1 00:00:00,907 --> 00:00:03,762 - Previously on Lucifer... - Everything I felt for her 2 00:00:03,765 --> 00:00:05,828 was smoke and mirrors, courtesy of Dad. 3 00:00:05,831 --> 00:00:07,935 Did you sleep with me to get intel on this case? 4 00:00:07,938 --> 00:00:09,945 - Of course. - What are you doing here? 5 00:00:09,948 --> 00:00:12,726 You don't let your girl go into enemy territory alone. 6 00:00:12,729 --> 00:00:14,290 The piece is here. 7 00:00:14,293 --> 00:00:16,296 My last words were a clue. 8 00:00:16,299 --> 00:00:17,587 A clue? A clue to what? 9 00:00:17,590 --> 00:00:19,768 Well, you're the one who has to figure that out, aren't you? 10 00:00:19,770 --> 00:00:20,824 And you really think that this is 11 00:00:20,826 --> 00:00:21,963 the Flaming Sword? 12 00:00:21,966 --> 00:00:23,374 It's so not flaming. 13 00:00:23,377 --> 00:00:25,139 That's because only you, 14 00:00:25,141 --> 00:00:28,088 my Lightbringer, can ignite it. 15 00:00:28,091 --> 00:00:30,143 That's it. It's all I've got. 16 00:00:30,146 --> 00:00:32,313 Okay. Then we'll fix it. There's plenty of time. 17 00:00:32,315 --> 00:00:34,362 Just not for me. 18 00:00:34,365 --> 00:00:36,722 I do intend to use the Flaming Sword 19 00:00:36,725 --> 00:00:38,144 to cut through the Gates of Heaven. 20 00:00:38,147 --> 00:00:39,179 Once I do that, 21 00:00:39,182 --> 00:00:41,266 I plan on kicking Mom into Heaven 22 00:00:41,269 --> 00:00:43,313 and slamming the gates on her backside. 23 00:00:43,316 --> 00:00:44,540 Won't God destroy her? 24 00:00:44,543 --> 00:00:46,510 Hopefully, they tear each other apart. 25 00:00:46,513 --> 00:00:48,413 Then they'll both get what they deserve. 26 00:00:54,603 --> 00:00:58,072 I'm not the Devil, I'm just a man who's delusional. 27 00:00:58,074 --> 00:01:02,143 I made it all up. I made it all... up. 28 00:01:05,870 --> 00:01:07,213 _ 29 00:01:07,216 --> 00:01:08,449 I'm doing great. 30 00:01:09,518 --> 00:01:11,118 Great. 31 00:01:11,120 --> 00:01:14,255 Great is... good... 32 00:01:14,257 --> 00:01:16,677 Okay, good talk. 33 00:01:16,680 --> 00:01:17,770 Same time next week? 34 00:01:17,773 --> 00:01:20,741 Uh, sorry, it's just that... 35 00:01:20,744 --> 00:01:22,430 some of the things that you said 36 00:01:22,433 --> 00:01:23,874 in our last session 37 00:01:23,877 --> 00:01:26,829 raised some issues for me. 38 00:01:26,832 --> 00:01:29,451 Do tell. So this secret plan 39 00:01:29,454 --> 00:01:31,133 to cut through the Gates of Heaven... 40 00:01:31,136 --> 00:01:33,615 Well, actually, we've hit a bit of a snag with that. 41 00:01:33,618 --> 00:01:35,336 The Flaming Sword's kaput. 42 00:01:35,339 --> 00:01:37,410 Now, we can't work out what's wrong with it, 43 00:01:37,413 --> 00:01:39,714 and until we can, we're in a bit of a holding pattern. 44 00:01:39,716 --> 00:01:41,862 - Ah, that's a relief. - Well, why would you say that? 45 00:01:41,865 --> 00:01:44,966 God and His ex having a fight to the death? 46 00:01:44,969 --> 00:01:47,970 Sounds kind of bad for, you know, humanity. 47 00:01:47,973 --> 00:01:49,173 Oh, you'll probably be fine. 48 00:01:49,176 --> 00:01:51,209 Probably? 49 00:01:51,212 --> 00:01:52,787 That's not exactly reassuring. 50 00:01:52,790 --> 00:01:55,001 What does Maze think of your plan? 51 00:01:55,004 --> 00:01:56,392 Well, I don't know. I haven't told her. 52 00:01:56,394 --> 00:01:58,431 Hence the secret part of the secret plan. 53 00:01:58,434 --> 00:02:00,018 - She's your best friend. - Yes, well, 54 00:02:00,021 --> 00:02:01,521 as much as I love my little sex thug, 55 00:02:01,524 --> 00:02:04,240 Maze can do things that she thinks are in my best interest 56 00:02:04,242 --> 00:02:07,210 that turn out to be, well, disastrous. 57 00:02:07,212 --> 00:02:08,277 And I can't afford that. 58 00:02:08,279 --> 00:02:10,513 - Hmm. - But the good news is 59 00:02:10,515 --> 00:02:13,379 she's busy focusing on her new bestie right now. 60 00:02:13,382 --> 00:02:14,481 The detective. 61 00:02:14,484 --> 00:02:16,851 They're practically inseparable. 62 00:02:23,923 --> 00:02:25,228 Hey, roomie. 63 00:02:25,230 --> 00:02:27,296 - Where you going? - Maze, hey. 64 00:02:27,298 --> 00:02:29,532 Um, I'm on my way to work. I'm running late. 65 00:02:29,534 --> 00:02:31,374 Oh, no, but you haven't had breakfast, come on. 66 00:02:33,404 --> 00:02:35,238 ♪ Mm! ♪ 67 00:02:35,240 --> 00:02:36,506 No, I'm... 68 00:02:36,508 --> 00:02:38,541 Oh, yeah, no, I'm not hungry. 69 00:02:38,543 --> 00:02:40,376 Yeah, I know, the whole 70 00:02:40,378 --> 00:02:42,531 boring domestic thing... Not my jam. 71 00:02:42,534 --> 00:02:43,534 I should stick to managing 72 00:02:43,536 --> 00:02:45,302 the social part of our friendship. 73 00:02:45,305 --> 00:02:47,383 - You want to kick someone's ass? - Maze, 74 00:02:47,385 --> 00:02:50,283 I feel like, you know, we've been hanging out a lot lately. 75 00:02:50,286 --> 00:02:51,287 And I think 76 00:02:51,289 --> 00:02:54,924 perhaps we should expand our circle of friends. 77 00:02:54,926 --> 00:02:56,392 I got you, Decker. 78 00:02:56,394 --> 00:02:57,527 Yeah? You do? 79 00:02:57,529 --> 00:02:59,896 I smell what you're stepping in. 80 00:03:01,131 --> 00:03:02,465 Trust me. 81 00:03:02,467 --> 00:03:05,067 You know, you should give a Maze a call. 82 00:03:05,069 --> 00:03:06,786 Hasn't it been a while since you two hung out? 83 00:03:06,788 --> 00:03:08,838 Tired of tripping over her sex toys, are you? 84 00:03:08,840 --> 00:03:10,139 I didn't say that. 85 00:03:10,141 --> 00:03:12,508 I just think it would do her, and me, some good 86 00:03:12,510 --> 00:03:14,243 if she wasn't around all the time. 87 00:03:14,245 --> 00:03:16,437 Well, here's the thing. Maze is like one of those 88 00:03:16,440 --> 00:03:18,673 little baby birds that imprints on whatever's near. 89 00:03:18,676 --> 00:03:21,083 Sadly, that's you. You are the new me. 90 00:03:21,085 --> 00:03:23,953 I don't want to be you. I just want some space. 91 00:03:23,955 --> 00:03:26,545 Oh. Eventually Maze will find her place, 92 00:03:26,548 --> 00:03:28,764 but until then, what's the worst that could happen? 93 00:03:28,767 --> 00:03:30,590 Murder. Confirmed. 94 00:03:30,593 --> 00:03:33,294 Blunt-force trauma to the back of the head. 95 00:03:33,296 --> 00:03:37,164 The victim got hit with this backgammon board. 96 00:03:37,167 --> 00:03:38,566 Not very sportsmanlike. 97 00:03:38,568 --> 00:03:41,402 Hmm-mm. He was an orderly. 98 00:03:41,404 --> 00:03:43,371 Toby Mulligan, 32. 99 00:03:43,373 --> 00:03:45,539 - Body was found here. - Okay. 100 00:03:45,541 --> 00:03:47,274 They interview the staff or the patients yet? 101 00:03:47,276 --> 00:03:49,810 No, not yet. It's a psychiatric hospital, 102 00:03:49,812 --> 00:03:51,679 so the staff didn't want the patients wigging out 103 00:03:51,681 --> 00:03:52,713 over the dead body. 104 00:03:52,715 --> 00:03:54,315 They've been busy moving everyone 105 00:03:54,317 --> 00:03:55,349 to a different floor. 106 00:03:55,351 --> 00:03:57,218 I love the mentally ill. 107 00:03:57,220 --> 00:03:59,587 I mean, who isn't amused by someone who thinks they're Elvis 108 00:03:59,589 --> 00:04:01,589 or Napoleon or Wesley Snipes? 109 00:04:01,591 --> 00:04:02,690 Who found the body? 110 00:04:02,692 --> 00:04:04,425 - God. - Ah! See?! 111 00:04:04,427 --> 00:04:06,508 God Johnson, he's a patient. He's right in there. 112 00:04:06,511 --> 00:04:08,496 The guy actually thinks he's God. 113 00:04:08,498 --> 00:04:10,264 He changed his name and everything. 