1 00:00:22,397 --> 00:00:23,810 Bollocks. 2 00:00:27,235 --> 00:00:28,445 This is the answer. 3 00:00:29,863 --> 00:00:31,072 This is the answer. 4 00:00:54,167 --> 00:00:55,722 Lucifer! 5 00:00:56,445 --> 00:00:59,642 I can think of something better to do with those fingers. 6 00:01:00,351 --> 00:01:02,979 Give a devil a moment to recharge. 7 00:01:07,648 --> 00:01:09,608 Look what came in the mail today. 8 00:01:10,737 --> 00:01:12,111 It's a me costume. 9 00:01:12,113 --> 00:01:13,364 I can see. 10 00:01:14,203 --> 00:01:16,993 Does it make you want to come over here and... 11 00:01:17,614 --> 00:01:18,863 tempt me? 12 00:01:18,866 --> 00:01:20,953 It does. 13 00:01:26,789 --> 00:01:28,088 Mm. 14 00:01:32,800 --> 00:01:34,927 It is so great to finally 15 00:01:34,928 --> 00:01:38,261 have a boyfriend that actually likes to have fun. 16 00:01:39,182 --> 00:01:40,710 Boyfriend? 17 00:01:41,851 --> 00:01:43,734 I don't know. Boo, bae? 18 00:01:43,737 --> 00:01:45,522 I'm still not caught up on the slang. 19 00:01:46,715 --> 00:01:48,214 Mm. 20 00:01:48,216 --> 00:01:51,052 Come into the bedroom. I'll show you what else came in the mail. 21 00:01:58,101 --> 00:01:59,684 And we only had sex twice more. 22 00:01:59,686 --> 00:02:01,144 Mm-hmm. 23 00:02:01,146 --> 00:02:03,419 But I'm a ten times a day man, doctor. 24 00:02:03,422 --> 00:02:05,402 Big Ben strikes ten, as they say. 25 00:02:06,281 --> 00:02:07,358 I'm Big Ben. 26 00:02:07,360 --> 00:02:08,693 Yeah, I got that. 27 00:02:08,695 --> 00:02:12,407 Is it possible that the word "boyfriend" is what... 28 00:02:13,283 --> 00:02:14,532 stopped the clock? 29 00:02:14,534 --> 00:02:16,868 Well, I suppose that was a rather serious word 30 00:02:16,870 --> 00:02:18,703 to drop into an otherwise fun time, yes. 31 00:02:18,705 --> 00:02:21,205 But is fun all this is? 32 00:02:21,207 --> 00:02:23,209 She's been staying with you for over a week. 33 00:02:24,127 --> 00:02:25,626 Maybe this is serious. 34 00:02:25,628 --> 00:02:28,298 I'm simply helping out a friend, doctor. 35 00:02:29,049 --> 00:02:31,215 She's just arrived on Earth. Where else can she stay? 36 00:02:31,217 --> 00:02:32,884 Oh, right. 37 00:02:32,886 --> 00:02:36,554 The Eve, from the Garden of Eden. 38 00:02:36,556 --> 00:02:38,056 I mean, I am carrying an angel baby. 39 00:02:38,058 --> 00:02:40,391 I guess this is just a normal Tuesday for me now. 40 00:02:40,393 --> 00:02:41,768 Doctor... 41 00:02:41,770 --> 00:02:43,352 I don't know what to do. 42 00:02:43,354 --> 00:02:46,149 Eve is amazing, she's beautiful, she's... 43 00:02:47,192 --> 00:02:48,733 very funny on text. 44 00:02:48,735 --> 00:02:51,235 - And she knows you and accepts you. - Exactly. 45 00:02:51,237 --> 00:02:55,281 So she should know that I'm not a serious relationship kind of devil. 46 00:02:55,283 --> 00:02:57,202 And yet you were willing to try with Chloe. 47 00:02:59,329 --> 00:03:01,247 Well, we saw how that turned out, didn't we? 48 00:03:02,248 --> 00:03:05,502 Sometimes, when someone has real feelings for someone... 49 00:03:06,294 --> 00:03:07,629 and it doesn't work out... 50 00:03:08,546 --> 00:03:10,773 they shut down to anything new 51 00:03:10,774 --> 00:03:14,041 until they can deal with those leftover feelings. 52 00:03:14,803 --> 00:03:17,889 Okay, you didn't know that your last case... 53 00:03:18,556 --> 00:03:21,559 was your actual last case. 54 00:03:22,393 --> 00:03:24,979 Are you sure that you got proper closure with Chloe? 55 00:03:38,993 --> 00:03:40,118 Wow. 56 00:03:40,120 --> 00:03:43,579 I know. Sweet wheels, right? 57 00:03:43,581 --> 00:03:46,624 - Mm-hmm. - A Mercedes 300SL Gullwing. 58 00:03:46,626 --> 00:03:49,544 You do not see too many of these babies. 59 00:03:49,546 --> 00:03:52,213 Guy had his own home car wash equipment for it. 60 00:03:52,215 --> 00:03:53,798 Victim's name is Derek Lee. 61 00:03:53,800 --> 00:03:56,467 He still had his car keys, phone and wallet on him 62 00:03:56,469 --> 00:03:59,804 and the house hasn't been touched, so this was definitely not a robbery. 63 00:03:59,806 --> 00:04:02,431 - Hmm. - Cause of death was this. 64 00:04:02,433 --> 00:04:05,560 The killer jammed this in his throat and went full blast. 65 00:04:05,562 --> 00:04:08,104 - He literally drowned. - So we can assume it's personal. 66 00:04:08,106 --> 00:04:11,107 Yeah. I mean, personal lives can get pretty sticky. 67 00:04:11,109 --> 00:04:12,444 Oh. 68 00:04:12,447 --> 00:04:14,030 Have you, uh... 69 00:04:14,033 --> 00:04:15,735 talked to Lucifer? 70 00:04:15,738 --> 00:04:19,699 Oh, I went to his place and some woman was over there. 71 00:04:19,701 --> 00:04:21,284 I didn't want to interrupt. 72 00:04:21,286 --> 00:04:24,330 But it's not a big deal. You know, just giving him some time. 73 00:04:25,331 --> 00:04:27,832 It's been a week. That's a lot of time. 74 00:04:27,834 --> 00:04:29,375 But that's a good thing. 75 00:04:29,377 --> 00:04:31,419 You know, he's getting it out of his system. 76 00:04:31,421 --> 00:04:34,338 But seriously, Chloe, if you miss him, you should go talk to him. 77 00:04:34,340 --> 00:04:37,633 Sure. When the time is right. Right now, let's focus on the case. 78 00:04:37,635 --> 00:04:39,260 Any witnesses? 79 00:04:39,262 --> 00:04:41,381 Yeah. Those two heard arguing. 80 00:04:41,384 --> 00:04:42,763 Hi. 81 00:04:42,765 --> 00:04:45,600 I was halfway up the block when I heard a guy yelling, 82 00:04:45,602 --> 00:04:48,436 "How much for the car?" You know, something like that. I don't know. 83 00:04:48,438 --> 00:04:51,981 He was asking how much was the car. I heard it all from my window. 84 00:04:51,983 --> 00:04:53,649 - And you live next door? - Mm-hmm. 85 00:04:53,651 --> 00:04:55,401 - Did you see anything? - No. 86 00:04:55,403 --> 00:04:57,505 But I told him parking that car in the driveway 87 00:04:57,506 --> 00:04:58,946 was just asking for trouble. 88 00:04:58,948 --> 00:05:00,239 He should have listened to me. 89 00:05:00,242 --> 00:05:01,783 - Thank you. - Excuse me, guys. 90 00:05:03,411 --> 00:05:06,204 So apparently the killer was asking about the value of the car. 91 00:05:06,206 --> 00:05:07,550 So why not just take it? 92 00:05:07,553 --> 00:05:09,258 I think I've got an answer for that. 93 00:05:09,261 --> 00:05:11,183 Derek was a collector of vintage cars. 94 00:05:11,186 --> 00:05:13,461 Looks like he just won a big one at a private auction. 95 00:05:13,463 --> 00:05:14,670 Check out these. 96 00:05:14,672 --> 00:05:17,006 Messages he was receiving from the guy he outbid. 97 00:05:17,008 --> 00:05:20,051 "I'm killing you. Before you pick up that car, you'll be dead." 98 00:05:20,053 --> 00:05:21,385 Great. Do we know who he is? 99 00:05:21,387 --> 00:05:23,471 The messages are anonymous, but according to this, 100 00:05:23,473 --> 00:05:26,349 Derek was supposed to get possession of the car this afternoon 101 00:05:26,351 --> 00:05:30,186 at some collectors' event called Malibu Motor Enthusiasts. 102 00:05:30,188 --> 00:05:32,021 Did you just say the MME? 103 00:05:32,023 --> 00:05:34,065 - Yeah. - No way. 104 00:05:34,067 --> 00:05:36,150 They are uber exclusive. 105 00:05:36,152 --> 00:05:38,861 Even I can't get in there, and I know my cars. 106 00:05:38,863 --> 00:05:40,738 Plus, they're just shady and gray market enough 107 00:05:40,740 --> 00:05:42,365 that if you show up to serve a warrant, 108 00:05:42,367 --> 00:05:45,034 they will literally stall you at the door while everyone scatters. 109 00:05:45,036 --> 00:05:46,535 So then how do you get in? 110 00:05:46,537 --> 00:05:49,580 Well, the only way is to show up with your own set of vintage wheels. 111 00:05:49,582 --> 00:05:51,624 That's how they know you're in the club. 112 00:05:51,626 --> 00:05:54,961 Okay, I can see if we have any vintage cars in our pound. 113 00:05:54,963 --> 00:05:56,798 Wait, I know someone who can help. 114 00:05:57,674 --> 00:05:58,798 Oh, yeah? 115 00:05:58,800 --> 00:06:01,511 Guess the time is finally right, huh, Decker? 116 00:06:06,391 --> 00:06:07,934 You handsome devil. 117 00:06:10,812 --> 00:06:12,063 Is that my toothbrush? 118 00:06:14,357 --> 00:06:17,775 You're worried about your toothbrush being in my mouth? 119 00:06:19,028 --> 00:06:23,489 Though I was thinking I should pick up some toiletries. 