1 00:00:01,717 --> 00:00:04,797 When I was a child, my planet Krypton was dying. 2 00:00:05,377 --> 00:00:07,967 I was sent to Earth to protect my cousin. 3 00:00:08,983 --> 00:00:10,653 But my pod got knocked off-course 4 00:00:10,654 --> 00:00:12,072 and by the time I got here, 5 00:00:12,073 --> 00:00:15,943 my cousin had already grown up and become Superman. 6 00:00:16,443 --> 00:00:18,032 And so I hid my powers 7 00:00:18,033 --> 00:00:22,153 until recently when an accident forced me to reveal myself to the world. 8 00:00:23,113 --> 00:00:26,243 To most people I'm an assistant at Catco Worldwide Media. 9 00:00:26,823 --> 00:00:30,032 But in secret, I work with my adoptive sister for the DEO 10 00:00:30,033 --> 00:00:32,072 to protect my city from alien life 11 00:00:32,073 --> 00:00:34,153 and anyone else that means to cause it harm. 12 00:00:36,033 --> 00:00:37,403 I am Supergirl. 13 00:00:39,033 --> 00:00:40,483 Previously on Supergirl... 14 00:00:41,743 --> 00:00:44,032 All these weapons, they're nothing compared to you. 15 00:00:44,033 --> 00:00:46,153 I can't keep using my powers. It's too much of a risk. 16 00:00:46,863 --> 00:00:50,113 The more time I spend as Hank Henshaw, the less I have to face what I've lost. 17 00:00:51,533 --> 00:00:53,483 - Um. - I'm in love with you. 18 00:00:53,983 --> 00:00:55,243 I don't want things to change. 19 00:00:57,863 --> 00:00:59,482 Who's A. Foster, Ms. Grant? 20 00:00:59,483 --> 00:01:01,823 Adam Foster is my son. 21 00:01:02,653 --> 00:01:04,943 Not being there for Adam is my greatest regret. 22 00:01:10,073 --> 00:01:12,823 We all make mistakes, have regrets from our past, 23 00:01:13,283 --> 00:01:15,153 things we wish we could go back and change... 24 00:01:16,323 --> 00:01:18,983 In my case, my biggest regret is not being there for you. 25 00:01:19,983 --> 00:01:22,442 I know that my choices may have hurt you 26 00:01:22,443 --> 00:01:24,983 in ways I can never understand... 27 00:01:26,323 --> 00:01:28,363 But, if you're willing, 28 00:01:28,903 --> 00:01:31,113 I'd like to try and make things right between us. 29 00:01:32,033 --> 00:01:33,443 It won't be easy. 30 00:01:34,113 --> 00:01:35,783 Nothing worthwhile ever is. 31 00:01:51,073 --> 00:01:54,403 But life is short. And when all is said and done, 32 00:01:55,443 --> 00:01:58,573 there is nothing more important than family. 33 00:01:59,113 --> 00:02:02,113 All my love, Mom. 34 00:02:05,363 --> 00:02:08,743 - So where'd you put them? - By a very nice lake with no fire. 35 00:02:09,153 --> 00:02:11,902 All right, well what happened to your post-rescue swagger? 36 00:02:11,903 --> 00:02:13,192 Is Winn still not talking to you? 37 00:02:13,193 --> 00:02:17,193 I wish he'd never kissed me. I wish I had never hurt his feelings. 38 00:02:17,863 --> 00:02:19,362 I miss my best friend, Alex. 39 00:02:19,363 --> 00:02:23,153 - Just give him space. And time. - I hate space and time. 40 00:02:26,193 --> 00:02:28,443 Hi. Is Ms. Grant's latte ready? 41 00:02:29,363 --> 00:02:30,572 I'm sorry. 42 00:02:30,573 --> 00:02:31,742 Excuse me? 43 00:02:31,743 --> 00:02:34,282 I said, I'm sorry. That you have to work for Cat Grant. 44 00:02:34,283 --> 00:02:36,192 I hear she's a piece of work. 45 00:02:36,193 --> 00:02:38,403 A reputation she proudly fosters. 46 00:02:39,033 --> 00:02:40,713 Is she really as horrible as everyone says? 47 00:02:40,983 --> 00:02:42,782 You know, breathes fire. Eats babies. 48 00:02:42,783 --> 00:02:45,322 Ms. Grant is tough, but she's amazing. 49 00:02:45,323 --> 00:02:47,482 Not only at her job, but as a person. 50 00:02:47,483 --> 00:02:49,983 She's pretty badass. 51 00:02:50,483 --> 00:02:52,152 Does she pay you to say all that? 52 00:02:52,153 --> 00:02:53,362 No. 53 00:02:53,363 --> 00:02:55,902 Well, maybe one day you'll meet her and form your own opinion, 54 00:02:55,903 --> 00:02:57,143 instead of listening to rumors. 55 00:02:57,443 --> 00:02:58,843 Well, she's very lucky to have you. 56 00:03:03,983 --> 00:03:05,282 I think that latte's ready. 57 00:03:05,283 --> 00:03:07,613 - Oh. - You better run. 58 00:03:09,033 --> 00:03:10,073 Thank you. 59 00:03:12,243 --> 00:03:15,072 Please tell me you realized that guy was flirting with you. 60 00:03:15,073 --> 00:03:16,323 No. 61 00:03:16,983 --> 00:03:18,482 I would not call that flirting. 62 00:03:18,483 --> 00:03:20,072 He was... He was friendly. 63 00:03:20,073 --> 00:03:21,073 Oh. You're hopeless. 64 00:03:21,863 --> 00:03:25,532 National City police are anticipating huge crowds 65 00:03:25,533 --> 00:03:29,612 for Senator Miranda Crane's anti-alien rally this afternoon... 66 00:03:29,613 --> 00:03:31,073 DEO duty calls. 67 00:03:37,653 --> 00:03:39,403 - Winn. Hey... - Hey. 68 00:03:41,533 --> 00:03:43,032 Where you heading? Are you going down? 69 00:03:43,033 --> 00:03:44,783 Just don't. Please. 70 00:03:45,533 --> 00:03:46,533 Have a nice day. 71 00:03:58,073 --> 00:03:59,903 Miranda Crane is in town. 72 00:04:00,283 --> 00:04:04,242 She is a lightning rod for bigots, hippies and aliens, 73 00:04:04,243 --> 00:04:07,363 and yes, that is the order in which I detest them. 74 00:04:08,283 --> 00:04:12,032 Our top reporter has made the mistake of dumping Catco 75 00:04:12,033 --> 00:04:13,943 for a cash grab at Vanity Fair. 76 00:04:14,363 --> 00:04:17,572 His ruin will be swift and merciless, thanks to Lucy, 77 00:04:17,573 --> 00:04:20,533 who will serve him a lawsuit by the end of today. 78 00:04:20,783 --> 00:04:24,483 - That's not how it works... - By the end of today. 79 00:04:25,153 --> 00:04:28,112 Meanwhile, we need someone to get to the rally. Ker-rah, 80 00:04:28,113 --> 00:04:29,653 get me a list of who's available. 81 00:04:30,113 --> 00:04:31,783 Actually, I'll do it. 82 00:04:32,613 --> 00:04:36,152 - You have layouts to do. Ker-rah. - Uh, Ms. Grant... 83 00:04:36,153 --> 00:04:37,113 Nothing that can't spare an hour. 84 00:04:37,114 --> 00:04:40,483 And with all due respect, I'm the most experienced photojournalist you have. 85 00:04:41,533 --> 00:04:43,192 And with my connection 86 00:04:43,193 --> 00:04:45,822 to a very famous alien, I may just be able to 87 00:04:45,823 --> 00:04:47,383 get us a good quote from Senator Crane. 88 00:04:47,863 --> 00:04:52,033 You better get us a quote that will offend virtually everyone. 89 00:04:53,943 --> 00:04:55,073 That's all. 90 00:04:57,613 --> 00:04:58,782 Ms. Grant... 91 00:04:58,783 --> 00:05:02,402 If you hate bigots more than aliens, then, why are you giving Senator Crane 92 00:05:02,403 --> 00:05:04,442 so much attention? She's horrible. 93 00:05:04,443 --> 00:05:09,032 Because, Ker-rah, while bigots will always take the gold on the medal podium 94 00:05:09,033 --> 00:05:11,403 of my contempt, they make excellent click-bait. 95 00:05:12,363 --> 00:05:15,242 Also, the more they talk, the more they sabotage themselves. 96 00:05:15,243 --> 00:05:18,943 It's a magical implosion happening right before our very... 97 00:05:20,193 --> 00:05:22,863 - Who is in my office? - I'll call security. 98 00:05:24,403 --> 00:05:27,403 No. Don't. 99 00:05:32,323 --> 00:05:33,443 Adam? 100 00:05:35,243 --> 00:05:36,283 Hi. 101 00:05:37,743 --> 00:05:38,743 Hi. 102 00:05:41,153 --> 00:05:42,153 I'm, uh, 103 00:05:42,783 --> 00:05:46,072 sorry to, uh, to show up while you're working. 104 00:05:46,073 --> 00:05:47,283 That's... 105 00:05:47,863 --> 00:05:51,033 That's not a problem. That's not a problem at all. I... 106 00:05:52,033 --> 00:05:53,073 Are you okay? 107 00:05:54,193 --> 00:05:55,823 But, why? Why? Why today? 108 00:05:56,443 --> 00:05:58,323 I got your letter. 109 00:06:00,153 --> 00:06:01,243 My letter. 110 00:06:02,443 --> 00:06:04,863 Huh. Of course. 111 00:06:14,323 --> 00:06:17,743 Well, I am so glad that you're here. 112 00:06:19,153 --> 00:06:20,283 Thanks for reaching out. 113 00:06:21,323 --> 00:06:23,743 Oh. There's just so much to say. 114 00:06:24,153 --> 00:06:27,823 But I have a million things that I have to do right now. 115 00:06:28,863 --> 00:06:29,943 Yeah, I figured. Um, 116 00:06:31,033 --> 00:06:33,983 you know, I'm in town for a few days. 117 00:06:35,943 --> 00:06:37,153 You free for dinner? 118 00:06:37,443 --> 00:06:39,073 I will make myself free. 119 00:06:41,823 --> 00:06:42,823 Thanks. 120 00:06:47,033 --> 00:06:48,323 Have your cheerleader e-mail me. 121 00:06:51,533 --> 00:06:52,533 Ker-rah! 122 00:06:55,863 --> 00:06:57,033 What have you done? 123 00:06:57,533 --> 00:07:01,742 Well, you've been writing a lot of letters, but then throwing them away. 124 00:07:01,743 --> 00:07:03,283 And last week you threw one, 125 00:07:04,073 --> 00:07:08,693 I won't say at my head, but in my general direction. And I read it, 126 00:07:09,153 --> 00:07:10,823 saw it was for Adam, and maybe... 127 00:07:12,943 --> 00:07:14,403 I finished it for you. 128 00:07:16,193 --> 00:07:17,903 I know. 129 00:07:18,193 --> 00:07:21,403 I know this is really bad. I didn't think he would just show up. 130 00:07:21,783 --> 00:07:24,942 Who told you to think? You wrote to my son. 131 00:07:24,943 --> 00:07:25,943 Now, get out. You're fired. 132 00:07:25,944 --> 00:07:28,902 I was just trying to help you. You know my mom died. 133 00:07:28,903 --> 00:07:30,823 I don't get to have a second chance with her. 134 00:07:31,903 --> 00:07:33,623 I don't want that to happen to you and Adam. 135 00:07:33,823 --> 00:07:37,193 You crossed a line, Ker-rah. You don't know him. 136 00:07:37,533 --> 00:07:40,152 I don't even know him. I haven't seen him since he was a baby, 137 00:07:40,153 --> 00:07:42,653 since his father whisked him across the country. 138 00:07:43,443 --> 00:07:44,982 - I told you... - You told me 139 00:07:44,983 --> 00:07:47,943 that losing Adam was the biggest regret of your life. 140 00:07:48,983 --> 00:07:51,152 Ms. Grant, I've known you for a while now, 141 00:07:51,153 --> 00:07:53,112 and I don't think you were ever going to send that letter. 142 00:07:53,113 --> 00:07:55,693 And another year of you missing him would have gone by like that. 143 00:07:57,653 --> 00:07:58,653 I'm sorry. 144 00:08:01,283 --> 00:08:05,283 Sometimes it's easier to face the past with a little help. 145 00:08:10,903 --> 00:08:13,483 What kind of sentimental crap did you write to him? 146 00:08:14,943 --> 00:08:19,573 Oh. Well, this isn't actually awful. 147 00:08:22,903 --> 00:08:26,783 He did come. He's here. 148 00:08:29,483 --> 00:08:31,693 Oh, my God, he's here. 149 00:08:32,903 --> 00:08:36,283 So, uh, should I make a dinner reservation, or am I fired? 150 00:08:36,943 --> 00:08:38,983 Uh... Um. 151 00:08:40,943 --> 00:08:42,073 Make a reservation. 152 00:08:44,863 --> 00:08:46,072 And Ker-rah? 153 00:08:46,073 --> 00:08:48,073 I'm going to make your life hell. 154 00:08:48,863 --> 00:08:51,153 It's worth it. Family always is. 155 00:09:01,983 --> 00:09:04,743 Thank you. Thank you all for coming. 156 00:09:05,983 --> 00:09:07,192 Aliens. 157 00:09:07,193 --> 00:09:09,442 Extraterrestrials. Non-humans. 158 00:09:09,443 --> 00:09:12,032 Whether they're wearing a red cape or not, 159 00:09:12,033 --> 00:09:15,903 they are a threat to this country, our freedom, and our lives. 160 00:09:17,363 --> 00:09:19,942 Starting today, we need solutions. 161 00:09:19,943 --> 00:09:20,943 The perimeter is clear. 162 00:09:21,283 --> 00:09:22,532 Try it again. 163 00:09:22,533 --> 00:09:24,033 We need to know where they live, 164 00:09:24,943 --> 00:09:27,983 what they do and who they eat. 165 00:09:28,943 --> 00:09:33,983 Most importantly, we need to stop them from landing in our country. 166 00:09:34,903 --> 00:09:36,963 If it takes a dome, let's build a dome. 167 00:09:37,863 --> 00:09:40,943 It's time to stop talking and start acting. 168 00:09:41,533 --> 00:09:44,153 Monsters are coming for your families. 169 00:09:59,483 --> 00:10:02,112 - Move, move, move! - Everybody get down! 170 00:10:02,113 --> 00:10:03,113 Move! 171 00:10:24,573 --> 00:10:25,782 Hank... 172 00:10:30,983 --> 00:10:31,983 It's Supergirl. 173 00:10:38,363 --> 00:10:39,363 - Careful. - Ah. 174 00:10:39,903 --> 00:10:42,982 - Where did it go? - I don't know. It was just here. 175 00:10:42,983 --> 00:10:44,223 Supergirl, do you have a visual? 176 00:10:44,823 --> 00:10:46,443 - Is it down there? - No. 177 00:10:46,903 --> 00:10:48,463 Whatever it is, it's gone. 178 00:10:49,553 --> 00:10:52,006 - Sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com - 179 00:11:09,397 --> 00:11:11,897 Transport Senator Crane to headquarters, right now. 180 00:11:12,767 --> 00:11:15,186 - What was that thing? - A creature that doesn't leave any survivors. 181 00:11:15,187 --> 00:11:16,896 We have to move her now, before it comes back. 182 00:11:16,897 --> 00:11:18,516 - What did it do to you? - Nothing. I'm fine. 183 00:11:18,517 --> 00:11:19,766 You're not. You froze. 184 00:11:19,767 --> 00:11:21,766 Did you hear me say we have to get her back to headquarters or not? 185 00:11:21,767 --> 00:11:24,017 - Hank. - It's of the utmost importance... 186 00:11:24,437 --> 00:11:25,767 Hank! 187 00:11:26,857 --> 00:11:28,147 What the hell happened to you? 188 00:11:29,307 --> 00:11:30,936 I'll tell you what happened. 189 00:11:30,937 --> 00:11:32,307 You people screwed up royally. 190 00:11:32,977 --> 00:11:33,977 And I will not be kept here. 191 00:11:33,978 --> 00:11:36,396 Madam Senator, I assure you it's for your protection. 192 00:11:36,397 --> 00:11:38,226 I know your friend Sam Lane talks a lot of crap 193 00:11:38,227 --> 00:11:39,936 about the DEO, but we're here to help. 194 00:11:39,937 --> 00:11:42,856 The General told me that for all your big talk about monitoring aliens, 195 00:11:42,857 --> 00:11:44,806 you're the first one to let them in through the front door. 196 00:11:44,807 --> 00:11:47,856 I guess you forgot the part where I saved your ass. 197 00:11:47,857 --> 00:11:50,267 Mmm. For all I know, you all staged that little stunt. 198 00:11:50,517 --> 00:11:51,937 It's just like an alien. 199 00:11:52,397 --> 00:11:53,727 Excuse me? 200 00:11:54,477 --> 00:11:58,266 You're all the same. Disgusting insects who've come crawling from 201 00:11:58,267 --> 00:12:02,477 your own diseased, backwater planets, looking to suck our resources for yourselves. 202 00:12:02,977 --> 00:12:05,307 - Ow! - Sedative. You're welcome. 203 00:12:06,107 --> 00:12:07,936 My team and I are currently tracking your attacker. 204 00:12:07,937 --> 00:12:08,937 We'll keep you updated. 205 00:12:09,437 --> 00:12:10,566 I told you, I'm not staying here. 206 00:12:10,567 --> 00:12:14,896 Madam Senator, as long as it's out there, you're in here. 207 00:12:14,897 --> 00:12:16,767 Enjoy your stay at the DEO. 208 00:12:19,727 --> 00:12:21,186 I should've let it eat her. 209 00:12:21,187 --> 00:12:22,977 It would've. It still might. 210 00:12:23,607 --> 00:12:25,107 You ready to tell us the whole story? 211 00:12:26,017 --> 00:12:27,897 We're looking for a White Martian. 212 00:12:30,567 --> 00:12:31,857 That thing is like you? 213 00:12:32,227 --> 00:12:33,856 It's nothing like me. 214 00:12:33,857 --> 00:12:34,936 That creature and its kind 215 00:12:34,937 --> 00:12:36,307 slaughtered the Green Martians. 216 00:12:37,977 --> 00:12:40,307 The White Martians came from beneath the planet's surface, 217 00:12:41,857 --> 00:12:43,337 bringing fire from the planet's guts. 218 00:12:44,807 --> 00:12:47,106 And they burned us all. 219 00:12:47,107 --> 00:12:49,726 - Oh, God, J'onn. I'm sorry. - Don't. 220 00:12:49,727 --> 00:12:51,937 Knowing what we're up against might just save lives. 221 00:12:54,017 --> 00:12:58,857 This creature belongs to a race devoted to the mission of killing me and mine. 222 00:12:59,687 --> 00:13:00,976 It'll be back. 223 00:13:00,977 --> 00:13:03,147 But... But it attacked the Senator... 224 00:13:03,437 --> 00:13:05,227 Make no mistake. 225 00:13:05,607 --> 00:13:07,767 I brought it to National City. 226 00:13:09,767 --> 00:13:12,476 As Martians, we not only share our ability to shapeshift, 227 00:13:12,477 --> 00:13:15,516 we share a link. If I assume my true form, or phase, 228 00:13:15,517 --> 00:13:18,646 or reach out to it with my mind, it knows. 229 00:13:18,647 --> 00:13:22,976 It sensed me when I used my powers to investigate Maxwell Lord. 230 00:13:22,977 --> 00:13:24,807 It attacked the rally to draw me out. 231 00:13:25,647 --> 00:13:27,017 Then I scared it off. 232 00:13:28,107 --> 00:13:31,727 Thankfully. Because I couldn't fight it today. 233 00:13:32,807 --> 00:13:33,767 I couldn't even move. 234 00:13:33,768 --> 00:13:36,227 You will next time. And you're not alone. 235 00:13:36,897 --> 00:13:40,397 We'll find it. In the meantime, we'll keep Senator Crane here. 236 00:13:40,897 --> 00:13:42,057 It's the safest place around. 237 00:13:45,267 --> 00:13:46,767 I have to ask something of you. 238 00:13:47,687 --> 00:13:50,806 I should be the one to face this thing. But if I reveal myself 239 00:13:50,807 --> 00:13:52,607 it'll mean the end of my life as Hank Henshaw. 240 00:13:53,267 --> 00:13:57,356 And if Hank goes, General Lane gets the DEO. And you know what that means. 241 00:13:57,357 --> 00:13:59,936 You've had my back a million times. 242 00:13:59,937 --> 00:14:01,937 I've got this one. I'll bring it in. 243 00:14:09,067 --> 00:14:10,936 Your stem cell facial is confirmed with Philip, 244 00:14:10,937 --> 00:14:12,566 he'll be at your house at 7:00 a.m. 245 00:14:12,567 --> 00:14:15,266 Gentle reminder, he does have multiple face tattoos, 246 00:14:15,267 --> 00:14:18,517 - so don't call 911 this time. - Anything else? 247 00:14:19,807 --> 00:14:22,517 Your car's out front to take you to dinner with Adam. 248 00:14:24,687 --> 00:14:26,106 How are you feeling? 249 00:14:26,107 --> 00:14:28,766 I know it's been a while since you've spent... 250 00:14:28,767 --> 00:14:29,767 Oh, Ker-rah, shut up. 251 00:14:30,897 --> 00:14:31,897 I have had one-on-one 252 00:14:32,687 --> 00:14:37,397 exclusive sit-downs with the most influential and powerful people in the world. 253 00:14:38,227 --> 00:14:41,606 Yes, but this isn't an interview. This is your son. 254 00:14:41,607 --> 00:14:43,047 And sometimes you can be a little... 255 00:14:45,857 --> 00:14:48,227 It's just, uh, when you talk to him, 256 00:14:49,267 --> 00:14:51,307 I think what you say should come from the heart. 257 00:14:52,807 --> 00:14:54,356 If I had the chance to talk to my mother, 258 00:14:54,357 --> 00:14:58,436 I'd want her to ask me if... If I'm happy. 259 00:14:59,937 --> 00:15:03,107 Even more, I'd want her to tell me why she made the decisions she made. 260 00:15:03,727 --> 00:15:05,766 You know, if she could go back and do it all over again, 261 00:15:05,767 --> 00:15:07,357 what would she do differently. 262 00:15:08,937 --> 00:15:11,437 Just most of all, I'd want her to be honest. 263 00:15:11,807 --> 00:15:14,767 I've handled Putin, Pope Francis and Taylor Swift. 264 00:15:15,187 --> 00:15:17,977 This is Adam. I think I'll take it from here. 265 00:15:21,857 --> 00:15:24,607 I'll never forget, I was at a party with Bill Gates, 266 00:15:24,977 --> 00:15:30,396 and I said to him, I said, "Bill, people want to read the news on thin little screens 267 00:15:30,397 --> 00:15:32,437 "they can hold in the palm of their hand," and well, 268 00:15:32,687 --> 00:15:33,856 of course, he blew it. 269 00:15:33,857 --> 00:15:38,397 And now, Lord Technologies has made how many thousands of millions of them? 270 00:15:38,767 --> 00:15:40,017 Wow. 271 00:15:40,767 --> 00:15:41,967 What else did you invent, Cat? 272 00:15:45,437 --> 00:15:48,607 Okay, I get it. Enough about me. 273 00:15:48,937 --> 00:15:51,477 I want to know more about you. 274 00:15:51,767 --> 00:15:52,897 What do you want to know? 275 00:15:53,227 --> 00:15:54,227 How's Cornell going? 276 00:15:54,687 --> 00:15:56,857 - Did you finish your Masters yet... - I dropped out. 277 00:15:57,517 --> 00:16:00,397 Wow. Well, you know, um... 278 00:16:01,017 --> 00:16:04,307 Some of the nation's greatest minds never finished college. 279 00:16:05,807 --> 00:16:09,976 I remember my first year, sitting in endless lectures, 280 00:16:09,977 --> 00:16:11,767 thinking I would learn more doing. 281 00:16:12,307 --> 00:16:16,516 So, I did. I went and I got my first internship at the Daily Planet... 282 00:16:16,517 --> 00:16:19,397 Did you come to dinner just so you could talk about yourself? 283 00:16:20,687 --> 00:16:21,767 Of course not. 284 00:16:22,647 --> 00:16:23,887 Did you even write that letter? 285 00:16:25,767 --> 00:16:26,767 Yes. 286 00:16:29,307 --> 00:16:32,977 I thought, after reading what you wrote, that you wanted things to be different. 287 00:16:33,977 --> 00:16:35,516 You're not even trying. 288 00:16:35,517 --> 00:16:36,857 What do you want me to say? 289 00:16:41,437 --> 00:16:43,356 I guess I came to hear you say you're sorry. 290 00:16:43,357 --> 00:16:44,567 I am sorry. 291 00:16:46,187 --> 00:16:48,397 I'm sorry. I wanted to be there. 292 00:16:49,267 --> 00:16:52,066 But you have to understand that I wouldn't have been a good mom. 293 00:16:52,067 --> 00:16:53,727 - I wasn't ready. - I get it. 294 00:16:54,767 --> 00:16:57,977 It's about you. It's always been about you. 295 00:17:01,857 --> 00:17:02,977 Thanks for dinner, Cat. 296 00:17:07,267 --> 00:17:09,936 James, these pictures are amazing. 297 00:17:09,937 --> 00:17:13,936 Well, thank you. Near-death experiences do make me shutter-happy, so... 298 00:17:15,857 --> 00:17:17,017 Do you see anything? 299 00:17:17,647 --> 00:17:19,767 No. Nothing out of the ordinary. 300 00:17:20,687 --> 00:17:23,646 I mean, other than a white monster from Mars. 301 00:17:27,017 --> 00:17:29,807 Oh, if you need to go home, it's okay. 302 00:17:30,477 --> 00:17:33,147 No, I told Lucy I was gonna be late, so... 303 00:17:35,857 --> 00:17:36,897 Um... 304 00:17:40,267 --> 00:17:41,687 Take a look at this. 305 00:17:44,897 --> 00:17:46,937 What is that, a flare? Or a glare? 306 00:17:47,397 --> 00:17:48,977 I thought so too, until... 307 00:17:49,397 --> 00:17:50,476 Look at that. 308 00:17:50,477 --> 00:17:53,066 Did her eyes glow like that in every picture? 309 00:17:53,067 --> 00:17:55,397 No. Just the ones after you saved her. 310 00:17:58,857 --> 00:18:03,897 Thank you. It's been a long day. And something tells me it's far from over. 311 00:18:20,272 --> 00:18:21,652 Any word on the monster? 312 00:18:21,991 --> 00:18:24,951 Supergirl has graciously agreed to bring your attacker in personally, 313 00:18:24,952 --> 00:18:27,451 at great risk to herself, I might add. 314 00:18:27,951 --> 00:18:29,741 When she captures it, you'll be safe to go. 315 00:18:30,361 --> 00:18:32,041 And what makes you think I'll be safe here? 316 00:18:33,401 --> 00:18:35,110 What are you getting at, Senator? 317 00:18:35,111 --> 00:18:38,821 Nothing except whispers in Washington that say you need to clean house. 318 00:18:39,151 --> 00:18:42,691 They say Supergirl's not the only alien inside the DEO. 319 00:18:43,151 --> 00:18:44,451 You've got a mole, Henshaw. 320 00:18:47,741 --> 00:18:50,990 Madam, I trust you won't be insulted if I called you paranoid. 321 00:18:50,991 --> 00:18:52,351 God knows I wouldn't be the first. 322 00:18:52,571 --> 00:18:54,281 Some aliens can look like anyone. 323 00:18:55,821 --> 00:18:59,400 Well, we may not have much in common, but I think it's safe to say neither one of us 324 00:18:59,401 --> 00:19:02,490 enjoys the idea of an alien spy working within your walls. 325 00:19:02,491 --> 00:19:06,190 And if it became public, well, that would certainly be very embarrassing for you. 326 00:19:06,191 --> 00:19:08,071 Why do I sense you have a proposal? 327 00:19:10,401 --> 00:19:13,690 Conduct a very quiet internal investigation. 328 00:19:13,691 --> 00:19:16,031 I'm sure finding an alien is within your abilities. 329 00:19:17,361 --> 00:19:20,151 Madam, trust me. 330 00:19:20,821 --> 00:19:24,820 Your time would be better spent focusing on the American people rather than these 331 00:19:24,821 --> 00:19:26,110 comic book delusions. 332 00:19:26,111 --> 00:19:29,860 Fine. Play dumb. Let a mole run wild in here, 333 00:19:29,861 --> 00:19:32,111 just like you let a White Martian run wild on the street. 334 00:19:32,571 --> 00:19:35,651 But when you're brought down from the inside, you remember this. 335 00:19:35,991 --> 00:19:37,031 You were warned. 336 00:19:39,071 --> 00:19:40,650 Kara. Did you find anything? 337 00:19:40,651 --> 00:19:41,990 Pretty sure the White Martian 338 00:19:41,991 --> 00:19:43,030 shapeshifted into Senator Crane. 339 00:19:43,031 --> 00:19:45,450 Which means the real Senator might still be in danger somewhere. 340 00:19:45,451 --> 00:19:46,451 Good to know. 341 00:19:46,571 --> 00:19:47,781 I'm on my way. 342 00:19:48,651 --> 00:19:49,691 Hurry. 343 00:19:53,571 --> 00:19:57,190 It's in your best interest to find this alien interloper as quickly as possible. 344 00:19:57,191 --> 00:19:59,111 Your entire operation's been compromised. 345 00:20:03,571 --> 00:20:06,241 There are no hidden aliens here. 346 00:20:06,651 --> 00:20:10,071 Are you absolutely sure of that, Director Henshaw? 347 00:20:16,111 --> 00:20:17,691 I wish I could say yes. 348 00:20:19,031 --> 00:20:21,111 I never said you were attacked by a White Martian. 349 00:20:24,991 --> 00:20:27,111 Well, you're smarter than I thought. 350 00:20:29,991 --> 00:20:30,991 Ah! 351 00:21:00,151 --> 00:21:01,241 Spread out! 352 00:21:47,241 --> 00:21:48,450 Kara. 353 00:21:48,451 --> 00:21:50,070 I'm going after it. You stay here. 354 00:21:50,071 --> 00:21:51,451 Hank needs you. 355 00:21:55,821 --> 00:21:57,901 Alex, it's fled. Again. 356 00:21:58,361 --> 00:22:00,991 I'll work on a plan with Hank. Keep your eyes open. 357 00:22:03,321 --> 00:22:04,860 Ms. Grant, everything okay? 358 00:22:04,861 --> 00:22:06,321 No, I need you in the office... 359 00:22:06,691 --> 00:22:07,951 Now. 360 00:22:12,321 --> 00:22:15,450 Hank. J'onn. 361 00:22:15,451 --> 00:22:16,691 I should have known... 362 00:22:16,951 --> 00:22:18,281 This isn't your fault. 363 00:22:19,201 --> 00:22:20,360 If I hadn't pushed you to use your powers, 364 00:22:20,361 --> 00:22:21,951 none of this would have happened. 365 00:22:23,151 --> 00:22:26,781 But it did. And now members of my team are dead because of me. 366 00:22:28,071 --> 00:22:30,190 This is my war, not Earth's. 367 00:22:30,191 --> 00:22:31,321 Not anymore. 368 00:22:32,451 --> 00:22:34,031 You're not alone in this. 369 00:22:35,401 --> 00:22:39,071 I am so sorry for what happened to your planet. 370 00:22:40,031 --> 00:22:42,241 I can't imagine what that feels like. 371 00:22:43,611 --> 00:22:46,821 But together, we're gonna protect this one. 372 00:22:49,031 --> 00:22:50,901 It wasn't just my planet... 373 00:22:55,991 --> 00:22:58,281 We fought back. We'd known war. 374 00:22:58,781 --> 00:23:00,111 But not like this. 375 00:23:01,191 --> 00:23:02,860 White Martians had been toiling underground, 376 00:23:02,861 --> 00:23:04,571 building weapons of death. 377 00:23:07,191 --> 00:23:08,191 Fire traps. 378 00:23:08,451 --> 00:23:09,900 Their technology overwhelmed us. 379 00:23:09,901 --> 00:23:11,691 There was no honor in how they fought. 380 00:23:12,951 --> 00:23:15,491 They herded us into camps. 381 00:23:18,031 --> 00:23:21,571 I swore no matter what, I would protect my family. 382 00:23:23,071 --> 00:23:24,401 We would survive. 383 00:23:26,031 --> 00:23:29,241 But when we got through the gates, 384 00:23:36,031 --> 00:23:37,351 they took the women and children. 385 00:23:39,071 --> 00:23:40,691 Men were forced into labor. 386 00:23:41,191 --> 00:23:42,650 No! 387 00:23:42,651 --> 00:23:44,901 The others went to the furnace. 388 00:23:47,651 --> 00:23:51,821 My wife and daughters 389 00:23:54,951 --> 00:23:56,031 burned. 390 00:24:06,151 --> 00:24:07,151 I escaped. 391 00:24:09,111 --> 00:24:10,451 I survived. 392 00:24:11,491 --> 00:24:13,191 To my great shame. 393 00:24:15,821 --> 00:24:18,690 I will hear my family's screams until the day I die. 394 00:24:27,241 --> 00:24:28,451 Look at me. 395 00:24:30,281 --> 00:24:33,111 J'onn, look at me. 396 00:24:35,071 --> 00:24:37,151 There's no shame in surviving. 397 00:24:39,531 --> 00:24:43,321 If your family would have lived, 398 00:24:45,861 --> 00:24:47,491 you wouldn't want them to be ashamed. 399 00:24:47,991 --> 00:24:52,691 But they didn't. And now I've let another one of their butchers kill again. 400 00:24:55,281 --> 00:24:56,781 I have to stop it. 401 00:25:18,045 --> 00:25:19,045 Yes, Ms. Grant. 402 00:25:20,085 --> 00:25:22,215 Did you not hear me the first 10 times? 403 00:25:22,216 --> 00:25:24,754 I asked you to bring me a chamomile. 404 00:25:24,755 --> 00:25:25,924 I'm sorry. 405 00:25:25,925 --> 00:25:27,834 If you're not gonna be here to handle my calls, Ker-rah, 406 00:25:27,835 --> 00:25:30,925 then I suggest you just keep walking and throw yourself off the balcony. 407 00:25:33,085 --> 00:25:34,334 How did dinner with Adam go? 408 00:25:34,335 --> 00:25:36,965 Oh, and then there's that. 409 00:25:38,545 --> 00:25:40,175 Why didn't you prep me? 410 00:25:41,255 --> 00:25:46,084 You took it upon yourself to lure him in with your sunny Danvers sentimentality, 411 00:25:46,085 --> 00:25:48,255 and then you just let me go there unprepared. 412 00:25:51,835 --> 00:25:53,585 He's never gonna talk to me again. 413 00:25:54,175 --> 00:25:56,505 I'm sorry it didn't go well. 414 00:25:57,925 --> 00:25:59,544 He didn't come here to see me. 415 00:25:59,545 --> 00:26:01,175 He came here because of the letter. 416 00:26:03,295 --> 00:26:05,125 He might as well have come to see you. 417 00:26:06,675 --> 00:26:09,005 I'm gonna fix this. I promise. 418 00:26:10,005 --> 00:26:11,625 Kara. 419 00:26:15,465 --> 00:26:17,794 - Adam! Hi. - Hello. What are you doing here? 420 00:26:17,795 --> 00:26:20,175 Uh, it's about your mom. 421 00:26:21,085 --> 00:26:23,925 Wait, are you here to drop off the apology check? 422 00:26:24,335 --> 00:26:25,424 Yeah, yeah. 423 00:26:25,425 --> 00:26:28,044 This is the part where my mother usually throws money at the problem. 424 00:26:28,045 --> 00:26:31,004 I... Ms. Grant didn't send me. I came 425 00:26:31,005 --> 00:26:33,004 because I have never seen your mother like this before. 426 00:26:33,005 --> 00:26:34,834 - Like what? - Scared. 427 00:26:34,835 --> 00:26:36,544 - Of not getting enough retweets? - No... 428 00:26:36,545 --> 00:26:38,124 No, of losing you again. 429 00:26:38,125 --> 00:26:40,174 Hey, she did just fine for 25 years. 430 00:26:40,175 --> 00:26:42,125 Or, she was really good at pretending. 431 00:26:43,505 --> 00:26:49,214 I know you think your mom is this heartless, narcissistic monster... 432 00:26:49,215 --> 00:26:51,335 - Your words... - Some days, I do too. 433 00:26:52,215 --> 00:26:58,175 But when you get past that, there's this inspiring person in there. 434 00:26:59,125 --> 00:27:00,384 A hero. 435 00:27:00,385 --> 00:27:02,215 You talk about her like she's Supergirl. 436 00:27:03,885 --> 00:27:08,675 Well, in some ways, she is. 437 00:27:09,925 --> 00:27:12,795 And sometimes being a hero means making sacrifices. 438 00:27:14,045 --> 00:27:17,215 Deep down, she always knew there was something big she needed to do. 439 00:27:18,335 --> 00:27:20,714 And if she could go back and do it all over again, 440 00:27:20,715 --> 00:27:25,085 I don't think she would change a single thing. Except leaving you. 441 00:27:28,505 --> 00:27:29,675 No, you wrote the letter. 442 00:27:31,715 --> 00:27:33,045 What? 443 00:27:35,335 --> 00:27:40,004 No, no! That would be illegal, maybe, 444 00:27:40,005 --> 00:27:43,425 and completely insane, and... 445 00:27:47,215 --> 00:27:51,755 Yeah, yeah, that was a thing I did. 446 00:27:52,175 --> 00:27:53,175 I knew it. 447 00:27:53,425 --> 00:27:54,924 This explains everything. 448 00:27:54,925 --> 00:27:56,584 - Only because she's too scared! - Of what? 449 00:27:56,585 --> 00:27:57,675 This. 450 00:27:59,045 --> 00:28:01,124 I know letting her in is not gonna be easy... 451 00:28:03,005 --> 00:28:04,795 But you have to give her another chance. 452 00:28:08,385 --> 00:28:10,145 Has anyone ever told you you deserve a raise? 453 00:28:11,005 --> 00:28:12,045 Is that a yes? 454 00:28:12,585 --> 00:28:13,835 Only if you come with me. 455 00:28:21,425 --> 00:28:24,186 Well, I know you both have a lot you really wanna say to each other... 456 00:28:24,505 --> 00:28:26,754 I've been informed that I've already said too much. 457 00:28:26,755 --> 00:28:28,174 And what you mean by that, 458 00:28:28,175 --> 00:28:31,335 despite the tone that we agreed you wouldn't use, 459 00:28:31,625 --> 00:28:35,004 is that you may not have expressed yourself very well at dinner. 460 00:28:35,005 --> 00:28:36,755 No, she expressed herself perfectly. 461 00:28:38,125 --> 00:28:40,884 Over, and over, and over... 462 00:28:40,885 --> 00:28:45,544 And what you mean by that, is that you wish she had focused more on you 463 00:28:45,545 --> 00:28:47,585 because of all the years spent apart. 464 00:28:51,175 --> 00:28:53,125 Just say something to each other. 465 00:28:53,755 --> 00:28:56,335 Say something real. Even if it terrifies you. 466 00:28:57,715 --> 00:28:58,885 Just try. 467 00:29:02,885 --> 00:29:07,085 I never got to put a picture that you'd drawn on the fridge. 468 00:29:08,795 --> 00:29:12,545 I never got to tell you stories. 469 00:29:14,465 --> 00:29:19,465 And I never got to teach you how not to be afraid of the world. 470 00:29:23,045 --> 00:29:25,255 And I never got to tell you how 471 00:29:26,885 --> 00:29:30,085 amazing I think you are. 472 00:29:31,295 --> 00:29:32,755 I never got to be your mom. 473 00:29:35,295 --> 00:29:37,385 But I am your biggest fan, Adam. 474 00:29:39,465 --> 00:29:42,965 And I'm so, so sad that I didn't get to see you grow up. 475 00:29:45,335 --> 00:29:46,884 You didn't want me. 476 00:29:46,885 --> 00:29:48,384 Oh, Adam. That is so not fair. 477 00:29:48,385 --> 00:29:49,465 No, let him talk. 478 00:29:59,755 --> 00:30:00,965 Did you miss me? 479 00:30:01,295 --> 00:30:02,925 Of course I missed you. 480 00:30:04,675 --> 00:30:07,215 I missed you every second. 481 00:30:08,175 --> 00:30:10,045 I still miss you. 482 00:30:13,215 --> 00:30:17,835 Oh, no, I didn't mean to... 483 00:30:29,425 --> 00:30:30,835 I missed you, too. 484 00:30:33,885 --> 00:30:37,125 I'll see you tomorrow, Ms. Grant. 485 00:30:38,545 --> 00:30:39,715 Thank you. 486 00:30:46,175 --> 00:30:47,545 I'm sorry. 487 00:30:48,755 --> 00:30:50,545 - Um, but? - No buts. 488 00:30:52,215 --> 00:30:53,505 I'm just sorry. 489 00:31:00,175 --> 00:31:01,965 Can you track it using its tissue? 490 00:31:02,585 --> 00:31:05,215 If it's in its own skin, yes. 491 00:31:06,005 --> 00:31:09,085 Okay. So what do we do now? 492 00:31:11,255 --> 00:31:13,085 We don't do anything. 493 00:31:13,675 --> 00:31:16,175 No. No, no, no. That's not happening. 494 00:31:17,215 --> 00:31:18,384 We're gonna bring this in together. 495 00:31:18,385 --> 00:31:19,964 We're not bringing it in. 496 00:31:19,965 --> 00:31:22,425 - What do you mean? - You know exactly what I mean. 497 00:31:23,005 --> 00:31:25,084 I'm going to find its lair. 498 00:31:25,085 --> 00:31:27,674 And when I do, I will drop this human coat I wear. 499 00:31:27,675 --> 00:31:33,045 I won't freeze. I will break its body in half and bury it in the dry sand. 500 00:31:34,215 --> 00:31:35,674 You're not a murderer. 501 00:31:35,675 --> 00:31:37,004 You don't know me. 502 00:31:37,005 --> 00:31:41,174 I am 317 years old. I can wear any face I choose. 503 00:31:41,175 --> 00:31:45,085 I speak languages your mouth can't even form. You know nothing about me. 504 00:31:45,625 --> 00:31:47,124 - What about the real Senator Crane? - She's dead. 505 00:31:47,125 --> 00:31:48,465 You don't know that. 506 00:31:49,005 --> 00:31:51,465 You said it yourself, "We don't choose who we protect." 507 00:31:51,965 --> 00:31:54,005 So if she's alive, we have to find her. 508 00:31:56,125 --> 00:31:57,965 I know you believe in honor. 509 00:31:58,675 --> 00:32:01,174 There is no honor in what you're about to do. 510 00:32:01,175 --> 00:32:02,675 It no longer matters. 511 00:32:23,005 --> 00:32:24,645 Floors one through six are clear. 512 00:32:25,215 --> 00:32:26,535 She's gotta be in here somewhere. 513 00:32:26,715 --> 00:32:28,085 Hank, you all right? 514 00:32:29,385 --> 00:32:33,334 I'm in a sewer, Danvers. Everything is just peachy. 515 00:32:33,335 --> 00:32:35,084 Let me know if you find something. 516 00:32:35,085 --> 00:32:36,295 No if. 517 00:32:37,885 --> 00:32:40,125 Help. Help me. 518 00:32:40,505 --> 00:32:41,505 Someone. 519 00:32:48,005 --> 00:32:50,795 I know you're there. Come for me. 520 00:32:53,465 --> 00:32:56,124 Help. Help me. I'm in here. 521 00:32:56,125 --> 00:32:57,125 Go, go. 522 00:33:01,085 --> 00:33:02,085 Senator Crane? 523 00:33:02,425 --> 00:33:04,085 Thank you. Thank God. 524 00:33:04,465 --> 00:33:05,785 Hank, I have the senator. 525 00:33:08,625 --> 00:33:09,885 That's impossible. 526 00:33:10,585 --> 00:33:12,674 Please. 527 00:33:12,675 --> 00:33:13,965 She's with me. 528 00:33:14,625 --> 00:33:15,924 Alex. 529 00:33:15,925 --> 00:33:17,044 Get back. 530 00:33:43,280 --> 00:33:45,160 Would you like to know why I haven't killed you? 531 00:33:46,053 --> 00:33:47,053 I'm bait. 532 00:33:47,423 --> 00:33:49,962 You could save yourself pain by telling me which of your coworkers 533 00:33:49,963 --> 00:33:51,093 is the Martian. 534 00:33:51,423 --> 00:33:55,439 Go to hell. I'm not talking. 535 00:33:55,478 --> 00:33:58,277 The thing you're protecting, it's the last remnant 536 00:33:58,278 --> 00:34:00,778 of an infestation my people eradicated. 537 00:34:01,608 --> 00:34:02,858 It's an insect. 538 00:34:03,108 --> 00:34:04,398 But you? 539 00:34:05,542 --> 00:34:07,122 You're not even an insect. 540 00:34:08,662 --> 00:34:09,952 You're what worms eat. 541 00:34:10,582 --> 00:34:13,202 And half of you will do just as well as bait. 542 00:34:13,492 --> 00:34:15,162 You want me, not her. 543 00:34:16,042 --> 00:34:18,662 You may not have a soul, but we share a telepathic bond. 544 00:34:19,082 --> 00:34:21,202 I've been loath to use it, but you left me no choice. 545 00:34:21,832 --> 00:34:23,371 You want your human pet back? 546 00:34:23,372 --> 00:34:28,122 I want this to end. Prove to me my agent is alive, and I'll come. 547 00:34:30,372 --> 00:34:32,412 Your friend wants to know if you're still breathing. 548 00:34:32,872 --> 00:34:33,992 Beg him to save you. 549 00:34:34,242 --> 00:34:36,411 J'onn, don't. 550 00:34:36,412 --> 00:34:37,701 Is she there? 551 00:34:37,702 --> 00:34:39,202 I can hear her. She's alive. 552 00:34:40,282 --> 00:34:43,122 - This ends tonight. - The desert. 553 00:34:43,702 --> 00:34:47,281 It reminds me of home. Come now so I can water the ground 554 00:34:47,282 --> 00:34:49,081 with your blood, J'onn J'onzz. 555 00:34:49,082 --> 00:34:50,452 Or you can let another child die. 556 00:34:52,911 --> 00:34:55,411 She's in the desert. You get Alex and get out. 557 00:34:55,412 --> 00:34:57,052 I'm not leaving you alone with that thing. 558 00:34:57,162 --> 00:34:58,331 You have to. I'm done. 559 00:34:58,332 --> 00:35:01,991 Done? Done with what? It has Alex. We've got to stop it. 560 00:35:01,992 --> 00:35:03,871 This started because it wanted me dead, 561 00:35:03,872 --> 00:35:06,241 my race gone. If I'm all that's left, let it have me. 562 00:35:06,242 --> 00:35:08,491 No, this murderer does not get to win. 563 00:35:08,492 --> 00:35:10,121 And you don't get to give up. 564 00:35:10,122 --> 00:35:11,371 It will save Alex. 565 00:35:11,372 --> 00:35:13,082 We don't choose. 566 00:35:14,082 --> 00:35:15,121 We fight. 567 00:35:15,122 --> 00:35:17,621 Kara, I'm tired of being the last. 568 00:35:17,622 --> 00:35:21,661 Tired of having lived. You, of all people, know how heavy it is to survive. 569 00:35:21,662 --> 00:35:22,742 I do. 570 00:35:23,542 --> 00:35:27,452 I ask myself every day why my mother didn't crawl into that pod with me. 571 00:35:28,582 --> 00:35:30,952 Now I know she felt guilty. 572 00:35:31,782 --> 00:35:34,242 She felt responsible for what happened on Krypton. 573 00:35:35,082 --> 00:35:36,412 Dying must have seemed 574 00:35:38,042 --> 00:35:39,662 honorable. 575 00:35:40,622 --> 00:35:42,201 But dying is a lot easier 576 00:35:42,202 --> 00:35:44,122 than getting back up when the world's ended. 577 00:35:45,661 --> 00:35:47,041 You have to get up. 578 00:35:48,122 --> 00:35:49,492 You have to go on. 579 00:35:50,992 --> 00:35:52,082 My road is done. 580 00:35:55,122 --> 00:35:57,622 I'll help Alex and then join my people. 581 00:35:59,082 --> 00:36:00,702 Wherever they are. 582 00:36:19,662 --> 00:36:20,702 Is this what you wanted? 583 00:36:21,992 --> 00:36:22,992 Run. 584 00:37:39,832 --> 00:37:40,991 It's over, J'onn. 585 00:37:42,582 --> 00:37:43,622 It's all right. 586 00:37:47,742 --> 00:37:48,872 What are you doing? 587 00:37:50,662 --> 00:37:54,281 I'm sorry. But I can't let you stop me. 588 00:38:01,081 --> 00:38:02,081 J'onn. 589 00:38:03,122 --> 00:38:04,992 J'onn, J'onn, listen to me. 590 00:38:05,492 --> 00:38:06,952 I lost everything. 591 00:38:07,582 --> 00:38:08,872 Everyone. 592 00:38:10,662 --> 00:38:12,122 It makes a hole in your heart. 593 00:38:13,242 --> 00:38:17,202 But you can't fall into it. You have to fill it. You have to fight. 594 00:38:21,992 --> 00:38:24,202 Do not throw away who you are. 595 00:38:24,992 --> 00:38:27,412 If you do, that thing wins. 596 00:38:27,912 --> 00:38:31,452 The Last Son of Mars dies, even if you're still standing. 597 00:38:37,992 --> 00:38:40,242 My kind will come for me and you will die! 598 00:38:40,952 --> 00:38:43,262 They will come and you will know destruction. 599 00:38:44,162 --> 00:38:45,082 There are more of you? 600 00:38:45,083 --> 00:38:48,542 Thousands. Millions. 601 00:38:51,872 --> 00:38:53,332 Let them come. 602 00:39:02,282 --> 00:39:03,542 You did the right thing. 603 00:39:04,042 --> 00:39:05,202 I'm sorry you had to. 604 00:39:10,452 --> 00:39:14,782 My daughters were named K'hym and Tanya. 605 00:39:17,162 --> 00:39:18,282 It's not the same, but... 606 00:39:20,082 --> 00:39:22,452 Any man would be proud to call you his daughters. 607 00:39:28,912 --> 00:39:30,082 Enough of that. 608 00:39:30,332 --> 00:39:31,491 Right. Right. 609 00:39:31,492 --> 00:39:33,162 Sorry. Boss. 610 00:39:51,122 --> 00:39:52,122 Awfully quiet today. 611 00:39:54,782 --> 00:39:55,952 Space and time. 612 00:40:00,491 --> 00:40:01,991 I know many of my supporters 613 00:40:02,242 --> 00:40:07,122 are surprised to hear that I'm revising my stance on the anti-alien initiative. 614 00:40:08,202 --> 00:40:10,331 While it's important we remain cautious, 615 00:40:10,332 --> 00:40:13,162 we still have a lot to learn before we take action. 616 00:40:13,412 --> 00:40:17,411 Senator, this decision is in light of an alien at your rally. 617 00:40:17,412 --> 00:40:18,742 What changed? 618 00:40:19,202 --> 00:40:20,372 Supergirl. 619 00:40:21,202 --> 00:40:25,162 She apprehended my attacker and saving who knows how many lives. 620 00:40:26,412 --> 00:40:29,162 Her efforts to protect me and National City 621 00:40:30,042 --> 00:40:34,412 taught me that not all visitors to our world are the enemy. 622 00:40:35,042 --> 00:40:39,372 And as a nation, we cannot let fear dictate our future. 623 00:40:39,702 --> 00:40:41,041 Ker-rah, get me the Senator, 624 00:40:41,042 --> 00:40:43,082 I wanna do an interview for our lead story. 625 00:40:45,042 --> 00:40:46,042 Ah. 626 00:40:47,832 --> 00:40:49,332 I thought you were flying home. 627 00:40:49,662 --> 00:40:52,492 Nah, change of plans. I wanted to stick around a little longer. 628 00:40:53,202 --> 00:40:54,702 Well, great. 629 00:40:55,452 --> 00:40:57,741 Maybe, we can do lunch. If you want to. 630 00:40:57,742 --> 00:40:58,832 Yeah, lunch sounds good... 631 00:41:01,042 --> 00:41:02,842 Hey, have you seen Kara around, by any chance? 632 00:41:03,162 --> 00:41:04,282 Uh, no. 633 00:41:04,992 --> 00:41:08,991 She's probably in the bathroom picking muffin out of her hair. Why? 634 00:41:08,992 --> 00:41:10,412 Well, she does have nice hair. 635 00:41:11,782 --> 00:41:13,202 I see. 636 00:41:13,582 --> 00:41:17,202 - Here's your latte, Ms. Grant. Hi, Adam. - Hey. 637 00:41:20,992 --> 00:41:21,992 Hmm. 638 00:41:23,281 --> 00:41:27,201 Ker-rah. If you need me, I will be in my office. 639 00:41:30,202 --> 00:41:33,954 Hey, so, I'm confused. Is it Ker-rah or Kara? 640 00:41:34,032 --> 00:41:35,991 It's Ker-rah to your mom. 641 00:41:35,992 --> 00:41:40,371 And Kara to literally everyone else on the planet. And beyond. 642 00:41:40,372 --> 00:41:42,042 Gotcha. Um... 643 00:41:43,662 --> 00:41:45,042 Kara, I wanted to say thank you. 644 00:41:45,702 --> 00:41:48,992 For all of this. Um, I'm really glad I came to see my mom. 645 00:41:51,332 --> 00:41:52,532 And I'm really glad I met you. 646 00:41:53,042 --> 00:41:54,042 Oh... 647 00:41:56,082 --> 00:41:58,121 What are your thoughts about Korean barbecue? 648 00:41:58,122 --> 00:42:01,581 Uh, I don't think your mom would be into grilling her own meat. 649 00:42:01,582 --> 00:42:02,662 Not for her, for you. 650 00:42:03,782 --> 00:42:04,782 Oh. 651 00:42:05,542 --> 00:42:06,701 Oh. 652 00:42:06,702 --> 00:42:08,702 Oh, you're asking me out. 653 00:42:10,202 --> 00:42:11,412 How about tomorrow night? 654 00:42:12,042 --> 00:42:16,082 Well, uh, I'd have to check in and make sure I could. 655 00:42:16,452 --> 00:42:17,992 She's available. 656 00:42:19,042 --> 00:42:22,082 I am... I'm available. 657 00:42:22,492 --> 00:42:23,742 I'll see you then. 658 00:42:27,162 --> 00:42:28,162 Bye. 659 00:42:33,162 --> 00:42:34,911 - The hot guy from Noonan's? - Yup. 660 00:42:34,912 --> 00:42:36,162 Called it. 661 00:42:36,662 --> 00:42:38,162 I don't know if I can do this. 662 00:42:38,542 --> 00:42:42,121 I haven't been on a real date in like forever. 663 00:42:42,122 --> 00:42:46,202 You incinerate robots and you prevent buildings from collapsing. 664 00:42:46,582 --> 00:42:48,282 You can handle a date. 665 00:42:49,202 --> 00:42:51,162 Even if he's Cat Grant's son? 666 00:42:51,872 --> 00:42:53,121 You're kidding. 667 00:42:53,122 --> 00:42:54,262 Nope. Switch. 668 00:42:59,042 --> 00:43:03,412 So... So what happens at the office when the date goes bad? 669 00:43:03,741 --> 00:43:07,871 Kara. Please just go on the date first and have fun 670 00:43:07,872 --> 00:43:09,272 before you talk about it going bad. 671 00:43:10,161 --> 00:43:13,451 If Cat's upset, you know, that's her problem. 672 00:43:13,452 --> 00:43:15,872 Ooh, her problems are my problems. 673 00:43:16,202 --> 00:43:18,120 - You need boundaries. - I can't help it. 674 00:43:18,121 --> 00:43:19,701 When someone needs help, I'll help them. 675 00:43:19,702 --> 00:43:21,992 I get that. As Supergirl. 676 00:43:23,162 --> 00:43:27,282 But Kara, you don't need to save everyone all the time. 677 00:43:27,872 --> 00:43:30,352 We interrupt this program for breaking news. 678 00:43:30,541 --> 00:43:33,451 Supergirl has arrived at the scene of the accident on Route 1. 679 00:43:34,452 --> 00:43:35,912 How are you there? 680 00:43:36,492 --> 00:43:37,582 I'm not. 681 00:43:44,161 --> 00:43:45,701 Yeah. That is definitely not me. 682 00:43:48,312 --> 00:43:50,392 - Sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com -