114 00:04:10,266 --> 00:04:11,355 Oh. You two should have 115 00:04:11,358 --> 00:04:12,633 - a lot to talk about. - Yes. 116 00:04:12,635 --> 00:04:14,602 I would like to have a chat with the Almighty. 117 00:04:14,604 --> 00:04:16,237 Cool your jets, man, all right? There's a whole bunch 118 00:04:16,239 --> 00:04:17,982 of bureaucratic hoops to jump through 119 00:04:17,985 --> 00:04:19,140 to set up an interview. 120 00:04:19,142 --> 00:04:21,375 The hospital administrator has all the info. 121 00:04:32,899 --> 00:04:35,965 Well, hello, God. 122 00:04:35,968 --> 00:04:37,692 Hello, my son. 123 00:04:39,162 --> 00:04:41,381 Right, yes, I suppose that would be the standard way 124 00:04:41,384 --> 00:04:43,418 to greet your children. 125 00:04:43,421 --> 00:04:44,448 Nice touch. 126 00:04:44,451 --> 00:04:46,400 What can I do for you? 127 00:04:46,402 --> 00:04:49,136 Well, it's what I can do for you that's exciting. 128 00:04:49,138 --> 00:04:52,373 See, I can reveal the truth about the Supreme Being 129 00:04:52,375 --> 00:04:54,041 you've chosen to impersonate. 130 00:04:54,043 --> 00:04:56,043 I bet you wanted to be God because 131 00:04:56,045 --> 00:04:58,546 He's benevolent, all-powerful, yada yada. 132 00:04:58,548 --> 00:05:02,583 But in actual fact, He's a dick. 133 00:05:02,585 --> 00:05:07,555 Look, if you want to be angry with me, 134 00:05:07,557 --> 00:05:10,224 you just go right on ahead. 135 00:05:10,226 --> 00:05:12,946 I can be anything you need me to be. 136 00:05:15,297 --> 00:05:17,143 Right, enough of this idle chit-chat. 137 00:05:17,146 --> 00:05:20,000 Time to tell you what the charade's really about. 138 00:05:20,002 --> 00:05:21,425 What do you desire? 139 00:05:21,428 --> 00:05:22,369 Hmm? 140 00:05:22,371 --> 00:05:24,105 To avoid a vengeful ex-wife? 141 00:05:24,107 --> 00:05:26,943 Years of back taxes? What's your game? 142 00:05:29,678 --> 00:05:32,113 Is this a staring contest? 143 00:05:32,115 --> 00:05:34,482 'Cause, you know, I'm pretty good at those. 144 00:05:34,484 --> 00:05:37,485 How is this possible? 145 00:05:37,487 --> 00:05:39,620 Oh, right, yes, I bet you're on 146 00:05:39,622 --> 00:05:41,489 some really amazing drugs, aren't you? 147 00:05:41,491 --> 00:05:43,390 If so, share-zies. 148 00:05:43,392 --> 00:05:46,327 You're not supposed to be in here. 149 00:05:46,329 --> 00:05:47,628 Oh, never mind. 150 00:05:47,630 --> 00:05:50,531 I'm done with this fraud, anyway. 151 00:05:50,533 --> 00:05:52,366 It was real good seeing you, Samael. 152 00:05:53,668 --> 00:05:55,569 What did you say? 153 00:05:59,174 --> 00:06:00,407 Dad? 154 00:06:00,682 --> 00:06:06,491 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 155 00:06:07,797 --> 00:06:09,910 Has Dad ever visited Earth before? 156 00:06:09,911 --> 00:06:11,378 Not that I'm aware of. 157 00:06:11,381 --> 00:06:13,329 And besides, why would He do so now? 158 00:06:13,332 --> 00:06:15,023 Mm. I don't know, maybe because 159 00:06:15,026 --> 00:06:16,659 we're plotting to overthrow Him. 160 00:06:16,662 --> 00:06:18,829 Even so, Luci, that's not the way Dad operates. 161 00:06:18,832 --> 00:06:20,249 If He has a problem, 162 00:06:20,252 --> 00:06:22,061 He sends an emissary, like me, 163 00:06:22,064 --> 00:06:24,264 or maybe a burning bush. 164 00:06:24,266 --> 00:06:28,134 So how does this God Johnson know Samael, hmm? 165 00:06:28,136 --> 00:06:29,603 My name. 166 00:06:29,605 --> 00:06:31,738 Oh, wait, I know. 167 00:06:31,740 --> 00:06:33,073 - You do? - The Internet! 168 00:06:33,075 --> 00:06:35,182 It's truly amazing what you can find online. 169 00:06:35,185 --> 00:06:36,626 Have you seen that video with the cat 170 00:06:36,628 --> 00:06:37,744 that jumps inside the box? 171 00:06:37,746 --> 00:06:38,979 Very funny, but I didn't even 172 00:06:38,981 --> 00:06:41,198 introduce myself as Lucifer. 173 00:06:41,201 --> 00:06:44,251 And there's something strange about... 174 00:06:44,253 --> 00:06:45,652 I can't explain it. 175 00:06:45,654 --> 00:06:46,987 Because it's just crazy talk 176 00:06:46,989 --> 00:06:48,722 coming from a mentally ill human. 177 00:06:50,486 --> 00:06:52,525 - Well, there might be another reason. - Right. 178 00:06:52,527 --> 00:06:53,471 What's that? 179 00:06:53,474 --> 00:06:55,127 Well, Earth is His favorite toy. 180 00:06:55,130 --> 00:06:57,597 Maybe He got fed up of looking at it from afar. 181 00:06:57,599 --> 00:07:00,078 I mean, it's not an entirely awful place. 182 00:07:00,081 --> 00:07:01,531 Even you have to admit that. 183 00:07:01,534 --> 00:07:04,136 Now you're the one sounding crazy, Luci, because Earth... 184 00:07:04,139 --> 00:07:06,840 Earth is nothing compared to Heaven. 185 00:07:06,842 --> 00:07:09,360 Oh, come now, brother. 186 00:07:09,363 --> 00:07:11,478 I think you've grown to like the place, haven't you? 187 00:07:11,480 --> 00:07:13,435 Come on, be honest. 188 00:07:13,438 --> 00:07:15,115 When we return to Heaven, there must be something 189 00:07:15,117 --> 00:07:16,983 that you're gonna miss, eh? 190 00:07:16,985 --> 00:07:20,521 Or someone, maybe? 191 00:07:20,524 --> 00:07:23,691 Someone in tight leather pants with a penchant for knives? 192 00:07:23,693 --> 00:07:25,651 I'm referring to Maze, of course. 193 00:07:28,864 --> 00:07:29,864 Come on, guys. 194 00:07:29,866 --> 00:07:32,033 Is it really so crazy? 195 00:07:32,035 --> 00:07:34,703 I mean, what if God was one of us? 196 00:07:34,706 --> 00:07:36,738 Just a slob, like one of us. 197 00:07:36,740 --> 00:07:38,006 Exactly. Or just a... 198 00:07:38,008 --> 00:07:39,474 A stranger on a bus. 199 00:07:39,476 --> 00:07:41,442 My father would never use public transport. 200 00:07:41,444 --> 00:07:42,844 That song is completely unrealistic. 201 00:07:42,846 --> 00:07:44,379 - What song? - The song I hate 202 00:07:44,381 --> 00:07:46,080 almost as much as I hate these hypocrites, 203 00:07:46,082 --> 00:07:47,782 like God Johnson. 204 00:07:47,784 --> 00:07:49,751 Hypocrite? Hmm, I don't know. 205 00:07:49,753 --> 00:07:52,013 I see some similarities between the two of you. 206 00:07:52,016 --> 00:07:54,118 That man is not my father. 207 00:07:54,121 --> 00:07:56,540 Well, good thing, 'cause he might be our killer. 208 00:07:57,282 --> 00:07:59,427 Whaaat? Oh, my God, Ella, how do you know that? 209 00:07:59,429 --> 00:08:01,927 I'll tell you how I know that, because our victim was bald. 210 00:08:01,930 --> 00:08:04,499 It's very hard to get prints off a body, 211 00:08:04,501 --> 00:08:07,153 so I whipped out the ultraviolet 212 00:08:07,156 --> 00:08:10,123 alternate light source, and... boom, complete set 213 00:08:10,126 --> 00:08:12,126 on the victim's noggin. 214 00:08:12,129 --> 00:08:13,942 They match one Earl Johnson, 215 00:08:13,944 --> 00:08:16,546 wealthy oil magnate from Odessa, Texas. 216 00:08:16,549 --> 00:08:19,747 Huh. It says here his wife committed him a few months ago 217 00:08:19,749 --> 00:08:21,616 after he gave all of his money away 218 00:08:21,618 --> 00:08:23,785 and started calling himself "God." 219 00:08:23,787 --> 00:08:27,121 Mr. Johnson never said that he touched the victim's body. 220 00:08:27,123 --> 00:08:29,359 Left out the killing part as well. 221 00:08:29,362 --> 00:08:31,593 And proving he's the killer is the perfect way 222 00:08:31,595 --> 00:08:33,870 to expose his false idolatry. 223 00:08:33,873 --> 00:08:34,939 Right, shall we? 224 00:08:34,942 --> 00:08:36,207 No, we shan't. 225 00:08:36,210 --> 00:08:38,527 Because you spoke to him without permission, 226 00:08:38,530 --> 00:08:40,530 I had to apply for a special hearing 227 00:08:40,532 --> 00:08:41,745 just to interview him. 228 00:08:41,748 --> 00:08:43,200 That'll take at least a few days, 229 00:08:43,202 --> 00:08:44,968 so thank you for that. 230 00:08:52,678 --> 00:08:53,945 Hello, there. 231 00:08:53,947 --> 00:08:55,947 I'd like a suite for the evening, please. 232 00:08:55,949 --> 00:08:57,082 Preferably one with a view. 233 00:08:57,084 --> 00:08:58,717 Are you joking? 234 00:08:58,719 --> 00:09:00,352 This is a psychiatric hospital. 235 00:09:00,354 --> 00:09:02,220 Apologies, I'm skipping ahead. 236 00:09:02,222 --> 00:09:05,991 Uh, I am the one and only Lucifer Morningstar. 237 00:09:07,360 --> 00:09:10,662 The Devil. Dark Lord? 238 00:09:10,664 --> 00:09:12,580 Oh, for goodness sake, Beelzebub! 239 00:09:13,733 --> 00:09:15,967 Look, I clearly need to be committed right away. 240 00:09:15,969 --> 00:09:18,103 Yeah, we're at near capacity, pal. 241 00:09:18,105 --> 00:09:22,207 So unless you're a danger to yourself or others... 242 00:09:22,209 --> 00:09:23,942 - How's that? - Great. 243 00:09:23,944 --> 00:09:25,977 Lovely. 244 00:09:33,287 --> 00:09:35,387 Dammit! 245 00:09:38,325 --> 00:09:39,711 Who stole my pudding again? 246 00:09:39,714 --> 00:09:41,393 Huh? 247 00:09:41,395 --> 00:09:43,061 Markowitz? 248 00:09:43,063 --> 00:09:44,629 Want a taste? 249 00:09:48,267 --> 00:09:50,235 Don't you have better things to do 250 00:09:50,237 --> 00:09:51,403 than to raid our fridge? 251 00:09:51,405 --> 00:09:53,905 I was about to leave this place altogether, 252 00:09:53,907 --> 00:09:55,740 but I hit an unexpected snag. 253 00:09:57,043 --> 00:09:59,744 Now I need to distract myself with something. 254 00:10:01,147 --> 00:10:03,381 Hello, something. 255 00:10:05,217 --> 00:10:06,885 You know, just in case I'm giving off an 256 00:10:06,887 --> 00:10:08,920 "I have zero self-respect" vibe, 257 00:10:08,922 --> 00:10:11,256 let me make it clear. 258 00:10:11,258 --> 00:10:12,891 Hands off. 259 00:10:13,951 --> 00:10:15,323 I'd rather sit at home alone, 260 00:10:15,326 --> 00:10:18,542 and in the dark, than to hang out with you. 261 00:10:23,035 --> 00:10:25,170 Sassy. 262 00:10:25,172 --> 00:10:26,905 I like it. 263 00:10:29,775 --> 00:10:30,942 Deal me in, gentlemen. 264 00:10:30,944 --> 00:10:32,368 Oh, and lady. 265 00:10:32,371 --> 00:10:34,779 Buy in's ten thousand big ones. 266 00:10:34,781 --> 00:10:37,048 Oh, right, high stakes. I like it. 267 00:10:37,050 --> 00:10:38,049 Pig farts! 268 00:10:38,051 --> 00:10:39,784 Crash and burn. 269 00:10:39,786 --> 00:10:41,319 Oh, I see, you're one of those. Right. 270 00:10:41,321 --> 00:10:43,054 - 200. - I swear, 271 00:10:43,056 --> 00:10:46,725 I am gonna stab you in the eye if you do not stop 272 00:10:46,727 --> 00:10:47,926 dealing me crap! 273 00:10:48,734 --> 00:10:49,601 Call. 274 00:10:49,604 --> 00:10:50,603 I'm out. 275 00:10:50,606 --> 00:10:53,731 Um, ten thousand, all in. 276 00:10:53,734 --> 00:10:56,101 Fold. 277 00:10:58,270 --> 00:11:00,739 What do you know about God Johnson? 278 00:11:00,741 --> 00:11:02,240 I like fire. 279 00:11:02,242 --> 00:11:03,348 Right, never mind. 280 00:11:03,351 --> 00:11:04,950 Maybe I can help. 281 00:11:04,953 --> 00:11:08,262 - I did see him perform a miracle. - Really? 282 00:11:09,949 --> 00:11:12,050 He scored me an extra Jell-O at snack time. 283 00:11:12,052 --> 00:11:13,418 Shh. 284 00:11:13,420 --> 00:11:15,320 Useless. 285 00:11:15,322 --> 00:11:17,022 Royal flush. 286 00:11:17,024 --> 00:11:18,812 - Cheater! - Red pubic hair! 287 00:11:18,815 --> 00:11:19,814 Mm-hmm. 288 00:11:21,127 --> 00:11:22,761 Billy, what did I tell you 289 00:11:22,763 --> 00:11:24,929 about throwing your underwear? 290 00:11:24,931 --> 00:11:26,031 They're not mine. 291 00:11:26,033 --> 00:11:27,438 Really? 'Cause you're naked. 292 00:11:27,440 --> 00:11:29,868 Yes, I'm more of a boxer briefs guy, but thank you. 293 00:11:29,870 --> 00:11:31,770 Sorry about that. You must be Lucifer. 294 00:11:31,772 --> 00:11:32,937 I'm Dr. Garrity. 295 00:11:32,939 --> 00:11:34,039 Oh. Yes. 296 00:11:34,041 --> 00:11:35,173 Can we talk later? 297 00:11:35,175 --> 00:11:37,442 I have to get him to his electroshock treatment. 298 00:11:37,444 --> 00:11:38,410 Really? 299 00:11:38,412 --> 00:11:40,245 - Just kidding. - Yes. 300 00:11:40,247 --> 00:11:41,913 You, this way. Come. 301 00:11:41,915 --> 00:11:43,782 - Very good. - Let's go find you some pants. 302 00:11:46,318 --> 00:11:47,318 Dad. 303 00:12:00,593 --> 00:12:03,428 Aha! Of course, you're the murderer. 304 00:12:04,236 --> 00:12:05,904 Right, suppose I should thwart you now. 305 00:12:05,906 --> 00:12:09,121 Off to jail, cowboy. 306 00:12:11,110 --> 00:12:12,844 No, please, I have to save her. 307 00:12:12,846 --> 00:12:13,978 What do you mean, save her? 308 00:12:40,247 --> 00:12:42,115 It really is you. 309 00:12:44,808 --> 00:12:47,443 You son of a bitch. 310 00:12:49,933 --> 00:12:51,996 Why the hell would you get yourself committed? 311 00:12:51,998 --> 00:12:54,966 I did it to help the investigation. 312 00:12:54,968 --> 00:12:56,867 Hey. 313 00:12:56,869 --> 00:12:58,135 What do you think? 314 00:12:58,137 --> 00:12:59,370 It's a good likeness, isn't it? 315 00:12:59,372 --> 00:13:01,005 That's it, I'm pulling the plug. 316 00:13:01,007 --> 00:13:02,373 - I'm getting you out of here, now. - No, no, no, no. 317 00:13:02,375 --> 00:13:03,774 You were the one who said it would be difficult 318 00:13:03,776 --> 00:13:05,268 to interview God Johnson. 319 00:13:05,271 --> 00:13:06,410 So, I took some initiative. 320 00:13:06,412 --> 00:13:08,012 I went undercover. 321 00:13:08,015 --> 00:13:10,659 You must admit having an inside man could be quite effective. 322 00:13:10,662 --> 00:13:11,716 So, you're doing this 323 00:13:11,718 --> 00:13:13,117 just to help the case? 324 00:13:13,119 --> 00:13:15,720 Well, there may also be some personal issues 325 00:13:15,722 --> 00:13:17,288 I'd like to explore with Mr. Johnson. 326 00:13:17,290 --> 00:13:19,790 But yes, the main reason I came was to prove he's the killer. 327 00:13:19,792 --> 00:13:21,158 Is that why you punched him? 328 00:13:21,160 --> 00:13:22,760 To force a confession? 329 00:13:22,762 --> 00:13:24,395 Not exactly, but he had it coming. 330 00:13:24,397 --> 00:13:26,931 You see, Detective, 331 00:13:26,933 --> 00:13:30,207 it turns out, he may actually be my father after all. 332 00:13:30,210 --> 00:13:33,712 You've decided that the lead suspect in this investigation 333 00:13:33,715 --> 00:13:35,081 may be your father? 334 00:13:35,084 --> 00:13:37,588 I know that God Johnson is not the killer. 335 00:13:37,591 --> 00:13:38,691 And you know that because... 336 00:13:38,693 --> 00:13:39,744 Because another patient 337 00:13:39,746 --> 00:13:41,145 was attacked last night 338 00:13:41,147 --> 00:13:43,896 and I saw God Johnson heal her. 339 00:13:44,883 --> 00:13:47,393 And here's me being super-duper helpful: 340 00:13:47,396 --> 00:13:48,719 before the orderlies 341 00:13:48,721 --> 00:13:51,088 took the victim away, she told me who did attack her. 342 00:13:51,090 --> 00:13:52,289 Great. Who is it? 343 00:13:52,291 --> 00:13:54,658 Santa Claus. 344 00:13:56,026 --> 00:13:57,493 He's always been... 345 00:13:57,495 --> 00:13:59,495 quirky, but now, he's... 346 00:13:59,497 --> 00:14:01,364 I-I don't know. I'm-I'm worried about him. 347 00:14:01,366 --> 00:14:03,332 Well, Lucifer certainly is an interesting case, 348 00:14:03,334 --> 00:14:07,336 but I can't really discuss the, uh, specifics of his diagnosis. 349 00:14:07,338 --> 00:14:09,505 Now, is he your, um... 350 00:14:09,507 --> 00:14:11,607 uh, fiancé? I mean, uh, boyfriend? 351 00:14:11,609 --> 00:14:12,680 No. 352 00:14:12,683 --> 00:14:13,847 Lucifer's a co-worker. 353 00:14:13,850 --> 00:14:15,278 Good, good. Well... 354 00:14:15,280 --> 00:14:16,612 I'm sorry. 355 00:14:16,614 --> 00:14:19,015 I mean, that's good to know. That's, um, information, 356 00:14:19,017 --> 00:14:21,484 which is helpful, 'cause it's informative. 357 00:14:21,486 --> 00:14:23,152 Right. Yes, of course, yes. 358 00:14:23,154 --> 00:14:24,201 Dr. Garrity? 359 00:14:24,204 --> 00:14:25,655 It's time for music therapy. 360 00:14:25,657 --> 00:14:26,889 Thank you, Nurse Kipsy. 361 00:14:26,891 --> 00:14:28,591 I should get going anyhow. 362 00:14:28,593 --> 00:14:30,426 Well, listen, um, if maybe, uh, 363 00:14:30,428 --> 00:14:32,495 if you want to talk some more, about Lucifer or, uh, 364 00:14:32,497 --> 00:14:35,631 anything else, uh, feel free, uh, to give me a call. 365 00:14:35,633 --> 00:14:37,133 My cell phone number's there. 366 00:14:37,135 --> 00:14:38,668 Thank you. 367 00:14:38,670 --> 00:14:40,670 Okay. 368 00:14:44,342 --> 00:14:46,075 Hey, Maze. What's up? 369 00:14:59,121 --> 00:15:01,722 I'll give you one chance to apologize. 370 00:15:01,724 --> 00:15:03,758 Apologize? 371 00:15:03,760 --> 00:15:05,226 You punched me. 372 00:15:05,228 --> 00:15:07,461 Tell you what I can do: 373 00:15:07,463 --> 00:15:09,597 I can forgive you. 374 00:15:09,599 --> 00:15:12,600 Taking the high ground, are we? 375 00:15:12,602 --> 00:15:13,868 Magnificent. 376 00:15:15,115 --> 00:15:17,405 Well, I may have struck the latest blow, 377 00:15:17,407 --> 00:15:21,964 but that is only in response to the litany of offenses that you, 378 00:15:21,967 --> 00:15:24,668 dear old Dad, have bestowed upon me. 379 00:15:24,671 --> 00:15:29,340 So you believe me? Good. 380 00:15:29,343 --> 00:15:31,619 Tell me, just what is it you think I've done? 381 00:15:31,621 --> 00:15:33,573 Oh, we're going there, are we? Right, let's see. 382 00:15:33,591 --> 00:15:36,625 Um, casting me into Hell for eternity 383 00:15:36,627 --> 00:15:39,028 because you haven't got the balls to get your own cowardly 384 00:15:39,030 --> 00:15:40,663 hands dirty. 385 00:15:40,665 --> 00:15:42,431 Manipulating me with the detective, 386 00:15:42,433 --> 00:15:44,398 giving me the illusion of control. 387 00:15:44,401 --> 00:15:45,368 You are a... 388 00:15:45,370 --> 00:15:48,204 patronizing, sinister, 389 00:15:48,206 --> 00:15:49,605 helicopter parent! 390 00:15:49,607 --> 00:15:52,174 So you think you have no free will. 391 00:15:52,176 --> 00:15:55,077 Every bad thing that's happened throughout eternity 392 00:15:55,079 --> 00:15:58,114 is your doing, not mine! 393 00:15:58,116 --> 00:15:59,864 It's all part of "God's Plan." 394 00:15:59,867 --> 00:16:01,400 Even Mum's coming here 395 00:16:01,403 --> 00:16:03,618 and manipulation of me was part of it. 396 00:16:03,621 --> 00:16:05,321 - Your mother's here? - Oh! 397 00:16:05,324 --> 00:16:06,691 Look who cares now. 398 00:16:06,694 --> 00:16:08,293 Oh, my. 399 00:16:10,361 --> 00:16:12,395 Oh, well, that is something. 400 00:16:14,197 --> 00:16:17,266 I still remember the first moment we met. 401 00:16:17,269 --> 00:16:21,713 Mmm. There was nothing, just darkness and... 402 00:16:23,073 --> 00:16:26,976 then she appeared. 403 00:16:26,978 --> 00:16:29,645 It did not take long for us to light up the universe. 404 00:16:29,647 --> 00:16:33,149 Much as I'm enjoying this trip down memory lane, 405 00:16:33,151 --> 00:16:36,152 I want an apology... nay. 406 00:16:36,154 --> 00:16:38,421 Nay, I demand penance. 407 00:16:38,423 --> 00:16:40,946 You must atone for what you've done. 408 00:16:42,285 --> 00:16:44,785 Now, that's not the Samael I remember. 409 00:16:44,788 --> 00:16:45,866 No. 410 00:16:45,869 --> 00:16:51,066 No, Dad, this is who you made me when you cast me away! 411 00:16:51,068 --> 00:16:52,334 Now apologize! 412 00:16:53,471 --> 00:16:54,934 Uh, Lucifer? 413 00:16:59,168 --> 00:17:00,943 Guy sounds like he wants to bang. 414 00:17:00,945 --> 00:17:02,423 He's Lucifer's doctor, Maze. 415 00:17:02,425 --> 00:17:03,424 So what? 416 00:17:03,427 --> 00:17:04,827 Doctors don't want to get laid? 417 00:17:04,830 --> 00:17:06,949 Does everything always have to be about sex with you? 418 00:17:06,951 --> 00:17:08,117 Yeah. 419 00:17:08,120 --> 00:17:09,522 He was just trying to be helpful. 420 00:17:09,525 --> 00:17:11,921 We should invite him on the booze cruise. 421 00:17:11,923 --> 00:17:13,022 What booze cruise? 422 00:17:13,024 --> 00:17:15,090 Tonight. I had a friend set up a yacht. 423 00:17:15,092 --> 00:17:17,092 You know, it'll be like a hip-hop video. 424 00:17:17,094 --> 00:17:19,323 You said you wanted to expand our circle of friends. 425 00:17:19,326 --> 00:17:20,791 That's not what I meant at all. 426 00:17:20,794 --> 00:17:22,965 Oh. 427 00:17:22,967 --> 00:17:25,301 You want to ride solo with Dr. McHotty. 428 00:17:25,303 --> 00:17:27,102 I can get behind that. 429 00:17:27,104 --> 00:17:28,859 Or on top, dealer's choice. 430 00:17:28,862 --> 00:17:30,372 I'm kidding. 431 00:17:30,374 --> 00:17:31,974 Okay, I'll set it all up. 432 00:17:31,976 --> 00:17:35,653 You won't have to lift a finger. Let me help you. 433 00:17:35,656 --> 00:17:37,765 I don't want, nor need, your help 434 00:17:37,768 --> 00:17:39,098 with setting up a date. I'm good. 435 00:17:39,101 --> 00:17:39,849 Why not? 436 00:17:39,852 --> 00:17:43,184 You and I are flowing, Chlo. Same page. 437 00:17:43,186 --> 00:17:45,319 Nope. Different books altogether. 438 00:17:45,321 --> 00:17:48,522 You crack me up, Decker. 439 00:17:51,794 --> 00:17:57,465 ELLA (singing along): ♪ What if God was one of us? 440 00:17:57,467 --> 00:18:02,837 ♪ Just a slob like one of us ♪ 441 00:18:02,839 --> 00:18:04,839 ♪ Just a stra... ♪ 442 00:18:04,841 --> 00:18:07,675 Oh, my God, Chloe, this song is so good. 443 00:18:07,677 --> 00:18:10,478 Yeah, yeah. People seemed to really like it... 444 00:18:10,480 --> 00:18:11,712 in 1995. 445 00:18:11,714 --> 00:18:13,314 Oh, my God, and the music video. 446 00:18:13,316 --> 00:18:14,792 - Uh... - Oh. 447 00:18:14,795 --> 00:18:15,816 What's going on? 448 00:18:15,818 --> 00:18:17,752 So, um, by chance, 449 00:18:17,754 --> 00:18:20,554 have you found any evidence 450 00:18:20,556 --> 00:18:23,190 pointing to, um... 451 00:18:23,192 --> 00:18:24,525 Santa Claus? 452 00:18:24,527 --> 00:18:27,728 I was gonna ask you the exact same thing. 453 00:18:27,730 --> 00:18:28,729 - Really? - Yes. 454 00:18:28,731 --> 00:18:31,251 Long white hair. 455 00:18:31,254 --> 00:18:32,833 Found it on the victim's clothes. 456 00:18:32,835 --> 00:18:35,636 Wasn't sure what it was, but yeah, totally screams Santa. 457 00:18:35,638 --> 00:18:38,372 I'll have it tested ASAP. 458 00:18:38,374 --> 00:18:40,341 I could see if you're mentally troubled, 459 00:18:40,343 --> 00:18:43,078 you see someone with long white hair commit a crime, 460 00:18:43,081 --> 00:18:44,747 you could call him Santa Claus. 461 00:18:44,750 --> 00:18:45,949 Right? 462 00:18:48,183 --> 00:18:49,416 Kind of like this guy. 463 00:18:50,786 --> 00:18:52,586 Uh, yeah. 464 00:18:52,589 --> 00:18:55,149 Dude looks exactly like the creepy drunk Santa 465 00:18:55,152 --> 00:18:56,390 at the mall when I was a kid. 466 00:18:56,392 --> 00:18:59,794 Too bad setting up an interview would take forever... 467 00:18:59,796 --> 00:19:01,829 without a doctor's permission. 468 00:19:01,831 --> 00:19:03,697 Ooh. 469 00:19:03,699 --> 00:19:05,800 A doctor's permission... 470 00:19:08,236 --> 00:19:09,236 Yeah? 471 00:19:09,238 --> 00:19:11,505 Hey, Maze. 472 00:19:11,507 --> 00:19:12,952 You still want to help me? 473 00:19:14,544 --> 00:19:16,577 Okay, so that was "God" God back there? 474 00:19:16,579 --> 00:19:18,179 As in capital "G"? 475 00:19:18,181 --> 00:19:19,513 I didn't bow. I should have bowed. 476 00:19:19,515 --> 00:19:20,848 You should have spit in His face. 477 00:19:20,850 --> 00:19:22,183 Yeah, I'm not gonna do that. 478 00:19:22,185 --> 00:19:23,484 Then you're no use to me, Doctor. 479 00:19:23,486 --> 00:19:24,852 What on earth are you doing here anyway? 480 00:19:24,854 --> 00:19:26,821 Chloe sent me to check on you because she was worried. 481 00:19:26,823 --> 00:19:28,189 But now, I'm worried. 482 00:19:28,191 --> 00:19:29,490 Please tell me you're not still planning on 483 00:19:29,492 --> 00:19:31,458 having yourmom and God destroy each other. 484 00:19:31,460 --> 00:19:33,460 Don't be silly. That plan won't work anymore. 485 00:19:33,462 --> 00:19:35,429 Oh. Oh, good. Maybe I should've curtsied. 486 00:19:35,431 --> 00:19:37,164 Unfortunately, Dad seems to be soft on Mum. 487 00:19:37,166 --> 00:19:39,099 Like he still has feelings for her. 488 00:19:39,101 --> 00:19:41,775 Which gives me another way to punish them, 489 00:19:41,778 --> 00:19:43,944 far more tortuous than death. 490 00:19:43,947 --> 00:19:45,372 And we're back to "not good." 491 00:19:45,374 --> 00:19:46,774 No, no, no, no, this is better. 492 00:19:46,776 --> 00:19:50,150 And you, my dear doctor, are going to help me. 493 00:19:56,925 --> 00:19:58,725 Okay, you've all been chosen 494 00:19:58,727 --> 00:20:00,994 to help with a very special mission called 495 00:20:00,996 --> 00:20:03,230 "Operation Help Lucifer Escape from the Hospital." 496 00:20:03,232 --> 00:20:05,172 Mm, that's a little on the nose, son. 497 00:20:05,175 --> 00:20:07,501 You are literally the judgiest person in the universe. 498 00:20:07,503 --> 00:20:08,344 You know that, Dad? 499 00:20:08,347 --> 00:20:09,235 Escape? 500 00:20:09,238 --> 00:20:11,067 But we get pudding here. 501 00:20:11,070 --> 00:20:13,807 Oh, look, I know the puddings are good, 502 00:20:13,809 --> 00:20:16,009 but there must be more that you all desire. 503 00:20:16,011 --> 00:20:17,244 I mean, come on, Pete. 504 00:20:17,246 --> 00:20:18,779 I know desserts aren't the only thing 505 00:20:18,781 --> 00:20:20,380 that tickle your fancy, are they? Hmm? 506 00:20:20,382 --> 00:20:22,482 I do want to watch it all burn. 507 00:20:22,484 --> 00:20:23,517 Right. 508 00:20:23,519 --> 00:20:25,758 Then fire away. 509 00:20:25,761 --> 00:20:26,853 Oh... 510 00:20:26,855 --> 00:20:27,988 Go, go, go, go, go. 511 00:20:27,990 --> 00:20:29,222 Right. 512 00:20:29,224 --> 00:20:31,563 I want to turn the lights on... and off. 513 00:20:31,566 --> 00:20:32,598 Good! Go! 514 00:20:32,601 --> 00:20:33,859 I love a good rave. 515 00:20:33,862 --> 00:20:34,587 Who's next? 516 00:20:34,590 --> 00:20:35,823 I want to throw underwear at heads. 517 00:20:35,825 --> 00:20:38,064 Laundry room! Right? Go forth, people. Come on. 518 00:20:38,067 --> 00:20:39,333 Liberate yourselves. 519 00:20:39,335 --> 00:20:41,234 Play to your strengths. 520 00:20:41,236 --> 00:20:43,370 So this is your big plan for busting us out of here. 521 00:20:43,372 --> 00:20:46,340 Encouraging a man to steal underwear? 522 00:20:46,342 --> 00:20:48,008 No, no. That was just for fun. 523 00:20:49,311 --> 00:20:51,712 That is how we're gonna escape from here. 524 00:20:52,947 --> 00:20:54,948 Come on. 525 00:22:03,520 --> 00:22:05,922 All right. It was a pretty good plan. 526 00:22:07,422 --> 00:22:09,022 Thank you. 527 00:22:09,024 --> 00:22:10,588 You've got a, um... 528 00:22:10,591 --> 00:22:11,690 Hmm? 529 00:22:11,693 --> 00:22:13,760 It's just... come here. 530 00:22:15,785 --> 00:22:16,884 Ah, right. 531 00:22:16,887 --> 00:22:18,853 Uh, Linda, Dad. Dad, Linda. 532 00:22:20,087 --> 00:22:22,549 A handshake'll do, my beautiful child. 533 00:22:22,551 --> 00:22:24,025 Okay. 534 00:22:24,028 --> 00:22:26,286 Right, are we finished? Come on, let's get a wriggle on. 535 00:22:26,288 --> 00:22:28,422 Let's go. 536 00:22:33,796 --> 00:22:36,263 I've seen your mom dress sluttier than this. 537 00:22:36,265 --> 00:22:38,832 Okay, Maze, this is an interrogation 538 00:22:38,834 --> 00:22:40,334 disguised as a casual dinner. 539 00:22:40,336 --> 00:22:41,869 There's no need to get dolled up. 540 00:22:41,871 --> 00:22:44,322 Please don't tell me you made reservations at somewhere fancy. 541 00:22:44,325 --> 00:22:46,173 Opposite of fancy. 542 00:22:46,175 --> 00:22:47,841 It's here. 543 00:22:47,843 --> 00:22:50,144 Here. Why? 544 00:22:50,146 --> 00:22:52,012 Well, duh, your bedroom's here. 545 00:22:52,014 --> 00:22:53,580 Where else are we gonna have sex? 546 00:22:53,582 --> 00:22:56,984 For the last time, Maze, we're not having a threesome. 547 00:22:56,986 --> 00:22:58,519 I'm okay to watch. 548 00:22:58,521 --> 00:23:00,521 Showtime. 549 00:23:06,178 --> 00:23:08,746 Oh, an orgy? Definitely off the table. 550 00:23:16,437 --> 00:23:18,438 Lucifer? 551 00:23:22,043 --> 00:23:24,444 What is it you wanted to show me? 552 00:23:52,740 --> 00:23:55,108 Well, now. 553 00:23:55,110 --> 00:23:59,282 You are as radiant as the moment we first met. 554 00:24:00,622 --> 00:24:02,857 Explain to me what's going on, please. 555 00:24:02,860 --> 00:24:05,452 I'm trying to recreate their first date. 556 00:24:05,454 --> 00:24:08,397 You're... what? Wait. 557 00:24:08,400 --> 00:24:12,402 You're trying to Parent Trap God and the Divine Goddess? 558 00:24:12,404 --> 00:24:14,437 What? It worked in the movie. 559 00:24:14,439 --> 00:24:16,139 Don't you see? With Dad here on Earth, 560 00:24:16,141 --> 00:24:17,474 I don't need the Flaming Sword 561 00:24:17,476 --> 00:24:20,010 or a trip to Heaven to exact my revenge. 562 00:24:20,012 --> 00:24:23,413 Okay, but how is having them fall in love again revenge? 563 00:24:23,415 --> 00:24:26,282 Oh, trust me, Doctor, after a brief re-honeymoon period, 564 00:24:26,284 --> 00:24:29,052 they'll start torturing each other like they always do. 565 00:24:30,389 --> 00:24:33,023 Mum and Dad together are their own worst punishment. 566 00:24:33,025 --> 00:24:34,090 It's genius. 567 00:24:35,160 --> 00:24:36,359 Do I know you? 568 00:24:36,361 --> 00:24:38,294 Only since the beginning of time. 569 00:24:38,296 --> 00:24:39,896 What is this? 570 00:24:39,898 --> 00:24:41,550 Where's Lucifer? 571 00:24:41,553 --> 00:24:42,618 Aw, who knows. 572 00:24:42,621 --> 00:24:45,368 That son of ours is unpredictable, 573 00:24:45,370 --> 00:24:46,536 to say the least. 574 00:24:49,241 --> 00:24:51,274 Husband? 575 00:24:51,276 --> 00:24:53,610 Is this really you? 576 00:24:53,612 --> 00:24:55,145 In the flesh. 577 00:25:01,386 --> 00:25:03,920 Oh! God... 578 00:25:03,922 --> 00:25:06,389 You put me in Hell, you bastard. 579 00:25:17,234 --> 00:25:18,468 Uh, it's a great pizza. 580 00:25:18,470 --> 00:25:21,037 Uh, never tried pineapple and jalapeño before. 581 00:25:21,039 --> 00:25:22,338 Yes, I know. 582 00:25:22,340 --> 00:25:24,722 Uh, Maze has very eccentric tastes. 583 00:25:24,725 --> 00:25:26,191 I would, I would've made something 584 00:25:26,194 --> 00:25:27,569 if I had notice. 585 00:25:27,572 --> 00:25:28,904 You know. Any notice. 586 00:25:28,907 --> 00:25:30,207 No, no. I-It's great. 587 00:25:30,210 --> 00:25:31,905 You know, I like trying new things. 588 00:25:31,915 --> 00:25:33,795 - Meeting new people. - Are you gonna eat that? 589 00:25:35,519 --> 00:25:36,852 N-No. No. 590 00:25:39,123 --> 00:25:42,258 So, um, Maze. Uh, where are you from? 591 00:25:42,260 --> 00:25:43,626 Hell. 592 00:25:43,628 --> 00:25:47,097 By the way, I changed the sheets on Decker's bed. 593 00:25:47,099 --> 00:25:48,164 She's good to go. 594 00:25:48,166 --> 00:25:49,532 Okay. 595 00:25:49,534 --> 00:25:52,635 Excuse me. Maze, can I speak to you for a second? 596 00:25:53,972 --> 00:25:56,439 Oh. 597 00:25:59,562 --> 00:26:01,697 I like the shape of your head. 598 00:26:01,699 --> 00:26:03,399 What the hell are you doing? 599 00:26:03,401 --> 00:26:04,633 I'm not Lucifer. 600 00:26:04,636 --> 00:26:06,070 I don't need what he needs. 601 00:26:06,073 --> 00:26:07,803 What I need is a friend. 602 00:26:07,805 --> 00:26:09,938 You want your privacy. 603 00:26:09,940 --> 00:26:11,758 Gotcha, Decker. 604 00:26:11,761 --> 00:26:13,675 Psst. 605 00:26:20,159 --> 00:26:22,263 Excuse my roommate. Sh... 606 00:26:22,266 --> 00:26:25,186 No, that's, uh, it's nothing compared to the, uh, 607 00:26:25,189 --> 00:26:27,289 intriguing folks I deal with at work. 608 00:26:27,291 --> 00:26:30,426 I can imagine. I-I actually would love to hear about that. 609 00:26:32,595 --> 00:26:35,831 Why are you here? 610 00:26:35,833 --> 00:26:39,885 I wasn't planning on having sex with you again, but... 611 00:26:39,888 --> 00:26:41,370 Whatever, right? 612 00:26:41,372 --> 00:26:42,905 At least someone's getting laid. 613 00:26:45,195 --> 00:26:47,463 I'm not here for sex, Maze. 614 00:26:47,481 --> 00:26:49,815 Okay. Then, what? 615 00:26:51,381 --> 00:26:52,915 I just... 616 00:26:55,232 --> 00:26:56,932 There's not much time before we're gone. 617 00:26:57,935 --> 00:26:59,922 What, are you going on a vacation? 618 00:26:59,924 --> 00:27:02,658 I'm not sure I'd call what Lucifer, Mom and I are doing 619 00:27:02,660 --> 00:27:04,793 going a vacation, but... 620 00:27:09,068 --> 00:27:11,135 Lucifer didn't tell you. 621 00:27:11,138 --> 00:27:13,502 Tell me what? 622 00:27:16,473 --> 00:27:20,309 I told you never to lie to me again, Amenadiel. 623 00:27:21,898 --> 00:27:23,412 Tell me what? 624 00:27:25,281 --> 00:27:27,416 We're all going back to Heaven. 625 00:27:33,923 --> 00:27:37,359 So tell me, how, how do you have your job and stay sane? 626 00:27:37,361 --> 00:27:38,756 Oh, uh... 627 00:27:38,759 --> 00:27:40,529 Years of practice, um... 628 00:27:40,531 --> 00:27:42,498 Drugs. Mostly drugs. 629 00:27:42,500 --> 00:27:43,982 Mm. 630 00:27:43,985 --> 00:27:45,834 But, um, but, seriously, um, I just... 631 00:27:45,836 --> 00:27:47,308 I try and see beneath the DSM. 632 00:27:47,311 --> 00:27:49,705 Try to remember that each one of them is a person. 633 00:27:49,707 --> 00:27:53,709 Yeah. I, uh, I saw this older gentleman the other day. 634 00:27:53,711 --> 00:27:56,316 Uh, long white hair. White beard. 635 00:27:56,319 --> 00:27:58,052 He reminded me of my crazy Uncle Al. 636 00:27:58,055 --> 00:28:00,381 - You must be talking about Dale. - Yeah, what's his deal? 637 00:28:00,384 --> 00:28:02,784 Is he one of the violent ones? 638 00:28:04,754 --> 00:28:05,821 Um... 639 00:28:05,823 --> 00:28:07,256 Uh... 640 00:28:07,258 --> 00:28:11,419 Um, what kind of civil servant are you, exactly? 641 00:28:14,264 --> 00:28:18,200 Wow. Well, this evening just got even more interesting. 642 00:28:18,202 --> 00:28:20,536 Apparently, your co-worker, Lucifer, just escaped 643 00:28:20,538 --> 00:28:23,272 and took God Johnson with him. 644 00:28:29,469 --> 00:28:31,369 What's he doing here, Lucifer? 645 00:28:31,372 --> 00:28:33,323 I don't know. You married him. 646 00:28:33,325 --> 00:28:35,792 Well, it kind of ruins our plans to storm the Gates of Heaven 647 00:28:35,794 --> 00:28:37,327 and destroy him. 648 00:28:37,329 --> 00:28:39,829 Well, I'm thinking we might not need to do that anymore. 649 00:28:39,831 --> 00:28:42,799 I will never forgive him, if that's what you're getting at. 650 00:28:42,801 --> 00:28:44,134 The point is, Mum, 651 00:28:44,136 --> 00:28:48,671 that I think Dad... sincerely misses you. 652 00:28:50,142 --> 00:28:52,075 Well, of course I do. How could I not? 653 00:28:52,077 --> 00:28:53,977 Look at you. 654 00:28:55,012 --> 00:28:57,847 An absolute vision. 655 00:28:57,849 --> 00:28:59,582 Glowing, even now. 656 00:28:59,584 --> 00:29:02,652 Oh, you have no idea. 657 00:29:02,654 --> 00:29:04,687 I'm just gonna... Doctor. 658 00:29:04,689 --> 00:29:07,690 For the life of me, I can't even remember why we were fighting. 659 00:29:07,692 --> 00:29:09,692 The flames? Eternal damnation? 660 00:29:09,694 --> 00:29:11,594 The... Kind of hard to forget. 661 00:29:11,596 --> 00:29:14,764 I am so sorry that you suffered. 662 00:29:14,766 --> 00:29:17,867 Well, I su... suppose I should apologize 663 00:29:17,869 --> 00:29:20,703 for trying to destroy your precious toy 664 00:29:20,705 --> 00:29:24,007 with floods and with plagues and whatnot. 665 00:29:24,009 --> 00:29:26,876 I guess humanity isn't entirely awful. 666 00:29:26,878 --> 00:29:29,145 They did make vodka. 667 00:29:29,147 --> 00:29:30,713 Roller coasters. 668 00:29:30,715 --> 00:29:32,257 Triple crème Brie. 669 00:29:33,984 --> 00:29:35,985 You hear about dancing? 670 00:29:35,987 --> 00:29:39,022 Yes, I actually did some of that on a table, once. 671 00:29:45,329 --> 00:29:47,230 Would you do me this honor? 672 00:30:06,051 --> 00:30:09,719 You sure it's revenge you're after? 673 00:30:09,721 --> 00:30:12,155 Of course it is. What else would it be? 674 00:30:20,899 --> 00:30:22,999 What's the matter? 675 00:30:23,001 --> 00:30:24,767 This. 676 00:30:24,769 --> 00:30:26,436 I didn't think this was possible. 677 00:30:26,438 --> 00:30:28,238 It wasn't part of the plan. 678 00:30:28,240 --> 00:30:30,807 So, maybe... 679 00:30:30,809 --> 00:30:33,810 maybe we make a new plan. 680 00:30:33,812 --> 00:30:36,012 This time, we make it together. 681 00:30:50,621 --> 00:30:52,395 Lucifer! 682 00:30:52,397 --> 00:30:54,397 Detective! 683 00:30:54,399 --> 00:30:56,266 Seriously? 684 00:30:59,271 --> 00:31:00,670 Okay, outside now. 685 00:31:04,951 --> 00:31:06,526 First you check yourself 686 00:31:06,529 --> 00:31:08,010 into a mental hospital, 687 00:31:08,013 --> 00:31:11,047 only to kidnap another patient and escape. 688 00:31:11,049 --> 00:31:13,283 Lucifer, how is that helping? 689 00:31:13,285 --> 00:31:15,885 Well, i-if you must know, 690 00:31:15,887 --> 00:31:18,154 God Johnson is indeed my father, 691 00:31:18,156 --> 00:31:20,790 and, uh, I needed to do a little matchmaking. 692 00:31:22,360 --> 00:31:24,427 With him and Charlotte Richards? 693 00:31:24,429 --> 00:31:27,096 I mean, I'm scared to know how she ties into all this. 694 00:31:27,098 --> 00:31:29,832 Well, never mind that. What about our killer? 695 00:31:29,834 --> 00:31:32,001 Hmm? Did you find proof of Santa Claus? 696 00:31:32,003 --> 00:31:33,036 Time for your meds. 697 00:31:33,038 --> 00:31:34,370 Ooh, lovely. 698 00:31:34,372 --> 00:31:37,106 Thank you. Right. 699 00:31:37,108 --> 00:31:39,108 Unexpected perk of the place. 700 00:31:39,110 --> 00:31:40,410 Maybe it's a good thing 701 00:31:40,412 --> 00:31:43,653 there's another day on your 72-hour hold. You know? 702 00:31:43,656 --> 00:31:45,915 Maybe being here is the best thing for you right now. 703 00:31:45,917 --> 00:31:47,116 Okay. 704 00:31:55,160 --> 00:31:56,392 Hey. 705 00:31:56,394 --> 00:31:58,222 I just wanted to say 706 00:31:58,225 --> 00:32:01,064 that I'm sorry I lied. 707 00:32:01,066 --> 00:32:04,867 I, um... 708 00:32:04,869 --> 00:32:06,736 Sometimes with work, 709 00:32:06,738 --> 00:32:08,137 I get shortsighted. 710 00:32:08,139 --> 00:32:10,273 And I never wanted to... 711 00:32:10,275 --> 00:32:11,274 Use me? 712 00:32:13,310 --> 00:32:15,278 Yeah. 713 00:32:17,214 --> 00:32:20,116 If you had just been up-front with me, 714 00:32:20,118 --> 00:32:22,919 I would've told you that Dale, the guy you were asking about, 715 00:32:22,921 --> 00:32:24,320 he's been here for 15 years. 716 00:32:24,322 --> 00:32:28,958 Yeah, he can seem a bit prickly, but he's a teddy bear. 717 00:32:28,960 --> 00:32:30,860 He's got no violent tendencies. 718 00:32:30,862 --> 00:32:33,390 There is just no way he'd kill someone. 719 00:32:33,393 --> 00:32:34,659 All right. 720 00:32:34,662 --> 00:32:39,268 Legally, I can't let you look at Dale's medical file. 721 00:32:39,270 --> 00:32:42,038 But, um... 722 00:32:42,040 --> 00:32:45,041 what happens when I turn away is, um, 723 00:32:45,043 --> 00:32:46,042 out of my hands. 724 00:32:46,044 --> 00:32:48,711 Thank you. 725 00:32:48,713 --> 00:32:50,947 Yeah. 726 00:32:50,949 --> 00:32:54,984 Ooh, look, a Nigerian prince needs my help. 727 00:32:54,986 --> 00:32:56,986 Wow. 728 00:32:56,988 --> 00:32:58,788 Thanks. 729 00:33:03,193 --> 00:33:04,861 Santa Claus? 730 00:33:05,847 --> 00:33:07,397 Okay, so what's the big deal? 731 00:33:07,399 --> 00:33:08,731 Someone dresses up as Santa every year. 732 00:33:08,733 --> 00:33:09,518 Patients love it. 733 00:33:09,521 --> 00:33:11,067 Yeah, well, that someone could be the killer. 734 00:33:11,069 --> 00:33:12,201 But a different person does it every year. 735 00:33:12,203 --> 00:33:14,170 Even I did it a few years back. 736 00:33:14,172 --> 00:33:17,106 Okay, we store the, uh, costume in here. 737 00:33:19,743 --> 00:33:21,711 Wait, wait, wait. 738 00:33:30,954 --> 00:33:32,855 Where's the beard? The red hat? 739 00:33:32,857 --> 00:33:34,824 - It should be in there. - Okay, two things. 740 00:33:34,826 --> 00:33:38,227 Who else has a key to that cabinet? And... 741 00:33:38,229 --> 00:33:40,129 I need you to put these on. 742 00:33:40,131 --> 00:33:42,598 Ooh, ooh. 743 00:33:42,600 --> 00:33:45,368 These drugs are a bit different, aren't they? 744 00:33:45,370 --> 00:33:48,704 'Cause I can't feel my tongue. 745 00:33:48,706 --> 00:33:51,841 Oh. Hello, pretty kitty, 746 00:33:51,843 --> 00:33:54,677 kitty, kitty, kitty... 747 00:33:54,679 --> 00:33:58,047 Santa, you're here as well? 748 00:33:58,049 --> 00:34:00,716 Oh, I'm afraid I've been a naughty boy. 749 00:34:07,353 --> 00:34:10,198 You see, I am actually the Devil. 750 00:34:10,201 --> 00:34:12,101 No, you're not the Devil. 751 00:34:12,103 --> 00:34:14,771 You're just a man who's delusional in a mental hospital. 752 00:34:14,773 --> 00:34:16,639 You made it all up. 753 00:34:16,641 --> 00:34:17,707 So... 754 00:34:18,742 --> 00:34:20,510 I'm not the Devil. 755 00:34:20,512 --> 00:34:23,212 I'm just a man who's delusional. 756 00:34:23,214 --> 00:34:24,480 I made it all up. 757 00:34:24,482 --> 00:34:26,949 I made it all up! 758 00:34:26,951 --> 00:34:31,187 I made it all up. 759 00:34:31,189 --> 00:34:33,723 Hello, son. 760 00:34:33,725 --> 00:34:34,891 Dad! 761 00:34:34,893 --> 00:34:37,310 See? I am the Devil. 762 00:34:37,313 --> 00:34:39,228 Nice try, Santa. 763 00:34:40,282 --> 00:34:43,209 - Tell me what you told the police. - Only the truth. 764 00:34:43,212 --> 00:34:47,292 That you, Mr. Kringle, are a cold-blooded killer. 765 00:34:47,295 --> 00:34:50,019 - What else? - What do you want to know, Nurse Kipsy? 766 00:34:59,585 --> 00:35:01,385 Why aren't the drugs working on you? 767 00:35:01,387 --> 00:35:02,687 Well, it's obvious, isn't it? 768 00:35:02,689 --> 00:35:04,930 It's because he's God! 769 00:35:04,957 --> 00:35:06,490 Uh, oh. 770 00:35:06,492 --> 00:35:07,825 Hey. 771 00:35:07,827 --> 00:35:09,393 Hey, they shouldn't be working 772 00:35:09,395 --> 00:35:11,262 on me, either, but... 773 00:35:11,264 --> 00:35:12,663 Is the detective still here? 774 00:35:12,665 --> 00:35:14,699 - That might explain it. - Shut up. 775 00:35:14,701 --> 00:35:16,500 - Okay. - Doesn't matter. 776 00:35:16,502 --> 00:35:18,769 Now you know it's me, I have to kill you both. 777 00:35:23,842 --> 00:35:24,976 What's that for? 778 00:35:24,978 --> 00:35:26,410 A long shot. 779 00:35:35,320 --> 00:35:36,887 Okay. 780 00:35:39,225 --> 00:35:41,459 That's got to be the coolest thing I've ever seen. 781 00:35:41,461 --> 00:35:43,928 I'd-I'd applaud, you know, if I weren't cuffed. 782 00:35:43,930 --> 00:35:45,930 Sorry about that. It's just a precaution. 783 00:35:45,932 --> 00:35:47,465 Hey, I get it. 784 00:35:47,467 --> 00:35:49,000 - Bingo. - Wow. 785 00:35:49,002 --> 00:35:50,267 That was fast. 786 00:35:50,269 --> 00:35:51,502 Yeah, you don't know Ella. 787 00:35:51,504 --> 00:35:54,338 The print belongs to one Patricia Hightower. 788 00:35:54,340 --> 00:35:55,873 We have a patient named Sue Hightower, 789 00:35:55,875 --> 00:35:57,408 the one God Johnson attacked. 790 00:35:57,410 --> 00:36:00,511 Okay. I'm waiting on a DMV photo. 791 00:36:01,748 --> 00:36:03,188 She looks familiar. 792 00:36:04,383 --> 00:36:05,683 That's Nurse Kipsy. 793 00:36:05,685 --> 00:36:07,485 I changed my name 794 00:36:07,487 --> 00:36:09,350 so no one would know she's my mother. 795 00:36:11,390 --> 00:36:15,960 She was a raging bitch my entire life. 796 00:36:15,962 --> 00:36:19,897 Controlling, manipulative... 797 00:36:19,899 --> 00:36:22,731 She tortured me. 798 00:36:22,734 --> 00:36:25,582 So I decided to torture her. 799 00:36:25,585 --> 00:36:27,571 Pumped her full of drugs, drove her crazy. 800 00:36:27,573 --> 00:36:29,573 Preaching to the choir, sister. 801 00:36:29,575 --> 00:36:30,841 Evil parents 802 00:36:30,843 --> 00:36:32,276 deserve to be punished. 803 00:36:32,278 --> 00:36:35,212 You had every right to destroy her. 804 00:36:36,381 --> 00:36:37,581 But what about the orderly? 805 00:36:37,583 --> 00:36:39,583 He found out what I was doing. 806 00:36:39,585 --> 00:36:41,318 He... said he was gonna turn me in. 807 00:36:41,320 --> 00:36:42,319 I had no choice. 808 00:36:42,321 --> 00:36:43,854 No, he was innocent 809 00:36:43,856 --> 00:36:45,304 and you killed him, 810 00:36:45,307 --> 00:36:48,288 so I am gonna have to punish you. 811 00:36:52,228 --> 00:36:54,229 Why aren't I pulverizing you? 812 00:36:54,232 --> 00:36:57,566 Uh, one because you're a nutjob. 813 00:36:57,568 --> 00:36:58,901 And two, 814 00:36:58,903 --> 00:37:00,870 because I switched out your normal meds 815 00:37:00,872 --> 00:37:02,838 with a massive dose of Haldol. 816 00:37:03,975 --> 00:37:05,741 You know... 817 00:37:07,353 --> 00:37:08,253 they don't normally 818 00:37:08,256 --> 00:37:09,745 let patients wear belts. 819 00:37:09,747 --> 00:37:12,014 Suicide risk. 820 00:37:12,016 --> 00:37:14,864 So, thank you for getting a special dispensation for yours 821 00:37:14,867 --> 00:37:16,942 because now I got it. 822 00:37:16,945 --> 00:37:19,255 God is gonna kill Lucifer, 823 00:37:19,257 --> 00:37:20,690 then hang himself. 824 00:37:23,061 --> 00:37:25,928 Kind of poetic, don't you think? 825 00:37:25,930 --> 00:37:27,863 Gonna go find a ladder. 826 00:37:27,865 --> 00:37:29,932 Oh, a ladder. 827 00:37:29,934 --> 00:37:31,067 Now, I had no idea 828 00:37:31,069 --> 00:37:33,469 you were so angry with me. 829 00:37:33,471 --> 00:37:35,171 Really? 830 00:37:35,173 --> 00:37:38,249 'Cause I... I've been pretty up-front about it. 831 00:37:38,252 --> 00:37:40,676 But to want to destroy me? 832 00:37:40,678 --> 00:37:42,878 That's pretty serious. 833 00:37:42,880 --> 00:37:44,947 You mind telling me why? 834 00:37:44,949 --> 00:37:48,084 Because... 835 00:37:48,086 --> 00:37:50,820 because I'm your son. 836 00:37:50,822 --> 00:37:53,089 And... 837 00:37:55,125 --> 00:37:56,826 you rejected me. 838 00:37:57,828 --> 00:37:59,695 Oh. 839 00:38:01,498 --> 00:38:03,966 Well, then I guess I can't say as I blame you. 840 00:38:03,968 --> 00:38:05,822 Fact of the matter is, 841 00:38:05,825 --> 00:38:07,124 I don't even remember why 842 00:38:07,127 --> 00:38:08,807 I was ever so angry with you to begin with. 843 00:38:11,372 --> 00:38:15,021 For what it's worth... 844 00:38:15,023 --> 00:38:17,858 I am sorry. 845 00:38:17,860 --> 00:38:20,427 I truly am. 846 00:38:20,429 --> 00:38:23,830 And I am proud of you, Samael. 847 00:38:23,832 --> 00:38:25,832 I am proud of the man you've become. 848 00:38:28,970 --> 00:38:30,704 So, what do you say... 849 00:38:30,706 --> 00:38:32,105 Wait, no. 850 00:38:32,107 --> 00:38:33,340 Not... not my belt. 851 00:38:33,342 --> 00:38:34,608 You can't take my belt. It's mine. 852 00:38:34,610 --> 00:38:37,005 Patricia Hightower, LAPD. Don't move. 853 00:38:38,847 --> 00:38:41,815 Detective. 854 00:38:41,817 --> 00:38:43,450 You okay? 855 00:38:43,452 --> 00:38:44,785 Honestly... 856 00:38:44,787 --> 00:38:47,125 I've never felt better. 857 00:38:51,052 --> 00:38:53,586 What this? What-What just happened? 858 00:38:53,589 --> 00:38:56,323 What are you talking about? We just beat Santa. 859 00:38:56,998 --> 00:38:58,498 Who are you? 860 00:38:58,500 --> 00:38:59,599 It's me, Dad. 861 00:38:59,601 --> 00:39:01,468 Lucifer. 862 00:39:01,470 --> 00:39:04,078 Does someone want to tell me what the hell is going on? 863 00:39:04,081 --> 00:39:06,181 Get me out of these damn things. 864 00:39:15,226 --> 00:39:17,060 "The piece is here." 865 00:39:26,028 --> 00:39:28,094 Well, what do you know. 866 00:39:28,096 --> 00:39:29,713 It fits perfectly. 867 00:39:29,716 --> 00:39:32,383 Yes, I think this is what Uriel was trying to tell me. 868 00:39:33,634 --> 00:39:35,769 Just before he died, 869 00:39:35,771 --> 00:39:38,505 he whispered in my ear, "The piece is here." 870 00:39:38,507 --> 00:39:40,674 I mean, I thought it was nonsense, but... 871 00:39:40,676 --> 00:39:42,542 this must be why the sword wasn't working. 872 00:39:42,544 --> 00:39:43,777 It wasn't complete. 873 00:39:43,779 --> 00:39:45,512 Dad supposedly destroyed the Flaming Sword 874 00:39:45,514 --> 00:39:46,580 after the rebellion. 875 00:39:46,582 --> 00:39:48,114 So, are you saying 876 00:39:48,116 --> 00:39:50,700 he just broke it into two pieces? Azrael's blade... 877 00:39:50,703 --> 00:39:51,418 And this. 878 00:39:51,420 --> 00:39:54,087 Yes, which somehow ended up on Earth. 879 00:39:54,089 --> 00:39:55,989 Its power probably awakened 880 00:39:55,991 --> 00:39:59,646 when Azrael's blade ended up here, too. 881 00:39:59,660 --> 00:40:01,995 Which is when Mr. Johnson must've stumbled upon it. 882 00:40:01,997 --> 00:40:03,768 But why did he think he was father? 883 00:40:03,771 --> 00:40:07,200 Well, I mean, Azrael's blade inspired death. 884 00:40:07,202 --> 00:40:10,871 Maybe this piece activated the opposite... life. 885 00:40:10,873 --> 00:40:12,902 Healing. Gave him the power 886 00:40:12,905 --> 00:40:14,371 and knowledge of the divine. 887 00:40:14,374 --> 00:40:17,209 And when he found out that he could heal like that, he... 888 00:40:17,211 --> 00:40:18,443 he thought he was God. 889 00:40:18,445 --> 00:40:19,978 What's more important is that 890 00:40:19,980 --> 00:40:23,048 now the sword's complete, we can get on with our plan. 891 00:40:23,050 --> 00:40:25,383 So... the... 892 00:40:27,221 --> 00:40:29,888 Or not. 893 00:40:34,827 --> 00:40:36,762 Maybe there's another piece missing. 894 00:40:36,764 --> 00:40:39,185 Or maybe a dragon has to breathe on it. 895 00:40:39,188 --> 00:40:40,282 Who knows? 896 00:40:40,285 --> 00:40:41,900 Well, maybe Mum does. 897 00:40:41,902 --> 00:40:43,769 Did... 898 00:40:43,771 --> 00:40:45,403 Where is she, anyway? 899 00:40:53,980 --> 00:40:56,179 I thought I made myself clear. 900 00:40:56,182 --> 00:40:58,049 I kissed a man today. 901 00:40:58,051 --> 00:40:59,684 What's your deal? 902 00:40:59,686 --> 00:41:02,020 I thought he was my ex-husband. 903 00:41:02,022 --> 00:41:04,289 When I kissed him, 904 00:41:04,291 --> 00:41:07,225 I realized it wasn't him. 905 00:41:07,227 --> 00:41:09,327 And the strangest part is, 906 00:41:09,329 --> 00:41:12,197 I don't know what's more upsetting... 907 00:41:12,199 --> 00:41:14,866 that it wasn't him? 908 00:41:17,692 --> 00:41:20,583 Or that I... I wished it was. 909 00:41:20,586 --> 00:41:21,973 Wow. 910 00:41:21,975 --> 00:41:24,176 I just don't want to be alone. 911 00:41:24,178 --> 00:41:27,879 Could we just hold each other? 912 00:41:27,881 --> 00:41:31,249 Please? 913 00:41:35,288 --> 00:41:37,155 With your pants off, of course. 914 00:41:45,932 --> 00:41:48,633 I still can't believe I gave all my money away. 915 00:41:48,635 --> 00:41:50,268 Well, if it's any consolation, 916 00:41:50,270 --> 00:41:53,171 - you haven't exactly been yourself of late. - Yeah. 917 00:41:53,173 --> 00:41:54,940 Listen, I wanted to ask you... 918 00:41:54,942 --> 00:41:57,248 what's the last thing you remember? 919 00:41:57,251 --> 00:41:59,678 I was in New Mexico for work, 920 00:41:59,680 --> 00:42:02,047 I was walking through this Navajo gift shop. 921 00:42:02,049 --> 00:42:05,417 I saw a cool belt buckle, so I picked it up, and... 922 00:42:05,419 --> 00:42:07,202 next thing I knew, I woke up 923 00:42:07,205 --> 00:42:08,605 strapped to a gurney next to you. 924 00:42:08,608 --> 00:42:10,288 - Lucky you. - Yeah. 925 00:42:10,290 --> 00:42:12,123 Hey, they, uh, 926 00:42:12,125 --> 00:42:13,391 they say we was arguing. 927 00:42:13,393 --> 00:42:16,895 If I did or said something to upset you, I apologize. 928 00:42:16,897 --> 00:42:20,231 No, no, you were quite lovely actually. 929 00:42:21,366 --> 00:42:24,835 For a brief moment, I thought you were my father. 930 00:42:26,139 --> 00:42:29,007 A man for whom I harbor a great deal of resentment. 931 00:42:29,009 --> 00:42:31,412 And you said some things 932 00:42:31,415 --> 00:42:34,279 that I think I wish he'd always said to me, 933 00:42:34,281 --> 00:42:37,115 so for that I thank you. 934 00:42:37,117 --> 00:42:40,387 Well, I guess even a blind squirrel 935 00:42:40,390 --> 00:42:41,710 catches a nut every now and then. 936 00:42:42,755 --> 00:42:43,795 You take care of yourself. 937 00:42:46,859 --> 00:42:49,495 Hey, does this mean you're not angry at your dad anymore? 938 00:42:49,498 --> 00:42:51,229 No, I'm not angry. 939 00:42:51,231 --> 00:42:53,412 I'm bloody furious. 940 00:42:54,367 --> 00:42:55,800 'Cause I realized that my father 941 00:42:55,802 --> 00:42:58,270 would never say those things to me. 942 00:42:58,272 --> 00:43:00,305 And for that... 943 00:43:00,307 --> 00:43:03,141 I hate him all the more. 944 00:43:08,297 --> 00:43:12,430 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --