1 00:00:01,000 --> 00:00:03,420 - Previosly on Lucifer... - Mama's gone? 2 00:00:03,430 --> 00:00:04,879 Yes. I mean, she says 3 00:00:04,880 --> 00:00:07,010 good-bye forever. She loves you very much. 4 00:00:07,020 --> 00:00:08,280 I'm missing time. 5 00:00:08,290 --> 00:00:09,719 It's like someone else 6 00:00:09,720 --> 00:00:11,150 was living my life. 7 00:00:11,160 --> 00:00:12,920 The one man I've cared about... 8 00:00:12,930 --> 00:00:14,490 I still gave him up. 9 00:00:14,500 --> 00:00:16,410 That's how much I care about our friendship. 10 00:00:16,420 --> 00:00:17,869 Go... to... 11 00:00:17,870 --> 00:00:18,970 Hell. 12 00:00:18,980 --> 00:00:20,070 In the surveillance van, 13 00:00:20,180 --> 00:00:21,589 when I asked you to stay in L.A., 14 00:00:21,590 --> 00:00:22,979 we did have a moment there. 15 00:00:22,980 --> 00:00:24,660 Which is why I had to tell you that I'm not 16 00:00:24,670 --> 00:00:25,869 relationship material. 17 00:00:25,870 --> 00:00:27,859 You're terrified of letting someone get close to you 18 00:00:27,860 --> 00:00:29,350 'cause you know they'll eventually leave you. 19 00:00:29,360 --> 00:00:31,229 - You'll outlive them. - You got to have faith, 20 00:00:31,230 --> 00:00:32,740 because life can surprise you. 21 00:00:32,750 --> 00:00:34,999 Now, if my brother, the Devil, can have that... 22 00:00:35,000 --> 00:00:36,140 Maybe I can, too. 23 00:00:38,680 --> 00:00:40,820 [UPBEAT JAZZ PIANO PLAYING] 24 00:00:46,050 --> 00:00:48,149 [WOMEN LAUGHING] 25 00:00:48,150 --> 00:00:50,539 So, what brings you here? 26 00:00:50,540 --> 00:00:52,520 Work. 27 00:00:54,590 --> 00:00:56,159 What you working on? 28 00:00:56,160 --> 00:00:57,689 A case. 29 00:00:57,690 --> 00:01:00,229 Well, you want to take a break and buy me a drink? 30 00:01:00,230 --> 00:01:01,759 Not really, no. 31 00:01:01,760 --> 00:01:03,400 [SCOFFS] 32 00:01:12,560 --> 00:01:14,329 Got to admit. 33 00:01:14,330 --> 00:01:16,900 Watching these women trying to get your attention... 34 00:01:16,910 --> 00:01:18,170 Best part of my night. 35 00:01:18,180 --> 00:01:19,529 I don't know what I'm gonna do 36 00:01:19,530 --> 00:01:21,089 when you finally say yes to one of them. 37 00:01:21,090 --> 00:01:22,679 Never gonna say yes. 38 00:01:22,680 --> 00:01:25,050 Oh, yeah? 'Cause somebody already stole your heart? 39 00:01:26,990 --> 00:01:28,159 [SIGHS] 40 00:01:28,160 --> 00:01:30,529 It's just not in the cards for me. 41 00:01:30,530 --> 00:01:32,170 We got to go, Detective. 42 00:01:36,280 --> 00:01:39,940 Um... duty calls. 43 00:01:40,940 --> 00:01:42,269 All right. 44 00:01:42,270 --> 00:01:44,600 ["LOVE IS STRANGE" BY MICKEY & SILVIA BEGINS] 45 00:01:46,570 --> 00:01:49,379 ♪ Love... ♪ 46 00:01:49,380 --> 00:01:53,949 Two more bodies were just found in Griffith Park holding hands. 47 00:01:53,950 --> 00:01:56,020 Looks like the Broken Hearts Killer strikes again. 48 00:01:56,070 --> 00:01:57,569 Stop calling him that. 49 00:01:57,570 --> 00:01:59,030 Why? What's the problem? 50 00:01:59,040 --> 00:01:59,920 Because you never know 51 00:01:59,930 --> 00:02:01,990 when something stupid like that's gonna stick. 52 00:02:02,100 --> 00:02:04,109 Come on. That'll never stick. 53 00:02:04,110 --> 00:02:05,020 [CHUCKLES] 54 00:02:05,090 --> 00:02:06,430 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 55 00:02:09,330 --> 00:02:11,399 [FOOTSTEPS APPROACHING, CHLOE SIGHS] 56 00:02:11,400 --> 00:02:13,699 Wow. Last night was so... 57 00:02:13,700 --> 00:02:15,480 - That was quite the concert. - Yes! 58 00:02:15,490 --> 00:02:16,719 I can't remember the last time 59 00:02:16,720 --> 00:02:18,500 I went to a show that was so, uh... 60 00:02:18,510 --> 00:02:21,599 - Loud. - So loud! I still can't hear anything. 61 00:02:21,600 --> 00:02:23,739 ELLA: They totally boned. 62 00:02:23,740 --> 00:02:26,449 [SCOFFS] Miss Lopez, please don't be vulgar. 63 00:02:26,450 --> 00:02:28,209 The detective doesn't... bone. 64 00:02:28,210 --> 00:02:32,120 Seriously, do you not see the epic fireworks? 65 00:02:32,130 --> 00:02:34,190 There's more chemistry over there than in my lab. 66 00:02:34,200 --> 00:02:36,499 And they just went to the Axara concert. 67 00:02:36,500 --> 00:02:38,359 It's a natural aphrodisiac. 68 00:02:38,360 --> 00:02:40,389 Well, if you're a pimply millennial, perhaps, 69 00:02:40,390 --> 00:02:42,049 but the detective is a grown woman 70 00:02:42,050 --> 00:02:43,459 with sophisticated tastes. 71 00:02:43,460 --> 00:02:46,229 Trust me, she's not so easily won over. 72 00:02:46,230 --> 00:02:48,730 Oh, my God. 73 00:02:48,740 --> 00:02:50,939 You are totally freaking out right now. 74 00:02:50,940 --> 00:02:52,169 What? 75 00:02:52,170 --> 00:02:54,639 About this coming between you and Chloe. 76 00:02:54,640 --> 00:02:56,270 Don't be preposterous. 77 00:02:56,280 --> 00:02:58,740 I'm not freaking out about anything. 78 00:02:58,750 --> 00:03:01,379 It's okay. Okay, I-I get it. 79 00:03:01,380 --> 00:03:03,619 You're afraid that 80 00:03:03,620 --> 00:03:06,119 they're gonna start spending all their time together. 81 00:03:06,120 --> 00:03:08,550 You know, joining each other at crime scenes, 82 00:03:08,560 --> 00:03:10,059 bantering over dead bodies. 83 00:03:10,060 --> 00:03:11,920 And where does that leave you, right? 84 00:03:11,930 --> 00:03:14,690 I assure you, Miss Lopez, that is the least of my worries. 85 00:03:14,700 --> 00:03:17,099 The chemistry in there is just a... 86 00:03:17,100 --> 00:03:18,329 a flash in the pan. 87 00:03:18,330 --> 00:03:19,529 - Exactly. - Mm. 88 00:03:19,530 --> 00:03:22,680 A completely hot flash in the pan. 89 00:03:22,690 --> 00:03:28,270 Lucifer, what you and Chloe have is on a total other level. 90 00:03:28,280 --> 00:03:30,840 Exactly. Nothing is changing. 91 00:03:30,850 --> 00:03:33,789 Nope. Nope. 92 00:03:33,790 --> 00:03:34,999 CHLOE: Anyhow, I just... 93 00:03:35,000 --> 00:03:36,649 I wanted to say thank you for coming. 94 00:03:36,650 --> 00:03:38,639 I just... I had a really great time. 95 00:03:38,640 --> 00:03:40,589 So when can we do it again? 96 00:03:40,590 --> 00:03:42,760 Um... uh... 97 00:03:42,770 --> 00:03:44,069 a con... a concert, or...? 98 00:03:44,070 --> 00:03:46,259 I was thinking something quieter. 99 00:03:46,260 --> 00:03:48,359 Maybe dinner? 100 00:03:48,360 --> 00:03:50,589 I know a pretty good Italian place if you're into that. 101 00:03:50,590 --> 00:03:54,819 Uh, I mean, I love... Italian, 102 00:03:54,820 --> 00:03:56,199 but, uh, 103 00:03:56,200 --> 00:03:57,700 weren't you saying that you didn't want to...? 104 00:03:57,710 --> 00:03:59,410 Hey, Chloe, I just wanted to, uh... 105 00:03:59,420 --> 00:04:00,909 I'm sorry. 106 00:04:00,910 --> 00:04:02,309 I didn't mean to interrupt. 107 00:04:02,310 --> 00:04:04,009 - My bad. - CHLOE: No, no. You're good. 108 00:04:04,010 --> 00:04:05,179 We were just, um... 109 00:04:05,180 --> 00:04:06,580 [CHUCKLES] Just... 110 00:04:08,490 --> 00:04:10,320 What's up? 111 00:04:10,330 --> 00:04:12,579 Well, uh, we have a case... Double murder. 112 00:04:12,580 --> 00:04:14,000 Some couple found in a convertible 113 00:04:14,040 --> 00:04:15,189 at a lookout off Griffith Park. 114 00:04:15,190 --> 00:04:17,160 Super creepy scene, by the sounds of it. 115 00:04:17,170 --> 00:04:19,059 Mm-hmm. Okay, I'll be right there. 116 00:04:19,060 --> 00:04:21,590 Espinoza, could I get a copy of that file? 117 00:04:21,600 --> 00:04:22,930 Sure thing. 118 00:04:28,770 --> 00:04:30,140 ♪ ♪ 119 00:04:32,190 --> 00:04:33,989 ♪ Love's gone away. ♪ 120 00:04:33,990 --> 00:04:36,239 What would I like? 121 00:04:36,240 --> 00:04:38,109 Well... 122 00:04:38,110 --> 00:04:42,440 sometimes the answer to that is not so simple, is it? 123 00:04:42,450 --> 00:04:45,979 I mean, I would like to know what my father's next test is. 124 00:04:45,980 --> 00:04:48,189 I feel pretty confident that I passed the last one, 125 00:04:48,190 --> 00:04:51,720 but... what's next? 126 00:04:51,730 --> 00:04:54,059 And what am I supposed to do in between? 127 00:04:54,060 --> 00:04:56,529 Or is that, in itself, a test? 128 00:04:56,530 --> 00:04:58,329 Okay. 129 00:04:58,330 --> 00:05:01,430 How about a large mocha with extra whip? 130 00:05:01,440 --> 00:05:03,319 Sure. Sure. 131 00:05:03,320 --> 00:05:04,769 - Okay. - Okay. 132 00:05:04,770 --> 00:05:06,670 Large Americano for Charlotte. 133 00:05:15,110 --> 00:05:16,869 Mom? Mom?! 134 00:05:16,870 --> 00:05:19,209 I can't believe it's you. 135 00:05:19,210 --> 00:05:21,509 Uh, Lucifer said that you were gone, 136 00:05:21,510 --> 00:05:23,459 that-that he used the Flaming Sword 137 00:05:23,460 --> 00:05:25,930 and sent you into another universe. 138 00:05:27,840 --> 00:05:29,439 What are you doing back here? 139 00:05:29,440 --> 00:05:31,870 I'm sorry. Do I know you? 140 00:05:32,930 --> 00:05:34,930 Uh... 141 00:05:34,940 --> 00:05:36,940 no. 142 00:05:36,990 --> 00:05:38,250 No, you don't. 143 00:05:38,260 --> 00:05:39,789 I, um... I'm sorry. 144 00:05:39,790 --> 00:05:41,259 I thought you were someone else. 145 00:05:41,260 --> 00:05:44,229 No, wait. You know Lucifer, 146 00:05:44,230 --> 00:05:46,339 so you do know me. 147 00:05:46,340 --> 00:05:49,550 What did you mean, a "Flaming Sword"? 148 00:05:49,560 --> 00:05:52,410 I'm really sorry, but I have to go. 149 00:05:58,200 --> 00:06:00,569 LUCIFER: For the record, Detective, I'd like you to note 150 00:06:00,570 --> 00:06:03,129 that I haven't once asked you about your evening with Pierce. 151 00:06:03,130 --> 00:06:04,839 I realize it's none of my business. 152 00:06:04,840 --> 00:06:05,849 You're right. It's not. 153 00:06:05,850 --> 00:06:07,709 But Miss Lopez thinks you boned. 154 00:06:07,710 --> 00:06:08,840 - What? - [CLEARS THROAT] 155 00:06:08,850 --> 00:06:09,820 Her words, not mine. 156 00:06:09,821 --> 00:06:12,259 I, uh, simply thought you should know. 157 00:06:12,260 --> 00:06:14,159 We just went to a concert, you know? 158 00:06:14,160 --> 00:06:14,980 It's not a big deal. 159 00:06:14,981 --> 00:06:16,589 Right. That's what Dr. Linda said, too. 160 00:06:16,590 --> 00:06:18,590 Well, for having this not be your business, 161 00:06:18,600 --> 00:06:20,409 you're certainly talking to a lot of people about it. 162 00:06:20,410 --> 00:06:22,440 I know. I just wish people would stop prying. 163 00:06:22,450 --> 00:06:24,319 But regardless, I've come to the conclusion 164 00:06:24,320 --> 00:06:26,479 that no matter what happens with you and Pierce, 165 00:06:26,480 --> 00:06:27,919 you and I are partners, Detective, 166 00:06:27,920 --> 00:06:29,489 and nothing can come between that. 167 00:06:29,490 --> 00:06:31,059 Prepare yourselves, people. 168 00:06:31,060 --> 00:06:34,600 This is a different kind of case. 169 00:06:39,980 --> 00:06:45,940 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 170 00:06:50,350 --> 00:06:52,600 CHLOE: Lieutenant, what brings you here? 171 00:06:52,610 --> 00:06:54,440 I had a gut feeling about this case. 172 00:06:54,450 --> 00:06:56,199 I wanted to see if I was right. 173 00:06:56,200 --> 00:06:58,870 As much as we appreciate your digestive feelings, Lieutenant, 174 00:06:58,880 --> 00:07:01,049 the detective and I have this utterly under control, 175 00:07:01,050 --> 00:07:03,369 - so, if you don't mind... - I don't mind at all. 176 00:07:03,370 --> 00:07:05,150 [GARBLED RADIO TRANSMISSION] 177 00:07:05,160 --> 00:07:07,289 Ella, what do we have? 178 00:07:07,290 --> 00:07:10,830 Meet Robbie Matthews and Rachel White. 179 00:07:10,840 --> 00:07:12,459 Looks like they were drugged unconscious, 180 00:07:12,460 --> 00:07:14,960 and then someone literally smashed their chests in. 181 00:07:14,970 --> 00:07:16,299 Do we know how they were drugged? 182 00:07:16,300 --> 00:07:18,999 Uh, best guess, maybe the killer used some form of anesthetic. 183 00:07:19,000 --> 00:07:20,179 Liquid or aerosol. 184 00:07:20,180 --> 00:07:22,719 And then crushed their ribs, their sternum. 185 00:07:22,720 --> 00:07:24,639 LUCIFER: And finally, their hearts. 186 00:07:24,640 --> 00:07:26,840 Well, it's not hard to figure out what the desire was here. 187 00:07:26,850 --> 00:07:28,709 Well, the killer was clearly trying to send a message. 188 00:07:28,710 --> 00:07:30,910 That he couldn't stand this couple's relationship. 189 00:07:30,920 --> 00:07:32,079 So, what? 190 00:07:32,080 --> 00:07:33,919 We think maybe she had a jealous stalker? 191 00:07:33,920 --> 00:07:36,119 Or an angry ex. We need to talk to anyone 192 00:07:36,120 --> 00:07:37,689 who had a problem with this relationship. 193 00:07:37,690 --> 00:07:39,129 See, we've got this, Lieutenant. 194 00:07:39,130 --> 00:07:40,519 No need to mess with success. 195 00:07:40,520 --> 00:07:42,159 Which one of them was married? 196 00:07:42,160 --> 00:07:45,899 Well, no weddings rings, so, neither of them, obviously. 197 00:07:45,900 --> 00:07:47,879 But good on you for participating. 198 00:07:47,880 --> 00:07:49,929 Has anyone checked their chest cavities yet? 199 00:07:49,930 --> 00:07:51,699 What? Why would we do that? 200 00:07:51,700 --> 00:07:54,069 In the 50s, there was a guy named Clark Hoffman. 201 00:07:54,070 --> 00:07:55,769 He was known for making his victims 202 00:07:55,770 --> 00:07:57,309 swallow their wedding rings. 203 00:07:57,310 --> 00:07:58,789 Right, the Broken Hearts Killer. 204 00:07:58,790 --> 00:07:59,710 PIERCE: By the time they caught him, 205 00:07:59,711 --> 00:08:01,379 he'd killed seven cheating couples in L.A. 206 00:08:01,380 --> 00:08:03,539 His crime scenes were about as gruesome as this. 207 00:08:03,540 --> 00:08:05,589 Wow, you really know a lot about this. 208 00:08:05,590 --> 00:08:07,120 The cop who solved the case 209 00:08:07,130 --> 00:08:08,869 was an old mentor of mine. 210 00:08:08,870 --> 00:08:11,859 And didn't Hoffman die a few days ago in prison? 211 00:08:11,860 --> 00:08:13,659 Making him a particularly useless addition 212 00:08:13,660 --> 00:08:14,700 to this conversation. 213 00:08:14,710 --> 00:08:16,729 Unless his death inspired a copycat. 214 00:08:16,730 --> 00:08:19,299 Or maybe they're using this as an MO to throw us off. 215 00:08:19,300 --> 00:08:20,699 Thank you. 216 00:08:20,700 --> 00:08:23,269 - I hope that's all it is. - ELLA: All righty, 217 00:08:23,270 --> 00:08:25,130 guess we'll get out the old chest spreader 218 00:08:25,140 --> 00:08:26,939 and go fishing for some wedding rings. 219 00:08:26,940 --> 00:08:30,470 Or, according to their social media profile, 220 00:08:30,480 --> 00:08:32,839 Rachel was single, and Robbie was married. 221 00:08:32,840 --> 00:08:34,609 We need to talk to the spouse ASAP. 222 00:08:34,610 --> 00:08:36,910 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 223 00:08:36,920 --> 00:08:38,979 Yep. [SIGHS] Don't worry. 224 00:08:38,980 --> 00:08:41,280 Nothing's changing. 225 00:08:41,290 --> 00:08:43,619 - Nothing at all. - Hmm. 226 00:08:43,620 --> 00:08:46,889 Okay, Monkey, you grab the backpack, 227 00:08:46,890 --> 00:08:48,469 I'll grab the... brownies, 228 00:08:48,470 --> 00:08:50,640 and we'll get you to school. 229 00:08:52,000 --> 00:08:54,199 Maze, are you home? 230 00:08:54,200 --> 00:08:55,569 - [SNORING SOFTLY] - Hey... 231 00:08:55,570 --> 00:08:56,899 BEATRICE: Daddy... 232 00:08:56,900 --> 00:08:59,379 - there's a man in my bed. - What? 233 00:08:59,380 --> 00:09:01,700 And he smells bad. 234 00:09:01,710 --> 00:09:05,120 [YAWNING, MOANING] 235 00:09:06,680 --> 00:09:08,339 I see you found the band. 236 00:09:08,340 --> 00:09:10,949 Go wait in the car. 237 00:09:10,950 --> 00:09:12,549 Seriously, what were you thinking 238 00:09:12,550 --> 00:09:15,209 letting a drunken rocker sleep in Trixie's bed? 239 00:09:15,210 --> 00:09:17,779 I was thinking he was too drunk 240 00:09:17,780 --> 00:09:19,689 to make it up the stairs to Chloe's bed. 241 00:09:19,690 --> 00:09:20,859 What's the big deal? 242 00:09:20,860 --> 00:09:22,229 The big deal, Maze, 243 00:09:22,230 --> 00:09:24,099 is that you live with a nine-year-old. 244 00:09:24,100 --> 00:09:25,729 It's not okay. 245 00:09:25,730 --> 00:09:29,020 Ooh... did I make Dan mad? 246 00:09:29,060 --> 00:09:31,230 Why are you... 247 00:09:31,240 --> 00:09:33,170 Are you going through something lately? 248 00:09:33,180 --> 00:09:35,219 Other than the band, no. 249 00:09:35,220 --> 00:09:36,939 Fine. 250 00:09:36,940 --> 00:09:39,089 Whatever. Clean up. 251 00:09:39,090 --> 00:09:41,179 I don't want to have to tell Chloe about this. 252 00:09:41,180 --> 00:09:42,879 She has enough on her plate right now. 253 00:09:42,880 --> 00:09:44,519 You know, there are some things 254 00:09:44,520 --> 00:09:46,489 I could tell Chloe, too. 255 00:09:46,490 --> 00:09:48,519 [SIGHS] Like what? 256 00:09:48,520 --> 00:09:49,849 Like... 257 00:09:49,850 --> 00:09:52,659 remember when we had a guy killed? 258 00:09:52,660 --> 00:09:54,720 Yeah. 259 00:09:54,730 --> 00:09:56,459 That was fun. 260 00:09:56,460 --> 00:10:00,230 Seems we both have things we'd rather Chloe not know. 261 00:10:00,330 --> 00:10:05,270 Look, I don't know what's going on with you right now, 262 00:10:05,280 --> 00:10:08,600 but whatever it is... figure it out. 263 00:10:13,340 --> 00:10:15,579 Emma Mathews just got brought in. 264 00:10:15,580 --> 00:10:17,399 And Emma Matthews is... 265 00:10:17,400 --> 00:10:18,519 The victim's wife. 266 00:10:18,520 --> 00:10:19,999 Right. Yes, of course. 267 00:10:20,000 --> 00:10:22,319 Well, mustn't keep the murderous lady waiting. 268 00:10:22,320 --> 00:10:23,619 Mind if I join? 269 00:10:23,620 --> 00:10:25,689 You sure? You don't have to. 270 00:10:25,690 --> 00:10:27,059 I know. I want to. 271 00:10:27,060 --> 00:10:29,929 Great. The more the merrier. 272 00:10:29,930 --> 00:10:32,790 Uh... I know what you're doing. 273 00:10:32,800 --> 00:10:34,260 I'm getting ready to question a suspect. 274 00:10:34,270 --> 00:10:35,809 And I hate to break it to you, Cain, 275 00:10:35,810 --> 00:10:37,210 but there's only room for one immortal 276 00:10:37,220 --> 00:10:38,170 in the detective's life, 277 00:10:38,171 --> 00:10:40,449 - and that position's already been filled. - By you. 278 00:10:40,450 --> 00:10:43,649 The detective and I are a team... A package deal, if you will. 279 00:10:43,650 --> 00:10:46,139 Sadly, there's just no room for a third. 280 00:10:46,140 --> 00:10:48,020 And I don't understand why 281 00:10:48,060 --> 00:10:49,429 you're trying to spend time with her anyway. 282 00:10:49,430 --> 00:10:51,019 What happened to the whole wanting to die thing? 283 00:10:51,020 --> 00:10:52,189 I had a change of heart. 284 00:10:52,190 --> 00:10:53,629 I'm sorry if I upset you. 285 00:10:53,630 --> 00:10:55,060 I didn't think you two were a thing. 286 00:10:55,070 --> 00:10:56,199 We're not a thing. 287 00:10:56,200 --> 00:10:57,450 We're partners. 288 00:10:57,460 --> 00:10:59,349 Well, if that's all it is, then you've got nothing 289 00:10:59,350 --> 00:11:00,419 to worry about, do you? 290 00:11:00,420 --> 00:11:02,359 [STAMMERS]: Wait... 291 00:11:02,360 --> 00:11:03,790 Right. 292 00:11:03,800 --> 00:11:05,330 Yeah. 293 00:11:07,630 --> 00:11:09,230 [GRUNTS] 294 00:11:09,240 --> 00:11:11,400 Fine, fine. 295 00:11:11,410 --> 00:11:13,439 I prefer standing anyway. 296 00:11:13,440 --> 00:11:14,639 CHLOE: Emma, 297 00:11:14,640 --> 00:11:16,820 four months ago, your husband reported that 298 00:11:16,880 --> 00:11:19,699 you slashed his tires. Then two months ago, 299 00:11:19,700 --> 00:11:22,639 neighbors saw you throwing rocks through his window. 300 00:11:22,640 --> 00:11:24,099 And then just last month, 301 00:11:24,100 --> 00:11:26,260 you were seen threatening him with a bat. 302 00:11:26,270 --> 00:11:27,600 Can you explain that? 303 00:11:29,230 --> 00:11:33,059 Look, I'm not proud of what happened. 304 00:11:33,060 --> 00:11:34,999 But I was upset. 305 00:11:35,000 --> 00:11:37,699 I just found out Robbie was cheating on me. 306 00:11:37,700 --> 00:11:39,269 Well, completely understandable. 307 00:11:39,270 --> 00:11:40,560 I mean, what else are you supposed to do 308 00:11:40,570 --> 00:11:43,699 when some parasite inserts himself into your relationship? 309 00:11:43,700 --> 00:11:46,169 So is that why you did this? 310 00:11:46,170 --> 00:11:48,200 What? [INHALES SHARPLY] 311 00:11:48,210 --> 00:11:49,770 Is this for real? 312 00:11:51,800 --> 00:11:55,569 I... admit I hated Rachel, 313 00:11:55,570 --> 00:11:57,500 but I would never hurt Robbie. 314 00:11:57,510 --> 00:11:59,349 I-I may have gone a little nuts 315 00:11:59,350 --> 00:12:01,760 when I learned he was cheating, but... 316 00:12:01,770 --> 00:12:04,149 after the courts forced me into therapy, 317 00:12:04,150 --> 00:12:05,550 we started talking. 318 00:12:05,560 --> 00:12:08,209 We chose to divorce amicably. 319 00:12:08,210 --> 00:12:10,159 Oh, God. 320 00:12:10,160 --> 00:12:11,540 I can't believe he's dead. 321 00:12:11,550 --> 00:12:12,849 This is preposterous. 322 00:12:12,850 --> 00:12:14,580 Do you really expect us to believe 323 00:12:14,590 --> 00:12:17,600 that you were okay with someone tearing you two apart? 324 00:12:17,610 --> 00:12:19,269 - It's the truth. - Does the name 325 00:12:19,270 --> 00:12:21,839 Clark Hoffman mean anything to you? 326 00:12:21,840 --> 00:12:23,309 Who? [SHUDDERING BREATH] 327 00:12:23,310 --> 00:12:25,270 I know we're gonna check out her alibi, 328 00:12:25,280 --> 00:12:27,290 but my gut tells me to believe her. 329 00:12:27,300 --> 00:12:29,329 Oh, please. Just 'cause she spouted some drivel 330 00:12:29,330 --> 00:12:30,740 about conscious uncoupling? 331 00:12:30,750 --> 00:12:32,930 Because she has no idea who the Broken Hearts Killer is 332 00:12:32,940 --> 00:12:34,699 and she has no motive to go after Robbie. 333 00:12:34,700 --> 00:12:36,039 Well, she's obviously lying, 334 00:12:36,040 --> 00:12:37,869 about her relationships and the murders. 335 00:12:37,870 --> 00:12:39,509 Please tell me I'm not the only one who sees that. 336 00:12:39,510 --> 00:12:40,939 - Detective? - I think we can't take. 337 00:12:40,940 --> 00:12:43,219 - Emma's word at face value. - Mm-hmm. 338 00:12:43,220 --> 00:12:44,809 DAN: We don't have to. Another couple 339 00:12:44,810 --> 00:12:46,249 was just found dead holding hands. 340 00:12:46,250 --> 00:12:47,589 This time at a cheap motel. 341 00:12:47,590 --> 00:12:49,019 The Safari Inn. 342 00:12:49,020 --> 00:12:51,950 [SIGHS] This isn't just a lovers' quarrel. 343 00:12:51,960 --> 00:12:53,419 No, you're right. 344 00:12:53,420 --> 00:12:54,920 The copycat's just getting started. 345 00:12:54,930 --> 00:12:56,559 Lieutenant, we need you on this case. 346 00:12:56,560 --> 00:12:58,030 [STAMMERS, SIGHS] 347 00:12:59,130 --> 00:13:01,530 And I normally love threesomes. 348 00:13:08,110 --> 00:13:10,250 [INDISTINCT CHATTER] 349 00:13:12,440 --> 00:13:16,349 Meet Mary Lee and Dennis Horn. 350 00:13:16,350 --> 00:13:19,389 Just like our first lovers, they were drugged unconscious 351 00:13:19,390 --> 00:13:21,690 before the killer took something really big and really hard 352 00:13:21,700 --> 00:13:22,630 and literally... 353 00:13:22,631 --> 00:13:24,299 - Bludgeoned their hearts. - Mm-hmm. 354 00:13:24,300 --> 00:13:26,909 And then moved them here and staged this whole scene. 355 00:13:26,910 --> 00:13:29,509 And just like the other victims, one of them's married. 356 00:13:29,510 --> 00:13:31,339 She's got a tan line on her ring finger. 357 00:13:31,340 --> 00:13:32,739 ELLA: We actually ended up finding 358 00:13:32,740 --> 00:13:34,430 a wedding ring inside the first victim, 359 00:13:34,440 --> 00:13:37,179 so good bet we'll probably find one here, too. 360 00:13:37,180 --> 00:13:38,310 Any other evidence? 361 00:13:38,320 --> 00:13:40,090 ELLA: More like lack thereof. 362 00:13:40,100 --> 00:13:41,529 Place was wiped clean, 363 00:13:41,530 --> 00:13:42,880 just like the first crime scene. 364 00:13:42,890 --> 00:13:44,589 I mean, this killer, you guys, 365 00:13:44,590 --> 00:13:47,509 whoever he... Or she... is, 366 00:13:47,510 --> 00:13:48,649 total pro. 367 00:13:48,650 --> 00:13:50,219 Well, Emma's alibi checks out. 368 00:13:50,220 --> 00:13:52,389 There's no obvious connection between the couples. 369 00:13:52,390 --> 00:13:54,859 I just wonder how the killer's picking his targets. 370 00:13:54,860 --> 00:13:56,260 Well, Lieutenant, 371 00:13:56,270 --> 00:13:58,370 as our resident Broken Hearts expert, 372 00:13:58,380 --> 00:14:00,809 wouldn't you say it's time to enlighten us with your wisdom? 373 00:14:00,810 --> 00:14:03,919 No one knew how the original killer chose his victims. 374 00:14:03,920 --> 00:14:06,109 I guess we just got lucky we caught him when we did. 375 00:14:06,110 --> 00:14:07,239 "We"? 376 00:14:07,240 --> 00:14:09,159 The LAPD. 377 00:14:09,160 --> 00:14:11,129 CHLOE: We don't have time for luck. We got to get back 378 00:14:11,130 --> 00:14:12,629 to the station, figure out a connection 379 00:14:12,630 --> 00:14:13,749 between these victims. 380 00:14:13,750 --> 00:14:15,119 Yes, I couldn't agree more, Detective. 381 00:14:15,120 --> 00:14:16,880 After all, the sooner we finish this case, 382 00:14:16,890 --> 00:14:19,990 the sooner things can all go back to normal. 383 00:14:21,690 --> 00:14:23,059 Oof. 384 00:14:23,060 --> 00:14:25,080 Gnarly. 385 00:14:27,230 --> 00:14:29,099 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 386 00:14:29,100 --> 00:14:31,030 [EASY JAZZ PIANO PLAYING] 387 00:14:35,940 --> 00:14:38,239 WOMAN: You're burning my table. 388 00:14:38,240 --> 00:14:39,339 Hmm? 389 00:14:39,340 --> 00:14:41,539 Oh, I'm sorry. 390 00:14:41,540 --> 00:14:42,909 Um... 391 00:14:42,910 --> 00:14:45,789 You don't ever take a moment to stop, do you? 392 00:14:45,790 --> 00:14:47,549 No rest for the wicked, 393 00:14:47,550 --> 00:14:49,720 so no rest for me, either. 394 00:14:53,520 --> 00:14:55,359 I've got you figured out, you know. 395 00:14:55,360 --> 00:14:56,860 You do, huh? 396 00:14:56,870 --> 00:14:58,359 You could work anywhere... 397 00:14:58,360 --> 00:14:59,960 Your office, your home, 398 00:14:59,970 --> 00:15:01,919 but you choose to work in this bar. 399 00:15:01,920 --> 00:15:03,060 Why? 400 00:15:03,070 --> 00:15:04,569 I like a stiff drink? 401 00:15:04,570 --> 00:15:07,399 Because you don't actually want to be alone. 402 00:15:07,400 --> 00:15:09,169 Then why do I sit by myself? 403 00:15:09,170 --> 00:15:11,439 Maybe you feel like you don't deserve the company. 