1 00:00:00,025 --> 00:00:01,325 هماهنگ با نسخه وب WEB Time 47:14 2 00:00:01,349 --> 00:00:03,003 ...گزارش های زیادی 3 00:00:03,046 --> 00:00:06,049 ...از سراسر جهان ، نشان از وخامت .... 4 00:00:06,093 --> 00:00:07,790 حال مردم داره... 5 00:00:07,833 --> 00:00:12,012 ...مقامات بر این باورند که دو تایتان ناشناس 6 00:00:12,055 --> 00:00:15,798 که در نشنال سیتی مبارزه می کنن... مسبب این وضع هستن 7 00:00:15,841 --> 00:00:20,411 هرچه بیشتر می جنگن مردم دنیا ، بی امیدتر میشن 8 00:00:20,455 --> 00:00:21,847 انگار داریم محو میشیم 9 00:00:22,979 --> 00:00:23,762 متاسفم ...من 10 00:00:26,374 --> 00:00:27,375 نمیتونم 11 00:00:28,593 --> 00:00:30,030 سعی کردم لکس رو نجات بدم 12 00:00:30,900 --> 00:00:33,033 مادر ...نکن 13 00:00:33,076 --> 00:00:34,121 باید انرژی ات رو حفظ کنی 14 00:00:35,644 --> 00:00:36,775 دارم می میرم ، لینا 15 00:00:37,776 --> 00:00:38,777 اینطور نگو 16 00:00:40,214 --> 00:00:41,128 چیزی نیست 17 00:00:42,520 --> 00:00:43,652 من آماده رفتنم 18 00:00:46,002 --> 00:00:47,786 ولی اول باید یه چیزی بهت بگم 19 00:00:49,614 --> 00:00:51,181 باید بهت بگم که میدونستم 20 00:00:52,878 --> 00:00:54,967 میدونستم مادرت چی بود 21 00:00:55,011 --> 00:00:56,143 میدونستم تو چی هستی 22 00:00:56,926 --> 00:00:58,971 میدونستی؟ 23 00:00:59,015 --> 00:01:01,800 پدرت همیشه وقتی پیشت بود خوشحال بود 24 00:01:02,801 --> 00:01:06,109 نور تو بصیرت تو 25 00:01:06,153 --> 00:01:08,024 ...من می ترسیدم که قدرت هات 26 00:01:08,068 --> 00:01:12,898 تو رو به همون مسیر مادرت ببرن... 27 00:01:12,942 --> 00:01:16,076 بخاطر همین اطراف خونه ...طلسم گذاشتم 28 00:01:16,119 --> 00:01:18,730 تا چیزی که میدونم داره رشد می کنه رو... از بین ببرم 29 00:01:18,774 --> 00:01:21,516 و تو رو به سمت علم سوق بدم 30 00:01:21,559 --> 00:01:22,734 با گذر زمان ، فراموش کردی 31 00:01:23,735 --> 00:01:25,215 نورت کم شد 32 00:01:26,695 --> 00:01:28,088 و یک لوتر شدی 33 00:01:29,219 --> 00:01:30,916 میتونی ازم متنفر باشی ، لینا 34 00:01:30,960 --> 00:01:33,223 ولی تلاش داشتم که به خانواده کمک کنم 35 00:01:33,963 --> 00:01:34,746 میخواستم بهت کمک کنم 36 00:01:36,226 --> 00:01:38,794 و چی؟ 37 00:01:38,837 --> 00:01:42,276 موقع مرگ ، یاد این اعتراف افتادی 38 00:01:42,319 --> 00:01:45,235 میخوای از این موهبت استفاده کنم که لکس عزیزت رو نجات بدم 39 00:01:48,325 --> 00:01:51,241 میخوام تو رو آزاد کنم 40 00:01:53,200 --> 00:01:55,376 وقتی کار می کردی تماشات می کردم 41 00:01:55,419 --> 00:01:58,161 روی کتاب افسون ها تمرکز می کردی 42 00:01:58,205 --> 00:02:02,122 تو اون قدرت رو کامل در اختیار نداری و باید داشته باشی 43 00:02:03,297 --> 00:02:05,777 لکس رو فراموش کن 44 00:02:06,865 --> 00:02:10,042 فراموش کن که من میخواستم چه کار کنی 45 00:02:10,086 --> 00:02:12,741 و زندگی ات رو به میل خودت انجام بده 46 00:02:19,913 --> 00:02:25,913 کانال دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم میکند t.me/D_C_EMPIRE 47 00:02:25,937 --> 00:02:30,937 قسمت آخر کارا 48 00:02:30,961 --> 00:02:36,961 مترجم : فواره Instagram.com/thefawareh 49 00:02:36,982 --> 00:02:38,767 کارا- نقشه ای داری؟- 50 00:02:39,855 --> 00:02:42,771 وقت فکر کردن می خواستم 51 00:02:42,814 --> 00:02:45,817 تا اتفاقاتی که افتاده رو بررسی کنم ببینم کجا اشتباه کردم 52 00:02:47,819 --> 00:02:50,822 و یهو بهم خطور کرد 53 00:02:50,866 --> 00:02:54,957 کل زندگی ام بعنوان سوپرگرل بر پایه یه فرض کاملا ناقص بود 54 00:02:55,000 --> 00:02:56,654 منظورت چیه؟ 55 00:02:56,698 --> 00:03:00,658 من فکر می کردم مردم نیاز به نجات دارن 56 00:03:00,702 --> 00:03:05,315 که کار و ماموریت من نجات اوناست 57 00:03:05,359 --> 00:03:10,102 باور داشتم که کار من اینه که قهرمان زمین باشم 58 00:03:10,146 --> 00:03:11,582 الان برام روشن شد 59 00:03:11,626 --> 00:03:16,065 ما لازم نیست قهرمان باشیم باید همکار باشیم 60 00:03:16,108 --> 00:03:19,982 و باید به طور فعال ، هرکسی رو توانمند کنیم 61 00:03:20,025 --> 00:03:21,723 تا قهرمان زندگی خودش باشه 62 00:03:23,812 --> 00:03:28,295 تاثیرگذار بود ، کارا- و کاملا به این بحران مربوطه- 63 00:03:28,338 --> 00:03:30,297 ...لکس و نیکسلی دارن از قطعات آلستون خودشون استفاده می کنن 64 00:03:30,340 --> 00:03:33,125 تا با بی قدرت کردن بقیه... به خودشون قدرت بدن 65 00:03:33,169 --> 00:03:35,389 پس معکوسش هم عملیه 66 00:03:35,432 --> 00:03:39,044 اگه ما به مردم قدرت بدیم قدرت لکس و نیکسلی رو ازشون می گیریم 67 00:03:39,088 --> 00:03:40,611 ...با توجه به افزایش تعداد مردم 68 00:03:40,655 --> 00:03:43,048 ...برای تخلیه آلستون و متوقف کردن لکس و نیکسلی... 69 00:03:43,092 --> 00:03:45,834 همه مردم جهان باید در یک زمان... توانمند بشن 70 00:03:45,877 --> 00:03:48,358 من مستقیما با مردم صحبت می کنم 71 00:03:48,402 --> 00:03:51,622 باید یک راهی پیدا کنیم که با تک تک مردم صحبت کنیم 72 00:03:51,666 --> 00:03:53,537 ...فقط یک موج عظیم احساسی اونقدر قویه 73 00:03:53,581 --> 00:03:54,756 که انرژی مورد نیاز رو فراهم کنه... 74 00:03:59,239 --> 00:04:00,327 ایناهاش 75 00:04:00,370 --> 00:04:01,458 ...این 76 00:04:02,329 --> 00:04:04,766 تاج لژیونمه 77 00:04:04,809 --> 00:04:08,770 ...بهم اجازه میده به طور فیزیکی با هر تعداد آدم مکالمه کنم 78 00:04:10,119 --> 00:04:11,860 و هرچیزی که می بینم یا می شنوم رو... بهشون منتقل کنم 79 00:04:11,903 --> 00:04:15,255 میتونی ازش استفاده کنی تا حرف های سوپرگرل رو به ذهن همه منتقل کنی 80 00:04:15,298 --> 00:04:19,911 بله ولی متاسفانه نمیتونم اونا رو وادار به پذیرش حرفای اون بکنم 81 00:04:19,955 --> 00:04:23,088 مردم هرکدوم یک کوله بار از تجارب دارن 82 00:04:23,132 --> 00:04:26,309 ممکنه سال ها طول بکشه تا به خودشون باور پیدا کنن 83 00:04:26,353 --> 00:04:28,572 و برای موفقیت این نقشه ...باید راهی پیدا کنیم که 84 00:04:28,616 --> 00:04:30,618 که به مکانیزم دفاعی مردم نفوذ کنیم... 85 00:04:31,488 --> 00:04:32,446 شاید یه راهی بلد باشم 86 00:04:33,577 --> 00:04:34,578 لینا 87 00:04:38,103 --> 00:04:39,279 مُرد 88 00:04:39,322 --> 00:04:40,323 خیلی متاسفم 89 00:04:41,150 --> 00:04:42,151 منم همینطور 90 00:04:47,287 --> 00:04:49,463 ولی الان آرامش دارم 91 00:04:49,506 --> 00:04:52,466 نتونستم با مامانم خداحافظی کنم ولی با لیلین تونستم و این یه موهبته 92 00:04:54,294 --> 00:04:56,774 یه طلسم بلدم که دفاع مردم رو از بین می بره 93 00:04:56,818 --> 00:04:59,908 و می گذاره حرفای سوپرگرل رو با قلبی باز بشنون 94 00:04:59,951 --> 00:05:03,128 زیاد دوام نمیاره ولی به قدر کافی می مونه 95 00:05:03,172 --> 00:05:06,436 دو تایتان هیمن الان در پایانه نشنال سیتی سقوط کردند 96 00:05:06,480 --> 00:05:09,874 ظاهرا جای خوبیه که همونجا نگهشون داریم در حالی که شما دو تا کارتون رو می کنید 97 00:05:09,918 --> 00:05:12,312 میشه منم بیام؟- ما هم همینطور- 98 00:05:12,355 --> 00:05:13,182 من وسایلمو میارم 99 00:05:23,366 --> 00:05:25,673 بدنی باز ذهنی باز 100 00:05:26,674 --> 00:05:27,631 هروقت آماده بودی بگو 101 00:05:27,675 --> 00:05:30,068 روح بدنی باز 102 00:05:30,112 --> 00:05:32,462 ...در این لحظه 103 00:05:32,506 --> 00:05:35,378 شرورها ، نیروی زندگی همه تون رو هدف گرفتن... 104 00:05:35,422 --> 00:05:38,468 ...تلاش دارن حقیقت ، امید ، شجاعت ، رویاها 105 00:05:38,512 --> 00:05:39,991 سوپرگرل؟ 106 00:05:40,035 --> 00:05:42,646 و بشریت شما رو بدزدن... 107 00:05:42,690 --> 00:05:45,257 تلاش دارن سرنوشت شما رو نابود کنن 108 00:05:45,301 --> 00:05:49,392 فکر می کنن شما درمانده هستید- سوپرگرل- 109 00:05:49,436 --> 00:05:52,482 ولی نمیدونن که قدرت شما ذاتیه 110 00:05:52,526 --> 00:05:55,180 همیشه درون شماست 111 00:05:55,224 --> 00:05:59,576 میدونم فاکتورهای زیادی هست که باعث میشه مردم قدرت های خودشونو حس نکنن 112 00:05:59,620 --> 00:06:01,361 ...ولی من اینجام که یادتون بیارم 113 00:06:01,404 --> 00:06:03,754 ...که هیچکدوم اینا قابل قیاس با... 114 00:06:03,798 --> 00:06:06,757 قدرتی که تک تک شما دارید ، نیست... 115 00:06:08,063 --> 00:06:10,718 فکر کردم من قراره همه رو نجات بدم 116 00:06:12,981 --> 00:06:15,070 ولی حالا می فهمم 117 00:06:15,113 --> 00:06:18,247 تنها یک راه هست که این دنیا شفا پیدا کنه و شکوفا بشه 118 00:06:19,596 --> 00:06:22,860 باید همه ما بعنوان یک تیم با هم کار کنیم 119 00:06:22,904 --> 00:06:26,037 ...وقتی هرکدوم ما ، موهبت های خاص خودمونو با قلبی گشوده 120 00:06:26,081 --> 00:06:30,477 با جهان به اشتراک بگذاریم... با همدیگه می درخشیم 121 00:06:30,520 --> 00:06:33,610 قدرت یک شخص ، برای حرکت کوه ها کافیه 122 00:06:33,654 --> 00:06:37,222 ...اگه به عمیقترین حقایق روحمون ، دسترسی پیدا کنیم 123 00:06:37,266 --> 00:06:40,051 ...و عظمت خودمونو تصاحب کنیم... 124 00:06:40,095 --> 00:06:45,448 با همدیگه ، قدرت ظلمت رو شکست می دیم... 125 00:06:45,492 --> 00:06:48,669 با هم متوقف ناشدنی میشیم 126 00:06:51,149 --> 00:06:52,020 ...با هم 127 00:06:53,238 --> 00:06:54,631 دنیای بهتری می سازیم... 128 00:07:03,988 --> 00:07:04,772 جواب داد 129 00:07:07,731 --> 00:07:10,430 قدرت آلستون به زیر 20 درصد کاهش پیدا کرد 130 00:07:10,473 --> 00:07:12,344 یعنی قدرت لکس و نیکسلی هم کاهش پیدا کرده 131 00:07:28,143 --> 00:07:30,624 مردم قدرتشون رو پس گرفتن 132 00:07:30,667 --> 00:07:32,930 حالا وقتشه که تسلیم شید 133 00:07:32,974 --> 00:07:36,238 برای این کار آماده نیستی ، کریپتونی- حق با اونه- 134 00:07:36,281 --> 00:07:38,066 در بُعد من ، به این میگن دستگرمی 135 00:07:46,901 --> 00:07:49,469 یه چیزایی از بعد پنجم درست مثل سلیقه من 136 00:07:49,512 --> 00:07:52,472 ! من میگم وقتی در روم هستی ، گلادیاتور بیار 137 00:08:04,353 --> 00:08:05,615 حسش می کنی؟ 138 00:08:05,659 --> 00:08:07,356 تعادل قدرت تغییر پیدا کرد 139 00:08:39,606 --> 00:08:40,911 بی اجازه حق نداری دست بزنی 140 00:08:45,568 --> 00:08:46,961 شاهان رویا را فرا می خوانم 141 00:09:15,076 --> 00:09:17,078 اینقدر زور نزن ، سوپرگرل 142 00:09:17,121 --> 00:09:18,296 خودتو به کشتن میدی 143 00:09:23,780 --> 00:09:25,173 مون ال؟ 144 00:09:25,216 --> 00:09:26,566 سخنرانی بزرگت به کتاب های تاریخی راه پیدا کرد 145 00:09:39,143 --> 00:09:42,016 مثل آب خوردن راحت 146 00:09:49,458 --> 00:09:51,591 جیمی- از قضا همین اطراف بودم- 147 00:09:53,462 --> 00:09:54,289 بزنش آبجی 148 00:09:59,599 --> 00:10:02,297 به رویا برگردید 149 00:10:09,696 --> 00:10:13,482 مهمونی خراب کن ها رو برای مبارزه با مهمونی خراب کن های من آوردی؟ 150 00:10:13,525 --> 00:10:15,527 این یک بی شرمیه که باید مجازات داشته باشه 151 00:10:16,920 --> 00:10:17,921 قرار نیست تو اینکارو بکنی 152 00:10:26,060 --> 00:10:27,539 حالا برینی 153 00:10:27,583 --> 00:10:29,933 این برای لژیونه 154 00:10:35,722 --> 00:10:37,462 حالا یک انفجار از گذشته 155 00:10:47,472 --> 00:10:48,952 مامان؟ 156 00:10:48,996 --> 00:10:50,954 تو فکر می کردی تو یک زندگی دیگه من کریپتونی بودم 157 00:10:50,998 --> 00:10:51,955 ! فقط تو فیلم ها (اشاره فیلم سوپرگرل 1984 که این مامانشون نقش سوپرگرل رو داشت) 158 00:10:54,479 --> 00:10:56,656 میچ بالاخره یک بار به موقع اومدی 159 00:10:56,699 --> 00:10:58,179 همه رو بسوزون 160 00:10:58,222 --> 00:11:00,877 من از این روابط سمی خسته شدم 161 00:11:02,096 --> 00:11:03,750 چی؟- الان با اونام- 162 00:11:26,642 --> 00:11:29,601 دو تا مو قشنگ باید حال بده 163 00:11:29,645 --> 00:11:30,864 نه همه ما هستیم 164 00:11:39,742 --> 00:11:40,917 شما دو تا آماده تسلیم شدن هستین؟ 165 00:11:41,309 --> 00:11:42,353 هرگز 166 00:11:43,050 --> 00:11:44,791 حق با این جن ـه 167 00:11:44,834 --> 00:11:47,010 همیشه تاریک ترین لحظه ، مال قبل از طلوعه 168 00:11:47,054 --> 00:11:51,580 یا بهتره بگم شب بی پایان ِ فانتوم زون 169 00:11:57,325 --> 00:11:58,979 لکس چه کار می کنی؟ 170 00:11:59,022 --> 00:12:00,850 یک فانتوم به تنهایی داشت تو زمین جهنم به پا می کرد 171 00:12:00,894 --> 00:12:02,722 کی میدونه اگه بیشتر بیاد چی میشه؟ 172 00:12:02,765 --> 00:12:04,071 لکس دیوونه نباش 173 00:12:04,114 --> 00:12:05,681 ! همین الان پرتال رو ببند 174 00:12:05,725 --> 00:12:09,032 همین که پرتال باز بشه دیگه نمیشه اونو بست 175 00:12:09,076 --> 00:12:11,078 وقتشه که همه در برن 176 00:12:11,121 --> 00:12:13,863 راحت باشید و قطعات آلستون خودتونو پیش من بگذارید 177 00:12:15,082 --> 00:12:16,474 من جایی نمیرم 178 00:12:16,518 --> 00:12:17,867 ما هم نمیریم 179 00:12:17,911 --> 00:12:19,521 میتونید روی ما هم حساب کنید 180 00:12:35,755 --> 00:12:38,453 تشییع شما تشییع بی پایان شما 181 00:12:39,410 --> 00:12:40,411 حالا 182 00:12:43,632 --> 00:12:44,764 همه آماده بشن 183 00:12:55,209 --> 00:12:56,210 نه 184 00:12:57,385 --> 00:12:59,604 لکس نه 185 00:12:59,648 --> 00:13:01,563 چرا به ما حمله نمی کنن؟ 186 00:13:01,606 --> 00:13:04,000 فانتوم ها از ترس تغذیه می کنن 187 00:13:04,044 --> 00:13:06,829 و هیچ پوششی برای ترس از غرور بزرگتر نیست 188 00:13:06,873 --> 00:13:08,135 نه- نه- 189 00:13:08,178 --> 00:13:09,571 ! نه 190 00:13:09,614 --> 00:13:10,615 ! نه 191 00:13:12,966 --> 00:13:14,489 ! نه 192 00:13:16,708 --> 00:13:18,145 ! نه 193 00:13:29,678 --> 00:13:30,679 غرور 194 00:14:17,570 --> 00:14:23,570 فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 65 تومن در : T.me/king_Of_Nord_VPN 195 00:14:23,645 --> 00:14:26,343 اون مرد بی نظیری بود که با عقاید خودش زندگی کرد 196 00:14:26,387 --> 00:14:27,823 تا ابد اونو در قلبمون نگه می داریم 197 00:14:29,042 --> 00:14:30,695 یک جایزه به یادش درست می کنیم 198 00:14:35,178 --> 00:14:36,919 سلام به همه 199 00:14:36,963 --> 00:14:40,314 همین الان با رییس جمهور و دبیر براون تلفنی حرف زدم 200 00:14:40,357 --> 00:14:43,317 میخواستن از کمک اون روز ما برای قضیه لکس و نیکسلی تشکر کنن 201 00:14:43,360 --> 00:14:45,536 از پیروزی ما الهام گرفتن 202 00:14:45,580 --> 00:14:47,538 و میخوان دوباره که دی-ای-او رو تشکیل بدن 203 00:14:47,582 --> 00:14:49,236 ایول نه؟ 204 00:14:50,063 --> 00:14:51,368 درست میگه 205 00:14:51,412 --> 00:14:53,196 چیه؟ از آینده اومدم 206 00:14:53,240 --> 00:14:56,199 ...با متوقف کردن لکس و نیکسلی 207 00:14:56,243 --> 00:15:00,029 ثابت کردیم که فراطبیعی بودن ... لازم نیست حتما معنای فرازمینی بودن داشته باشه 208 00:15:00,073 --> 00:15:03,990 به اما اختیار تام میدن که دی-ای-او رو هرجور صلاح میدونیم ، دوباره تشکیل بدیم 209 00:15:04,033 --> 00:15:06,949 مطمئنی فکر خوبیه؟- منم به همین فکر می کردم- 210 00:15:06,993 --> 00:15:08,995 نوار قرمز 211 00:15:09,038 --> 00:15:11,954 ...دعواهای سیاسی و اینکه مزاحم کارای مهم میشن... 212 00:15:11,998 --> 00:15:15,392 با هر دوی شما موافقم ولی فکر می کنم باید پیشنهادو قبول کنیم 213 00:15:15,436 --> 00:15:18,961 چون کاری که با لکس و نیکسلی کردیم خیلی مهم بود 214 00:15:19,005 --> 00:15:24,836 مردم کل جهان الهام گرفتن تا خودشون و همدیگه رو توانمند کنن 215 00:15:24,880 --> 00:15:29,189 ولی این یه درمان همه فن حریف برای مشکلات سیاره نبود 216 00:15:29,232 --> 00:15:30,625 احساسات خوب تا ابد دوام نمیارن 217 00:15:32,018 --> 00:15:34,977 پس باید هر روز کار کنیم 218 00:15:35,021 --> 00:15:37,632 نمیتونیم بگذاریم این پیروزی اخیر هدر بره 219 00:15:37,675 --> 00:15:40,026 ...ولی اگه به مبارزه ادامه بدیم 220 00:15:40,069 --> 00:15:42,158 میتونیم به بهترین وجوه خودمون برسیم... 221 00:15:42,202 --> 00:15:44,595 نه بعنوان پارتیزان 222 00:15:44,639 --> 00:15:46,293 جایزه روزنامه نگاری ویلیام دی 223 00:15:46,336 --> 00:15:47,468 بلکه بعنوان خدمتکاران جامعه... 224 00:15:49,861 --> 00:15:51,080 نه بعنوان ابرقهرمان 225 00:15:52,429 --> 00:15:53,213 بلکه بعنوان دوست 226 00:15:59,697 --> 00:16:01,699 خب اینم وسیله نقلیه ما 227 00:16:01,743 --> 00:16:03,788 برای عروسی میایید؟ 228 00:16:03,832 --> 00:16:06,530 بله. البته مگه میشه نیام؟ 229 00:16:06,574 --> 00:16:07,705 تو چی؟ 230 00:16:07,749 --> 00:16:08,706 فکر می کنی میتونی بیای؟ 231 00:16:11,013 --> 00:16:14,147 متاسفانه نه 232 00:16:14,190 --> 00:16:15,931 ...بعد از ادغام برینی با بیگ برین 233 00:16:15,975 --> 00:16:19,456 فشار در لژیون روی من بیشتر میشه... 234 00:16:19,500 --> 00:16:22,633 ...بعدش- که اینطور. بله- 235 00:16:22,677 --> 00:16:24,853 راستش فکر نمی کنم تو این زندگی دیگه بتونم برگردم 236 00:16:27,943 --> 00:16:29,771 ...صحبت های اون روزت 237 00:16:32,165 --> 00:16:33,775 نمیدونم الان متوجهش هستی یا نه 238 00:16:35,995 --> 00:16:37,561 ولی مسیر آینده ما رو عوض کرد 239 00:16:39,737 --> 00:16:41,783 ...قدرت دادن به همه که قهرمان زندگی خودشون باشن 240 00:16:44,264 --> 00:16:45,352 تو به ما الهام بخشیدی... 241 00:16:47,919 --> 00:16:48,833 همیشه اینکارو می کنی 242 00:16:55,710 --> 00:16:56,928 واقعا نمیتونی بمونی؟ 243 00:16:59,366 --> 00:17:01,933 حتی برای عروسی؟ 244 00:17:01,977 --> 00:17:03,805 الانم بیش از حد موندم 245 00:17:05,589 --> 00:17:09,202 هرچی بیشتر در 2021 بمونم- بیگ برین بیشتر به خطر می افته- 246 00:17:13,032 --> 00:17:15,077 تو در رویاهام می مونی ، نیا 247 00:17:22,041 --> 00:17:23,738 همیشه دختر رویاهام بودی 248 00:17:35,097 --> 00:17:36,751 عاشقتم نیا نال 249 00:17:37,578 --> 00:17:38,927 منم عاشقتم 250 00:17:41,538 --> 00:17:43,323 خیلی خب وین- خیلی خب- 251 00:17:43,366 --> 00:17:45,281 آقای من هانتر- جناب- 252 00:17:45,325 --> 00:17:46,500 خانم دنورس 253 00:17:46,543 --> 00:17:47,762 و دنورس 254 00:17:59,774 --> 00:18:02,429 بریم سراغ گزارشگرمون با یک خبر فوری 255 00:18:02,472 --> 00:18:05,562 ...آتش نشان ها موندن که با گربه ای که 256 00:18:05,606 --> 00:18:09,871 روی شاخه های قدیمیترین درخت نشنال سیتی گیر کرده... چه کار کنن 257 00:18:09,914 --> 00:18:12,917 که از دسترسی آتش نشان ها فراتر رفته 258 00:18:14,267 --> 00:18:16,051 یک لحظه وایسید 259 00:18:16,095 --> 00:18:19,010 ...ظاهرا تجار محلی با هم جمع شدن 260 00:18:19,054 --> 00:18:21,622 و یک طناب و قرقره درست کردن 261 00:18:21,665 --> 00:18:25,147 و هاولز، این گربه بریتانیایی موکوتاه رو پایین میکشن 262 00:18:26,670 --> 00:18:28,237 خیلی خب پیشی داریم میاییم سراغت 263 00:18:28,281 --> 00:18:29,325 بیا پیشی جون 264 00:18:35,288 --> 00:18:36,332 الو؟ 265 00:18:36,376 --> 00:18:38,682 میدونی از کی بدم میاد ، کیرا؟ 266 00:18:41,032 --> 00:18:42,643 از مردم بدم میاد 267 00:18:42,686 --> 00:18:45,733 از همه شون. جدی بدم میاد- خانم گرنت؟- 268 00:18:45,776 --> 00:18:50,520 مردم نه تنها ویرانگر و خودخواه بلکه خیلی احمق هستن 269 00:18:50,564 --> 00:18:52,261 خانم گرنت ...شما 270 00:18:52,305 --> 00:18:53,436 نه وایسا 271 00:18:53,480 --> 00:18:54,568 دارم صحبت می کنم 272 00:18:54,611 --> 00:18:56,265 بله 273 00:18:56,309 --> 00:19:00,878 میدونی 50 درصد صخره‌های مرجانی از بین رفتن؟ مُردن 274 00:19:00,922 --> 00:19:02,967 همه بخاطر این رفتارهای احمقانه انسان ها 275 00:19:03,011 --> 00:19:06,754 و میدونی چی باعث پوسیدگی مرجان ها میشه ، کیرا؟ ضدآفتاب 276 00:19:06,797 --> 00:19:08,799 چهارده هزار تن از اونا 277 00:19:09,887 --> 00:19:13,021 و این یک دوراهیه 278 00:19:13,064 --> 00:19:15,893 نمیدونستم داخل اقیانوس این همه ضدآفتاب هست 279 00:19:15,937 --> 00:19:18,069 افتضاحه 280 00:19:18,113 --> 00:19:20,289 الان وقت ندارم بهت درس بدم ، کیرا 281 00:19:20,333 --> 00:19:24,163 ...الان که داریم صحبت می کنیم یک لاکپشت خوشگل دریایی 282 00:19:24,206 --> 00:19:27,253 داره در یک تور رها شده ... دست و پا می زنه 283 00:19:27,296 --> 00:19:30,299 و من باید دست خالی نجاتش بدم ...و 284 00:19:32,083 --> 00:19:38,046 ادگاردو چاقومو تیز کن 285 00:19:38,089 --> 00:19:39,656 لطفا اینکارو بکن- بله خانم- 286 00:19:39,700 --> 00:19:41,484 مرسی 287 00:19:41,528 --> 00:19:45,880 ادگاردو. عاشق ادگاردو هستم غواص محبوب منه 288 00:19:45,923 --> 00:19:49,492 بخاطر اون تلاش کردم اسپانیایی یاد بگیرم ...ولی 289 00:19:50,711 --> 00:19:53,279 حیف زیاد خوب پیش نمیره 290 00:19:53,322 --> 00:19:55,237 شما کجایید؟ 291 00:19:55,281 --> 00:19:58,022 نوکی در کلمبیا در کنار ساحل اقیانوس آرام ...ولی میدونی کیرا 292 00:19:58,066 --> 00:20:02,026 نمیتونم اینجا بمونم و صحبت کنم ! ببخشید دارم می سوزم 293 00:20:02,070 --> 00:20:04,028 یک لباس خیس تنمه باید برم تو آب 294 00:20:04,072 --> 00:20:05,856 خانم گرنت صبر کنید 295 00:20:05,900 --> 00:20:07,684 بخاطر همین بهم زنگ زدین؟ 296 00:20:07,728 --> 00:20:08,990 خب کیرا 297 00:20:09,033 --> 00:20:11,601 بله. کتکو رو برای فروش گذاشته بودن بخاطر همین خریدمش 298 00:20:12,254 --> 00:20:13,037 ...شما 299 00:20:15,475 --> 00:20:18,608 دوباره کتکو رو خریدین؟- بله. اینکارو کردم- 300 00:20:18,652 --> 00:20:20,088 همه چیز روشن شد 301 00:20:21,307 --> 00:20:23,570 من یک خبرنگارم 302 00:20:23,613 --> 00:20:27,008 و هیچ ابزاری برای تغییر از رسانه قدرتمندتر نیست 303 00:20:27,051 --> 00:20:30,229 پس تو و من قراره به مردم هشدار بدیم 304 00:20:30,272 --> 00:20:34,711 و با هم قراره فقط چیزای حیاتی رو گزارش کنیم 305 00:20:34,755 --> 00:20:36,539 خیلی خب یادم رفت بهت بگم 306 00:20:36,583 --> 00:20:39,542 تو رو بعنوان سردبیر ارشد استخدام می کنم 307 00:20:39,586 --> 00:20:44,373 و قراردادش تا دو هفته دیگه وارد صندوق نامه هات میشه 308 00:20:44,417 --> 00:20:46,375 خیلی خب من باید برم. خداحافظ 309 00:20:46,419 --> 00:20:48,812 ادگاردو. آماده ام- ...خانم گرنت. این- 310 00:20:48,856 --> 00:20:49,683 الو؟ 311 00:20:50,684 --> 00:20:51,511 الو؟ 312 00:21:04,654 --> 00:21:08,092 ببخشید دیر کردم مسئول غذا دستش شکست 313 00:21:08,136 --> 00:21:11,139 بخاطر همین مجبور شدیم دقیقه آخری یک جایگزین پیدا کنیم و 314 00:21:11,182 --> 00:21:13,924 ...تدارکات رو کارا 315 00:21:13,968 --> 00:21:16,840 گل ها کارشون تموم نشده 316 00:21:16,884 --> 00:21:18,886 میدونی صبح عروسیه؟ نه؟ 317 00:21:18,929 --> 00:21:20,670 یعنی همین صبح فردا؟ 318 00:21:20,714 --> 00:21:22,803 بله. با ابرسرعت اینا رو درست می کنم قول میدم 319 00:21:27,329 --> 00:21:29,636 خیلی خب چه خبره؟ 320 00:21:31,333 --> 00:21:34,858 خب کت گرنت زنگ زد 321 00:21:34,902 --> 00:21:38,253 اون کتکو رو از آندریا خرید 322 00:21:38,297 --> 00:21:39,428 شوخی می کنی؟- نچ- 323 00:21:39,472 --> 00:21:40,647 و بهم یک کار پیشنهاد داد 324 00:21:42,170 --> 00:21:46,087 بعنوان سردبیر ارشد 325 00:21:46,130 --> 00:21:51,310 کارا. این کار رویایی توئه خیلی برات هیجان زده ام 326 00:21:51,353 --> 00:21:52,311 قرار نیست قبولش کنم 327 00:21:53,181 --> 00:21:54,791 قبولش نمی کنم 328 00:21:54,835 --> 00:21:58,142 صبر کن. چی؟ اینجا چی رو متوجه نمیشم؟ 329 00:21:58,186 --> 00:22:05,236 از وقتی لکس و نیکسلی رو شکست دادیم و توانبخشی به مردم رو شروع کردیم 330 00:22:05,280 --> 00:22:11,591 از شکوفایی تو دوستانمون شگفت زده شدم 331 00:22:11,634 --> 00:22:13,462 شما دارید رویاهاتونو زندگی می کنید 332 00:22:13,506 --> 00:22:15,856 ...یه جورایی حس می کنم 333 00:22:18,206 --> 00:22:19,773 تخلیه شدم... 334 00:22:19,816 --> 00:22:22,384 پیشنهاد کت رو قبول کن 335 00:22:22,428 --> 00:22:24,386 شاید بهت هدف بده 336 00:22:24,430 --> 00:22:28,782 الکس. من از کتکو رفتم چون حواسم رو پرت می کرد 337 00:22:28,825 --> 00:22:31,175 ...هیچوقت نمیتونستم نهایت تلاشمو بکنم 338 00:22:31,219 --> 00:22:33,352 چون همیشه باید دزدکی سوپرگرل میشدم... 339 00:22:33,395 --> 00:22:35,745 و این عوض نشده 340 00:22:35,789 --> 00:22:38,487 و این قراره بدتر هم بشه چون مسئولیت هام سنگین تر میشه 341 00:22:38,531 --> 00:22:41,403 مسئولیت تو بعنوان سوپرگرل تغییر کرده 342 00:22:41,447 --> 00:22:44,319 ...چون دیگه اون بار محافظت از کل سیاره رو 343 00:22:44,363 --> 00:22:46,234 تنهایی به دوش نمی کشی... 344 00:22:46,277 --> 00:22:49,106 شاید دنیایی باشه که بتونی هر دو رو انجام بدی 345 00:22:49,150 --> 00:22:54,895 انجام هر دو یعنی درباره خودم و اینکه کجا میرم دروغ بگم 346 00:22:54,938 --> 00:22:56,549 الان من کی ام؟ 347 00:22:56,592 --> 00:22:58,725 همه قدرتمند شدن 348 00:23:01,031 --> 00:23:04,600 و من حس می کنم از همیشه بی قدرت ترم 349 00:23:04,644 --> 00:23:08,430 خب. کاش میتونستم بهت همه جوابا رو بدم 350 00:23:08,474 --> 00:23:11,651 ولی متاسفانه تو تنها کسی هستی که میتونی اینو بفهمی 351 00:23:12,434 --> 00:23:14,393 ...ولی من یکی 352 00:23:15,263 --> 00:23:16,264 نگران نیستم... 353 00:23:17,221 --> 00:23:21,443 چون تو بی نظیری 354 00:23:21,487 --> 00:23:25,273 و هربار در دو راهی قرار بگیری مسیر درست رو انتخاب می کنی 355 00:23:28,885 --> 00:23:30,757 بدون تو چه کار می کردم؟ 356 00:23:32,933 --> 00:23:35,631 میدونم ...ولی اگه این گل ها رو درست نکنی 357 00:23:35,675 --> 00:23:37,677 خیلی زود می فهمی که چه کارت می کنم... 358 00:23:37,720 --> 00:23:39,287 ! نترسون ما رو 359 00:23:56,522 --> 00:23:57,914 وای ببین 360 00:24:00,787 --> 00:24:02,528 بابابزرگ جان اینکارو کرد؟ 361 00:24:02,571 --> 00:24:05,008 بله. کار اون بود باحال نیست؟ 362 00:24:11,928 --> 00:24:17,543 الکساندرا تو خوشگلترین عروسی 363 00:24:17,586 --> 00:24:18,587 ممنونم مامان 364 00:24:20,981 --> 00:24:23,418 میدونم بعنوان مادر اشتباهاتی داشتم 365 00:24:23,462 --> 00:24:27,770 ولی خرد تو بعنوان یک مادر از من بیشتر بود 366 00:24:27,814 --> 00:24:30,860 من خیلی بهت افتخار می کنم 367 00:24:33,602 --> 00:24:34,690 ممنونم مامان 368 00:24:34,734 --> 00:24:35,952 عاشقتم 369 00:24:37,258 --> 00:24:39,782 بچه ها منم بغل می خوام 370 00:24:40,522 --> 00:24:41,958 منم همینطور 371 00:24:42,002 --> 00:24:45,919 بیا اینجا. البته- منم میخوام- 372 00:24:45,962 --> 00:24:48,791 عاشقتم- منم عاشقتم- 373 00:24:48,835 --> 00:24:51,359 تو خیلی خشگلی- دخترای من- 374 00:25:01,630 --> 00:25:03,806 خوشگل شدی- بیخیال- 375 00:25:03,850 --> 00:25:05,025 نه. جدی میگم 376 00:25:07,331 --> 00:25:11,422 خواهر کوچولوی من چه زن با کمالاتی شده 377 00:25:11,466 --> 00:25:13,686 الکس و اسمی خیلی خوش شانسن که تو رو دارن 378 00:25:15,470 --> 00:25:17,037 خیلی خب داری اشکمو در میاری 379 00:25:18,517 --> 00:25:19,822 بابا اگه بود ، خیلی بهت افتخار می کرد 380 00:25:23,043 --> 00:25:24,610 بابا خیلی به تو هم افتخار می کرد 381 00:25:32,443 --> 00:25:33,532 خیلی خب. بیا 382 00:25:36,709 --> 00:25:39,973 برات یه چیزی آوردم همونطور که میدونی همه قهرمانان ، شنل نمی پوشن 383 00:25:41,409 --> 00:25:44,194 این یه ساعت سیگنال دهنده اس الکس اونو ارتقا داده 384 00:25:44,238 --> 00:25:47,720 اینطور میتونیم در مواقع نیاز هوای همو داشته باشیم 385 00:25:47,763 --> 00:25:52,246 فقط محض احتیاط ...به مامان نگو اینو بهت دادم و گرنه 386 00:25:52,289 --> 00:25:54,422 هر شب میگه با پرتال باید برای شام بریم... 387 00:25:54,465 --> 00:25:56,032 و من نمیتونم تاکو رو تحمل کنم 388 00:26:01,734 --> 00:26:02,778 عاشقتم 389 00:26:04,345 --> 00:26:05,215 منم عاشقتم ، بچه جون 390 00:26:09,411 --> 00:26:15,411 فروش و پرمیوم سازی اکانت های فیلتر شکن ها و اپ های روز دنیا مثل : اسپاتیفای و نتفلیکس و... از 65 تومن در : T.me/king_Of_Nord_VPN 391 00:26:15,486 --> 00:26:18,054 ببخشید خانم 392 00:26:18,098 --> 00:26:20,100 یه جای خالی برای این مراسم دارید؟ 393 00:26:20,883 --> 00:26:21,971 اینجا چه کار می کنی؟ 394 00:26:23,625 --> 00:26:26,106 ...پس اون- پیوستگی فضا و زمان؟- 395 00:26:26,149 --> 00:26:28,587 بیگ برین؟ بله. نگرانی های به جایی هستن 396 00:26:29,370 --> 00:26:30,850 نگرانی های منطقی هستن 397 00:26:32,678 --> 00:26:33,679 منطق های بیخود 398 00:26:35,637 --> 00:26:37,944 عاشقتم نیا 399 00:26:37,987 --> 00:26:41,556 تو رو از هرچیزی بیشتر دوست دارم 400 00:26:41,600 --> 00:26:45,038 کل عمرم رو به حفاظت از بقیه اختصاص دادم 401 00:26:45,081 --> 00:26:48,998 ولی وقتی به آینده برگشتم حس کردم این کارهام پوچ میشه 402 00:26:50,696 --> 00:26:54,003 مهمترین چیز برای من اینه که خودمو وقف تو بکنم 403 00:26:56,005 --> 00:27:01,532 ولی آینده چی میشه؟ 404 00:27:01,576 --> 00:27:04,710 چی میشه اگه با هم بودن ما آینده رو نابود کنه؟ 405 00:27:04,753 --> 00:27:06,320 مهمترین نکته درباره آینده همینه 406 00:27:07,974 --> 00:27:08,975 هنوز نوشته نشده 407 00:29:12,620 --> 00:29:15,275 وای بابا ایول 408 00:29:15,318 --> 00:29:19,018 ...من مدت خیلی خیلی زیادی 409 00:29:19,061 --> 00:29:23,283 از وقتی الکس و کلی رو دیدم... منتظر این لحظه بودم 410 00:29:23,326 --> 00:29:27,809 حالا میدونم که میگید چطور میدونستم اینطور میشه؟ 411 00:29:27,853 --> 00:29:29,855 بهتون اطمینان میدم که ذهن اونا رو نخوندم 412 00:29:33,728 --> 00:29:36,905 لازم نبود پرواضحه 413 00:29:39,081 --> 00:29:42,563 من الکس رو مدت زیادیه که می شناسم 414 00:29:43,869 --> 00:29:47,220 ...و با اینکه همیشه میدونستم باهوش 415 00:29:49,309 --> 00:29:52,791 ...وظیفه شناس ، کاردان... 416 00:29:56,316 --> 00:29:57,708 ...و کاملا خفنه.... 417 00:29:59,710 --> 00:30:04,324 همیشه می گفتم که یک چیزی کم داره... 418 00:30:06,674 --> 00:30:10,852 کلی ، قطعه گم شده پازل الکسه 419 00:30:10,896 --> 00:30:12,288 اونا همو کامل می کنن 420 00:30:13,855 --> 00:30:16,466 وقتی با هم هستن به تعادل می رسن 421 00:30:18,033 --> 00:30:18,991 ...و اون تعادل 422 00:30:20,688 --> 00:30:21,863 ...در سطح پایه... 423 00:30:24,257 --> 00:30:25,258 اسمش عشقه... 424 00:30:27,695 --> 00:30:30,480 و حالا میخوام صحبت هامو تموم کنم 425 00:30:30,524 --> 00:30:34,441 و بگذارم کلی و الکس ، احساساتشون رو بیان کنن 426 00:30:37,618 --> 00:30:40,839 الکس ...تو شخص محبوب من 427 00:30:42,275 --> 00:30:46,279 مایه قدرت من و صدای منطق من بودی... 428 00:30:48,063 --> 00:30:52,372 و گاهی عامل هرج و مرج من بودی 429 00:30:53,547 --> 00:30:56,028 بله- ...طی دو سال گذشته- 430 00:30:57,943 --> 00:31:01,511 کاش میتونستم بگم که همیشه میدونستم اون شخص تویی... 431 00:31:01,555 --> 00:31:03,557 ولی اینو اخیرا فهمیدم 432 00:31:04,688 --> 00:31:05,733 ...وقتی اومدی خونه 433 00:31:08,562 --> 00:31:10,869 ...و دیدی پریشان و دلشکسته ام... 434 00:31:12,044 --> 00:31:13,480 و سعی نکردی حالمو بهتر کنی... 435 00:31:15,525 --> 00:31:17,527 سعی نکردی دوباره منو روبراه کنی 436 00:31:19,486 --> 00:31:20,748 فقط اونجا بودی که منو بغل کنی 437 00:31:22,141 --> 00:31:24,926 ...و اونجا بود که فراتر از هر تردیدی متوجه شدم 438 00:31:26,928 --> 00:31:29,104 که یک روز هم نمیتونم بی تو زندگی کنم... 439 00:31:32,760 --> 00:31:34,718 پس عهد می بندم که شخص محبوب تو باشم 440 00:31:36,329 --> 00:31:38,940 یکی که وقتی نیازم داری کنارت باشم 441 00:31:38,984 --> 00:31:42,726 ...عهد می بندم که برای تو و عشقمون 442 00:31:44,250 --> 00:31:48,080 و خانواده مون و آینده مون... فضا باز کنم 443 00:31:51,474 --> 00:31:58,960 کل عمرم رو به یک زندگی غیراصولی گذروندم و ماهیت خودمو فراموش کردم 444 00:31:59,004 --> 00:32:01,310 مدت زیادی طول کشید که خودمو درک کنم 445 00:32:01,354 --> 00:32:04,661 ...ولی هیچوقت واقعا خودم نبودم 446 00:32:07,969 --> 00:32:08,927 تا اینکه تو رو پیدا کردم... 447 00:32:10,319 --> 00:32:13,888 تو حقیقت منی کلی 448 00:32:15,150 --> 00:32:18,153 ...و تو و اسمی 449 00:32:19,894 --> 00:32:24,594 ...برام یک زندگی ساختید که تا 3 سال پیش... 450 00:32:24,638 --> 00:32:27,293 تصور امکان پذیر بودنشو هم نمی کردم... 451 00:32:29,817 --> 00:32:35,866 پس قول میدم که عشقی که بهم نشون دادی رو بهت نشون بدم 452 00:32:35,910 --> 00:32:41,133 ...و قول میدم که همیشه 453 00:32:41,176 --> 00:32:45,441 قدر داشته هامونو بدونم و اونا رو ... سرسری فرض نکنم 454 00:32:47,269 --> 00:32:52,187 هیچوقت تو رو دست کم نگیرم و همیشه عاشقت باشم 455 00:32:59,890 --> 00:33:03,938 اینک شما رو زن و زن اعلام می کنم 456 00:33:27,788 --> 00:33:30,008 ! ازدواج کردیم- بله- 457 00:33:34,969 --> 00:33:35,970 بیا اینجا 458 00:33:37,493 --> 00:33:41,497 این لانه های پرنده خیلی قشنگن کی اونا رو درست کرد؟ 459 00:33:41,541 --> 00:33:46,328 ما بودیم. من و خاله کارا- سورپرایز ما بود- 460 00:33:46,372 --> 00:33:49,723 تم مرغ عشق- ممنونم جوجه کوچولوی من- 461 00:33:52,334 --> 00:33:54,858 چه خوبه که اینطور الکس رو خوشحال می بینم 462 00:33:54,902 --> 00:33:58,514 خدایا یادته چطور منو می ترسوند؟ 463 00:33:58,558 --> 00:34:01,865 نگاه مرگبارش در بازجویی از زندانی های دی-ای-او 464 00:34:01,909 --> 00:34:08,133 اون همه رفت و آمد کفت شیشه ای دی-ای-او 465 00:34:08,176 --> 00:34:12,050 میدونی امیدوارم این جدیده نماد صلح باشه ، نه خشونت 466 00:34:12,789 --> 00:34:13,790 میشه 467 00:34:15,575 --> 00:34:20,580 حداقل پسر تو و مگان بهمون اینطور گفت 468 00:34:23,409 --> 00:34:26,760 آدم باحالیه- پسردار میشم؟- 469 00:34:26,803 --> 00:34:34,376 دایی جیمی. برات یک لونه پرنده سفارشی ساختم 470 00:34:34,420 --> 00:34:37,640 میدونستم هنرمندی این عالیه. ممنونم 471 00:34:37,684 --> 00:34:39,903 واقعا دوستش داری؟ 472 00:34:39,947 --> 00:34:43,472 هرکسی از لونه پرنده رنگ شده خوشش نیاد قلب نداره . خب؟ 473 00:34:44,778 --> 00:34:47,781 و منم برات یه هدیه دارم 474 00:34:50,175 --> 00:34:52,916 بابابزرگت یک دوربین مثل این داشت 475 00:34:52,960 --> 00:34:54,222 و اونو به من داد 476 00:34:55,963 --> 00:34:58,357 و گفتم باید این سنت رو ادامه بدم 477 00:34:59,575 --> 00:35:02,404 عاشقشم و عاشق تو هستم 478 00:35:02,448 --> 00:35:03,449 منم عاشقتم 479 00:35:05,625 --> 00:35:07,583 حالا بیا نشونت بدم که چطور یک عکس واقعی بگیری 480 00:35:07,627 --> 00:35:10,369 خب. باید بگم که این بهترین عروسی بوده که تا حالا رفتم 481 00:35:10,412 --> 00:35:12,240 یه جورایی هست نه؟ 482 00:35:12,284 --> 00:35:15,939 چون دوستای محبوبمونو داریم دوستایی که مثل خانواده ما هستن 483 00:35:15,983 --> 00:35:18,942 که ما رو به اون بحثی می رسونه که میخواستیم با تو داشته باشیم 484 00:35:18,986 --> 00:35:21,119 گرفتم. میخواین منو به سرپرستی بگیرید نه؟ 485 00:35:21,162 --> 00:35:25,297 خب. یک همچین چیزی ولی معکوسش 486 00:35:25,340 --> 00:35:29,823 دوست داریم تو مادرخوانده اسمی بشی 487 00:35:29,866 --> 00:35:33,609 تازه داشتم کیف می کردم که یک خاله باحالم ولی بله. البته 488 00:35:33,653 --> 00:35:35,437 عاشقتم- عاشقتیم- 489 00:35:35,481 --> 00:35:36,612 بچه ها 490 00:36:04,205 --> 00:36:06,338 و میکسی از بعد پنجم ، سلام رسوند 491 00:36:06,381 --> 00:36:08,253 به لژیون سر می زنه 492 00:36:08,296 --> 00:36:10,168 ...راستش گفت میخواد برای عروسی 493 00:36:10,211 --> 00:36:12,300 به الکس و کلی ، یک آرزوی مجانی بده... 494 00:36:12,344 --> 00:36:14,998 عمرا- ولی تهش 40 دلار یا کمتر- 495 00:36:15,042 --> 00:36:17,262 خدای من 496 00:36:17,305 --> 00:36:20,221 دلم براتون تنگ شده بود دلم برای سه نفری جمع شدنمون تنگ شده بود 497 00:36:20,265 --> 00:36:21,483 سوپرفرندز اورجینال 498 00:36:21,527 --> 00:36:22,702 بله- بله- 499 00:36:22,745 --> 00:36:24,704 ...اون اتاق کتکو رو یادتونه که 500 00:36:24,747 --> 00:36:27,141 از دست خانم گرنت قایم می شدیم و نمیدونست ما چه کار می کنیم؟... 501 00:36:27,185 --> 00:36:29,491 بله. با اون دیوار خشک- آره- 502 00:36:29,535 --> 00:36:31,667 من در اون اتاق ، از جهان های چندگانه خبردار شدم بچه ها 503 00:36:31,711 --> 00:36:33,408 ما هم همینطور- بله. منم همینطور- 504 00:36:33,452 --> 00:36:36,411 من کارمند آی تی کت گرنت بودم باورتون میشه؟ 505 00:36:36,455 --> 00:36:39,675 و بعدش یهو شما دو تا اومدین و همه چیز رو عوض کردین 506 00:36:39,719 --> 00:36:42,243 بعدش با آدم بدها می جنگیدم و ابرلباس درست می کردم 507 00:36:42,287 --> 00:36:43,462 لباس درست کردنت خیلی خوبه 508 00:36:43,505 --> 00:36:45,464 ممنونم حرف من اینه که 509 00:36:45,507 --> 00:36:48,510 نگاه کنید چه راه درازی اومدیم 510 00:36:48,554 --> 00:36:51,121 من فهمیدم که واقعا در زندگی ام چی میخوام 511 00:36:51,165 --> 00:36:52,993 هی بچه ها. یالا بیایید جا نمونید 512 00:36:54,342 --> 00:36:55,430 بیایید 513 00:36:56,910 --> 00:36:59,173 بله یه آهنگ عالیه 514 00:37:05,397 --> 00:37:07,442 خانم گرنت- کیرا. سلام- 515 00:37:07,486 --> 00:37:09,749 بیمارستانی؟ یا داری چیزی رو می کِشی؟ 516 00:37:09,792 --> 00:37:12,273 چی ؟ نه- آخه دیدم هنوز قراردادت رو امضا نکردی- 517 00:37:12,317 --> 00:37:15,581 خب. دیگه چه توضیحی میتونه داشته باشه؟ 518 00:37:15,624 --> 00:37:19,019 ...بله. درباره اون قضیه نه- 519 00:37:19,062 --> 00:37:22,370 نگو جایی گیر کردی 520 00:37:22,414 --> 00:37:24,372 ...بله. من خب کیرا- 521 00:37:24,416 --> 00:37:27,506 حتی جنگجویان محیط زیست مرخصی دارن 522 00:37:27,549 --> 00:37:31,249 شاید بخاطر همین دچار یک بحران شخصی جدید شدی 523 00:37:31,292 --> 00:37:32,902 چون هیچوقت استراحت نمی کنی 524 00:37:32,946 --> 00:37:34,774 نه. مسئله این نیست ...این 525 00:37:34,817 --> 00:37:37,124 نیمدونم چطور توضیح بدم 526 00:37:37,167 --> 00:37:40,127 خب. الان تو دیگه بزرگ شدی کیرا 527 00:37:40,170 --> 00:37:42,608 از حرفات استفاده کن صورت شاد. صورت غمگین 528 00:37:42,651 --> 00:37:44,958 با احساساتت ارتباط بگیر تلاش کن 529 00:37:46,742 --> 00:37:49,049 حدس می زنم هیچوقت حس کمال نداشتم 530 00:37:51,094 --> 00:37:54,141 من روهای مختلفی دارم 531 00:37:54,184 --> 00:37:56,535 مثل دو آدم متفاوتم 532 00:37:56,578 --> 00:37:58,798 ...ولی دو بخش وجود من 533 00:38:00,626 --> 00:38:03,237 با هم نمی سازن... 534 00:38:03,281 --> 00:38:05,935 راستش الان در عروسی خواهرمم 535 00:38:05,979 --> 00:38:09,199 و زندگی اش داره شکوفا میشه 536 00:38:09,243 --> 00:38:11,593 اون تمام و کمال در خونه اس ...هم در ماهیتش ، صداقت داره 537 00:38:11,637 --> 00:38:16,294 هم در چیزی که پاش ایستاده و این عالیه... میتونی حسش کنی 538 00:38:16,337 --> 00:38:18,992 ....من حس می کنم که- دو تیکه شدی؟- 539 00:38:19,035 --> 00:38:19,775 بله 540 00:38:20,559 --> 00:38:22,082 وجودت حقیقی نیست؟ 541 00:38:22,125 --> 00:38:24,563 بله آره 542 00:38:24,606 --> 00:38:29,785 منو یاد یک نقل قول از یک لرد انگلیسی انداخت 543 00:38:29,829 --> 00:38:33,789 رازداری نشانه از تقلبه 544 00:38:33,833 --> 00:38:36,444 و اون اینو می دونست ...چون این روباه کوچولوها رو برای نهار 545 00:38:36,488 --> 00:38:38,751 به سگ های شکاری خودش می داد... 546 00:38:38,794 --> 00:38:43,669 اون یک هیولا بود ولی با این حال اینجا رازی در کار نیست 547 00:38:43,712 --> 00:38:46,324 منظورتون چیه؟- ...یعنی لازم نیست که فروید باشی - 548 00:38:46,367 --> 00:38:48,935 تا ببینی که راز تو... مانع زندگی ات میشه 549 00:38:48,978 --> 00:38:52,155 و دیگه در خدمت تو نیست پس گور باباش 550 00:38:52,199 --> 00:38:55,811 ساده نیست ، خانم گرنت ...شما متوجه نیستید. من نمی 551 00:38:55,855 --> 00:38:57,944 تو سوپرگرل هستی 552 00:38:58,727 --> 00:38:59,728 ای بابا 553 00:39:00,903 --> 00:39:01,687 ...شما 554 00:39:03,384 --> 00:39:04,646 میدونستید؟... 555 00:39:04,690 --> 00:39:07,693 ! بیخیال لطفا ...اون عینک همونقدر استتارت می کرد 556 00:39:07,736 --> 00:39:11,479 که عینک گروچو مارکس... اونو تغییر می داد 557 00:39:11,523 --> 00:39:13,960 فقط یک ابروی پرپشت و سیبیل کم داشتی 558 00:39:15,440 --> 00:39:18,921 خب. در کلمبیا حرفاتو شنیدم 559 00:39:18,965 --> 00:39:22,838 خب حرفای سوپرگرل رو 560 00:39:22,882 --> 00:39:26,276 ...و سوپرگرل به مردم گفت 561 00:39:26,320 --> 00:39:29,454 که باید قدرتمند تر بشن و هوای خودشونو داشته باشن... 562 00:39:29,497 --> 00:39:32,239 و نمیدونم چرا این پیام شامل حال خودت نمیشه؟ 563 00:39:33,632 --> 00:39:35,024 حق گفتید 564 00:39:35,068 --> 00:39:39,072 کیرا من همیشه حق میگم 565 00:39:39,115 --> 00:39:41,857 ...حالا یک نگاه به دستاوردهایی 566 00:39:41,901 --> 00:39:47,080 که سوپرگرل و کارا دنورس جدا از هم داشتن... بنداز 567 00:39:47,123 --> 00:39:49,996 و بعدش تصور کن ...اگه یک موجود یکپارچه و واقعی بشی 568 00:39:50,039 --> 00:39:52,825 چه کارایی از دستت برمیاد... 569 00:39:53,739 --> 00:39:56,219 نمیدونم آماده ام یا نه 570 00:39:56,263 --> 00:39:58,308 کیرا اینقدر بهونه نیار 571 00:39:58,352 --> 00:40:01,399 و درباره مسیر زندگی ات تصمیم بگیر 572 00:40:01,442 --> 00:40:04,271 حالا یک کار مهم باید انجام بشه و امیدوارم بهم ملحق بشی 573 00:40:04,314 --> 00:40:10,538 ولی بیشتر از اون امیدوارم که انتخاب کنی که خود ِ کاملت باشی 574 00:40:10,582 --> 00:40:13,280 چون اون واقعا دیدنی میشه 575 00:40:13,323 --> 00:40:17,632 و جالب میشه چون الان خسته کننده اس 576 00:40:22,942 --> 00:40:24,726 ممنونم خانم گرنت 577 00:40:27,425 --> 00:40:29,165 واقعا لازم بود اینو بشنوم 578 00:40:29,209 --> 00:40:33,648 من بهت باور دارم همیشه داشتم 579 00:40:43,005 --> 00:40:44,790 آماده ؟ یک دو حالا 580 00:40:46,835 --> 00:40:48,576 گرفتمش- بله- 581 00:40:48,620 --> 00:40:51,492 هی 582 00:40:51,536 --> 00:40:55,017 اون دسته گل بهت میاد حتی اگه یکم تقلب در کار بوده باشه 583 00:40:55,061 --> 00:40:56,889 ترجیح میدم بهش بگم ابتکار 584 00:40:56,932 --> 00:40:58,107 انگار بعدی تویی ، برینی 585 00:41:00,066 --> 00:41:02,460 بله ...طبق محاسبات من 586 00:41:02,503 --> 00:41:06,812 احتمال 100 درصد هست که من و نیا... ازدواج کنیم 587 00:41:14,210 --> 00:41:16,822 هی تو- هی- 588 00:41:16,865 --> 00:41:19,128 کجا رفتی؟ حالشو از دست دادی. نیا دسته گل رو گرفت 589 00:41:21,522 --> 00:41:24,090 پرواز کردی که کسی رو نجات بدی؟ 590 00:41:24,133 --> 00:41:25,918 استراحت حالیت نیست؟ اونم رو عروسی خواهرت؟ 591 00:41:30,531 --> 00:41:32,315 مشکل چیه؟ 592 00:41:34,317 --> 00:41:36,798 من قرار بود قوی ترین آدم زمین باشم 593 00:41:36,842 --> 00:41:39,453 ولی فکر می کنم ضعیف ترینم 594 00:41:39,497 --> 00:41:42,500 چی میگی؟- ...خانم گرنت- 595 00:41:45,372 --> 00:41:46,155 عینک من 596 00:41:49,463 --> 00:41:52,597 من با سخنرانی به مردم امید بخشیدم که بهترین زندگی شون رو بکنن 597 00:41:52,640 --> 00:41:55,208 ولی حق با اونه. من خیلی می ترسم که زندگی خودمو بکنم 598 00:41:55,251 --> 00:41:56,514 نه. حقیقت نداره کارا- داره- 599 00:41:58,037 --> 00:41:59,908 کل عمرم پشت این عینک مخفی شدم 600 00:42:02,171 --> 00:42:04,609 در مسیر هر کاری که داشتم سد شد 601 00:42:04,652 --> 00:42:07,699 هرکاری میخواستم بکنم هر رابطه ای ، هر دوستی 602 00:42:09,309 --> 00:42:10,876 شاید جاده پر دست اندازی داشتیم 603 00:42:15,271 --> 00:42:18,884 فکر کنم بخاطر مخفی کردن ماهیت واقعی ام نتونستم در آزمون شجاعت قبول بشم 604 00:42:20,886 --> 00:42:22,844 من اون شب سوپرگرل رو ساختم 605 00:42:22,888 --> 00:42:27,457 چون تصور نجات خواهرم توسط خودم ترسناک بود 606 00:42:27,501 --> 00:42:29,329 ...ببین. کل عمرت بقیه بهت می گفتن 607 00:42:29,372 --> 00:42:31,287 که باید کی باشی... 608 00:42:31,331 --> 00:42:35,640 و بخاطر همین اگه هویت واقعی ات رو مخفی نمی کردی بقیه آسیب می دیدن 609 00:42:35,683 --> 00:42:40,035 منظورم اینه که گذشتن از این زخم های عمیق دشواره 610 00:42:40,079 --> 00:42:42,951 وقتی لیلین بهم گفت که ...اون وقتی بچه بودم 611 00:42:42,995 --> 00:42:47,042 جادو رو ازم دور کرده... نابود شدم 612 00:42:47,086 --> 00:42:49,697 ولی دلیلش این بود که فهمیدم فرصت این رو ...از دست دادم که 613 00:42:49,741 --> 00:42:51,569 بعنوان کسی که سرنوشتم بوده ، رشد کنم... 614 00:42:53,353 --> 00:42:54,833 و فکر می کنم تو هم همینطوری 615 00:42:58,271 --> 00:43:02,797 برای من ، همیشه بحث محافظت از نام لوتر بود 616 00:43:02,841 --> 00:43:06,671 میدونی . تلاش کردم کاری کنم اون اسم یادآور یه چیز خوب باشه 617 00:43:06,714 --> 00:43:10,283 سعی کنم دختر واقعی مادرم باشم 618 00:43:10,326 --> 00:43:12,851 زندگی من رو همیشه یکی دیگه تعیین می کرد 619 00:43:14,330 --> 00:43:17,072 تا اینکه لیلین حقیقتو بهم گفت 620 00:43:17,116 --> 00:43:19,074 اونجا فهمیدم که زندگی خودمو نمی کردم 621 00:43:21,163 --> 00:43:22,774 و بالاخره الان اینکارو می کنم 622 00:43:25,298 --> 00:43:27,256 و حسش خیلی عالیه 623 00:43:27,300 --> 00:43:29,128 نمیدونم برای من چه حسی میده 624 00:43:30,651 --> 00:43:32,174 ارتباط گرفتن با کسی ...بعنوان خود واقعی ام 625 00:43:34,612 --> 00:43:38,137 اینکه از "خودم بودن" نترسم 626 00:43:38,180 --> 00:43:40,922 بنظرم قدرت بخش میاد 627 00:43:40,966 --> 00:43:46,188 ولی چی میشه اگه خودم باشم و کسی آسیب ببینه؟ 628 00:43:46,232 --> 00:43:48,974 همیشه نمیتونی ناجی ما باشی کارا 629 00:43:49,017 --> 00:43:51,280 نورت می درخشه و به بقیه الهام میده که بدرخشن 630 00:43:51,324 --> 00:43:53,108 حرفای توئه نه من 631 00:43:53,152 --> 00:43:55,154 ...اگه کسی بیاد 632 00:43:55,197 --> 00:43:58,244 اگه بخوان با این خانواده در بیفتن با هم حسابشون رو می رسیم 633 00:44:00,507 --> 00:44:01,334 با هم قوی تریم 634 00:44:05,164 --> 00:44:07,819 هی چیزی نیست 635 00:44:10,822 --> 00:44:12,040 ...بین همه دوستایی که داشتم 636 00:44:15,087 --> 00:44:19,221 بیشتر از همه منو به جلو سوق دادی و به چالش کشیدی 637 00:44:24,879 --> 00:44:29,275 منو آدم بهتری کردی ازت ممنونم 638 00:44:34,106 --> 00:44:36,151 کارا. لینا بیایید 639 00:44:37,152 --> 00:44:39,024 خوبی؟- بله. خوبم- 640 00:44:39,067 --> 00:44:41,809 دارن میرن- خداحافظ- 641 00:44:41,853 --> 00:44:43,506 خداحافظ اسمی- خداحافظ کدوتنبل- 642 00:44:43,550 --> 00:44:46,422 مواظب خودتون باشید 643 00:44:46,466 --> 00:44:49,251 اونو ببین 644 00:44:49,295 --> 00:44:50,688 عاشقتونم بچه ها 645 00:44:55,431 --> 00:44:57,085 خداحافظ 646 00:45:00,262 --> 00:45:02,482 ما که رفتیم نگران- برین به سلامت- 647 00:45:08,836 --> 00:45:11,883 خداحافظ اسمی- خداحافظ. می بینمتون- 648 00:45:13,188 --> 00:45:13,885 خیلی خب برو که رفتیم 649 00:45:32,904 --> 00:45:35,210 خیلی خب. نگران نباش- صبر کن- 650 00:45:35,254 --> 00:45:37,735 فکر کنم فهمیدم 651 00:45:37,778 --> 00:45:39,780 به افتخار ماجراجویی بعدی ما 652 00:45:39,824 --> 00:45:43,828 نه این ماجراهای تن تن ـه 653 00:45:47,092 --> 00:45:48,963 در دفاع از کارا باید بگم بد بود 654 00:45:49,007 --> 00:45:52,445 ...شاید اینو گفتم چون 6 سال گذشته شما 655 00:45:52,488 --> 00:45:56,362 بزرگترین ماجراجویی بود که میتونستم تصور کنم... 656 00:45:58,581 --> 00:46:01,410 و بی صبرانه منتظر بعدی هستم 657 00:46:01,454 --> 00:46:05,023 خب. اگه فکر می کنی تعریف از ما باعث میشه ...بهت سخت نگیریم 658 00:46:05,066 --> 00:46:07,982 یکی دیگه هم تو راه داری... پس 659 00:46:08,026 --> 00:46:11,812 هم بی رحمه و هم مست- به سلامتی ، دختر 660 00:46:17,992 --> 00:46:18,950 ! به سلامتی 661 00:46:19,994 --> 00:46:21,996 سلام مردم نشنال سیتی 662 00:46:22,040 --> 00:46:25,260 شما اونو بعنوان کارا دنورس می شناسید 663 00:46:25,304 --> 00:46:28,742 گزارش برجسته کتکو و سردبیر ارشد جدید 664 00:46:28,786 --> 00:46:33,138 ولی امشب باعث افتخارمه ...که اونو به شما معرفی کنم 665 00:46:34,313 --> 00:46:35,357 سوپرگرل 666 00:46:35,381 --> 00:46:39,381 پایان سریال 667 00:46:39,405 --> 00:46:45,405 کانال دی سی امپایر کبیر با افتخار تقدیم کرد t.me/D_C_EMPIRE 668 00:46:45,429 --> 00:46:51,429 مترجم : فواره Instagram.com/thefawareh