120 00:06:23,491 --> 00:06:24,657 There's plenty of room 121 00:06:24,659 --> 00:06:26,826 - in the medicine cabinet. - There is? 122 00:06:26,828 --> 00:06:29,537 Mm-hmm. 123 00:06:29,539 --> 00:06:31,455 I'm going to take a shower. Meet me in there? 124 00:06:31,457 --> 00:06:33,167 Finally, a good idea. 125 00:06:38,047 --> 00:06:39,674 Here comes Big Ben again. 126 00:06:41,092 --> 00:06:43,134 Dong! 127 00:06:44,332 --> 00:06:45,428 Ooh. 128 00:06:45,430 --> 00:06:46,804 - Oh! - Detective. 129 00:06:46,806 --> 00:06:49,056 - Hey. - To what do I owe this... 130 00:06:49,058 --> 00:06:50,430 ill-timed interruption? 131 00:06:50,433 --> 00:06:54,395 Lucifer, look, I know things have been really awkward between us, 132 00:06:54,397 --> 00:06:56,105 but I want to fix that. 133 00:06:56,107 --> 00:06:58,524 And I could use your help on the case I'm working. 134 00:06:58,526 --> 00:07:01,360 Besides, you and I have such a good closure rate when we work together. 135 00:07:01,362 --> 00:07:03,197 Detective, I'm sorry, but... 136 00:07:04,782 --> 00:07:07,158 Hold on. Did you say closure? 137 00:07:07,160 --> 00:07:08,200 Mm-hmm. Why? 138 00:07:08,202 --> 00:07:10,119 Lucifer! Are you coming? 139 00:07:11,664 --> 00:07:12,913 Oh. 140 00:07:14,042 --> 00:07:15,291 You're not here alone. 141 00:07:15,293 --> 00:07:18,127 Well, I have a guest, if that's what you're asking. 142 00:07:18,129 --> 00:07:19,962 Mm-hmm. Mm-hmm. 143 00:07:19,964 --> 00:07:23,049 Yes. Oh, yes. It looks like you've had a few guests. 144 00:07:23,051 --> 00:07:25,176 - Mm. - Fun. 145 00:07:25,178 --> 00:07:26,594 Um, okay. 146 00:07:26,596 --> 00:07:30,418 Well, this was a bad idea. It's okay. Sorry to bother you. 147 00:07:32,268 --> 00:07:33,574 Detective, wait. 148 00:07:36,064 --> 00:07:37,207 I'll come with you. 149 00:07:38,047 --> 00:07:39,380 Really? 150 00:07:39,383 --> 00:07:42,294 Yes. I think that closing this case 151 00:07:42,295 --> 00:07:45,230 might be just what the doctor ordered. 152 00:07:45,233 --> 00:07:51,262 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ... 153 00:08:04,217 --> 00:08:07,551 Return it with so much as a scratch and I'll see you in hell. 154 00:08:07,553 --> 00:08:09,428 Couldn't you have just brought the Corvette? 155 00:08:09,430 --> 00:08:11,680 Please, detective, Corvettes are a dime a dozen. 156 00:08:11,682 --> 00:08:14,185 Besides, I want this case to be special. 157 00:08:16,771 --> 00:08:18,604 Well, it's pretty straightforward. 158 00:08:18,606 --> 00:08:21,899 We couldn't trace the threatening text sent to our victim. 159 00:08:21,901 --> 00:08:25,277 But if the killer murdered Derek just to win the auction, well... 160 00:08:26,864 --> 00:08:27,947 What? 161 00:08:27,949 --> 00:08:30,533 No, don't let me put you off. I'm just... 162 00:08:30,535 --> 00:08:33,702 stopping to smell the detective droning on about the case 163 00:08:33,704 --> 00:08:36,414 in total command of all the boring details. 164 00:08:36,416 --> 00:08:38,126 It is very nostalgic. 165 00:08:39,168 --> 00:08:42,503 Okay. So the car that Derek won was a Tucker 48. 166 00:08:42,505 --> 00:08:46,132 If we find the car, then whoever it's being handed off to may be our killer. 167 00:08:46,134 --> 00:08:47,391 Found it! 168 00:08:49,220 --> 00:08:53,180 And I suppose that poor pencil-necked soul is our killer. 169 00:08:53,182 --> 00:08:56,809 Excuse me! Excuse me. Sorry, coming through. 170 00:08:56,811 --> 00:08:59,770 Coming through. Ooh, lovely shirt. Joking. 171 00:08:59,772 --> 00:09:01,566 That man is wanted by the police. 172 00:09:04,485 --> 00:09:07,194 Well, we can't miss the part of the case where we chase the suspect. 173 00:09:07,196 --> 00:09:09,071 Or you chase and I watch, I mean. 174 00:09:09,073 --> 00:09:10,531 Or you could help this time. 175 00:09:10,533 --> 00:09:12,285 Guys, please. Please, please. 176 00:09:13,119 --> 00:09:14,618 Get out of the way! 177 00:09:16,248 --> 00:09:17,290 Whoa, whoa! 178 00:09:20,209 --> 00:09:23,627 See? Didn't have to chase him at all. He got tired. 179 00:09:24,672 --> 00:09:26,672 Come on, I thought that was one of my better puns. 180 00:09:26,674 --> 00:09:28,466 More than worthy of our final case. 181 00:09:28,468 --> 00:09:29,383 Wait, what? 182 00:09:29,385 --> 00:09:31,177 Well, I'm just trying to appreciate 183 00:09:31,179 --> 00:09:34,077 every moment of the last time we're working together. 184 00:09:34,080 --> 00:09:36,932 One final case to get closure on the whole thing. 185 00:09:36,934 --> 00:09:39,955 Okay. Can we talk about this another time? 186 00:09:39,958 --> 00:09:42,163 You have to listen to me. I hated Derek, 187 00:09:42,166 --> 00:09:44,315 but I would never kill anyone, I swear. 188 00:09:44,317 --> 00:09:47,893 Detective, please. One last time for posterity. 189 00:09:47,896 --> 00:09:49,113 Go ahead. 190 00:09:49,906 --> 00:09:52,239 Kev, tell me... 191 00:09:52,241 --> 00:09:54,658 what is it that you truly desire? 192 00:09:54,660 --> 00:09:56,120 Power? Wealth? 193 00:09:56,913 --> 00:09:58,384 Better dress sense? 194 00:09:58,387 --> 00:09:59,595 I... 195 00:10:03,544 --> 00:10:06,297 To tell the truth so I don't go to jail for murder. 196 00:10:07,006 --> 00:10:10,674 What? If that's the case, then why did you run? 197 00:10:10,676 --> 00:10:12,718 'Cause I thought you were here about the kit cars. 198 00:10:12,720 --> 00:10:16,055 Kit cars? You mean those awful replicas that only look vintage? 199 00:10:16,057 --> 00:10:17,932 Those don't fool anybody with taste. 200 00:10:17,934 --> 00:10:19,892 True, but you can make a ton of money selling them 201 00:10:19,894 --> 00:10:21,769 to goobers who can't tell the difference. 202 00:10:21,771 --> 00:10:22,978 It's not like it's illegal. 203 00:10:22,980 --> 00:10:24,408 Sounds illegal. 204 00:10:24,411 --> 00:10:26,767 It is illegal, but it's not murder. 205 00:10:26,770 --> 00:10:28,150 Listen, we saw the messages. 206 00:10:28,152 --> 00:10:29,905 You said that you wanted to kill him 207 00:10:29,908 --> 00:10:31,612 before he could collect on this auction. 208 00:10:31,614 --> 00:10:33,405 Kill his reputation. 209 00:10:33,407 --> 00:10:36,033 I was going to tell everyone I sold him a couple of kits. 210 00:10:36,035 --> 00:10:38,202 Your rep is all you have in our world. 211 00:10:38,204 --> 00:10:41,892 Yes, what a tragedy to lose the respect of these... 212 00:10:41,895 --> 00:10:43,207 people. 213 00:10:43,209 --> 00:10:44,875 Look, he was killed this morning, right? 214 00:10:44,877 --> 00:10:47,962 I was selling a kit Porsche 550 to a guy up in Fresno. 215 00:10:47,964 --> 00:10:49,713 I just flew back two hours ago. 216 00:10:49,715 --> 00:10:51,036 Alright, we'll check that out. 217 00:10:51,038 --> 00:10:53,217 But unless you have any other information, then... 218 00:10:53,219 --> 00:10:56,011 Wait. You should check out this guy Derek's been hanging out with. 219 00:10:56,013 --> 00:10:58,639 Scary dude, shaved head. 220 00:10:58,641 --> 00:11:00,138 Tattoos. 221 00:11:00,141 --> 00:11:02,642 Do you have the scary dude's name? 222 00:11:02,645 --> 00:11:04,853 I never saw him myself. 223 00:11:04,855 --> 00:11:06,855 Er... but I saw his car. 224 00:11:06,857 --> 00:11:11,068 He has an awful '92 Geo Metro in Polynesian green. 225 00:11:11,070 --> 00:11:12,027 Oh. 226 00:11:12,029 --> 00:11:12,987 Ow! Oh, okay. 227 00:11:16,242 --> 00:11:17,493 Oh! Ah... 228 00:11:18,244 --> 00:11:20,580 The girl from the jewelry auction. 229 00:11:21,247 --> 00:11:22,913 You're still hanging out with her? 230 00:11:22,915 --> 00:11:23,956 Yes. 231 00:11:23,958 --> 00:11:25,708 Yes, she's been staying with me. 232 00:11:25,710 --> 00:11:27,473 - Hmm. - She's... 233 00:11:27,476 --> 00:11:29,294 Never mind. 234 00:11:29,297 --> 00:11:32,172 So why don't we go and catch this scary dude? 235 00:11:32,174 --> 00:11:34,161 He sounds like a worthy final killer. 236 00:11:35,086 --> 00:11:36,445 Okay. 237 00:11:44,353 --> 00:11:45,646 Lucy, are you here? 238 00:11:46,689 --> 00:11:47,732 Listen, we... 239 00:11:48,441 --> 00:11:50,484 got your baby gift, but... 240 00:11:51,527 --> 00:11:53,821 Yeah, I don't think these are teething rings. 241 00:11:54,488 --> 00:11:56,347 Amenadiel? 242 00:11:56,350 --> 00:11:58,157 Hey. 243 00:11:58,159 --> 00:11:59,628 Your brother's out. 244 00:11:59,631 --> 00:12:00,661 Eve. 245 00:12:02,163 --> 00:12:03,787 What are you doing here? 246 00:12:03,789 --> 00:12:05,050 Did you hurt Lucifer? 247 00:12:06,542 --> 00:12:08,834 Only when he asked me nicely. 248 00:12:08,836 --> 00:12:10,669 Why? 249 00:12:10,671 --> 00:12:12,503 Because he killed Cain, Eve. 250 00:12:12,506 --> 00:12:13,591 Your son. 251 00:12:16,260 --> 00:12:20,659 You know, I met Charlotte Richards on my way out of heaven. 252 00:12:22,933 --> 00:12:23,976 She was lovely. 253 00:12:27,855 --> 00:12:29,315 Same as my sweet and... 254 00:12:29,940 --> 00:12:31,275 gentle Abel. 255 00:12:34,028 --> 00:12:36,028 Pretty sure he heard what was coming to him. 256 00:12:36,030 --> 00:12:37,782 Then why would you leave the Silver City? 257 00:12:38,824 --> 00:12:39,950 Look who's talking. 258 00:12:41,160 --> 00:12:43,535 You're the one who couldn't wait to tell everybody up there 259 00:12:43,537 --> 00:12:47,042 how all of God's children create their own fate. 260 00:12:47,045 --> 00:12:50,084 How we decide where we belong. 261 00:12:50,086 --> 00:12:52,713 That was different, Eve. 262 00:12:53,547 --> 00:12:55,130 I'm an angel. You're mortal. 263 00:12:55,132 --> 00:12:56,924 Yes, I'm mortal. 264 00:12:56,926 --> 00:12:59,093 Created directly by the hand of God. 265 00:12:59,095 --> 00:13:03,097 Hence me being able to slip right back into my old bones. 266 00:13:03,099 --> 00:13:05,891 Yes, you were able to come back down here to Earth, Eve, 267 00:13:05,893 --> 00:13:07,895 but did you not even consider... 268 00:13:08,562 --> 00:13:11,816 that, after rejecting heaven, you may not be allowed back in? 269 00:13:13,401 --> 00:13:15,986 Why would I want to go back to that boring place? 270 00:13:16,821 --> 00:13:19,905 I'm having the time of my life down here with Lucifer. 271 00:13:19,907 --> 00:13:22,074 And what happens when that comes to an end? 272 00:13:22,076 --> 00:13:25,830 Well, if I get sent to hell, then... 273 00:13:27,540 --> 00:13:30,343 me and Lucifer can keep the party going down there. 274 00:13:34,338 --> 00:13:36,296 I've gotten to know all of you 275 00:13:36,298 --> 00:13:39,007 in my time here, which is what makes this... 276 00:13:39,009 --> 00:13:42,177 my final case, so difficult. 277 00:13:42,179 --> 00:13:46,098 Dougie in the motor pool, who helped put a siren on my car. 278 00:13:46,101 --> 00:13:47,491 Thank you for that. 279 00:13:47,494 --> 00:13:49,494 Cucuzza in evidence, 280 00:13:49,495 --> 00:13:52,456 who always let me inspect the cocaine seizures first. 281 00:13:54,544 --> 00:13:55,860 And you. 282 00:13:56,701 --> 00:13:59,996 Nameless uni, I think I'll miss you most of all. 283 00:14:01,282 --> 00:14:04,538 So anyway, as a parting gift for everyone... 284 00:14:06,746 --> 00:14:08,597 I've hired a Carl's Jr. truck 285 00:14:08,598 --> 00:14:11,165 out in the parking lot. Free burgers for you all. 286 00:14:11,167 --> 00:14:13,292 Go on! Knock yourselves out. 287 00:14:13,294 --> 00:14:15,765 He's not really going to leave us, is he? 288 00:14:16,672 --> 00:14:19,590 No. Remember when Lucifer disappeared and he came back married? 289 00:14:19,592 --> 00:14:22,760 I mean, this is how he works through his issues. 290 00:14:22,762 --> 00:14:26,013 Er... soon enough, everything will be back to normal, I'm sure. 291 00:14:26,015 --> 00:14:27,347 Yeah, you're totally right. 292 00:14:27,349 --> 00:14:30,184 He's going to burn out on all these new ladies soon enough. 293 00:14:30,186 --> 00:14:32,563 - Actually, it's just the one lady. - What? 294 00:14:33,355 --> 00:14:35,981 Some party girl named Eve. 295 00:14:35,983 --> 00:14:37,067 Wait, what? 296 00:14:37,735 --> 00:14:39,276 Are you serious? 297 00:14:39,278 --> 00:14:41,278 I mean, if you're serious, that's serious. 298 00:14:41,280 --> 00:14:44,323 I'm not worried. I am not worried at all. 299 00:14:44,325 --> 00:14:47,451 There is no way she knows the real Lucifer like I do. 300 00:14:47,453 --> 00:14:49,369 - Ladies. - Hi. 301 00:14:49,371 --> 00:14:51,330 Any news on our scary dude? 302 00:14:51,332 --> 00:14:57,044 Mm. Yes, so these 16 individuals drive Geo Metros in the Tri-County area. 303 00:14:57,046 --> 00:14:59,465 Oh. Mike Tyson here, very scary looking. 304 00:15:00,132 --> 00:15:03,133 Now what about this guy in the jailhouse tats? 305 00:15:03,135 --> 00:15:05,177 That is Sid Kluge. 306 00:15:05,179 --> 00:15:07,846 Well, I think you hit the jackpot, Decker. 307 00:15:07,848 --> 00:15:10,224 Yeah, rap sheet full of B&Es and aggravated assaults. 308 00:15:10,226 --> 00:15:13,393 And the address, right off of Venice Boulevard, 309 00:15:13,395 --> 00:15:15,397 near that dispensary that you love. 310 00:15:16,065 --> 00:15:18,416 Oh, detective, you know me so well. 311 00:15:19,568 --> 00:15:21,821 I really will miss this once the case is over. 312 00:15:25,825 --> 00:15:27,032 Over? 313 00:15:27,034 --> 00:15:28,994 Oh. 314 00:15:30,751 --> 00:15:31,912 Yo. 315 00:15:31,914 --> 00:15:33,197 Hey. 316 00:15:34,500 --> 00:15:36,369 Is that Drill-bit Bueller? 317 00:15:36,372 --> 00:15:37,416 Yep. 318 00:15:37,419 --> 00:15:38,687 You know, he and his brother Sean 319 00:15:38,688 --> 00:15:41,004 are two of the most feared guys in the streets. 320 00:15:41,006 --> 00:15:42,689 Yeah, well, now they fear me. 321 00:15:43,634 --> 00:15:47,096 Hey, I was going after his brother next and I was thinking... 322 00:15:47,930 --> 00:15:50,222 maybe you can jump in on the fun? 323 00:15:51,976 --> 00:15:55,787 Look, Maze, that whole thing with Los Xs, 324 00:15:55,788 --> 00:15:57,921 that was just a means to an end. 325 00:15:57,924 --> 00:16:01,608 I mean, it's not like I get my kicks by beating the hell out of people. 326 00:16:01,610 --> 00:16:05,549 Well, let me know next time there's a means to an end... 327 00:16:05,552 --> 00:16:06,740 Dan. 328 00:16:12,454 --> 00:16:14,328 So I was thinking... 329 00:16:14,331 --> 00:16:16,540 this doesn't have to be our last case. 330 00:16:16,542 --> 00:16:18,750 Oh, no, no. This is for the best, I think. 331 00:16:18,752 --> 00:16:21,545 There's no sense in dragging it out. One last case should be enough. 332 00:16:21,547 --> 00:16:23,088 Enough for what? 333 00:16:23,090 --> 00:16:24,675 Well, for closure, of course. 334 00:16:25,342 --> 00:16:26,385 What does that mean? 335 00:16:27,011 --> 00:16:30,306 I... I'm not sure, but the doctor told me I needed it. 336 00:16:32,016 --> 00:16:34,057 Lucifer, if you ever need to talk about anything... 337 00:16:34,059 --> 00:16:35,436 I don't believe this. 338 00:16:36,520 --> 00:16:38,687 - What? - That geek was right about the car. 339 00:16:38,689 --> 00:16:41,064 It's the most hideous thing I've ever seen. 340 00:16:41,066 --> 00:16:43,183 Still, at least we know our killer's here. 341 00:16:44,519 --> 00:16:45,696 Or not. 342 00:16:46,558 --> 00:16:47,654 Hold on. 343 00:16:57,166 --> 00:17:00,711 Well, it looks like this case might drag out a little longer than I thought. 344 00:17:04,965 --> 00:17:06,306 Huh. 345 00:17:07,543 --> 00:17:10,176 No way it's a coincidence 346 00:17:10,179 --> 00:17:12,072 that our number one suspect in Derek's murder 347 00:17:12,073 --> 00:17:13,971 turns up dead hours later. 348 00:17:13,974 --> 00:17:15,559 There has to be a connection. 349 00:17:16,477 --> 00:17:19,311 I really had forgotten how much fun this is. 350 00:17:19,313 --> 00:17:22,356 You solving puzzles, me trying to distract you... 351 00:17:22,358 --> 00:17:24,858 - waiting to come up with the big insight... - Found it! 352 00:17:24,860 --> 00:17:27,611 - That breaks the case. - Not only found it. I think... 353 00:17:27,613 --> 00:17:29,029 I solved it. 354 00:17:29,031 --> 00:17:30,864 - What? - There's Derek, Sid. 355 00:17:30,866 --> 00:17:32,245 And recognize that third guy? 356 00:17:32,248 --> 00:17:34,576 Yeah, one of the witnesses we talked to. 357 00:17:34,578 --> 00:17:37,412 Yeah. Marco Franklin. 358 00:17:37,414 --> 00:17:40,290 All three of them served in the Explosives Ordnance division in Iraq. 359 00:17:40,292 --> 00:17:41,416 But, wait, there's more. 360 00:17:41,418 --> 00:17:44,711 Marco was just released from prison two days ago 361 00:17:44,713 --> 00:17:47,130 after serving a nine-year sentence for bank robbery. 362 00:17:47,132 --> 00:17:48,437 He bombed his way into the vault, 363 00:17:48,439 --> 00:17:50,675 got caught coming out and, drum roll, 364 00:17:50,678 --> 00:17:54,221 it is suspected he had two other accomplices, never apprehended. 365 00:17:54,223 --> 00:17:57,182 So Sid and Derek were his partners. He gets caught, they don't. 366 00:17:57,184 --> 00:17:59,184 Maybe they double-crossed him. So now he's out... 367 00:17:59,186 --> 00:18:00,310 Looking for closure. 368 00:18:00,312 --> 00:18:02,062 Yeah. Call it whatever you want. 369 00:18:02,064 --> 00:18:04,314 I call it solved! 370 00:18:04,316 --> 00:18:06,900 That's a great theory, but, right now, that's all it is. 371 00:18:06,902 --> 00:18:09,277 We have no proof, so the killer could be anyone. 372 00:18:09,279 --> 00:18:11,863 Agreed. This doesn't really feel like closure to me. 373 00:18:11,865 --> 00:18:13,657 - It doesn't. - There must be more. 374 00:18:13,659 --> 00:18:15,784 Witnesses saw a man matching Marco's description 375 00:18:15,786 --> 00:18:17,869 attacking Sid in front of his apartment. 376 00:18:17,871 --> 00:18:19,121 - Circumstantial. - Agreed. 377 00:18:19,123 --> 00:18:21,707 Decker, you are putting me through the wringer. 378 00:18:21,709 --> 00:18:23,667 Respect. But I got you beat. 379 00:18:23,669 --> 00:18:26,378 The striations on the shell casings found at the scene 380 00:18:26,380 --> 00:18:27,963 match Marco's 9mm. 381 00:18:27,965 --> 00:18:30,757 I made sure all the bases were covered for you. 382 00:18:30,759 --> 00:18:31,802 Boom! 383 00:18:31,805 --> 00:18:33,410 We still have to pick him up. 384 00:18:33,413 --> 00:18:35,095 Yes, until the suspect's in custody 385 00:18:35,097 --> 00:18:36,888 the case isn't truly closed, is it? 386 00:18:36,890 --> 00:18:38,889 - Way ahead of you. - Oh, for crying out loud. 387 00:18:38,891 --> 00:18:39,991 Dan helped me with the records. 388 00:18:39,993 --> 00:18:41,741 He's on his way to Marco's address now, 389 00:18:41,744 --> 00:18:42,811 with some unis. 390 00:18:42,813 --> 00:18:46,314 Nothing left for us to do now, folks, but get our party on. 391 00:18:46,316 --> 00:18:47,691 What are you guys thinking? 392 00:18:47,693 --> 00:18:49,903 I feel like dancing. I'm going to go change. 393 00:18:53,032 --> 00:18:54,531 Lucifer, we can still... 394 00:18:54,533 --> 00:18:55,741 No. 395 00:18:55,743 --> 00:18:56,953 Detective... 396 00:18:57,953 --> 00:19:00,456 I think this is best for me and for everyone. 397 00:19:01,999 --> 00:19:03,792 I just want to say... 398 00:19:06,462 --> 00:19:07,713 great last case. 399 00:19:08,964 --> 00:19:10,090 Great partnership. 400 00:19:15,394 --> 00:19:16,793 Right. 401 00:19:34,281 --> 00:19:35,614 Here you go, Eve. 402 00:19:35,616 --> 00:19:37,284 Oh, thank you! 403 00:19:38,577 --> 00:19:39,620 Mm. 404 00:19:40,537 --> 00:19:42,005 You're Eve? 405 00:19:42,008 --> 00:19:43,955 Yeah. Do we know each other? 406 00:19:43,957 --> 00:19:45,916 I'm Ella Lopez and you need to... 407 00:19:45,918 --> 00:19:47,584 You're Ella? 408 00:19:47,586 --> 00:19:49,169 Oh, my God. 409 00:19:49,171 --> 00:19:52,029 Oh, how dare you use hugs against me? 410 00:19:53,550 --> 00:19:55,844 Wow, you're even prettier in real life. 411 00:19:56,470 --> 00:20:01,139 I've been dying to meet you since Lucifer told me how amazing you are. 412 00:20:01,141 --> 00:20:02,641 - He said that? - Oh, yeah. 413 00:20:02,643 --> 00:20:05,102 I saw you out there on the dance floor. 414 00:20:05,104 --> 00:20:07,229 You've got moves! 415 00:20:07,231 --> 00:20:10,315 I've got to say, I saw you out there, girlfriend. 416 00:20:10,317 --> 00:20:13,193 - You've got some sick moves yourself. - Really? 417 00:20:13,195 --> 00:20:15,737 - Yeah. - Would you see this guy? 418 00:20:15,739 --> 00:20:19,157 Oh, my God, that's called "the robot". I just learned that this morning. 419 00:20:19,159 --> 00:20:21,245 You're pretty cool. 420 00:20:22,079 --> 00:20:23,914 We're both pretty cool. 421 00:20:28,335 --> 00:20:31,253 Hey, a friend just gave me some candy. Do you want some? 422 00:20:31,255 --> 00:20:34,631 That's... not candy. 423 00:20:34,633 --> 00:20:35,674 Okay? That's Molly. 424 00:20:35,676 --> 00:20:37,217 Molly? 425 00:20:37,219 --> 00:20:38,470 Well, that sounds fun. 426 00:20:39,721 --> 00:20:41,220 Yes. 427 00:20:41,223 --> 00:20:43,424 - Yes, it does. - Yeah! 428 00:20:47,502 --> 00:20:48,647 Brother. 429 00:20:49,857 --> 00:20:53,108 How's it going with the teenage mutant ninja angel baby? 430 00:20:53,110 --> 00:20:55,252 Why didn't you tell me that Eve was here, Lucy? 431 00:20:55,904 --> 00:20:58,989 Oh, please. I'm not going to text you every time someone stays the night. 432 00:20:58,991 --> 00:21:02,400 - Think of my data plan. - This isn't just some fling, Lucifer. 433 00:21:02,403 --> 00:21:03,829 This is Eve. 434 00:21:05,581 --> 00:21:08,125 - Eve. - Yes, I know what her name is. 435 00:21:08,128 --> 00:21:09,859 I really don't think that you understand 436 00:21:09,862 --> 00:21:11,667 the dangers of having Eve back here. 437 00:21:11,670 --> 00:21:14,838 If you're worried about what happened last time, don't be. 438 00:21:14,840 --> 00:21:16,300 I'm not going to corrupt her. 439 00:21:17,009 --> 00:21:19,968 Besides, I don't know how I could. She's... 440 00:21:19,970 --> 00:21:22,220 pretty much up for anything these days. 441 00:21:22,222 --> 00:21:24,057 Oh, it's not Eve that I'm worried about. 442 00:21:24,892 --> 00:21:26,556 It's you. 443 00:21:26,559 --> 00:21:27,934 Me? 444 00:21:27,936 --> 00:21:32,439 She came here for the old you, the one she remembers from the garden. 445 00:21:32,441 --> 00:21:36,067 The one who sowed chaos and destruction for his own amusement. 446 00:21:36,069 --> 00:21:37,485 Now you're making me nostalgic. 447 00:21:37,487 --> 00:21:40,447 You see, that's exactly what I'm talking about, Lucy. 448 00:21:40,449 --> 00:21:44,534 I don't want her to turn you back into the devil that you were. 449 00:21:44,536 --> 00:21:45,996 Oh, don't you now? 450 00:21:53,170 --> 00:21:54,584 To be honest... 451 00:21:54,587 --> 00:21:57,255 I don't even know if I want to be with her or not. 452 00:21:57,257 --> 00:22:00,219 I was supposed to have clarity on that after finishing this case, but... 453 00:22:02,596 --> 00:22:04,514 I still don't know what I bloody want. 454 00:22:14,566 --> 00:22:15,567 Detective? 455 00:22:16,193 --> 00:22:17,849 - Hi. - What are you doing here? 456 00:22:17,852 --> 00:22:20,111 - We still have a case. - We do? 457 00:22:20,113 --> 00:22:22,822 Marco's place was cleared out, so he's still out there. 458 00:22:22,824 --> 00:22:25,202 That must explain my lack of closure. 459 00:22:25,994 --> 00:22:28,662 - Right. Wait there. I'll grab my jacket. - Okay. 460 00:22:28,664 --> 00:22:30,415 Oh, my God, Chloe! 461 00:22:31,041 --> 00:22:32,832 You came out to celebrate. 462 00:22:32,834 --> 00:22:34,336 No, working. Working. 463 00:22:35,087 --> 00:22:38,131 This jacket is so fuzzy and amazing. 464 00:22:38,924 --> 00:22:39,925 Oh. 465 00:22:40,550 --> 00:22:43,426 It must be like being hugged by a muppet. 466 00:22:43,428 --> 00:22:45,762 - Okay. - Oh, my God. 467 00:22:45,764 --> 00:22:48,932 Oh, my God, I've got someone you have to meet. 468 00:22:48,934 --> 00:22:50,357 This... 469 00:22:50,360 --> 00:22:52,102 is Eve. 470 00:22:52,104 --> 00:22:53,353 Yes, we have met. 471 00:22:53,355 --> 00:22:54,813 She gave me drugs. 472 00:22:54,815 --> 00:22:56,106 Really? 473 00:22:56,108 --> 00:22:57,941 I need orange juice. 474 00:22:57,943 --> 00:23:00,110 Oh, my God. Isn't she amazing? 475 00:23:00,112 --> 00:23:03,363 I can see why Lucifer loves working with you guys so much. 476 00:23:03,365 --> 00:23:05,490 Oh, that's nice. 477 00:23:05,492 --> 00:23:07,367 Want my last Molly? I was going to take it, 478 00:23:07,369 --> 00:23:09,786 but you look like someone who could use it more than I do. 479 00:23:09,788 --> 00:23:10,829 Who are you? 480 00:23:10,831 --> 00:23:12,061 Oh, I'm Eve. 481 00:23:12,064 --> 00:23:14,452 Okay, well, that doesn't help. Who... 482 00:23:16,233 --> 00:23:20,022 Wait. Do you mean as in Eve Eve, as in Adam and Eve? 483 00:23:20,025 --> 00:23:22,632 I can't believe they still put his name first. 484 00:23:22,634 --> 00:23:25,093 These are supposed to be more progressive times. 