1
00:00:01,000 --> 00:00:03,420
- Previosly on Lucifer...
- Mama's gone?
2
00:00:03,430 --> 00:00:04,879
Yes. I mean, she says
3
00:00:04,880 --> 00:00:07,010
good-bye forever. She
loves you very much.
4
00:00:07,020 --> 00:00:08,280
I'm missing time.
5
00:00:08,290 --> 00:00:09,719
It's like someone else
6
00:00:09,720 --> 00:00:11,150
was living my life.
7
00:00:11,160 --> 00:00:12,920
The one man I've cared about...
8
00:00:12,930 --> 00:00:14,490
I still gave him up.
9
00:00:14,500 --> 00:00:16,410
That's how much I care
about our friendship.
10
00:00:16,420 --> 00:00:17,869
Go... to...
11
00:00:17,870 --> 00:00:18,970
Hell.
12
00:00:18,980 --> 00:00:20,070
In the surveillance van,
13
00:00:20,180 --> 00:00:21,589
when I asked you to stay in L.A.,
14
00:00:21,590 --> 00:00:22,979
we did have a moment there.
15
00:00:22,980 --> 00:00:24,660
Which is why I had to
tell you that I'm not
16
00:00:24,670 --> 00:00:25,869
relationship material.
17
00:00:25,870 --> 00:00:27,859
You're terrified of letting
someone get close to you
18
00:00:27,860 --> 00:00:29,350
'cause you know they'll
eventually leave you.
19
00:00:29,360 --> 00:00:31,229
- You'll outlive them.
- You got to have faith,
20
00:00:31,230 --> 00:00:32,740
because life can surprise you.
21
00:00:32,750 --> 00:00:34,999
Now, if my brother, the
Devil, can have that...
22
00:00:35,000 --> 00:00:36,140
Maybe I can, too.
23
00:00:38,680 --> 00:00:40,820
[UPBEAT JAZZ PIANO PLAYING]
24
00:00:46,050 --> 00:00:48,149
[WOMEN LAUGHING]
25
00:00:48,150 --> 00:00:50,539
So, what brings you here?
26
00:00:50,540 --> 00:00:52,520
Work.
27
00:00:54,590 --> 00:00:56,159
What you working on?
28
00:00:56,160 --> 00:00:57,689
A case.
29
00:00:57,690 --> 00:01:00,229
Well, you want to take a
break and buy me a drink?
30
00:01:00,230 --> 00:01:01,759
Not really, no.
31
00:01:01,760 --> 00:01:03,400
[SCOFFS]
32
00:01:12,560 --> 00:01:14,329
Got to admit.
33
00:01:14,330 --> 00:01:16,900
Watching these women trying
to get your attention...
34
00:01:16,910 --> 00:01:18,170
Best part of my night.
35
00:01:18,180 --> 00:01:19,529
I don't know what I'm gonna do
36
00:01:19,530 --> 00:01:21,089
when you finally say yes to one of them.
37
00:01:21,090 --> 00:01:22,679
Never gonna say yes.
38
00:01:22,680 --> 00:01:25,050
Oh, yeah? 'Cause somebody
already stole your heart?
39
00:01:26,990 --> 00:01:28,159
[SIGHS]
40
00:01:28,160 --> 00:01:30,529
It's just not in the cards for me.
41
00:01:30,530 --> 00:01:32,170
We got to go, Detective.
42
00:01:36,280 --> 00:01:39,940
Um... duty calls.
43
00:01:40,940 --> 00:01:42,269
All right.
44
00:01:42,270 --> 00:01:44,600
["LOVE IS STRANGE" BY
MICKEY & SILVIA BEGINS]
45
00:01:46,570 --> 00:01:49,379
♪ Love... ♪
46
00:01:49,380 --> 00:01:53,949
Two more bodies were just found
in Griffith Park holding hands.
47
00:01:53,950 --> 00:01:56,020
Looks like the Broken
Hearts Killer strikes again.
48
00:01:56,070 --> 00:01:57,569
Stop calling him that.
49
00:01:57,570 --> 00:01:59,030
Why? What's the problem?
50
00:01:59,040 --> 00:01:59,920
Because you never know
51
00:01:59,930 --> 00:02:01,990
when something stupid
like that's gonna stick.
52
00:02:02,100 --> 00:02:04,109
Come on. That'll never stick.
53
00:02:04,110 --> 00:02:05,020
[CHUCKLES]
54
00:02:05,090 --> 00:02:06,430
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
55
00:02:09,330 --> 00:02:11,399
[FOOTSTEPS APPROACHING, CHLOE SIGHS]
56
00:02:11,400 --> 00:02:13,699
Wow. Last night was so...
57
00:02:13,700 --> 00:02:15,480
- That was quite the concert.
- Yes!
58
00:02:15,490 --> 00:02:16,719
I can't remember the last time
59
00:02:16,720 --> 00:02:18,500
I went to a show that was so, uh...
60
00:02:18,510 --> 00:02:21,599
- Loud.
- So loud! I still can't hear anything.
61
00:02:21,600 --> 00:02:23,739
ELLA: They totally boned.
62
00:02:23,740 --> 00:02:26,449
[SCOFFS] Miss Lopez,
please don't be vulgar.
63
00:02:26,450 --> 00:02:28,209
The detective doesn't... bone.
64
00:02:28,210 --> 00:02:32,120
Seriously, do you not
see the epic fireworks?
65
00:02:32,130 --> 00:02:34,190
There's more chemistry
over there than in my lab.
66
00:02:34,200 --> 00:02:36,499
And they just went to the Axara concert.
67
00:02:36,500 --> 00:02:38,359
It's a natural aphrodisiac.
68
00:02:38,360 --> 00:02:40,389
Well, if you're a pimply
millennial, perhaps,
69
00:02:40,390 --> 00:02:42,049
but the detective is a grown woman
70
00:02:42,050 --> 00:02:43,459
with sophisticated tastes.
71
00:02:43,460 --> 00:02:46,229
Trust me, she's not so easily won over.
72
00:02:46,230 --> 00:02:48,730
Oh, my God.
73
00:02:48,740 --> 00:02:50,939
You are totally freaking out right now.
74
00:02:50,940 --> 00:02:52,169
What?
75
00:02:52,170 --> 00:02:54,639
About this coming between you and Chloe.
76
00:02:54,640 --> 00:02:56,270
Don't be preposterous.
77
00:02:56,280 --> 00:02:58,740
I'm not freaking out about anything.
78
00:02:58,750 --> 00:03:01,379
It's okay. Okay, I-I get it.
79
00:03:01,380 --> 00:03:03,619
You're afraid that
80
00:03:03,620 --> 00:03:06,119
they're gonna start spending
all their time together.
81
00:03:06,120 --> 00:03:08,550
You know, joining each
other at crime scenes,
82
00:03:08,560 --> 00:03:10,059
bantering over dead bodies.
83
00:03:10,060 --> 00:03:11,920
And where does that leave you, right?
84
00:03:11,930 --> 00:03:14,690
I assure you, Miss Lopez, that
is the least of my worries.
85
00:03:14,700 --> 00:03:17,099
The chemistry in there is just a...
86
00:03:17,100 --> 00:03:18,329
a flash in the pan.
87
00:03:18,330 --> 00:03:19,529
- Exactly.
- Mm.
88
00:03:19,530 --> 00:03:22,680
A completely hot flash in the pan.
89
00:03:22,690 --> 00:03:28,270
Lucifer, what you and Chloe
have is on a total other level.
90
00:03:28,280 --> 00:03:30,840
Exactly. Nothing is changing.
91
00:03:30,850 --> 00:03:33,789
Nope. Nope.
92
00:03:33,790 --> 00:03:34,999
CHLOE: Anyhow, I just...
93
00:03:35,000 --> 00:03:36,649
I wanted to say thank you for coming.
94
00:03:36,650 --> 00:03:38,639
I just... I had a really great time.
95
00:03:38,640 --> 00:03:40,589
So when can we do it again?
96
00:03:40,590 --> 00:03:42,760
Um... uh...
97
00:03:42,770 --> 00:03:44,069
a con... a concert, or...?
98
00:03:44,070 --> 00:03:46,259
I was thinking something quieter.
99
00:03:46,260 --> 00:03:48,359
Maybe dinner?
100
00:03:48,360 --> 00:03:50,589
I know a pretty good Italian
place if you're into that.
101
00:03:50,590 --> 00:03:54,819
Uh, I mean, I love... Italian,
102
00:03:54,820 --> 00:03:56,199
but, uh,
103
00:03:56,200 --> 00:03:57,700
weren't you saying that
you didn't want to...?
104
00:03:57,710 --> 00:03:59,410
Hey, Chloe, I just wanted to, uh...
105
00:03:59,420 --> 00:04:00,909
I'm sorry.
106
00:04:00,910 --> 00:04:02,309
I didn't mean to interrupt.
107
00:04:02,310 --> 00:04:04,009
- My bad.
- CHLOE: No, no. You're good.
108
00:04:04,010 --> 00:04:05,179
We were just, um...
109
00:04:05,180 --> 00:04:06,580
[CHUCKLES] Just...
110
00:04:08,490 --> 00:04:10,320
What's up?
111
00:04:10,330 --> 00:04:12,579
Well, uh, we have a
case... Double murder.
112
00:04:12,580 --> 00:04:14,000
Some couple found in a convertible
113
00:04:14,040 --> 00:04:15,189
at a lookout off Griffith Park.
114
00:04:15,190 --> 00:04:17,160
Super creepy scene, by the sounds of it.
115
00:04:17,170 --> 00:04:19,059
Mm-hmm. Okay, I'll be right there.
116
00:04:19,060 --> 00:04:21,590
Espinoza, could I get
a copy of that file?
117
00:04:21,600 --> 00:04:22,930
Sure thing.
118
00:04:28,770 --> 00:04:30,140
♪ ♪
119
00:04:32,190 --> 00:04:33,989
♪ Love's gone away. ♪
120
00:04:33,990 --> 00:04:36,239
What would I like?
121
00:04:36,240 --> 00:04:38,109
Well...
122
00:04:38,110 --> 00:04:42,440
sometimes the answer to
that is not so simple, is it?
123
00:04:42,450 --> 00:04:45,979
I mean, I would like to know
what my father's next test is.
124
00:04:45,980 --> 00:04:48,189
I feel pretty confident
that I passed the last one,
125
00:04:48,190 --> 00:04:51,720
but... what's next?
126
00:04:51,730 --> 00:04:54,059
And what am I supposed to do in between?
127
00:04:54,060 --> 00:04:56,529
Or is that, in itself, a test?
128
00:04:56,530 --> 00:04:58,329
Okay.
129
00:04:58,330 --> 00:05:01,430
How about a large mocha with extra whip?
130
00:05:01,440 --> 00:05:03,319
Sure. Sure.
131
00:05:03,320 --> 00:05:04,769
- Okay.
- Okay.
132
00:05:04,770 --> 00:05:06,670
Large Americano for Charlotte.
133
00:05:15,110 --> 00:05:16,869
Mom? Mom?!
134
00:05:16,870 --> 00:05:19,209
I can't believe it's you.
135
00:05:19,210 --> 00:05:21,509
Uh, Lucifer said that you were gone,
136
00:05:21,510 --> 00:05:23,459
that-that he used the Flaming Sword
137
00:05:23,460 --> 00:05:25,930
and sent you into another universe.
138
00:05:27,840 --> 00:05:29,439
What are you doing back here?
139
00:05:29,440 --> 00:05:31,870
I'm sorry. Do I know you?
140
00:05:32,930 --> 00:05:34,930
Uh...
141
00:05:34,940 --> 00:05:36,940
no.
142
00:05:36,990 --> 00:05:38,250
No, you don't.
143
00:05:38,260 --> 00:05:39,789
I, um... I'm sorry.
144
00:05:39,790 --> 00:05:41,259
I thought you were someone else.
145
00:05:41,260 --> 00:05:44,229
No, wait. You know Lucifer,
146
00:05:44,230 --> 00:05:46,339
so you do know me.
147
00:05:46,340 --> 00:05:49,550
What did you mean, a "Flaming Sword"?
148
00:05:49,560 --> 00:05:52,410
I'm really sorry, but I have to go.
149
00:05:58,200 --> 00:06:00,569
LUCIFER: For the record,
Detective, I'd like you to note
150
00:06:00,570 --> 00:06:03,129
that I haven't once asked you
about your evening with Pierce.
151
00:06:03,130 --> 00:06:04,839
I realize it's none of my business.
152
00:06:04,840 --> 00:06:05,849
You're right. It's not.
153
00:06:05,850 --> 00:06:07,709
But Miss Lopez thinks you boned.
154
00:06:07,710 --> 00:06:08,840
- What?
- [CLEARS THROAT]
155
00:06:08,850 --> 00:06:09,820
Her words, not mine.
156
00:06:09,821 --> 00:06:12,259
I, uh, simply thought you should know.
157
00:06:12,260 --> 00:06:14,159
We just went to a concert, you know?
158
00:06:14,160 --> 00:06:14,980
It's not a big deal.
159
00:06:14,981 --> 00:06:16,589
Right. That's what Dr. Linda said, too.
160
00:06:16,590 --> 00:06:18,590
Well, for having this
not be your business,
161
00:06:18,600 --> 00:06:20,409
you're certainly talking
to a lot of people about it.
162
00:06:20,410 --> 00:06:22,440
I know. I just wish
people would stop prying.
163
00:06:22,450 --> 00:06:24,319
But regardless, I've
come to the conclusion
164
00:06:24,320 --> 00:06:26,479
that no matter what
happens with you and Pierce,
165
00:06:26,480 --> 00:06:27,919
you and I are partners, Detective,
166
00:06:27,920 --> 00:06:29,489
and nothing can come between that.
167
00:06:29,490 --> 00:06:31,059
Prepare yourselves, people.
168
00:06:31,060 --> 00:06:34,600
This is a different kind of case.
169
00:06:39,980 --> 00:06:45,940
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
170
00:06:50,350 --> 00:06:52,600
CHLOE: Lieutenant, what brings you here?
171
00:06:52,610 --> 00:06:54,440
I had a gut feeling about this case.
172
00:06:54,450 --> 00:06:56,199
I wanted to see if I was right.
173
00:06:56,200 --> 00:06:58,870
As much as we appreciate your
digestive feelings, Lieutenant,
174
00:06:58,880 --> 00:07:01,049
the detective and I have
this utterly under control,
175
00:07:01,050 --> 00:07:03,369
- so, if you don't mind...
- I don't mind at all.
176
00:07:03,370 --> 00:07:05,150
[GARBLED RADIO TRANSMISSION]
177
00:07:05,160 --> 00:07:07,289
Ella, what do we have?
178
00:07:07,290 --> 00:07:10,830
Meet Robbie Matthews and Rachel White.
179
00:07:10,840 --> 00:07:12,459
Looks like they were
drugged unconscious,
180
00:07:12,460 --> 00:07:14,960
and then someone literally
smashed their chests in.
181
00:07:14,970 --> 00:07:16,299
Do we know how they were drugged?
182
00:07:16,300 --> 00:07:18,999
Uh, best guess, maybe the killer
used some form of anesthetic.
183
00:07:19,000 --> 00:07:20,179
Liquid or aerosol.
184
00:07:20,180 --> 00:07:22,719
And then crushed their
ribs, their sternum.
185
00:07:22,720 --> 00:07:24,639
LUCIFER: And finally, their hearts.
186
00:07:24,640 --> 00:07:26,840
Well, it's not hard to figure
out what the desire was here.
187
00:07:26,850 --> 00:07:28,709
Well, the killer was clearly
trying to send a message.
188
00:07:28,710 --> 00:07:30,910
That he couldn't stand
this couple's relationship.
189
00:07:30,920 --> 00:07:32,079
So, what?
190
00:07:32,080 --> 00:07:33,919
We think maybe she
had a jealous stalker?
191
00:07:33,920 --> 00:07:36,119
Or an angry ex. We
need to talk to anyone
192
00:07:36,120 --> 00:07:37,689
who had a problem
with this relationship.
193
00:07:37,690 --> 00:07:39,129
See, we've got this, Lieutenant.
194
00:07:39,130 --> 00:07:40,519
No need to mess with success.
195
00:07:40,520 --> 00:07:42,159
Which one of them was married?
196
00:07:42,160 --> 00:07:45,899
Well, no weddings rings, so,
neither of them, obviously.
197
00:07:45,900 --> 00:07:47,879
But good on you for participating.
198
00:07:47,880 --> 00:07:49,929
Has anyone checked
their chest cavities yet?
199
00:07:49,930 --> 00:07:51,699
What? Why would we do that?
200
00:07:51,700 --> 00:07:54,069
In the 50s, there was a
guy named Clark Hoffman.
201
00:07:54,070 --> 00:07:55,769
He was known for making his victims
202
00:07:55,770 --> 00:07:57,309
swallow their wedding rings.
203
00:07:57,310 --> 00:07:58,789
Right, the Broken Hearts Killer.
204
00:07:58,790 --> 00:07:59,710
PIERCE: By the time they caught him,
205
00:07:59,711 --> 00:08:01,379
he'd killed seven
cheating couples in L.A.
206
00:08:01,380 --> 00:08:03,539
His crime scenes were
about as gruesome as this.
207
00:08:03,540 --> 00:08:05,589
Wow, you really know a lot about this.
208
00:08:05,590 --> 00:08:07,120
The cop who solved the case
209
00:08:07,130 --> 00:08:08,869
was an old mentor of mine.
210
00:08:08,870 --> 00:08:11,859
And didn't Hoffman die
a few days ago in prison?
211
00:08:11,860 --> 00:08:13,659
Making him a particularly
useless addition
212
00:08:13,660 --> 00:08:14,700
to this conversation.
213
00:08:14,710 --> 00:08:16,729
Unless his death inspired a copycat.
214
00:08:16,730 --> 00:08:19,299
Or maybe they're using this
as an MO to throw us off.
215
00:08:19,300 --> 00:08:20,699
Thank you.
216
00:08:20,700 --> 00:08:23,269
- I hope that's all it is.
- ELLA: All righty,
217
00:08:23,270 --> 00:08:25,130
guess we'll get out
the old chest spreader
218
00:08:25,140 --> 00:08:26,939
and go fishing for some wedding rings.
219
00:08:26,940 --> 00:08:30,470
Or, according to their
social media profile,
220
00:08:30,480 --> 00:08:32,839
Rachel was single,
and Robbie was married.
221
00:08:32,840 --> 00:08:34,609
We need to talk to the spouse ASAP.
222
00:08:34,610 --> 00:08:36,910
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
223
00:08:36,920 --> 00:08:38,979
Yep. [SIGHS] Don't worry.
224
00:08:38,980 --> 00:08:41,280
Nothing's changing.
225
00:08:41,290 --> 00:08:43,619
- Nothing at all.
- Hmm.
226
00:08:43,620 --> 00:08:46,889
Okay, Monkey, you grab the backpack,
227
00:08:46,890 --> 00:08:48,469
I'll grab the... brownies,
228
00:08:48,470 --> 00:08:50,640
and we'll get you to school.
229
00:08:52,000 --> 00:08:54,199
Maze, are you home?
230
00:08:54,200 --> 00:08:55,569
- [SNORING SOFTLY]
- Hey...
231
00:08:55,570 --> 00:08:56,899
BEATRICE: Daddy...
232
00:08:56,900 --> 00:08:59,379
- there's a man in my bed.
- What?
233
00:08:59,380 --> 00:09:01,700
And he smells bad.
234
00:09:01,710 --> 00:09:05,120
[YAWNING, MOANING]
235
00:09:06,680 --> 00:09:08,339
I see you found the band.
236
00:09:08,340 --> 00:09:10,949
Go wait in the car.
237
00:09:10,950 --> 00:09:12,549
Seriously, what were you thinking
238
00:09:12,550 --> 00:09:15,209
letting a drunken rocker
sleep in Trixie's bed?
239
00:09:15,210 --> 00:09:17,779
I was thinking he was too drunk
240
00:09:17,780 --> 00:09:19,689
to make it up the stairs to Chloe's bed.
241
00:09:19,690 --> 00:09:20,859
What's the big deal?
242
00:09:20,860 --> 00:09:22,229
The big deal, Maze,
243
00:09:22,230 --> 00:09:24,099
is that you live with a nine-year-old.
244
00:09:24,100 --> 00:09:25,729
It's not okay.
245
00:09:25,730 --> 00:09:29,020
Ooh... did I make Dan mad?
246
00:09:29,060 --> 00:09:31,230
Why are you...
247
00:09:31,240 --> 00:09:33,170
Are you going through something lately?
248
00:09:33,180 --> 00:09:35,219
Other than the band, no.
249
00:09:35,220 --> 00:09:36,939
Fine.
250
00:09:36,940 --> 00:09:39,089
Whatever. Clean up.
251
00:09:39,090 --> 00:09:41,179
I don't want to have to
tell Chloe about this.
252
00:09:41,180 --> 00:09:42,879
She has enough on her plate right now.
253
00:09:42,880 --> 00:09:44,519
You know, there are some things
254
00:09:44,520 --> 00:09:46,489
I could tell Chloe, too.
255
00:09:46,490 --> 00:09:48,519
[SIGHS] Like what?
256
00:09:48,520 --> 00:09:49,849
Like...
257
00:09:49,850 --> 00:09:52,659
remember when we had a guy killed?
258
00:09:52,660 --> 00:09:54,720
Yeah.
259
00:09:54,730 --> 00:09:56,459
That was fun.
260
00:09:56,460 --> 00:10:00,230
Seems we both have things
we'd rather Chloe not know.
261
00:10:00,330 --> 00:10:05,270
Look, I don't know what's
going on with you right now,
262
00:10:05,280 --> 00:10:08,600
but whatever it is... figure it out.
263
00:10:13,340 --> 00:10:15,579
Emma Mathews just got brought in.
264
00:10:15,580 --> 00:10:17,399
And Emma Matthews is...
265
00:10:17,400 --> 00:10:18,519
The victim's wife.
266
00:10:18,520 --> 00:10:19,999
Right. Yes, of course.
267
00:10:20,000 --> 00:10:22,319
Well, mustn't keep the
murderous lady waiting.
268
00:10:22,320 --> 00:10:23,619
Mind if I join?
269
00:10:23,620 --> 00:10:25,689
You sure? You don't have to.
270
00:10:25,690 --> 00:10:27,059
I know. I want to.
271
00:10:27,060 --> 00:10:29,929
Great. The more the merrier.
272
00:10:29,930 --> 00:10:32,790
Uh... I know what you're doing.
273
00:10:32,800 --> 00:10:34,260
I'm getting ready to question a suspect.
274
00:10:34,270 --> 00:10:35,809
And I hate to break it to you, Cain,
275
00:10:35,810 --> 00:10:37,210
but there's only room for one immortal
276
00:10:37,220 --> 00:10:38,170
in the detective's life,
277
00:10:38,171 --> 00:10:40,449
- and that position's already been filled.
- By you.
278
00:10:40,450 --> 00:10:43,649
The detective and I are a team...
A package deal, if you will.
279
00:10:43,650 --> 00:10:46,139
Sadly, there's just no room for a third.
280
00:10:46,140 --> 00:10:48,020
And I don't understand why
281
00:10:48,060 --> 00:10:49,429
you're trying to spend
time with her anyway.
282
00:10:49,430 --> 00:10:51,019
What happened to the
whole wanting to die thing?
283
00:10:51,020 --> 00:10:52,189
I had a change of heart.
284
00:10:52,190 --> 00:10:53,629
I'm sorry if I upset you.
285
00:10:53,630 --> 00:10:55,060
I didn't think you two were a thing.
286
00:10:55,070 --> 00:10:56,199
We're not a thing.
287
00:10:56,200 --> 00:10:57,450
We're partners.
288
00:10:57,460 --> 00:10:59,349
Well, if that's all it
is, then you've got nothing
289
00:10:59,350 --> 00:11:00,419
to worry about, do you?
290
00:11:00,420 --> 00:11:02,359
[STAMMERS]: Wait...
291
00:11:02,360 --> 00:11:03,790
Right.
292
00:11:03,800 --> 00:11:05,330
Yeah.
293
00:11:07,630 --> 00:11:09,230
[GRUNTS]
294
00:11:09,240 --> 00:11:11,400
Fine, fine.
295
00:11:11,410 --> 00:11:13,439
I prefer standing anyway.
296
00:11:13,440 --> 00:11:14,639
CHLOE: Emma,
297
00:11:14,640 --> 00:11:16,820
four months ago, your
husband reported that
298
00:11:16,880 --> 00:11:19,699
you slashed his tires.
Then two months ago,
299
00:11:19,700 --> 00:11:22,639
neighbors saw you throwing
rocks through his window.
300
00:11:22,640 --> 00:11:24,099
And then just last month,
301
00:11:24,100 --> 00:11:26,260
you were seen threatening
him with a bat.
302
00:11:26,270 --> 00:11:27,600
Can you explain that?
303
00:11:29,230 --> 00:11:33,059
Look, I'm not proud of what happened.
304
00:11:33,060 --> 00:11:34,999
But I was upset.
305
00:11:35,000 --> 00:11:37,699
I just found out Robbie
was cheating on me.
306
00:11:37,700 --> 00:11:39,269
Well, completely understandable.
307
00:11:39,270 --> 00:11:40,560
I mean, what else are you supposed to do
308
00:11:40,570 --> 00:11:43,699
when some parasite inserts
himself into your relationship?
309
00:11:43,700 --> 00:11:46,169
So is that why you did this?
310
00:11:46,170 --> 00:11:48,200
What? [INHALES SHARPLY]
311
00:11:48,210 --> 00:11:49,770
Is this for real?
312
00:11:51,800 --> 00:11:55,569
I... admit I hated Rachel,
313
00:11:55,570 --> 00:11:57,500
but I would never hurt Robbie.
314
00:11:57,510 --> 00:11:59,349
I-I may have gone a little nuts
315
00:11:59,350 --> 00:12:01,760
when I learned he was cheating, but...
316
00:12:01,770 --> 00:12:04,149
after the courts forced me into therapy,
317
00:12:04,150 --> 00:12:05,550
we started talking.
318
00:12:05,560 --> 00:12:08,209
We chose to divorce amicably.
319
00:12:08,210 --> 00:12:10,159
Oh, God.
320
00:12:10,160 --> 00:12:11,540
I can't believe he's dead.
321
00:12:11,550 --> 00:12:12,849
This is preposterous.
322
00:12:12,850 --> 00:12:14,580
Do you really expect us to believe
323
00:12:14,590 --> 00:12:17,600
that you were okay with
someone tearing you two apart?
324
00:12:17,610 --> 00:12:19,269
- It's the truth.
- Does the name
325
00:12:19,270 --> 00:12:21,839
Clark Hoffman mean anything to you?
326
00:12:21,840 --> 00:12:23,309
Who? [SHUDDERING BREATH]
327
00:12:23,310 --> 00:12:25,270
I know we're gonna check out her alibi,
328
00:12:25,280 --> 00:12:27,290
but my gut tells me to believe her.
329
00:12:27,300 --> 00:12:29,329
Oh, please. Just 'cause
she spouted some drivel
330
00:12:29,330 --> 00:12:30,740
about conscious uncoupling?
331
00:12:30,750 --> 00:12:32,930
Because she has no idea who
the Broken Hearts Killer is
332
00:12:32,940 --> 00:12:34,699
and she has no motive
to go after Robbie.
333
00:12:34,700 --> 00:12:36,039
Well, she's obviously lying,
334
00:12:36,040 --> 00:12:37,869
about her relationships and the murders.
335
00:12:37,870 --> 00:12:39,509
Please tell me I'm not
the only one who sees that.
336
00:12:39,510 --> 00:12:40,939
- Detective?
- I think we can't take.
337
00:12:40,940 --> 00:12:43,219
- Emma's word at face value.
- Mm-hmm.
338
00:12:43,220 --> 00:12:44,809
DAN: We don't have to. Another couple
339
00:12:44,810 --> 00:12:46,249
was just found dead holding hands.
340
00:12:46,250 --> 00:12:47,589
This time at a cheap motel.
341
00:12:47,590 --> 00:12:49,019
The Safari Inn.
342
00:12:49,020 --> 00:12:51,950
[SIGHS] This isn't
just a lovers' quarrel.
343
00:12:51,960 --> 00:12:53,419
No, you're right.
344
00:12:53,420 --> 00:12:54,920
The copycat's just getting started.
345
00:12:54,930 --> 00:12:56,559
Lieutenant, we need you on this case.
346
00:12:56,560 --> 00:12:58,030
[STAMMERS, SIGHS]
347
00:12:59,130 --> 00:13:01,530
And I normally love threesomes.
348
00:13:08,110 --> 00:13:10,250
[INDISTINCT CHATTER]
349
00:13:12,440 --> 00:13:16,349
Meet Mary Lee and Dennis Horn.
350
00:13:16,350 --> 00:13:19,389
Just like our first lovers,
they were drugged unconscious
351
00:13:19,390 --> 00:13:21,690
before the killer took something
really big and really hard
352
00:13:21,700 --> 00:13:22,630
and literally...
353
00:13:22,631 --> 00:13:24,299
- Bludgeoned their hearts.
- Mm-hmm.
354
00:13:24,300 --> 00:13:26,909
And then moved them here
and staged this whole scene.
355
00:13:26,910 --> 00:13:29,509
And just like the other
victims, one of them's married.
356
00:13:29,510 --> 00:13:31,339
She's got a tan line on her ring finger.
357
00:13:31,340 --> 00:13:32,739
ELLA: We actually ended up finding
358
00:13:32,740 --> 00:13:34,430
a wedding ring inside the first victim,
359
00:13:34,440 --> 00:13:37,179
so good bet we'll probably
find one here, too.
360
00:13:37,180 --> 00:13:38,310
Any other evidence?
361
00:13:38,320 --> 00:13:40,090
ELLA: More like lack thereof.
362
00:13:40,100 --> 00:13:41,529
Place was wiped clean,
363
00:13:41,530 --> 00:13:42,880
just like the first crime scene.
364
00:13:42,890 --> 00:13:44,589
I mean, this killer, you guys,
365
00:13:44,590 --> 00:13:47,509
whoever he... Or she... is,
366
00:13:47,510 --> 00:13:48,649
total pro.
367
00:13:48,650 --> 00:13:50,219
Well, Emma's alibi checks out.
368
00:13:50,220 --> 00:13:52,389
There's no obvious connection
between the couples.
369
00:13:52,390 --> 00:13:54,859
I just wonder how the
killer's picking his targets.
370
00:13:54,860 --> 00:13:56,260
Well, Lieutenant,
371
00:13:56,270 --> 00:13:58,370
as our resident Broken Hearts expert,
372
00:13:58,380 --> 00:14:00,809
wouldn't you say it's time to
enlighten us with your wisdom?
373
00:14:00,810 --> 00:14:03,919
No one knew how the original
killer chose his victims.
374
00:14:03,920 --> 00:14:06,109
I guess we just got lucky
we caught him when we did.
375
00:14:06,110 --> 00:14:07,239
"We"?
376
00:14:07,240 --> 00:14:09,159
The LAPD.
377
00:14:09,160 --> 00:14:11,129
CHLOE: We don't have time
for luck. We got to get back
378
00:14:11,130 --> 00:14:12,629
to the station, figure out a connection
379
00:14:12,630 --> 00:14:13,749
between these victims.
380
00:14:13,750 --> 00:14:15,119
Yes, I couldn't agree more, Detective.
381
00:14:15,120 --> 00:14:16,880
After all, the sooner
we finish this case,
382
00:14:16,890 --> 00:14:19,990
the sooner things can
all go back to normal.
383
00:14:21,690 --> 00:14:23,059
Oof.
384
00:14:23,060 --> 00:14:25,080
Gnarly.
385
00:14:27,230 --> 00:14:29,099
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
386
00:14:29,100 --> 00:14:31,030
[EASY JAZZ PIANO PLAYING]
387
00:14:35,940 --> 00:14:38,239
WOMAN: You're burning my table.
388
00:14:38,240 --> 00:14:39,339
Hmm?
389
00:14:39,340 --> 00:14:41,539
Oh, I'm sorry.
390
00:14:41,540 --> 00:14:42,909
Um...
391
00:14:42,910 --> 00:14:45,789
You don't ever take a
moment to stop, do you?
392
00:14:45,790 --> 00:14:47,549
No rest for the wicked,
393
00:14:47,550 --> 00:14:49,720
so no rest for me, either.
394
00:14:53,520 --> 00:14:55,359
I've got you figured out, you know.
395
00:14:55,360 --> 00:14:56,860
You do, huh?
396
00:14:56,870 --> 00:14:58,359
You could work anywhere...
397
00:14:58,360 --> 00:14:59,960
Your office, your home,
398
00:14:59,970 --> 00:15:01,919
but you choose to work in this bar.
399
00:15:01,920 --> 00:15:03,060
Why?
400
00:15:03,070 --> 00:15:04,569
I like a stiff drink?
401
00:15:04,570 --> 00:15:07,399
Because you don't
actually want to be alone.
402
00:15:07,400 --> 00:15:09,169
Then why do I sit by myself?
403
00:15:09,170 --> 00:15:11,439
Maybe you feel like you
don't deserve the company.
404
00:15:11,440 --> 00:15:14,020
Well, look who's a detective now.
405
00:15:14,030 --> 00:15:16,590
[CHUCKLES]
406
00:15:16,600 --> 00:15:18,409
So, what are you spending all these
407
00:15:18,410 --> 00:15:19,910
lonesome hours on, anyway?
408
00:15:19,920 --> 00:15:21,519
I'm working on trying to find the guy
409
00:15:21,520 --> 00:15:22,889
who kills cheating couples.
410
00:15:22,890 --> 00:15:24,620
The Broken Hearts Killer?
411
00:15:24,630 --> 00:15:26,319
That's what they call him.
412
00:15:26,320 --> 00:15:28,959
Six crime scenes, not
one shred of evidence.
413
00:15:28,960 --> 00:15:31,029
It's like I'm looking for
clues that don't exist.
414
00:15:31,030 --> 00:15:32,930
It never ceases to amaze me,
415
00:15:32,940 --> 00:15:34,269
the lengths people will go to
416
00:15:34,270 --> 00:15:36,319
when they want to make
something just right.
417
00:15:36,320 --> 00:15:38,199
What do you mean?
418
00:15:38,200 --> 00:15:40,330
Like when people come into the bar
419
00:15:40,340 --> 00:15:41,739
for a special occasion,
420
00:15:41,740 --> 00:15:44,299
like a birthday or a proposal.
421
00:15:44,300 --> 00:15:46,339
Sometimes they'll come
in here days ahead of time
422
00:15:46,340 --> 00:15:48,059
just to make sure everything's perfect.
423
00:15:48,060 --> 00:15:50,619
Maybe it's the same for
424
00:15:50,620 --> 00:15:52,750
whoever this Broken Hearts guy is.
425
00:15:54,460 --> 00:15:56,550
All right, Lieutenant, what
did you want to show us?
426
00:15:56,560 --> 00:15:59,319
- I may have a lead.
- Ah, did you find it during A.V. Club?
427
00:15:59,320 --> 00:16:01,020
We already know the killer disabled
428
00:16:01,040 --> 00:16:02,740
the hotel's surveillance cameras.
429
00:16:02,760 --> 00:16:03,959
On the day of the murders, yes,
430
00:16:03,960 --> 00:16:06,379
but then I started
thinking what if the killer
431
00:16:06,380 --> 00:16:08,559
scoped out the location a week before?
432
00:16:08,560 --> 00:16:10,529
And I found this.
433
00:16:10,530 --> 00:16:13,059
- CHLOE: Wait, is that...
- Our guy? Maybe.
434
00:16:13,060 --> 00:16:16,529
The car's registered to a Neil
Berger, former schoolteacher.
435
00:16:16,530 --> 00:16:19,220
Well, that's it, a chap snapping photos?
436
00:16:19,230 --> 00:16:20,959
How do we know he's not scrapbooking?
437
00:16:20,960 --> 00:16:23,509
- I put an APB out on him, and...
- [PHONE CHIMES]
438
00:16:23,510 --> 00:16:25,119
We just got a hit.
439
00:16:25,120 --> 00:16:27,249
He's been spotted in front of
the original killer's house.
440
00:16:27,250 --> 00:16:28,319
Let's go.
441
00:16:28,320 --> 00:16:30,380
We-Well, that's...
442
00:16:30,390 --> 00:16:32,690
actually quite promising.
443
00:16:38,030 --> 00:16:39,730
[KNOCK AT DOOR]
444
00:16:41,760 --> 00:16:42,800
Hi.
445
00:16:44,390 --> 00:16:46,680
Listen, I know we're not
exactly speaking right now,
446
00:16:46,690 --> 00:16:48,399
but there's something
that I need to tell you.
447
00:16:48,400 --> 00:16:49,789
Okay.
448
00:16:49,790 --> 00:16:52,220
Now, don't freak out, but, uh,
449
00:16:52,230 --> 00:16:54,090
Charlotte Richards is back.
450
00:16:54,100 --> 00:16:55,159
Oh...
451
00:16:55,160 --> 00:16:57,290
But you have absolutely
nothing to worry about, Linda.
452
00:16:57,300 --> 00:16:59,860
She's not, uh... [SIGHS]
453
00:16:59,870 --> 00:17:01,729
You know, she's not Mom anymore.
454
00:17:01,730 --> 00:17:04,139
Wow.
455
00:17:04,140 --> 00:17:05,669
It's really kind of you
456
00:17:05,670 --> 00:17:07,529
to come all the way over
here to tell me that.
457
00:17:07,530 --> 00:17:11,609
I mean, especially... when
you must be dealing with...
458
00:17:11,610 --> 00:17:13,040
such a shock yourself.
459
00:17:13,050 --> 00:17:15,339
You knew, didn't you?
460
00:17:15,340 --> 00:17:17,609
I may have run into Charlotte
461
00:17:17,610 --> 00:17:19,609
a few times... I don't know,
462
00:17:19,610 --> 00:17:22,249
maybe... here.
463
00:17:22,250 --> 00:17:23,539
You're treating her, Linda?
464
00:17:23,540 --> 00:17:25,420
You didn't think,
465
00:17:25,430 --> 00:17:27,429
just once,
466
00:17:27,430 --> 00:17:30,340
that maybe I had the right
to know that she was alive?
467
00:17:30,350 --> 00:17:32,110
I assumed you knew.
468
00:17:35,700 --> 00:17:37,400
Well, maybe you can help me.
469
00:17:38,960 --> 00:17:41,230
- [CAMERA SHUTTER CLICKS]
- For the last time, man,
470
00:17:41,240 --> 00:17:43,829
please, please quit
taking pictures of my house!
471
00:17:43,830 --> 00:17:45,039
PHOTOGRAPHER: Your house?
472
00:17:45,040 --> 00:17:47,039
You're lucky you get to live here, okay?
473
00:17:47,040 --> 00:17:48,630
This place should be a
freakin' landmark by now!
474
00:17:48,640 --> 00:17:50,660
Do you know who lived
here? A great artist, man.
475
00:17:50,670 --> 00:17:52,720
- Who are you?!
- Seriously, last warning, dude.
476
00:17:52,740 --> 00:17:54,020
Next time, I'm calling the cops.
477
00:17:54,030 --> 00:17:55,409
Call the cops. They'll be on my side.
478
00:17:55,410 --> 00:17:56,489
Oh, whatever.
479
00:17:56,490 --> 00:17:59,140
- Neil Berger?
- Yeah.
480
00:17:59,150 --> 00:18:02,019
Wow. Sorry you had to witness that.
481
00:18:02,020 --> 00:18:03,480
Um, bah.
482
00:18:03,490 --> 00:18:05,719
Okay, who's ready?
483
00:18:05,720 --> 00:18:07,079
Ready for what?
484
00:18:07,080 --> 00:18:09,469
For the wonder that is
the Broken Hearts Tour.
485
00:18:09,470 --> 00:18:12,069
Duh. You guys are my 3:00, right?
486
00:18:12,070 --> 00:18:13,599
Uh-huh.
487
00:18:13,600 --> 00:18:15,709
All right, all right. Let's
get some ponchos on you.
488
00:18:15,710 --> 00:18:18,829
When I ran into Charlotte,
I-I-I may have mentioned
489
00:18:18,830 --> 00:18:20,459
a few things that I shouldn't have.
490
00:18:20,460 --> 00:18:23,849
But by the time I realized
that she wasn't Mom...
491
00:18:23,850 --> 00:18:25,049
it was too late.
492
00:18:25,050 --> 00:18:26,280
Oh, no.
493
00:18:26,290 --> 00:18:27,950
You know, she was just staring at me
494
00:18:27,960 --> 00:18:30,019
with these... these lost eyes,
495
00:18:30,020 --> 00:18:31,690
searching for answers.
496
00:18:33,620 --> 00:18:35,189
What are you asking me, Amenadiel?
497
00:18:35,190 --> 00:18:38,559
I think that maybe she
deserves to know the truth.
498
00:18:38,560 --> 00:18:39,999
I understand that
499
00:18:40,000 --> 00:18:41,129
you miss your mom
500
00:18:41,130 --> 00:18:43,029
and that you didn't
get to say good-bye.
501
00:18:43,030 --> 00:18:45,499
But Charlotte is a
woman who has literally
502
00:18:45,500 --> 00:18:47,249
been to Hell and back.
503
00:18:47,250 --> 00:18:49,009
She's fragile.
504
00:18:49,010 --> 00:18:52,139
When I found out the
truth, it nearly broke me.
505
00:18:52,140 --> 00:18:53,779
And I was stable.
506
00:18:53,780 --> 00:18:55,910
So what are you saying?
507
00:18:55,930 --> 00:18:58,960
I'm saying if you really want
to help Charlotte...
508
00:19:00,490 --> 00:19:02,619
you'll stay away.
509
00:19:02,620 --> 00:19:06,140
BERGER: Originally built in 1909,
510
00:19:06,150 --> 00:19:08,049
Hoffman's iconic Craftsman home
511
00:19:08,050 --> 00:19:10,299
is just blocks away
from what I like to call.
512
00:19:10,300 --> 00:19:12,129
"The Last Heartbreak"...
513
00:19:12,130 --> 00:19:13,649
The scene of the final murder,
514
00:19:13,650 --> 00:19:15,069
and where the killer was ultimately
515
00:19:15,070 --> 00:19:17,230
apprehended by police.
516
00:19:17,240 --> 00:19:18,869
Why are we wasting our time
517
00:19:18,870 --> 00:19:20,169
with these ridiculous shenanigans?
518
00:19:20,170 --> 00:19:22,169
Let's just grab this
miscreant and be done with it.
519
00:19:22,170 --> 00:19:23,639
Because, unfortunately, we don't have
520
00:19:23,640 --> 00:19:25,170
enough evidence to arrest him.
521
00:19:25,180 --> 00:19:27,109
PIERCE: Serial killers love
talking about themselves.
522
00:19:27,110 --> 00:19:28,539
The more Neil talks, the more likely
523
00:19:28,540 --> 00:19:29,779
he'll incriminate himself.
524
00:19:29,780 --> 00:19:31,879
I may as well be speaking to myself.
525
00:19:31,880 --> 00:19:33,129
Uh, I'm listening.
526
00:19:33,130 --> 00:19:35,499
CHLOE: Um, excuse me, uh, Neil, is it?
527
00:19:35,500 --> 00:19:37,950
Yeah. Well, I was wondering
what you thought about
528
00:19:37,960 --> 00:19:39,620
this new copycat killer who surfaced.
529
00:19:39,630 --> 00:19:41,859
Ask me, it was only a matter
of time before someone picked up
530
00:19:41,860 --> 00:19:43,959
where the original killer left
off. You know, someone special.
531
00:19:43,960 --> 00:19:45,620
Someone who knew there
was a need for what he did.
532
00:19:45,630 --> 00:19:48,699
Right. The original
killer, he was an auteur.
533
00:19:48,700 --> 00:19:50,029
But this new guy, he's just...
534
00:19:50,030 --> 00:19:51,429
Sort of a cheap copy.
535
00:19:51,430 --> 00:19:53,830
Whoa.
536
00:19:53,840 --> 00:19:55,339
Hold on a second.
537
00:19:55,340 --> 00:19:56,969
This new guy is not the original,
538
00:19:56,970 --> 00:19:58,939
okay, but he is a damn sweet cover.
539
00:19:58,940 --> 00:20:00,789
He is efficient, he is precise.
540
00:20:00,790 --> 00:20:02,590
I mean, he gets the
little details right,
541
00:20:02,600 --> 00:20:04,509
down to the interlocking fingers.
542
00:20:04,510 --> 00:20:06,450
Detective Decker, LAPD.
543
00:20:08,820 --> 00:20:10,580
That information wasn't
public yet, was it?
544
00:20:10,590 --> 00:20:12,090
No, it wasn't.
545
00:20:12,100 --> 00:20:14,710
Finally, this bloody charade is over,
546
00:20:14,720 --> 00:20:16,580
and things can all go back to normal.
547
00:20:20,470 --> 00:20:22,070
I'll meet you back at the precinct.
548
00:20:23,030 --> 00:20:25,270
- [HANDCUFFS CLICKING]
- Ow.
549
00:20:33,510 --> 00:20:36,530
WOMAN [VOICE ECHOING]:
You're burning my table.
550
00:20:40,580 --> 00:20:43,149
Can I help you?
551
00:20:43,150 --> 00:20:44,450
Kay?
552
00:20:51,680 --> 00:20:55,429
Kay. Kay, how is this possible?
553
00:20:55,430 --> 00:20:57,199
Is this a prank?
554
00:20:57,200 --> 00:20:58,730
Did someone put you up to this?
555
00:20:58,740 --> 00:20:59,949
Look, I get it.
556
00:20:59,950 --> 00:21:01,059
I look just like my grandmother,
557
00:21:01,060 --> 00:21:02,669
but this is taking things too far.
558
00:21:02,670 --> 00:21:04,070
[CHUCKLES]
559
00:21:04,080 --> 00:21:05,970
Your grandmother, of course.
560
00:21:05,980 --> 00:21:08,509
I'm sorry, I knew her back in the day.
561
00:21:08,510 --> 00:21:10,109
The resemblance is incredible.
562
00:21:10,110 --> 00:21:11,879
You knew her back in the day?
563
00:21:11,880 --> 00:21:13,559
How old were you, like, two?
564
00:21:13,560 --> 00:21:15,259
I'm older than I look.
565
00:21:15,260 --> 00:21:19,789
Well, Mr. Older Than
You Look, I'm Maddie.
566
00:21:19,790 --> 00:21:21,260
Hi. Pierce.
567
00:21:22,260 --> 00:21:23,789
I used to come in here a lot,
568
00:21:23,790 --> 00:21:25,159
back when I was just a detective.
569
00:21:25,160 --> 00:21:26,699
That's what we do here...
570
00:21:26,700 --> 00:21:29,060
Cheap drinks, good cooking and cops.
571
00:21:29,070 --> 00:21:31,459
That's actually how my grandparents met.
572
00:21:31,460 --> 00:21:32,969
Gramps was a cop,
573
00:21:32,970 --> 00:21:34,700
and he met Nana when
she was waiting tables.
574
00:21:34,710 --> 00:21:37,409
- "Raids" White is your grandfather?
- Yep.
575
00:21:37,410 --> 00:21:38,940
Cops are always coming in here
576
00:21:39,000 --> 00:21:40,079
and geeking out over him.
577
00:21:40,080 --> 00:21:42,060
Well, yeah. Kay married the cop
578
00:21:42,080 --> 00:21:43,579
who solved the Broken
Hearts Killer case.
579
00:21:43,580 --> 00:21:46,239
Well, he made the arrest,
but he never really solved it.
580
00:21:46,240 --> 00:21:47,880
He caught the guy red-handed,
581
00:21:47,940 --> 00:21:49,599
staging bodies in the Chavez Ravine.
582
00:21:49,600 --> 00:21:52,139
True, but he never revealed
how he chose his victims.
583
00:21:52,140 --> 00:21:54,570
It drove Gramps crazy, so he kept at it
584
00:21:54,580 --> 00:21:55,969
even after he retired.
585
00:21:55,970 --> 00:21:58,900
He would sit in that booth right there
586
00:21:58,940 --> 00:22:01,679
- with his old files when Nana worked.
- [CHUCKLES]
587
00:22:01,680 --> 00:22:03,959
Where is Ray these days?
588
00:22:03,960 --> 00:22:06,500
Forest Lawn Cemetery.
589
00:22:08,090 --> 00:22:10,119
Uh, Gramps passed about six years ago.
590
00:22:10,120 --> 00:22:12,220
[SIGHS] And her?
591
00:22:12,230 --> 00:22:14,960
MADDIE: Followed a little after.
592
00:22:16,260 --> 00:22:18,679
- [SIGHS] I'm sorry.
- Don't be.
593
00:22:18,680 --> 00:22:21,169
They lived a long, happy life together,
594
00:22:21,170 --> 00:22:23,700
and went peacefully, a few months apart.
595
00:22:23,710 --> 00:22:25,840
That sounds nice.
596
00:22:31,700 --> 00:22:33,979
All right, case closed, I assume.
597
00:22:33,980 --> 00:22:36,449
And not a particularly
interesting one, in retrospect.
598
00:22:36,450 --> 00:22:38,980
Let's find something that's
more challenging, you know?
599
00:22:38,990 --> 00:22:40,869
More "us."
600
00:22:40,870 --> 00:22:43,609
This case isn't over. We have
to get a confession out of Neil.
601
00:22:43,610 --> 00:22:46,710
Oh, so you and Pierce can do
your dynamic duo thing again?
602
00:22:46,720 --> 00:22:48,990
No. It's you and me
this time, no Pierce.
603
00:22:49,000 --> 00:22:52,519
Oh. No Pierce, but we're still
following his lead in absentia.
604
00:22:52,520 --> 00:22:54,089
We are following the case.
605
00:22:54,090 --> 00:22:55,660
Let's go solve this.
606
00:22:57,710 --> 00:22:59,949
So Neil, from your tour,
607
00:22:59,950 --> 00:23:02,279
I saw that you like
to tell a good story,
608
00:23:02,280 --> 00:23:05,559
so tell me one now: How'd you do it?
609
00:23:05,560 --> 00:23:06,699
Yeah.
610
00:23:06,700 --> 00:23:09,029
Uh, well, it was early.
611
00:23:09,030 --> 00:23:11,269
And, uh, we met at a bar.
612
00:23:11,270 --> 00:23:13,640
And then, I, uh, I gave him a sign.
613
00:23:13,650 --> 00:23:17,059
And he came over, at which
point, I think I said, "Hey,"
614
00:23:17,060 --> 00:23:18,640
and then, he was all like...
615
00:23:18,650 --> 00:23:20,479
- "Hey," and then...
- Right. Can you fast-forward
616
00:23:20,480 --> 00:23:23,049
to the part where you smashed
the couples' chests in?
617
00:23:23,050 --> 00:23:25,179
Wait a minute.
618
00:23:25,180 --> 00:23:27,630
You-you think I'm the copycat?
619
00:23:27,640 --> 00:23:30,060
You fit the killer's
psychological profile to a T,
620
00:23:30,070 --> 00:23:33,160
you know things about the case
that no one else could know.
621
00:23:33,170 --> 00:23:34,699
Oh, my God.
622
00:23:34,700 --> 00:23:36,839
This is gonna be so
amazing for the tour.
623
00:23:36,840 --> 00:23:38,829
Now I'm actually part
of the investigation.
624
00:23:38,830 --> 00:23:40,699
Oh, geez, I owe McMillan now.
625
00:23:40,700 --> 00:23:42,209
Mc... McMillan?
626
00:23:42,210 --> 00:23:44,140
Yeah. Yeah, yeah. Officer
McMillan over in Vice.
627
00:23:44,150 --> 00:23:45,549
He's helped me out throughout the years.
628
00:23:45,550 --> 00:23:46,589
You know, he would slip me, uh,
629
00:23:46,590 --> 00:23:47,769
copies of stuff for the tour.
630
00:23:47,770 --> 00:23:49,239
And then, when these new
killings started happening,
631
00:23:49,240 --> 00:23:50,430
well, I bought some photos off of him,
632
00:23:50,440 --> 00:23:52,409
and it was the best 400
bucks I've ever spent.
633
00:23:52,410 --> 00:23:55,770
Ha! So Pierce doesn't
know everything, after all.
634
00:23:59,220 --> 00:24:01,050
Thank you.
635
00:24:05,920 --> 00:24:07,389
Hey, Dan.
636
00:24:07,390 --> 00:24:08,920
If you're looking for Twisted Ferret,
637
00:24:08,930 --> 00:24:10,660
they've got a gig in Bakersfield.
638
00:24:10,670 --> 00:24:11,769
[CHUCKLES SOFTLY]
639
00:24:11,770 --> 00:24:13,599
They'll be back.
640
00:24:13,600 --> 00:24:17,899
Because this gig is still
the best gig in town.
641
00:24:17,900 --> 00:24:19,169
The school called.
642
00:24:19,170 --> 00:24:20,830
Apparently, Trixie gave pot brownies
643
00:24:20,840 --> 00:24:23,099
to Ms. Benson for
Teacher Appreciation Day.
644
00:24:23,100 --> 00:24:25,089
Well, did she appreciate them?
645
00:24:25,090 --> 00:24:27,090
No, she didn't, Maze.
646
00:24:27,100 --> 00:24:30,289
She didn't appreciate
being rushed to the hospital
647
00:24:30,290 --> 00:24:32,170
when she couldn't feel her legs anymore.
648
00:24:32,180 --> 00:24:33,529
[LAUGHS]
649
00:24:33,530 --> 00:24:35,879
The woman's 70 years old. What
the hell were you thinking?
650
00:24:35,880 --> 00:24:39,469
Hey, not my fault the old hag
can't handle the good stuff.
651
00:24:39,470 --> 00:24:41,309
It's not a joke, Maze!
652
00:24:41,310 --> 00:24:43,199
Our one red line is our daughter,
653
00:24:43,200 --> 00:24:45,089
and things like this cannot happen.
654
00:24:45,090 --> 00:24:47,959
Or what, Douche?
655
00:24:47,960 --> 00:24:49,659
[EXHALES]
656
00:24:49,660 --> 00:24:52,769
If you want to live in
the same home as my kid,
657
00:24:52,770 --> 00:24:57,569
you can't keep pulling stunts like this.
658
00:24:57,570 --> 00:24:59,039
Fine.
659
00:24:59,040 --> 00:25:00,579
I'll move out.
660
00:25:00,580 --> 00:25:02,239
Since none of you want me here anyway.
661
00:25:02,240 --> 00:25:03,399
That's not what I'm saying.
662
00:25:03,400 --> 00:25:04,789
No.
663
00:25:04,790 --> 00:25:08,560
No, you would all love me
to be something I'm not.
664
00:25:08,570 --> 00:25:11,559
Well, I am not a babysitter.
665
00:25:11,560 --> 00:25:13,289
I am not a roommate.
666
00:25:13,290 --> 00:25:16,660
And I am sick of your
Goody Two-shoes ex-wife,
667
00:25:16,670 --> 00:25:19,599
and that stupid little
brat of yours anyway.
668
00:25:19,600 --> 00:25:21,490
[QUIETLY]: Maze.
669
00:25:28,010 --> 00:25:29,780
Classy.
670
00:25:31,550 --> 00:25:33,259
PIERCE: So Neil isn't our killer.
671
00:25:33,260 --> 00:25:35,749
No, he's just an obsessed tour guide
672
00:25:35,750 --> 00:25:38,149
who legally obtained crime scene photos.
673
00:25:38,150 --> 00:25:40,269
- So we don't have any suspects.
- CHLOE: Yeah, and our killer
674
00:25:40,270 --> 00:25:41,550
could be trying to find his next victim.
675
00:25:41,560 --> 00:25:43,030
We need a lead.
676
00:25:43,040 --> 00:25:44,779
Hold on.
677
00:25:44,780 --> 00:25:47,809
You said your grandfather
kept copies of all his files.
678
00:25:47,810 --> 00:25:49,009
Do you still have them?
679
00:25:49,010 --> 00:25:50,429
Somewhere in the back, yeah.
680
00:25:50,430 --> 00:25:52,229
My mom didn't have the
heart to throw them out.
681
00:25:52,230 --> 00:25:53,569
You mind if I take a look?
682
00:25:53,570 --> 00:25:55,269
Sure.
683
00:25:55,270 --> 00:25:58,669
Chloe, meet me at The Adams.
684
00:25:58,670 --> 00:26:00,139
I may have something.
685
00:26:00,140 --> 00:26:01,610
Yeah. I'm on my way.
686
00:26:01,620 --> 00:26:03,390
LUCIFER: Ah. I know that look.
687
00:26:03,400 --> 00:26:05,449
Either there are new sandwiches
in the vending machine,
688
00:26:05,450 --> 00:26:06,549
or you have a lead.
689
00:26:06,550 --> 00:26:07,919
Actually, Pierce has a lead.
690
00:26:07,920 --> 00:26:09,339
Oh, for goodness' sake.
691
00:26:09,340 --> 00:26:11,100
He wants us to meet him.
Why?
692
00:26:11,110 --> 00:26:12,539
So we can watch him pontificate
693
00:26:12,540 --> 00:26:14,389
while leading us down
another blind alley?
694
00:26:14,390 --> 00:26:16,489
What is your problem today?
695
00:26:16,490 --> 00:26:19,559
My problem, Detective, is that
we don't need a third party
696
00:26:19,560 --> 00:26:21,259
interfering with our partnership.
697
00:26:21,260 --> 00:26:22,459
You know what? Maybe it's best
698
00:26:22,460 --> 00:26:23,440
if I meet Pierce alone.
699
00:26:23,441 --> 00:26:25,960
We don't have time to
make this about you.
700
00:26:25,970 --> 00:26:28,130
There is a serial killer on the loose.
701
00:26:28,140 --> 00:26:30,070
Uh... Detective.
702
00:26:38,780 --> 00:26:40,729
KAY: To wrapping up your latest case.
703
00:26:40,730 --> 00:26:42,150
Sayonara, Broken Hearts Killer.
704
00:26:42,160 --> 00:26:43,589
Well, Ray was actually
the one to catch him,
705
00:26:43,590 --> 00:26:46,060
but I'm happy to drink to that anyway.
706
00:26:49,760 --> 00:26:51,420
[SIGHS]
707
00:26:51,430 --> 00:26:54,539
Now, maybe you can
take me on a real date,
708
00:26:54,540 --> 00:26:56,770
instead of just pie and drinks here.
709
00:26:58,870 --> 00:27:02,209
[SIGHS, CLEARS THROAT]
710
00:27:02,210 --> 00:27:05,609
Let me guess, you already
have your next case.
711
00:27:05,610 --> 00:27:07,079
No, not this time.
712
00:27:07,080 --> 00:27:10,410
Um...
713
00:27:10,420 --> 00:27:12,419
I'm transferring.
714
00:27:12,420 --> 00:27:13,549
Out of state.
715
00:27:13,550 --> 00:27:15,389
Transferring?
716
00:27:15,390 --> 00:27:16,419
Why?
717
00:27:16,420 --> 00:27:19,689
It's just... time.
718
00:27:19,690 --> 00:27:21,229
I don't understand.
719
00:27:21,230 --> 00:27:23,690
This is what I do. I move
forward and I never look back.
720
00:27:23,700 --> 00:27:26,799
But I thought we... you and I were...
721
00:27:26,800 --> 00:27:27,869
I deal with death every day,
722
00:27:27,870 --> 00:27:29,829
and someday, you're gonna
die, too, and I just...
723
00:27:29,830 --> 00:27:31,269
You have these walls up,
724
00:27:31,270 --> 00:27:34,669
and I thought it was part
of your whole tough guy act,
725
00:27:34,670 --> 00:27:39,369
but now I see what it is: You're scared.
726
00:27:39,370 --> 00:27:41,479
But you know what the sad truth is?
727
00:27:41,480 --> 00:27:43,349
If you don't learn to open up,
728
00:27:43,350 --> 00:27:46,850
nobody will ever love you.
729
00:27:49,340 --> 00:27:50,839
I know.
730
00:27:50,840 --> 00:27:52,440
CHLOE: Pierce, look at this.
731
00:27:54,430 --> 00:27:56,159
Hey.
732
00:27:56,160 --> 00:27:57,499
Pierce.
733
00:27:57,500 --> 00:27:58,699
Are you okay?
734
00:27:58,700 --> 00:28:00,199
Yeah, sorry. Um...
735
00:28:00,200 --> 00:28:01,739
[CLEARS THROAT] What were you saying?
736
00:28:01,740 --> 00:28:03,069
Your mentor,
737
00:28:03,070 --> 00:28:05,439
look at all this stuff
that he found, like,
738
00:28:05,440 --> 00:28:07,000
look... these call logs.
739
00:28:07,010 --> 00:28:09,679
They prove that the
original killer's victims
740
00:28:09,680 --> 00:28:12,609
all had spouses that called into
the Dear Dottie radio show.
741
00:28:12,610 --> 00:28:15,840
That was a radio show about
love and relationship advice.
742
00:28:15,850 --> 00:28:16,910
Yeah.
743
00:28:16,920 --> 00:28:18,539
Yeah. You really know your history.
744
00:28:18,540 --> 00:28:20,409
- [CHUCKLES SOFTLY]
- A-Anyway,
745
00:28:20,410 --> 00:28:23,160
it's the only connection that
was found between the victims.
746
00:28:23,170 --> 00:28:24,669
But that show went
off the air years ago.
747
00:28:24,670 --> 00:28:26,429
I'm not sure how it's gonna help us now.
748
00:28:26,430 --> 00:28:28,930
Well, if the original killer
listened to the radio show
749
00:28:28,940 --> 00:28:30,410
to find his victims, then maybe
750
00:28:30,420 --> 00:28:32,149
the copycat's doing the same thing.
751
00:28:32,150 --> 00:28:34,599
So the question is what
radio show would that be now?
752
00:28:34,600 --> 00:28:36,299
Oh, my God. Chance's Chocolates?
753
00:28:36,300 --> 00:28:38,119
I'm obsessed.
754
00:28:38,120 --> 00:28:40,909
It's a radio show that
sets up cheating couples.
755
00:28:40,910 --> 00:28:43,009
See, Chance brings someone on who thinks
756
00:28:43,010 --> 00:28:44,739
their spouse is cheating, and then,
757
00:28:44,740 --> 00:28:48,559
he calls the cheater
pretending to be a candy shop
758
00:28:48,560 --> 00:28:50,139
giving away free
chocolates as a promotion,
759
00:28:50,140 --> 00:28:52,049
and asks who they should send it to.
760
00:28:52,050 --> 00:28:54,019
- How thrilling.
- Right?
761
00:28:54,020 --> 00:28:56,050
And then, the person
either names their partner
762
00:28:56,060 --> 00:28:59,999
and "Aw, happy ending,"
or... they name someone else,
763
00:29:00,000 --> 00:29:01,659
and expose their dirty,
764
00:29:01,660 --> 00:29:02,729
cheating ways.
765
00:29:02,730 --> 00:29:03,899
Oh, it's so juicy.
766
00:29:03,900 --> 00:29:05,799
So it turns out, both couples
767
00:29:05,800 --> 00:29:07,769
had a significant other
that appeared on the show.
768
00:29:07,770 --> 00:29:08,969
LUCIFER: So we're assuming
769
00:29:08,970 --> 00:29:11,539
that our killer listens
to this juvenile program?
770
00:29:11,540 --> 00:29:13,200
We've narrowed our
suspects down to anyone
771
00:29:13,210 --> 00:29:15,839
who doesn't have satellite
radio, and Ms. Lopez.
772
00:29:15,840 --> 00:29:17,839
Actually, the addresses are beeped out.
773
00:29:17,840 --> 00:29:20,240
Probably for reasons like this.
774
00:29:20,250 --> 00:29:23,060
Okay, so the killer has to be
somebody that works on the show.
775
00:29:23,070 --> 00:29:24,729
Someone with access to this info?
776
00:29:24,730 --> 00:29:27,419
Right. So we need to
make ourselves the target,
777
00:29:27,420 --> 00:29:28,599
and flush the killer out.
778
00:29:28,600 --> 00:29:30,550
Great idea. Decker and I will do it.
779
00:29:30,560 --> 00:29:31,830
We'll give out my home address
780
00:29:31,840 --> 00:29:33,100
and lure the killer there.
781
00:29:33,110 --> 00:29:34,090
Sure.
782
00:29:34,091 --> 00:29:36,359
- That could work.
- ELLA: Oh, man.
783
00:29:36,360 --> 00:29:38,229
You guys are totally gonna
be the cheating lovers.
784
00:29:38,230 --> 00:29:40,799
Marvelous. Well, since
that's been sorted,
785
00:29:40,800 --> 00:29:42,769
I assume my services
are no longer needed.
786
00:29:42,770 --> 00:29:44,099
Uh, actually,
787
00:29:44,100 --> 00:29:46,119
there is one more piece
788
00:29:46,120 --> 00:29:47,619
of the sting we'll need.
789
00:29:47,620 --> 00:29:50,449
CHANCE: And we are here with
our jilted lover, Lucifer.
790
00:29:50,450 --> 00:29:51,880
[LAUGHING]: Now, first off,
791
00:29:51,890 --> 00:29:54,310
what is up with that
name? "Lucifer"? I-I...
792
00:29:54,320 --> 00:29:55,310
You think maybe
793
00:29:55,320 --> 00:29:57,409
that is part of the reason
that's driving a wedge
794
00:29:57,410 --> 00:29:58,679
between you and your old lady?
795
00:29:58,680 --> 00:30:01,399
Well, first off, I am
not a "jilted lover."
796
00:30:01,400 --> 00:30:03,899
No, no. No one ever wants
to believe that, do they?
797
00:30:03,900 --> 00:30:06,129
But you wouldn't be here
if you probably didn't think
798
00:30:06,130 --> 00:30:07,669
something was going on, right?
799
00:30:07,670 --> 00:30:09,659
And we're gonna find
out exactly what that is
800
00:30:09,660 --> 00:30:11,099
when we come back.
801
00:30:11,100 --> 00:30:12,460
[CLEARS THROAT, SNIFFLES]
802
00:30:12,470 --> 00:30:13,920
You're doing great, by the way.
803
00:30:13,930 --> 00:30:15,559
You're late!
804
00:30:15,560 --> 00:30:18,529
BRANDON: Yeah, sorry I'm
late. Traffic was just awful.
805
00:30:18,530 --> 00:30:20,069
Stop.
806
00:30:20,070 --> 00:30:21,970
I ordered a pastrami.
807
00:30:21,980 --> 00:30:25,180
Is this pastrami? No,
it is not pastrami!
808
00:30:25,190 --> 00:30:26,609
Now get out of here!
809
00:30:26,610 --> 00:30:29,450
And we are back with our guest Lucifer,
810
00:30:29,460 --> 00:30:32,080
who is now gonna tell us
all about his girl Chloe.
811
00:30:33,850 --> 00:30:37,539
Uh, right. Well, um, she's my partner.
812
00:30:37,540 --> 00:30:38,639
At work.
813
00:30:38,640 --> 00:30:40,539
Oh, so it's a workplace thing, huh?
814
00:30:40,540 --> 00:30:42,240
When did things change?
815
00:30:42,250 --> 00:30:45,899
Well, she's been spending quite
a bit of time with our new boss.
816
00:30:45,900 --> 00:30:47,959
Cheating on you with the boss?
817
00:30:47,960 --> 00:30:49,259
Oh, that's low.
818
00:30:49,260 --> 00:30:50,469
Well, it's quite a bit more complex
819
00:30:50,470 --> 00:30:52,749
than your obnoxious
braying's making it out to be.
820
00:30:52,750 --> 00:30:54,449
Well, let's find out, shall we?
821
00:30:54,450 --> 00:30:56,679
Let's get Chloe on the line.
822
00:30:56,680 --> 00:30:58,249
Uh, yes?
823
00:30:58,250 --> 00:30:59,929
CHANCE [SWISS ACCENT]:
Uh, hello, uh, Chloe?
824
00:30:59,930 --> 00:31:02,139
Uh, this is, uh, Pop Sugar.
825
00:31:02,140 --> 00:31:05,000
We are a new Swiss
chocolate shop in Los Feliz,
826
00:31:05,010 --> 00:31:07,270
and we are, uh, running a big promotion.
827
00:31:07,380 --> 00:31:10,110
Yeah, we are going to send,
uh, a free box of chocolates
828
00:31:10,120 --> 00:31:12,449
to, uh, your special someone,
829
00:31:12,450 --> 00:31:14,349
if you have a special someone somewhere?
830
00:31:14,350 --> 00:31:15,759
CHLOE: Oh, wow.
831
00:31:15,760 --> 00:31:17,349
Wow, yeah, that's awesome. Um...
832
00:31:17,350 --> 00:31:19,460
and-and actually, it's perfect timing.
833
00:31:19,470 --> 00:31:22,039
Um, as we're having,
um, a date night tonight.
834
00:31:22,040 --> 00:31:23,269
Oh! Wonderful.
835
00:31:23,270 --> 00:31:25,660
All we need, then, is
his name and address.
836
00:31:25,670 --> 00:31:29,039
Yeah, his name is
Marcus, and he lives at...
837
00:31:29,040 --> 00:31:31,439
[OLD-FASHIONED CAR
HORN SOUND EFFECT BRAYS]
838
00:31:31,440 --> 00:31:32,959
Okay, Chloe, that is good.
839
00:31:32,960 --> 00:31:34,230
Listen, I'm just curious,
840
00:31:34,240 --> 00:31:36,839
because we're all such romantics here,
841
00:31:36,840 --> 00:31:39,769
what is it about, uh, t-this, uh, guy
842
00:31:39,770 --> 00:31:41,700
that gives you the goose bumps?
843
00:31:41,710 --> 00:31:44,599
Uh...
844
00:31:44,600 --> 00:31:45,969
um...
845
00:31:45,970 --> 00:31:48,620
well, he's, um...
846
00:31:48,630 --> 00:31:50,690
he's...
847
00:31:50,700 --> 00:31:52,429
he's very handsome.
848
00:31:52,430 --> 00:31:55,499
Yeah, but isn't there anything,
uh, more than just looks?
849
00:31:55,500 --> 00:31:58,279
Um, well, he's very brave,
850
00:31:58,280 --> 00:32:01,929
and we both care about
the same sorts of things,
851
00:32:01,930 --> 00:32:04,139
like, well, doing what's right,
852
00:32:04,140 --> 00:32:06,509
and, uh, and helping other people.
853
00:32:06,510 --> 00:32:08,949
I think he's a good person.
854
00:32:08,950 --> 00:32:10,489
Sounds like a hell of a guy.
855
00:32:10,490 --> 00:32:13,039
Uh, and we'll make sure
to get that package to him
856
00:32:13,040 --> 00:32:15,589
uh, before the end of the night.
857
00:32:15,590 --> 00:32:17,559
Okay, thanks.
858
00:32:17,560 --> 00:32:20,380
[NORMAL VOICE]: And there
you have it, everyone.
859
00:32:20,420 --> 00:32:22,720
Another cheater exposed.
860
00:32:22,730 --> 00:32:24,920
[CHUCKLES] Sometimes,
chocolate can be dark,
861
00:32:24,940 --> 00:32:25,710
but you know what?
862
00:32:25,711 --> 00:32:27,629
Isn't better to always
know the... truth?
863
00:32:27,630 --> 00:32:29,380
Where the hell did he go?
864
00:32:36,580 --> 00:32:38,949
Welcome to my humble abode.
865
00:32:38,950 --> 00:32:40,449
Um...
866
00:32:40,450 --> 00:32:41,619
I like rocks.
867
00:32:41,620 --> 00:32:44,289
You have a rock collection?
868
00:32:44,290 --> 00:32:46,130
Well, the thing about
rocks is they're old.
869
00:32:46,140 --> 00:32:47,789
They never change.
870
00:32:47,790 --> 00:32:50,650
I've taken one from all
the places I've visited.
871
00:32:50,660 --> 00:32:54,139
You've been a lot of places, huh?
872
00:32:54,140 --> 00:32:56,959
Well, gather no moss and all that.
873
00:32:56,960 --> 00:32:58,960
I know I don't have a lot of things,
874
00:32:58,970 --> 00:33:02,799
but what I love about this
place is the killer view.
875
00:33:02,800 --> 00:33:06,439
Oh, my God.
876
00:33:06,440 --> 00:33:08,339
This is beautiful.
877
00:33:08,340 --> 00:33:10,439
[PIERCE CHUCKLES]
878
00:33:10,440 --> 00:33:11,809
Decker, listen.
879
00:33:11,810 --> 00:33:14,730
I know that our, uh,
opportunity for a second date
880
00:33:14,740 --> 00:33:15,969
was interrupted earlier.
881
00:33:15,970 --> 00:33:18,390
Hopefully this will make up for it.
882
00:33:18,400 --> 00:33:20,209
DAN: Hey, you guys all set?
883
00:33:20,210 --> 00:33:22,350
[CLEARS THROAT]
884
00:33:22,360 --> 00:33:25,309
Hey, Dan. Yeah. We're all set here.
885
00:33:25,310 --> 00:33:27,209
Coast is clear on my end.
886
00:33:27,210 --> 00:33:30,579
Ah, excellent. Daniel. You're here.
887
00:33:30,580 --> 00:33:32,809
Hey, pal. I didn't know you
were coming in for this one.
888
00:33:32,810 --> 00:33:36,719
I wasn't, but, um, I
wanted to ask you something.
889
00:33:36,720 --> 00:33:38,089
Okay.
890
00:33:38,090 --> 00:33:40,689
How did you move on from the detective
891
00:33:40,690 --> 00:33:42,399
when I showed up and replaced you?
892
00:33:42,400 --> 00:33:45,029
And please, don't say improv.
893
00:33:45,030 --> 00:33:47,179
- You didn't replace me.
- Well, true, true.
894
00:33:47,180 --> 00:33:49,200
I suppose that would imply
we're on the same level.
895
00:33:49,210 --> 00:33:52,069
[SIGHS] Look, I get it. All right?
896
00:33:52,070 --> 00:33:54,249
I get how you feel with this
whole Pierce and Chloe thing.
897
00:33:54,250 --> 00:33:56,369
- Mm.
- And, yes,
898
00:33:56,370 --> 00:33:59,749
I admit, I did feel a little
jealous when you showed up.
899
00:33:59,750 --> 00:34:01,300
Well, justifiably so.
900
00:34:01,310 --> 00:34:04,099
[SIGHS] But then I realized
you had nothing to do
901
00:34:04,100 --> 00:34:05,339
with why my marriage ended.
902
00:34:05,340 --> 00:34:06,870
You and I are different people.
903
00:34:06,880 --> 00:34:08,779
We each have our own
relationship with Chloe.
904
00:34:08,780 --> 00:34:10,790
Once I came to terms
with that, I was fine.
905
00:34:14,220 --> 00:34:15,719
I hope you don't mind.
906
00:34:15,720 --> 00:34:18,529
I asked Lopez what
your favorite dish was.
907
00:34:18,530 --> 00:34:22,550
No, it's, um, it's great.
908
00:34:22,560 --> 00:34:25,799
Is something wrong?
909
00:34:25,800 --> 00:34:27,330
Um...
910
00:34:27,340 --> 00:34:30,869
um, Marcus, maybe we shouldn't do this.
911
00:34:30,870 --> 00:34:32,770
Are we too visible?
912
00:34:32,780 --> 00:34:34,609
No.
913
00:34:34,610 --> 00:34:36,409
- Is the plan too obvious?
- No, no, no.
914
00:34:36,410 --> 00:34:37,940
I mean you and me.
915
00:34:37,950 --> 00:34:40,369
You know, we work together
and things could get weird.
916
00:34:40,370 --> 00:34:41,639
That's all.
917
00:34:41,640 --> 00:34:43,780
Look, you asked me out first, Decker.
918
00:34:45,690 --> 00:34:48,689
I, uh... I did
919
00:34:48,690 --> 00:34:50,489
and you turned me down.
920
00:34:50,490 --> 00:34:55,099
And I... I was disappointed,
but, you know, I got it.
921
00:34:55,100 --> 00:34:57,729
And you're the one who
said you're, you know,
922
00:34:57,730 --> 00:34:59,200
"not relationship material."
923
00:35:00,540 --> 00:35:04,939
You're a good man and I really like you,
924
00:35:04,940 --> 00:35:09,609
but I, uh, I-I need
somebody who can let me in
925
00:35:09,610 --> 00:35:13,350
and I just don't know if that's... you.
926
00:35:22,730 --> 00:35:25,059
Hello, shadowy figure.
927
00:35:25,060 --> 00:35:27,230
Here to spoil the date?
928
00:35:29,000 --> 00:35:30,230
[GRUNTING]
929
00:35:31,200 --> 00:35:32,569
God! God!
930
00:35:32,570 --> 00:35:35,139
LAPD. You're under arrest.
931
00:35:35,140 --> 00:35:36,839
I know my rights, okay?
932
00:35:36,840 --> 00:35:39,700
Fair use, I want a lawyer.
933
00:35:39,710 --> 00:35:41,639
Pastrami boy? [CHUCKLES]
934
00:35:41,640 --> 00:35:43,649
- You're the killer?
- Killer? What?
935
00:35:43,650 --> 00:35:45,929
What are you talking about?
Dude, I'm here for the show.
936
00:35:45,930 --> 00:35:47,809
- What show?
- The show, the show.
937
00:35:47,810 --> 00:35:50,749
I-I-I try to film an angry
ex busting in on their spouse.
938
00:35:50,750 --> 00:35:53,189
Like you and then I
put it up on my Web site
939
00:35:53,190 --> 00:35:56,019
as a bootleg after show. Hey!
940
00:35:56,020 --> 00:35:58,639
Hey, look, I'm trying
to be a producer, man.
941
00:35:58,640 --> 00:36:00,190
The only reason I'm interning
942
00:36:00,200 --> 00:36:01,439
is so I can get access to those tapes
943
00:36:01,440 --> 00:36:03,910
and I post those tapes raw
and unedited on my Web site.
944
00:36:03,920 --> 00:36:05,279
Unedited?
945
00:36:05,280 --> 00:36:06,779
Without the addresses censored out?
946
00:36:06,780 --> 00:36:08,759
Well, yeah, I mean,
that's what unedited means.
947
00:36:08,760 --> 00:36:10,490
I'm showing life at its most raw.
948
00:36:12,580 --> 00:36:14,019
Ow.
949
00:36:14,020 --> 00:36:16,289
The killer could be
listening to those tapes.
950
00:36:16,290 --> 00:36:17,860
Could be anyone.
951
00:36:47,100 --> 00:36:51,509
♪ Waiting in the shadows ♪
952
00:36:51,510 --> 00:36:56,240
♪ Till the sun goes down... ♪
953
00:36:56,250 --> 00:36:59,779
Maybe I should've
waited until after dinner
954
00:36:59,780 --> 00:37:01,549
to say all that.
955
00:37:01,550 --> 00:37:03,069
No, you're right.
956
00:37:03,070 --> 00:37:04,569
I do have walls up.
957
00:37:04,570 --> 00:37:07,220
I've had them up for a long, long time.
958
00:37:07,230 --> 00:37:08,820
When I feel like someone's
959
00:37:08,830 --> 00:37:10,959
getting past them, I run.
960
00:37:10,960 --> 00:37:14,769
But with you, Chloe, I don't
want those walls up anymore.
961
00:37:14,770 --> 00:37:16,469
I don't want to run anymore.
962
00:37:16,470 --> 00:37:19,279
You deserve someone
who's gonna let you in
963
00:37:19,280 --> 00:37:21,300
and I want to do that if
you'll give me the chance.
964
00:37:21,310 --> 00:37:23,740
[STAMMERS] That's...
965
00:37:26,280 --> 00:37:27,620
Chloe?
966
00:37:29,280 --> 00:37:32,310
You all right?
967
00:37:32,320 --> 00:37:33,750
Chloe!
968
00:37:33,830 --> 00:37:36,520
Chloe.
969
00:37:51,970 --> 00:37:54,430
♪ ♪
970
00:38:13,610 --> 00:38:15,350
You shouldn't have hurt him.
971
00:38:17,760 --> 00:38:20,660
- [GRUNTING]
- Too bad.
972
00:38:20,860 --> 00:38:23,060
If you'd started with him,
I would've let you swing.
973
00:38:23,070 --> 00:38:25,430
You... you're the... you're
the guy from the radio.
974
00:38:25,440 --> 00:38:27,099
Yes, and you're the chap
975
00:38:27,100 --> 00:38:28,769
who bought the original killer's house.
976
00:38:28,770 --> 00:38:30,539
How remarkably method of you.
977
00:38:30,540 --> 00:38:32,139
Don't-don't-don't you get it?
978
00:38:32,140 --> 00:38:33,840
I-I-I-I did this for you.
979
00:38:33,850 --> 00:38:36,859
I-I... these-these two,
they-they-they betrayed you.
980
00:38:36,860 --> 00:38:38,710
[CHUCKLES] I didn't ask for this.
981
00:38:38,720 --> 00:38:39,789
But you deserve it.
982
00:38:39,790 --> 00:38:41,289
I found Hoffman's journals
983
00:38:41,290 --> 00:38:42,649
hidden in the attic.
984
00:38:42,650 --> 00:38:45,520
He understood how hard it is
to lose someone you care about.
985
00:38:45,580 --> 00:38:46,809
We wanted to show the world
986
00:38:46,810 --> 00:38:48,900
that you-you can't just leave people.
987
00:38:50,180 --> 00:38:54,420
You don't get to decide who
someone wants to be with.
988
00:38:58,250 --> 00:38:59,990
And neither do I.
989
00:39:02,220 --> 00:39:04,460
Does this mean you're-you're
not, you're not gonna...
990
00:39:06,770 --> 00:39:08,740
Detective.
991
00:39:13,280 --> 00:39:15,640
Oh, my God. Are they okay?
992
00:39:15,650 --> 00:39:18,469
They're fine. They're fine.
993
00:39:18,470 --> 00:39:20,239
Come on. Wakey-wakey, Detective.
994
00:39:20,240 --> 00:39:22,239
DAN: Come on, pal.
995
00:39:22,240 --> 00:39:24,980
Lieutenant Pierce.
996
00:39:32,480 --> 00:39:34,850
BARISTA: I've got a
wake-up for Charlotte.
997
00:39:43,000 --> 00:39:44,800
[SIGHS]
998
00:39:47,400 --> 00:39:49,320
You are following me.
999
00:39:49,330 --> 00:39:52,399
No, this-this is, this is just
where I come to read the paper.
1000
00:39:52,400 --> 00:39:54,749
I know when people are lying to me.
1001
00:39:54,750 --> 00:39:58,179
Honestly, this is just,
um, all... it's really...
1002
00:39:58,180 --> 00:39:59,890
all a big misunderstanding.
1003
00:39:59,910 --> 00:40:05,459
[CHUCKLES] So all the crazy
stuff you said earlier...
1004
00:40:05,460 --> 00:40:07,219
is a misunderstanding?
1005
00:40:07,220 --> 00:40:09,890
Please, I just...
1006
00:40:11,930 --> 00:40:15,859
You don't understand what it's like
1007
00:40:15,860 --> 00:40:17,750
not remembering what you did,
1008
00:40:17,760 --> 00:40:20,569
not knowing who you were.
1009
00:40:20,570 --> 00:40:25,169
All I want is the truth.
1010
00:40:25,170 --> 00:40:27,540
How do we know each other?
1011
00:40:29,660 --> 00:40:31,730
You were my mom.
1012
00:40:34,220 --> 00:40:35,730
I know.
1013
00:40:35,820 --> 00:40:38,280
I know.
1014
00:40:38,290 --> 00:40:41,589
Please, have a seat.
1015
00:40:41,590 --> 00:40:45,360
There is, uh, there
is so much to explain.
1016
00:40:58,520 --> 00:41:00,659
Olga? Wait, I'm sorry.
1017
00:41:00,660 --> 00:41:03,419
I thought that Maze was
gonna be here watching Trixie.
1018
00:41:03,420 --> 00:41:04,890
No Maze.
1019
00:41:04,900 --> 00:41:08,849
She said mean thing
to me and then she go.
1020
00:41:08,850 --> 00:41:10,939
What do you mean, "she go"?
1021
00:41:10,940 --> 00:41:14,269
She take her knives and she move out.
1022
00:41:14,270 --> 00:41:16,909
Oh.
1023
00:41:16,910 --> 00:41:19,409
- Thank you, Olga.
- [GRUNTS]
1024
00:41:19,410 --> 00:41:21,110
I know. Thank you, though.
1025
00:41:27,290 --> 00:41:29,249
[KNOCKING AT DOOR]
1026
00:41:29,250 --> 00:41:31,190
Olga, did you forget something?
1027
00:41:31,200 --> 00:41:32,419
Well, that's a new one.
1028
00:41:32,420 --> 00:41:34,320
Never been mistaken for an Olga before.
1029
00:41:34,330 --> 00:41:35,989
[CHUCKLES]
1030
00:41:35,990 --> 00:41:38,359
What are you doing here?
1031
00:41:38,360 --> 00:41:41,599
I, um...
1032
00:41:41,600 --> 00:41:43,459
I wanted to explain.
1033
00:41:43,460 --> 00:41:46,269
- Look, I know that I've been acting...
- Insecure.
1034
00:41:46,270 --> 00:41:48,800
Childish. Possessive.
1035
00:41:48,880 --> 00:41:50,349
Well, I was going to
say strangely, but...
1036
00:41:50,350 --> 00:41:52,400
[SIGHS] never mind.
1037
00:41:52,410 --> 00:41:56,020
The truth is that perhaps
I was slightly insecure
1038
00:41:56,030 --> 00:41:58,459
about Pierce moving
in on our partnership.
1039
00:41:58,460 --> 00:42:00,109
Oh, Lucifer, that's
not what's happening.
1040
00:42:00,110 --> 00:42:01,149
No, I know,
1041
00:42:01,150 --> 00:42:03,400
because I've realized that
there's room in your life
1042
00:42:03,410 --> 00:42:07,119
for all sorts of relationships,
1043
00:42:07,120 --> 00:42:10,639
even if one of them is with... with him.
1044
00:42:10,640 --> 00:42:12,529
- I know...
- Just...
1045
00:42:12,530 --> 00:42:15,120
please, be careful.
1046
00:42:15,130 --> 00:42:17,829
[CHUCKLES SOFTLY]
1047
00:42:17,830 --> 00:42:19,879
Okay.
1048
00:42:19,880 --> 00:42:22,550
Do you want to stay?
I can make some coffee
1049
00:42:22,600 --> 00:42:24,859
- and we can...
- Ah, I can't, unfortunately.
1050
00:42:24,860 --> 00:42:28,290
There's a bachelorette
party at Lux and... well.
1051
00:42:28,300 --> 00:42:30,469
Okay, another time.
1052
00:42:30,470 --> 00:42:31,940
Yes.
1053
00:42:33,700 --> 00:42:36,970
Okay, well... have fun.
1054
00:42:39,200 --> 00:42:40,629
[MUTTERS UNDER BREATH]
1055
00:42:40,630 --> 00:42:44,929
♪ Bring on your forces of nature ♪
1056
00:42:44,930 --> 00:42:47,849
♪ Mm, mm, mm ♪
1057
00:42:47,850 --> 00:42:52,889
♪ Bring on the storm that's raging ♪
1058
00:42:52,890 --> 00:42:54,519
♪ Mm, mm, mm... ♪
1059
00:42:54,520 --> 00:42:55,869
CHLOE: Dinner sounds great.
1060
00:42:55,870 --> 00:42:57,159
How about tomorrow?
1061
00:42:57,160 --> 00:42:59,449
- That's perfect.
- Good. I'll pick you up at 7:00?
1062
00:42:59,450 --> 00:43:01,930
- Yeah.
- I'll see you then, Chloe.
1063
00:43:05,300 --> 00:43:06,969
Someone special, I assume?
1064
00:43:06,970 --> 00:43:08,780
Yes, she is.
1065
00:43:08,790 --> 00:43:11,609
And for the first time of
my life I'm gonna go for it.
1066
00:43:11,610 --> 00:43:12,749
Good for you.
1067
00:43:12,750 --> 00:43:15,329
You have to risk the broken
heart if you wonna get something
1068
00:43:15,330 --> 00:43:16,699
out of this life, right?
1069
00:43:16,700 --> 00:43:19,140
That's not my heart of risking.
1070
00:43:19,150 --> 00:43:22,040
She's the key to finally
getting what I've always wanted.
1071
00:43:26,220 --> 00:43:29,550
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --