1 00:00:01,703 --> 00:00:04,783 KARA: When I was a child, my planet Krypton was dying. 2 00:00:05,477 --> 00:00:07,647 I was sent to Earth to protect my cousin. 3 00:00:08,897 --> 00:00:10,816 But my pod got knocked off-course 4 00:00:10,817 --> 00:00:12,026 and by the time I got here, 5 00:00:12,027 --> 00:00:15,937 my cousin had already grown up and become Superman. 6 00:00:16,437 --> 00:00:18,026 And so I hid my powers 7 00:00:18,027 --> 00:00:22,357 until recently when an accident forced me to reveal myself to the world. 8 00:00:23,067 --> 00:00:26,107 To most people I'm an assistant at Catco Worldwide Media. 9 00:00:26,817 --> 00:00:29,936 But in secret, I work with my adoptive sister for the DEO 10 00:00:29,937 --> 00:00:31,936 to protect my city from alien life 11 00:00:31,937 --> 00:00:34,477 and anyone else that means to cause it harm. 12 00:00:35,937 --> 00:00:38,147 I am Supergirl. 13 00:00:38,647 --> 00:00:40,316 KARA: Previously on Supergirl... 14 00:00:40,317 --> 00:00:41,647 WINN: What did you really find out about Max? 15 00:00:41,977 --> 00:00:44,017 He's planning a countermove against the Kryptonians. 16 00:00:44,027 --> 00:00:45,936 (GROANING) 17 00:00:45,937 --> 00:00:48,066 Do not mistake my compassion for weakness. 18 00:00:48,067 --> 00:00:49,276 This is not a truce. 19 00:00:49,277 --> 00:00:51,597 And if you want to prove to me that you're not the bad guy, 20 00:00:51,777 --> 00:00:53,397 then help me find the real one. 21 00:00:53,647 --> 00:00:54,896 Winn, I didn't quite get it. 22 00:00:54,897 --> 00:00:55,976 Get what? 23 00:00:55,977 --> 00:00:57,066 JAMES: How much you like Kara. 24 00:00:57,067 --> 00:00:58,526 HANK: I am a shape shifter. 25 00:00:58,527 --> 00:01:00,977 My name is J'onn J'onzz. 26 00:01:04,737 --> 00:01:06,027 (GATE OPENING) 27 00:01:10,187 --> 00:01:11,437 (CLICKS TONGUE) 28 00:01:11,897 --> 00:01:14,417 Last time I brought him breakfast, I had nightmares for a month. 29 00:01:15,067 --> 00:01:16,067 It's your turn, pal. 30 00:01:17,977 --> 00:01:19,067 (PRISON GATE OPENING) 31 00:01:29,107 --> 00:01:31,567 DOLL: Do you wanna play with me? 32 00:01:31,857 --> 00:01:33,186 Breakfast. You got ten minutes. 33 00:01:33,187 --> 00:01:34,316 I miss you. 34 00:01:34,317 --> 00:01:36,757 You know the rules. If you don't start eating, I take it away. 35 00:01:36,817 --> 00:01:38,776 - I love you. Do you love me? - (KNOCKING) 36 00:01:38,777 --> 00:01:39,937 Hey. Do you hear me in there? 37 00:01:43,397 --> 00:01:44,817 - (SOFTLY) Damn it. - (BEEPS) 38 00:01:53,237 --> 00:01:55,067 What the hell took you so long? 39 00:02:00,277 --> 00:02:01,527 (GROANS) 40 00:02:04,027 --> 00:02:05,107 What the... 41 00:02:05,977 --> 00:02:07,237 (GROANS) 42 00:02:18,567 --> 00:02:19,567 (LAUGHS) 43 00:02:21,397 --> 00:02:22,397 How much fun is this? 44 00:02:22,977 --> 00:02:24,026 This isn't about fun. 45 00:02:24,027 --> 00:02:26,467 This is my one chance to train you in proper flight technique. 46 00:02:42,777 --> 00:02:44,937 You could feel like that all the time, you know. 47 00:02:45,317 --> 00:02:46,897 Free. Untethered. 48 00:02:47,817 --> 00:02:49,106 True to who you really are. 49 00:02:49,107 --> 00:02:52,027 The world needs Hank Henshaw more than it needs J'onn J'onzz. 50 00:02:53,027 --> 00:02:54,976 Okay, I've pinpointed the location of Room 52 51 00:02:54,977 --> 00:02:58,437 at Lord Technologies, assuming we can trust James Olsen's intel. 52 00:02:58,857 --> 00:03:00,698 Superman trusts him. That's good enough for me. 53 00:03:01,067 --> 00:03:03,857 Supergirl trusts him and that's more than good enough. 54 00:03:04,277 --> 00:03:06,317 SUPERGIRL: If you're infiltrating Lord Tech, I'm in. 55 00:03:06,397 --> 00:03:09,107 Max beat James to a pulp for finding Room 52. 56 00:03:09,857 --> 00:03:12,066 - What could he be hiding in there? - We will find out. 57 00:03:12,067 --> 00:03:14,236 But it will require subterfuge and subtlety, 58 00:03:14,237 --> 00:03:15,356 not a red cape. 59 00:03:15,357 --> 00:03:17,567 Couldn't it also require a bit of Martian manpower? 60 00:03:17,897 --> 00:03:18,937 That's not an option. 61 00:03:21,397 --> 00:03:22,736 You know, 62 00:03:22,737 --> 00:03:25,607 when I came out, embraced my powers, 63 00:03:26,397 --> 00:03:28,937 finally letting myself be who I'm meant to be, 64 00:03:30,107 --> 00:03:32,027 it turned out to be the best thing I ever did. 65 00:03:33,237 --> 00:03:34,437 That's you. 66 00:03:37,437 --> 00:03:38,437 (SIGHS) 67 00:03:39,647 --> 00:03:40,647 CAT: Lois. 68 00:03:41,067 --> 00:03:42,736 How is she doing? 69 00:03:42,737 --> 00:03:45,316 You know, your sister and I have been dear friends 70 00:03:45,317 --> 00:03:47,776 for longer than she cares to admit. 71 00:03:47,777 --> 00:03:50,477 To be honest, Cat, Lois and I don't talk much. 72 00:03:51,107 --> 00:03:52,607 We've never been particularly close. 73 00:03:53,027 --> 00:03:54,027 Really? 74 00:03:54,028 --> 00:03:56,936 That's not how she portrays the Lane sisters in her memoir, 75 00:03:56,937 --> 00:03:58,566 A Time To Soar. 76 00:03:58,567 --> 00:04:01,776 I never read it. Seemed like self-promotional claptrap. 77 00:04:01,777 --> 00:04:03,187 I see. (CHUCKLES) 78 00:04:04,027 --> 00:04:06,066 You're the smart one 79 00:04:06,067 --> 00:04:07,777 - and the pretty one. - (LAUGHS) 80 00:04:08,357 --> 00:04:09,646 West Point? 81 00:04:09,647 --> 00:04:11,526 And a JD-MBA at Harvard. 82 00:04:11,527 --> 00:04:12,736 CAT: Why the army? 83 00:04:12,737 --> 00:04:15,976 Why not cash out on Wall Street or a big law firm? 84 00:04:15,977 --> 00:04:19,106 And spend my life engaging in fraud and harassment? 85 00:04:19,107 --> 00:04:20,897 No. I wanted to be effective. 86 00:04:21,357 --> 00:04:24,237 - I wanted to serve. - Exactly the qualities I'm looking for. 87 00:04:26,067 --> 00:04:27,897 Where do you see yourself in five years? 88 00:04:28,687 --> 00:04:31,817 - Uh... Is this a job interview? - Do you want it to be? 89 00:04:32,067 --> 00:04:34,936 (LAUGHS) I'm flattered, Cat, 90 00:04:34,937 --> 00:04:38,276 but I just moved here. I'm not looking for a position at the moment. 91 00:04:38,277 --> 00:04:40,026 (SIGHING) Oh, Lucy! 92 00:04:40,027 --> 00:04:42,977 A few weeks ago you were briefing the Joint Chiefs of Staff. 93 00:04:43,277 --> 00:04:45,686 And now you're available to meet me on a day's notice 94 00:04:45,687 --> 00:04:47,936 wearing a glorified pair of yoga pants. 95 00:04:47,937 --> 00:04:50,607 - Oh, they're Balenciaga... - They're yoga pants. 96 00:04:51,187 --> 00:04:54,276 Now, look, I'm not immune to the allure of James Olsen 97 00:04:54,277 --> 00:04:57,066 wearing a shirt that is unbuttoned one too many. 98 00:04:57,067 --> 00:04:58,976 But a woman with brains who gives up everything for love 99 00:04:58,977 --> 00:05:02,776 inevitably finds herself staring into an existential abyss 100 00:05:02,777 --> 00:05:05,527 that men, babies and cardio bars simply cannot fill. 101 00:05:06,567 --> 00:05:09,397 You are a smart and accomplished woman who needs to work, 102 00:05:09,647 --> 00:05:12,436 or you will lose your confidence, your sense of identity, 103 00:05:12,437 --> 00:05:14,897 and most importantly, your mind. 104 00:05:16,897 --> 00:05:18,567 Do you have a job for me? 105 00:05:19,027 --> 00:05:20,977 KARA: That was a genuine laugh. 106 00:05:21,477 --> 00:05:23,107 That was not fake, that was real. 107 00:05:23,817 --> 00:05:25,526 What do you think they're talking about in there? 108 00:05:25,527 --> 00:05:28,066 Kara does have this handy ability called superhearing... 109 00:05:28,067 --> 00:05:30,817 Yeah, but that just feels wrong, doesn't it? 110 00:05:31,977 --> 00:05:33,647 - Is that wrong? - (WHISPERS) Do it. 111 00:05:35,647 --> 00:05:39,276 NEWSCASTER: The eccentric criminal known as "Toyman" to his fellow inmates 112 00:05:39,277 --> 00:05:43,567 escaped from the Van Kull Maximum Security Prison this morning. 113 00:05:43,937 --> 00:05:45,812 Toyman got his name from the dangerous and... 114 00:05:45,837 --> 00:05:46,461 (MUTES TV) 115 00:05:49,397 --> 00:05:51,027 What's going on with him? 116 00:05:52,107 --> 00:05:53,708 - I don't know. - CAT: We'll be in touch. 117 00:05:53,777 --> 00:05:54,977 LUCY: Yes. 118 00:05:58,687 --> 00:06:00,066 She's so nice. 119 00:06:00,067 --> 00:06:02,566 Nobody has ever said that before. 120 00:06:02,567 --> 00:06:05,066 (CLEARS THROAT) Um... So, did she, uh... 121 00:06:05,067 --> 00:06:06,976 - Did she want something from you or... - Yes. 122 00:06:06,977 --> 00:06:09,736 She wants me to be her general counsel, starting immediately. 123 00:06:09,737 --> 00:06:10,737 What? 124 00:06:11,147 --> 00:06:12,276 (LUCY CHUCKLES) 125 00:06:12,277 --> 00:06:13,917 Congratulations. That's... That's amazing. 126 00:06:15,147 --> 00:06:17,066 So you would be here? 127 00:06:17,067 --> 00:06:19,607 Uh, yeah, I have to think about it a little bit, but... 128 00:06:19,937 --> 00:06:22,897 The, uh, old GC's office is on this floor. 129 00:06:25,397 --> 00:06:26,896 Wow, so you'd... Then you'd be right here. 130 00:06:26,921 --> 00:06:27,396 Yeah. 131 00:06:27,397 --> 00:06:28,476 That's great... 132 00:06:28,477 --> 00:06:31,027 Special Agent Cameron Chase, with the FBI. 133 00:06:31,527 --> 00:06:32,817 I'm here for Winslow Schott, Jr. 134 00:06:35,237 --> 00:06:36,647 That's me. 135 00:06:39,317 --> 00:06:41,958 I'm sure you're aware that your father escaped prison this morning. 136 00:06:42,067 --> 00:06:43,027 - Has he called you? - No. 137 00:06:43,028 --> 00:06:45,027 - Has he come to your house? - (SIGHING) No. 138 00:06:45,277 --> 00:06:47,026 Has he attempted to contact you in any way? 139 00:06:47,027 --> 00:06:49,027 No, no, he wouldn't even know where to look, okay. 140 00:06:49,527 --> 00:06:52,937 Mr. Schott, your father is unhinged and extremely dangerous. 141 00:06:53,937 --> 00:06:55,976 So nothing's changed, that's good to know. 142 00:06:55,977 --> 00:06:58,146 Did he have any friends he might want to contact? 143 00:06:58,147 --> 00:07:01,236 If it weren't already apparent by the trail of bodies that he leaves in his wake, 144 00:07:01,237 --> 00:07:02,686 he hates people. 145 00:07:02,687 --> 00:07:04,277 So no, he didn't have any friends. 146 00:07:04,607 --> 00:07:05,776 As his son, you must have some... 147 00:07:05,777 --> 00:07:07,026 The day my father set off a toy bomb 148 00:07:07,027 --> 00:07:08,476 and killed half a dozen people 149 00:07:08,477 --> 00:07:10,607 was the day I stopped being his son. 150 00:07:20,477 --> 00:07:21,567 (SIGHS) 151 00:07:23,237 --> 00:07:26,107 Guessing you were listening to that whole thing? 152 00:07:27,067 --> 00:07:30,356 (SIGHS) You told me your dad was in prison but not that he... 153 00:07:30,357 --> 00:07:32,146 Because I didn't want you looking at me 154 00:07:32,147 --> 00:07:34,147 the way that you're looking at me right now. 155 00:07:37,937 --> 00:07:39,357 And you wanna know the worst part? 156 00:07:40,937 --> 00:07:42,647 He wasn't always crazy. 157 00:07:44,567 --> 00:07:46,277 In fact, he was a good dad, he was normal. 158 00:07:47,107 --> 00:07:49,777 We'd go to his workshop and tinker, build a toy. 159 00:07:50,147 --> 00:07:51,687 So you never saw any signs? 160 00:07:51,977 --> 00:07:54,027 No. He was... He was quiet. 161 00:07:54,397 --> 00:07:56,527 Scared to death of losing his job. 162 00:08:00,897 --> 00:08:02,147 He was angry. 163 00:08:04,317 --> 00:08:07,977 I guess no one knew how angry until it was too late. 164 00:08:13,477 --> 00:08:17,027 His boss stole his toy designs 165 00:08:17,937 --> 00:08:19,106 and got rich off them. 166 00:08:19,107 --> 00:08:20,936 (SIGHS) Did your dad fight back? 167 00:08:20,937 --> 00:08:22,437 No. He was a coward. 168 00:08:23,607 --> 00:08:26,107 He didn't say anything, he didn't stand up for himself. 169 00:08:26,897 --> 00:08:28,976 What he did was put a bomb in a teddy bear. 170 00:08:28,977 --> 00:08:30,977 And then he sent one to his boss. 171 00:08:32,777 --> 00:08:34,187 Chester Dunholtz. 172 00:08:37,897 --> 00:08:40,147 Except his assistant opened the package. 173 00:08:42,277 --> 00:08:43,897 It killed her and five other people. 174 00:08:46,737 --> 00:08:48,067 (SNIFFLES) 175 00:08:48,437 --> 00:08:51,437 I know there's nothing anyone can say to make you feel better right now. 176 00:08:51,857 --> 00:08:54,066 Well, hey, you have a homicidal maniac in the family too, 177 00:08:54,067 --> 00:08:55,977 so you know where I'm coming from. 178 00:08:56,937 --> 00:08:59,477 At least your father knows enough to keep his distance. 179 00:09:04,817 --> 00:09:07,357 (SOFTLY) Except I found this on my desk this morning. 180 00:09:09,397 --> 00:09:11,976 TOY: Son, come see me at our favorite place. 181 00:09:11,977 --> 00:09:13,976 I'll be waiting for you. 182 00:09:13,977 --> 00:09:15,607 Oh, Winn. 183 00:09:16,897 --> 00:09:18,856 - I don't know what to do. - Why did you lie to the feds? 184 00:09:18,857 --> 00:09:20,187 I don't know. 185 00:09:20,737 --> 00:09:23,606 Okay, I've spent my entire life just trying to forget what he did. 186 00:09:23,607 --> 00:09:26,477 Trying not to be consumed by this anger that I have for him. 187 00:09:27,067 --> 00:09:29,106 And trying, even in my best moments, to forgive. 188 00:09:29,107 --> 00:09:31,857 But I still just hate him. 189 00:09:34,937 --> 00:09:37,687 I'm leaving an agent here, in case your father shows up. 190 00:09:39,897 --> 00:09:41,607 (SIGHS) Agent Chase... 191 00:09:42,687 --> 00:09:44,687 There's, uh, something I have to tell you. 192 00:09:51,250 --> 00:09:53,579 HANK: If we're going to infiltrate Lord Technologies, 193 00:09:53,580 --> 00:09:56,449 we cut the power in the rear of the lab and infiltrate the basement. 194 00:09:56,450 --> 00:10:00,040 While the emergency generators kick in and his army pounces on us. 195 00:10:00,620 --> 00:10:02,200 This isn't the way in, Hank. 196 00:10:03,330 --> 00:10:04,870 You have a better idea. 197 00:10:05,450 --> 00:10:07,829 You are the greatest asset that we have 198 00:10:07,830 --> 00:10:09,039 and nobody knows about it. 199 00:10:09,040 --> 00:10:11,829 All these computers and these weapons, they're nothing compared to you. 200 00:10:11,830 --> 00:10:14,580 I can't keep using my powers. It's too much of a risk. 201 00:10:15,790 --> 00:10:17,580 It is our job to take risks. 202 00:10:18,370 --> 00:10:20,039 We run into the line of fire. 203 00:10:20,040 --> 00:10:22,749 We face enemies that no one on this planet has the courage to. 204 00:10:22,750 --> 00:10:25,159 And the best way for me to fight them is as head of the DEO. 205 00:10:25,160 --> 00:10:27,579 I can't be head of the DEO if I'm an alien. 206 00:10:27,580 --> 00:10:29,750 You saw what Max Lord did to James. 207 00:10:30,660 --> 00:10:32,249 You know he's after my sister. 208 00:10:32,250 --> 00:10:34,370 I have been J'onn J'onzz on Earth. 209 00:10:34,830 --> 00:10:36,749 I have tried it. 210 00:10:36,750 --> 00:10:38,699 I was hunted for 50 years. 211 00:10:38,700 --> 00:10:41,780 People I've loved have tried to kill me once they discovered who I really was. 212 00:10:42,080 --> 00:10:43,370 I'm sorry. 213 00:10:43,620 --> 00:10:45,620 But times have changed. 214 00:10:46,660 --> 00:10:48,539 Look at Supergirl, the world loves her... 215 00:10:48,540 --> 00:10:50,660 Your sister looks like a pretty blonde cheerleader. 216 00:10:51,790 --> 00:10:53,700 J'onn J'onzz looks like a monster. 217 00:10:54,620 --> 00:10:56,181 I will never be tolerated here on Earth. 218 00:10:56,830 --> 00:11:00,450 The more time I spend as Hank Henshaw, the less I have to face what I've lost. 219 00:11:04,160 --> 00:11:05,620 But when I change my state, 220 00:11:06,620 --> 00:11:08,869 shape shift into someone new, 221 00:11:08,870 --> 00:11:10,750 call upon new powers, 222 00:11:12,450 --> 00:11:15,200 I get one step closer to becoming the Martian Manhunter forever. 223 00:11:15,700 --> 00:11:18,699 And he creates panic and hysteria. I know, I have seen it. 224 00:11:18,700 --> 00:11:21,450 It's not only that I'm better off as human. 225 00:11:22,700 --> 00:11:24,700 - Everyone is. - Except Kara. 226 00:11:26,540 --> 00:11:27,830 She needs your help. 227 00:11:38,700 --> 00:11:40,659 Uh... Approaching the target now. 228 00:11:40,660 --> 00:11:42,950 Oh, God, it still smells like fish. 229 00:11:43,250 --> 00:11:45,619 You don't need to speak into the wire for it to work. 230 00:11:45,620 --> 00:11:47,910 Oh, uh, yeah. Copy that. 231 00:11:49,490 --> 00:11:50,690 Echo team, move into position. 232 00:11:51,040 --> 00:11:52,790 AGENT: Copy. Moving in. 233 00:11:54,700 --> 00:11:56,699 You can't let anything happen to Winn. 234 00:11:56,700 --> 00:12:00,449 (SIGHS) His father killed an agent the last time we apprehended him. 235 00:12:00,450 --> 00:12:02,289 We're not leaving anything to chance. 236 00:12:02,290 --> 00:12:04,249 - Agent Chase... - Miss Danvers, the only reason you're here 237 00:12:04,250 --> 00:12:06,199 is because your friend wouldn't do this without you. 238 00:12:06,200 --> 00:12:08,620 - So be quiet, stay out of the way. - (COCKING GUN) 239 00:12:14,700 --> 00:12:17,870 Did you know that 90% of Catco companies are run by women? 240 00:12:19,410 --> 00:12:20,700 Yeah, it's cool. 241 00:12:21,290 --> 00:12:22,830 (CLEARS THROAT) Um... 242 00:12:24,870 --> 00:12:26,659 So, are you gonna take the job? 243 00:12:26,660 --> 00:12:27,749 Well, what do you think? 244 00:12:27,750 --> 00:12:29,660 You think it'd be fun to work together? 245 00:12:30,540 --> 00:12:33,789 I think you should take it if you want it. For sure. 246 00:12:33,790 --> 00:12:35,619 That's not what I asked. 247 00:12:35,620 --> 00:12:36,750 (LAUGHS) 248 00:12:38,750 --> 00:12:40,869 Well, it's, you know, it's your career, Lucy. 249 00:12:40,870 --> 00:12:42,700 I can't really make that decision for you. 250 00:12:45,620 --> 00:12:48,120 This is a really great opportunity for me, James. 251 00:12:48,620 --> 00:12:49,790 I earned it. 252 00:12:50,540 --> 00:12:53,749 I want to work for a cool, powerful, kickass woman 253 00:12:53,750 --> 00:12:56,039 instead of a bunch of angry old white men. 254 00:12:56,040 --> 00:12:57,760 Well, it sounds like you know what you want. 255 00:12:59,870 --> 00:13:02,200 - What do you want? - I want you to be happy. 256 00:13:03,990 --> 00:13:06,909 If it were you, if you moved your life for me 257 00:13:06,910 --> 00:13:09,789 and got an offer like this, I would be thrilled. 258 00:13:09,790 --> 00:13:11,750 I think you should take the job. 259 00:13:12,410 --> 00:13:14,490 I am not asking your permission. 260 00:13:15,750 --> 00:13:16,950 (SIGHS) 261 00:13:20,250 --> 00:13:22,120 (CELL PHONE RINGING) 262 00:13:24,750 --> 00:13:27,619 What are you today, CIA? IRS? 263 00:13:27,620 --> 00:13:28,789 You want to see my 1040s? 264 00:13:28,790 --> 00:13:30,329 Shut up and listen. 265 00:13:30,330 --> 00:13:32,040 We need to talk. In private. 266 00:13:32,490 --> 00:13:34,490 Off the record. Lay everything on the table. 267 00:13:34,790 --> 00:13:37,449 Sounds remarkably like a date. 268 00:13:37,450 --> 00:13:38,699 But what does your boss think? 269 00:13:38,700 --> 00:13:42,579 My boss isn't always willing to take the necessary steps to get things done. 270 00:13:42,580 --> 00:13:44,141 MAXWELL: You're going rogue? (CHUCKLES) 271 00:13:44,580 --> 00:13:45,790 How fun. 272 00:13:46,080 --> 00:13:47,199 How do I know I can trust you? 273 00:13:47,200 --> 00:13:48,250 You don't. 274 00:13:48,700 --> 00:13:50,200 See you tonight. 275 00:13:52,750 --> 00:13:54,699 I'll have him out of Lord Tech until 10:00. 276 00:13:54,700 --> 00:13:57,869 But his employees and security are still going to be there. 277 00:13:57,870 --> 00:13:59,370 I have it covered. 278 00:13:59,620 --> 00:14:01,370 You or J'onn J'onzz? 279 00:14:07,580 --> 00:14:09,370 (CARNIVAL MUSIC PLAYING FAINTLY) 280 00:14:16,250 --> 00:14:19,250 DOLL: I love you. Do you love me? 281 00:14:23,160 --> 00:14:26,490 I love you. Do you love me? 282 00:14:34,540 --> 00:14:35,660 Dad? 283 00:14:42,790 --> 00:14:44,250 God, look at you. 284 00:14:45,790 --> 00:14:47,040 (SIGHS) 285 00:14:47,580 --> 00:14:48,869 You need to turn yourself in. 286 00:14:48,870 --> 00:14:50,450 (LAUGHS) 287 00:14:50,750 --> 00:14:53,790 I broke out of prison for you, for us. 288 00:14:54,660 --> 00:14:56,700 I'm sorry I was gone so long. 289 00:14:57,330 --> 00:14:59,789 You need a doctor, okay? You need some help. 290 00:14:59,790 --> 00:15:02,660 My son. My good boy. 291 00:15:05,750 --> 00:15:07,449 My greatest work. 292 00:15:07,450 --> 00:15:08,540 (GASPS) 293 00:15:10,200 --> 00:15:11,950 I thought this was your greatest work. 294 00:15:17,120 --> 00:15:19,660 We're the same, you and I. We're linked. 295 00:15:22,990 --> 00:15:24,700 Together we can do anything. 296 00:15:26,450 --> 00:15:29,620 - We are... We are not the same. - That genius 297 00:15:30,660 --> 00:15:33,120 that lesser people call madness. 298 00:15:33,620 --> 00:15:35,410 That's inside of you too. 299 00:15:36,330 --> 00:15:38,509 We got eyes on Schott. Tactical teams, mobilize. 300 00:15:38,534 --> 00:15:39,644 All right, let's go. 301 00:15:42,830 --> 00:15:44,869 We can't do our job and worry about you too. 302 00:15:44,870 --> 00:15:46,410 We're Oscar Mike. 303 00:15:49,410 --> 00:15:51,120 SCHOTT: Why didn't you visit me? 304 00:15:52,620 --> 00:15:55,119 I just wanted to know that you were okay. 305 00:15:55,120 --> 00:15:56,700 (SOFTLY) I was not okay. 306 00:15:58,910 --> 00:16:04,950 I watched my dad get dragged off to prison when I was 11 for murder. 307 00:16:06,870 --> 00:16:09,910 How okay could I be after that, Dad? 308 00:16:15,410 --> 00:16:16,749 Whoa! It's okay, it's okay. 309 00:16:16,750 --> 00:16:18,699 Hands where I can see them, now! 310 00:16:18,700 --> 00:16:19,830 - Easy. - I said hands up! 311 00:16:20,830 --> 00:16:22,449 Damn it, Dad, put your hands up! 312 00:16:22,450 --> 00:16:24,580 Winn, how could you? 313 00:16:25,750 --> 00:16:27,329 AGENT CHASE: Suspect not cooperating. 314 00:16:27,330 --> 00:16:28,749 - Weapons free... - No! No! 315 00:16:28,750 --> 00:16:30,040 (GUNFIRE) 316 00:16:36,660 --> 00:16:37,869 What the... 317 00:16:37,870 --> 00:16:39,790 It's not him. He's not here. 318 00:16:40,080 --> 00:16:42,659 DOLL: I told you to come alone. 319 00:16:42,660 --> 00:16:43,700 Now run. 320 00:16:44,040 --> 00:16:45,620 - What? - (ANGRILY) Run. 321 00:16:46,660 --> 00:16:48,200 (GAS HISSING) 322 00:16:51,580 --> 00:16:53,290 (COUGHING) 323 00:17:06,290 --> 00:17:07,330 (COUGHING) 324 00:17:21,031 --> 00:17:23,740 AGENT CHASE: He specifically asked you to come to this arcade? 325 00:17:23,741 --> 00:17:25,660 Does your father have some sort of plan for you? 326 00:17:25,661 --> 00:17:26,820 WINN: I don't know. 327 00:17:26,821 --> 00:17:30,450 He said, "I broke out of prison for you, for us." What does that mean? 328 00:17:30,451 --> 00:17:31,530 I have no idea. 329 00:17:31,531 --> 00:17:35,360 He called you his "greatest work." And he said, "Together we can do anything." 330 00:17:35,361 --> 00:17:36,571 (SCOFFS) He's crazy. I mean, 331 00:17:37,031 --> 00:17:39,280 I don't even know why you're writing all this stuff down. 332 00:17:39,281 --> 00:17:40,360 It doesn't make any sense. 333 00:17:40,361 --> 00:17:42,201 AGENT: Agent Chase, take a look at this. 334 00:17:45,861 --> 00:17:47,321 Ahem. (COUGHS) 335 00:17:47,951 --> 00:17:49,701 - WINN: You sure you're all right? - Yeah. 336 00:17:51,451 --> 00:17:53,410 I don't normally inhale... 337 00:17:53,411 --> 00:17:55,031 They're going to kill him. 338 00:17:55,361 --> 00:17:57,860 They're going to go find him, and then go kill him. 339 00:17:57,861 --> 00:17:59,240 Not if we find him first. 340 00:17:59,241 --> 00:18:00,820 Kara, no, no. Okay? 341 00:18:00,821 --> 00:18:03,740 I'm not going to make you commit a federal offense by going around these guys. 342 00:18:03,741 --> 00:18:06,950 No. This is... This is my burden... 343 00:18:06,951 --> 00:18:08,360 - Which means it's mine too. - (GROANS) 344 00:18:08,361 --> 00:18:10,741 Winn, think about everything you've done for me. 345 00:18:12,121 --> 00:18:14,200 The last few months, becoming Supergirl, 346 00:18:14,201 --> 00:18:16,450 I wouldn't have been able to survive without you. 347 00:18:16,451 --> 00:18:18,031 You'd be fine. 348 00:18:18,991 --> 00:18:21,530 I mean, yeah, the Supergirl suit sucked. 349 00:18:21,531 --> 00:18:23,490 But you, Kara, 350 00:18:23,491 --> 00:18:25,820 with everything that you have? (SCOFFS) 351 00:18:25,821 --> 00:18:28,321 Everything that you... That you are? 352 00:18:29,451 --> 00:18:32,410 No, you don't really need me. 353 00:18:32,411 --> 00:18:33,361 - You're wrong. - No. 354 00:18:33,362 --> 00:18:34,491 I do. 355 00:18:35,201 --> 00:18:38,071 I know what it's like to feel isolated and alone. 356 00:18:38,531 --> 00:18:40,911 I relive that feeling in my darkest moments. 357 00:18:41,491 --> 00:18:43,071 But when I'm with you, 358 00:18:43,991 --> 00:18:45,281 I never feel that way. 359 00:18:45,821 --> 00:18:48,200 When your dad says he misses you, I believe him. 360 00:18:48,201 --> 00:18:50,491 Because if you weren't in my life... 361 00:18:51,241 --> 00:18:53,321 (SIGHING) I'd be lost too. 362 00:18:55,201 --> 00:18:58,570 I have a creepy little doll that I could give you for when you're lonely. 363 00:18:58,571 --> 00:18:59,701 (LAUGHS) 364 00:19:01,491 --> 00:19:03,700 Please just let me be there for you. 365 00:19:03,701 --> 00:19:05,450 The way you've always been there for me. 366 00:19:05,451 --> 00:19:06,951 (CELL PHONE RINGING) 367 00:19:07,861 --> 00:19:10,360 Except just not in the next 20 minutes. 368 00:19:10,361 --> 00:19:11,821 Cat just texted me. 369 00:19:12,491 --> 00:19:13,491 WINN: Go ahead. 370 00:19:28,031 --> 00:19:29,031 (ALEX SIGHS) 371 00:19:32,531 --> 00:19:33,321 You're staring. 372 00:19:35,531 --> 00:19:38,360 Just wondering where you're hiding your gun under that dress. 373 00:19:38,361 --> 00:19:39,881 Behave and you won't have to find out. 374 00:19:47,741 --> 00:19:48,950 CAT: Why didn't you tell me? 375 00:19:48,951 --> 00:19:49,773 Tell you what? 376 00:19:49,798 --> 00:19:52,240 That Winn Schott, our beloved little computer elf, 377 00:19:52,241 --> 00:19:53,411 is the spawn of Toyman. 378 00:19:54,281 --> 00:19:56,450 I don't think he really wanted anyone to know. 379 00:19:56,451 --> 00:19:59,031 Well, perhaps he should consider changing his name. 380 00:19:59,661 --> 00:20:02,320 So, when can we set up the TV interview? 381 00:20:02,321 --> 00:20:03,910 He seems like a very sensitive boy. 382 00:20:03,911 --> 00:20:05,360 Do you think he can cry on cue? 383 00:20:05,361 --> 00:20:07,411 Ms. Grant, Winn is not doing any interviews. 384 00:20:08,451 --> 00:20:09,911 Fine. 385 00:20:10,161 --> 00:20:12,741 But if I see him talking to Diane Sawyer, he's fired. 386 00:20:13,491 --> 00:20:15,450 Now I need you to go down to HR 387 00:20:15,451 --> 00:20:17,240 and get me the offer packet for Lucy Lane. 388 00:20:17,241 --> 00:20:20,410 I want to make sure that everything is organized for her to sign tomorrow. 389 00:20:20,411 --> 00:20:22,450 - Has she said yes yet? - No. 390 00:20:22,451 --> 00:20:24,490 But she will. 391 00:20:24,491 --> 00:20:27,620 You don't think you should have talked to James before 392 00:20:27,621 --> 00:20:29,320 offering his girlfriend a job? 393 00:20:29,321 --> 00:20:33,701 (SIGHS) Oh, Kara. James' problem is not having his girlfriend at work. 394 00:20:34,361 --> 00:20:37,820 His problem is having his girlfriend at work while he's having 395 00:20:37,821 --> 00:20:39,531 whatever he's having with... 396 00:20:40,121 --> 00:20:41,281 Someone else. 397 00:20:43,031 --> 00:20:44,530 I don't know what you are talking about. 398 00:20:44,531 --> 00:20:46,700 There is nothing going on between James and I. 399 00:20:46,701 --> 00:20:49,570 As much as I love watching you millennials deny your feelings, 400 00:20:49,571 --> 00:20:50,951 I pay you not to have them. 401 00:20:51,821 --> 00:20:54,240 Now, I need a lawyer, and this is a place of work, 402 00:20:54,241 --> 00:20:56,741 not the bullpen of TMZ. Go get me the offer packet. 403 00:20:57,031 --> 00:20:58,161 Yes, Ms. Grant. 404 00:21:00,121 --> 00:21:03,361 (SIGHS) Honestly, she should be paying me by the hour. 405 00:21:06,701 --> 00:21:08,321 - Try this. - Mmm. 406 00:21:08,701 --> 00:21:09,781 I can feed myself. 407 00:21:15,451 --> 00:21:16,491 It's amazing. 408 00:21:17,241 --> 00:21:18,991 It's De Jaeger. Snail eggs. 409 00:21:20,121 --> 00:21:21,530 That's $100 a mouthful, don't spit it out. 410 00:21:21,531 --> 00:21:22,861 No, I'm sorry. 411 00:21:23,321 --> 00:21:24,451 Ugh! 412 00:21:26,531 --> 00:21:28,161 Look, the, uh... 413 00:21:29,361 --> 00:21:31,491 The aliens that invaded your lab 414 00:21:31,781 --> 00:21:32,910 are very dangerous. 415 00:21:32,911 --> 00:21:34,410 We need to know what they were looking for. 416 00:21:34,411 --> 00:21:37,621 Funny you should mention danger and aliens but not a word about Supergirl. 417 00:21:38,321 --> 00:21:39,700 She saves lives. 418 00:21:39,701 --> 00:21:42,241 You save lives. And you worked to get your powers. 419 00:21:42,531 --> 00:21:45,252 You didn't just wake up with them one day 'cause the sun was shining. 420 00:21:46,951 --> 00:21:49,411 - Doesn't that bother you? - Why are you so obsessed with her? 421 00:21:50,951 --> 00:21:52,361 Is it jealousy? 422 00:21:53,031 --> 00:21:55,821 - Are you secretly in love? - (LAUGHS) 423 00:21:56,451 --> 00:21:59,106 Or are you threatened because she's a woman? 424 00:21:59,131 --> 00:22:00,015 Ah. 425 00:22:00,411 --> 00:22:02,571 Only a woman would say that. (LAUGHS) 426 00:22:05,201 --> 00:22:06,681 Tell me your connection to Supergirl. 427 00:22:10,361 --> 00:22:13,701 The organization that I work for has a, uh... 428 00:22:14,531 --> 00:22:16,451 Professional partnership with her. 429 00:22:18,411 --> 00:22:19,451 (CHUCKLES) 430 00:22:23,991 --> 00:22:25,321 The aliens didn't take anything. 431 00:22:26,701 --> 00:22:29,491 I have everything in my lab itemized. Nothing was missing. 432 00:22:30,321 --> 00:22:31,990 (SIGHS) Then why were they there? 433 00:22:31,991 --> 00:22:33,411 I was hoping you could tell me. 434 00:22:34,951 --> 00:22:37,031 You seem to know a lot more about them than I do. 435 00:22:39,451 --> 00:22:40,821 To Alex Danvers. 436 00:22:41,781 --> 00:22:43,491 Hero in her own right. 437 00:22:54,281 --> 00:22:57,491 Mr. Lord? Aren't you supposed to be out with Agent Danvers? 438 00:22:58,241 --> 00:22:59,281 I ended the evening early. 439 00:23:00,491 --> 00:23:02,410 To be honest, it was a little disappointing. 440 00:23:02,411 --> 00:23:05,861 As long as we're being honest, she did strike me as a little humorless for you. 441 00:23:06,531 --> 00:23:07,781 She's actually a lovely woman. 442 00:23:08,531 --> 00:23:10,740 If anything, it was my narcissism and ill-kempt facial hair 443 00:23:10,741 --> 00:23:12,320 that ruined any chances I had with her. 444 00:23:12,321 --> 00:23:13,821 I'm sure you weren't at fault, sir. 445 00:23:14,701 --> 00:23:18,411 Getting so soundly rejected has caused me to question many of my life choices. 446 00:23:19,201 --> 00:23:20,721 I need to be alone, if you don't mind. 447 00:23:38,161 --> 00:23:39,821 ROBOTIC VOICE: Access denied. 448 00:23:43,071 --> 00:23:44,490 Access denied. 449 00:23:44,491 --> 00:23:46,451 You can take the Martian out of Mars. 450 00:23:58,621 --> 00:23:59,621 (CAMERA CLICKS) 451 00:24:03,451 --> 00:24:04,741 (CAMERA CLICKING) 452 00:24:16,361 --> 00:24:17,451 What is he doing to you? 453 00:24:19,411 --> 00:24:20,740 Freeze! 454 00:24:20,741 --> 00:24:22,411 Mr. Lord. I'm sorry. 455 00:24:22,661 --> 00:24:24,820 - Silent alarm went off. - Don't worry about it. 456 00:24:24,821 --> 00:24:26,360 I was just checking on her. 457 00:24:26,361 --> 00:24:27,361 I'll leave you alone. 458 00:24:28,571 --> 00:24:31,530 Actually, I'm a bit concerned about her condition. 459 00:24:31,531 --> 00:24:33,910 We need to get her to a doctor off-site. 460 00:24:33,911 --> 00:24:36,531 Uh, do me a favor, get an ambulance here. 461 00:24:37,201 --> 00:24:38,322 But she's Code Phoenix, sir. 462 00:24:38,951 --> 00:24:40,121 I'm aware of that. 463 00:24:41,281 --> 00:24:43,991 Sir, would you mind telling me what Code Phoenix is? 464 00:24:45,491 --> 00:24:46,661 No problem. 465 00:24:47,491 --> 00:24:48,620 - (GRUNTS) - (GROANS) 466 00:24:48,621 --> 00:24:50,281 (GRUNTING) 467 00:24:53,411 --> 00:24:55,531 Something tells me you won't keep quiet about this. 468 00:24:56,321 --> 00:24:58,321 Please. Don't kill me. 469 00:25:01,991 --> 00:25:03,121 Who are you? 470 00:25:06,571 --> 00:25:08,491 No one you'll remember. 471 00:25:27,991 --> 00:25:29,620 I'll be back for you. 472 00:25:29,621 --> 00:25:30,821 I promise. 473 00:25:36,201 --> 00:25:37,410 WINN: Okay, you see this etching? 474 00:25:37,411 --> 00:25:39,120 KARA: Is that a "Y"? What does that mean? 475 00:25:39,121 --> 00:25:40,491 It's a slingshot. 476 00:25:40,951 --> 00:25:44,120 Slingschott Toys was the company my dad created. 477 00:25:44,121 --> 00:25:46,450 It went bankrupt, but the old factory's still standing. 478 00:25:46,451 --> 00:25:48,491 - Do you think that's where he is? - I know it. 479 00:26:03,861 --> 00:26:05,161 Mr. Schott? 480 00:26:08,071 --> 00:26:09,451 (MACHINE PUTTERING) 481 00:26:11,121 --> 00:26:12,570 (MACHINE GRINDING) 482 00:26:12,571 --> 00:26:14,701 I'm a friend of your son's. 483 00:26:17,281 --> 00:26:18,911 (CLINKING) 484 00:26:34,621 --> 00:26:36,861 I know how much you love your son. 485 00:26:38,701 --> 00:26:40,070 Think about what's best for him. 486 00:26:40,071 --> 00:26:42,071 That's all I think about. 487 00:26:49,031 --> 00:26:50,451 (GRUNTING) 488 00:26:53,201 --> 00:26:56,950 Mr. Schott, you have the chance to make it up to your son. 489 00:26:56,951 --> 00:26:59,491 I am making it up to him. That's why I'm here. 490 00:26:59,991 --> 00:27:02,490 CHILD: Help. Is anyone out there? 491 00:27:02,491 --> 00:27:05,660 SCHOTT: It's so easy to lure a child if you offer them a toy. 492 00:27:05,661 --> 00:27:06,740 (GRUNTS) 493 00:27:06,741 --> 00:27:08,621 Oh, you're drowning in quicksand, by the way. 494 00:27:09,121 --> 00:27:11,320 The more you struggle, the deeper you sink. 495 00:27:11,321 --> 00:27:12,620 CHILD: I'm scared. 496 00:27:12,621 --> 00:27:14,360 I understand even you need oxygen. 497 00:27:14,361 --> 00:27:16,700 Soon, you won't be able to breathe. 498 00:27:16,701 --> 00:27:18,240 CHILD: It's dark in here... 499 00:27:18,241 --> 00:27:20,491 - ...and I can't get out. - Oh, I wouldn't do that. 500 00:27:21,741 --> 00:27:24,360 Slingschott quicksand is laced with thermite. Add heat... 501 00:27:24,361 --> 00:27:25,860 CHILD: (SCREAMING) Help me! 502 00:27:25,861 --> 00:27:27,491 This whole place will blow. (CHUCKLES) 503 00:27:28,621 --> 00:27:29,621 (SUPERGIRL STRAINING) 504 00:27:30,121 --> 00:27:31,320 CHILD: Help me, please! Help me! 505 00:27:31,321 --> 00:27:32,530 Game over. 506 00:27:32,531 --> 00:27:34,321 CHILD: I'm trapped in here. 507 00:27:34,821 --> 00:27:36,160 SUPERGIRL: I'm going to save you. 508 00:27:36,161 --> 00:27:38,411 CHILD: Help me, please help me! I'm trapped in here. 509 00:27:41,201 --> 00:27:42,201 CHILD: Help me, help me! 510 00:27:44,411 --> 00:27:46,071 Help! 511 00:27:49,451 --> 00:27:50,451 CHILD: Help! 512 00:27:57,361 --> 00:27:58,861 CHILD'S VOICE: I'm scared. 513 00:28:05,039 --> 00:28:06,418 (ALEX SIGHS) 514 00:28:06,419 --> 00:28:10,369 Wearing these is just as painful as being punched by a Kryptonian. 515 00:28:11,919 --> 00:28:13,248 Tell me you found something. 516 00:28:13,249 --> 00:28:14,669 I got a couple of shots. 517 00:28:15,919 --> 00:28:17,628 What's in that IV? 518 00:28:17,629 --> 00:28:20,369 I'm guessing some combination of sodium sulfite and sodium iodate. 519 00:28:20,749 --> 00:28:23,419 The by-product of which would be hydrochloric acid. 520 00:28:23,709 --> 00:28:25,579 She'd be melting into goo. 521 00:28:27,419 --> 00:28:28,669 Her vitals were stable, 522 00:28:29,169 --> 00:28:31,288 her brain showed minimal activity. 523 00:28:31,289 --> 00:28:33,828 Lord's keeping her alive somehow. But for what? 524 00:28:33,829 --> 00:28:35,459 We don't know. 525 00:28:36,629 --> 00:28:38,869 I'm guessing you shapeshifted to get in? 526 00:28:40,959 --> 00:28:42,629 But that's not all. 527 00:28:42,999 --> 00:28:45,749 (SOFTLY) I told you if I used my powers someone's gonna get hurt. 528 00:28:46,959 --> 00:28:47,959 What did you do? 529 00:28:49,209 --> 00:28:50,288 (SIGHS) 530 00:28:50,289 --> 00:28:52,249 Something I swore I'd never do again. 531 00:28:56,459 --> 00:28:57,939 DOCTOR: He doesn't remember anything. 532 00:28:59,079 --> 00:29:01,918 We showed him photos of his wife and baby and he didn't know who they were. 533 00:29:01,919 --> 00:29:04,128 I can't remember tonight, 534 00:29:04,129 --> 00:29:05,918 I can't remember last year... 535 00:29:05,919 --> 00:29:09,078 There's been severe tissue damage to his frontal and temporal lobes. 536 00:29:09,079 --> 00:29:10,869 His memory's been permanently affected. 537 00:29:11,579 --> 00:29:13,458 I need to see the security tapes. 538 00:29:13,459 --> 00:29:14,459 We checked them. 539 00:29:15,129 --> 00:29:16,628 Someone wiped them all clean. 540 00:29:16,629 --> 00:29:18,538 Of course they did. That's why I set up invisible backups 541 00:29:18,539 --> 00:29:20,039 on all top priority systems. 542 00:29:25,749 --> 00:29:26,828 8:07. 543 00:29:26,829 --> 00:29:28,919 - I was out with Agent Danvers. - How? 544 00:29:30,169 --> 00:29:32,499 I saw you only minutes before this, so... 545 00:29:33,959 --> 00:29:34,959 Who's that? 546 00:29:35,919 --> 00:29:38,249 Or, more importantly, what? 547 00:29:39,419 --> 00:29:40,868 You know, I never should have let you go in there. 548 00:29:40,869 --> 00:29:43,579 - If he would have hurt you... - I'm fine. 549 00:29:44,579 --> 00:29:45,958 - Who are you calling? - Agent Chase. 550 00:29:45,959 --> 00:29:48,288 No. You know they'll kill him. 551 00:29:48,289 --> 00:29:49,289 Let them. 552 00:29:49,789 --> 00:29:50,789 Let them. 553 00:29:51,419 --> 00:29:52,958 The world will be better off for it. 554 00:29:52,959 --> 00:29:54,498 You don't want that on your conscience. 555 00:29:54,499 --> 00:29:56,538 I'll find him and I'll get him back to prison... 556 00:29:56,539 --> 00:29:58,749 What's the point, huh? 557 00:29:59,289 --> 00:30:01,829 There's something rotten inside of him, 558 00:30:02,709 --> 00:30:03,998 something that can't be helped. 559 00:30:03,999 --> 00:30:05,538 He's sick, you said so yourself. 560 00:30:05,539 --> 00:30:07,708 One day he was normal and the next he snapped. 561 00:30:07,709 --> 00:30:09,418 No, no. It can't be like that, no. 562 00:30:09,419 --> 00:30:11,128 Sometimes that's just the way it happens. 563 00:30:11,129 --> 00:30:13,089 Well, then what's to stop it from happening to me? 564 00:30:14,959 --> 00:30:15,789 Huh? 565 00:30:19,999 --> 00:30:21,169 (WINN SIGHS) 566 00:30:24,919 --> 00:30:26,828 You know, my father and I were inseparable. 567 00:30:26,829 --> 00:30:29,788 Like, we looked the same, we talked the same. 568 00:30:29,789 --> 00:30:31,709 We were good at the same things. 569 00:30:32,919 --> 00:30:34,628 And now he says we're linked. 570 00:30:34,629 --> 00:30:36,038 Like, what if he's right? 571 00:30:36,039 --> 00:30:37,209 He isn't. 572 00:30:41,919 --> 00:30:45,289 His genes are like ticking time bombs, 573 00:30:46,249 --> 00:30:48,748 just waiting to go off inside of me. 574 00:30:48,749 --> 00:30:50,999 - Turn me into him. - That's not going to happen. 575 00:30:51,419 --> 00:30:52,669 You're a good person. 576 00:30:52,959 --> 00:30:54,749 That's what people said about him. 577 00:30:56,629 --> 00:30:57,999 And then he cracked. 578 00:30:59,919 --> 00:31:03,748 And now every time I start to get angry, 579 00:31:03,749 --> 00:31:08,208 I think, "Could this be it? Could this be the day that I lose everything?" 580 00:31:08,209 --> 00:31:11,868 Winn, the day that your father killed those six people was like for me 581 00:31:11,869 --> 00:31:14,079 the day my planet exploded. 582 00:31:14,789 --> 00:31:18,419 The course of our lives changed in that single moment. 583 00:31:20,869 --> 00:31:24,629 You are not going to turn into your father. 584 00:31:26,709 --> 00:31:29,129 Because the day your world was destroyed, 585 00:31:29,709 --> 00:31:33,869 you didn't give in to rage and hate like your father, 586 00:31:34,869 --> 00:31:36,539 like my aunt. 587 00:31:39,749 --> 00:31:40,868 We both lost our worlds 588 00:31:40,869 --> 00:31:43,959 and now we're trying to give back because of it. 589 00:31:46,289 --> 00:31:50,959 And you and your father aren't the only ones that are linked. 590 00:31:52,749 --> 00:31:53,999 We are too. 591 00:31:55,419 --> 00:31:57,919 And I'm not gonna let anyone mess with that. 592 00:31:58,629 --> 00:31:59,749 Um... 593 00:32:01,749 --> 00:32:02,919 - I am so sorry. - It's okay. 594 00:32:03,579 --> 00:32:04,919 - I... - It's fine. 595 00:32:05,209 --> 00:32:06,959 - Winn... - I'm going to go. 596 00:32:07,919 --> 00:32:09,629 - Winn... - I'm going to go. 597 00:32:10,749 --> 00:32:11,918 (DOOR CLOSES) 598 00:32:11,919 --> 00:32:13,369 (EXHALES) 599 00:32:14,999 --> 00:32:16,629 (MUFFLED GROAN) 600 00:32:23,999 --> 00:32:27,419 Don't be scared. I just need you to listen. 601 00:32:29,539 --> 00:32:31,669 (STAMMERING) What do you want? 602 00:32:31,919 --> 00:32:33,789 What I wanted for over a decade. 603 00:32:35,039 --> 00:32:36,828 To be your father again. 604 00:32:36,829 --> 00:32:37,919 Too late. 605 00:32:40,249 --> 00:32:42,668 In any case, it's all Dunholtz's fault 606 00:32:42,669 --> 00:32:44,629 and we're going to make him pay. 607 00:32:47,249 --> 00:32:49,078 - Chester Dunholtz? - Yeah. 608 00:32:49,079 --> 00:32:50,829 - Your old boss? - Mmm-hmm. 609 00:32:51,129 --> 00:32:52,708 That's why you broke out of jail, 610 00:32:52,709 --> 00:32:57,129 so you could get revenge on him for what, stealing your dumb toy designs? 611 00:32:58,869 --> 00:32:59,869 No. 612 00:33:01,079 --> 00:33:03,789 No, this isn't about him stealing a toy, 613 00:33:04,169 --> 00:33:06,869 this is about him stealing your childhood. 614 00:33:07,709 --> 00:33:09,959 Stealing my chance to watch you grow up. 615 00:33:10,829 --> 00:33:12,959 I went to prison because of him. 616 00:33:15,209 --> 00:33:18,709 Winn, I almost lost you because of him. 617 00:33:20,539 --> 00:33:22,789 But I have a plan on how we can make it right. 618 00:33:24,579 --> 00:33:25,629 You're going to kill him. 619 00:33:26,829 --> 00:33:28,749 No, I'm not going to kill him. 620 00:33:30,499 --> 00:33:31,749 You're going to kill him 621 00:33:31,999 --> 00:33:32,999 for me. 622 00:33:38,469 --> 00:33:40,258 Stop. Stop. What are you doing? 623 00:33:40,259 --> 00:33:42,718 We're looking for communication between Winn and his father. 624 00:33:42,719 --> 00:33:44,048 We believe they might be working together. 625 00:33:44,049 --> 00:33:45,969 No, Winn would never do that. 626 00:33:46,469 --> 00:33:49,139 And yet he's nowhere to be found, today of all days. 627 00:33:49,429 --> 00:33:51,230 Confirm tactical sweep of the convention hall. 628 00:33:51,469 --> 00:33:53,048 What's happening at the convention hall? 629 00:33:53,049 --> 00:33:56,678 SCHOTT: Today is the start of the National City Toy Convention, 630 00:33:56,679 --> 00:33:59,589 and for that I made you this special gun. 631 00:34:01,549 --> 00:34:04,178 You can take this with you right through the metal detectors 632 00:34:04,179 --> 00:34:05,879 and right past security. 633 00:34:06,469 --> 00:34:10,298 You can also take it on stage with you 634 00:34:10,299 --> 00:34:13,718 when Chester Dunholtz receives his award. 635 00:34:13,719 --> 00:34:16,878 Now, you'll walk up to the podium, 636 00:34:16,879 --> 00:34:18,759 aim at his face, 637 00:34:19,339 --> 00:34:20,588 right between the eyes... 638 00:34:20,589 --> 00:34:21,509 - (CROWD CLAPPING) - DUNHOLTZ: Thank you. 639 00:34:21,510 --> 00:34:24,339 And thank you to Frank & Son for hosting this amazing event! 640 00:34:26,639 --> 00:34:28,008 This means so much... 641 00:34:28,009 --> 00:34:30,088 and you will shoot. 642 00:34:30,089 --> 00:34:31,468 I would never do that. 643 00:34:31,469 --> 00:34:35,009 I know. I know this is a tough thing to do. 644 00:34:35,549 --> 00:34:39,638 So, I'm going to make it easy on you by taking the decision out of your hands. 645 00:34:39,639 --> 00:34:44,678 I've planted 10 bombs in 10 different toys at the convention. 646 00:34:44,679 --> 00:34:45,928 You won't know where they are. 647 00:34:45,929 --> 00:34:48,429 And if you don't kill Dunholtz, 648 00:34:49,509 --> 00:34:50,638 I'm gonna set them off. 649 00:34:50,639 --> 00:34:55,509 Dad, listen to me. There will be hundreds of people there. 650 00:34:55,969 --> 00:34:57,048 - Kids. - Mmm-hmm. 651 00:34:57,049 --> 00:34:59,509 - They will all die. - No, no, they won't, they won't. 652 00:34:59,799 --> 00:35:02,049 Because you won't let that happen. 653 00:35:02,339 --> 00:35:05,258 You are going to save them by killing him. 654 00:35:05,259 --> 00:35:06,548 We'll both end up in prison. 655 00:35:06,549 --> 00:35:09,299 And that's what makes this the perfect plan. 656 00:35:09,549 --> 00:35:14,429 Because whether we escape or end up in prison or what have you, 657 00:35:16,089 --> 00:35:17,589 we are gonna be together. 658 00:35:19,299 --> 00:35:20,799 How did this happen to you? 659 00:35:23,549 --> 00:35:24,549 Do you know 660 00:35:26,049 --> 00:35:29,429 that even with all the amazing toys I've built, 661 00:35:33,509 --> 00:35:35,929 you're the best thing I ever made. 662 00:35:37,549 --> 00:35:38,799 You're just like me. 663 00:35:39,839 --> 00:35:43,299 I am nothing like you. 664 00:35:43,679 --> 00:35:46,379 Don't underestimate yourself. 665 00:35:49,549 --> 00:35:52,718 There's something unique in a child's view of the world. 666 00:35:52,719 --> 00:35:55,508 Something innocent and pure. There is love. 667 00:35:55,509 --> 00:35:57,929 And a way of looking that we as adults tend to forget. 668 00:35:58,549 --> 00:36:01,218 We at Dunholtz Toys want to bring this to the world. 669 00:36:01,219 --> 00:36:05,549 Each time you choose a toy, whether it be a doll or a figurine, 670 00:36:06,009 --> 00:36:10,799 a race car, building block, you are beginning a journey that's so... 671 00:36:11,299 --> 00:36:12,509 Who are you? 672 00:36:13,509 --> 00:36:15,310 - What are you doing? - AGENT CHASE: Hey, FBI! 673 00:36:15,549 --> 00:36:16,549 I'm sorry. 674 00:36:17,179 --> 00:36:18,258 - (EXCLAIMS) - (FIRES GUNSHOT) 675 00:36:18,259 --> 00:36:19,929 - AGENT CHASE: Take him out! - (GUNFIRE) 676 00:36:24,139 --> 00:36:28,219 He planted 10 bombs here. You have to find them before he blows this place up. 677 00:36:34,339 --> 00:36:35,759 SCHOTT: Natural consequences. 678 00:36:36,299 --> 00:36:37,173 He's in the basement. 679 00:36:37,198 --> 00:36:39,588 This is gonna hurt me more than it's gonna hurt you. 680 00:36:39,589 --> 00:36:41,089 SUPERGIRL: He's detonating the bombs! 681 00:36:44,929 --> 00:36:47,009 Everybody, move, come this way. 682 00:37:01,759 --> 00:37:03,508 - (BEEPS) - (LOUD EXPLOSION) 683 00:37:03,509 --> 00:37:05,469 (PEOPLE SCREAMING) 684 00:37:05,969 --> 00:37:07,009 (ICE SHATTERING) 685 00:37:29,719 --> 00:37:32,219 You'll be happy to know they gave me an office upstairs. 686 00:37:33,719 --> 00:37:34,969 (SIGHS) 687 00:37:36,879 --> 00:37:39,219 Lucy, Catco's lucky to have you. 688 00:37:39,929 --> 00:37:42,589 - So am I. - I'm not going to step on your toes. 689 00:37:42,839 --> 00:37:44,179 It never was about that. 690 00:37:44,639 --> 00:37:45,549 It's just... 691 00:37:46,139 --> 00:37:48,508 Your excitement about your job 692 00:37:48,509 --> 00:37:50,639 made me realize I wasn't too psyched about mine. 693 00:37:52,139 --> 00:37:55,798 And here I was, thinking this was all about our relationship. 694 00:37:55,799 --> 00:37:59,259 No, no, no. I don't know what I'm doing behind that desk. 695 00:38:00,549 --> 00:38:02,678 During the earthquake, when I was out there, 696 00:38:02,679 --> 00:38:04,509 on the ground, using my instincts, 697 00:38:07,639 --> 00:38:09,339 I finally felt like myself again. 698 00:38:11,009 --> 00:38:13,879 You idiot, you just hung your camera up too soon. 699 00:38:14,469 --> 00:38:15,758 Might have to talk to Cat about that. 700 00:38:15,759 --> 00:38:18,218 Do you want me to put in a good word for you? 701 00:38:18,219 --> 00:38:20,679 - She does have to take my advice now. - (LAUGHS) 702 00:38:38,549 --> 00:38:39,549 Hey. 703 00:38:40,589 --> 00:38:42,508 You want in on this Thai food order? 704 00:38:42,509 --> 00:38:45,299 There's, uh, potstickers, peanut noodles... 705 00:38:45,639 --> 00:38:48,719 No, I'm not hungry, I got a lot of work to do. 706 00:38:49,429 --> 00:38:50,799 You're playing videogames. 707 00:38:53,549 --> 00:38:58,548 Your dad is back in prison, we can go back to our normal, Toyman-free lives. 708 00:38:58,549 --> 00:38:59,670 I shouldn't have kissed you. 709 00:39:00,549 --> 00:39:02,638 Kara, I'm really sorry. 710 00:39:02,639 --> 00:39:05,338 It's fine, it doesn't matter. 711 00:39:05,339 --> 00:39:06,719 Of course it matters. 712 00:39:08,549 --> 00:39:11,049 My dad kept his feelings bottled up for years, 713 00:39:12,679 --> 00:39:15,639 and then he exploded. 714 00:39:18,339 --> 00:39:19,969 Because he was a coward 715 00:39:21,679 --> 00:39:22,929 like me. 716 00:39:23,549 --> 00:39:28,588 Look, I know I dropped this huge bomb on our friendship when I kissed you 717 00:39:28,589 --> 00:39:31,428 and should have told you how I felt a long time ago. 718 00:39:31,429 --> 00:39:34,759 But I was too scared to say anything, 719 00:39:35,969 --> 00:39:38,509 I was too scared to stand up for myself. 720 00:39:40,509 --> 00:39:42,189 Kara, I am going to tell you the truth now. 721 00:39:45,179 --> 00:39:46,639 I'm in love with you. 722 00:39:49,259 --> 00:39:52,969 I have been in love with you for a long time. 723 00:39:53,339 --> 00:39:55,759 - Since before you were Supergirl. - Winn... 724 00:39:57,219 --> 00:39:58,679 I don't want things to change. 725 00:40:00,969 --> 00:40:04,759 Before this thing with my dad, I probably would have gone along with that. 726 00:40:07,339 --> 00:40:10,428 God, I just would have pretended that kiss never happened. 727 00:40:10,429 --> 00:40:14,468 But I don't know if I can sit and smile and eat potstickers and pretend 728 00:40:14,469 --> 00:40:16,639 like it is not killing me. 729 00:40:19,049 --> 00:40:21,548 Kara, I cannot keep bottling things up, 730 00:40:21,549 --> 00:40:23,679 I am too afraid of what could happen. 731 00:40:24,009 --> 00:40:25,299 So... 732 00:40:26,379 --> 00:40:28,219 What does this mean for us? 733 00:40:31,179 --> 00:40:34,549 I don't know. I don't know. 734 00:40:37,049 --> 00:40:38,339 (SIGHING) 735 00:41:10,299 --> 00:41:11,549 Uh, did you forget TV night? 736 00:41:12,379 --> 00:41:14,138 Game of Thrones and double-cheese pizza? 737 00:41:14,139 --> 00:41:15,339 SUPERGIRL: Sorry. 738 00:41:16,179 --> 00:41:19,639 Just flying around the city, I lost track of time. 739 00:41:20,509 --> 00:41:21,549 Everything okay? 740 00:41:22,509 --> 00:41:24,549 I screwed up. With Winn. 741 00:41:27,009 --> 00:41:31,178 I might have ruined something, and I don't know if I can fix it. 742 00:41:31,179 --> 00:41:34,508 Did he ask you out or kiss you or something? 743 00:41:34,509 --> 00:41:35,669 - And you freaked out? - What? 744 00:41:36,839 --> 00:41:38,588 How did you... 745 00:41:38,589 --> 00:41:43,378 I'm an elite agent with an expertise in analyzing speech patterns and body language. 746 00:41:43,379 --> 00:41:44,379 (SIGHS) 747 00:41:45,009 --> 00:41:47,469 I'm also a human being with eyes. 748 00:41:48,259 --> 00:41:50,679 You should have seen the look on his face. 749 00:41:51,799 --> 00:41:53,009 I did that. 750 00:41:56,089 --> 00:41:57,549 (SIGHS) Here. 751 00:41:58,379 --> 00:42:01,719 Here's to the Danvers sisters. We should come with a warning. 752 00:42:03,589 --> 00:42:07,009 I got Hank... J'onn to use his powers. 753 00:42:07,639 --> 00:42:08,639 But that's great. 754 00:42:10,219 --> 00:42:11,718 That's not great? 755 00:42:11,719 --> 00:42:14,138 He won't tell me. He did something. 756 00:42:14,139 --> 00:42:15,638 Like, something bad. 757 00:42:15,639 --> 00:42:16,679 And I pushed him into it. 758 00:42:18,219 --> 00:42:19,799 You? Pushy? 759 00:42:20,259 --> 00:42:21,549 - (SCOFFS) - (GIGGLES) 760 00:42:23,139 --> 00:42:24,139 Hank is strong. 761 00:42:25,049 --> 00:42:27,299 J'onn J'onzz is even stronger. 762 00:42:27,879 --> 00:42:29,718 Did you get any intel on Max? 763 00:42:29,719 --> 00:42:32,379 I did, but I had to eat slugs to get it. 764 00:42:33,759 --> 00:42:35,009 I let him wine and dine me. 765 00:42:35,589 --> 00:42:37,008 - Alex... - It, uh... 766 00:42:37,009 --> 00:42:39,258 Alex, that man is a monster. 767 00:42:39,259 --> 00:42:41,468 You should have told me. I should have been there to back you up. 768 00:42:41,469 --> 00:42:45,179 Max Lord is nothing more than a reformed nerd with a God complex. 769 00:42:46,679 --> 00:42:48,758 Just like every guy I dated in college. 770 00:42:48,759 --> 00:42:52,089 No, he's not going to do anything that I won't see coming from a mile away. 771 00:42:54,639 --> 00:42:55,969 Oh, it's starting. 772 00:42:59,549 --> 00:43:01,589 Hmm. Sisters. 773 00:43:03,469 --> 00:43:04,549 How sweet. 774 00:43:04,799 --> 00:43:06,589 (INDISTINCT CONVERSATION) 775 00:43:07,089 --> 00:43:08,929 Good night, Supergirl. 776 00:43:10,839 --> 00:43:12,008 (SIGHS) 777 00:43:12,009 --> 00:43:13,259 Enjoy the show.