1
00:01:07,693 --> 00:01:11,238
There's a girl in this harbor town
2
00:01:11,405 --> 00:01:14,366
And she works layin' whiskey down
3
00:01:15,076 --> 00:01:18,871
They say, "Brandy, fetch another round"
4
00:01:19,038 --> 00:01:21,999
And she serves them whiskey and wine
5
00:01:22,249 --> 00:01:26,212
The sailors say
"Brandy, you're a fine girl"
6
00:01:26,378 --> 00:01:30,174
"What a good wife you would be"
7
00:01:41,268 --> 00:01:43,145
Come on!
Slow down!
8
00:01:43,229 --> 00:01:45,231
This way, my river lily! Come on!
9
00:01:48,025 --> 00:01:49,193
Where are you taking me?
10
00:01:49,360 --> 00:01:50,277
Come on, come on.
11
00:01:50,861 --> 00:01:52,738
Look. Look!
12
00:01:52,905 --> 00:01:54,865
Oh, it's beautiful!
13
00:01:55,032 --> 00:01:57,034
I was afraid
it wouldn't take to the soil...
14
00:01:57,243 --> 00:01:58,536
but it rooted quickly.
15
00:01:58,702 --> 00:02:01,288
And soon, it'll be everywhere.
16
00:02:01,539 --> 00:02:04,500
All across the universe.
17
00:02:05,876 --> 00:02:07,878
Well, I don't know what
you're talking about...
18
00:02:08,045 --> 00:02:09,630
but I like the way you say it.
19
00:02:10,089 --> 00:02:11,465
My heart is yours...
20
00:02:12,591 --> 00:02:14,218
Meredith Quill.
21
00:02:15,386 --> 00:02:18,722
I can't believe I fell in love
with a spaceman.
22
00:03:11,442 --> 00:03:13,485
- Showtime, a-holes!
23
00:03:14,028 --> 00:03:16,447
It will be here any minute.
24
00:03:16,614 --> 00:03:18,365
Which will be its loss.
25
00:03:18,574 --> 00:03:19,950
I thought your thing was a sword?
26
00:03:20,201 --> 00:03:22,286
We've been hired to stop
an interdimensional beast...
27
00:03:22,453 --> 00:03:25,122
from feeding on those batteries,
and I'm gonna stop it with a sword?
28
00:03:25,289 --> 00:03:27,333
It's just, swords were your thing
and guns were mine.
29
00:03:27,416 --> 00:03:30,127
But I guess we're both doing guns now.
I just didn't know that.
30
00:03:30,377 --> 00:03:33,631
Drax, why aren't you wearing
one of Rocket's aero-rigs?
31
00:03:33,881 --> 00:03:35,132
It hurts.
32
00:03:35,299 --> 00:03:36,175
It hurts?
33
00:03:37,968 --> 00:03:39,470
I have sensitive nipples.
34
00:03:40,679 --> 00:03:43,307
"My nipples hurt! Oh, goodness me!"
35
00:03:43,474 --> 00:03:45,059
What about him? What's he doing?
36
00:03:45,226 --> 00:03:47,770
I'm finishing this so we can listen
to tunes while we work.
37
00:03:47,937 --> 00:03:49,146
How is that a priority?
38
00:03:49,313 --> 00:03:51,690
Blame Quill. He's the one
who loves music so much.
39
00:03:51,857 --> 00:03:53,442
No, I actually agree with Drax on this.
40
00:03:53,609 --> 00:03:54,985
That's hardly important right now.
41
00:03:55,152 --> 00:03:57,446
Oh, okay. Sure, Quill.
42
00:03:57,696 --> 00:04:00,532
No, seriously, I side with Drax.
43
00:04:00,824 --> 00:04:04,161
No, I understand that.
You're being very serious right now.
44
00:04:04,703 --> 00:04:06,372
I can clearly see you winking.
45
00:04:06,747 --> 00:04:08,749
Damn it. I'm using my left eye?
46
00:04:14,880 --> 00:04:16,173
I am Groot.
47
00:04:16,382 --> 00:04:18,425
- They were not looking at you funny.
48
00:04:23,055 --> 00:04:24,807
Well, that's intense.
49
00:05:27,202 --> 00:05:28,203
Groot!
50
00:05:43,594 --> 00:05:45,929
Groot, get out of the way!
You're gonna get hurt!
51
00:05:46,096 --> 00:05:47,097
Hi.
52
00:06:29,515 --> 00:06:31,809
No! Spit it out!
53
00:06:31,975 --> 00:06:33,102
Come on!
54
00:06:36,105 --> 00:06:37,523
Disgusting!
55
00:07:39,209 --> 00:07:42,045
The beast's hide is too thick
to be pierced from the outside.
56
00:07:42,546 --> 00:07:44,256
I must cut through it from the inside.
57
00:07:44,506 --> 00:07:45,382
Huh?
58
00:07:45,591 --> 00:07:48,051
- No, no! Drax, wait a minute!
59
00:07:48,218 --> 00:07:49,011
Drax!
60
00:07:58,896 --> 00:08:00,189
What is he doing?
61
00:08:00,355 --> 00:08:03,066
He said the skin is too thick
to be pierced from the outside, so he...
62
00:08:03,233 --> 00:08:05,068
- That doesn't make any sense!
- I tried telling him that!
63
00:08:05,235 --> 00:08:07,738
Skin is the same level of thickness
from the inside as from the outside!
64
00:08:07,905 --> 00:08:09,490
I realize that.
65
00:08:13,243 --> 00:08:15,412
There is a cut on its neck.
66
00:08:15,579 --> 00:08:17,789
Rocket, get it to look up.
67
00:08:20,042 --> 00:08:22,711
Hey, you giant Sea-Monkey! Up here!
68
00:08:31,595 --> 00:08:33,096
Watch it, Quill!
69
00:09:19,935 --> 00:09:21,853
Yes! I have single-handedly...
70
00:09:22,938 --> 00:09:24,147
vanquished the beast!
71
00:09:27,192 --> 00:09:28,360
What?
72
00:09:38,370 --> 00:09:39,705
What are they called again?
73
00:09:40,247 --> 00:09:41,540
Anulax batteries.
74
00:09:41,832 --> 00:09:44,042
Harbulary batteries.
75
00:09:44,209 --> 00:09:46,503
That's nothing like what I just said.
76
00:09:46,670 --> 00:09:48,338
But they're worth
thousands of units apiece...
77
00:09:48,505 --> 00:09:50,507
which is why the Sovereign
hired us to protect them.
78
00:09:50,674 --> 00:09:54,219
Careful what you say around these folks.
They're easily offended.
79
00:09:54,386 --> 00:09:56,013
The cost of transgression is death.
80
00:09:57,514 --> 00:10:01,476
We thank you, Guardians,
for putting your lives on the line.
81
00:10:01,643 --> 00:10:05,647
We could not risk the lives
of our own Sovereign citizens.
82
00:10:06,481 --> 00:10:10,235
Every citizen is born
exactly as designed by the community.
83
00:10:10,527 --> 00:10:13,655
Impeccable,
both physically and mentally.
84
00:10:13,822 --> 00:10:16,074
We control the DNA of our progeny...
85
00:10:16,158 --> 00:10:18,368
germinating them in birthing pods.
86
00:10:18,660 --> 00:10:22,164
I guess I prefer to make people
the old-fashioned way.
87
00:10:23,665 --> 00:10:25,709
Perhaps someday,
you could give me a history lesson...
88
00:10:26,376 --> 00:10:29,504
in the archaic ways of our ancestors.
89
00:10:29,671 --> 00:10:31,673
For academic purposes.
90
00:10:31,965 --> 00:10:33,759
I would be honored, yes.
91
00:10:33,925 --> 00:10:35,927
In the name of research...
92
00:10:36,094 --> 00:10:38,597
I think that could be pretty, uh...
93
00:10:38,764 --> 00:10:40,057
repulsive.
94
00:10:40,849 --> 00:10:42,225
I'm not into that kind of casual...
95
00:10:42,476 --> 00:10:43,518
Oh, please.
96
00:10:43,685 --> 00:10:46,980
Your people promised something
in exchange for our services.
97
00:10:47,147 --> 00:10:48,440
Bring it...
98
00:10:48,607 --> 00:10:50,233
and we shall gladly be on our way.
99
00:11:04,164 --> 00:11:06,583
Family reunion. Yay.
100
00:11:06,750 --> 00:11:09,211
I understand she is your sister.
101
00:11:09,378 --> 00:11:13,548
She's worth no more to me
than the bounty due for her on Xandar.
102
00:11:14,049 --> 00:11:18,220
Our soldiers apprehended her
attempting to steal the batteries.
103
00:11:19,221 --> 00:11:21,139
Do with her as you please.
104
00:11:24,643 --> 00:11:26,436
We thank you, High Priestess Ayesha.
105
00:11:26,853 --> 00:11:29,398
What is your heritage, Mr. Quill?
106
00:11:32,693 --> 00:11:34,069
My mother is from Earth.
107
00:11:34,444 --> 00:11:36,154
And your father?
108
00:11:37,781 --> 00:11:40,784
He ain't from Missouri. That's all I know.
109
00:11:40,951 --> 00:11:42,285
I see it within you.
110
00:11:42,911 --> 00:11:45,997
An unorthodox genealogy.
111
00:11:46,289 --> 00:11:50,419
A hybrid that seems particularly...
112
00:11:51,461 --> 00:11:52,963
reckless.
113
00:11:54,047 --> 00:11:57,050
You know, they told me you people
were conceited douchebags...
114
00:11:58,385 --> 00:12:00,470
- but that isn't true at all.
115
00:12:04,808 --> 00:12:05,642
Oh, shit.
116
00:12:05,934 --> 00:12:07,978
I'm using my wrong eye again,
aren't I?
117
00:12:08,145 --> 00:12:10,397
I'm sorry. That was meant to be
behind your back.
118
00:12:12,524 --> 00:12:14,151
Count yourself blessed
they didn't kill you.
119
00:12:14,317 --> 00:12:16,069
You're telling me.
120
00:12:16,236 --> 00:12:18,447
- You wanna buy some batteries?
121
00:12:30,125 --> 00:12:32,586
All right,
let's get baldy to Xandar
122
00:12:32,669 --> 00:12:34,129
and collect that bounty.
123
00:13:26,348 --> 00:13:28,391
That stuff about my father...
124
00:13:28,683 --> 00:13:30,685
Who does she think she is?
125
00:13:30,852 --> 00:13:33,146
I know you're sensitive about that.
126
00:13:33,313 --> 00:13:35,398
I'm not sensitive about it.
I just don't know who he is.
127
00:13:37,192 --> 00:13:40,070
Sorry if it seemed like
I was flirting with the High Priestess.
128
00:13:40,570 --> 00:13:41,905
I wasn't.
129
00:13:42,113 --> 00:13:44,199
I don't care if you were.
130
00:13:44,366 --> 00:13:46,159
Well, I feel like you do care.
131
00:13:46,326 --> 00:13:48,578
That's why I'm apologizing. So, sorry!
132
00:13:48,870 --> 00:13:50,956
Gamora is not the one for you, Quill.
133
00:13:51,873 --> 00:13:52,999
Damn shadow.
134
00:13:53,291 --> 00:13:55,210
There are two types of beings
in the universe...
135
00:13:55,293 --> 00:13:57,045
those who dance, and those who do not.
136
00:13:57,420 --> 00:13:59,089
Mmm-hmm.
137
00:13:59,422 --> 00:14:01,424
I first met my beloved at a war rally.
138
00:14:01,591 --> 00:14:02,592
Oh, God.
139
00:14:02,676 --> 00:14:05,512
Everyone in the village
flailed about, dancing.
140
00:14:05,679 --> 00:14:07,222
Except one woman.
141
00:14:07,597 --> 00:14:09,057
My Ovette.
142
00:14:09,850 --> 00:14:11,893
I knew immediately
she was the one for me.
143
00:14:12,185 --> 00:14:14,646
The most melodic song in the world
could be playing.
144
00:14:15,272 --> 00:14:17,566
She wouldn't even tap her foot.
145
00:14:18,400 --> 00:14:20,527
Wouldn't move a muscle.
146
00:14:20,694 --> 00:14:23,405
One might assume she was dead.
147
00:14:23,572 --> 00:14:24,948
That does sound pretty hot.
148
00:14:25,574 --> 00:14:28,201
It would make
my nether regions engorge.
149
00:14:28,368 --> 00:14:30,245
Okay. I get it, yes.
150
00:14:30,412 --> 00:14:32,330
I'm a dancer, Gamora is not.
151
00:14:32,497 --> 00:14:35,917
You just need to find a woman
who is pathetic... like you.
152
00:14:37,252 --> 00:14:38,253
Mmm.
153
00:14:41,464 --> 00:14:44,175
I'm hungry.
Hand me some of that yaro root.
154
00:14:44,342 --> 00:14:45,802
No. It's not ripe yet...
155
00:14:45,969 --> 00:14:47,012
and I hate you.
156
00:14:47,220 --> 00:14:48,471
You hate me?
157
00:14:48,638 --> 00:14:51,349
You left me there
while you stole that stone for yourself.
158
00:14:51,516 --> 00:14:53,602
And yet here you stand, a hero.
159
00:14:53,810 --> 00:14:56,563
I will be free of these shackles
soon enough, and I will kill you.
160
00:14:57,105 --> 00:14:58,315
I swear.
161
00:14:58,481 --> 00:14:59,608
No.
162
00:14:59,774 --> 00:15:01,568
You're gonna live out
the rest of your days
163
00:15:01,651 --> 00:15:03,153
in a prison on Xandar...
164
00:15:03,320 --> 00:15:04,654
wishing you could.
165
00:15:11,620 --> 00:15:12,662
This is weird.
166
00:15:12,829 --> 00:15:14,539
We've got a Sovereign fleet
approaching from the rear.
167
00:15:14,706 --> 00:15:15,707
Why would they do that?
168
00:15:15,874 --> 00:15:17,334
Probably because Rocket stole
some of their batteries.
169
00:15:17,500 --> 00:15:18,376
Dude!
170
00:15:19,044 --> 00:15:20,045
Right.
171
00:15:20,128 --> 00:15:21,296
He didn't steal some of those.
172
00:15:21,379 --> 00:15:23,131
I don't know why they're after us.
What a mystery this is.
173
00:15:34,351 --> 00:15:36,186
What were you thinking?
174
00:15:36,353 --> 00:15:37,604
Dude, they were really easy to steal!
175
00:15:37,771 --> 00:15:39,189
- That's your defense?
- Come on!
176
00:15:39,356 --> 00:15:41,650
You saw how that High Priestess
talked down to us.
177
00:15:41,816 --> 00:15:43,526
Now I'm teaching her a lesson!
178
00:15:44,319 --> 00:15:46,905
Oh, I didn't realize your motivation
was altruism.
179
00:15:47,072 --> 00:15:49,532
It's really a shame the Sovereign
have mistaken your intentions...
180
00:15:49,616 --> 00:15:51,201
- and they're trying to kill us.
- Exactly!
181
00:15:51,368 --> 00:15:53,119
I was being sarcastic!
182
00:15:53,286 --> 00:15:54,371
Oh, no!
183
00:15:54,537 --> 00:15:55,622
You're supposed to use
a sarcastic voice!
184
00:15:55,705 --> 00:15:56,748
Now I look foolish!
185
00:15:57,207 --> 00:15:58,375
Can we put the bickering on hold...
186
00:15:58,541 --> 00:16:00,585
until after we survive
this massive space battle?
187
00:16:00,877 --> 00:16:02,504
More incoming!
Good!
188
00:16:02,671 --> 00:16:04,172
I wanna kill some guys!
189
00:16:12,055 --> 00:16:13,390
You're not killing anyone.
190
00:16:13,556 --> 00:16:15,100
All those ships are remotely piloted.
191
00:16:18,603 --> 00:16:19,479
Damn it!
192
00:16:30,240 --> 00:16:32,158
What is the delay, Admiral?
193
00:16:32,325 --> 00:16:36,413
High Priestess, the batteries,
they are exceptionally combustible...
194
00:16:36,579 --> 00:16:37,706
and could destroy the entire fleet.
195
00:16:37,872 --> 00:16:40,583
Our concern is their slight
against our people.
196
00:16:41,334 --> 00:16:44,421
We hired them and they steal from us.
197
00:16:45,547 --> 00:16:46,923
It is heresy of the highest order.
198
00:16:48,925 --> 00:16:50,927
All command modules...
199
00:16:51,094 --> 00:16:53,680
fire with the intent to kill.
200
00:17:03,064 --> 00:17:04,816
What's the nearest habitable planet?
201
00:17:05,817 --> 00:17:07,152
It's called Berhert.
202
00:17:07,402 --> 00:17:09,029
- How many jumps?
- Only one.
203
00:17:09,195 --> 00:17:12,198
But the access point is 47 clicks away.
204
00:17:12,365 --> 00:17:15,201
And you have to go through
that quantum asteroid field.
205
00:17:24,711 --> 00:17:25,962
Quill, to make it through that...
206
00:17:26,129 --> 00:17:27,672
you'd have to be the greatest
pilot in the universe.
207
00:17:27,839 --> 00:17:28,882
Lucky for us, I...
208
00:17:29,132 --> 00:17:30,467
I am.
209
00:17:43,271 --> 00:17:43,980
What are you doing?
210
00:17:44,272 --> 00:17:46,316
I've been flying this rig
since I was 10 years old.
211
00:17:46,483 --> 00:17:49,402
I was cybernetically engineered
to pilot a spacecraft.
212
00:17:49,569 --> 00:17:52,322
You were cybernetically engineered
to be a douchebag!
213
00:17:52,822 --> 00:17:53,782
Stop it.
214
00:17:53,948 --> 00:17:55,658
Later on tonight, you're gonna be
laying down in your bed...
215
00:17:55,825 --> 00:17:57,827
and there's gonna be something squishy
in your pillow case.
216
00:17:57,994 --> 00:17:59,245
And you're gonna be like, "What's this?"
217
00:17:59,454 --> 00:18:01,164
And it's gonna be because
I put a turd in there!
218
00:18:02,999 --> 00:18:05,085
You put your turd in my bed,
I shave you.
219
00:18:05,335 --> 00:18:06,795
Oh, it won't be my turd.
220
00:18:06,961 --> 00:18:08,338
It will be Drax's.
221
00:18:10,965 --> 00:18:12,634
I have famously huge turds.
222
00:18:12,926 --> 00:18:15,512
We're about to die,
and this is what we're discussing?
223
00:18:18,014 --> 00:18:19,015
Son of a...
224
00:18:19,182 --> 00:18:20,600
Dude! Seriously!
225
00:18:21,184 --> 00:18:22,185
Hey! Let me...
226
00:18:36,658 --> 00:18:37,909
Idiots!
227
00:18:38,159 --> 00:18:39,119
Well, that's what you get
228
00:18:39,202 --> 00:18:40,620
- when Quill flies.
229
00:18:40,745 --> 00:18:42,288
- Ow!
230
00:18:42,539 --> 00:18:44,707
We still have a Sovereign craft
behind us.
231
00:18:47,627 --> 00:18:49,462
Our weapons are down.
232
00:18:49,629 --> 00:18:51,714
20 clicks to the jump!
233
00:18:54,717 --> 00:18:55,552
Hold on.
234
00:19:06,062 --> 00:19:08,106
It's not ripe.
235
00:19:16,030 --> 00:19:18,199
Come on, Zylak. You can do this.
236
00:19:21,703 --> 00:19:23,413
Yes!
237
00:19:24,581 --> 00:19:26,583
15 clicks to the jump!
238
00:19:27,083 --> 00:19:28,209
Come on!
239
00:19:29,002 --> 00:19:30,461
Keep going!
240
00:19:44,809 --> 00:19:45,935
10 clicks!
241
00:19:49,606 --> 00:19:51,316
Die, spaceship!
242
00:19:56,112 --> 00:19:57,405
You suck, Zylak.
243
00:19:57,572 --> 00:19:58,615
Typical.
244
00:20:01,284 --> 00:20:02,243
Five clicks!
245
00:20:08,124 --> 00:20:09,626
Son of a...
246
00:20:10,084 --> 00:20:11,920
They went around the field!
247
00:20:26,267 --> 00:20:28,478
Someone destroyed all our ships!
248
00:20:28,645 --> 00:20:29,896
What?
249
00:20:32,774 --> 00:20:34,567
Who?
250
00:20:35,526 --> 00:20:37,028
One click!
251
00:20:38,196 --> 00:20:39,989
- What is that?
- Who cares?
252
00:20:40,156 --> 00:20:41,449
That's the jump point! Go!
253
00:20:45,203 --> 00:20:46,913
It's a guy.
254
00:20:54,045 --> 00:20:54,879
Oh, my God.
255
00:20:55,046 --> 00:20:56,464
He's still out there?
256
00:21:23,574 --> 00:21:25,785
Groot, put your seatbelt on!
257
00:21:26,661 --> 00:21:28,871
Prepare for a really bad landing!
258
00:22:09,579 --> 00:22:11,539
That was awesome!
259
00:22:12,832 --> 00:22:13,916
Yes!
260
00:22:16,085 --> 00:22:17,378
Look at this!
261
00:22:18,129 --> 00:22:19,714
Where is the other half of our ship?
262
00:22:19,881 --> 00:22:20,882
My ship.
263
00:22:21,049 --> 00:22:24,761
Either one of you could have
gotten us through that field...
264
00:22:24,927 --> 00:22:26,095
had you flown with
what's between your ears
265
00:22:26,179 --> 00:22:27,638
instead of what's between your legs!
266
00:22:28,306 --> 00:22:31,142
If what's between my legs
had a hand on it...
267
00:22:31,309 --> 00:22:33,436
I guarantee I could have landed
this ship with it.
268
00:22:34,520 --> 00:22:36,230
Peter, we almost died
because of your arrogance.
269
00:22:36,939 --> 00:22:38,066
More like because he stole...
270
00:22:38,232 --> 00:22:39,317
the Anulax batteries!
271
00:22:39,484 --> 00:22:41,778
They're called Harbulary batteries.
272
00:22:41,944 --> 00:22:43,571
No, they're not!
273
00:22:43,738 --> 00:22:45,406
Do you know why I did it,
Star-Munch? Hmm?
274
00:22:46,199 --> 00:22:47,617
I'm not gonna answer to "Star-Munch."
275
00:22:47,784 --> 00:22:49,702
I did it because I wanted to!
276
00:22:49,869 --> 00:22:50,536
Dick.
277
00:22:50,703 --> 00:22:52,580
What are we even talking about this for?
278
00:22:52,747 --> 00:22:55,249
We just had a little man save us
by blowing up 50 ships!
279
00:22:55,416 --> 00:22:56,292
How little?
280
00:22:56,459 --> 00:22:58,628
Well, I don't know, like this?
281
00:22:58,836 --> 00:23:00,463
A little one-inch man saved us?
282
00:23:00,630 --> 00:23:02,799
Well, if he got closer,
I'm sure he would be much larger.
283
00:23:02,965 --> 00:23:05,301
That's how eyesight works,
you stupid raccoon.
284
00:23:05,468 --> 00:23:06,803
Don't call me a raccoon!
285
00:23:07,220 --> 00:23:09,639
I'm sorry. I took it too far.
286
00:23:10,473 --> 00:23:11,766
I meant trash panda.
287
00:23:14,102 --> 00:23:15,311
Is that better?
288
00:23:15,812 --> 00:23:17,563
I don't know.
289
00:23:17,730 --> 00:23:19,941
It's worse. It's so much worse.
290
00:23:20,108 --> 00:23:21,359
You son of a...
291
00:23:21,526 --> 00:23:22,235
Hey!
292
00:23:22,402 --> 00:23:23,736
I've had it with you!
No! Back up!
293
00:23:23,903 --> 00:23:25,571
Someone followed you
through the jump point.
294
00:23:27,698 --> 00:23:29,867
Set me free, you'll need my help.
295
00:23:30,034 --> 00:23:31,160
I'm not a fool, Nebula.
296
00:23:31,327 --> 00:23:33,204
You are a fool if you deprive yourself
a hand in combat.
297
00:23:33,371 --> 00:23:34,539
You'll attack me the moment I let you go.
298
00:23:34,705 --> 00:23:35,706
No, I won't.
299
00:23:35,873 --> 00:23:39,168
You'd think an evil supervillain
would learn how to properly lie.
300
00:23:39,335 --> 00:23:41,295
I bet it's the one-inch man.
301
00:24:13,202 --> 00:24:16,873
After all these years, I've found you.
302
00:24:17,707 --> 00:24:19,375
And who the hell are you?
303
00:24:20,251 --> 00:24:23,463
I figured my rugged good looks
would make that obvious.
304
00:24:24,797 --> 00:24:26,883
My name is Ego...
305
00:24:28,259 --> 00:24:29,635
and I'm your dad, Peter.
306
00:24:46,110 --> 00:24:47,653
- You know what they say...
307
00:24:47,820 --> 00:24:50,740
"You're out of luck
until you've gone duck."
308
00:25:17,517 --> 00:25:18,935
Yondu!
309
00:25:19,644 --> 00:25:21,604
Come on down!
310
00:25:33,282 --> 00:25:35,409
After going around
years in circles...
311
00:25:35,576 --> 00:25:37,453
with this woman I end up marrying.
312
00:25:37,620 --> 00:25:40,289
I said, "Aleta, I love you, girl...
313
00:25:40,456 --> 00:25:41,874
"but you're losing your mind!"
314
00:25:42,041 --> 00:25:44,001
Then again, she's always been that way.
315
00:25:44,168 --> 00:25:45,962
I could never trust her. You know?
316
00:25:46,128 --> 00:25:47,129
Stakar.
317
00:25:51,342 --> 00:25:53,094
It's been some time.
318
00:25:57,181 --> 00:26:01,185
It seems like this establishment
is the wrong kind of disreputable.
319
00:26:07,233 --> 00:26:08,234
- Sir!
- Stakar!
320
00:26:08,401 --> 00:26:10,820
There's a hundred
Ravager factions.
321
00:26:10,987 --> 00:26:13,948
You lost the business of 99 of them
by serving one.
322
00:26:14,115 --> 00:26:15,658
Please, sir. Please!
323
00:26:15,825 --> 00:26:17,076
Get away from me.
324
00:26:22,498 --> 00:26:25,334
You can go to hell then!
325
00:26:25,501 --> 00:26:27,628
I don't give a damn what you think of me!
326
00:26:28,045 --> 00:26:29,839
So what are you following us for?
327
00:26:30,006 --> 00:26:31,340
Because you're gonna listen to
what I gotta say!
328
00:26:31,507 --> 00:26:32,967
I don't gotta listen to nothing!
329
00:26:33,050 --> 00:26:34,343
You betrayed the code!
330
00:26:34,510 --> 00:26:36,345
Ravagers don't deal in kids.
331
00:26:36,512 --> 00:26:39,348
I told you before!
I didn't know what was going on!
332
00:26:39,515 --> 00:26:40,474
You didn't know because
333
00:26:40,558 --> 00:26:42,059
you didn't want to know
because it made you rich.
334
00:26:42,226 --> 00:26:44,395
I demand a seat at the table!
335
00:26:44,478 --> 00:26:46,564
I wear these flames, same as you.
336
00:26:46,731 --> 00:26:48,816
You may dress like us...
337
00:26:48,983 --> 00:26:51,360
but you'll never hear the Horns
of Freedom when you die, Yondu.
338
00:26:51,652 --> 00:26:53,446
And the Colors of Ogord...
339
00:26:53,696 --> 00:26:56,991
will never flash over your grave.
340
00:26:58,367 --> 00:26:59,660
Ir you think...
341
00:27:00,870 --> 00:27:04,040
I take pleasure in exiling you...
342
00:27:05,750 --> 00:27:07,418
you're wrong.
343
00:27:08,669 --> 00:27:11,547
You broke all our hearts.
344
00:27:26,228 --> 00:27:28,564
Ah, pathetic.
345
00:27:29,690 --> 00:27:31,692
First, Quill betrays us...
346
00:27:31,859 --> 00:27:35,112
and Yondu just lets him go scot-free.
347
00:27:36,030 --> 00:27:38,449
We followed him
because he was the one...
348
00:27:38,616 --> 00:27:41,035
who wasn't afraid
to do what needed to be done.
349
00:27:41,243 --> 00:27:43,496
Seems he's goin' soft.
350
00:27:44,080 --> 00:27:46,499
If he's so soft, why are you whispering?
351
00:27:47,124 --> 00:27:48,918
You know I'm right, Kraglin.
352
00:27:49,085 --> 00:27:53,464
You best be very careful
what you say about our captain.
353
00:27:53,673 --> 00:27:55,257
Who the hell is that?
354
00:28:35,297 --> 00:28:36,966
Yondu Udonta...
355
00:28:37,633 --> 00:28:39,802
I have a proposition for you.
356
00:28:40,344 --> 00:28:42,388
I hired Yondu to pick you up...
357
00:28:42,638 --> 00:28:44,682
when your mother passed away.
358
00:28:44,849 --> 00:28:46,642
But instead of returning you...
359
00:28:46,851 --> 00:28:48,644
Yondu kept you.
360
00:28:48,811 --> 00:28:51,397
I have no clue as to why.
361
00:28:52,481 --> 00:28:53,983
Well, I'll tell you why.
362
00:28:54,150 --> 00:28:55,568
Because I was a skinny little kid
363
00:28:55,651 --> 00:28:57,236
who could squeeze into places
adults couldn't.
364
00:28:57,319 --> 00:28:58,821
It made it easier for thievin'.
365
00:28:58,988 --> 00:29:02,283
Well, I've been trying to
track you down ever since.
366
00:29:03,159 --> 00:29:04,410
I thought Yondu was your father.
367
00:29:04,577 --> 00:29:06,620
What? We've been together
this whole time...
368
00:29:06,787 --> 00:29:09,582
and you thought Yondu
was my actual blood relative?
369
00:29:09,749 --> 00:29:11,000
You look exactly alike.
370
00:29:11,167 --> 00:29:12,793
One's blue!
371
00:29:14,420 --> 00:29:16,088
No, he's not my father!
372
00:29:16,255 --> 00:29:18,716
Yondu was the guy who abducted me...
373
00:29:18,883 --> 00:29:20,676
kicked the crap out of me
so I could learn to fight...
374
00:29:20,843 --> 00:29:22,845
and kept me in terror
by threatening to eat me.
375
00:29:23,012 --> 00:29:24,346
- Eat you?
- Yeah.
376
00:29:24,513 --> 00:29:26,515
Oh, that son of a bitch.
377
00:29:26,682 --> 00:29:28,058
How'd you locate us now?
378
00:29:28,851 --> 00:29:31,854
Well, even where I reside,
out past the edge of what's known...
379
00:29:32,021 --> 00:29:34,440
we've heard tell about the man
they call Star-Lord.
380
00:29:34,607 --> 00:29:36,984
What say we head out there right now?
381
00:29:37,151 --> 00:29:39,320
Your associates are welcome.
Even that triangle-faced monkey there.
382
00:29:40,654 --> 00:29:41,864
I promise you...
383
00:29:42,448 --> 00:29:44,366
it's unlike any other place
you've ever seen.
384
00:29:45,201 --> 00:29:46,368
And there...
385
00:29:46,827 --> 00:29:50,539
I can explain your very special heritage.
386
00:29:51,832 --> 00:29:53,667
Finally get to be...
387
00:29:53,834 --> 00:29:56,545
the father I've always wanted to be.
388
00:29:58,005 --> 00:29:59,507
Excuse me.
389
00:30:00,007 --> 00:30:01,383
I've gotta take a whiz.
390
00:30:07,556 --> 00:30:09,266
I'm not buying it.
391
00:30:11,519 --> 00:30:13,187
Let's go take a walk.
392
00:30:19,902 --> 00:30:21,403
I am Mantis.
393
00:30:25,241 --> 00:30:26,575
What are you doing?
394
00:30:26,867 --> 00:30:28,244
Smiling.
395
00:30:29,078 --> 00:30:31,539
I hear it is the thing to do
to make people like you.
396
00:30:32,665 --> 00:30:34,750
Not if you do it like that.
397
00:30:35,251 --> 00:30:36,293
Oh...
398
00:30:36,377 --> 00:30:38,921
I was raised alone on Ego's planet.
399
00:30:39,171 --> 00:30:43,801
I do not understand
the intricacies of social interaction.
400
00:30:46,220 --> 00:30:49,849
Can I pet your puppy?
It is adorable.
401
00:30:52,685 --> 00:30:53,727
Yes.
402
00:31:02,945 --> 00:31:06,657
That is called a practical joke!
403
00:31:09,952 --> 00:31:11,954
I liked it very much!
404
00:31:12,204 --> 00:31:13,789
I just made it up!
405
00:31:16,625 --> 00:31:17,626
Give me a break!
406
00:31:18,544 --> 00:31:19,545
After all this time,
407
00:31:19,628 --> 00:31:21,046
you're gonna show up,
and all of a sudden...
408
00:31:21,130 --> 00:31:22,923
- you wanna be my dad?
- I hear you.
409
00:31:23,007 --> 00:31:25,175
And by the way,
this could be a trap.
410
00:31:25,259 --> 00:31:26,886
The Kree purists, the Ravagers...
411
00:31:27,052 --> 00:31:28,721
- they all want us dead.
- I know, but...
412
00:31:28,804 --> 00:31:29,847
But what?
413
00:31:29,930 --> 00:31:32,308
What was that story you told me
about Zardu Hasselfrau?
414
00:31:32,391 --> 00:31:33,434
Who?
415
00:31:33,601 --> 00:31:34,852
He owned a magic boat?
416
00:31:36,896 --> 00:31:38,147
David Hasselhoff?
417
00:31:38,314 --> 00:31:39,148
Right.
418
00:31:39,315 --> 00:31:41,400
Not a magic boat. A talking car.
419
00:31:41,567 --> 00:31:42,484
Why did he talk again?
420
00:31:42,735 --> 00:31:46,238
To help him fight crime,
and to be supportive.
421
00:31:46,405 --> 00:31:48,991
As a child, you would carry
his picture in your pocket...
422
00:31:49,158 --> 00:31:50,910
and you would tell
all the other children...
423
00:31:50,993 --> 00:31:53,245
that he was your father,
but that he was out of town.
424
00:31:53,329 --> 00:31:55,915
Shooting Knight Rider
or touring with his band in Germany.
425
00:31:55,998 --> 00:31:58,417
I told you that when I was drunk.
Why are you bringing that up now?
426
00:31:58,500 --> 00:31:59,585
I love that story.
427
00:31:59,668 --> 00:32:01,712
- I hate that story.
428
00:32:01,795 --> 00:32:03,339
It's so sad!
429
00:32:04,173 --> 00:32:08,510
As a kid, I used to see all the other kids
off playing catch with their dad.
430
00:32:08,677 --> 00:32:11,347
And I wanted that,
more than anything in the world!
431
00:32:12,139 --> 00:32:13,807
That's my point, Peter.
432
00:32:14,642 --> 00:32:17,478
What if this man is your Hasselhoff?
433
00:32:20,940 --> 00:32:22,358
If he ends up being evil...
434
00:32:23,859 --> 00:32:25,402
we will just kill him.
435
00:32:33,869 --> 00:32:35,037
You're leaving me with that fox?
436
00:32:35,204 --> 00:32:36,330
He's not a fox.
437
00:32:36,538 --> 00:32:38,540
Shoot her if she does
anything suspicious.
438
00:32:40,042 --> 00:32:42,002
- Or if you feel like it.
- Okay.
439
00:32:43,337 --> 00:32:45,547
It'll be just a couple of days.
440
00:32:45,756 --> 00:32:48,550
We'll be back before
Rocket's finished fixing the ship.
441
00:32:51,804 --> 00:32:53,639
What if the Sovereign come?
442
00:32:53,806 --> 00:32:55,891
There's no way for them
to know we're here. Let's go.
443
00:32:56,058 --> 00:32:57,643
I'm uncertain about parting ways.
444
00:32:57,810 --> 00:32:59,395
God, you're like an old woman.
445
00:32:59,561 --> 00:33:01,230
Because I'm wise?
446
00:33:02,189 --> 00:33:04,149
Why do you have so much luggage?
447
00:33:04,316 --> 00:33:06,485
I don't want Groot
playing with my things.
448
00:33:09,571 --> 00:33:12,116
I hope Daddy isn't as big of a dick
as you, orphan boy.
449
00:33:14,201 --> 00:33:17,955
What is your goal here?
To get everybody to hate you?
450
00:33:18,831 --> 00:33:20,916
Because it's working.
451
00:33:24,253 --> 00:33:29,550
And if you don't love me now
You will never love me again
452
00:33:30,592 --> 00:33:35,764
I can still hear you saying
You would never break the chain
453
00:33:35,931 --> 00:33:38,934
And if you don't love me now
454
00:33:39,101 --> 00:33:42,187
You will never love me again
455
00:33:42,354 --> 00:33:46,275
I can still hear you saying
456
00:33:46,442 --> 00:33:48,444
You would never break the chain
457
00:33:48,610 --> 00:33:51,780
And if you don't love me now
458
00:33:51,947 --> 00:33:54,616
You will never love me again
459
00:33:54,783 --> 00:33:57,786
I can still hear you saying
460
00:33:57,953 --> 00:34:01,373
You would never break the chain
461
00:34:08,380 --> 00:34:10,340
Hey, can I ask you
a personal question?
462
00:34:10,758 --> 00:34:11,759
Oh...
463
00:34:12,134 --> 00:34:14,470
No one has ever asked me
a personal question.
464
00:34:14,928 --> 00:34:16,388
Your antennae, what are they for?
465
00:34:17,097 --> 00:34:18,140
Their purpose?
466
00:34:18,307 --> 00:34:20,142
Yes. Quill and I have a bet.
467
00:34:20,309 --> 00:34:22,394
Dude. You're not supposed to say that!
468
00:34:23,437 --> 00:34:24,480
I say...
469
00:34:24,646 --> 00:34:27,024
if you are about to go through
a doorway that is too low...
470
00:34:27,191 --> 00:34:29,985
your antennae will feel this,
and keep you from being decapitated.
471
00:34:30,152 --> 00:34:32,321
Right.
And if it's anything other than...
472
00:34:32,488 --> 00:34:35,866
you specifically not being decapitated
by a doorway, I win.
473
00:34:36,033 --> 00:34:38,535
They are not for feeling doorways.
474
00:34:40,412 --> 00:34:41,413
I think...
475
00:34:41,580 --> 00:34:44,333
they have something to do
with my empathic abilities.
476
00:34:44,875 --> 00:34:45,876
What are those?
477
00:34:46,085 --> 00:34:49,546
If I touch someone,
I can feel their feelings.
478
00:34:50,714 --> 00:34:52,466
- You read minds?
- No.
479
00:34:52,633 --> 00:34:54,927
Telepaths know thoughts.
480
00:34:55,010 --> 00:34:57,513
Empaths feel feelings.
481
00:34:58,680 --> 00:34:59,681
Emotions.
482
00:35:02,351 --> 00:35:03,477
May I?
483
00:35:04,520 --> 00:35:06,021
All right.
484
00:35:14,363 --> 00:35:16,740
You feel love.
485
00:35:18,408 --> 00:35:21,411
Yeah. I guess I feel a general,
unselfish love for just about everybody.
486
00:35:21,578 --> 00:35:22,704
No!
487
00:35:22,871 --> 00:35:24,706
Romantic, sexual love.
488
00:35:24,998 --> 00:35:26,333
No, I don't.
489
00:35:26,500 --> 00:35:28,085
- For her!
- No!
490
00:35:31,547 --> 00:35:32,673
Okay.
491
00:35:35,717 --> 00:35:37,886
She just told everyone
your deepest, darkest secret!
492
00:35:38,053 --> 00:35:40,347
Dude, I think
you're overreacting a little bit!
493
00:35:40,514 --> 00:35:41,849
You must be so embarrassed!
494
00:35:45,769 --> 00:35:47,563
Do me! Do me!
495
00:35:52,901 --> 00:35:55,863
I have never felt such humor!
496
00:35:59,408 --> 00:36:01,410
So unbelievably uncool.
497
00:36:02,744 --> 00:36:04,204
- Oh, Quill.
498
00:36:06,540 --> 00:36:10,502
Touch me, and the only thing
you're gonna feel is a broken jaw.
499
00:36:15,883 --> 00:36:19,511
I can also alter emotions to some extent.
500
00:36:19,678 --> 00:36:20,679
Yeah, like what?
501
00:36:21,555 --> 00:36:24,683
If I touch someone who is sad...
502
00:36:24,850 --> 00:36:27,519
I can ease them into contentment
for a short while.
503
00:36:27,769 --> 00:36:31,565
I can make a stubborn person compliant.
504
00:36:31,732 --> 00:36:34,776
But I mostly use it
to help my master sleep.
505
00:36:34,943 --> 00:36:38,780
He lies awake at night
thinking about his progeny.
506
00:36:40,949 --> 00:36:42,117
Do one of those on me.
507
00:36:46,663 --> 00:36:48,290
Sleep.
508
00:37:41,176 --> 00:37:42,678
- I love this song.
509
00:38:12,291 --> 00:38:13,292
- Huh?
510
00:38:14,543 --> 00:38:15,752
- There!
511
00:38:27,389 --> 00:38:28,390
Ah...
512
00:39:36,124 --> 00:39:38,710
Ain't so tough now without
all your toys...
513
00:39:38,877 --> 00:39:41,004
are you?
514
00:39:43,006 --> 00:39:44,049
- Move!
515
00:40:00,857 --> 00:40:01,942
Crap.
516
00:40:07,572 --> 00:40:08,990
Hey there, rat!
517
00:40:09,157 --> 00:40:11,493
How's it going, you blue idiot?
518
00:40:11,993 --> 00:40:14,037
Not so bad.
519
00:40:14,204 --> 00:40:16,581
We got ourselves a pretty good
little gig here.
520
00:40:16,748 --> 00:40:19,584
This golden gal with
quite a high opinion of herself...
521
00:40:19,751 --> 00:40:23,672
has offered us a large sum to deliver you
and your pals over to her...
522
00:40:23,839 --> 00:40:24,798
because she wants
523
00:40:24,881 --> 00:40:26,425
- to kill y'all.
524
00:40:26,591 --> 00:40:27,843
Your friend...
525
00:40:28,009 --> 00:40:29,678
There's too many of them.
526
00:40:29,845 --> 00:40:33,056
He needs my help.
If you care about him...
527
00:40:33,223 --> 00:40:35,851
you need to get me out of these bonds.
528
00:40:36,435 --> 00:40:38,353
They are going to kill him!
529
00:40:38,520 --> 00:40:40,689
I tell you,
it was pretty easy to find you.
530
00:40:40,814 --> 00:40:42,774
I put a tracer on your ship back there...
531
00:40:42,941 --> 00:40:44,276
during the war over Xandar.
532
00:40:44,818 --> 00:40:47,195
Give me your word
you won't hurt Groot...
533
00:40:47,362 --> 00:40:49,239
and I'll tell you where the batteries are.
534
00:40:50,073 --> 00:40:52,492
Lucky for you,
my word don't mean squat.
535
00:40:52,951 --> 00:40:55,203
Otherwise, I'd actually hand you over.
536
00:40:55,370 --> 00:40:56,705
Otherwise, you'd what?
537
00:40:57,914 --> 00:40:59,416
We'll take them batteries.
538
00:40:59,583 --> 00:41:03,044
They're worth what?
A quarter mill on the open market?
539
00:41:03,211 --> 00:41:05,505
That Priestess offered us a million.
540
00:41:05,714 --> 00:41:08,425
A quarter is only one third of that!
541
00:41:08,592 --> 00:41:09,718
A quarter ain't a third.
542
00:41:09,885 --> 00:41:11,678
A quarter is 25.
543
00:41:11,845 --> 00:41:12,846
No.
544
00:41:13,013 --> 00:41:15,307
We can't even buy
a pair of boots with 25 units.
545
00:41:15,432 --> 00:41:16,475
Enough!
546
00:41:16,641 --> 00:41:21,480
The point is, we ain't stupid enough
to help kill the Guardians of the Galaxy!
547
00:41:21,897 --> 00:41:24,357
The whole dang Nova Corps
would be on us.
548
00:41:25,150 --> 00:41:27,068
That ain't right!
549
00:41:27,235 --> 00:41:30,280
I just gotta say it
this one time, Captain.
550
00:41:30,447 --> 00:41:32,741
No matter how many times
Quill betrays you...
551
00:41:32,908 --> 00:41:35,785
you protect him like
none of the rest of us much matter!
552
00:41:35,952 --> 00:41:36,953
Yeah!
553
00:41:37,120 --> 00:41:38,622
I'm the one what sticks up for you!
554
00:41:38,788 --> 00:41:39,748
Take it easy, Kraglin.
555
00:41:39,915 --> 00:41:42,417
Damn straight, lad. He's gone soft.
556
00:41:42,584 --> 00:41:45,629
Suppose it's time for a change
in leadership.
557
00:41:50,759 --> 00:41:53,011
Put your damn guns down!
558
00:41:53,178 --> 00:41:54,429
Whoa! Whoa!
559
00:41:54,596 --> 00:41:58,058
There must be some kind of
peaceful resolution to this, fellas.
560
00:41:58,225 --> 00:42:00,936
Or even a violent one
where I'm standing over there.
561
00:42:20,080 --> 00:42:21,748
Well, hello, boys.
562
00:42:27,420 --> 00:42:29,005
It's not ripe.
563
00:43:13,800 --> 00:43:17,262
Welcome, everyone, to my world.
564
00:43:17,345 --> 00:43:19,848
Wow.
You have your own planet?
565
00:43:19,931 --> 00:43:23,727
Come on.
No larger than your Earth's Moon.
566
00:43:23,935 --> 00:43:25,437
Humility.
567
00:43:25,604 --> 00:43:26,980
I like it.
568
00:43:27,355 --> 00:43:29,733
I, too, am extraordinarily humble.
569
00:44:12,233 --> 00:44:16,363
You own a planet and can destroy
two dozen spaceships without a suit.
570
00:44:16,946 --> 00:44:18,740
What are you exactly?
571
00:44:19,908 --> 00:44:23,161
I'm what's called a Celestial, sweetheart.
572
00:44:24,579 --> 00:44:26,998
A Celestial, like a god?
573
00:44:28,249 --> 00:44:30,752
Mmm, small "g," son.
574
00:44:30,877 --> 00:44:33,713
At least on the days
I'm feeling humble as Drax.
575
00:44:45,058 --> 00:44:46,059
Whoa!
576
00:44:48,144 --> 00:44:51,481
I don't know where I came from exactly.
577
00:44:51,648 --> 00:44:53,608
First thing I remember is flickering...
578
00:44:54,234 --> 00:44:56,069
adrift in the cosmos utterly...
579
00:44:57,070 --> 00:44:59,531
and entirely alone.
580
00:45:00,699 --> 00:45:02,534
Over millions of years...
581
00:45:02,742 --> 00:45:06,287
I learned to control
the molecules around me.
582
00:45:06,621 --> 00:45:09,708
I grew smarter and stronger.
583
00:45:11,751 --> 00:45:14,713
And I continued building from there...
584
00:45:14,879 --> 00:45:17,006
layer by layer...
585
00:45:17,173 --> 00:45:19,759
the very planet you walk on now.
586
00:45:19,926 --> 00:45:21,219
Whoa.
587
00:45:21,803 --> 00:45:22,971
But I wanted more.
588
00:45:24,180 --> 00:45:25,849
I desired....
589
00:45:26,307 --> 00:45:27,475
meaning.
590
00:45:28,685 --> 00:45:32,647
"There must be some life
out there in the universe...
591
00:45:32,814 --> 00:45:35,567
"besides just me," I thought.
592
00:45:35,775 --> 00:45:39,779
And so, I set myself the task
of finding it.
593
00:45:40,113 --> 00:45:41,573
I created...
594
00:45:41,740 --> 00:45:45,368
what I imagined biological life
to be like...
595
00:45:45,535 --> 00:45:49,289
down to the most minute detail.
596
00:45:50,415 --> 00:45:51,750
Did you make a penis?
597
00:45:51,916 --> 00:45:53,126
Dude!
598
00:45:53,293 --> 00:45:54,502
What is wrong with you?
599
00:45:54,669 --> 00:45:57,672
If he is a planet, how could he
make a baby with your mother?
600
00:45:57,839 --> 00:45:58,840
He would smush her!
601
00:46:01,092 --> 00:46:03,261
I don't need to hear how my parents...
602
00:46:04,512 --> 00:46:05,513
Why?
603
00:46:06,264 --> 00:46:07,891
My father would tell the story
604
00:46:07,974 --> 00:46:09,893
of impregnating my mother
every winter solstice.
605
00:46:10,059 --> 00:46:11,478
That's disgusting.
606
00:46:11,644 --> 00:46:13,062
It was beautiful.
607
00:46:14,355 --> 00:46:15,857
You Earthers have hang-ups.
608
00:46:16,399 --> 00:46:18,485
Yes, Drax, I got a penis.
609
00:46:18,735 --> 00:46:20,361
Ha! Thank you!
610
00:46:20,528 --> 00:46:21,654
It's not half bad.
611
00:46:21,863 --> 00:46:23,239
- Oh.
- Ugh.
612
00:46:23,531 --> 00:46:27,035
I've also got pain receptors,
and a digestive system...
613
00:46:27,202 --> 00:46:28,953
and all the accompanying junk.
614
00:46:29,454 --> 00:46:34,083
I wanted to experience
what it truly meant to be human...
615
00:46:34,250 --> 00:46:37,253
as I set out amongst the stars...
616
00:46:37,921 --> 00:46:40,131
until I found...
617
00:46:40,298 --> 00:46:41,966
what I sought.
618
00:46:43,551 --> 00:46:44,719
Life.
619
00:46:46,429 --> 00:46:48,765
I was not alone in the universe after all.
620
00:46:55,563 --> 00:46:57,398
When did you meet my mother?
621
00:47:01,569 --> 00:47:03,238
Not long after.
622
00:47:08,993 --> 00:47:13,665
It was with Meredith
that I first experienced love.
623
00:47:17,585 --> 00:47:20,755
I called her my river lily.
624
00:47:25,009 --> 00:47:27,512
And from that love, Peter...
625
00:47:31,140 --> 00:47:32,350
you.
626
00:47:39,649 --> 00:47:43,152
I have searched for you for so long.
627
00:47:44,779 --> 00:47:46,447
And when I heard of a man from Earth...
628
00:47:46,614 --> 00:47:50,368
who held an Infinity Stone
in his hand without dying...
629
00:47:52,120 --> 00:47:55,081
I knew you must be the son
of the woman I loved.
630
00:47:56,666 --> 00:47:59,085
If you loved her, why did you leave her?
631
00:48:20,148 --> 00:48:22,025
This is mutiny!
632
00:48:22,817 --> 00:48:25,153
This is mutiny!
633
00:48:25,320 --> 00:48:27,822
This is mutiny!
634
00:48:39,667 --> 00:48:41,044
You're scum!
635
00:48:44,672 --> 00:48:45,965
Oh!
636
00:49:16,579 --> 00:49:17,622
Captain!
637
00:49:17,789 --> 00:49:20,375
Help me! Please!
638
00:49:20,541 --> 00:49:22,085
Captain!
639
00:49:25,380 --> 00:49:27,048
You're the one what killed those men...
640
00:49:27,632 --> 00:49:29,425
by leading them down the wrong path.
641
00:49:30,385 --> 00:49:31,970
Because you're weak.
642
00:49:34,430 --> 00:49:35,974
And stupid!
643
00:49:38,059 --> 00:49:40,061
It's time for the Ravagers...
644
00:49:40,228 --> 00:49:43,940
to rise once again to glory
with a new captain...
645
00:49:44,816 --> 00:49:46,442
Taserface!
646
00:49:54,158 --> 00:49:57,787
I'm sorry. Your name is...
647
00:49:57,954 --> 00:49:59,580
It's Taserface?
648
00:50:00,081 --> 00:50:01,416
That's right.
649
00:50:01,791 --> 00:50:04,085
Do you shoot tasers out of your face?
650
00:50:04,752 --> 00:50:06,546
It's metaphorical!
651
00:50:06,713 --> 00:50:07,547
Yeah!
652
00:50:11,300 --> 00:50:12,176
For what?
653
00:50:14,595 --> 00:50:17,181
For it is a name what strikes fear...
654
00:50:17,348 --> 00:50:20,101
into the hearts of anyone what hears it.
655
00:50:22,812 --> 00:50:24,022
Okay.
656
00:50:24,647 --> 00:50:25,898
Okay...
657
00:50:26,065 --> 00:50:27,233
whatever you say.
658
00:50:27,775 --> 00:50:29,068
You shut up.
659
00:50:29,235 --> 00:50:30,445
You're next.
660
00:50:30,778 --> 00:50:34,699
Udonta, I have waited a long time to do...
661
00:50:34,782 --> 00:50:35,783
- What?
662
00:50:37,160 --> 00:50:40,079
I'm sorry. I am so sorry!
663
00:50:40,246 --> 00:50:43,291
I just keep imagining you
waking up in the morning, sir...
664
00:50:43,458 --> 00:50:46,502
looking in the mirror and then
in all seriousness saying to yourself...
665
00:50:46,586 --> 00:50:49,130
"You know what would be
a really kick-ass name?
666
00:50:49,255 --> 00:50:51,549
"Taserface!"
667
00:50:52,633 --> 00:50:55,219
- That's how I hear you in my head!
668
00:50:56,137 --> 00:50:58,264
What was your second choice?
669
00:50:58,431 --> 00:51:00,266
- Scrotum Hat?
670
00:51:02,643 --> 00:51:05,188
New plan. We're killing you first.
671
00:51:06,647 --> 00:51:09,692
Well, dying is certainly better
than having to live an entire life...
672
00:51:09,859 --> 00:51:13,821
as a moronic shitbag who thinks
Taserface is a cool name.
673
00:51:13,988 --> 00:51:16,824
That's enough killing for today.
674
00:51:20,828 --> 00:51:22,497
She's the daughter of Thanos.
675
00:51:24,707 --> 00:51:26,876
I thought you were
the biggest sadist in the galaxy.
676
00:51:27,043 --> 00:51:29,879
That was when Daddy
was paying my bills.
677
00:51:30,046 --> 00:51:33,674
The Priestess wants to
kill the fox herself.
678
00:51:33,841 --> 00:51:36,677
And he has bounties on his head
in at least 12 Kree provinces.
679
00:51:38,471 --> 00:51:39,847
I assure you...
680
00:51:40,014 --> 00:51:42,850
I am not as easy a mark as an old man
without his magic stick...
681
00:51:43,017 --> 00:51:44,852
or a talking woodland beast.
682
00:51:46,229 --> 00:51:48,064
I want 10% of the take...
683
00:51:49,816 --> 00:51:51,526
and a couple more things.
684
00:51:53,361 --> 00:51:54,987
We got a whole box of hands...
685
00:51:55,154 --> 00:51:56,989
- if that one don't work out.
- It is fine.
686
00:51:57,156 --> 00:52:00,368
You think them Kree
is gonna execute the captain?
687
00:52:00,535 --> 00:52:04,747
The Kree consider themselves merciful.
It will be painless.
688
00:52:04,914 --> 00:52:08,376
Well, here it is.
It's the best ship we got.
689
00:52:08,543 --> 00:52:10,211
Location of Ego's planet in the nav.
690
00:52:10,378 --> 00:52:12,672
We'll wire you the 10% once we's paid.
691
00:52:12,839 --> 00:52:14,966
What are you gonna do with your share?
692
00:52:15,883 --> 00:52:18,177
As a child, my father
would have Gamora and me
693
00:52:18,261 --> 00:52:20,096
battle one another in training.
694
00:52:20,888 --> 00:52:23,182
Every time my sister prevailed...
695
00:52:23,349 --> 00:52:26,686
my father would replace a piece of me
with machinery...
696
00:52:26,853 --> 00:52:29,522
claiming he wanted me to be her equal.
697
00:52:30,606 --> 00:52:32,441
But she won...
698
00:52:32,608 --> 00:52:37,446
again and again, and again,
never once refraining.
699
00:52:39,073 --> 00:52:41,409
So after I murder my sister...
700
00:52:41,576 --> 00:52:42,702
I will buy a warship
701
00:52:42,785 --> 00:52:44,787
with every conceivable
instrument of death.
702
00:52:44,954 --> 00:52:48,583
I will hunt my father like a dog,
and I will tear him apart slowly...
703
00:52:48,749 --> 00:52:50,209
piece by piece...
704
00:52:50,376 --> 00:52:53,754
until he knows some semblance
of the profound and unceasing pain...
705
00:52:53,921 --> 00:52:57,049
I know every single day.
706
00:52:58,926 --> 00:53:00,261
Yeah.
707
00:53:00,761 --> 00:53:02,471
I was talking about,
like, a pretty necklace.
708
00:53:03,306 --> 00:53:05,224
Or a nice hat.
709
00:53:05,391 --> 00:53:08,102
Something to make the other girls go,
"Ooh, that's nice!"
710
00:53:12,064 --> 00:53:15,276
Anyways, happy trails.
711
00:53:23,075 --> 00:53:26,537
My mother told everyone
my father was from the stars.
712
00:53:28,289 --> 00:53:30,791
She had brain cancer,
so everyone thought she was delusional.
713
00:53:30,958 --> 00:53:32,001
Peter...
714
00:53:32,168 --> 00:53:33,920
Listen, I'd love to believe all of this,
I really would.
715
00:53:34,086 --> 00:53:35,463
But you left...
716
00:53:35,630 --> 00:53:38,424
the most wonderful woman ever...
717
00:53:38,633 --> 00:53:40,134
to die alone.
718
00:53:40,301 --> 00:53:43,721
I didn't want to leave your mother, Peter.
719
00:53:43,888 --> 00:53:46,057
If I don't return regularly
to my planet...
720
00:53:46,224 --> 00:53:47,600
and the light within it...
721
00:53:47,767 --> 00:53:49,310
this form will wither and perish.
722
00:53:49,477 --> 00:53:51,479
So why didn't you come back?
Why did you send Yondu?
723
00:53:51,646 --> 00:53:53,564
A criminal, of all people,
to come and fetch me?
724
00:53:53,981 --> 00:53:55,942
I loved your mother, Peter!
725
00:53:56,108 --> 00:53:58,486
I couldn't stand to set foot
on an Earth...
726
00:53:58,653 --> 00:54:01,489
where she wasn't living!
You can't imagine what that's like!
727
00:54:01,656 --> 00:54:04,033
I know exactly what that feels like!
728
00:54:04,200 --> 00:54:05,952
I had to watch her die!
729
00:54:10,331 --> 00:54:14,460
Over the millions and millions
of years of my existence...
730
00:54:14,627 --> 00:54:17,129
I've made many mistakes, Peter.
731
00:54:17,964 --> 00:54:20,174
But you're not one of them.
732
00:54:22,009 --> 00:54:25,721
Please give me the chance to be
the father she would want me to be.
733
00:54:31,018 --> 00:54:35,731
There's so much that I need to
teach you about this planet...
734
00:54:35,898 --> 00:54:37,566
and the light within.
735
00:54:37,984 --> 00:54:41,112
They are a part of you, Peter.
736
00:54:42,029 --> 00:54:43,656
What do you mean?
737
00:54:44,532 --> 00:54:46,367
Give me your hands, son.
738
00:54:47,368 --> 00:54:48,494
Here.
739
00:54:49,370 --> 00:54:51,247
Hold them like that.
740
00:54:57,169 --> 00:55:00,047
Now, close your eyes and concentrate.
741
00:55:01,215 --> 00:55:04,176
Take your brain
to the center of this planet.
742
00:55:09,098 --> 00:55:09,932
Yes!
743
00:55:10,099 --> 00:55:10,933
Yes!
744
00:55:11,350 --> 00:55:13,060
Whoa!
745
00:55:13,227 --> 00:55:14,603
Yes! It's okay.
746
00:55:14,770 --> 00:55:15,855
Just relax. Concentrate.
747
00:55:16,022 --> 00:55:18,107
You can do it. Bring it back.
748
00:55:18,691 --> 00:55:19,775
Yes!
749
00:55:21,402 --> 00:55:24,196
Yes, now shape it.
750
00:55:24,572 --> 00:55:26,240
Feel that energy.
751
00:55:30,411 --> 00:55:31,412
Yes.
752
00:55:35,708 --> 00:55:37,043
You're home.
753
00:55:39,587 --> 00:55:40,755
Peter...
754
00:56:15,289 --> 00:56:18,167
How did you get to
this weird, dumb planet?
755
00:56:18,793 --> 00:56:21,670
Ego found me in my larva state.
756
00:56:21,837 --> 00:56:23,297
Orphaned on my homeworld.
757
00:56:24,256 --> 00:56:26,801
He raised me by hand,
and kept me as his own.
758
00:56:28,344 --> 00:56:29,678
So you're a pet?
759
00:56:30,971 --> 00:56:32,264
I suppose.
760
00:56:33,808 --> 00:56:36,143
People usually want cute pets.
761
00:56:36,310 --> 00:56:38,604
Why would Ego want
such a hideous one?
762
00:56:38,771 --> 00:56:40,064
I am hideous?
763
00:56:40,231 --> 00:56:42,400
You are horrifying to look at. Yes.
764
00:56:45,528 --> 00:56:46,654
But that's a good thing.
765
00:56:46,821 --> 00:56:47,822
Oh?
766
00:56:48,197 --> 00:56:49,865
When you're ugly,
and someone loves you...
767
00:56:49,949 --> 00:56:52,493
you know they love you for who you are.
768
00:56:53,828 --> 00:56:56,205
Beautiful people never know
who to trust.
769
00:56:57,164 --> 00:57:00,000
Well, then I'm certainly grateful
to be ugly.
770
00:57:01,502 --> 00:57:04,672
Those pools,
they remind me of a time...
771
00:57:04,839 --> 00:57:08,342
when I took my daughter
to the forgotten lakes of my homeworld.
772
00:57:09,552 --> 00:57:10,845
She was like you.
773
00:57:11,303 --> 00:57:12,763
Disgusting?
774
00:57:13,848 --> 00:57:15,015
Innocent
775
00:57:48,215 --> 00:57:49,216
Drax?
776
00:57:50,926 --> 00:57:52,511
There's something I must tell you.
777
00:58:01,020 --> 00:58:02,062
What's going on?
778
00:58:02,229 --> 00:58:04,106
This gross bug lady is my new friend.
779
00:58:04,273 --> 00:58:07,693
I'm learning many things,
like I'm a pet and ugly.
780
00:58:08,068 --> 00:58:09,612
You're not ugly. Drax!
781
00:58:09,778 --> 00:58:11,071
What are you talking about?
782
00:58:11,238 --> 00:58:12,406
Mantis...
783
00:58:12,907 --> 00:58:14,909
can you show us where we'll be staying?
784
00:58:15,534 --> 00:58:17,286
Why are there no other beings
on this planet?
785
00:58:17,453 --> 00:58:19,538
The planet is Ego.
786
00:58:19,705 --> 00:58:21,916
A dog would not invite a flea
to live on his back.
787
00:58:22,708 --> 00:58:23,918
And you're not a flea?
788
00:58:24,126 --> 00:58:26,420
I'm a flea with a purpose.
789
00:58:27,087 --> 00:58:28,631
I help him sleep.
790
00:58:29,882 --> 00:58:32,968
What were you about to say to Drax
before I walked out?
791
00:58:38,057 --> 00:58:39,099
Nothing.
792
00:58:40,100 --> 00:58:41,936
Your quarters are this way.
793
00:58:49,610 --> 00:58:52,988
We deliver you to the Kree
in the morning.
794
00:58:55,407 --> 00:58:58,452
Neither one of you will last
much longer after that.
795
00:58:59,203 --> 00:59:01,163
Okay, Taserface.
796
00:59:01,914 --> 00:59:03,999
Hey, tell the other guys we said...
797
00:59:04,166 --> 00:59:05,543
"Hi," Taserface!
798
00:59:10,798 --> 00:59:13,259
What about this little plant?
Can I smash it with a rock?
799
00:59:13,425 --> 00:59:14,969
No, Gef.
800
00:59:15,135 --> 00:59:16,804
It's too adorable to kill.
801
00:59:16,971 --> 00:59:18,806
Take it to the tailor.
802
00:59:20,391 --> 00:59:23,644
No offense, but your employees
are a bunch of jerks.
803
00:59:26,105 --> 00:59:30,859
I was a Kree battle slave for 20 years
when Stakar freed me.
804
00:59:33,529 --> 00:59:36,156
He offered me a place
with the Ravagers.
805
00:59:36,282 --> 00:59:40,703
He said all I needed to do
was adhere to the code.
806
00:59:40,869 --> 00:59:42,663
But I was young...
807
00:59:43,622 --> 00:59:47,084
and greedy, and stupid.
808
00:59:48,043 --> 00:59:50,170
Like you stealing those batteries.
809
00:59:50,337 --> 00:59:51,839
That was mostly Drax.
810
00:59:53,299 --> 00:59:56,844
Me and Stakar and the other captains...
811
00:59:57,803 --> 01:00:00,139
we weren't so different from
you and your friends.
812
01:00:01,098 --> 01:00:03,017
The only family I ever had.
813
01:00:04,435 --> 01:00:06,103
When I broke the code...
814
01:00:08,355 --> 01:00:10,024
they exiled me.
815
01:00:11,358 --> 01:00:12,818
This is what I deserve.
816
01:00:12,985 --> 01:00:14,695
Slow down, drama queen.
817
01:00:14,862 --> 01:00:16,530
You might deserve this, but I don't.
818
01:00:16,697 --> 01:00:18,449
We gotta get outta here.
819
01:00:19,908 --> 01:00:21,035
Where's Quill?
820
01:00:21,201 --> 01:00:22,745
He went off with his old man.
821
01:00:24,496 --> 01:00:26,206
- Ego?
- Yeah.
822
01:00:26,373 --> 01:00:28,334
It's a day for dumbass names.
823
01:00:31,420 --> 01:00:33,839
You're smiling.
And for a second, I got a warm feeling.
824
01:00:34,006 --> 01:00:36,759
But then it was ruined
by those disgusting-ass teeth.
825
01:00:36,842 --> 01:00:39,303
You like a professional asshole or what?
826
01:00:39,470 --> 01:00:40,471
Pretty much a pro.
827
01:00:40,554 --> 01:00:43,223
Why didn't you deliver Quill to Ego
like you promised?
828
01:00:43,891 --> 01:00:45,601
He was skinny.
829
01:00:45,976 --> 01:00:50,105
Could fit into places we couldn't.
Good for thievin'.
830
01:00:50,606 --> 01:00:51,607
Uh-huh.
831
01:00:55,110 --> 01:00:58,238
I got an idea on how to get outta here.
832
01:00:59,198 --> 01:01:01,700
But we're gonna need your little friend.
833
01:01:02,868 --> 01:01:05,245
Mascot, mascot, mascot...
834
01:01:16,465 --> 01:01:18,676
Little fellow's all worked up!
He needs a drink!
835
01:01:24,765 --> 01:01:27,476
Look how cute it is
when it's all riled up.
836
01:01:27,643 --> 01:01:29,520
He's goddang precious!
837
01:01:42,282 --> 01:01:43,283
Psst!
838
01:01:43,575 --> 01:01:45,285
Hey, twig!
839
01:01:45,619 --> 01:01:46,995
Come here.
840
01:01:47,496 --> 01:01:48,706
Come on.
841
01:01:55,295 --> 01:01:56,296
Aw, man...
842
01:01:56,463 --> 01:01:57,923
what did they do to you?
843
01:02:01,051 --> 01:02:03,470
Hey, you wanna help us get outta here?
844
01:02:04,304 --> 01:02:07,516
There's something I need you to get,
and bring back to me.
845
01:02:07,683 --> 01:02:11,729
In the captain's quarters,
there's a prototype fin...
846
01:02:11,937 --> 01:02:13,522
the thing I wore on my head.
847
01:02:14,231 --> 01:02:18,277
There's a drawer next to the bunk.
It's in that. It's red.
848
01:02:18,485 --> 01:02:19,778
You got it?
849
01:02:53,520 --> 01:02:54,980
That's my underwears.
850
01:02:55,147 --> 01:02:57,191
Yeah, I was pretty sure he didn't know
what you were talkin' about.
851
01:02:57,399 --> 01:02:59,401
You have to explain it more careful.
852
01:03:00,944 --> 01:03:04,364
It's a prototype fin.
853
01:03:09,828 --> 01:03:12,581
That's an orloni. It's a fin, Groot.
854
01:03:12,748 --> 01:03:14,374
You explain it this time.
855
01:03:15,626 --> 01:03:17,044
All right.
856
01:03:17,878 --> 01:03:19,755
That's Vorker's eye.
857
01:03:19,922 --> 01:03:21,924
He takes it out when he sleeps.
858
01:03:22,090 --> 01:03:23,425
Go. Look again.
859
01:03:23,592 --> 01:03:25,010
But leave the eye here.
860
01:03:25,344 --> 01:03:26,470
Why?
861
01:03:26,637 --> 01:03:28,013
He's gonna wake up tomorrow...
862
01:03:28,180 --> 01:03:30,557
and he's not gonna know...
863
01:03:30,724 --> 01:03:32,976
where his eye is!
864
01:03:39,149 --> 01:03:40,734
That's a desk.
865
01:03:40,901 --> 01:03:43,612
We told you it was this big.
866
01:03:49,576 --> 01:03:51,745
Tell me you guys have
a refrigerator somewhere...
867
01:03:51,912 --> 01:03:54,623
with a bunch of severed human toes.
868
01:03:54,790 --> 01:03:58,418
Okay. Then let's just agree
to never discuss this.
869
01:04:01,672 --> 01:04:05,342
The drawer you wanna open
has this symbol on it.
870
01:04:05,509 --> 01:04:06,885
Okay?
871
01:04:15,394 --> 01:04:17,271
What? No!
872
01:04:17,437 --> 01:04:18,564
He thinks you want him
to wear it as a hat.
873
01:04:18,730 --> 01:04:20,023
That's not what I said!
874
01:04:20,190 --> 01:04:21,191
I am Groot.
875
01:04:21,275 --> 01:04:22,317
He's relieved you don't want him to.
876
01:04:22,484 --> 01:04:23,944
- I am Groot.
- He hates hats.
877
01:04:24,111 --> 01:04:24,820
I am Groot.
878
01:04:24,987 --> 01:04:26,154
On anyone, not just himself.
879
01:04:26,321 --> 01:04:27,155
I am Groot.
880
01:04:27,239 --> 01:04:29,157
One minute you think someone
has a weird-shaped head...
881
01:04:29,324 --> 01:04:31,660
the next minute it's just because
you realize part of that head is the hat.
882
01:04:32,202 --> 01:04:33,495
That's why you don't like hats?
883
01:04:34,663 --> 01:04:36,957
This is an important conversation
right now?
884
01:05:13,660 --> 01:05:14,661
That ain't it.
885
01:05:24,588 --> 01:05:26,048
I didn't mean to do a mutiny.
886
01:05:29,092 --> 01:05:30,928
They killed all my friends.
887
01:05:34,973 --> 01:05:37,476
Get the third quadrant ready for release.
888
01:05:44,191 --> 01:05:45,025
One more thing.
889
01:05:47,027 --> 01:05:49,363
You got any clones of Quill's
old music on the ship?
890
01:06:32,489 --> 01:06:33,573
Ah.
891
01:06:39,329 --> 01:06:41,164
He's got it!
892
01:06:41,331 --> 01:06:42,833
Yondu's got the fin!
893
01:06:43,000 --> 01:06:43,917
Go!
894
01:07:25,459 --> 01:07:26,293
Down there!
895
01:07:50,150 --> 01:07:51,985
Oh!
896
01:09:25,078 --> 01:09:26,538
You maniac.
897
01:09:28,540 --> 01:09:30,750
The whole ship's gonna blow.
898
01:09:40,677 --> 01:09:42,262
Not the whole ship.
899
01:09:59,237 --> 01:10:00,280
Who is this?
900
01:10:00,447 --> 01:10:04,701
I am sending you
the coordinates for Yondu's ship.
901
01:10:05,285 --> 01:10:07,078
- Release the quadrant!
- Aye, Captain!
902
01:10:07,245 --> 01:10:09,748
I only ask one thing.
903
01:10:10,248 --> 01:10:11,875
That your High Priestess...
904
01:10:12,042 --> 01:10:15,503
tell him the name of the man
what sealed his fate.
905
01:10:16,588 --> 01:10:19,716
- Taserface!
906
01:10:42,072 --> 01:10:43,323
Where to, Captain?
907
01:10:43,490 --> 01:10:44,491
Ego.
908
01:10:46,117 --> 01:10:47,160
No, boy!
909
01:10:55,043 --> 01:10:59,589
It ain't healthy for a mammalian body
to hop more than 50 jumps at a time.
910
01:10:59,756 --> 01:11:00,715
I know that.
911
01:11:00,882 --> 01:11:03,260
We are about to do 700!
912
01:11:17,107 --> 01:11:19,234
So I guess this could
all be mine someday.
913
01:11:20,610 --> 01:11:23,113
Rocket? Rocket, are you there?
914
01:11:30,370 --> 01:11:32,080
What are you doing, Peter?
915
01:11:34,374 --> 01:11:35,667
Dance with me.
916
01:11:35,917 --> 01:11:37,377
I'm not going to dance with you.
917
01:11:37,544 --> 01:11:39,296
This is Sam Cooke...
918
01:11:39,838 --> 01:11:43,008
one of the greatest
Earth singers of all time.
919
01:12:12,162 --> 01:12:14,164
Drax thinks you're not a dancer.
920
01:12:15,290 --> 01:12:17,834
If you ever tell anyone about this...
921
01:12:18,001 --> 01:12:19,419
I will kill you.
922
01:12:20,170 --> 01:12:24,049
When are we gonna do something
about this unspoken thing between us?
923
01:12:24,674 --> 01:12:26,092
What unspoken thing?
924
01:12:27,552 --> 01:12:29,220
This...
925
01:12:29,387 --> 01:12:32,182
Cheers, Sam and Diane...
926
01:12:32,349 --> 01:12:34,934
a guy and a girl on a TV show
who dig each other...
927
01:12:35,101 --> 01:12:36,478
but never say it because if they do,
928
01:12:36,561 --> 01:12:37,645
the ratings would go down...
929
01:12:37,812 --> 01:12:38,897
sort of thing.
930
01:12:39,022 --> 01:12:40,482
There's no unspoken thing.
931
01:12:42,400 --> 01:12:44,444
Well, it's a catch-22,
because if you said it,
932
01:12:44,527 --> 01:12:45,695
then it would be spoken...
933
01:12:45,862 --> 01:12:48,615
and you would be a liar.
So, by not saying it...
934
01:12:48,782 --> 01:12:52,911
you are telling the truth,
and admitting that there is.
935
01:12:53,078 --> 01:12:54,996
No, that's not what I...
936
01:12:57,332 --> 01:13:01,378
What we should be discussing right now
is something about this place.
937
01:13:01,544 --> 01:13:03,254
It doesn't feel right.
938
01:13:03,797 --> 01:13:05,965
What are you talking about?
939
01:13:06,132 --> 01:13:07,384
You're the one who wanted me
to come here!
940
01:13:07,550 --> 01:13:08,802
That girl Mantis...
941
01:13:08,968 --> 01:13:10,053
she's afraid of something.
942
01:13:10,470 --> 01:13:12,514
Why are you trying to take this
away from me?
943
01:13:12,764 --> 01:13:13,890
I'm not trying...
944
01:13:14,057 --> 01:13:15,975
He's my father. He's blood.
945
01:13:16,142 --> 01:13:17,852
You have blood on Earth
and you never wanted to return there.
946
01:13:17,977 --> 01:13:20,063
Again, you made me come here!
947
01:13:20,230 --> 01:13:22,148
And Earth is the place
where my mother died in front of me.
948
01:13:22,315 --> 01:13:24,943
No, it's because that place is real,
and this is a fantasy.
949
01:13:25,193 --> 01:13:27,862
This is real!
I'm only half human, remember?
950
01:13:28,029 --> 01:13:29,322
That's the half I'm worried about.
951
01:13:30,031 --> 01:13:31,699
Oh, I get it. You're jealous...
952
01:13:31,866 --> 01:13:34,202
because I'm part-god,
and you like when I'm the weak one.
953
01:13:34,369 --> 01:13:36,871
You were insufferable to begin with.
954
01:13:37,038 --> 01:13:38,206
I haven't been able to reach Rocket.
955
01:13:38,373 --> 01:13:39,707
I'm gonna go outside,
and I'm gonna try and get a signal.
956
01:13:39,874 --> 01:13:42,836
You know what?
This is not Cheers after all!
957
01:13:43,002 --> 01:13:45,839
This is whatever the show is
where one person is willing...
958
01:13:46,005 --> 01:13:47,715
to open themselves up
to new possibility,
959
01:13:47,799 --> 01:13:49,467
and the other person is a jerk...
960
01:13:49,634 --> 01:13:51,428
who doesn't trust anybody!
961
01:13:51,511 --> 01:13:53,263
It's a show that doesn't exist.
962
01:13:53,430 --> 01:13:54,848
That's why it would get zero ratings!
963
01:13:55,348 --> 01:13:57,475
I don't know what Cheers is!
964
01:13:57,684 --> 01:14:00,645
I finally found my family.
Don't you understand that?
965
01:14:01,896 --> 01:14:03,523
I thought you already had.
966
01:14:33,052 --> 01:14:34,262
Damn it.
967
01:15:07,378 --> 01:15:08,421
Psychopath!
968
01:17:18,885 --> 01:17:20,553
Are you kidding me?
969
01:17:46,996 --> 01:17:47,830
I win.
970
01:17:48,581 --> 01:17:50,792
I win. I bested you in combat.
971
01:17:50,958 --> 01:17:52,877
No. I saved your life.
972
01:17:53,044 --> 01:17:54,879
Well, you were stupid enough
to let me live.
973
01:17:55,046 --> 01:17:55,922
You let me live!
974
01:17:56,089 --> 01:17:57,965
I don't need you always
trying to beat me!
975
01:17:58,132 --> 01:17:59,467
I'm not the one that just
flew across the universe
976
01:17:59,550 --> 01:18:00,760
just because I wanted to win.
977
01:18:00,927 --> 01:18:02,553
Do not tell me what I want.
978
01:18:02,637 --> 01:18:04,055
I don't need to tell you what you want!
979
01:18:04,222 --> 01:18:05,223
It's obvious!
980
01:18:05,390 --> 01:18:08,351
You were the one who wanted to win.
And I just wanted a sister!
981
01:18:16,234 --> 01:18:17,777
You were all I had.
982
01:18:19,112 --> 01:18:21,781
But you were the one
who needed to win.
983
01:18:23,116 --> 01:18:25,326
Thanos pulled my eye from my head...
984
01:18:26,119 --> 01:18:28,121
and my brain from my skull...
985
01:18:29,288 --> 01:18:31,165
and my arm from my body...
986
01:18:32,959 --> 01:18:34,919
because of you.
987
01:18:55,857 --> 01:18:56,941
You all right, son?
988
01:19:00,319 --> 01:19:02,947
I saw your girl stomp off
a little earlier in quite a huff.
989
01:19:03,614 --> 01:19:04,949
Yeah.
990
01:19:05,116 --> 01:19:06,826
It's fortuitous...
991
01:19:06,993 --> 01:19:08,244
you listening to this song.
992
01:19:08,411 --> 01:19:09,954
- You know...
- Brandy?
993
01:19:10,455 --> 01:19:11,497
By Looking Glass?
994
01:19:13,374 --> 01:19:14,667
A favorite of your mom's.
995
01:19:15,626 --> 01:19:17,170
Yeah, it was.
996
01:19:17,587 --> 01:19:19,172
One of Earth's greatest
musical compositions.
997
01:19:19,422 --> 01:19:21,507
Perhaps its very greatest.
998
01:19:21,674 --> 01:19:22,675
Yes!
999
01:19:22,842 --> 01:19:25,970
Peter, you and I,
we're the sailor in that song.
1000
01:19:28,222 --> 01:19:30,016
He came on a summer's day
1001
01:19:30,475 --> 01:19:32,977
Bringing gifts from far away
1002
01:19:35,021 --> 01:19:37,523
Like the child I put in your mother...
1003
01:19:37,690 --> 01:19:39,609
or the freedom you brought Gamora.
1004
01:19:41,778 --> 01:19:44,781
Brandy, you're a fine girl
1005
01:19:44,947 --> 01:19:47,617
What a good wife you would be
1006
01:19:48,701 --> 01:19:51,370
My life, my love
1007
01:19:51,537 --> 01:19:54,791
My lady is the sea
1008
01:19:54,957 --> 01:19:56,793
The sea calls the sailor back.
1009
01:19:56,959 --> 01:19:59,462
He loves the girl,
but that's not his place.
1010
01:20:00,296 --> 01:20:04,217
The sea calls upon him
as history calls upon great men.
1011
01:20:05,468 --> 01:20:08,930
And sometimes we are deprived
the pleasures of mortals.
1012
01:20:09,555 --> 01:20:11,682
Well, you may not be mortal, but me...
1013
01:20:11,849 --> 01:20:12,975
No, Peter...
1014
01:20:13,142 --> 01:20:15,061
death will remain a stranger
to both of us...
1015
01:20:15,561 --> 01:20:17,647
as long as the light
burns within the planet.
1016
01:20:18,689 --> 01:20:19,732
I'm immortal?
1017
01:20:20,233 --> 01:20:21,234
Mmm-hmm.
1018
01:20:22,026 --> 01:20:23,069
Really?
1019
01:20:23,236 --> 01:20:26,072
Yes! As long as the light exists.
1020
01:20:27,073 --> 01:20:30,326
And I can use the light
to build cool things...
1021
01:20:30,493 --> 01:20:32,787
like how you made this whole planet?
1022
01:20:32,954 --> 01:20:35,331
It might take you
a few million years of practice...
1023
01:20:35,498 --> 01:20:37,750
before you get really good at it.
But, yes!
1024
01:20:37,917 --> 01:20:38,918
What!
1025
01:20:39,210 --> 01:20:42,672
Get ready for an 800-foot statue
of Pac-Man with Skeletor...
1026
01:20:42,839 --> 01:20:43,881
and Heather Locklear.
1027
01:20:44,048 --> 01:20:45,216
You can do anything you want.
1028
01:20:45,383 --> 01:20:46,676
I'm gonna make some weird shit.
1029
01:20:46,843 --> 01:20:50,012
But you know, Peter,
it is a tremendous responsibility.
1030
01:20:50,179 --> 01:20:52,682
Only we can remake the universe.
1031
01:20:52,849 --> 01:20:55,309
Only we can take the bridle
of the cosmos...
1032
01:20:55,476 --> 01:20:58,312
and lead it to where it needs to go.
1033
01:20:59,480 --> 01:21:00,523
How?
1034
01:21:10,992 --> 01:21:12,368
Come with me.
1035
01:21:22,378 --> 01:21:23,963
Drax, Drax. Drax!
1036
01:21:24,380 --> 01:21:25,965
Drax! We need to talk.
1037
01:21:28,134 --> 01:21:29,969
I'm sorry.
1038
01:21:30,136 --> 01:21:32,305
But I like a woman
with some meat on her bones.
1039
01:21:32,471 --> 01:21:33,556
What?
1040
01:21:33,723 --> 01:21:36,976
I tried to let you down easily
by telling you I found you disgusting.
1041
01:21:37,143 --> 01:21:38,519
No, that's not what I...
1042
01:21:42,106 --> 01:21:43,524
What are you doing?
1043
01:21:44,150 --> 01:21:46,485
I'm imagining being with you physically.
1044
01:21:46,652 --> 01:21:47,945
Drax...
1045
01:21:48,487 --> 01:21:49,655
I don't like you like that.
1046
01:21:49,822 --> 01:21:52,158
I don't even like
the type of thing you are.
1047
01:21:52,325 --> 01:21:54,744
Hey! There's no need to get personal.
1048
01:21:54,911 --> 01:21:57,496
Listen! Ego's gotten exactly
what he wanted.
1049
01:21:57,663 --> 01:21:59,415
I should have told you earlier.
1050
01:21:59,582 --> 01:22:02,585
I'm stupid. You are in danger.
1051
01:22:08,341 --> 01:22:09,342
What is that?
1052
01:22:12,970 --> 01:22:16,390
Now, you need to readjust
the way you process life.
1053
01:22:16,641 --> 01:22:19,727
Everything around us,
including the girl...
1054
01:22:19,894 --> 01:22:23,356
Everything is temporary.
1055
01:22:23,522 --> 01:22:26,317
We are forever.
1056
01:22:26,609 --> 01:22:27,944
Doesn't eternity get boring?
1057
01:22:28,110 --> 01:22:30,529
Not if you have a purpose, Peter...
1058
01:22:30,696 --> 01:22:32,657
which is why you're here.
1059
01:22:32,823 --> 01:22:34,951
I told you how all those years ago...
1060
01:22:35,117 --> 01:22:39,246
I had an unceasing impulse to find life.
1061
01:22:39,413 --> 01:22:43,459
But what I did not tell you was how,
when I finally did find it...
1062
01:22:44,126 --> 01:22:45,419
it was all so...
1063
01:22:47,880 --> 01:22:49,715
disappointing.
1064
01:22:50,049 --> 01:22:53,552
And that is when I came...
1065
01:22:53,719 --> 01:22:57,390
to a profound realization.
1066
01:22:58,808 --> 01:23:02,895
My innate desire to seek out other life...
1067
01:23:03,479 --> 01:23:07,650
was not so that I could
walk among that life.
1068
01:23:09,860 --> 01:23:11,028
Peter...
1069
01:23:12,071 --> 01:23:15,282
I have found meaning.
1070
01:23:35,177 --> 01:23:36,512
I see it.
1071
01:23:38,973 --> 01:23:40,725
Eternity!
1072
01:23:41,142 --> 01:23:42,643
Oh, my God.
1073
01:23:53,279 --> 01:23:55,156
We need to get off this planet.
1074
01:24:09,003 --> 01:24:10,296
Oh, man.
1075
01:24:10,463 --> 01:24:12,798
Anyway, before I was
so rudely interrupted...
1076
01:24:12,965 --> 01:24:15,843
At that time,
I was a Federal Express man.
1077
01:24:26,854 --> 01:24:28,981
What the hell you doing, boy?
1078
01:24:29,065 --> 01:24:31,150
I could tell
by how you talked about him...
1079
01:24:31,317 --> 01:24:32,651
this Ego is bad news.
1080
01:24:32,818 --> 01:24:34,445
We're here to save Quill.
1081
01:24:34,612 --> 01:24:38,657
For what? Huh?
For honor? For love?
1082
01:24:38,866 --> 01:24:41,786
No. I don't care about those things.
1083
01:24:41,952 --> 01:24:44,205
I wanna save Quill
so I can prove I'm better than him!
1084
01:24:44,371 --> 01:24:47,124
I can lord this over him forever.
1085
01:24:48,959 --> 01:24:50,711
What are you laughing at me for?
1086
01:24:51,378 --> 01:24:56,092
You can fool yourself and everyone else,
but you can't fool me.
1087
01:24:56,258 --> 01:24:57,510
I know who you are.
1088
01:24:57,676 --> 01:24:59,845
You don't know anything
about me, loser.
1089
01:25:00,012 --> 01:25:02,264
I know everything about you.
1090
01:25:02,848 --> 01:25:05,226
I know you play like
you're the meanest and the hardest...
1091
01:25:05,392 --> 01:25:06,769
but, actually,
you're the most scared of all.
1092
01:25:06,936 --> 01:25:07,770
Shut up!
1093
01:25:07,978 --> 01:25:10,314
I know you steal batteries
you don't need...
1094
01:25:10,481 --> 01:25:13,067
and you push away anyone
who's willing to put up with you...
1095
01:25:13,234 --> 01:25:14,527
because just a little bit of love...
1096
01:25:14,693 --> 01:25:17,947
reminds you how big and empty
that hole inside you actually is.
1097
01:25:18,364 --> 01:25:19,615
I said shut up!
1098
01:25:20,074 --> 01:25:23,160
I know them scientists what made you,
never gave a rat's ass about you.
1099
01:25:23,327 --> 01:25:24,620
I'm serious, dude!
1100
01:25:24,787 --> 01:25:27,373
Just like my own damn parents
who sold me...
1101
01:25:27,540 --> 01:25:29,416
their own little baby, into slavery.
1102
01:25:30,042 --> 01:25:32,294
I know who you are, boy.
1103
01:25:32,461 --> 01:25:34,463
Because you're me.
1104
01:25:41,011 --> 01:25:43,097
What kind of a pair are we?
1105
01:25:44,390 --> 01:25:47,434
The kind that's about to
go fight a planet, I reckon.
1106
01:25:47,601 --> 01:25:50,688
All right, okay! Good. Wait.
1107
01:25:51,188 --> 01:25:52,481
Fight a what?
1108
01:25:56,986 --> 01:25:57,945
Who are you people?
1109
01:25:58,112 --> 01:25:59,071
What is this place?
1110
01:25:59,238 --> 01:26:00,239
Gamora, let her go!
1111
01:26:00,406 --> 01:26:02,449
The bodies in the caverns...
Who are they?
1112
01:26:02,616 --> 01:26:04,910
You are scared.
1113
01:26:08,455 --> 01:26:11,333
I call it the Expansion.
1114
01:26:12,459 --> 01:26:15,754
It is my purpose...
1115
01:26:15,921 --> 01:26:19,425
and now it is yours as well.
1116
01:26:20,301 --> 01:26:21,760
It's beautiful.
1117
01:26:23,012 --> 01:26:25,264
Over thousands of years...
1118
01:26:25,431 --> 01:26:28,601
I implanted thousands
of extensions of myself...
1119
01:26:28,767 --> 01:26:31,478
on thousands of worlds.
1120
01:26:31,645 --> 01:26:35,441
I need to fulfill
life's one true purpose...
1121
01:26:35,608 --> 01:26:37,484
To grow and spread...
1122
01:26:37,651 --> 01:26:40,779
covering all that exists...
1123
01:26:40,946 --> 01:26:44,992
until everything is...
1124
01:26:46,410 --> 01:26:47,411
Me!
1125
01:26:48,204 --> 01:26:50,456
What did she do to me?
1126
01:26:50,623 --> 01:26:52,249
She already told me everything.
1127
01:26:52,416 --> 01:26:54,960
I only had one problem.
1128
01:26:55,669 --> 01:26:58,672
A single Celestial
doesn't have enough power
1129
01:26:58,756 --> 01:27:00,716
for such an enterprise.
1130
01:27:00,883 --> 01:27:03,010
But two Celestials...
1131
01:27:03,177 --> 01:27:06,472
Well, now, that just might do.
1132
01:27:09,225 --> 01:27:10,601
The bodies...
1133
01:27:11,352 --> 01:27:13,646
are his children.
1134
01:27:14,188 --> 01:27:15,397
Out of all my labors...
1135
01:27:15,940 --> 01:27:17,816
the most beguiling was...
1136
01:27:17,983 --> 01:27:21,362
attempting to graft my DNA
with that of another species.
1137
01:27:21,528 --> 01:27:24,448
I hoped the result of such a coupling
would be enough...
1138
01:27:24,615 --> 01:27:26,450
to power the Expansion.
1139
01:27:27,534 --> 01:27:30,037
I had Yondu deliver
some of them to me.
1140
01:27:30,204 --> 01:27:33,582
It broke the Ravager code,
but I compensated him generously...
1141
01:27:33,749 --> 01:27:37,503
and to ease his conscience,
I said I'd never hurt them.
1142
01:27:37,670 --> 01:27:40,256
I mean, that was true.
They never felt a thing.
1143
01:27:40,422 --> 01:27:43,717
But one after the other, they failed me.
1144
01:27:43,884 --> 01:27:47,721
Not one of them carried
the Celestial genes.
1145
01:27:47,888 --> 01:27:49,056
Until you, Peter.
1146
01:27:50,349 --> 01:27:52,935
Out of all my spawn...
1147
01:27:53,102 --> 01:27:57,189
only you carried
the connection to the light.
1148
01:27:57,356 --> 01:28:00,234
We need to find Peter now,
and get off this damn planet.
1149
01:28:00,401 --> 01:28:02,987
Ego will have won him
to his side by now.
1150
01:28:04,196 --> 01:28:05,614
- Then we just go.
- No!
1151
01:28:05,781 --> 01:28:08,033
- He's our friend.
- All any of you do...
1152
01:28:08,200 --> 01:28:10,369
is yell at each other.
You are not friends.
1153
01:28:10,536 --> 01:28:11,870
You're right.
1154
01:28:12,413 --> 01:28:13,455
We're family.
1155
01:28:15,374 --> 01:28:16,875
We leave no one behind.
1156
01:28:20,379 --> 01:28:21,630
Except maybe you.
1157
01:28:22,256 --> 01:28:23,716
Oh, my God.
1158
01:28:24,425 --> 01:28:26,510
For the first time in my existence...
1159
01:28:26,677 --> 01:28:29,596
I am truly not alone!
1160
01:28:35,144 --> 01:28:36,312
What is it, son?
1161
01:28:39,690 --> 01:28:40,858
My friends.
1162
01:28:42,192 --> 01:28:46,238
You see,
that's the mortal in you, Peter.
1163
01:28:46,572 --> 01:28:47,573
Yes.
1164
01:28:47,823 --> 01:28:50,909
We are beyond such things.
1165
01:28:51,076 --> 01:28:52,077
Yes.
1166
01:28:54,413 --> 01:28:55,622
- Now...
- But my mother...
1167
01:28:58,584 --> 01:29:00,919
You said you loved my mother.
1168
01:29:01,086 --> 01:29:02,588
And that I did.
1169
01:29:03,839 --> 01:29:08,719
My river lily who knew all the words
to every song that came over the radio.
1170
01:29:10,512 --> 01:29:13,182
I returned to Earth
to see her three times.
1171
01:29:13,349 --> 01:29:15,893
And I knew if I returned a fourth...
1172
01:29:16,060 --> 01:29:17,603
I'd never leave.
1173
01:29:18,729 --> 01:29:20,272
The Expansion...
1174
01:29:21,690 --> 01:29:24,026
the reason for my very existence,
would be over.
1175
01:29:24,193 --> 01:29:26,236
So, I did what I had to do.
1176
01:29:29,031 --> 01:29:32,451
But it broke my heart
to put that tumor in her head.
1177
01:29:36,789 --> 01:29:37,873
What?
1178
01:29:38,040 --> 01:29:39,583
Now, all right...
1179
01:29:39,750 --> 01:29:41,418
I know that sounds bad.
1180
01:29:53,430 --> 01:29:56,892
Who in the hell do you think you are?
1181
01:29:57,059 --> 01:29:58,602
You killed my mother!
1182
01:29:58,769 --> 01:29:59,812
I tried...
1183
01:29:59,978 --> 01:30:01,730
so hard...
1184
01:30:01,897 --> 01:30:03,357
to find the form...
1185
01:30:03,524 --> 01:30:05,901
that best suited you...
1186
01:30:06,068 --> 01:30:08,404
and this is the thanks I get?
1187
01:30:10,197 --> 01:30:12,616
You really need to grow up.
1188
01:30:16,286 --> 01:30:19,081
- I wanted to do this together...
1189
01:30:19,248 --> 01:30:21,208
but I suppose you'll have to learn
1190
01:30:21,291 --> 01:30:24,586
by spending the next thousand years
as a battery!
1191
01:30:26,338 --> 01:30:28,006
Finally! Rocket?
1192
01:30:28,173 --> 01:30:31,009
Keep that transmitter nearby,
so I can find you.
1193
01:30:31,176 --> 01:30:34,346
We're in an old piece of construction
equipment Yondu once used...
1194
01:30:34,513 --> 01:30:35,806
to slice open the Bank of A'askavaria.
1195
01:30:35,973 --> 01:30:36,849
Ego's unhinged.
1196
01:30:37,015 --> 01:30:38,475
I know. Get ready.
1197
01:30:38,642 --> 01:30:39,935
Drop her, Kraglin.
1198
01:30:58,537 --> 01:30:59,663
No.
1199
01:31:10,841 --> 01:31:13,677
My life, my love
1200
01:31:13,844 --> 01:31:16,054
My lady is the sea
1201
01:31:18,182 --> 01:31:19,308
Peter...
1202
01:31:20,100 --> 01:31:22,311
this is the sea.
1203
01:31:24,396 --> 01:31:25,397
Oh...
1204
01:32:05,604 --> 01:32:07,189
Hey, there, jackass!
1205
01:32:17,533 --> 01:32:19,034
What is that thing?
1206
01:32:26,542 --> 01:32:28,418
Out of the way, dumber, smaller Groot!
1207
01:32:33,257 --> 01:32:35,926
I told you something didn't feel right.
1208
01:32:36,093 --> 01:32:38,387
"I told you so."
Just what I need to hear right now.
1209
01:32:38,554 --> 01:32:40,222
Well, I came back, didn't I?
1210
01:32:40,889 --> 01:32:42,182
Because there's an unspoken thing.
1211
01:32:42,349 --> 01:32:44,434
There is no unspoken thing.
1212
01:32:44,601 --> 01:32:46,186
What are you doing?
You could've killed us all!
1213
01:32:46,937 --> 01:32:48,480
Uh... "Thank you, Rocket"?
1214
01:32:48,647 --> 01:32:49,856
We had it under control.
1215
01:32:50,023 --> 01:32:52,317
We did not.
That is only an extension...
1216
01:32:52,484 --> 01:32:54,528
of his true self.
He will be back soon.
1217
01:32:54,695 --> 01:32:55,946
What's Smurfette doing here?
1218
01:32:56,113 --> 01:32:58,031
Whatever I need to do to get
a damn ride home.
1219
01:32:58,198 --> 01:32:59,449
She tried to murder me!
1220
01:32:59,616 --> 01:33:01,618
I saved you, you stupid fox!
1221
01:33:01,785 --> 01:33:03,036
He's not a fox.
1222
01:33:03,203 --> 01:33:05,289
- I am Groot.
- I'm not a raboon, either.
1223
01:33:05,455 --> 01:33:06,456
I am Groot.
1224
01:33:06,623 --> 01:33:08,041
"Raccoon." Whatever.
1225
01:33:11,545 --> 01:33:12,879
How do we kill a Celestial?
1226
01:33:13,046 --> 01:33:14,464
There's a center to him.
1227
01:33:14,631 --> 01:33:16,758
His brain, his soul, whatever it is...
1228
01:33:16,842 --> 01:33:18,051
Some sort of protective shell.
1229
01:33:18,468 --> 01:33:19,511
It's in the caverns...
1230
01:33:19,678 --> 01:33:20,679
below the surface.
1231
01:33:23,348 --> 01:33:24,891
- Yondu?
1232
01:33:33,567 --> 01:33:34,693
Thrusters are out.
1233
01:33:35,235 --> 01:33:37,070
Guess I should be glad
I was a skinny kid.
1234
01:33:37,237 --> 01:33:39,072
Otherwise, you'd have
delivered me to this maniac.
1235
01:33:39,239 --> 01:33:40,449
You still reckon that's the reason
1236
01:33:40,532 --> 01:33:41,658
I kept you around, you idiot?
1237
01:33:41,825 --> 01:33:43,201
That's what you told me, you old doofus.
1238
01:33:43,952 --> 01:33:46,038
Once I figured out
what happened to them other kids...
1239
01:33:46,204 --> 01:33:47,789
I wasn't just gonna hand you over.
1240
01:33:47,956 --> 01:33:49,541
You said you were gonna eat me.
1241
01:33:49,708 --> 01:33:51,126
That was being funny!
1242
01:33:51,960 --> 01:33:53,170
Not to me!
1243
01:33:53,337 --> 01:33:54,546
You people have issues.
1244
01:33:54,713 --> 01:33:56,423
Of course I have issues.
1245
01:33:57,382 --> 01:34:00,218
That's my freakin' father!
1246
01:34:00,385 --> 01:34:01,970
Thrusters are back up.
1247
01:34:15,567 --> 01:34:17,736
- We should be going up!
- We can't!
1248
01:34:17,903 --> 01:34:20,405
Ego wants to eradicate
the universe as we know it.
1249
01:34:20,572 --> 01:34:21,948
We have to kill him.
1250
01:34:22,115 --> 01:34:22,783
Rocket!
1251
01:34:22,949 --> 01:34:23,617
Got it!
1252
01:34:30,248 --> 01:34:32,668
Whoo-hoo!
1253
01:34:37,881 --> 01:34:39,716
So, we're saving the galaxy again?
1254
01:34:39,883 --> 01:34:40,926
I guess.
1255
01:34:41,093 --> 01:34:42,094
Awesome!
1256
01:34:44,221 --> 01:34:46,390
We're really gonna be able to
jack up our prices...
1257
01:34:46,556 --> 01:34:48,183
if we're two-time galaxy savers.
1258
01:34:48,350 --> 01:34:50,936
I seriously can't believe
that's where your mind goes.
1259
01:34:51,103 --> 01:34:53,855
It was just a random thought, man.
I thought we were friends.
1260
01:34:54,022 --> 01:34:56,274
Of course, I care about the planets,
and the buildings...
1261
01:34:56,441 --> 01:34:58,193
and all the animals on the planets.
1262
01:34:58,360 --> 01:34:59,569
And the people.
1263
01:34:59,736 --> 01:35:00,904
Meh.
1264
01:35:01,446 --> 01:35:05,492
The crabby puppy is so cute.
He makes me wanna die!
1265
01:35:43,238 --> 01:35:44,239
Pilots...
1266
01:35:44,406 --> 01:35:45,741
release envoy units.
1267
01:35:48,034 --> 01:35:52,080
Our sensors detect the batteries
are below the surface of the planet.
1268
01:35:53,957 --> 01:35:55,041
Dive!
1269
01:36:11,892 --> 01:36:13,351
Um... Captain?
1270
01:36:14,144 --> 01:36:15,562
Captain?
1271
01:36:20,525 --> 01:36:22,194
Tell me why Ego wants you here?
1272
01:36:22,736 --> 01:36:24,362
He needs my genetic connection
to the light...
1273
01:36:24,529 --> 01:36:26,740
to help destroy the universe.
1274
01:36:26,907 --> 01:36:29,075
He tried to teach me
how to control the power.
1275
01:36:29,242 --> 01:36:30,368
So, could you?
1276
01:36:30,535 --> 01:36:31,703
A little.
1277
01:36:31,870 --> 01:36:33,121
I made a ball.
1278
01:36:33,288 --> 01:36:34,289
A ball?
1279
01:36:34,456 --> 01:36:36,166
I thought as hard as I could.
1280
01:36:36,249 --> 01:36:37,793
It was all that I could come up with.
1281
01:36:37,959 --> 01:36:39,294
You "thought"?
1282
01:36:39,461 --> 01:36:41,546
You think when I make this arrow fly...
1283
01:36:41,713 --> 01:36:43,548
- I use my head?
1284
01:36:55,060 --> 01:36:56,353
Whoa.
1285
01:37:05,111 --> 01:37:06,112
There.
1286
01:37:06,279 --> 01:37:08,240
That's Ego's core.
1287
01:37:10,617 --> 01:37:12,244
That ore is thick, Rocket.
1288
01:37:12,410 --> 01:37:14,037
I got it covered.
1289
01:37:20,502 --> 01:37:21,837
We must hurry.
1290
01:37:22,003 --> 01:37:24,047
It will not take Ego long to find us.
1291
01:37:28,343 --> 01:37:29,553
Keep it steady.
1292
01:37:36,059 --> 01:37:38,019
We drill into the center, we kill him!
1293
01:37:44,526 --> 01:37:45,777
Captain?
1294
01:37:46,152 --> 01:37:47,195
What is it, Kraglin?
1295
01:37:47,362 --> 01:37:49,322
Hey, remember that Ayesha chick?
1296
01:37:49,865 --> 01:37:51,783
- Yeah, why?
- Uh...
1297
01:37:52,075 --> 01:37:53,285
Oh, hell!
1298
01:38:13,889 --> 01:38:15,473
Why aren't you firing the lasers?
1299
01:38:15,932 --> 01:38:17,642
They blew out the generator.
1300
01:38:17,809 --> 01:38:20,604
I think I packed a small detonator.
1301
01:38:20,770 --> 01:38:22,314
A detonator is worthless
without explosives.
1302
01:38:22,480 --> 01:38:23,940
Well, we got these.
1303
01:38:24,733 --> 01:38:26,776
Is that thing strong enough to kill Ego?
1304
01:38:26,943 --> 01:38:28,820
If it is, it'll cause a chain reaction...
1305
01:38:28,987 --> 01:38:30,697
throughout his entire nervous system.
1306
01:38:30,864 --> 01:38:31,656
Meaning what?
1307
01:38:31,823 --> 01:38:33,366
The entire planet will explode.
1308
01:38:33,533 --> 01:38:34,951
We'll have to get out of here fast.
1309
01:38:35,118 --> 01:38:36,703
I rigged a timer.
1310
01:38:37,662 --> 01:38:38,747
Go!
1311
01:38:52,969 --> 01:38:54,679
He's coming.
1312
01:38:56,139 --> 01:38:57,849
Didn't you say
you could make him sleep?
1313
01:38:58,350 --> 01:39:00,769
When he wants. He's too powerful.
1314
01:39:00,936 --> 01:39:02,228
I can't!
1315
01:39:02,771 --> 01:39:04,648
You don't have to believe in yourself...
1316
01:39:05,357 --> 01:39:07,400
because I believe in you.
1317
01:39:19,788 --> 01:39:20,372
Sleep!
1318
01:39:28,213 --> 01:39:29,756
I never thought she'd be able to do it...
1319
01:39:29,923 --> 01:39:32,175
with as weak and skinny
as she appears to be.
1320
01:39:33,093 --> 01:39:36,012
I don't know how long I can hold him.
1321
01:39:39,307 --> 01:39:41,017
The metal's too thick.
1322
01:39:41,184 --> 01:39:44,479
For the bomb to work, we'd actually
need to place it on Ego's core.
1323
01:39:44,646 --> 01:39:46,940
And our fat butts ain't gonna fit
through those tiny holes.
1324
01:39:47,607 --> 01:39:48,608
Well...
1325
01:39:51,403 --> 01:39:53,238
That's a terrible idea.
1326
01:39:53,405 --> 01:39:55,699
Which is the only kind of idea
we have left.
1327
01:39:56,700 --> 01:39:58,159
Unbelievable.
1328
01:39:58,326 --> 01:40:00,537
"Rocket, do this. Rocket, do that."
1329
01:40:02,122 --> 01:40:03,581
What a day.
1330
01:40:11,172 --> 01:40:14,759
All right, first you flick this switch,
then this switch.
1331
01:40:14,926 --> 01:40:16,094
That activates it.
1332
01:40:16,261 --> 01:40:18,096
Then you push this button...
1333
01:40:18,263 --> 01:40:21,307
which will give you five minutes
to get out of there.
1334
01:40:21,474 --> 01:40:22,767
Now, whatever you do...
1335
01:40:23,393 --> 01:40:25,812
don't push this button...
1336
01:40:25,979 --> 01:40:28,023
because that will set off
the bomb immediately
1337
01:40:28,106 --> 01:40:29,607
and we'll all be dead.
1338
01:40:29,733 --> 01:40:32,152
Now, repeat back what I just said.
1339
01:40:32,318 --> 01:40:33,987
- I am Groot.
- Uh-huh.
1340
01:40:34,279 --> 01:40:36,239
- I am Groot.
- That's right.
1341
01:40:36,406 --> 01:40:37,532
- I am Groot.
- No!
1342
01:40:37,949 --> 01:40:40,285
No, that's the button
that will kill everyone!
1343
01:40:40,452 --> 01:40:41,453
Try again.
1344
01:40:42,662 --> 01:40:43,830
Hmm...
1345
01:40:44,497 --> 01:40:46,249
- I am Groot.
- Mmm-hmm.
1346
01:40:46,499 --> 01:40:48,543
- I am Groot.
- Uh-huh.
1347
01:40:48,710 --> 01:40:49,627
I am Groot.
1348
01:40:49,794 --> 01:40:51,629
No! That's exactly what you just said!
1349
01:40:51,796 --> 01:40:53,381
How is that even possible?
1350
01:40:53,548 --> 01:40:55,800
Which button is the button
you're supposed to push?
1351
01:40:55,967 --> 01:40:57,052
Point to it.
1352
01:40:57,218 --> 01:40:58,136
No!
1353
01:40:58,511 --> 01:41:00,263
Hey, you're making him nervous!
1354
01:41:00,430 --> 01:41:02,182
Shut up and get me some tape!
1355
01:41:02,348 --> 01:41:03,725
Does anybody have any tape out there?
1356
01:41:03,892 --> 01:41:05,643
I wanna put some tape
over the death button.
1357
01:41:05,810 --> 01:41:08,688
I don't have any tape. Let me check.
1358
01:41:08,855 --> 01:41:11,524
Yo, Yondu... Ow!
1359
01:41:11,649 --> 01:41:13,818
Do you have any tape?
1360
01:41:16,112 --> 01:41:19,157
Gamora? Do you have any tape?
1361
01:41:19,324 --> 01:41:20,366
Tape!
1362
01:41:20,533 --> 01:41:22,952
Never mind. Ow!
1363
01:41:23,870 --> 01:41:26,414
Drax, do you have any tape?
1364
01:41:26,498 --> 01:41:29,167
- Yes, Scotch tape would work.
1365
01:41:29,459 --> 01:41:31,419
Then why did you ask me
if Scotch tape would work,
1366
01:41:31,503 --> 01:41:33,004
if you don't have any?
1367
01:41:34,005 --> 01:41:35,256
Nobody has any tape!
1368
01:41:35,423 --> 01:41:36,758
Not a single person has tape?
1369
01:41:37,175 --> 01:41:38,176
Nope!
1370
01:41:38,343 --> 01:41:39,469
Did you ask Nebula?
1371
01:41:40,345 --> 01:41:41,054
Yes!
1372
01:41:41,221 --> 01:41:42,514
Are you sure?
1373
01:41:42,680 --> 01:41:44,015
I asked Yondu...
1374
01:41:44,182 --> 01:41:46,309
- and she was sitting next to him.
- I knew you were lying!
1375
01:41:46,392 --> 01:41:48,436
You have priceless batteries
and an atomic bomb in your bag.
1376
01:41:48,686 --> 01:41:51,064
If anybody's gonna have tape, it's you!
1377
01:41:51,231 --> 01:41:54,776
That's exactly my point!
I have to do everything!
1378
01:41:54,943 --> 01:41:57,445
You are wasting a lot of time here!
1379
01:41:59,906 --> 01:42:01,032
Whee!
1380
01:42:03,785 --> 01:42:05,703
We're all gonna die.
1381
01:42:07,455 --> 01:42:09,541
Rear thrusters are out again!
1382
01:42:09,791 --> 01:42:12,460
- We're done for without that generator!
1383
01:42:25,849 --> 01:42:27,100
Guardians...
1384
01:42:27,892 --> 01:42:29,561
perhaps it will provide you solace...
1385
01:42:29,727 --> 01:42:32,313
that your deaths
are not without purpose.
1386
01:42:32,897 --> 01:42:34,440
They will serve as a warning...
1387
01:42:34,607 --> 01:42:36,985
to all of those tempted with betraying us.
1388
01:42:37,527 --> 01:42:40,321
Don't screw with the Sovereign.
1389
01:42:44,075 --> 01:42:45,160
This is gonna hurt.
1390
01:42:45,326 --> 01:42:46,828
Promises, promises.
1391
01:42:57,297 --> 01:42:58,089
Hey!
1392
01:43:09,934 --> 01:43:10,935
No!
1393
01:43:11,519 --> 01:43:13,646
No! No! No!
1394
01:43:19,110 --> 01:43:20,028
We're gonna blow!
1395
01:43:25,408 --> 01:43:27,327
Peter! No!
1396
01:43:47,222 --> 01:43:48,056
What?
1397
01:43:48,556 --> 01:43:50,558
You look like Mary Poppins.
1398
01:43:50,725 --> 01:43:52,101
Is he cool?
1399
01:43:53,937 --> 01:43:55,563
Hell, yeah, he's cool.
1400
01:43:56,314 --> 01:43:58,191
I'm Mary Poppins, y'all!
1401
01:44:25,635 --> 01:44:27,595
Mantis, look out!
1402
01:44:39,732 --> 01:44:41,317
She's just unconscious.
1403
01:44:57,375 --> 01:44:58,918
How long until the bomb goes off?
1404
01:44:59,085 --> 01:45:01,421
In the unlikely event
that Groot doesn't kill us all...
1405
01:45:01,587 --> 01:45:02,755
about six minutes.
1406
01:45:07,802 --> 01:45:10,305
Kraglin, we need the quadrant
for an extraction.
1407
01:45:10,471 --> 01:45:11,472
T-minus five minutes.
1408
01:45:11,639 --> 01:45:12,807
Aye, Captain.
1409
01:45:16,686 --> 01:45:18,521
Somebody's gotta be up top
when Kraglin arrives.
1410
01:45:19,856 --> 01:45:21,357
Drax, take Mantis.
1411
01:45:24,235 --> 01:45:25,528
Ow! My nipples!
1412
01:45:34,203 --> 01:45:35,413
Gamora!
1413
01:45:38,708 --> 01:45:39,751
Peter!
1414
01:46:06,069 --> 01:46:07,403
Get over it.
1415
01:46:07,862 --> 01:46:11,616
Come now, Peter.
I know this isn't what you want.
1416
01:46:13,743 --> 01:46:18,122
What kind of father would I be
to let you make this choice?
1417
01:46:47,693 --> 01:46:49,695
Yeah!
1418
01:46:49,779 --> 01:46:53,408
Soon, Peter, we will be all there is.
1419
01:46:54,075 --> 01:46:57,161
So stop pissing me off!
1420
01:47:17,390 --> 01:47:18,975
We have to get up
to the extraction point!
1421
01:47:27,150 --> 01:47:28,151
- Go!
1422
01:49:27,562 --> 01:49:29,146
I told you...
1423
01:49:29,313 --> 01:49:33,150
I don't want to do this alone.
1424
01:49:36,362 --> 01:49:37,405
You cannot deny...
1425
01:49:37,530 --> 01:49:41,826
the purpose the universe
has bestowed upon you.
1426
01:49:51,085 --> 01:49:52,795
Everyone, I need you to stay back!
1427
01:49:52,962 --> 01:49:53,963
What is that?
1428
01:50:09,729 --> 01:50:11,939
It doesn't need to be
like this, Peter.
1429
01:50:14,066 --> 01:50:17,069
Why are you destroying our chance?
1430
01:50:19,822 --> 01:50:22,950
Stop pretending you aren't
what you are.
1431
01:50:24,785 --> 01:50:25,786
One in billions.
1432
01:50:27,580 --> 01:50:29,415
Trillions. Even more.
1433
01:50:31,751 --> 01:50:36,130
What greater meaning
can life possibly have to offer?
1434
01:50:38,799 --> 01:50:42,887
I don't use my head to fly the arrow, boy!
1435
01:50:43,471 --> 01:50:45,348
I use my heart...
1436
01:51:20,591 --> 01:51:24,303
You shouldn't have killed my mom,
and squished my Walkman.
1437
01:51:24,470 --> 01:51:28,099
And if you don't love me now
1438
01:51:28,265 --> 01:51:30,601
You will never love me again
1439
01:51:30,810 --> 01:51:33,646
I can still hear you saying
1440
01:51:33,854 --> 01:51:37,775
You would never break the chain
1441
01:51:37,942 --> 01:51:39,860
And if you don't love me now
1442
01:51:40,111 --> 01:51:42,697
You will never love me again
1443
01:51:43,447 --> 01:51:47,618
I can still hear you saying
1444
01:51:47,785 --> 01:51:50,579
You would never break the chain
1445
01:51:50,746 --> 01:51:53,207
And if you don't love me now
1446
01:51:53,374 --> 01:51:56,377
You will never love me again
1447
01:51:56,544 --> 01:51:59,296
I can still hear you saying
1448
01:51:59,380 --> 01:52:01,966
You would never break the chain
1449
01:52:04,635 --> 01:52:07,555
Groot? If you can hear me, hurry up!
1450
01:52:07,722 --> 01:52:10,766
I'm not sure how long Quill
can keep him distracted!
1451
01:52:11,225 --> 01:52:12,810
Groot, hurry!
1452
01:53:08,574 --> 01:53:10,701
Yondu, we're about to blow!
1453
01:53:10,993 --> 01:53:12,369
Get to the ship!
1454
01:53:12,536 --> 01:53:13,579
Not without Quill!
1455
01:53:13,996 --> 01:53:15,873
You need to take care of the twig!
1456
01:53:17,249 --> 01:53:18,959
Not without you!
1457
01:53:20,211 --> 01:53:23,506
I ain't done nothin' right
my whole damn life, rat.
1458
01:53:26,884 --> 01:53:29,011
You need to give me this.
1459
01:53:37,228 --> 01:53:38,229
Uh...
1460
01:53:39,313 --> 01:53:41,816
A spacesuit and an aero-rig.
1461
01:53:41,982 --> 01:53:44,068
I only have one of each.
1462
01:53:56,413 --> 01:53:57,957
I am Groot.
1463
01:53:58,749 --> 01:53:59,834
What's that?
1464
01:54:01,544 --> 01:54:05,756
He says, "Welcome to the frickin'
Guardians of the Galaxy."
1465
01:54:06,340 --> 01:54:08,634
Only he didn't use "frickin'."
1466
01:54:14,974 --> 01:54:16,058
Bye, twig.
1467
01:54:17,977 --> 01:54:21,438
We're gonna need to have
a real discussion about your language.
1468
01:55:16,160 --> 01:55:17,161
Where's Peter?
1469
01:55:17,995 --> 01:55:19,955
Rocket, where is he?
1470
01:55:20,664 --> 01:55:21,665
Rocket.
1471
01:55:21,832 --> 01:55:23,417
Rocket, look at me! Where is he?
1472
01:55:26,045 --> 01:55:27,046
Mmm...
1473
01:55:29,840 --> 01:55:32,217
No. I'm not leaving without him.
1474
01:55:39,183 --> 01:55:40,184
I'm sorry.
1475
01:55:41,018 --> 01:55:43,812
I can only afford to lose
one friend today.
1476
01:55:44,355 --> 01:55:45,356
Kraglin, go!
1477
01:55:46,231 --> 01:55:47,232
Wait...
1478
01:55:47,983 --> 01:55:49,568
Is Quill back?
1479
01:55:51,070 --> 01:55:53,530
Rocket, where's Quill?
1480
01:55:54,657 --> 01:55:57,910
Rocket, where's Quill?
1481
01:55:59,078 --> 01:56:00,329
Rocket!
1482
01:56:01,372 --> 01:56:02,206
Where's Quill?
1483
01:56:04,416 --> 01:56:06,335
Where's Quill?
1484
01:56:14,718 --> 01:56:16,887
No, we need to stop it.
1485
01:56:22,059 --> 01:56:23,060
Stop.
1486
01:56:23,894 --> 01:56:25,437
Stop. Listen to me!
1487
01:56:25,646 --> 01:56:27,147
You are a god.
1488
01:56:28,732 --> 01:56:30,067
If you kill me...
1489
01:56:30,234 --> 01:56:32,736
you'll be just like everybody else.
1490
01:56:33,821 --> 01:56:35,489
What's so wrong with that?
1491
01:56:35,656 --> 01:56:36,573
No!
1492
01:57:27,249 --> 01:57:29,418
He may have been your father, boy,
1493
01:57:29,501 --> 01:57:30,961
but he wasn't your daddy.
1494
01:57:35,340 --> 01:57:37,676
I'm sorry I didn't do none of it right.
1495
01:57:38,761 --> 01:57:41,055
I'm damn lucky you're my boy.
1496
01:57:44,808 --> 01:57:47,311
- What?
1497
01:57:57,905 --> 01:57:59,073
Yondu, what are you doing?
1498
01:57:59,239 --> 01:58:00,365
You can't.
1499
01:58:01,658 --> 01:58:02,659
Yondu!
1500
01:58:08,540 --> 01:58:10,000
No!
1501
01:58:14,588 --> 01:58:15,506
No!
1502
01:58:16,590 --> 01:58:18,217
Oh! Aww...
1503
01:58:18,884 --> 01:58:21,386
No! No!
1504
01:58:22,137 --> 01:58:24,056
Oh, no!
1505
01:59:18,861 --> 01:59:20,362
I told Gamora...
1506
01:59:20,487 --> 01:59:22,406
how when I was a kid I used to pretend
1507
01:59:22,489 --> 01:59:24,283
David Hasselhoff was my dad.
1508
01:59:27,202 --> 01:59:29,788
He's a singer and actor from Earth,
really famous guy.
1509
01:59:31,415 --> 01:59:33,208
Earlier, it struck me...
1510
01:59:34,459 --> 01:59:38,547
Yondu didn't have a talking car,
but he did have a flying arrow.
1511
01:59:39,173 --> 01:59:41,425
He didn't have
the beautiful voice of an angel...
1512
01:59:41,592 --> 01:59:43,886
but he did have the whistle of one.
1513
01:59:43,969 --> 01:59:47,514
Both Yondu and David Hasselhoff
went on kick-ass adventures...
1514
01:59:47,598 --> 01:59:50,142
and hooked up with hot women...
1515
01:59:50,309 --> 01:59:52,269
and fought robots.
1516
01:59:54,980 --> 01:59:58,984
I guess David Hasselhoff did kind of
end up being my dad after all.
1517
01:59:59,151 --> 02:00:00,235
Only it was you, Yondu.
1518
02:00:06,909 --> 02:00:08,785
I had a pretty cool dad.
1519
02:00:11,788 --> 02:00:14,458
What I'm trying to say here is...
1520
02:00:15,459 --> 02:00:20,130
sometimes that thing
you're searching for your whole life...
1521
02:00:22,466 --> 02:00:24,801
it's right there by your side all along.
1522
02:00:24,968 --> 02:00:26,762
You don't even know it.
1523
02:00:38,899 --> 02:00:40,317
I am Groot.
1524
02:00:41,735 --> 02:00:43,487
He did call you twig.
1525
02:00:45,906 --> 02:00:47,241
Nebula...
1526
02:00:52,204 --> 02:00:54,164
I was a child like you.
1527
02:00:55,123 --> 02:00:59,211
I was concerned with staying alive
until the next day, every day.
1528
02:00:59,378 --> 02:01:02,339
And I never considered
what Thanos was doing to you.
1529
02:01:02,506 --> 02:01:04,258
I'm trying to make it right.
1530
02:01:04,424 --> 02:01:05,842
There are little girls like you...
1531
02:01:06,009 --> 02:01:08,845
across the universe who are in danger.
1532
02:01:11,515 --> 02:01:13,016
You can stay with us and help them.
1533
02:01:13,684 --> 02:01:15,978
I will help them by killing Thanos.
1534
02:01:16,144 --> 02:01:18,188
I don't know if that's possible.
1535
02:01:33,120 --> 02:01:35,247
You will always be my sister.
1536
02:02:19,541 --> 02:02:20,375
Pete!
1537
02:02:24,254 --> 02:02:26,006
Captain found this for you
in a junker shop.
1538
02:02:26,173 --> 02:02:29,009
Said you'd come back
to the fold someday.
1539
02:02:30,802 --> 02:02:31,928
What is it?
1540
02:02:32,095 --> 02:02:33,096
It's called a Zune.
1541
02:02:33,263 --> 02:02:34,931
It's what everybody's listening to
on Earth nowadays.
1542
02:02:35,098 --> 02:02:36,683
It's got 300 songs on it.
1543
02:02:36,850 --> 02:02:39,102
300 songs?
1544
02:02:44,274 --> 02:02:45,359
Wait.
1545
02:02:51,490 --> 02:02:53,367
Rocket grabbed the pieces,
and reassembled them.
1546
02:02:53,533 --> 02:02:55,952
I think Yondu would want you to have it.
1547
02:02:59,373 --> 02:03:00,707
Thanks...
1548
02:03:02,542 --> 02:03:03,794
Captain.
1549
02:03:42,874 --> 02:03:45,585
It's not time to make a change
1550
02:03:46,711 --> 02:03:50,424
Just relax, take it easy
1551
02:03:50,590 --> 02:03:54,302
You're still young, that's your fault
1552
02:03:54,469 --> 02:03:57,347
There's so much you have to know
1553
02:03:57,514 --> 02:04:01,726
Find a girl, settle down
1554
02:04:01,893 --> 02:04:04,980
If you want you can marry
1555
02:04:05,147 --> 02:04:10,527
Look at me, I am old, but I'm happy
1556
02:04:15,866 --> 02:04:17,200
They came.
1557
02:04:25,208 --> 02:04:26,710
What is it?
1558
02:04:27,377 --> 02:04:29,921
I sent word to
Yondu's old Ravager buddies,
1559
02:04:30,005 --> 02:04:31,423
and told them what he did.
1560
02:04:35,218 --> 02:04:36,928
It's a Ravager funeral.
1561
02:04:54,321 --> 02:04:55,238
Yeah!
1562
02:04:55,906 --> 02:04:57,407
Yeah!
1563
02:05:04,748 --> 02:05:06,583
He didn't let us down after all, Captain.
1564
02:05:07,584 --> 02:05:09,377
No, he did not, son.
1565
02:05:10,378 --> 02:05:11,796
He did not.
1566
02:05:18,553 --> 02:05:21,806
Fare thee well, old friend.
1567
02:05:24,226 --> 02:05:28,939
Yondu Udonta, I will see you in the stars.
1568
02:05:32,984 --> 02:05:34,945
He didn't chase them away.
1569
02:05:35,111 --> 02:05:36,238
No.
1570
02:05:37,280 --> 02:05:39,324
Even though he yelled at them.
1571
02:05:39,491 --> 02:05:40,992
And was always mean.
1572
02:05:43,620 --> 02:05:45,747
And he stole batteries he didn't need.
1573
02:05:51,419 --> 02:05:52,963
Well, of course not.
1574
02:06:17,153 --> 02:06:18,321
What?
1575
02:06:18,989 --> 02:06:20,156
It's just...
1576
02:06:22,826 --> 02:06:25,453
some unspoken thing.
1577
02:06:34,629 --> 02:06:36,673
It's beautiful.
1578
02:06:38,174 --> 02:06:39,342
It is.
1579
02:06:40,885 --> 02:06:43,013
And so are you.
1580
02:06:45,015 --> 02:06:46,224
On the inside.
1581
02:06:53,106 --> 02:06:54,858
Now there's a way
1582
02:06:55,025 --> 02:06:58,987
And I know that I have to go away
1583
02:07:00,739 --> 02:07:03,199
I know I have to go
1584
02:08:42,340 --> 02:08:43,425
You know, it's a shame...
1585
02:08:43,591 --> 02:08:47,971
that it took the tragedy of losing Yondu
to bring us all together again.
1586
02:08:48,138 --> 02:08:51,307
But I think he'd be proud knowing
that we are back as a team.
1587
02:08:52,016 --> 02:08:53,059
I'm in.
1588
02:08:53,226 --> 02:08:54,060
Dope.
1589
02:08:54,227 --> 02:08:56,312
I miss you guys so much!
1590
02:08:56,479 --> 02:08:57,689
Hell, yes.
1591
02:09:00,817 --> 02:09:02,736
What say we steal some shit?
1592
02:11:21,916 --> 02:11:23,793
High Priestess, the Council is waiting.
1593
02:11:25,086 --> 02:11:28,172
They are perturbed
I've wasted our resources.
1594
02:11:32,844 --> 02:11:35,805
When they see
what I have created here...
1595
02:11:35,972 --> 02:11:37,932
their wrath will dissipate.
1596
02:11:39,183 --> 02:11:42,186
It's a new type of birthing pod, ma'am?
1597
02:11:43,605 --> 02:11:44,814
That, my child...
1598
02:11:44,981 --> 02:11:46,816
is the next step in our evolution.
1599
02:11:46,983 --> 02:11:50,153
More powerful, more beautiful...
1600
02:11:50,320 --> 02:11:54,365
more capable of destroying
the Guardians of the Galaxy.
1601
02:11:57,035 --> 02:11:59,495
I think I shall call him...
1602
02:12:01,331 --> 02:12:02,707
Adam.
1603
02:14:04,704 --> 02:14:06,164
Ugh, dude.
1604
02:14:07,123 --> 02:14:08,708
Seriously?
1605
02:14:08,875 --> 02:14:10,793
You gotta clean up your room.
It's a complete mess.
1606
02:14:10,960 --> 02:14:12,378
I am Groot.
1607
02:14:12,545 --> 02:14:14,464
I am not boring. You're boring.
1608
02:14:14,630 --> 02:14:15,465
You know what's boring?
1609
02:14:15,631 --> 02:14:18,801
Sitting there,
playing that mind-numbing game.
1610
02:14:18,968 --> 02:14:22,555
What's boring is me tripping over
your vines every day!
1611
02:14:23,097 --> 02:14:24,307
I'm not boring!
1612
02:14:24,474 --> 02:14:25,475
I am Groot.
1613
02:14:27,143 --> 02:14:29,645
And now I know how Yondu felt.
1614
02:15:05,473 --> 02:15:07,683
In these times of hardship...
1615
02:15:08,810 --> 02:15:10,853
just remember...
1616
02:15:11,479 --> 02:15:15,525
We. Are. Groot.
1617
02:15:18,820 --> 02:15:19,987
Hey, fellas.
1618
02:15:20,154 --> 02:15:21,823
Wait, where are you going?
1619
02:15:21,989 --> 02:15:24,367
You were supposed to be my lift home.
1620
02:15:24,534 --> 02:15:26,202
How will I get out of here?
1621
02:15:26,369 --> 02:15:27,662
Hey! Aw, gee...
1622
02:15:27,745 --> 02:15:30,498
I've got so many more stories to tell.
1623
02:15:30,665 --> 02:15:31,874
Aw, guys.
1624
02:15:32,041 --> 02:15:34,377
Oh, gee...