1 00:01:14,157 --> 00:01:21,885 LES INNOCENTS 2 00:03:39,999 --> 00:03:41,974 Henriette, tu as apporté mes outils ? 3 00:03:42,099 --> 00:03:45,974 - Qu'est-ce que tu as ? - Tu as apporté mes outils ? 4 00:03:46,099 --> 00:03:47,649 Non. 5 00:03:49,624 --> 00:03:52,374 Je pense que c'est dans la voiture. 6 00:05:08,499 --> 00:05:12,999 Tu sais comment est Anna. Elle ne supporte pas le changement. 7 00:05:13,124 --> 00:05:19,166 Papa peut rester avec Anna de toute façon. Et nous pourrons partir en vacances. 8 00:05:19,291 --> 00:05:23,208 Je peux acheter des magazines à l'aéroport. 9 00:05:23,333 --> 00:05:30,083 Papa ne peut pas prendre de vacances pour le moment à cause de son nouveau travail. 10 00:05:30,208 --> 00:05:34,166 Et j'ai beaucoup de travail ici. Allez, ça va être amusant. 11 00:05:34,291 --> 00:05:38,083 Tu te feras de nouveaux amis à l'école. 12 00:05:38,208 --> 00:05:41,099 C'est bien d'avoir de nouveaux amis. 13 00:05:41,224 --> 00:05:43,641 - Mais tout le monde est en vacances. - Non. 14 00:05:43,766 --> 00:05:48,458 Pas tout le monde. Maintenant, tu dois dormir. Bonne nuit. 15 00:05:48,583 --> 00:05:51,166 Je ne veux pas dormir. 16 00:05:51,291 --> 00:05:55,916 Ok alors. C'est bon. Tu peux rester éveillée. 17 00:05:57,083 --> 00:05:59,499 Tu ne veux pas rester avec moi un moment ? 18 00:06:00,958 --> 00:06:05,208 Non, mais je peux laisser la porte ouverte. 19 00:06:05,333 --> 00:06:09,291 Ainsi, maintenant je peux t'entendre. Bonne nuit. 20 00:07:28,208 --> 00:07:30,291 Salut. 21 00:07:35,666 --> 00:07:39,624 - Tu es nouvelle ici ? - Oui. 22 00:07:40,458 --> 00:07:42,541 Je peux te montrer quelque chose ? 23 00:07:42,666 --> 00:07:44,066 Quoi ? 24 00:07:58,083 --> 00:08:02,874 Là où j'habitais, j'avais construit une cabane dans les arbres. 25 00:08:02,999 --> 00:08:05,958 J'avais aussi un lance pierre, 26 00:08:06,083 --> 00:08:11,916 avec lequel j'ai tiré sur tous mes ennemis. 27 00:08:12,041 --> 00:08:15,749 - Tu as déménagé ? - Oui, très souvent. 28 00:08:15,874 --> 00:08:19,624 Tiens le et reste là. 29 00:08:21,499 --> 00:08:23,124 D'accord. 30 00:08:24,958 --> 00:08:28,374 - Je dois le jeter ? - Non, laisse le tomber. 31 00:08:32,958 --> 00:08:35,458 - Tu es prêt ? - Oui. 32 00:08:36,124 --> 00:08:37,524 Maintenant. 33 00:08:41,666 --> 00:08:44,083 Il faut trouver quelque chose de plus léger. 34 00:08:53,541 --> 00:08:55,249 - Prêt ? - Oui. 35 00:08:56,958 --> 00:08:58,358 Maintenant. 36 00:09:03,124 --> 00:09:05,999 Comment tu fais ça ? 37 00:09:06,124 --> 00:09:09,291 - J'ai beaucoup pratiqué. - Encore. 38 00:09:16,624 --> 00:09:18,124 Prêt ? 39 00:09:19,416 --> 00:09:20,816 Maintenant. 40 00:09:25,124 --> 00:09:27,208 - Je peux essayer ? - Oui. 41 00:09:28,083 --> 00:09:30,874 Concentre-toi bien, d'accord ? 42 00:09:32,208 --> 00:09:33,608 Maintenant. 43 00:09:35,308 --> 00:09:36,733 Ça n'a pas marché. 44 00:09:36,858 --> 00:09:38,441 Regarde ce que je peux faire. 45 00:09:49,341 --> 00:09:51,983 C'est vraiment effrayant. 46 00:10:01,166 --> 00:10:04,583 - Tu peux le déplacer ? - Non. 47 00:10:04,999 --> 00:10:06,616 Moi si. 48 00:10:09,598 --> 00:10:11,098 Ça a voler sur le côté. 49 00:10:13,124 --> 00:10:15,333 Utilise-t-il un lance-pierre ? 50 00:10:15,458 --> 00:10:19,858 Non. Il l'a fait bouger tout seul. 51 00:10:20,083 --> 00:10:22,999 Sois prudente avec les lance-pierres. 52 00:10:24,291 --> 00:10:26,574 - Peut-il faire de la magie ? - Oui. 53 00:10:26,699 --> 00:10:29,324 - Cool. - Qu'est-ce qu'il y a ? 54 00:10:34,958 --> 00:10:37,449 J'ai aussi vu des garçons jouer au football. 55 00:10:40,249 --> 00:10:42,208 Tu dois le poser. 56 00:10:42,333 --> 00:10:44,166 Ils ne voulaient pas me laisser jouer. 57 00:10:44,292 --> 00:10:46,326 Je suppose qu'ils étaient complets. 58 00:10:48,124 --> 00:10:49,924 Je vais le faire. 59 00:11:15,083 --> 00:11:18,499 Peut-être que tu peux m'aider ? 60 00:11:18,625 --> 00:11:22,525 Je prends l'oreiller. 61 00:11:37,299 --> 00:11:39,366 Tu vois. Une chaise. 62 00:11:40,333 --> 00:11:43,424 Tu vois. Une table. 63 00:12:15,124 --> 00:12:17,024 Viens ici, alors. 64 00:12:20,533 --> 00:12:22,258 Par ici. 65 00:12:25,499 --> 00:12:30,624 Papa nous attend. Nous devons partir. On est toujours aussi occupé. 66 00:12:37,458 --> 00:12:39,999 Oui, toi aussi. 67 00:12:42,458 --> 00:12:47,616 Mes cheveux sont un peu plus épais que les tiens, je pense. 68 00:12:49,766 --> 00:12:53,124 Et mes cheveux sont beaucoup plus foncés. 69 00:12:56,291 --> 00:13:02,541 Je dois te montrer. Tu as cette couleur, et j'ai cette couleur. 70 00:13:02,708 --> 00:13:07,274 C'est beaucoup plus foncé que les tiens. Comme ça. 71 00:13:08,999 --> 00:13:11,833 Ne dis pas ça. 72 00:13:12,158 --> 00:13:14,941 Personne n'a les cheveux plus beaux que les autres. 73 00:13:15,866 --> 00:13:22,841 Désolée, tu dois rester assise pour que je puisse te brosser. 74 00:13:42,858 --> 00:13:44,641 Maman ? 75 00:14:21,483 --> 00:14:26,066 Je suis moi-même une infirmière diplômée. J'ai travaillé comme infirmière. 76 00:14:26,270 --> 00:14:31,737 Je me considère apte à l'évaluer. 77 00:14:31,983 --> 00:14:36,066 Ne dit-elle rien ? Pas de langage expressif ? 78 00:14:37,291 --> 00:14:41,966 Non, elle fait juste quelques bruits. 79 00:14:42,091 --> 00:14:44,624 Elle avait l'habitude de parler. 80 00:14:47,483 --> 00:14:52,166 - Elle a été diagnostiquée quand elle avait quatre ans ? - Oui, mais ça a commencé avant. 81 00:14:52,291 --> 00:14:57,958 Elle parlait beaucoup et puis peu à peu elle a perdu sa capacité à parler. 82 00:14:58,083 --> 00:15:01,733 Vous ne pensez pas qu'elle répétait ce que vous disiez ? 83 00:15:01,858 --> 00:15:08,191 Non, elle avait un langage comme un enfant de trois ans normal avant. 84 00:15:08,416 --> 00:15:11,624 Peut-être que je devrais te faire visiter un peu, Anna ? 85 00:15:14,441 --> 00:15:16,124 Tu aimes jouer ? 86 00:15:25,499 --> 00:15:28,541 Hé, c'est beaucoup de sang ! 87 00:15:29,758 --> 00:15:32,041 Tu... Assieds-toi, assieds-toi. 88 00:15:32,166 --> 00:15:34,208 Anna ? Que s'est-il passé ? 89 00:15:34,433 --> 00:15:36,516 Mais c'est du verre. 90 00:16:06,249 --> 00:16:08,291 Suzu ! 91 00:16:50,291 --> 00:16:52,208 Suzu ? 92 00:17:39,083 --> 00:17:42,741 - Tu veux emmener Anna faire un petit tour ? - Non. 93 00:17:43,166 --> 00:17:47,183 - Juste en bas sur l'aire de jeux. - Non, je ne veux pas. 94 00:18:14,958 --> 00:18:19,291 - Bonne nuit. - Bonne nuit. 95 00:18:21,541 --> 00:18:23,791 - Maman ? - Oui ? 96 00:18:23,916 --> 00:18:28,691 Quand je prie, je peux le faire avec mes propres mots ? 97 00:18:28,816 --> 00:18:31,774 Oui, tu peux prier avec tes propres mots. 98 00:18:31,899 --> 00:18:34,516 Peut-être que tu peux aussi prier pour papa ? 99 00:18:34,641 --> 00:18:37,316 Est-ce que je dois juste m'allonger et écouter ? 100 00:18:37,541 --> 00:18:41,074 - Comment ça ? - Seulement écouter. 101 00:18:42,499 --> 00:18:45,899 Oui. Mais ce n'est pas la même chose que prier. 102 00:18:46,024 --> 00:18:49,233 - Je pense que oui. - C'est bon. 103 00:18:49,658 --> 00:18:53,824 - Mais il est trop tard. Dors maintenant. - Bonne nuit. 104 00:19:18,166 --> 00:19:21,666 Nous irons dans de nombreux endroits. Nous irons aussi en ville. 105 00:19:21,791 --> 00:19:24,999 Avec mes amis et leurs petits frères et sœurs. 106 00:19:37,083 --> 00:19:39,541 Tu ne devrais pas dire ça ! 107 00:19:39,666 --> 00:19:42,541 C'est vraiment méchant ! 108 00:19:42,666 --> 00:19:45,624 Je t'ai dit d'arrêter. 109 00:20:52,666 --> 00:20:54,674 Est-ce que c'est ta soeur ? 110 00:20:57,208 --> 00:20:59,283 Elle est autiste. 111 00:21:07,858 --> 00:21:09,616 Arrête. 112 00:21:14,858 --> 00:21:16,483 Regarde ça. 113 00:21:21,666 --> 00:21:23,841 - Elle peut voir ? - Oui. 114 00:21:23,966 --> 00:21:26,924 Elle est juste un peu bizarre. 115 00:21:33,548 --> 00:21:36,806 - Est-ce que tu as pincé fort ? - Oui. 116 00:21:47,958 --> 00:21:50,083 On va jouer ? 117 00:21:53,316 --> 00:21:55,274 Tu vas rester assise ici un moment ? 118 00:21:57,216 --> 00:21:59,091 Nous allons faire une petite promenade. 119 00:22:00,024 --> 00:22:03,041 Elle peut rester assise comme ça très longtemps. 120 00:22:25,624 --> 00:22:28,916 Hé. Qu'est-ce que tu fais ? 121 00:22:29,041 --> 00:22:30,883 Tu veux le ballon ? 122 00:22:32,008 --> 00:22:33,566 Est-ce que tu le veux ? 123 00:22:52,841 --> 00:22:54,416 Salut. 124 00:23:25,999 --> 00:23:29,566 - C'est ton chat ? - Non, il est arrivé hier. 125 00:23:30,291 --> 00:23:32,008 Jabba. 126 00:23:35,799 --> 00:23:37,874 Je l'appelle juste Jabba. 127 00:23:39,041 --> 00:23:41,041 Salut, Jabba. 128 00:24:04,666 --> 00:24:07,383 - Encore plus haut ? - Oui. 129 00:25:28,624 --> 00:25:30,974 Tu penses qu'il est mort ? 130 00:25:55,583 --> 00:25:59,624 - Est-ce qu'on le tue ? - Que veux-tu dire ? 131 00:26:04,666 --> 00:26:06,366 Non. 132 00:26:09,124 --> 00:26:11,083 Tu as entendu ça ? 133 00:26:15,999 --> 00:26:17,924 Il est chaud. 134 00:26:24,841 --> 00:26:28,399 - Où tu vas ? - Je dois rentrer à la maison. 135 00:26:56,041 --> 00:27:00,266 Anna, allez, on doit y aller. Anna, viens. 136 00:27:00,491 --> 00:27:02,449 Elle veut rester. 137 00:27:03,741 --> 00:27:06,958 Oui, mais nous devons y aller. Viens. 138 00:27:14,674 --> 00:27:16,716 Tu veux que je vienne ? 139 00:27:32,666 --> 00:27:35,866 Tu peux l'emmener demain ? 140 00:27:36,291 --> 00:27:38,249 Je ne sais pas encore. 141 00:27:40,291 --> 00:27:43,041 - Allons-y. - Elle le veut. 142 00:27:46,541 --> 00:27:48,583 Je peux le demander. 143 00:28:02,724 --> 00:28:05,791 Je peux emmener Anna avec moi aujourd'hui ? 144 00:28:06,316 --> 00:28:08,624 C'est ce que tu veux ? 145 00:28:13,799 --> 00:28:15,833 Tu es heureuse maintenant ? 146 00:28:16,258 --> 00:28:18,199 Peut-on y aller ? 147 00:28:18,824 --> 00:28:23,616 Oui, si vous restez sur l'aire de jeu. 148 00:28:26,299 --> 00:28:28,616 Ton téléphone est-il chargé ? 149 00:28:29,441 --> 00:28:30,849 Oui. 150 00:28:39,441 --> 00:28:41,283 Combien en veux-tu ? 151 00:28:43,958 --> 00:28:45,616 Cinq ? 152 00:28:50,124 --> 00:28:51,941 Et voilà. 153 00:28:52,166 --> 00:28:53,974 Deux. 154 00:28:55,041 --> 00:28:58,583 Trois. Quatre. 155 00:30:49,300 --> 00:30:50,200 Anna ? 156 00:30:54,124 --> 00:30:55,024 Salut. 157 00:30:56,666 --> 00:30:58,974 On dois partir. 158 00:31:18,099 --> 00:31:21,258 - C'était toi ? - Non, c'est elle. 159 00:32:02,858 --> 00:32:04,933 Ça ne marchera pas. 160 00:32:05,558 --> 00:32:09,599 - Mais c'est beaucoup trop gros ! - On essaie, c'est bon. Reste là. 161 00:32:10,324 --> 00:32:14,116 Reste avec elles. Je pense que ça marche mieux ensemble. 162 00:32:16,774 --> 00:32:18,733 Tu es prêt ? 163 00:32:25,412 --> 00:32:29,187 Anna ne le pouvait pas à la maison. Elle ne peut le faire qu'avec toi. 164 00:32:29,499 --> 00:32:31,583 Bonjour, qu'est-ce que vous faites ? 165 00:32:41,816 --> 00:32:43,874 - Tu peux faire ça aussi ? - Non. 166 00:32:43,999 --> 00:32:46,291 - Alors juste elle et moi ? - Mais... 167 00:32:46,416 --> 00:32:49,374 - tu peux entendre Anna ? - Oui. 168 00:32:50,483 --> 00:32:54,283 - Et elle peut m'entendre aussi. - Tu m'entends aussi ? 169 00:32:57,399 --> 00:32:59,391 Non, mais lui un peu. 170 00:33:00,874 --> 00:33:02,274 Qu'est-ce que tu entends ? 171 00:33:08,191 --> 00:33:12,733 Juste un peu. Mais avec elle, je le ressens tout le temps. 172 00:33:13,058 --> 00:33:16,974 On pense pareil. Nous pensons ensemble. 173 00:33:18,916 --> 00:33:21,024 - Vous êtes prêtes ? - Oui. 174 00:33:23,699 --> 00:33:25,374 Banane. 175 00:33:27,589 --> 00:33:29,964 - Banane ? - C'est ça ! 176 00:33:30,383 --> 00:33:33,241 - Tu n'as pas entendu ? - Non. 177 00:33:33,666 --> 00:33:37,624 - Tu peux faire la même chose avec Anna ? - Je peux essayer. 178 00:33:45,124 --> 00:33:46,974 - Prêt ? - Oui. 179 00:34:02,966 --> 00:34:04,366 Non. 180 00:34:06,391 --> 00:34:07,799 Banane, banane. 181 00:34:07,924 --> 00:34:10,699 - Qu'est-ce que ça veut dire ? - Deux bananes. 182 00:34:16,791 --> 00:34:20,183 On essaie à nouveau. Et tu ne dis rien, d'accord ? 183 00:34:21,958 --> 00:34:24,249 - Prêt ? - Oui. 184 00:34:44,041 --> 00:34:46,762 - Banane. - C'est ça ! 185 00:34:47,774 --> 00:34:51,208 J'ai triché. Je l'ai utilisée. C'est facile avec elle. 186 00:34:54,666 --> 00:34:56,974 Je ne peux rien faire. 187 00:34:57,450 --> 00:35:01,325 Tu montes tout en haut, puis on descend ? 188 00:35:06,333 --> 00:35:07,858 Allô ? 189 00:35:09,108 --> 00:35:10,899 Ok, on est en route. 190 00:35:11,624 --> 00:35:13,208 Au revoir. 191 00:35:15,524 --> 00:35:19,316 On a oublié le dîner. On rentre à la maison maintenant. 192 00:35:20,291 --> 00:35:22,108 - Au revoir. - Au revoir. 193 00:35:22,333 --> 00:35:26,083 - Vous êtes parties longtemps. C'était amusant ? - Oui. 194 00:35:26,208 --> 00:35:28,666 - C'est quoi le dessert ? - De la crème glacée. 195 00:35:36,583 --> 00:35:38,258 Maman ? 196 00:37:03,416 --> 00:37:05,074 Requin. 197 00:37:17,641 --> 00:37:20,541 Maman, je peux regarder la télé ? 198 00:38:19,666 --> 00:38:21,558 C'est plus grand. 199 00:38:23,908 --> 00:38:25,624 À qui tu parles ? 200 00:38:27,649 --> 00:38:32,124 À personne. Je parle à quelqu'un qui n'est pas là. 201 00:38:39,333 --> 00:38:41,191 Réponds-moi. 202 00:38:43,149 --> 00:38:44,549 Hé ! 203 00:38:48,933 --> 00:38:50,616 Hé ! 204 00:38:59,958 --> 00:39:03,024 Benjamin, réponds-moi quand je te parle. 205 00:39:06,533 --> 00:39:08,558 Réponds-moi ! 206 00:39:10,866 --> 00:39:14,708 Qu'est-ce que tu as fait ? C'est quoi tout ça ? 207 00:40:50,817 --> 00:40:54,020 Aïcha ? 208 00:41:04,411 --> 00:41:06,794 Aïcha ? 209 00:41:13,291 --> 00:41:14,891 Tout va bien ? 210 00:41:15,541 --> 00:41:18,199 Il y avait quelqu'un dans la pièce. 211 00:41:18,624 --> 00:41:22,791 Non, ça devait être la télé. Allez, allons dormir. 212 00:41:24,536 --> 00:41:26,403 Je peux m'asseoir avec toi un moment. 213 00:41:49,249 --> 00:41:50,899 Un pet ! 214 00:41:52,791 --> 00:41:55,583 Essaie d'aller encore plus loin. 215 00:41:59,899 --> 00:42:01,558 Plus bas ! 216 00:42:17,841 --> 00:42:20,358 "Ben est une merde." 217 00:42:26,124 --> 00:42:28,158 Ben est une merde. 218 00:42:39,916 --> 00:42:42,958 Ne te moque pas des autres ! 219 00:42:44,149 --> 00:42:46,224 Elle s'est moquée de moi. 220 00:43:40,583 --> 00:43:42,083 Non. 221 00:44:24,261 --> 00:44:25,961 Tu es sûre ? 222 00:44:32,941 --> 00:44:34,399 Non. 223 00:44:40,224 --> 00:44:42,274 Ça fait mal. 224 00:44:44,253 --> 00:44:45,911 Arrête. 225 00:44:46,999 --> 00:44:48,999 Va-t'en. 226 00:44:55,424 --> 00:44:58,399 - Va-t'en. - Salope. 227 00:45:02,641 --> 00:45:05,766 - Elle ne ressent rien. - Oui. 228 00:45:06,849 --> 00:45:10,691 Alors pourquoi ne pleure-t-elle pas ? Elle ne pleure jamais. 229 00:45:11,016 --> 00:45:13,033 Elle pleure à l'intérieur. 230 00:45:25,133 --> 00:45:27,399 Oui, tu le peux. 231 00:45:29,183 --> 00:45:32,266 Parle à voix haute. Comme moi. 232 00:45:34,391 --> 00:45:36,166 Oui, tu le peux. 233 00:45:39,108 --> 00:45:41,808 Tu dois juste le dire comme moi. 234 00:45:54,499 --> 00:45:56,033 Non... 235 00:45:58,299 --> 00:46:00,224 Tu peux le faire. 236 00:46:03,416 --> 00:46:05,008 Non... 237 00:46:05,933 --> 00:46:08,041 Maintenant tu parles. 238 00:46:08,366 --> 00:46:10,699 Maintenant tu parles. 239 00:46:16,839 --> 00:46:18,239 Salut. 240 00:46:20,466 --> 00:46:21,999 Salut. 241 00:46:27,291 --> 00:46:28,916 Est-ce que ça fait très mal ? 242 00:46:29,341 --> 00:46:31,124 Ça... 243 00:46:33,953 --> 00:46:35,811 Ça me pique. 244 00:46:44,833 --> 00:46:47,374 Maman ? 245 00:46:54,208 --> 00:46:56,091 Que s'est-il passé ? 246 00:46:56,716 --> 00:46:58,608 Elle est tombée. 247 00:47:00,283 --> 00:47:02,091 Est-ce que tout va bien ? 248 00:47:06,117 --> 00:47:08,317 Viens, je vais enlever tes chaussures. 249 00:47:10,166 --> 00:47:11,991 Oh mon Dieu. 250 00:47:14,933 --> 00:47:17,891 Ça doit faire très mal. 251 00:47:18,649 --> 00:47:20,799 Qu'est-ce que tu as fait ? 252 00:47:21,124 --> 00:47:25,233 - Elle est tombée en marchant. - Sur l'aire de jeu ? 253 00:47:29,999 --> 00:47:33,916 Ne me ment pas. Ce n'est pas dû à une chute. 254 00:47:35,041 --> 00:47:37,466 Que s'est-il passé ? Dis-moi. 255 00:47:40,841 --> 00:47:43,374 Je t'ai demandé quelque chose. Que s'est-il passé ? 256 00:47:45,208 --> 00:47:47,991 Je ne peux pas du tout te faire confiance ? 257 00:47:48,416 --> 00:47:53,533 - Elle va bien. - Non, en fait, elle ne va pas bien. 258 00:47:55,999 --> 00:47:59,458 Allez bébé. Maman va s'occuper de toi. 259 00:48:00,641 --> 00:48:02,599 Tout ira bien. 260 00:48:22,874 --> 00:48:24,516 Entrez. 261 00:48:25,541 --> 00:48:27,099 Salut. 262 00:48:32,666 --> 00:48:35,274 Désolée d'avoir été si sévère. 263 00:48:36,099 --> 00:48:39,808 Ce n'est pas ton devoir de garder Anna. 264 00:48:40,033 --> 00:48:42,649 C'est bien que tu veuilles faire ça. 265 00:48:44,474 --> 00:48:47,716 Mais c'est beaucoup de responsabilité. 266 00:48:48,724 --> 00:48:51,224 Alors c'est de ma faute. 267 00:48:52,924 --> 00:48:56,799 Mais que faites-vous vraiment quand vous êtes dehors pendant si longtemps ? 268 00:48:57,224 --> 00:49:01,683 Ce qu'on fait. Je ne m'en souviens pas toujours. 269 00:49:02,208 --> 00:49:04,866 Mais que s'est-il passé aujourd'hui ? 270 00:49:07,708 --> 00:49:13,824 Vous n'étiez pas sur l'aire de jeu ? Je ne me mettrai pas en colère. 271 00:49:13,949 --> 00:49:19,658 Je sais que tu as essayée de t'occuper d'elle. Je veux juste savoir ce qui s'est passé. 272 00:49:20,916 --> 00:49:23,066 Maman ? 273 00:49:23,791 --> 00:49:27,199 - Anna va mieux. - Oh oui ? 274 00:49:29,808 --> 00:49:34,258 Elle joue et elle peut déjà dire des choses. 275 00:49:37,116 --> 00:49:40,033 Elle peut parler. 276 00:49:42,033 --> 00:49:43,833 C'est vrai. 277 00:49:45,124 --> 00:49:48,066 Ce n'est pas drôle. Ne plaisante pas ! 278 00:49:48,191 --> 00:49:50,641 - Je ne plaisante pas. - Arrête ça. 279 00:50:01,191 --> 00:50:04,708 - Dis quelque chose. - Ça suffit, Ida. 280 00:50:05,133 --> 00:50:08,049 Qui est-ce ? Peux-tu me dire qui c'est ? 281 00:50:13,916 --> 00:50:17,233 Maman... Maman. 282 00:50:35,466 --> 00:50:37,716 Allez, tu y étais presque. 283 00:50:38,241 --> 00:50:40,566 - Dis-le. - Maintenant arrête. 284 00:50:41,883 --> 00:50:45,316 - Dis-le. - Arrête. 285 00:50:50,774 --> 00:50:55,533 Tu as encore une chance de me dire comment Anna a été blessée. 286 00:50:58,341 --> 00:50:59,808 Non ? 287 00:51:01,774 --> 00:51:05,149 Alors je ne peux donc plus te confier la garde d'Anna. 288 00:51:05,374 --> 00:51:06,974 Tu comprends ? 289 00:51:07,833 --> 00:51:10,099 Je m'en fiche. 290 00:52:50,408 --> 00:52:52,583 Aie. Putain. 291 00:52:56,874 --> 00:52:58,733 Tu penses que c'est drôle ? 292 00:52:58,944 --> 00:53:02,869 Tu sais combien ça fait mal ? Putain, qu'est ce que... 293 00:53:09,549 --> 00:53:13,174 Aisha et moi allons bien. 294 00:53:13,299 --> 00:53:17,708 Mais je suis fatiguée. Je travaille jour et nuit. 295 00:53:19,991 --> 00:53:21,441 Oui. 296 00:53:23,749 --> 00:53:25,691 - Maman ? - Quoi ? 297 00:53:27,524 --> 00:53:29,283 Tu saignes. 298 00:53:30,508 --> 00:53:33,099 - Tu saignes. - Quoi ? 299 00:53:33,616 --> 00:53:35,966 Tu saignes ici. 300 00:53:40,199 --> 00:53:44,283 - Arrête. - Mais tu saignes du front. 301 00:53:49,291 --> 00:53:52,924 Je ne saigne pas, Aisha. Arrête de faire l'imbécile. 302 00:53:53,549 --> 00:53:58,049 Je parlais à ma fille Aisha. Maintenant, je peux t'entendre à nouveau. 303 00:55:12,133 --> 00:55:13,733 J'en ai entendu parler. 304 00:57:24,016 --> 00:57:28,191 Benjamin. Tu dois appeler quelqu'un... 305 00:57:29,474 --> 00:57:31,641 Tu dois appeler... 306 00:57:33,449 --> 00:57:35,408 Tu dois appeler... 307 00:58:11,708 --> 00:58:13,249 Salut. 308 01:00:32,958 --> 01:00:34,358 Anna ? 309 01:00:35,624 --> 01:00:37,249 Anna ? 310 01:00:39,591 --> 01:00:41,591 On est en train de creuser. 311 01:00:42,216 --> 01:00:45,758 On joue à creuser. 312 01:00:46,350 --> 01:00:47,917 On ne fait que jouer. 313 01:00:48,877 --> 01:00:53,744 On creuse, maman. C'est ce que l'on fait. 314 01:00:58,491 --> 01:01:00,249 Tout va bien ? 315 01:01:07,949 --> 01:01:09,633 Il y a un problème ? 316 01:01:16,449 --> 01:01:18,208 Tout va bien. 317 01:01:21,441 --> 01:01:23,324 Qu'est-ce qu'il y a ? 318 01:01:25,974 --> 01:01:29,024 Tout va bien. Comment appellent-ils ça ? 319 01:01:30,749 --> 01:01:33,641 Comment ça s'appelle ? 320 01:01:36,666 --> 01:01:40,599 Donne-lui du temps. Elle est un peu fatiguée. 321 01:01:41,224 --> 01:01:43,274 Elle n'aime pas ça. 322 01:01:44,499 --> 01:01:46,291 Qu'est-ce que c'est ? 323 01:01:47,716 --> 01:01:51,841 Tu peux me dire ce que c'est ? Ce que je bois. 324 01:01:52,366 --> 01:01:54,016 Verre. 325 01:01:55,141 --> 01:01:56,758 Verre. 326 01:01:57,683 --> 01:01:59,566 Tu as entendu ça ? 327 01:02:01,399 --> 01:02:04,033 Tu as entendu ça ? Qui c'est ? 328 01:02:04,158 --> 01:02:05,883 Qui c'est ? 329 01:02:08,133 --> 01:02:11,183 - Tu peux le dire ? - Papa. 330 01:02:14,158 --> 01:02:15,833 Qu'est-ce que tu as dit ? 331 01:02:16,258 --> 01:02:17,658 Papa. 332 01:02:22,208 --> 01:02:25,324 - Tu es incroyable ! - Très bien. 333 01:06:18,474 --> 01:06:20,274 Pauvre garçon. 334 01:06:22,199 --> 01:06:25,624 C'est absolument terrible. Pauvres parents. 335 01:06:31,316 --> 01:06:33,341 Tu crois qu'Ida le connaissait ? 336 01:06:34,066 --> 01:06:39,399 - Tu crois qu'Ida l'a rencontré ? - Non, non. Elle a neuf ans. Il était... 337 01:06:40,724 --> 01:06:46,858 Oui, il était plus grand. Quatorze ans , c'était écrit. Que c'est cruel. 338 01:06:48,291 --> 01:06:50,874 - Aïcha ? - Oui ? 339 01:06:50,999 --> 01:06:55,183 - Je veux que tu restes à la maison aujourd'hui. - Pourquoi ? 340 01:06:56,008 --> 01:06:57,874 Parce que je le dis. 341 01:06:58,999 --> 01:07:02,491 - Tu sors aujourd'hui ? - Oui. 342 01:07:04,216 --> 01:07:07,483 Tu n'as pas l'habitude de passer par le pont ? 343 01:07:09,241 --> 01:07:12,249 - Non. - Au revoir. 344 01:08:21,766 --> 01:08:23,483 Qu'est-ce qu'il y a ? 345 01:08:40,008 --> 01:08:41,758 Tout va bien ? 346 01:08:45,366 --> 01:08:50,483 Je peux contrôler les gens. 347 01:08:52,199 --> 01:08:54,024 Qu'est-ce que tu veux dire ? 348 01:08:56,466 --> 01:08:59,724 Je peux faire faire des choses aux gens. 349 01:09:00,591 --> 01:09:04,083 - Comme quoi ? - Les choses que je veux qu'ils fassent. 350 01:09:05,549 --> 01:09:07,241 Certainement pas. 351 01:09:07,866 --> 01:09:10,266 - Je peux le faire. - Alors fais-le sur moi. 352 01:09:12,124 --> 01:09:13,533 Non. 353 01:09:14,358 --> 01:09:17,566 Oui. Allez. 354 01:09:18,191 --> 01:09:21,524 - Tu dois plaisanter. - D'accord. 355 01:09:25,866 --> 01:09:27,483 Ne regarde pas. 356 01:09:28,425 --> 01:09:29,825 Pourquoi ? 357 01:09:30,583 --> 01:09:32,608 Et promets-moi de ne pas rire. 358 01:10:50,591 --> 01:10:54,274 - Comment tu as fais ça ? - Je ne sais pas. 359 01:11:01,058 --> 01:11:02,808 C'était un serpent. 360 01:11:03,333 --> 01:11:04,824 Quoi ? 361 01:11:05,449 --> 01:11:07,466 Ce n'est pas toi qui l'as fait ? 362 01:11:07,891 --> 01:11:10,241 Non, ça devait être toi. 363 01:11:10,466 --> 01:11:13,267 Je voulais te mettre sur le frigo. 364 01:11:14,908 --> 01:11:18,533 - Tu as peur des serpents ? - Oui beaucoup. 365 01:11:21,399 --> 01:11:22,399 Soulève-le. 366 01:11:24,933 --> 01:11:28,233 - Comme ça ? - Un peu plus loin de ton visage. 367 01:11:45,633 --> 01:11:47,924 C'est mieux comme ça ! 368 01:11:48,049 --> 01:11:51,441 Anna, regarde ça ! Quand tu ressembles à ça, qu'est-ce que tu es alors ? 369 01:11:51,566 --> 01:11:54,008 - Heureuse. - Oui, alors tu es heureuse. 370 01:11:54,133 --> 01:11:58,008 Ensuite, tu ries et tu tapes dans tes mains. 371 01:11:58,133 --> 01:12:02,599 Tu peux sourire avec tes dents, bien qu'il y ait des gens. 372 01:12:02,724 --> 01:12:05,358 Sourie simplement. 373 01:12:17,874 --> 01:12:20,083 Ils courent si vite. 374 01:12:22,258 --> 01:12:24,449 Qu'est ce que tu vas faire ? 375 01:12:25,374 --> 01:12:27,624 Attends. 376 01:13:12,208 --> 01:13:13,608 Aïcha ? 377 01:14:26,874 --> 01:14:29,699 Arrête. Qu'est ce que tu vas faire ? 378 01:14:30,824 --> 01:14:32,566 Occupe-toi de tes oignons. 379 01:17:09,091 --> 01:17:10,674 Oh mon Dieu. 380 01:17:10,999 --> 01:17:14,874 Tu ne dois pas t'enfuir comme ça ! Où étais-tu ? 381 01:17:16,233 --> 01:17:18,049 - Dehors. - Dehors ? 382 01:17:18,174 --> 01:17:21,108 Tu ne dois pas sortir. 383 01:17:21,233 --> 01:17:26,358 Tu ne peux pas sortir seule. C'est bien que tu l'aies trouvée. 384 01:17:54,399 --> 01:17:56,241 Qu'est-ce qu'il y a ? 385 01:18:01,783 --> 01:18:03,658 Nous devons l'arrêter. 386 01:18:03,783 --> 01:18:05,674 Il veut nous faire du mal. 387 01:18:06,399 --> 01:18:08,224 Il fait de mauvaises choses. 388 01:18:11,045 --> 01:18:12,729 Il le fait à travers les autres. 389 01:18:14,833 --> 01:18:16,658 Mais qu'est-ce que tu as... 390 01:18:17,783 --> 01:18:19,766 Qu'est ce que tu vas faire ? 391 01:18:19,891 --> 01:18:22,033 Tu ne dois pas y participer. 392 01:18:24,174 --> 01:18:26,074 On peut le faire nous-mêmes. 393 01:18:27,049 --> 01:18:28,833 Ensemble. 394 01:18:33,608 --> 01:18:35,983 Ce garçon qui est mort, 395 01:18:37,191 --> 01:18:39,508 c'était à cause de Ben. 396 01:18:40,133 --> 01:18:41,999 Mais tu le sais. 397 01:18:48,008 --> 01:18:51,102 Maman, je peux faire sortir Anna un peu ? 398 01:18:51,227 --> 01:18:53,149 Quoi ? Non. 399 01:18:53,674 --> 01:18:55,758 Je ferai attention. Je te promets. 400 01:18:56,183 --> 01:18:59,941 Pas maintenant, il est tard maintenant. 401 01:19:00,066 --> 01:19:01,908 - Juste une petite promenade. - J'ai dit non. 402 01:19:02,033 --> 01:19:04,808 - C'est important ! - Je peux me joindre à vous demain. 403 01:19:04,933 --> 01:19:08,841 Et vous pourrez jouer. Mais c'est l'heure du dîner. 404 01:19:21,374 --> 01:19:24,091 - Maman ? - Oui ? 405 01:19:24,316 --> 01:19:26,924 Je peux dormir avec toi ce soir ? 406 01:19:29,399 --> 01:19:31,591 - Tu as peur? - Oui. 407 01:19:32,416 --> 01:19:34,083 Ok. Allez, viens. 408 01:19:34,408 --> 01:19:37,158 - Bonne nuit. - Bonne nuit. 409 01:19:44,524 --> 01:19:46,941 - Maman ? - Oui ? 410 01:19:47,066 --> 01:19:50,766 - Tu dois travailler ce soir ? - Non, pas ce soir. 411 01:19:50,991 --> 01:19:56,008 - Quand vas-tu te coucher ? - Je vais bientôt me coucher. 412 01:19:56,133 --> 01:19:59,108 Maintenant, tu dois dormir. D'accord ? 413 01:20:03,491 --> 01:20:05,074 Maman ? 414 01:20:09,774 --> 01:20:11,216 Maman ? 415 01:20:12,774 --> 01:20:16,433 - Oui ? - Tu peux m'amener Boffa ? 416 01:20:18,820 --> 01:20:21,374 - Où il est ? - Je ne sais pas. 417 01:20:21,399 --> 01:20:24,024 OK, je vais voir si je peux le trouver. 418 01:20:51,766 --> 01:20:53,383 Anna ? 419 01:22:26,783 --> 01:22:28,283 Maman ? 420 01:24:38,316 --> 01:24:39,908 Maman ? 421 01:24:55,166 --> 01:24:56,666 Anna ? 422 01:24:57,291 --> 01:24:59,749 Ne fais pas ça ! 423 01:25:00,791 --> 01:25:02,541 Arrête ça, maman. 424 01:25:39,199 --> 01:25:41,299 - Maman ? - Oui. 425 01:25:42,224 --> 01:25:45,158 Tout ira bien... 426 01:25:57,999 --> 01:26:02,333 J'appelle pour ma fille. Elle saigne beaucoup. 427 01:26:04,833 --> 01:26:10,024 L'adresse est Odvar Solbergs, tour 85. 428 01:26:21,649 --> 01:26:24,983 - Tu vas me mettre un pansement ? - Oui, je vais mettre un pansement dessus. 429 01:26:26,108 --> 01:26:28,899 Aisha, ils arrivent bientôt. 430 01:26:34,074 --> 01:26:38,591 Aisha, tu dois rester éveillée. Réveille-toi ! 431 01:27:43,366 --> 01:27:45,899 Tu la connaissais un peu ? 432 01:27:47,033 --> 01:27:48,474 Oui. 433 01:27:49,205 --> 01:27:52,430 C'était absolument horrible. 434 01:28:01,299 --> 01:28:06,341 Mais toi ou maman ne feriez jamais une telle chose ? 435 01:28:06,766 --> 01:28:08,241 Non. 436 01:28:09,266 --> 01:28:12,741 Ida, ma fille, bien sûr que non. 437 01:28:13,466 --> 01:28:15,433 Tu ne devrais pas penser ça. 438 01:28:16,608 --> 01:28:19,791 Bien sûr, nous ne te ferons jamais de mal. 439 01:28:24,533 --> 01:28:30,308 Sa maman était malade. Malade dans sa tête. 440 01:28:30,633 --> 01:28:36,483 Elle était seule, très différente de nous. Nous ne te ferions jamais de mal. 441 01:28:36,608 --> 01:28:39,608 - Tu sais que c'est vrai ? - Oui. 442 01:28:42,574 --> 01:28:44,233 Allez. 443 01:29:12,466 --> 01:29:14,733 Anna, tu viens ? 444 01:29:24,824 --> 01:29:25,924 Quoi... 445 01:29:30,791 --> 01:29:32,566 Allons-y. 446 01:29:35,783 --> 01:29:40,458 S'il te plaît ! Je ne peux rien faire ! 447 01:29:44,974 --> 01:29:46,858 Réveille-toi ! 448 01:29:48,199 --> 01:29:50,511 Il va nous avoir. 449 01:29:50,836 --> 01:29:53,058 S'il te plaît. 450 01:30:13,033 --> 01:30:14,649 Pardon. 451 01:30:28,524 --> 01:30:29,641 Bonne nuit. 452 01:30:29,766 --> 01:30:31,591 - Maman ? - Oui ? 453 01:30:34,866 --> 01:30:37,824 Que fais-tu si quelqu'un est méchant ? 454 01:30:40,933 --> 01:30:43,516 Il y a quelqu'un qui est méchant avec toi ? 455 01:30:44,441 --> 01:30:46,108 Non. 456 01:30:47,341 --> 01:30:53,166 Mais que faire si quelqu'un est méchant ? Ou veut faire quelque chose de mal ? 457 01:30:55,241 --> 01:30:58,366 Alors tu dois le dire à un adulte. 458 01:31:00,366 --> 01:31:02,891 Et si tu es un adulte ? 459 01:31:05,866 --> 01:31:08,916 Alors peut-être que tu peux arranger ça toi-même. 460 01:31:09,041 --> 01:31:13,308 Ou dis-le à la police si celle-ci peut t'aider. 461 01:31:13,933 --> 01:31:17,249 Es-tu absolument sûre que personne n'est méchant avec toi ? 462 01:31:17,474 --> 01:31:19,099 Non. 463 01:31:28,574 --> 01:31:31,599 - Dors bien alors. - Toi aussi. 464 01:32:17,033 --> 01:32:19,083 Je sors un moment. 465 01:32:26,874 --> 01:32:29,624 - Maman ? - Oui? 466 01:32:39,774 --> 01:32:41,441 Est-ce que tout va bien ? 467 01:32:44,533 --> 01:32:46,183 À plus tard. 468 01:32:47,108 --> 01:32:48,791 À plus tard. 469 01:33:01,783 --> 01:33:05,124 - Qui est là ? - C'est Ida. 470 01:33:10,258 --> 01:33:12,683 Attends, je descends. 471 01:33:34,191 --> 01:33:36,208 Veux-tu faire quelque chose ? 472 01:33:36,933 --> 01:33:39,641 Où est ta sœur ? 473 01:33:40,866 --> 01:33:44,991 Elle est à la maison. Elle ne va pas très bien. 474 01:33:51,158 --> 01:33:53,033 Qu'est-ce que tu as là ? 475 01:34:20,233 --> 01:34:22,242 - Viens. - Où est-ce qu'on va ? 476 01:34:22,467 --> 01:34:24,301 Nous devons prendre de la hauteur ! 477 01:34:28,733 --> 01:34:31,058 - Tu veux le lancer ? - Oui ! 478 01:34:43,608 --> 01:34:46,766 Il sera immédiatement détruit. 479 01:34:52,608 --> 01:34:54,108 Tiens. 480 01:34:56,583 --> 01:34:58,433 C'est mieux ici. 481 01:35:03,241 --> 01:35:06,558 Merde, ça va heurter une voiture. 482 01:35:10,641 --> 01:35:13,024 - Prête ? - Oui. 483 01:35:18,724 --> 01:35:22,358 Hé ! Descendez de là ! 484 01:35:30,591 --> 01:35:32,391 Hé, arrête ! 485 01:35:35,199 --> 01:35:38,574 Hé, toi ! Reviens ! 486 01:37:52,642 --> 01:37:56,458 Bonjour, c'est maman. Tu es à l'hôpital. 487 01:37:57,883 --> 01:38:00,649 Dis, bébé... tu vas bien ? 488 01:38:04,866 --> 01:38:06,291 Oui. 489 01:38:07,216 --> 01:38:09,574 Tu as une commotion cérébrale. 490 01:38:11,216 --> 01:38:15,858 Donc, si tu te sens confuse, c'est normal. 491 01:38:20,191 --> 01:38:22,533 Comment va l'autre ? 492 01:38:25,166 --> 01:38:30,466 Il va bien. Il s'est levé et s'est enfui. 493 01:38:33,008 --> 01:38:36,299 C'est un ami à toi ? 494 01:38:43,972 --> 01:38:45,697 Qui est-ce ? 495 01:38:49,699 --> 01:38:51,466 Je ne sais pas. 496 01:38:54,608 --> 01:38:59,333 C'est étrange, car un témoin a affirmé... 497 01:39:01,933 --> 01:39:04,791 que tu l'avais poussé exprès. 498 01:39:06,208 --> 01:39:08,699 Que s'est-il réellement passé ? 499 01:39:17,166 --> 01:39:19,724 On ne faisait que jouer. 500 01:39:26,908 --> 01:39:28,408 Ça suffit. 501 01:39:42,241 --> 01:39:44,791 Viens, donne-les moi. 502 01:39:49,674 --> 01:39:51,591 - Est-ce que tout va bien ? - Oui. 503 01:40:00,258 --> 01:40:02,824 Les gens reviennent de vacances. 504 01:40:19,666 --> 01:40:21,124 Qu'est-ce que c'était ? 505 01:40:21,249 --> 01:40:22,916 Rien. 506 01:41:56,041 --> 01:42:01,099 J'ai oublié d'acheter quelque chose. Tu peux rester ici avec Anna ? 507 01:42:01,924 --> 01:42:05,799 - Oui, d'accord. - Je reviens tout de suite ! 508 01:50:31,708 --> 01:50:33,541 Salut, les filles. 509 01:50:37,749 --> 01:50:43,624 Il y a une ambulance en bas. On peut le voir depuis le balcon. 510 01:50:44,874 --> 01:50:47,541 Ça s'est bien passé ? 511 01:50:48,066 --> 01:50:50,191 Qu'est-il arrivé à ton plâtre ? 512 01:50:54,958 --> 01:50:56,716 Oh bébé. 513 01:50:58,491 --> 01:51:00,266 Maman... 514 01:51:05,241 --> 01:51:08,074 Calme-toi. 515 01:51:09,024 --> 01:51:11,133 Ma fille... 516 01:51:44,000 --> 01:51:54,900 Sous-titres : Mjc La Dread-Team