485 00:23:25,095 --> 00:23:28,221 - Wait. You and Lucifer were together. - Mm-hmm. 486 00:23:28,223 --> 00:23:31,924 So you know him. You know who he really is. 487 00:23:31,927 --> 00:23:33,874 Good to go, detective. 488 00:23:33,877 --> 00:23:35,436 Hey. 489 00:23:36,606 --> 00:23:39,524 Note to self, next time, just leave without the jacket. 490 00:23:39,526 --> 00:23:41,296 This is your ex-girlfriend... 491 00:23:41,299 --> 00:23:43,065 from... 492 00:23:43,068 --> 00:23:44,946 the beginning of time. 493 00:23:44,948 --> 00:23:46,031 Pretty much. 494 00:23:46,033 --> 00:23:47,991 Detective Decker. 495 00:23:47,993 --> 00:23:49,743 Everybody, be cool! 496 00:23:49,745 --> 00:23:51,463 Don't try! 497 00:23:51,466 --> 00:23:52,873 Detective Decker... 498 00:23:53,999 --> 00:23:57,667 I need you to listen to me carefully. 499 00:23:57,669 --> 00:23:59,878 Much as I appreciate the well-timed interruption, 500 00:23:59,880 --> 00:24:01,713 you can't just walk into my club... 501 00:24:07,346 --> 00:24:08,431 Lucifer! 502 00:24:19,566 --> 00:24:21,316 Everybody, sit down! 503 00:24:21,318 --> 00:24:23,943 There's a bomb in this building, 504 00:24:23,945 --> 00:24:26,529 so if anyone thinks they're going to escape through the crowd, 505 00:24:26,531 --> 00:24:28,948 or anyone tries to rush me... back up! 506 00:24:28,950 --> 00:24:30,742 Everyone dies. 507 00:24:30,744 --> 00:24:33,411 Detective Decker, give me your gun. Put it on the ground. 508 00:24:33,413 --> 00:24:35,540 And your phone. Now. 509 00:24:38,752 --> 00:24:41,544 Okay, okay, whatever you say. 510 00:24:41,546 --> 00:24:44,714 Whatever you say, but this man needs an ambulance right now 511 00:24:44,716 --> 00:24:47,384 and I will stay with you, but everybody here should go. 512 00:24:47,386 --> 00:24:49,010 No, shut up! Shut up, no. 513 00:24:49,012 --> 00:24:50,530 Nobody is leaving. 514 00:24:50,533 --> 00:24:51,865 You... 515 00:24:51,868 --> 00:24:53,765 go around and collect people's phones. 516 00:24:53,767 --> 00:24:55,772 Now! Get up, let's go! 517 00:24:55,775 --> 00:24:56,935 Come on. 518 00:24:56,937 --> 00:24:58,603 Are you okay? 519 00:24:58,605 --> 00:25:01,481 A bit of a stomach ache, detective. 520 00:25:01,483 --> 00:25:04,317 He's the devil though. He's going to be okay, right? 521 00:25:04,319 --> 00:25:06,611 Yeah. He's going to be fine. 522 00:25:06,613 --> 00:25:07,614 We'll get help. 523 00:25:08,323 --> 00:25:10,115 You stay here with him, okay? 524 00:25:12,619 --> 00:25:15,245 I know I should be freaking out right now, 525 00:25:15,247 --> 00:25:17,207 but your hair is so shiny. 526 00:25:18,041 --> 00:25:20,333 Marco, we know you killed your former partners, 527 00:25:20,335 --> 00:25:23,294 but this is not going to help the situation. 528 00:25:23,296 --> 00:25:26,464 If you hurt me or anyone else here, 529 00:25:26,466 --> 00:25:28,883 it is only going to make things worse for you. 530 00:25:28,885 --> 00:25:31,594 I don't want to hurt you, detective. 531 00:25:31,596 --> 00:25:32,846 I need your help. 532 00:25:32,848 --> 00:25:34,931 When I went away, my wife changed her name 533 00:25:34,933 --> 00:25:36,975 and I can't find her now. 534 00:25:36,977 --> 00:25:39,811 - You did all this to find your wife? - Look... 535 00:25:39,813 --> 00:25:41,836 Shooting him was an accident, okay? 536 00:25:41,839 --> 00:25:44,315 I'm sorry. I didn't mean to do it. 537 00:25:44,317 --> 00:25:46,818 I'm just trying to... just trying to fix things. 538 00:25:46,820 --> 00:25:48,695 Oh, don't worry about it, pal. 539 00:25:48,697 --> 00:25:52,115 You just give me the gun and I'll even things up. 540 00:25:52,117 --> 00:25:55,785 Look, when I went away to prison for robbing that bank, 541 00:25:55,787 --> 00:25:57,245 it ruined her. 542 00:25:57,247 --> 00:25:59,956 You know, she disappeared, and I understand. 543 00:25:59,958 --> 00:26:01,875 But... but I... 544 00:26:01,877 --> 00:26:06,590 I just want one chance to look her in the eye and tell her that... 545 00:26:08,133 --> 00:26:09,885 I just want to tell her that I'm sorry. 546 00:26:11,011 --> 00:26:12,469 Okay. 547 00:26:12,471 --> 00:26:14,012 I want you... 548 00:26:14,014 --> 00:26:15,972 to find her now. 549 00:26:15,974 --> 00:26:17,411 And then... 550 00:26:17,414 --> 00:26:20,216 I will think about letting everyone go. 551 00:26:20,219 --> 00:26:21,688 Okay. 552 00:26:23,635 --> 00:26:24,759 Got it. 553 00:26:24,762 --> 00:26:27,179 I'll take care of it, Chloe. You just... 554 00:26:27,182 --> 00:26:28,450 You stay safe. 555 00:26:32,032 --> 00:26:34,282 You guys don't go in unless I say so. You got that? 556 00:26:34,284 --> 00:26:36,826 Perimeters are being set up. We'll sit tight for now. 557 00:26:36,828 --> 00:26:39,579 Good. Our people are in there. We're not going to take any risks. 558 00:26:39,581 --> 00:26:40,955 Did you give the breach point? 559 00:26:40,957 --> 00:26:42,749 No, the gunman was listening, but 560 00:26:42,751 --> 00:26:45,504 he did ask for some food to be delivered, so I think I have an idea. 561 00:26:48,048 --> 00:26:49,216 - Got it? - Got it. 562 00:26:50,842 --> 00:26:52,133 I heard Lux is under siege. 563 00:26:52,135 --> 00:26:54,135 - Yeah. - Well, what are we waiting for? 564 00:26:54,137 --> 00:26:56,387 You can't just go in there swinging your knives around... 565 00:26:56,389 --> 00:26:58,306 - That's exactly what I can do. - You know what? 566 00:26:58,308 --> 00:27:00,680 He has the entire place wired to blow. It's too risky. 567 00:27:02,729 --> 00:27:03,897 Fine. What's your plan? 568 00:27:06,149 --> 00:27:07,192 I'm looking for Leona. 569 00:27:08,026 --> 00:27:09,359 She's Marco's wife. 570 00:27:09,361 --> 00:27:12,153 Apparently, she changed her name a few years after he went inside, 571 00:27:12,155 --> 00:27:14,739 but there are no records of what she actually changed it to. 572 00:27:14,741 --> 00:27:15,823 It's like she vanished. 573 00:27:15,825 --> 00:27:19,077 No public records. No social security number. 574 00:27:19,079 --> 00:27:20,453 No social media footprint. 575 00:27:20,455 --> 00:27:21,704 What is this? 2014? 576 00:27:21,706 --> 00:27:22,749 Yeah, looks like it. 577 00:27:24,543 --> 00:27:27,126 In 2014, there was only one guy who wasn't in jail 578 00:27:27,128 --> 00:27:29,170 who could help someone disappear this cleanly. 579 00:27:29,172 --> 00:27:30,964 - So who is he? - I don't know his name. 580 00:27:30,966 --> 00:27:32,048 But I can find out. 581 00:27:32,050 --> 00:27:34,300 Okay, I'll put together a warrant so we can trace it. 582 00:27:34,302 --> 00:27:36,047 - You want to get a warrant? - Well, yeah. 583 00:27:36,050 --> 00:27:38,425 You're the guy who said the ends justify the means. 584 00:27:38,428 --> 00:27:39,472 Legal means, Maze. 585 00:27:39,474 --> 00:27:41,933 You must think like one of us if you're going to have a shot... 586 00:27:41,935 --> 00:27:45,186 No! You have to think like them. 587 00:27:45,188 --> 00:27:48,195 That is how I catch them, and that is how we'll get this guy. 588 00:27:57,909 --> 00:28:00,179 Lucifer, I'm so sorry I got you into this. 589 00:28:00,182 --> 00:28:01,906 Nonsense. 590 00:28:01,909 --> 00:28:05,586 You needed my Aston to get in and nobody drives it but me. 591 00:28:05,589 --> 00:28:08,645 - I could have found another way. It's... - No. 592 00:28:08,648 --> 00:28:10,130 It's not your fault. 593 00:28:10,839 --> 00:28:12,773 I needed closure. 594 00:28:12,776 --> 00:28:16,092 I just didn't expect it to be quite so closed. 595 00:28:21,476 --> 00:28:23,287 This is all they had behind the bar. 596 00:28:23,306 --> 00:28:25,164 Is there anything else I can get him? 597 00:28:25,682 --> 00:28:28,474 - We've got to get him to the hospital. - No, I'm fine, Detective. 598 00:28:28,477 --> 00:28:30,689 You just get me within an inch of that dullard 599 00:28:30,692 --> 00:28:33,403 and I'll tear his arms off like a turkey leg. Thank you. 600 00:28:34,404 --> 00:28:36,613 Focus, Decker. Focus. 601 00:28:36,615 --> 00:28:38,033 Lucifer's out of commission. 602 00:28:38,700 --> 00:28:39,743 Ella is too. 603 00:28:40,493 --> 00:28:42,118 - Eve. Eve? - Yeah? 604 00:28:42,120 --> 00:28:44,120 Do you have any superpowers or anything? 605 00:28:44,122 --> 00:28:45,496 No. 606 00:28:45,498 --> 00:28:46,934 I'm just me. 607 00:28:46,937 --> 00:28:48,960 Right. So we've got nothing. 608 00:28:50,128 --> 00:28:51,502 No. 609 00:28:51,504 --> 00:28:52,879 Chloe... 610 00:28:52,881 --> 00:28:55,050 we have you, okay? 611 00:28:56,009 --> 00:28:57,383 Listen to me. 612 00:28:57,385 --> 00:28:58,676 From what Lucifer's told me, 613 00:28:58,678 --> 00:29:01,378 you are the smartest, most capable, 614 00:29:01,381 --> 00:29:04,223 most resourceful person he's ever known. 615 00:29:04,225 --> 00:29:06,683 So come on, detective... 616 00:29:06,686 --> 00:29:08,279 what's the plan? 617 00:29:08,282 --> 00:29:10,063 Okay. 618 00:29:10,065 --> 00:29:11,441 - Yeah, plan. - Yeah. 619 00:29:12,442 --> 00:29:13,941 Okay, Eve, you tend to Lucifer. 620 00:29:13,943 --> 00:29:15,276 Keep pressure on the wound 621 00:29:15,278 --> 00:29:16,402 to stop the bleeding. 622 00:29:16,404 --> 00:29:18,613 I'm going to find where he planted this bomb. 623 00:29:18,615 --> 00:29:21,032 And when I do, Ella... Ella! 624 00:29:21,034 --> 00:29:22,241 Can you diffuse it? 625 00:29:22,243 --> 00:29:23,844 Sure. 626 00:29:23,847 --> 00:29:26,496 You guys, I read the file 627 00:29:26,498 --> 00:29:29,957 on the demolition charges Marco's unit built. Pff! 628 00:29:29,959 --> 00:29:31,503 Easy as pie. 629 00:29:32,295 --> 00:29:34,712 Lucifer, you have a job too. 630 00:29:34,714 --> 00:29:36,466 How do we sober up Ella? 631 00:29:37,175 --> 00:29:38,792 Hold this. 632 00:29:38,795 --> 00:29:40,593 I love you guys. 633 00:29:40,595 --> 00:29:42,512 Not sober, but... 634 00:29:43,640 --> 00:29:45,056 how about focused? 635 00:29:46,351 --> 00:29:48,976 It's the best way to lose your roll, detective. 636 00:29:56,945 --> 00:29:59,072 Shared office workspace. 637 00:30:00,031 --> 00:30:01,825 Even I find this a bit cruel... 638 00:30:02,701 --> 00:30:03,785 torture wise. 639 00:30:04,953 --> 00:30:10,250 Still, great place to hide if you're selling fake IDs on the dark web. 640 00:30:11,918 --> 00:30:15,294 Erm, I'm... I don't know what you're talking about. 641 00:30:15,296 --> 00:30:18,172 My partner wanted to come in here and question you, 642 00:30:18,174 --> 00:30:20,885 but I know someone like you wouldn't just give it up. 643 00:30:21,845 --> 00:30:24,303 So I suggested we torture you. 644 00:30:24,305 --> 00:30:25,910 Just a little bit. 645 00:30:25,913 --> 00:30:28,224 But he didn't like that idea. 646 00:30:28,226 --> 00:30:29,475 And then... 647 00:30:29,477 --> 00:30:30,435 Phew. 648 00:30:30,437 --> 00:30:32,770 He said something kind of smart. 649 00:30:32,772 --> 00:30:35,066 What's a criminal like you most afraid of? 650 00:30:37,360 --> 00:30:38,695 Losing your anonymity. 651 00:30:40,363 --> 00:30:42,657 So I get to torture you after all. 652 00:30:43,283 --> 00:30:46,661 Expose you to all of these people, show them... 653 00:30:47,454 --> 00:30:49,704 what you've been trying to keep private. 654 00:30:51,666 --> 00:30:53,142 Please... 655 00:30:53,145 --> 00:30:54,791 I... 656 00:30:54,794 --> 00:30:58,548 I just do fan subtitles for anime. I don't make fake IDs. 657 00:31:00,551 --> 00:31:01,924 I know. 658 00:31:01,926 --> 00:31:05,636 I was just trying to flush out the bad guy and he just ran out the back. 659 00:31:12,437 --> 00:31:13,478 Hi, Sergei. 660 00:31:13,480 --> 00:31:14,562 What do you want? 661 00:31:14,564 --> 00:31:17,440 I just help people disappear. I didn't hurt anybody. 662 00:31:17,442 --> 00:31:19,192 Yeah, yeah. We know. 663 00:31:19,194 --> 00:31:21,404 And if you want to keep people from being hurt... 664 00:31:22,363 --> 00:31:25,992 you're going to tell us everything you know about Leona Franklin. 665 00:31:43,301 --> 00:31:45,663 The bleeding has slowed down a little. 666 00:31:46,387 --> 00:31:48,681 I gave him another drink. That seemed to help. 667 00:31:50,141 --> 00:31:53,645 Well, I've seen Lucifer survive worse than this, so... 668 00:31:54,437 --> 00:31:55,855 I'm sure he'll pull through. 669 00:31:57,565 --> 00:31:58,608 He has to. 670 00:32:00,860 --> 00:32:01,903 I can't lose him. 671 00:32:03,655 --> 00:32:05,824 Not after we just found each other again. 672 00:32:07,534 --> 00:32:09,327 So you've seen... 673 00:32:09,330 --> 00:32:11,116 his devil face? 674 00:32:11,119 --> 00:32:12,787 Mm-hmm. 675 00:32:12,805 --> 00:32:14,912 Does it scare you? 676 00:32:14,915 --> 00:32:16,124 Why would it? 677 00:32:18,605 --> 00:32:19,928 I don't know. 678 00:32:22,147 --> 00:32:23,424 You know... 679 00:32:24,717 --> 00:32:27,887 I was literally created to be someone's wife. 680 00:32:30,348 --> 00:32:33,059 No-one ever asked me if that's what I really wanted. 681 00:32:35,311 --> 00:32:36,354 Except for him. 682 00:32:47,448 --> 00:32:49,049 The key is in a wireless trigger. 683 00:32:49,052 --> 00:32:50,449 It's either Bluetooth or cellular. 684 00:32:50,451 --> 00:32:52,243 Cellular would be a lot less complicated. 685 00:32:52,245 --> 00:32:53,828 The relay's got no proximity handicap. 686 00:32:53,830 --> 00:32:55,538 I see the cocaine is working. 687 00:32:55,540 --> 00:32:58,666 Really? How can you tell? I don't feel any different. 688 00:32:58,668 --> 00:33:01,627 Do you have any left? I'd hate to return to hell sober. 689 00:33:01,629 --> 00:33:03,087 You are not going to hell. 690 00:33:03,089 --> 00:33:04,672 You need to stop saying that. 691 00:33:04,674 --> 00:33:06,132 Know what you also need to do? 692 00:33:06,134 --> 00:33:07,967 Stop talking about this as your last case. 693 00:33:07,969 --> 00:33:11,304 It's a real bummer, okay? And I've really got to stay positive. 694 00:33:11,306 --> 00:33:14,766 The detective and I have worked together for far too long... 695 00:33:14,769 --> 00:33:18,519 to not accept each other for who we truly are. 696 00:33:18,521 --> 00:33:19,564 Sadly... 697 00:33:20,273 --> 00:33:22,648 I don't think that'll ever happen, Miss Lopez. 698 00:33:22,650 --> 00:33:25,192 That is crazy. That is crazy. 699 00:33:25,194 --> 00:33:27,445 You guys are the best team ever. I mean, 700 00:33:27,447 --> 00:33:29,072 you care about each other so much. 701 00:33:29,075 --> 00:33:30,859 What do you need her to do? Take a bullet for you? 702 00:33:32,327 --> 00:33:34,368 Oh, sorry. 703 00:33:34,370 --> 00:33:37,038 But seriously, okay, you keep talking about closure. 704 00:33:37,040 --> 00:33:38,998 What the hell does that even mean? 705 00:33:39,000 --> 00:33:40,666 That's the point. 706 00:33:40,668 --> 00:33:42,011 I don't know. 707 00:33:44,923 --> 00:33:47,643 Okay, he keeps looking upstairs. I think I've found the bomb. 708 00:33:50,219 --> 00:33:52,929 I spent years building a new life here. 709 00:33:52,931 --> 00:33:56,807 I have a job and a boyfriend. He doesn't know anything about my past. 710 00:33:56,809 --> 00:33:58,144 - Leona... - Amy. 711 00:33:58,937 --> 00:34:00,269 My name is Amy now. 712 00:34:00,271 --> 00:34:02,146 Amy. Sorry. 713 00:34:02,148 --> 00:34:04,273 Look, after everything you went through, 714 00:34:04,275 --> 00:34:07,278 I'm sure that this is probably your worst nightmare. 715 00:34:08,237 --> 00:34:10,446 But we only need you to talk to Marco. 716 00:34:10,448 --> 00:34:11,616 I'm sorry, I just... 717 00:34:14,160 --> 00:34:16,077 I don't think that I could face him again. 718 00:34:16,079 --> 00:34:17,914 Ready to do it my way? 719 00:34:21,459 --> 00:34:23,753 Look, I know this is a lot to ask of you. 720 00:34:26,172 --> 00:34:27,632 But there are lives at stake. 721 00:34:29,550 --> 00:34:31,469 People I care about are in that bar. 722 00:34:34,764 --> 00:34:36,015 And to be honest with you... 723 00:34:37,517 --> 00:34:40,269 I don't think I can handle losing another person right now. 724 00:34:42,355 --> 00:34:43,730 Look, I'm trying... 725 00:34:45,358 --> 00:34:47,944 so hard to do things the right way. 726 00:34:50,863 --> 00:34:52,991 And maybe it's not right for me to ask this of you... 727 00:34:54,158 --> 00:34:55,284 but you can help them. 728 00:34:57,745 --> 00:34:59,247 And you may be the only one who can. 729 00:35:09,966 --> 00:35:10,967 Finally. 730 00:35:12,510 --> 00:35:15,098 Argh, I ordered food over an hour ago. 731 00:35:18,169 --> 00:35:19,559 Green onions and ranch dressing. 732 00:35:22,103 --> 00:35:25,563 Who the hell puts green onions and ranch dressing on a sandwich? 733 00:35:25,565 --> 00:35:28,482 You'd better hope that your friends are better at finding people 734 00:35:28,484 --> 00:35:30,776 than they are at taking food orders. 735 00:35:30,778 --> 00:35:32,611 Because I'm beginning to lose my patience! 736 00:35:35,742 --> 00:35:37,240 Ah. 737 00:35:37,243 --> 00:35:38,951 Dan wouldn't make a mistake like that. 738 00:35:38,953 --> 00:35:40,327 Are you sure? 739 00:35:40,329 --> 00:35:42,913 I once saw him eat a marble because it was in a candy dish. 740 00:35:42,915 --> 00:35:44,665 No, no. Chloe's right. 741 00:35:44,667 --> 00:35:47,460 Now's not the time to make a mistake. I'm not going to make a mistake. 742 00:35:47,462 --> 00:35:49,045 I'll defuse a bomb I've never seen 743 00:35:49,047 --> 00:35:51,464 before this crazy hangry bomber blows us up. I can do that. 744 00:35:51,466 --> 00:35:52,760 I can do that. 745 00:35:53,843 --> 00:35:56,927 I don't think I can do that. This is wrong, this is wrong. 746 00:35:56,929 --> 00:35:58,054 Sandwich is wrong. 747 00:35:58,056 --> 00:35:59,889 Maybe the sandwich isn't wrong. 748 00:35:59,891 --> 00:36:01,474 Maybe there's a message in it. 749 00:36:01,476 --> 00:36:03,684 - I can't do that. - We're going to be fine. 750 00:36:03,686 --> 00:36:06,145 Lucifer says you're the smartest nerd he knows. 751 00:36:06,147 --> 00:36:08,022 But look what I've done to my brain. 752 00:36:08,024 --> 00:36:12,026 Okay, I have been partying all the time. Like all the time. 753 00:36:12,028 --> 00:36:15,321 I think... I really think I've just been looking for a connection. 754 00:36:15,323 --> 00:36:17,211 Something, anything, since I lost what 755 00:36:17,214 --> 00:36:18,768 I had with the big guy and now I'm... 756 00:36:20,078 --> 00:36:21,760 Ladies... 757 00:36:21,763 --> 00:36:25,151 Oh, it's a comfort to know I'll expire erect. 758 00:36:25,154 --> 00:36:26,346 Cheers. 759 00:36:28,424 --> 00:36:29,752 Oh, bollocks. 760 00:36:29,754 --> 00:36:30,797 This is the answer. 761 00:36:31,547 --> 00:36:33,005 This is the answer. 762 00:36:33,007 --> 00:36:35,257 It's a southwestern sandwich from Luis's. 763 00:36:35,259 --> 00:36:37,176 Dan sent this because I'd recognize it. 764 00:36:37,178 --> 00:36:40,018 He's telling us that they'll breach from the southwest. 765 00:36:40,021 --> 00:36:41,260 Is that a good thing? 766 00:36:42,225 --> 00:36:45,269 If we can get Ella to the bomb in time, then yes. 767 00:36:46,896 --> 00:36:48,687 All you do is press this button. 768 00:36:48,689 --> 00:36:50,119 This isn't going to work. 769 00:36:50,122 --> 00:36:51,776 Look, you're going to be fine. 770 00:36:51,779 --> 00:36:53,850 You have nothing to worry about. 771 00:36:53,853 --> 00:36:56,069 Except an ex-boyfriend with a bomb. 772 00:36:56,072 --> 00:36:58,590 Hearing me on a walkie-talkie isn't going to be enough. 773 00:36:58,591 --> 00:36:59,865 I need to go in there. 774 00:36:59,867 --> 00:37:01,242 No. 775 00:37:01,244 --> 00:37:02,743 It's way too dangerous. 776 00:37:02,745 --> 00:37:04,497 No, I know that he wants to see me. 777 00:37:05,164 --> 00:37:07,343 Those people in there, the ones you can't lose... 778 00:37:08,751 --> 00:37:10,167 this is how we save them. 779 00:37:15,800 --> 00:37:19,093 If they're following protocol, the food delivery started a countdown, 780 00:37:19,095 --> 00:37:21,887 which probably means we have about ten minutes until SWAT arrives. 781 00:37:21,889 --> 00:37:24,199 So we have to get the bomb taken care of before that. 782 00:37:24,200 --> 00:37:25,260 Ella, are you good? 783 00:37:25,263 --> 00:37:26,310 Yeah, sure. Yeah. 784 00:37:27,895 --> 00:37:31,397 Eve, back her up in case anything happens. You're... 785 00:37:31,399 --> 00:37:33,649 good at... calming her down. 786 00:37:33,651 --> 00:37:34,775 But what about... 787 00:37:34,777 --> 00:37:35,734 He's going to be fine. 788 00:37:35,736 --> 00:37:37,903 We just need a distraction to get you guys up there. 789 00:37:37,905 --> 00:37:38,990 Marco. 790 00:37:42,034 --> 00:37:43,703 I can't believe it. 791 00:37:45,246 --> 00:37:46,414 You're actually here. 792 00:37:48,749 --> 00:37:50,545 I am so sorry. 793 00:37:50,548 --> 00:37:53,171 I know that all of this is my fault. Everything... 794 00:37:53,838 --> 00:37:55,006 is my fault. 795 00:37:55,673 --> 00:37:57,216 - No. - No, no, just let me... 796 00:37:58,426 --> 00:37:59,647 Let me say this. 797 00:38:03,055 --> 00:38:04,637 I have made... 798 00:38:04,640 --> 00:38:06,100 so many mistakes. 799 00:38:08,561 --> 00:38:11,000 You didn't deserve what happened to you, Marco. 800 00:38:13,765 --> 00:38:14,942 I am so... 801 00:38:16,360 --> 00:38:17,664 sorry. 802 00:38:36,380 --> 00:38:39,446 Okay, Leona, give me the gun and the detonator. 803 00:38:39,449 --> 00:38:41,091 It's okay. I'm a cop. 804 00:38:41,093 --> 00:38:42,993 Yeah. 805 00:38:42,996 --> 00:38:44,513 You're a cop. 806 00:38:45,848 --> 00:38:48,017 And I don't know what Marco told you, so... 807 00:38:48,809 --> 00:38:50,269 I can't take any chances. 808 00:38:56,567 --> 00:38:58,277 Everybody, get in the corner. 809 00:38:58,903 --> 00:39:00,348 Hurry. 810 00:39:00,351 --> 00:39:01,820 Move! 811 00:39:11,791 --> 00:39:14,083 Doesn't feel so great, does it? 812 00:39:23,552 --> 00:39:25,052 What's going on? The wife came in? 813 00:39:25,054 --> 00:39:27,638 So is it all good? Maybe I don't have to do this anymore. 814 00:39:27,640 --> 00:39:29,372 Yeah, actually... 815 00:39:29,375 --> 00:39:30,893 you might want to hurry up. 816 00:39:33,980 --> 00:39:36,023 Is he still alive? 817 00:39:36,774 --> 00:39:39,235 Yeah, he always was tougher than he was smart. 818 00:39:40,152 --> 00:39:41,986 You were involved in the robbery. 819 00:39:41,988 --> 00:39:45,723 I wasn't involved in the robbery. I masterminded it. 820 00:39:45,726 --> 00:39:48,953 This idiot and his army bros couldn't plan a trip to the beach. 821 00:39:49,704 --> 00:39:51,597 So Marco never wanted us to find you 822 00:39:51,598 --> 00:39:53,956 so he could apologize. He wanted to... 823 00:39:53,958 --> 00:39:55,833 take out his final partner. 824 00:39:55,835 --> 00:39:57,167 Yeah. 825 00:39:57,169 --> 00:39:59,169 It was a pretty good trap. 826 00:39:59,171 --> 00:40:00,963 Force the police to find me. 827 00:40:00,965 --> 00:40:05,301 If I don't show, he blows my cover and, if I do, well... 828 00:40:07,430 --> 00:40:10,099 I mean, that was the plan, wasn't it, Marco? 829 00:40:10,850 --> 00:40:13,519 You weren't expecting me to play on your emotions, were you? 830 00:40:14,428 --> 00:40:17,396 You always were such a softie. 831 00:40:17,398 --> 00:40:18,897 What now? 832 00:40:18,899 --> 00:40:23,107 You go outside and tell them Marco apologized and let you go. 833 00:40:23,110 --> 00:40:26,654 Then what? The place explodes and it's all Marco's fault? 834 00:40:26,657 --> 00:40:28,451 Sounds like a pretty solid plan to me. 835 00:40:31,287 --> 00:40:33,704 I don't want to freak you out, but we're kind of out of time. 836 00:40:33,706 --> 00:40:34,830 Like, right now. 837 00:40:34,832 --> 00:40:36,625 Okay, this is not like the diagram online. 838 00:40:39,337 --> 00:40:40,880 Okay. Big guy... 839 00:40:41,756 --> 00:40:44,006 I know it's been a while, but... 840 00:40:44,008 --> 00:40:46,967 I'm going to really need a sign here. 841 00:40:46,969 --> 00:40:49,386 You don't need to do this, Leona. 842 00:40:49,388 --> 00:40:50,809 Sorry. 843 00:40:50,812 --> 00:40:53,432 I have worked too hard to go to jail now. 844 00:40:53,434 --> 00:40:55,122 After rebuilding my life. 845 00:40:55,125 --> 00:40:57,978 Do you know what kind of ordnance Marco used? 846 00:40:57,980 --> 00:40:59,708 How far away you need to be... 847 00:41:00,185 --> 00:41:02,122 before you hit the detonator? 848 00:41:02,125 --> 00:41:05,402 What are you going to do with that thing after you hit the button? 849 00:41:05,404 --> 00:41:06,487 Nice try. 850 00:41:06,489 --> 00:41:08,739 You're not getting in my head that easily. 851 00:41:08,741 --> 00:41:10,741 You're not going to talk me down. 852 00:41:10,743 --> 00:41:12,828 I'm not trying to talk you down. 853 00:41:15,373 --> 00:41:18,076 I'm trying to get you to the southwest corner. 854 00:41:35,351 --> 00:41:37,559 Jump! move, move! 855 00:41:52,618 --> 00:41:54,243 That was a rush. 856 00:41:54,245 --> 00:41:56,412 Oh, my God. Oh, my God. 857 00:41:56,414 --> 00:41:59,373 - You did it. You did it! - Are you alive? Am I alive? 