404 00:15:11,440 --> 00:15:14,020 Well, look who's a detective now. 405 00:15:14,030 --> 00:15:16,590 [CHUCKLES] 406 00:15:16,600 --> 00:15:18,409 So, what are you spending all these 407 00:15:18,410 --> 00:15:19,910 lonesome hours on, anyway? 408 00:15:19,920 --> 00:15:21,519 I'm working on trying to find the guy 409 00:15:21,520 --> 00:15:22,889 who kills cheating couples. 410 00:15:22,890 --> 00:15:24,620 The Broken Hearts Killer? 411 00:15:24,630 --> 00:15:26,319 That's what they call him. 412 00:15:26,320 --> 00:15:28,959 Six crime scenes, not one shred of evidence. 413 00:15:28,960 --> 00:15:31,029 It's like I'm looking for clues that don't exist. 414 00:15:31,030 --> 00:15:32,930 It never ceases to amaze me, 415 00:15:32,940 --> 00:15:34,269 the lengths people will go to 416 00:15:34,270 --> 00:15:36,319 when they want to make something just right. 417 00:15:36,320 --> 00:15:38,199 What do you mean? 418 00:15:38,200 --> 00:15:40,330 Like when people come into the bar 419 00:15:40,340 --> 00:15:41,739 for a special occasion, 420 00:15:41,740 --> 00:15:44,299 like a birthday or a proposal. 421 00:15:44,300 --> 00:15:46,339 Sometimes they'll come in here days ahead of time 422 00:15:46,340 --> 00:15:48,059 just to make sure everything's perfect. 423 00:15:48,060 --> 00:15:50,619 Maybe it's the same for 424 00:15:50,620 --> 00:15:52,750 whoever this Broken Hearts guy is. 425 00:15:54,460 --> 00:15:56,550 All right, Lieutenant, what did you want to show us? 426 00:15:56,560 --> 00:15:59,319 - I may have a lead. - Ah, did you find it during A.V. Club? 427 00:15:59,320 --> 00:16:01,020 We already know the killer disabled 428 00:16:01,040 --> 00:16:02,740 the hotel's surveillance cameras. 429 00:16:02,760 --> 00:16:03,959 On the day of the murders, yes, 430 00:16:03,960 --> 00:16:06,379 but then I started thinking what if the killer 431 00:16:06,380 --> 00:16:08,559 scoped out the location a week before? 432 00:16:08,560 --> 00:16:10,529 And I found this. 433 00:16:10,530 --> 00:16:13,059 - CHLOE: Wait, is that... - Our guy? Maybe. 434 00:16:13,060 --> 00:16:16,529 The car's registered to a Neil Berger, former schoolteacher. 435 00:16:16,530 --> 00:16:19,220 Well, that's it, a chap snapping photos? 436 00:16:19,230 --> 00:16:20,959 How do we know he's not scrapbooking? 437 00:16:20,960 --> 00:16:23,509 - I put an APB out on him, and... - [PHONE CHIMES] 438 00:16:23,510 --> 00:16:25,119 We just got a hit. 439 00:16:25,120 --> 00:16:27,249 He's been spotted in front of the original killer's house. 440 00:16:27,250 --> 00:16:28,319 Let's go. 441 00:16:28,320 --> 00:16:30,380 We-Well, that's... 442 00:16:30,390 --> 00:16:32,690 actually quite promising. 443 00:16:38,030 --> 00:16:39,730 [KNOCK AT DOOR] 444 00:16:41,760 --> 00:16:42,800 Hi. 445 00:16:44,390 --> 00:16:46,680 Listen, I know we're not exactly speaking right now, 446 00:16:46,690 --> 00:16:48,399 but there's something that I need to tell you. 447 00:16:48,400 --> 00:16:49,789 Okay. 448 00:16:49,790 --> 00:16:52,220 Now, don't freak out, but, uh, 449 00:16:52,230 --> 00:16:54,090 Charlotte Richards is back. 450 00:16:54,100 --> 00:16:55,159 Oh... 451 00:16:55,160 --> 00:16:57,290 But you have absolutely nothing to worry about, Linda. 452 00:16:57,300 --> 00:16:59,860 She's not, uh... [SIGHS] 453 00:16:59,870 --> 00:17:01,729 You know, she's not Mom anymore. 454 00:17:01,730 --> 00:17:04,139 Wow. 455 00:17:04,140 --> 00:17:05,669 It's really kind of you 456 00:17:05,670 --> 00:17:07,529 to come all the way over here to tell me that. 457 00:17:07,530 --> 00:17:11,609 I mean, especially... when you must be dealing with... 458 00:17:11,610 --> 00:17:13,040 such a shock yourself. 459 00:17:13,050 --> 00:17:15,339 You knew, didn't you? 460 00:17:15,340 --> 00:17:17,609 I may have run into Charlotte 461 00:17:17,610 --> 00:17:19,609 a few times... I don't know, 462 00:17:19,610 --> 00:17:22,249 maybe... here. 463 00:17:22,250 --> 00:17:23,539 You're treating her, Linda? 464 00:17:23,540 --> 00:17:25,420 You didn't think, 465 00:17:25,430 --> 00:17:27,429 just once, 466 00:17:27,430 --> 00:17:30,340 that maybe I had the right to know that she was alive? 467 00:17:30,350 --> 00:17:32,110 I assumed you knew. 468 00:17:35,700 --> 00:17:37,400 Well, maybe you can help me. 469 00:17:38,960 --> 00:17:41,230 - [CAMERA SHUTTER CLICKS] - For the last time, man, 470 00:17:41,240 --> 00:17:43,829 please, please quit taking pictures of my house! 471 00:17:43,830 --> 00:17:45,039 PHOTOGRAPHER: Your house? 472 00:17:45,040 --> 00:17:47,039 You're lucky you get to live here, okay? 473 00:17:47,040 --> 00:17:48,630 This place should be a freakin' landmark by now! 474 00:17:48,640 --> 00:17:50,660 Do you know who lived here? A great artist, man. 475 00:17:50,670 --> 00:17:52,720 - Who are you?! - Seriously, last warning, dude. 476 00:17:52,740 --> 00:17:54,020 Next time, I'm calling the cops. 477 00:17:54,030 --> 00:17:55,409 Call the cops. They'll be on my side. 478 00:17:55,410 --> 00:17:56,489 Oh, whatever. 479 00:17:56,490 --> 00:17:59,140 - Neil Berger? - Yeah. 480 00:17:59,150 --> 00:18:02,019 Wow. Sorry you had to witness that. 481 00:18:02,020 --> 00:18:03,480 Um, bah. 482 00:18:03,490 --> 00:18:05,719 Okay, who's ready? 483 00:18:05,720 --> 00:18:07,079 Ready for what? 484 00:18:07,080 --> 00:18:09,469 For the wonder that is the Broken Hearts Tour. 485 00:18:09,470 --> 00:18:12,069 Duh. You guys are my 3:00, right? 486 00:18:12,070 --> 00:18:13,599 Uh-huh. 487 00:18:13,600 --> 00:18:15,709 All right, all right. Let's get some ponchos on you. 488 00:18:15,710 --> 00:18:18,829 When I ran into Charlotte, I-I-I may have mentioned 489 00:18:18,830 --> 00:18:20,459 a few things that I shouldn't have. 490 00:18:20,460 --> 00:18:23,849 But by the time I realized that she wasn't Mom... 491 00:18:23,850 --> 00:18:25,049 it was too late. 492 00:18:25,050 --> 00:18:26,280 Oh, no. 493 00:18:26,290 --> 00:18:27,950 You know, she was just staring at me 494 00:18:27,960 --> 00:18:30,019 with these... these lost eyes, 495 00:18:30,020 --> 00:18:31,690 searching for answers. 496 00:18:33,620 --> 00:18:35,189 What are you asking me, Amenadiel? 497 00:18:35,190 --> 00:18:38,559 I think that maybe she deserves to know the truth. 498 00:18:38,560 --> 00:18:39,999 I understand that 499 00:18:40,000 --> 00:18:41,129 you miss your mom 500 00:18:41,130 --> 00:18:43,029 and that you didn't get to say good-bye. 501 00:18:43,030 --> 00:18:45,499 But Charlotte is a woman who has literally 502 00:18:45,500 --> 00:18:47,249 been to Hell and back. 503 00:18:47,250 --> 00:18:49,009 She's fragile. 504 00:18:49,010 --> 00:18:52,139 When I found out the truth, it nearly broke me. 505 00:18:52,140 --> 00:18:53,779 And I was stable. 506 00:18:53,780 --> 00:18:55,910 So what are you saying? 507 00:18:55,930 --> 00:18:58,960 I'm saying if you really want to help Charlotte... 508 00:19:00,490 --> 00:19:02,619 you'll stay away. 509 00:19:02,620 --> 00:19:06,140 BERGER: Originally built in 1909, 510 00:19:06,150 --> 00:19:08,049 Hoffman's iconic Craftsman home 511 00:19:08,050 --> 00:19:10,299 is just blocks away from what I like to call. 512 00:19:10,300 --> 00:19:12,129 "The Last Heartbreak"... 513 00:19:12,130 --> 00:19:13,649 The scene of the final murder, 514 00:19:13,650 --> 00:19:15,069 and where the killer was ultimately 515 00:19:15,070 --> 00:19:17,230 apprehended by police. 516 00:19:17,240 --> 00:19:18,869 Why are we wasting our time 517 00:19:18,870 --> 00:19:20,169 with these ridiculous shenanigans? 518 00:19:20,170 --> 00:19:22,169 Let's just grab this miscreant and be done with it. 519 00:19:22,170 --> 00:19:23,639 Because, unfortunately, we don't have 520 00:19:23,640 --> 00:19:25,170 enough evidence to arrest him. 521 00:19:25,180 --> 00:19:27,109 PIERCE: Serial killers love talking about themselves. 522 00:19:27,110 --> 00:19:28,539 The more Neil talks, the more likely 523 00:19:28,540 --> 00:19:29,779 he'll incriminate himself. 524 00:19:29,780 --> 00:19:31,879 I may as well be speaking to myself. 525 00:19:31,880 --> 00:19:33,129 Uh, I'm listening. 526 00:19:33,130 --> 00:19:35,499 CHLOE: Um, excuse me, uh, Neil, is it? 527 00:19:35,500 --> 00:19:37,950 Yeah. Well, I was wondering what you thought about 528 00:19:37,960 --> 00:19:39,620 this new copycat killer who surfaced. 529 00:19:39,630 --> 00:19:41,859 Ask me, it was only a matter of time before someone picked up 530 00:19:41,860 --> 00:19:43,959 where the original killer left off. You know, someone special. 531 00:19:43,960 --> 00:19:45,620 Someone who knew there was a need for what he did. 532 00:19:45,630 --> 00:19:48,699 Right. The original killer, he was an auteur. 533 00:19:48,700 --> 00:19:50,029 But this new guy, he's just... 534 00:19:50,030 --> 00:19:51,429 Sort of a cheap copy. 535 00:19:51,430 --> 00:19:53,830 Whoa. 536 00:19:53,840 --> 00:19:55,339 Hold on a second. 537 00:19:55,340 --> 00:19:56,969 This new guy is not the original, 538 00:19:56,970 --> 00:19:58,939 okay, but he is a damn sweet cover. 539 00:19:58,940 --> 00:20:00,789 He is efficient, he is precise. 540 00:20:00,790 --> 00:20:02,590 I mean, he gets the little details right, 541 00:20:02,600 --> 00:20:04,509 down to the interlocking fingers. 542 00:20:04,510 --> 00:20:06,450 Detective Decker, LAPD. 543 00:20:08,820 --> 00:20:10,580 That information wasn't public yet, was it? 544 00:20:10,590 --> 00:20:12,090 No, it wasn't. 545 00:20:12,100 --> 00:20:14,710 Finally, this bloody charade is over, 546 00:20:14,720 --> 00:20:16,580 and things can all go back to normal. 547 00:20:20,470 --> 00:20:22,070 I'll meet you back at the precinct. 548 00:20:23,030 --> 00:20:25,270 - [HANDCUFFS CLICKING] - Ow. 549 00:20:33,510 --> 00:20:36,530 WOMAN [VOICE ECHOING]: You're burning my table. 550 00:20:40,580 --> 00:20:43,149 Can I help you? 551 00:20:43,150 --> 00:20:44,450 Kay? 552 00:20:51,680 --> 00:20:55,429 Kay. Kay, how is this possible? 553 00:20:55,430 --> 00:20:57,199 Is this a prank? 554 00:20:57,200 --> 00:20:58,730 Did someone put you up to this? 555 00:20:58,740 --> 00:20:59,949 Look, I get it. 556 00:20:59,950 --> 00:21:01,059 I look just like my grandmother, 557 00:21:01,060 --> 00:21:02,669 but this is taking things too far. 558 00:21:02,670 --> 00:21:04,070 [CHUCKLES] 559 00:21:04,080 --> 00:21:05,970 Your grandmother, of course. 560 00:21:05,980 --> 00:21:08,509 I'm sorry, I knew her back in the day. 561 00:21:08,510 --> 00:21:10,109 The resemblance is incredible. 562 00:21:10,110 --> 00:21:11,879 You knew her back in the day? 563 00:21:11,880 --> 00:21:13,559 How old were you, like, two? 564 00:21:13,560 --> 00:21:15,259 I'm older than I look. 565 00:21:15,260 --> 00:21:19,789 Well, Mr. Older Than You Look, I'm Maddie. 566 00:21:19,790 --> 00:21:21,260 Hi. Pierce. 567 00:21:22,260 --> 00:21:23,789 I used to come in here a lot, 568 00:21:23,790 --> 00:21:25,159 back when I was just a detective. 569 00:21:25,160 --> 00:21:26,699 That's what we do here... 570 00:21:26,700 --> 00:21:29,060 Cheap drinks, good cooking and cops. 571 00:21:29,070 --> 00:21:31,459 That's actually how my grandparents met. 572 00:21:31,460 --> 00:21:32,969 Gramps was a cop, 573 00:21:32,970 --> 00:21:34,700 and he met Nana when she was waiting tables. 574 00:21:34,710 --> 00:21:37,409 - "Raids" White is your grandfather? - Yep. 575 00:21:37,410 --> 00:21:38,940 Cops are always coming in here 576 00:21:39,000 --> 00:21:40,079 and geeking out over him. 577 00:21:40,080 --> 00:21:42,060 Well, yeah. Kay married the cop 578 00:21:42,080 --> 00:21:43,579 who solved the Broken Hearts Killer case. 579 00:21:43,580 --> 00:21:46,239 Well, he made the arrest, but he never really solved it. 580 00:21:46,240 --> 00:21:47,880 He caught the guy red-handed, 581 00:21:47,940 --> 00:21:49,599 staging bodies in the Chavez Ravine. 582 00:21:49,600 --> 00:21:52,139 True, but he never revealed how he chose his victims. 583 00:21:52,140 --> 00:21:54,570 It drove Gramps crazy, so he kept at it 584 00:21:54,580 --> 00:21:55,969 even after he retired. 585 00:21:55,970 --> 00:21:58,900 He would sit in that booth right there 586 00:21:58,940 --> 00:22:01,679 - with his old files when Nana worked. - [CHUCKLES] 587 00:22:01,680 --> 00:22:03,959 Where is Ray these days? 588 00:22:03,960 --> 00:22:06,500 Forest Lawn Cemetery. 589 00:22:08,090 --> 00:22:10,119 Uh, Gramps passed about six years ago. 590 00:22:10,120 --> 00:22:12,220 [SIGHS] And her? 591 00:22:12,230 --> 00:22:14,960 MADDIE: Followed a little after. 592 00:22:16,260 --> 00:22:18,679 - [SIGHS] I'm sorry. - Don't be. 593 00:22:18,680 --> 00:22:21,169 They lived a long, happy life together, 594 00:22:21,170 --> 00:22:23,700 and went peacefully, a few months apart. 595 00:22:23,710 --> 00:22:25,840 That sounds nice. 596 00:22:31,700 --> 00:22:33,979 All right, case closed, I assume. 597 00:22:33,980 --> 00:22:36,449 And not a particularly interesting one, in retrospect. 598 00:22:36,450 --> 00:22:38,980 Let's find something that's more challenging, you know? 599 00:22:38,990 --> 00:22:40,869 More "us." 600 00:22:40,870 --> 00:22:43,609 This case isn't over. We have to get a confession out of Neil. 601 00:22:43,610 --> 00:22:46,710 Oh, so you and Pierce can do your dynamic duo thing again? 602 00:22:46,720 --> 00:22:48,990 No. It's you and me this time, no Pierce. 603 00:22:49,000 --> 00:22:52,519 Oh. No Pierce, but we're still following his lead in absentia. 604 00:22:52,520 --> 00:22:54,089 We are following the case. 605 00:22:54,090 --> 00:22:55,660 Let's go solve this. 606 00:22:57,710 --> 00:22:59,949 So Neil, from your tour, 607 00:22:59,950 --> 00:23:02,279 I saw that you like to tell a good story, 608 00:23:02,280 --> 00:23:05,559 so tell me one now: How'd you do it? 609 00:23:05,560 --> 00:23:06,699 Yeah. 610 00:23:06,700 --> 00:23:09,029 Uh, well, it was early. 611 00:23:09,030 --> 00:23:11,269 And, uh, we met at a bar. 612 00:23:11,270 --> 00:23:13,640 And then, I, uh, I gave him a sign. 613 00:23:13,650 --> 00:23:17,059 And he came over, at which point, I think I said, "Hey," 614 00:23:17,060 --> 00:23:18,640 and then, he was all like... 615 00:23:18,650 --> 00:23:20,479 - "Hey," and then... - Right. Can you fast-forward 616 00:23:20,480 --> 00:23:23,049 to the part where you smashed the couples' chests in? 617 00:23:23,050 --> 00:23:25,179 Wait a minute. 618 00:23:25,180 --> 00:23:27,630 You-you think I'm the copycat? 619 00:23:27,640 --> 00:23:30,060 You fit the killer's psychological profile to a T, 620 00:23:30,070 --> 00:23:33,160 you know things about the case that no one else could know. 621 00:23:33,170 --> 00:23:34,699 Oh, my God. 622 00:23:34,700 --> 00:23:36,839 This is gonna be so amazing for the tour. 623 00:23:36,840 --> 00:23:38,829 Now I'm actually part of the investigation. 624 00:23:38,830 --> 00:23:40,699 Oh, geez, I owe McMillan now. 625 00:23:40,700 --> 00:23:42,209 Mc... McMillan? 626 00:23:42,210 --> 00:23:44,140 Yeah. Yeah, yeah. Officer McMillan over in Vice. 627 00:23:44,150 --> 00:23:45,549 He's helped me out throughout the years. 628 00:23:45,550 --> 00:23:46,589 You know, he would slip me, uh, 629 00:23:46,590 --> 00:23:47,769 copies of stuff for the tour. 630 00:23:47,770 --> 00:23:49,239 And then, when these new killings started happening, 631 00:23:49,240 --> 00:23:50,430 well, I bought some photos off of him, 632 00:23:50,440 --> 00:23:52,409 and it was the best 400 bucks I've ever spent. 633 00:23:52,410 --> 00:23:55,770 Ha! So Pierce doesn't know everything, after all. 634 00:23:59,220 --> 00:24:01,050 Thank you. 635 00:24:05,920 --> 00:24:07,389 Hey, Dan. 636 00:24:07,390 --> 00:24:08,920 If you're looking for Twisted Ferret, 637 00:24:08,930 --> 00:24:10,660 they've got a gig in Bakersfield. 638 00:24:10,670 --> 00:24:11,769 [CHUCKLES SOFTLY] 639 00:24:11,770 --> 00:24:13,599 They'll be back. 640 00:24:13,600 --> 00:24:17,899 Because this gig is still the best gig in town. 641 00:24:17,900 --> 00:24:19,169 The school called. 642 00:24:19,170 --> 00:24:20,830 Apparently, Trixie gave pot brownies 643 00:24:20,840 --> 00:24:23,099 to Ms. Benson for Teacher Appreciation Day. 644 00:24:23,100 --> 00:24:25,089 Well, did she appreciate them? 645 00:24:25,090 --> 00:24:27,090 No, she didn't, Maze. 646 00:24:27,100 --> 00:24:30,289 She didn't appreciate being rushed to the hospital 647 00:24:30,290 --> 00:24:32,170 when she couldn't feel her legs anymore. 648 00:24:32,180 --> 00:24:33,529 [LAUGHS] 649 00:24:33,530 --> 00:24:35,879 The woman's 70 years old. What the hell were you thinking? 650 00:24:35,880 --> 00:24:39,469 Hey, not my fault the old hag can't handle the good stuff. 651 00:24:39,470 --> 00:24:41,309 It's not a joke, Maze! 652 00:24:41,310 --> 00:24:43,199 Our one red line is our daughter, 653 00:24:43,200 --> 00:24:45,089 and things like this cannot happen. 654 00:24:45,090 --> 00:24:47,959 Or what, Douche? 655 00:24:47,960 --> 00:24:49,659 [EXHALES] 656 00:24:49,660 --> 00:24:52,769 If you want to live in the same home as my kid, 657 00:24:52,770 --> 00:24:57,569 you can't keep pulling stunts like this. 658 00:24:57,570 --> 00:24:59,039 Fine. 659 00:24:59,040 --> 00:25:00,579 I'll move out. 660 00:25:00,580 --> 00:25:02,239 Since none of you want me here anyway. 661 00:25:02,240 --> 00:25:03,399 That's not what I'm saying. 662 00:25:03,400 --> 00:25:04,789 No. 663 00:25:04,790 --> 00:25:08,560 No, you would all love me to be something I'm not. 664 00:25:08,570 --> 00:25:11,559 Well, I am not a babysitter. 665 00:25:11,560 --> 00:25:13,289 I am not a roommate. 666 00:25:13,290 --> 00:25:16,660 And I am sick of your Goody Two-shoes ex-wife, 667 00:25:16,670 --> 00:25:19,599 and that stupid little brat of yours anyway. 668 00:25:19,600 --> 00:25:21,490 [QUIETLY]: Maze. 669 00:25:28,010 --> 00:25:29,780 Classy. 670 00:25:31,550 --> 00:25:33,259 PIERCE: So Neil isn't our killer. 671 00:25:33,260 --> 00:25:35,749 No, he's just an obsessed tour guide 672 00:25:35,750 --> 00:25:38,149 who legally obtained crime scene photos. 673 00:25:38,150 --> 00:25:40,269 - So we don't have any suspects. - CHLOE: Yeah, and our killer 674 00:25:40,270 --> 00:25:41,550 could be trying to find his next victim. 675 00:25:41,560 --> 00:25:43,030 We need a lead. 676 00:25:43,040 --> 00:25:44,779 Hold on. 677 00:25:44,780 --> 00:25:47,809 You said your grandfather kept copies of all his files. 678 00:25:47,810 --> 00:25:49,009 Do you still have them? 679 00:25:49,010 --> 00:25:50,429 Somewhere in the back, yeah. 680 00:25:50,430 --> 00:25:52,229 My mom didn't have the heart to throw them out. 681 00:25:52,230 --> 00:25:53,569 You mind if I take a look? 682 00:25:53,570 --> 00:25:55,269 Sure. 683 00:25:55,270 --> 00:25:58,669 Chloe, meet me at The Adams. 684 00:25:58,670 --> 00:26:00,139 I may have something. 685 00:26:00,140 --> 00:26:01,610 Yeah. I'm on my way. 686 00:26:01,620 --> 00:26:03,390 LUCIFER: Ah. I know that look. 687 00:26:03,400 --> 00:26:05,449 Either there are new sandwiches in the vending machine, 688 00:26:05,450 --> 00:26:06,549 or you have a lead. 689 00:26:06,550 --> 00:26:07,919 Actually, Pierce has a lead. 690 00:26:07,920 --> 00:26:09,339 Oh, for goodness' sake. 691 00:26:09,340 --> 00:26:11,100 He wants us to meet him. Why? 692 00:26:11,110 --> 00:26:12,539 So we can watch him pontificate 693 00:26:12,540 --> 00:26:14,389 while leading us down another blind alley? 694 00:26:14,390 --> 00:26:16,489 What is your problem today? 695 00:26:16,490 --> 00:26:19,559 My problem, Detective, is that we don't need a third party 696 00:26:19,560 --> 00:26:21,259 interfering with our partnership. 697 00:26:21,260 --> 00:26:22,459 You know what? Maybe it's best 698 00:26:22,460 --> 00:26:23,440 if I meet Pierce alone. 699 00:26:23,441 --> 00:26:25,960 We don't have time to make this about you. 700 00:26:25,970 --> 00:26:28,130 There is a serial killer on the loose. 701 00:26:28,140 --> 00:26:30,070 Uh... Detective. 702 00:26:38,780 --> 00:26:40,729 KAY: To wrapping up your latest case. 703 00:26:40,730 --> 00:26:42,150 Sayonara, Broken Hearts Killer. 704 00:26:42,160 --> 00:26:43,589 Well, Ray was actually the one to catch him, 705 00:26:43,590 --> 00:26:46,060 but I'm happy to drink to that anyway. 706 00:26:49,760 --> 00:26:51,420 [SIGHS] 707 00:26:51,430 --> 00:26:54,539 Now, maybe you can take me on a real date, 708 00:26:54,540 --> 00:26:56,770 instead of just pie and drinks here. 709 00:26:58,870 --> 00:27:02,209 [SIGHS, CLEARS THROAT] 710 00:27:02,210 --> 00:27:05,609 Let me guess, you already have your next case. 711 00:27:05,610 --> 00:27:07,079 No, not this time. 712 00:27:07,080 --> 00:27:10,410 Um... 713 00:27:10,420 --> 00:27:12,419 I'm transferring. 714 00:27:12,420 --> 00:27:13,549 Out of state. 715 00:27:13,550 --> 00:27:15,389 Transferring? 716 00:27:15,390 --> 00:27:16,419 Why? 717 00:27:16,420 --> 00:27:19,689 It's just... time. 718 00:27:19,690 --> 00:27:21,229 I don't understand. 719 00:27:21,230 --> 00:27:23,690 This is what I do. I move forward and I never look back. 720 00:27:23,700 --> 00:27:26,799 But I thought we... you and I were... 721 00:27:26,800 --> 00:27:27,869 I deal with death every day, 722 00:27:27,870 --> 00:27:29,829 and someday, you're gonna die, too, and I just... 723 00:27:29,830 --> 00:27:31,269 You have these walls up, 724 00:27:31,270 --> 00:27:34,669 and I thought it was part of your whole tough guy act, 725 00:27:34,670 --> 00:27:39,369 but now I see what it is: You're scared. 726 00:27:39,370 --> 00:27:41,479 But you know what the sad truth is? 727 00:27:41,480 --> 00:27:43,349 If you don't learn to open up, 728 00:27:43,350 --> 00:27:46,850 nobody will ever love you. 729 00:27:49,340 --> 00:27:50,839 I know. 730 00:27:50,840 --> 00:27:52,440 CHLOE: Pierce, look at this. 731 00:27:54,430 --> 00:27:56,159 Hey. 732 00:27:56,160 --> 00:27:57,499 Pierce. 733 00:27:57,500 --> 00:27:58,699 Are you okay? 734 00:27:58,700 --> 00:28:00,199 Yeah, sorry. Um... 735 00:28:00,200 --> 00:28:01,739 [CLEARS THROAT] What were you saying? 736 00:28:01,740 --> 00:28:03,069 Your mentor, 737 00:28:03,070 --> 00:28:05,439 look at all this stuff that he found, like, 738 00:28:05,440 --> 00:28:07,000 look... these call logs. 739 00:28:07,010 --> 00:28:09,679 They prove that the original killer's victims 740 00:28:09,680 --> 00:28:12,609 all had spouses that called into the Dear Dottie radio show. 741 00:28:12,610 --> 00:28:15,840 That was a radio show about love and relationship advice. 742 00:28:15,850 --> 00:28:16,910 Yeah. 743 00:28:16,920 --> 00:28:18,539 Yeah. You really know your history. 744 00:28:18,540 --> 00:28:20,409 - [CHUCKLES SOFTLY] - A-Anyway, 745 00:28:20,410 --> 00:28:23,160 it's the only connection that was found between the victims. 746 00:28:23,170 --> 00:28:24,669 But that show went off the air years ago. 747 00:28:24,670 --> 00:28:26,429 I'm not sure how it's gonna help us now. 748 00:28:26,430 --> 00:28:28,930 Well, if the original killer listened to the radio show 749 00:28:28,940 --> 00:28:30,410 to find his victims, then maybe 750 00:28:30,420 --> 00:28:32,149 the copycat's doing the same thing. 751 00:28:32,150 --> 00:28:34,599 So the question is what radio show would that be now? 752 00:28:34,600 --> 00:28:36,299 Oh, my God. Chance's Chocolates? 753 00:28:36,300 --> 00:28:38,119 I'm obsessed. 754 00:28:38,120 --> 00:28:40,909 It's a radio show that sets up cheating couples. 755 00:28:40,910 --> 00:28:43,009 See, Chance brings someone on who thinks 756 00:28:43,010 --> 00:28:44,739 their spouse is cheating, and then, 757 00:28:44,740 --> 00:28:48,559 he calls the cheater pretending to be a candy shop 758 00:28:48,560 --> 00:28:50,139 giving away free chocolates as a promotion, 759 00:28:50,140 --> 00:28:52,049 and asks who they should send it to. 760 00:28:52,050 --> 00:28:54,019 - How thrilling. - Right? 761 00:28:54,020 --> 00:28:56,050 And then, the person either names their partner 762 00:28:56,060 --> 00:28:59,999 and "Aw, happy ending," or... they name someone else, 763 00:29:00,000 --> 00:29:01,659 and expose their dirty, 764 00:29:01,660 --> 00:29:02,729 cheating ways. 765 00:29:02,730 --> 00:29:03,899 Oh, it's so juicy. 766 00:29:03,900 --> 00:29:05,799 So it turns out, both couples 767 00:29:05,800 --> 00:29:07,769 had a significant other that appeared on the show. 768 00:29:07,770 --> 00:29:08,969 LUCIFER: So we're assuming 769 00:29:08,970 --> 00:29:11,539 that our killer listens to this juvenile program? 770 00:29:11,540 --> 00:29:13,200 We've narrowed our suspects down to anyone 771 00:29:13,210 --> 00:29:15,839 who doesn't have satellite radio, and Ms. Lopez. 772 00:29:15,840 --> 00:29:17,839 Actually, the addresses are beeped out. 773 00:29:17,840 --> 00:29:20,240 Probably for reasons like this. 774 00:29:20,250 --> 00:29:23,060 Okay, so the killer has to be somebody that works on the show. 775 00:29:23,070 --> 00:29:24,729 Someone with access to this info? 776 00:29:24,730 --> 00:29:27,419 Right. So we need to make ourselves the target, 777 00:29:27,420 --> 00:29:28,599 and flush the killer out. 778 00:29:28,600 --> 00:29:30,550 Great idea. Decker and I will do it. 779 00:29:30,560 --> 00:29:31,830 We'll give out my home address 780 00:29:31,840 --> 00:29:33,100 and lure the killer there. 781 00:29:33,110 --> 00:29:34,090 Sure. 782 00:29:34,091 --> 00:29:36,359 - That could work. - ELLA: Oh, man. 783 00:29:36,360 --> 00:29:38,229 You guys are totally gonna be the cheating lovers. 784 00:29:38,230 --> 00:29:40,799 Marvelous. Well, since that's been sorted, 785 00:29:40,800 --> 00:29:42,769 I assume my services are no longer needed. 786 00:29:42,770 --> 00:29:44,099 Uh, actually, 787 00:29:44,100 --> 00:29:46,119 there is one more piece 788 00:29:46,120 --> 00:29:47,619 of the sting we'll need. 789 00:29:47,620 --> 00:29:50,449 CHANCE: And we are here with our jilted lover, Lucifer. 790 00:29:50,450 --> 00:29:51,880 [LAUGHING]: Now, first off, 791 00:29:51,890 --> 00:29:54,310 what is up with that name? "Lucifer"? I-I... 792 00:29:54,320 --> 00:29:55,310 You think maybe 793 00:29:55,320 --> 00:29:57,409 that is part of the reason that's driving a wedge 794 00:29:57,410 --> 00:29:58,679 between you and your old lady? 795 00:29:58,680 --> 00:30:01,399 Well, first off, I am not a "jilted lover." 796 00:30:01,400 --> 00:30:03,899 No, no. No one ever wants to believe that, do they? 797 00:30:03,900 --> 00:30:06,129 But you wouldn't be here if you probably didn't think 798 00:30:06,130 --> 00:30:07,669 something was going on, right? 799 00:30:07,670 --> 00:30:09,659 And we're gonna find out exactly what that is 800 00:30:09,660 --> 00:30:11,099 when we come back. 801 00:30:11,100 --> 00:30:12,460 [CLEARS THROAT, SNIFFLES] 802 00:30:12,470 --> 00:30:13,920 You're doing great, by the way. 803 00:30:13,930 --> 00:30:15,559 You're late! 804 00:30:15,560 --> 00:30:18,529 BRANDON: Yeah, sorry I'm late. Traffic was just awful. 805 00:30:18,530 --> 00:30:20,069 Stop. 806 00:30:20,070 --> 00:30:21,970 I ordered a pastrami. 807 00:30:21,980 --> 00:30:25,180 Is this pastrami? No, it is not pastrami! 808 00:30:25,190 --> 00:30:26,609 Now get out of here! 809 00:30:26,610 --> 00:30:29,450 And we are back with our guest Lucifer, 810 00:30:29,460 --> 00:30:32,080 who is now gonna tell us all about his girl Chloe. 811 00:30:33,850 --> 00:30:37,539 Uh, right. Well, um, she's my partner. 812 00:30:37,540 --> 00:30:38,639 At work. 813 00:30:38,640 --> 00:30:40,539 Oh, so it's a workplace thing, huh? 814 00:30:40,540 --> 00:30:42,240 When did things change? 815 00:30:42,250 --> 00:30:45,899 Well, she's been spending quite a bit of time with our new boss. 816 00:30:45,900 --> 00:30:47,959 Cheating on you with the boss? 817 00:30:47,960 --> 00:30:49,259 Oh, that's low. 818 00:30:49,260 --> 00:30:50,469 Well, it's quite a bit more complex 819 00:30:50,470 --> 00:30:52,749 than your obnoxious braying's making it out to be. 820 00:30:52,750 --> 00:30:54,449 Well, let's find out, shall we? 821 00:30:54,450 --> 00:30:56,679 Let's get Chloe on the line. 822 00:30:56,680 --> 00:30:58,249 Uh, yes? 823 00:30:58,250 --> 00:30:59,929 CHANCE [SWISS ACCENT]: Uh, hello, uh, Chloe? 824 00:30:59,930 --> 00:31:02,139 Uh, this is, uh, Pop Sugar. 825 00:31:02,140 --> 00:31:05,000 We are a new Swiss chocolate shop in Los Feliz, 826 00:31:05,010 --> 00:31:07,270 and we are, uh, running a big promotion. 827 00:31:07,380 --> 00:31:10,110 Yeah, we are going to send, uh, a free box of chocolates 828 00:31:10,120 --> 00:31:12,449 to, uh, your special someone, 829 00:31:12,450 --> 00:31:14,349 if you have a special someone somewhere? 830 00:31:14,350 --> 00:31:15,759 CHLOE: Oh, wow. 831 00:31:15,760 --> 00:31:17,349 Wow, yeah, that's awesome. Um... 832 00:31:17,350 --> 00:31:19,460 and-and actually, it's perfect timing. 833 00:31:19,470 --> 00:31:22,039 Um, as we're having, um, a date night tonight. 834 00:31:22,040 --> 00:31:23,269 Oh! Wonderful. 835 00:31:23,270 --> 00:31:25,660 All we need, then, is his name and address. 836 00:31:25,670 --> 00:31:29,039 Yeah, his name is Marcus, and he lives at... 837 00:31:29,040 --> 00:31:31,439 [OLD-FASHIONED CAR HORN SOUND EFFECT BRAYS] 838 00:31:31,440 --> 00:31:32,959 Okay, Chloe, that is good. 839 00:31:32,960 --> 00:31:34,230 Listen, I'm just curious, 840 00:31:34,240 --> 00:31:36,839 because we're all such romantics here, 841 00:31:36,840 --> 00:31:39,769 what is it about, uh, t-this, uh, guy 842 00:31:39,770 --> 00:31:41,700 that gives you the goose bumps? 843 00:31:41,710 --> 00:31:44,599 Uh... 844 00:31:44,600 --> 00:31:45,969 um... 845 00:31:45,970 --> 00:31:48,620 well, he's, um... 846 00:31:48,630 --> 00:31:50,690 he's... 847 00:31:50,700 --> 00:31:52,429 he's very handsome. 848 00:31:52,430 --> 00:31:55,499 Yeah, but isn't there anything, uh, more than just looks? 849 00:31:55,500 --> 00:31:58,279 Um, well, he's very brave, 850 00:31:58,280 --> 00:32:01,929 and we both care about the same sorts of things, 851 00:32:01,930 --> 00:32:04,139 like, well, doing what's right, 852 00:32:04,140 --> 00:32:06,509 and, uh, and helping other people. 853 00:32:06,510 --> 00:32:08,949 I think he's a good person. 854 00:32:08,950 --> 00:32:10,489 Sounds like a hell of a guy. 855 00:32:10,490 --> 00:32:13,039 Uh, and we'll make sure to get that package to him 856 00:32:13,040 --> 00:32:15,589 uh, before the end of the night. 857 00:32:15,590 --> 00:32:17,559 Okay, thanks. 858 00:32:17,560 --> 00:32:20,380 [NORMAL VOICE]: And there you have it, everyone. 859 00:32:20,420 --> 00:32:22,720 Another cheater exposed. 860 00:32:22,730 --> 00:32:24,920 [CHUCKLES] Sometimes, chocolate can be dark, 861 00:32:24,940 --> 00:32:25,710 but you know what? 862 00:32:25,711 --> 00:32:27,629 Isn't better to always know the... truth? 863 00:32:27,630 --> 00:32:29,380 Where the hell did he go? 864 00:32:36,580 --> 00:32:38,949 Welcome to my humble abode. 865 00:32:38,950 --> 00:32:40,449 Um... 866 00:32:40,450 --> 00:32:41,619 I like rocks. 867 00:32:41,620 --> 00:32:44,289 You have a rock collection? 868 00:32:44,290 --> 00:32:46,130 Well, the thing about rocks is they're old. 869 00:32:46,140 --> 00:32:47,789 They never change. 870 00:32:47,790 --> 00:32:50,650 I've taken one from all the places I've visited. 871 00:32:50,660 --> 00:32:54,139 You've been a lot of places, huh? 872 00:32:54,140 --> 00:32:56,959 Well, gather no moss and all that. 873 00:32:56,960 --> 00:32:58,960 I know I don't have a lot of things, 874 00:32:58,970 --> 00:33:02,799 but what I love about this place is the killer view. 875 00:33:02,800 --> 00:33:06,439 Oh, my God. 876 00:33:06,440 --> 00:33:08,339 This is beautiful. 877 00:33:08,340 --> 00:33:10,439 [PIERCE CHUCKLES] 878 00:33:10,440 --> 00:33:11,809 Decker, listen. 879 00:33:11,810 --> 00:33:14,730 I know that our, uh, opportunity for a second date 880 00:33:14,740 --> 00:33:15,969 was interrupted earlier. 881 00:33:15,970 --> 00:33:18,390 Hopefully this will make up for it. 882 00:33:18,400 --> 00:33:20,209 DAN: Hey, you guys all set? 883 00:33:20,210 --> 00:33:22,350 [CLEARS THROAT] 884 00:33:22,360 --> 00:33:25,309 Hey, Dan. Yeah. We're all set here. 885 00:33:25,310 --> 00:33:27,209 Coast is clear on my end. 886 00:33:27,210 --> 00:33:30,579 Ah, excellent. Daniel. You're here. 887 00:33:30,580 --> 00:33:32,809 Hey, pal. I didn't know you were coming in for this one. 888 00:33:32,810 --> 00:33:36,719 I wasn't, but, um, I wanted to ask you something. 889 00:33:36,720 --> 00:33:38,089 Okay. 890 00:33:38,090 --> 00:33:40,689 How did you move on from the detective 891 00:33:40,690 --> 00:33:42,399 when I showed up and replaced you? 892 00:33:42,400 --> 00:33:45,029 And please, don't say improv. 893 00:33:45,030 --> 00:33:47,179 - You didn't replace me. - Well, true, true. 894 00:33:47,180 --> 00:33:49,200 I suppose that would imply we're on the same level. 895 00:33:49,210 --> 00:33:52,069 [SIGHS] Look, I get it. All right? 896 00:33:52,070 --> 00:33:54,249 I get how you feel with this whole Pierce and Chloe thing. 897 00:33:54,250 --> 00:33:56,369 - Mm. - And, yes, 898 00:33:56,370 --> 00:33:59,749 I admit, I did feel a little jealous when you showed up. 899 00:33:59,750 --> 00:34:01,300 Well, justifiably so. 900 00:34:01,310 --> 00:34:04,099 [SIGHS] But then I realized you had nothing to do 901 00:34:04,100 --> 00:34:05,339 with why my marriage ended. 902 00:34:05,340 --> 00:34:06,870 You and I are different people. 903 00:34:06,880 --> 00:34:08,779 We each have our own relationship with Chloe. 904 00:34:08,780 --> 00:34:10,790 Once I came to terms with that, I was fine. 905 00:34:14,220 --> 00:34:15,719 I hope you don't mind. 906 00:34:15,720 --> 00:34:18,529 I asked Lopez what your favorite dish was. 907 00:34:18,530 --> 00:34:22,550 No, it's, um, it's great. 908 00:34:22,560 --> 00:34:25,799 Is something wrong? 909 00:34:25,800 --> 00:34:27,330 Um... 910 00:34:27,340 --> 00:34:30,869 um, Marcus, maybe we shouldn't do this. 911 00:34:30,870 --> 00:34:32,770 Are we too visible? 912 00:34:32,780 --> 00:34:34,609 No. 913 00:34:34,610 --> 00:34:36,409 - Is the plan too obvious? - No, no, no. 914 00:34:36,410 --> 00:34:37,940 I mean you and me. 915 00:34:37,950 --> 00:34:40,369 You know, we work together and things could get weird. 916 00:34:40,370 --> 00:34:41,639 That's all. 917 00:34:41,640 --> 00:34:43,780 Look, you asked me out first, Decker. 918 00:34:45,690 --> 00:34:48,689 I, uh... I did 919 00:34:48,690 --> 00:34:50,489 and you turned me down. 920 00:34:50,490 --> 00:34:55,099 And I... I was disappointed, but, you know, I got it. 921 00:34:55,100 --> 00:34:57,729 And you're the one who said you're, you know, 922 00:34:57,730 --> 00:34:59,200 "not relationship material." 923 00:35:00,540 --> 00:35:04,939 You're a good man and I really like you, 924 00:35:04,940 --> 00:35:09,609 but I, uh, I-I need somebody who can let me in 925 00:35:09,610 --> 00:35:13,350 and I just don't know if that's... you. 926 00:35:22,730 --> 00:35:25,059 Hello, shadowy figure. 927 00:35:25,060 --> 00:35:27,230 Here to spoil the date? 928 00:35:29,000 --> 00:35:30,230 [GRUNTING] 929 00:35:31,200 --> 00:35:32,569 God! God! 930 00:35:32,570 --> 00:35:35,139 LAPD. You're under arrest. 931 00:35:35,140 --> 00:35:36,839 I know my rights, okay? 932 00:35:36,840 --> 00:35:39,700 Fair use, I want a lawyer. 933 00:35:39,710 --> 00:35:41,639 Pastrami boy? [CHUCKLES] 934 00:35:41,640 --> 00:35:43,649 - You're the killer? - Killer? What? 935 00:35:43,650 --> 00:35:45,929 What are you talking about? Dude, I'm here for the show. 936 00:35:45,930 --> 00:35:47,809 - What show? - The show, the show. 937 00:35:47,810 --> 00:35:50,749 I-I-I try to film an angry ex busting in on their spouse. 938 00:35:50,750 --> 00:35:53,189 Like you and then I put it up on my Web site 939 00:35:53,190 --> 00:35:56,019 as a bootleg after show. Hey! 940 00:35:56,020 --> 00:35:58,639 Hey, look, I'm trying to be a producer, man. 941 00:35:58,640 --> 00:36:00,190 The only reason I'm interning 942 00:36:00,200 --> 00:36:01,439 is so I can get access to those tapes 943 00:36:01,440 --> 00:36:03,910 and I post those tapes raw and unedited on my Web site. 944 00:36:03,920 --> 00:36:05,279 Unedited? 945 00:36:05,280 --> 00:36:06,779 Without the addresses censored out? 946 00:36:06,780 --> 00:36:08,759 Well, yeah, I mean, that's what unedited means. 947 00:36:08,760 --> 00:36:10,490 I'm showing life at its most raw. 948 00:36:12,580 --> 00:36:14,019 Ow. 949 00:36:14,020 --> 00:36:16,289 The killer could be listening to those tapes. 950 00:36:16,290 --> 00:36:17,860 Could be anyone. 951 00:36:47,100 --> 00:36:51,509 ♪ Waiting in the shadows ♪ 952 00:36:51,510 --> 00:36:56,240 ♪ Till the sun goes down... ♪ 953 00:36:56,250 --> 00:36:59,779 Maybe I should've waited until after dinner 954 00:36:59,780 --> 00:37:01,549 to say all that. 955 00:37:01,550 --> 00:37:03,069 No, you're right. 956 00:37:03,070 --> 00:37:04,569 I do have walls up. 957 00:37:04,570 --> 00:37:07,220 I've had them up for a long, long time. 958 00:37:07,230 --> 00:37:08,820 When I feel like someone's 959 00:37:08,830 --> 00:37:10,959 getting past them, I run. 960 00:37:10,960 --> 00:37:14,769 But with you, Chloe, I don't want those walls up anymore. 961 00:37:14,770 --> 00:37:16,469 I don't want to run anymore. 962 00:37:16,470 --> 00:37:19,279 You deserve someone who's gonna let you in 963 00:37:19,280 --> 00:37:21,300 and I want to do that if you'll give me the chance. 964 00:37:21,310 --> 00:37:23,740 [STAMMERS] That's... 965 00:37:26,280 --> 00:37:27,620 Chloe? 966 00:37:29,280 --> 00:37:32,310 You all right? 967 00:37:32,320 --> 00:37:33,750 Chloe! 968 00:37:33,830 --> 00:37:36,520 Chloe. 969 00:37:51,970 --> 00:37:54,430 ♪ ♪ 970 00:38:13,610 --> 00:38:15,350 You shouldn't have hurt him. 971 00:38:17,760 --> 00:38:20,660 - [GRUNTING] - Too bad. 972 00:38:20,860 --> 00:38:23,060 If you'd started with him, I would've let you swing. 973 00:38:23,070 --> 00:38:25,430 You... you're the... you're the guy from the radio. 974 00:38:25,440 --> 00:38:27,099 Yes, and you're the chap 975 00:38:27,100 --> 00:38:28,769 who bought the original killer's house. 976 00:38:28,770 --> 00:38:30,539 How remarkably method of you. 977 00:38:30,540 --> 00:38:32,139 Don't-don't-don't you get it? 978 00:38:32,140 --> 00:38:33,840 I-I-I-I did this for you. 979 00:38:33,850 --> 00:38:36,859 I-I... these-these two, they-they-they betrayed you. 980 00:38:36,860 --> 00:38:38,710 [CHUCKLES] I didn't ask for this. 981 00:38:38,720 --> 00:38:39,789 But you deserve it. 982 00:38:39,790 --> 00:38:41,289 I found Hoffman's journals 983 00:38:41,290 --> 00:38:42,649 hidden in the attic. 984 00:38:42,650 --> 00:38:45,520 He understood how hard it is to lose someone you care about. 985 00:38:45,580 --> 00:38:46,809 We wanted to show the world 986 00:38:46,810 --> 00:38:48,900 that you-you can't just leave people. 987 00:38:50,180 --> 00:38:54,420 You don't get to decide who someone wants to be with. 988 00:38:58,250 --> 00:38:59,990 And neither do I. 989 00:39:02,220 --> 00:39:04,460 Does this mean you're-you're not, you're not gonna... 990 00:39:06,770 --> 00:39:08,740 Detective. 991 00:39:13,280 --> 00:39:15,640 Oh, my God. Are they okay? 992 00:39:15,650 --> 00:39:18,469 They're fine. They're fine. 993 00:39:18,470 --> 00:39:20,239 Come on. Wakey-wakey, Detective. 994 00:39:20,240 --> 00:39:22,239 DAN: Come on, pal. 995 00:39:22,240 --> 00:39:24,980 Lieutenant Pierce. 996 00:39:32,480 --> 00:39:34,850 BARISTA: I've got a wake-up for Charlotte. 997 00:39:43,000 --> 00:39:44,800 [SIGHS] 998 00:39:47,400 --> 00:39:49,320 You are following me. 999 00:39:49,330 --> 00:39:52,399 No, this-this is, this is just where I come to read the paper. 1000 00:39:52,400 --> 00:39:54,749 I know when people are lying to me. 1001 00:39:54,750 --> 00:39:58,179 Honestly, this is just, um, all... it's really... 1002 00:39:58,180 --> 00:39:59,890 all a big misunderstanding. 1003 00:39:59,910 --> 00:40:05,459 [CHUCKLES] So all the crazy stuff you said earlier... 1004 00:40:05,460 --> 00:40:07,219 is a misunderstanding? 1005 00:40:07,220 --> 00:40:09,890 Please, I just... 1006 00:40:11,930 --> 00:40:15,859 You don't understand what it's like 1007 00:40:15,860 --> 00:40:17,750 not remembering what you did, 1008 00:40:17,760 --> 00:40:20,569 not knowing who you were. 1009 00:40:20,570 --> 00:40:25,169 All I want is the truth. 1010 00:40:25,170 --> 00:40:27,540 How do we know each other? 1011 00:40:29,660 --> 00:40:31,730 You were my mom. 1012 00:40:34,220 --> 00:40:35,730 I know. 1013 00:40:35,820 --> 00:40:38,280 I know. 1014 00:40:38,290 --> 00:40:41,589 Please, have a seat. 1015 00:40:41,590 --> 00:40:45,360 There is, uh, there is so much to explain. 1016 00:40:58,520 --> 00:41:00,659 Olga? Wait, I'm sorry. 1017 00:41:00,660 --> 00:41:03,419 I thought that Maze was gonna be here watching Trixie. 1018 00:41:03,420 --> 00:41:04,890 No Maze. 1019 00:41:04,900 --> 00:41:08,849 She said mean thing to me and then she go. 1020 00:41:08,850 --> 00:41:10,939 What do you mean, "she go"? 1021 00:41:10,940 --> 00:41:14,269 She take her knives and she move out. 1022 00:41:14,270 --> 00:41:16,909 Oh. 1023 00:41:16,910 --> 00:41:19,409 - Thank you, Olga. - [GRUNTS] 1024 00:41:19,410 --> 00:41:21,110 I know. Thank you, though. 1025 00:41:27,290 --> 00:41:29,249 [KNOCKING AT DOOR] 1026 00:41:29,250 --> 00:41:31,190 Olga, did you forget something? 1027 00:41:31,200 --> 00:41:32,419 Well, that's a new one. 1028 00:41:32,420 --> 00:41:34,320 Never been mistaken for an Olga before. 1029 00:41:34,330 --> 00:41:35,989 [CHUCKLES] 1030 00:41:35,990 --> 00:41:38,359 What are you doing here? 1031 00:41:38,360 --> 00:41:41,599 I, um... 1032 00:41:41,600 --> 00:41:43,459 I wanted to explain. 1033 00:41:43,460 --> 00:41:46,269 - Look, I know that I've been acting... - Insecure. 1034 00:41:46,270 --> 00:41:48,800 Childish. Possessive. 1035 00:41:48,880 --> 00:41:50,349 Well, I was going to say strangely, but... 1036 00:41:50,350 --> 00:41:52,400 [SIGHS] never mind. 1037 00:41:52,410 --> 00:41:56,020 The truth is that perhaps I was slightly insecure 1038 00:41:56,030 --> 00:41:58,459 about Pierce moving in on our partnership. 1039 00:41:58,460 --> 00:42:00,109 Oh, Lucifer, that's not what's happening. 1040 00:42:00,110 --> 00:42:01,149 No, I know, 1041 00:42:01,150 --> 00:42:03,400 because I've realized that there's room in your life 1042 00:42:03,410 --> 00:42:07,119 for all sorts of relationships, 1043 00:42:07,120 --> 00:42:10,639 even if one of them is with... with him. 1044 00:42:10,640 --> 00:42:12,529 - I know... - Just... 1045 00:42:12,530 --> 00:42:15,120 please, be careful. 1046 00:42:15,130 --> 00:42:17,829 [CHUCKLES SOFTLY] 1047 00:42:17,830 --> 00:42:19,879 Okay. 1048 00:42:19,880 --> 00:42:22,550 Do you want to stay? I can make some coffee 1049 00:42:22,600 --> 00:42:24,859 - and we can... - Ah, I can't, unfortunately. 1050 00:42:24,860 --> 00:42:28,290 There's a bachelorette party at Lux and... well. 1051 00:42:28,300 --> 00:42:30,469 Okay, another time. 1052 00:42:30,470 --> 00:42:31,940 Yes. 1053 00:42:33,700 --> 00:42:36,970 Okay, well... have fun. 1054 00:42:39,200 --> 00:42:40,629 [MUTTERS UNDER BREATH] 1055 00:42:40,630 --> 00:42:44,929 ♪ Bring on your forces of nature ♪ 1056 00:42:44,930 --> 00:42:47,849 ♪ Mm, mm, mm ♪ 1057 00:42:47,850 --> 00:42:52,889 ♪ Bring on the storm that's raging ♪ 1058 00:42:52,890 --> 00:42:54,519 ♪ Mm, mm, mm... ♪ 1059 00:42:54,520 --> 00:42:55,869 CHLOE: Dinner sounds great. 1060 00:42:55,870 --> 00:42:57,159 How about tomorrow? 1061 00:42:57,160 --> 00:42:59,449 - That's perfect. - Good. I'll pick you up at 7:00? 1062 00:42:59,450 --> 00:43:01,930 - Yeah. - I'll see you then, Chloe. 1063 00:43:05,300 --> 00:43:06,969 Someone special, I assume? 1064 00:43:06,970 --> 00:43:08,780 Yes, she is. 1065 00:43:08,790 --> 00:43:11,609 And for the first time of my life I'm gonna go for it. 1066 00:43:11,610 --> 00:43:12,749 Good for you. 1067 00:43:12,750 --> 00:43:15,329 You have to risk the broken heart if you wonna get something 1068 00:43:15,330 --> 00:43:16,699 out of this life, right? 1069 00:43:16,700 --> 00:43:19,140 That's not my heart of risking. 1070 00:43:19,150 --> 00:43:22,040 She's the key to finally getting what I've always wanted. 1071 00:43:26,220 --> 00:43:29,550 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --