1 00:00:01,536 --> 00:00:03,536 هماهنگ با نسخه وب WEB Time 42:20 2 00:00:06,960 --> 00:00:09,740 هنوز مکان توتم رو پیدا نکردی؟ 3 00:00:09,790 --> 00:00:12,270 نه نکردیم 4 00:00:14,310 --> 00:00:15,490 یک چیزی کمه 5 00:00:18,100 --> 00:00:19,410 چی ممکنه اشتباه پیش رفته باشه؟ 6 00:00:36,550 --> 00:00:38,770 هی جویی خواستم احوالتون رو بپرسم 7 00:00:38,820 --> 00:00:41,820 سلام کلی. دارم دوستمو برای دیدن خونه جدیدمون می برم 8 00:00:41,860 --> 00:00:44,650 اورلاندو میگه که قراره اتاق خودم و همه چیز داشته باشم 9 00:00:44,690 --> 00:00:46,650 خیلی براتون خوشحالم 10 00:00:48,650 --> 00:00:49,740 جویی؟ 11 00:00:49,764 --> 00:00:55,764 کانال های دی سی امپایر کبیر و دی سی یونیورس ایران با افتخار تقدیم میکنند t.me/D_C_EMPIRE t.me/DCUniverse_ir 12 00:00:55,788 --> 00:00:59,788 قسمت 12 از فصل 6 سریال سوپرگرل نقطه کور 13 00:00:59,812 --> 00:01:05,812 مترجم : فواره Instagram.com/thefawareh 14 00:01:08,370 --> 00:01:10,110 خانم. بگذارید کمکتون کنم 15 00:01:10,150 --> 00:01:11,460 مشکلی نیست 16 00:01:11,500 --> 00:01:12,680 به 911 زنگ بزن 17 00:01:13,720 --> 00:01:14,810 کمک 18 00:01:14,850 --> 00:01:15,810 جویی 19 00:01:18,640 --> 00:01:19,810 میتونی بشینی؟ 20 00:01:20,810 --> 00:01:23,250 عایشه دوستم 21 00:01:23,300 --> 00:01:25,170 خیلی خب تو سالمی 22 00:01:25,210 --> 00:01:26,910 کمک تو راهه 23 00:01:26,950 --> 00:01:28,300 اورلاندو- جویی- 24 00:01:30,610 --> 00:01:33,130 چطور اینطور شد؟- نمیدونم. ولی یکی به 911 زنگ زد- 25 00:01:33,180 --> 00:01:35,740 به زودی میان- میان هایتز؟- 26 00:01:35,790 --> 00:01:37,960 ولی تا برسن ، مردم می میرن 27 00:01:38,010 --> 00:01:39,620 نمیتونم نفس بکشم 28 00:01:39,660 --> 00:01:40,790 من می برمش 29 00:01:40,830 --> 00:01:42,140 بچه ها یالا 30 00:01:42,180 --> 00:01:43,400 خیلی خب دارمت 31 00:01:43,450 --> 00:01:45,140 بیایید این طرفی میریم 32 00:01:50,190 --> 00:01:52,190 اونجا بشین خب؟ 33 00:01:52,240 --> 00:01:54,590 سلام. ببخشید این بچه نمیتونه نفس بکشه 34 00:01:58,500 --> 00:02:00,330 کد آبی ، اتاق 305 35 00:02:00,380 --> 00:02:02,470 اونا که کنار ساختمون فرو ریخته بودن کلی خاک تنفس کردن 36 00:02:02,510 --> 00:02:05,160 همه یه علائم دارن 37 00:02:05,210 --> 00:02:07,120 ...خیلی خب. کپسول اکسیژن و دستگاه تنفس 38 00:02:07,170 --> 00:02:09,390 به قدر کافی نداریم 39 00:02:09,430 --> 00:02:10,860 اولویت با موارد وخیمه دستگاه تنفس روی یک مادربزرگ 60 ساله اس 40 00:02:10,910 --> 00:02:12,820 یک پدر 40 ساله که واکنشی نداره 41 00:02:12,870 --> 00:02:14,780 و 10 مورد به همین میزان بد دیگه هم داریم 42 00:02:14,830 --> 00:02:16,390 ...پس اگه 100 دستگاه تنفس و دوازده پرستار نباشه 43 00:02:16,440 --> 00:02:18,090 اون باید صبر کنه... 44 00:02:18,130 --> 00:02:19,830 دکتر. یکی دیگه از انفجار داریم 45 00:02:19,870 --> 00:02:21,570 ساختمان ارمفل 46 00:02:21,610 --> 00:02:23,960 یک فرصت دیگه برای ارکویا داریم 47 00:02:24,010 --> 00:02:26,010 ...بیایید ترتیب رای گیری شورای شهر رو 48 00:02:26,050 --> 00:02:28,100 چرا منو آوردین اینجا؟ 49 00:02:28,140 --> 00:02:29,410 خب. این نزدیکترین بیمارستان بود- ...نه. باید منو- 50 00:02:29,450 --> 00:02:31,360 مشاور شورا رنکین شما خوبین؟ 51 00:02:31,410 --> 00:02:35,760 بله. من خوبم خیلی ممنونم از نگرانی تون 52 00:02:35,800 --> 00:02:37,980 ...اینو میگم چون بیمارستان پره و تخت ندارن 53 00:02:38,020 --> 00:02:40,200 و تجهیزات و کمک های اولیه بیشتری میخوان... 54 00:02:40,240 --> 00:02:42,940 فکر نکن میخوام اینجا از کسی تخت بگیرم 55 00:02:42,980 --> 00:02:45,550 چند تماس می گیرم ...و یک جای خالی 56 00:02:45,600 --> 00:02:47,860 برای یکی از مردم خوب جامعه باز می کنم... 57 00:02:47,900 --> 00:02:50,080 خیلی ممنونم که توجهم رو بهش جلب کردین 58 00:02:51,780 --> 00:02:56,520 گفت کمک می کنه ولی همینطور گذاشت و رفت 59 00:02:56,560 --> 00:02:57,560 البته که رفت 60 00:02:59,000 --> 00:03:02,440 تو با سوپرگرل دوست نیستی؟ 61 00:03:02,480 --> 00:03:05,400 اون کاری کرد که شورا سر قضیه ساختمان ارمفل به حرفم گوش کنه 62 00:03:05,440 --> 00:03:08,140 شاید اینجا هم کمک کنه- آره- 63 00:03:13,190 --> 00:03:16,060 هی عزیزم. وقت خوبی نیست میتونم بعدا زنگ بزنم؟ 64 00:03:16,100 --> 00:03:18,370 جویی موقع ریختن ارمفل اونجا بود 65 00:03:18,410 --> 00:03:21,240 چی؟ خوبه؟- نمیدونم. اوضاع بده- 66 00:03:21,280 --> 00:03:23,110 بیمارستان پره دستگاه تنفس کم آوردن 67 00:03:23,150 --> 00:03:24,850 اکسیژن هم ندارن ...من 68 00:03:26,240 --> 00:03:27,380 میتونید بیایید؟ 69 00:03:27,420 --> 00:03:29,550 ببین کاملا می فهمم 70 00:03:29,600 --> 00:03:31,900 همین که وقتمون آزاد بشه به هایتز میاییم 71 00:03:31,950 --> 00:03:34,080 اینجا یک مشکل بزرگ داریم 72 00:03:34,120 --> 00:03:36,780 تو بیمارستان چند تا دوست دکتر دارم 73 00:03:36,820 --> 00:03:38,470 ببینم میتونن دستگاه تنفس بفرستن یا نه 74 00:03:38,520 --> 00:03:40,780 خیلی خوب میشه 75 00:03:40,820 --> 00:03:45,180 باید برم. ببخشید. ولی تو عالی هستی هرکاری میتونی بکنی 76 00:03:45,220 --> 00:03:46,260 عاشقتم ...من 77 00:03:51,010 --> 00:03:53,750 ذرات معلق زیادی رو استنشاق کردین 78 00:03:53,790 --> 00:03:55,400 فقط باید استراحت کنید 79 00:03:55,450 --> 00:03:59,280 استراحت یک گزینه نیست باید برگردم سرکار 80 00:03:59,320 --> 00:04:01,280 درباره اش شنیدم. اسمش چی بود؟ آرپی 90 81 00:04:01,320 --> 00:04:03,930 داروی جدید مشکلات تنفسی میتونید اونو بهم بدین 82 00:04:03,980 --> 00:04:07,760 آرپی 90 هنوز در مراحل آزمایشیه و بسیار گرانه 83 00:04:07,810 --> 00:04:10,070 بیا 84 00:04:10,110 --> 00:04:12,940 ...به پزشک متخصص تون بگو 85 00:04:12,990 --> 00:04:15,380 ...اگه اون کمک های درمانی که شورای شهر... 86 00:04:15,420 --> 00:04:18,640 تصویب کرده رو میخواد... باید داروها رو به من بدین 87 00:04:30,350 --> 00:04:32,660 ببخشید ...میشه یکی 88 00:04:36,880 --> 00:04:38,450 سلام 89 00:04:38,490 --> 00:04:40,620 اون بچه نمیتونه نفس بکشه کمک میخوایم 90 00:04:40,670 --> 00:04:43,370 ببخشید نهایت تلاشمون رو می کنیم 91 00:04:43,410 --> 00:04:46,500 ...صحنه جالب دیروز در مرکز شهر این بود که 92 00:04:46,540 --> 00:04:49,280 سوپرگرل شهر رو از یک گربه غول پیکر نجات داد... 93 00:04:49,330 --> 00:04:53,160 از اون موقع ، این تنها خبریه که مردم ازش صحبت می کنند 94 00:05:02,910 --> 00:05:04,910 هی جیمز 95 00:05:06,390 --> 00:05:10,570 من در بیمارستان هایتز هستم 96 00:05:12,830 --> 00:05:14,740 یک انفجار بود 97 00:05:14,790 --> 00:05:16,140 مردم قراره بمیرن 98 00:05:18,360 --> 00:05:20,400 و انگار کسی اهمیت نمیده 99 00:05:22,840 --> 00:05:24,490 انگار جون اونا اهمیت نداره 100 00:05:27,410 --> 00:05:31,850 میخواستم اینا رو به کسی که میدونم درک می کنه بگم 101 00:05:34,290 --> 00:05:37,030 من خوبم ...من فقط 102 00:05:39,460 --> 00:05:40,990 نمیدونم چطور اینکارو کردی 103 00:05:43,730 --> 00:05:46,080 چون من از الان خیلی خسته شدم 104 00:05:49,470 --> 00:05:53,130 دیگه نا ندارم 105 00:05:53,170 --> 00:05:57,180 انگار نمیتونم کاری کنم کسی مشکل اصلی رو ببینه 106 00:06:02,230 --> 00:06:04,530 انگار فقط روی خودشون تمرکز دارن 107 00:06:09,060 --> 00:06:10,580 108 00:06:19,500 --> 00:06:21,510 خیلی حس بی قدرتی می کنم 109 00:06:21,550 --> 00:06:24,730 همه اینجا خیلی بی قدرت هستن 110 00:06:26,470 --> 00:06:32,950 اینا بچه ها ، مادرها و برادرهای کسی هستن 111 00:06:33,000 --> 00:06:35,520 و می ترسم که اوضاع همینطور بدتر بشه 112 00:06:35,560 --> 00:06:37,570 و نمیدونم دیگه چه کار کنم 113 00:06:41,570 --> 00:06:45,270 ذهنت رو تمرکز کن انرژی ات رو متمرکز کن 114 00:06:45,310 --> 00:06:48,140 هرچی میخوای رو با صحبت به وجود بیار 115 00:06:50,010 --> 00:06:51,010 ایگنیس 116 00:06:52,280 --> 00:06:53,760 117 00:06:53,800 --> 00:06:55,370 فلورنس خیلی متاسفم 118 00:06:55,410 --> 00:06:56,450 ممکن بود بهت صدمه بزنم 119 00:06:56,500 --> 00:06:58,670 چیزی نیست دوباره تلاش می کنیم 120 00:07:00,980 --> 00:07:01,980 صبر کن 121 00:07:06,510 --> 00:07:08,290 باید برم دوستام در یک خطر بزرگ هستن 122 00:07:08,340 --> 00:07:09,860 باید برم خونه 123 00:07:09,900 --> 00:07:12,910 لینا. این کتاب رو ببر ماهیت خودت رو انکار نکن 124 00:07:16,650 --> 00:07:18,610 من با اشعه ایکس کل شهر رو گشتم 125 00:07:18,650 --> 00:07:20,910 اثری از اون یا سفینه میچ نیست 126 00:07:20,960 --> 00:07:22,960 وقتی اون دستبند ضدجادو رو ...روی نیکسلی بستیم 127 00:07:23,000 --> 00:07:25,400 ردگیری اش رو برامون غیرممکن کرد... 128 00:07:25,440 --> 00:07:27,880 شاید نباید دنبال نیکسلی بگردیم 129 00:07:27,920 --> 00:07:30,660 میکسی هنوز پر از انرژی بعد پنجمه 130 00:07:30,710 --> 00:07:32,580 کریستال اثر انرژی اش رو خنثی می کنه 131 00:07:32,620 --> 00:07:35,670 ...ولی شاید بتونیم با تعدیل سنسورهای برج 132 00:07:35,710 --> 00:07:37,500 طول موج خاصش رو ایزوله کنیم... 133 00:07:37,540 --> 00:07:39,150 ...شاید در تاسیسات بیابانی دی-ای-او 134 00:07:39,190 --> 00:07:41,460 ...اطلاعات بیشتری از انرژی بعد پنجمی باشه... 135 00:07:41,500 --> 00:07:43,020 تا کمک کنه یک ردیاب بسازیم... 136 00:07:43,070 --> 00:07:44,460 خب. برای ورود ، شبکیه چشم الکس رو میخوایم 137 00:07:44,500 --> 00:07:45,980 من می رسونمت- خیلی خیب- 138 00:07:48,330 --> 00:07:49,940 همه چیز مرتبه؟ 139 00:07:49,990 --> 00:07:51,990 بله. فقط میخواستم برم خونه و به کلی سر بزنم 140 00:07:52,030 --> 00:07:58,040 ولی مطمئنم که از پسش برمیاد- خیلی خب- 141 00:07:58,080 --> 00:08:00,300 ...بخاطر فرو ریختن هایتز 142 00:08:00,340 --> 00:08:02,130 ترافیک تا چند کیلومتر ادامه داره... 143 00:08:02,170 --> 00:08:06,440 آندریا ؟ ترافیک؟ شبکه ات روی ترافیک تمرکز داره؟ 144 00:08:06,480 --> 00:08:08,920 کلی. بیننده هامون به ترافیک اهمیت میدن 145 00:08:08,960 --> 00:08:11,570 کلی آدم بخاطر ریختن ارمفل در هایتز دارن رنج می کشن 146 00:08:11,620 --> 00:08:13,660 ...اگه چیزی که سرشون اومده رو پوشش بدی 147 00:08:13,710 --> 00:08:16,840 توجه و کمک مطلوب بهش می رسه... 148 00:08:16,880 --> 00:08:20,320 من جمعیت آماری ام رو می شناسم و هایتز ارزش خبری نداره 149 00:08:20,360 --> 00:08:21,410 متاسفم کلی 150 00:08:29,680 --> 00:08:34,420 کلی اولسن. درسته؟- و تو جان دیگل هستی. از استارسیتی- 151 00:08:34,470 --> 00:08:39,640 خب. این روزها در متروپلیس هستم ولی بله. جیمز منو فرستاده 152 00:08:39,690 --> 00:08:42,390 نمیدونستم با جیمی در تماسی 153 00:08:42,430 --> 00:08:44,560 خب. گاهی با هم صحبت می کنیم 154 00:08:44,610 --> 00:08:47,520 هر دو با آدم های خاصی کار کردیم 155 00:08:47,570 --> 00:08:49,700 مشکلات مشابهی داشتیم 156 00:08:49,740 --> 00:08:52,830 تماس گرفت و گفت که اینجا چه خبره 157 00:08:55,440 --> 00:08:59,060 اینطور فکر می کرد که احتمال گوش کردنت به من بیشتر از اونه 158 00:08:59,100 --> 00:09:00,360 159 00:09:00,400 --> 00:09:04,060 من بهش گوش میدم گاهی 160 00:09:04,100 --> 00:09:06,890 خب. ببین. خوشحالم که اینجایی 161 00:09:06,930 --> 00:09:10,410 اوضاع در هایتز خیلی افتضاحه 162 00:09:10,460 --> 00:09:13,030 راستش به نظر میومد که نگرانته 163 00:09:13,070 --> 00:09:15,110 نگران این بود که چطور این چیزا رو تحمل می کنی 164 00:09:15,160 --> 00:09:17,940 من خوبم. با خیلی چیزا در زندگی ام کنار اومدم 165 00:09:17,990 --> 00:09:21,290 میخوام مطمئن بشم که مردم هایتز ...کمک لازم رو بگیرن 166 00:09:21,340 --> 00:09:24,120 و مطمئن نیستم که اینجا... اوضاع ارتشی باشه 167 00:09:24,170 --> 00:09:26,600 که اینطور شنیدم تو هم خدمت کردی 168 00:09:26,650 --> 00:09:28,780 کردم- اون زندگی رو می شناسی- 169 00:09:28,820 --> 00:09:31,260 گاهی در میدان نبرد ، باید کار لازم برای زنده موندن رو انجام بدی 170 00:09:31,300 --> 00:09:33,000 فقط ادامه میدی 171 00:09:33,050 --> 00:09:34,740 ...اونقدر به خودت فشار میاری که علائم خطری که میگن 172 00:09:34,790 --> 00:09:37,440 اوضاع بدتر از این حرفاست رو ... نمی بینی 173 00:09:37,480 --> 00:09:39,530 من قدرتت رو زیر سوال نمی برم 174 00:09:39,570 --> 00:09:42,010 ولی میخوام بدونی که اینجا کنارتم 175 00:09:42,050 --> 00:09:44,880 ...دیشب اون مردم رو در بیمارستان دیدم 176 00:09:46,320 --> 00:09:50,280 و دیدم که چقدر سخت تقلا می کردن... 177 00:09:50,320 --> 00:09:54,330 و هرچقدر تلاش کردم ، نتونستم کمکشون کنم 178 00:09:56,160 --> 00:09:58,290 پس حس می کنی تو این قضیه تنهایی؟ 179 00:09:58,330 --> 00:10:03,210 الکس برای بیمارستان ، دستگاه تنفس فرستاد ...ولی بقیه تیم 180 00:10:03,250 --> 00:10:05,770 خب اونا با ابرشرورها درگیر بودن 181 00:10:05,820 --> 00:10:09,780 الیور کویین خیلی خوب میتونست تصویر بزرگتر رو ببینه 182 00:10:09,820 --> 00:10:13,430 ولی گاهی به این خاطر ، از بعضی چیزا چشم پوشی می کرد 183 00:10:13,480 --> 00:10:15,830 ...وقتی میخواستم نشونش بدم که چی رو از قلم می اندازه 184 00:10:15,870 --> 00:10:19,440 گاهی مدرک میخواست... 185 00:10:19,480 --> 00:10:22,790 کاش همیشه نیازی به مدرک نبود- میدونم. همینطوره- 186 00:10:24,270 --> 00:10:28,490 ولی الان ، کلی تو چی میدونی؟ 187 00:10:28,540 --> 00:10:31,320 میدونم یک چیزی داره مردم هایتز رو مریض می کنه 188 00:10:31,360 --> 00:10:35,110 و میدونم یه چیزی بیشتر از ریختن ساختمان ارمفل ـه 189 00:10:35,150 --> 00:10:39,850 خیلی خب. بهترین جا برای شروع در منبعشه. بریم 190 00:10:46,730 --> 00:10:49,210 مردم تازه میخواستن نقل مکان کنن 191 00:10:49,250 --> 00:10:52,210 زندگی جدید داشته باشن خونه های جدید 192 00:10:54,560 --> 00:10:56,560 دیگه کسی حالش خوب میشه؟ 193 00:10:57,560 --> 00:10:58,870 یک راه پیدا می کنن 194 00:11:00,390 --> 00:11:01,570 همیشه پیدا می کنیم 195 00:11:02,480 --> 00:11:03,660 اون چیه؟ 196 00:11:20,590 --> 00:11:24,640 و به همین سرعت از بین رفت 197 00:11:26,590 --> 00:11:28,070 حالا یه فرصت دوم داریم 198 00:11:31,030 --> 00:11:34,470 نه ساختمانی ، نه تعهدی به مسکن ارزان 199 00:11:37,210 --> 00:11:40,090 اون درمان باعث شده احساس بی نظیر بودن و گرسنگی بهم دست بده 200 00:11:40,130 --> 00:11:42,130 الان برای یه ساندویچ ، آدم می کشم 201 00:11:46,830 --> 00:11:47,920 اینکارو کردم؟ 202 00:11:53,400 --> 00:11:57,580 بهش فکر کردم و بعدش اینطور شد 203 00:11:57,620 --> 00:12:00,370 میتونم کل منطقه رو تبدیل کنم 204 00:12:05,940 --> 00:12:09,330 من یک عنصر بعد پنجمی واقعی میخوام که روی میکسی قفل کنم 205 00:12:09,380 --> 00:12:11,030 بگو پیدا کردی 206 00:12:11,070 --> 00:12:13,730 نه. ولی یه چیزی دیگه پیدا کردیم که شاید کمک کنه 207 00:12:13,770 --> 00:12:15,080 اسکنرهای بالتوری 208 00:12:15,120 --> 00:12:17,170 قابل حمل هستن ...و میتونن حتی رد مقادیر جزئی 209 00:12:17,210 --> 00:12:19,600 از انرژی بعد پنجم رو بگیرن... 210 00:12:21,130 --> 00:12:22,170 جالبه 211 00:12:24,220 --> 00:12:27,220 لعنتی.به این زودی یک منبع انرژی بعد پنجم پیدا کرد 212 00:12:29,570 --> 00:12:31,480 ارمفل ـه؟- همون که نیکسلی منفجر کرد؟- 213 00:12:31,530 --> 00:12:33,970 تو که فکر نمی کنی اون به صحنه جرم برگشته باشه؟ 214 00:12:41,630 --> 00:12:43,500 مواظب باش ، سوپرگرل 215 00:12:43,540 --> 00:12:45,540 نیکسلی یک بار قدرتشو برگردوند ممکنه دوباره اینکارو کرده باشه 216 00:12:45,590 --> 00:12:47,240 این بار نمی گذارم در بره 217 00:12:50,680 --> 00:12:53,990 کلی؟ دیگ؟ شما اینجا چه کار می کنید؟ 218 00:12:54,030 --> 00:12:55,810 ...برگشتیم اینجا تا ببینیم میتونییم بفهمیم که 219 00:12:55,860 --> 00:12:57,860 چی باعث شده مردم هایتز مریض بشن؟... 220 00:12:57,900 --> 00:12:59,950 آرگوس آماده کاره ولی این موضوع کلا به یک دنیای دیگه مربوط میشه 221 00:12:59,990 --> 00:13:01,730 بیشتر تو خط کاری شماست تا من 222 00:13:01,780 --> 00:13:04,210 نیکسلی ، یک جن که برای کنترل دنیا یک دستگاه ساخت 223 00:13:04,260 --> 00:13:06,300 که فکر کردیم میتونه نصف نشنال سیتی رو منجمد کنه 224 00:13:06,350 --> 00:13:09,830 و من نابودش کردم حداقل خودم فکر کردم اینکارو می کنم 225 00:13:09,870 --> 00:13:11,480 ...در واقع سوپرگرل دستگاه رو اونقدر شارژ کرد 226 00:13:11,520 --> 00:13:14,310 که انرژی بعد پنجم رو به نیکسلی تزریق کرد... 227 00:13:14,350 --> 00:13:16,970 همون انرژی به ساختمون هم رفت 228 00:13:17,010 --> 00:13:18,840 ...و وقتی نیکسلی نابودش کرد 229 00:13:18,880 --> 00:13:21,060 قاطی خاک و آوار در محله پخش شد 230 00:13:21,100 --> 00:13:22,840 هی تو خوبی؟ 231 00:13:22,880 --> 00:13:25,230 خوشحالم که اینجایی 232 00:13:25,280 --> 00:13:27,760 بقایای آوار ، حاوی تشعشع ناچیز انرژی بعد پنجم هستند 233 00:13:27,800 --> 00:13:29,540 همین باعث مریض شدن مردم اینجا میشه 234 00:13:29,590 --> 00:13:32,200 اسکنرهای ما کمک می کنه تا آوار رو شناسایی کنیم 235 00:13:32,240 --> 00:13:34,770 همه با هم ، یه منبع انرژی قدرتمند میسازن 236 00:13:34,810 --> 00:13:36,720 و این چیزی که برای پیدا کردن نیکسلی لازم داریم رو به ما میده؟ 237 00:13:36,770 --> 00:13:38,640 فکر می کنم- ...ولی به مردم اینجا- 238 00:13:38,680 --> 00:13:39,900 در هایتز کمک می کنه؟... 239 00:13:39,940 --> 00:13:41,640 ...حذف بقایای آلوده 240 00:13:41,690 --> 00:13:43,340 باید باعث بهبود سریع مردم بشه... 241 00:13:43,380 --> 00:13:45,380 عالیه همه برنده میشن 242 00:13:48,130 --> 00:13:50,960 اوضاع با نابودی ساختمان ارمفل عوض شد 243 00:13:51,000 --> 00:13:54,610 حالا میتونیم به جای یکی ، 5 شرکت فناوری جدید اونجا بسازیم 244 00:13:54,650 --> 00:13:57,350 یک فرصت خوب داریم ، خانم مشاور شورا 245 00:13:57,400 --> 00:13:59,180 یک رای جدید میخوایم 246 00:13:59,220 --> 00:14:01,530 مردم منطقه شما واقعا به مسکن نیاز دارن 247 00:14:01,570 --> 00:14:04,880 مردم منطقه من نمیدونن چی به صلاحشونه 248 00:14:04,930 --> 00:14:10,190 بودجه کمپین انتخاباتی دوباره ات رو نمیخوای؟ 249 00:14:10,240 --> 00:14:11,320 البته کیه که نخواد؟ 250 00:14:13,500 --> 00:14:14,590 نگرانش نباش 251 00:14:17,200 --> 00:14:19,380 اگه با من هم رای باشی این تازه اولشه 252 00:14:47,100 --> 00:14:49,620 هی 253 00:14:49,670 --> 00:14:52,190 ...شدت ضربه و آوار حاصل از ریختن ساختمان ارمفل 254 00:14:52,230 --> 00:14:55,850 باعث خسارت به کل مردم شد...- وحشتناکه- 255 00:14:55,890 --> 00:14:58,240 محله هایی مثل این کمترین منابع و حمایت رو می گیرن 256 00:14:58,280 --> 00:15:01,110 پس بهبود وضعشون بیشتر طول می کشه 257 00:15:01,160 --> 00:15:03,330 ...بارها صرفا مردم این منطقه 258 00:15:03,380 --> 00:15:06,340 تلاش می کردن به خودشون کمک کنن... اونا کمک لازم هستن 259 00:15:06,380 --> 00:15:10,640 خب. نیکسلی بهای کاری که کرده رو میده مطمئن میشم که بده 260 00:15:10,690 --> 00:15:13,470 و همین که میکسی رو برگردونیم اون میتونه همه چیز رو درست کنه 261 00:15:13,520 --> 00:15:16,300 میتونه یک بشکن بزنه و همه چیز رو به حالت اول برگردونه 262 00:15:16,350 --> 00:15:18,960 ...ولی حالت اولش 263 00:15:19,000 --> 00:15:22,090 انگار بازم آوار آلوده پیدا کردیم 264 00:15:22,130 --> 00:15:26,010 همین که تموم بشه ، اوضاعو به حالت نرمال برمیگردونیم قول میدم 265 00:15:35,450 --> 00:15:38,800 اورلاندو جویی چطوره؟ چی؟ 266 00:15:40,980 --> 00:15:43,720 خیلی زود میام- هی عزیزم- 267 00:15:43,760 --> 00:15:46,770 حس می کنم چند روزه صحبت نکردیم 268 00:15:46,810 --> 00:15:49,900 بله. میدونم بخاطر پیدا کردن نیکسلی خیلی فشار رومونه 269 00:15:49,940 --> 00:15:51,820 ...دوستم زنگ زد و گفت که دستگاه تنفس 270 00:15:51,860 --> 00:15:53,860 به "بیمارستان یادبود شیزم" رسید... 271 00:15:53,900 --> 00:15:57,730 بله. ممنونم ولی فکر می کنم پیچیده تر از این حرفاست 272 00:15:57,780 --> 00:16:01,390 اورلاندو تماس گرفت و جویی باید بهتر بشه ولی اینطور نشده 273 00:16:01,430 --> 00:16:03,170 نگرانم که نکنه چیزی رو از قلم انداختیم 274 00:16:03,220 --> 00:16:05,180 الکس- بله. بگو- 275 00:16:05,220 --> 00:16:07,610 آخرین آوار لازم برای کالیبره کردن سنسورهامون رو گرفتیم 276 00:16:07,660 --> 00:16:09,490 باید هرچه سریعتر به برج برگردیم 277 00:16:09,530 --> 00:16:10,970 خیلی خب میام اونجا 278 00:16:11,010 --> 00:16:12,270 سوپرگرل گفت که کل آوار رو گرفتیم 279 00:16:12,310 --> 00:16:14,320 که این باید به همه مردم اینجا کمک کنه 280 00:16:14,360 --> 00:16:16,580 دریمر باید به برج برگردیم 281 00:16:22,540 --> 00:16:25,720 بیا. مال منو بگیر شاید چیزی رو از قلم انداختیم 282 00:16:26,370 --> 00:16:27,370 ممنونم 283 00:16:34,640 --> 00:16:36,600 هی- ...من- 284 00:16:36,640 --> 00:16:38,510 همش به دکترا میگم که داره بدتر میشه 285 00:16:38,560 --> 00:16:40,390 ولی کسی گوش نمی کنه 286 00:16:40,430 --> 00:16:43,300 همش میگن خوب میشه- خیلی حالم بده- 287 00:16:43,350 --> 00:16:46,000 میدونم. یک کاریش می کنیم ، جویی 288 00:16:46,040 --> 00:16:47,180 قول میدم 289 00:16:51,140 --> 00:16:54,530 بگو پرستار دوباره معاینه اش کنه تا وقتی مریضه ، فشار بیار 290 00:16:54,570 --> 00:16:55,570 خیلی خب 291 00:16:55,765 --> 00:17:01,765 فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 65 تومن در : T.me/king_Of_Nord_VPN 292 00:17:03,190 --> 00:17:04,760 رنکین چطور اینقدر بهتر شده؟ 293 00:17:04,800 --> 00:17:06,540 اون کیه؟ 294 00:17:06,590 --> 00:17:08,110 اون مشاور شوراییه که نماینده منطقه اس 295 00:17:08,150 --> 00:17:10,070 ...هرچند بیشتر از کمک به مردم حوزه اش 296 00:17:10,110 --> 00:17:12,370 میخواد اونجا رو اعیان سازی کنه... 297 00:17:12,420 --> 00:17:17,380 اون شب موقع ریزش ساختمان ، نزدیکش بود و بیمار شد 298 00:17:17,420 --> 00:17:19,900 الان که خوبه 299 00:17:19,950 --> 00:17:22,170 انرژی بعد پنجم زیادی ازش میاد 300 00:17:22,210 --> 00:17:24,080 باید به برج برش گردونیم 301 00:17:24,130 --> 00:17:26,780 حتما اون به کل این چیزا مرتبطه- کی مرتبطه؟- 302 00:17:29,170 --> 00:17:33,260 رنکین. دوباره- اورلاندو. نکن- 303 00:17:33,310 --> 00:17:35,220 شاید بهتره لباس بپوشی 304 00:17:35,270 --> 00:17:39,180 ولی فاجعه دو شب پیش برای همه ما وحشتناک بود 305 00:17:39,230 --> 00:17:44,410 ولی همینطور که می بینید من برگشتم و برای این جامعه فعالیت می کنم 306 00:17:44,450 --> 00:17:47,930 شنیدم هنوز افراد زیادی در بیمارستان هستن که بخاطر انفجار ، مجروحن 307 00:17:47,970 --> 00:17:50,590 فقط میتونم بگم من حس عالی ای دارم 308 00:17:50,630 --> 00:17:51,980 سر پا شدم 309 00:17:52,020 --> 00:17:53,810 ...و اومدم به همه نشون بدم که 310 00:17:53,850 --> 00:17:56,590 نباید بگذارن که ضعف های اونا... مانعشون بشه 311 00:17:56,640 --> 00:17:59,250 پس بهتر شدی؟ همینطوری؟ 312 00:17:59,290 --> 00:18:01,510 الان به سوالات مردم جواب نمیدم 313 00:18:01,550 --> 00:18:03,290 دیدم از بیمارستان رفتی 314 00:18:03,340 --> 00:18:05,510 یک درمان شیک شدی و بهتر شدی؟ 315 00:18:06,860 --> 00:18:08,650 برادر من چی میشه؟ 316 00:18:08,690 --> 00:18:10,740 اون همه مردم بیمارستان چی میشن؟ 317 00:18:10,780 --> 00:18:12,910 من میخوام به مردم این جامعه کمک کنم 318 00:18:12,960 --> 00:18:16,130 میخوام کمکتون کنم با تلاش خودتون اوضاع رو بهبود ببخشین 319 00:18:16,180 --> 00:18:17,870 ما مشکل نیستیم 320 00:18:17,920 --> 00:18:21,140 مشکل تو و کل سیستمی هست که حامی توئه 321 00:18:21,180 --> 00:18:25,490 همون سیستم که همزمان با گفتن اینکه خودمون رو بالا بکشیم ما رو زمین گیر می کنه 322 00:18:25,530 --> 00:18:27,140 مردم لیاقت بهتر از این حرفا رو دارن 323 00:18:31,190 --> 00:18:32,320 منو از اینجا ببر 324 00:18:35,070 --> 00:18:36,020 وایسا 325 00:18:37,590 --> 00:18:38,900 ترتیبشون رو بده 326 00:18:38,940 --> 00:18:40,550 رنکین با من تو اینجا باش 327 00:18:59,350 --> 00:19:01,180 تو یه مشکلی داری 328 00:19:01,220 --> 00:19:05,050 من مشکلی ندارم همه چیز بالاخره درسته 329 00:19:11,010 --> 00:19:13,840 باید متوقف بشی- نمی گذارم تو جلومو بگیری- 330 00:19:18,370 --> 00:19:19,890 به قدر کافی قوی نیستی 331 00:19:34,690 --> 00:19:37,130 با همه اینا ، میتونیم میکسی رو پیدا کنیم 332 00:19:37,780 --> 00:19:40,040 خوبه 333 00:19:40,090 --> 00:19:42,830 کجا بودین؟- کلی. چی شد؟- 334 00:19:42,870 --> 00:19:46,700 رنکین همون مشکله اون منبع انرژی بعد پنجمه 335 00:19:46,750 --> 00:19:50,710 و نمیدونم چطور یا چرا 336 00:19:50,750 --> 00:19:53,670 در بیمارستان یک مبارزه شد و نتونستم جلوشو بگیرم 337 00:19:53,710 --> 00:19:56,230 کلی تونست یکم از موی رنکین رو بیاره 338 00:19:56,280 --> 00:19:59,670 کلی- به کمک شما نیاز دارم- 339 00:19:59,720 --> 00:20:03,590 بهتون گفتم که مردم هایتز به کمک شما نیاز دارن و شما اونا رو ندیدین 340 00:20:03,630 --> 00:20:06,330 منو ندیدین- ...کلی. من دی- 341 00:20:09,990 --> 00:20:11,640 میخوایم مسبب اینکار رو متوقف کنیم 342 00:20:11,680 --> 00:20:15,080 میدونم. میدونم همه تلاش دارین که جلوی نیکسلی رو بگیرید 343 00:20:15,120 --> 00:20:18,170 میدونم ولی می شنوین چی میگم؟ 344 00:20:19,780 --> 00:20:21,610 می بینید چی شده؟ 345 00:20:23,260 --> 00:20:26,220 مردم قراره بمیرن 346 00:20:26,260 --> 00:20:28,740 و حس می کنم دارم الکی فریاد می زنم 347 00:20:30,530 --> 00:20:34,230 قرار بود برای همه بجنگیم با هم 348 00:20:34,270 --> 00:20:39,190 و با این حال ، من دارم رنج مردم رو می بینم اونا که شبیه من هستن 349 00:20:40,360 --> 00:20:43,800 و اینجا همه بیش از حد مشغولن 350 00:20:43,850 --> 00:20:48,200 اون واکنش عصبانی به مُردن مردمی که کمک حال ندارن کجاست؟ 351 00:20:49,680 --> 00:20:51,850 اونا که امید ندارن 352 00:20:51,900 --> 00:20:53,990 شاید بتونید یک لحظه براشون وقت بگذارید 353 00:20:58,470 --> 00:21:00,690 من مبرم سراغش 354 00:21:00,730 --> 00:21:01,910 من باهات میام- صبر کنید- 355 00:21:03,610 --> 00:21:05,780 بگذارید بهش یکم وقت بدیم 356 00:21:05,820 --> 00:21:07,000 تا آماده بشه 357 00:21:21,800 --> 00:21:23,450 بخاطرش متاسفم 358 00:21:23,490 --> 00:21:24,840 نمیدونم چی شد 359 00:21:24,890 --> 00:21:26,240 نیازی به پوزش نیست 360 00:21:28,670 --> 00:21:29,940 میخوای بگی واقعا چه خبره؟ 361 00:21:34,850 --> 00:21:36,860 من اهل ناامیدی نیستم 362 00:21:40,030 --> 00:21:43,430 فقط نمیدونم چطور احساسمو بروز بدم 363 00:21:43,470 --> 00:21:44,650 و یک روانشناسم 364 00:21:46,300 --> 00:21:48,130 فقط میخوام تفاوتی ایجاد کنم 365 00:21:49,870 --> 00:21:51,960 ...ولی کسی ام که دارم با سیستمی می جنگم 366 00:21:52,000 --> 00:21:55,530 که قرن ها علیه کسانی بوده که بهش نیاز داشتن... 367 00:21:55,570 --> 00:21:58,790 و ما قرن ها می جنگیدیم 368 00:21:58,830 --> 00:22:02,050 با خستگی و فرسودگی به مبارزه ادامه دادیم 369 00:22:02,100 --> 00:22:04,580 مبارزه کردیم تا اوضاع رو درست کنیم ...ولی الان موقعش نیست که 370 00:22:04,620 --> 00:22:06,320 از این مبارزه کناره بکشیم... 371 00:22:07,840 --> 00:22:10,590 از خستگی ات بعنوان سوختی برای آتشت استفاده کن 372 00:22:12,850 --> 00:22:15,890 من آسیب های نژادی رو مثل نفس ، همراهم داشتم 373 00:22:15,940 --> 00:22:17,550 پس میدونم چی می کشی 374 00:22:19,330 --> 00:22:21,990 من فرصتشو داشتم که یک نوع قهرمان خاص بشم 375 00:22:23,990 --> 00:22:27,820 ولی این به معنای این بود که باید لایلا ...بچه هام 376 00:22:27,860 --> 00:22:29,520 و هرچی که عاشقشم رو پشت سر بگذارم... 377 00:22:30,740 --> 00:22:33,220 ...پس باید از خودم می پرسیدم که 378 00:22:33,260 --> 00:22:36,220 واقعا میخوام چه جور قهرمانی باشم؟... 379 00:22:36,260 --> 00:22:37,570 ...سوال اینه که 380 00:22:39,570 --> 00:22:44,050 با احساس الانت میخوای چه کار کنی؟... 381 00:22:44,100 --> 00:22:46,930 میخوام نماینده مردمی باشم که امیدشون رو از دست دادن 382 00:22:49,750 --> 00:22:53,410 مردمی که توسط اونا که قرار بود ازشون محافظت کنن ناامید شدن 383 00:22:56,110 --> 00:22:58,890 مردمی که قهرمانی شبیه خودشون ندارن 384 00:22:58,940 --> 00:23:02,200 ...محافظت از اونا که درمانده هستن 385 00:23:02,250 --> 00:23:05,550 تا هر روز مجبور نباشن برای خودشون بجنگن... 386 00:23:06,860 --> 00:23:07,860 خوبه 387 00:23:09,950 --> 00:23:10,950 بگذار همین هدایتت کنه 388 00:23:15,610 --> 00:23:17,000 ...متاسفم. من- مشکلی نیست - 389 00:23:24,490 --> 00:23:26,140 کلی. خیلی متاسفم 390 00:23:36,320 --> 00:23:37,720 ....من 391 00:23:40,500 --> 00:23:43,980 من آسیب هایی که هایتز برام داشت رو تو خودم ریختم 392 00:23:46,510 --> 00:23:50,340 تو خودم ریختم و لبخند زدم 393 00:23:50,380 --> 00:23:51,690 و خودمو (برای همکاری) در دسترس گذاشتم 394 00:23:52,990 --> 00:23:54,990 و مثبت موندم 395 00:23:55,040 --> 00:23:56,870 حتی وقت درست به نظر نمیومد 396 00:23:58,910 --> 00:24:02,260 حتی وقتی زندگی مردم رو دور می ریختن 397 00:24:04,480 --> 00:24:06,530 سرکوبش می کنی و ادامه میدی 398 00:24:08,700 --> 00:24:10,530 ...و با گذشت زمان ، این 399 00:24:11,450 --> 00:24:12,580 طاقت فرسا میشه... 400 00:24:16,840 --> 00:24:21,410 شاید متوجه نشی ولی میخوام بفهمی که این احساس وجود داره 401 00:24:22,190 --> 00:24:23,370 مسئله مهمه 402 00:24:24,630 --> 00:24:26,760 مردم نیاز به امید دارند 403 00:24:26,810 --> 00:24:29,330 و گروه بزرگی از مردم هستن که امیدی ندارن 404 00:24:29,380 --> 00:24:32,900 امیدی در بیمارستانها نیست امیدی در پلیس نیست 405 00:24:32,940 --> 00:24:34,820 و امیدی در ابرقهرمان ها نیست 406 00:24:34,860 --> 00:24:36,910 خیلی درمانده به دنبال گرفتن نیکسلی بودم 407 00:24:36,950 --> 00:24:38,950 چون میدونستم باعث خسارت بیشتر میشه 408 00:24:38,990 --> 00:24:40,820 بله در آینده 409 00:24:40,870 --> 00:24:45,520 ...در حالی که کل تمرکزت رو روی فردا گذاشتی 410 00:24:45,570 --> 00:24:48,050 ممکنه اونا امروز زنده نمونن... 411 00:24:49,270 --> 00:24:50,880 نمیدونم چطور اینو از قلم انداختم 412 00:24:55,310 --> 00:24:56,750 واقعا اهمیت میدم 413 00:24:56,790 --> 00:24:59,100 مثل وقتی که ایجنت لیبرتی بیگانه ها رو هدف می گرفت 414 00:24:59,140 --> 00:25:00,930 من بین بیگانه ها رژه رفتم 415 00:25:00,970 --> 00:25:03,670 ولی تو یک بیگانه ای 416 00:25:03,710 --> 00:25:07,150 تو در نبردی جنگیدی که به تو مربوط میشد 417 00:25:07,200 --> 00:25:09,200 مثل وقتی که من در هایتز بودم 418 00:25:10,370 --> 00:25:12,070 گاهی چیزا رو از قلم می اندازی 419 00:25:12,110 --> 00:25:14,680 چون از تجارب قبلی ات ، متفاوت ترن 420 00:25:14,730 --> 00:25:17,550 این لزوما باعث نمیشه آدم بدی باشی 421 00:25:17,600 --> 00:25:20,080 ولی واقعا لازمه که همدیگه رو بشنویم 422 00:25:23,730 --> 00:25:25,080 چه کمکی از من برمیاد؟ 423 00:25:25,130 --> 00:25:28,300 قبول کن که تو هم نقطه کور داری 424 00:25:29,700 --> 00:25:32,610 وقتی میگم کمک نیاز دارن حرفمو گوش کن 425 00:25:32,660 --> 00:25:36,790 و حمایتم کن تا کمی عدالتو برگردونیم 426 00:25:36,830 --> 00:25:39,320 من این مبارزه رو انجام میدم- باید بدی- 427 00:25:39,360 --> 00:25:42,320 و هیچوقت نباید تنها انجامش می دادی 428 00:25:42,360 --> 00:25:43,800 اینا هیچکدوم اوکی نیست 429 00:25:43,840 --> 00:25:45,760 و خیلی احساس گناه می کنم 430 00:25:45,800 --> 00:25:47,720 ازت ممنونم 431 00:25:47,760 --> 00:25:50,890 ولی احساس گناه ، یک احساس غیرفعاله 432 00:25:50,940 --> 00:25:52,680 مهم اینه که بعدش چه کار می کنی 433 00:25:54,810 --> 00:25:56,770 مهم اینه که در آینده چه تغییراتی ایجاد می کنی 434 00:26:08,170 --> 00:26:10,610 فکر کردم گوش میدم ، جان 435 00:26:10,650 --> 00:26:15,740 میدونی . زندگی های ما ...و تجارب ما 436 00:26:15,790 --> 00:26:19,440 کلی و من خیلی نقاط مشترک داریم ...من فقط 437 00:26:19,490 --> 00:26:24,190 تو احتمالا هیچوقت متوجه نمیشی که اون چی می گذرونه 438 00:26:26,670 --> 00:26:29,100 من بعنوان یک مریخی به این سیاره اومدم 439 00:26:30,930 --> 00:26:33,940 و در قلبم ، بیشتر از هرچیزی یک مریخی بودم 440 00:26:35,240 --> 00:26:37,810 ولی 441 00:26:37,850 --> 00:26:42,330 ولی مدت زیادیه که به انتخاب خودم چهره یک مرد سیاه پوست رو دارم 442 00:26:42,380 --> 00:26:44,120 میتونستم نژادمو عوض کنم 443 00:26:44,160 --> 00:26:46,640 میتونستم کلا یکی دیگه بشم 444 00:26:49,170 --> 00:26:51,740 ...ولی صادقانه بگم 445 00:26:51,780 --> 00:26:55,480 این پوست کمک می کنه بیشترین همذات پنداری ... با بیشتر بیگانه های سیاره رو داشته باشم 446 00:26:58,090 --> 00:27:00,000 این حس که تعلقی ندارم 447 00:27:00,050 --> 00:27:03,140 ...هیچوقت کاملا با این ایده کنار نمیام که 448 00:27:05,490 --> 00:27:07,140 اینجا خونه منه... 449 00:27:09,840 --> 00:27:12,450 ...ولی اینم می فهمم که کلی و جیمز 450 00:27:12,500 --> 00:27:14,630 در این قضیه ، حق انتخاب ندارن... 451 00:27:20,330 --> 00:27:23,200 تو و قلبت رو می شناسم 452 00:27:23,250 --> 00:27:25,600 و میدونم که چقدر تو و کلی همدیگه رو دوست دارید 453 00:27:27,160 --> 00:27:28,160 اونم همین حسو داره 454 00:27:29,950 --> 00:27:32,650 وقتی آمادگی اش رو پیدا کنه تو کنارش خواهی بود 455 00:27:33,910 --> 00:27:35,610 و خوشحال میشه که هستی 456 00:27:41,740 --> 00:27:44,480 من به لطف نمونه ای که کلی داد دی-ان-ای رنکین رو آزمایش کردم 457 00:27:44,530 --> 00:27:46,830 و به نظرم فهمیدم که چه خبره 458 00:27:46,880 --> 00:27:50,100 ...ظاهرا یه ژن درمانی روی اون انجام شده 459 00:27:50,140 --> 00:27:52,670 که با انرژی بعد پنجمی.. تعامل پیدا کرده 460 00:27:52,710 --> 00:27:56,060 و اونو تبدیل به یک سیفون انرژی کرده 461 00:27:56,100 --> 00:27:58,190 ...نیروی زندگی مردم هایتز رو بیرون می کشه 462 00:27:58,240 --> 00:27:59,980 تا خودشو قوی تر کنه... 463 00:28:00,020 --> 00:28:02,110 ولی منم در هایتز بودم چرا روی من اثر نگذاشت؟ 464 00:28:02,150 --> 00:28:04,200 روی مردمی اثر داره که از اول در محل انفجار بودن 465 00:28:04,240 --> 00:28:06,460 پس چطور جلوشو بگیریم؟ 466 00:28:06,510 --> 00:28:09,600 فناوری تعدیل قدرتی که روی نیکسلی استفاده کردیم میتونه سیفون انرژی خودمون رو بسازه 467 00:28:09,640 --> 00:28:11,900 ...که باعث بیرون کشیدن انرژی بعد پنجم از رنکین و آوار... 468 00:28:11,950 --> 00:28:14,380 و بازگرداندنش به مردم بشه... 469 00:28:14,430 --> 00:28:17,690 کل زخم هاشون رو شفا نمیده ولی انرژی شون رو پس می گیرن 470 00:28:17,730 --> 00:28:19,390 ...این روند باعث میشه 471 00:28:19,430 --> 00:28:21,480 تمام انرژی بعد پنجم آوار... مصرف بشه 472 00:28:21,520 --> 00:28:23,310 دیگه باهاش نمیتونیم نیکسلی رو ردیابی کنیم 473 00:28:23,350 --> 00:28:25,440 مردم هایتز الان در اولویت هستن 474 00:28:25,480 --> 00:28:28,140 و مطمئن میشیم که با کلک ...رنکین رو به هایتز می کشونیم 475 00:28:28,180 --> 00:28:29,220 که اونجا جلوشو بگیریم... 476 00:28:29,270 --> 00:28:30,750 موافقم ولی تند نرو 477 00:28:30,790 --> 00:28:32,790 ...باید به مردمی که تحت تاثیر قرار گرفتن نزدیک باشیم 478 00:28:32,840 --> 00:28:36,010 تا انرژی رو به درستی... به محل اصلی اش برگردونیم 479 00:28:36,060 --> 00:28:39,320 ...با کمی تغییر در اثر انرژی خاص رنکین 480 00:28:39,360 --> 00:28:41,020 اسکنرهای ما ، ما رو به اون می رسونن... 481 00:28:42,450 --> 00:28:44,240 ایراد نداره 482 00:28:44,280 --> 00:28:45,760 ...اگه به سلامت اونا کمک می کنه 483 00:28:48,460 --> 00:28:49,900 پس بریم سراغش... 484 00:28:49,940 --> 00:28:52,030 خیلی خب. باشه به تیم خبر میدم 485 00:28:52,070 --> 00:28:53,470 میخوای به هایتز برسونمت؟ 486 00:28:53,510 --> 00:28:54,860 اول باید ترتیب یه کاری رو بدم 487 00:28:56,380 --> 00:28:57,380 برینی 488 00:28:58,780 --> 00:29:01,080 کمکت رو سر اون میخوام 489 00:29:02,780 --> 00:29:05,960 کلاهخود یکم کار میخواد 490 00:29:06,000 --> 00:29:09,310 خطوط دید عالی نیستن ...و مهمتر از همه 491 00:29:09,350 --> 00:29:12,830 ایده های میدان دید جدیدی دارم.. 492 00:29:12,880 --> 00:29:16,050 مدت زیادی منتظر این لحظه بودم 493 00:29:24,320 --> 00:29:25,800 وای 494 00:29:25,850 --> 00:29:27,410 مدت زیادی روی مال تو کار می کردم 495 00:29:29,070 --> 00:29:31,980 چند ایده قرن سی و یکمی دارم که حس می کنم خوشت میاد 496 00:29:33,030 --> 00:29:35,290 برینی یه سوال دارم 497 00:29:35,330 --> 00:29:37,380 بگو- ...در قرن 31- 498 00:29:40,510 --> 00:29:41,690 ما بهتر از الانیم؟... 499 00:29:43,340 --> 00:29:45,000 راهی برای این چیزا پیدا کردیم؟ 500 00:29:45,040 --> 00:29:47,480 تبعیض و نژاد پرستی رو تموم کردیم؟ 501 00:29:47,520 --> 00:29:49,480 لطفا بگو همینطوره 502 00:29:49,520 --> 00:29:51,920 میخوام بهت بگم اینا مال گذشته اس 503 00:29:51,960 --> 00:29:54,960 و ما نسبت به گذشته ، تکامل پیدا کردیم 504 00:29:57,530 --> 00:30:00,400 ولی حتی در قرن 31 هم اینکارو نکردیم 505 00:30:02,100 --> 00:30:05,670 از خیلی جهات بهتره 506 00:30:05,710 --> 00:30:08,540 ولی زخم های نسلی هستن 507 00:30:10,370 --> 00:30:12,020 و راستش خیلی کارا باید انجام بشه 508 00:30:14,420 --> 00:30:17,810 میدونی اینجا چی داری که ما هیچوقت نداشتیم؟ 509 00:30:17,850 --> 00:30:18,680 چی؟ 510 00:30:21,600 --> 00:30:24,030 تو بعنوان گاردین 511 00:30:24,080 --> 00:30:28,040 هنوز وقت هست که تفاوت های بزرگی ایجاد کنی 512 00:30:28,080 --> 00:30:29,780 من بهت باور دارم ، کلی اولسن 513 00:30:31,390 --> 00:30:32,480 همیشه دارم 514 00:30:35,570 --> 00:30:36,570 حالا 515 00:30:37,830 --> 00:30:38,830 بگو 516 00:30:40,400 --> 00:30:42,440 نظرت درباره یه چیز پر زرق و برق چیه؟ 517 00:30:43,660 --> 00:30:44,660 بله 518 00:30:46,708 --> 00:30:52,708 فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 65 تومن در : T.me/king_Of_Nord_VPN 519 00:31:12,210 --> 00:31:14,220 نمیدونی چه کار می کنی 520 00:31:14,260 --> 00:31:16,910 من دقیقا میدونم دارم چه کار می کنم 521 00:31:24,270 --> 00:31:26,710 دیگه قرار نیست به این شهر آسیب بزنی 522 00:31:26,750 --> 00:31:29,750 با این قدرت میتونم شهر رو تبدیل کنم 523 00:31:29,800 --> 00:31:33,360 میتونم ضعیف ها و بی مصرف ها رو کنار بزنم و شهر رو عالی کنم 524 00:31:33,410 --> 00:31:35,630 و کسی جلومو نمی گیره 525 00:31:35,670 --> 00:31:39,240 کل شهر رو نابود می کنم و از پایه خودم می سازمش 526 00:31:47,030 --> 00:31:48,730 سیفون انرژی رو بگیر 527 00:31:48,770 --> 00:31:50,210 ...نیاز به یک خط دید عالی بین رنکین 528 00:31:50,250 --> 00:31:51,950 ...و اونا که انرژیشون تخلیه شده ، داری... 529 00:31:51,990 --> 00:31:53,950 تا انرژی شون رو بازیابی کنی... از پسش برمیام- 530 00:31:53,990 --> 00:31:55,870 از محله محافظت کنید پراکنده بشین 531 00:32:18,800 --> 00:32:20,150 اورلاندو دیویس 532 00:32:20,190 --> 00:32:23,070 اورلاندو. من بخاطر کلی اولسن اینجام 533 00:32:23,110 --> 00:32:24,720 ...تو- گاردین هستم- 534 00:32:24,760 --> 00:32:26,810 میدونم چطور انرژی همه رو بهشون پس بدم 535 00:32:26,850 --> 00:32:27,900 ولی کمکت رو میخوام 536 00:32:27,940 --> 00:32:30,330 من برادرمو ترک نمی کنم 537 00:32:30,380 --> 00:32:32,680 همه قهرمانا مثل هم هستن 538 00:32:32,730 --> 00:32:36,380 میگید اهمیت می دید ولی میرید و ما رو ول می کنید که گندا رو پاک کنیم 539 00:32:36,430 --> 00:32:38,260 چرا باید بهت اعتماد کنم؟- نباید بکنی- 540 00:32:40,040 --> 00:32:42,260 اعتماد رو باید به دست آورد 541 00:32:42,300 --> 00:32:46,350 و وقتی اشتباه کنی ، هیچکدوم از بخش های وجودت بهت نمیگن که دوباره اعتماد کنی 542 00:32:48,440 --> 00:32:50,180 من فقط یه فرصت میخوام 543 00:32:51,920 --> 00:32:53,880 یک شروع برای اثبات اینکه من فرق دارم 544 00:32:56,060 --> 00:32:57,060 چی لازم داری؟ 545 00:33:28,570 --> 00:33:30,390 ببین؟ اون بالا رو 546 00:33:48,460 --> 00:33:50,200 این قدرت مال تو نیست 547 00:34:26,190 --> 00:34:28,240 با دکترها حرف زدم 548 00:34:28,280 --> 00:34:31,630 فکر می کنن طول می کشه تا مردم بهتر بشن ولی خوب میشن 549 00:34:35,290 --> 00:34:38,330 و یادت باشه همیشه سبزیت رو بخور 550 00:34:38,380 --> 00:34:40,770 چیه؟ خو راست میگم- ممنونم- 551 00:34:40,810 --> 00:34:42,470 همیشه کنارتون هستم 552 00:34:43,510 --> 00:34:46,600 در ضمن پلیس ها رنکین رو گرفتن 553 00:34:46,640 --> 00:34:48,650 فکر کنم عدالت اجرا شد 554 00:34:48,690 --> 00:34:51,780 انگار هایتز قراره یک عضو شورای جدید داشته باشه 555 00:34:51,820 --> 00:34:54,350 نه. من نیستم من یک مجرم سابقم 556 00:34:54,390 --> 00:34:57,440 حتی جایی برای زندگی ندارم و باید مواظب جویی هم باشم 557 00:34:57,480 --> 00:34:59,530 دقیقا بخاطر همین نیازت دارن 558 00:34:59,570 --> 00:35:03,360 تو سخت تر از هرکسی اینجا برای کار درست جنگیدی 559 00:35:03,400 --> 00:35:04,400 بهش فکر می کنم 560 00:35:06,190 --> 00:35:07,540 من گاردین ـم 561 00:35:14,460 --> 00:35:17,200 تبریک میگم ، گاردین عجب شروع خوبی بود 562 00:35:20,030 --> 00:35:23,160 جیمز اگه می دید اینطور برای جامعه فعالیت می کنی حسابی بهت افتخار می کرد 563 00:35:23,200 --> 00:35:25,860 منو یاد یکی از حرفای جفرسون پیرس انداخت 564 00:35:27,600 --> 00:35:29,250 قهرمان مردم نباش 565 00:35:30,380 --> 00:35:32,170 قهرمانی برای مردم باش 566 00:35:32,210 --> 00:35:33,520 برای مردم 567 00:35:34,820 --> 00:35:36,910 موفق باشی- ممنونم- 568 00:35:45,230 --> 00:35:46,230 اشتباه می کردم 569 00:35:47,400 --> 00:35:49,660 متاسفم 570 00:35:49,710 --> 00:35:52,880 فکر کردم چیزی که از درکم فراتر بود رو درک کردم 571 00:35:52,930 --> 00:35:58,370 ...حالا که حساب تعداد بی عدالتی ها از دستم در رفته 572 00:35:58,410 --> 00:36:02,420 وقتشه که علیه اونا... قوی تر بشیم 573 00:36:02,460 --> 00:36:04,330 ...و اگه قراره با ظلم مبارزه کنیم 574 00:36:04,370 --> 00:36:06,680 باید با هم انجامش بدیم... 575 00:36:06,720 --> 00:36:08,900 و خیلی سپاسگزارم که این تازه شروعشه 576 00:36:10,120 --> 00:36:11,430 و میخوام بهتر باشم 577 00:36:12,900 --> 00:36:15,860 بهتر میشم- تو با ابرشرورها می جنگی- 578 00:36:15,910 --> 00:36:18,350 و این شهر بهش نیاز داره 579 00:36:18,390 --> 00:36:20,740 به کسی هم نیاز داره که کنار مردم باشه 580 00:36:21,870 --> 00:36:23,220 اون مبارزه منه 581 00:36:23,260 --> 00:36:25,740 ولی تنها نمیتونم- منم نمی تونم- 582 00:36:27,270 --> 00:36:28,440 و خوش شانسم که تو رو دارم 583 00:36:28,490 --> 00:36:30,050 584 00:36:30,100 --> 00:36:31,450 و گاردین 585 00:36:37,930 --> 00:36:40,320 به این زودی برمیگردی متروپلیس؟- همینطوره- 586 00:36:43,410 --> 00:36:44,590 ! جهان ها در انتظارند 587 00:36:53,380 --> 00:36:55,300 گفتم که توتم شجاعت رو از کجا پیدا کنی 588 00:36:55,340 --> 00:36:58,780 بالاخره حالا یک طرحی برای انجام داریم 589 00:39:11,340 --> 00:39:12,350 ...من 590 00:39:15,520 --> 00:39:16,870 ...من شاید 591 00:39:18,310 --> 00:39:20,880 ...درک نکنم و... 592 00:39:20,920 --> 00:39:25,750 میدونی... ...می فهمم که هیچوقت کاملا 593 00:39:27,750 --> 00:39:28,750 ...من فقط 594 00:39:30,710 --> 00:39:31,890 ...فقط میخوام که 595 00:39:33,060 --> 00:39:37,070 در هر مسیری ، همراه و متحد تو باشم... 596 00:39:42,030 --> 00:39:43,030 ...من 597 00:39:44,550 --> 00:39:47,290 ...حس می کنم یک سوپاپ آزاد شده 598 00:39:50,120 --> 00:39:52,600 و کنترلی روی احساساتم ندارم... 599 00:39:55,210 --> 00:39:58,220 چیزی که همیشه بهش می نازیدم 600 00:40:00,650 --> 00:40:03,350 ...همش میگم که خسته شدم 601 00:40:06,400 --> 00:40:10,360 که اینقدر با چیزی جنگیدم که همه ذاتا... باید براش بجنگیم 602 00:40:11,800 --> 00:40:13,620 خیلی خسته ام 603 00:40:16,670 --> 00:40:21,370 بله و نمیتونم همش رو الان هضم کنم 604 00:40:23,980 --> 00:40:25,200 ...من 605 00:40:29,250 --> 00:40:31,900 خب چطور میتونم ازت حمایت کنم؟ 606 00:40:33,640 --> 00:40:36,210 چون عاشقتم 607 00:40:36,250 --> 00:40:41,090 و دیدن درد کشیدنت ، منو می کشه 608 00:40:45,220 --> 00:40:46,050 ...فقط 609 00:40:47,270 --> 00:40:49,490 به حال خودم رهام کن 610 00:40:49,530 --> 00:40:52,620 ...و مجبورم نکن که همه چیز رو الان بریزم بیرون 611 00:40:52,660 --> 00:40:55,140 و برات بگم... 612 00:40:56,540 --> 00:40:59,670 در دسترس باش عاشقم باش 613 00:41:02,500 --> 00:41:05,330 ...بدون اینکه مجبور باشی کل وجود من 614 00:41:05,370 --> 00:41:07,460 و تجارب منو درک کنی... 615 00:41:11,200 --> 00:41:13,030 ...و فعلا فقط 616 00:41:24,300 --> 00:41:26,170 بغلم کن... 617 00:41:40,718 --> 00:41:46,718 کانال های دی سی امپایر کبیر و دی سی یونیورس ایران با افتخار تقدیم کردند t.me/D_C_EMPIRE t.me/DCUniverse_ir 618 00:41:46,742 --> 00:41:52,742 مترجم : فواره Instagram.com/thefawareh