858 00:41:59,375 --> 00:42:00,914 Oh, my God! 859 00:42:07,800 --> 00:42:09,341 Are you okay? 860 00:42:09,343 --> 00:42:11,011 You landed on my bullet wound. 861 00:42:11,720 --> 00:42:15,683 That's exactly the jolt of blinding pain I needed to bring me round. 862 00:42:16,642 --> 00:42:17,808 I'm sorry. 863 00:42:17,810 --> 00:42:19,893 No, detective. 864 00:42:21,188 --> 00:42:23,105 You threw yourself onto me. 865 00:42:24,984 --> 00:42:28,737 You were willing to sacrifice yourself to save me. 866 00:42:32,491 --> 00:42:34,493 Ha. Ah. 867 00:42:37,288 --> 00:42:38,831 Medic. Medic! 868 00:42:41,370 --> 00:42:42,585 One second. 869 00:42:46,046 --> 00:42:47,620 Detective. 870 00:42:47,623 --> 00:42:49,346 Fancy seeing you here. 871 00:42:50,342 --> 00:42:51,842 How are you feeling? 872 00:42:51,844 --> 00:42:55,012 I started feeling better the moment I got out on the street. 873 00:42:55,014 --> 00:42:56,428 Funny that. 874 00:42:56,431 --> 00:42:59,310 Also, I have an excellent nurse. 875 00:43:01,979 --> 00:43:03,355 I'll give you two a moment. 876 00:43:05,649 --> 00:43:06,650 Thanks. 877 00:43:09,361 --> 00:43:11,363 So anyhow, I just... 878 00:43:14,074 --> 00:43:16,035 I wanted to make sure you were okay. 879 00:43:17,077 --> 00:43:19,872 And, about this being your last case... 880 00:43:21,916 --> 00:43:23,876 well, I just wanted you to know that... 881 00:43:25,377 --> 00:43:27,046 I understand how you're feeling. 882 00:43:28,047 --> 00:43:31,634 And now I understand how you feel as well, detective. 883 00:43:32,635 --> 00:43:35,638 And, for what it's worth, I think I've got my closure. 884 00:43:35,641 --> 00:43:37,097 Good. 885 00:43:38,816 --> 00:43:40,017 For our next case, 886 00:43:40,020 --> 00:43:42,893 try not to bring a trigger-happy murderer to one of my parties. 887 00:43:42,895 --> 00:43:44,063 It kills the buzz. 888 00:43:47,900 --> 00:43:49,233 You still want to be partners? 889 00:43:49,235 --> 00:43:50,891 You know me, detective. 890 00:43:50,894 --> 00:43:52,797 I go off and do something dramatic 891 00:43:52,800 --> 00:43:55,508 and then I realize I'm right where I'm supposed to be. 892 00:43:56,922 --> 00:43:58,035 Ah. 893 00:44:04,083 --> 00:44:05,417 This is all on me. 894 00:44:07,545 --> 00:44:09,628 I should have realized what she intended to do. 895 00:44:09,630 --> 00:44:11,713 No, you should have let me go in there. 896 00:44:11,715 --> 00:44:15,092 Marco wouldn't be in an ambulance. The woman was an amateur. 897 00:44:15,094 --> 00:44:16,220 It was right there. 898 00:44:16,887 --> 00:44:18,889 The connections she had for the fake ID. 899 00:44:19,557 --> 00:44:21,765 Insisting I let her go inside to face him. 900 00:44:21,767 --> 00:44:24,687 Like I said Dan, you have to think like a criminal. 901 00:44:25,771 --> 00:44:28,941 And remember the woman who actually knows how to use her knife. 902 00:44:30,736 --> 00:44:31,900 Dan! Dan. 903 00:44:31,902 --> 00:44:33,151 Don't beat yourself up, okay? 904 00:44:33,153 --> 00:44:36,530 You can't get inside the head of every psycho. Look, it all worked out. 905 00:44:36,532 --> 00:44:39,408 - Thank God you were in there, Ella. - That is just it. 906 00:44:39,410 --> 00:44:40,617 I was in there. 907 00:44:40,619 --> 00:44:43,328 I was in there. I was right in the middle of it. 908 00:44:43,330 --> 00:44:46,290 And I asked him for a sign 909 00:44:46,292 --> 00:44:50,335 and that's when I realized, Dan, I wasn't going to get one. 910 00:44:50,337 --> 00:44:54,756 I wasn't going to get one because I had to count on myself, 911 00:44:54,758 --> 00:44:55,924 because... 912 00:44:55,926 --> 00:44:59,094 God doesn't exist! 913 00:44:59,096 --> 00:45:01,179 - Are you on drugs? - A little ecstasy. 914 00:45:01,181 --> 00:45:03,140 And some cocaine. 915 00:45:03,142 --> 00:45:06,101 - What? - Oh, my God, you smell amazing. 916 00:45:06,103 --> 00:45:07,104 Come here. 917 00:45:11,488 --> 00:45:12,858 Amenadiel, hey. 918 00:45:12,860 --> 00:45:14,587 Chloe. 919 00:45:14,590 --> 00:45:17,352 Uh, you wanted to see me? 920 00:45:17,355 --> 00:45:19,238 Yeah. 921 00:45:19,241 --> 00:45:21,116 Yeah, I did. I... 922 00:45:21,118 --> 00:45:24,392 I know we haven't had a chance to talk since I... 923 00:45:24,395 --> 00:45:26,259 found out... 924 00:45:26,262 --> 00:45:29,082 - well, everything. - Yeah. 925 00:45:29,084 --> 00:45:30,208 That I'm an angel. 926 00:45:31,462 --> 00:45:32,720 How are you? 927 00:45:32,723 --> 00:45:34,880 I mean, it is a lot to process. 928 00:45:34,882 --> 00:45:36,048 Yeah. 929 00:45:36,050 --> 00:45:37,966 It is, it is. 930 00:45:37,968 --> 00:45:42,721 But I didn't know who else to talk to about this. 931 00:45:42,723 --> 00:45:45,809 Right? My job is to read people, to... 932 00:45:46,644 --> 00:45:51,104 understand their motives, to make sense of the world. 933 00:45:51,106 --> 00:45:53,525 And, right now, my world is... 934 00:45:54,193 --> 00:45:55,361 celestials and... 935 00:45:55,986 --> 00:45:57,780 immortals and... 936 00:45:58,947 --> 00:46:00,824 Okay, look. Is Eve... 937 00:46:01,617 --> 00:46:03,241 okay? 938 00:46:03,243 --> 00:46:04,701 Is Eve... 939 00:46:04,703 --> 00:46:06,497 secretly evil or... 940 00:46:07,122 --> 00:46:09,708 some supernatural threat to the world? 941 00:46:10,376 --> 00:46:12,501 Not that I know of, no. 942 00:46:12,503 --> 00:46:14,211 Okay, good. 943 00:46:14,213 --> 00:46:16,041 I thought so. 944 00:46:16,044 --> 00:46:17,841 Because, you know, I like her. 945 00:46:18,676 --> 00:46:19,758 I do too. 946 00:46:19,760 --> 00:46:22,554 Yeah, and I think she genuinely... 947 00:46:23,305 --> 00:46:25,057 cares deeply about Lucifer. 948 00:46:25,933 --> 00:46:29,935 And she is so protective over him. 949 00:46:29,937 --> 00:46:32,690 I practically had to force her to leave his side and... 950 00:46:34,858 --> 00:46:36,318 I think she might be good for him. 951 00:46:37,486 --> 00:46:40,239 I think she might be exactly what he needs. 952 00:46:41,240 --> 00:46:42,408 I hope that's the case. 953 00:46:43,242 --> 00:46:44,243 Yeah, me too. 954 00:46:48,038 --> 00:46:50,040 After all that you've been through, Chloe... 955 00:46:51,750 --> 00:46:53,685 what you're worried about most is what's 956 00:46:53,686 --> 00:46:55,867 best for those that you care about. 957 00:46:58,215 --> 00:47:00,634 No wonder your dad is so proud of you. 958 00:47:02,845 --> 00:47:05,889 Oh, that's sweet, but, you know, my dad, he... 959 00:47:07,057 --> 00:47:08,100 He... 960 00:47:11,729 --> 00:47:12,771 Oh! 961 00:47:15,610 --> 00:47:17,067 Right. 962 00:47:18,858 --> 00:47:20,028 Thank you. 963 00:47:35,210 --> 00:47:37,504 You know, I'm really happy you're going back to work. 964 00:47:38,422 --> 00:47:42,468 Adam's idea of paradise was laying around all day doing nothing. 965 00:47:43,260 --> 00:47:45,469 Once we got ESPN up there, forget it. 966 00:47:45,471 --> 00:47:47,889 Well, sadly there'll be a lot less lying around here 967 00:47:47,892 --> 00:47:49,811 now that I'm back to catching killers. 968 00:47:50,350 --> 00:47:52,400 But there are certain perks to having 969 00:47:52,403 --> 00:47:54,398 a boyfriend who works with the LAPD. 970 00:47:55,230 --> 00:47:57,407 An endless supply of handcuffs, for one. 971 00:47:58,442 --> 00:47:59,900 Boyfriend? 972 00:47:59,902 --> 00:48:01,151 Well, I... 973 00:48:01,153 --> 00:48:04,070 once someone tends to you when you're bleeding to death, 974 00:48:04,072 --> 00:48:05,991 it's only good manners to make it official. 975 00:48:14,208 --> 00:48:15,209 So... 976 00:48:15,959 --> 00:48:17,662 we're really doing this? 977 00:48:17,665 --> 00:48:20,547 I'll finish making your drink and we'll toast to it. 978 00:48:21,465 --> 00:48:23,008 - Ooh! - Careful! 979 00:48:24,826 --> 00:48:26,185 You're fine. 980 00:48:29,056 --> 00:48:31,848 What is it with you only getting injured sometimes? 981 00:48:31,850 --> 00:48:34,226 Oh, I'm only vulnerable when the detective's around. 982 00:48:34,228 --> 00:48:35,396 What? 983 00:48:35,399 --> 00:48:37,091 Oh... 984 00:48:37,094 --> 00:48:41,638 I totally forgot. My snake costume finally arrived. 985 00:48:41,641 --> 00:48:43,403 You are going to love this. 986 00:48:48,974 --> 00:48:52,847 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ...