1
00:00:05,477 --> 00:00:08,855
2
00:00:08,880 --> 00:00:12,112
3
00:00:24,695 --> 00:00:27,196
♪ هیچ وقت اینو میخواستی؟ ♪
4
00:00:29,166 --> 00:00:31,665
♪ بد جور دلت میخواست؟ ♪
5
00:00:31,667 --> 00:00:33,801
♪ ای وای ♪
6
00:00:35,671 --> 00:00:38,005
♪ داره داغونم میکنه ♪
7
00:00:42,178 --> 00:00:44,412
♪ میتونیم پنهانش کنیم ♪
8
00:00:46,416 --> 00:00:49,349
♪ هیچ فرقی نداره ♪
9
00:00:49,351 --> 00:00:53,320
♪ دارم از دستت میدم ♪
10
00:00:53,322 --> 00:00:55,255
♪بالاخره یه روز ♪
11
00:00:58,260 --> 00:00:59,692
♪ و میدونم ♪
12
00:00:59,694 --> 00:01:03,997
♪ در قلبم، در این قلب سردم ♪
13
00:01:03,999 --> 00:01:08,467
♪ میتونم زنده بمونم، یا بمیرم ♪
14
00:01:08,469 --> 00:01:12,638
♪ باور دارم اگه تلاش کنم ♪
15
00:01:12,640 --> 00:01:17,943
♪ تو به خودت و من باور پیدا میکنی ♪
16
00:01:20,248 --> 00:01:23,080
♪ به خودت و من ♪
17
00:01:24,684 --> 00:01:29,020
♪ به خودت و من ♪
18
00:01:29,022 --> 00:01:32,023
♪ به خودت و من ♪
19
00:01:40,332 --> 00:01:50,466
.:. تـيـم تــرجـــمه شـــوتايـم تــقـديـم مـيکــنـد .:.
.:. WwW.Show-Time.iNFO .:.
.:. Forums.Show-Time.Info .:.
20
00:01:57,148 --> 00:02:07,148
.:. زیرنویس از محمد رضا شایان مهر .:.
@mr18865
سال نو مبارک
21
00:02:13,897 --> 00:02:15,397
22
00:02:34,617 --> 00:02:36,584
23
00:02:44,793 --> 00:02:46,493
24
00:02:46,495 --> 00:02:47,960
!نه
25
00:02:47,962 --> 00:02:49,829
26
00:03:08,749 --> 00:03:10,482
27
00:03:13,987 --> 00:03:14,986
28
00:03:46,851 --> 00:03:49,852
29
00:03:55,393 --> 00:03:58,260
30
00:04:02,099 --> 00:04:03,999
31
00:04:09,139 --> 00:04:11,072
سالن تیر اندازی؟
32
00:04:11,074 --> 00:04:12,840
اونجا چکار میکردی؟
33
00:04:12,842 --> 00:04:15,376
تمیرین تیراندازی. ماهی یه بار میرم
34
00:04:15,378 --> 00:04:17,278
تمرین تیراندازی میکردی؟
35
00:04:17,280 --> 00:04:19,980
اممم، مشکوک به نظر میای
36
00:04:19,982 --> 00:04:23,518
خب، قراره به ملاقات شخصی بریم که بهت تجاوز کرده
37
00:04:23,520 --> 00:04:24,985
تمرین تیراندازی چیه این وسط؟
38
00:04:24,987 --> 00:04:26,454
نه اصلانم مشکوک نشدم
39
00:04:26,456 --> 00:04:28,155
قصد ندارم به اون مرد شلیک کنم
40
00:04:28,157 --> 00:04:30,089
خدا جون -
فقط -
41
00:04:30,091 --> 00:04:31,991
از همون اولم با اسلحه مشکل داشتم
42
00:04:31,993 --> 00:04:34,027
هر روز با ناتان سر این موضوع دعوا داشتیم
43
00:04:34,029 --> 00:04:35,962
همهی فکر و ذکرش اسلحه بود
44
00:04:35,964 --> 00:04:38,097
شاید بخاطر ماجرای به رگبار بستن ها باشه، نمیدونم
45
00:04:38,099 --> 00:04:40,334
راستش داشتن یه اسلحه خیلی به من کمک کرده
46
00:04:40,336 --> 00:04:41,468
جداً؟
47
00:04:41,470 --> 00:04:42,902
میگن تنها نگه داشتنش توی دست
48
00:04:42,904 --> 00:04:45,271
تاثیر مثبت روانی روی ضربه های عاطفی داره
49
00:04:45,273 --> 00:04:47,406
اوه، خبر نداشتم
50
00:04:47,408 --> 00:04:49,342
آره، چون جلوی خیال پردازی رو میگیره
51
00:04:49,344 --> 00:04:52,077
بنابراین نمیذاره احساست غلبه پیدا کنن
52
00:04:52,079 --> 00:04:54,313
و این خوبه؟ -
آره -
53
00:04:54,315 --> 00:04:57,082
،اگه خاطرات دردناک باشن
بدون شک
54
00:04:58,353 --> 00:05:00,786
راستش، با اسلحه احساس میکنم قویترم
55
00:05:00,788 --> 00:05:02,488
تواناتر
56
00:05:02,490 --> 00:05:05,457
سلام، خانم ها -
اوه، سلام -
57
00:05:07,060 --> 00:05:08,560
شاید بهتره باشه یه اسلحه تهیه کنم
58
00:05:08,562 --> 00:05:10,094
بیشتر از یه نفر توی این شهر
59
00:05:10,096 --> 00:05:12,096
هست که دوست دارم بهش شلیک کنم
60
00:05:12,098 --> 00:05:14,366
نه عزیز دلم اون کثیفه
61
00:05:14,368 --> 00:05:16,501
یالا، با لباس کثیف نمیشه رفت برای قرار بازی
62
00:05:16,503 --> 00:05:19,371
تو این شهر حساسیت زیاده
به سازمان حمات از کودکان گزارش میدن
63
00:05:19,373 --> 00:05:21,505
... میشه کثافت کاری کرد، اما
64
00:05:22,541 --> 00:05:24,274
آمابلا -
چیه؟ -
65
00:05:24,276 --> 00:05:25,609
چی شده؟
66
00:05:26,746 --> 00:05:28,645
یه نفر گازت گرفته؟
67
00:05:31,316 --> 00:05:34,317
68
00:05:34,319 --> 00:05:36,820
69
00:05:36,822 --> 00:05:41,557
♪ مجبور میشی که بعضی جاها کوتاه بیای ♪
70
00:05:41,559 --> 00:05:43,259
♪... فعلا ♪
71
00:05:43,261 --> 00:05:44,660
این یعنی ادامه میدیدم؟
72
00:05:44,662 --> 00:05:46,863
همین الآن شهردار نظر مثبتش رو داد
73
00:05:46,865 --> 00:05:48,631
این فوق العادهست
74
00:05:48,633 --> 00:05:49,999
آره
75
00:05:50,001 --> 00:05:51,501
دوستان، نزدیکتر -
♪ فعلا - ♪
76
00:05:51,503 --> 00:05:53,770
♪ فقط فعلا ♪
♪ فعلا ♪
77
00:05:53,772 --> 00:05:55,904
♪ فقط فعلا ♪
♪فعلا ♪
78
00:05:55,906 --> 00:05:58,940
♪ فقط فعلا ♪
79
00:05:58,942 --> 00:06:00,442
فقط داشتیم با هم بازی میکردیم
80
00:06:00,444 --> 00:06:01,777
به ما بگو -
کار زیگی بود؟ -
81
00:06:01,779 --> 00:06:03,344
!نمیدونم -
!باشه -
82
00:06:03,346 --> 00:06:05,113
فقط بلدی بگی باشه؟
چی باشه؟
83
00:06:05,115 --> 00:06:06,882
!آزارش دادن -
رناتا -
84
00:06:06,884 --> 00:06:09,518
!خدای من! گازش گرفتن -
فقط آروم باش -
85
00:06:09,520 --> 00:06:12,420
!یه نفر دخترمون رو گاز میگیره
86
00:06:12,422 --> 00:06:14,354
خدای من، باشه
87
00:06:14,356 --> 00:06:17,725
عزیزم، مامانی داره عصبانی میشه
88
00:06:17,727 --> 00:06:21,729
خیلی خیلی عصبانی میشم
89
00:06:21,731 --> 00:06:24,298
چون یه نفر هست که بهت زور میگه
90
00:06:24,300 --> 00:06:26,700
و تو هرگز نباید بذاری یه قلدر به هدفش برسه
91
00:06:26,702 --> 00:06:27,868
متوجه شدی؟
92
00:06:27,870 --> 00:06:30,369
باید حرف بزنی آمابلا
93
00:06:30,371 --> 00:06:33,506
باید یه دختر قوی باشی وصدات رو به گوش همه برسونی
94
00:06:34,709 --> 00:06:36,275
به خاطر اینه که به من میگن بولداگ
95
00:06:36,277 --> 00:06:38,711
چون مجبور بودم یاد بگیرم چطوری جلوی قلدری بایستم
96
00:06:41,015 --> 00:06:42,081
من....ما باید پیگیری کنیم
97
00:06:42,083 --> 00:06:43,650
...باشه، بسیار خب، فقط
98
00:06:45,820 --> 00:06:46,919
هی، تو
99
00:06:48,956 --> 00:06:51,490
هرکی که اذیتت میکنه
100
00:06:51,492 --> 00:06:53,892
ممکنه دیگران رو هم اذیت کنه
101
00:06:53,894 --> 00:06:56,094
اینو که نمیخوای، هان؟
102
00:06:56,096 --> 00:06:57,663
تو نمیخوای آدمای بیگناه آسیب ببینن
103
00:06:57,665 --> 00:06:59,331
قلب مهربونت راضی نمیشه
104
00:06:59,333 --> 00:07:00,799
هان؟
105
00:07:00,801 --> 00:07:01,900
درسته؟
106
00:07:10,710 --> 00:07:12,242
بازی تنیست چی شد؟
107
00:07:12,244 --> 00:07:13,845
نظرم عوض شد
108
00:07:17,183 --> 00:07:18,282
بچهها کوشن؟
109
00:07:19,985 --> 00:07:21,250
رفتن جودو
110
00:07:22,287 --> 00:07:23,553
خودت خبر داشتی
111
00:07:26,925 --> 00:07:28,424
چیه؟
112
00:07:28,426 --> 00:07:31,695
... تصمیم گرفتی تنیس نری و
113
00:07:31,697 --> 00:07:33,296
...و
114
00:07:41,939 --> 00:07:43,338
115
00:07:43,340 --> 00:07:45,474
116
00:07:45,476 --> 00:07:47,075
117
00:07:47,077 --> 00:07:49,144
اوه عزیزم
118
00:07:53,650 --> 00:07:57,051
...مردم اون بیرون میگن از زندگی جنسیشون راضین
119
00:07:57,053 --> 00:07:58,085
120
00:07:58,087 --> 00:08:00,454
اره منم گوشام درازه
121
00:08:00,456 --> 00:08:03,424
اوه، خدا
122
00:08:21,844 --> 00:08:23,644
123
00:08:26,782 --> 00:08:28,514
124
00:08:30,151 --> 00:08:32,484
"بعدا تماس میگیرم"
125
00:08:35,857 --> 00:08:36,989
چرا؟
126
00:08:36,991 --> 00:08:43,262
وسط یه رابطه جنسی وحشیانه و پر حرارت هستی؟
127
00:08:45,032 --> 00:08:47,265
128
00:08:47,267 --> 00:08:48,332
وسط آشپزخونه
129
00:08:49,703 --> 00:08:51,102
که اینطور
130
00:09:02,414 --> 00:09:04,982
از حمام طبقه پایین استفاده نکن عزیزم
131
00:09:04,984 --> 00:09:06,516
132
00:09:06,518 --> 00:09:07,685
خدا جون
133
00:09:09,288 --> 00:09:10,621
134
00:09:11,958 --> 00:09:14,658
شا...شاید باید بیاریمش بیرون
135
00:09:14,660 --> 00:09:16,760
بذاریمش یه مدرسه خصوصی -
چی؟ -
136
00:09:16,762 --> 00:09:19,328
پس باید بجای اون جانی، دخترمون از اونجا بره؟
137
00:09:19,330 --> 00:09:21,230
اوه، رناتا، خدایا، لطفاً
138
00:09:21,232 --> 00:09:23,066
اوه، به من نگو آروم باش
139
00:09:23,068 --> 00:09:25,234
با همین دستام -
... میشه یه نفس عمیق -
140
00:09:25,236 --> 00:09:27,570
خفت میکنم -
بکشی؟ -
141
00:09:27,572 --> 00:09:29,939
142
00:09:29,941 --> 00:09:31,340
بهتر شد؟
143
00:09:32,677 --> 00:09:34,577
راستش، تو باید بیشتر ناراحت باشی
144
00:09:34,579 --> 00:09:36,044
من خیلی ناراحتم
145
00:09:36,046 --> 00:09:37,613
اوه، واقعا؟ چون اصلاً چیزی توی چهرت نمیبینم گوردن
146
00:09:37,615 --> 00:09:41,116
لازم نیست برای فهمیدن خشم من یه همه پرسی راه بندازی
147
00:09:41,118 --> 00:09:43,785
یه نفر معلوم نیست از چه زمانی داشته آزارش میداده
148
00:09:43,787 --> 00:09:45,887
که حتی روحمونم خبر نداشته
149
00:09:45,889 --> 00:09:47,288
که حتی نمیتونیم جلوشو بگیریم
150
00:09:47,290 --> 00:09:48,991
...و حتی حاضر نیست راجع بهش با ما صحبت کنه
151
00:09:48,993 --> 00:09:50,792
!میدونم -
پس چرتکه دستت نگیر -
152
00:09:50,794 --> 00:09:52,393
حساب کن کی ناراحتتره
153
00:09:52,395 --> 00:09:55,029
اوه، پس توئی که از دست من ناراحتی؟
154
00:09:55,031 --> 00:09:58,332
جای اون بچهی عوضی که دخترمون رو گاز گرفته؟
155
00:09:58,334 --> 00:10:01,535
میشه محض رضای خدا یه دقیقه بهم گوش بدی؟
156
00:10:01,537 --> 00:10:03,738
نه گوش نمیدم، این کاری بود که بار آخر انجام دادم
157
00:10:03,740 --> 00:10:07,074
چون بهت گفتم آمبلا یه مشکلی داره
158
00:10:07,076 --> 00:10:08,676
اما تو نمیخواستی گوش بدی، ها؟
159
00:10:08,678 --> 00:10:11,377
بهت گفتم ببریمش پیش یه روانپزشک بچه
160
00:10:11,379 --> 00:10:13,446
اما تو یه فکر بهتر داشتی، نه؟ -
چی؟ -
161
00:10:13,448 --> 00:10:14,981
منو ببری داخل دستشویی دفترت
162
00:10:14,983 --> 00:10:16,883
!و روی سینک دستشویی ترتیبمو بدی
163
00:10:16,885 --> 00:10:18,417
میشه سرم داد نزنی؟
164
00:10:18,419 --> 00:10:19,886
!لعنتی
165
00:10:19,888 --> 00:10:21,655
...میشه
166
00:10:24,292 --> 00:10:26,159
مطمئنی نمیخوای بریم روی تخت؟
167
00:10:26,161 --> 00:10:28,193
همیشه شکایت میکنی چرا رابطه جنسی نداریم
فقط خفه شو و ترتیبمو بده
168
00:10:28,195 --> 00:10:29,762
باشه
169
00:10:29,764 --> 00:10:32,297
،اولین بار که یه زوج رو میبنیم
در حال رابطه جنسی تصورشون میکنم
170
00:10:32,299 --> 00:10:33,532
میدونم به نظر احمقانه میاد
171
00:10:33,534 --> 00:10:35,000
...اما در مورد مدلین و اد
172
00:10:36,003 --> 00:10:37,402
هیچی تو ذهنم نیومد
173
00:10:37,404 --> 00:10:39,638
اینجوری خیلی طولانی میشه
174
00:10:39,640 --> 00:10:41,306
باشه -
این شکلی انجام بدیم -
175
00:10:43,277 --> 00:10:44,742
بیا
176
00:10:44,744 --> 00:10:46,610
منم
177
00:10:46,612 --> 00:10:48,279
!سلام، عزیزم
178
00:10:48,281 --> 00:10:50,114
بازیتون تموم شد؟
179
00:10:52,719 --> 00:10:54,886
گرسنمه
180
00:10:54,888 --> 00:10:57,188
خونهی دوستت غذا نبود بخوری؟
181
00:10:59,525 --> 00:11:02,458
امروز خرید کردید، تا قبل از اینکه ابیگیل همه چیزو بخوره
182
00:11:02,460 --> 00:11:03,860
...میخواستم
183
00:11:05,764 --> 00:11:07,164
عذر میخوام مامان
184
00:11:07,166 --> 00:11:08,598
اشکال نداره
185
00:11:08,600 --> 00:11:10,667
ببین، بیشتر حلهحولههایی که تو میخوری خردیم تا اون
186
00:11:10,669 --> 00:11:13,469
میدونی چیه؟ میخوام یکی از اون ساندیچ های مخصوصم برات درست کنم
187
00:11:13,471 --> 00:11:14,537
یه ربع بهم وقت میدی؟
188
00:11:14,539 --> 00:11:15,872
!قبوله! رفیق
189
00:11:15,874 --> 00:11:17,940
حالا میتونید برگردید سر هر کاری که انجام میداید
190
00:11:17,942 --> 00:11:19,508
یا وانمود میکردید انجام نمیدید
191
00:11:19,510 --> 00:11:21,643
192
00:11:21,645 --> 00:11:23,012
اتاق رختشویی؟
193
00:11:23,014 --> 00:11:24,847
فقط پنج دقیقه تا یه ساندوچ درست کنم
194
00:11:29,520 --> 00:11:30,786
195
00:11:32,656 --> 00:11:34,723
عزیزم، یالا -
صبر کن -
196
00:11:37,194 --> 00:11:39,460
نه، نه، خبر ندارم، چی شده؟
197
00:11:39,462 --> 00:11:41,629
یکی از دوستاش در صفحه فیسبوکش به این موضوع اشاره کرده
198
00:11:41,631 --> 00:11:44,232
گفته:«آیا این همون عکسیه که میخوای در
199
00:11:44,234 --> 00:11:46,201
برنامه مخفیت ازش استفاده کنی؟» علامت سوال
200
00:11:46,203 --> 00:11:50,304
آیا به اندازه کافی جذاب/شهوتانگیز هست؟» علامت سوال»
201
00:11:50,306 --> 00:11:52,539
یعنی این چه برنامهای میتونه باشه؟
202
00:11:52,541 --> 00:11:54,041
خب اگه یه برنامه مخفی بوده
203
00:11:54,043 --> 00:11:56,243
شاید به همین دلیل خبر ندارم
204
00:11:56,245 --> 00:11:58,045
اصلا چرا باید توی صفحه ابی بری؟
205
00:11:58,047 --> 00:11:59,546
چطوریه که جزء دوستاش هستی؟
206
00:11:59,548 --> 00:12:01,448
من دوستش نیستم، مادرشم
207
00:12:01,450 --> 00:12:04,118
و وظیفه دارم که حواسم باشه و وظیفه تو هم هست
208
00:12:04,120 --> 00:12:05,619
مخصوصاً حالا که با تو زندگی میکنه
209
00:12:05,621 --> 00:12:07,955
باید به وظایف پدریت رسیدگی کنی
210
00:12:07,957 --> 00:12:09,488
... که به نظر میاد اصلا
211
00:12:13,461 --> 00:12:15,762
اون تو رو میشکه
212
00:12:15,764 --> 00:12:18,131
تلفن رو روم قطع کرد
213
00:12:18,133 --> 00:12:19,598
اَه، چه غلطا
214
00:12:19,600 --> 00:12:21,400
حواست باشه چی میگی، زن
215
00:12:21,402 --> 00:12:24,703
چرا وقتی لازمه، آهنگ با صدای بلند نمیذاری؟
216
00:12:24,705 --> 00:12:27,973
حالا حتما باید به صفحه فیسبوکش سرک بکشی؟
217
00:12:27,975 --> 00:12:29,407
من مادرشم
218
00:12:29,409 --> 00:12:32,510
وظیفه کوفتیه منه که تو کارش تجسس کنم
219
00:12:32,512 --> 00:12:35,446
این چند روزه نمیدونم زیر زیرکی مشغول چکاری بودی
220
00:12:39,386 --> 00:12:41,619
چرا...چرا به من نمیگی؟
221
00:12:43,055 --> 00:12:45,022
شاید
222
00:12:45,024 --> 00:12:49,293
شاید دست به کار احمقانه ای زده باشم
223
00:12:49,295 --> 00:12:50,427
خب
224
00:12:51,798 --> 00:12:54,899
خب راجع به گذشته جین بهت گفته بودم
225
00:12:54,901 --> 00:12:57,334
قبلا مورد آزار جنسی قرار گرفته -
درست -
226
00:12:57,336 --> 00:12:59,636
خب فکر میکنم اون شخص رو پیدا کردم
227
00:12:59,638 --> 00:13:02,135
اون یه طراح داخلی در
سان لوئیس اوبیسپوِ
228
00:13:02,159 --> 00:13:03,087
و؟
229
00:13:03,112 --> 00:13:05,208
جین مصممه که باهاش روبرو بشه
230
00:13:05,210 --> 00:13:09,679
،بنابر این سلست یه قرار برای چهارشنبه بعد باهاش گذاشته
مثلا برای استخدامش
231
00:13:09,681 --> 00:13:13,582
که بیشتر ایده من بود
232
00:13:13,584 --> 00:13:16,985
و ما فقط میخوایم بریم اونجا و
سروگوشی آب بدیم
233
00:13:16,987 --> 00:13:18,187
نه، نمیری
234
00:13:18,189 --> 00:13:20,255
تو به پلیس زنگ میزنی
235
00:13:20,257 --> 00:13:22,224
اما ما حتی نمیدونیم که خودش باشه، اد
236
00:13:22,226 --> 00:13:23,325
خوب فرض اینه که
237
00:13:23,327 --> 00:13:25,393
اون مرد خطرناکه، درسته؟
238
00:13:25,395 --> 00:13:27,296
خب قراره سه نفری بریم
239
00:13:27,298 --> 00:13:29,264
و قرارمون در یه دفتر شلوغ هست
240
00:13:29,266 --> 00:13:30,933
یعنی داری میگی پری وایت
241
00:13:30,935 --> 00:13:33,001
گذاشته که سلست به این ماموریت بیاد؟
242
00:13:33,003 --> 00:13:35,269
خب پری دقیقا خبر نداره
243
00:13:35,271 --> 00:13:37,571
جین قسممون داد به کسی چیزی نگیم -
بسیار خب -
244
00:13:37,573 --> 00:13:39,473
اما من نمیذارم خودش تنهایی
245
00:13:39,475 --> 00:13:41,342
بلند شه بره اونجا
246
00:13:41,344 --> 00:13:43,777
مدلین، این ایده بدیه
247
00:13:43,779 --> 00:13:45,713
اد، میخواد تا تهش بره
248
00:13:45,715 --> 00:13:47,815
و من فکر نمیکنم بتونم در این مرحله مانعش بشم
249
00:13:47,817 --> 00:13:50,318
و بطور حتم نمیذارم تنهایی بره
250
00:13:58,460 --> 00:14:01,094
251
00:14:04,375 --> 00:14:05,453
آلو؟
252
00:14:05,477 --> 00:14:08,311
سلام، امیلی بارنز هستم از مدرسهی خلیج سمور
253
00:14:08,336 --> 00:14:09,468
بله، چی شده؟
254
00:14:09,470 --> 00:14:11,670
اممم، گوش کنید
255
00:14:11,672 --> 00:14:13,205
به مشکلی برخوردیم
256
00:14:15,776 --> 00:14:18,344
257
00:14:21,949 --> 00:14:23,682
لعنتی
258
00:14:31,758 --> 00:14:34,025
259
00:14:37,330 --> 00:14:39,197
260
00:15:09,093 --> 00:15:10,893
لعنتی
261
00:15:10,895 --> 00:15:12,761
عذر میخوام
262
00:15:12,763 --> 00:15:14,830
عذر میخوام
263
00:15:14,855 --> 00:15:18,790
پس واقعا خانم بارنز فکر میکنه زیگی آمابلا رو گاز گرفته؟
264
00:15:18,814 --> 00:15:20,002
فکر نکنم
265
00:15:20,003 --> 00:15:22,337
اما چون خانواده کلاین موضوع رو گفتن
266
00:15:22,339 --> 00:15:24,539
احساس کرده باید به مدیر مدرسه میگفته
267
00:15:24,541 --> 00:15:27,108
پس بنابراین فردا باید با مدیر ملاقات کنم
268
00:15:27,110 --> 00:15:28,643
مسخرهست
269
00:15:28,645 --> 00:15:30,178
شاید باید دوباره وکالت کنی
270
00:15:30,180 --> 00:15:31,746
از زیگی پرسیدی اون گاز گرفته یا نه؟
271
00:15:31,748 --> 00:15:33,547
بله، البته، اما گفت نه
272
00:15:33,549 --> 00:15:37,351
آه، این ماجرا هیچ وقت توی این شهر لعنتی تموم نمیشه
273
00:15:37,353 --> 00:15:39,420
که آرزو میکنم پام میشکست و هیچ وقت نمیومدم اینجا
274
00:15:39,422 --> 00:15:40,787
اینجوری نگو -
فکر نکنم مناسب باشه این هفته -
275
00:15:40,789 --> 00:15:42,456
به سان لوئیس اوبیسپو بریم
276
00:15:42,458 --> 00:15:45,692
...نه، من مشکلی ندارم، فقط
277
00:15:45,694 --> 00:15:46,893
مشکلی نیست
278
00:15:46,895 --> 00:15:49,996
اد اسرار داره همراهمون بیاد
279
00:15:49,998 --> 00:15:51,297
نمیخواستم بهش بگم
280
00:15:51,299 --> 00:15:53,166
اما میدونست دارم یه چیزی ازش پنهون میکنم
281
00:15:53,168 --> 00:15:56,002
،میگه این کار خطرناکه
و به نظرم حق با اون باشه
282
00:15:56,004 --> 00:15:58,504
شاید بهتر باشه اونجا کنارمون باشه
283
00:15:58,506 --> 00:16:00,573
مدلین؟
284
00:16:00,575 --> 00:16:02,308
عذرمیخوام مزاحم شدم
285
00:16:02,310 --> 00:16:03,943
میشه صحبت کنیم، لطفاً؟
286
00:16:03,945 --> 00:16:05,911
بله، البته
287
00:16:05,913 --> 00:16:07,245
الان برمیگردم
288
00:16:08,782 --> 00:16:10,048
باشه
289
00:16:13,620 --> 00:16:15,620
290
00:16:19,193 --> 00:16:21,193
چیه؟ -
باید صحبت کنیم -
291
00:16:21,195 --> 00:16:23,528
وقتی اومدم تئاتر نمیخواستی صحبت کنی
292
00:16:23,530 --> 00:16:25,662
بریم تو ماشین صحبت کنیم -
فکر نکنم ایده خوبی باشه -
293
00:16:25,664 --> 00:16:27,498
میخوای اینجا حرفم رو بزنم؟
294
00:16:27,500 --> 00:16:30,401
چون نمیتونم قول بدم که آروم باشم
295
00:16:30,403 --> 00:16:33,104
باشه -
باشه -
296
00:16:43,948 --> 00:16:46,483
نمیخوام در مورد اون روز صحبت کنم
297
00:16:46,485 --> 00:16:48,084
پس در مورد چیه؟
298
00:16:48,086 --> 00:16:49,785
عذر میخوام مایه رنجشت شدم
299
00:16:49,787 --> 00:16:51,121
خب این کارت عین رنجوندنه
300
00:16:51,123 --> 00:16:52,922
فقط بگو چی میخوای بگی، لطفاً
301
00:16:52,924 --> 00:16:55,892
...میخوام بگم که درک میکنم
این یعنی چی؟
302
00:16:55,894 --> 00:16:57,460
تکلیف من چیه؟
303
00:16:57,462 --> 00:16:58,960
میشه لطفا به من نگاه کنی؟
304
00:17:02,266 --> 00:17:05,934
متوجهم، تو عضو شرافتمندی در جامعه مونتری محصوب میشی
305
00:17:05,936 --> 00:17:07,236
که با این رابطه جور در نمیاد
306
00:17:07,238 --> 00:17:08,870
کی چی؟ ریدم به اخلاقیات جامعه
307
00:17:08,872 --> 00:17:11,606
بیا انجامش بدیم، بیا تا تهش بریم
308
00:17:11,608 --> 00:17:13,708
میدونم تو به من احساس داری
309
00:17:13,710 --> 00:17:16,744
اگه این چیزا رو میدونی، بهشون احترام بذار
310
00:17:16,746 --> 00:17:17,845
من باید برگردم
311
00:17:17,847 --> 00:17:19,580
میشه لطفا برم گردونی؟
312
00:17:19,582 --> 00:17:21,349
...این که اینقدر سخته برات راجع بهش صحبت کنی
313
00:17:21,351 --> 00:17:23,284
البته که برام سخته
314
00:17:23,286 --> 00:17:24,485
به شوهرم خیانت کردم
315
00:17:24,487 --> 00:17:26,320
منم به زنم خیانت کردم
316
00:17:26,322 --> 00:17:27,688
پس چرا برگشتی؟
317
00:17:27,690 --> 00:17:29,157
چرا تا این حد درگیر کار تئاتر شدی؟
318
00:17:29,159 --> 00:17:30,624
چون فکر میکردم اون قضیهی بینمون تموم شده
319
00:17:30,626 --> 00:17:32,659
خاکش کردیم، تمومش کردیم
خاتمش دادیم
320
00:17:32,661 --> 00:17:33,927
حرفتو باور نمیکنم
321
00:17:33,929 --> 00:17:35,529
دائماً میومدی توی اتاقم
322
00:17:35,531 --> 00:17:37,764
،مینشستی روی میزم
داری چکارمیکنی؟
323
00:17:37,766 --> 00:17:38,932
داری بازیم میدی؟
324
00:17:38,934 --> 00:17:41,134
میدونی که تموم نشده
325
00:17:41,136 --> 00:17:43,002
نمیتونی تو چشمام نگاه کنی چون میدونی حقیقت داره
326
00:17:43,004 --> 00:17:44,538
میشه لطفا برم گردونی؟
327
00:17:47,276 --> 00:17:49,808
...محض رضای خدا
328
00:17:51,912 --> 00:17:55,114
...چطور میتونی
329
00:17:55,116 --> 00:17:56,782
چطور میتونی همه چیزو انکار کنی؟
330
00:17:56,784 --> 00:17:59,017
انگار که هیچ اتفاقی نیفتاده
331
00:17:59,019 --> 00:18:01,954
میفهمم که نمیخوای احساسی بهم داشته باشی
332
00:18:01,956 --> 00:18:03,922
درست؟ تو یه خانواده داری
333
00:18:03,924 --> 00:18:06,024
اما توی تئاتر تو هم منو بوسیدی
334
00:18:06,026 --> 00:18:07,792
335
00:18:07,794 --> 00:18:10,261
336
00:18:11,965 --> 00:18:15,100
337
00:18:25,711 --> 00:18:28,912
338
00:18:48,866 --> 00:18:50,233
339
00:18:55,039 --> 00:18:56,905
ممکنه دچار ضربه مغزی شده باشی
340
00:18:56,907 --> 00:18:59,541
اما گمون نکنم
341
00:18:59,543 --> 00:19:01,876
سردرد نداری؟
احساس خابآلودگی یا گیجی چی؟
342
00:19:01,878 --> 00:19:03,411
نه -
مطمئنی؟ -
343
00:19:03,413 --> 00:19:05,514
...اگه بخوای یه آزمایش سی تی اسکن برات مینویسم
344
00:19:05,516 --> 00:19:07,982
نمیخوام خودم رو در معرض تشعشعات غیر ضروری قرار بدم
345
00:19:07,984 --> 00:19:09,151
تا حق بیمه بیشتری گیرتون بیاد
346
00:19:09,153 --> 00:19:10,218
متاسفم -
...عزیزم -
347
00:19:10,220 --> 00:19:11,353
من خوبم
348
00:19:11,355 --> 00:19:12,987
حتی سرم ضربه هم نخورده
349
00:19:12,989 --> 00:19:15,523
جوزف چی؟ حال جوزف خوبه؟
350
00:19:15,525 --> 00:19:18,159
وضعیتش پایداره، خانوادش الان پیششن
351
00:19:18,161 --> 00:19:19,460
باشه
352
00:19:19,462 --> 00:19:21,995
دکتر هوارد به رادیولوژی
353
00:19:21,997 --> 00:19:24,231
دچار ضربه مغزی و هَواجَنبی شده
354
00:19:24,233 --> 00:19:26,300
جای شگفتیه که هیچ استخوانیش نشکسته
355
00:19:26,302 --> 00:19:28,902
هَواجَنبی چیه؟ -
فرو رفتگیه ششها -
356
00:19:28,904 --> 00:19:30,471
داره بهبود پیدا میکنه
357
00:19:30,473 --> 00:19:31,971
تا چند ساعت دیگه انتقالش میدیم به ای سی یو
358
00:19:31,973 --> 00:19:33,306
و اونجا میتونید ببینیدش
359
00:19:35,177 --> 00:19:36,376
حال شوهرتون خوب میشه
360
00:19:36,378 --> 00:19:37,443
ممنونم
361
00:19:38,713 --> 00:19:39,979
چه اتفاقی افتاد؟
362
00:19:39,981 --> 00:19:41,113
نمیدونم
363
00:19:41,115 --> 00:19:43,516
اون بچه یهو از چراغ قرمز عبور کرد
364
00:19:43,518 --> 00:19:44,917
ندیدمش که داره میاد
365
00:19:44,919 --> 00:19:46,352
فکر نکنم جوزف هم دیده باشه
366
00:19:46,354 --> 00:19:47,320
مامان
367
00:19:47,322 --> 00:19:48,820
سلام -
حالت خوبه؟ -
368
00:19:48,822 --> 00:19:51,657
سلام، خوبم عزیزم
چطوری اومدی اینجا؟
369
00:19:56,697 --> 00:19:59,931
کلی از مردم با اطمینان راجع به این حرف میزدن که چرا جوزف بکمن
370
00:19:59,933 --> 00:20:02,401
و مدلین مکنزی باهم توی اون ماشین بودن
371
00:20:02,403 --> 00:20:05,236
مطمئنم از این ادا اطوارهای هنری بوده
372
00:20:05,238 --> 00:20:06,970
متاسفم که نتونستم به بیمارستان بیام
373
00:20:06,972 --> 00:20:10,140
یه کم شوکه شده
اما حالش خوب میشه
374
00:20:10,142 --> 00:20:12,109
جوزف هم به زودی خوب میشه
375
00:20:12,111 --> 00:20:14,044
مردی که راننده وانت بوده چی؟
376
00:20:14,046 --> 00:20:15,680
مرد نبوده، یه پسر نوجوون بوده
377
00:20:15,682 --> 00:20:17,381
فکر میکنن که درحال پیام دادن بوده
378
00:20:17,383 --> 00:20:18,749
وقته شامه
379
00:20:18,751 --> 00:20:20,984
باید به پری و بچه ها ملحق بشم
380
00:20:20,986 --> 00:20:22,552
چرا بهش یه زنگ نمیزنی؟
381
00:20:22,554 --> 00:20:23,853
رفته خونه، خوشحال میشه صداتو بشنوه
382
00:20:23,855 --> 00:20:24,854
همین کارو میکنم
383
00:20:24,856 --> 00:20:26,756
شب خوش -
خداحافظ -
384
00:20:26,758 --> 00:20:28,525
کمربند ایمنیشو بسته بوده؟
385
00:20:28,527 --> 00:20:29,992
آره، مطمئنم بسته بوده
386
00:20:29,994 --> 00:20:31,961
خیلی خطرناک بود اگه نمیبست
387
00:20:33,298 --> 00:20:34,631
اون کیه؟
388
00:20:34,633 --> 00:20:36,666
فقط یه طراح داخلیه
389
00:20:36,668 --> 00:20:39,401
برای خونه ها اسباب و اثاثیه انتخاب میکنه
390
00:20:39,403 --> 00:20:41,737
داشتم فکر میکردم چند تا اثاثیه جدید بخریم
391
00:20:41,739 --> 00:20:43,872
اثاثیه خودمون چه اشکالی داره؟
392
00:20:43,874 --> 00:20:47,142
هیچی، اما میتونه جالب باشه، نه؟
393
00:20:47,144 --> 00:20:48,877
یه کم تغییر و تنوع
394
00:20:48,879 --> 00:20:50,246
برای شام چی درست کنیم؟
395
00:20:50,248 --> 00:20:53,014
یالا، غذاتون رو بخورید
396
00:20:54,552 --> 00:20:55,718
شما اصلا غذا نمیخورید
397
00:20:55,720 --> 00:20:57,552
پری، پری
398
00:20:57,554 --> 00:20:58,686
!هی
399
00:20:58,688 --> 00:20:59,954
اسباب بازی کنار، غدا تو دهن
400
00:20:59,956 --> 00:21:01,188
فوراً
401
00:21:07,964 --> 00:21:10,465
نوجوونا بدن
402
00:21:10,467 --> 00:21:12,199
ما مجبوریم نوجوون بشیم؟
403
00:21:12,201 --> 00:21:15,469
آره، آره، فکر کنم باشید
404
00:21:15,471 --> 00:21:17,537
(میخوام از اون بخش زندگی بِپَرَم( جاش بندازم
405
00:21:17,539 --> 00:21:19,439
چی؟ -
نوجوونا اونقدر هم بد نیستن -
406
00:21:19,441 --> 00:21:22,142
در حقیقت وقتی که نوجوونی
407
00:21:22,144 --> 00:21:25,379
دوست داری فقط با بقیه نوجوونا وقت بگذرونی
408
00:21:25,381 --> 00:21:27,247
فکر میکنی همه آدم بزرگا بد هستن
409
00:21:27,249 --> 00:21:29,316
نوجوونا فکر میکنن تو بدی؟
410
00:21:29,318 --> 00:21:30,583
اوه، آره؟
411
00:21:30,585 --> 00:21:32,117
واقعاً؟
412
00:21:32,119 --> 00:21:33,486
بدون شک
413
00:21:33,488 --> 00:21:35,154
... مخصوصا وقتی از
414
00:21:35,156 --> 00:21:36,355
415
00:21:36,357 --> 00:21:37,790
قدرت آروغ زدنم استفاده میکنم
416
00:21:37,792 --> 00:21:40,660
پری، دست بردار
417
00:21:40,662 --> 00:21:42,094
418
00:21:42,096 --> 00:21:44,630
یا وقتی با صدای
419
00:21:44,632 --> 00:21:46,699
مخصوصم صحبت میکنم
420
00:21:48,835 --> 00:21:50,468
...چون بعدش متوجه میشن
421
00:21:51,538 --> 00:21:53,738
که داره
422
00:21:54,708 --> 00:21:57,575
هیولا میاد
423
00:21:57,577 --> 00:21:59,911
اوه، چقدر گشنمه
424
00:21:59,913 --> 00:22:02,280
...یه نوجوون خوشمزه برام بیارید
425
00:22:02,282 --> 00:22:04,182
بس کنید، هیچی غذا نخوردید -
تا بخورم... -
426
00:22:04,184 --> 00:22:05,248
427
00:22:05,250 --> 00:22:08,419
428
00:22:10,723 --> 00:22:13,590
... ،نه، نه
429
00:22:13,592 --> 00:22:14,625
یالا بگیریدش
430
00:22:14,627 --> 00:22:17,294
!کافیه، کافیه
وایسا مامان-
431
00:22:17,296 --> 00:22:19,162
بیا، من نجاتت میدم
نجاتت میدم عزیزم
432
00:22:19,164 --> 00:22:21,397
!نه، بس کنید، نه -
من نجاتت میدم -
433
00:22:21,399 --> 00:22:23,333
شلیک آزاد پسرا، آتش
434
00:22:25,837 --> 00:22:27,737
حالت چطوره؟ سردرد نداری؟
435
00:22:28,940 --> 00:22:31,140
نه، ممنونم که نگرانی
436
00:22:31,142 --> 00:22:33,876
اما لازم نیست هر پنج دقیقه بهم سر بزنی
437
00:22:33,878 --> 00:22:35,144
خوبم
438
00:22:37,515 --> 00:22:39,314
حالا به هر حال، چرا تو ماشنی اون بودی؟
439
00:22:41,051 --> 00:22:45,153
خب با جین و سلست در کافه بلوز آبی بودم
440
00:22:45,155 --> 00:22:48,323
اون وارد شد در حالی که نگران
441
00:22:48,325 --> 00:22:51,560
... بلیط فروشی و
442
00:22:51,562 --> 00:22:53,729
و دیر رسیدن وسایل صحنه بود
443
00:22:53,731 --> 00:22:56,697
یکی از بازیگرای اصلیمونم هم گلو درد گرفته
444
00:22:56,699 --> 00:22:59,933
...و تا شب آغاز نمایش یک هفته بیشتر نمونده، بنابراین
445
00:22:59,935 --> 00:23:03,871
...ما فقط میخواستیم بریم به سالن تئاتر و
446
00:23:05,207 --> 00:23:07,742
...و یه کم به کارها سرو سامون بدیم، و بعد
447
00:23:07,744 --> 00:23:09,109
بووم
448
00:23:11,748 --> 00:23:15,081
449
00:23:15,083 --> 00:23:18,685
خب، ممکن بود اتفاق بدتری بیوفته
450
00:23:18,687 --> 00:23:20,353
به اونایی که سلام میمونن اینو میگن
451
00:23:22,357 --> 00:23:23,556
آره
452
00:23:25,694 --> 00:23:28,561
453
00:23:28,563 --> 00:23:29,862
حالت چطوره؟
454
00:23:29,864 --> 00:23:31,329
سردرد نداری؟
455
00:23:31,331 --> 00:23:33,399
خوبم، خوبم
456
00:23:33,401 --> 00:23:36,101
اد گفت بیاید؟
457
00:23:36,103 --> 00:23:38,604
نه -
هی -
458
00:23:40,374 --> 00:23:42,007
خوشحالم که امشب اینجایی
459
00:23:43,210 --> 00:23:44,943
آره
460
00:23:44,945 --> 00:23:49,213
461
00:23:49,215 --> 00:23:51,015
اد مکنزی یه چیزیش شده بود
462
00:23:51,017 --> 00:23:53,484
اما دقیقاً نمیدونم چی
463
00:23:53,486 --> 00:23:57,388
اهمیت نمیدم وکیل باشه
464
00:23:57,390 --> 00:24:02,126
یا روانشناس یا یه فالگیر لعنتی
465
00:24:02,128 --> 00:24:04,294
باید یه کاری بکنیم
466
00:24:05,697 --> 00:24:07,030
آره، میدونم
467
00:24:15,941 --> 00:24:17,674
!مامان
468
00:24:17,676 --> 00:24:21,677
یکی آمابلا رو اذیت کرده -
اون -
469
00:24:21,679 --> 00:24:24,279
کار من نبود -
عواقبی در پی داره -
470
00:24:24,281 --> 00:24:26,381
تو به اون دختر دست زدی؟
471
00:24:27,785 --> 00:24:29,485
خانم چپمن؟
472
00:24:31,989 --> 00:24:34,957
473
00:24:40,096 --> 00:24:43,097
474
00:24:43,099 --> 00:24:44,632
475
00:24:51,207 --> 00:24:52,607
... عزیزم
476
00:24:56,311 --> 00:24:57,978
خیلی ببخشید
477
00:25:01,283 --> 00:25:04,250
478
00:25:09,124 --> 00:25:10,757
479
00:25:12,660 --> 00:25:14,927
باید به بچهها بگیم اسباببازیها رو جمع کنن
480
00:25:16,598 --> 00:25:18,063
دیشب حوصله نداشتم
481
00:25:18,065 --> 00:25:21,400
... که همه رو جمع کنم، پس
482
00:25:21,402 --> 00:25:24,003
اینطوری بچهها رو لوس بار میاری
483
00:25:24,005 --> 00:25:25,738
484
00:25:25,740 --> 00:25:28,040
نمیخوام توی خوکدونی زندگی کنم
485
00:25:28,042 --> 00:25:30,141
خب خودت جمعشون کن
486
00:25:34,414 --> 00:25:36,114
487
00:25:42,656 --> 00:25:43,922
بیخیال. چیزی نیست
488
00:25:43,924 --> 00:25:45,189
بعداً جمعش میکنم
489
00:25:49,194 --> 00:25:50,928
عزیزم، گفتم بعداً جمعش میکنم
490
00:25:50,930 --> 00:25:52,963
بیخیال، خواهش میکنم
491
00:25:59,005 --> 00:26:00,237
عزیزم دیرت میشه
492
00:26:00,239 --> 00:26:02,006
چیزی نیست. من جمع میکنم
493
00:26:17,756 --> 00:26:21,489
494
00:26:21,491 --> 00:26:25,293
495
00:26:25,295 --> 00:26:28,196
من جدیام
میخوام تغییر کنم
496
00:26:28,198 --> 00:26:31,399
497
00:26:31,401 --> 00:26:34,402
498
00:26:35,973 --> 00:26:38,138
... میتونم براتون -
!وای خدا -
499
00:26:38,140 --> 00:26:39,941
ببخشید -
اشکال نداره -
500
00:26:39,943 --> 00:26:41,776
واقعاً شرمندهام -
تقصیر من بود -
501
00:26:41,778 --> 00:26:43,544
براتون آب بیارم؟
502
00:26:43,546 --> 00:26:44,712
نه ممنون -
مطمئنید؟ -
503
00:26:44,714 --> 00:26:46,547
بله -
باشه -
504
00:26:46,549 --> 00:26:49,249
505
00:26:52,622 --> 00:26:54,520
506
00:26:56,157 --> 00:26:59,325
متاسفانه آمابلا نمیگه کی اذیتش کرده
507
00:26:59,327 --> 00:27:00,694
اگر چه مادرش اینطور فکر میکنه
508
00:27:00,696 --> 00:27:02,896
که زیگی مسئول این کاره
509
00:27:02,898 --> 00:27:06,833
ولی من و خانم بارنز اینطور فکر نمیکنیم -
درسته -
510
00:27:06,835 --> 00:27:09,936
،اگر به خاطر حادثه روز اول مدرسه نبود
511
00:27:09,938 --> 00:27:13,639
هرگز شما رو اینجا دعوت نمیکردم
مگر اینکه مدرک قطعی تری داشتیم
512
00:27:15,275 --> 00:27:18,510
آیا موضوع غیر عادی در گذشته زیگی وجود داشته؟
513
00:27:18,512 --> 00:27:20,278
،در مورد محل تولدش، سابقهاش
514
00:27:20,280 --> 00:27:23,315
هر چیز مرتبط که به نظرتون باید بدونیم؟
515
00:27:23,340 --> 00:27:27,313
میدونم که پدر زیگی در تربیت بچه دخیل نبوده، درسته؟
516
00:27:27,337 --> 00:27:29,254
تنها چیزی که در مورد پدر زیگی میدونم
517
00:27:29,255 --> 00:27:32,256
اینه که به اختناق شهوانی و تجاوز به زنان علاقه داره
(عمل برانگیختگی جنسی از طریق ایجاد اختناق و حالت خفگی)
518
00:27:33,893 --> 00:27:35,292
بگو که اینو نگفتی
519
00:27:35,294 --> 00:27:38,295
نه معلومه که نگفتم ولی دلم میخواست بگم
520
00:27:38,297 --> 00:27:40,464
میتونی تصور کنی اگر مردم این شهر میفهمیدن
521
00:27:40,466 --> 00:27:43,935
،که زیگی حاصل یه رابطه جنسی عاشقانه و با رضایت طرفین نبوده
522
00:27:43,937 --> 00:27:45,235
بلکه حاصل تجاوز بوده چی میشد؟
523
00:27:45,237 --> 00:27:46,703
بدتر میشد
524
00:27:46,705 --> 00:27:48,338
هر دفعه یکی درباره پدر زیگی سوال میکنه
525
00:27:48,340 --> 00:27:50,107
وحشت میکنم که نکنه دستم رو بشه
526
00:27:50,109 --> 00:27:53,309
فکر میکردم رناتا کلاین لعنتی قراره دستمو رو کنه
527
00:27:53,311 --> 00:27:54,911
منظورت چیه؟
528
00:27:54,913 --> 00:27:56,747
آقا و خانم کلاین اینجا هستن -
نه -
529
00:27:56,749 --> 00:27:58,882
... زود اومدن، پس اگه ممکنه بهشون بگو بعداً برگردن
530
00:27:58,884 --> 00:28:01,284
فقط میخواستیم ببینیم اگه ممکنه ما بیایم داخل
531
00:28:01,286 --> 00:28:04,186
ممکنه بعدا برگردین؟
532
00:28:04,188 --> 00:28:07,723
خب فکر کنم همه اینجاییم که
درباره یک موضوع حرف بزنیم
533
00:28:07,725 --> 00:28:10,292
در مورد جریان گاز گرفتن شنیدین؟
534
00:28:10,294 --> 00:28:12,662
بهشون گفتین که باید پسرشو کنترل کنه؟
535
00:28:12,664 --> 00:28:16,098
بسیار خب، رناتا لطفاً
همسر منو ببخشید، خب؟
536
00:28:16,100 --> 00:28:17,266
خیلی ناراحت هستن
537
00:28:17,268 --> 00:28:19,333
سلام. گوردون کلاین هستم
538
00:28:19,335 --> 00:28:20,969
جین چپمن -
سلام -
539
00:28:22,939 --> 00:28:24,973
بسیار خب، پس شاید بتونیم
540
00:28:24,975 --> 00:28:27,008
یک گفتگوی سازنده با هم بکنیم
541
00:28:27,010 --> 00:28:28,342
خیلی هم خوب -
لطفاً -
542
00:28:28,344 --> 00:28:30,578
خب، پس نظرتون چیه بگم کمی
543
00:28:30,580 --> 00:28:31,846
چای یا آب بیارن؟
544
00:28:31,848 --> 00:28:33,114
... جین ممکنه برای ما کمی
545
00:28:33,116 --> 00:28:34,615
باشه -
قهوه بیاری؟ -
546
00:28:34,617 --> 00:28:39,352
من نیومدم اینجا پذیرایی بشم
547
00:28:39,354 --> 00:28:41,889
میخوام کاری کنی پسرت
548
00:28:41,891 --> 00:28:44,324
دیگه دختر منو اذیت نکنه
549
00:28:47,196 --> 00:28:48,862
اون یه سلیطه آب زیر کاهه
550
00:28:50,432 --> 00:28:52,732
تو خیلی خوبی
551
00:28:52,734 --> 00:28:54,033
خب نتیجه چی شد؟
552
00:28:55,469 --> 00:28:57,103
قراره یه کمک معلم استخدام کنن
553
00:28:57,105 --> 00:29:00,006
که وظیفه اصلیش زیر نظر گرفتن زیگی و آمابلا هست
554
00:29:00,008 --> 00:29:01,273
شوخی میکنی؟
555
00:29:01,275 --> 00:29:02,508
مسخرهست
556
00:29:02,510 --> 00:29:04,077
شایدم نباشه. اگه حق با اون باشه چی؟
557
00:29:04,079 --> 00:29:06,312
ببخشید ولی امکان نداره حق با رناتا کلاین باشه
558
00:29:06,314 --> 00:29:08,380
زیگی ممکنه این رفتار رو از پدرش به ارث برده باشه
559
00:29:08,382 --> 00:29:10,348
و اگر هر کاری رو به عنوان مادر درست انجام داده باشم
560
00:29:10,350 --> 00:29:12,283
دیگه اهمیتی نداره و زیگی اینطوری رفتار نمیکرد
561
00:29:12,285 --> 00:29:14,586
آخه حس میکنم غریزه مادرانه قدرتمندی داری
562
00:29:14,588 --> 00:29:16,922
تا حالا حس نکردی یه چیز غیر عادی وجود داره؟
563
00:29:16,924 --> 00:29:19,925
وقتی به دنیا اومد مثل بقیه نوزادها
564
00:29:19,927 --> 00:29:22,127
گریه نمیکرد
565
00:29:22,129 --> 00:29:24,096
تمام بدنش میلرزید
566
00:29:24,098 --> 00:29:27,664
انگار از متولد شدنش خیلی ناراحت بود
567
00:29:27,666 --> 00:29:31,035
و من فقط میتونستم بهش نگاه کنم و بگم
568
00:29:31,037 --> 00:29:33,637
واقعاً متاسفم بچه کوچولو
569
00:29:33,639 --> 00:29:35,706
خیلی خیلی متاسفم
570
00:29:40,179 --> 00:29:44,447
همیشه فکر میکردم با دیدن صورت سرخ کوچولوش
571
00:29:44,449 --> 00:29:46,382
تمام خاطرات زشت از ذهنم پاک میشن
572
00:29:46,384 --> 00:29:47,817
... ولی -
سلام خانوما -
573
00:29:47,819 --> 00:29:50,019
سلام تام -
چیز دیگه میل دارین؟ -
574
00:29:50,021 --> 00:29:51,420
من چای میخورم
575
00:29:51,422 --> 00:29:52,756
حتماً -
ممنون -
576
00:29:52,758 --> 00:29:54,758
جین؟ -
نه مرسی -
577
00:29:56,161 --> 00:29:58,261
سکسون بیکر؟
578
00:29:58,263 --> 00:30:00,996
اصلاً اسمشو نشنیدم -
ما یه آقای بارکر تو مدرسه داریم -
579
00:30:00,998 --> 00:30:03,932
ولی اسمش سکسون نیست، تد هست
580
00:30:17,547 --> 00:30:19,313
581
00:30:21,484 --> 00:30:24,285
سلام. لطفاً بعد از شنیدن بوق پیام خود را بگذارید
582
00:30:24,287 --> 00:30:25,853
583
00:30:25,855 --> 00:30:28,990
سلست، نباید اجازه بدیم جین به اون سفر بره
584
00:30:28,992 --> 00:30:31,525
باید ماشینشو بدزدیم یا کار دیگهای بکنیم
585
00:30:31,527 --> 00:30:33,594
اولش فکر میکردم میخواد با خودش کنار بیاد
586
00:30:33,596 --> 00:30:35,461
الان فکر میکنم انتقام میخواد بگیره
587
00:30:35,463 --> 00:30:37,463
بهم زنگ بزن
588
00:30:40,669 --> 00:30:43,203
... واقعاً متاسفم. حس میکنم موقع رانندگی حواست پرت
589
00:30:43,205 --> 00:30:46,306
من الان اینجام چون یه بچه از چراغ قرمز عبور کرد
590
00:30:50,813 --> 00:30:53,879
فکر میکنم باید باهات روراست باشم
591
00:30:53,881 --> 00:30:57,283
همونطور که گفتی، اون روز منم تو رو بوسیدم
592
00:30:57,285 --> 00:31:01,120
و شاید دلم میخواست دوباره اون چیزا رو حس کنم
593
00:31:01,122 --> 00:31:02,754
اون چیزایی که بینمون بود
594
00:31:06,593 --> 00:31:07,960
فقط یه رابطه جنسی بدون احساس بود؟
595
00:31:07,962 --> 00:31:09,694
معلومه که نبود
596
00:31:11,531 --> 00:31:15,633
ولی اون روز ترسیدم
597
00:31:17,270 --> 00:31:19,770
... یه ترس فلج کننده داشتم
598
00:31:21,741 --> 00:31:23,842
که نکنه اتفاق بین ما فاش بشه
599
00:31:23,844 --> 00:31:25,509
و خانواده منو نابود کنه
600
00:31:25,511 --> 00:31:28,645
احتمالاً بهتر اینه که بیخیال تئاتر بشی
601
00:31:28,647 --> 00:31:32,782
... بیشتر کارها تا الان انجام شدن، پس
602
00:31:32,784 --> 00:31:35,886
آره، البته -
مشکلی پیش نمیاد -
603
00:31:35,888 --> 00:31:37,120
آره همینطوره
604
00:31:37,122 --> 00:31:39,489
مدلین -
سلام -
605
00:31:39,491 --> 00:31:41,391
سلام توری -
سلام -
606
00:31:41,393 --> 00:31:44,060
حالت چطوره؟ -
بهترم -
607
00:31:44,062 --> 00:31:46,662
.فکر کنم همهمون بهتریم
حال شما چطوره؟
608
00:31:46,664 --> 00:31:49,232
،راستش، من معمولاً کمرم خیلی درد میکنه
609
00:31:49,234 --> 00:31:52,902
پس احتمالاً این تصادف زحمت رفتن
پیش متخصص کایروپرکتیک رو کم کرد
610
00:31:52,904 --> 00:31:55,637
ولی گفتم یه سر بزنم ببینم حال جوزف چطوره
611
00:31:55,639 --> 00:31:58,741
خوشحالم که میبینم حالت بهتره
612
00:31:58,743 --> 00:32:00,675
ممنون
613
00:32:00,677 --> 00:32:02,277
من دیگه میرم
614
00:32:02,279 --> 00:32:04,512
باشه -
توری، از دیدنت خوشحال شدم -
615
00:32:04,514 --> 00:32:06,147
آره، منم همینطور -
آره -
616
00:32:07,217 --> 00:32:08,416
خداحافظ
617
00:32:15,525 --> 00:32:17,091
لطف کرد که اومد عیادتم
618
00:32:19,661 --> 00:32:23,264
619
00:32:31,908 --> 00:32:34,707
620
00:32:34,709 --> 00:32:36,709
621
00:32:56,430 --> 00:32:58,430
622
00:32:58,432 --> 00:33:00,532
رفته شیکاگو
623
00:33:00,534 --> 00:33:02,134
امروز صبح رفت
624
00:33:02,136 --> 00:33:05,404
پس تصمیم گرفتم تنها بیام
625
00:33:07,207 --> 00:33:09,073
بسیار خب
626
00:33:09,075 --> 00:33:13,344
از اولش هم نظر پری بود که بیایم مشاوره
627
00:33:13,346 --> 00:33:16,880
به نظرم نشونه خیلی مثبتی هست
628
00:33:18,818 --> 00:33:21,552
به نظرتون نشونه مثبتی نیست که
پری میخواست پیش مشاور بریم؟
629
00:33:23,122 --> 00:33:24,955
چرا پری میخواست پیش مشاور بیاین؟
630
00:33:24,957 --> 00:33:27,590
... خب به خاطر اینکه ما
631
00:33:27,592 --> 00:33:29,659
... به خاطر همون
632
00:33:31,830 --> 00:33:35,031
... اون مشکل داره
یعنی ما جفتمون مشکل داریم
633
00:33:35,033 --> 00:33:39,002
... عشقبازی ما مقید شده
634
00:33:40,372 --> 00:33:41,737
به خشم
635
00:33:43,407 --> 00:33:45,407
چرا امروز خواستی که اینجا بیای؟
636
00:33:52,850 --> 00:33:54,116
نمیدونم
637
00:33:55,686 --> 00:33:57,319
اتفاقی افتاد؟
638
00:33:59,189 --> 00:34:00,921
639
00:34:04,861 --> 00:34:07,362
نه، همون روال عادی
640
00:34:07,364 --> 00:34:11,532
،امروز صبح موقع رفتن پری
ما عشقبازی کردیم
641
00:34:22,844 --> 00:34:25,379
... انگار که
642
00:34:27,149 --> 00:34:30,884
انگار که ما به وسیله خشم، میل جنسی
همدیگه رو تحریک میکنیم
643
00:34:30,886 --> 00:34:32,119
644
00:34:34,522 --> 00:34:37,523
و فکر کنم مشکل همینه
645
00:34:39,927 --> 00:34:43,162
به نظر شما این مشکله؟
646
00:34:43,164 --> 00:34:46,532
خب، من دلگرم شدم که لااقل به چشم
عشقبازی به این جریان نگاه میکنید
647
00:34:46,534 --> 00:34:49,368
چون رابطه جنسی همیشه اینطور نیست
648
00:34:52,339 --> 00:34:56,307
آیا تا به حال رابطه جنسی با پری
به زعم شما خشن بوده؟
649
00:35:02,849 --> 00:35:04,049
نه
650
00:35:05,519 --> 00:35:07,217
تا به حال بعد از رابطه دچار کبودی شدید؟
651
00:35:09,488 --> 00:35:12,156
شاید
652
00:35:12,158 --> 00:35:16,393
یعنی راستش یادم نمیاد
653
00:35:16,395 --> 00:35:18,195
654
00:35:18,197 --> 00:35:21,565
تا به حال کبودیها ناشی از
چیزی به جز رابطه جنسی بودند؟
655
00:35:25,270 --> 00:35:26,536
متوجه منظورتون نمیشم
656
00:35:29,240 --> 00:35:32,875
همسر شما گفت که گاهی اوقات
خیلی محکم شما رو میگیره
657
00:35:32,877 --> 00:35:35,545
تا به حال با گرفتن شما اثر کبودی به جا گذاشته؟
658
00:35:37,115 --> 00:35:39,748
... خب راستش
659
00:35:41,918 --> 00:35:45,120
... ما رابطه خیلی پر تب و تابی داریم و
660
00:35:46,923 --> 00:35:48,790
من هم گاهی اوقات باعث کبودی اون میشم
661
00:35:48,792 --> 00:35:50,658
... من -
با ضربه زدن؟ -
662
00:35:50,660 --> 00:35:51,859
بله
663
00:35:51,861 --> 00:35:53,361
واقعاً؟
664
00:35:53,363 --> 00:35:55,597
اول ضربه میزنی یا جواب ضربه اونو میدی؟
665
00:35:59,368 --> 00:36:02,269
راستش کم کم دارم احساس ناراحتی میکنم
666
00:36:02,271 --> 00:36:03,870
... چونکه
667
00:36:05,274 --> 00:36:07,575
حقیقتش به نظرم این جلسه غیر اخلاقی هستش
668
00:36:07,577 --> 00:36:08,809
چطور مگه؟
669
00:36:10,446 --> 00:36:13,581
چون شما ما رو درمان میکنید
670
00:36:13,583 --> 00:36:15,082
ولی شما تنها اومدی
671
00:36:15,084 --> 00:36:18,251
پس یکی از زوجین رو درمان میکنم
672
00:36:18,253 --> 00:36:19,885
تا جایی که من درباره وظیفه
مراقبت شما از بیمار میدونم
673
00:36:19,887 --> 00:36:23,623
... شما از لحاظ اخلاقی مسئول
674
00:36:23,625 --> 00:36:25,492
وقتی ببینم جان یک بیمار
675
00:36:25,494 --> 00:36:28,661
در خطر قرار داره تمام اون
حدود اخلاقی رو کنار میذارم
676
00:36:28,663 --> 00:36:30,763
چی؟
677
00:36:30,765 --> 00:36:33,064
678
00:36:34,368 --> 00:36:35,934
پری بهت آسیب میزنه
679
00:36:37,238 --> 00:36:39,037
نه
680
00:36:39,039 --> 00:36:41,973
... نه، من
من که اینو نگفتم
681
00:36:41,975 --> 00:36:43,808
... اون
682
00:36:43,810 --> 00:36:47,012
،من فقط از گفتههای شما متوجه این موضوع نشدم
683
00:36:47,014 --> 00:36:48,280
از صحبتهای پری فهمیدم
684
00:36:54,754 --> 00:36:57,355
هر دوی ما گاهی اوقات خشن میشیم
685
00:37:00,193 --> 00:37:02,426
من هم مقصرم
686
00:37:02,428 --> 00:37:03,727
... من
687
00:37:05,265 --> 00:37:06,863
اون بهت آسیب میزنه
688
00:37:11,470 --> 00:37:12,702
... ببینید
689
00:37:15,707 --> 00:37:17,807
من قربانی نیستم
690
00:37:17,809 --> 00:37:19,509
به هیچ وجه
691
00:37:19,511 --> 00:37:20,810
منم میزنمش
692
00:37:22,147 --> 00:37:23,812
وسایل به سمتش پرت میکنم
693
00:37:23,814 --> 00:37:25,047
... من
694
00:37:27,818 --> 00:37:29,218
از من چه درخواستی داری سلست؟
695
00:37:29,220 --> 00:37:31,853
کمک. کمک، چیزیه که میخوام
696
00:37:31,855 --> 00:37:35,257
هر دوی ما میدونیم که این رابطه سالم نیست
697
00:37:35,259 --> 00:37:38,194
به همین خاطر قرار مشاوره گرفتیم
698
00:37:38,196 --> 00:37:41,362
چونکه خودمون اینو میدونیم
699
00:37:41,364 --> 00:37:43,498
... میدونیم و میخوایم که
700
00:37:43,500 --> 00:37:46,267
میخوایم روشها و استراتژیهایی یاد بگیریم
701
00:37:46,269 --> 00:37:47,702
... این چیزیه که میخوایم، تا جلوی اونو
702
00:37:47,704 --> 00:37:49,571
بگیریم -
... که -
703
00:37:49,573 --> 00:37:51,906
که جلوی "ما" رو بگیره
704
00:37:53,343 --> 00:37:55,210
... خب
705
00:37:55,212 --> 00:37:57,044
از نظر جسمی از پری میترسی؟
706
00:37:57,046 --> 00:37:58,512
707
00:37:58,514 --> 00:38:00,914
باید بگم حس میکنم این کار بسیار اشتباهه
708
00:38:00,916 --> 00:38:04,017
... نمیتونم، یعنی
709
00:38:04,019 --> 00:38:07,387
شما قرار بود دکتر ما باشی
710
00:38:07,389 --> 00:38:09,556
وظیفه شما درمان ماست
711
00:38:09,558 --> 00:38:11,791
با این حال سعی دارید از پِری یه دیو بسازید
712
00:38:11,793 --> 00:38:13,527
پری میدونه که تنها اومدی اینجا؟
713
00:38:17,465 --> 00:38:19,998
714
00:38:20,000 --> 00:38:23,436
715
00:38:23,438 --> 00:38:26,171
716
00:38:26,173 --> 00:38:29,074
717
00:38:34,180 --> 00:38:38,216
718
00:38:38,218 --> 00:38:41,052
719
00:38:41,054 --> 00:38:44,088
720
00:38:48,394 --> 00:38:52,529
721
00:38:52,531 --> 00:38:55,198
722
00:38:55,200 --> 00:38:58,769
723
00:38:58,771 --> 00:39:01,171
724
00:39:02,541 --> 00:39:05,008
سلام. الان تو فکرت بودم
725
00:39:05,010 --> 00:39:07,410
حالت چطوره؟
هنوز سر درد نداری؟
726
00:39:07,412 --> 00:39:08,778
نه خوبم
727
00:39:08,780 --> 00:39:10,179
لطف داری که نگرانمی
728
00:39:10,181 --> 00:39:11,481
واقعاً نگرانم
729
00:39:11,483 --> 00:39:13,349
نشسته بودم اینجا و تو این فکر بودم
730
00:39:13,351 --> 00:39:16,719
که از وقتی اومدم مونتری
چقدر برام زحمت کشیدی
731
00:39:16,721 --> 00:39:18,354
... یه نقل قول یه بار خوندم که میگفت
732
00:39:18,356 --> 00:39:22,291
"رفاقت چیزی نیست جز شاهکار طبیعت"
733
00:39:22,293 --> 00:39:23,592
734
00:39:23,594 --> 00:39:25,093
... میدونم یه خورده لوسه ولی
735
00:39:25,095 --> 00:39:27,162
تو واقعاً شاهکار منی
736
00:39:27,164 --> 00:39:30,865
و یکی از بزرگترین افرادی هستی
که تا حالا باهاش آشنا شدم مدلین
737
00:39:30,867 --> 00:39:33,835
اگه میدونستی چقدر این
حرفت الان برام ارزش داره
738
00:39:33,837 --> 00:39:35,904
میشه یه لطف بزرگ در حقم کنی؟
739
00:39:35,906 --> 00:39:39,907
از نظرت اشکال نداره زیگی رو
از مدرسه سوار کنی؟
740
00:39:39,909 --> 00:39:41,575
خیلی امروز گرفتارم
741
00:39:41,577 --> 00:39:43,611
و چند ساعت وقت اضافه نیاز دارم
742
00:39:43,613 --> 00:39:45,212
آره، مشکلی نیست
743
00:39:45,214 --> 00:39:46,747
وای، خیلی ازت ممنونم
744
00:39:46,749 --> 00:39:47,981
زنگ میزنم مدرسه بهشون خبر میدم
745
00:39:47,983 --> 00:39:49,583
عزیزم بابت زیگی خیالت راحت
746
00:39:49,585 --> 00:39:50,718
ممنونم مدلین
747
00:39:50,720 --> 00:39:52,687
خداحافظ -
خداحافظ -
748
00:39:52,689 --> 00:39:55,523
749
00:40:00,962 --> 00:40:02,562
جین چپمن؟
750
00:40:02,564 --> 00:40:04,364
اونم یه روانیه
751
00:40:06,802 --> 00:40:08,535
- ترجمه نشده -
752
00:40:14,875 --> 00:40:17,843
♪ مامان ♪
753
00:40:17,845 --> 00:40:22,414
♪ میشه امشب برم بیرون و قتل انجام بدم؟ ♪
754
00:40:22,416 --> 00:40:24,249
♪ احساس میکنم ♪
755
00:40:24,251 --> 00:40:27,486
♪ احساس میکنم باید جون یه نفرو بگیرم ♪
756
00:40:27,488 --> 00:40:31,956
تا حالا به بچهها آسیب رسونده؟
757
00:40:31,958 --> 00:40:33,358
!نه
758
00:40:33,360 --> 00:40:34,826
معلومه که نه
759
00:40:34,828 --> 00:40:37,328
امکان نداره دست روی بچهها بلند کنه
760
00:40:38,631 --> 00:40:41,098
اون پدر فوقالعادهایه
761
00:40:41,100 --> 00:40:42,667
اون بهترینه. واقعاً بهترینه
762
00:40:42,669 --> 00:40:44,736
نمیتونم پدر بهتر از اون رو تصور کنم، جدی میگم
763
00:40:46,439 --> 00:40:48,705
... همین یکی از دلایلی هستش که
764
00:40:48,707 --> 00:40:50,306
دلایلی که نمیخوای ترکش کنی؟
765
00:40:50,308 --> 00:40:52,609
دلایل دیگهای هم هستن -
خیلی خب. مثل چی؟ -
766
00:40:52,611 --> 00:40:55,111
من دیوانهوار عاشقشم
767
00:40:55,113 --> 00:40:56,312
اون منو میپرسته
768
00:40:56,314 --> 00:40:58,815
مثل یک الهه با من رفتار میکنه
769
00:40:58,817 --> 00:41:00,851
مواقعی که بهت آسیب نمیزنه
770
00:41:00,853 --> 00:41:04,320
ببینید، اون پدر بینظیریه
771
00:41:04,322 --> 00:41:07,189
ما رابطه جنسی فوقالعادهای داریم
772
00:41:07,191 --> 00:41:09,625
خنده روی لب همدیگه می نشونیم
773
00:41:09,627 --> 00:41:13,896
این خشونت درسته که توی رابطه وجود داره
774
00:41:13,898 --> 00:41:15,264
و علت اومدنمون هم همین بود
775
00:41:15,266 --> 00:41:17,366
... موضوع همینه ولی
776
00:41:20,070 --> 00:41:22,637
تمام روابط زناشویی پیچیده هستن
777
00:41:22,639 --> 00:41:24,873
فکر میکنی وجود خشونت در رابطه عادیه؟
778
00:41:24,875 --> 00:41:27,041
!نه
779
00:41:27,043 --> 00:41:28,009
780
00:41:28,011 --> 00:41:30,812
عذر میخوام. اشتباه متوجه شدم
781
00:41:30,814 --> 00:41:32,514
،وقتی این خشونت رخ میده
782
00:41:32,516 --> 00:41:34,916
تا به حال ترسیدی که ممکنه بمیری؟
783
00:41:39,021 --> 00:41:40,521
هرگز
784
00:41:40,523 --> 00:41:42,656
هرگز؟
785
00:41:56,805 --> 00:41:58,805
حتماً وحشتناک بوده
786
00:42:00,508 --> 00:42:02,975
اون موقع فکر کردی که ترکش کنی؟
787
00:42:04,245 --> 00:42:07,346
خیلی وقتها به ترک کردنش فکر کردم
788
00:42:07,348 --> 00:42:08,748
789
00:42:10,318 --> 00:42:13,117
ولی بعد به چیزهایی که داریم فکر میکنم
790
00:42:13,119 --> 00:42:14,519
و میبینم چیزهای زیادی بینمون هست
791
00:42:14,521 --> 00:42:17,288
توی خونه هیچ نوع سلاحی وجود داره؟
792
00:42:17,290 --> 00:42:20,692
نه، نه، اینطور نیست
793
00:42:20,694 --> 00:42:22,761
نه
794
00:42:22,763 --> 00:42:25,330
البته بچهها شمشیر پلاستیکی دارن
795
00:42:25,332 --> 00:42:27,699
796
00:42:27,701 --> 00:42:29,667
شما زوجهای بسیاری رو میبینین
797
00:42:29,669 --> 00:42:32,970
که مشکلات بدی دارن -
اوهوم -
798
00:42:32,972 --> 00:42:36,740
و شاید بعد از مدتی فقط همین بدیها رو میبینین
799
00:42:36,742 --> 00:42:39,877
تا حالا لحظهای تامل کردین که در یک ازدواج
،چه چیزی فوقالعاده است
800
00:42:39,879 --> 00:42:41,545
چه چیزی عمیقاً درسته؟
801
00:42:41,547 --> 00:42:42,746
بله
802
00:42:43,850 --> 00:42:45,683
... بگو که عمیقترین
803
00:42:45,685 --> 00:42:47,784
نکته درست در مورد ازدواج تو چیه؟
804
00:42:47,786 --> 00:42:50,252
ما با هم از پس خیلی از سختیها گذشتیم
805
00:42:50,254 --> 00:42:52,889
برای باردار شدن شرایط بسیار سختی داشتم
806
00:42:52,891 --> 00:42:54,457
... و
807
00:42:54,459 --> 00:42:57,460
چهار سقط جنین داشتم -
اوهوم -
808
00:42:57,462 --> 00:43:00,029
... و وقتی دوقلوها به دنیا اومدن
809
00:43:00,031 --> 00:43:03,332
زودتر از موعد به دنیا اومدن
810
00:43:03,334 --> 00:43:06,635
... و مدت زیادی تو بیمارستان بودن و
811
00:43:06,637 --> 00:43:10,038
812
00:43:10,040 --> 00:43:11,907
سخت بود
813
00:43:11,909 --> 00:43:15,878
و پری تمام لحظات در کنار من بود
814
00:43:15,880 --> 00:43:18,881
اون خیلی خوب بود -
متوجه هستم -
815
00:43:18,883 --> 00:43:21,983
نه راستش فکر نمیکنم متوجه باشید
... چونکه این
816
00:43:21,985 --> 00:43:23,350
... این
817
00:43:24,487 --> 00:43:26,086
خاص هست
818
00:43:26,088 --> 00:43:29,323
ما بعد از این سختیها به هم پیوند خوردیم
819
00:43:29,325 --> 00:43:31,626
و فکر اینکه ازش جدا بشم
820
00:43:31,628 --> 00:43:35,295
مثل جدا کردن گوشت و جسممون میمونه
821
00:43:36,966 --> 00:43:40,233
به نظرت این بدرفتاری روی بچهها
چه تاثیری میذاره؟
822
00:43:40,235 --> 00:43:42,536
روی بچههام تاثیر نمیذاره
823
00:43:42,538 --> 00:43:44,504
... دارم میگم که
824
00:43:44,506 --> 00:43:46,339
هیچکدوم از اینا روی بچهها تاثیر نمیذاره
825
00:43:46,341 --> 00:43:47,807
اصلاً جلوی بچهها دعوا نمیکنیم
826
00:43:47,809 --> 00:43:49,609
اونا هیچی نمیبینن. اونا مشکلی ندارن
827
00:43:49,611 --> 00:43:51,077
تو خانواده خوشبختی زندگی میکنن
828
00:43:51,079 --> 00:43:52,812
اصلاً خبر ندارن
829
00:43:54,249 --> 00:43:55,648
830
00:43:55,650 --> 00:43:58,083
پری دوباره کتکت میزنه -
آره -
831
00:43:58,085 --> 00:44:00,786
آره -
آره. منم اونو میزنم -
832
00:44:00,788 --> 00:44:03,022
و بالاخره بچهها میفهمن
833
00:44:03,024 --> 00:44:05,490
نه -
اگه تا الان نفهمیده باشن -
834
00:44:05,492 --> 00:44:06,759
835
00:44:06,761 --> 00:44:09,028
بسیار خب، وقتمون داره تموم میشه
836
00:44:09,030 --> 00:44:13,330
باید یه جلسه ملاقات بذاریم و یه نقشه بکشیم
837
00:44:14,935 --> 00:44:17,101
نقشه؟
838
00:44:17,103 --> 00:44:18,836
برای دفعه بعدی که کتکت زد
839
00:44:36,388 --> 00:44:38,421
840
00:44:45,030 --> 00:44:46,462
خانم رایت
841
00:44:48,332 --> 00:44:50,466
سکسون بیکر
842
00:44:56,507 --> 00:44:58,941
843
00:44:58,943 --> 00:45:00,542
بفرمایید داخل
844
00:45:09,119 --> 00:45:11,753
845
00:45:11,755 --> 00:45:13,187
بفرمایید بشینید
846
00:45:16,292 --> 00:45:18,392
خب، دنبال چه طرحی هستید؟
847
00:45:20,496 --> 00:45:21,996
این تصاویر پروژههای جدیده
848
00:45:21,998 --> 00:45:23,230
ببخشید
849
00:45:25,868 --> 00:45:27,868
تلفیق طرحهای مدرن و دهه پنجاه
850
00:45:32,407 --> 00:45:34,374
851
00:45:37,946 --> 00:45:39,712
852
00:45:39,714 --> 00:45:41,714
... خانم رایت، این کار خیلی
853
00:45:41,716 --> 00:45:43,415
عجیبه
854
00:45:46,621 --> 00:45:48,021
855
00:45:48,023 --> 00:45:50,222
856
00:45:53,028 --> 00:45:54,526
857
00:45:56,363 --> 00:45:59,665
858
00:45:59,667 --> 00:46:00,932
859
00:46:00,934 --> 00:46:02,868
860
00:46:05,372 --> 00:46:08,173
861
00:46:20,720 --> 00:46:22,853
862
00:46:42,974 --> 00:46:47,843
کجا میریم؟
863
00:46:47,845 --> 00:46:54,883
864
00:46:57,088 --> 00:47:00,789
865
00:47:00,791 --> 00:47:05,492
866
00:47:05,494 --> 00:47:11,933
867
00:47:11,935 --> 00:47:14,736
868
00:47:16,973 --> 00:47:22,575
869
00:47:22,577 --> 00:47:27,247
870
00:47:27,249 --> 00:47:29,883
871
00:47:29,885 --> 00:47:32,252
872
00:47:32,254 --> 00:47:36,956
873
00:47:36,958 --> 00:47:39,424
874
00:47:39,426 --> 00:47:42,527
875
00:47:42,529 --> 00:47:46,431
لعنتی
876
00:47:46,433 --> 00:47:57,433
.:. ارائـه ای دیـگـر از تـيـم تـرجــمه شــوتايـم .:.
.:. WwW.Show-Time.iNFO .:.
.:. Forums.Show-Time.Info .:.
877
00:48:04,584 --> 00:48:08,987
878
00:48:08,989 --> 00:48:10,821
879
00:48:10,823 --> 00:48:13,390
880
00:48:13,392 --> 00:48:15,392
881
00:48:15,394 --> 00:48:17,527
882
00:48:17,529 --> 00:48:21,398
883
00:48:21,400 --> 00:48:23,466
884
00:48:23,468 --> 00:48:25,635
885
00:48:25,637 --> 00:48:28,237
886
00:48:28,239 --> 00:48:33,375
887
00:48:33,377 --> 00:48:40,382
888
00:48:44,021 --> 00:48:50,926
889
00:48:50,928 --> 00:48:56,431
890
00:49:02,104 --> 00:49:05,405
891
00:49:05,407 --> 00:49:09,043
892
00:49:09,045 --> 00:49:11,879
893
00:49:11,881 --> 00:49:15,082
894
00:49:15,084 --> 00:49:17,484
895
00:49:17,486 --> 00:49:21,787
896
00:49:21,789 --> 00:49:24,023
897
00:49:24,025 --> 00:49:29,863
898
00:49:29,865 --> 00:49:34,900
899
00:49:34,902 --> 00:49:39,071
900
00:49:39,073 --> 00:49:42,440
901
00:49:42,442 --> 00:49:44,243
902
00:49:44,245 --> 00:49:49,248
903
00:49:49,250 --> 00:49:51,583
904
00:49:51,585 --> 00:49:54,785
905
00:49:56,055 --> 00:49:58,289
906
00:49:58,291 --> 00:50:02,126
907
00:50:02,128 --> 00:50:07,265
908
00:50:07,267 --> 00:50:12,635
909
00:51:03,752 --> 00:51:08,155
910
00:51:08,157 --> 00:51:11,224
911
00:51:19,132 --> 00:51:21,667