1 00:00:01,094 --> 00:00:02,834 ...آنچه در لوسیفر گذشت 2 00:00:02,859 --> 00:00:04,413 پس،ما هنوزم قراره همخونه شیم دیگه،آره؟ 3 00:00:04,438 --> 00:00:05,656 داری راجع به چی حرف میزنب،همخونه چیه؟ 4 00:00:05,719 --> 00:00:06,768 ما با قرار گذاشتیم 5 00:00:06,853 --> 00:00:09,220 تو باید همین جا روی 6 00:00:09,272 --> 00:00:11,222 زمین،بین موجوداتی که 7 00:00:11,274 --> 00:00:12,223 ازشون متنفری بمونی 8 00:00:12,275 --> 00:00:13,808 موندن توی این مجازات 9 00:00:13,894 --> 00:00:16,394 بهم اجازه میده به خانواده ام نزدیک بمونم 10 00:00:16,479 --> 00:00:18,146 تو قرار گذاشتی مامان و برگردونی به جهنم 11 00:00:18,231 --> 00:00:21,065 عوضش کلوئی زنده بمونه 12 00:00:21,151 --> 00:00:22,400 تو هنوز به قرارت 13 00:00:22,452 --> 00:00:23,568 عمل نکردی 14 00:00:23,653 --> 00:00:24,702 اگه انقدر نگرانی پس چرا 15 00:00:24,738 --> 00:00:26,571 پرواز نمیکنی مامان و برگردونی به جهنم؟ 16 00:00:26,623 --> 00:00:27,872 !چون نمیتونم 17 00:00:28,909 --> 00:00:30,408 ...اگه پدر تصمیم بگیره که 18 00:00:30,493 --> 00:00:31,993 به حرف خودش عمل کنه چی؟ 19 00:01:14,004 --> 00:01:16,004 بیسکوئیت زاده! (مودبانه ی حرومزاده) 20 00:01:16,089 --> 00:01:17,288 !دیلن 21 00:01:18,792 --> 00:01:20,124 ...دیلن 22 00:01:20,176 --> 00:01:21,175 چند بار بهت باید بگم 23 00:01:21,261 --> 00:01:22,627 !که اون اسکیت بورده مسخره رو جمعش کنی 24 00:01:22,712 --> 00:01:24,045 !من خدمتکار تو نیستم 25 00:01:24,130 --> 00:01:25,964 مگه چی شده،چرا انقدر گندش میکنی؟ 26 00:01:26,016 --> 00:01:28,016 !با من اینجوری حرف نزن !باید تنبیه بشی پسر جون 27 00:01:28,101 --> 00:01:29,300 !من میرم با تیلر کمپ !نه،نمیری 28 00:01:29,352 --> 00:01:30,551 !برگرد برو توی اتاقت!تو تنبیه شدی 29 00:01:32,105 --> 00:01:33,354 !غذا رو حروم نکن 30 00:01:33,440 --> 00:01:35,473 !از اینجا برو بیرون!تو زندگیه منو داری تباه میکنی 31 00:01:35,558 --> 00:01:36,691 نه،نه،از اونجا نرو 32 00:01:36,776 --> 00:01:38,693 !سگ اونجاست 33 00:02:06,673 --> 00:02:08,556 یه تصادف ماشین اتفاقی بود 34 00:02:08,641 --> 00:02:10,425 مطمئنی؟ آره 35 00:02:10,510 --> 00:02:12,894 ولی چیزه عجیب یا غیرعادی ای ندیدی؟ 36 00:02:12,979 --> 00:02:14,228 همونجوری که توی بیمارستان بهت گفته بودم 37 00:02:14,314 --> 00:02:16,431 !و چندین بارم قبلش گفتم،نه 38 00:02:16,516 --> 00:02:17,515 تو چت شده؟ 39 00:02:17,567 --> 00:02:19,350 خب،یه مقدار 40 00:02:19,402 --> 00:02:22,070 بعیده ناچیزی احتمالش هست که تصادف ماشینت 41 00:02:22,155 --> 00:02:25,273 نتیجه ی تلاش پدر من واسه این بوده که یه پیام واسم بفرسته 42 00:02:25,358 --> 00:02:27,408 لوسیفر،فقط یه تصادف لعنتی بود 43 00:02:27,494 --> 00:02:29,160 یه سگ پرید وسط خیابون 44 00:02:29,195 --> 00:02:30,695 تو هیچ ربطی به این ماجرا نداشتی 45 00:02:30,747 --> 00:02:32,580 درسته،باشه 46 00:02:32,665 --> 00:02:35,033 خب،تو قراره توی یه فاجعه ی وحشتناکه دیگه 47 00:02:35,118 --> 00:02:36,117 باشی که قابل اجتنابه 48 00:02:36,202 --> 00:02:38,086 چی؟ زندگی کردن با میز 49 00:02:38,171 --> 00:02:40,088 احتمال شدید دعواهای بالشیه سکسیه غیرقابل تحمل زیادی در راهه 50 00:02:40,173 --> 00:02:43,758 تو و میز مثل سفیدبرفی و فیل میمونید 51 00:02:44,844 --> 00:02:46,427 به هم ربطی ندارید میز ومن 52 00:02:46,513 --> 00:02:48,596 با هم دوست شدیم 53 00:02:48,681 --> 00:02:50,131 یه جورایی 54 00:02:50,216 --> 00:02:51,883 .و من فکر میکنم همه چیز قراره خوب پیش بره 55 00:02:51,968 --> 00:02:53,994 اوه، واقعا؟ 56 00:02:54,019 --> 00:02:56,721 البته با یه دوره ی کوتاه واسه پذیرفتن همه چیزای جدید 57 00:02:56,773 --> 00:02:58,389 آره. اون چیه؟ 58 00:02:59,159 --> 00:03:00,992 دکر 59 00:03:01,611 --> 00:03:02,560 آره،آدرسش چیه؟ 60 00:03:02,612 --> 00:03:03,561 سلام،لوسیفر 61 00:03:03,613 --> 00:03:05,063 آه،اسباب بازی 62 00:03:05,115 --> 00:03:06,564 اینجاس،برو آره 63 00:03:06,616 --> 00:03:08,116 مرسی میشه اینو واسم 64 00:03:08,201 --> 00:03:09,233 بخونی،مامان؟ 65 00:03:09,285 --> 00:03:10,451 نه میمونم 66 00:03:10,537 --> 00:03:11,986 همین الان یه پرونده ی جدید بهم دادن،توام باید بری مدرسه 67 00:03:12,072 --> 00:03:13,871 بعدم،این قصه ی موقع خوابته 68 00:03:13,907 --> 00:03:14,956 من امشب واست میخونمش 69 00:03:15,041 --> 00:03:17,575 نه،همین الان واسم بخونش 70 00:03:17,627 --> 00:03:19,127 دیدن اینا،بهترین روش واسه بچه دار نشدنه 71 00:03:19,212 --> 00:03:20,294 بیا اینجا 72 00:03:24,050 --> 00:03:25,299 قضیه چیه کوچولو؟ 73 00:03:25,385 --> 00:03:27,919 لاندا میگه کار تو خیلی خطرناکه 74 00:03:27,971 --> 00:03:30,388 میگه پلیسا همیشه ممکنه صدمه ببینن 75 00:03:30,423 --> 00:03:31,839 من دوست ندارم تو آسیبی ببینی 76 00:03:31,925 --> 00:03:33,307 اوه،عزیزم 77 00:03:33,393 --> 00:03:36,394 تصادفم با ماشین 78 00:03:36,429 --> 00:03:37,428 فقط یه اتفاق بود 79 00:03:37,480 --> 00:03:41,649 و کار مامان میتونه خطرناک باشه ولی من مراقبم،باشه؟ 80 00:03:41,734 --> 00:03:42,767 من چیزیم نمیشه 81 00:03:42,819 --> 00:03:44,352 دوستت دارم مامان 82 00:03:44,437 --> 00:03:45,937 منم خیلی دوستت دارم 83 00:03:46,022 --> 00:03:48,022 من دوستت دارم 84 00:03:48,108 --> 00:03:50,491 نه راستش دیدن این صحنه برای جلوگیری از بچه دار شدن بهتره 85 00:03:56,950 --> 00:03:57,949 هی،الا 86 00:03:58,001 --> 00:03:59,250 هی 87 00:03:59,285 --> 00:04:01,085 خب،قربانی کارت شناسایی داره؟ 88 00:04:01,121 --> 00:04:02,253 بله 89 00:04:02,288 --> 00:04:03,671 ...اسمش !وسلی کابوته 90 00:04:03,756 --> 00:04:05,289 چی؟تو از کجا میدونی؟ 91 00:04:05,375 --> 00:04:06,507 ...من چجوری میدونم 92 00:04:06,593 --> 00:04:08,676 ستاره ی سری فیلمای بادی بگه 93 00:04:08,761 --> 00:04:10,795 کمربند مشکی درجه ی هشت 94 00:04:10,880 --> 00:04:13,047 نابغه ی ژانر اکشن 95 00:04:13,133 --> 00:04:15,049 من کاراشو میپرستم 96 00:04:15,135 --> 00:04:17,435 فقط یه مشت آدمن که تظاهر میکنن دارن همدیگرو میزنن 97 00:04:17,470 --> 00:04:19,804 خیلی بیشتر از این حرفاس،کارآگاه 98 00:04:19,889 --> 00:04:21,806 یه فرصته واسه اینکه حتی واسه یه لحظه ام که شده از واقعیت دور بشی 99 00:04:21,891 --> 00:04:23,891 بعضی از آما بهش نیاز دارن 100 00:04:23,977 --> 00:04:28,146 ...بعدم نینجا ها و یکمم قسمتهای صحنه دار توی سه تای اول 101 00:04:28,231 --> 00:04:30,148 اون با مواد مخدر مشکل داشت نه؟ خب اگه کشیدن کوکائین میلیون دلاری 102 00:04:30,233 --> 00:04:33,401 رو مشکل در نظر بگیره 103 00:04:33,486 --> 00:04:34,485 من که بهش میگم یه سه شنبه ی معمولی 104 00:04:34,537 --> 00:04:36,237 اما ظاهرا کارو بارش خوب نیست 105 00:04:36,322 --> 00:04:38,873 آره،خب دیگه هیچ استودیویی استخدامش نمیکرد 106 00:04:38,958 --> 00:04:40,241 107 00:04:40,326 --> 00:04:42,660 تعجبی نیست که به آموزش کاراته تو هالیوود روآورده بوده 108 00:04:42,712 --> 00:04:43,711 آره 109 00:04:43,796 --> 00:04:45,163 بنظر میاد اینجا زندگی میکرده 110 00:04:45,248 --> 00:04:46,631 و من فکر میکردم خودم خیلی سقوط کردم 111 00:04:46,666 --> 00:04:49,217 باشه،خب دمای بدن پنج درجه پائین اومده 112 00:04:49,302 --> 00:04:51,302 که زمان مرگ و حدود ساعت 7 تعیین میکنه 113 00:04:51,337 --> 00:04:53,171 بنظر نمیاد پولی گم شده باشه 114 00:04:53,256 --> 00:04:54,722 به زورم وارد نشدن 115 00:04:54,807 --> 00:04:56,390 پس سرقت نیست 116 00:04:56,476 --> 00:04:57,391 علت مرگ چیه؟ 117 00:04:57,477 --> 00:04:59,727 ...رفیقمون با ضربه ی 118 00:04:59,812 --> 00:05:01,312 مجسمه ی ناچیکو مرده؟ 119 00:05:01,347 --> 00:05:02,847 من اولین باره دارم همچین چیزی میبینم 120 00:05:02,932 --> 00:05:07,101 جایزه ی نانچیکوی طلائی برای بهترین صحنه ی مبارزه سال 1998 121 00:05:07,187 --> 00:05:08,853 پس فکر میکنی جایزه رو از توی جعبه درآوردن؟ 122 00:05:08,938 --> 00:05:11,239 آره مجموعه ی کامله وسایل وسلی توی بادی بگ چهاره 123 00:05:11,324 --> 00:05:13,741 یادواره ها،قراردادا به محض اینکه همه ی اینارو بردارم 124 00:05:13,826 --> 00:05:16,027 برمیگردم به اداره ببینم چی میتونم پیدا کنم 125 00:05:16,112 --> 00:05:17,578 ...برای اینستاگرام 126 00:05:17,664 --> 00:05:18,746 !نه 127 00:05:18,831 --> 00:05:19,947 نه؟ نه 128 00:05:20,033 --> 00:05:21,499 اصلا جالب نیست 129 00:05:21,534 --> 00:05:22,700 صبر کن 130 00:05:22,752 --> 00:05:24,869 من میدونم قاتل باید کی باشه 131 00:05:24,921 --> 00:05:26,704 کی؟ 132 00:05:26,756 --> 00:05:29,423 نینجا ی مخوف اوزاکی، از بادی بگه 6: آتش توکیو. 133 00:05:29,509 --> 00:05:31,709 یعنی دیگه کی ممکنه بخواد وسلی کابوت و بکشه؟ 134 00:05:31,761 --> 00:05:35,046 من انتقام تو رو میگیرم 135 00:05:35,098 --> 00:05:37,265 کی جنازه رو پیدا کرده؟ 136 00:05:37,350 --> 00:05:38,432 یه بچه 137 00:05:38,518 --> 00:05:40,134 گفت یه ماشین هامر و دیده که داشته از اینجا میرفته 138 00:05:40,220 --> 00:05:41,385 بفرما ها؟ 139 00:05:41,437 --> 00:05:42,720 برم ببینم پلاکشو دیده یا نه 140 00:05:43,940 --> 00:05:45,773 هی لوسیفر 141 00:05:45,858 --> 00:05:46,774 بله؟ 142 00:05:46,859 --> 00:05:48,276 ...من داشتم فکر میکردم باشه 143 00:05:48,361 --> 00:05:50,278 بسیارخب،ولی باید حواسمون و جمع کنیم 144 00:05:50,363 --> 00:05:51,312 چون کارآگاه اصلا خوشش نمیاد 145 00:05:51,397 --> 00:05:52,563 وقتی من خوشگذرونیامو قاطیه کار میکنم 146 00:05:52,615 --> 00:05:54,398 تختخواب ائنجا یکم به نظر داغون میاد 147 00:05:54,484 --> 00:05:55,900 اما اگه تو پایه ای منم هستم 148 00:05:55,985 --> 00:05:57,702 عجب 149 00:05:57,737 --> 00:05:59,370 باشه،آره 150 00:05:59,405 --> 00:06:00,621 بسیارخب !یعنی نه 151 00:06:00,707 --> 00:06:01,906 فقط متعجب بودم که 152 00:06:01,958 --> 00:06:04,458 چرا انقدر از این یارو وسلی کابوت خوشت میاد؟ 153 00:06:04,544 --> 00:06:07,545 خب اون قلب مردا رو از سینه در میاورد 154 00:06:07,580 --> 00:06:08,913 یه روستای کامل و نابود میکرد 155 00:06:08,998 --> 00:06:10,131 هیچوقت تشکر نمیکرد 156 00:06:10,216 --> 00:06:11,632 و واسه این کارشم تحسین میشد 157 00:06:11,718 --> 00:06:14,752 اون...با تو در افتاده بود 158 00:06:14,837 --> 00:06:16,220 درسته واسه اینکه تو 159 00:06:16,256 --> 00:06:17,221 پسر خدائی 160 00:06:17,257 --> 00:06:18,222 دقیقا 161 00:06:18,258 --> 00:06:19,473 بله من درک میکنم 162 00:06:19,559 --> 00:06:21,392 منظورم اینه که استنیس لاوینسکی بهت افتخار میکنه 163 00:06:21,427 --> 00:06:24,428 خیل خب،واسه آخرین بار میگم من یه بازیگر متدگرا نیستم 164 00:06:24,514 --> 00:06:25,813 گفتن این حرف یعنی خیلی تو نقشی 165 00:06:25,898 --> 00:06:26,764 لعنتی کارت خوبه 166 00:06:26,816 --> 00:06:28,766 میتونی با یه اشاره گریه کنی؟ 167 00:06:30,520 --> 00:06:32,103 ببخشید،عذرمیخوام 168 00:06:49,839 --> 00:06:51,622 سلام، برادر 169 00:06:51,708 --> 00:06:53,257 170 00:06:53,293 --> 00:06:54,875 !یوریل 171 00:06:54,961 --> 00:06:56,377 .فکر میکردم تو باشی 172 00:06:56,462 --> 00:06:58,429 به زمین خوش اومدی 173 00:06:58,464 --> 00:07:00,848 معلومه که فقط من توی خانواده خوش تیپم 174 00:07:00,933 --> 00:07:02,600 یه نصیحت:اگه من جات بودم اون کت و در میاوردم 175 00:07:02,635 --> 00:07:03,634 چون همونجوری که نشون میده 176 00:07:03,686 --> 00:07:05,353 فرشته ی باحالی نیستی و تازه سر از تخم در آوردی 177 00:07:05,438 --> 00:07:06,687 بیشتر یجورایی شبیه بچه بازا شدی 178 00:07:06,773 --> 00:07:08,973 یه جوک گفتی منتظر بعدیم 179 00:07:09,025 --> 00:07:11,142 چرا نمیتونی هیچی رو جدی بگیری لوسیفر؟ 180 00:07:11,227 --> 00:07:12,143 چی میگفتن؟ 181 00:07:12,228 --> 00:07:13,644 یجوری بخند که همه رو کر کنی 182 00:07:13,696 --> 00:07:15,146 یجوری برقص که انگار روی جنازه ی 183 00:07:15,231 --> 00:07:16,147 دشمنت وایسادی؟ 184 00:07:16,232 --> 00:07:17,898 اینم اون یکی جوکت 185 00:07:17,984 --> 00:07:19,483 مثل همیشه قابل پیشبینی هستی 186 00:07:19,569 --> 00:07:21,035 چی میخوای یوریل؟ 187 00:07:21,120 --> 00:07:22,153 من اومدم که بهت بگم 188 00:07:22,238 --> 00:07:23,988 که فقط بیست و چهار ساعت وقت داری 189 00:07:24,073 --> 00:07:26,657 صبرکن.بیست و چهار ساعت اگه نشه بعد؟ 190 00:07:26,743 --> 00:07:28,326 یا با مامان برمیگردی اینجا 191 00:07:28,411 --> 00:07:31,162 یا کاری که با کارآگاهت شروع کردم و تمومش میکنم 192 00:07:33,499 --> 00:07:34,799 تصادف ماشین 193 00:07:34,834 --> 00:07:35,883 تو با پدر یه قرار گذاشتی 194 00:07:35,968 --> 00:07:38,669 ...وقت تسویه کردنه،پس 195 00:07:38,755 --> 00:07:40,671 مادر و واسم بیار 196 00:07:41,020 --> 00:07:43,638 یا من چیزی که پدر بهت داده رو پس میگیرم 197 00:07:51,886 --> 00:07:55,218 wWw.YekMovie.NeT دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم 198 00:08:02,287 --> 00:08:03,333 یوریل اینجاس؟ 199 00:08:03,358 --> 00:08:05,242 با عطر دلنشینش و تمام این حرفا 200 00:08:05,874 --> 00:08:06,790 و اون کلوئی رو میخواد؟ 201 00:08:06,875 --> 00:08:07,791 نه 202 00:08:07,876 --> 00:08:09,242 یا کلوئی رو میخواد 203 00:08:09,294 --> 00:08:11,878 یا اون عوضیه تمام عیاری که شماها بهش میگین مامان 204 00:08:11,913 --> 00:08:13,617 تو با باباجونت یه قرار گذاشتی 205 00:08:13,711 --> 00:08:14,743 وقتشه به قرارت عمل کنی 206 00:08:14,828 --> 00:08:15,877 یوریل میتونه بیفته دنبال 207 00:08:15,963 --> 00:08:17,579 موجوداته آسمانی مثل ماها 208 00:08:17,664 --> 00:08:19,164 اما فرشته ها اجازه ندارن آدما رو بکشن 209 00:08:19,249 --> 00:08:20,716 کلوئی باید در امان باشه آره 210 00:08:20,801 --> 00:08:21,750 اما یادت باشه برادرعزیز 211 00:08:21,835 --> 00:08:23,752 که یوریل میتونه بقیه ی دنیارو باهاش بازی کنه 212 00:08:23,837 --> 00:08:25,337 میتونه کاری کنه یه پروانه تو بال خودش گیر بیفته 213 00:08:25,389 --> 00:08:28,256 اینکه یه زن خونه دار سفلیس بگیره 214 00:08:28,342 --> 00:08:31,176 یا اینکه کلوئی توی یه چیزی که بنظر میاد تصادف ماشینه صدمه ببینه 215 00:08:31,228 --> 00:08:33,011 درسته،ده امتیاز بهت میدم 216 00:08:33,097 --> 00:08:34,346 خب،چقدر بده که هیچ راه آسونی برای 217 00:08:34,398 --> 00:08:35,897 از بین بردن تمام این مشکلات وجود نداره 218 00:08:35,983 --> 00:08:38,150 چرا صبر کنید وجود داره 219 00:08:38,185 --> 00:08:39,851 مادرتونو برگردونید به جهنم 220 00:08:39,903 --> 00:08:40,685 یه راه حل 221 00:08:40,738 --> 00:08:41,737 که بدون شک 222 00:08:41,822 --> 00:08:43,522 شما ازش دوری میکنید 223 00:08:43,574 --> 00:08:45,440 خب،نگران نباش شیطون سکس دوست من 224 00:08:45,526 --> 00:08:47,659 چون یوریل مشکلی درست نمیکنه 225 00:08:47,694 --> 00:08:49,077 ما یه سلاح هسته ای داریم 226 00:08:50,114 --> 00:08:51,113 اون دیگه چیه؟ 227 00:08:51,198 --> 00:08:52,414 تو 228 00:08:52,499 --> 00:08:54,032 خب،یوریل نمیدونه که تو 229 00:08:54,084 --> 00:08:55,333 با من تو یه جبهه ای 230 00:08:55,369 --> 00:08:56,752 هممون میدونیم که اون به حرف من گوش نمیده 231 00:08:56,837 --> 00:08:59,538 اما اگه از زبون یکی که از طرفه خودش باشه گوش میکنه 232 00:08:59,623 --> 00:09:02,257 پس تو میری و اونو متقاعد میکنی که 233 00:09:02,342 --> 00:09:03,759 اون باید برگرده 234 00:09:03,844 --> 00:09:06,378 یا میتونی مثلا با مشت بزنی تو صورته از خود راضیش 235 00:09:06,463 --> 00:09:07,596 انتخاب با خودته 236 00:09:08,715 --> 00:09:10,048 خدا،خیلی خوبه که 237 00:09:10,100 --> 00:09:12,217 یه فرشته ی فوق العاده قدرتمند طرف تو باشه،نه؟ 238 00:09:14,104 --> 00:09:15,687 !موفق باشی 239 00:09:19,109 --> 00:09:21,026 240 00:09:21,061 --> 00:09:22,394 زندگیتو نجات دادم 241 00:09:22,479 --> 00:09:24,312 شاید هیچوقت نفهمی 242 00:09:24,398 --> 00:09:25,397 داری راجع به چی صحبت میکنی؟ 243 00:09:25,482 --> 00:09:26,398 خب معلوم شد که 244 00:09:26,483 --> 00:09:27,616 امروز صبح حق با من بوده 245 00:09:27,701 --> 00:09:30,402 تو توسط نیروهای کیهانی مورد هدف قرار گرفته شدی 246 00:09:30,487 --> 00:09:31,453 اما نمیخواد بترسی 247 00:09:31,538 --> 00:09:32,737 همش برطرف شد 248 00:09:32,823 --> 00:09:33,789 و من اینجام 249 00:09:33,874 --> 00:09:35,707 ...حالا 250 00:09:35,742 --> 00:09:37,075 همه مشکلشون با من و 251 00:09:37,161 --> 00:09:38,410 این تصادف چیه؟من خوبم 252 00:09:38,495 --> 00:09:39,628 نه،میترسم که خوب نباشی 253 00:09:39,713 --> 00:09:41,379 واسه همین،برای فردا و روزای بعدش 254 00:09:41,415 --> 00:09:43,582 ازت میخوام که یکم غیرقابل پیشبینی رفتار کنی 255 00:09:43,634 --> 00:09:45,217 ...هرکار که همیشه انجام میدی و فقط میدونی 256 00:09:45,252 --> 00:09:46,918 ...برعکسشو انجام بده 257 00:09:47,004 --> 00:09:48,170 چه بد شد 258 00:09:48,255 --> 00:09:49,921 امروز میخواستم باهات سکس داشته باشم 259 00:09:49,973 --> 00:09:52,390 واقعا؟ 260 00:09:52,426 --> 00:09:55,227 بازیه خوبی بود کارآگاه 261 00:09:55,262 --> 00:09:57,596 بله،ولی تا وقتی که خطر تهدید رفع بشه 262 00:09:57,648 --> 00:09:58,814 فقط واسه اطمینان 263 00:09:58,899 --> 00:10:00,098 من از کنارت تکون نمیخورم 264 00:10:00,184 --> 00:10:01,733 پس فقط من رو 265 00:10:01,768 --> 00:10:03,485 بعنوان نگهبان شیطانی خودت بدون 266 00:10:03,570 --> 00:10:05,270 باشه 267 00:10:05,355 --> 00:10:06,271 بچه ها، وسلی کابوت مرده 268 00:10:06,323 --> 00:10:07,439 باورم نمیشه 269 00:10:07,524 --> 00:10:08,990 اوه خدا تو دیگه نه 270 00:10:09,076 --> 00:10:11,276 اوه، مرد. بادی بگ ها از 1 تا 6 271 00:10:11,328 --> 00:10:13,111 نفر اول توی صف بودم،یعنی من حتی 272 00:10:13,197 --> 00:10:15,413 چند تا از برنامه ریزیهای عروسیمون و واسه دیدن بادی بگ از دست دادم،یادته؟ 273 00:10:15,449 --> 00:10:16,832 کار اضطراریه بزرگت این بود؟ 274 00:10:16,917 --> 00:10:18,783 کاملا ارزشش را داشت یه فیلم عالی بود 275 00:10:18,836 --> 00:10:20,452 آره بود.حرفی که توش تکرار میکردنم عالی تر بود،نه؟ 276 00:10:20,504 --> 00:10:21,786 تحت محافظت من عمرا 277 00:10:22,873 --> 00:10:24,206 شاید منم باید یه حرف مخصوص خودم داشته باشم 278 00:10:24,291 --> 00:10:26,124 تو به حرف مخصوص خودت نیازی نداری و تو 279 00:10:26,210 --> 00:10:28,126 چیزه بدرد بخوری واسه گفتن نداری؟ 280 00:10:28,178 --> 00:10:30,795 چرا چرا دارم 281 00:10:32,099 --> 00:10:33,465 پسری که جسد و پیدا کرده 282 00:10:33,517 --> 00:10:35,967 سه تا شماره ی اول پلاک ماشینی که فرار کرد و یادش اومده 283 00:10:36,053 --> 00:10:37,435 سیزده تا ماشین پیدا کردیم مطابقش 284 00:10:37,471 --> 00:10:38,854 سیزده تا کلی کار میبره 285 00:10:38,939 --> 00:10:40,472 جیمی لی آدرین 286 00:10:40,557 --> 00:10:42,107 همون همبازیش؟ 287 00:10:42,142 --> 00:10:43,275 دوست دختر سابق؟ آره 288 00:10:43,310 --> 00:10:44,726 اون با وسلی کابوت چیکار داشته؟ 289 00:10:44,811 --> 00:10:46,978 اون زن سابقش بوده.تو صحنه ی فیلم بادی بگ 4همدیگرو دیدن 290 00:10:47,030 --> 00:10:48,780 ظاهرا، روند طلاق جیمی و وسلی 291 00:10:48,815 --> 00:10:50,282 خیلی بحث انگیز بوده 292 00:10:50,317 --> 00:10:52,651 شاید رفته دوباره باهاش به توافق برسه؟ 293 00:10:54,288 --> 00:10:55,787 منظورم از توافق جدید اینه که بکشتش 294 00:10:55,822 --> 00:10:57,656 آره 295 00:10:59,042 --> 00:11:00,041 آره 296 00:11:02,079 --> 00:11:04,713 باورم نمیشه وسلی واقعا مرده 297 00:11:04,798 --> 00:11:06,665 آخرین باری که آقای کابوت و دیدین کی بوده؟ 298 00:11:06,750 --> 00:11:09,885 چند هفته پیش 299 00:11:09,970 --> 00:11:10,886 شاید 300 00:11:10,971 --> 00:11:12,254 جالبه 301 00:11:12,339 --> 00:11:15,056 پس میتونین توضیح بدید چرا یه شاهد به ما گفته که شمارو امروز صبح 302 00:11:15,142 --> 00:11:17,342 در حال فرار کردن از باشگاه وسلی دیده؟ 303 00:11:17,394 --> 00:11:20,896 به زمان شیطانی خوش اومدی 304 00:11:20,981 --> 00:11:22,514 داری چیکار میکنی؟ حرف جدیدم و دارم امتحان میکنم 305 00:11:22,599 --> 00:11:23,765 به زمان شیطانی خوش اومدی؟ 306 00:11:23,850 --> 00:11:25,183 این دیگه یعنی چی؟ اون میدونه منظورم چیه 307 00:11:25,269 --> 00:11:26,568 هیچ نظری ندارم که این حرف یعنی چی 308 00:11:26,653 --> 00:11:29,070 ...باشه،آره 309 00:11:29,156 --> 00:11:30,739 من امروز صبح باشگاه بودم 310 00:11:30,824 --> 00:11:32,691 اما چیزی که شما فکر میکنید نیست 311 00:11:32,743 --> 00:11:35,026 ...من بخاطر این رفتم 312 00:11:35,112 --> 00:11:36,411 زندگی من خراب شده 313 00:11:36,496 --> 00:11:38,079 و همشم تقصیر بادی بگ 4هستش 314 00:11:38,165 --> 00:11:39,331 بهم زنگ بزن 315 00:11:39,366 --> 00:11:41,950 چی با بادی بگ4 شروع شده؟ 316 00:11:42,035 --> 00:11:43,201 من هیچ نظری ندارم 317 00:11:43,253 --> 00:11:45,003 واسه همین رفتم وسلی رو ببینم 318 00:11:45,038 --> 00:11:47,706 ...اما اون مرده بود و 319 00:11:47,758 --> 00:11:50,041 ...من ترسیدم و فرار کردم 320 00:11:50,093 --> 00:11:51,376 اما من قسم می خورم 321 00:11:51,428 --> 00:11:52,761 که هیچوقت به وسلی آسیبی نزدم 322 00:11:52,846 --> 00:11:56,047 با اینکه از هم جدا شده بودیم ولی اون واسم مهم بود 323 00:11:56,099 --> 00:11:57,882 امروز صبح ساعت 7کجا بودید؟ 324 00:11:57,935 --> 00:11:59,551 با رافائل بودم 325 00:11:59,636 --> 00:12:00,769 مربی پیلاتسم 326 00:12:00,854 --> 00:12:03,221 نظر وپنایزر راجع به همه ی این چیزا چیه؟ 327 00:12:03,307 --> 00:12:05,807 وپنایزر دیگه کیه؟ 328 00:12:05,892 --> 00:12:07,776 اون یه نقش که کیمو ون زندت بازیش کرده 329 00:12:07,861 --> 00:12:09,311 هم بازیه وسلی 330 00:12:09,396 --> 00:12:11,863 و شوهر فعلی ایشون 331 00:12:11,898 --> 00:12:14,282 پس تو قبلا با یه ستاره ی فیلمای اکشن ازدواج کرده بودی 332 00:12:14,368 --> 00:12:16,234 و طلاق گرفتی واسه اینکه 333 00:12:16,286 --> 00:12:18,119 با یه ستاره ی فیلمای اکشن دیگه ازدواج کنی؟ 334 00:12:18,205 --> 00:12:20,038 آره دهه ی نود بود 335 00:12:20,073 --> 00:12:21,456 ما یه عالمه کوکائین مصرف میکردیم 336 00:12:21,541 --> 00:12:23,074 خب شوهر الانت چه احساسی درباره ی 337 00:12:23,160 --> 00:12:24,409 اینکه تو شوهر قبلیت و میدیدی؟ 338 00:12:24,494 --> 00:12:25,460 جوابش راحته 339 00:12:25,545 --> 00:12:27,128 کیمو و وسلی از هم متنفر بودن 340 00:12:27,214 --> 00:12:28,246 دشمنای دیرینه بودن 341 00:12:28,298 --> 00:12:29,798 فقط خدا میدونه که کیمو چیکار میکرد 342 00:12:29,883 --> 00:12:31,249 اگه میدونست من واسه دیدن اون میرم 343 00:12:31,335 --> 00:12:32,751 کیمو امروز صبح کجا بود؟ 344 00:12:32,803 --> 00:12:36,171 اکشن کان توی رنو 345 00:12:36,256 --> 00:12:37,555 امضا میداد 346 00:12:37,591 --> 00:12:39,057 پول من کجاس، شریک؟ 347 00:12:39,092 --> 00:12:41,476 من میکشمت 348 00:12:41,561 --> 00:12:43,645 بدون بادی بگ 4تو هیچی نیستی مرد 349 00:12:43,730 --> 00:12:46,564 چجوری بادی بگ 4به همه چی ربط داره؟ 350 00:12:46,600 --> 00:12:49,401 خب وسلی،قربانیمون 351 00:12:49,436 --> 00:12:51,353 قهرمان رای های بادی بگ بود 352 00:12:51,438 --> 00:12:52,487 و توی بادی بگه 4 353 00:12:52,572 --> 00:12:53,905 بازیگر جدیدمونه کیمو ون زندت ظاهر شد 354 00:12:53,940 --> 00:12:55,607 نقش مامور سیای مرموزو بازی میکرد 355 00:12:55,692 --> 00:12:56,941 که به عنوان خنثی کننده ی وسلی 356 00:12:56,994 --> 00:12:58,443 ...و متحد ابهام برانگیزش نقش بازی میکرد،اما 357 00:12:58,528 --> 00:13:00,412 بعد نقش کیمو دور خودش چرخید 358 00:13:00,447 --> 00:13:03,164 وپنایزر شد بیشترین رای آورنده 359 00:13:03,250 --> 00:13:05,116 از علائق شخصی خودم:وپنایزر 4آخرین آرسناله 360 00:13:05,202 --> 00:13:07,252 خیلی خوب بود،نه؟ ...در آخر با همه ی 361 00:13:07,287 --> 00:13:09,170 باشه پشیمون شدم ازتون این سوال و پرسیدم 362 00:13:09,256 --> 00:13:12,007 گرچه خیلی دوست داشتنی شدید 363 00:13:12,092 --> 00:13:14,292 پس بنظر میاد کیمو همیشه 364 00:13:14,378 --> 00:13:15,427 با وسلی مشکل داشته 365 00:13:15,462 --> 00:13:17,962 زنشو دزدیده رای هاشو دزدیده 366 00:13:18,015 --> 00:13:19,798 پس شاید اون واقعا یه بار واسه همیشه کشتتش 367 00:13:19,883 --> 00:13:21,016 ولی کیمو تو رینو بوده 368 00:13:21,101 --> 00:13:22,884 توی اکشن کان 369 00:13:22,969 --> 00:13:25,520 ولی اون گردهمایی هفته ی پیش توی آگوست بوده 370 00:13:25,605 --> 00:13:27,605 تو از کجا میدونی؟ مادرم عادت داشت هر سال میرفت 371 00:13:27,641 --> 00:13:28,940 پس جیمی دروغ میگه یا شایدم کیمو به اون دروغ گفته 372 00:13:28,975 --> 00:13:30,692 در هر صورت ما باید پیداش کنیم 373 00:13:30,777 --> 00:13:32,811 من به گشتها اعلام میکنم باشه 374 00:13:34,364 --> 00:13:35,780 ...لطفا صبر کن 375 00:13:35,816 --> 00:13:39,651 بازم من عذر میخوام که بچه ها دیر به مدرسه رسیدن 376 00:13:39,736 --> 00:13:42,037 و بله، من حالا درک می کنم 377 00:13:42,122 --> 00:13:45,790 که هر روز شلوار یاید پوشیده شه 378 00:13:54,167 --> 00:13:55,333 379 00:13:55,385 --> 00:13:57,669 روز سختی داشتی؟ 380 00:13:57,721 --> 00:13:58,837 381 00:13:58,889 --> 00:14:01,222 از وقتی برگشتم سر کارم من تعداد زیادی 382 00:14:01,308 --> 00:14:04,476 وظائف غیرقابل شمارش روزانه پیدا کردم 383 00:14:04,511 --> 00:14:06,678 ...اما 384 00:14:06,730 --> 00:14:09,013 حداقل تو نیومدی من و برگردونی به جهنم 385 00:14:12,602 --> 00:14:16,020 اومدی اینجا که من و برگردونی به جهنم؟ 386 00:14:16,073 --> 00:14:18,073 ...نه مامان نمیخوام.من فقط 387 00:14:18,158 --> 00:14:20,408 ببین من فقط تو فکرم که بودن تو اینجا 388 00:14:20,494 --> 00:14:22,694 فقط یه به تعویق انداختن اجتناب ناپذیره 389 00:14:22,779 --> 00:14:26,364 ...یعنی بالاخره یه وقتی 390 00:14:26,450 --> 00:14:29,250 بقیه ی خانواده میان این پائین دنبالت 391 00:14:29,336 --> 00:14:31,202 و منم اونارو متقاعد میکنم که بهم اجازه بدن بمونم 392 00:14:31,288 --> 00:14:32,921 همونطوری که تو لوسیفرو قانع کردم 393 00:14:33,006 --> 00:14:35,540 تو واسه یه مدت خیلی طولانی نبودی مامان 394 00:14:37,210 --> 00:14:40,211 ممکنه بچه هاتو به اون خوبی ای که فکر میکنی نشناسی 395 00:14:42,132 --> 00:14:43,882 ممکنه حق با تو باشه 396 00:14:43,934 --> 00:14:46,768 اما حداقل الان 397 00:14:46,853 --> 00:14:48,303 من تو و لوسیفرو دارم 398 00:14:48,388 --> 00:14:51,055 پسرای شجاع من 399 00:14:52,559 --> 00:14:54,192 پس اگه قراره فقط 400 00:14:54,227 --> 00:14:56,694 ...دو سال دیگه 401 00:14:56,730 --> 00:14:59,614 ...یا دو ساعت روی زمین بموم 402 00:14:59,699 --> 00:15:02,784 هر چقدرم بشه از این لحظاتم استفاده میکنم 403 00:15:17,134 --> 00:15:19,834 آره بهمون خبر رسیده که کیمو رو اینجا پیدا میکنیم 404 00:15:19,920 --> 00:15:21,586 فکر کنم که باید صبر کنیم 405 00:15:23,173 --> 00:15:25,089 اون ساندویچ از کجا اومده؟ 406 00:15:25,142 --> 00:15:27,425 بچه های گشت وقتی داشتیم استراحت میکردیم دادن بهمون 407 00:15:27,477 --> 00:15:28,476 من دارم از گرسنگی میمیرم 408 00:15:29,513 --> 00:15:31,229 چی؟ 409 00:15:31,264 --> 00:15:33,898 کجای روز کارای برعکس و نمیفهمی؟ 410 00:15:33,934 --> 00:15:36,267 اون فقط یه تصادف اتفاقی بود 411 00:15:37,654 --> 00:15:39,103 خب بیا موافقت کنیم...که تو اشتباه میکنی 412 00:15:39,189 --> 00:15:40,438 تو چت شده؟ 413 00:15:40,490 --> 00:15:42,690 چرا یهویی انقدر نگران سلامتی من شدی؟ 414 00:15:45,779 --> 00:15:47,946 415 00:15:47,998 --> 00:15:48,947 کیمو ون زندت 416 00:15:48,999 --> 00:15:50,665 خودخودشه.برو که بریم 417 00:15:52,919 --> 00:15:54,252 چی شد؟ 418 00:15:56,256 --> 00:15:57,789 !بخواب رو زمین،همین الان 419 00:15:57,841 --> 00:16:00,792 بخواب رو زمین 420 00:16:00,844 --> 00:16:02,377 تو برو اونور 421 00:16:05,432 --> 00:16:08,132 !رفیق،امکان نداره 422 00:16:08,218 --> 00:16:10,435 وپنایزر میخواست به من حمله کنه؟ 423 00:16:20,380 --> 00:16:22,643 چرا به اون مرد تو پارکینگ حمله کردی؟ 424 00:16:22,668 --> 00:16:23,996 قسم میخورم من نمیخواستم 425 00:16:24,021 --> 00:16:25,437 بهش صدمه بزنم اون یه تروریست بود 426 00:16:25,505 --> 00:16:27,238 که میخواست بمب گذاری کنه؟ 427 00:16:27,274 --> 00:16:29,324 شایدم رهبر یک فرقه قاتلا؟ 428 00:16:29,409 --> 00:16:30,742 او باید واقعا آدم بدی باشه 429 00:16:30,777 --> 00:16:32,577 که وپنایزر بخواد دست بکار شه 430 00:16:32,613 --> 00:16:34,446 اون فقط یکیه که 431 00:16:34,498 --> 00:16:36,247 با مافیا به مشکل خورده 432 00:16:36,283 --> 00:16:37,832 پس خانوادش پیش اونان 433 00:16:37,918 --> 00:16:40,085 و اونا دارن مجبورش میکنن رئیس جمهورو بکشه 434 00:16:40,120 --> 00:16:42,454 نه اون سر قمار بدهی بالا آورده 435 00:16:42,539 --> 00:16:43,788 صبر کن 436 00:16:43,874 --> 00:16:46,341 پس تو که بازیگر سابق واسه ی کشتن آدم بدا بودی 437 00:16:46,426 --> 00:16:48,343 حالا داری واسه مافیا شرخری میکنی؟ 438 00:16:48,428 --> 00:16:50,512 باید قبضامو پرداخت کنم 439 00:16:50,597 --> 00:16:52,464 من ورشکسته ام 440 00:16:52,516 --> 00:16:54,966 بیخیال 441 00:16:55,018 --> 00:16:56,468 من و نگاه کن 442 00:16:56,553 --> 00:16:58,970 تو وپنایزری 443 00:16:59,056 --> 00:17:03,024 تو به این باحالی چه آرزوی درونی ای داری؟ 444 00:17:04,061 --> 00:17:06,478 آرزو دارم همسرم شاد باشه 445 00:17:06,530 --> 00:17:09,197 واسه همین حاضر بودم هر کاری بکنم 446 00:17:09,282 --> 00:17:11,316 که اون نفهمه 447 00:17:11,401 --> 00:17:14,653 ...اون 448 00:17:14,738 --> 00:17:16,538 روشنایی دهنده ی خونه ی منه 449 00:17:17,574 --> 00:17:19,491 چه اتفاقی واست افتاده مرد؟ 450 00:17:19,543 --> 00:17:21,159 روشنایی دهنده ی خونت؟ 451 00:17:21,244 --> 00:17:22,794 رقت اگیزه 452 00:17:22,829 --> 00:17:24,462 کشتن وسلی کابوت هم یکی 453 00:17:24,498 --> 00:17:26,965 از موارد شرخری بوده که بد پیش رفته یا چیزه دیگه؟ 454 00:17:27,000 --> 00:17:28,299 نه 455 00:17:28,335 --> 00:17:29,668 من هیچوقت به وسلی صدمه نمیزنم 456 00:17:29,753 --> 00:17:31,169 ما دوست بودیم 457 00:17:31,221 --> 00:17:32,837 من و گول زدید ما یه رقابت عمومی داشتیم 458 00:17:32,889 --> 00:17:35,173 اما اون فقط برای کسب و کار بود 459 00:17:35,258 --> 00:17:37,676 تو واقعیت ما همه چیزمون با هم بود 460 00:17:37,728 --> 00:17:38,633 ...مدیرامون، نمایندمون، وکیلامون 461 00:17:38,658 --> 00:17:40,572 زناتون؟ من افتخار نمیکنم 462 00:17:40,597 --> 00:17:44,349 به اینکه چجوری ماجرای من و جیمی اتفاق افتاد ولی ما عاشق همدیگه شدیم 463 00:17:44,401 --> 00:17:46,484 و وسلی من و بخشید 464 00:17:46,520 --> 00:17:49,020 ما حتی راز دوستیمونم از جیمی مخفی نگه داشتیم 465 00:17:49,072 --> 00:17:50,238 که شرایط عجیب غریب نشه 466 00:17:50,323 --> 00:17:52,157 پس امروز صبح ساعت 7کجا بودی؟ 467 00:17:52,192 --> 00:17:54,359 میدونیم که توی اکشن کان نبودی ...من داشتم 468 00:17:54,444 --> 00:17:58,029 تو یه فروشگاه کوچیک کتابای کمیک امضا میدادم 469 00:17:58,115 --> 00:18:00,999 به جیمی دروغ گفتم چون میخوام چیزی بفهمه 470 00:18:01,034 --> 00:18:02,250 که چقدر اوضاع بد شده 471 00:18:02,335 --> 00:18:03,918 کارآگاه 472 00:18:04,004 --> 00:18:05,920 بله 473 00:18:06,006 --> 00:18:08,673 باید یه نگاه به این بندازی 474 00:18:10,177 --> 00:18:12,877 اثر انگشتت روی آلت قتاله پیدا شده 475 00:18:12,929 --> 00:18:14,596 کیمو ون زندت شما بازداشتید 476 00:18:14,681 --> 00:18:16,431 به جرم قتل وسلی کابوت 477 00:18:16,516 --> 00:18:19,050 !نه.نه 478 00:18:19,136 --> 00:18:21,553 !نه 479 00:18:25,892 --> 00:18:28,293 من فکر نمی کنم کار اون باشه 480 00:18:28,361 --> 00:18:29,894 چرا؟چون اون وپنایزره؟ 481 00:18:29,946 --> 00:18:31,896 وپنایزر یه بار گوش یه مرد و با دندون کند 482 00:18:31,948 --> 00:18:33,898 ...یه نگاه بهش بنداز ...این آدم ناله کن 483 00:18:33,950 --> 00:18:35,867 دیگه همچین چیزی تو خودش نداره،اون شرخری میکنه 484 00:18:35,902 --> 00:18:38,119 برای مافیا آره اما اون قاتل نیست 485 00:18:38,205 --> 00:18:40,538 تنها چیزی که بهش امیت میده همسره خودسرشه 486 00:18:40,574 --> 00:18:42,707 شاید بتونه هیئت منصفه رو با این حرفا گول بزنه ولی من و نمیتونه 487 00:18:42,743 --> 00:18:44,709 و شخصا، خیلی خوشحالم که قاضی وثیقشو 488 00:18:44,745 --> 00:18:45,710 نیم میلیون گذاشته 489 00:18:45,746 --> 00:18:47,545 حالا دن میتونه بره بهونه ی زمان قتلشو بررسی کنه 490 00:18:47,581 --> 00:18:50,081 ...و 491 00:18:50,167 --> 00:18:52,584 من فکر میکردم اون پول نداره 492 00:18:52,669 --> 00:18:53,968 من پول وثیقشو دادم 493 00:18:54,054 --> 00:18:55,920 حتی توی این وضعیت اسفناک و رقت انگیز 494 00:18:56,006 --> 00:18:57,922 وپنایزر نباید یک دقیقه هم تو زندون بمونه 495 00:18:58,008 --> 00:18:59,140 تحت نظارت من عمرا 496 00:18:59,226 --> 00:19:00,975 ...دیدی من چیکار کردم با 497 00:19:01,061 --> 00:19:03,094 من الان به معنای واقعی کلمه نمیدونم چی باید بهت بگم 498 00:19:03,146 --> 00:19:04,429 آقای مورنینگ استار 499 00:19:04,514 --> 00:19:06,431 بله رایان گولدبگ هستم 500 00:19:06,516 --> 00:19:08,600 مدیر کسب و کار کیمو 501 00:19:08,685 --> 00:19:10,935 میخواستم ازتون واسه پرداخت وثیقش تشکر کنم 502 00:19:11,013 --> 00:19:13,306 میدونید چون کیمو خودش بهیچوجه نمیتونست این پول و بده 503 00:19:13,339 --> 00:19:16,157 حداقل کاری بود که میتونستم واسه یه گنجینه ی ملی واقعی انجام بدم 504 00:19:16,243 --> 00:19:18,359 پس واسه کسی که اینهمه فیلمهای بزن بزن با مهارتش داشته 505 00:19:18,445 --> 00:19:19,611 چرا آهی در بساط نداره؟ 506 00:19:19,696 --> 00:19:22,113 اتومبیلها عجیب و غریب. جزایر خصوصی 507 00:19:22,165 --> 00:19:24,115 میدونی چی گرونتر از یه ببره آلبینوئیه؟ 508 00:19:25,168 --> 00:19:26,835 نگهداری کردنش 509 00:19:26,920 --> 00:19:28,169 اون همه ی پولاش و ریخت دور 510 00:19:28,255 --> 00:19:29,204 به حرفام گوش نکرد 511 00:19:29,289 --> 00:19:31,122 و حالا دیگه درآمدی نداره 512 00:19:31,208 --> 00:19:33,458 بازم ممنونم البته 513 00:19:33,510 --> 00:19:35,126 چه تراژدی ای 514 00:19:35,212 --> 00:19:37,345 خب همیشه به قتل رسیدن یه آدم غم انگیزه 515 00:19:37,430 --> 00:19:39,130 نه دارم راجع به ببرش حرف میزنم 516 00:19:39,216 --> 00:19:41,015 اگه میدونستم میخریدمش 517 00:19:42,469 --> 00:19:45,887 چرا دن بهونه شو بررسی نمیکنه؟ 518 00:19:45,972 --> 00:19:47,639 ...دن 519 00:19:57,367 --> 00:19:59,317 من می خوام راجع به یوریل حرف بزنم 520 00:19:59,369 --> 00:20:00,819 خب چه حرفی واسه گفتن داری؟ 521 00:20:00,904 --> 00:20:02,821 مشت کنایه مشت ضربه به پا بعدم تکرارش کن 522 00:20:02,906 --> 00:20:04,656 آره ببین لوسی من داشتم فکر میکردم 523 00:20:04,741 --> 00:20:07,492 شاید یه راه بهتر واسه رسیدگی کردن به این وضعیت بدون خشونتم باشه 524 00:20:07,544 --> 00:20:08,607 مثلاً چی بغلش کنیم برگرده بهشت 525 00:20:08,632 --> 00:20:11,045 مثل قایم کردن مامان یا قایم کردن کلوئی 526 00:20:11,131 --> 00:20:11,996 و صبر کنیم تا یوریل بره 527 00:20:12,021 --> 00:20:14,499 چی؟ ببین فقط چون اون نقششو به ما گفته 528 00:20:14,584 --> 00:20:16,334 به این معنی نیست که حتما همین کارو میکنه 529 00:20:16,419 --> 00:20:17,502 اون یوریله 530 00:20:18,672 --> 00:20:20,004 این میتونه یه تله باشه 531 00:20:20,090 --> 00:20:23,224 برادر تو خیلی اینجا بودی 532 00:20:23,310 --> 00:20:25,009 این تو رو تغییر داده 533 00:20:25,095 --> 00:20:28,313 منظورت چیه؟ منظورم اینه که از وقتیکه 534 00:20:28,348 --> 00:20:30,231 اینجا بودی مجبور بودی جلویه خودتو بگیری 535 00:20:30,317 --> 00:20:33,518 اما اون یوریله.توام تویی 536 00:20:33,603 --> 00:20:36,070 آمنادیل بچه اول 537 00:20:36,156 --> 00:20:37,772 خودتو از بندت رها کن 538 00:20:37,858 --> 00:20:39,824 ازش لذت ببر 539 00:20:42,996 --> 00:20:45,530 ببین تو میدونی که اون همیشه ازت میترسیده 540 00:20:45,582 --> 00:20:47,761 مسخرم نکن لوسیفر مسخره نمیکنم این حقیقت داره 541 00:20:47,786 --> 00:20:49,569 خوب؟وقتی بزرگ میشدیم 542 00:20:50,036 --> 00:20:52,453 ما هممون چشممون به تو بود 543 00:20:52,539 --> 00:20:55,506 تو دقیقا واسمون مثل ستاره ها بودی 544 00:20:55,542 --> 00:20:57,425 حتی تو؟ 545 00:20:57,510 --> 00:20:58,626 خوب اشتباه نکن تو یه 546 00:20:58,712 --> 00:21:00,378 عوضیه تشنه قدرت بزرگ بودی 547 00:21:00,463 --> 00:21:02,881 اما به من اعتماد کن 548 00:21:02,966 --> 00:21:07,051 فقط یه نگاهت میتونه ستون فقرات یوریل و سست کنه 549 00:21:09,055 --> 00:21:10,688 حق با توئه 550 00:21:10,724 --> 00:21:12,857 تنها چیزی که نیاز داره ببینه منم 551 00:21:12,893 --> 00:21:14,692 با تمام شکوه و عظمتم 552 00:21:14,728 --> 00:21:18,112 این شد همون غرور فرشته ای ای که ازش حرف میزدم 553 00:21:18,198 --> 00:21:19,731 درسته 554 00:21:19,783 --> 00:21:22,150 خودت میدونی باید چیکار کنی 555 00:21:31,461 --> 00:21:33,461 یوریل 556 00:21:36,216 --> 00:21:37,715 آمنادیل 557 00:21:39,219 --> 00:21:41,135 خوشحالم که میبینمت برادر کوچولو 558 00:21:41,221 --> 00:21:44,589 خیلی از دیدنت خوشحال شدم 559 00:21:44,641 --> 00:21:46,891 واقعا؟ البته 560 00:21:49,095 --> 00:21:52,263 اما یوری تو باید بری خونه 561 00:21:52,349 --> 00:21:54,565 من واقعا همه چی رو تحت کنترل دارم 562 00:21:54,601 --> 00:21:56,150 مطمئنی؟ 563 00:21:56,236 --> 00:21:59,821 لوسیفر هنوز رو زمینه،حالا مامانم اینجاست 564 00:21:59,906 --> 00:22:02,440 تقریبا بنظر میاد که کاری نمیتونی بکنی 565 00:22:02,525 --> 00:22:04,826 اما نگران نباش. 566 00:22:04,911 --> 00:22:06,995 من برای کمک اینجام 567 00:22:07,080 --> 00:22:09,781 آره 568 00:22:09,866 --> 00:22:12,784 تو واقعا فکر میکنی من به کمک تو نیاز دارم؟ 569 00:22:12,836 --> 00:22:14,285 تو 570 00:22:14,337 --> 00:22:17,338 یوریل کوچیک رقت انگیز 571 00:22:17,424 --> 00:22:20,291 نه پسر بزرگتری 572 00:22:20,343 --> 00:22:22,126 نه شورشی جوونمونی 573 00:22:22,178 --> 00:22:25,463 فقط یه فرشته ای که اون وسطا از چشم دور موندی 574 00:22:25,548 --> 00:22:27,598 توی جمعیت بزرگتر از خودت 575 00:22:27,634 --> 00:22:28,716 گم شدی ...این درست نیست 576 00:22:28,802 --> 00:22:31,185 اگه خدا بخواد کاری انجام شه 577 00:22:31,271 --> 00:22:34,522 اون من و میفرسته یوری 578 00:22:35,642 --> 00:22:38,142 من 579 00:22:38,194 --> 00:22:40,611 نه تورو 580 00:22:40,647 --> 00:22:42,730 من آمنادیلم 581 00:22:42,816 --> 00:22:44,148 خشم 582 00:22:44,200 --> 00:22:45,283 و عدالت پدرمون 583 00:22:45,318 --> 00:22:48,653 و تو برادر کوچولو سر راه من وایسادی 584 00:22:48,705 --> 00:22:51,956 باشه.تو راست میگی 585 00:22:51,992 --> 00:22:53,992 من متاسفم 586 00:22:55,295 --> 00:22:57,295 من برمیگردم خونه 587 00:23:00,133 --> 00:23:03,718 میدونی چیه؟یه چیزی آزارم میده 588 00:23:05,472 --> 00:23:06,838 میدونستم 589 00:23:06,890 --> 00:23:08,840 "خشم خدا" 590 00:23:08,892 --> 00:23:10,508 معمولا زیاد حرف نمیزنه 591 00:23:10,593 --> 00:23:12,226 بیشتر مرد عمله 592 00:23:12,312 --> 00:23:15,313 آمنادیل با قدرت کامل من هیچوقت نمیتونم شکستت بدم 593 00:23:15,348 --> 00:23:17,231 یه اتفاقی واسه ی تو افتاده 594 00:23:19,235 --> 00:23:21,352 من میدونستم این اتفاق میفته،میدونی 595 00:23:21,438 --> 00:23:22,520 یعنی،نه دقیقا اینجوری 596 00:23:22,605 --> 00:23:24,772 چون سرنوشت اونقدرم مشخص نیست 597 00:23:24,858 --> 00:23:26,024 اما غرورت 598 00:23:26,076 --> 00:23:28,276 همیشه قرار بود پایان کارت باشه 599 00:23:28,361 --> 00:23:30,078 ...بهرحال هر چی بزرگتر میشن 600 00:23:30,163 --> 00:23:34,449 خب فکر کنم حتی توام بتونی حدس بزنی حرف بعدیم چیه 601 00:23:39,456 --> 00:23:41,956 خوشحالم که تو به جای لوسیفر اومدی 602 00:23:43,676 --> 00:23:45,710 خیلی واسه این روز صبر کرده بودم 603 00:23:45,795 --> 00:23:47,795 ببخشید اگه لذت میبرم 604 00:23:54,748 --> 00:23:57,528 خب بهونه ی زمان قتل کیمو واقعی بود؟ آره 605 00:23:57,553 --> 00:23:59,754 آره بر اساس حرف صاحب مغازه ی کمیک 606 00:23:59,806 --> 00:24:01,422 کیمو تمام صبح اونجا بوده داشته جنسارو امضا میزده 607 00:24:01,507 --> 00:24:04,508 باید همه ی اسباب بازیارو مصادره میکردی که اینو بهم بگی؟ 608 00:24:04,594 --> 00:24:07,395 آره آره دیدنش کمکمون میکنه 609 00:24:07,430 --> 00:24:08,055 درسته 610 00:24:08,080 --> 00:24:09,954 ببین اون عروسکا مثل چی دارن فروش میرن 611 00:24:10,016 --> 00:24:11,766 مالکش میگفت از وقتی بادی بگ شروع شده 612 00:24:11,818 --> 00:24:13,601 و توی نتفلیکس پخش میشه دیگه تو انبار نمیمونن 613 00:24:13,653 --> 00:24:15,603 و این چه ربطی به قتلمون داره؟ 614 00:24:15,688 --> 00:24:17,238 خب، توی صحنه ی جرم 615 00:24:17,273 --> 00:24:20,274 وسلی داشته میرفته سراغ وسایل قدیمیش از بادی بگ 4 616 00:24:20,326 --> 00:24:22,109 که شامل قرارداد قدیمیش میشده 617 00:24:22,195 --> 00:24:23,611 که میگه اون مالک یک درصد 618 00:24:23,696 --> 00:24:25,362 از تمام درآمد تجارته خیلی نیست 619 00:24:25,448 --> 00:24:28,089 واسه همین ازاستودیو خواستم یه کپی از قراردادشون و واسمون بفرستن 620 00:24:28,114 --> 00:24:29,500 اونو ببین 621 00:24:29,585 --> 00:24:31,419 میگه وسلی باید ده درصد بگیره 622 00:24:31,454 --> 00:24:33,954 آره من یه نگاه به قرارداده کیمو ون زندت هم انداختم 623 00:24:34,006 --> 00:24:35,790 همین اتفاق واسه اونم افتاده 624 00:24:35,875 --> 00:24:38,125 کیمو و وسلی همه چیزشون و شریک بودن ...زناشون،نماینده هاشون 625 00:24:38,211 --> 00:24:39,260 مدیر مالیشون و 626 00:24:39,295 --> 00:24:40,928 رایان گولدبرگ رایان گولدبرگ 627 00:24:40,963 --> 00:24:42,763 وسلی از کلاهبرداری رایان سر در میاره و باهاش رو در رو میشه 628 00:24:42,799 --> 00:24:44,765 بعدم رایان میکشدش تا اونو آروم نگهداره 629 00:24:44,801 --> 00:24:46,300 آره اما چجوری اثر انگشت کیمو رو 630 00:24:46,352 --> 00:24:48,302 روی آلت قتاله میندازه تا واسش پاپوش درست کنه؟ 631 00:24:48,354 --> 00:24:49,303 من ازش میپرسم 632 00:24:49,355 --> 00:24:50,554 باشه،توام میای؟ 633 00:24:50,640 --> 00:24:52,106 نه نه،خودت از پسش بر میای 634 00:24:52,141 --> 00:24:53,691 چی؟ تو کل روز و آویزون من بودی 635 00:24:53,776 --> 00:24:55,693 و حالا که فهمیدیم کی وسلی رو کشته 636 00:24:55,778 --> 00:24:56,382 تو داری میری؟ 637 00:24:56,407 --> 00:24:58,219 بله،خب تا الان دیگه خطری که تهدیدت میکرده برطرف شده 638 00:24:58,281 --> 00:25:00,614 اما محض اطمینان من یه کار خانوادگی دارم که باید بهش برسم 639 00:25:00,650 --> 00:25:01,615 باشه؟ 640 00:25:01,651 --> 00:25:03,651 باشه.من تنها میرم 641 00:25:06,405 --> 00:25:09,990 برید یه اتاق بگیرید دیگه،نه؟ 642 00:25:10,042 --> 00:25:11,325 چی؟ 643 00:25:12,328 --> 00:25:13,661 زیادی زود بود؟ 644 00:25:13,746 --> 00:25:16,330 ببخشید 645 00:25:16,382 --> 00:25:18,632 خب...پرونده چطور پیش میره؟ 646 00:25:18,668 --> 00:25:19,834 خوبه 647 00:25:19,919 --> 00:25:22,136 آره بنظر میاد مدیر مالیش قاتله 648 00:25:22,171 --> 00:25:24,221 میخواسته واسه کیمو ون زندت پاپوش درست کنه 649 00:25:24,307 --> 00:25:25,556 هنوز نمیدونم چجوری 650 00:25:25,641 --> 00:25:28,592 مردی که با جایزه ی عجیب غریب خودش کشته شد 651 00:25:28,678 --> 00:25:30,478 خیلی مذخرفه 652 00:25:30,513 --> 00:25:32,480 ...راستش 653 00:25:32,515 --> 00:25:34,849 خیلی هم زیبا بود وقتی برنده شدن 654 00:25:36,402 --> 00:25:38,519 وقتی که اونا برنده شدن 655 00:25:38,604 --> 00:25:40,404 دو تا جایزه بوده 656 00:25:40,490 --> 00:25:42,239 مرسی راجع به چی حرف میزنی؟ 657 00:25:42,325 --> 00:25:43,440 دو تا جایزه بوده 658 00:25:43,526 --> 00:25:44,825 یه مبارزه توش دو نفر هستن 659 00:25:44,861 --> 00:25:46,527 ...یکی از جایزه ها رو وسلی گرفته 660 00:25:46,612 --> 00:25:48,195 یکیشم کیمو یکی باید 661 00:25:48,247 --> 00:25:49,446 جایزه هارو واسه وسلی عوض کرده باشه 662 00:25:49,532 --> 00:25:51,165 واسه همین اثر انگشت کیمو روش بوده 663 00:25:51,200 --> 00:25:52,199 جیمی لی آدرین توی باشگاه بوده 664 00:25:52,285 --> 00:25:53,868 شاید اون به جایزه ی کیمو دسترسی داشته 665 00:25:53,953 --> 00:25:55,169 شاید اون با رایان کار میکرده 666 00:25:55,204 --> 00:25:56,337 باشه تو جیمی رو پیدا کن 667 00:25:56,372 --> 00:25:57,755 من مدیر مالیشو پیدا میکنم دفترش گفتن 668 00:25:57,840 --> 00:25:59,790 داره توی هتل ایگناسیا نهار میخوره 669 00:26:02,712 --> 00:26:05,095 درسته!بزار یکم راحت تر باشم 670 00:26:05,181 --> 00:26:07,598 چون نمیتونم صبر کنم 671 00:26:07,683 --> 00:26:10,217 تا بشنوم چجوری یوریل و فرستادی پی کارش 672 00:26:10,303 --> 00:26:13,053 و لطفا از هیج جای 673 00:26:13,139 --> 00:26:14,889 جزئیات با شکوهش کم نزار 674 00:26:17,944 --> 00:26:19,560 اگه به حرف من گوش میکردید 675 00:26:19,612 --> 00:26:21,729 هیچوقت این اتفاق نمیفتاد 676 00:26:24,233 --> 00:26:27,568 چطور ممکنه برادر؟ 677 00:26:30,489 --> 00:26:32,907 من دیگه قدرتامو ندارم 678 00:26:32,959 --> 00:26:35,326 خب چه اتفاقی واسش افتاده؟ نمیدونم لوسی 679 00:26:35,411 --> 00:26:36,577 هر گناهی رو میخوای انتخاب کن 680 00:26:36,662 --> 00:26:38,913 واسه اینه که من یه روح سرگردون و از جهنم فراری دادم؟ 681 00:26:38,965 --> 00:26:41,749 واسه اینه که با یه شیطون خوابیدم؟ واسه اینه که با تو دارم کار میکنم؟ 682 00:26:41,834 --> 00:26:43,584 یا بخاطر مامانه؟ 683 00:26:45,338 --> 00:26:48,756 یا شایدم خیلی ساده دیگه ارزشی ندارم 684 00:26:51,477 --> 00:26:54,511 وقتشه دیگه حقیقت و بپذیرم برادر 685 00:26:56,566 --> 00:26:59,266 من سقوط کردم 686 00:27:04,190 --> 00:27:05,356 خب 687 00:27:05,441 --> 00:27:07,608 به کلوب ما خوش اومدی سه شنبه ها جلسه داریم 688 00:27:07,693 --> 00:27:09,860 برای من فرق داره لوسی 689 00:27:09,946 --> 00:27:11,362 فرق داره 690 00:27:11,447 --> 00:27:13,747 من دیگه قدرتامو ندارم 691 00:27:13,783 --> 00:27:15,199 ...تمام قدرت من 692 00:27:15,284 --> 00:27:16,667 !حالا مگه چیه 693 00:27:16,752 --> 00:27:19,620 این احتمالا بهترین اتفاقیه که تا حالا واست افتاده 694 00:27:19,705 --> 00:27:22,590 اما در حال حاضر من وقت ندارم دلداریت بدم 695 00:27:22,625 --> 00:27:24,959 چون باید خرابکاریتو درست کنم 696 00:27:25,011 --> 00:27:27,127 خرابکاری من؟ یوریل هنوز اون بیرونه 697 00:27:27,179 --> 00:27:28,712 ...و وقتم تموم شده 698 00:27:28,798 --> 00:27:31,298 که یعنی کارآگاه در معرض خطر مرگه 699 00:27:57,994 --> 00:27:59,660 شوخی میکنی؟ 700 00:27:59,745 --> 00:28:03,464 چیه؟جلیقه ی نارنجی پوشیدی فکر کردی هر کار بخوای میتونی بکنی؟ 701 00:28:36,059 --> 00:28:38,526 !تمومش کن حالا چرا سروصدا میکنی؟ 702 00:28:38,551 --> 00:28:39,800 تو چته؟ 703 00:28:39,886 --> 00:28:42,090 !من مادرتم 704 00:28:43,645 --> 00:28:47,184 یجورایی یکیشونو کردی حیوون خونگیت؟ 705 00:28:47,215 --> 00:28:48,882 من از شوهره سردرآوردم 706 00:28:48,967 --> 00:28:50,383 بعدم از شغلم 707 00:28:50,469 --> 00:28:52,135 حالا نوبت بچه هاس 708 00:28:52,220 --> 00:28:54,137 این قراره تنبیه باشه 709 00:28:54,222 --> 00:28:56,640 !که بهت یه درس بده 710 00:28:56,725 --> 00:28:59,059 من فکر نکنم تنبیها اینجوری کار کنن 711 00:29:03,231 --> 00:29:04,948 مامان، من متاسفم 712 00:29:07,986 --> 00:29:10,654 شاید اونقدرا هم بد نباشی 713 00:29:10,739 --> 00:29:11,905 ما باید حرف بزنیم 714 00:29:24,920 --> 00:29:26,970 چی؟ 715 00:29:28,256 --> 00:29:29,339 کارآگاه دکر 716 00:29:29,391 --> 00:29:30,724 شما اینجا چیکار میکنید؟ 717 00:29:30,809 --> 00:29:32,592 منم همین سوال و از شما دوتا دارم 718 00:29:32,678 --> 00:29:34,427 اوه، ما فقط یه جلسه ی کاری داریم 719 00:29:34,513 --> 00:29:35,595 آره 720 00:29:35,681 --> 00:29:37,097 تو با تمام مشتریات لب بازی میکنی؟ 721 00:29:37,182 --> 00:29:38,732 مناسبت چیه؟دارید موفقیتتون توی 722 00:29:38,817 --> 00:29:41,851 سرقت پول تجارته کیمو و وسلی رو جشن میگیرید؟ 723 00:29:41,937 --> 00:29:44,404 من هیچوقت از مشتریام دزدی نمیکنم 724 00:29:44,489 --> 00:29:46,940 تو باهوشی رایان 725 00:29:47,025 --> 00:29:49,025 اون راجع به چی حرف میزنه رایان؟ حرف من راجع به اینه که 726 00:29:49,111 --> 00:29:50,410 چجوری وسلی فهمید که 727 00:29:50,495 --> 00:29:52,862 کاراش داره مثل چی فروش میکنه و 728 00:29:52,914 --> 00:29:54,531 یکم تحقیقات انجام داد 729 00:29:54,583 --> 00:29:56,333 و فهمید داره ازش سرقت میشه 730 00:29:56,368 --> 00:29:58,084 من فکر میکنم تو باید بری متاسفانه برای وسلی 731 00:29:58,170 --> 00:30:00,453 اون نگرانی خودشو راجع به مدیر مالیش با همسر سابقش 732 00:30:00,539 --> 00:30:03,373 در میون گذاشت که باهاش رابطه هم داشت 733 00:30:03,458 --> 00:30:05,375 و اون پیام صوتی که تو واسمون پخش کردی 734 00:30:05,460 --> 00:30:07,677 همون چیزی بود که همه چیزو شروع کرد و اون و به کشتن داد 735 00:30:10,215 --> 00:30:11,348 !کار اون بود 736 00:30:11,383 --> 00:30:12,432 اون کسیه که 737 00:30:12,517 --> 00:30:13,883 !وسلی رو کشته چی؟ 738 00:30:13,969 --> 00:30:15,218 !نه این فکر اون بود 739 00:30:15,270 --> 00:30:17,103 ایده ی خودش بود که جایزه های نانچیکو رو با هم عوض کنیم 740 00:30:17,189 --> 00:30:18,104 ...و خونیش کنیم 741 00:30:18,190 --> 00:30:18,938 !شلیک نکن 742 00:30:19,024 --> 00:30:20,807 تو از من دزدی کردی 743 00:30:20,892 --> 00:30:21,941 وسلی رو کشتی 744 00:30:22,027 --> 00:30:24,694 بعدم سعی کردی بندازیش گردن من؟ 745 00:30:24,730 --> 00:30:27,447 ...کیمو هر دوی شما واسه ی من مهم بودید 746 00:30:28,483 --> 00:30:29,366 !نه،خواهش میکنم 747 00:30:29,401 --> 00:30:30,533 ...کیمو 748 00:30:30,569 --> 00:30:32,202 خواهش میکنم تفنگتو بیار پایین 749 00:30:32,237 --> 00:30:34,120 اونا وسلی رو کشتن 750 00:30:34,206 --> 00:30:36,956 و تقاصشم پس میدن من بهت قول میدم 751 00:30:37,042 --> 00:30:40,160 اما اجازه نده زندگیتو خراب کنن کیم.خواهش میکنم 752 00:30:40,245 --> 00:30:41,411 زندگی من همین الانم تباه شده 753 00:30:41,496 --> 00:30:42,662 از سر راه برو کنار 754 00:30:42,748 --> 00:30:43,713 !نه !من بهت شلیک میکنم 755 00:30:43,749 --> 00:30:44,964 !دیگه واسم مهم نیست 756 00:30:45,050 --> 00:30:46,216 !کیمو 757 00:30:46,251 --> 00:30:48,418 لوسیفر عقب وایسا 758 00:30:48,503 --> 00:30:49,669 بچه ها برید عقب 759 00:30:49,755 --> 00:30:51,671 کارآگاه، تو نمیدونی با چی روبرو شدی 760 00:30:51,757 --> 00:30:53,923 اینا همش طراحی شده بود که تو رو در معرض خطر قرار بده 761 00:30:54,009 --> 00:30:55,842 باید حرفمو باور کنی 762 00:30:55,927 --> 00:30:56,926 لوسیفر 763 00:30:57,012 --> 00:30:59,979 من دقیقا میدونم با چی مواجه شدم 764 00:31:00,065 --> 00:31:01,765 ...این فقط یه مرده که 765 00:31:01,850 --> 00:31:03,817 داره یه عالم درد میکشه 766 00:31:07,906 --> 00:31:10,774 کیمو چند روز پیش 767 00:31:10,859 --> 00:31:13,777 من توی یه تصادف خیلی بد بودم 768 00:31:13,829 --> 00:31:16,196 و من چند روز گذشته رو صرف تلاش 769 00:31:16,281 --> 00:31:18,581 برای متقاعد کردن کسانی که دوسشون دارم کردم 770 00:31:18,617 --> 00:31:20,500 که تصادف چیزه مهمی نبوده 771 00:31:20,585 --> 00:31:22,585 ...واقعیت اینه که 772 00:31:22,621 --> 00:31:25,004 من خیلی ترسیدم 773 00:31:25,090 --> 00:31:28,291 ...ترسیدم از اینکه چطور همه چی میتونه راحت تموم شه 774 00:31:28,343 --> 00:31:29,793 بدون هیچ دلیل و قاعده ای 775 00:31:29,878 --> 00:31:32,095 و کاری که الان میخوام بکنم اینه که 776 00:31:32,130 --> 00:31:34,130 فقط برم خونه 777 00:31:34,216 --> 00:31:36,349 و قصه ی وقت خواب دخترمو واسش بخونم 778 00:31:36,435 --> 00:31:40,470 اما...میدونی...اونم دست من نیست 779 00:31:40,555 --> 00:31:43,807 ما نمیتونیم اتفاقاتی که برامون میفته رو کنترل کنیم 780 00:31:43,892 --> 00:31:47,310 فقط تاثیرش و روی خودمون و انتخابایی که داریم دست خودمونه 781 00:31:48,313 --> 00:31:50,447 بنابراین، لطفا 782 00:31:50,482 --> 00:31:53,783 انتخاب درست و بکن کیمو 783 00:31:53,819 --> 00:31:55,819 لطفا تفنگ و بزار زمین 784 00:32:08,834 --> 00:32:11,417 مرسی 785 00:32:14,055 --> 00:32:16,089 خب،کارت عالی بود کارآگاه 786 00:32:16,174 --> 00:32:17,841 کیمو نزدیک بود یه کاره خیلی بد بکنه 787 00:32:17,926 --> 00:32:19,976 خب،تحت نظارت من عمراً 788 00:32:20,011 --> 00:32:23,096 خیلی خوبه 789 00:32:23,181 --> 00:32:25,014 اجازه بده تا اداره ی پلیس همراهیت کنم 790 00:32:25,100 --> 00:32:27,934 نه...من خوبم 791 00:32:28,019 --> 00:32:30,904 میدونی من به سرنوشت اعتقاد ندارم 792 00:32:30,989 --> 00:32:33,490 به بدشانسی هم اعتقاد ندارم 793 00:32:33,525 --> 00:32:37,660 و از نگرانیت ممنونم،ولی هر چی هم پیش بیاد 794 00:32:37,696 --> 00:32:40,663 من از اینجا تنها میرم 795 00:32:40,699 --> 00:32:43,249 بسیار خب 796 00:32:43,335 --> 00:32:46,703 ...اما فقط...حواست باشه کارآگاه،لطفا 797 00:32:48,206 --> 00:32:49,873 باشه،حالا اگه اجازه بدی 798 00:32:49,958 --> 00:32:53,259 یه کاری هست که باید بهش برسم 799 00:33:10,612 --> 00:33:11,694 لوسیفر 800 00:33:11,730 --> 00:33:13,813 مادر 801 00:33:13,899 --> 00:33:16,399 من اجازه میدم یوریل من و برگردونه به جهنم 802 00:33:17,736 --> 00:33:20,236 نیازی به این حرکت نیست مادر 803 00:33:20,322 --> 00:33:22,121 اجازه بده بره 804 00:33:22,207 --> 00:33:24,407 این کار درسته 805 00:33:24,459 --> 00:33:26,075 درسته.البته 806 00:33:26,127 --> 00:33:27,410 بهم یادآوری کن بهت دوباره بگم 807 00:33:27,495 --> 00:33:28,745 معنی وفاداری چیه 808 00:33:28,830 --> 00:33:31,381 این واسه هممون خوبه 809 00:33:31,416 --> 00:33:34,751 او ن برمیگرده به جهنم،جایی که بهش تعلق داره 810 00:33:34,803 --> 00:33:36,386 کلوئی هم در امان میمونه 811 00:33:36,421 --> 00:33:39,589 و منم دیگه نیازی نیست گندکاریتو درست کنم 812 00:33:39,674 --> 00:33:43,760 مهمتر از همه میتونی سر حرفت وایسی 813 00:33:43,845 --> 00:33:45,144 من سر قولم هستم 814 00:33:45,230 --> 00:33:47,764 تو داری مجازاتت و اینجا روی زمین میگذرونی 815 00:33:47,849 --> 00:33:49,265 میدونی این چیزی نیست که پدرت میخواست 816 00:33:49,351 --> 00:33:50,600 میدونم؟ 817 00:33:50,685 --> 00:33:53,736 همه فکر میکنن میدونن اون چی میخواد 818 00:33:53,772 --> 00:33:57,273 آنادیل اولش که اومده بود فکر میکرد میدونه،حالا هم یوریل 819 00:33:57,359 --> 00:34:00,076 بخاطرش آدمها جنگ راه انداختن 820 00:34:00,111 --> 00:34:02,195 پدر به من 821 00:34:02,280 --> 00:34:04,197 یه در باز نشون داد 822 00:34:04,282 --> 00:34:06,249 این یعنی من باید برت گردونم به جهنم 823 00:34:06,284 --> 00:34:08,835 یا داشته بهم اشاره میکرده که جهنم داره خالی میشه؟ 824 00:34:08,920 --> 00:34:10,203 هیچکسی نمیدونه 825 00:34:10,288 --> 00:34:13,206 چون حرومزاده ی خودخواه بهمون نمیگه 826 00:34:13,291 --> 00:34:16,292 و من از این وضع خسته شدم 827 00:34:16,344 --> 00:34:17,877 دیگه نمیتونم 828 00:34:18,964 --> 00:34:20,880 دیگه نمیتونم 829 00:34:20,966 --> 00:34:24,350 این همون روشنایی دهنده ی زندگی منه 830 00:34:24,436 --> 00:34:26,436 ستاره ی صبح من 831 00:34:29,224 --> 00:34:32,442 یوریل وقتی خیلی کوچیک بود همیشه میخواست 832 00:34:32,477 --> 00:34:35,778 که با تو و بچه های بزرگتر بازی کنه 833 00:34:35,814 --> 00:34:37,447 اما همتون اونو رهاش میکردید 834 00:34:37,482 --> 00:34:38,648 بله 835 00:34:38,700 --> 00:34:40,700 و هر دفعه اون برمیگشت 836 00:34:40,785 --> 00:34:42,652 ما رو به ستوه می آورد 837 00:34:42,737 --> 00:34:44,621 که عجیبه 838 00:34:44,656 --> 00:34:46,706 با اینکه اون میدونست نتیجش چی میشه 839 00:34:46,791 --> 00:34:50,493 همونقدرم دلش میخواست پیشت باشه لوسیفر 840 00:34:50,578 --> 00:34:53,329 یوریل پسره لجبازی بود 841 00:34:53,381 --> 00:34:55,048 وقتی یه چیزی میخواست 842 00:34:55,133 --> 00:34:57,750 امکان نداشت نظرش و عوض کنه 843 00:34:57,836 --> 00:35:00,136 اون بیخیال نمیشه تا وقتی که 844 00:35:00,171 --> 00:35:02,138 یا من یا کارآگاه و داشته باشه 845 00:35:02,173 --> 00:35:03,923 ...مامان 846 00:35:04,009 --> 00:35:06,509 من اینو باور نمیکنم 847 00:35:06,561 --> 00:35:09,145 همیشه یه راه دیگه وجود داره 848 00:35:09,180 --> 00:35:13,399 اگه کسی بتونه پیداش کنه فقط خودتی 849 00:35:45,767 --> 00:35:47,767 برای یه لحظه ی کوتاه 850 00:35:47,852 --> 00:35:51,554 سرنوشت عوض شد 851 00:35:51,606 --> 00:35:54,107 من فکر کردم معنیش اینه که تو واقعا مادر و میاری 852 00:35:54,192 --> 00:35:56,893 که یجورائی تو متعجبم میکنی چون واسه اولین بار تو زندگیم 853 00:35:56,978 --> 00:35:58,945 دوست دارم متعجب شم،ولی انگار نمیشه 854 00:35:59,030 --> 00:36:01,731 نه،تو اومدی اینجا 855 00:36:06,071 --> 00:36:09,072 از قائم شدن پشت برادر بزرگمون دست کشیدی؟ 856 00:36:10,709 --> 00:36:12,375 آره الان دیگه فقط منم 857 00:36:13,175 --> 00:36:15,476 لوسیفر بزرگ وبد 858 00:36:20,489 --> 00:36:22,589 ما قبلا این دعواهارو کردیم لوسیفر 859 00:36:24,211 --> 00:36:25,992 درست همینجا 860 00:36:26,032 --> 00:36:27,383 میدونی،من توی سرم 861 00:36:27,532 --> 00:36:29,509 همه ی کارایی که میکنی رو دیدم 862 00:36:29,544 --> 00:36:31,878 همه ی طعنه های احمقانه ای که میخوای بزنی رو شنیدم 863 00:36:31,963 --> 00:36:33,179 ...درسته،بزار حدس بزنم 864 00:36:33,214 --> 00:36:34,881 تو نسخه ی تو،من مادر و تحویلت میدم 865 00:36:34,966 --> 00:36:38,217 عذرخواهی میکنم، اشک از صورتم جاری شده 866 00:36:38,303 --> 00:36:39,886 راستش نه،تو نسخه ی من 867 00:36:39,938 --> 00:36:41,604 تو مادرو تحویل نمیدی 868 00:36:41,689 --> 00:36:44,023 و دوست انسانت میمیره 869 00:36:44,058 --> 00:36:45,525 بله،تا حالا دو بار سعی خودتو کردی 870 00:36:45,560 --> 00:36:46,809 شانس زیادی نداشتی 871 00:36:46,895 --> 00:36:49,061 شاید اونقدرا هم که فکر میکنی توی این کار خوب نیستی 872 00:36:49,113 --> 00:36:51,147 شاید دارم یه پایان بزرگ و برنامه ریزی میکنم 873 00:36:52,817 --> 00:36:54,734 بسیارخب 874 00:36:54,786 --> 00:36:56,819 ...یوریل 875 00:36:56,905 --> 00:36:59,405 تو نمیدونی پدر چی میخواد 876 00:36:59,491 --> 00:37:01,290 هیچکدوممون نمیدونیم 877 00:37:01,376 --> 00:37:03,576 ...پس من فکر میکنم حق با توئه 878 00:37:03,628 --> 00:37:06,412 من نمیدونم پدر چی میخواد هیچکدوممون نمیدونیم 879 00:37:06,498 --> 00:37:08,714 درسته 880 00:37:08,750 --> 00:37:10,883 عالیه پس خوشحالم با هم این حرفاروزدیم 881 00:37:10,919 --> 00:37:13,085 توی گردهمایی بعدی خانوادگی میبینمت 882 00:37:13,171 --> 00:37:14,420 دور اول مشروبم با من 883 00:37:14,506 --> 00:37:16,506 اما من میدونم اون چی نیاز داره 884 00:37:18,259 --> 00:37:20,092 مامان بیرونه.دیر یا زود راه خودشو 885 00:37:20,178 --> 00:37:21,844 به بهشت پیدا میکنه 886 00:37:21,930 --> 00:37:23,596 و بعدشم اون میبخشتش 887 00:37:23,681 --> 00:37:26,098 اون هیچوقت نمیبخشتش چرا که نه؟تو بخشیدیش 888 00:37:26,184 --> 00:37:28,267 اون کلا چقدر اینجا بوده؟ سه دقیقه؟ 889 00:37:28,353 --> 00:37:29,685 همین حالا داری ازش دفاع میکنی 890 00:37:29,771 --> 00:37:31,687 پدرم همین کارو میکنه 891 00:37:31,773 --> 00:37:33,523 اون هم میبخشتش 892 00:37:33,608 --> 00:37:35,608 و بعدم مادر اون و از بین میبره 893 00:37:38,363 --> 00:37:40,780 من باید مطمئن شم که این اتفاق نمی افته 894 00:37:42,116 --> 00:37:44,200 اون شمشیر عزرائیله 895 00:37:44,285 --> 00:37:45,785 چجوری داریش؟ 896 00:37:45,837 --> 00:37:47,453 از فرشته ی مرگ وقتی حواسش نبود 897 00:37:47,505 --> 00:37:48,838 قرضش گرفتم 898 00:37:48,923 --> 00:37:51,290 تو قصد نداری مادر و برگردونی به جهنم 899 00:37:51,376 --> 00:37:54,293 اون سلاح اون و کلا از تمام هستی پاکش میکنه 900 00:37:54,379 --> 00:37:56,212 ...نه بهشت،نه جهنم 901 00:37:57,849 --> 00:37:58,965 فقط میره 902 00:37:59,050 --> 00:38:00,800 بالاخره لحظه ی واقعیت جلو رومون اومد 903 00:38:00,885 --> 00:38:03,553 تو کلا دیوانه شدی برادر 904 00:38:03,638 --> 00:38:05,471 من فقط کاری که باید انجام بشه رو انجام میدم 905 00:38:05,523 --> 00:38:07,106 و توهم وقتت داره تموم میشه 906 00:38:07,141 --> 00:38:09,642 میدونی من به قرارت با پدر اهمیتی نمیدم 907 00:38:09,727 --> 00:38:12,028 واسم مهم نیست چه اتفاقی واسه اون انسان کوچولوت میفته 908 00:38:12,113 --> 00:38:13,813 اما معلومه که تو بهش اهمیت میدی 909 00:38:13,865 --> 00:38:16,315 یکم بیشتر از اونی که به مادر اهمیت میدی 910 00:38:16,401 --> 00:38:19,318 حالا تنها کاری که باید بکنم 911 00:38:19,404 --> 00:38:22,371 اینه که این کلید کوچولو رو فشار بدم 912 00:38:22,457 --> 00:38:25,458 ...و چرخه شروع میشه،و دو روز دیگه از امروز 913 00:38:25,493 --> 00:38:28,160 آدم بانمک کوچولوت بالاخره میمیره 914 00:38:28,212 --> 00:38:31,881 پس،لوسیفر 915 00:38:31,966 --> 00:38:34,333 یا میتونی اجازه بدی این اتفاق بیفته 916 00:38:34,419 --> 00:38:36,218 یا اینکه فقط مادر و بهم بدی 917 00:38:36,304 --> 00:38:38,304 آخرین شانسته 918 00:38:39,891 --> 00:38:41,891 تو انتخاب کن 919 00:38:44,012 --> 00:38:45,261 خیل خب 920 00:38:48,399 --> 00:38:51,567 فکر نمیکردی اینجوری شه،نه؟> 921 00:38:51,653 --> 00:38:52,985 922 00:38:55,156 --> 00:38:57,823 راستش میدونستم اینجوری میشه 923 00:39:03,114 --> 00:39:06,198 یعنی میدونستم میخوای حمله کنی 924 00:39:06,284 --> 00:39:08,034 فقط مطمئن نبودم چجوری 925 00:39:15,426 --> 00:39:16,876 آینده همینجوری دیدنش سخته 926 00:39:16,928 --> 00:39:19,095 طول میکشه تا درست و حسابی ازشون سر در بیاری 927 00:39:21,549 --> 00:39:23,215 باید یکم راجع بهت تحقیق میکردم 928 00:39:25,853 --> 00:39:28,020 کمتر از اونی که فکر میکردم طول کشید 929 00:39:28,056 --> 00:39:30,723 930 00:39:49,827 --> 00:39:51,494 خیلی خوش شانسی که من هیچوقت 931 00:39:51,579 --> 00:39:53,913 از شمشیر عزرائیل برای تو استفاده نمیکنم برادر 932 00:39:58,469 --> 00:40:00,753 چرا با یه دختر نمیجنگی؟ 933 00:40:00,838 --> 00:40:02,054 اما بی شک اون و روی 934 00:40:02,090 --> 00:40:05,257 یه شیطون کثیف حال بهم زن استفاده میکنم 935 00:40:22,777 --> 00:40:24,860 ناامید نشو مزکین 936 00:40:24,946 --> 00:40:26,946 دیدن آیندت سخت بود 937 00:40:30,952 --> 00:40:31,951 938 00:40:34,672 --> 00:40:37,673 اما با همه ی این حرفا بازم قابل پیشبینی بود 939 00:40:49,687 --> 00:40:51,971 چون تو خیلی کارم و سخت کردی 940 00:40:52,056 --> 00:40:55,558 حالا هم مادرو میکشم هم کارآگاه و 941 00:40:56,944 --> 00:40:58,444 تو نمیتونی جلوی من و بگیری برادر 942 00:41:05,036 --> 00:41:06,869 فکر نمیکردم اینجوری شه 943 00:41:20,084 --> 00:41:22,334 چی گفت؟ 944 00:41:24,088 --> 00:41:26,806 من...من نتونستم بفهمم 945 00:41:26,841 --> 00:41:29,341 به چیزی که لایقش بود رسید 946 00:41:34,649 --> 00:41:36,649 اون برادرم بود 947 00:41:54,085 --> 00:41:56,035 وقتی که اولین ستاره نمایان شد 948 00:41:56,087 --> 00:41:58,621 کورالین در نهایت به خودش اجازه داد که به خواب فروبره 949 00:41:58,706 --> 00:42:01,373 در حالی که موسیقی آروم موش سیرکاز طبقه ی بالا 950 00:42:01,425 --> 00:42:03,709 بر روی هوای گرم شبانه نواخته میشد 951 00:42:03,795 --> 00:42:07,763 و به تمام دنیا خبر اتمام تابستان را میداد 952 00:42:08,800 --> 00:42:10,599 دوباره بخونش 953 00:42:10,685 --> 00:42:13,135 میخوای دوباره بخونمش؟ 954 00:42:13,221 --> 00:42:15,554 باشه،عزیزم 955 00:42:15,640 --> 00:42:17,223 کورالاین یه در و کشف کرد 956 00:42:17,275 --> 00:42:19,558 ...کمی بعد از اینکه به خانه ی جدید اساس کشی کردند 957 00:42:28,736 --> 00:42:30,369 چی شد؟ 958 00:42:41,916 --> 00:42:43,549 یوریل کجاست؟ 959 00:42:50,308 --> 00:42:52,424 960 00:42:55,189 --> 00:42:57,406 من چکار کردم؟ 961 00:42:57,538 --> 00:43:00,017 نه...نه،نه،نه 962 00:43:16,286 --> 00:43:19,231 wWw.YekMovie.NeT دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم