1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 എംസോണ്‍ റിലീസ് - 1429 www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/msonepage 2 00:00:39,000 --> 00:00:49,074 {\an2} പരിഭാഷ: ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്‍ FB: shihab.jub / ടെലഗ്രാം: @shihabmsone 3 00:02:09,154 --> 00:02:13,105 {\an2}ദി ഷാലോസ് 4 00:02:25,379 --> 00:02:27,046 മെയ് 1991. 5 00:02:27,047 --> 00:02:28,936 മെക്സിക്കോ 6 00:02:40,400 --> 00:02:43,446 - ആ ബീച്ചിൽ നിൽക്കുന്നത് നിങ്ങളാണോ? - ഏയ്, അല്ല, അതെന്‍റെ... അമ്മയാണ്. 7 00:02:44,680 --> 00:02:47,360 എന്നെ ഗർഭിണിയാണെന്നറിഞ്ഞപ്പോളാണ് അമ്മയീ ബീച്ചിൽ വന്നത്. 8 00:02:47,440 --> 00:02:51,310 ഞാൻ ഒരിക്കൽ പോലും വന്നിട്ടില്ല, എന്നാലും.... നമ്മുടെ സ്വന്തം ബീച്ച് ആണെന്നൊരു തോന്നൽ. 9 00:02:57,000 --> 00:02:58,331 ഇതെന്‍റെ അനിയത്തി. 10 00:03:03,080 --> 00:03:04,270 ഇനിയുമുണ്ടോ ഫോട്ടോസ്? 11 00:03:04,280 --> 00:03:05,599 നിങ്ങൾക്ക് ഫോട്ടോ കാണാനിഷ്ടമാണല്ലേ? 12 00:03:05,620 --> 00:03:06,849 കൂടുതൽ ഫോട്ടോകൾ കാണണോ? വേണമെങ്കിൽ..... 13 00:03:06,880 --> 00:03:13,220 മൊബൈലിൽ നോക്കിയിരുന്നാൽ ഈ സുന്ദരമായ കാഴ്ചകൾ നഷ്ടപ്പെടും. 14 00:03:13,280 --> 00:03:15,080 ഇതൊക്കെ കണ്ടു തന്നെ ആസ്വദിക്കണം. 15 00:03:15,160 --> 00:03:16,560 യാഥാര്‍ത്ഥ്യം. അകൃത്രിമമായത്. 16 00:03:16,600 --> 00:03:17,794 ശരിയാണ്. 17 00:03:17,960 --> 00:03:19,007 താങ്ക്സ്. 18 00:03:20,640 --> 00:03:22,165 സോറി . ഞാനൊരു അമേരിക്കക്കാരിയായിപ്പോയി. 19 00:03:23,640 --> 00:03:25,440 അമേരിക്കക്കാര്‍ അധികം പേര്‍ ഇവിടെ വരാറില്ല. 20 00:03:25,520 --> 00:03:26,851 അതേ, നഷ്ടം തന്നെ. 21 00:03:37,215 --> 00:03:39,073 ഞാൻ ബീച്ചിലേക്ക് വരുന്നില്ല. എന്‍റെ തല നേരെ നില്‍ക്കുന്നില്ല. 22 00:03:39,520 --> 00:03:41,760 - അവള് വരുന്നില്ലന്നോ? - ആര്? 23 00:03:41,840 --> 00:03:43,490 എന്‍റെ കൂട്ടുകാരി, മി അമിഗ. 24 00:03:44,560 --> 00:03:46,160 നമ്മൾ ഹോട്ടലിൽ വിട്ടേച്ച് വന്ന പെണ്‍കുട്ടിയില്ലേ? 25 00:03:46,240 --> 00:03:48,080 ഡോൺ ജൂലിയോയുടെയും, 26 00:03:48,160 --> 00:03:49,720 വേറെയും ചില മോശം മണങ്ങളും ഉള്ളവൾ. 27 00:03:49,800 --> 00:03:51,120 ഇതിവളുടെ സ്ഥിരം പരിപാടിയാ. 28 00:03:51,200 --> 00:03:52,640 അവൾ... നിന്നനില്‍പ്പില്‍ അവളെയങ്ങ് കാണാതാവും. 29 00:03:52,720 --> 00:03:54,400 പ്രേതത്തെപ്പോലാല്ലേ? 30 00:03:54,480 --> 00:03:55,766 നീ പ്രേതമെന്ന് കേട്ടിട്ടില്ലേ, ഫന്‍റാസ്മോ ? 31 00:03:55,880 --> 00:03:58,240 - ഫാന്‍റാസ്മ, കോണ്‍ 'A.(സ്പാനിഷില്‍: അവസാന അക്ഷരം A ആണ്) - ഓഹ് കോണാ. 32 00:03:58,320 --> 00:04:00,800 ഞാനീ ട്രിപ്പ് പ്ലാന്‍ ചെയ്യാന്‍ തന്നെ കാരണം എന്തെന്നറിയാമോ, കോണാ? 33 00:04:00,880 --> 00:04:02,440 ഈ രഹസ്യ ബീച്ച് കണ്ടെത്താന്‍. 34 00:04:02,520 --> 00:04:05,364 അവൾ ഐറിഷ് ഫ്ലൂ പിടിച്ച് ലാസ് റോകാസിൽ പെട്ട് പോയി. 35 00:04:07,880 --> 00:04:09,848 ഹാംഗ് ഓവറിനുള്ള ചികില്‍സയിലായിരിക്കും. 36 00:04:12,520 --> 00:04:15,046 അതേ. കുറച്ചു വലിയ ഹാങ്ങോവർ. 37 00:04:16,091 --> 00:04:18,253 രണ്ട് അഡ്‌വിൽ എടുത്തിട്ട് പോകാനാണ് എന്‍റെ വിദഗ്ദോപദേശം. 38 00:04:18,760 --> 00:04:21,560 ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ പ്ലാനുകൾ മാറ്റിയാൽ നിങ്ങള്‍ക്കിഷ്ടപ്പെടുമോ? 39 00:04:21,640 --> 00:04:22,880 ഇല്ല, എനിക്കിഷ്ടപ്പെടില്ല. 40 00:04:22,960 --> 00:04:24,480 ഇഷ്ടപ്പെടില്ല. അതൊരുമാതിരി... 41 00:04:24,560 --> 00:04:25,640 അത് ശരിയല്ല. 42 00:04:25,720 --> 00:04:26,880 അതെന്തു കൊണ്ടാണെന്നറിയോ? 43 00:04:26,960 --> 00:04:28,320 കാരണം ഞാൻ വിശ്വസിക്കാന്‍ പറ്റുന്നവളാണ്. 44 00:04:28,400 --> 00:04:30,320 "വിശ്വസിക്കാന്‍ പറ്റുന്നത്" എന്ന് പറഞ്ഞാൽ മനസ്സിലായോ? 45 00:04:30,400 --> 00:04:31,320 "റിലയബിള്‍" 46 00:04:31,400 --> 00:04:33,164 ബോസ്. 47 00:04:34,760 --> 00:04:36,808 ഞാൻ വിശ്വസിക്കാന്‍ പറ്റുന്നവളാണ്. 48 00:04:38,240 --> 00:04:39,480 അത് തന്നെ, ബോസ്. 49 00:04:41,000 --> 00:04:42,240 അതാണ് ഞാന്‍. 50 00:04:42,320 --> 00:04:44,209 വല്യ ബോസ്. 51 00:04:50,919 --> 00:04:52,436 അടിച്ചു പൊളിക്ക്! നമുക്ക് പിന്നെക്കാണാം. 52 00:04:52,680 --> 00:04:54,246 നീയാ രഹസ്യ ബീച്ചിന്‍റെ പേര് കണ്ടുപിടിച്ചോ? 53 00:04:55,480 --> 00:04:56,845 ഹേയ്...ഈ ബീച്ചിനെ എന്താ വിളിക്കുന്നത്? 54 00:04:59,400 --> 00:05:01,721 നീയെന്നോട് പറയില്ലല്ലേ. കൊള്ളാം. 55 00:05:02,760 --> 00:05:03,886 തണുപ്പന്‍. 56 00:05:05,480 --> 00:05:06,840 അങ്ങനെ വരാന്‍ വഴിയില്ല. 57 00:05:06,920 --> 00:05:08,400 ഇവിടെ നല്ല ചൂടാ. 58 00:05:08,480 --> 00:05:10,560 അതല്ല, നീ വളരെ കൂളാണ്. 59 00:05:10,640 --> 00:05:12,210 ഓ, അത് വിട്ടേക്ക്. ഇതാപ്പോ നന്നായേ. 60 00:05:13,400 --> 00:05:14,481 ശരി ശരി. മനസ്സിലായി. 61 00:05:28,680 --> 00:05:29,886 ഇത് തന്നെയല്ലേ? 62 00:05:31,960 --> 00:05:33,530 അതേ. 63 00:06:15,200 --> 00:06:16,326 ഇവിടം സ്വർഗ്ഗമാണ്. 64 00:06:17,480 --> 00:06:20,086 അതേ. പെര്‍ഫെക്റ്റ്. 65 00:06:27,000 --> 00:06:30,720 ഈ ദ്വീപ് ഒരു ഗര്‍ഭിണിയെപ്പോലെയാണ്... 66 00:06:30,800 --> 00:06:31,520 അല്ലേ? 67 00:06:31,600 --> 00:06:32,680 ഈ ദ്വീപോ? 68 00:06:32,760 --> 00:06:33,720 അല്ല. 69 00:06:33,800 --> 00:06:34,926 അതേ... 70 00:06:35,040 --> 00:06:39,440 മൂക്ക്... മാറിടം... പിന്നെ അവളുടെ വയറ്. 71 00:06:39,520 --> 00:06:41,045 അല്ല. 72 00:06:43,440 --> 00:06:46,011 അതെ, എനിക്കങ്ങനെയാ തോന്നുന്നത്. 73 00:07:02,520 --> 00:07:04,120 നന്ദി. 74 00:07:04,200 --> 00:07:05,680 നന്ദി, മിസ്റ്റര്‍... 75 00:07:05,760 --> 00:07:07,640 - പ്ലീസ്. വേണ്ട, വേണ്ട. - പ്ലീസ്, വാങ്ങൂ. 76 00:07:07,720 --> 00:07:08,720 പ്ലീസ്. പ്ലീസ്, വാങ്ങിയേ പറ്റൂ. 77 00:07:08,800 --> 00:07:10,240 വേണ്ട, ഞാനും ഇവിടേക്ക് തന്നെയായിരുന്നല്ലോ. 78 00:07:10,320 --> 00:07:12,320 ഞാനിവിടെ തൊട്ടടുത്ത് തന്നാ താമസം, അതുകൊണ്ട്.... പ്രശ്നമില്ലന്നേ. 79 00:07:12,400 --> 00:07:13,880 ഓ, തീർച്ചയാണോ? 80 00:07:13,960 --> 00:07:16,930 - അതേ. - ഓക്കേ. എന്നാൽ, ഒരുപാട് നന്ദി. 81 00:07:17,040 --> 00:07:18,804 യു ആര്‍ വെല്‍ക്കം. 82 00:07:19,480 --> 00:07:20,400 ഞാൻ നാൻസി. 83 00:07:20,480 --> 00:07:23,200 - കാർലോസ്. ചാർളി. - പരിചയപ്പെടാന്‍ കഴിഞ്ഞതില്‍ സന്തോഷം, ചാർളീ. 84 00:07:23,280 --> 00:07:27,800 എന്‍റെ മോശം സ്പാനിഷിന് ക്ഷമ ചോദിക്കുന്നു. ഞാനത് ഹൈസ്കൂളിൽ വച്ച് പഠിച്ചതാണ്. 85 00:07:27,880 --> 00:07:29,160 നിങ്ങൾ സ്കൂളിലാണോ? 86 00:07:29,240 --> 00:07:30,240 അല്ല. 87 00:07:30,320 --> 00:07:33,200 ഞാന്‍ പഠിച്ചത് മെഡിക്കൽ സ്കൂളിലാണ്, പക്ഷെ, അവിടെ സ്പാനിഷ് ഇല്ല. 88 00:07:33,280 --> 00:07:36,443 മൃതദേഹങ്ങള്‍ മാത്രേയുള്ളൂ. ഞാനിനി വായ തുറക്കുന്നില്ല. 89 00:07:36,560 --> 00:07:38,600 ഓക്കേ, ഏതാനും മണിക്കൂറുകള്‍ക്കുള്ളില്‍ ഇരുട്ടാവും, അതുകൊണ്ട്... 90 00:07:38,680 --> 00:07:40,560 ഓ, ഞാൻ രാത്രിയിൽ സർഫ് ചെയ്യാറില്ല. 91 00:07:40,640 --> 00:07:43,760 പിന്നെ...ഇവിടന്ന് എങ്ങനെ തിരിച്ചു പോകാനാ പ്ലാൻ? 92 00:07:43,840 --> 00:07:45,160 ഊബർ. 93 00:07:45,240 --> 00:07:46,810 ആരാ ഊബർ? 94 00:07:47,680 --> 00:07:49,170 ഓ, ഒന്നുമില്ല. താങ്ക്സ്, കാർലോസ്. 95 00:07:49,280 --> 00:07:51,040 എന്നെ ഇവിടെ കൊണ്ട് വന്നാക്കിയതിന് വീണ്ടും നന്ദി. 96 00:07:51,120 --> 00:07:53,360 - അതെനിക്ക് വലിയ സഹായമായിരുന്നു. - ഓക്കേ. 97 00:07:53,440 --> 00:07:57,600 ഇതിന്‍റെ പേരെന്താണെന്നാ പറഞ്ഞത്? എങ്ങനെയോ ഞാനത് മറന്നു പോയി. 98 00:07:57,680 --> 00:07:59,250 സൂക്ഷിക്കണം. 99 00:07:59,800 --> 00:08:00,642 എല്ലായ്‌പ്പോഴും. 100 00:11:19,440 --> 00:11:20,805 ഹേയ്! 101 00:11:27,280 --> 00:11:29,442 നീ സ്പാനിഷ് സംസാരിക്കുമോ, വെളുമ്പീ? 102 00:11:29,650 --> 00:11:33,484 വളരെ കുറച്ചേ അറിയൂ. 103 00:11:35,920 --> 00:11:37,880 എനിക്കു മനസ്സിലായില്ല. സോറി. 104 00:11:37,960 --> 00:11:40,320 ഒഴുക്കിനെതിരെ തുഴയാൻ നല്ല പ്രയാസമാണെന്നാണ് അവൻ പറഞ്ഞത് . 105 00:11:40,400 --> 00:11:41,880 അതേ, ഞാനിത്രേം പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നില്ല. 106 00:11:41,960 --> 00:11:44,440 ഞാൻ ഏകദേശം അകത്ത് പെട്ടുപോയത് പോലെയുണ്ടായിരുന്നു. 107 00:11:44,460 --> 00:11:46,400 കണ്ടതുപോലെയല്ല, ഇവള് പുലിയാണ്, മോനേ! 108 00:11:46,640 --> 00:11:47,840 - നീ അമേരിക്കക്കാരിയാ? - ഓക്കേ. 109 00:11:47,920 --> 00:11:50,810 അതേ. അമേരിക്കനാണ്! 110 00:11:51,720 --> 00:11:52,926 കാലിഫോർണിയ? 111 00:11:53,960 --> 00:11:55,405 അടുത്താണ്. ടെക്‌സസ്. 112 00:11:56,360 --> 00:11:58,000 ടെക്‌സാസിൽ സര്‍ഫിംഗ് ഉണ്ടോ? 113 00:11:58,080 --> 00:12:01,527 ഉം, ടെക്‌സസിൽ സര്‍ഫിംഗ് ഉണ്ട്. പക്ഷെ, എന്തായാലും, ഇതുപോലെയല്ല. 114 00:12:01,800 --> 00:12:05,100 - എന്താ? - ഇത്ര നല്ല സര്‍ഫിംഗ് ഇല്ലെന്ന്. 115 00:12:07,520 --> 00:12:10,922 ഹേയ്, ഇതൊരു രഹസ്യ സ്ഥലമാണല്ലോ. നീയെങ്ങനെയിത് കണ്ടു പിടിച്ചു? 116 00:12:11,040 --> 00:12:14,240 കുറച്ചു നാൾ മുൻപ് ആരോ പറഞ്ഞു. ഈ സ്ഥലത്തിന്‍റെ പേരെന്താ? 117 00:12:14,320 --> 00:12:17,005 അത് പറഞ്ഞാൽ, ഞാന്‍ നിന്നെ കൊല്ലേണ്ടി വരും! 118 00:12:17,920 --> 00:12:19,604 എങ്കില്‍, അതെന്‍റെ നല്ലൊരു ദിവസം കുളമാക്കും. 119 00:12:20,640 --> 00:12:23,120 ഇവിടെ ഞാനറിയേണ്ടതായ എന്തെങ്കിലുമുണ്ടോ? 120 00:12:23,200 --> 00:12:24,840 അവിടെ കുറച്ച് പാറക്കെട്ടുകളുണ്ട്! 121 00:12:24,920 --> 00:12:26,960 അവിടെ ദിവസത്തില്‍ ഒരു വേലിയേറ്റമേ ഉണ്ടാവൂ, 122 00:12:27,040 --> 00:12:29,320 വെള്ളം താഴുമ്പോ, അതൊരു ദ്വീപായി മാറും. 123 00:12:29,400 --> 00:12:31,680 അവിടെ കുറേ വൃത്തികെട്ട പവിഴപ്പുറ്റുകളുണ്ട്. 124 00:12:31,760 --> 00:12:34,040 കൊണ്ടാല്‍ ജെല്ലി ഫിഷ് കുത്തിയ പോലെയുണ്ടാകും. 125 00:12:34,120 --> 00:12:35,880 ഓക്കേ! നന്ദി. 126 00:12:35,960 --> 00:12:37,166 ശരി... 127 00:12:38,840 --> 00:12:40,524 ഹേയ് പെണ്ണേ... 128 00:12:40,600 --> 00:12:42,200 ഒരു പാലമിട്ടാൽ അങ്ങോട്ടുമിങ്ങോട്ടും വേണം കേട്ടോ. 129 00:12:42,400 --> 00:12:44,200 ...ഇങ്ങോട്ട് വാ എന്‍റെ ചക്കരേ. 130 00:12:44,680 --> 00:12:47,160 നിങ്ങള്‍ പറയുന്നതെന്താണെന്ന് എനിക്കൊരു പിടീം കിട്ടുന്നില്ല. 131 00:12:48,240 --> 00:12:50,240 നിന്നോടിങ്ങോട്ട് വരാനാ ഇവൻ പറയുന്നത്. 132 00:12:50,320 --> 00:12:52,560 ഇവിടെ വച്ചാണ് തിര നന്നായി മുറിയുന്നത്. 133 00:12:52,640 --> 00:12:55,440 ഓ, ശരി, ഞാനിവിടെ നിന്നോളാം. ഇവിടെ കൊള്ളാം, നന്ദി. 134 00:12:55,520 --> 00:12:57,680 സൂക്ഷിച്ചോ, അമേരിക്കക്കാരീ. 135 00:12:57,760 --> 00:13:00,696 ടെക്സാസിൽ നിന്നുള്ള കൊച്ചു പെൺകുട്ടികള്‍ക്ക് ഇത് കുറച്ച് കട്ടിയായിരിക്കും. 136 00:13:00,720 --> 00:13:02,768 ഏയ്, എനിക്ക് പ്രശ്നമൊന്നുമുണ്ടാകില്ല. 137 00:13:11,400 --> 00:13:13,482 വാ! പോകാം! 138 00:13:15,220 --> 00:13:17,000 പോകാം. കിടിലന്‍ തിരയാ. 139 00:14:37,360 --> 00:14:38,600 യാഹൂ! 140 00:16:11,920 --> 00:16:13,649 - ഡി മൊട്ടേച്ചീ? - ഹേയ്! 141 00:16:14,520 --> 00:16:15,931 - ഞാൻ എവിടെയാണെന്ന് പറ? - ടിയുവാന. 142 00:16:18,600 --> 00:16:20,400 ഓ, മൈ ഗോഡ്, അസാധ്യം. 143 00:16:20,480 --> 00:16:21,520 മമ്മിയുടെ ബീച്ച്, അല്ലെ? 144 00:16:21,600 --> 00:16:23,568 ഇത് മമ്മി പറഞ്ഞത് പോലെ തന്നെ സുന്ദരമാണ്. 145 00:16:24,840 --> 00:16:27,120 നീ കൂടി ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കില്‍. 146 00:16:27,200 --> 00:16:28,560 മമ്മി കൂടി ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കില്‍. 147 00:16:28,640 --> 00:16:30,880 എന്നുവച്ചാല്‍ നീ തനിച്ചാണോ? 148 00:16:30,960 --> 00:16:35,000 പിന്നെ, കൂടെയുള്ളയാള് വരാത്ത കൊണ്ട് പേടിച്ച് പിന്‍മാറാനാണോ ഞാന്‍ ഇത്രേം ദൂരം വന്നത്. 149 00:16:35,080 --> 00:16:37,651 അപ്പോ അങ്ങനെയാണല്ലേ നാന്‍സി ഗ്രേസ്സ് അവിടെ എത്തിപ്പെട്ടത്? 150 00:16:38,360 --> 00:16:41,409 എക്സ്ക്യൂസ് മീ. ഞാനല്‍പ്പം അരസികയും രക്ഷക ചമയുന്നവളുമാണ്. 151 00:16:41,520 --> 00:16:43,090 നീ പക്ഷേ വലിയ രസികത്തിയാണല്ലോ. 152 00:16:43,840 --> 00:16:45,920 മോളെ, ഇവിടത്തെ സര്‍ഫിംഗ് ഉണ്ടല്ലോ, ഒരു രക്ഷേമില്ല. 153 00:16:46,000 --> 00:16:48,520 ഇപ്പോഴെനിക്ക് കിട്ടിയ പെര്‍ഫെക്റ്റ് ട്യൂബിനെക്കുറിച്ച് പറഞ്ഞാല്‍ നീ വിശ്വസിക്കില്ല. 154 00:16:48,600 --> 00:16:52,480 നീയെന്നെ പുറത്ത് കൊണ്ട് പോയാല്‍ നിന്നെപ്പോലെ തന്നെ പെര്‍ഫെക്റ്റ് ട്യൂബ് ചെയ്യാന്‍ എനിക്കും പറ്റും! 155 00:16:52,560 --> 00:16:53,680 ഞാന്‍ കൊണ്ടുപോകാം. 156 00:16:53,760 --> 00:16:55,330 ഞാൻ തിരിച്ചു വന്നാലുടനെ നിന്നെ കൊണ്ട് പോകാം . 157 00:16:56,240 --> 00:16:57,720 ഐ ലവ് യു, ചേച്ചിയമ്മേ. 158 00:16:57,800 --> 00:16:59,560 - ഐ ലവ് യു, മൊട്ടേച്ചീ. - അത് നാൻസിയാണോ? 159 00:16:59,640 --> 00:17:01,200 - ഡാഡിയാണ്. - കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലെന്ന് പറഞ്ഞേക്ക്, ഓക്കെ? 160 00:17:01,280 --> 00:17:02,600 - ലവ് യു. ബൈ. - അല്ല, അതൊരു കൂട്ടുകാരിയാ. 161 00:17:02,680 --> 00:17:03,960 ഹേയ്, നാൻസ്, വെക്കല്ലേ. 162 00:17:04,040 --> 00:17:05,485 ക്ലോ. ഫോണിങ്ങ് താ. 163 00:17:06,160 --> 00:17:07,080 ഹേയ്! 164 00:17:07,160 --> 00:17:08,400 ഹായ്, ഡാഡ്. 165 00:17:08,480 --> 00:17:09,440 ഹായ്, മോളെ. 166 00:17:09,520 --> 00:17:10,920 ഇപ്പോ എവിടാ? 167 00:17:11,000 --> 00:17:12,411 മെക്സിക്കോ. 168 00:17:13,400 --> 00:17:15,880 ഞാനെന്താ പറയുക, നാൻസ്. എനിക്കൊന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 169 00:17:15,960 --> 00:17:18,440 - എനിക്ക്, എനിക്ക് മനസ്സിലാവുന്നില്ല... - മനസ്സിലാകുമെന്നെനിക്ക് പ്രതീക്ഷയുമില്ല. 170 00:17:18,520 --> 00:17:19,880 എന്നാൽ പിന്നെ, എനിക്ക് മനസ്സിലാക്കിത്താ. 171 00:17:19,960 --> 00:17:22,240 എനിക്കറിയില്ല. എന്താണ്... ഡാഡിക്കെന്നില്‍ നിന്നെന്താ കേള്‍ക്കേണ്ടത്? 172 00:17:22,320 --> 00:17:23,360 നീ തിരിച്ച് വരുമെന്ന് കേള്‍ക്കണം. 173 00:17:23,440 --> 00:17:27,200 ഇത്രയും സമയവും അധ്വാനവും ചെലവഴിച്ചശേഷം നീ മെഡിക്കൽ സ്കൂള്‍ നിർത്തിക്കളയില്ലെന്ന് കേള്‍ക്കണം. 174 00:17:27,280 --> 00:17:29,248 - നിനക്കറിയാല്ലോ, നിര്‍ത്തിക്കളയല്ലേ. - ഓക്കേ, ഡാഡി. 175 00:17:29,360 --> 00:17:32,080 മതി. നമുക്കിക്കാര്യം പിന്നെ സംസാരിക്കാം, പ്ലീസ്? 176 00:17:32,160 --> 00:17:33,840 ഇത് നിനക്കിഷ്ടമുള്ള കാര്യമല്ലേ. നീ ആളുകളെ സഹായിക്കുകയാണ്. 177 00:17:33,920 --> 00:17:35,520 അതേ, പക്ഷേ എല്ലാവരേയും സഹായിക്കാന്‍ എനിക്ക് പറ്റില്ലല്ലോ, ഡാഡി. 178 00:17:35,600 --> 00:17:36,800 അത് നിങ്ങള്‍ക്കറിയാല്ലോ. 179 00:17:36,880 --> 00:17:38,245 അങ്ങനെയൊന്നും ചെയ്തേക്കല്ലേ. 180 00:17:39,360 --> 00:17:40,440 അവളുടെ പേരില്‍ ഇങ്ങനെ ചെയ്യരുത്. 181 00:17:40,520 --> 00:17:42,010 പിന്നെ ആരുടെ പേരിലാ ഞാനിത് ചെയ്യേണ്ടത്? 182 00:17:44,000 --> 00:17:47,360 അവൾക്ക് വേണ്ടിയാണ് ഇതൊക്കെയെങ്കിൽ, നീയതില്‍ ഉറച്ച് നില്‍ക്ക്. 183 00:17:47,440 --> 00:17:48,965 അവളൊരു പോരാളിയായിരുന്നു. 184 00:17:53,000 --> 00:17:55,367 പക്ഷേ പോരാട്ടത്തിന് കാഠിന്യം അല്‍പ്പം കൂടിപ്പോയി, ഡാഡ്. 185 00:17:56,320 --> 00:17:58,402 അറിയാമോ? പിന്നെ അതെന്തിനായിരുന്നെന്നും? 186 00:18:00,120 --> 00:18:01,610 എല്ലാം അവസാനിക്കുന്നത് ഒരുപോലെ തന്നെ. 187 00:18:03,080 --> 00:18:05,280 തിരിച്ച് വാ, നാൻസീ. 188 00:18:05,360 --> 00:18:06,805 പ്ലീസ്. 189 00:18:08,040 --> 00:18:09,920 പോകാന്‍ സമയമായി, ഓക്കേ? പിന്നെ കാണാം. 190 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 എപ്പോൾ? 191 00:18:11,080 --> 00:18:12,960 - എപ്പോളാ? - എനിക്കറിയില്ല. 192 00:18:13,040 --> 00:18:14,041 നാൻസ്. 193 00:18:15,080 --> 00:18:16,411 ഐ ലവ് യു. ബൈ. 194 00:18:36,080 --> 00:18:40,411 ഇന്നലെ രാത്രി കണ്ട ചുള്ളനെ കാണാന്‍ പോകുവാ... എനിക്ക് വേണ്ടി വെയിറ്റ് ചെയ്യണ്ട. 195 00:19:32,680 --> 00:19:35,160 അതേ, പെണ്ണേ, നേരം വൈകി. കേറി പോ. 196 00:19:36,000 --> 00:19:37,880 അവസാനത്തെ ഒരു തിര കൂടി. താങ്ക്സ്. 197 00:19:37,960 --> 00:19:39,680 ഓക്കേ. 198 00:19:39,760 --> 00:19:41,920 - പരിചയപ്പെട്ടതില്‍ സന്തോഷം ഗയ്സ്. - പിന്നെ കാണാം, വെളുമ്പീ. 199 00:19:42,000 --> 00:19:43,445 ഗുഡ് നൈറ്റ്. 200 00:25:27,600 --> 00:25:29,125 നോ! 201 00:25:53,480 --> 00:25:54,766 ഹെല്‍പ്പ്! 202 00:25:56,800 --> 00:25:57,801 ഹെല്‍പ്പ്! 203 00:25:59,440 --> 00:26:00,760 ഹേയ്! 204 00:26:00,840 --> 00:26:02,365 ഹെല്‍പ്പ്! 205 00:26:03,360 --> 00:26:05,966 എന്നെ രക്ഷിക്ക്! എന്നെ രക്ഷിക്ക്! 206 00:26:07,120 --> 00:26:08,326 ഏയ്, ഇവിടെ! 207 00:26:11,160 --> 00:26:13,891 ഏയ്, ഇവിടെ! ഹെല്‍പ്പ്! 208 00:26:17,280 --> 00:26:18,930 യെസ്, യെസ്. 209 00:26:19,680 --> 00:26:20,841 ഇവിടെ! 210 00:26:21,280 --> 00:26:22,805 ഇവിടെ! ഇവിടെ! 211 00:26:30,000 --> 00:26:30,887 നോ! 212 00:26:31,920 --> 00:26:32,800 ഹെല്‍പ്പ്! 213 00:26:32,880 --> 00:26:34,644 പ്ലീസ്, ഹെല്‍പ്പ്! 214 00:26:36,800 --> 00:26:38,245 ഹെല്‍പ്പ്! 215 00:26:44,600 --> 00:26:47,080 തിരിച്ചു വാ! 216 00:26:53,320 --> 00:26:54,162 ഓ, ഗോഡ്! 217 00:26:59,680 --> 00:27:02,081 ഓഹ്, നോ, നോ, നോ. നീയെന്നെ എവിടെ കൊണ്ട് പോകുവാ? 218 00:27:39,880 --> 00:27:41,405 ഒത്തിരി ദൂരമുണ്ട്. 219 00:30:18,520 --> 00:30:19,726 ഓക്കേ... 220 00:30:20,560 --> 00:30:21,686 ഓക്കേ. 221 00:30:43,400 --> 00:30:44,845 നിങ്ങള്‍ ഒന്നും അറിയുക കൂടിയില്ല, മാഡം. 222 00:30:46,120 --> 00:30:51,206 മരവിപ്പിക്കാന്‍ ഒരു നൊവാകിന്‍ ഇഞ്ചക്ഷന്‍ തരുന്നുണ്ട്, അതോണ്ട്... 223 00:30:51,920 --> 00:30:54,161 നിങ്ങൾക്ക് ചെറിയൊരു സമ്മർദ്ദം അനുഭവപ്പെട്ടേക്കാം, പക്ഷെ... 224 00:30:54,560 --> 00:30:56,767 സ്റ്റിച്ച് ഇടുന്നതൊന്നും അറിയില്ല, ഓക്കേ? 225 00:30:57,760 --> 00:30:58,807 ഓക്കെ? 226 00:31:11,720 --> 00:31:13,600 മുറിവ് തുന്നിക്കെട്ട്. 227 00:31:13,680 --> 00:31:17,127 ഓ, ഇത് കൊള്ളാം... നന്നായി ചേര്‍ന്നിട്ടുണ്ട്. 228 00:31:20,120 --> 00:31:22,521 ഒരെണ്ണം കൂടി, അതുകഴിഞ്ഞാ നിന്നെ നിന്‍റെ പാട്ടിന് വിട്ടേക്കാം. 229 00:31:23,280 --> 00:31:24,645 ഓക്കേ. ചെയ്യുവാണേ. 230 00:31:49,160 --> 00:31:50,810 ഓക്കേ. 231 00:31:55,160 --> 00:31:57,481 ഓക്കേ, മാഡം, വൃത്തിയായി കെട്ടി വയ്ക്കാം. 232 00:32:10,760 --> 00:32:12,205 സമ്മതിച്ച്, ബഡി. 233 00:32:14,520 --> 00:32:16,720 കുറച്ച് ഉയർത്തി വെക്ക്, മാഡം. 234 00:32:16,800 --> 00:32:18,245 ആരോ വരുന്നുണ്ട്. 235 00:32:18,760 --> 00:32:22,162 ഓക്കേ, ഓക്കേ. എല്ലാം ശരിയാകും, കേട്ടോ. 236 00:34:52,840 --> 00:34:53,762 അത്രേയുള്ളൂ. 237 00:35:22,120 --> 00:35:23,880 രക്തയോട്ടം കുറച്ചൂടെ കൂട്ടണം. 238 00:35:23,960 --> 00:35:26,440 ഞാനിതൊന്ന് അയച്ച് കെട്ടിത്തരാം. 239 00:35:43,880 --> 00:35:45,769 കമോണ്‍, കമോണ്‍. 240 00:35:48,760 --> 00:35:51,764 അത്രേയുള്ളൂ. 241 00:35:53,000 --> 00:35:54,604 ഓക്കേ. ഓക്കെ. 242 00:36:00,640 --> 00:36:04,042 ഓക്കേ, രണ്ട് മിനിറ്റ് നിനക്ക് ആവശ്യത്തിന് രക്തം കിട്ടി. 243 00:36:06,040 --> 00:36:07,942 {\an6}വേലിയിറക്കം 244 00:36:07,960 --> 00:36:10,284 ഓക്കേ... 245 00:36:14,240 --> 00:36:15,730 കംപ്രഷൻ ബാൻഡേജ്. 246 00:38:19,560 --> 00:38:21,562 നീയിപ്പോഴും അവിടെത്തന്നെയുണ്ടോ? 247 00:38:39,520 --> 00:38:40,806 നില്‍ക്കവിടെ! 248 00:38:42,040 --> 00:38:43,371 നല്ല പക്ഷി. 249 00:41:00,920 --> 00:41:03,002 ഹലോ! 250 00:41:06,520 --> 00:41:08,682 ഹേയ്! 251 00:41:11,760 --> 00:41:13,046 ഹേയ്! 252 00:41:18,520 --> 00:41:20,090 ഹലോ! 253 00:41:27,920 --> 00:41:29,046 യെസ്! യെസ്! 254 00:41:31,640 --> 00:41:33,369 സഹായിക്കൂ! 255 00:41:36,800 --> 00:41:38,609 തിരിഞ്ഞു നോക്ക്! കമോണ്‍! 256 00:41:39,960 --> 00:41:41,644 ഹലോ! 257 00:41:43,680 --> 00:41:46,206 ഹേയ്! രക്ഷിക്ക്! 258 00:41:48,920 --> 00:41:50,604 എന്നെ രക്ഷിക്ക്! 259 00:41:56,000 --> 00:41:57,800 അതേ! ഹേയ്! ഹേയ്! 260 00:41:57,880 --> 00:41:58,920 രക്ഷിക്കൂ! 261 00:41:59,000 --> 00:42:01,082 സഹായത്തിന് വിളിക്കൂ! 262 00:42:05,400 --> 00:42:06,845 വെയിറ്റ്, വെയിറ്റ്, വെയിറ്റ്, വെയിറ്റ്. എന്‍റെ ബാഗ്. 263 00:42:06,960 --> 00:42:09,440 എന്‍റെ ബാഗ്! അവിടെയുണ്ട്! 264 00:42:11,560 --> 00:42:13,960 യെസ്! യെസ്! അവിടുണ്ട്! 265 00:42:14,040 --> 00:42:15,440 മൊബൈൽ! 266 00:42:15,520 --> 00:42:17,960 പ്ലീസ്, അതൊന്നെടുക്കൂ! 267 00:42:18,040 --> 00:42:20,247 യെസ്! യെസ്! 268 00:42:23,840 --> 00:42:25,410 യെസ്! 269 00:42:34,960 --> 00:42:36,400 തുറക്കൂ! അകത്തുണ്ട്! 270 00:42:36,480 --> 00:42:39,086 അകത്ത്, മൊബൈലുണ്ട്! 271 00:42:48,480 --> 00:42:51,131 മൊബൈൽ, പ്ലീസ്, വേഗം! 272 00:42:58,000 --> 00:42:59,286 കമോണ്‍! 273 00:43:09,640 --> 00:43:11,563 പ്ലീസ്. പ്ലീസ്. 274 00:43:12,640 --> 00:43:14,881 വേഗം! 275 00:43:20,280 --> 00:43:21,760 നോ. 276 00:43:21,840 --> 00:43:22,800 നോ, നോ, നോ. 277 00:43:22,880 --> 00:43:24,006 നോ! 278 00:43:27,720 --> 00:43:29,360 നോ, തിരിച്ചു വാ! 279 00:43:29,440 --> 00:43:31,600 തിരിച്ചു വാ, നിങ്ങളത് എടുത്തോ! 280 00:43:31,680 --> 00:43:34,040 നിങ്ങളത് എടുത്തോ! ഒന്ന് തിരിച്ചു വാ! 281 00:43:34,120 --> 00:43:36,600 തിരിച്ചു വാ! പ്ലീസ്! 282 00:43:36,680 --> 00:43:38,920 പ്ലീസ്, എന്നെ സഹായിക്ക്! 283 00:43:39,000 --> 00:43:41,240 പ്ലീസ്! 284 00:43:41,320 --> 00:43:43,687 പ്ലീസ്, എന്നെ സഹായിക്ക്! 285 00:43:58,880 --> 00:43:59,847 വേണ്ട. 286 00:44:03,160 --> 00:44:05,049 വേണ്ട, അവിടെ സ്രാവുണ്ട്! 287 00:44:06,520 --> 00:44:07,640 സ്രാവ്! 288 00:44:07,720 --> 00:44:09,200 നിൽക്കൂ! അത് പോട്ടേ! 289 00:44:09,280 --> 00:44:10,480 അങ്ങോട്ട്‌ പോകല്ലേ! 290 00:44:10,560 --> 00:44:12,324 വേണ്ട! അവിടെ സ്രാവുണ്ട്! 291 00:44:12,840 --> 00:44:13,887 നിൽക്കൂ! 292 00:44:16,640 --> 00:44:17,721 വേണ്ട! 293 00:44:30,600 --> 00:44:31,522 സ്രാവ്! 294 00:44:32,567 --> 00:44:42,567 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs 295 00:45:48,100 --> 00:45:53,100 {\an6}വേലിയേറ്റത്തിന് 6 മണിക്കൂറുകള്‍ 296 00:46:07,440 --> 00:46:08,601 മിണ്ടാതിരിക്ക്. 297 00:46:15,480 --> 00:46:17,084 മിണ്ടാതിരിക്കാന്‍! 298 00:47:04,280 --> 00:47:05,480 നിൽക്കൂ! 299 00:47:05,560 --> 00:47:08,360 നിൽക്കൂ! വെള്ളത്തീന്ന് കേറിപ്പോ! 300 00:47:08,440 --> 00:47:10,000 വെള്ളത്തീന്ന് കേറിപ്പോ! 301 00:47:10,080 --> 00:47:11,240 കേറിപ്പോ! 302 00:47:11,320 --> 00:47:12,810 നിൽക്ക്! 303 00:47:15,760 --> 00:47:18,080 തിരിച്ചു പോ! 304 00:47:18,160 --> 00:47:19,960 സ്രാവുണ്ട്! 305 00:47:20,040 --> 00:47:21,326 അക്കാര്യമോര്‍ത്ത് പേടിക്കണ്ട! 306 00:47:21,440 --> 00:47:23,283 ഇവിടെ സ്രാവൊന്നുമില്ല! 307 00:47:23,400 --> 00:47:27,166 നിൽക്കൂ! നിൽക്കൂ! 308 00:47:27,280 --> 00:47:28,760 വെള്ളത്തീന്ന് കേറിപ്പോ! 309 00:47:28,840 --> 00:47:29,960 കേറിപ്പോ! 310 00:47:30,040 --> 00:47:32,008 തിരിച്ചു പോ! സഹായത്തിന് വിളിക്ക്! 311 00:48:07,720 --> 00:48:09,920 വേഗം! വേഗം! 312 00:48:10,000 --> 00:48:11,240 വേഗം, പെട്ടന്ന്! നീന്ത്! 313 00:48:11,840 --> 00:48:14,560 വേഗം! വേഗം, വേഗം വാ, നീന്ത്! 314 00:48:14,640 --> 00:48:16,085 പെട്ടെന്ന്! 315 00:48:18,160 --> 00:48:19,560 വേഗം! ഇപ്പോ എത്തും! 316 00:48:19,640 --> 00:48:21,200 എത്തി! വേഗം! വേഗം! 317 00:48:21,280 --> 00:48:22,611 വേഗം! 318 00:49:04,320 --> 00:49:06,084 കേറിവാ! ഞാൻ പിടിച്ചിട്ടുണ്ട്! 319 00:49:07,520 --> 00:49:08,567 ഞാൻ പിടിച്ചിട്ടുണ്ട്! കേറി വാ! 320 00:49:43,020 --> 00:49:46,867 {\an6}വേലിയേറ്റത്തിന് 3 മണിക്കൂറുകള്‍ 321 00:50:34,020 --> 00:50:37,999 {\an6}വേലിയേറ്റത്തിന് 25 മിനിറ്റുകള്‍ 322 00:51:33,600 --> 00:51:34,487 കമോണ്‍. 323 00:51:39,320 --> 00:51:40,207 കമോണ്‍. 324 00:51:43,200 --> 00:51:44,281 കമോണ്‍. 325 00:51:50,600 --> 00:51:51,680 സാരമില്ല. 326 00:51:51,760 --> 00:51:53,250 ഞാൻ നിന്നെ സഹായിക്കുകയാണ്, കൊച്ചേ. 327 00:51:54,840 --> 00:51:56,560 ഞാൻ നോക്കട്ടെട്ടോ. 328 00:51:56,640 --> 00:52:00,611 ഞാൻ അസ്ഥിരോഗ വിദഗ്ധയൊന്നുമല്ല, പക്ഷെ ഇത് കണ്ടിട്ട് കുഴ തെറ്റിയതാണെന്ന് തോന്നുന്നു. 329 00:52:01,680 --> 00:52:03,011 തോളെല്ല് സ്ഥാനം മാറിയ പോലെ. 330 00:52:04,120 --> 00:52:05,884 ഇതത് തന്നെയാണെന്ന് തോന്നുന്നു. 331 00:52:06,680 --> 00:52:08,125 നമുക്ക് നോക്കാം, ഏഹ്? 332 00:52:08,880 --> 00:52:10,960 ഞാന്‍ അധികം സമയമെടുക്കില്ല, ഓക്കേ? 333 00:52:11,040 --> 00:52:13,000 ഒരു സെക്കന്‍റ് നേരത്തെ ചെറിയൊരു വേദന, അത്രേയുള്ളൂ. 334 00:52:13,080 --> 00:52:15,048 അത് കഴിഞ്ഞാ എല്ലാം ശരിയാകും. 335 00:52:16,600 --> 00:52:18,204 മൂന്ന് വരെ എണ്ണും. റെഡി? 336 00:52:20,400 --> 00:52:21,920 ഒന്ന്... 337 00:52:22,000 --> 00:52:24,401 രണ്ട്... മൂന്ന്. 338 00:52:26,280 --> 00:52:27,645 ഓക്കെയായെന്ന് തോന്നുന്നു. 339 00:52:28,440 --> 00:52:30,080 ഹേയ്, ഹേയ്, ഹേയ്! 340 00:52:30,160 --> 00:52:32,447 അതൊരു മാതിരി നന്ദി പ്രകാശനം ആയിപ്പോയി. 341 00:52:34,080 --> 00:52:36,162 അങ്ങനെ നിനക്ക് വീണ്ടും അവസരം കിട്ടി, അല്ലേ? 342 00:52:41,880 --> 00:52:43,564 വേലിയേറ്റവും വരാൻ പോകുന്നു. 343 00:52:49,600 --> 00:52:50,408 ക്യാമറ. 344 00:53:08,880 --> 00:53:10,405 ഇതിപ്പോ മൂന്നാമത്തെ തവണയാണ്. 345 00:53:11,080 --> 00:53:13,845 എനിക്ക് പിടി കിട്ടി. 346 00:53:13,960 --> 00:53:17,487 തിമിംഗലത്തിൽ നിന്നും പാറക്കെട്ടിലേക്ക് 32 സെക്കൻഡ്. 347 00:56:05,880 --> 00:56:08,008 കോപ്പ്! 348 00:56:13,920 --> 00:56:15,922 ഹെല്‍പ്പ്! ഹെല്‍പ്പ്! 349 00:56:17,760 --> 00:56:19,240 കമോണ്‍, ഞാന്‍ പിടിച്ചിട്ടുണ്ട്! 350 00:56:19,320 --> 00:56:20,367 ഞാന്‍ പിടിച്ചിട്ടുണ്ട്! 351 00:56:20,480 --> 00:56:21,480 ഞാൻ പിടിച്ചിട്ടുണ്ട്! ഞാന്‍ പിടിച്ചിട്ടുണ്ട്! 352 00:56:21,560 --> 00:56:22,971 കമോണ്‍! 353 00:56:23,760 --> 00:56:24,807 വിടല്ലേ! 354 00:56:44,880 --> 00:56:46,689 ആരോ നിന്നെ പിടിക്കാന്‍ നോക്കിയിട്ടുണ്ടല്ലേ. 355 00:56:55,120 --> 00:56:56,724 30, 40 യാര്‍ഡ്. 356 00:56:59,000 --> 00:57:00,809 നീന്താന്‍ ഒരു മിനിറ്റ്. 357 00:57:06,440 --> 00:57:08,522 അതെനിക്ക് പറ്റും. 358 00:57:11,800 --> 00:57:13,529 നല്ലൊരു തുടക്കം വേണം. 359 00:57:40,020 --> 00:57:42,929 {\an6}വേലിയേറ്റത്തിന് 10 മിനിറ്റുകള്‍ 360 00:57:47,080 --> 00:57:48,160 ഞാന്‍ നാൻസി ആദംസ്. 361 00:57:48,240 --> 00:57:50,680 ഇന്ന് ഏപ്രിൽ 26, 2016. 362 00:57:50,760 --> 00:57:53,280 ഇത് കണ്ടെത്തിയാൽ, ദയവായി ഉടനേ സഹായമെത്തിക്കണം. 363 00:57:53,360 --> 00:57:54,560 എന്നെയൊരു സ്രാവ് ആക്രമിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. 364 00:57:54,640 --> 00:57:56,640 ഞാനിവിടെ എത്തപ്പെട്ട ശേഷം അത് മൂന്നു പേരെ കൊന്നു. 365 00:57:56,720 --> 00:57:58,370 അതിപ്പോഴും ഇവിടെ വട്ടമിടുന്നുണ്ട്... 366 00:57:59,520 --> 00:58:03,280 അതിവിടെ ഒരു വലിയ തിമിംഗലത്തെ കൊന്നിട്ടിട്ടുണ്ട്, പക്ഷേ അതു തന്നെയാണ് പ്രശ്നം. 367 00:58:03,360 --> 00:58:04,850 അതിന്‍റെ തീന്മേശയിലേക്കാണ് ഞാൻ നേരെ വന്നു കയറിയത്. 368 00:58:04,960 --> 00:58:10,480 എന്‍റെ കാൽ വണ്ണയിലും തുടയിലും അതിന്‍റെ കടിയില്‍ ആഴത്തിൽ മുറിവേറ്റിട്ടുണ്ട്. 369 00:58:10,560 --> 00:58:14,280 എന്‍റെ തുടയിൽ നീളത്തില്‍ ആഴമുള്ള മുറിവുണ്ട്, 370 00:58:14,360 --> 00:58:16,320 മുട്ടിന് മുകളിൽ വെച്ച് അത് വട്ടത്തിലും ആയിരിക്കുന്നു. 371 00:58:16,400 --> 00:58:20,160 പിന്നെ കാല്‍വണ്ണയുടെ പിന്‍ഭാഗത്ത് കുറുകെയും ഒരെണ്ണമുണ്ട്. 372 00:58:20,240 --> 00:58:23,920 ചോര ഒരുപാട് പോയിട്ടുണ്ട്. മുറിവ് പഴുക്കാന്‍ തുടങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. 373 00:58:24,000 --> 00:58:26,720 എനിക്കെന്‍റെ ശക്തിയെല്ലാം ചോർന്നു പോകുന്ന പോലെ തോന്നുന്നു. 374 00:58:26,800 --> 00:58:28,325 എനിക്കിനി അധിക സമയമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. 375 00:58:28,440 --> 00:58:33,400 ഞാനിപ്പോൾ നിൽക്കുന്ന ഈ ദ്വീപ് മിനിറ്റുകള്‍ക്കുള്ളിൽ വേലിയേറ്റത്തില്‍ മുങ്ങും. 376 00:58:33,480 --> 00:58:35,440 തീരത്ത് നിന്ന് ഏതാണ്ട് 200 വാര അകലെയാണ് ഞാൻ. 377 00:58:35,520 --> 00:58:36,920 ഈ ബീച്ചിൽ. 378 00:58:37,000 --> 00:58:39,287 ഇതിന്‍റെ പേരെന്താണെന്ന് ഇതുവരെ എനിക്കറിയില്ല. 379 00:58:42,600 --> 00:58:44,204 അതിനാല്‍... 380 00:58:53,800 --> 00:58:54,642 ഇതുകൊണ്ട് ഗുണമൊന്നുമില്ല. 381 00:58:55,960 --> 00:59:00,120 ആ കാണുന്ന ബോയയിലേക്ക് ഞാൻ നീന്താൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്, 382 00:59:00,200 --> 00:59:02,282 ഏതാണ്ട് 30, 40 യാര്‍ഡ് അകലെ. 383 00:59:05,320 --> 00:59:07,641 അപ്പോ, അതാണ്... 384 00:59:08,480 --> 00:59:09,811 അതാണ് പ്ലാൻ. 385 00:59:17,040 --> 00:59:19,240 ഇതു നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തുകയാണെങ്കിൽ, ഇതിന്‍റെ... 386 00:59:19,320 --> 00:59:24,160 ആദ്യ ഭാഗം മായ്ച്ചിട്ട്, ഈ വിലാസത്തിൽ അയക്കാമോ : 387 00:59:24,240 --> 00:59:28,400 10231 ഒലിവർ ക്രെസന്‍റ് ഡ്രൈവ്, 388 00:59:28,480 --> 00:59:30,560 ഗാൽവെസ്റ്റൺ, ടെക്സസ്. 389 00:59:30,640 --> 00:59:32,560 അതാണെന്‍റെ വീട്. അവിടെയാണ് എന്‍റെ... 390 00:59:32,640 --> 00:59:34,449 അവിടെയാണെന്‍റെ അച്ഛനും അനിയത്തിയുമുള്ളത്. 391 00:59:36,160 --> 00:59:37,321 യാഹ്. 392 00:59:50,440 --> 00:59:52,522 ഹേയ്, പപ്പ. ഹേയ്, ക്ലോ. 393 00:59:56,360 --> 00:59:58,840 അവസാനം എനിക്ക് തനിച്ചുള്ള സമയം കിട്ടി. 394 00:59:59,680 --> 01:00:01,364 പൂര്‍ണ്ണമായും ശരിയല്ല. 395 01:00:04,600 --> 01:00:07,080 അതായത്, ഞാൻ അത്രക്കങ്ങ് തനിച്ചല്ല. 396 01:00:07,160 --> 01:00:10,760 എനിക്കീ മച്ചാനെ കൂട്ടുകിട്ടി, ഈ സ്റ്റീവന്‍ സീഗല്‍, ആണെന്‍റെ കമ്പനി. 397 01:00:10,840 --> 01:00:12,171 നിന്‍റെ ചിറകൊന്ന് അവരെ കാണിക്ക്. 398 01:00:12,960 --> 01:00:14,689 നിനക്ക് വേണ്ടി ഞാനവന്‍റെ ചിറക് ശരിപ്പെടുത്തി, ക്ലോ. 399 01:00:18,120 --> 01:00:21,442 നിങ്ങളെന്‍റെ കാര്യമോര്‍ത്ത് വിഷമിക്കരുത്, എന്നെക്കുറിച്ച്... 400 01:00:23,200 --> 01:00:25,487 മോശമായോ മറ്റോ വിചാരിക്കരുത്, കാരണം... 401 01:00:26,240 --> 01:00:28,520 ഞാൻ നിങ്ങളെ അത്രക്ക് സ്നേഹിക്കുന്നു, 402 01:00:28,600 --> 01:00:30,409 നിങ്ങളെ എത്രത്തോളം മിസ് ചെയ്യുന്നെന്ന്... 403 01:00:31,120 --> 01:00:33,282 എനിക്ക് തിരിച്ചറിയാന്‍ പോലും പറ്റുന്നില്ല. 404 01:00:34,760 --> 01:00:37,127 ഡാഡ്, എനിക്കീ പാറപ്പുറത്ത് നിന്ന് ഉടനെ പോയേ തീരൂ. 405 01:00:39,200 --> 01:00:41,441 പക്ഷേ പോരാടാതെ ഞാന്‍ തോല്‍വി സമ്മതിക്കില്ലെന്ന് നിങ്ങളറിയണം. 406 01:00:42,960 --> 01:00:44,246 ഞാൻ പോരാടും. 407 01:00:44,880 --> 01:00:46,723 അമ്മ നമ്മളെ പഠിപ്പിച്ചത് പോലെ. 408 01:00:47,560 --> 01:00:48,766 നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞതായിരുന്നു ശരി. 409 01:01:02,400 --> 01:01:03,970 ഞാന്‍ നിങ്ങളെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 410 01:01:05,400 --> 01:01:07,243 ഒത്തിരിയൊത്തിരി സ്നേഹിക്കുന്നു. 411 01:01:18,920 --> 01:01:20,410 പോകാൻ സമയമായി. 412 01:01:54,200 --> 01:01:56,123 സാരമില്ല. സാരമില്ല. ഇതിലിരുന്നോ. ഗുഡ് ജോബ്. 413 01:02:01,240 --> 01:02:03,641 നിനക്കൊന്നും വരില്ല, ട്ടോ. 414 01:02:12,560 --> 01:02:14,005 നിനക്കൊന്നും വരില്ല. 415 01:02:24,520 --> 01:02:26,761 ഓക്കേ. ഓക്കേ. 416 01:03:08,240 --> 01:03:10,360 കോപ്പ്. 417 01:03:10,440 --> 01:03:12,249 ഇതെന്താ, ആളെ കളിയാക്കുവാണോ. 418 01:03:21,160 --> 01:03:23,891 നിനക്കത് ഇഷ്ടമായില്ലല്ലേ, കാരണം അത് ജെല്ലിഫിഷിന്‍റെ കുത്ത് പോലെയാണ്. 419 01:03:40,440 --> 01:03:41,965 നല്ല തുടക്കത്തിന് പറ്റിയ സമയം. 420 01:07:10,800 --> 01:07:12,370 കമോണ്‍... 421 01:07:13,080 --> 01:07:13,922 കമോണ്‍! 422 01:07:41,040 --> 01:07:42,246 ഓക്കേ... 423 01:08:54,840 --> 01:08:56,760 നോ, നോ, നോ, തിരിച്ചു വാ. 424 01:08:56,840 --> 01:08:57,762 തിരിച്ചു വാ. 425 01:08:59,960 --> 01:09:00,961 തിരിച്ചു വാ. 426 01:09:01,760 --> 01:09:02,727 തിരിച്ചു വാ. 427 01:09:06,440 --> 01:09:08,329 പെട്ടന്ന്. 428 01:09:22,360 --> 01:09:23,805 തിരിച്ചു വാ. 429 01:10:31,520 --> 01:10:32,680 ഞാന്‍ നാൻസി ആദംസ്. 430 01:10:32,760 --> 01:10:35,001 ഇന്ന് ഏപ്രിൽ 26, 2016. 431 01:10:35,760 --> 01:10:37,842 ഇത് കണ്ടെത്തിയാൽ, ദയവായി ഉടനേ സഹായമെത്തിക്കണം. 432 01:10:37,960 --> 01:10:39,640 എന്നെയൊരു സ്രാവ് ആക്രമിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. 433 01:10:39,720 --> 01:10:42,200 ഞാനിവിടെ എത്തപ്പെട്ട ശേഷം അത് മൂന്നു പേരെ കൊന്നു. 434 01:10:42,280 --> 01:10:43,600 ചോര ഒരുപാട് പോയിട്ടുണ്ട്. 435 01:10:43,680 --> 01:10:46,081 എനിക്കെന്‍റെ ശക്തിയെല്ലാം ചോർന്നു പോകുന്ന പോലെ തോന്നുന്നു. 436 01:10:48,800 --> 01:10:50,400 ഞാൻ നിന്നെ ഒത്തിരി സ്നേഹിക്കുന്നു, മൊട്ടേച്ചീ. 437 01:10:50,480 --> 01:10:51,720 എത്രയും വേഗം ഞാന്‍ വീട്ടിലെത്തും. 438 01:10:53,200 --> 01:10:54,800 ഒരു രക്ഷയുമില്ല. മമ്മിയുടെ ബീച്ച്, അല്ലേ? 439 01:10:54,880 --> 01:10:56,560 അതേ, പക്ഷേ എല്ലാവരേയും സഹായിക്കാന്‍ എനിക്ക് പറ്റില്ലല്ലോ, ഡാഡി. 440 01:10:56,640 --> 01:10:59,325 നിങ്ങള്‍ വിഷമിക്കുകയോ മറ്റോ ചെയ്യരുത്. 441 01:10:59,440 --> 01:11:00,920 എനിക്ക് പോകണം, ഡാഡി. പിന്നെ കാണാം. 442 01:11:01,000 --> 01:11:03,880 - ഹേയ്, ചക്കരെ. ...അവളൊരു പോരാളിയായിരുന്നു. - എനിക്കും ട്യൂബ് ഷൂട്ട് ചെയ്യാന്‍ പറ്റും... 443 01:11:03,960 --> 01:11:06,440 അമ്മ നമ്മളെ പഠിപ്പിച്ചതു പോലെ ഞാൻ പൊരുതാന്‍ പോകുവാ. 444 01:11:41,080 --> 01:11:42,286 നോ! 445 01:12:06,880 --> 01:12:08,291 എവിടാടാ നീ? 446 01:12:17,720 --> 01:12:18,960 നിനക്കുള്ള പണി ഞാന്‍ തരാടാ. 447 01:12:35,960 --> 01:12:36,802 ഓ, കോപ്പ്. 448 01:12:41,400 --> 01:12:43,562 നോ... നോ! 449 01:12:50,120 --> 01:12:51,246 നോ! 450 01:12:52,240 --> 01:12:53,924 നോ! 451 01:13:52,760 --> 01:13:53,966 നോ! 452 01:15:55,200 --> 01:15:56,008 മിഗ്വേല്‍. 453 01:15:56,100 --> 01:15:57,800 അവിടെ! അവിടെ! 454 01:16:13,400 --> 01:16:16,100 പപ്പാ. പപ്പാ. അവിടെയെന്തോ ഉണ്ട്. 455 01:16:23,165 --> 01:16:24,406 എവിടെയാ മോനേ? 456 01:16:24,606 --> 01:16:26,535 അങ്ങോട്ടു നോക്ക്. അവിടെ, അവിടെ! 457 01:16:28,500 --> 01:16:29,100 ദൈവമേ! 458 01:16:52,960 --> 01:16:54,560 ഓക്കെ! 459 01:16:54,640 --> 01:16:56,563 വേഗം പോ! 460 01:17:30,360 --> 01:17:32,240 റിലാക്സ്, റിലാക്സ്. 461 01:17:32,320 --> 01:17:34,482 ശ്വാസമെടുക്ക്. ശ്വാസമെടുക്ക്! 462 01:18:51,760 --> 01:18:53,091 ഞാൻ ഓക്കേയാണ്. 463 01:19:01,800 --> 01:19:04,200 ഒരു വർഷത്തിന് ശേഷം 464 01:19:06,500 --> 01:19:10,100 ഗാൽവെസ്റ്റൺ, ടെക്സാസ്. 465 01:19:45,680 --> 01:19:47,880 നനയാൻ തയ്യാറാണോ, ഡോക്ടർ ആഡംസ്? 466 01:19:47,960 --> 01:19:49,920 ശരി, ശരി, നമുക്ക് നോക്കാന്നേ. 467 01:19:50,000 --> 01:19:51,001 നാൻസി... 468 01:19:52,360 --> 01:19:54,040 അമ്മ നിന്നെയോർത്ത് അഭിമാനിക്കുന്നുണ്ടാകും. 469 01:19:54,120 --> 01:19:55,690 നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരെയും. 470 01:19:58,640 --> 01:20:01,086 താങ്ക്സ്, പപ്പാ. വാ പോകാം. 471 01:20:03,760 --> 01:20:05,960 എനിക്കെന്നെങ്കിലും നിന്നെപ്പോലെ നന്നായി ചെയ്യാന്‍ പറ്റുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 472 01:20:06,040 --> 01:20:06,882 ഇല്ല. 473 01:20:08,305 --> 01:20:18,313 {\an2} പരിഭാഷ: ഷിഹാബ് എ ഹസ്സന്‍ FB: shihab.jub / ടെലഗ്രാം: @shihabmsone 474 01:20:18,337 --> 01:20:28,337 മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org 475 01:20:28,361 --> 01:20:33,361 Torrent info: 66EDA7B08F522D45DDAAEA4B8A84692AB9B0C125