1 00:00:01,773 --> 00:00:04,933 When I was a child, my planet Krypton was dying. 2 00:00:05,693 --> 00:00:07,893 I was sent to Earth to protect my cousin. 3 00:00:09,023 --> 00:00:10,982 But my pod got knocked off-course 4 00:00:10,983 --> 00:00:12,102 and by the time I got here, 5 00:00:12,103 --> 00:00:13,932 my cousin had already grown up 6 00:00:13,933 --> 00:00:16,313 and become Superman. 7 00:00:16,693 --> 00:00:18,232 And so I hid my powers 8 00:00:18,233 --> 00:00:22,193 until recently when an accident forced me to reveal myself to the world. 9 00:00:22,792 --> 00:00:24,192 To most people 10 00:00:24,193 --> 00:00:26,313 I'm an assistant at Catco Worldwide Media. 11 00:00:26,933 --> 00:00:28,522 But in secret, I work with my 12 00:00:28,523 --> 00:00:30,192 adoptive sister for the DEO 13 00:00:30,193 --> 00:00:32,352 to protect my city from alien life 14 00:00:32,353 --> 00:00:34,933 and anyone else that means to cause it harm. 15 00:00:36,103 --> 00:00:38,693 I am Supergirl. 16 00:00:39,523 --> 00:00:41,312 Previously on Supergirl... 17 00:00:41,313 --> 00:00:42,772 James? 18 00:00:42,773 --> 00:00:45,932 You've created a force that could take over the galaxy. 19 00:00:45,933 --> 00:00:48,523 And all of it will be ours. 20 00:00:49,063 --> 00:00:51,433 Everyone in the city is affected by this alien signal. 21 00:00:52,023 --> 00:00:54,142 - Catch. - They're acting like automatons. 22 00:00:54,143 --> 00:00:55,543 No! 23 00:00:56,143 --> 00:00:57,543 Oh, my God. 24 00:00:58,103 --> 00:01:00,563 If you come to National City, Myriad will take over you too. 25 00:01:00,893 --> 00:01:02,293 I am going to help her... 26 00:01:03,643 --> 00:01:05,043 ...whatever the cost. 27 00:01:05,603 --> 00:01:07,812 I am not going to fight my sister. 28 00:01:07,813 --> 00:01:09,312 You have no choice. 29 00:01:09,313 --> 00:01:12,102 Kill Alex Danvers or let her kill you. 30 00:01:12,103 --> 00:01:13,503 Either way... 31 00:01:13,813 --> 00:01:15,213 You lose. 32 00:01:20,103 --> 00:01:21,522 Ugh. 33 00:01:44,353 --> 00:01:46,193 Alex, I know you're in there. 34 00:01:47,273 --> 00:01:50,273 This isn't you. You don't wanna do this. 35 00:01:51,023 --> 00:01:52,423 You left me no choice. 36 00:02:20,643 --> 00:02:23,192 You're reunited with Astra in the light of Rao, 37 00:02:23,193 --> 00:02:26,103 you tell her her wishes have all come true. 38 00:02:26,983 --> 00:02:28,383 Alex, stop! 39 00:02:29,983 --> 00:02:31,383 This isn't you. 40 00:02:35,983 --> 00:02:37,853 The Martian's protecting your mind. 41 00:02:38,643 --> 00:02:40,433 Who knows for how long, by the looks of him. 42 00:02:40,893 --> 00:02:42,432 As long as he has to. 43 00:02:42,433 --> 00:02:44,483 If only you could have protected Alex's. 44 00:02:46,273 --> 00:02:47,813 Now her mother has to watch. 45 00:02:48,143 --> 00:02:49,893 Alex, you can beat this. 46 00:02:50,893 --> 00:02:52,293 I know you can. 47 00:02:53,523 --> 00:02:56,853 You're not gonna hurt me. You're not gonna hurt Kara. 48 00:02:57,273 --> 00:02:58,692 We are a family. 49 00:02:58,693 --> 00:03:00,062 Stronger together. 50 00:03:00,063 --> 00:03:03,312 Alex, you are the strongest of us all. 51 00:03:03,313 --> 00:03:05,392 Your father always said that. 52 00:03:05,393 --> 00:03:09,103 I know he's watching over you. 53 00:03:10,813 --> 00:03:13,432 I know he'd be so proud. 54 00:03:13,433 --> 00:03:15,313 Your father believed in you. 55 00:03:15,933 --> 00:03:17,333 I believe in you, too. 56 00:03:18,733 --> 00:03:20,193 You are Alex Danvers 57 00:03:21,523 --> 00:03:23,353 and nothing on Earth can change that. 58 00:03:24,023 --> 00:03:27,233 So, come back to us, sweetie. 59 00:03:29,143 --> 00:03:31,563 Please, come back. 60 00:03:37,523 --> 00:03:39,233 - Mom? - Yes. 61 00:03:40,853 --> 00:03:43,523 I'm sorry. I'm sorry. 62 00:03:47,893 --> 00:03:49,433 - I'm sorry. - It's all right. 63 00:03:54,643 --> 00:03:56,313 I'm so sorry. 64 00:04:02,523 --> 00:04:05,642 So, Supergirl's plan is to broadcast a symbol... 65 00:04:05,643 --> 00:04:07,482 - Of hope. - Of hope. 66 00:04:07,483 --> 00:04:09,432 - With a speech. - A speech? 67 00:04:09,433 --> 00:04:11,193 Also about hope. 68 00:04:14,063 --> 00:04:16,353 But how will she cut through Myriad and reach the people? 69 00:04:17,023 --> 00:04:18,432 Supergirl is my protege, 70 00:04:18,433 --> 00:04:20,142 reaching people is what I do. 71 00:04:20,143 --> 00:04:24,392 Plus, there is scientific evidence that supports my plan. 72 00:04:24,393 --> 00:04:26,602 - Max? - Myriad works by shutting down 73 00:04:26,603 --> 00:04:28,192 the connection between the amygdala 74 00:04:28,193 --> 00:04:30,143 and the rostral anterior cingulate cortex. 75 00:04:31,643 --> 00:04:34,143 The parts of the human brain that give rise to optimism and hope. 76 00:04:35,313 --> 00:04:38,103 Under Myriad, I could see, I could hear, 77 00:04:38,483 --> 00:04:40,603 but it was like I was a complete stranger to myself. 78 00:04:41,233 --> 00:04:43,562 And then my mother said something about my father 79 00:04:43,563 --> 00:04:45,853 and it was like a switch went off in my brain. 80 00:04:46,233 --> 00:04:48,143 I could suddenly feel again. 81 00:04:49,143 --> 00:04:50,543 I could feel hope. 82 00:04:51,523 --> 00:04:52,923 And that's what she's gonna give them 83 00:04:53,273 --> 00:04:54,692 once Max can kick start the connections. 84 00:04:54,693 --> 00:04:56,853 If. This equipment's a dinosaur. 85 00:04:57,433 --> 00:05:00,102 If I can get her speech on TV 86 00:05:00,103 --> 00:05:02,692 and the symbol on computers and phones, 87 00:05:02,693 --> 00:05:04,273 I'm even more of a genius than I thought. 88 00:05:05,393 --> 00:05:07,313 Okay, we're ready. 89 00:05:08,103 --> 00:05:10,023 Okay. She's ready too. 90 00:05:13,733 --> 00:05:15,233 In three, two... 91 00:05:17,983 --> 00:05:19,393 People of National City. 92 00:05:20,523 --> 00:05:22,483 This is Supergirl 93 00:05:26,143 --> 00:05:28,023 and I hope you can hear me. 94 00:05:31,143 --> 00:05:32,543 We have been attacked. 95 00:05:34,233 --> 00:05:36,192 Mothers and fathers, 96 00:05:36,193 --> 00:05:38,353 friends and neighbors, children, everyone, 97 00:05:39,893 --> 00:05:41,853 suddenly stopped by a force of evil 98 00:05:42,733 --> 00:05:44,393 as great as this world has ever known. 99 00:05:46,983 --> 00:05:49,483 Your attacker has sought to take your free will, 100 00:05:50,983 --> 00:05:52,773 your individuality, 101 00:05:53,082 --> 00:05:54,482 your spirit. 102 00:05:54,483 --> 00:05:56,233 Everything that makes you who you are. 103 00:06:00,233 --> 00:06:02,022 When facing an attack like this, 104 00:06:02,023 --> 00:06:05,313 it's easy to feel hopeless. 105 00:06:06,143 --> 00:06:08,733 We retreat, we lose our strength, 106 00:06:09,233 --> 00:06:10,633 lose our self. 107 00:06:12,523 --> 00:06:13,923 I know. 108 00:06:16,193 --> 00:06:19,193 I lost everything when I was young. 109 00:06:22,143 --> 00:06:24,022 When I first landed on this planet, 110 00:06:24,023 --> 00:06:26,143 I was sad and alone. 111 00:06:28,103 --> 00:06:29,813 But I found out 112 00:06:31,313 --> 00:06:34,642 that there is so much love in this world 113 00:06:34,643 --> 00:06:36,063 out there for the taking, 114 00:06:38,143 --> 00:06:41,482 and you, the people of National City, 115 00:06:41,483 --> 00:06:42,893 you helped me. 116 00:06:44,313 --> 00:06:46,393 You let me be who I'm meant to be. 117 00:07:01,023 --> 00:07:03,103 You gave me back to myself. 118 00:07:04,193 --> 00:07:08,193 You made me stronger than I ever thought possible, 119 00:07:09,273 --> 00:07:11,143 and I love you for that. 120 00:07:19,483 --> 00:07:21,312 Now, in each and every one of you, 121 00:07:21,313 --> 00:07:23,192 there is a light, a spirit, 122 00:07:23,193 --> 00:07:24,733 that cannot be snuffed out. 123 00:07:25,853 --> 00:07:27,253 That won't give up. 124 00:07:29,933 --> 00:07:31,393 I need your help again. 125 00:07:32,143 --> 00:07:34,693 I need you to hope. 126 00:07:36,353 --> 00:07:37,753 Hope. 127 00:07:39,193 --> 00:07:41,983 That you will remember that you can all be heroes. 128 00:07:43,733 --> 00:07:45,312 Hope. 129 00:07:45,313 --> 00:07:47,142 That when faced with an enemy 130 00:07:47,143 --> 00:07:49,062 determined to destroy your spirit, 131 00:07:49,063 --> 00:07:51,522 you will fight back and thrive. 132 00:07:51,523 --> 00:07:52,923 Hope. 133 00:07:53,233 --> 00:07:55,812 That those who once may have shunned you will, 134 00:07:55,813 --> 00:07:57,892 in a moment of crisis, come to your aid. 135 00:08:04,103 --> 00:08:05,523 Hope. 136 00:08:07,393 --> 00:08:10,103 That you will see again the faces of those you love 137 00:08:11,983 --> 00:08:13,733 and perhaps even those you have lost. 138 00:08:21,353 --> 00:08:22,753 I love you, Kara. 139 00:08:36,893 --> 00:08:38,293 It's working. 140 00:08:46,143 --> 00:08:47,733 Myriad has failed. 141 00:08:49,813 --> 00:08:51,213 I have failed. 142 00:08:51,733 --> 00:08:54,312 But I refuse to let Astra's entire life 143 00:08:54,313 --> 00:08:55,713 be undone by that... 144 00:08:57,393 --> 00:08:59,313 That child. 145 00:09:02,563 --> 00:09:06,233 Your only failure was dreaming too small. 146 00:09:07,563 --> 00:09:10,933 There are endless worlds out there to conquer, my love. 147 00:09:12,193 --> 00:09:16,643 Worlds without that bleeding heart blonde Kryptonian. 148 00:09:19,603 --> 00:09:22,103 - What do we do? - We finish off the job. 149 00:09:24,063 --> 00:09:25,523 We kill the humans 150 00:09:26,313 --> 00:09:28,813 and we leave Kara Zor-El behind 151 00:09:29,563 --> 00:09:31,893 as queen of a dead Earth. 152 00:09:35,595 --> 00:09:39,345 - sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com - 153 00:09:55,650 --> 00:09:57,050 Thank you. 154 00:10:00,360 --> 00:10:02,100 That's more like it. 155 00:10:03,730 --> 00:10:05,399 - Kara. - Hi. 156 00:10:05,400 --> 00:10:06,800 Hey. 157 00:10:06,978 --> 00:10:08,438 Hey, listen, um... 158 00:10:08,965 --> 00:10:11,705 Just the things that we said to you... 159 00:10:13,070 --> 00:10:14,676 What he's trying to say is that we're sorry. 160 00:10:14,701 --> 00:10:16,251 It wasn't you. This is you. 161 00:10:21,161 --> 00:10:23,660 Um, and thanks, you know, 162 00:10:23,661 --> 00:10:27,251 - for saving our lives. - Yeah. 163 00:10:34,201 --> 00:10:36,160 Hey, Kara, 164 00:10:36,161 --> 00:10:39,251 nobody could have saved all three of us. Not even Clark. 165 00:10:39,951 --> 00:10:42,410 Well, the DEO is working to find Non and Indigo, 166 00:10:42,411 --> 00:10:44,160 and when they do, 167 00:10:44,161 --> 00:10:45,751 they'll pay for what they did. 168 00:10:46,451 --> 00:10:47,851 Yeah. 169 00:10:49,451 --> 00:10:52,040 Well, I'm just happy that you're safe 170 00:10:52,041 --> 00:10:53,700 and the three of us are back together. 171 00:10:53,701 --> 00:10:54,990 Me too. 172 00:10:54,991 --> 00:10:58,490 But I think we should talk about that thing that happened, uh, 173 00:10:58,491 --> 00:10:59,990 right before Myriad struck. 174 00:10:59,991 --> 00:11:01,679 The thing. 175 00:11:01,680 --> 00:11:03,080 Yeah, the thing thing. 176 00:11:03,081 --> 00:11:04,790 The thing. 177 00:11:05,116 --> 00:11:06,516 Hmm. 178 00:11:07,483 --> 00:11:10,193 Oh, this thing has nothing to do with me. 179 00:11:11,693 --> 00:11:13,563 All good. I got other things. 180 00:11:14,983 --> 00:11:16,442 - You kissed me. - I kissed you. 181 00:11:16,443 --> 00:11:17,843 You did. 182 00:11:18,233 --> 00:11:22,312 So, I'm sorry if I kissed you when you weren't in control of yourself, 183 00:11:22,314 --> 00:11:23,853 because I am all about consent. 184 00:11:23,853 --> 00:11:26,193 I know. I was myself. 185 00:11:26,693 --> 00:11:28,093 Mostly. 186 00:11:28,773 --> 00:11:32,103 And how did yourself feel about that? 187 00:11:34,193 --> 00:11:37,312 The morning meeting was to begin 16 seconds ago. 188 00:11:37,313 --> 00:11:39,772 You people were more punctual when you were drones. 189 00:11:39,773 --> 00:11:41,232 - Scurry! - Later? 190 00:11:41,233 --> 00:11:43,142 - Later. - Today, please. 191 00:11:43,143 --> 00:11:44,853 - Uh, after the scurrying. - Yeah. 192 00:12:04,563 --> 00:12:05,963 Lucy. 193 00:12:12,792 --> 00:12:14,192 I'm glad you're here. 194 00:12:14,193 --> 00:12:15,813 Did you have any doubt that I would come? 195 00:12:18,733 --> 00:12:21,902 So, how is it that Superman is still down for the count? 196 00:12:21,903 --> 00:12:23,062 We don't know. 197 00:12:23,063 --> 00:12:24,733 We're hoping he regains consciousness soon. 198 00:12:25,483 --> 00:12:28,272 You can re-secure the prisoner J'onn J'onzz now. 199 00:12:28,273 --> 00:12:30,942 You're cuffing him? He's wounded. 200 00:12:30,943 --> 00:12:33,522 He just helped save this whole city. All of us. 201 00:12:33,523 --> 00:12:36,192 What he has done subsequent to his crimes 202 00:12:36,193 --> 00:12:37,733 is neither here nor there, Luce. 203 00:12:38,063 --> 00:12:39,642 Don't you get it, Dad? 204 00:12:39,643 --> 00:12:42,732 As long as you keep treating everything as black and white, 205 00:12:42,733 --> 00:12:45,982 you're gonna breeding the same type of hate and resentment 206 00:12:45,983 --> 00:12:49,022 that allowed the Kryptonians to try to destroy us today. 207 00:12:49,023 --> 00:12:51,733 I am trying to protect us. 208 00:12:53,193 --> 00:12:54,593 Especially you, Lucy. 209 00:12:55,273 --> 00:12:57,482 And that is what is so sad. 210 00:12:57,483 --> 00:12:59,193 It's because you keep pushing me away. 211 00:13:00,193 --> 00:13:01,903 Like you pushed away Lois. 212 00:13:09,242 --> 00:13:10,642 J'onn, I'm so sorry. 213 00:13:10,643 --> 00:13:12,693 It's not like I'm going anywhere anyway. 214 00:13:14,733 --> 00:13:16,273 Your father's only doing what he thinks is right. 215 00:13:21,063 --> 00:13:22,463 Fathers are like that with their daughters. 216 00:13:30,502 --> 00:13:31,902 Hey, I got it. 217 00:13:31,903 --> 00:13:33,522 - Oh, no. - I'm fine, I'm fine, I'm fine. I got it. 218 00:13:33,523 --> 00:13:35,772 Having your mind controlled and getting into a death match 219 00:13:35,773 --> 00:13:37,853 with me is a lot for one day. 220 00:13:40,023 --> 00:13:42,232 Alex, I have to ask you something 221 00:13:42,233 --> 00:13:44,233 and I want you to tell me the truth. 222 00:13:45,872 --> 00:13:47,272 Why did you and J'onn J'onzz 223 00:13:47,273 --> 00:13:48,732 really come to see me in Midvale? 224 00:13:48,733 --> 00:13:50,903 And why wouldn't you tell me? 225 00:13:52,773 --> 00:13:54,173 I can handle anything. 226 00:13:57,233 --> 00:13:58,633 You probably wanna sit down. 227 00:14:08,693 --> 00:14:10,103 Dad is still alive. 228 00:14:12,233 --> 00:14:13,633 What? 229 00:14:14,872 --> 00:14:16,272 No. 230 00:14:16,274 --> 00:14:18,143 No. That, that's not possible. 231 00:14:18,143 --> 00:14:20,352 It's been ten years ago. 232 00:14:20,353 --> 00:14:22,402 J'onn saw into the mind of the man that captured him. 233 00:14:22,403 --> 00:14:23,902 They have him at a secret facility 234 00:14:23,903 --> 00:14:25,062 called Cadmus. 235 00:14:25,063 --> 00:14:26,602 But why would he be there? 236 00:14:26,603 --> 00:14:29,192 Why would they bring your father there and keep him there for so long? 237 00:14:29,193 --> 00:14:31,273 - It doesn't make any sense. - I don't know. 238 00:14:32,353 --> 00:14:34,142 But once Non and Indigo are captured, 239 00:14:34,143 --> 00:14:37,022 J'onn and I are gonna go find him 240 00:14:37,023 --> 00:14:38,192 and we're gonna bring him home. 241 00:14:38,193 --> 00:14:39,593 We all will. 242 00:14:40,773 --> 00:14:43,233 Well, isn't this a Hallmark moment? 243 00:14:43,733 --> 00:14:45,313 Don't you have someplace better to be? 244 00:14:46,023 --> 00:14:47,423 Like at Lord Tech? 245 00:14:47,733 --> 00:14:50,142 Helping your employees get through what just happened? 246 00:14:50,143 --> 00:14:51,772 That's what corporate shrinks on retainer are for. 247 00:14:51,773 --> 00:14:54,312 Me, I'm more worried about what's still happening. 248 00:14:54,313 --> 00:14:55,562 Still happening? 249 00:14:55,563 --> 00:14:57,102 Everyone's been protected. 250 00:14:57,103 --> 00:14:58,522 No one's mind is being controlled. 251 00:14:58,524 --> 00:15:00,563 True. But I went to see how much damage 252 00:15:00,563 --> 00:15:02,942 the Kryptonians had done to my LTE network 253 00:15:02,943 --> 00:15:05,103 and I found out that since we ended their mind control, 254 00:15:05,733 --> 00:15:08,773 the Myriad wave has been amplified 255 00:15:09,193 --> 00:15:11,733 ten-fold and is rising exponentially. 256 00:15:12,403 --> 00:15:14,193 Amplified? To what end? 257 00:15:14,693 --> 00:15:16,312 Emergency rooms all over the city have been filled 258 00:15:16,313 --> 00:15:18,233 with people complaining about headaches. 259 00:15:19,122 --> 00:15:20,522 They're from Myriad, 260 00:15:20,523 --> 00:15:23,142 which, by my calculations, will continue to amplify 261 00:15:23,143 --> 00:15:25,233 until pop goes the cranium. 262 00:15:27,733 --> 00:15:31,232 The Kryptonians couldn't control us, 263 00:15:31,257 --> 00:15:33,667 so instead, they're going to kill us. 264 00:15:35,144 --> 00:15:36,544 All of us. 265 00:15:50,856 --> 00:15:53,303 The Kryptonians were using Myriad for mind control 266 00:15:53,328 --> 00:15:55,327 because the frequency penetrates neural tissue. 267 00:15:55,328 --> 00:15:58,237 Now, they're increasing the frequency. 268 00:15:58,238 --> 00:15:59,697 Exponentially. 269 00:15:59,698 --> 00:16:01,327 We're talking terahertz jumps. 270 00:16:01,328 --> 00:16:03,408 That's like using an Uzi on a mosquito. 271 00:16:03,877 --> 00:16:05,277 And we're the mosquito. 272 00:16:05,278 --> 00:16:07,277 Once the wave reaches its full potential, 273 00:16:07,278 --> 00:16:08,278 the electromagnetic energy 274 00:16:08,279 --> 00:16:10,487 will create enough pressure to... 275 00:16:10,488 --> 00:16:12,777 To kill every human on the planet like you said. 276 00:16:12,778 --> 00:16:14,756 I need to tell James and Winn. 277 00:16:14,757 --> 00:16:16,157 Let's not get our cape in a bunch. 278 00:16:16,158 --> 00:16:17,367 He's right. 279 00:16:17,368 --> 00:16:18,778 Telling them wouldn't do us any good right now. 280 00:16:19,778 --> 00:16:21,618 - How long do we have? - Four hours. 281 00:16:23,078 --> 00:16:24,617 I usually love a good countdown, but this is bad. 282 00:16:24,618 --> 00:16:25,987 This is really bad. 283 00:16:25,988 --> 00:16:28,037 Think you can find the source so we can shut it down? 284 00:16:28,038 --> 00:16:29,438 You're lucky I work well under pressure. 285 00:16:30,578 --> 00:16:32,828 Ma'ams, you're needed in the armory. 286 00:16:33,868 --> 00:16:35,268 Find the source. 287 00:16:42,778 --> 00:16:44,278 Finding them will be the easy part. 288 00:16:45,328 --> 00:16:46,728 Defeating them with only you, 289 00:16:47,578 --> 00:16:48,978 that's our problem. 290 00:16:50,828 --> 00:16:52,778 And to think I thought you'd learned by now, 291 00:16:53,578 --> 00:16:55,117 I can handle anything. 292 00:16:55,118 --> 00:16:56,277 I'm not trying to be an ass. 293 00:16:56,278 --> 00:16:57,657 I know you can handle anything. 294 00:16:57,658 --> 00:16:59,117 But I'm actually worried. 295 00:16:59,118 --> 00:17:00,277 And if the others were thinking straight, 296 00:17:00,278 --> 00:17:01,698 they'd be worried, too. 297 00:17:02,814 --> 00:17:04,214 You have no backup. 298 00:17:05,064 --> 00:17:07,643 Your sidekick J'onn J'onzz is injured, 299 00:17:07,644 --> 00:17:10,444 the DEO's resources have been depleted from the prison break, 300 00:17:10,774 --> 00:17:14,273 and even if they weren't, no human can go out there. 301 00:17:14,274 --> 00:17:16,604 Their heads would explode if they got too close to the source. 302 00:17:18,314 --> 00:17:21,394 If you go out there and fight, you might win. 303 00:17:23,274 --> 00:17:25,774 But chances are this is a suicide mission. 304 00:17:26,484 --> 00:17:28,273 You know I'll never stop trying. 305 00:17:28,274 --> 00:17:30,184 Believe me, no one's rooting for you more than I am. 306 00:17:32,354 --> 00:17:34,314 I just want you to know what you're facing, 307 00:17:34,984 --> 00:17:36,384 so that you're prepared. 308 00:17:38,234 --> 00:17:39,814 I will stop Non and Indigo. 309 00:17:40,604 --> 00:17:42,004 Good. 310 00:17:46,314 --> 00:17:47,714 Hey... 311 00:17:51,354 --> 00:17:53,064 Don't tell Alex my odds, okay? 312 00:18:23,203 --> 00:18:24,603 Hey. 313 00:18:24,604 --> 00:18:26,233 Whoa. 314 00:18:26,234 --> 00:18:28,483 You look like you could jump in on that lunch order. 315 00:18:28,484 --> 00:18:29,683 They just called it in. 316 00:18:29,684 --> 00:18:32,774 No, it's fine. I've had like, four lunches already. 317 00:18:33,783 --> 00:18:35,183 Really? 318 00:18:35,184 --> 00:18:36,144 Just, no offense, you just 319 00:18:36,145 --> 00:18:38,643 kinda have that little hypoglycemic 320 00:18:38,644 --> 00:18:41,773 I-haven't-eaten-in-25-minutes look. 321 00:18:41,774 --> 00:18:43,174 Sorry. Here. 322 00:18:47,234 --> 00:18:49,023 I know I don't say this enough, 323 00:18:49,024 --> 00:18:50,524 or ever, really... 324 00:18:53,024 --> 00:18:54,424 Thank you. 325 00:18:55,104 --> 00:18:57,773 For what? You're the one that, uh, 326 00:18:57,774 --> 00:19:02,143 that just saved everyone from super mind-control ray... 327 00:19:02,144 --> 00:19:04,184 No, that's not what I mean. I... 328 00:19:05,734 --> 00:19:09,104 Thank you for being such a great friend always. 329 00:19:10,644 --> 00:19:15,353 From my first day at work here, 330 00:19:15,354 --> 00:19:17,484 my first day as Supergirl, 331 00:19:19,274 --> 00:19:21,894 your friendship has been one of the best parts of my life. 332 00:19:24,354 --> 00:19:27,103 Could you, uh, just eat a Red Vine, will ya? 333 00:19:27,104 --> 00:19:29,943 You're starting to get sappy, even for me. 334 00:19:29,944 --> 00:19:31,563 Ker-rah! 335 00:19:31,564 --> 00:19:34,894 Go, uh, tame the beast. 336 00:19:39,394 --> 00:19:41,603 Ker-rah, go get me one of those Moon Juice smoothies 337 00:19:41,604 --> 00:19:44,103 with the Chinese herbs that Gwyneth keeps talking about. 338 00:19:44,104 --> 00:19:46,234 I want one every two hours. 339 00:19:47,524 --> 00:19:49,273 But you hate Chinese herbs. 340 00:19:49,274 --> 00:19:51,144 - And Gwyneth. - Not true. 341 00:19:51,854 --> 00:19:53,273 I don't like the Coldplay guy, 342 00:19:53,274 --> 00:19:55,814 but ever since they consciously uncoupled, I like Gwynny more than ever. 343 00:19:56,684 --> 00:19:59,604 You see, Ker-rah, we have been through hell in the last few days. 344 00:20:00,144 --> 00:20:01,544 We survived. 345 00:20:02,064 --> 00:20:04,393 Lesson, don't ever take life for granted, 346 00:20:04,394 --> 00:20:06,233 always take good care of yourself, 347 00:20:06,234 --> 00:20:08,603 reject the latte and drink the green juice. 348 00:20:08,604 --> 00:20:10,004 Carpe diem. 349 00:20:16,184 --> 00:20:17,644 Ms. Grant. 350 00:20:18,854 --> 00:20:21,313 I just want you to know that working for you is a true honor. 351 00:20:21,314 --> 00:20:23,064 You are my role model 352 00:20:24,984 --> 00:20:27,443 and you lead this city with such strength and grace, 353 00:20:27,444 --> 00:20:30,064 and underneath that prickly exterior, 354 00:20:33,104 --> 00:20:36,353 ahem, you have the biggest heart of anyone I know. 355 00:20:36,354 --> 00:20:37,754 I just... 356 00:20:38,604 --> 00:20:40,063 I'm just trying to say 357 00:20:40,064 --> 00:20:44,354 thank you for being an amazing mentor and friend. 358 00:20:45,814 --> 00:20:47,444 Okay, so, 359 00:20:48,104 --> 00:20:51,943 that was either my eulogy or your dictated suicide note. 360 00:20:51,944 --> 00:20:53,344 Is there something you need to tell me? 361 00:20:53,774 --> 00:20:56,314 No, no, I'm just taking your advice. 362 00:20:57,144 --> 00:20:58,544 Carpe diem. 363 00:20:59,024 --> 00:21:00,484 Okay. Okay. 364 00:21:01,274 --> 00:21:04,894 Well, you've made quite the impression on me, too, Ker-rah. 365 00:21:06,064 --> 00:21:08,144 Now, go fetch me that juice. Chop-chop. 366 00:21:17,184 --> 00:21:18,584 Hey. 367 00:21:18,585 --> 00:21:19,983 Hey. 368 00:21:19,984 --> 00:21:21,444 Just thinking about you. 369 00:21:22,394 --> 00:21:23,794 - You were? - Yeah. 370 00:21:24,564 --> 00:21:26,024 I was thinking that we should 371 00:21:26,944 --> 00:21:30,273 finish that conversation that we started earlier that was interrupted. 372 00:21:30,274 --> 00:21:32,103 Yeah, it seems like we're always getting interrupted, 373 00:21:32,104 --> 00:21:33,603 doesn't it? 374 00:21:33,604 --> 00:21:35,004 Yeah, it does. 375 00:21:36,104 --> 00:21:37,604 Maybe there's a reason. 376 00:21:39,234 --> 00:21:40,854 - What do you mean? - I mean, 377 00:21:41,814 --> 00:21:45,144 you and me, maybe we're just not meant to be. 378 00:21:46,604 --> 00:21:48,314 - That's kind of a big leap. - James, 379 00:21:48,774 --> 00:21:50,234 I know in my heart, 380 00:21:51,234 --> 00:21:52,854 that we could've been happy together. 381 00:21:53,774 --> 00:21:55,184 But we missed our chance. 382 00:21:56,274 --> 00:21:59,394 And now, the most important thing to me is that you find happiness. 383 00:22:00,064 --> 00:22:01,603 Find someone 384 00:22:01,604 --> 00:22:03,644 who appreciates how amazing you are. 385 00:22:04,663 --> 00:22:06,063 Kara, wait. 386 00:22:06,064 --> 00:22:07,943 Kara, why are you saying this? What's going on with you? 387 00:22:07,944 --> 00:22:09,354 Nothing. I just... 388 00:22:12,184 --> 00:22:14,394 I care about you a lot, James Olsen. 389 00:22:14,984 --> 00:22:16,603 Always remember that. 390 00:22:16,604 --> 00:22:18,854 - Kara. - I can't. I have to go. 391 00:22:36,873 --> 00:22:38,273 I hate seeing you like this. 392 00:22:38,274 --> 00:22:39,943 I'm not concerned about the shackles. 393 00:22:39,944 --> 00:22:42,144 - I am concerned about you. - Don't be. 394 00:22:43,104 --> 00:22:45,063 Max Lord says he's very close to finding 395 00:22:45,064 --> 00:22:46,523 the source of the Myriad wave, 396 00:22:46,524 --> 00:22:49,484 and once he does, I'll have my mission. 397 00:22:49,854 --> 00:22:52,813 James Olsen called Lucy to tell her that you've been acting strange, 398 00:22:52,814 --> 00:22:55,024 like you were saying goodbye or something. 399 00:22:57,734 --> 00:22:59,134 I didn't mean to worry him. 400 00:23:01,144 --> 00:23:02,544 I just... 401 00:23:05,524 --> 00:23:07,184 We both know what I'm up against. 402 00:23:09,564 --> 00:23:11,644 I will save the Earth, I promise you that. 403 00:23:13,854 --> 00:23:16,064 I just don't know if I'll make it out alive. 404 00:23:19,564 --> 00:23:23,273 I didn't say the things that needed to be said when I left Krypton 405 00:23:23,274 --> 00:23:25,484 and I wanted to make sure that I said them now. 406 00:23:27,144 --> 00:23:28,544 Just in case. 407 00:23:31,314 --> 00:23:33,024 I was exactly where you are, Kara. 408 00:23:33,854 --> 00:23:37,063 And when I was, you told me to never give up. 409 00:23:37,064 --> 00:23:38,464 I'm not giving up. 410 00:23:40,184 --> 00:23:42,603 But my mother didn't send me to Earth 411 00:23:42,604 --> 00:23:46,024 to fall in love with a human, have children, 412 00:23:47,024 --> 00:23:49,184 live in a house with a white picket fence. 413 00:23:50,184 --> 00:23:52,524 She sent me here to protect Kal-El. 414 00:23:53,354 --> 00:23:56,184 And now, I will use my powers to protect the Earth. 415 00:23:57,184 --> 00:23:59,024 And If I die achieving that, 416 00:24:00,184 --> 00:24:01,584 I'm at peace with it. 417 00:24:04,394 --> 00:24:05,794 I'll join my mother. 418 00:24:06,444 --> 00:24:08,644 We'll be together in Rao's light. 419 00:24:39,553 --> 00:24:41,552 - What do you got, Max? - Found 'em. 420 00:24:41,928 --> 00:24:43,328 Thanks to this pretty little thing. 421 00:24:44,850 --> 00:24:46,309 An Omegahedron. 422 00:24:46,334 --> 00:24:48,405 We used these as energy sources on Krypton. 423 00:24:48,616 --> 00:24:50,915 Just one of those can power an entire city. 424 00:24:50,916 --> 00:24:52,955 Well, this one's powering the destruction of this planet. 425 00:24:52,956 --> 00:24:54,325 It's powering the Myriad wave, 426 00:24:54,326 --> 00:24:55,915 and its energy is building by the second. 427 00:24:55,916 --> 00:24:57,325 So where are the Kryptonians hiding? 428 00:24:57,326 --> 00:24:59,785 About 500 miles northeast of here. Nevada. 429 00:24:59,786 --> 00:25:01,455 What the hell is in Nevada? 430 00:25:01,456 --> 00:25:03,206 In my experience, mediocre buffets and regret. 431 00:25:06,286 --> 00:25:07,915 It's Fort Rozz. 432 00:25:07,916 --> 00:25:09,325 What, you just left it there? 433 00:25:09,326 --> 00:25:12,496 You try moving a one million-ton alien spacecraft. 434 00:25:13,456 --> 00:25:15,995 We did the only thing we could. 435 00:25:15,996 --> 00:25:19,575 We concealed it using its own stealth technology, 436 00:25:19,576 --> 00:25:22,165 cordoned off the area and called it a nuclear test zone. 437 00:25:22,166 --> 00:25:24,116 Making it the perfect place to hide. 438 00:25:24,556 --> 00:25:25,955 They've been there the whole time. 439 00:25:25,956 --> 00:25:27,402 I'll find them. 440 00:25:27,403 --> 00:25:28,803 I'll shut it down. 441 00:25:28,804 --> 00:25:30,600 Not by yourself you won't. 442 00:25:31,845 --> 00:25:33,245 I'm coming with you. 443 00:25:33,246 --> 00:25:35,376 - You're still under arrest. - And you're hurt. 444 00:25:36,076 --> 00:25:38,416 There are too many lives at risk to send an agent in alone. 445 00:25:38,805 --> 00:25:40,205 I'm not releasing you. 446 00:25:40,206 --> 00:25:42,245 You're a threat to national security. 447 00:25:42,246 --> 00:25:44,375 And you're dead if you don't allow me to take this mission. 448 00:25:44,376 --> 00:25:45,956 She's gonna need all the help she can get. 449 00:25:49,456 --> 00:25:50,856 Release him. 450 00:25:51,826 --> 00:25:53,226 Now. 451 00:25:55,916 --> 00:25:59,116 Take the other cuff off of the Martian. 452 00:25:59,876 --> 00:26:01,416 I got it. 453 00:26:03,536 --> 00:26:04,936 Let's do this. 454 00:26:06,116 --> 00:26:07,876 J'onn, Supergirl, 455 00:26:10,116 --> 00:26:11,516 be careful. 456 00:26:14,956 --> 00:26:16,356 Keep it safe for me? 457 00:26:21,036 --> 00:26:22,875 You didn't say goodbye to your sister. 458 00:26:22,876 --> 00:26:24,576 If I say goodbye, I'm never leaving. 459 00:26:32,206 --> 00:26:33,706 So, how do we smoke them out? 460 00:26:34,956 --> 00:26:36,356 I think we just did. 461 00:26:39,826 --> 00:26:42,286 - Where is your army? - Already in their sleeping pods. 462 00:26:42,956 --> 00:26:45,075 Ready for the journey that awaits 463 00:26:45,076 --> 00:26:46,956 once we dispense with the two of you. 464 00:26:47,326 --> 00:26:49,206 - And the Omegahedron? - It's right here. 465 00:26:49,956 --> 00:26:51,356 Take it. 466 00:26:52,996 --> 00:26:55,285 Smash it into little bits. You still won't stop us. 467 00:26:55,286 --> 00:26:59,035 It's just a means to an end. Its power comes from her. 468 00:26:59,036 --> 00:27:01,575 Can't smash that to little bits, huh? 469 00:27:01,576 --> 00:27:03,036 This is not what Astra wanted. 470 00:27:03,706 --> 00:27:07,035 Please, don't kill everyone. 471 00:27:07,036 --> 00:27:09,116 Your aunt wanted to save this planet. 472 00:27:09,956 --> 00:27:12,036 The humans' extinction will do just that. 473 00:27:12,916 --> 00:27:14,326 Like Noah after the flood. 474 00:27:15,076 --> 00:27:17,826 Only without Noah. Or you. 475 00:27:21,996 --> 00:27:23,396 Ugh! 476 00:27:25,786 --> 00:27:27,455 Sir, we're almost at critical pitch. 477 00:27:27,456 --> 00:27:29,785 - How much time do we have? - Less than six minutes. 478 00:27:29,786 --> 00:27:31,186 Then our heads go boom. 479 00:27:35,166 --> 00:27:36,666 Come on, Supergirl. 480 00:27:45,116 --> 00:27:47,246 Signal at 80% strength. 481 00:28:14,496 --> 00:28:15,896 Oh! 482 00:28:17,536 --> 00:28:18,936 Whoops. 483 00:28:26,576 --> 00:28:28,666 Signal at 90% strength. 484 00:28:32,805 --> 00:28:34,205 Ugh, five minutes. 485 00:28:37,576 --> 00:28:39,575 Tell your parents I said hello. 486 00:28:39,576 --> 00:28:40,976 Tell them yourself! 487 00:28:52,956 --> 00:28:55,416 It's time for you to join your people, Martian. 488 00:29:36,916 --> 00:29:39,076 We did it. We won. 489 00:29:40,076 --> 00:29:42,166 - Are you okay? - I will be. 490 00:29:42,885 --> 00:29:44,285 Let's shut down Myriad. 491 00:29:44,286 --> 00:29:46,536 It can't be shut down, fools. 492 00:29:47,456 --> 00:29:49,076 I already locked the system. 493 00:29:49,876 --> 00:29:51,455 The engines won't fire. 494 00:29:51,456 --> 00:29:53,456 You won't be able to fly Fort Rozz away. 495 00:29:54,326 --> 00:29:57,375 All you'll be able do is sit back 496 00:29:57,376 --> 00:29:59,206 and watch everyone around you die. 497 00:30:00,286 --> 00:30:02,116 But between Krypton and Mars, 498 00:30:03,116 --> 00:30:05,036 I guess that's old hat for you two. 499 00:30:27,287 --> 00:30:28,787 They're not gonna stop them, are they? 500 00:30:39,190 --> 00:30:42,537 Ma'am, it's Supergirl. She needs to talk to you. 501 00:30:44,267 --> 00:30:45,687 Supergirl, what's going on? 502 00:30:46,165 --> 00:30:47,860 The Myriad signal is still escalating. 503 00:30:48,704 --> 00:30:50,154 We defeated Non and Indigo, 504 00:30:51,154 --> 00:30:53,784 but we can't stop the Myriad wave and we can't power the ship. 505 00:30:55,074 --> 00:30:57,153 I'm going to fly Fort Rozz into space myself. 506 00:30:57,154 --> 00:30:59,244 It's the only way we can get Myriad off the planet. 507 00:31:00,114 --> 00:31:01,514 That is not an option, Kara. 508 00:31:02,574 --> 00:31:04,673 Once you're in space, there's no atmosphere. 509 00:31:04,674 --> 00:31:06,074 There's no gravity. 510 00:31:06,075 --> 00:31:07,493 You wouldn't be able to generate thrust, 511 00:31:07,494 --> 00:31:09,863 you wouldn't be able to breathe, 512 00:31:09,864 --> 00:31:11,323 you wouldn't be able to get back. 513 00:31:11,324 --> 00:31:12,743 There is no other way. 514 00:31:12,744 --> 00:31:15,403 - No. I can have Max... - No, there's no time... 515 00:31:15,404 --> 00:31:17,113 Kara, listen to me. 516 00:31:17,114 --> 00:31:19,073 I was sent to protect Earth 517 00:31:19,074 --> 00:31:20,474 and that's what I'm gonna do. 518 00:31:21,904 --> 00:31:23,364 I need you to promise me something. 519 00:31:24,114 --> 00:31:25,994 I need you to promise me 520 00:31:26,324 --> 00:31:28,654 that when you find Jeremiah, 521 00:31:30,503 --> 00:31:31,903 you'll tell him 522 00:31:31,904 --> 00:31:33,704 that I never stopped wearing the glasses. 523 00:31:36,404 --> 00:31:40,154 He needs to know that you and Eliza gave me a great life. 524 00:31:41,114 --> 00:31:45,114 A life I never thought I'd be able to find outside of Krypton. 525 00:31:47,204 --> 00:31:48,704 He needs to know that, 526 00:31:50,154 --> 00:31:51,574 that everything good I did, 527 00:31:54,154 --> 00:31:56,944 it came from you being my sister. 528 00:31:58,204 --> 00:31:59,823 You taught me, Kara. 529 00:31:59,824 --> 00:32:01,243 I want you to have a good life. 530 00:32:01,244 --> 00:32:03,613 I want you to find love and be happy. 531 00:32:03,614 --> 00:32:05,533 I want you to do all the things 532 00:32:05,534 --> 00:32:07,882 that being my sister kept you from doing. 533 00:32:07,883 --> 00:32:09,283 Kara... 534 00:32:09,284 --> 00:32:10,824 Promise me. 535 00:32:15,543 --> 00:32:16,943 I can't. 536 00:32:16,944 --> 00:32:19,284 I need you need you to promise me, Alex. There isn't much time. 537 00:32:22,204 --> 00:32:23,604 I promise. 538 00:32:25,574 --> 00:32:26,994 Good. Okay. 539 00:32:27,784 --> 00:32:29,184 I have to go now. 540 00:32:36,114 --> 00:32:37,514 I love you, Kara. 541 00:32:39,204 --> 00:32:40,604 I love you. 542 00:32:42,744 --> 00:32:44,144 Kara? 543 00:32:46,154 --> 00:32:47,554 Kara? 544 00:34:30,284 --> 00:34:31,684 What happened? 545 00:34:32,704 --> 00:34:34,114 You saved the world. 546 00:34:35,034 --> 00:34:37,744 And then I saved you with your pod. 547 00:34:39,574 --> 00:34:41,783 You're not the only badass in the family. 548 00:34:44,994 --> 00:34:46,394 And, uh... 549 00:34:48,154 --> 00:34:49,784 This belongs to you. 550 00:34:50,994 --> 00:34:53,824 I think your mother would've really appreciated my piloting skills. 551 00:34:57,244 --> 00:35:00,154 There are a lot of people out there waiting to say thank you. 552 00:35:14,364 --> 00:35:15,764 Ten-hut! 553 00:35:18,154 --> 00:35:19,824 I've spoken with the president. 554 00:35:20,614 --> 00:35:22,743 She's indebted to you, Supergirl. 555 00:35:22,744 --> 00:35:24,144 As am I. 556 00:35:24,744 --> 00:35:28,073 She's also aware of the remarkable courage 557 00:35:28,074 --> 00:35:30,204 you demonstrated, J'onn J'onzz. 558 00:35:30,824 --> 00:35:32,364 She's granting you a full pardon 559 00:35:32,824 --> 00:35:34,704 and reinstating you as director of the DEO. 560 00:35:41,114 --> 00:35:43,357 In my absence, Major Lane has performed her 561 00:35:43,358 --> 00:35:45,728 duty as director with expertise and integrity. 562 00:35:48,074 --> 00:35:49,993 And if there's one thing I've learned in my lifetimes, 563 00:35:49,994 --> 00:35:52,494 it's that leaders are stronger working together. 564 00:35:53,074 --> 00:35:55,073 From now on, we're all on the same team, 565 00:35:55,074 --> 00:35:56,474 no more secrets. 566 00:35:58,494 --> 00:35:59,904 Secrets protect no one. 567 00:36:00,654 --> 00:36:03,204 They only undermine what we're striving to accomplish, 568 00:36:07,204 --> 00:36:08,604 peace. 569 00:36:09,494 --> 00:36:12,493 And even though we have defeated Non and Myriad, 570 00:36:12,494 --> 00:36:13,894 evil still persists 571 00:36:15,614 --> 00:36:17,034 and there are ever more dangers that we face. 572 00:36:18,784 --> 00:36:21,614 Our enemies remain at home, abroad 573 00:36:22,824 --> 00:36:25,074 and in the skies beyond our world. 574 00:36:52,303 --> 00:36:53,703 What... 575 00:36:53,704 --> 00:36:55,403 - What is this? - Banker's box. 576 00:36:55,404 --> 00:36:57,533 Typically used to carry one's meager possessions 577 00:36:57,534 --> 00:37:00,243 as they're being escorted to the elevator in disgrace. 578 00:37:00,244 --> 00:37:02,824 Or by force, if necessary. 579 00:37:03,154 --> 00:37:05,363 - What are you doing? - Helping you pack. 580 00:37:05,364 --> 00:37:06,764 My... 581 00:37:08,404 --> 00:37:10,363 Ms. Grant, whatever I did, 582 00:37:10,364 --> 00:37:13,204 whatever you think I did, I can explain. 583 00:37:18,574 --> 00:37:20,204 What is this? 584 00:37:20,744 --> 00:37:24,204 This is your new office. 585 00:37:25,744 --> 00:37:27,153 You're not firing me? 586 00:37:27,154 --> 00:37:29,204 Oh, no, no, no. I'm promoting you. 587 00:37:30,074 --> 00:37:32,073 Ker-rah, for the last two years, 588 00:37:32,074 --> 00:37:35,993 you have done nothing but arrange my travel perfectly 589 00:37:35,994 --> 00:37:37,404 and manage my schedule flawlessly. 590 00:37:38,204 --> 00:37:43,534 You have become the best assistant I have ever had. 591 00:37:44,244 --> 00:37:46,614 And that is why I have to give you up. 592 00:37:50,824 --> 00:37:52,224 What am I... 593 00:37:54,284 --> 00:37:55,684 What do you want me to do? 594 00:37:56,034 --> 00:37:59,203 Well, I want you to find me a new assistant, for starters 595 00:37:59,204 --> 00:38:02,033 and then I want you to take a few days, 596 00:38:02,034 --> 00:38:04,074 I want you to think about what you want, 597 00:38:04,654 --> 00:38:06,204 and then 598 00:38:06,824 --> 00:38:09,113 I'll think about what you might have to offer, 599 00:38:09,114 --> 00:38:10,534 and then we'll talk. 600 00:38:10,904 --> 00:38:13,114 Really? Anything I want? 601 00:38:13,744 --> 00:38:15,154 Well, within reason. 602 00:38:15,824 --> 00:38:17,703 And the money won't be much different, 603 00:38:17,704 --> 00:38:19,114 or any different, 604 00:38:19,654 --> 00:38:23,114 but this is a step up for you, Ker-rah. 605 00:38:25,034 --> 00:38:27,034 This is your end of Working Girl moment. 606 00:38:28,284 --> 00:38:30,323 And if you take advantage of it, 607 00:38:30,324 --> 00:38:32,574 I really believe that you can change the world. 608 00:38:36,114 --> 00:38:37,514 - Ms. Grant. - Hmm? 609 00:38:39,654 --> 00:38:41,824 The end of Working Girl always makes me cry. 610 00:38:43,114 --> 00:38:44,514 Um... 611 00:38:45,574 --> 00:38:46,974 Me too. 612 00:38:52,324 --> 00:38:55,534 If you work hard there might be a window in your future, 613 00:38:56,944 --> 00:38:58,344 Kara. 614 00:39:13,204 --> 00:39:16,153 Okay, do the forks go on the left or the right, I can never remember. 615 00:39:16,154 --> 00:39:17,943 Forks on the left, knives on the right. 616 00:39:17,944 --> 00:39:19,153 It's the way you eat. 617 00:39:19,154 --> 00:39:20,323 How would I know that? 618 00:39:20,324 --> 00:39:22,533 I... I eat with my fork in my right hand. 619 00:39:22,534 --> 00:39:24,364 That's because you were raised by wolves. 620 00:39:25,904 --> 00:39:27,703 Six, seven... Hey, you guys, um, 621 00:39:27,704 --> 00:39:29,994 we have, we have one extra setting. 622 00:39:30,574 --> 00:39:32,244 No, no, leave that one there. 623 00:39:32,994 --> 00:39:34,394 It's for Jeremiah. 624 00:39:34,704 --> 00:39:36,534 - For when he comes back. - He will, Mom. 625 00:39:37,654 --> 00:39:40,073 I give you my word. We're gonna find Project Cadmus, 626 00:39:40,074 --> 00:39:41,704 - we're gonna bring him home. - Together. 627 00:39:44,744 --> 00:39:47,074 Hey, Kara, can I borrow you for a second? 628 00:39:49,574 --> 00:39:50,994 So, 629 00:39:51,744 --> 00:39:54,573 I've taken a lot of photos of Supergirl 630 00:39:54,574 --> 00:39:56,114 and I think this one is really special. 631 00:39:56,904 --> 00:39:58,304 That's so sweet. 632 00:40:04,324 --> 00:40:05,724 Ta da. 633 00:40:06,034 --> 00:40:07,434 Oh. 634 00:40:08,994 --> 00:40:10,493 I'm squinting. 635 00:40:10,494 --> 00:40:12,534 No, you're smiling with your eyes. 636 00:40:13,074 --> 00:40:14,474 Like you are now. 637 00:40:15,154 --> 00:40:16,744 It's what happens when you're happy. 638 00:40:18,534 --> 00:40:19,994 Yeah, I am happy. 639 00:40:23,204 --> 00:40:24,604 - Thank you. - Of course. 640 00:40:34,114 --> 00:40:35,514 Great, Kara, do the champagne trick! 641 00:40:36,204 --> 00:40:37,604 Come on, come on, come on. 642 00:40:38,133 --> 00:40:39,533 It's so cool. Do the trick. 643 00:40:39,534 --> 00:40:41,073 - Come here, come here. - Do the trick. 644 00:40:43,034 --> 00:40:46,033 Go, go, go. Three, two, one! 645 00:40:53,864 --> 00:40:55,614 - Let's have a toast. - All right. 646 00:40:59,284 --> 00:41:01,534 - To Supergirl. - No, no. Wait, wait. 647 00:41:02,154 --> 00:41:03,823 To family. 648 00:41:03,824 --> 00:41:05,224 Love bonds us all. 649 00:41:06,824 --> 00:41:08,224 To family! 650 00:41:10,284 --> 00:41:11,684 What was that? 651 00:41:14,654 --> 00:41:16,054 Nothing good. 652 00:41:27,074 --> 00:41:28,703 That pod. 653 00:41:28,704 --> 00:41:30,363 It's identical to mine. 654 00:41:30,364 --> 00:41:31,904 It's from Krypton. 655 00:41:34,244 --> 00:41:35,644 Supergirl, be careful. 656 00:41:37,744 --> 00:41:39,154 You don't know what's in there. 657 00:41:48,154 --> 00:41:49,554 Oh, my God. 658 00:41:50,740 --> 00:41:54,279 - sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com -