1 00:00:00,000 --> 00:00:40,000 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 2 00:00:40,024 --> 00:01:30,024 ◄ "සමීර කරුණාරත්න" ► කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 3 00:01:45,246 --> 00:01:48,378 මට උදව් කරන්න ! මට උදව් කරන්න ! 4 00:02:09,180 --> 00:02:13,124 THE SHALLOWS 5 00:02:40,202 --> 00:02:41,636 ඔය ඔයාද වෙරළේ ඉන්නේ ? 6 00:02:41,661 --> 00:02:43,793 අපොයි නැහැ, නැහැ මේ මගේ අම්මා... 7 00:02:43,818 --> 00:02:44,701 ඔඕ... 8 00:02:44,726 --> 00:02:47,197 ඔව්, එයා මේ වෙරළට ඇවිත් තියනවා එයා ගැබ් අරගෙන කියලා දැනගත්තම. 9 00:02:47,199 --> 00:02:51,068 මම නම් ඇවිත් නැහැ කවදාවත්, නමුත්, ඒක එක්තරා විදිහකට අපේ වෙරළ. 10 00:02:56,908 --> 00:02:58,493 මේ මගේ නංගි. 11 00:03:02,993 --> 00:03:04,325 තව පින්තුර තියනවා ද? 12 00:03:04,350 --> 00:03:05,930 ඔයාට තව පින්තුර බලන්න ඕන ද? 13 00:03:05,955 --> 00:03:06,810 මට පුළුවන්... 14 00:03:06,835 --> 00:03:12,982 ඔයා පින්තුර විතරක් නම් බලන්නේ, ඔයාට වටපිටාවේ තියන දෙය නොපෙනී යනවා... 15 00:03:13,007 --> 00:03:15,088 මේක තියෙනේ ඔයාගේ ඇස් දෙකට පේන්න විතරයි. 16 00:03:15,113 --> 00:03:16,627 සත්‍යයි... අව්‍යාජයි. 17 00:03:16,629 --> 00:03:17,907 ඔයා හරි. 18 00:03:17,932 --> 00:03:19,709 ස්තුතියි. 19 00:03:20,749 --> 00:03:22,733 සමාවෙන්න, මම ඇමරිකානුවෙක්. 20 00:03:23,602 --> 00:03:25,469 මෙහෙ වැඩිය ඇමරිකානුවෝ නැහැ. 21 00:03:25,471 --> 00:03:28,167 - ඔව්, අපරාදේ... - දෙවියන්ට ස්තුතියිවන්ත වෙන්න ඕන. 22 00:03:36,885 --> 00:03:39,007 ඈන් : මම වෙරළට එන්නේ නැහැ, මගේ ඔලුව කැරකෙනවා. :( 23 00:03:39,032 --> 00:03:40,751 එයා එන්නේ නැහැ... 24 00:03:40,753 --> 00:03:42,720 - කවුද ? - මගේ යහළුවා... 25 00:03:42,745 --> 00:03:44,182 26 00:03:44,207 --> 00:03:46,200 අපි හෝටලයේ දාලා ආව ගැහැණු ළමයා දන්නවා නේද? 27 00:03:46,225 --> 00:03:49,638 අර Bad Choices එකේ ඩොන් හුලියෝ වගේ හිනා වෙන කෙනා. 28 00:03:49,680 --> 00:03:50,907 එයා හැමවෙලේම මට මේක කරනවා, 29 00:03:50,932 --> 00:03:52,240 එයා නිකම්ම අතුරුදහන් වෙලා යනවා. 30 00:03:52,264 --> 00:03:54,192 එයා හරියට ෆැන්ටෑස්මෝ වගේ. 31 00:03:54,217 --> 00:03:55,876 ඔයා ෆැන්ටෑස්මෝ දන්නවා ද? 32 00:03:55,901 --> 00:03:58,335 - ෆැන්ටෑස්මෝ, හොල්මන. - ඔව්, හොල්මන. 33 00:03:58,337 --> 00:04:00,070 මේ සවාරිය මම ආව එකම හේතුව 34 00:04:00,072 --> 00:04:02,439 රහස් වෙරළ හොයාගන්න එක... 35 00:04:02,441 --> 00:04:05,949 දැන් එයා වෙරි වෙලා හැදිලා හෝටලයේ හිර වෙලා ඉන්නවා. 36 00:04:07,446 --> 00:04:10,647 වෙරි බහින්න වැඩ කරනවා. 37 00:04:11,163 --> 00:04:16,069 ඔව්, වෙරි බහිනවා එයාගේ.. හොඳටම වෙරි වෙලා. 38 00:04:16,094 --> 00:04:18,515 නැන්සි: මගේ වෘත්තීය අදහස නම් ඇඩ්විල් දෙකක් ගැන කියන එක. 39 00:04:18,540 --> 00:04:21,535 වෙන කෙනෙක් ඔයාගේ සැලසුම් වෙනස් කරනවට ඔයා කැමති නැහැ නේද? 40 00:04:21,560 --> 00:04:22,809 නැහැ, මම කැමති නැහැ. 41 00:04:22,834 --> 00:04:24,605 නැහැ, මම කැමති නැහැ... ඒක මේ.... 42 00:04:24,630 --> 00:04:26,741 ඒක සාදාරන නැහැ. නමුත් ඒ ඇයි කියලා දන්නවා ද? 43 00:04:26,766 --> 00:04:28,032 මම විශ්වාස වන්ත නිසා. 44 00:04:28,034 --> 00:04:30,213 ඔයා විශ්වාස වන්ත කියන එක දන්නවා ද? 45 00:04:30,238 --> 00:04:33,370 ආධිපති... 46 00:04:33,372 --> 00:04:37,203 මම විශ්වාසවන්තයි. 47 00:04:38,110 --> 00:04:39,327 ඔව්, ආධිපති... 48 00:04:39,370 --> 00:04:40,955 ඔව්, ආධිපති... 49 00:04:40,980 --> 00:04:44,234 ඒ මම. බොහොම ආධිපත්‍ය පතුරවාගෙන ඉන්නේ. 50 00:04:50,563 --> 00:04:52,240 ඈන් : විනෝද වෙන්න ! අපි පස්සේ හමු වෙන්නම්. 51 00:04:52,265 --> 00:04:53,967 ඔයා රහස් වෙරළේ නම හොයාගත්තා ද? 52 00:04:53,992 --> 00:04:57,361 හේයි, මේ වෙරළට මොකද්ද කියන්නේ ? 53 00:04:59,664 --> 00:05:02,566 ඔයා මට කියන්නේ නැහැ නේද, මරු... 54 00:05:02,568 --> 00:05:03,869 නියමයි.... 55 00:05:03,894 --> 00:05:05,424 ඔයා නියමයි... 56 00:05:05,449 --> 00:05:07,070 ඒක වෙන්න බැහැ. 57 00:05:07,072 --> 00:05:08,472 මෙහෙ හරිම රස්නෙයි. (COOL කියන එක වරදවා වටහා ගෙන) 58 00:05:08,474 --> 00:05:10,807 මම මේ කිව්වේ ඔයා නියමයි කියලා. ඔයා නියම විදිහට වැඩ කරනවා කියල. 59 00:05:10,809 --> 00:05:12,964 ඒකට කාරී නැහැ ! 60 00:05:13,142 --> 00:05:15,237 ඇමරිකානුවන් ! 61 00:05:29,055 --> 00:05:30,849 මේකද ඒක ? 62 00:05:31,950 --> 00:05:33,854 ඔව්. 63 00:06:14,972 --> 00:06:17,374 මේක පාරාදීසයක්. 64 00:06:17,376 --> 00:06:20,110 ඒක පරිපුර්ණයි. 65 00:06:26,603 --> 00:06:31,546 මේක ගැබිණි කාන්තාවක් වගේ දිවයිනක් නේද? 66 00:06:31,571 --> 00:06:32,989 දුපත... 67 00:06:32,991 --> 00:06:33,865 නැහැ. 68 00:06:33,890 --> 00:06:35,088 ඔව්... 69 00:06:35,113 --> 00:06:39,693 නහය...පියයුරු... අර එයාගේ බඩ.... 70 00:06:39,718 --> 00:06:41,050 නැහැ. 71 00:06:42,871 --> 00:06:44,845 ඔව්, මට නම් ඒක එහෙමයි. 72 00:07:02,820 --> 00:07:05,610 ස්තුතියි, සර්. ස්තුතියි. 73 00:07:05,635 --> 00:07:07,367 - එපා, එපා අනේ. - අනේ එපා. 74 00:07:07,392 --> 00:07:08,546 කරුණාකරලා, මම බල කරනවා. 75 00:07:08,571 --> 00:07:10,123 එපා, එපා. අපි එකම මග යන්නේ. 76 00:07:10,148 --> 00:07:12,449 මම මේ ලග ඉන්නේ... ඉතින් ඒ ගැන කරදර වෙන්න එපා. 77 00:07:12,474 --> 00:07:13,941 ඔයාට විශ්වාස ද? 78 00:07:13,966 --> 00:07:16,670 - ඔව්. - හොඳයි එහෙනම්, ස්තුතියි. 79 00:07:16,695 --> 00:07:18,634 ඒකට කාරියක් නැහැ. 80 00:07:19,171 --> 00:07:20,604 මම නැන්සි. 81 00:07:20,606 --> 00:07:23,020 - කාර්ලොස්. චාලි. - හමුවෙන්න ලැබීම සතුටක්, චාලි. 82 00:07:23,045 --> 00:07:25,385 - හමුවෙන්න ලැබීම සතුටක්. - මට සමාවෙන්න මගේ ස්පාඥ භාෂාව කතා කිරීමේ දුර්වලතාව ගැන. 83 00:07:25,410 --> 00:07:27,888 මම උසස් පාසලේ දී ඉඑගන ගත්තේ. 84 00:07:27,913 --> 00:07:29,379 ඔයා පාසල් යනවා ද? 85 00:07:29,381 --> 00:07:30,213 නැහැ. 86 00:07:30,215 --> 00:07:31,648 මම මේ කියන්නේ මම වෛද්‍ය විද්‍යාලයේ උන්නේ. 87 00:07:31,650 --> 00:07:33,884 නමුත් එහෙ ස්පාඥ උගන්වන්නේ නැහැ, මල මිනී විතරයි තියෙන්නේ. 88 00:07:33,886 --> 00:07:36,563 දැන් මම....දැන් කට පියාගන්නම්. 89 00:07:36,588 --> 00:07:38,889 හරි. පැය කිහිපයකින් අදුරු වැටෙනවා. ඉතින්... 90 00:07:38,891 --> 00:07:40,891 අපොයි, මම කවදාවත් රෑට රළ මත ලිස්සා යන්නේ නැහැ. 91 00:07:40,893 --> 00:07:44,027 ඔයා කොහොමද මෙතනින් යන්නේ එතකොට ? 92 00:07:44,029 --> 00:07:45,629 ඌබර්. 93 00:07:45,631 --> 00:07:47,413 කවුද ඌබර් ? 94 00:07:47,438 --> 00:07:49,042 ඒකට කාරී නැහැ. ස්තුතියි කාර්ලොස්. 95 00:07:49,067 --> 00:07:50,734 මාව මෙතනට ගෙනාව එක ගැන නැවතත් ස්තුතියි. 96 00:07:50,736 --> 00:07:52,357 ඒක මට බොහොම වැදගත් දෙයක්. 97 00:07:52,382 --> 00:07:53,184 හරි. 98 00:07:53,209 --> 00:07:54,833 මේකේ නම මොකක් කියලද ඔයා කිව්වේ? 99 00:07:54,858 --> 00:07:57,451 මොකක් හරි හේතුවක් නිසා... මට අමතක වෙලා.... 100 00:07:57,476 --> 00:07:59,576 ප්‍රවේසම් වෙන්න. 101 00:07:59,687 --> 00:08:01,520 හැමවෙලේම... 102 00:11:19,664 --> 00:11:21,265 හේයි ! 103 00:11:27,118 --> 00:11:29,208 ස්පාඥ කතා කරනවා ද? 104 00:11:29,233 --> 00:11:33,966 මට ටිකක් තේරුම් ගන්න පුළුවන්. 105 00:11:35,716 --> 00:11:37,617 මට තේරෙන්නේ නැහැ, සමාවෙන්න. 106 00:11:37,642 --> 00:11:40,230 එයා කියන්නේ රළ තියනකොට ඉස්සරහට යන්න අමාරුයි කියල. 107 00:11:40,232 --> 00:11:41,709 ඔව්, මම ඒක අපේක්ෂා කලේ නැහැ. 108 00:11:41,734 --> 00:11:45,073 මම තව පොඩ්ඩෙන් එකෙන් එලියට එන්න ගිහින් ඇතුලේ හිර වෙනවා. 109 00:11:46,605 --> 00:11:48,071 ඔයා ඇමරිකානුවෙක් ද? 110 00:11:48,073 --> 00:11:51,425 ඔව්, ඇමරිකානුවෙක්. ඔව්. 111 00:11:51,450 --> 00:11:53,376 කැලිෆෝනියා... 112 00:11:53,378 --> 00:11:56,032 ආ...ලගයි... ටෙක්සාස්. 113 00:11:56,057 --> 00:11:58,209 ඔයා ටෙක්සාස්වල රළ මත ලිස්සා යනවා ද? 114 00:11:58,234 --> 00:11:59,600 ඔව්, ටෙක්සාස්වල රළ මත ලිස්සා යාම තියනවා. 115 00:11:59,625 --> 00:12:02,292 නමුත් ඒක මේ වගේ නෙමෙයි. 116 00:12:07,530 --> 00:12:09,730 හේයි මේක රහස් තැනක්. 117 00:12:09,755 --> 00:12:10,949 ඔයා කොහොමද ඒක හොයා ගත්තේ ? 118 00:12:10,974 --> 00:12:12,895 කෙනෙක් කාලෙකට කලින් මට මේක ගැන කිවවා. 119 00:12:12,920 --> 00:12:14,441 මේකට මොකද්ද කියන්නේ ? 120 00:12:14,466 --> 00:12:17,770 මම ඔයාට කිව්වොත්, මට ඔයාව මරන්න වෙනවා. 121 00:12:17,795 --> 00:12:20,363 එහෙම වුනොත් මගේ දවස විනාසයි. 122 00:12:20,388 --> 00:12:23,116 මොනවා හරි අමුතු දේවල් තියනවද මෙහෙ මම දැනගන්න ඕන ? 123 00:12:23,141 --> 00:12:24,941 අර පැත්තට වෙන්න ගල් වගයක් තියනවා. 124 00:12:24,943 --> 00:12:26,535 දවසකට එක උදමයි. 125 00:12:26,560 --> 00:12:29,432 බාදිය ආවහම, ඒක දුපතක් වෙනවා. 126 00:12:29,457 --> 00:12:31,848 එතන බොහොම අප්‍රසන්න ගිනි කොරල් වගයක් තියනවා. 127 00:12:31,850 --> 00:12:34,301 ඒක අනුනහම ජෙලිෆිෂ් ලා ඇන්නා වගේ රිදෙනවා. 128 00:12:34,326 --> 00:12:35,759 හරි, ස්තුතියි. 129 00:12:44,429 --> 00:12:47,696 තවමත් ඔයා මොනවාද කියන්නේ කියලා අදහසක් නැහැ. 130 00:12:47,698 --> 00:12:50,332 එයා කියන්නේ ඔයා මෙහෙට ආවා නම් හොඳයි කියලා. 131 00:12:50,357 --> 00:12:52,485 රැල්ල හොඳට නගිනවා මේ හරියේ. 132 00:12:52,510 --> 00:12:55,770 මට අවුලක් නැහැ, මම මෙතන හොඳින් ඉන්නවා, ස්තුතියි. 133 00:12:55,795 --> 00:12:57,593 ප්‍රවේසම් වෙන්න, ඇමරිකානු කෙල්ලේ. 134 00:12:57,618 --> 00:13:00,793 ටෙක්සාස්වලින් ආව පුංචි කෙල්ලෙක්ට මෙහෙ රැල්ල සැර වැඩි. 135 00:13:00,818 --> 00:13:03,030 මම හිතන්නේ මට නම් අවුලක් වෙන එකක් නැහැ. 136 00:13:11,229 --> 00:13:14,329 137 00:16:10,800 --> 00:16:11,977 පොඩි නංගිට කතා කරන්න 138 00:16:12,002 --> 00:16:14,197 - පොඩි එකෝ ? - හේයි. 139 00:16:14,222 --> 00:16:16,723 - මම කොහෙද ඉන්නේ කියලා අනුමාන කරන්න. - කරන්නද ඕන ද? 140 00:16:18,341 --> 00:16:20,309 අපොයි මගේ දෙවියනේ. වෙන්න බැහැ. 141 00:16:20,311 --> 00:16:24,732 අම්මාගේ වෙරළ නේද? මේක එයා කිව්වා වගේම ලස්සනයි. 142 00:16:24,757 --> 00:16:27,074 ඔයත් මෙතන හිටියා නම්... 143 00:16:27,099 --> 00:16:28,451 මම පැත්තේ එයා මෙතන හිටියා නම් කියල. 144 00:16:28,453 --> 00:16:30,696 ඒකියන්නේ ඔයා තනියම ද ? 145 00:16:30,721 --> 00:16:33,065 මම මේ තරම් දුරක් ඇවිත් ආයේ පස්ස ගහන්නේ නැහැ 146 00:16:33,090 --> 00:16:34,891 මගෙත් එකක් ආව කෙනා නැහැ කියල. 147 00:16:34,893 --> 00:16:37,994 එහෙමයි ඔයා නැන්සි ග්‍රේස් වල නතර වුනේ හරි ද? 148 00:16:37,996 --> 00:16:39,175 මට අවසර... 149 00:16:39,200 --> 00:16:41,497 මමයි හරි නම් කම්මැලි, ඕනවට වඩා ආරක්ෂා කරන්න හදන සහෝදරිය වෙන්න ඕන, 150 00:16:41,499 --> 00:16:43,442 ඔයා හරි නම් විනෝදකාමී කෙනා වෙන්න ඕන. 151 00:16:43,467 --> 00:16:45,775 සහෝදරි, මෙතන රළ මත ලිස්සා යාම නම් මාරයි. 152 00:16:45,800 --> 00:16:48,507 ඔයා විශ්වාස කරන එකක් නැහැ මට අහුවුනා විශිෂ්ට රැල්ල. 153 00:16:48,532 --> 00:16:50,620 මට ඔයා වගේම හොඳට රැල්ල එක්ක 154 00:16:50,645 --> 00:16:52,737 හැප්පෙන්න පුළුවන් ඔයා මාව එලියට එක්ක යනවා නම්. 155 00:16:52,762 --> 00:16:55,722 මම ආව ගමන් ඔයාව එලියට අරගෙන යන්නම්. 156 00:16:55,747 --> 00:16:58,057 මම ඔයාට ආදරෙයි, සහෝදරි අම්මේ... 157 00:16:58,082 --> 00:16:59,601 - මමත් ඔයාට ආදරෙයි, පොඩ්ඩෝ. - ඔය නැන්සි ද? 158 00:16:59,626 --> 00:17:01,113 - මේ තාත්තා. - එයාට කියන්න ඔක්කොම හොඳින් කියලා, හරි ද? 159 00:17:01,138 --> 00:17:02,805 - ආ, නෑ... මේ.... - ඔයාට ආදරෙයි, බායි. 160 00:17:02,830 --> 00:17:06,360 හේයි, නැන්සි තියන්න එපා. මට දුරකථනය දෙන්න, ක්ලෝයි. 161 00:17:06,391 --> 00:17:08,468 - හේයි ! - හේයි තාත්තේ ! 162 00:17:08,493 --> 00:17:10,808 හේයි වස්තුවේ ඔයා දැන් කොහේ ද? 163 00:17:10,833 --> 00:17:12,658 මෙක්සිකෝවේ. 164 00:17:13,017 --> 00:17:15,842 මම දන්නේ නැහැ මොනවා කියන්නද කියලා, නැන්සි, මම අතරමන් වෙලා ඉන්නේ... 165 00:17:15,867 --> 00:17:17,400 මට තේරෙන්නේ නැහැ, මට... 166 00:17:17,402 --> 00:17:19,839 - මම ඔයා තේරුම් ගනී කියලා අපේක්ෂා කරන්නෙත් නැහැ. - එහෙනම් මට තේරුම් ගන්න උදව් කරන්න. 167 00:17:19,871 --> 00:17:21,996 මම දන්නේ නැහැ. මම මොනවාද ඔයාට කියන්න ඕන ? 168 00:17:22,021 --> 00:17:23,240 කියන්න ඔයා ආපහු එනවා කියලා. 169 00:17:23,265 --> 00:17:24,668 කියන්න ඔයා වෛද්‍ය විද්‍යාල ගමන මේ තරම් 170 00:17:24,693 --> 00:17:27,253 මහන්සි වුනාට පස්සේ, මේ තරම් වැඩ කරලා අත්හැර දාන්නේ නැහැ කියලා කියන්න. 171 00:17:27,278 --> 00:17:29,188 - අයින් වෙන්න එපා. - හරි තාත්තේ. 172 00:17:29,213 --> 00:17:31,934 ඔය ඇති. කරුණාකරලා අපිට දැන් මේක නොකර ඉන්න බැරි ද? 173 00:17:31,959 --> 00:17:33,858 නමුත් ඔයා කැමති ඒකටයි... ඔයා මිනිස්සුන්ට උදව් කරනවා. 174 00:17:33,883 --> 00:17:35,513 හැමෝටම උදව් කරන්න බැහැ තාත්තේ. 175 00:17:35,538 --> 00:17:36,758 ඔයා ඒක දන්නවා. 176 00:17:36,783 --> 00:17:38,581 ඕක කරන්න එපා. 177 00:17:39,174 --> 00:17:40,636 මේක එයා නිසාවෙන් කරන්න එපා. 178 00:17:40,661 --> 00:17:42,972 වෙන මොකක් වෙනුවෙන් මේක කරන්නද එහෙනම් ? 179 00:17:43,995 --> 00:17:47,247 ඔයා එයා වෙනුවෙන් නම් මේක කරන්නේ ඔයා දිගටම පාසලේ ඉනේ. 180 00:17:47,272 --> 00:17:49,273 ඔයා සටන්කරුවෙක්. 181 00:17:53,170 --> 00:17:56,038 ඒක දුර වැඩි, බොහොම අමාරුයි තාත්තේ. 182 00:17:56,040 --> 00:17:59,035 ඔයා දන්නවානේ. අනික මොකක් වෙනුවෙන් ද? 183 00:18:00,034 --> 00:18:02,732 ඔක්කොම අවසාන වෙන්නේ එකම විදිහට. 184 00:18:03,072 --> 00:18:06,997 අනේ කරුණාකරලා එන්න නැන්සි. 185 00:18:08,118 --> 00:18:09,296 මට යන්න වෙනවා හරි ද? 186 00:18:09,321 --> 00:18:10,971 - ඉක්මනින් හමුවෙමු. - කවද්ද? 187 00:18:10,996 --> 00:18:12,906 - කවද්ද? - මම දන්නේ නැහැ. 188 00:18:12,931 --> 00:18:14,464 නැන්ස් ! 189 00:18:14,843 --> 00:18:17,033 මම ඔයාට ආදරෙයි, බායි. 190 00:18:36,929 --> 00:18:41,494 ඈන් : ඊයේ රෑ හමුවුන කඩවසම් හාදය හමුවෙන්න යනවා.. මම එනකම් ඉන්න එපා. 191 00:19:32,521 --> 00:19:35,815 ඔව් කෙල්ලේ... රෑ වෙනවා, යමු. 192 00:19:35,817 --> 00:19:38,018 මම අවසාන රැල්ල අල්ලාගන්නවා, ස්තුතියි. 193 00:19:38,043 --> 00:19:39,480 හරි. 194 00:19:39,505 --> 00:19:41,962 ඔයාලා හමුවෙන්න ලැබුන එක සතුටක්. 195 00:19:41,987 --> 00:19:44,165 සුභ ගමන්. 196 00:25:53,374 --> 00:25:54,874 උදව් කරන්න ! 197 00:25:56,762 --> 00:25:58,446 උදව් කරන්න ! 198 00:25:59,365 --> 00:26:01,033 හේයි ! 199 00:26:01,058 --> 00:26:03,068 උදව් කරන්න ! 200 00:26:03,093 --> 00:26:04,437 මට උදව් කරන්න ! 201 00:26:04,462 --> 00:26:06,812 මට උදව් කරන්න ! 202 00:26:06,837 --> 00:26:08,943 මම මෙහේ ! 203 00:26:10,834 --> 00:26:12,701 මම මෙතන ! 204 00:26:12,703 --> 00:26:14,336 උදව් කරන්න ! 205 00:26:17,337 --> 00:26:19,318 ඔව්. ඔව්. 206 00:26:19,343 --> 00:26:21,210 මෙහේ ! 207 00:26:21,212 --> 00:26:23,193 මෙහේ ! මෙහේ ! 208 00:26:29,645 --> 00:26:31,469 නා ! 209 00:26:31,685 --> 00:26:32,818 උදව් කරන්න ! 210 00:26:32,843 --> 00:26:35,228 කරුණාකරලා මට උදව් කරන්න ! 211 00:26:36,633 --> 00:26:38,333 උදව් කරන්න ! 212 00:26:44,898 --> 00:26:47,720 ආපහු එන්න ! 213 00:26:53,096 --> 00:26:55,037 අපොයි දෙවියනේ ! 214 00:27:00,658 --> 00:27:02,668 ඔයා මාව කොහෙද ගෙනියන්නේ ? 215 00:27:39,823 --> 00:27:41,524 දුර වැඩි. 216 00:30:18,400 --> 00:30:19,997 හරි. 217 00:30:20,022 --> 00:30:22,186 හරි. 218 00:30:42,963 --> 00:30:45,612 ඔයාට කිසිම දෙයක් දැනෙන එකක් නැහැ, නෝනා. 219 00:30:45,637 --> 00:30:51,747 ප්‍රදේශය හිරිවට්ටන්න නොවකෙන් එන්නත් කිහිපයක් ලබා දෙනවා. ඉතින්... 220 00:30:51,749 --> 00:30:54,098 ඔයාට පොඩි පීඩනයක් දැනෙයි, නමුත්... 221 00:30:54,123 --> 00:30:57,372 ඔයාට මැහුන් දානවා දැනෙන එක්ක නැහැ හොඳේ ? 222 00:30:57,397 --> 00:30:59,232 හරි ද? 223 00:31:11,602 --> 00:31:14,434 මැහුමේ ගැටේ ගහන්න. 224 00:31:14,459 --> 00:31:18,058 ඒක හරි. ඒක ලස්සන එකතු කිරීමක්. 225 00:31:19,944 --> 00:31:22,652 තව එකයි තියෙන්නේ ඊළගට අපි ඔයාට යන්න දෙන්නම්. 226 00:31:22,677 --> 00:31:25,531 ඔන්න එහෙනම්. 227 00:31:49,656 --> 00:31:51,624 හරි. 228 00:31:54,776 --> 00:31:57,776 හරි නෝනා, ලස්සනට පිරිසිදුව එතීමක් දැන්. 229 00:32:10,443 --> 00:32:12,686 පෝලිමේ ඉන්න යහළුවා... 230 00:32:14,565 --> 00:32:16,575 උඩට කරලා තියාගන්න නෝනා. 231 00:32:16,600 --> 00:32:18,620 කවුරුහරි එයි. 232 00:32:18,645 --> 00:32:22,801 හරි. හරි. ඔයාට අවුලක් වෙන්නේ නැහැ. 233 00:33:06,665 --> 00:33:10,109 බා දියට පැය 5යි. 234 00:34:52,645 --> 00:34:54,327 ඔන්න එහෙනම්. 235 00:35:21,809 --> 00:35:23,922 ලේ ටිකක් ගමන් කරන්න දෙන්න ඕන... 236 00:35:23,947 --> 00:35:27,156 දැන්, අපි ඔයා වෙනුවෙන් මේ ගැටේ පොඩ්ඩක් බුරුල් කරමු. 237 00:35:43,624 --> 00:35:46,359 දෙවියනේ. එන්න... 238 00:35:48,663 --> 00:35:52,403 ඔන්න. ඔන්න එහෙම. 239 00:35:52,428 --> 00:35:55,518 හරි. හරි. 240 00:36:00,929 --> 00:36:04,465 හරි, මිනිත්තු දෙකක් තියනවා රුධිර සංසරණය කරගන්න. 241 00:36:05,872 --> 00:36:07,366 බාදිය. 242 00:36:07,395 --> 00:36:10,685 හරි... හරි... 243 00:36:13,967 --> 00:36:16,568 සම්පීඩන වෙළුම් පරියක්. 244 00:38:19,552 --> 00:38:21,822 ඔයා තවම ඉන්නවා ද එළියේ ? 245 00:38:39,785 --> 00:38:41,386 ඉන්න. 246 00:38:41,904 --> 00:38:43,994 හොඳ කුරුල්ලා. 247 00:41:01,057 --> 00:41:03,240 හෙලෝ ! 248 00:41:06,228 --> 00:41:08,839 හේයි ! 249 00:41:12,034 --> 00:41:14,055 හේයි ! 250 00:41:18,593 --> 00:41:20,596 හෙලෝ ! 251 00:41:27,971 --> 00:41:29,865 ඔව්. ඔව්. 252 00:41:31,646 --> 00:41:33,935 උදව් කරන්න ! 253 00:41:36,559 --> 00:41:37,692 හැරෙන්න ! 254 00:41:37,694 --> 00:41:39,247 අනේ ! 255 00:41:40,009 --> 00:41:42,778 256 00:41:43,547 --> 00:41:44,547 හේයි ! 257 00:41:44,572 --> 00:41:46,372 උදව් කරන්න ! 258 00:41:48,637 --> 00:41:50,569 මට උදව් කරන්න ! 259 00:41:55,845 --> 00:41:57,856 ඔව්, මෙහේ, මෙහේ ! 260 00:41:57,881 --> 00:41:59,280 උදව් කරන්න ! 261 00:41:59,282 --> 00:42:01,616 උදව් ඉල්ලලා ඇමතුමක් දෙන්න ! 262 00:42:05,351 --> 00:42:07,155 මගේ මල්ල ! 263 00:42:07,157 --> 00:42:10,411 මගේ මල්ල ! ඒක අතන තියෙන්නේ. 264 00:42:11,360 --> 00:42:12,805 ඔව් ! ඔව් ! 265 00:42:12,830 --> 00:42:13,996 අතන ! 266 00:42:14,021 --> 00:42:15,602 දුරකථනය ! 267 00:42:15,627 --> 00:42:18,162 කරුණාකරලා ගිහින් ඒක ගන්න ! 268 00:42:18,187 --> 00:42:21,064 ඔව් ! ඔව් ! 269 00:42:23,824 --> 00:42:25,525 ඔව් ! 270 00:42:32,870 --> 00:42:36,276 271 00:42:36,301 --> 00:42:39,468 ඇතුලේ, දුරකථනය තියනවා. 272 00:42:48,631 --> 00:42:52,100 ඇමතුමක් දෙන්න, කරුණාකරලා ඉක්මන් කරන්න ! 273 00:42:57,787 --> 00:42:59,444 274 00:43:09,483 --> 00:43:12,107 අනේ... අනේ... 275 00:43:12,539 --> 00:43:14,717 ඉක්මන් කරන්න ! 276 00:43:14,742 --> 00:43:17,677 අනේ ! ඉක්මන් කරන්න ! 277 00:43:20,429 --> 00:43:21,670 නෑ. 278 00:43:21,695 --> 00:43:23,029 නෑ, නෑ, නෑ. 279 00:43:23,054 --> 00:43:24,603 නෑ ! 280 00:43:27,447 --> 00:43:29,404 නතර වෙන්න, ආපහු එන්න ! 281 00:43:29,406 --> 00:43:31,515 ආපහු එන්න, ඔයාට ඕක තියාගන්න පුළුවන් ! 282 00:43:31,540 --> 00:43:33,815 ඔයාට ඕක තියාගන්න පුළුවන්, ආපහු එන්න ! 283 00:43:33,840 --> 00:43:36,388 කරුණාකරලා ආපහු එන්න ! 284 00:43:36,413 --> 00:43:39,180 කරුණාකරලා, මට උදව් කරන්න ! 285 00:43:39,182 --> 00:43:41,422 අනේ ! 286 00:43:41,447 --> 00:43:44,273 අනේ, මට උදව් කරන්න ! 287 00:43:58,643 --> 00:44:00,299 එපා. 288 00:44:03,305 --> 00:44:05,409 එපා, මෝරෙක් ඉන්නවා ! 289 00:44:05,434 --> 00:44:07,919 මෝරෙක් ! 290 00:44:07,944 --> 00:44:09,377 ඉන්න, ඒකට කාරී නැහැ. 291 00:44:09,379 --> 00:44:10,812 යන්න එපා ! 292 00:44:10,814 --> 00:44:12,685 එපා, මෝරෙක් ඉන්නවා ! 293 00:44:12,710 --> 00:44:14,543 නතර වෙන්න ! 294 00:44:16,578 --> 00:44:18,345 එපා ! 295 00:44:30,666 --> 00:44:32,291 මෝරෙක් ! 296 00:46:07,130 --> 00:46:08,917 කට වහගන්නවා. 297 00:46:15,737 --> 00:46:17,606 කට වහගන්නවා. 298 00:47:03,864 --> 00:47:05,763 නතර වෙන්න ! 299 00:47:05,788 --> 00:47:08,223 නතර වෙන්න ! වතුරෙන් අහකට යන්න ! 300 00:47:08,248 --> 00:47:10,117 වතුරෙන් එලියට යන්න ! 301 00:47:10,142 --> 00:47:11,337 යන්න ! 302 00:47:11,362 --> 00:47:13,106 නතර වෙන්න ! 303 00:47:16,364 --> 00:47:18,106 ආපහු යන්න ! 304 00:47:18,131 --> 00:47:20,056 මෝරෙක් ! 305 00:47:20,081 --> 00:47:23,518 ඒ ගැන බය වෙන්න එපා. මෙහෙ මෝරු නැහැ ! 306 00:47:23,543 --> 00:47:25,433 නතර වෙන්න ! 307 00:47:25,458 --> 00:47:27,207 නතර වෙන්න ! 308 00:47:27,243 --> 00:47:28,915 වතුරෙන් එලියට යන්න ! 309 00:47:28,940 --> 00:47:30,408 යන්න ! 310 00:47:30,433 --> 00:47:32,834 ආපහු යන්න, උදව් අරගෙන එන්න ! 311 00:48:07,445 --> 00:48:08,895 එන්න. 312 00:48:08,926 --> 00:48:10,084 එන්න ! 313 00:48:10,086 --> 00:48:11,804 එන්න ! එන්න ! පිහිනන්න ! 314 00:48:11,829 --> 00:48:12,987 එන්න ! 315 00:48:12,989 --> 00:48:14,961 එන්න ! එන්න ! පිහිනන්න ! 316 00:48:14,986 --> 00:48:16,539 එන්න ! 317 00:48:18,093 --> 00:48:19,734 එන්න, මං ඔයාව අල්ලා ගන්නම් ! 318 00:48:19,759 --> 00:48:21,550 එන්න, මං ඔයාව අල්ලා ගන්නම් ! එන්න ! එන්න ! 319 00:48:21,575 --> 00:48:23,341 එන්න ! 320 00:49:00,501 --> 00:49:03,310 උදව් කරන්න ! උදව් කරන්න ! 321 00:49:03,335 --> 00:49:04,592 - උදව් කරන්න ! - එන්න ! 322 00:49:04,617 --> 00:49:06,762 - උදව් ! - මම ඔයාව අල්ලා ගත්තා ! 323 00:49:06,787 --> 00:49:09,480 - මට උදව් කරන්න ! - මම ඔයාව අල්ලා ගත්තා, එන්න ! 324 00:49:09,911 --> 00:49:11,303 උදව් ! 325 00:49:11,328 --> 00:49:12,978 326 00:49:43,197 --> 00:49:46,443 වඩදියට පැය 3 යි. 327 00:50:33,992 --> 00:50:38,199 වැඩදියට මිනිත්තු 25යි. 328 00:51:33,322 --> 00:51:34,982 එන්න. 329 00:51:39,229 --> 00:51:40,835 එන්න. 330 00:51:43,233 --> 00:51:44,767 එන්න. 331 00:51:50,707 --> 00:51:51,839 ඔයාට අවුලක් නැහැ. 332 00:51:51,841 --> 00:51:54,376 මම ඔයාට උදව් කරනවා පුංචි යහළුවෙ. 333 00:51:55,094 --> 00:51:56,314 මට ඔයාව බලන්න දෙන්න. 334 00:51:56,339 --> 00:51:58,107 මම නැවත හරි ගස්සන වැඩ වලට නම් ඒ තරම් දක්ෂ නැහැ. නමුත්... 335 00:51:58,132 --> 00:52:01,292 මේක පෙන්නේ විසන්දි වීමක් වගේ. 336 00:52:01,317 --> 00:52:03,824 හරියට උරහිස පැනලා වගේ. 337 00:52:04,168 --> 00:52:06,733 මම හිතන්නේ ඒක එකමයි... 338 00:52:06,756 --> 00:52:08,518 අපි බලමු නේද... 339 00:52:08,525 --> 00:52:10,868 මම මේක ඉක්මනින් කරනවා, හොඳේ ? 340 00:52:10,893 --> 00:52:13,227 මේක තත්පරයකට රිදෙයි, 341 00:52:13,252 --> 00:52:15,835 ඊළගට ඔයාට අවුලක් වෙන එකක් නැහැ. 342 00:52:16,332 --> 00:52:19,268 තුනට ගැන්නහම. සුදානම් ද? 343 00:52:20,183 --> 00:52:22,025 එකයි.. 344 00:52:22,050 --> 00:52:23,643 දෙකයි.. 345 00:52:23,668 --> 00:52:25,161 තුනයි.. 346 00:52:25,989 --> 00:52:27,453 මම හිතන්නේ අපි ඒක කළා. 347 00:52:27,478 --> 00:52:29,988 හේයි, හේයි, හේයි. 348 00:52:30,013 --> 00:52:32,895 ඕක ස්තුතියි කියන්න අන්තිම ජරා විදිහක්. 349 00:52:34,017 --> 00:52:36,741 දැන් ඔයාට අවස්තාවක් තියනවා නේද? 350 00:52:41,830 --> 00:52:44,733 ඔන්න එනවා වඩදිය. 351 00:52:49,628 --> 00:52:51,408 කැමරාවක්. 352 00:53:08,884 --> 00:53:11,180 ඔය තමයි තුන්වැනි වතාව. 353 00:53:11,205 --> 00:53:13,414 මම උඹව අහුකර ගත්තා. 354 00:53:13,923 --> 00:53:17,591 තල්මසා ලග ඉදලා ගල වෙත යන්න ත්තප්ර 32ක්. 355 00:56:13,835 --> 00:56:16,328 උදව් කරන්න ! උදව් කරන්න ! 356 00:56:17,773 --> 00:56:19,066 - එන්න, මම ඔයාව අල්ලාගත්තා ! - උදව් කරන්න ! 357 00:56:19,091 --> 00:56:20,217 මම ඔයාව අල්ලාගත්තා ! 358 00:56:20,242 --> 00:56:21,648 මම ඔයාව අල්ලාගත්තා ! මම ඔයාව අල්ලාගත්තා ! 359 00:56:21,673 --> 00:56:23,314 එන්න. 360 00:56:23,450 --> 00:56:24,955 අල්ලාගෙන ඉන්න. 361 00:56:44,667 --> 00:56:47,200 කවුරුහරි කෙනෙක් ඔයාව අල්ලාගෙන... 362 00:56:54,810 --> 00:56:57,933 යාර 30 ක් හෝ 40ක්. 363 00:56:59,125 --> 00:57:01,536 මිනිත්තුවක පිහිනීමක්. 364 00:57:06,474 --> 00:57:08,807 මට ඒක කරගන්න ඇහැකි. 365 00:57:11,488 --> 00:57:13,810 මට වාසිදායක ආරම්භයක් ඕන. 366 00:57:39,917 --> 00:57:42,545 වඩදියට විනාඩි 10. 367 00:57:46,769 --> 00:57:48,095 මේ නැන්සි ඇඩම්ස්. 368 00:57:48,097 --> 00:57:50,472 මේ 2016 අප්‍රේල් 26 වැනිදා. 369 00:57:50,497 --> 00:57:53,020 ඔයා මේක හොයාගත්තා නම්, කරුණාකරලා එසැනින් ගෙදර යවන්න. 370 00:57:53,045 --> 00:57:54,612 මට මෝරෙක් පහර දුන්නා. 371 00:57:54,637 --> 00:57:56,596 මම මෙතනට ආව වෙලේ ඉදලා ඌ තව තුන්දෙනෙක් ඝාතනය කළා. 372 00:57:56,621 --> 00:57:58,338 ඌ තවමත් වටේ කැරකෙනවා, ඉතින්... 373 00:57:58,340 --> 00:58:02,045 ඌ මේ ලොකු තල්මහෙක් මෙතනට ගෙනත් තියනවා... 374 00:58:02,078 --> 00:58:03,324 නමුත්, ඒක තමයි ප්‍රශ්නය. 375 00:58:03,349 --> 00:58:05,042 මම පිහිනා ඇවිත් තියෙන්නේ එයාගේ ආහාර ගන්නා ස්ථානයට. 376 00:58:05,067 --> 00:58:10,327 මාව සපා කෑමට ලක්වෙලා තියනවා මගේ.. කලවේ මානාශ පේශීන්. 377 00:58:10,352 --> 00:58:14,028 මගේ මධ්‍යම කලාවේ ගැඹුරු කැපුමක් හරහට දිය යනවා... 378 00:58:14,053 --> 00:58:16,241 ඒක මගේ දණහිසට ඉහලින් පසුපසට හැරෙනවා. 379 00:58:16,266 --> 00:58:20,471 ඒ වගේම මෙතන, මගේ කෙන්ඩව ඉරිගිහින් තියනවා පසු පස පෙදෙසට වෙන්න. 380 00:58:20,496 --> 00:58:24,017 සෑහෙන රුධිර වාහනයක් වෙලා තියනවා. තුවාලය ඔඩුදිවිම ආරම්භ වෙලා තියනවා. 381 00:58:24,042 --> 00:58:26,649 මට දැනෙනවා මගේ ශක්තිය නැතිවෙලා යනවා වගේ. 382 00:58:26,674 --> 00:58:28,417 මම හිතන්නේ නැහැ මට තව වැඩි වෙලාවක් තියනවා කියල. 383 00:58:28,442 --> 00:58:33,283 මම මේ ඉන්න දිවයින තව මිනිත්තු කිහිපයකින් වඩදියට අහුවෙලා නැති වෙලා යාවි. 384 00:58:33,308 --> 00:58:37,368 මම මේ වෙරළෙන් යාර 200 පමණ එහාට වෙන්න ඉන්නේ. 385 00:58:37,393 --> 00:58:40,609 මට හොයාගන්න බැරි වුනා ඒකට කියන නම. 386 00:58:42,541 --> 00:58:44,405 ඉතින්... 387 00:58:49,811 --> 00:58:51,682 අම්... 388 00:58:53,521 --> 00:58:55,559 මේක වැඩක් නැති වැඩක්. 389 00:58:56,134 --> 00:59:00,286 අතන බෝයාවක් තියනවා, මම ඒ වෙතයි පිහිනා යන්න හදන්නේ. 390 00:59:00,311 --> 00:59:03,250 යාර 30 හෝ 40 එහායින්. 391 00:59:05,574 --> 00:59:08,208 පේනවා ද... ඒක... 392 00:59:08,210 --> 00:59:09,977 ඒක තමයි සැලසුම, 393 00:59:16,800 --> 00:59:19,053 ඔයා මේක හොයා ගත්තොත්, 394 00:59:19,055 --> 00:59:20,821 කරුණාකරලා අර මුල් කොටස මකලා දාලා... 395 00:59:20,823 --> 00:59:24,358 ඒක යවන්න... 396 00:59:24,360 --> 00:59:30,474 10231 ඔලිවර් ක්‍රෙස්ටන් ඩ්‍රයිව්, ගැල්විස්ටන්, ටෙක්සාස් වෙත. 397 00:59:30,499 --> 00:59:32,487 ඒ තමයි මගේ ගෙදර. එතන තමයි මගේ... 398 00:59:32,512 --> 00:59:34,532 එතන තමයි මගේ තාත්තා හා සහෝදරිය ජිවත් වෙන්නේ. 399 00:59:35,876 --> 00:59:37,406 400 00:59:50,214 --> 00:59:51,395 හේයි, තාත්තේ. 401 00:59:51,420 --> 00:59:53,467 හේයි, ක්ලෝ... 402 00:59:54,070 --> 00:59:56,193 අම... 403 00:59:56,558 --> 00:59:59,238 මම අවසානයේ අර ඕන වෙලා තිබ්බ තනිකම ලබා ගත්තා. 404 01:00:00,058 --> 01:00:02,023 බොහොම ඕනවට වඩා වර්ණනා කල දෙයක් ඒක. 405 01:00:02,976 --> 01:00:04,476 අම.. 406 01:00:04,587 --> 01:00:06,914 මම තනිකරම තනිවෙලා නැහැ. 407 01:00:06,939 --> 01:00:08,338 මගෙත් එකක් මේ පුංචි හාදයා. 408 01:00:08,363 --> 01:00:10,659 ස්ටීවන් සීගල් ඉන්නවා මගේ තනියට. 409 01:00:10,684 --> 01:00:12,606 ඔයාගේ පිහාටුව පෙන්වන්න. 410 01:00:12,608 --> 01:00:14,908 මම එක හැරිසස්සුවා කෝයි. 411 01:00:17,947 --> 01:00:19,513 මම කැමති නැහැ ඔයාලා කරදර වෙනවා දකින්න. 412 01:00:19,515 --> 01:00:22,383 මම කැමති නැහැ ඔයාලාට දනෙනවාට... 413 01:00:23,285 --> 01:00:25,919 අහිතක් වගේ දෙයක්... 414 01:00:25,921 --> 01:00:28,307 මම ඔයාලට බොහොම ආදරෙයි. 415 01:00:28,332 --> 01:00:30,799 මම කවදාවත් හිතුවටත් වඩා 416 01:00:30,824 --> 01:00:33,871 මට ඔයාලා නැති පාළුව දැනෙනවා. 417 01:00:34,496 --> 01:00:37,048 තාත්තේ, මම ඉක්මනින් මේ ගලෙන් යන්න ඕන. 418 01:00:37,073 --> 01:00:38,713 අම... 419 01:00:39,068 --> 01:00:41,679 නමුත් ඔය දැනගන්න ඕන මම සටන් කරනවා. 420 01:00:42,945 --> 01:00:44,782 මම එහෙම කරනවා. 421 01:00:44,807 --> 01:00:47,040 හරියට එයා අපිට ඉගැන්නුවා වගේ. 422 01:00:47,353 --> 01:00:48,971 ඒ වගේම ඔයා හරි. 423 01:01:02,201 --> 01:01:04,268 මම ඔයාට ආදරෙයි. 424 01:01:05,240 --> 01:01:08,115 මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි. 425 01:01:18,706 --> 01:01:20,654 යන්න වෙලාව. 426 01:01:53,790 --> 01:01:57,106 ඒකට කාරී නැහැ, ඔයාට පුළුවන්. හොඳ වැඩක්. 427 01:02:01,616 --> 01:02:04,221 ඔයාට බේරෙන්න පුළුවන්, යහළුවෙ. 428 01:02:12,419 --> 01:02:14,528 ඔයා හොඳින්.... 429 01:02:24,406 --> 01:02:25,739 හරි. 430 01:02:25,741 --> 01:02:27,180 හරි. 431 01:03:08,283 --> 01:03:10,284 අපොයි. 432 01:03:10,286 --> 01:03:12,285 ඔයා මට විහිළු කරනවා වෙන්න ඕන. 433 01:03:20,933 --> 01:03:24,630 ඔයා ඒකට කැමති වුනේ නැහැ, මොකද උන් ජෙලි ෆිශ්ලා වගේ ගෑවුනාම රිදෙනවා. 434 01:03:40,663 --> 01:03:43,107 මේ තමයි මගේ වාසිදායක ආරම්භය. 435 01:07:10,891 --> 01:07:12,748 ඇරෙන්න ! 436 01:07:12,773 --> 01:07:14,202 ඇරෙන්න ! 437 01:07:41,079 --> 01:07:42,706 හරි. 438 01:08:54,662 --> 01:08:56,863 නෑ, නෑ, නෑ, ආපහු එන්න. 439 01:08:56,865 --> 01:08:58,547 ආපහු එන්න. 440 01:08:58,572 --> 01:09:01,295 ආපහු එන්න. 441 01:09:01,544 --> 01:09:03,377 ආපහු එන්න. 442 01:09:06,546 --> 01:09:08,252 එන්න... 443 01:09:22,256 --> 01:09:23,803 ආපහු එන්න... 444 01:10:31,368 --> 01:10:35,134 මේ නැන්සි ඇඩම්ස්. මේ 2016 අප්‍රේල් 26 වැනිදා. 445 01:10:35,159 --> 01:10:37,797 ඔයා මේක හොයාගත්තා නම් වහාම මේක ගෙදර අරින්න. 446 01:10:37,799 --> 01:10:39,666 මට මෝරා ප්‍රහාරයක් එල්ල වුනා. 447 01:10:39,691 --> 01:10:42,150 මම මෙතනට ආව වෙලේ ඉදලා එයා මිනිස්සු 3 දෙනෙක් ඝාතනය කළා. 448 01:10:42,175 --> 01:10:43,747 මගේ ලේ ගොඩක් වහනය වෙනවා. 449 01:10:43,772 --> 01:10:46,770 මට ශක්තිය නැති වෙලා යනවා වගේ දැනෙනවා. 450 01:10:48,843 --> 01:10:50,278 මම ඔයාට වඩා ආදරෙයි, පොඩි එකෝ. 451 01:10:50,303 --> 01:10:51,784 මම ඉක්මනින් ගෙදර එන්නම්. 452 01:10:51,809 --> 01:10:53,035 මායාකාරී වෙරළ. 453 01:10:53,060 --> 01:10:54,914 වෙන්න බැහැ, අම්මාගේ වෙරළ නේද? 454 01:10:54,916 --> 01:10:56,489 හැමෝටම උදව් වෙන්න බැහැ. 455 01:10:56,514 --> 01:10:59,414 මම කැමති නැහැ ඔයාලට අහිතක් වගේ දෙයක් දැනෙනවාට. 456 01:10:59,439 --> 01:11:00,864 මම යන්න ඕන හොඳ ද? මම ඉක්මනින් ඔයාලා හමුවෙන්නම්. 457 01:11:00,889 --> 01:11:03,056 හෙයි, වස්තුවේ. ඇය සටන්කරුවෙක්. 458 01:11:03,058 --> 01:11:04,155 459 01:11:04,180 --> 01:11:07,002 මම සටන් කරනවා. හරියට එයා අපිට ඉගැන්වුවා වගේ. 460 01:11:19,101 --> 01:11:20,740 ආ-ආ. 461 01:11:41,164 --> 01:11:42,459 නෑ ! 462 01:12:06,681 --> 01:12:08,596 ඔයා කොහෙද ? 463 01:12:17,832 --> 01:12:19,744 උඹට හෙන ගහපන් ! 464 01:12:35,774 --> 01:12:37,632 අපොයි විනාසයි ! 465 01:12:41,289 --> 01:12:44,479 නෑ ! එපා ! 466 01:15:55,149 --> 01:15:58,489 - මිගෙල් ! - මෙතන, මෙතන තමයි තැන. 467 01:16:13,165 --> 01:16:17,113 තාත්තේ ! තාත්තේ ! වතුර දිහා බලන්න ! 468 01:16:22,925 --> 01:16:24,379 මොකද්ද ? කොහෙද, පුතේ ? 469 01:16:24,404 --> 01:16:27,126 අතන, අතන. බලන්න අතන. 470 01:16:52,906 --> 01:16:53,745 ඉක්මනින් යන්න. 471 01:16:53,770 --> 01:16:54,625 දුවන්න ! උදව් ඉල්ලා ඇමතුමක් දෙන්න ! 472 01:16:54,650 --> 01:16:56,517 ඉක්මන් කරන්න ! ඉක්මන් කරන්න ! 473 01:17:30,311 --> 01:17:32,278 සන්සුන් වෙන්න. සන්සුන් වෙන්න. 474 01:17:32,280 --> 01:17:35,193 හුස්ම ගන්න. හුස්ම ගන්න. 475 01:18:51,439 --> 01:18:53,383 මම හොඳින්. 476 01:19:45,694 --> 01:19:47,891 Ready to get wet, Dr. Adams? 477 01:19:47,916 --> 01:19:50,093 Well, we'll see about that. 478 01:19:50,118 --> 01:19:51,783 Nancy... 479 01:19:52,790 --> 01:19:54,301 Ma would be proud of you. 480 01:19:54,326 --> 01:19:55,962 Both of you. 481 01:19:58,463 --> 01:20:00,223 Thanks, Papa. 482 01:20:00,313 --> 01:20:01,996 Time to go. 483 01:20:03,637 --> 01:20:05,821 Do you think I'll ever be as good as you? 484 01:20:05,846 --> 01:20:07,319 No. 485 01:20:07,343 --> 01:20:17,343 BluRay ReSync by ChaRu Charuka Indunil 486 01:20:17,367 --> 01:21:02,367 ◄ "සමීර කරුණාරත්න" ► කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 487 01:21:02,391 --> 01:26:08,759 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.