1
00:00:01,500 --> 00:00:03,630
- آنچه گذشت...
- پس تو شیطانی...
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,500
و جهنم رو ترک کردی
3
00:00:05,540 --> 00:00:08,180
تا برای تعطیلات بیای لس آنجلس
4
00:00:08,210 --> 00:00:09,220
خب کجا باید میرفتم؟
5
00:00:09,240 --> 00:00:11,240
فهمیدم، فهمیدم.
اسمت
6
00:00:11,280 --> 00:00:12,120
همهی این لوسیفر بازیا
7
00:00:12,150 --> 00:00:14,290
و اشتیاق که مثل قدرت استثنائیت میمونه
8
00:00:14,320 --> 00:00:15,590
بیشتر مثل یه نعمت خدادادیه
9
00:00:15,620 --> 00:00:17,860
خدای من. بابات درت این کارو باهات کرده؟
10
00:00:17,890 --> 00:00:19,590
نه، اون جای زخم بریدگی بالهامه
11
00:00:19,620 --> 00:00:21,180
قدرتهای مامان دارن برمیگردن
12
00:00:21,220 --> 00:00:23,650
و طولی نمیکشه که دیگه نمیتونیم
جلوشون رو بگیریم
13
00:00:23,690 --> 00:00:26,190
متأسفانه الان اینجا تموم میشه
14
00:00:26,230 --> 00:00:27,730
لعنتی کار کرد!
15
00:00:30,300 --> 00:00:32,240
- تو کی هستی؟
- از همون اول اصلا نباید
16
00:00:32,270 --> 00:00:34,340
تو رو درگیر این جریان میکردم
17
00:00:34,370 --> 00:00:36,280
متوجه شدم که باید یه کاری بکنم
18
00:00:36,300 --> 00:00:37,400
کاراگاه...
19
00:00:37,440 --> 00:00:38,610
دارم میام پیشت
20
00:00:38,640 --> 00:00:40,550
تا حقیقت رو درمورد خودم بهت بگم
21
00:01:32,330 --> 00:01:33,970
مگه کوری؟
22
00:01:46,340 --> 00:01:48,940
روزی داشتم که نگو
23
00:01:48,980 --> 00:01:51,920
خب، لطفا منو برسون به لس آنجلس
24
00:01:51,950 --> 00:01:53,350
من...
25
00:01:53,380 --> 00:01:54,280
خدای من
26
00:01:54,320 --> 00:01:55,690
حداقل سرعت بهبود من زیاده
27
00:01:55,720 --> 00:01:57,390
احیاناً کرم آلوئه ورا نداری؟
28
00:01:57,420 --> 00:01:59,360
عمرا برگردم لس آنجلس
29
00:01:59,390 --> 00:02:01,360
ولی...
30
00:02:01,390 --> 00:02:05,030
صبر کن ببینم، تو که واقعا یه
راننده کامیون مسلح نیستی، نه؟
31
00:02:05,060 --> 00:02:06,830
صبر کن ببینم
32
00:02:06,860 --> 00:02:09,020
جایی ندیدمت؟
33
00:02:09,060 --> 00:02:10,460
درسته، درسته
34
00:02:10,500 --> 00:02:11,800
تو همون سارق جواهراتی
35
00:02:11,830 --> 00:02:14,260
همونی که هیچی گیرش نیومد
و فقط یه شرت تنش موند
36
00:02:14,300 --> 00:02:15,400
تو!
37
00:02:15,440 --> 00:02:17,310
تو منو انداختی زندون!
38
00:02:17,340 --> 00:02:19,410
خب به نظرم این یکی تقصیر خودت بود، آقا
39
00:02:19,440 --> 00:02:21,840
- من نبودم که یه اسلحه با یه ماسک رو صورتم داشتم
- نمیذارم این بارو هم
40
00:02:21,880 --> 00:02:24,020
نقشهام رو خراب کنی
41
00:02:24,040 --> 00:02:25,640
وقتشه که بری
42
00:02:25,680 --> 00:02:27,290
خب انگار از اون خلافکارای سرسختی
43
00:02:27,320 --> 00:02:28,620
اینو قبول دارم
44
00:02:28,650 --> 00:02:29,490
این ویژگیت برام محترمه
45
00:02:29,520 --> 00:02:31,290
عجب عوضی بیکلهای هستی
46
00:02:31,320 --> 00:02:33,390
حالا از کامیون پیاده شو
47
00:02:33,420 --> 00:02:34,380
همین حالا
48
00:02:34,420 --> 00:02:35,820
ببین...
49
00:02:35,860 --> 00:02:37,930
میدونم که نمیخوای بهم شلیک کنی، آقای...
50
00:02:37,960 --> 00:02:38,860
اسمت چیه؟
51
00:02:38,890 --> 00:02:41,620
- مگه نشنیدی، عوضی
- آقای مگه نشنیدی عوضی، بگو ببینم
52
00:02:41,660 --> 00:02:43,630
واقعاً چی میخوای؟
53
00:02:48,540 --> 00:02:50,480
فقط میخوام از اینجا برم، پسر
54
00:02:50,500 --> 00:02:52,470
صحیح، معلومه آزادی میخوای
55
00:02:52,510 --> 00:02:54,910
هنوزم آزادی میخوای
56
00:02:54,940 --> 00:02:59,380
خب، پس شاید بتونیم به همدیگه کمکی بکنیم
57
00:03:02,004 --> 00:03:07,004
ترجمه از رضا حضرتی
Death.Stroke2@yahoo.com
58
00:03:09,990 --> 00:03:11,650
مظنون داره به طرفمون میاد
59
00:03:11,690 --> 00:03:13,020
برای بستن راه آماد باشین
60
00:03:14,844 --> 00:03:19,844
ارائه شده توسط وبسایت رسانه کوچک
LiLMedia.TV
61
00:03:20,168 --> 00:03:25,168
Synce By: RezaBFD
62
00:03:33,550 --> 00:03:34,790
خوب دیده نمیشه
63
00:03:36,780 --> 00:03:39,620
- مراقب باشین
- آروم، آروم
64
00:03:46,830 --> 00:03:48,730
تکون نخور!
65
00:03:48,760 --> 00:03:50,460
سلام عرض شد
66
00:03:50,500 --> 00:03:51,670
دستها بالا
67
00:03:51,700 --> 00:03:53,040
نیازی نیست
68
00:03:53,070 --> 00:03:54,570
من لوسیفر مورنینگ استارم
69
00:03:54,600 --> 00:03:56,100
مشاور پلیس لس آنجلس
70
00:03:56,140 --> 00:03:58,480
من این کامیون دزدیده شده رو با
71
00:03:58,510 --> 00:04:00,480
محتویاتش توقیف کردم
72
00:04:00,510 --> 00:04:02,010
- خواهش میکنم
- دستها بالا!
73
00:04:02,040 --> 00:04:04,470
- بخواب رو زمین!
- خب ترجیح میدم این کارو نکنم
74
00:04:04,510 --> 00:04:06,480
تازه لباس تمیز گیر آوردم
75
00:04:06,510 --> 00:04:07,840
اسم همکار و شماره نشان!
76
00:04:07,880 --> 00:04:09,580
محض رضای خدا بیخیال.
کاراگاه دکر
77
00:04:09,620 --> 00:04:11,560
متأسفانه شماره نشانش رو نمیدونم
78
00:04:11,590 --> 00:04:13,490
- کاراگاه دکر
- اما اگه کمکی میکنه
79
00:04:13,520 --> 00:04:15,950
میتونم با اطمینان بگم که
سایز سینهاش 75ـه
80
00:04:16,990 --> 00:04:20,060
عین جهنم گرمه، نه؟
81
00:04:20,090 --> 00:04:21,720
خب، تقریباً
82
00:04:21,760 --> 00:04:23,490
- درسته
- خب، معلومه که راست میگم
83
00:04:23,530 --> 00:04:26,430
هر وقت پای سایز پلیسها
درمیون باشه، هیچوقت اشتباه نمیکنم
84
00:04:26,470 --> 00:04:28,440
خیلی خب
85
00:04:28,470 --> 00:04:31,110
- وایسا! با اون دزد واقعی چیکار کردی؟
- خب متأسفانه
86
00:04:31,140 --> 00:04:32,450
اون فرار کرد
87
00:04:32,470 --> 00:04:33,670
ولی نگران نباش
88
00:04:33,710 --> 00:04:35,510
فکر نکنم برای یه مدت طولانی
89
00:04:35,540 --> 00:04:37,910
اذیتتون کنه
90
00:05:01,230 --> 00:05:03,030
خوبه
91
00:05:03,070 --> 00:05:04,170
اومدی
92
00:05:04,200 --> 00:05:07,200
مطمئن نبودم چی دوست داری، برای همین
93
00:05:07,240 --> 00:05:08,470
از همه چی یکم سفارش دادم
94
00:05:08,510 --> 00:05:09,920
ممنون بنجامین
95
00:05:12,550 --> 00:05:14,550
لوسیفر، اینا چین؟
96
00:05:14,580 --> 00:05:16,680
این رژیم سلامت جدیدته
97
00:05:16,720 --> 00:05:18,520
پیش خودم گفتم چون من باعث این
98
00:05:18,550 --> 00:05:20,450
وضعیت فعلیت هستم،
حداقل کاری که میتونم بکنم بهبود توئه
99
00:05:20,490 --> 00:05:23,230
و بله، بنجامین هم جزوشه
100
00:05:23,260 --> 00:05:25,100
شب برمیگرده
101
00:05:25,130 --> 00:05:28,070
نگران نباش، آروم کارشو میکنه
102
00:05:29,000 --> 00:05:31,240
چیه؟ فقط میخوام مراقبت باشم
103
00:05:31,260 --> 00:05:32,600
یعنی باورش اینقدر سخته؟
104
00:05:32,630 --> 00:05:33,600
بله. بنال
105
00:05:33,630 --> 00:05:35,030
چه خبره؟
106
00:05:40,970 --> 00:05:44,970
رو زخمم نمک نپاش
107
00:05:45,010 --> 00:05:48,580
نمیدونستم که میتونن دوباره در بیان
108
00:05:48,620 --> 00:05:49,660
بالها...
109
00:05:49,680 --> 00:05:52,650
مثل موی بدنن؟
110
00:05:52,690 --> 00:05:54,860
نه. اینقدر چرت نگو
111
00:05:54,890 --> 00:05:56,630
این شیرین کاری جدید باباست
112
00:05:56,660 --> 00:05:58,500
یه جور در کونی الهی
113
00:05:58,530 --> 00:06:01,670
به گمونم این چیزیه که واسه
دادن یه دنیا به مامان گیرم میاد
114
00:06:01,700 --> 00:06:03,100
جلل الخالق!
115
00:06:03,130 --> 00:06:04,260
دقیقا
116
00:06:04,300 --> 00:06:07,070
ولی مسئله مهمی نیست
117
00:06:07,100 --> 00:06:10,200
یه بار قطعشون کردم، دوباره هم میتونم قطعشون کنم
118
00:06:10,240 --> 00:06:12,550
میخواستم بگم میز قطعشون کنه، ولی اون دوباره
119
00:06:12,570 --> 00:06:13,640
رفته سر شکار خلافکارا و...
120
00:06:13,670 --> 00:06:16,670
خب پیش خودم گفتم با تخصص پزشکیت
121
00:06:16,710 --> 00:06:18,210
- و آموزشهایی که...
- حتی اگه از اون جور
122
00:06:18,250 --> 00:06:20,520
دکترا بودم، مطمئنم که
123
00:06:20,550 --> 00:06:22,760
- توی دانشکده پزشکی قطع بال یاد نمیدن
- نه، نه، نه
124
00:06:22,780 --> 00:06:25,810
خیلی سادهست. فقط یه قیچی کردن سادهست
و بعدش دیگه والسلام
125
00:06:25,850 --> 00:06:27,580
خب خدا پدر توئه، لوسیفر
126
00:06:27,620 --> 00:06:29,220
و هر وقت پای خدا وسط باشه چیزی ساده نیست
127
00:06:29,260 --> 00:06:31,700
به قطع نمیدونی چرا بالهات دوباره دراومدن
128
00:06:31,730 --> 00:06:32,800
اونا دراومدن چون...
129
00:06:32,830 --> 00:06:34,870
بابا دوست داره همه تحت کنترلش باشن
130
00:06:34,900 --> 00:06:37,740
عصبانی شده که مادرو گیر نیاورده
131
00:06:37,770 --> 00:06:39,570
برای همین بالهای منو دوباره درآورده
132
00:06:39,600 --> 00:06:42,630
ولی من آقای سرسیبزمینیش نیستم
133
00:06:42,670 --> 00:06:45,030
و نگران نباش، برنامهی پیدا کردن فرستادهی
بابام در زمین رو هم کامل میچینم
134
00:06:45,070 --> 00:06:47,570
و اینطوری جوابشو میدم.
ولی فعلا...
135
00:06:47,610 --> 00:06:51,220
فرستاده؟ فکر میکنی خدا یکی رو
فرستاده که این بلا رو سرت بیاره؟
136
00:06:51,240 --> 00:06:52,640
بیخیالش شو
137
00:06:52,680 --> 00:06:54,540
فعلا به کمکت نیاز دارم
138
00:06:54,580 --> 00:06:56,110
پس یالا، ریز ریزش کن
139
00:06:56,150 --> 00:06:57,120
نه
140
00:06:57,150 --> 00:06:59,580
به عنوان روانشناست، متأسفم
141
00:06:59,620 --> 00:07:01,620
ولی نمیتونم این کارو بکنم
142
00:07:01,660 --> 00:07:03,230
- خب، پس به عنوان یه دوست این کارو بکن
- بله، به عنوان یه دوست که
143
00:07:03,260 --> 00:07:06,260
این وسط گیر کرده، ازت خواهش میکنم
144
00:07:06,290 --> 00:07:09,930
قبل از اینکه کار عجولانهای بکنی
خوب درموردش فکر کن
145
00:07:09,960 --> 00:07:10,930
من...
146
00:07:10,960 --> 00:07:14,530
به خاطر مسئله خونوادگیت کم مونده بود بمیرم
147
00:07:16,670 --> 00:07:19,130
صحیح
148
00:07:19,170 --> 00:07:22,270
ولی میتونی شماره بن رو بهم اس کنی
149
00:07:26,780 --> 00:07:29,010
خیلی خب
150
00:07:29,050 --> 00:07:32,730
وای خدا، خاروندن پشت هم سخته
چه برسه به این
151
00:07:35,620 --> 00:07:39,720
چیزی نیست، چیزی نیست،
میتونین گروه جستجو رو بگین بیاد
152
00:07:39,760 --> 00:07:41,660
من طوریم نشده
153
00:07:46,070 --> 00:07:48,640
چه خبر، مرتیکه خل؟
154
00:07:48,670 --> 00:07:51,180
کاراگاه، کاراگاه، خیلی متأسفم
155
00:07:51,200 --> 00:07:53,100
حتما به خاطر غیبتم خیلی نگران بودی
156
00:07:53,140 --> 00:07:54,340
غیبتت؟ دو روز پیش دیدمت
157
00:07:54,370 --> 00:07:56,810
فکر میکردم نمیخوای ستوان جدید رو ببینی
158
00:07:56,840 --> 00:07:58,640
کی جدید؟ بیخیالش، برام مهم نیست
159
00:07:58,680 --> 00:08:00,750
یه مسئله خیلی مهمتر هست که
باید درموردش صحبت کنیم
160
00:08:00,780 --> 00:08:02,610
آهان، درمورد همون پیامیه که برام گذاشتی؟
161
00:08:02,650 --> 00:08:04,680
پیام؟ صحیح
162
00:08:04,720 --> 00:08:06,760
خب، بعدا درموردش صحبت میکنیم
163
00:08:06,790 --> 00:08:10,230
ولی فعلا باید بفهمیم کی منو دزدیده بود
164
00:08:10,260 --> 00:08:11,760
دزدیده بود؟
165
00:08:11,790 --> 00:08:13,960
باشه، قبول. کی تو رو دزدیده؟
166
00:08:13,990 --> 00:08:15,120
نمیدونم
167
00:08:15,160 --> 00:08:16,790
خب چه شکلی بودن؟
168
00:08:16,830 --> 00:08:18,690
نمیدونم بابا
169
00:08:18,730 --> 00:08:20,060
ببین...
170
00:08:20,100 --> 00:08:21,860
ولی کاملا مطمئنم که پدرم
پشت این جریانه
171
00:08:21,900 --> 00:08:23,770
پدرت تو رو دزدیده؟
172
00:08:23,800 --> 00:08:25,170
خب نه، خودش که نه
173
00:08:25,210 --> 00:08:27,310
خدا که هیچوقت دستش رو کثیف نمیکنه، میکنه؟
174
00:08:29,010 --> 00:08:30,320
حرفمو باور نمیکنی
175
00:08:30,340 --> 00:08:31,510
بله. شرمنده
176
00:08:31,540 --> 00:08:34,010
- حتی واسه تو هم این زیادی بعیده
- صحیح
177
00:08:34,050 --> 00:08:35,350
خیلی خب، باشه
178
00:08:35,380 --> 00:08:37,250
میبرمت به صحنه جرم
179
00:08:37,280 --> 00:08:38,750
یالا، بیا!
180
00:08:38,790 --> 00:08:41,790
181
00:08:41,820 --> 00:08:44,690
182
00:08:44,730 --> 00:08:47,730
183
00:08:47,760 --> 00:08:48,960
بله، مطمئنم
184
00:08:49,000 --> 00:08:50,970
فقط... پشت این درخت بود
185
00:08:51,000 --> 00:08:53,370
خب من که چیزی نمیبینم
186
00:08:53,400 --> 00:08:55,130
چی؟ من...
187
00:08:56,770 --> 00:08:58,700
آها! رد پا
188
00:08:58,740 --> 00:09:00,250
اونا رد پای منن
189
00:09:00,270 --> 00:09:01,700
اوه. خب...
190
00:09:01,740 --> 00:09:03,840
خب... پس حتما باد صحنه جرم رو
191
00:09:03,880 --> 00:09:05,350
پاک کرده، کاراگاه
192
00:09:05,380 --> 00:09:06,850
چون من دروغ نمیگم
193
00:09:06,880 --> 00:09:09,040
یه نفر منو دزدیده بود.
بیرون بیمارستان بودم
194
00:09:09,080 --> 00:09:10,850
و داشتم برات پیام میذاشتم
و یکی منو...
195
00:09:10,880 --> 00:09:11,780
پس مسئله اون پیامه
196
00:09:11,820 --> 00:09:13,190
ببین لوسیفر...
197
00:09:13,220 --> 00:09:15,820
اگه از حرفی که زدی پشیمونی،
اگه این داستان دزدیده شدنت
198
00:09:15,860 --> 00:09:18,360
یه بهونهی استادانه برای پرت کردن هواس منه،
میتونی تمومش کنی
199
00:09:18,390 --> 00:09:20,320
خب؟ لازم نیست چیزی بهم بگی
200
00:09:20,360 --> 00:09:23,190
- خودمم زنگ زدن تو زمان مستی رو تجربه کردم
- بله، منو با این خصوصیت میشناسی که
201
00:09:23,230 --> 00:09:26,260
بارها از این مورد دوری کردم،
ولی این بار مسئله این نیست
202
00:09:26,300 --> 00:09:30,410
کاراگاه، قسم میخورم این
صحنهی یه جرم نفرت انگیزه
203
00:09:32,510 --> 00:09:34,110
چیه؟
204
00:09:34,140 --> 00:09:35,370
من...
205
00:09:35,410 --> 00:09:37,680
حرفتو باور میکنم
206
00:09:55,160 --> 00:09:58,860
غرق در عرق، تشنه و گرسنه
207
00:09:58,900 --> 00:10:02,110
راهش به روشنایی رو با چنگ و دستهاش باز میکنه
208
00:10:02,140 --> 00:10:03,740
اما به طرز طنزآمیزی
209
00:10:03,770 --> 00:10:06,030
تنها چیزی که قویتر از خواست شدیدش به
210
00:10:06,070 --> 00:10:07,870
زندگی کردن بود...
211
00:10:07,910 --> 00:10:09,750
خورشید رو میگم...
گرمای شدیدش
212
00:10:09,780 --> 00:10:12,850
به معنای واقعی کلمه او را
کباب میکرد، تااینکه...
213
00:10:12,880 --> 00:10:14,380
نفس آخرش رو کشید
214
00:10:14,410 --> 00:10:16,080
و مرد
215
00:10:16,120 --> 00:10:19,760
اجرای تراژدیکی بود. ولی حالا میشه
لطفا کارمون رو ادامه بدیم؟
216
00:10:19,790 --> 00:10:21,330
هر کی این یارو رو که از بی آبی داشت میمرد کشته
217
00:10:21,350 --> 00:10:23,750
معلومه مسئول چرتشیطانی منم بوده
218
00:10:23,790 --> 00:10:26,050
آخه موقعیتش اصلا نمیتونه تصادفی باشه
219
00:10:26,090 --> 00:10:27,420
اون کیه و چه ربطی به
220
00:10:27,460 --> 00:10:29,290
- من داره؟
- استیو بنالس
221
00:10:29,330 --> 00:10:32,300
صاحب و مدیرعامل هتل انجله
222
00:10:32,330 --> 00:10:34,260
استیو بنالس. عجیبه
223
00:10:34,300 --> 00:10:35,760
تاحالا اسمشو نشنیدم
224
00:10:35,800 --> 00:10:38,070
یه جوریه انگار باهم یه ارتباطی داشتیم
225
00:10:38,110 --> 00:10:41,080
به گمونم وقتی حمله کننده رو پیدا کنیم
جواب بیشتری بگیریم
226
00:10:41,110 --> 00:10:42,980
هی جری، فکر کنم یه ردپا پیدا کردم
227
00:10:43,010 --> 00:10:43,970
چی؟
228
00:10:44,010 --> 00:10:45,940
نه، اونا ردپای منن
229
00:10:45,980 --> 00:10:47,420
امان از تازه کارا
230
00:10:47,450 --> 00:10:49,920
اصلا چطور شده گیر این تیم تازه کارا افتادیم؟
231
00:10:49,950 --> 00:10:52,210
لوسیفر، اینا از پلیس لنکستر هستن
232
00:10:52,250 --> 00:10:53,980
صحنه جرم تو مرز لس آنجلسه
233
00:10:54,020 --> 00:10:55,250
برای همین دارن کمک میکنن
234
00:10:55,290 --> 00:10:57,930
کارشون نظیر نداره
235
00:10:57,960 --> 00:10:59,830
خدایا. این پلیسای لنکستر یه مشت اسکلن
236
00:11:02,100 --> 00:11:03,800
حالا که صحبتش شد...
237
00:11:03,830 --> 00:11:06,190
هی، کاراگاه؟ کاراگاه؟
238
00:11:06,230 --> 00:11:08,260
- چی پیدا کردی؟
- انگار یه جاکلیده
239
00:11:11,240 --> 00:11:14,010
هی بچهها، اینو ببینین
240
00:11:14,040 --> 00:11:15,970
بالاخره یه سرنخ پیدا شد
241
00:11:16,010 --> 00:11:17,320
حرف A؟
242
00:11:17,340 --> 00:11:19,010
صحیح. بیا بریم خانم لوپز
243
00:11:19,050 --> 00:11:21,290
وایسا رفیق. باید یه بار دیگه صحنه رو بررسی کنم
244
00:11:21,310 --> 00:11:23,480
میخوام مطمئن بشم که چیزی
جا نیانداخته باشیم
245
00:11:23,520 --> 00:11:25,460
مسئله این نیست که به لنکستر
اعتماد نداشته باشم
246
00:11:25,490 --> 00:11:27,860
مسئله اینه که نمیخوام ستوان جدیدمون رو
از خودم ناامید کنم
247
00:11:27,890 --> 00:11:29,460
خدایا، بهتون گفتم که
248
00:11:29,490 --> 00:11:32,100
سخنرانی ستوان پیرس رو پارسال
تو یه کنفرانس دیدم؟
249
00:11:32,130 --> 00:11:34,100
"نوار قرمز بالای نوار زرد"
250
00:11:34,130 --> 00:11:35,430
تأثیرگذار بود
251
00:11:35,460 --> 00:11:36,830
- انگار آره
- آره، بهمون گفتی
252
00:11:36,860 --> 00:11:38,090
آره، گفتی
253
00:11:38,130 --> 00:11:39,390
بگذریم، خلاصه از طرفدارای بزرگشم
254
00:11:39,430 --> 00:11:41,830
طرف یه ستارهی واقعیه
255
00:11:41,870 --> 00:11:43,540
باورم نمیشه به اینجا منتقل شده
256
00:11:43,570 --> 00:11:44,570
ما خیلی خوش شانسیم
257
00:11:44,600 --> 00:11:47,870
و شنیدم که خیلی به کفشهاش توجه میکنه
258
00:11:47,910 --> 00:11:53,590
259
00:11:57,120 --> 00:11:59,390
260
00:11:59,420 --> 00:12:04,530
261
00:12:04,560 --> 00:12:06,260
من ستوان مارکوس پیرس هستم
262
00:12:06,290 --> 00:12:09,120
263
00:12:09,160 --> 00:12:12,190
264
00:12:12,230 --> 00:12:13,930
خیلی خب، برگردین سر کارتون
265
00:12:18,410 --> 00:12:20,180
کاراگاه دنیل اسپینوزا هستم
266
00:12:20,210 --> 00:12:21,650
ازتون کلی تعریف شنیدم، ستوان
267
00:12:21,670 --> 00:12:24,210
و برای کار کردن با شما
خیلی هیجان زدهام
268
00:12:24,240 --> 00:12:26,910
کاش منم میتونستم اینو بگم
269
00:12:26,950 --> 00:12:29,050
مگه همون پلیس فاسدی نیستی
که راحت ولش کردن؟
270
00:12:29,080 --> 00:12:29,980
ببخشید؟
271
00:12:30,020 --> 00:12:32,290
نه. شما ببخشید
272
00:12:32,320 --> 00:12:34,330
شما باید لوسیفر باشی
273
00:12:34,350 --> 00:12:37,150
مورنینگ استار. خوشبختم
274
00:12:37,190 --> 00:12:38,990
پارسال یه تحقیقاتی داشتیم
275
00:12:39,030 --> 00:12:42,600
ما از... چند تا بود؟
92 تا از شریکهای جنسیتون بازجویی کردیم
276
00:12:42,630 --> 00:12:44,370
اگه ناراحت نمیشی به نظرم بهتر باشه باهات
277
00:12:44,400 --> 00:12:45,940
تماس فیزیکی نداشته باشم
278
00:12:47,200 --> 00:12:49,230
به نظر نمیاد بیملاحظه باشی
279
00:12:49,270 --> 00:12:53,010
- ولی خودشیفته و لذتگرایی رو بله
- خب، خیلی ممنونم
280
00:12:53,040 --> 00:12:55,200
تعریف نبود. ضخامت پروندهات به درازای اژدرمه
281
00:12:55,240 --> 00:12:56,500
پس تند خوانی؟
282
00:12:56,540 --> 00:12:58,140
- اصلا
- خب من یکی
283
00:12:58,180 --> 00:12:59,650
به پرونده نیاز ندارم تا بفهمم تو
284
00:12:59,680 --> 00:13:02,190
سالهاست آغوش گرمی رو حس نکردی، مگه نه؟
285
00:13:02,220 --> 00:13:04,060
دقیقاً
286
00:13:04,080 --> 00:13:04,910
خیلی خب
287
00:13:04,950 --> 00:13:08,080
سلام. من کاراگاه دکر هستم
288
00:13:08,120 --> 00:13:09,990
همکار لوسیفر. میشناسمتون
289
00:13:10,020 --> 00:13:11,350
راستش اون همکار منه
290
00:13:11,390 --> 00:13:13,490
دقیقش رو بخواین، مشاوره
291
00:13:13,530 --> 00:13:16,000
- منم همینو گفتم
- ولی...
292
00:13:16,030 --> 00:13:18,100
خب؟
293
00:13:18,130 --> 00:13:19,190
بینظیر نیست؟
294
00:13:19,230 --> 00:13:20,930
داشتیم درمورد دوناتهایی که
295
00:13:20,970 --> 00:13:22,410
برای اون خریده بودم حرف میزدیم...
296
00:13:22,440 --> 00:13:25,240
برای همه، نه فقط واسه اون
297
00:13:25,270 --> 00:13:26,500
دستمال کشی نمیکنم
298
00:13:26,540 --> 00:13:28,980
دونات واسه همه آوردم!
دونات!
299
00:13:29,010 --> 00:13:29,950
- بله
- عجب
300
00:13:29,980 --> 00:13:32,180
- عجب
- لوسیفر
301
00:13:32,210 --> 00:13:34,680
همه جا رو دنبالت گشتم
302
00:13:36,050 --> 00:13:38,690
بریم اونجا. یالا
303
00:13:43,090 --> 00:13:45,020
چه اتفاقی افتاد؟
304
00:13:45,060 --> 00:13:46,660
وحشتناک بود، برادر
305
00:13:46,690 --> 00:13:48,060
منو دزدیدن
306
00:13:48,100 --> 00:13:51,300
نه لوسی. منظورم مامان بود
307
00:13:51,330 --> 00:13:54,060
خب، مگه پیامم بهت نرسید؟
308
00:13:54,100 --> 00:13:57,600
چی؟ همون یه مشت ایموجیهای نامفهومی
که فرستادی رو میگی؟
309
00:13:57,640 --> 00:14:00,080
آتیش، شمشیر، دونات، فضانورد
310
00:14:00,110 --> 00:14:03,250
ساعت، خانم در حال رقص، چراغ قوه، بیلاخ
311
00:14:03,280 --> 00:14:05,250
چطوری معنیش رو بفهمم؟
312
00:14:05,280 --> 00:14:06,580
یعنی من شمشیر آتشین رو روشن کردم
313
00:14:06,610 --> 00:14:08,610
ازش استفاده کردم تا یه شکاف در فضا و زمان درست کنم
314
00:14:08,650 --> 00:14:09,990
نور مامان به داخلش کشیده شد
315
00:14:10,020 --> 00:14:11,990
و بعدش پشت سرش بستمش.
همه چی ردیف شد!
316
00:14:15,260 --> 00:14:19,000
مامان... مامان رفته؟
317
00:14:19,030 --> 00:14:21,070
بله
318
00:14:21,090 --> 00:14:23,060
بله. گفت خدافظ برای همیشه
319
00:14:23,100 --> 00:14:27,010
و اینکه خیلی دوستت داره و فلان و فلان.
ولی...
320
00:14:27,030 --> 00:14:29,060
خبر خوب اینه که...
321
00:14:29,100 --> 00:14:31,070
گردنبندت رو پس میگیری
322
00:14:31,100 --> 00:14:33,670
همه میدونیم که چقدر بهش وابستهای
323
00:14:33,710 --> 00:14:36,550
خب برگردیم سر مسئلهی فعلی
324
00:14:36,580 --> 00:14:38,150
یعنی من و دزدیده شدنم
325
00:14:38,180 --> 00:14:40,050
معلومه پدر پشت این جریانه
326
00:14:40,080 --> 00:14:41,680
ولی سوال اینجاست که فرستادهاش کیه
327
00:14:41,710 --> 00:14:44,110
و چطوری تونستن منو بیهوش کنن؟
328
00:14:44,150 --> 00:14:46,180
یا یه جور اسلحهی الهی داشتن
329
00:14:46,220 --> 00:14:47,460
یا کاراگاه نزدیکم بوده
330
00:14:47,490 --> 00:14:48,790
و اگه مورد دومی باشه
331
00:14:48,820 --> 00:14:51,050
باید کار کسی باشه که میدونه
اون منو آسیب پذیر میکنه
332
00:14:53,160 --> 00:14:55,090
صبر کن
333
00:14:55,130 --> 00:15:00,170
اون A توی جاکلیدی حرف اول آمندیله، نه؟
334
00:15:00,200 --> 00:15:02,800
- چی؟
- معلومه
335
00:15:02,840 --> 00:15:05,110
کار توئه! حالا که پدر موردعلاقهی خدا
336
00:15:05,140 --> 00:15:09,050
قدرتهاش رو دوباره بدست آورده،
بازم اون عوضی سابق میشه
337
00:15:09,080 --> 00:15:11,120
لوسی، قدرتهام رو بدست نیاوردم
338
00:15:11,140 --> 00:15:14,380
بله، تونستم زمان رو کند کنم، ولی...
339
00:15:14,410 --> 00:15:18,210
ظاهرا فقط همون یه بار بود
340
00:15:18,250 --> 00:15:21,280
ولی... بالهات که دوباره دراومدن؟
341
00:15:21,320 --> 00:15:22,820
نه
342
00:15:22,860 --> 00:15:25,300
هنوز نه
343
00:15:25,330 --> 00:15:28,700
خب طعنه آمیز نیست؟
344
00:15:28,730 --> 00:15:31,170
تو بالهات رو پس میخواستی
و گیرت نیومده ولی...
345
00:15:31,200 --> 00:15:34,710
من...
346
00:15:34,730 --> 00:15:37,370
تو سرم زدن و بردنم وسط بیابون
347
00:15:37,400 --> 00:15:39,600
طعنه آمیز نیست
348
00:15:39,640 --> 00:15:40,780
خب، از اون طعنه آمیزا که نه
349
00:15:40,810 --> 00:15:42,380
بیشتر مثل... طعنه آمیزی الانیس موریست
350
00:15:42,410 --> 00:15:44,080
بگذریم، حرفم اینه که
351
00:15:44,110 --> 00:15:46,340
مطمئنم طولی نمیکشه قدرتهات برمیگردن
352
00:15:46,380 --> 00:15:48,220
احتمالا فقط کافیه یه چرت خوب بکنی
353
00:15:48,250 --> 00:15:50,260
یا چند تا انبه بخوری.
شنیدم معجزه میکنن
354
00:15:50,280 --> 00:15:52,250
- چیه؟
- یه مظنون داریم
355
00:15:52,290 --> 00:15:54,160
اثرانگشتهای روی جاکلیدی
356
00:15:54,190 --> 00:15:56,130
اولش به نظر میرسید پاک شدن
357
00:15:56,160 --> 00:15:59,700
بعدش من نور فلوروسنت بهش انداختم
و یه اثرانگشت پیدا کردم
358
00:15:59,730 --> 00:16:02,670
آفرین خانم لوپز
359
00:16:02,700 --> 00:16:04,400
شرمنده. رسمی باهم آشنا نشدیم
360
00:16:04,430 --> 00:16:05,790
من الا هستم
361
00:16:07,370 --> 00:16:09,240
- آمندیل هستم
- آخه...
362
00:16:09,270 --> 00:16:13,310
زیاد این اطراف میبینمت که همیشه
تو اون حالت ناراحتی جذابانهات هستی، اما...
363
00:16:13,340 --> 00:16:18,140
بگذریم، برادر لوسیفر، برادر منم هست
364
00:16:19,210 --> 00:16:21,210
وای
365
00:16:21,250 --> 00:16:23,660
عجب عضلههایی
366
00:16:23,680 --> 00:16:24,880
حالا میدونم که
367
00:16:24,920 --> 00:16:27,130
- گردن کلفت خونواده کیه
- صحیح، بله
368
00:16:27,150 --> 00:16:29,820
دیگه کافیه. ما یه مظنون داریم.
بریم؟
369
00:16:29,860 --> 00:16:31,160
برادر؟
370
00:16:31,190 --> 00:16:34,660
درمورد مشکلت...
371
00:16:34,690 --> 00:16:36,760
فکر کنم احتمالا علاجش رو بدونم
372
00:16:36,800 --> 00:16:39,440
جزئیاتش رو بعدا برات اس میکنم
373
00:16:39,470 --> 00:16:43,110
لطفا این دفعه ایموجی نفرست!
374
00:16:52,250 --> 00:16:56,220
جاش حمید، شریک مقتوله
375
00:16:56,250 --> 00:16:57,460
اون دو نفر صاحب این هتلن
376
00:16:57,480 --> 00:16:59,180
خب اینجا یه عکس از صورت داره
377
00:16:59,220 --> 00:17:00,330
سابقه داره؟
378
00:17:00,350 --> 00:17:02,350
آره. در اختیار داشتن یک حیوان وحشی
379
00:17:02,390 --> 00:17:03,600
فکر کنم یه ببر
380
00:17:03,620 --> 00:17:05,220
این غیرقانونیه؟
چه بد
381
00:17:05,260 --> 00:17:06,130
آره، بگذریم
382
00:17:06,160 --> 00:17:08,300
انگار جاش و استیو هردوشون
خونواده پولداری داشتن
383
00:17:08,330 --> 00:17:10,740
عملا این هتل رو خریدن تا
یه جایی واسه پارتی داشته باشن
384
00:17:10,760 --> 00:17:12,730
تصورش رو بکن، یه هتل مخصوص خودت بخری
385
00:17:12,770 --> 00:17:15,170
فقط واسه اینکه شیوه زندگی
رو به زوالت رو توجیه کنی
386
00:17:15,200 --> 00:17:16,930
مسخرهست
387
00:17:16,970 --> 00:17:19,180
آره. مسخرهست
388
00:17:21,340 --> 00:17:22,540
ممنون
389
00:17:22,580 --> 00:17:24,580
390
00:17:24,610 --> 00:17:26,310
391
00:17:26,350 --> 00:17:29,350
392
00:17:29,380 --> 00:17:30,880
393
00:17:30,920 --> 00:17:33,190
394
00:17:33,220 --> 00:17:35,580
جاش حمید؟
395
00:17:35,620 --> 00:17:37,750
شما؟
396
00:17:37,790 --> 00:17:39,790
کاراگاه دکر هستم، از پلیس لس آنجلس
397
00:17:39,830 --> 00:17:41,230
فکر کنم منو بشناسی
398
00:17:43,560 --> 00:17:45,790
به عنوان یه پلیس سینههای خوبی داری
399
00:17:45,830 --> 00:17:47,260
بله. با اینکه مخالف نیستم
400
00:17:47,300 --> 00:17:48,600
ولی این حرفت خیلی توهین آمیز بود
401
00:17:48,640 --> 00:17:50,280
شاید بهتر باشه بهش یکم ادب یاد بدم
402
00:17:50,300 --> 00:17:52,330
لوسیفر، خودم دارمش
403
00:17:52,370 --> 00:17:54,640
عجب کونی داری
404
00:17:54,670 --> 00:17:57,210
جداً؟ خب از اینا هم دارم
405
00:17:57,240 --> 00:18:00,210
و تن لش تو برای قتل استیو بنالس مظنونه
406
00:18:00,250 --> 00:18:03,220
بهتون گفتم که استیو یه کاری میخواد بکنه
407
00:18:03,250 --> 00:18:04,610
میخوای بهم دستبند بزنی، عسلم؟
408
00:18:04,650 --> 00:18:06,480
اول باید منو بگیری
409
00:18:06,520 --> 00:18:08,230
ببخشید
410
00:18:19,930 --> 00:18:23,270
اسلحه هم که داری
411
00:18:23,300 --> 00:18:24,300
چقدر ترسناک
412
00:18:24,340 --> 00:18:27,280
هی، به استیو بگو تحت تأثیر قرار گرفتم
413
00:18:27,310 --> 00:18:29,310
فکر میکنی خنده داره؟
414
00:18:29,340 --> 00:18:30,510
لوسیفر!
415
00:18:34,350 --> 00:18:36,890
خب، شاید یکم خنده دار باشه
416
00:18:55,340 --> 00:18:56,340
خب جاش...
417
00:18:56,370 --> 00:18:57,740
چرا منو دزدیدی؟
418
00:18:57,770 --> 00:18:59,370
قسم میخورم قبل از اینکه امروز سعی کردی
419
00:18:59,410 --> 00:19:01,380
منو بکشی ندیده بودم
420
00:19:01,410 --> 00:19:02,850
آره جون خودت، جاشی
421
00:19:02,880 --> 00:19:04,350
ببخشید
422
00:19:06,880 --> 00:19:08,520
چیه؟
423
00:19:08,550 --> 00:19:10,420
- چیکار میکنی؟
- مشاوره
424
00:19:10,450 --> 00:19:11,810
پس کمتر مشاوره کن
425
00:19:11,850 --> 00:19:13,820
پس میگی لوسیفرو نمیشناسی
426
00:19:13,850 --> 00:19:16,780
ولی قبول داری که استیو بنالس
رو میشناسی، درسته؟
427
00:19:16,820 --> 00:19:20,560
پس تو این کارو باهاش کردی؟
428
00:19:20,590 --> 00:19:23,760
این یه شوخیه، نه؟
429
00:19:23,800 --> 00:19:25,540
ما اینو تو صحنه جرم پیدا کردم
430
00:19:25,570 --> 00:19:26,940
اثرانگشتت هم همه جاش بود
431
00:19:26,970 --> 00:19:29,470
من استیو رو نکشتم، پسر!
هیچوقت حاضر نبودم بکشمش!
432
00:19:29,500 --> 00:19:32,500
این همون کلیدیه که به آدمرباهای جعلی دادم!
433
00:19:32,540 --> 00:19:33,880
- جعلی؟
- آره
434
00:19:33,910 --> 00:19:35,810
بهشون پول میدن که آدما رو بدزدن
435
00:19:35,840 --> 00:19:37,540
من اونا رو واسه استیو استخدام کردم
436
00:19:37,580 --> 00:19:39,050
- زیاد از این کارا میکردیم
- چی؟
437
00:19:39,080 --> 00:19:42,090
- شکنجه دادن هم؟
- نه! شوخی خرکی
438
00:19:42,110 --> 00:19:44,780
هر چی بیشتر پول درمیآوردیم
شوخیش خرکیتر میشد
439
00:19:44,820 --> 00:19:46,890
این آدم ربایی تلافی اون
440
00:19:46,920 --> 00:19:50,460
ببری بود که استیو
تو حیاط پشتیم گذاشته بود
441
00:19:50,490 --> 00:19:52,420
اسم شرکتش چیه؟
442
00:19:52,460 --> 00:19:53,600
اسنچد
443
00:19:53,630 --> 00:19:55,370
خیلی بی سر و صدا کار میکنن
444
00:19:55,400 --> 00:19:56,870
پکیج ویژه رو سفارش دادم
445
00:19:56,900 --> 00:19:58,600
خب، اونا هم تحویلش دادن
446
00:19:58,630 --> 00:20:00,760
قرار بود 48 ساعت استیو رو اسیر نگه ندارن
447
00:20:00,800 --> 00:20:02,630
اونو توی یه انبار ببندن
448
00:20:02,670 --> 00:20:04,840
ببرنش وسط بیابون و بندازنش جلوی هتل
449
00:20:04,870 --> 00:20:06,630
وقتی پیداش نشد
450
00:20:06,670 --> 00:20:10,040
فکر کردم که شاید...
مشغول یه تلافی بوده
451
00:20:10,080 --> 00:20:12,420
برای همینه که فکر میکردم پلیس واقعی نیستین
452
00:20:12,450 --> 00:20:15,450
آخه یه یارو به اسم لوسیفر و یه دختر از "جکوزی هتل"؟
453
00:20:15,480 --> 00:20:17,680
دبیرستان. جکوزی دبیرستان
454
00:20:17,720 --> 00:20:19,020
توی قسمت بعدیش نبود
455
00:20:19,050 --> 00:20:21,350
شرمنده. بگذریم.
میتونین منو مقصر بدونین؟
456
00:20:21,390 --> 00:20:23,860
ببین، مسئله اینه، جاشی
457
00:20:23,890 --> 00:20:25,890
تضمین میکنم ما خیلی هم واقعی هستیم
458
00:20:25,930 --> 00:20:27,800
و اینطور که به نظر میرسه،
آدم رباهات هم واقعی هستن
459
00:20:27,830 --> 00:20:30,540
پس بیشتر درمورد این اسنچد برامون بگو
460
00:20:30,560 --> 00:20:33,830
461
00:20:39,710 --> 00:20:41,810
خیلی خب لوسی، پیامت به دستم رسید
462
00:20:41,840 --> 00:20:45,010
این علاج جادوییت چیه؟
463
00:20:45,040 --> 00:20:46,970
464
00:20:50,180 --> 00:20:52,880
من علاجم
465
00:20:54,490 --> 00:20:56,390
اینجام که بمالمت
466
00:20:57,590 --> 00:21:00,560
بهت یه ماساژ بدم
467
00:21:05,570 --> 00:21:08,040
خب، چرا که نه؟
468
00:21:08,070 --> 00:21:11,540
چه عالی. لطفا لباسات رو دربیار
469
00:21:11,570 --> 00:21:13,100
و دراز بکش که حوله رو بندازم روت
470
00:21:13,140 --> 00:21:15,550
یه حوله بزرگتر لازم داریم
471
00:21:17,440 --> 00:21:18,810
میدونم حولهها کجان
472
00:21:18,850 --> 00:21:21,120
زود برمیگردم
473
00:21:49,910 --> 00:21:52,620
پسر. آدرس آیپیش رو
474
00:21:52,650 --> 00:21:54,550
میلیاردها میلیارد بار گشتم
ولی مدام به یه
475
00:21:54,580 --> 00:21:56,480
سرور تصادفی روسی پینگ میکنه
476
00:21:56,520 --> 00:21:58,490
حتما باید یه راه دیگه واسه ردیابی این مرتیکه باشه
477
00:21:58,520 --> 00:22:00,490
احتمالا یه چیزی که تو صحنه جرم جا انداختیم؟
478
00:22:00,520 --> 00:22:02,450
کاش. تنها چیزی که اونجا پیدا کردیم
اون جاکلیدی
479
00:22:02,490 --> 00:22:04,000
و قربانی دوممون بود
480
00:22:04,020 --> 00:22:06,620
- صبر کن ببینم. قربانی دوم؟
- لیو
481
00:22:06,660 --> 00:22:08,630
یه زمانی یه موشخرمای شلوغ بود
482
00:22:08,660 --> 00:22:11,790
حالا جسد شده
483
00:22:11,830 --> 00:22:13,630
با توجه به زمان مرگش
484
00:22:13,670 --> 00:22:16,970
حدودا 16 ساعت قبل از اینکه
استیو از بیآبی بمیره بود
485
00:22:17,000 --> 00:22:18,470
به احتمال زیاد آدم رباها
486
00:22:18,510 --> 00:22:19,710
کسایی هستن که زیرش گرفتن
487
00:22:19,740 --> 00:22:21,610
حیوونکی اصلا انتظارش رو هم نداشته
488
00:22:21,640 --> 00:22:23,570
خب، تونستی اثر تایر رو برداری؟
489
00:22:23,610 --> 00:22:24,840
معلومه
490
00:22:24,880 --> 00:22:28,520
لیو توسط یه تایر رود کراشر ریوک له شده
491
00:22:28,550 --> 00:22:29,590
یه تایر تجاری
492
00:22:29,620 --> 00:22:32,590
فقط 850 هزار تا ازشون تولید شده
493
00:22:32,620 --> 00:22:33,830
- تو دنیا؟
- نه
494
00:22:33,850 --> 00:22:35,920
- توی لس آنجلس
- محض رضای خدا
495
00:22:38,630 --> 00:22:40,700
راستش هنوز یه بخش هست که
496
00:22:40,730 --> 00:22:42,630
درموردش هیچ تحقیقی نکردیم
497
00:22:42,660 --> 00:22:44,530
و اون بخش همون ارتباط تو با این پروندهست
498
00:22:44,560 --> 00:22:47,230
مطمئن نبودم فکر کنی یه ارتباطی هست
499
00:22:47,270 --> 00:22:49,670
خب هنوزم مطمئن نیستم اینطور باشه،
ولی فعلا به مانع خوردیم
500
00:22:49,700 --> 00:22:54,040
برای همین... به نظرت دزدن تو
به قصد شوخی بوده؟
501
00:22:54,070 --> 00:22:55,600
یا مثل استیو به قصد صدمه زدن بهت بوده؟
502
00:22:55,640 --> 00:22:56,870
قطعا دومی
503
00:22:56,910 --> 00:22:58,620
پدرم اهل شوخی نیست
504
00:22:58,650 --> 00:23:00,220
صحیح
505
00:23:00,250 --> 00:23:02,090
صحیح. پس میگی که پدرت
506
00:23:02,110 --> 00:23:03,810
این آدم رباهای جعلی رو استخدام کرده
507
00:23:03,850 --> 00:23:05,650
- درسته
- تا...
508
00:23:05,690 --> 00:23:08,160
دلیلش رو میدونی؟
509
00:23:08,190 --> 00:23:10,660
معلومه. عصبانی شده که
به مامان دنیای خاص خودش رو دادم
510
00:23:10,690 --> 00:23:14,090
آخه هیچی خدا رو بیشتر از
داشتن اختیار آزاد عصبانی نمیکنه
511
00:23:14,130 --> 00:23:16,570
- میخوام حرفتو باور کنم
- یه اتفاق وحشتناک
512
00:23:16,600 --> 00:23:19,140
برام افتاده و من وسط بیابون با بالـ...
513
00:23:19,170 --> 00:23:20,570
بالـ...
514
00:23:20,600 --> 00:23:21,600
چی؟
515
00:23:24,000 --> 00:23:26,230
خیلی خب کاراگاه، گیج شدنت رو درک میکنم
516
00:23:26,270 --> 00:23:28,170
و اگرچه که از همون اول حقیقت رو بهت گفتم
517
00:23:28,210 --> 00:23:29,710
تو زنی هستی که فقط منطق و عقل رو قبول میکنی
518
00:23:29,740 --> 00:23:33,710
و... برای همینه که اون پیام رو برات گذاشتم
519
00:23:33,750 --> 00:23:36,120
مدرک میخوای
520
00:23:36,150 --> 00:23:38,990
و به گمونم الان وقت خوبی برای
نشون دادن مدرکه
521
00:23:41,790 --> 00:23:43,560
پس شاید بهتر باشه بشینی
522
00:23:43,590 --> 00:23:45,550
باشه
523
00:23:54,270 --> 00:23:56,010
صحیح
524
00:23:56,040 --> 00:23:58,580
باشه، شاید بهتر باشه برم
525
00:23:58,610 --> 00:24:01,110
اضافی هستم
526
00:24:01,140 --> 00:24:03,270
مراقب باش
527
00:24:07,810 --> 00:24:09,210
خیلی خب
528
00:24:09,250 --> 00:24:11,090
لوسیفر، چیزی که لازمه رو نشونم بده
529
00:24:11,120 --> 00:24:12,890
من به مست کردن نیازی ندارم
530
00:24:12,920 --> 00:24:14,990
خب من که دارم
531
00:24:17,260 --> 00:24:21,100
سعی کردم باهات صادق باشم
532
00:24:21,130 --> 00:24:23,870
ولی اگه با خودم صادق باشم
533
00:24:23,900 --> 00:24:26,700
حقیقت اصلی رو ازت مخفی نگه داشتم
534
00:24:26,730 --> 00:24:29,330
و تو از بین بقیه حق داری حقیقت رو بدونی، کاراگاه
535
00:24:31,770 --> 00:24:33,330
برای همینه که میخوام نشونت بدم
536
00:24:34,840 --> 00:24:36,670
لوسیفر، هر چی که هست
537
00:24:36,710 --> 00:24:38,880
که میخوای نشونم بدی
538
00:24:38,910 --> 00:24:43,010
یا بهم بگی...
طوری نیست
539
00:24:43,050 --> 00:24:45,120
من پشتتم
540
00:24:45,150 --> 00:24:47,720
باشه
541
00:24:48,960 --> 00:24:51,130
پس یه بار و برای همیشه
542
00:24:51,160 --> 00:24:53,800
میخوام خود واقعیم رو نشونت بدم
543
00:24:53,830 --> 00:24:56,630
باشه
544
00:24:57,760 --> 00:24:59,290
حاضری؟
545
00:25:01,830 --> 00:25:03,200
آره
546
00:25:17,820 --> 00:25:21,430
خدای من. چیه؟
میخوای گاز بدی بیرون؟
547
00:25:24,790 --> 00:25:25,850
چرا کار نمیکنه؟
548
00:25:25,890 --> 00:25:27,050
چرا چی کار نمیکنه؟
549
00:25:27,090 --> 00:25:29,690
چی؟ متوجه نمیشم
550
00:25:29,730 --> 00:25:31,100
من متوجهم
551
00:25:32,030 --> 00:25:34,000
راستش من همیشه به فکرتم
552
00:25:34,030 --> 00:25:37,330
ولی تو... تو فقط...
553
00:25:38,940 --> 00:25:40,110
فقط...
554
00:25:40,140 --> 00:25:42,280
نه کاراگاه، من...
555
00:25:42,310 --> 00:25:46,150
من...
556
00:25:46,180 --> 00:25:48,320
من واقعا شیطانم
557
00:25:55,050 --> 00:25:57,350
خب بد شد
558
00:25:57,390 --> 00:25:59,730
به مانع خوردن عصبیم میکنه
559
00:26:01,290 --> 00:26:02,560
برای همینه که بهشون باور ندارم
560
00:26:02,590 --> 00:26:05,130
این آدم رباها شاید جعلی باشن
ولی نامرئی نیستن
561
00:26:05,160 --> 00:26:06,690
باید یه راهی برای پیدا کردنشون باشه
562
00:26:06,730 --> 00:26:07,900
حق با شماست
563
00:26:07,930 --> 00:26:09,330
اگه محمد به کوه نیاد
564
00:26:09,370 --> 00:26:10,810
کوه میره پیش محمد
565
00:26:10,840 --> 00:26:12,780
نمیدونم یعنی چی، دکر
566
00:26:12,810 --> 00:26:13,980
خب، یعنی باید یکی رو بدزدن
567
00:26:14,010 --> 00:26:15,280
فکر خوبیه
568
00:26:15,310 --> 00:26:16,480
همون حرفیه که من زدم
569
00:26:16,510 --> 00:26:17,880
هیچکی از یه دستمالکش خوشش نمیاد، دکر
570
00:26:17,910 --> 00:26:19,040
کی طعمه میشه؟
571
00:26:19,080 --> 00:26:20,320
خب من داوطلب میشم
572
00:26:20,350 --> 00:26:21,890
فکر خوبی نیست
573
00:26:21,910 --> 00:26:23,410
اگه همون آدم رباهایی باشن که
574
00:26:23,450 --> 00:26:25,390
این یارو که ادعا داره لوسیفره رو دزدیدن،
پس راحت میشناسنش
575
00:26:25,420 --> 00:26:28,160
درسته. یکی رو نیاز داریم که کمتر...
576
00:26:28,190 --> 00:26:29,790
جلب توجه کنه
577
00:26:29,820 --> 00:26:31,020
اسپرانزا
578
00:26:31,060 --> 00:26:32,830
اسپینوزا
579
00:26:32,860 --> 00:26:35,170
درسته، منطقیه، منطقیه
580
00:26:35,190 --> 00:26:37,020
من بیشتر از همه تجربه عملیاتی دارم
581
00:26:37,060 --> 00:26:38,160
برای همین اگه مشکلی پیش بیاد، اونوقت...
582
00:26:38,200 --> 00:26:39,440
بیمصرفی
583
00:26:39,470 --> 00:26:40,770
دقیقاً
584
00:26:40,800 --> 00:26:41,900
ممنون
585
00:26:41,930 --> 00:26:45,730
حالا برو دزدیده شو، اسپرانزا
586
00:26:45,770 --> 00:26:47,870
587
00:26:47,910 --> 00:26:52,320
588
00:26:52,340 --> 00:26:54,910
هی ببخشید، شما چیز دارین...
589
00:26:54,950 --> 00:26:55,850
تعطیلیم
590
00:26:55,880 --> 00:26:57,750
گوشتمون تموم شده
591
00:26:57,780 --> 00:26:59,080
خیلی خب دنیل
592
00:26:59,120 --> 00:27:00,860
به موش صحرایی که آلرژی نداری، داری؟
593
00:27:00,890 --> 00:27:02,230
یه چند تا اصلاحیهی دقیقه نودی
594
00:27:02,250 --> 00:27:04,120
برای پرسشنامه داشتیم
595
00:27:04,160 --> 00:27:05,500
بیمزه
596
00:27:05,520 --> 00:27:07,860
هی لوسیفر، محل دزدیدنش رو هم گفتی بهشون؟
597
00:27:07,890 --> 00:27:08,960
بله. ایستگاه اتوبوس
598
00:27:09,000 --> 00:27:10,170
خیابون الورا
599
00:27:10,200 --> 00:27:11,900
دقیقا نیم ساعت دیگه
600
00:27:11,930 --> 00:27:13,490
خیلی خب، خوبه
601
00:27:14,970 --> 00:27:16,870
هی. میدونی که قبل از اینکه
602
00:27:16,900 --> 00:27:19,030
کسی صدمهای ببینه، تیم وارد عمل میشه، درسته؟
603
00:27:19,070 --> 00:27:21,100
آره
604
00:27:21,140 --> 00:27:23,440
خیلی خب
605
00:27:23,480 --> 00:27:25,150
ببین، اگه از حرفی که ستوان زد ناراحتی
606
00:27:25,180 --> 00:27:26,350
ما هم ناراحتیم
607
00:27:26,380 --> 00:27:28,090
منم ازش خوشم نمیاد
608
00:27:28,110 --> 00:27:30,310
و هنوز باورم نمیشه که "همکار لوسیفر" صدام کرد
609
00:27:30,350 --> 00:27:31,920
همکارمی دیگه!
610
00:27:33,550 --> 00:27:35,850
حقیقتش اینه که احساس میکنم بیمصرفم
611
00:27:35,890 --> 00:27:37,800
- چرا؟
- به خاطر حرفی که پیرس زد نه
612
00:27:37,820 --> 00:27:39,850
به خاطر شارلوت
613
00:27:41,530 --> 00:27:43,430
آره، بعد از اتفاقاتی که تو ساحل افتاد
614
00:27:43,460 --> 00:27:45,790
جوری رفتار میکنه که انگار اصلا منو نمیشناسه
615
00:27:45,830 --> 00:27:47,900
من احمق نیستم، میدونم که اولش
ازم سوءاستفاده میکرد
616
00:27:47,930 --> 00:27:51,200
اما بعدش ظاهرا واقعا براش مهم بود
617
00:27:51,240 --> 00:27:54,310
- خب...
- حالا هر چی
618
00:27:54,340 --> 00:27:55,870
فراموشش میکنم
619
00:27:55,910 --> 00:27:57,110
متأسفم دن
620
00:27:57,140 --> 00:27:58,910
آره، منم متأسفم دنیل
621
00:27:58,950 --> 00:28:00,850
که صداتو نمیشنوم.
میشه لطفا بلندتر حرف بزنی؟
622
00:28:00,880 --> 00:28:02,910
کمتر از 20 دقیقه مونده، افراد
623
00:28:02,950 --> 00:28:04,820
آماده باش، اسپینوزا
624
00:28:04,850 --> 00:28:06,810
برم پیش مکمیلیان که مراقبته
تا مطمئن بشم همه چی مرتبه
625
00:28:06,850 --> 00:28:08,220
باشه
626
00:28:12,320 --> 00:28:13,890
دنیل
627
00:28:16,230 --> 00:28:17,600
- گوش کن...
- بیخیال
628
00:28:17,630 --> 00:28:19,840
صحیح. مخفی، درسته
629
00:28:19,870 --> 00:28:22,310
گوش کن، میدونم که درمورد شارلوت حرف میزدی
630
00:28:22,330 --> 00:28:26,000
و هر چقدرم که اسکل باشی
و میدونم که دست خودتم نیست
631
00:28:26,040 --> 00:28:28,980
رفتار فعلیش هیچ ربطی به تو نداره، خب؟
632
00:28:29,010 --> 00:28:30,550
بااینکه از این قوت قلبی که دادی ممنونم، لوسیفر
633
00:28:30,580 --> 00:28:32,550
ولی از اول تو بودی که منو
634
00:28:32,580 --> 00:28:34,450
انداختی تو جریان شارلوت
635
00:28:34,480 --> 00:28:36,140
پس شاید بهتر باشه
636
00:28:36,180 --> 00:28:39,310
واسه یه بارم که شده
خودتو درست کنی، خب؟
637
00:28:39,350 --> 00:28:41,180
گپ خوبی بود
638
00:28:41,220 --> 00:28:44,420
خودم رو درست کنم
639
00:28:44,460 --> 00:28:46,960
فکر خوبیه
640
00:28:56,100 --> 00:28:58,430
لیو؟
641
00:29:06,210 --> 00:29:08,310
هی، شرمنده که مزاحم شدم
642
00:29:08,350 --> 00:29:10,420
ولی میدونی برادرم کجا رفته؟
643
00:29:10,450 --> 00:29:12,160
شمارم رو جواب نمیده
644
00:29:12,180 --> 00:29:14,950
رفیق، نه، نه، نه.
اصلا بهت بیمحلی نمیکنه
645
00:29:14,990 --> 00:29:18,060
وسط یه عملیات واسه گرفتن آدم رباهاست
646
00:29:19,360 --> 00:29:21,030
کمکی از دستم برمیاد؟
647
00:29:21,060 --> 00:29:23,220
لطف داری، ولی نه
648
00:29:23,260 --> 00:29:25,330
شخصیه
649
00:29:28,000 --> 00:29:31,630
یه معتقدی؟
650
00:29:31,670 --> 00:29:34,900
خب پس هر چی که میکشی
651
00:29:34,940 --> 00:29:37,970
مطمئنم بخشی از برنامهی اون بالاییه
652
00:29:38,010 --> 00:29:39,570
آخه حتی رقتانگیزترین
653
00:29:39,610 --> 00:29:43,210
و غمگینترین و ضعیفترین موجود هم یه هدفی داره
654
00:29:43,250 --> 00:29:45,960
مثل همین لیو
655
00:29:48,690 --> 00:29:51,660
شاید یه ون وسط صحرا
لهش کرده باشه
656
00:29:51,690 --> 00:29:54,690
ولی هنوزم یه مدرک باارزشه
657
00:29:54,730 --> 00:29:57,030
مسئله اینه. هیچوقت نمیشه مطمئن بود
658
00:29:57,060 --> 00:29:59,660
که دردی که تو دلت داری یا تحقیرت
659
00:29:59,700 --> 00:30:01,640
کی ممکنه به یه نفر دیگه کمک کنه
660
00:30:01,670 --> 00:30:04,180
آخه خدا از راههای اسرارآمیزی کاراش رو میکنه
661
00:30:04,200 --> 00:30:07,330
پس فقط کافیه ایمان داشته باشی که
وقتی لهت میکنه
662
00:30:07,370 --> 00:30:09,240
یه دلیلی برای این کار داشته
663
00:30:09,280 --> 00:30:10,510
این...
664
00:30:10,540 --> 00:30:14,480
این لیو بود که تو پروندهات
یه سرنخ جدید بهت داد؟
665
00:30:15,310 --> 00:30:17,340
هنوز نه
666
00:30:17,380 --> 00:30:20,250
ولی باید ایمان داشته باشی، نه؟
667
00:30:20,290 --> 00:30:25,100
درسته، درسته
668
00:30:29,030 --> 00:30:30,970
آدم رباها هفت دقیقه دیر کردن
669
00:30:31,000 --> 00:30:33,470
آره، براشون وقت زیادی برای آمادگی ندادیم، نگران نباش
670
00:30:33,500 --> 00:30:35,140
نگرانم
671
00:30:35,170 --> 00:30:36,240
کجان؟
672
00:30:36,270 --> 00:30:38,480
میان
673
00:30:38,500 --> 00:30:40,000
زودباش
674
00:30:40,040 --> 00:30:42,510
زودباش، بیا، بیا
675
00:30:48,050 --> 00:30:50,620
چه عالی. درست سر وقت
676
00:30:52,520 --> 00:30:54,030
سلام. بله، چطوری...
677
00:30:54,050 --> 00:30:56,250
مراقب باش. بدجور کبود میشه
678
00:30:57,290 --> 00:30:59,100
آروم
679
00:31:11,140 --> 00:31:13,010
جداً؟
680
00:31:22,680 --> 00:31:23,010
ایناهاشین
681
00:31:26,150 --> 00:31:29,050
باید بگم لولهی آبی که نشتی داره
خصوصیت خوبیه
682
00:31:29,090 --> 00:31:31,360
انگار خون داره چکه میکنه
683
00:31:31,390 --> 00:31:33,290
این ایده رو از فیلم برادران کوئن دزدیدین؟
684
00:31:33,330 --> 00:31:35,170
نه؟
685
00:31:37,200 --> 00:31:38,540
خب...
686
00:31:38,560 --> 00:31:40,460
سلام آدم رباها
687
00:31:40,500 --> 00:31:44,210
بالاخره گیرتون آوردم
688
00:31:48,270 --> 00:31:50,400
بذار ببینم، کلی سوال دارم
689
00:31:50,440 --> 00:31:53,140
ولی بذار با این سوال شروع کنم:
اولین بار چطوری منو دزدیدین؟
690
00:31:53,180 --> 00:31:55,520
چطوری بیهوشم کردین؟
691
00:31:55,550 --> 00:31:57,550
چیکار میکنی؟
692
00:31:57,580 --> 00:31:59,010
دست بردار، قلقلکم میاد
693
00:32:04,220 --> 00:32:05,420
هفته پیش از این استفاده کردیم، نه؟
694
00:32:05,460 --> 00:32:06,430
آره
695
00:32:06,460 --> 00:32:08,800
یادت رفته شارژش کنی؟
696
00:32:08,830 --> 00:32:10,730
نه. یادم نرفته شارژش کنم
697
00:32:10,760 --> 00:32:12,730
رفیق
698
00:32:12,760 --> 00:32:14,430
- کار خوبی نبود
- متوجه نمیشم
699
00:32:14,470 --> 00:32:16,210
- نمیدونم
- شرمنده که وسط حرفتون میپرم
700
00:32:19,740 --> 00:32:21,150
کجا بودیم؟
701
00:32:23,540 --> 00:32:26,310
آخه چرا لوسیفرو بدون مراقب
صندلی جلو گذاشتیم؟
702
00:32:26,350 --> 00:32:28,120
و بهم یادآوری کن که به خاطر
703
00:32:28,150 --> 00:32:29,320
تحقیرم جلوی پیرس
دهنش رو سرویس کنم
704
00:32:29,350 --> 00:32:31,260
خب اگه پیداش کردیم
کمکت میکنم
705
00:32:31,280 --> 00:32:32,550
ببین...
706
00:32:32,580 --> 00:32:34,080
نگران نباش کلویی
707
00:32:34,120 --> 00:32:35,650
لوسیفر میتونه از خودش مراقبت کنه
708
00:32:35,690 --> 00:32:37,390
گوشی لوسیفرو پیدا کردم
709
00:32:37,420 --> 00:32:39,150
لای چند تا بوته تو خیابون آلامدا بود
710
00:32:39,190 --> 00:32:40,820
آدم رباها حتما انداختنش
711
00:32:40,860 --> 00:32:41,730
دوربینهای ترافیکی چی؟
712
00:32:41,760 --> 00:32:43,690
- شاید بتونیم شماره پلاکشون رو ببینیم
- نه
713
00:32:43,730 --> 00:32:46,240
توی شعاع یه مایلی همه چی رو
بررسی کردم، هیچی پیدا نکردم
714
00:32:46,270 --> 00:32:48,240
حتما توی یه نقطه کور دزدیدنش
715
00:32:48,270 --> 00:32:49,410
متأسفانه...
716
00:32:49,440 --> 00:32:51,580
فکر کنم یا آدم بدای حرفهای طرف باشیم
717
00:32:51,600 --> 00:32:52,700
من...
718
00:32:52,740 --> 00:32:54,350
نمیتونم... نفس بکشم!
719
00:32:56,310 --> 00:32:59,180
لطفا لهش نکن.
تازه شروع کردیم
720
00:32:59,210 --> 00:33:01,880
نه. بیخیال پسر، هر چی میخوای بپرس!
721
00:33:03,320 --> 00:33:04,790
باشه
722
00:33:04,820 --> 00:33:07,160
صورتم... چطوری از بین بردینش؟
723
00:33:07,190 --> 00:33:09,130
- چی؟
- خب، بالها به کنار
724
00:33:09,160 --> 00:33:12,300
ولی صورت شیطانیم...
چطوری برداشتینش؟
725
00:33:12,320 --> 00:33:14,490
ما تاحالا ندیدیمت، پسر!
726
00:33:14,530 --> 00:33:15,870
آره رفیق
727
00:33:15,890 --> 00:33:16,960
تا امروز اسمت رو هم نشنیده بودیم
728
00:33:17,000 --> 00:33:20,600
فقط یه اسم دارم...
دنیل لادوس... با یه آدرس آدم ربایی...
729
00:33:20,630 --> 00:33:22,860
و اینکه موش صحرایی دوست داری
730
00:33:22,900 --> 00:33:25,430
به گمونم اینم گردن نمیگیرین که
آقای بنالس رو دزدیدین
731
00:33:25,470 --> 00:33:28,140
و تو صحرا ولش کردین که بپوسه، نه؟
732
00:33:28,170 --> 00:33:30,140
اون برای مشتری هفته پیشمون بود، پسر!
733
00:33:30,180 --> 00:33:31,520
راست میگه
734
00:33:31,540 --> 00:33:33,240
دوستش پکیج ویژه سفارش داده بود
735
00:33:33,280 --> 00:33:35,250
ما جزئیاتش رو اینجا انجام دادیم
736
00:33:35,280 --> 00:33:36,510
و بعدش همکارمون سم اونو برداشت
737
00:33:36,550 --> 00:33:38,390
چند ساعتی انداختش تو یه چاله
738
00:33:38,420 --> 00:33:40,490
- و اونو جلوی هتل پیاده کرد
- خب پس...
739
00:33:40,520 --> 00:33:42,290
انگار همکارتون مسرش رو عوض کرده
740
00:33:42,320 --> 00:33:43,650
سم کجا زندگی میکنه؟
741
00:33:43,690 --> 00:33:44,760
محله کرهایها
742
00:33:44,790 --> 00:33:46,220
یه خونه صورتی تو لیوارد
743
00:33:46,260 --> 00:33:50,170
- واحدش؟
- 5بی، پسر! 5بی!
744
00:33:50,200 --> 00:33:52,500
خوبه. ممنون بابت کمکتون
745
00:33:52,530 --> 00:33:53,290
آهای رفیق!
746
00:33:53,330 --> 00:33:55,330
همینجوری میذاریمون میری؟
747
00:33:57,500 --> 00:33:59,770
خب، اثرانگشتهای جاکلیدی
ما رو به جاش رسوندن
748
00:33:59,810 --> 00:34:02,580
صحیح. اثر تایرها روی اون موش خرما
ما رو به هیچی نرسوند
749
00:34:02,610 --> 00:34:04,720
حتما یه چیزی جا انداختیم
750
00:34:04,740 --> 00:34:06,240
شاید پلیس لنکستر یه چیزی پیدا کرده باشه
751
00:34:06,280 --> 00:34:07,720
به گاییم
752
00:34:07,750 --> 00:34:09,290
یا نه
753
00:34:09,320 --> 00:34:10,890
کاراگاهی که جاکلیدی رو پیدا کرده بود رو یادتونه؟
754
00:34:10,920 --> 00:34:13,360
اون وجود نداره،
حداقل پلیس لنکستر نیست
755
00:34:13,390 --> 00:34:15,230
اونا فقط واحد گشتی به صحنه فرستادن
756
00:34:15,250 --> 00:34:17,180
وای. فکر میکنی اون همون قاتل بوده؟
757
00:34:17,220 --> 00:34:19,350
قاتلین معمولا به صحنه جرم برمیگردن
758
00:34:19,390 --> 00:34:20,050
این یعنی
759
00:34:20,090 --> 00:34:21,320
اون دنبال مدرک نبود
760
00:34:21,360 --> 00:34:22,620
میخواست مدرک بدزده
761
00:34:22,660 --> 00:34:23,890
باید میدونستم
762
00:34:23,930 --> 00:34:25,500
از کجا میدونستی؟
763
00:34:25,530 --> 00:34:27,430
لنکستر ما رو نمیشناسه،
ما هم اونا رو نمیشناسیم
764
00:34:27,470 --> 00:34:29,210
ببین، بیا این عکسا رو نگاه کنیم
تا ببینیم میشه
765
00:34:29,240 --> 00:34:31,280
- توش یارو رو پیدا کرد یا نه، خب؟
- آره، و بعدش با نرم افزار
766
00:34:31,300 --> 00:34:33,200
تشخیص چهره کونش میذاریم
767
00:34:34,310 --> 00:34:35,810
ایناهاش
768
00:34:35,840 --> 00:34:37,740
ولی پشتش به ماست
769
00:34:37,780 --> 00:34:40,350
بچهها... خدای من
770
00:34:40,380 --> 00:34:42,650
میدونستم... میدونستم بیهوده نمرده
771
00:34:42,680 --> 00:34:44,850
- چی؟
- کی رو میگی؟
772
00:34:44,880 --> 00:34:47,250
لیو. ببینین
773
00:34:47,290 --> 00:34:49,730
این مظنون ماست، خب؟
داره صحنه رو ترک میکنه
774
00:34:49,760 --> 00:34:51,930
و به طرف اون ون میره
775
00:34:51,960 --> 00:34:54,370
تایر رودکراشر ریوک
776
00:34:54,390 --> 00:34:55,460
تایر تجاری
777
00:34:55,490 --> 00:34:57,460
این همون ونیه که لیو رو زیر گرفته
778
00:34:57,500 --> 00:34:59,340
آخه این تایید میکنه که
779
00:34:59,370 --> 00:35:01,240
- این یارو قاتل پروندهست
- خیلی خب
780
00:35:01,270 --> 00:35:02,440
پس شاید بتونیم هویتش رو پیدا کنیم
781
00:35:02,470 --> 00:35:04,640
پلاکش رو جستجو کن
782
00:35:35,830 --> 00:35:37,300
منو یادته؟
783
00:35:42,340 --> 00:35:44,510
خودتی
784
00:35:44,540 --> 00:35:45,740
بله
785
00:35:45,780 --> 00:35:48,490
منو به عنوان شیطان میشناسی
که گستاخانه به فرشته تبدیلش کردی
786
00:35:48,510 --> 00:35:49,810
و بعدش انداختیش وسط بیابون
787
00:35:49,850 --> 00:35:51,760
ولی من تو رو نمیشناسم،
پس یالا
788
00:35:51,780 --> 00:35:53,050
خودتو معرفی کن
789
00:35:53,080 --> 00:35:54,550
- من سم هستم
- بله، بله
790
00:35:54,590 --> 00:35:56,330
اینو میدونم، ولی چی هستی؟
791
00:35:56,360 --> 00:35:58,360
و چطوری پدرم فریبت داده؟
792
00:35:58,390 --> 00:35:59,450
پدرت؟
793
00:35:59,490 --> 00:36:01,360
بیخیال، ناز نکن
794
00:36:01,390 --> 00:36:02,690
بذار ببینم
795
00:36:02,730 --> 00:36:05,300
مگه اینکه بابا بعد از مامان
با یه جیگر آسمانی رو هم ریخته باشه
796
00:36:05,330 --> 00:36:07,430
پس برادرم نیست
797
00:36:07,470 --> 00:36:09,670
برای همین... اهریمنی
798
00:36:09,700 --> 00:36:10,600
بچه جایگزین؟
799
00:36:10,640 --> 00:36:13,780
من برای یه شرکت آدم ربایی کار میکنم
800
00:36:13,810 --> 00:36:14,650
اسنچد
801
00:36:14,670 --> 00:36:16,400
که اینطور؟
خب، میدونی چیه؟
802
00:36:16,440 --> 00:36:17,670
مهم نیست چی هستی، چون...
803
00:36:17,710 --> 00:36:19,380
این باید کارتو بسازه
804
00:36:19,410 --> 00:36:20,470
805
00:36:20,510 --> 00:36:22,310
متأسفم
806
00:36:22,350 --> 00:36:24,760
متأسفم که تو بیابون ولت کردم
807
00:36:24,780 --> 00:36:26,550
واقعا متأسفم
808
00:36:26,590 --> 00:36:28,960
و متأسفم که اون یارو استیو رو اونجا ول کردم
809
00:36:28,990 --> 00:36:30,660
یه شوخی معمولی بود
810
00:36:30,690 --> 00:36:31,900
میخواستم با تو عوضش کنم
811
00:36:31,920 --> 00:36:33,790
ولی وقتی رفتم از ون پیادهات کنم
812
00:36:33,830 --> 00:36:38,070
تو... تو بال داشتی، پسر!
813
00:36:38,100 --> 00:36:40,070
خب همون بالهایی بودن که تو
814
00:36:40,100 --> 00:36:41,470
به دستور پدرم وصلشون کردی!
815
00:36:41,500 --> 00:36:43,460
- اینقدر دروغ نگو!
- دروغ نمیگم!
816
00:36:43,500 --> 00:36:45,730
نمیخواستم به کسی صدمه بزنم
817
00:36:45,770 --> 00:36:46,630
قسم میخورم
818
00:36:46,670 --> 00:36:48,540
و باور کن نمیخواستم فرار کنم
819
00:36:48,570 --> 00:36:50,340
ولی تو زهر ترکم کردی
820
00:36:50,380 --> 00:36:51,450
خب خوب گوش کن سمی
821
00:36:51,480 --> 00:36:52,980
میدونم که تو فقط یه پیغامآوری
822
00:36:53,010 --> 00:36:55,910
پس چرا از طرف من یه پیغام به رئیست نمیدی؟
823
00:36:57,480 --> 00:37:01,750
من مشخص میکنم کی هستم، نه اون
824
00:37:01,790 --> 00:37:02,930
من!
