1 00:00:01,523 --> 00:00:03,220 Previously on Supergirl... 2 00:00:03,264 --> 00:00:06,441 If you're gonna save your world you have to work with Lex Luthor. 3 00:00:06,484 --> 00:00:07,920 I'm just gonna kill Supergirl myself. 4 00:00:09,444 --> 00:00:11,228 I won. 5 00:00:11,272 --> 00:00:13,535 Silas, we want you to help us break into the Phantom Zone. 6 00:00:13,578 --> 00:00:15,363 The portals only open and close long enough 7 00:00:15,406 --> 00:00:17,060 for a Phantom to get through. 8 00:00:17,104 --> 00:00:18,670 Then I guess we're gonna have to catch a Phantom. 9 00:00:18,714 --> 00:00:20,411 We find the defendant not guilty. 10 00:00:20,455 --> 00:00:22,065 The Phantom Zone's been fractured, 11 00:00:22,109 --> 00:00:24,024 it would take years for us to make it to each of them. 12 00:00:24,067 --> 00:00:25,112 Supergirl is in there, okay? 13 00:00:25,155 --> 00:00:26,896 We are bringing her home. 14 00:00:26,939 --> 00:00:29,116 I think the Phantom did something to me. Please come. 15 00:00:36,036 --> 00:00:37,341 Silas. 16 00:00:37,385 --> 00:00:38,690 It's freezing in here. 17 00:00:39,474 --> 00:00:40,301 Found him. 18 00:00:42,172 --> 00:00:45,088 What happened? 19 00:00:45,132 --> 00:00:48,178 A Phantom. It burst out of me and attacked me. 20 00:00:48,222 --> 00:00:51,486 It was so cold, worse than I can ever imagine. 21 00:00:52,313 --> 00:00:54,054 Like living death. 22 00:00:54,097 --> 00:00:56,447 We didn't send all the Phantoms back to the Phantom Zone. 23 00:00:58,275 --> 00:01:00,364 One got out. 24 00:01:08,894 --> 00:01:10,548 You ready to catch a ride? 25 00:01:20,993 --> 00:01:23,083 -Kara. 26 00:01:29,176 --> 00:01:30,438 Get him. 27 00:01:30,481 --> 00:01:32,831 No, let her go! 28 00:01:32,875 --> 00:01:35,486 Kara, Kara, Kara! 29 00:01:36,313 --> 00:01:38,402 Father... 30 00:01:38,446 --> 00:01:40,970 No, stop! Stop! Bring him back. 31 00:01:41,013 --> 00:01:43,146 -Quiet. 32 00:01:43,190 --> 00:01:44,626 It'll hear you. 33 00:01:44,669 --> 00:01:46,280 Who'll hear me? Where are they taking him? 34 00:01:46,323 --> 00:01:47,803 Same place we're taking you. 35 00:01:47,846 --> 00:01:49,152 Don't touch me. 36 00:01:49,196 --> 00:01:50,153 You gotta get out of here. 37 00:01:51,589 --> 00:01:54,288 Phantoms, over the ridge, coming this way. 38 00:01:54,331 --> 00:01:56,681 They just tore through a bunch of White Martians, 39 00:01:56,725 --> 00:01:58,292 now they're on the rampage too. 40 00:01:58,335 --> 00:02:00,772 -Why should I believe you? -Because they got Az-Rel. 41 00:02:04,211 --> 00:02:05,342 That was all that was left of him. 42 00:02:07,953 --> 00:02:09,477 Oh, no, they're here. 43 00:02:18,964 --> 00:02:21,358 That was too easy. 44 00:02:21,402 --> 00:02:22,751 There are no Phantoms or White Martians 45 00:02:22,794 --> 00:02:24,100 coming over the ridge, are there? 46 00:02:27,234 --> 00:02:30,324 -And Az-Rel? -Oh, he's fine, 47 00:02:30,367 --> 00:02:31,977 wherever he is. 48 00:02:32,021 --> 00:02:34,763 I nicked this from him weeks ago. 49 00:02:34,806 --> 00:02:37,200 Girl's gotta light a fire somehow. 50 00:02:37,244 --> 00:02:40,203 Thank you, but they took my father. I have to go rescue him. 51 00:02:40,247 --> 00:02:42,292 -You will. 52 00:02:42,336 --> 00:02:46,644 But first, we have to get you and that leg somewhere safe. 53 00:02:52,955 --> 00:02:54,696 Come with me. 54 00:03:00,571 --> 00:03:01,572 All right. 55 00:03:04,575 --> 00:03:06,273 It's all right. 56 00:03:06,316 --> 00:03:09,537 Where are you, Supergirl? You're in here somewhere. 57 00:03:11,103 --> 00:03:12,975 In the dark and in the cold. 58 00:03:13,628 --> 00:03:16,239 All alone... 59 00:03:16,283 --> 00:03:18,720 I'm here with Lex Luthor. How does it feel to be a free man? 60 00:03:18,763 --> 00:03:21,070 Um, in a word, beautiful. 61 00:03:21,113 --> 00:03:23,594 Well, Rhonda, it feels wrong. 62 00:03:23,638 --> 00:03:26,075 Because I'm a madman who should be rotting in prison. 63 00:03:26,118 --> 00:03:27,598 ...jury, I wanna say thank you. 64 00:03:27,642 --> 00:03:29,557 Without you, my future wouldn't be so bright. 65 00:03:29,600 --> 00:03:31,341 You shouldn't have a future. 66 00:03:31,385 --> 00:03:33,822 You shouldn't even be able to sleep at night. 67 00:03:33,865 --> 00:03:35,911 You should be haunted 68 00:03:35,954 --> 00:03:40,742 by a Kryptonian heart beating ceaselessly beneath your floorboards! 69 00:03:40,785 --> 00:03:44,398 Brainy! Alex! We need thermal blankets. 70 00:03:44,441 --> 00:03:47,357 -It's okay, it's okay. -What happened to him? 71 00:03:47,401 --> 00:03:50,839 A Phantom slipped by us last night. It attacked Silas. 72 00:03:50,882 --> 00:03:52,275 How did it get by us? 73 00:03:52,319 --> 00:03:54,103 It nested inside of him. 74 00:03:54,146 --> 00:03:56,932 But if it escaped him, why attack? 75 00:03:56,975 --> 00:04:00,588 I have three roommates, I don't know where they are. 76 00:04:00,631 --> 00:04:02,111 It's okay, it's okay. We'll find them. 77 00:04:02,154 --> 00:04:03,591 Brainy, get me everything you can on Phantoms. 78 00:04:03,634 --> 00:04:05,201 We didn't know they could possess humans, 79 00:04:05,245 --> 00:04:06,942 what what else don't we know about them? 80 00:04:06,985 --> 00:04:08,160 I'm so cold. 81 00:04:09,510 --> 00:04:11,076 Where's Alex and Dreamer? 82 00:04:11,120 --> 00:04:13,209 Nia was pulled for Catco's investor's retreat. 83 00:04:13,253 --> 00:04:15,777 Andrea wouldn't let her say no, she has to replace Kara. 84 00:04:15,820 --> 00:04:18,214 Alex went home last night to get some rest. 85 00:04:18,258 --> 00:04:19,911 I need her here. This man needs help. 86 00:04:23,350 --> 00:04:25,482 Go easy on her. 87 00:04:25,526 --> 00:04:27,310 She was crushed when we couldn't save Supergirl from the Phantom Zone. 88 00:04:27,354 --> 00:04:29,399 So was I. 89 00:04:29,443 --> 00:04:31,967 But you were the one who reminded me to act like a soldier not a father. 90 00:04:32,010 --> 00:04:34,535 Alex needs to do the same right now. 91 00:04:34,578 --> 00:04:36,711 You both need to be honest with your emotions... 92 00:04:36,754 --> 00:04:38,974 I acted on my emotions yesterday. 93 00:04:39,017 --> 00:04:41,846 And not only did we fail to save Supergirl, 94 00:04:41,890 --> 00:04:44,719 but I let a Phantom escape into this world. 95 00:04:44,762 --> 00:04:46,503 I won't make the same mistake again. 96 00:04:49,985 --> 00:04:52,466 When I landed on Earth, I was alone. 97 00:04:52,509 --> 00:04:54,772 My adoptive mother raised me as her own, 98 00:04:54,816 --> 00:04:57,558 with kindness and compassion. 99 00:04:57,601 --> 00:05:02,824 And my sister, she showed me what it truly means to be strong. 100 00:05:02,867 --> 00:05:05,914 To love so fiercely, it hurts. 101 00:05:05,957 --> 00:05:08,308 She taught me what it means to be human. 102 00:05:10,005 --> 00:05:12,355 She was my first companion on this planet. 103 00:05:14,618 --> 00:05:17,491 Without her, I wouldn't be the hero, the person I am today. 104 00:05:17,534 --> 00:05:18,883 I thought you weren't going to watch that. 105 00:05:18,927 --> 00:05:19,971 I am Kara Zor-El. 106 00:05:21,930 --> 00:05:24,976 That's before I thought she wasn't really gone. 107 00:05:25,020 --> 00:05:26,151 Hey... 108 00:05:27,675 --> 00:05:29,198 Kara is not dead. 109 00:05:29,241 --> 00:05:31,026 No, it's worse than death. 110 00:05:33,376 --> 00:05:35,770 She's trapped in a cold hell... 111 00:05:35,813 --> 00:05:37,424 because I couldn't save her. 112 00:05:40,470 --> 00:05:41,906 So, what's... 113 00:05:42,951 --> 00:05:45,257 What's my purpose now? 114 00:05:45,301 --> 00:05:47,259 What's the point of trying anything else? 115 00:05:47,825 --> 00:05:50,175 Baby... 116 00:05:50,219 --> 00:05:54,745 Loss is different for everyone, but it hurts the same. 117 00:05:56,094 --> 00:05:59,402 And I will sit with you, right here. 118 00:06:02,840 --> 00:06:05,016 I can't breathe. 119 00:06:06,931 --> 00:06:09,673 I feel like I don't even deserve air... 120 00:06:12,459 --> 00:06:14,678 It's J'onn. 121 00:06:14,722 --> 00:06:16,637 I know what you're going to say, 122 00:06:16,680 --> 00:06:19,161 but it doesn't matter if I pick up the phone or not, there's... 123 00:06:19,204 --> 00:06:20,858 There's no point. 124 00:06:22,425 --> 00:06:27,387 The point is that you're still here. 125 00:06:27,430 --> 00:06:31,652 And you get to decide whether you give up or you keep going. 126 00:06:34,611 --> 00:06:36,091 Look, I know it's not the same thing 127 00:06:36,134 --> 00:06:40,225 but yesterday, when I was in my own despair 128 00:06:40,269 --> 00:06:44,273 about what happened at Obsidian... 129 00:06:44,316 --> 00:06:49,887 I lost my way and I found a lifeline in helping Silas find his. 130 00:06:49,931 --> 00:06:53,108 Because when everything seems dark, 131 00:06:53,151 --> 00:06:56,111 that's when we show up for those who need us the most. 132 00:07:05,512 --> 00:07:07,470 Thoroughly unpleasant surprise. 133 00:07:07,514 --> 00:07:09,690 Good morning, sis. I promise this'll be quick. 134 00:07:09,733 --> 00:07:13,171 When I woke up this morning, I could not wait to get back to work. 135 00:07:13,215 --> 00:07:16,261 So, I opened my computer and, wouldn't you know it, 136 00:07:16,305 --> 00:07:19,569 I have been locked out of all Luthor Corp accounts. 137 00:07:19,613 --> 00:07:22,659 Even my own Lex Foundation, isn't that funny? 138 00:07:22,703 --> 00:07:26,707 You may be a free man, Lex, but your time at Luthor Corp is over. 139 00:07:26,750 --> 00:07:28,012 Ah-ha-ha! 140 00:07:28,056 --> 00:07:29,884 See, I had a feeling it was you. 141 00:07:29,927 --> 00:07:32,495 The firewalls were spectacular, by the way. 142 00:07:32,539 --> 00:07:35,237 And how did you change my bioscan? 143 00:07:35,280 --> 00:07:38,327 Ah, let me guess, the Coluan helped you out with that? 144 00:07:38,370 --> 00:07:40,851 Cute prank, sis. Now, undo it. 145 00:07:42,766 --> 00:07:45,160 Maybe I wasn't clear, 146 00:07:45,203 --> 00:07:49,294 I will do everything in my power to protect this company 147 00:07:49,338 --> 00:07:51,209 and the world from you. 148 00:07:51,253 --> 00:07:53,473 Do you think my testimony was some kind of a mistake? 149 00:07:53,516 --> 00:07:56,998 Hmm. I thought you might be feeling stubborn. 150 00:07:57,041 --> 00:08:00,305 I had very expensive coffee this morning 151 00:08:00,349 --> 00:08:03,221 with my new friend ADA Matthews, 152 00:08:03,265 --> 00:08:05,659 now District Attorney Matthews. 153 00:08:05,702 --> 00:08:09,576 He was freshly appointed when your friend, District Attorney Diaz, 154 00:08:09,619 --> 00:08:13,057 was fired for losing my case. 155 00:08:13,101 --> 00:08:16,974 Anyway, uh, Mr. Matthews was so grateful at his good fortune, 156 00:08:17,018 --> 00:08:19,020 that he's willing to do me a favor. 157 00:08:19,063 --> 00:08:20,674 He's issuing you a court order 158 00:08:20,717 --> 00:08:24,373 to undo your little cyber-attack within the hour. 159 00:08:24,416 --> 00:08:26,593 Oh, and I also had a very nice chat with him 160 00:08:26,636 --> 00:08:30,597 about his investigation into you and Non Nocere. 161 00:08:30,640 --> 00:08:33,164 Just wanted to make sure he was giving it his full attention. 162 00:08:33,208 --> 00:08:34,992 It's now his number one priority. 163 00:08:35,036 --> 00:08:38,387 Be wary of opening with the Queen's Gambit, sis. 164 00:08:38,430 --> 00:08:40,084 It's such an obvious first move. 165 00:08:41,782 --> 00:08:43,740 -This isn't over. -It never is. 166 00:08:45,916 --> 00:08:48,005 You said a Phantom did this? Yeah. 167 00:08:48,049 --> 00:08:51,400 Or as they are originally known, a Zulian Melatarian. 168 00:08:54,664 --> 00:08:56,884 Originally from a dark planet on the outskirts of the Roa system, 169 00:08:56,927 --> 00:09:00,017 they were forced to flee, seeking a new home planet to repopulate. 170 00:09:00,061 --> 00:09:02,106 Unfortunately, their method of populating 171 00:09:02,150 --> 00:09:03,978 is to infect the planet's existing inhabitants 172 00:09:04,021 --> 00:09:06,589 by turning them into soulless, hive-minded, minions. 173 00:09:06,633 --> 00:09:08,852 They were very successful. 174 00:09:08,896 --> 00:09:13,509 Until the Kryptonians stopped them, imprisoned them in the Phantom Zone. 175 00:09:13,553 --> 00:09:17,731 Their powers were diluted and they were unable to multiply. 176 00:09:17,774 --> 00:09:20,777 They were, however, able to continue spreading misery, 177 00:09:20,821 --> 00:09:22,431 making them excellent prison guards. 178 00:09:22,474 --> 00:09:24,912 But when this alien escaped, all its powers returned. 179 00:09:24,955 --> 00:09:27,044 It can now infect people? 180 00:09:27,088 --> 00:09:28,785 Essentially, make new Phantoms? 181 00:09:28,829 --> 00:09:31,266 And it only gets stronger, the more it preys. 182 00:09:31,309 --> 00:09:33,268 Will it possess people like Silas? 183 00:09:33,311 --> 00:09:36,619 No, I believe that was purely a means of escape and evasion. 184 00:09:36,663 --> 00:09:39,100 When the Phantoms attack, first they do so psychically, 185 00:09:39,143 --> 00:09:40,754 paralyzing their prey with misery. 186 00:09:40,797 --> 00:09:42,973 Then they strike using their venomous talons. 187 00:09:43,017 --> 00:09:46,498 After a short incubation period, the victim's life-force leaves the body 188 00:09:46,542 --> 00:09:48,413 and migrates to the Phantom's nest. 189 00:09:48,457 --> 00:09:50,241 -Life-force? -In the 31st century, 190 00:09:50,285 --> 00:09:52,679 we discovered a formula to quantify 191 00:09:52,722 --> 00:09:55,072 the intangible substance that makes a human unique. 192 00:09:55,116 --> 00:09:56,639 You call it a soul. 193 00:09:58,989 --> 00:10:00,904 Temperature is crashing. 194 00:10:03,515 --> 00:10:04,908 What was that? 195 00:10:43,555 --> 00:10:44,731 That's Silas? 196 00:10:44,774 --> 00:10:47,081 And a Phantom's attack did this? 197 00:10:47,124 --> 00:10:48,560 Yes. 198 00:10:48,604 --> 00:10:50,519 And with that Phantom still on the loose, 199 00:10:50,562 --> 00:10:52,173 it could be infecting other victims. 200 00:10:52,216 --> 00:10:53,391 We need to find that Phantom 201 00:10:53,435 --> 00:10:55,002 and anyone he may have turned. 202 00:10:55,045 --> 00:10:56,699 M'gann, you and I will keep searching the city, 203 00:10:56,743 --> 00:10:58,701 scanning for cold-energy signatures. 204 00:10:58,745 --> 00:11:00,529 We can use Silas as a baseline template. 205 00:11:00,572 --> 00:11:02,749 Brainy, get into Silas's social media, 206 00:11:02,792 --> 00:11:04,359 scan for facial recognition. 207 00:11:04,402 --> 00:11:06,187 We need to find those roommates. 208 00:11:06,230 --> 00:11:08,276 What do we do if they've already been turned? 209 00:11:08,319 --> 00:11:09,669 Act very carefully. 210 00:11:10,582 --> 00:11:12,759 These progeny 211 00:11:12,802 --> 00:11:15,675 will be just as powerful as the Phantom, but they're still innocent people. 212 00:11:15,718 --> 00:11:18,852 A remote activated kinetic inhibitor can be triggered from up to a mile away. 213 00:11:18,895 --> 00:11:22,029 Keeping us at a safe distance so that we don't also become infected. 214 00:11:22,072 --> 00:11:23,726 I'll begin constructing one now 215 00:11:23,770 --> 00:11:26,033 along with some additional Phantom containment units. 216 00:11:26,076 --> 00:11:29,427 Good. Until then, we need to locate that Phantom 217 00:11:29,471 --> 00:11:30,777 and keep everybody safe. 218 00:11:42,571 --> 00:11:44,442 Look, I know you're upset right now. 219 00:11:44,486 --> 00:11:48,098 Not getting Kara back was a blow none of us expected. 220 00:11:48,142 --> 00:11:50,797 But we can't be ruled by our emotions. Not now. 221 00:11:50,840 --> 00:11:53,321 I need you to focus and lean into your training. 222 00:11:53,364 --> 00:11:56,106 Because that's exactly what it's for, 223 00:11:56,150 --> 00:11:58,543 to kick in when we feel like giving up. 224 00:11:58,587 --> 00:12:00,937 So we find comfort in doing what we do best. 225 00:12:03,548 --> 00:12:04,941 Kara is gone. 226 00:12:06,464 --> 00:12:08,858 How can you just march on like nothing is wrong? 227 00:12:08,902 --> 00:12:10,860 Because marching is the only way to get her back. 228 00:12:15,212 --> 00:12:16,605 This is all my fault. 229 00:12:16,648 --> 00:12:17,998 My father was safe where he was. 230 00:12:18,041 --> 00:12:19,782 I never should've convinced him to leave. 231 00:12:19,826 --> 00:12:22,611 So I have good news and bad news. 232 00:12:22,654 --> 00:12:24,744 Let's start with the bad news first. 233 00:12:24,787 --> 00:12:27,094 I like to end on a high note. 234 00:12:28,835 --> 00:12:30,706 Those guys that took your father, 235 00:12:30,750 --> 00:12:32,926 they're going to sacrifice him to a terrible creature 236 00:12:32,969 --> 00:12:34,666 that lives deep in Shadow Lake. 237 00:12:34,710 --> 00:12:36,277 -What? -But 238 00:12:36,320 --> 00:12:38,496 it doesn't feed until it's lapped the lake 11 times. 239 00:12:38,540 --> 00:12:40,890 Which gives us enough time to make a plan. 240 00:12:40,934 --> 00:12:43,458 No, I can't waste any more time. 241 00:12:43,501 --> 00:12:45,852 You really should let me make you a splint. 242 00:12:45,895 --> 00:12:47,941 Things don't heal in the Phantom Zone. 243 00:12:47,984 --> 00:12:49,072 Like, ever. 244 00:12:49,116 --> 00:12:50,857 I can push through. 245 00:12:50,900 --> 00:12:53,555 You are stubborn. 246 00:12:54,991 --> 00:12:56,776 You must've made one hell of a criminal. 247 00:12:56,819 --> 00:12:58,081 I'm not a criminal. 248 00:12:58,125 --> 00:12:59,648 Sure. 249 00:12:59,691 --> 00:13:00,954 And I'm a princess. 250 00:13:00,997 --> 00:13:03,043 I was sent here by a madman. 251 00:13:03,086 --> 00:13:07,177 And your father? Did this madman send him here too? 252 00:13:07,221 --> 00:13:09,353 Until yesterday, I thought my father was dead. 253 00:13:10,877 --> 00:13:11,834 Why? 254 00:13:15,142 --> 00:13:18,101 My name is Kara Zor-El. 255 00:13:18,145 --> 00:13:20,974 When I was younger, my home planet was dying. 256 00:13:21,017 --> 00:13:22,627 Saving it was hopeless. 257 00:13:23,759 --> 00:13:26,066 My father sent me to Earth 258 00:13:26,109 --> 00:13:29,025 to take care of my baby cousin who went before me... 259 00:13:32,072 --> 00:13:36,163 and I thought we were the only two survivors 260 00:13:36,206 --> 00:13:38,295 and that everyone else from our planet was dead. 261 00:13:40,689 --> 00:13:41,864 Including my father. 262 00:13:45,041 --> 00:13:46,651 I can't lose him again. 263 00:13:48,523 --> 00:13:49,785 I think I can help. 264 00:14:01,144 --> 00:14:02,537 What's that? 265 00:14:02,580 --> 00:14:04,844 It's a powerful tool from my dimension. 266 00:14:04,887 --> 00:14:07,498 I had it hidden on me when I was banished. 267 00:14:08,717 --> 00:14:10,588 I may not have my powers here, 268 00:14:10,632 --> 00:14:13,765 but this thing still has a few sparks. 269 00:14:17,160 --> 00:14:20,860 See, he's okay. 270 00:14:23,340 --> 00:14:24,776 Are you a Fifth-Dimensional imp? 271 00:14:26,126 --> 00:14:27,475 Do you know many imps? 272 00:14:27,518 --> 00:14:30,347 Just one. His name is Mxyzptlk. 273 00:14:32,784 --> 00:14:34,612 You know Mxy? 274 00:14:34,656 --> 00:14:36,440 That guy is wild card. 275 00:14:36,484 --> 00:14:40,444 He has made some good strides recently. 276 00:14:40,488 --> 00:14:42,446 At least he had the last time I saw him. 277 00:14:44,753 --> 00:14:47,060 Yeah, maybe I could use that splint, after all. 278 00:14:53,849 --> 00:14:55,895 J'onn, I was thinking. 279 00:14:55,938 --> 00:14:59,899 Maybe waiting for Brainy's kinetic inhibitor to be ready is risky. 280 00:14:59,942 --> 00:15:02,640 These Phantoms could be multiplying at very high rates. 281 00:15:02,684 --> 00:15:05,948 If we find them, we should contain them any any way that we can. 282 00:15:05,992 --> 00:15:08,124 Absolutely not. 283 00:15:08,168 --> 00:15:10,822 Those energy field discs require close proximity to your target to work. 284 00:15:10,866 --> 00:15:12,346 You heard Brainy. 285 00:15:12,389 --> 00:15:13,825 The kinetic inhibitor shields us by a mile. 286 00:15:13,869 --> 00:15:15,784 -But the longer we wait-- -I said no. 287 00:15:16,872 --> 00:15:18,091 That's an order, M'gann. 288 00:15:26,664 --> 00:15:28,971 Sorry it took me so long to get here. 289 00:15:29,015 --> 00:15:31,669 There's a bit of an emergency at the Tower. 290 00:15:31,713 --> 00:15:33,584 You're hologram multitasking again. 291 00:15:33,628 --> 00:15:36,457 Your text said you need more help with Operation Vengeance. 292 00:15:36,500 --> 00:15:37,806 I'm at your service. 293 00:15:37,849 --> 00:15:39,982 How did Lex take our systems lockout? 294 00:15:40,026 --> 00:15:41,853 Poorly, as expected. 295 00:15:43,377 --> 00:15:45,248 He mentioned Lex's Foundation this morning. 296 00:15:45,292 --> 00:15:47,511 So I did some digging and it turns out 297 00:15:47,555 --> 00:15:50,471 the foundation is just a sham to buy experimental weapons from Kaznia, 298 00:15:50,514 --> 00:15:52,734 but you and I are going to funnel the money directly 299 00:15:52,777 --> 00:15:56,346 to the Luthor Wing of National City Children's Hospital instead. 300 00:15:56,390 --> 00:15:59,132 Do you think you can hack into this account and make that happen? 301 00:15:59,175 --> 00:16:02,178 I'm not exaggerating when I say that nothing would delight me more. 302 00:16:05,007 --> 00:16:06,530 It's done. 303 00:16:06,574 --> 00:16:08,141 Lex should be receiving lavish thank you calls 304 00:16:08,184 --> 00:16:10,186 from the hospital any minute. 305 00:16:11,840 --> 00:16:12,884 I have to go. 306 00:16:17,063 --> 00:16:20,022 He started running into the south wall over and over again. 307 00:16:20,066 --> 00:16:22,111 Like he's being drawn to something. 308 00:16:22,155 --> 00:16:24,505 I got a hit on the police scanner. 309 00:16:24,548 --> 00:16:28,030 It says that there is a disturbance at a warehouse two miles south from here. 310 00:16:28,074 --> 00:16:30,859 It's being attacked by hostile ghost creatures. 311 00:16:30,902 --> 00:16:33,383 The Phantom has a created new progeny. 312 00:16:33,427 --> 00:16:36,169 We have to secure that warehouse. Keep everybody from the area. 313 00:16:37,561 --> 00:16:38,954 Where is M'gann? 314 00:16:38,998 --> 00:16:40,216 She said that she was going on patrol. 315 00:16:45,004 --> 00:16:46,396 She's already there. 316 00:16:50,226 --> 00:16:53,447 I've got four cold signatures immobile along the back wall. 317 00:16:54,926 --> 00:16:56,624 And one very large presence. 318 00:16:59,105 --> 00:17:00,106 The Phantom! 319 00:17:02,717 --> 00:17:03,935 M'gann! 320 00:17:06,199 --> 00:17:07,678 M'gann! No! 321 00:17:08,592 --> 00:17:09,854 M'gann! 322 00:17:11,595 --> 00:17:12,988 M'gann! 323 00:17:17,123 --> 00:17:19,342 The four progeny are in containment, 324 00:17:19,386 --> 00:17:21,692 but their combined dark-phantom energy is shorting the security system. 325 00:17:21,736 --> 00:17:24,434 I need to fortify the unit, but I'll need a second Luthor electro... 326 00:17:24,478 --> 00:17:26,393 Her temperature is dropping faster than Silas's. 327 00:17:26,436 --> 00:17:28,830 The Zulians overwhelmed the planets they invaded so easily 328 00:17:28,873 --> 00:17:31,963 because the stronger the Zulians got, the quicker the victims turned. 329 00:17:32,007 --> 00:17:33,574 Alex, get Martian plasma. 330 00:17:33,617 --> 00:17:35,445 A transfusion might slow M'gann's turn. 331 00:17:35,489 --> 00:17:36,359 On it. 332 00:17:40,276 --> 00:17:41,669 Hey. 333 00:17:41,712 --> 00:17:43,540 I'm sorry I went against your orders. 334 00:17:43,584 --> 00:17:45,542 No, this is my fault. 335 00:17:45,586 --> 00:17:48,937 I had a hunch Martians might be more susceptible to their attacks. 336 00:17:48,980 --> 00:17:50,808 Let's just say we both screwed up. 337 00:17:55,509 --> 00:17:57,598 When you go just beyond this ridge, 338 00:17:57,641 --> 00:17:59,948 you'll see Shadow Lake. 339 00:17:59,991 --> 00:18:02,690 They'll be keeping your father in a cave. 340 00:18:02,733 --> 00:18:04,518 Right at the top. 341 00:18:04,561 --> 00:18:06,259 Sure you don't want me to go with you? 342 00:18:07,608 --> 00:18:09,349 I get it. 343 00:18:09,392 --> 00:18:10,872 Meet a girl in the Phantom Zone 344 00:18:10,915 --> 00:18:12,961 and you're not quite sure you can trust her. 345 00:18:16,269 --> 00:18:17,487 Why were you sent here? 346 00:18:20,186 --> 00:18:24,712 For the high crime of being the Mad King Brpxz's heir. 347 00:18:27,497 --> 00:18:29,108 My full name is 348 00:18:30,979 --> 00:18:33,547 Princess Nyxlygsptlnz. 349 00:18:33,590 --> 00:18:37,159 -Wait, you're actually a princess? 350 00:18:37,203 --> 00:18:40,293 I guess we both told the truth. 351 00:18:40,336 --> 00:18:45,298 Not all fathers send you away to save your life. 352 00:18:45,341 --> 00:18:50,781 Some do it because they're... paranoid narcissists, 353 00:18:50,825 --> 00:18:54,002 threatened by anyone who might take their power. 354 00:18:54,045 --> 00:18:55,960 Your father sent you here? 355 00:18:57,266 --> 00:19:00,182 But first, he killed my older brother. 356 00:19:02,445 --> 00:19:05,666 My older brother was kind, 357 00:19:05,709 --> 00:19:07,711 and the people loved him. 358 00:19:09,409 --> 00:19:11,106 So he had to die. 359 00:19:11,150 --> 00:19:13,108 I'm so sorry. That's awful. 360 00:19:15,066 --> 00:19:16,807 I was next. 361 00:19:16,851 --> 00:19:20,115 Not that I was worth killing. 362 00:19:20,159 --> 00:19:22,291 He never really thought that much of me. 363 00:19:23,945 --> 00:19:28,167 He used to call me a silly girl imp. 364 00:19:30,169 --> 00:19:33,868 Useless and not fit to sit on a throne. 365 00:19:36,262 --> 00:19:41,223 So he had me banished here instead. 366 00:19:42,833 --> 00:19:44,270 Where I would live with this... 367 00:19:45,662 --> 00:19:49,013 eternal souvenir of my inadequacies. 368 00:19:51,102 --> 00:19:52,713 He put it on with magic 369 00:19:52,756 --> 00:19:56,804 and well, I don't exactly have much of that left, do I? 370 00:20:00,503 --> 00:20:01,548 You're not useless. 371 00:20:07,118 --> 00:20:08,685 You're resourceful. 372 00:20:08,729 --> 00:20:11,079 Look how much you've helped me already. 373 00:20:11,122 --> 00:20:12,907 And look at you moving with that crutch. 374 00:20:13,951 --> 00:20:15,562 You're a natural. 375 00:20:15,605 --> 00:20:17,781 Just because neither have us have our powers here 376 00:20:17,825 --> 00:20:20,262 doesn't mean we can't believe in ourselves. 377 00:20:20,306 --> 00:20:21,263 And each other. 378 00:20:23,265 --> 00:20:25,093 You don't belong here just as much as I don't. 379 00:20:26,921 --> 00:20:29,663 So we should get some sleep. 380 00:20:29,706 --> 00:20:32,231 As we're both going to save my father in the morning. 381 00:20:38,367 --> 00:20:40,413 I'm wiring the funds as we speak, Boris. Pokka. 382 00:20:44,417 --> 00:20:46,854 How can the Lex Foundation be dry? 383 00:20:46,897 --> 00:20:50,118 Sir, I have the Galaxy Gazette on the phone. 384 00:20:50,161 --> 00:20:53,556 They're hoping for a statement on the donation you made today 385 00:20:53,600 --> 00:20:56,951 to the Luthor Wing of the Children's Hospital. 386 00:20:56,994 --> 00:20:58,257 Dona... 387 00:20:59,083 --> 00:21:00,476 Lena... 388 00:21:01,434 --> 00:21:04,306 She drained the accounts. 389 00:21:04,350 --> 00:21:06,830 Gave it all to a bunch of sick kids. 390 00:21:08,179 --> 00:21:10,791 She's good, that sister of mine. 391 00:21:10,834 --> 00:21:13,881 Taking something perfectly illegal and making it legal. 392 00:21:13,924 --> 00:21:16,840 -Sir? The press? -I'll call them back. 393 00:21:16,884 --> 00:21:19,452 We have to do some damage control. Boris is not going to be happy 394 00:21:19,495 --> 00:21:22,977 that his money went dasvidaniya. 395 00:21:23,020 --> 00:21:26,807 Then I will have Otis pay a little visit to the hospital, 396 00:21:26,850 --> 00:21:29,070 on behalf of my darling... 397 00:21:30,027 --> 00:21:33,466 generous sister. 398 00:21:33,509 --> 00:21:35,729 Thank you for bringing the new electro-core. 399 00:21:35,772 --> 00:21:38,253 By my calculations, at this capacity, our containment unit 400 00:21:38,297 --> 00:21:39,776 would be breached in under an hour. 401 00:21:39,820 --> 00:21:41,343 Well, I'm happy to help. 402 00:21:41,387 --> 00:21:43,650 The upgrade should fortify it. 403 00:21:48,698 --> 00:21:50,352 Lex. 404 00:21:50,396 --> 00:21:52,528 I hear your Foundation had a very charitable day. 405 00:21:52,572 --> 00:21:54,400 Turn on Channel Five. 406 00:22:00,580 --> 00:22:03,147 Oh, my God. 407 00:22:03,191 --> 00:22:05,628 Preliminary reports indicate that the cause of the fire was faulty wiring. 408 00:22:05,672 --> 00:22:09,937 When asked for comment, Lex Luthor noted that his sister, Lena Luthor, 409 00:22:09,980 --> 00:22:12,461 was in charge of all recent upgrades to the wing. 410 00:22:12,505 --> 00:22:14,594 He set fire to the children's wing of the hospital 411 00:22:14,637 --> 00:22:16,073 just to get revenge on me. 412 00:22:58,115 --> 00:23:00,988 No! No! No! 413 00:23:08,474 --> 00:23:10,780 Nyxlygsptlnz. 414 00:23:16,046 --> 00:23:19,441 Nyxly? What's going on? 415 00:23:19,485 --> 00:23:20,877 My magic is back. 416 00:23:25,491 --> 00:23:27,057 Your magic's really back? 417 00:23:46,337 --> 00:23:48,296 -How did you do it? -I don't know! 418 00:23:48,339 --> 00:23:50,820 I wasn't even trying! That's the crazy part. 419 00:23:50,864 --> 00:23:53,301 All I could think about was your encouragement. 420 00:23:53,344 --> 00:23:55,956 And I felt like... 421 00:23:55,999 --> 00:23:58,175 I had to rid myself of my father's shackles. 422 00:23:58,219 --> 00:24:00,047 Both metaphorical and physical. 423 00:24:00,090 --> 00:24:03,137 And I knew it was right, because every time 424 00:24:03,180 --> 00:24:04,704 I looked at that thing, 425 00:24:07,184 --> 00:24:10,144 all I could hear was my father telling me I'm useless. 426 00:24:12,842 --> 00:24:15,584 I finally believed in myself enough to figure it out. 427 00:24:15,628 --> 00:24:17,630 You had the power all along. 428 00:24:17,673 --> 00:24:20,067 I'm finally starting to feel like my old self again. 429 00:24:21,677 --> 00:24:23,723 At least, who I think I was. 430 00:24:24,680 --> 00:24:26,856 Who I was before... 431 00:24:26,900 --> 00:24:28,597 I got here. 432 00:24:28,641 --> 00:24:30,643 What do you mean? 433 00:24:30,686 --> 00:24:34,298 Ever since the Phantom Zone fractured, I started to get these... 434 00:24:34,951 --> 00:24:36,649 flashes. 435 00:24:36,692 --> 00:24:39,042 Like, fake memories. 436 00:24:39,086 --> 00:24:41,262 I mean, they were things that I knew didn't happen. 437 00:24:43,090 --> 00:24:45,135 But they feel so real. 438 00:24:45,179 --> 00:24:48,182 Like they were from another life you lived. 439 00:24:48,225 --> 00:24:50,576 Another time? Another reality? 440 00:24:50,619 --> 00:24:53,274 -Exactly. -I've been getting them too. 441 00:24:53,317 --> 00:24:56,669 You said they started happening after the Phantom Zone fractured? 442 00:24:56,712 --> 00:25:00,673 Is it kind of crazy that I'm so glad that you get them too? 443 00:25:00,716 --> 00:25:03,937 This place. It can be very... 444 00:25:04,590 --> 00:25:06,069 lonely. 445 00:25:06,113 --> 00:25:08,550 That's why I rescued you. 446 00:25:08,594 --> 00:25:10,857 I've got a good feeling about you. 447 00:25:15,252 --> 00:25:16,906 Let's go save your father. 448 00:25:19,256 --> 00:25:21,084 He's a maniac. 449 00:25:21,128 --> 00:25:24,871 This is just sport to him. It's just another way to beat me. 450 00:25:24,914 --> 00:25:28,788 I hate him. So much. I hate his face. I hate his voice. 451 00:25:28,831 --> 00:25:31,704 I hate his suits, I hate his never-ending games of depravity. 452 00:25:31,747 --> 00:25:35,055 I wish he would just die. I wish we could kill him. 453 00:25:35,098 --> 00:25:37,144 We should kill him. 454 00:25:37,187 --> 00:25:40,277 We can craft the perfect murder. First, with just the tiniest re-wiring 455 00:25:40,321 --> 00:25:43,150 of his home, we can deliver a near-fatal electric blow. 456 00:25:43,193 --> 00:25:47,241 He'll be paralyzed but he'll still be aware of what's happening to him. 457 00:25:47,284 --> 00:25:48,938 From there, we'll finish him. 458 00:25:48,982 --> 00:25:51,027 You choose the method, he's your brother. 459 00:25:51,071 --> 00:25:53,247 But just make it slow, okay? 460 00:25:53,290 --> 00:25:55,249 After that we'll dismember the body 461 00:25:55,292 --> 00:25:57,730 and scatter the pieces across the universe. 462 00:25:57,773 --> 00:26:00,471 I know exactly which planets have atmospheres with pressures 463 00:26:00,515 --> 00:26:03,039 high enough to decompose carbon in an instant. 464 00:26:03,083 --> 00:26:05,476 This time there will be no Lex resurrection. 465 00:26:05,520 --> 00:26:06,913 Brainy, stop. 466 00:26:06,956 --> 00:26:08,001 Okay? 467 00:26:09,480 --> 00:26:11,918 -We can't kill Lex. -Why not? 468 00:26:13,006 --> 00:26:15,617 You just suggested it. 469 00:26:15,661 --> 00:26:17,837 Lena, you've already done it. 470 00:26:17,880 --> 00:26:21,754 Brainy, it turned me into the darkest version of myself. 471 00:26:21,797 --> 00:26:24,931 I know it's hard, but you can't go down this dark path, okay? 472 00:26:24,974 --> 00:26:26,759 You're a good person. 473 00:26:26,802 --> 00:26:28,717 Then what do we do? 474 00:26:28,761 --> 00:26:31,590 What do we do? What am I supposed to do? 475 00:26:31,633 --> 00:26:35,245 Ever since I removed my personality inhibitors, I... 476 00:26:35,289 --> 00:26:39,641 I have been overwhelmed by the depth of my emotions. 477 00:26:39,685 --> 00:26:41,469 The rage? 478 00:26:41,512 --> 00:26:43,471 It's always there. 479 00:26:43,514 --> 00:26:47,954 Seeping out, burning me like acid and... 480 00:26:47,997 --> 00:26:50,173 All I want to do is help you destroy him, Lena. 481 00:26:52,132 --> 00:26:54,874 I need to destroy him. 482 00:26:58,051 --> 00:27:00,140 And if I can't do that, then... 483 00:27:02,142 --> 00:27:04,840 how do I make these feelings go away? 484 00:27:06,363 --> 00:27:08,583 Brainy, we were wrong. 485 00:27:08,627 --> 00:27:12,805 You can't put your emotions into little boxes, they'll eat away 486 00:27:12,848 --> 00:27:15,938 at you until there's nothing left. 487 00:27:15,982 --> 00:27:19,289 And I know it's hard, but you have to embrace that. 488 00:27:19,333 --> 00:27:22,989 It's okay to feel rage. You just gotta let it out and then let it go. 489 00:27:31,867 --> 00:27:35,697 I hate him! I hate him! 490 00:27:46,577 --> 00:27:48,057 And I'm... 491 00:27:49,319 --> 00:27:50,756 I miss her. 492 00:27:53,889 --> 00:27:54,716 Hey. 493 00:27:57,632 --> 00:27:58,589 Me too. 494 00:28:15,650 --> 00:28:18,218 The Martian plasma infusion is complete. 495 00:28:18,261 --> 00:28:21,874 It seems to have slowed down M'gann's transformation for now. 496 00:28:21,917 --> 00:28:23,310 But it won't stop it. 497 00:28:25,312 --> 00:28:28,271 I've been going through Brainy's Intel on Phantoms. 498 00:28:32,232 --> 00:28:33,494 It's inevitable. 499 00:28:34,930 --> 00:28:36,453 M'gann's life-force, her... 500 00:28:37,541 --> 00:28:38,412 soul. 501 00:28:40,806 --> 00:28:42,372 Will be lost. 502 00:28:44,853 --> 00:28:46,159 You were so right. 503 00:28:48,161 --> 00:28:50,250 I was so afraid to feel, to... 504 00:28:51,686 --> 00:28:53,601 grieve, that I... 505 00:28:53,644 --> 00:28:56,038 just put my head down, and I marched. 506 00:28:58,127 --> 00:29:00,913 But I still made mistakes. 507 00:29:00,956 --> 00:29:05,134 I shielded my emotions and I put M'gann... 508 00:29:05,178 --> 00:29:06,483 in danger. 509 00:29:17,843 --> 00:29:21,020 I've already lost so many people that I love. 510 00:29:31,682 --> 00:29:33,075 This morning, 511 00:29:35,599 --> 00:29:37,645 I couldn't get out of bed. 512 00:29:37,688 --> 00:29:40,822 because I did not want to live in a world without Kara. 513 00:29:42,650 --> 00:29:47,829 So, I know how much you wanna give up. 514 00:29:47,873 --> 00:29:50,179 But you have to fight. 515 00:29:50,223 --> 00:29:54,140 -M'gann? She's still in there. 516 00:29:54,183 --> 00:29:58,797 And even if there's the smallest chance that we can save her, you have to try. 517 00:30:00,233 --> 00:30:02,017 For her. For her soul. 518 00:30:03,366 --> 00:30:05,412 You're right. 519 00:30:05,455 --> 00:30:08,589 Wait, you bonded with her soul to stop Myriad. 520 00:30:08,632 --> 00:30:13,376 I'm not an expert, okay? But what if there is a way that we can harness 521 00:30:13,420 --> 00:30:17,293 your piece of M'gann's soul to stop her from turning? 522 00:30:18,381 --> 00:30:19,992 But-- 523 00:30:20,035 --> 00:30:22,559 If we try and it doesn't work 524 00:30:22,603 --> 00:30:24,910 I'll lose what little I have left of her. 525 00:30:24,953 --> 00:30:28,652 Living with fragments of the people we love, pales in comparison 526 00:30:28,696 --> 00:30:31,394 to the real thing. Trust me. 527 00:30:33,309 --> 00:30:35,007 All right. 528 00:30:36,269 --> 00:30:37,836 All right. 529 00:30:38,924 --> 00:30:40,621 I'm willing to give it a try. 530 00:30:41,752 --> 00:30:43,537 And I think-- 531 00:30:43,580 --> 00:30:45,887 I think I might know just the thing we need. 532 00:30:51,588 --> 00:30:54,548 Hey, thanks for coming. We need all hands on deck for this. 533 00:30:54,591 --> 00:30:57,203 Of course. I brought the Obsidian Neuro-Imager you asked for. 534 00:30:57,246 --> 00:30:58,944 Thank you, Kelly. 535 00:30:58,987 --> 00:31:01,294 Think of what we're about to do as a soul transfusion. 536 00:31:01,337 --> 00:31:04,253 First, we'll need a Sacred U'ra'er'run. 537 00:31:05,646 --> 00:31:08,040 It's used for spiritual rituals in Mars. 538 00:31:08,083 --> 00:31:10,042 This one's been in my family for centuries. 539 00:31:10,085 --> 00:31:11,652 How does it work? 540 00:31:11,695 --> 00:31:14,220 In theory, the U'ra'er'run will act as a conductor. 541 00:31:14,263 --> 00:31:17,440 A modified Fal-Tor-Pan as it were. 542 00:31:20,095 --> 00:31:22,619 The Search for Spock? 543 00:31:25,100 --> 00:31:28,234 It'll allow us to re-fuse J'onn's piece of M'gann's soul to her body. 544 00:31:28,277 --> 00:31:31,890 And, Kelly, you'll neuro-image M'gann, make sure she's safe during the transfer. 545 00:31:31,933 --> 00:31:34,936 -Okay. -Brainy will man the U'ra'er'run, 546 00:31:34,980 --> 00:31:36,938 while I cleave M'gann's soul from mine. 547 00:31:36,982 --> 00:31:38,592 I'll then transfer it 548 00:31:38,635 --> 00:31:40,376 into here to complete the process. 549 00:31:40,420 --> 00:31:42,422 The transfusion has to happen at the exact moment 550 00:31:42,465 --> 00:31:44,250 M'gann's soul leaves her body, 551 00:31:44,293 --> 00:31:45,860 but before she starts to turn. 552 00:31:45,904 --> 00:31:47,862 If we miss this window, 553 00:31:47,906 --> 00:31:49,429 she will be lost. 554 00:31:51,997 --> 00:31:54,173 The temperature inside the tower just plummeted. 555 00:31:54,216 --> 00:31:56,088 It's the Phantoms. They must have followed the others here. 556 00:31:56,131 --> 00:31:58,699 I've got M'gann. You take care of those Phantoms. 557 00:31:58,742 --> 00:32:00,135 Brainy. Lena. 558 00:32:08,927 --> 00:32:11,277 Okay, we need to contain them before they get to J'onn and M'gann. 559 00:32:11,320 --> 00:32:12,974 The Kinetic Inhibitor isn't ready. 560 00:32:13,018 --> 00:32:14,280 We can't get close enough to restrain them. 561 00:32:14,323 --> 00:32:16,195 -It's too risky. -My portal watch... 562 00:32:16,238 --> 00:32:19,285 I can reroute the exit coordinates to transport the Phantoms 563 00:32:19,328 --> 00:32:21,417 to a sub containment unit from a safe distance. 564 00:32:21,461 --> 00:32:24,855 I just need something to draw them all to the same point. 565 00:32:24,899 --> 00:32:26,640 Or someone. 566 00:32:26,683 --> 00:32:29,077 Brainy, will you be my wingman? 567 00:32:29,121 --> 00:32:31,123 It would be my utmost pleasure. 568 00:32:31,166 --> 00:32:34,822 Lena, you get to rerouting the watch. We'll draw them in. 569 00:32:34,865 --> 00:32:36,955 They're coming through the elevator. Let's gear up. 570 00:32:48,357 --> 00:32:49,228 Nice choice. 571 00:32:59,194 --> 00:33:01,153 Hey, I don't remember sending you an invitation. 572 00:33:09,204 --> 00:33:10,901 Extraction complete. 573 00:33:13,078 --> 00:33:14,427 Ready for the next phase. 574 00:33:23,088 --> 00:33:24,089 Temperature dropping. 575 00:33:34,447 --> 00:33:35,796 Lena, how we looking? 576 00:33:35,839 --> 00:33:37,058 I've almost set the new coordinates. 577 00:34:04,694 --> 00:34:06,174 Stay away from her. 578 00:34:19,318 --> 00:34:21,537 -My blaster is over-heating. -Brainy, I'm coming for you. 579 00:34:21,581 --> 00:34:22,886 Lena, the portal? 580 00:34:22,930 --> 00:34:23,974 There! Now! 581 00:34:39,251 --> 00:34:42,167 We got his progeny, but the Prime Phantom seems to have portaled away. 582 00:34:43,516 --> 00:34:44,343 M'gann. 583 00:34:52,177 --> 00:34:53,308 M'gann! 584 00:34:54,527 --> 00:34:55,354 J'onn. 585 00:35:07,844 --> 00:35:10,978 You put children in danger just to get back at me. 586 00:35:13,981 --> 00:35:17,898 Lena. Are you gonna shoot me? Again? 587 00:35:20,988 --> 00:35:22,729 You know, I've thought about it 588 00:35:22,772 --> 00:35:25,645 very seriously, 589 00:35:25,688 --> 00:35:28,691 but the last time I did that, it didn't change anything. 590 00:35:28,735 --> 00:35:30,867 'Cause look at us. Here we are, back in our same pattern, 591 00:35:30,911 --> 00:35:33,914 locked in this endless game of cat and mouse that you love so much. 592 00:35:33,957 --> 00:35:35,176 You love it, too. 593 00:35:35,220 --> 00:35:36,612 You just hate losing. 594 00:35:38,658 --> 00:35:40,181 Well, you can't lose if you don't play. 595 00:35:41,617 --> 00:35:42,923 I'm leaving Luthor Corp. 596 00:35:44,054 --> 00:35:45,186 For good. 597 00:35:45,230 --> 00:35:46,709 You can't leave. 598 00:35:46,753 --> 00:35:48,537 Who'll "protect" this place 599 00:35:48,581 --> 00:35:50,148 -from the "monster" that is Lex Luthor? -Honestly? 600 00:35:51,323 --> 00:35:53,281 Your own hubris. 601 00:35:53,325 --> 00:35:57,981 Left to your own devices, you'll self-destruct. You always do. 602 00:35:58,025 --> 00:36:00,288 You're just upset about the kids. You're not thinking straight. 603 00:36:00,332 --> 00:36:02,116 I've never been more clear. 604 00:36:02,160 --> 00:36:04,814 Fighting with you has brought me nothing but misery. 605 00:36:04,858 --> 00:36:08,078 And washing your toxic behavior out of my life, I'll be free. 606 00:36:09,558 --> 00:36:10,864 I can finally be happy. 607 00:36:12,082 --> 00:36:13,606 I don't believe you. 608 00:36:16,043 --> 00:36:17,523 This is just another move. 609 00:36:17,566 --> 00:36:18,828 I promise you, it's not. 610 00:36:19,742 --> 00:36:21,091 I'm done playing games. 611 00:36:23,224 --> 00:36:26,009 I called the DA and made a deal. 612 00:36:26,053 --> 00:36:29,056 I leave Luthor Corp and he'll drop the investigation. 613 00:36:29,099 --> 00:36:32,842 You do realize you won't get a penny from the company after you leave. 614 00:36:32,886 --> 00:36:34,670 Everything you've worked for will be gone. 615 00:36:36,585 --> 00:36:37,760 Goodbye, Lex. 616 00:36:40,067 --> 00:36:41,764 You can't just walk away. 617 00:36:43,201 --> 00:36:44,637 You hate me too much. 618 00:36:46,465 --> 00:36:47,683 I do hate you. 619 00:36:48,989 --> 00:36:50,817 I just love me more. 620 00:37:01,610 --> 00:37:03,873 Hey. 621 00:37:03,917 --> 00:37:05,919 So, I almost lost you today, 622 00:37:05,962 --> 00:37:08,661 because I was too busy soldiering on to open up 623 00:37:08,704 --> 00:37:11,272 and share my fears with you. 624 00:37:11,316 --> 00:37:13,056 I won't ever do that again. 625 00:37:15,233 --> 00:37:16,059 From now on... 626 00:37:17,496 --> 00:37:18,671 we're a team. 627 00:37:19,933 --> 00:37:22,109 We already were. 628 00:37:22,152 --> 00:37:27,680 I'm only here because a copy of my soul resided within you. 629 00:37:27,723 --> 00:37:32,424 I had a hunch that you'd be a good one to bind to, J'onn J'onzz. 630 00:37:32,467 --> 00:37:34,513 -I'm not bad. 631 00:37:50,529 --> 00:37:52,357 -Hey. -Hey. 632 00:37:58,972 --> 00:38:00,147 What are those for? 633 00:38:01,017 --> 00:38:04,064 For being my rock today. 634 00:38:04,107 --> 00:38:05,979 I don't know. I'll just... 635 00:38:07,850 --> 00:38:08,938 I was your rock? 636 00:38:11,941 --> 00:38:14,596 I couldn't save anyone today. 637 00:38:14,640 --> 00:38:15,945 That's not true. 638 00:38:17,295 --> 00:38:19,297 You saved me. 639 00:38:19,340 --> 00:38:24,345 You reminded me that when I want to disappear from the world, 640 00:38:24,389 --> 00:38:27,000 I need to just... get up 641 00:38:27,043 --> 00:38:29,742 and shake myself off 642 00:38:29,785 --> 00:38:31,700 and face the hard things. 643 00:38:32,701 --> 00:38:35,356 Because people that we love 644 00:38:35,400 --> 00:38:37,184 are worth it. 645 00:38:37,227 --> 00:38:40,143 Life is worth it. 646 00:38:40,187 --> 00:38:43,016 When I saw J'onn start to lose hope today, 647 00:38:43,059 --> 00:38:46,672 it was like looking in a mirror... 648 00:38:48,891 --> 00:38:51,372 And then I heard your voice. 649 00:38:51,416 --> 00:38:53,418 You were telling me that even in 650 00:38:53,461 --> 00:38:55,376 the darkest times 651 00:38:55,420 --> 00:38:57,596 we can always find a glimmer of hope. 652 00:38:59,424 --> 00:39:02,209 J'onn wanted to give up today, 653 00:39:02,252 --> 00:39:05,343 but he didn't. None of us did. 654 00:39:07,040 --> 00:39:08,520 And we did the impossible. 655 00:39:11,523 --> 00:39:14,395 Move in with me. 656 00:39:14,439 --> 00:39:18,356 I wanna wake up every morning and tell you how much I love you. 657 00:39:18,399 --> 00:39:21,620 Because life is crazy and it's unpredictable 658 00:39:21,663 --> 00:39:23,796 and all the really matters is that we share the little things 659 00:39:23,839 --> 00:39:26,581 with the people that we love, so... 660 00:39:29,062 --> 00:39:29,889 what do you say? 661 00:39:31,586 --> 00:39:33,719 Yes. 662 00:39:33,762 --> 00:39:37,549 -Alex Danvers, yes. -Okay. 663 00:39:52,520 --> 00:39:55,044 I see you won your war with Ms. Luthor. 664 00:40:00,702 --> 00:40:03,749 So, what's next for the Man Who Has Everything? 665 00:40:05,620 --> 00:40:07,230 I go get more. 666 00:40:23,029 --> 00:40:25,161 Hi, boys. 667 00:40:25,205 --> 00:40:27,120 You know, you really shouldn't sharpen your knives quite so loudly. 668 00:40:27,163 --> 00:40:29,252 It makes it super easy to find you. 669 00:40:32,691 --> 00:40:35,128 -Kara! -I'm getting you out. 670 00:40:41,090 --> 00:40:42,352 Kara. Thank you. 671 00:40:43,179 --> 00:40:45,225 How did you do that? 672 00:40:45,268 --> 00:40:47,488 -Who are you? -Zor-El, this is Nyxly. 673 00:40:47,532 --> 00:40:49,664 She's who helped me rescue you. 674 00:40:51,536 --> 00:40:53,059 Thank you for your help. 675 00:40:54,016 --> 00:40:56,236 Oh, don't sweat it. 676 00:40:56,279 --> 00:40:59,979 Right, I guess you'll be getting back to where you came from now. 677 00:41:00,022 --> 00:41:01,981 Yes, you'll be safer there. 678 00:41:02,024 --> 00:41:05,245 Actually, um, I don't think we should retreat. 679 00:41:05,288 --> 00:41:06,638 I think we should keep looking 680 00:41:06,681 --> 00:41:08,988 -for a way out. -Of the Phantom Zone? 681 00:41:09,031 --> 00:41:11,730 There isn't one. Believe me, I've looked. 682 00:41:11,773 --> 00:41:13,645 You didn't know where to look. 683 00:41:13,688 --> 00:41:17,431 My mother built this place. There is a way out. 684 00:41:17,475 --> 00:41:18,998 It's tied to an anchor that tethers this place 685 00:41:19,041 --> 00:41:20,608 to the rest of the universe. 686 00:41:20,652 --> 00:41:22,349 But it's in a different part of the Phantom Zone. 687 00:41:22,392 --> 00:41:25,526 Maybe there's a safer way to travel through portals 688 00:41:25,570 --> 00:41:28,616 without catching a ride with a Phantom. 689 00:41:29,704 --> 00:41:31,706 You mean my magic? 690 00:41:33,795 --> 00:41:34,796 You think I could do it? 691 00:41:36,015 --> 00:41:39,322 And then I could come with you 692 00:41:39,366 --> 00:41:41,194 and I could get out of here. 693 00:41:41,237 --> 00:41:43,196 There's only one way to find out.