1
00:00:01,536 --> 00:00:03,536
هماهنگ با نسخه وب
WEB
Time 42:20
2
00:00:06,960 --> 00:00:09,740
هنوز مکان توتم رو پیدا نکردی؟
3
00:00:09,790 --> 00:00:12,270
نه
نکردیم
4
00:00:14,310 --> 00:00:15,490
یک چیزی کمه
5
00:00:18,100 --> 00:00:19,410
چی ممکنه اشتباه پیش رفته باشه؟
6
00:00:36,550 --> 00:00:38,770
هی جویی
خواستم احوالتون رو بپرسم
7
00:00:38,820 --> 00:00:41,820
سلام کلی. دارم دوستمو برای دیدن خونه جدیدمون می برم
8
00:00:41,860 --> 00:00:44,650
اورلاندو میگه که قراره اتاق خودم و همه چیز داشته باشم
9
00:00:44,690 --> 00:00:46,650
خیلی براتون خوشحالم
10
00:00:48,650 --> 00:00:49,740
جویی؟
11
00:00:49,764 --> 00:00:55,764
کانال های دی سی امپایر کبیر و دی سی یونیورس ایران با افتخار تقدیم میکنند
t.me/D_C_EMPIRE
t.me/DCUniverse_ir
12
00:00:55,788 --> 00:00:59,788
قسمت 12 از فصل 6 سریال سوپرگرل
نقطه کور
13
00:00:59,812 --> 00:01:05,812
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh
14
00:01:08,370 --> 00:01:10,110
خانم. بگذارید کمکتون کنم
15
00:01:10,150 --> 00:01:11,460
مشکلی نیست
16
00:01:11,500 --> 00:01:12,680
به 911 زنگ بزن
17
00:01:13,720 --> 00:01:14,810
کمک
18
00:01:14,850 --> 00:01:15,810
جویی
19
00:01:18,640 --> 00:01:19,810
میتونی بشینی؟
20
00:01:20,810 --> 00:01:23,250
عایشه
دوستم
21
00:01:23,300 --> 00:01:25,170
خیلی خب
تو سالمی
22
00:01:25,210 --> 00:01:26,910
کمک تو راهه
23
00:01:26,950 --> 00:01:28,300
اورلاندو-
جویی-
24
00:01:30,610 --> 00:01:33,130
چطور اینطور شد؟-
نمیدونم. ولی یکی به 911 زنگ زد-
25
00:01:33,180 --> 00:01:35,740
به زودی میان-
میان هایتز؟-
26
00:01:35,790 --> 00:01:37,960
ولی تا برسن ، مردم می میرن
27
00:01:38,010 --> 00:01:39,620
نمیتونم نفس بکشم
28
00:01:39,660 --> 00:01:40,790
من می برمش
29
00:01:40,830 --> 00:01:42,140
بچه ها یالا
30
00:01:42,180 --> 00:01:43,400
خیلی خب
دارمت
31
00:01:43,450 --> 00:01:45,140
بیایید
این طرفی میریم
32
00:01:50,190 --> 00:01:52,190
اونجا بشین
خب؟
33
00:01:52,240 --> 00:01:54,590
سلام. ببخشید
این بچه نمیتونه نفس بکشه
34
00:01:58,500 --> 00:02:00,330
کد آبی ، اتاق 305
35
00:02:00,380 --> 00:02:02,470
اونا که کنار ساختمون فرو ریخته بودن
کلی خاک تنفس کردن
36
00:02:02,510 --> 00:02:05,160
همه یه علائم دارن
37
00:02:05,210 --> 00:02:07,120
...خیلی خب. کپسول اکسیژن و دستگاه تنفس
38
00:02:07,170 --> 00:02:09,390
به قدر کافی نداریم
39
00:02:09,430 --> 00:02:10,860
اولویت با موارد وخیمه
دستگاه تنفس روی یک مادربزرگ 60 ساله اس
40
00:02:10,910 --> 00:02:12,820
یک پدر 40 ساله که واکنشی نداره
41
00:02:12,870 --> 00:02:14,780
و 10 مورد به همین میزان بد دیگه هم داریم
42
00:02:14,830 --> 00:02:16,390
...پس اگه 100 دستگاه تنفس و دوازده پرستار نباشه
43
00:02:16,440 --> 00:02:18,090
اون باید صبر کنه...
44
00:02:18,130 --> 00:02:19,830
دکتر. یکی دیگه از انفجار داریم
45
00:02:19,870 --> 00:02:21,570
ساختمان ارمفل
46
00:02:21,610 --> 00:02:23,960
یک فرصت دیگه برای ارکویا داریم
47
00:02:24,010 --> 00:02:26,010
...بیایید ترتیب رای گیری شورای شهر رو
48
00:02:26,050 --> 00:02:28,100
چرا منو آوردین اینجا؟
49
00:02:28,140 --> 00:02:29,410
خب. این نزدیکترین بیمارستان بود-
...نه. باید منو-
50
00:02:29,450 --> 00:02:31,360
مشاور شورا رنکین
شما خوبین؟
51
00:02:31,410 --> 00:02:35,760
بله. من خوبم
خیلی ممنونم از نگرانی تون
52
00:02:35,800 --> 00:02:37,980
...اینو میگم چون بیمارستان پره و تخت ندارن
53
00:02:38,020 --> 00:02:40,200
و تجهیزات و کمک های اولیه بیشتری میخوان...
54
00:02:40,240 --> 00:02:42,940
فکر نکن میخوام اینجا از کسی تخت بگیرم
55
00:02:42,980 --> 00:02:45,550
چند تماس می گیرم
...و یک جای خالی
56
00:02:45,600 --> 00:02:47,860
برای یکی از مردم خوب جامعه باز می کنم...
57
00:02:47,900 --> 00:02:50,080
خیلی ممنونم که توجهم رو بهش جلب کردین
58
00:02:51,780 --> 00:02:56,520
گفت کمک می کنه
ولی همینطور گذاشت و رفت
59
00:02:56,560 --> 00:02:57,560
البته که رفت
60
00:02:59,000 --> 00:03:02,440
تو با سوپرگرل دوست نیستی؟
61
00:03:02,480 --> 00:03:05,400
اون کاری کرد که شورا سر قضیه ساختمان ارمفل
به حرفم گوش کنه
62
00:03:05,440 --> 00:03:08,140
شاید اینجا هم کمک کنه-
آره-
63
00:03:13,190 --> 00:03:16,060
هی عزیزم. وقت خوبی نیست
میتونم بعدا زنگ بزنم؟
64
00:03:16,100 --> 00:03:18,370
جویی موقع ریختن ارمفل
اونجا بود
65
00:03:18,410 --> 00:03:21,240
چی؟ خوبه؟-
نمیدونم. اوضاع بده-
66
00:03:21,280 --> 00:03:23,110
بیمارستان پره
دستگاه تنفس کم آوردن
67
00:03:23,150 --> 00:03:24,850
اکسیژن هم ندارن
...من
68
00:03:26,240 --> 00:03:27,380
میتونید بیایید؟
69
00:03:27,420 --> 00:03:29,550
ببین
کاملا می فهمم
70
00:03:29,600 --> 00:03:31,900
همین که وقتمون آزاد بشه
به هایتز میاییم
71
00:03:31,950 --> 00:03:34,080
اینجا یک مشکل بزرگ داریم
72
00:03:34,120 --> 00:03:36,780
تو بیمارستان چند تا دوست دکتر دارم
73
00:03:36,820 --> 00:03:38,470
ببینم میتونن دستگاه تنفس بفرستن یا نه
74
00:03:38,520 --> 00:03:40,780
خیلی خوب میشه
75
00:03:40,820 --> 00:03:45,180
باید برم. ببخشید. ولی تو عالی هستی
هرکاری میتونی بکنی
76
00:03:45,220 --> 00:03:46,260
عاشقتم
...من
77
00:03:51,010 --> 00:03:53,750
ذرات معلق زیادی رو استنشاق کردین
78
00:03:53,790 --> 00:03:55,400
فقط باید استراحت کنید
79
00:03:55,450 --> 00:03:59,280
استراحت یک گزینه نیست
باید برگردم سرکار
80
00:03:59,320 --> 00:04:01,280
درباره اش شنیدم. اسمش چی بود؟ آرپی 90
81
00:04:01,320 --> 00:04:03,930
داروی جدید مشکلات تنفسی
میتونید اونو بهم بدین
82
00:04:03,980 --> 00:04:07,760
آرپی 90 هنوز در مراحل آزمایشیه
و بسیار گرانه
83
00:04:07,810 --> 00:04:10,070
بیا
84
00:04:10,110 --> 00:04:12,940
...به پزشک متخصص تون بگو
85
00:04:12,990 --> 00:04:15,380
...اگه اون کمک های درمانی که شورای شهر...
86
00:04:15,420 --> 00:04:18,640
تصویب کرده رو میخواد...
باید داروها رو به من بدین
87
00:04:30,350 --> 00:04:32,660
ببخشید
...میشه یکی
88
00:04:36,880 --> 00:04:38,450
سلام
89
00:04:38,490 --> 00:04:40,620
اون بچه نمیتونه نفس بکشه
کمک میخوایم
90
00:04:40,670 --> 00:04:43,370
ببخشید
نهایت تلاشمون رو می کنیم
91
00:04:43,410 --> 00:04:46,500
...صحنه جالب دیروز در مرکز شهر این بود که
92
00:04:46,540 --> 00:04:49,280
سوپرگرل شهر رو از یک گربه غول پیکر نجات داد...
93
00:04:49,330 --> 00:04:53,160
از اون موقع ، این تنها خبریه که مردم
ازش صحبت می کنند
94
00:05:02,910 --> 00:05:04,910
هی جیمز
95
00:05:06,390 --> 00:05:10,570
من در بیمارستان هایتز هستم
96
00:05:12,830 --> 00:05:14,740
یک انفجار بود
97
00:05:14,790 --> 00:05:16,140
مردم قراره بمیرن
98
00:05:18,360 --> 00:05:20,400
و انگار کسی اهمیت نمیده
99
00:05:22,840 --> 00:05:24,490
انگار جون اونا اهمیت نداره
100
00:05:27,410 --> 00:05:31,850
میخواستم اینا رو به کسی که میدونم درک می کنه
بگم
101
00:05:34,290 --> 00:05:37,030
من خوبم
...من فقط
102
00:05:39,460 --> 00:05:40,990
نمیدونم چطور اینکارو کردی
103
00:05:43,730 --> 00:05:46,080
چون من از الان خیلی خسته شدم
104
00:05:49,470 --> 00:05:53,130
دیگه نا ندارم
105
00:05:53,170 --> 00:05:57,180
انگار نمیتونم کاری کنم کسی مشکل اصلی رو ببینه
106
00:06:02,230 --> 00:06:04,530
انگار فقط روی خودشون تمرکز دارن
107
00:06:09,060 --> 00:06:10,580
108
00:06:19,500 --> 00:06:21,510
خیلی حس بی قدرتی می کنم
109
00:06:21,550 --> 00:06:24,730
همه اینجا خیلی بی قدرت هستن
110
00:06:26,470 --> 00:06:32,950
اینا بچه ها ، مادرها و برادرهای کسی هستن
111
00:06:33,000 --> 00:06:35,520
و می ترسم که اوضاع همینطور بدتر بشه
112
00:06:35,560 --> 00:06:37,570
و نمیدونم دیگه چه کار کنم
113
00:06:41,570 --> 00:06:45,270
ذهنت رو تمرکز کن
انرژی ات رو متمرکز کن
114
00:06:45,310 --> 00:06:48,140
هرچی میخوای رو با صحبت
به وجود بیار
115
00:06:50,010 --> 00:06:51,010
ایگنیس
116
00:06:52,280 --> 00:06:53,760
117
00:06:53,800 --> 00:06:55,370
فلورنس
خیلی متاسفم
118
00:06:55,410 --> 00:06:56,450
ممکن بود بهت صدمه بزنم
119
00:06:56,500 --> 00:06:58,670
چیزی نیست
دوباره تلاش می کنیم
120
00:07:00,980 --> 00:07:01,980
صبر کن
121
00:07:06,510 --> 00:07:08,290
باید برم
دوستام در یک خطر بزرگ هستن
122
00:07:08,340 --> 00:07:09,860
باید برم خونه
123
00:07:09,900 --> 00:07:12,910
لینا. این کتاب رو ببر
ماهیت خودت رو انکار نکن
124
00:07:16,650 --> 00:07:18,610
من با اشعه ایکس
کل شهر رو گشتم
125
00:07:18,650 --> 00:07:20,910
اثری از اون یا سفینه میچ نیست
126
00:07:20,960 --> 00:07:22,960
وقتی اون دستبند ضدجادو رو
...روی نیکسلی بستیم
127
00:07:23,000 --> 00:07:25,400
ردگیری اش رو برامون غیرممکن کرد...
128
00:07:25,440 --> 00:07:27,880
شاید نباید دنبال نیکسلی بگردیم
129
00:07:27,920 --> 00:07:30,660
میکسی هنوز پر از انرژی بعد پنجمه
130
00:07:30,710 --> 00:07:32,580
کریستال اثر انرژی اش رو خنثی می کنه
131
00:07:32,620 --> 00:07:35,670
...ولی شاید بتونیم با تعدیل سنسورهای برج
132
00:07:35,710 --> 00:07:37,500
طول موج خاصش رو ایزوله کنیم...
133
00:07:37,540 --> 00:07:39,150
...شاید در تاسیسات بیابانی دی-ای-او
134
00:07:39,190 --> 00:07:41,460
...اطلاعات بیشتری از انرژی بعد پنجمی باشه...
135
00:07:41,500 --> 00:07:43,020
تا کمک کنه یک ردیاب بسازیم...
136
00:07:43,070 --> 00:07:44,460
خب. برای ورود ، شبکیه چشم الکس رو میخوایم
137
00:07:44,500 --> 00:07:45,980
من می رسونمت-
خیلی خیب-
138
00:07:48,330 --> 00:07:49,940
همه چیز مرتبه؟
139
00:07:49,990 --> 00:07:51,990
بله. فقط میخواستم برم خونه
و به کلی سر بزنم
140
00:07:52,030 --> 00:07:58,040
ولی مطمئنم که از پسش برمیاد-
خیلی خب-
141
00:07:58,080 --> 00:08:00,300
...بخاطر فرو ریختن هایتز
142
00:08:00,340 --> 00:08:02,130
ترافیک تا چند کیلومتر ادامه داره...
143
00:08:02,170 --> 00:08:06,440
آندریا ؟ ترافیک؟ شبکه ات روی ترافیک تمرکز داره؟
144
00:08:06,480 --> 00:08:08,920
کلی. بیننده هامون به ترافیک اهمیت میدن
145
00:08:08,960 --> 00:08:11,570
کلی آدم بخاطر ریختن ارمفل در هایتز
دارن رنج می کشن
146
00:08:11,620 --> 00:08:13,660
...اگه چیزی که سرشون اومده رو پوشش بدی
147
00:08:13,710 --> 00:08:16,840
توجه و کمک مطلوب بهش می رسه...
148
00:08:16,880 --> 00:08:20,320
من جمعیت آماری ام رو می شناسم
و هایتز ارزش خبری نداره
149
00:08:20,360 --> 00:08:21,410
متاسفم کلی
150
00:08:29,680 --> 00:08:34,420
کلی اولسن. درسته؟-
و تو جان دیگل هستی. از استارسیتی-
151
00:08:34,470 --> 00:08:39,640
خب. این روزها در متروپلیس هستم
ولی بله. جیمز منو فرستاده
152
00:08:39,690 --> 00:08:42,390
نمیدونستم با جیمی در تماسی
153
00:08:42,430 --> 00:08:44,560
خب. گاهی با هم صحبت می کنیم
154
00:08:44,610 --> 00:08:47,520
هر دو با آدم های خاصی کار کردیم
155
00:08:47,570 --> 00:08:49,700
مشکلات مشابهی داشتیم
156
00:08:49,740 --> 00:08:52,830
تماس گرفت و گفت که اینجا چه خبره
157
00:08:55,440 --> 00:08:59,060
اینطور فکر می کرد که احتمال گوش کردنت به من
بیشتر از اونه
158
00:08:59,100 --> 00:09:00,360
159
00:09:00,400 --> 00:09:04,060
من بهش گوش میدم
گاهی
160
00:09:04,100 --> 00:09:06,890
خب. ببین. خوشحالم که اینجایی
161
00:09:06,930 --> 00:09:10,410
اوضاع در هایتز خیلی افتضاحه
162
00:09:10,460 --> 00:09:13,030
راستش به نظر میومد که نگرانته
163
00:09:13,070 --> 00:09:15,110
نگران این بود که چطور این چیزا رو تحمل می کنی
164
00:09:15,160 --> 00:09:17,940
من خوبم. با خیلی چیزا در زندگی ام
کنار اومدم
165
00:09:17,990 --> 00:09:21,290
میخوام مطمئن بشم که مردم هایتز
...کمک لازم رو بگیرن
166
00:09:21,340 --> 00:09:24,120
و مطمئن نیستم که اینجا...
اوضاع ارتشی باشه
167
00:09:24,170 --> 00:09:26,600
که اینطور
شنیدم تو هم خدمت کردی
168
00:09:26,650 --> 00:09:28,780
کردم-
اون زندگی رو می شناسی-
169
00:09:28,820 --> 00:09:31,260
گاهی در میدان نبرد ، باید کار لازم
برای زنده موندن رو انجام بدی
170
00:09:31,300 --> 00:09:33,000
فقط ادامه میدی
171
00:09:33,050 --> 00:09:34,740
...اونقدر به خودت فشار میاری که علائم خطری که میگن
172
00:09:34,790 --> 00:09:37,440
اوضاع بدتر از این حرفاست رو ...
نمی بینی
173
00:09:37,480 --> 00:09:39,530
من قدرتت رو زیر سوال نمی برم
174
00:09:39,570 --> 00:09:42,010
ولی میخوام بدونی که اینجا کنارتم
175
00:09:42,050 --> 00:09:44,880
...دیشب اون مردم رو در بیمارستان دیدم
176
00:09:46,320 --> 00:09:50,280
و دیدم که چقدر سخت تقلا می کردن...
177
00:09:50,320 --> 00:09:54,330
و هرچقدر تلاش کردم ، نتونستم کمکشون کنم
178
00:09:56,160 --> 00:09:58,290
پس حس می کنی تو این قضیه تنهایی؟
179
00:09:58,330 --> 00:10:03,210
الکس برای بیمارستان ، دستگاه تنفس فرستاد
...ولی بقیه تیم
180
00:10:03,250 --> 00:10:05,770
خب
اونا با ابرشرورها درگیر بودن
181
00:10:05,820 --> 00:10:09,780
الیور کویین خیلی خوب میتونست
تصویر بزرگتر رو ببینه
182
00:10:09,820 --> 00:10:13,430
ولی گاهی به این خاطر ، از بعضی چیزا
چشم پوشی می کرد
183
00:10:13,480 --> 00:10:15,830
...وقتی میخواستم نشونش بدم که چی رو از قلم می اندازه
184
00:10:15,870 --> 00:10:19,440
گاهی مدرک میخواست...
185
00:10:19,480 --> 00:10:22,790
کاش همیشه نیازی به مدرک نبود-
میدونم. همینطوره-
186
00:10:24,270 --> 00:10:28,490
ولی الان ، کلی
تو چی میدونی؟
187
00:10:28,540 --> 00:10:31,320
میدونم یک چیزی داره مردم هایتز رو مریض می کنه
188
00:10:31,360 --> 00:10:35,110
و میدونم یه چیزی بیشتر از ریختن ساختمان ارمفل ـه
189
00:10:35,150 --> 00:10:39,850
خیلی خب. بهترین جا برای شروع
در منبعشه. بریم
190
00:10:46,730 --> 00:10:49,210
مردم تازه میخواستن نقل مکان کنن
191
00:10:49,250 --> 00:10:52,210
زندگی جدید داشته باشن
خونه های جدید
192
00:10:54,560 --> 00:10:56,560
دیگه کسی حالش خوب میشه؟
193
00:10:57,560 --> 00:10:58,870
یک راه پیدا می کنن
194
00:11:00,390 --> 00:11:01,570
همیشه پیدا می کنیم
195
00:11:02,480 --> 00:11:03,660
اون چیه؟
196
00:11:20,590 --> 00:11:24,640
و به همین سرعت
از بین رفت
197
00:11:26,590 --> 00:11:28,070
حالا یه فرصت دوم داریم
198
00:11:31,030 --> 00:11:34,470
نه ساختمانی ، نه تعهدی به مسکن ارزان
199
00:11:37,210 --> 00:11:40,090
اون درمان باعث شده احساس بی نظیر بودن و گرسنگی
بهم دست بده
200
00:11:40,130 --> 00:11:42,130
الان برای یه ساندویچ ، آدم می کشم
201
00:11:46,830 --> 00:11:47,920
اینکارو کردم؟
202
00:11:53,400 --> 00:11:57,580
بهش فکر کردم و بعدش اینطور شد
203
00:11:57,620 --> 00:12:00,370
میتونم کل منطقه رو تبدیل کنم
204
00:12:05,940 --> 00:12:09,330
من یک عنصر بعد پنجمی واقعی میخوام که روی میکسی
قفل کنم
205
00:12:09,380 --> 00:12:11,030
بگو پیدا کردی
206
00:12:11,070 --> 00:12:13,730
نه. ولی یه چیزی دیگه پیدا کردیم که شاید کمک کنه
207
00:12:13,770 --> 00:12:15,080
اسکنرهای بالتوری
208
00:12:15,120 --> 00:12:17,170
قابل حمل هستن
...و میتونن حتی رد مقادیر جزئی
209
00:12:17,210 --> 00:12:19,600
از انرژی بعد پنجم رو بگیرن...
210
00:12:21,130 --> 00:12:22,170
جالبه
211
00:12:24,220 --> 00:12:27,220
لعنتی.به این زودی یک منبع انرژی بعد پنجم پیدا کرد
212
00:12:29,570 --> 00:12:31,480
ارمفل ـه؟-
همون که نیکسلی منفجر کرد؟-
213
00:12:31,530 --> 00:12:33,970
تو که فکر نمی کنی اون به صحنه جرم برگشته باشه؟
214
00:12:41,630 --> 00:12:43,500
مواظب باش ، سوپرگرل
215
00:12:43,540 --> 00:12:45,540
نیکسلی یک بار قدرتشو برگردوند
ممکنه دوباره اینکارو کرده باشه
216
00:12:45,590 --> 00:12:47,240
این بار نمی گذارم در بره
217
00:12:50,680 --> 00:12:53,990
کلی؟ دیگ؟
شما اینجا چه کار می کنید؟
218
00:12:54,030 --> 00:12:55,810
...برگشتیم اینجا تا ببینیم میتونییم بفهمیم که
219
00:12:55,860 --> 00:12:57,860
چی باعث شده مردم هایتز مریض بشن؟...
220
00:12:57,900 --> 00:12:59,950
آرگوس آماده کاره
ولی این موضوع کلا به یک دنیای دیگه مربوط میشه
221
00:12:59,990 --> 00:13:01,730
بیشتر تو خط کاری شماست تا من
222
00:13:01,780 --> 00:13:04,210
نیکسلی ، یک جن
که برای کنترل دنیا یک دستگاه ساخت
223
00:13:04,260 --> 00:13:06,300
که فکر کردیم میتونه نصف نشنال سیتی رو منجمد کنه
224
00:13:06,350 --> 00:13:09,830
و من نابودش کردم
حداقل خودم فکر کردم اینکارو می کنم
225
00:13:09,870 --> 00:13:11,480
...در واقع سوپرگرل دستگاه رو اونقدر شارژ کرد
226
00:13:11,520 --> 00:13:14,310
که انرژی بعد پنجم رو به نیکسلی تزریق کرد...
227
00:13:14,350 --> 00:13:16,970
همون انرژی به ساختمون هم رفت
228
00:13:17,010 --> 00:13:18,840
...و وقتی نیکسلی نابودش کرد
229
00:13:18,880 --> 00:13:21,060
قاطی خاک و آوار در محله پخش شد
230
00:13:21,100 --> 00:13:22,840
هی
تو خوبی؟
231
00:13:22,880 --> 00:13:25,230
خوشحالم که اینجایی
232
00:13:25,280 --> 00:13:27,760
بقایای آوار ، حاوی تشعشع ناچیز
انرژی بعد پنجم هستند
233
00:13:27,800 --> 00:13:29,540
همین باعث مریض شدن مردم اینجا میشه
234
00:13:29,590 --> 00:13:32,200
اسکنرهای ما کمک می کنه تا آوار رو شناسایی کنیم
235
00:13:32,240 --> 00:13:34,770
همه با هم ، یه منبع انرژی قدرتمند میسازن
236
00:13:34,810 --> 00:13:36,720
و این چیزی که برای پیدا کردن نیکسلی لازم داریم رو
به ما میده؟
237
00:13:36,770 --> 00:13:38,640
فکر می کنم-
...ولی به مردم اینجا-
238
00:13:38,680 --> 00:13:39,900
در هایتز کمک می کنه؟...
239
00:13:39,940 --> 00:13:41,640
...حذف بقایای آلوده
240
00:13:41,690 --> 00:13:43,340
باید باعث بهبود سریع مردم بشه...
241
00:13:43,380 --> 00:13:45,380
عالیه
همه برنده میشن
242
00:13:48,130 --> 00:13:50,960
اوضاع با نابودی ساختمان ارمفل
عوض شد
243
00:13:51,000 --> 00:13:54,610
حالا میتونیم به جای یکی ، 5 شرکت فناوری جدید اونجا بسازیم
244
00:13:54,650 --> 00:13:57,350
یک فرصت خوب داریم ، خانم مشاور شورا
245
00:13:57,400 --> 00:13:59,180
یک رای جدید میخوایم
246
00:13:59,220 --> 00:14:01,530
مردم منطقه شما واقعا به مسکن نیاز دارن
247
00:14:01,570 --> 00:14:04,880
مردم منطقه من نمیدونن چی به صلاحشونه
248
00:14:04,930 --> 00:14:10,190
بودجه کمپین انتخاباتی دوباره ات رو نمیخوای؟
249
00:14:10,240 --> 00:14:11,320
البته
کیه که نخواد؟
250
00:14:13,500 --> 00:14:14,590
نگرانش نباش
251
00:14:17,200 --> 00:14:19,380
اگه با من هم رای باشی
این تازه اولشه
252
00:14:47,100 --> 00:14:49,620
هی
253
00:14:49,670 --> 00:14:52,190
...شدت ضربه و آوار حاصل از ریختن ساختمان ارمفل
254
00:14:52,230 --> 00:14:55,850
باعث خسارت به کل مردم شد...-
وحشتناکه-
255
00:14:55,890 --> 00:14:58,240
محله هایی مثل این
کمترین منابع و حمایت رو می گیرن
256
00:14:58,280 --> 00:15:01,110
پس بهبود وضعشون
بیشتر طول می کشه
257
00:15:01,160 --> 00:15:03,330
...بارها صرفا مردم این منطقه
258
00:15:03,380 --> 00:15:06,340
تلاش می کردن به خودشون کمک کنن...
اونا کمک لازم هستن
259
00:15:06,380 --> 00:15:10,640
خب. نیکسلی بهای کاری که کرده رو میده
مطمئن میشم که بده
260
00:15:10,690 --> 00:15:13,470
و همین که میکسی رو برگردونیم
اون میتونه همه چیز رو درست کنه
261
00:15:13,520 --> 00:15:16,300
میتونه یک بشکن بزنه
و همه چیز رو به حالت اول برگردونه
262
00:15:16,350 --> 00:15:18,960
...ولی حالت اولش
263
00:15:19,000 --> 00:15:22,090
انگار بازم آوار آلوده پیدا کردیم
264
00:15:22,130 --> 00:15:26,010
همین که تموم بشه ، اوضاعو به حالت نرمال برمیگردونیم
قول میدم
265
00:15:35,450 --> 00:15:38,800
اورلاندو
جویی چطوره؟ چی؟
266
00:15:40,980 --> 00:15:43,720
خیلی زود میام-
هی عزیزم-
267
00:15:43,760 --> 00:15:46,770
حس می کنم چند روزه صحبت نکردیم
268
00:15:46,810 --> 00:15:49,900
بله. میدونم
بخاطر پیدا کردن نیکسلی خیلی فشار رومونه
269
00:15:49,940 --> 00:15:51,820
...دوستم زنگ زد و گفت که دستگاه تنفس
270
00:15:51,860 --> 00:15:53,860
به "بیمارستان یادبود شیزم" رسید...
271
00:15:53,900 --> 00:15:57,730
بله. ممنونم
ولی فکر می کنم پیچیده تر از این حرفاست
272
00:15:57,780 --> 00:16:01,390
اورلاندو تماس گرفت و جویی باید بهتر بشه
ولی اینطور نشده
273
00:16:01,430 --> 00:16:03,170
نگرانم که نکنه چیزی رو از قلم انداختیم
274
00:16:03,220 --> 00:16:05,180
الکس-
بله. بگو-
275
00:16:05,220 --> 00:16:07,610
آخرین آوار لازم برای کالیبره کردن سنسورهامون رو گرفتیم
276
00:16:07,660 --> 00:16:09,490
باید هرچه سریعتر به برج برگردیم
277
00:16:09,530 --> 00:16:10,970
خیلی خب
میام اونجا
278
00:16:11,010 --> 00:16:12,270
سوپرگرل گفت که کل آوار رو گرفتیم
279
00:16:12,310 --> 00:16:14,320
که این باید به همه مردم اینجا کمک کنه
280
00:16:14,360 --> 00:16:16,580
دریمر
باید به برج برگردیم
281
00:16:22,540 --> 00:16:25,720
بیا. مال منو بگیر
شاید چیزی رو از قلم انداختیم
282
00:16:26,370 --> 00:16:27,370
ممنونم
283
00:16:34,640 --> 00:16:36,600
هی-
...من-
284
00:16:36,640 --> 00:16:38,510
همش به دکترا میگم که داره بدتر میشه
285
00:16:38,560 --> 00:16:40,390
ولی کسی گوش نمی کنه
286
00:16:40,430 --> 00:16:43,300
همش میگن خوب میشه-
خیلی حالم بده-
287
00:16:43,350 --> 00:16:46,000
میدونم. یک کاریش می کنیم ، جویی
288
00:16:46,040 --> 00:16:47,180
قول میدم
289
00:16:51,140 --> 00:16:54,530
بگو پرستار دوباره معاینه اش کنه
تا وقتی مریضه ، فشار بیار
290
00:16:54,570 --> 00:16:55,570
خیلی خب
291
00:16:55,765 --> 00:17:01,765
فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 65 تومن در :
T.me/king_Of_Nord_VPN
292
00:17:03,190 --> 00:17:04,760
رنکین چطور اینقدر بهتر شده؟
293
00:17:04,800 --> 00:17:06,540
اون کیه؟
294
00:17:06,590 --> 00:17:08,110
اون مشاور شوراییه که نماینده منطقه اس
295
00:17:08,150 --> 00:17:10,070
...هرچند بیشتر از کمک به مردم حوزه اش
296
00:17:10,110 --> 00:17:12,370
میخواد اونجا رو اعیان سازی کنه...
297
00:17:12,420 --> 00:17:17,380
اون شب موقع ریزش ساختمان ، نزدیکش بود
و بیمار شد
298
00:17:17,420 --> 00:17:19,900
الان که خوبه
299
00:17:19,950 --> 00:17:22,170
انرژی بعد پنجم زیادی ازش میاد
300
00:17:22,210 --> 00:17:24,080
باید به برج برش گردونیم
301
00:17:24,130 --> 00:17:26,780
حتما اون به کل این چیزا مرتبطه-
کی مرتبطه؟-
302
00:17:29,170 --> 00:17:33,260
رنکین. دوباره-
اورلاندو. نکن-
303
00:17:33,310 --> 00:17:35,220
شاید بهتره لباس بپوشی
304
00:17:35,270 --> 00:17:39,180
ولی فاجعه دو شب پیش
برای همه ما وحشتناک بود
305
00:17:39,230 --> 00:17:44,410
ولی همینطور که می بینید من برگشتم و
برای این جامعه فعالیت می کنم
306
00:17:44,450 --> 00:17:47,930
شنیدم هنوز افراد زیادی در بیمارستان هستن که
بخاطر انفجار ، مجروحن
307
00:17:47,970 --> 00:17:50,590
فقط میتونم بگم من حس عالی ای دارم
308
00:17:50,630 --> 00:17:51,980
سر پا شدم
309
00:17:52,020 --> 00:17:53,810
...و اومدم به همه نشون بدم که
310
00:17:53,850 --> 00:17:56,590
نباید بگذارن که ضعف های اونا...
مانعشون بشه
311
00:17:56,640 --> 00:17:59,250
پس بهتر شدی؟
همینطوری؟
312
00:17:59,290 --> 00:18:01,510
الان به سوالات مردم
جواب نمیدم
313
00:18:01,550 --> 00:18:03,290
دیدم از بیمارستان رفتی
314
00:18:03,340 --> 00:18:05,510
یک درمان شیک شدی و بهتر شدی؟
315
00:18:06,860 --> 00:18:08,650
برادر من چی میشه؟
316
00:18:08,690 --> 00:18:10,740
اون همه مردم بیمارستان چی میشن؟
317
00:18:10,780 --> 00:18:12,910
من میخوام به مردم این جامعه کمک کنم
318
00:18:12,960 --> 00:18:16,130
میخوام کمکتون کنم با تلاش خودتون
اوضاع رو بهبود ببخشین
319
00:18:16,180 --> 00:18:17,870
ما مشکل نیستیم
320
00:18:17,920 --> 00:18:21,140
مشکل تو و کل سیستمی هست که حامی توئه
321
00:18:21,180 --> 00:18:25,490
همون سیستم که همزمان با گفتن اینکه خودمون رو بالا بکشیم
ما رو زمین گیر می کنه
322
00:18:25,530 --> 00:18:27,140
مردم لیاقت بهتر از این حرفا رو دارن
323
00:18:31,190 --> 00:18:32,320
منو از اینجا ببر
324
00:18:35,070 --> 00:18:36,020
وایسا
325
00:18:37,590 --> 00:18:38,900
ترتیبشون رو بده
326
00:18:38,940 --> 00:18:40,550
رنکین با من
تو اینجا باش
327
00:18:59,350 --> 00:19:01,180
تو یه مشکلی داری
328
00:19:01,220 --> 00:19:05,050
من مشکلی ندارم
همه چیز بالاخره درسته
329
00:19:11,010 --> 00:19:13,840
باید متوقف بشی-
نمی گذارم تو جلومو بگیری-
330
00:19:18,370 --> 00:19:19,890
به قدر کافی قوی نیستی
331
00:19:34,690 --> 00:19:37,130
با همه اینا ، میتونیم میکسی رو پیدا کنیم
332
00:19:37,780 --> 00:19:40,040
خوبه
333
00:19:40,090 --> 00:19:42,830
کجا بودین؟-
کلی. چی شد؟-
334
00:19:42,870 --> 00:19:46,700
رنکین همون مشکله
اون منبع انرژی بعد پنجمه
335
00:19:46,750 --> 00:19:50,710
و نمیدونم چطور یا چرا
336
00:19:50,750 --> 00:19:53,670
در بیمارستان یک مبارزه شد
و نتونستم جلوشو بگیرم
337
00:19:53,710 --> 00:19:56,230
کلی تونست یکم از موی رنکین رو بیاره
338
00:19:56,280 --> 00:19:59,670
کلی-
به کمک شما نیاز دارم-
339
00:19:59,720 --> 00:20:03,590
بهتون گفتم که مردم هایتز
به کمک شما نیاز دارن و شما اونا رو ندیدین
340
00:20:03,630 --> 00:20:06,330
منو ندیدین-
...کلی. من دی-
341
00:20:09,990 --> 00:20:11,640
میخوایم مسبب اینکار رو متوقف کنیم
342
00:20:11,680 --> 00:20:15,080
میدونم. میدونم همه تلاش دارین که
جلوی نیکسلی رو بگیرید
343
00:20:15,120 --> 00:20:18,170
میدونم
ولی می شنوین چی میگم؟
344
00:20:19,780 --> 00:20:21,610
می بینید چی شده؟
345
00:20:23,260 --> 00:20:26,220
مردم قراره بمیرن
346
00:20:26,260 --> 00:20:28,740
و حس می کنم دارم الکی فریاد می زنم
347
00:20:30,530 --> 00:20:34,230
قرار بود برای همه بجنگیم
با هم
348
00:20:34,270 --> 00:20:39,190
و با این حال ، من دارم رنج مردم رو می بینم
اونا که شبیه من هستن
349
00:20:40,360 --> 00:20:43,800
و اینجا همه بیش از حد مشغولن
350
00:20:43,850 --> 00:20:48,200
اون واکنش عصبانی به مُردن مردمی که کمک حال ندارن
کجاست؟
351
00:20:49,680 --> 00:20:51,850
اونا که امید ندارن
352
00:20:51,900 --> 00:20:53,990
شاید بتونید یک لحظه براشون وقت بگذارید
353
00:20:58,470 --> 00:21:00,690
من مبرم سراغش
354
00:21:00,730 --> 00:21:01,910
من باهات میام-
صبر کنید-
355
00:21:03,610 --> 00:21:05,780
بگذارید بهش یکم وقت بدیم
356
00:21:05,820 --> 00:21:07,000
تا آماده بشه
357
00:21:21,800 --> 00:21:23,450
بخاطرش متاسفم
358
00:21:23,490 --> 00:21:24,840
نمیدونم چی شد
359
00:21:24,890 --> 00:21:26,240
نیازی به پوزش نیست
360
00:21:28,670 --> 00:21:29,940
میخوای بگی واقعا چه خبره؟
361
00:21:34,850 --> 00:21:36,860
من اهل ناامیدی نیستم
362
00:21:40,030 --> 00:21:43,430
فقط نمیدونم چطور احساسمو بروز بدم
363
00:21:43,470 --> 00:21:44,650
و یک روانشناسم
364
00:21:46,300 --> 00:21:48,130
فقط میخوام تفاوتی ایجاد کنم
365
00:21:49,870 --> 00:21:51,960
...ولی کسی ام که دارم با سیستمی می جنگم
366
00:21:52,000 --> 00:21:55,530
که قرن ها علیه کسانی بوده که بهش نیاز داشتن...
367
00:21:55,570 --> 00:21:58,790
و ما قرن ها می جنگیدیم
368
00:21:58,830 --> 00:22:02,050
با خستگی و فرسودگی به مبارزه ادامه دادیم
369
00:22:02,100 --> 00:22:04,580
مبارزه کردیم تا اوضاع رو درست کنیم
...ولی الان موقعش نیست که
370
00:22:04,620 --> 00:22:06,320
از این مبارزه کناره بکشیم...
371
00:22:07,840 --> 00:22:10,590
از خستگی ات بعنوان سوختی برای آتشت استفاده کن
372
00:22:12,850 --> 00:22:15,890
من آسیب های نژادی رو
مثل نفس ، همراهم داشتم
373
00:22:15,940 --> 00:22:17,550
پس میدونم چی می کشی
374
00:22:19,330 --> 00:22:21,990
من فرصتشو داشتم که یک نوع قهرمان خاص بشم
375
00:22:23,990 --> 00:22:27,820
ولی این به معنای این بود که باید لایلا
...بچه هام
376
00:22:27,860 --> 00:22:29,520
و هرچی که عاشقشم رو پشت سر بگذارم...
377
00:22:30,740 --> 00:22:33,220
...پس باید از خودم می پرسیدم که
378
00:22:33,260 --> 00:22:36,220
واقعا میخوام چه جور قهرمانی باشم؟...
379
00:22:36,260 --> 00:22:37,570
...سوال اینه که
380
00:22:39,570 --> 00:22:44,050
با احساس الانت میخوای چه کار کنی؟...
381
00:22:44,100 --> 00:22:46,930
میخوام نماینده مردمی باشم که امیدشون رو از دست دادن
382
00:22:49,750 --> 00:22:53,410
مردمی که توسط اونا که قرار بود ازشون محافظت کنن
ناامید شدن
383
00:22:56,110 --> 00:22:58,890
مردمی که قهرمانی شبیه خودشون ندارن
384
00:22:58,940 --> 00:23:02,200
...محافظت از اونا که درمانده هستن
385
00:23:02,250 --> 00:23:05,550
تا هر روز مجبور نباشن برای خودشون بجنگن...
386
00:23:06,860 --> 00:23:07,860
خوبه
387
00:23:09,950 --> 00:23:10,950
بگذار همین هدایتت کنه
388
00:23:15,610 --> 00:23:17,000
...متاسفم. من-
مشکلی نیست -
389
00:23:24,490 --> 00:23:26,140
کلی. خیلی متاسفم
390
00:23:36,320 --> 00:23:37,720
....من
391
00:23:40,500 --> 00:23:43,980
من آسیب هایی که هایتز برام داشت رو
تو خودم ریختم
392
00:23:46,510 --> 00:23:50,340
تو خودم ریختم و لبخند زدم
393
00:23:50,380 --> 00:23:51,690
و خودمو (برای همکاری) در دسترس گذاشتم
394
00:23:52,990 --> 00:23:54,990
و مثبت موندم
395
00:23:55,040 --> 00:23:56,870
حتی وقت درست به نظر نمیومد
396
00:23:58,910 --> 00:24:02,260
حتی وقتی زندگی مردم رو دور می ریختن
397
00:24:04,480 --> 00:24:06,530
سرکوبش می کنی و ادامه میدی
398
00:24:08,700 --> 00:24:10,530
...و با گذشت زمان ، این
399
00:24:11,450 --> 00:24:12,580
طاقت فرسا میشه...
400
00:24:16,840 --> 00:24:21,410
شاید متوجه نشی
ولی میخوام بفهمی که این احساس وجود داره
401
00:24:22,190 --> 00:24:23,370
مسئله مهمه
402
00:24:24,630 --> 00:24:26,760
مردم نیاز به امید دارند
403
00:24:26,810 --> 00:24:29,330
و گروه بزرگی از مردم هستن که امیدی ندارن
404
00:24:29,380 --> 00:24:32,900
امیدی در بیمارستانها نیست
امیدی در پلیس نیست
405
00:24:32,940 --> 00:24:34,820
و امیدی در ابرقهرمان ها نیست
406
00:24:34,860 --> 00:24:36,910
خیلی درمانده به دنبال گرفتن نیکسلی بودم
407
00:24:36,950 --> 00:24:38,950
چون میدونستم باعث خسارت بیشتر میشه
408
00:24:38,990 --> 00:24:40,820
بله
در آینده
409
00:24:40,870 --> 00:24:45,520
...در حالی که کل تمرکزت رو روی فردا گذاشتی
410
00:24:45,570 --> 00:24:48,050
ممکنه اونا امروز زنده نمونن...
411
00:24:49,270 --> 00:24:50,880
نمیدونم چطور اینو از قلم انداختم
412
00:24:55,310 --> 00:24:56,750
واقعا اهمیت میدم
413
00:24:56,790 --> 00:24:59,100
مثل وقتی که ایجنت لیبرتی
بیگانه ها رو هدف می گرفت
414
00:24:59,140 --> 00:25:00,930
من بین بیگانه ها رژه رفتم
415
00:25:00,970 --> 00:25:03,670
ولی تو یک بیگانه ای
416
00:25:03,710 --> 00:25:07,150
تو در نبردی جنگیدی که به تو مربوط میشد
417
00:25:07,200 --> 00:25:09,200
مثل وقتی که من در هایتز بودم
418
00:25:10,370 --> 00:25:12,070
گاهی چیزا رو از قلم می اندازی
419
00:25:12,110 --> 00:25:14,680
چون از تجارب قبلی ات ، متفاوت ترن
420
00:25:14,730 --> 00:25:17,550
این لزوما باعث نمیشه آدم بدی باشی
421
00:25:17,600 --> 00:25:20,080
ولی واقعا لازمه که همدیگه رو بشنویم
422
00:25:23,730 --> 00:25:25,080
چه کمکی از من برمیاد؟
423
00:25:25,130 --> 00:25:28,300
قبول کن که تو هم نقطه کور داری
424
00:25:29,700 --> 00:25:32,610
وقتی میگم کمک نیاز دارن
حرفمو گوش کن
425
00:25:32,660 --> 00:25:36,790
و حمایتم کن تا کمی عدالتو برگردونیم
426
00:25:36,830 --> 00:25:39,320
من این مبارزه رو انجام میدم-
باید بدی-
427
00:25:39,360 --> 00:25:42,320
و هیچوقت نباید تنها انجامش می دادی
428
00:25:42,360 --> 00:25:43,800
اینا هیچکدوم اوکی نیست
429
00:25:43,840 --> 00:25:45,760
و خیلی احساس گناه می کنم
430
00:25:45,800 --> 00:25:47,720
ازت ممنونم
431
00:25:47,760 --> 00:25:50,890
ولی احساس گناه ، یک احساس غیرفعاله
432
00:25:50,940 --> 00:25:52,680
مهم اینه که بعدش چه کار می کنی
433
00:25:54,810 --> 00:25:56,770
مهم اینه که در آینده
چه تغییراتی ایجاد می کنی
434
00:26:08,170 --> 00:26:10,610
فکر کردم گوش میدم ، جان
435
00:26:10,650 --> 00:26:15,740
میدونی . زندگی های ما
...و تجارب ما
436
00:26:15,790 --> 00:26:19,440
کلی و من خیلی نقاط مشترک داریم
...من فقط
437
00:26:19,490 --> 00:26:24,190
تو احتمالا هیچوقت متوجه نمیشی که
اون چی می گذرونه
438
00:26:26,670 --> 00:26:29,100
من بعنوان یک مریخی
به این سیاره اومدم
439
00:26:30,930 --> 00:26:33,940
و در قلبم ، بیشتر از هرچیزی
یک مریخی بودم
440
00:26:35,240 --> 00:26:37,810
ولی
441
00:26:37,850 --> 00:26:42,330
ولی مدت زیادیه که به انتخاب خودم
چهره یک مرد سیاه پوست رو دارم
442
00:26:42,380 --> 00:26:44,120
میتونستم نژادمو عوض کنم
443
00:26:44,160 --> 00:26:46,640
میتونستم کلا یکی دیگه بشم
444
00:26:49,170 --> 00:26:51,740
...ولی صادقانه بگم
445
00:26:51,780 --> 00:26:55,480
این پوست کمک می کنه بیشترین همذات پنداری ...
با بیشتر بیگانه های سیاره رو داشته باشم
446
00:26:58,090 --> 00:27:00,000
این حس که تعلقی ندارم
447
00:27:00,050 --> 00:27:03,140
...هیچوقت کاملا با این ایده کنار نمیام که
448
00:27:05,490 --> 00:27:07,140
اینجا خونه منه...
449
00:27:09,840 --> 00:27:12,450
...ولی اینم می فهمم که کلی و جیمز
450
00:27:12,500 --> 00:27:14,630
در این قضیه ، حق انتخاب ندارن...
451
00:27:20,330 --> 00:27:23,200
تو و قلبت رو می شناسم
452
00:27:23,250 --> 00:27:25,600
و میدونم که چقدر تو و کلی
همدیگه رو دوست دارید
453
00:27:27,160 --> 00:27:28,160
اونم همین حسو داره
454
00:27:29,950 --> 00:27:32,650
وقتی آمادگی اش رو پیدا کنه
تو کنارش خواهی بود
455
00:27:33,910 --> 00:27:35,610
و خوشحال میشه که هستی
456
00:27:41,740 --> 00:27:44,480
من به لطف نمونه ای که کلی داد
دی-ان-ای رنکین رو آزمایش کردم
457
00:27:44,530 --> 00:27:46,830
و به نظرم فهمیدم که چه خبره
458
00:27:46,880 --> 00:27:50,100
...ظاهرا یه ژن درمانی روی اون انجام شده
459
00:27:50,140 --> 00:27:52,670
که با انرژی بعد پنجمی..
تعامل پیدا کرده
460
00:27:52,710 --> 00:27:56,060
و اونو تبدیل به یک سیفون انرژی کرده
461
00:27:56,100 --> 00:27:58,190
...نیروی زندگی مردم هایتز رو بیرون می کشه
462
00:27:58,240 --> 00:27:59,980
تا خودشو قوی تر کنه...
463
00:28:00,020 --> 00:28:02,110
ولی منم در هایتز بودم
چرا روی من اثر نگذاشت؟
464
00:28:02,150 --> 00:28:04,200
روی مردمی اثر داره که از اول
در محل انفجار بودن
465
00:28:04,240 --> 00:28:06,460
پس چطور جلوشو بگیریم؟
466
00:28:06,510 --> 00:28:09,600
فناوری تعدیل قدرتی که روی نیکسلی استفاده کردیم
میتونه سیفون انرژی خودمون رو بسازه
467
00:28:09,640 --> 00:28:11,900
...که باعث بیرون کشیدن انرژی بعد پنجم از رنکین و آوار...
468
00:28:11,950 --> 00:28:14,380
و بازگرداندنش به مردم بشه...
469
00:28:14,430 --> 00:28:17,690
کل زخم هاشون رو شفا نمیده
ولی انرژی شون رو پس می گیرن
470
00:28:17,730 --> 00:28:19,390
...این روند باعث میشه
471
00:28:19,430 --> 00:28:21,480
تمام انرژی بعد پنجم آوار...
مصرف بشه
472
00:28:21,520 --> 00:28:23,310
دیگه باهاش نمیتونیم نیکسلی رو
ردیابی کنیم
473
00:28:23,350 --> 00:28:25,440
مردم هایتز الان در اولویت هستن
474
00:28:25,480 --> 00:28:28,140
و مطمئن میشیم که با کلک
...رنکین رو به هایتز می کشونیم
475
00:28:28,180 --> 00:28:29,220
که اونجا جلوشو بگیریم...
476
00:28:29,270 --> 00:28:30,750
موافقم
ولی تند نرو
477
00:28:30,790 --> 00:28:32,790
...باید به مردمی که تحت تاثیر قرار گرفتن نزدیک باشیم
478
00:28:32,840 --> 00:28:36,010
تا انرژی رو به درستی...
به محل اصلی اش برگردونیم
479
00:28:36,060 --> 00:28:39,320
...با کمی تغییر در اثر انرژی خاص رنکین
480
00:28:39,360 --> 00:28:41,020
اسکنرهای ما ، ما رو به اون می رسونن...
481
00:28:42,450 --> 00:28:44,240
ایراد نداره
482
00:28:44,280 --> 00:28:45,760
...اگه به سلامت اونا کمک می کنه
483
00:28:48,460 --> 00:28:49,900
پس بریم سراغش...
484
00:28:49,940 --> 00:28:52,030
خیلی خب. باشه
به تیم خبر میدم
485
00:28:52,070 --> 00:28:53,470
میخوای به هایتز برسونمت؟
486
00:28:53,510 --> 00:28:54,860
اول باید ترتیب یه کاری رو بدم
487
00:28:56,380 --> 00:28:57,380
برینی
488
00:28:58,780 --> 00:29:01,080
کمکت رو سر اون میخوام
489
00:29:02,780 --> 00:29:05,960
کلاهخود یکم کار میخواد
490
00:29:06,000 --> 00:29:09,310
خطوط دید عالی نیستن
...و مهمتر از همه
491
00:29:09,350 --> 00:29:12,830
ایده های میدان دید جدیدی دارم..
492
00:29:12,880 --> 00:29:16,050
مدت زیادی منتظر این لحظه بودم
493
00:29:24,320 --> 00:29:25,800
وای
494
00:29:25,850 --> 00:29:27,410
مدت زیادی روی مال تو کار می کردم
495
00:29:29,070 --> 00:29:31,980
چند ایده قرن سی و یکمی دارم
که حس می کنم خوشت میاد
496
00:29:33,030 --> 00:29:35,290
برینی
یه سوال دارم
497
00:29:35,330 --> 00:29:37,380
بگو-
...در قرن 31-
498
00:29:40,510 --> 00:29:41,690
ما بهتر از الانیم؟...
499
00:29:43,340 --> 00:29:45,000
راهی برای این چیزا پیدا کردیم؟
500
00:29:45,040 --> 00:29:47,480
تبعیض و نژاد پرستی رو تموم کردیم؟
501
00:29:47,520 --> 00:29:49,480
لطفا بگو همینطوره
502
00:29:49,520 --> 00:29:51,920
میخوام بهت بگم اینا مال گذشته اس
503
00:29:51,960 --> 00:29:54,960
و ما نسبت به گذشته ، تکامل پیدا کردیم
504
00:29:57,530 --> 00:30:00,400
ولی حتی در قرن 31 هم اینکارو نکردیم
505
00:30:02,100 --> 00:30:05,670
از خیلی جهات بهتره
506
00:30:05,710 --> 00:30:08,540
ولی زخم های نسلی هستن
507
00:30:10,370 --> 00:30:12,020
و راستش خیلی کارا باید انجام بشه
508
00:30:14,420 --> 00:30:17,810
میدونی اینجا چی داری که ما هیچوقت نداشتیم؟
509
00:30:17,850 --> 00:30:18,680
چی؟
510
00:30:21,600 --> 00:30:24,030
تو
بعنوان گاردین
511
00:30:24,080 --> 00:30:28,040
هنوز وقت هست که تفاوت های بزرگی
ایجاد کنی
512
00:30:28,080 --> 00:30:29,780
من بهت باور دارم ، کلی اولسن
513
00:30:31,390 --> 00:30:32,480
همیشه دارم
514
00:30:35,570 --> 00:30:36,570
حالا
515
00:30:37,830 --> 00:30:38,830
بگو
516
00:30:40,400 --> 00:30:42,440
نظرت درباره یه چیز پر زرق و برق چیه؟
517
00:30:43,660 --> 00:30:44,660
بله
518
00:30:46,708 --> 00:30:52,708
فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 65 تومن در :
T.me/king_Of_Nord_VPN
519
00:31:12,210 --> 00:31:14,220
نمیدونی چه کار می کنی
520
00:31:14,260 --> 00:31:16,910
من دقیقا میدونم دارم چه کار می کنم
521
00:31:24,270 --> 00:31:26,710
دیگه قرار نیست به این شهر
آسیب بزنی
522
00:31:26,750 --> 00:31:29,750
با این قدرت میتونم شهر رو تبدیل کنم
523
00:31:29,800 --> 00:31:33,360
میتونم ضعیف ها و بی مصرف ها رو کنار بزنم
و شهر رو عالی کنم
524
00:31:33,410 --> 00:31:35,630
و کسی جلومو نمی گیره
525
00:31:35,670 --> 00:31:39,240
کل شهر رو نابود می کنم و از پایه
خودم می سازمش
526
00:31:47,030 --> 00:31:48,730
سیفون انرژی رو بگیر
527
00:31:48,770 --> 00:31:50,210
...نیاز به یک خط دید عالی بین رنکین
528
00:31:50,250 --> 00:31:51,950
...و اونا که انرژیشون تخلیه شده ، داری...
529
00:31:51,990 --> 00:31:53,950
تا انرژی شون رو بازیابی کنی...
از پسش برمیام-
530
00:31:53,990 --> 00:31:55,870
از محله محافظت کنید
پراکنده بشین
531
00:32:18,800 --> 00:32:20,150
اورلاندو دیویس
532
00:32:20,190 --> 00:32:23,070
اورلاندو. من بخاطر کلی اولسن اینجام
533
00:32:23,110 --> 00:32:24,720
...تو-
گاردین هستم-
534
00:32:24,760 --> 00:32:26,810
میدونم چطور انرژی همه رو بهشون پس بدم
535
00:32:26,850 --> 00:32:27,900
ولی کمکت رو میخوام
536
00:32:27,940 --> 00:32:30,330
من برادرمو ترک نمی کنم
537
00:32:30,380 --> 00:32:32,680
همه قهرمانا مثل هم هستن
538
00:32:32,730 --> 00:32:36,380
میگید اهمیت می دید ولی میرید
و ما رو ول می کنید که گندا رو پاک کنیم
539
00:32:36,430 --> 00:32:38,260
چرا باید بهت اعتماد کنم؟-
نباید بکنی-
540
00:32:40,040 --> 00:32:42,260
اعتماد رو باید به دست آورد
541
00:32:42,300 --> 00:32:46,350
و وقتی اشتباه کنی ، هیچکدوم از بخش های وجودت
بهت نمیگن که دوباره اعتماد کنی
542
00:32:48,440 --> 00:32:50,180
من فقط یه فرصت میخوام
543
00:32:51,920 --> 00:32:53,880
یک شروع برای اثبات اینکه من فرق دارم
544
00:32:56,060 --> 00:32:57,060
چی لازم داری؟
545
00:33:28,570 --> 00:33:30,390
ببین؟ اون بالا رو
546
00:33:48,460 --> 00:33:50,200
این قدرت مال تو نیست
547
00:34:26,190 --> 00:34:28,240
با دکترها حرف زدم
548
00:34:28,280 --> 00:34:31,630
فکر می کنن طول می کشه تا مردم بهتر بشن
ولی خوب میشن
549
00:34:35,290 --> 00:34:38,330
و یادت باشه
همیشه سبزیت رو بخور
550
00:34:38,380 --> 00:34:40,770
چیه؟ خو راست میگم-
ممنونم-
551
00:34:40,810 --> 00:34:42,470
همیشه کنارتون هستم
552
00:34:43,510 --> 00:34:46,600
در ضمن
پلیس ها رنکین رو گرفتن
553
00:34:46,640 --> 00:34:48,650
فکر کنم عدالت اجرا شد
554
00:34:48,690 --> 00:34:51,780
انگار هایتز قراره یک عضو شورای جدید
داشته باشه
555
00:34:51,820 --> 00:34:54,350
نه. من نیستم
من یک مجرم سابقم
556
00:34:54,390 --> 00:34:57,440
حتی جایی برای زندگی ندارم
و باید مواظب جویی هم باشم
557
00:34:57,480 --> 00:34:59,530
دقیقا بخاطر همین نیازت دارن
558
00:34:59,570 --> 00:35:03,360
تو سخت تر از هرکسی اینجا برای کار درست جنگیدی
559
00:35:03,400 --> 00:35:04,400
بهش فکر می کنم
560
00:35:06,190 --> 00:35:07,540
من گاردین ـم
561
00:35:14,460 --> 00:35:17,200
تبریک میگم ، گاردین
عجب شروع خوبی بود
562
00:35:20,030 --> 00:35:23,160
جیمز اگه می دید اینطور برای جامعه فعالیت می کنی
حسابی بهت افتخار می کرد
563
00:35:23,200 --> 00:35:25,860
منو یاد یکی از حرفای جفرسون پیرس انداخت
564
00:35:27,600 --> 00:35:29,250
قهرمان مردم نباش
565
00:35:30,380 --> 00:35:32,170
قهرمانی برای مردم باش
566
00:35:32,210 --> 00:35:33,520
برای مردم
567
00:35:34,820 --> 00:35:36,910
موفق باشی-
ممنونم-
568
00:35:45,230 --> 00:35:46,230
اشتباه می کردم
569
00:35:47,400 --> 00:35:49,660
متاسفم
570
00:35:49,710 --> 00:35:52,880
فکر کردم چیزی که از درکم فراتر بود رو
درک کردم
571
00:35:52,930 --> 00:35:58,370
...حالا که حساب تعداد بی عدالتی ها از دستم در رفته
572
00:35:58,410 --> 00:36:02,420
وقتشه که علیه اونا...
قوی تر بشیم
573
00:36:02,460 --> 00:36:04,330
...و اگه قراره با ظلم مبارزه کنیم
574
00:36:04,370 --> 00:36:06,680
باید با هم انجامش بدیم...
575
00:36:06,720 --> 00:36:08,900
و خیلی سپاسگزارم که این تازه شروعشه
576
00:36:10,120 --> 00:36:11,430
و میخوام بهتر باشم
577
00:36:12,900 --> 00:36:15,860
بهتر میشم-
تو با ابرشرورها می جنگی-
578
00:36:15,910 --> 00:36:18,350
و این شهر بهش نیاز داره
579
00:36:18,390 --> 00:36:20,740
به کسی هم نیاز داره که کنار مردم باشه
580
00:36:21,870 --> 00:36:23,220
اون مبارزه منه
581
00:36:23,260 --> 00:36:25,740
ولی تنها نمیتونم-
منم نمی تونم-
582
00:36:27,270 --> 00:36:28,440
و خوش شانسم که تو رو دارم
583
00:36:28,490 --> 00:36:30,050
584
00:36:30,100 --> 00:36:31,450
و گاردین
585
00:36:37,930 --> 00:36:40,320
به این زودی برمیگردی متروپلیس؟-
همینطوره-
586
00:36:43,410 --> 00:36:44,590
! جهان ها در انتظارند
587
00:36:53,380 --> 00:36:55,300
گفتم که توتم شجاعت رو از کجا پیدا کنی
588
00:36:55,340 --> 00:36:58,780
بالاخره حالا یک طرحی برای انجام داریم
589
00:39:11,340 --> 00:39:12,350
...من
590
00:39:15,520 --> 00:39:16,870
...من شاید
591
00:39:18,310 --> 00:39:20,880
...درک نکنم و...
592
00:39:20,920 --> 00:39:25,750
میدونی...
...می فهمم که هیچوقت کاملا
593
00:39:27,750 --> 00:39:28,750
...من فقط
594
00:39:30,710 --> 00:39:31,890
...فقط میخوام که
595
00:39:33,060 --> 00:39:37,070
در هر مسیری ، همراه و متحد تو باشم...
596
00:39:42,030 --> 00:39:43,030
...من
597
00:39:44,550 --> 00:39:47,290
...حس می کنم یک سوپاپ آزاد شده
598
00:39:50,120 --> 00:39:52,600
و کنترلی روی احساساتم ندارم...
599
00:39:55,210 --> 00:39:58,220
چیزی که همیشه بهش می نازیدم
600
00:40:00,650 --> 00:40:03,350
...همش میگم که خسته شدم
601
00:40:06,400 --> 00:40:10,360
که اینقدر با چیزی جنگیدم که همه ذاتا...
باید براش بجنگیم
602
00:40:11,800 --> 00:40:13,620
خیلی خسته ام
603
00:40:16,670 --> 00:40:21,370
بله و نمیتونم همش رو الان هضم کنم
604
00:40:23,980 --> 00:40:25,200
...من
605
00:40:29,250 --> 00:40:31,900
خب
چطور میتونم ازت حمایت کنم؟
606
00:40:33,640 --> 00:40:36,210
چون عاشقتم
607
00:40:36,250 --> 00:40:41,090
و دیدن درد کشیدنت ، منو می کشه
608
00:40:45,220 --> 00:40:46,050
...فقط
609
00:40:47,270 --> 00:40:49,490
به حال خودم رهام کن
610
00:40:49,530 --> 00:40:52,620
...و مجبورم نکن که همه چیز رو الان بریزم بیرون
611
00:40:52,660 --> 00:40:55,140
و برات بگم...
612
00:40:56,540 --> 00:40:59,670
در دسترس باش
عاشقم باش
613
00:41:02,500 --> 00:41:05,330
...بدون اینکه مجبور باشی کل وجود من
614
00:41:05,370 --> 00:41:07,460
و تجارب منو درک کنی...
615
00:41:11,200 --> 00:41:13,030
...و فعلا فقط
616
00:41:24,300 --> 00:41:26,170
بغلم کن...
617
00:41:40,718 --> 00:41:46,718
کانال های دی سی امپایر کبیر و دی سی یونیورس ایران با افتخار تقدیم کردند
t.me/D_C_EMPIRE
t.me/DCUniverse_ir
618
00:41:46,742 --> 00:41:52,742
مترجم : فواره
Instagram.com/thefawareh