825
00:37:04,860 --> 00:37:08,430
لعنتی
826
00:37:08,460 --> 00:37:10,490
برگشتن، نه؟
827
00:37:10,530 --> 00:37:12,000
چطوری؟
828
00:37:12,030 --> 00:37:13,530
چطوری این کارو میکنی؟
829
00:37:13,570 --> 00:37:15,540
پذرم یه جور توتم بهت داده؟
830
00:37:15,570 --> 00:37:16,710
یه طلسم؟
831
00:37:16,740 --> 00:37:18,540
- چی؟
- بهت که گفتم، من نمیدونم...
832
00:37:18,570 --> 00:37:20,670
نمیدونم جریان چیه
833
00:37:20,710 --> 00:37:22,650
بابات رو نمیشناسم
834
00:37:22,670 --> 00:37:26,640
مگه اینکه بابات... بابات "گناهکار" باشه؟
835
00:37:28,550 --> 00:37:31,050
کاملا برعکس.
گناهکار کیه؟
836
00:37:31,080 --> 00:37:32,050
اون... اون کسیه که
837
00:37:32,080 --> 00:37:33,910
منو استخدام کرد بدزدمت
838
00:37:33,950 --> 00:37:37,480
اون... اون آدم خیلی ترسناکیه
839
00:37:37,520 --> 00:37:39,920
یه مغز متفکر جنایتکاره.
خیلی بهش بدهکارم
840
00:37:39,960 --> 00:37:41,900
ولی چون نتونستم کارو تموم کنم
841
00:37:41,930 --> 00:37:43,100
الان فاتحهام خوندهست
842
00:37:43,130 --> 00:37:44,500
برای همینه که فرار میکردم
843
00:37:44,530 --> 00:37:46,460
این گناهکارو کجا میتونم پیدا کنم؟
844
00:37:46,500 --> 00:37:47,870
نمیتونی
845
00:37:47,900 --> 00:37:49,410
اون پیدات میکنه
846
00:37:49,440 --> 00:37:50,610
لوسیفر؟
847
00:37:53,510 --> 00:37:54,850
پاشو
848
00:37:54,870 --> 00:37:55,940
پاشو
849
00:37:55,970 --> 00:37:58,610
یالا، پاشو
850
00:37:58,640 --> 00:38:00,810
دستهات رو بذار پشت سرت
851
00:38:03,210 --> 00:38:05,410
- چه بلایی سرت اومده؟
- من...
852
00:38:07,950 --> 00:38:09,720
نمیدونم
853
00:38:20,970 --> 00:38:23,110
دکر، خوب نیست
854
00:38:23,130 --> 00:38:25,500
ستوان، ببین... میدونم میخوای چی بگی
855
00:38:25,540 --> 00:38:26,910
و حتی با این وجود که طرف رو گرفتیم
856
00:38:26,940 --> 00:38:30,050
لوسیفر پا از گلیمش فراتر گذاشته بود،
و مخالف نیستم
857
00:38:30,080 --> 00:38:31,650
ولی باید درمورد روش غیرعادیمون
858
00:38:31,680 --> 00:38:33,450
اینو بهتون بگم که...
859
00:38:33,480 --> 00:38:34,820
- کاراگاه، تو...
- من همکار لوسیفرم
860
00:38:34,850 --> 00:38:38,090
بله، حق با شماست
ولی میدونی چیه؟
861
00:38:38,120 --> 00:38:39,660
اونم همکار منه
862
00:38:39,690 --> 00:38:42,790
و به هر دلیلی یه تیم کارآمدیم
863
00:38:42,820 --> 00:38:46,550
و بهترم میشه اگه دیگه در حد شخصی
864
00:38:46,590 --> 00:38:50,160
تحقیق نکنم
865
00:38:50,200 --> 00:38:52,070
من برای حل جرم و جنایات پلیس شدم
866
00:38:52,100 --> 00:38:54,670
نه اینکه... چیزش رو ببینم
867
00:38:54,700 --> 00:38:56,500
یا هر چی که هست، که البته...
868
00:38:56,540 --> 00:39:00,080
اون چیزی نیست که بخواید بدونید
869
00:39:00,110 --> 00:39:01,310
بله. ببین، حرفم اینه که
870
00:39:01,340 --> 00:39:04,750
هر چی میخوای بگو، ولی میدونم کاراگاه خوبیم
871
00:39:04,780 --> 00:39:07,150
و آمار حل خیلی خوبی برای
اثبات این ادعام دارم
872
00:39:07,180 --> 00:39:08,890
خیلی خب
873
00:39:10,980 --> 00:39:12,010
خیلی خب
874
00:39:12,050 --> 00:39:13,510
خیلی خب
875
00:39:13,550 --> 00:39:15,650
فقط اومدم اینجا که
876
00:39:15,690 --> 00:39:18,060
بهت خبر بدم اون خلافکارت
به قید وثیقه آزاد شده
877
00:39:19,260 --> 00:39:21,100
وایسا ببینم، چطور ممکنه؟
878
00:39:21,130 --> 00:39:22,130
نمیدونم
879
00:39:22,160 --> 00:39:23,520
به گمونم آشنای گردن کلفتی داره
880
00:39:23,560 --> 00:39:24,690
ولی باید یه دلیلی باشه
881
00:39:24,730 --> 00:39:26,560
برات مهم نیست؟
882
00:39:26,600 --> 00:39:28,070
هر کاری میشه میکنیم، دکر
883
00:39:28,100 --> 00:39:29,740
ولی نمیشه همه رو نجات داد
884
00:39:31,140 --> 00:39:34,510
ولی درمورد چیز... لوسیفر هم موفق باشه
885
00:39:34,540 --> 00:39:35,970
یا هر چی که هست
886
00:39:59,630 --> 00:40:02,700
سلام برادر
887
00:40:02,730 --> 00:40:04,700
علاج درت رو دوا کرد؟
888
00:40:04,740 --> 00:40:06,280
اون ماساژ باعث نشد
889
00:40:06,300 --> 00:40:07,130
چیزی ازت دربیاد؟
890
00:40:07,170 --> 00:40:08,770
منظورم بالهاته
891
00:40:08,810 --> 00:40:12,680
نه، هنوزم خبری از مال من نیست
892
00:40:12,710 --> 00:40:14,580
ولی از طرف دیگه، مال تو...
893
00:40:19,320 --> 00:40:20,690
لوسیفر، ازت عصبانی نیستم که
894
00:40:20,720 --> 00:40:22,830
یه جوری بالهات رو دوباره بدست آوردی
895
00:40:22,850 --> 00:40:24,550
یا حتی اینکه دوباره قطعشون کردی
896
00:40:24,590 --> 00:40:28,290
حالا هر چقدرم که اشتباه باشه
897
00:40:28,330 --> 00:40:30,630
از خودم عصبانیم
898
00:40:31,630 --> 00:40:33,690
چون یه جوریی باعث شدم احساس کنی
899
00:40:33,730 --> 00:40:35,730
که نمیتونی حرفت رو بهم بزنی
900
00:40:35,770 --> 00:40:38,880
خب مقایسهی اندام برای
غرور مردها خوب نیست
901
00:40:38,900 --> 00:40:40,770
مخصوصا بین برادرا
902
00:40:40,810 --> 00:40:43,850
ولی این اتفاق افتاد، لوسی
903
00:40:43,880 --> 00:40:47,250
غرورم هیچوقت نباید یه مشکل میبود
904
00:40:47,280 --> 00:40:50,320
من یه فرشتهام
905
00:40:50,350 --> 00:40:51,690
سرباز خدا
906
00:40:51,720 --> 00:40:53,990
پسر موردعلاقهاش
907
00:40:54,020 --> 00:40:56,160
مثلا چیز خوبیه، نه؟
908
00:40:59,260 --> 00:41:02,230
گوش کن، پدر...
909
00:41:02,260 --> 00:41:04,860
روش کاراش اسرارآمیزن
910
00:41:04,900 --> 00:41:07,870
یه بار امتحانم کرد و رد شدم
911
00:41:07,900 --> 00:41:09,910
دوباره رد نمیشم
912
00:41:09,940 --> 00:41:12,180
چون این دفعه ایمان دارم
913
00:41:12,200 --> 00:41:15,770
عالیه
914
00:41:15,810 --> 00:41:18,350
و به گمونم این اذیتت نکنه
915
00:41:23,820 --> 00:41:26,090
ولی تو...
916
00:41:26,120 --> 00:41:27,320
تو که قطعشون کردی
917
00:41:27,350 --> 00:41:32,730
درسته، ولی این بالهای مزاحم
این دفعه به نظر زیادی سیریشن
918
00:41:32,760 --> 00:41:35,070
همونطور که گفتم ایمان دارم
919
00:41:35,090 --> 00:41:37,390
مطمئنم اینا همهاش بخشی از
برنامهی خداست
920
00:41:37,430 --> 00:41:38,400
آره!
921
00:41:38,430 --> 00:41:40,700
اگه منظورت برنامهاش برای فریب دادن
922
00:41:40,730 --> 00:41:42,800
و کنتر همیشگیم باشه، موافقم
923
00:41:42,830 --> 00:41:44,700
چون راستش...
924
00:41:44,740 --> 00:41:47,010
اون فقط بالهام رو پس نداده
925
00:41:47,040 --> 00:41:49,010
صورت شیطانیم رو هم گرفته
926
00:41:50,940 --> 00:41:53,170
لوسی، میدونی این یعنی چی؟
927
00:41:53,210 --> 00:41:56,310
شاید پدر میخواد بهت نشون بده که
928
00:41:56,350 --> 00:41:57,650
بخشیده شدی
929
00:41:57,680 --> 00:41:59,980
اگه بخشش رو نخوام چی؟
930
00:42:00,020 --> 00:42:03,730
ولی برادر، اگه بتونی رستگار بشی
931
00:42:03,760 --> 00:42:05,200
این یعنی همه میتونن
932
00:42:06,860 --> 00:42:09,670
این الهی نیست؟
933
00:42:12,230 --> 00:42:16,130
مطمئن نیستم این مربوط به الهیات باشه
934
00:42:19,740 --> 00:42:23,780
تاحالا چیزی از کسی به اسم
گناهکار شنیدی؟
935
00:42:24,880 --> 00:42:26,280
گناهکار؟
936
00:42:29,820 --> 00:42:31,320
نه
937
00:42:31,350 --> 00:42:33,790
چرا؟
938
00:42:35,490 --> 00:42:37,760
اون همون کسیه که منو دزدید
939
00:42:48,730 --> 00:42:49,730
اولش فکر میکردم یه...
940
00:42:49,770 --> 00:42:51,440
فرستاده به زمینه
941
00:42:51,470 --> 00:42:53,410
که از طرف پدر فعالیت میکنه،
ولی بعدش بیشتر که بهش فکر کردم
942
00:42:53,440 --> 00:42:55,410
بیشتر که بهش فکر کردم...
943
00:42:55,440 --> 00:42:59,670
شاید این پدرمون نباشه که
تو بهشت هنرنمایی میکنه
944
00:43:05,750 --> 00:43:06,710
بلکه یه چیزی خیلی
945
00:43:06,750 --> 00:43:10,080
خیلی تاریکتر باشه
946
00:43:10,804 --> 00:43:14,804
ترجمه از رضا حضرتی
Death.Stroke2@yahoo.com
947
00:43:14,828 --> 00:43:18,828
Synce By: RezaBFD
948
00:43:18,852 --> 00:43:22,852
ارائه شده توسط وبسایت رسانه کوچک
LiLMedia.TV