1
00:00:01,910 --> 00:00:02,835
- Oh my gosh,
I'm getting married...
2
00:00:02,986 --> 00:00:04,169
- I'm ready.
Let's go, let's go.
3
00:00:04,246 --> 00:00:06,338
- To a complete stranger.
- I'm so excited.
4
00:00:06,415 --> 00:00:08,323
- I didn't think
this was gonna happen.
5
00:00:08,342 --> 00:00:10,342
- I'm ready to find
that forever love.
6
00:00:10,419 --> 00:00:12,344
Why not take
that leap of faith?
7
00:00:12,496 --> 00:00:13,920
- Here we go.
8
00:00:14,073 --> 00:00:15,255
- I absolutely
am looking for
9
00:00:15,407 --> 00:00:17,850
The fairy tale ending.
10
00:00:18,001 --> 00:00:21,912
- My dreams of being a husband
and father, they start now.
11
00:00:21,930 --> 00:00:22,837
- Let's do it.
- Let's do it.
12
00:00:22,857 --> 00:00:23,764
Let's meet him.
- Yes.
13
00:00:23,916 --> 00:00:25,357
[upbeat music]
14
00:00:25,509 --> 00:00:27,860
- Five couples...
- Oh, my goodness.
15
00:00:27,936 --> 00:00:30,254
- Searching to find love...
- You're gorgeous.
16
00:00:30,272 --> 00:00:32,089
- Took a brave
leap of faith...
17
00:00:32,091 --> 00:00:33,365
- I'm rachel.
18
00:00:33,442 --> 00:00:34,867
- And got married
at first sight.
19
00:00:35,018 --> 00:00:37,261
- You may kiss your bride.
20
00:00:37,279 --> 00:00:39,371
♪ ♪
21
00:00:39,523 --> 00:00:41,932
- ♪ so good,
so good I'm shining ♪
22
00:00:41,950 --> 00:00:43,042
♪ ♪
23
00:00:43,118 --> 00:00:44,543
♪ I'm shining ♪
24
00:00:44,620 --> 00:00:46,378
- Rachel and jose.
25
00:00:46,455 --> 00:00:48,029
- If I would have
put everything into, like,
26
00:00:48,049 --> 00:00:49,715
A machine and said,
"this is what I want,"
27
00:00:49,866 --> 00:00:51,884
Like, this is the young lady
that I would have got.
28
00:00:52,035 --> 00:00:54,386
- Like, we can party now?
- Just kiss him.
29
00:00:54,463 --> 00:00:55,870
- Okay.
30
00:00:55,890 --> 00:00:57,372
- ♪ I'm shining ♪
31
00:00:57,391 --> 00:00:58,799
- Michaela and zack.
32
00:00:58,951 --> 00:01:00,467
- I loved it.
33
00:01:00,619 --> 00:01:02,452
I'm attracted to him
on a level where I'm like,
34
00:01:02,471 --> 00:01:03,878
I could have sex with him.
35
00:01:03,898 --> 00:01:06,306
I mean, I'd definitely
has his kids, yeah.
36
00:01:06,458 --> 00:01:09,217
- ♪ no bad news
could bring me down ♪
37
00:01:09,236 --> 00:01:13,555
- Bao and johnny.
- Oh, my god!
38
00:01:13,574 --> 00:01:16,466
I remember partying up
with johnny
39
00:01:16,485 --> 00:01:19,653
When we were college students,
and now we're married.
40
00:01:19,805 --> 00:01:20,913
♪ ♪
41
00:01:20,989 --> 00:01:23,473
This is the most radical
love story
42
00:01:23,492 --> 00:01:25,309
You could possibly write.
43
00:01:25,327 --> 00:01:27,586
- Whoo!
- Ah!
44
00:01:27,737 --> 00:01:28,812
- ♪ I'm shining ♪
45
00:01:28,831 --> 00:01:30,647
- Myrla and gil.
46
00:01:30,666 --> 00:01:32,649
- So what you think of my man?
47
00:01:32,651 --> 00:01:35,819
- I think he is, like,
everything that I asked for.
48
00:01:35,838 --> 00:01:37,096
- Why didn't y'all
kiss up there?
49
00:01:37,172 --> 00:01:39,823
What's going on with that?
- We're strangers, john.
50
00:01:39,842 --> 00:01:41,266
- Y'all are married, though.
51
00:01:41,343 --> 00:01:43,994
- We're married, but it's
not your traditional wedding.
52
00:01:44,012 --> 00:01:45,771
We are strangers.
53
00:01:45,848 --> 00:01:47,272
- Brett and ryan.
54
00:01:47,349 --> 00:01:48,774
♪ ♪
55
00:01:48,925 --> 00:01:50,167
- What did you think about
56
00:01:50,185 --> 00:01:51,351
When you first saw her
down the aisle?
57
00:01:51,503 --> 00:01:52,502
- I was not expecting
a redhead.
58
00:01:52,521 --> 00:01:53,612
[dramatic music]
59
00:01:53,763 --> 00:01:54,613
- Am I his type?
60
00:01:54,690 --> 00:01:56,598
♪ ♪
61
00:01:56,617 --> 00:01:57,674
- No.
62
00:01:57,693 --> 00:01:59,451
♪ ♪
63
00:01:59,528 --> 00:02:01,345
- These couples
were total strangers
64
00:02:01,363 --> 00:02:04,456
Just a few hours ago.
- I'm getting really close.
65
00:02:04,533 --> 00:02:06,516
- And now, they will
spend their first night
66
00:02:06,535 --> 00:02:08,794
Together as husband and wife.
67
00:02:08,871 --> 00:02:09,870
- Goodnight.
68
00:02:10,022 --> 00:02:11,021
- Hey, family.
69
00:02:11,039 --> 00:02:12,522
All: Hey.
70
00:02:12,541 --> 00:02:14,358
- And the next morning,
each spouse
71
00:02:14,376 --> 00:02:16,860
Will meet individually
with their brand new in-laws
72
00:02:16,879 --> 00:02:18,137
In order to get to know
73
00:02:18,213 --> 00:02:20,305
Their stranger spouses
even more.
74
00:02:20,382 --> 00:02:22,366
- If you say one thing,
your behavior is another,
75
00:02:22,384 --> 00:02:23,884
That's gonna get on his nerves.
76
00:02:24,036 --> 00:02:27,479
- Yeah, your present for her,
bao was not having it.
77
00:02:27,556 --> 00:02:28,647
- Do you think
she gets that way
78
00:02:28,798 --> 00:02:30,207
Pretty quickly
and pretty easily?
79
00:02:30,225 --> 00:02:31,817
♪ ♪
80
00:02:31,968 --> 00:02:34,561
- Just be sweet
when asking questions.
81
00:02:34,713 --> 00:02:36,380
Don't keep asking,
asking, asking
82
00:02:36,398 --> 00:02:39,658
Because she will explode.
- Oh, okay.
83
00:02:39,735 --> 00:02:42,219
- We're giving him to you,
and hopefully it's forever.
84
00:02:42,237 --> 00:02:43,904
♪ ♪
85
00:02:44,056 --> 00:02:47,240
- I'm curious if anyone
has any ideas about, like,
86
00:02:47,393 --> 00:02:49,001
Why you think
that he and I were matched.
87
00:02:49,077 --> 00:02:50,076
- He's never had somebody
88
00:02:50,229 --> 00:02:52,229
That pulled him
out of his shell.
89
00:02:52,231 --> 00:02:53,321
- I don't think I've ever had
90
00:02:53,340 --> 00:02:54,673
To pull anyone
out of their shell.
91
00:02:54,750 --> 00:02:57,734
♪ ♪
92
00:02:57,753 --> 00:02:58,844
[upbeat music]
93
00:02:58,995 --> 00:03:00,420
- ♪ it's all or nothing ♪
94
00:03:00,572 --> 00:03:02,664
- This is
"married at first sight."
95
00:03:02,683 --> 00:03:05,075
- ♪ there's no other way ♪
96
00:03:05,093 --> 00:03:06,668
♪ ♪
97
00:03:06,687 --> 00:03:08,745
♪ it's all or nothing ♪
98
00:03:08,764 --> 00:03:12,191
♪ ♪
99
00:03:12,267 --> 00:03:13,767
- ♪ I don't wanna wake up ♪
100
00:03:13,919 --> 00:03:16,344
[both cheering]
101
00:03:16,363 --> 00:03:18,197
- Oh, my gosh, I'm married.
102
00:03:18,273 --> 00:03:19,756
I obviously
still don't know him,
103
00:03:19,775 --> 00:03:20,924
But what I do know of him
104
00:03:20,943 --> 00:03:22,776
Definitely makes me
attracted to him.
105
00:03:22,928 --> 00:03:26,187
[all cheering]
106
00:03:26,207 --> 00:03:28,932
- So far, he's my soulmate.
107
00:03:28,951 --> 00:03:30,434
Like, this is love
at first sight.
108
00:03:30,452 --> 00:03:32,285
I got exactly what I wanted.
109
00:03:32,438 --> 00:03:34,287
♪ ♪
110
00:03:34,440 --> 00:03:36,940
- I am finally married.
111
00:03:36,959 --> 00:03:38,884
I got my man.
I got him.
112
00:03:38,961 --> 00:03:40,961
I am happy.
Yes.
113
00:03:41,113 --> 00:03:43,555
- Look at that.
I'ma place you.
114
00:03:43,707 --> 00:03:46,391
- Oh.
- I'm married.
115
00:03:46,468 --> 00:03:48,285
And the greatest part of it
116
00:03:48,303 --> 00:03:50,120
Is I actually like my wife.
117
00:03:50,138 --> 00:03:51,471
I can't say that I love her,
118
00:03:51,623 --> 00:03:53,899
But I know for a fact
that I could.
119
00:03:53,976 --> 00:03:56,142
- Easy does it.
- Yep, almost there.
120
00:03:56,295 --> 00:03:57,461
- ♪ it don't stop ♪
121
00:03:57,479 --> 00:03:59,738
♪ ♪
122
00:03:59,889 --> 00:04:01,240
- I thought I was coming in
to marry a stranger,
123
00:04:01,316 --> 00:04:02,908
And it turns out
I married someone I knew
124
00:04:03,059 --> 00:04:06,060
From ten years ago,
but I'm not complaining.
125
00:04:06,080 --> 00:04:07,304
Mind if I...
- Sure.
126
00:04:07,306 --> 00:04:08,747
- Pick you up?
- Sure, sure, sure.
127
00:04:08,898 --> 00:04:10,657
- While sex might be top
of mind for most couples
128
00:04:10,809 --> 00:04:12,084
On their wedding night,
129
00:04:12,160 --> 00:04:14,311
For our couples
who just met hours ago
130
00:04:14,329 --> 00:04:15,979
And are still
practically strangers,
131
00:04:15,998 --> 00:04:17,756
It's a little more confusing.
132
00:04:17,833 --> 00:04:20,425
However,
they are husband and wife,
133
00:04:20,502 --> 00:04:23,320
So if the sparks are igniting,
it's their call.
134
00:04:23,338 --> 00:04:24,596
- ♪ I don't wanna wake up ♪
135
00:04:24,748 --> 00:04:26,414
- ♪ I would
just to stay with you ♪
136
00:04:26,433 --> 00:04:29,268
- What in the world is this?
- Oh, my god!
137
00:04:29,419 --> 00:04:31,661
- What is this?
Oh, my god, are you kidding me?
138
00:04:31,680 --> 00:04:33,772
- Ready?
One, two, three.
139
00:04:33,923 --> 00:04:34,773
- Ah!
140
00:04:34,924 --> 00:04:37,943
[laughter]
141
00:04:38,020 --> 00:04:40,112
- Oh, my god,
there's a note.
142
00:04:40,188 --> 00:04:42,281
- Oh, no way.
This is crazy.
143
00:04:42,357 --> 00:04:43,340
- Let's see what this is.
144
00:04:43,358 --> 00:04:44,783
- What?
- Here goes.
145
00:04:44,860 --> 00:04:45,784
- What is this?
- Do you want to read this?
146
00:04:45,935 --> 00:04:47,677
- Yeah.
Okay.
147
00:04:47,696 --> 00:04:50,122
"dear johnny
and your beautiful bride,
148
00:04:50,273 --> 00:04:51,865
"happy wedding day.
149
00:04:52,017 --> 00:04:54,126
"I had joked about preparing
150
00:04:54,202 --> 00:04:56,186
"a traditional
chinese wedding bedroom
151
00:04:56,188 --> 00:04:58,872
"for johnny,
and, well, here it is.
152
00:04:59,024 --> 00:05:02,134
The bedspread has 100 children
embroidered on it..."
153
00:05:02,210 --> 00:05:03,543
- Whoa, whoa, whoa, hold on.
154
00:05:03,695 --> 00:05:04,878
- [laughs]
- [laughs]
155
00:05:05,030 --> 00:05:06,471
- I don't know about 100.
156
00:05:06,623 --> 00:05:09,199
- "referencing the chinese
saying, '100 children,
157
00:05:09,201 --> 00:05:12,369
1,000 grandchildren.'
here's to starting tonight."
158
00:05:12,371 --> 00:05:14,146
- Wow.
- Oh, my god, "love, diana."
159
00:05:14,222 --> 00:05:17,374
- And that's my sister.
- Oh, my god.
160
00:05:17,376 --> 00:05:20,894
Starting tonight, huh?
Oh, my god.
161
00:05:21,046 --> 00:05:23,488
- This day has been
a fairy tale come true.
162
00:05:23,640 --> 00:05:25,324
The first thing I saw
was her silhouette
163
00:05:25,475 --> 00:05:28,718
In the dress,
and it was divine.
164
00:05:28,720 --> 00:05:30,162
- We are literally lying
165
00:05:30,238 --> 00:05:32,831
On the bedsheet
of 100 children.
166
00:05:32,982 --> 00:05:35,058
Is that not weird?
167
00:05:35,077 --> 00:05:38,728
- Normally, I can be open
and affectionate right away,
168
00:05:38,730 --> 00:05:41,340
But I'm definitely
not getting the signs, like,
169
00:05:41,491 --> 00:05:44,250
She wants to be very, like,
lovey-dovey and affectionate.
170
00:05:44,403 --> 00:05:46,586
I totally understand if she's
not ready to do that yet.
171
00:05:46,738 --> 00:05:49,014
Hopefully, once we get
a little more comfortable
172
00:05:49,165 --> 00:05:53,910
And have some time alone,
she is open to it.
173
00:05:53,929 --> 00:05:56,021
And if, any time,
you don't feel comfortable,
174
00:05:56,172 --> 00:05:58,190
I just want you to let me know,
and I will...
175
00:05:58,341 --> 00:05:59,858
- Oh, trust me, I will.
- I will adjust.
176
00:06:00,009 --> 00:06:01,751
- Yes.
- Okay.
177
00:06:01,770 --> 00:06:04,588
- I just want to change
and go to sleep.
178
00:06:04,590 --> 00:06:06,089
- I am here with you.
179
00:06:06,108 --> 00:06:08,091
- If I can be honest,
I'm a little bit nervous
180
00:06:08,110 --> 00:06:09,109
About going to bed with johnny.
181
00:06:09,261 --> 00:06:11,853
Can you unbutton the first,
182
00:06:11,872 --> 00:06:13,538
And then I
can take it from there?
183
00:06:13,690 --> 00:06:14,706
That's good.
Thank you.
184
00:06:14,783 --> 00:06:16,616
- Okay.
- I'm changing now.
185
00:06:16,768 --> 00:06:18,359
- Good luck.
- Thanks.
186
00:06:18,379 --> 00:06:21,380
Just because
it's a lot to be intimate
187
00:06:21,531 --> 00:06:23,940
With someone you just--
you've known,
188
00:06:23,959 --> 00:06:27,052
But is now suddenly my husband.
189
00:06:27,203 --> 00:06:29,537
It might take some time for me
to come around
190
00:06:29,556 --> 00:06:31,723
To being that affectionate,
191
00:06:31,875 --> 00:06:34,134
But he's just
so friendly and warm
192
00:06:34,286 --> 00:06:38,563
That it really does help
to break down the barriers.
193
00:06:38,640 --> 00:06:41,566
- ♪ it's the feeling
that you give me ♪
194
00:06:41,718 --> 00:06:43,902
- Do you have
any final thoughts
195
00:06:43,979 --> 00:06:45,462
Of our wedding day?
196
00:06:45,464 --> 00:06:47,130
- It was pretty magical.
197
00:06:47,149 --> 00:06:48,723
♪ ♪
198
00:06:48,742 --> 00:06:50,967
- ♪ when you're with me ♪
199
00:06:50,986 --> 00:06:54,137
♪ ♪
200
00:06:54,156 --> 00:06:56,248
- Cheers, husband.
- To a wonderful marriage.
201
00:06:56,399 --> 00:06:59,918
Yes, my wifey.
To our wonderful marriage.
202
00:06:59,995 --> 00:07:03,313
- Closing out the night
and just all I can say
203
00:07:03,331 --> 00:07:05,665
Is it's been a dream come true.
204
00:07:05,817 --> 00:07:09,428
I'm just over the moon,
excited, and happy.
205
00:07:09,579 --> 00:07:13,823
Like, I just can't believe
how well everything worked out.
206
00:07:13,825 --> 00:07:16,268
- So wait, hold on,
how many tattoos do you have?
207
00:07:16,344 --> 00:07:17,769
You got one tattoo?
208
00:07:17,921 --> 00:07:20,439
- I have one, this little one,
and then one--you'll see.
209
00:07:20,590 --> 00:07:22,165
[chuckles]
210
00:07:22,184 --> 00:07:24,017
- Hey, what if I go to sleep
with just my bowtie on?
211
00:07:24,169 --> 00:07:26,002
Is that cool?
- I mean, I'm not saying no.
212
00:07:26,021 --> 00:07:28,171
- I don't know
what I got under here.
213
00:07:28,190 --> 00:07:30,690
Like, I might have
a little something.
214
00:07:30,842 --> 00:07:31,950
I mean, I don't--
215
00:07:32,027 --> 00:07:33,452
- Oh, you do have
a little something, okay.
216
00:07:33,603 --> 00:07:34,786
- I don't know.
I might have.
217
00:07:34,938 --> 00:07:36,037
- Mr. I got a gym at home.
218
00:07:38,292 --> 00:07:41,184
- Honey, you're amazing.
Stop it.
219
00:07:41,203 --> 00:07:44,629
- I'm on the road.
- Well, it's getting late.
220
00:07:44,706 --> 00:07:46,465
- Yeah, I'm gonna go change
and wash my face.
221
00:07:46,616 --> 00:07:48,191
- Okay, go change.
222
00:07:48,210 --> 00:07:51,452
- Actually, do you mind--
see, there's 1,000 buttons?
223
00:07:51,472 --> 00:07:52,804
- Oh, yes.
What do you need?
224
00:07:52,881 --> 00:07:53,880
- Here.
225
00:07:54,032 --> 00:07:55,957
♪ ♪
226
00:07:55,976 --> 00:07:57,625
- Is that good?
You want more?
227
00:07:57,644 --> 00:07:59,385
- Yes, that's good.
Thank you.
228
00:07:59,538 --> 00:08:00,812
♪ ♪
229
00:08:00,964 --> 00:08:02,314
- ♪ thought you were
the type ♪
230
00:08:02,465 --> 00:08:04,131
♪ who gets it how they like ♪
231
00:08:04,151 --> 00:08:06,059
- Obviously,
before meeting my husband,
232
00:08:06,211 --> 00:08:08,545
Sleeping in the same bed
with someone,
233
00:08:08,563 --> 00:08:10,989
I was gonna be really nervous
and kind of anxious about it,
234
00:08:11,066 --> 00:08:13,383
But just spending
the day with him
235
00:08:13,401 --> 00:08:15,068
Just feels super comfortable.
236
00:08:15,220 --> 00:08:18,163
Like, I can't wait
to just see what's next.
237
00:08:18,314 --> 00:08:21,148
Hope I don't scare him away
when I take off all my makeup.
238
00:08:21,168 --> 00:08:23,059
[laughs]
239
00:08:23,078 --> 00:08:25,003
He's like, "who are you?"
240
00:08:25,080 --> 00:08:26,412
- ♪ yeah, I think you know ♪
241
00:08:26,565 --> 00:08:27,822
♪ that I think
you're oh so fine ♪
242
00:08:27,841 --> 00:08:29,174
- I don't want
to pressure my wife
243
00:08:29,325 --> 00:08:30,675
Into doing anything
she don't want to do,
244
00:08:30,752 --> 00:08:32,159
But, yes,
I would take the offer,
245
00:08:32,179 --> 00:08:33,903
But I wouldn't push it.
246
00:08:33,922 --> 00:08:35,071
You know, this is my wife
we're talking about,
247
00:08:35,090 --> 00:08:37,240
So just--
she came out and, you know,
248
00:08:37,259 --> 00:08:40,185
Was all--you know--I mean,
I wouldn't want to reject her.
249
00:08:40,262 --> 00:08:44,414
That wouldn't be masculine
to say no.
250
00:08:44,432 --> 00:08:46,432
I mean, you have to say yes.
251
00:08:46,585 --> 00:08:48,843
Well, that, I guess,
is a wrap...
252
00:08:48,862 --> 00:08:50,253
- Yes.
- On our wedding.
253
00:08:50,272 --> 00:08:51,530
Oh, my god.
254
00:08:51,606 --> 00:08:54,533
♪ ♪
255
00:08:54,609 --> 00:08:58,278
- ♪ tonight,
tonight, tonight ♪
256
00:08:58,430 --> 00:08:59,596
♪ ♪
257
00:08:59,614 --> 00:09:01,765
♪ baby, I'm blind ♪
258
00:09:01,783 --> 00:09:03,116
♪ ♪
259
00:09:03,268 --> 00:09:04,209
- All right, we going to sleep?
- [laughs]
260
00:09:04,286 --> 00:09:08,788
♪ ♪
261
00:09:08,940 --> 00:09:10,440
- Doesn't this feel good?
262
00:09:10,458 --> 00:09:11,958
- It feels amazing.
263
00:09:12,110 --> 00:09:13,385
It's surreal.
264
00:09:13,536 --> 00:09:16,704
I'm a firefighter from houston,
and last night
265
00:09:16,723 --> 00:09:20,450
I went to bed alone,
and just in 24 hours,
266
00:09:20,468 --> 00:09:24,879
I met a stranger,
I married this stranger,
267
00:09:24,898 --> 00:09:27,957
And now I'm going to bed
with this stranger.
268
00:09:27,976 --> 00:09:29,142
What do you think?
269
00:09:29,294 --> 00:09:31,461
- This feels
really good right now.
270
00:09:31,479 --> 00:09:33,797
- The thought of it
is ludicrous,
271
00:09:33,799 --> 00:09:35,574
But this is what I want,
272
00:09:35,650 --> 00:09:39,485
And this stranger
is who I want in my life.
273
00:09:39,638 --> 00:09:41,580
- Oh, man.
That was fun, though.
274
00:09:41,731 --> 00:09:44,307
I mean, it was
best-case scenario for me.
275
00:09:44,326 --> 00:09:49,236
Like, you having
your family there,
276
00:09:49,256 --> 00:09:50,922
That was awesome;
that was cool.
277
00:09:51,074 --> 00:09:52,665
- Yeah, I think definitely
having my family there
278
00:09:52,818 --> 00:09:54,241
To witness this moment
that I've been waiting for--
279
00:09:54,261 --> 00:09:55,485
- You know what
I meant to ask you
280
00:09:55,503 --> 00:09:56,820
That I'm just now
thinking about?
281
00:09:56,838 --> 00:09:58,763
Your pops.
282
00:09:58,840 --> 00:10:01,266
- So my dad passed away.
- Okay.
283
00:10:01,417 --> 00:10:02,917
- In 2015.
- Okay.
284
00:10:02,936 --> 00:10:05,495
- It was pretty traumatic.
- Okay.
285
00:10:05,513 --> 00:10:07,997
My dad passed away.
286
00:10:08,016 --> 00:10:12,426
Actually, his 21st...
- Oh, wow.
287
00:10:12,446 --> 00:10:15,763
- Anniversary
was three days ago.
288
00:10:15,782 --> 00:10:17,282
- So how old were you?
- I was 14?
289
00:10:17,433 --> 00:10:18,617
- 14?
Oh, my god.
290
00:10:18,693 --> 00:10:21,620
- He passed away in 1999.
291
00:10:21,696 --> 00:10:23,437
- So that was also traumatic,
you know, for--
292
00:10:23,457 --> 00:10:25,624
- It was very traumatic.
My dad was murdered.
293
00:10:25,775 --> 00:10:28,275
- What?
- Yeah.
294
00:10:28,295 --> 00:10:30,128
- Mine too.
- Yeah.
295
00:10:30,205 --> 00:10:31,688
That's strange, isn't it?
296
00:10:31,690 --> 00:10:33,965
- That is kind of weird.
What happened with your dad?
297
00:10:34,042 --> 00:10:37,026
- So this happened, like,
at 2:00 or 3:00 in the morning.
298
00:10:37,045 --> 00:10:40,697
They busted in the door.
They walked right next to me.
299
00:10:40,699 --> 00:10:43,883
I was, like,
just, like, freaking out
300
00:10:44,035 --> 00:10:46,202
Underneath the blanket.
I was up.
301
00:10:46,221 --> 00:10:48,963
And then all you hear is shots.
Duh, duh, duh, duh, duh.
302
00:10:48,982 --> 00:10:52,709
That's when I kind of, like,
got up from under the blanket,
303
00:10:52,727 --> 00:10:55,561
And I went to go
check on my dad,
304
00:10:55,714 --> 00:10:58,156
And it happened
that two of those shots
305
00:10:58,233 --> 00:11:00,717
Hit him in the neck,
306
00:11:00,735 --> 00:11:03,553
So I grab the phone,
and I dial 911,
307
00:11:03,571 --> 00:11:05,388
And then we go to the hospital,
308
00:11:05,407 --> 00:11:09,334
And like 20,
maybe 30 minutes later,
309
00:11:09,485 --> 00:11:11,318
The doctor comes out
and is like,
310
00:11:11,338 --> 00:11:13,505
You know,
"your dad didn't make it."
311
00:11:13,581 --> 00:11:17,491
You know, it's--you know,
"sorry, but he didn't make it."
312
00:11:17,511 --> 00:11:20,679
I'm like, "okay, thank you."
like, I didn't know what to do.
313
00:11:20,830 --> 00:11:22,347
I was like,
"okay, so now what?"
314
00:11:22,424 --> 00:11:24,574
So it's much easier
to talk about it now
315
00:11:24,592 --> 00:11:25,850
'cause it happened so long ago,
316
00:11:26,002 --> 00:11:28,019
And I already kind of,
like, faced those demons.
317
00:11:28,171 --> 00:11:30,504
- I talk about it all the time.
I really don't want to.
318
00:11:30,524 --> 00:11:32,023
- Yeah?
That's cool.
319
00:11:32,100 --> 00:11:33,266
- Can we go to bed?
320
00:11:33,418 --> 00:11:34,526
- We can talk
about it whenever.
321
00:11:34,602 --> 00:11:37,028
We can definitely go to bed.
- [chuckles]
322
00:11:37,105 --> 00:11:39,847
My husband and I, we don't
know each other that well.
323
00:11:39,866 --> 00:11:42,275
I need help.
- There we go.
324
00:11:42,427 --> 00:11:44,369
- Whoo-hoo, I have a husband
who can unzip me now.
325
00:11:44,520 --> 00:11:46,037
- [chuckles]
326
00:11:46,189 --> 00:11:48,932
- But we both lost our fathers
in a traumatic way,
327
00:11:48,950 --> 00:11:52,210
Which is, you know, something
that is rare to find,
328
00:11:52,287 --> 00:11:55,213
And so I think I appreciate
that he is vulnerable
329
00:11:55,364 --> 00:11:57,957
And he's willing to come
into this with an open heart,
330
00:11:58,109 --> 00:12:00,385
And that allows me to continue
to feel comfortable.
331
00:12:03,039 --> 00:12:04,205
- So you want, like,
332
00:12:04,224 --> 00:12:05,140
A foot rub
before you go to sleep?
333
00:12:07,135 --> 00:12:11,062
- Okay, cool.
So don't say I didn't offer.
334
00:12:14,292 --> 00:12:16,067
- Night, night.
335
00:12:16,144 --> 00:12:19,237
♪ ♪
336
00:12:19,314 --> 00:12:21,740
- Here's to finally
having some time alone...
337
00:12:21,891 --> 00:12:23,483
- Oh, thank goodness.
338
00:12:23,635 --> 00:12:26,077
- And can't wait
to meet you even--
339
00:12:26,154 --> 00:12:27,394
- Meet you more?
- Continue--yeah.
340
00:12:27,414 --> 00:12:29,230
Yeah, I mean--
- that's really what it is.
341
00:12:29,249 --> 00:12:30,231
- I've been so looking
forward to--
342
00:12:30,250 --> 00:12:31,808
Yeah, honestly--meet you more.
343
00:12:31,826 --> 00:12:33,418
- Yes.
- I want to--yeah.
344
00:12:35,981 --> 00:12:38,072
Gonna eventually
have that time...
345
00:12:38,091 --> 00:12:39,424
- Yep.
346
00:12:41,169 --> 00:12:43,094
- Together to do that.
347
00:12:43,171 --> 00:12:44,596
And it's been a lot,
348
00:12:44,747 --> 00:12:47,156
And I'm happy
that we're to this point...
349
00:12:47,175 --> 00:12:48,415
- Me too.
350
00:12:48,435 --> 00:12:49,993
- And it's gone
as well as it has.
351
00:12:50,011 --> 00:12:52,996
- Yeah, cheers to that.
That was good, good job.
352
00:12:53,014 --> 00:12:54,755
- Do I get a point for that?
- Mm-hmm.
353
00:12:54,775 --> 00:12:57,442
So these were a lifesaver.
354
00:12:57,519 --> 00:12:59,944
Hey, it's my shoes.
355
00:13:00,096 --> 00:13:01,613
- Oh!
Are you running now?
356
00:13:01,764 --> 00:13:03,281
- Not running.
It's time to dance, girl.
357
00:13:03,432 --> 00:13:04,431
- Are you putting
those shoes on to dance?
358
00:13:04,451 --> 00:13:05,842
- Yes, I'm putting them on.
- Oh!
359
00:13:05,860 --> 00:13:06,785
- My feet hurt.
360
00:13:06,936 --> 00:13:08,528
- When I picked
the white shoes,
361
00:13:08,680 --> 00:13:09,846
I didn't even--I'm stupid
362
00:13:09,864 --> 00:13:11,122
For not putting
one and one together
363
00:13:11,274 --> 00:13:12,957
That she could wear that
with her dress potentially.
364
00:13:13,109 --> 00:13:14,775
- I thought you definitely
did that on purpose.
365
00:13:14,795 --> 00:13:16,294
- Damn it, I should
have never said that.
366
00:13:16,371 --> 00:13:20,039
But it worked out,
and I regret telling you that.
367
00:13:20,191 --> 00:13:21,524
- They were definitely
a lifesaver.
368
00:13:21,526 --> 00:13:23,134
My feet are killing me though.
369
00:13:23,211 --> 00:13:24,451
- You ready to change?
- Mm-hmm.
370
00:13:24,471 --> 00:13:25,804
I think a zipper here.
371
00:13:25,880 --> 00:13:28,306
- Looks like a clasp.
- There might be a clasp.
372
00:13:28,383 --> 00:13:30,475
You can start the zipper,
but don't do the whole zipper.
373
00:13:30,552 --> 00:13:31,717
- Deal.
374
00:13:31,870 --> 00:13:33,460
Well, if butt crack shows...
375
00:13:33,480 --> 00:13:34,887
[soft dramatic music]
376
00:13:35,040 --> 00:13:37,206
That's on you.
377
00:13:37,225 --> 00:13:38,817
I can get the rest of that off.
378
00:13:38,893 --> 00:13:40,893
There you go.
You enjoy that.
379
00:13:41,046 --> 00:13:42,545
That seems like a process.
- I know.
380
00:13:42,547 --> 00:13:44,155
It really is.
381
00:13:44,232 --> 00:13:46,382
- I'll be in here
eating strawberries.
382
00:13:46,401 --> 00:13:48,051
♪ ♪
383
00:13:48,069 --> 00:13:49,052
- All right.
384
00:13:49,070 --> 00:13:50,495
♪ ♪
385
00:13:50,572 --> 00:13:54,057
I am obviously feeling
a little bit of anxiety
386
00:13:54,059 --> 00:13:56,668
About, you know,
being in my pajamas
387
00:13:56,744 --> 00:13:58,503
And going to bed.
388
00:13:58,580 --> 00:14:00,505
The last time
I was intimate with anybody
389
00:14:00,656 --> 00:14:04,676
Was over two years ago,
but I feel like he is somebody
390
00:14:04,827 --> 00:14:07,236
Who is gonna make me
feel comfortable--
391
00:14:07,238 --> 00:14:09,088
Like a gentleman--
and I'm just
392
00:14:09,240 --> 00:14:10,348
Not used to that at all.
393
00:14:10,425 --> 00:14:12,833
I think that ryan
394
00:14:12,853 --> 00:14:17,597
Is somebody that I need,
395
00:14:17,749 --> 00:14:20,917
And I didn't know
that I needed it.
396
00:14:20,935 --> 00:14:24,529
- You feel good?
- I feel--I mean, I feel good.
397
00:14:24,680 --> 00:14:26,589
- This whole day, honestly,
398
00:14:26,608 --> 00:14:29,367
It couldn't have
gone any better.
399
00:14:29,444 --> 00:14:30,943
- I feel like today
was successful.
400
00:14:31,096 --> 00:14:32,762
- Today was
incredibly successful.
401
00:14:32,780 --> 00:14:34,038
- I know.
402
00:14:34,190 --> 00:14:35,932
- Who's gonna blow
all these candles out?
403
00:14:35,934 --> 00:14:36,782
- Yeah, let's do it.
Ready?
404
00:14:36,935 --> 00:14:38,877
[upbeat music]
405
00:14:39,028 --> 00:14:40,879
- I think this night
could go a lot of ways,
406
00:14:41,030 --> 00:14:44,957
And I'm open
to every one of those ways.
407
00:14:45,110 --> 00:14:46,609
So I've been giving
everybody credit...
408
00:14:46,628 --> 00:14:47,886
- Mm-hmm.
409
00:14:48,037 --> 00:14:50,889
- For--you did
the little premature kiss,
410
00:14:51,040 --> 00:14:52,557
And I'm blaming
that completely on you.
411
00:14:52,708 --> 00:14:54,225
- You're blaming it on me?
412
00:14:54,302 --> 00:14:55,618
- Yeah, you said,
"you have to kiss me."
413
00:14:55,637 --> 00:14:57,061
- Mm-hmm.
414
00:14:57,213 --> 00:14:59,564
- And I'm gonna have
to eventually steal it back.
415
00:14:59,715 --> 00:15:01,140
- Okay.
Night.
416
00:15:01,292 --> 00:15:08,072
♪ ♪
417
00:15:08,816 --> 00:15:10,633
[laughter]
418
00:15:10,652 --> 00:15:14,579
♪ ♪
419
00:15:14,730 --> 00:15:17,582
- [laughing]
420
00:15:19,419 --> 00:15:20,643
- This feels comfortable.
421
00:15:20,662 --> 00:15:22,420
♪ ♪
422
00:15:22,571 --> 00:15:23,755
I can honestly say
this has been
423
00:15:23,831 --> 00:15:25,982
The best day of my life
because I met my wife,
424
00:15:26,000 --> 00:15:27,425
And the fact that I just feel,
425
00:15:27,576 --> 00:15:30,595
Like, really comfortable
with her makes me just feel
426
00:15:30,746 --> 00:15:33,005
This could be
the start of a life
427
00:15:33,158 --> 00:15:35,433
With the person
I was meant to be with,
428
00:15:35,510 --> 00:15:38,436
And the first and last time
I fall in love.
429
00:15:38,587 --> 00:15:41,272
What was the--what was
your favorite part about today?
430
00:15:41,349 --> 00:15:43,441
- My favorite part about today
was getting to see you.
431
00:15:43,592 --> 00:15:44,776
- Aww.
432
00:15:44,852 --> 00:15:46,502
My morning was
definitely very hectic
433
00:15:46,504 --> 00:15:49,505
Because one of my friends
tested positive for covid,
434
00:15:49,524 --> 00:15:51,115
So that kind of made it
a little bit more stressful.
435
00:15:51,267 --> 00:15:52,341
- Is he okay, your friend?
436
00:15:52,360 --> 00:15:53,618
- Yeah, he's fine.
He's fine.
437
00:15:53,769 --> 00:15:55,453
- No symptoms or--
- yeah, no symptoms.
438
00:15:55,530 --> 00:15:56,955
He's good.
439
00:15:57,106 --> 00:16:00,124
I hadn't packed yet,
and, you know, I was late.
440
00:16:00,276 --> 00:16:02,034
I didn't eat,
and so it was just very--
441
00:16:02,187 --> 00:16:03,519
- Yeah.
- Very stressful.
442
00:16:03,521 --> 00:16:05,037
But it was all
worth it, honestly.
443
00:16:05,190 --> 00:16:07,131
I'm honestly,
like, really happy.
444
00:16:07,283 --> 00:16:11,544
Like, everything about you,
like, so far, seems amazing.
445
00:16:11,696 --> 00:16:14,472
Obviously, you're beautiful,
but the most thing that--
446
00:16:14,549 --> 00:16:16,032
- Thank you.
447
00:16:16,050 --> 00:16:17,475
- Like, the--
what is most attractive to me
448
00:16:17,552 --> 00:16:18,718
Is your personality.
449
00:16:18,870 --> 00:16:21,479
I just--it just makes you
ten times better.
450
00:16:21,630 --> 00:16:23,815
Just, honestly, you seem like
a great person just all-around,
451
00:16:23,966 --> 00:16:27,819
And I'm very, very happy.
- I'm happy too.
452
00:16:27,895 --> 00:16:28,820
- You want to get out
of this dress...
453
00:16:28,896 --> 00:16:30,046
- Yes.
- And get comfortable?
454
00:16:30,064 --> 00:16:30,822
Okay, let's go.
- Okay.
455
00:16:30,898 --> 00:16:33,049
♪ ♪
456
00:16:33,051 --> 00:16:35,885
I think today went amazing.
457
00:16:35,903 --> 00:16:38,054
- Wait, is that it?
- Mm-hmm.
458
00:16:38,056 --> 00:16:39,238
- Oh, that's it.
Okay, cool.
459
00:16:39,390 --> 00:16:40,481
You need help
with anything else?
460
00:16:40,500 --> 00:16:41,724
- No.
- All right.
461
00:16:41,743 --> 00:16:43,167
- I got it.
Thank you.
462
00:16:43,244 --> 00:16:45,169
So I'm ready
for whatever the night brings.
463
00:16:45,246 --> 00:16:49,507
Like, I'm going to lean in
with all of my might
464
00:16:49,584 --> 00:16:52,969
Because my future is about
to be so [bleep] beautiful.
465
00:16:55,331 --> 00:16:56,422
- Hey.
466
00:16:56,574 --> 00:16:57,682
- They done
stripped you down...
467
00:16:57,833 --> 00:16:59,183
- I know.
You look good.
468
00:16:59,260 --> 00:17:00,334
- To your nether bits.
- Oh, [bleep].
469
00:17:00,353 --> 00:17:01,686
- I still got
a little makeup on.
470
00:17:01,763 --> 00:17:03,079
- Wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
471
00:17:03,097 --> 00:17:04,689
Hold on, hold on,
hold on, hold on.
472
00:17:04,766 --> 00:17:06,673
I didn't see all this
in the dress.
473
00:17:06,693 --> 00:17:08,693
[laughs]
okay, damn.
474
00:17:08,770 --> 00:17:09,694
- You see?
475
00:17:09,771 --> 00:17:12,196
[laughter]
476
00:17:12,348 --> 00:17:14,032
- I'm not mad.
477
00:17:14,108 --> 00:17:15,849
- ♪ count to three ♪
478
00:17:15,869 --> 00:17:18,277
♪ memories gone ♪
479
00:17:18,429 --> 00:17:22,098
♪ was wrapped
around your finger ♪
480
00:17:22,100 --> 00:17:25,434
- Ember, ember, ember.
481
00:17:25,436 --> 00:17:28,546
- Oh, [bleep].
- There we go, okay.
482
00:17:28,697 --> 00:17:29,714
- Good call.
I missed that.
483
00:17:29,865 --> 00:17:31,549
- [laughs]
484
00:17:31,700 --> 00:17:33,551
- So big spoon?
I'm the big spoon, right?
485
00:17:33,702 --> 00:17:35,961
- Yeah, you're the big spoon.
- All right.
486
00:17:36,114 --> 00:17:37,463
- Goodnight.
- Goodnight.
487
00:17:37,615 --> 00:17:39,131
♪ ♪
488
00:17:39,284 --> 00:17:39,807
- ♪ trying to find
the answer to... ♪
489
00:17:43,955 --> 00:17:46,213
- ♪ oh, forever ♪
490
00:17:46,232 --> 00:17:48,399
♪ forever ♪
491
00:17:48,551 --> 00:17:51,402
♪ forever, forever young ♪
492
00:17:51,554 --> 00:17:53,738
- Good morning.
- Night one down.
493
00:17:53,889 --> 00:17:55,798
Many to go.
494
00:17:55,817 --> 00:17:57,575
- I can't speak for both of us,
but I probably will.
495
00:17:57,726 --> 00:17:59,226
- You can.
496
00:17:59,245 --> 00:18:00,970
- I think we're both
very happy and content with--
497
00:18:00,988 --> 00:18:02,488
- This means yes, you can.
498
00:18:02,640 --> 00:18:04,582
- Yes, I'm gonna be here
on this side, yes.
499
00:18:04,733 --> 00:18:05,825
- I need to put
my ring back on.
500
00:18:05,977 --> 00:18:07,085
- Married.
- She's been so good.
501
00:18:07,236 --> 00:18:08,569
- Already took his ring off.
502
00:18:08,588 --> 00:18:09,570
- She's kept her ring
on this whole time,
503
00:18:09,589 --> 00:18:10,922
And I'm over here like,
504
00:18:11,073 --> 00:18:12,423
"I don't want to sleep
with this thing."
505
00:18:12,575 --> 00:18:14,258
- How was my cuddling?
- It was amazing.
506
00:18:14,410 --> 00:18:15,742
Yeah, it was good.
507
00:18:15,762 --> 00:18:17,578
I don't have any room
right now, you know?
508
00:18:17,597 --> 00:18:20,098
- In my defense...
- It's a king-size bed.
509
00:18:20,249 --> 00:18:22,100
- I told him,
"don't run from me.
510
00:18:22,251 --> 00:18:24,009
I want to cuddle,
and I want to be next to you."
511
00:18:24,162 --> 00:18:26,512
- That's fine, that's fine.
I'll get used to it.
512
00:18:26,664 --> 00:18:29,774
- Yesterday, our couples
were legally married,
513
00:18:29,925 --> 00:18:32,777
And this is their first morning
waking up as husband and wives,
514
00:18:32,928 --> 00:18:34,612
When they were
complete strangers
515
00:18:34,689 --> 00:18:36,522
Less than 24 hours ago.
516
00:18:36,674 --> 00:18:39,675
- So far, she has
good bedside manner.
517
00:18:39,694 --> 00:18:41,694
- I didn't snore.
I didn't talk.
518
00:18:41,846 --> 00:18:43,696
- I didn't hear a snore.
I didn't hear a peep.
519
00:18:43,848 --> 00:18:46,015
- You did snore a little.
- Okay, I snored a little.
520
00:18:46,033 --> 00:18:48,684
- Now is the time for them
to start figuring out
521
00:18:48,703 --> 00:18:52,279
Who exactly
did they just marry?
522
00:18:52,298 --> 00:18:55,282
- I did wake up a couple times
in the middle of the night.
523
00:18:55,301 --> 00:18:56,634
You move around a little bit,
524
00:18:56,711 --> 00:19:00,120
And making
small, cute noises...
525
00:19:00,140 --> 00:19:01,788
- [chuckles]
oh, god.
526
00:19:01,808 --> 00:19:04,475
- That I think, in english,
I think they call it snoring.
527
00:19:04,552 --> 00:19:07,703
- No, no!
How dare you!
528
00:19:07,722 --> 00:19:12,984
♪ ♪
529
00:19:13,060 --> 00:19:16,154
- Good morning.
- Good morning.
530
00:19:16,305 --> 00:19:17,713
Waking up next to my wife,
531
00:19:17,732 --> 00:19:18,823
I mean, this is
gonna sound kind of gross,
532
00:19:18,974 --> 00:19:20,658
But we stayed up all night,
533
00:19:20,735 --> 00:19:22,309
Like, exchanging kisses
already.
534
00:19:22,328 --> 00:19:23,661
Like, we didn't even brush our
teeth or anything like that.
535
00:19:23,812 --> 00:19:26,330
We're still complete strangers.
[laughs]
536
00:19:26,482 --> 00:19:28,166
- How do you feel?
Look.
537
00:19:28,317 --> 00:19:29,742
- I feel amazing.
I feel very--
538
00:19:29,894 --> 00:19:32,244
- We are married.
- We are.
539
00:19:32,397 --> 00:19:35,231
- I love how you compliment me,
you know?
540
00:19:35,249 --> 00:19:38,176
Every conversation, there was
just a little bit more relief,
541
00:19:38,327 --> 00:19:41,012
And just I can't believe
542
00:19:41,163 --> 00:19:43,848
How perfect you are.
543
00:19:43,999 --> 00:19:45,516
And, like--
- stop, I'm not perfect.
544
00:19:45,593 --> 00:19:47,018
- Well, perfect
for me, you know?
545
00:19:47,169 --> 00:19:48,686
- Yes.
546
00:19:48,837 --> 00:19:51,355
- You are you just fitting
into exactly what I wanted.
547
00:19:51,507 --> 00:19:54,250
You know, I didn't want someone
that I had to completely
548
00:19:54,268 --> 00:19:57,770
Change my habits or we had
to do all this compromising.
549
00:19:57,922 --> 00:19:59,255
♪ ♪
550
00:19:59,257 --> 00:20:00,865
It just seems like
we're on the same page,
551
00:20:01,016 --> 00:20:02,867
Which is what I wanted,
you know?
552
00:20:03,018 --> 00:20:04,260
- Mm-hmm.
I just want to make you happy.
553
00:20:04,278 --> 00:20:05,703
I mean, I told you that,
you know,
554
00:20:05,854 --> 00:20:07,205
A few times yesterday.
555
00:20:07,356 --> 00:20:09,598
I mean, even in the vows
as well too.
556
00:20:09,617 --> 00:20:11,876
But it just feels right.
Like, it feels right.
557
00:20:12,027 --> 00:20:13,527
- As good
as everything's going,
558
00:20:13,546 --> 00:20:17,715
I'm just so curious of what
we're gonna argue about.
559
00:20:17,792 --> 00:20:19,108
- You know
that it's inevitable.
560
00:20:19,126 --> 00:20:19,959
It's gonna happen.
561
00:20:20,111 --> 00:20:21,702
♪ ♪
562
00:20:21,721 --> 00:20:24,055
Assuming that it, you know,
will happen sooner than later.
563
00:20:24,131 --> 00:20:25,448
- Yeah.
- Let's hope not though.
564
00:20:25,466 --> 00:20:31,136
♪ ♪
565
00:20:31,289 --> 00:20:32,713
- Good morning.
- Good morning.
566
00:20:32,732 --> 00:20:34,398
[chuckles]
567
00:20:34,550 --> 00:20:38,051
- So how do you feel waking up
knowing that you're married?
568
00:20:38,071 --> 00:20:43,148
- It feels surprisingly normal.
569
00:20:43,301 --> 00:20:44,817
- Waking up next to my wife,
570
00:20:44,969 --> 00:20:47,227
The one thought
that crossed my mind was,
571
00:20:47,247 --> 00:20:49,138
"I wonder what she
looks like in the morning."
572
00:20:49,156 --> 00:20:50,414
Because obviously,
573
00:20:50,566 --> 00:20:52,899
She's all dolled up
for the wedding,
574
00:20:52,919 --> 00:20:54,143
And come to find out,
575
00:20:54,161 --> 00:20:56,328
She's as gorgeous
in the morning
576
00:20:56,481 --> 00:20:58,981
As she was at the wedding.
- Has it felt awkward?
577
00:20:59,000 --> 00:21:01,759
- I feel like we've
been married for a while,
578
00:21:01,910 --> 00:21:03,076
To tell you the truth.
It feels--
579
00:21:03,096 --> 00:21:04,262
- I mean,
not really a while.
580
00:21:04,413 --> 00:21:05,596
- No.
Well, yes.
581
00:21:05,748 --> 00:21:07,247
- Hasn't even been
24 hours yet.
582
00:21:07,267 --> 00:21:09,267
- There's definitely
chemistry there.
583
00:21:09,418 --> 00:21:11,585
There's nothing forced.
It feels easy.
584
00:21:11,604 --> 00:21:13,178
I've wanted to wake up
585
00:21:13,331 --> 00:21:16,607
Next to my wife
for a long time,
586
00:21:16,684 --> 00:21:18,334
And I'm happy
it's finally here.
587
00:21:18,352 --> 00:21:20,594
- I don't know
that I was expecting anything,
588
00:21:20,613 --> 00:21:24,931
Other than, like, "oh, like,
we have some things in common."
589
00:21:24,951 --> 00:21:28,953
- Yeah, the biggest one was
when we talked about our dads.
590
00:21:29,104 --> 00:21:31,122
- Oh, yeah.
- I shared mine.
591
00:21:31,273 --> 00:21:33,015
And you was a little tired.
592
00:21:33,034 --> 00:21:34,033
- I was tired.
- And I was like, "all right.
593
00:21:34,185 --> 00:21:35,275
I'm gonna let it slide
or whatever."
594
00:21:35,295 --> 00:21:37,461
But the fact
that we're here together,
595
00:21:37,613 --> 00:21:41,524
And that happened to both
of us, it's like, "hmm."
596
00:21:41,542 --> 00:21:44,376
- I was like, "oh, cool,
he knows what it feels like."
597
00:21:44,529 --> 00:21:47,046
You understand.
- Gotcha.
598
00:21:47,198 --> 00:21:49,122
So you feel like sharing yours?
599
00:21:49,142 --> 00:21:51,792
- I can share mine.
So my dad was remarried.
600
00:21:51,811 --> 00:21:53,369
[dramatic music]
601
00:21:53,387 --> 00:21:56,872
And so my dad's wife
had a daughter.
602
00:21:56,891 --> 00:21:59,058
- So your half-sister?
- Yeah.
603
00:21:59,210 --> 00:22:01,319
I guess she had texted him
or something.
604
00:22:01,470 --> 00:22:04,137
Met her up, went to her house,
605
00:22:04,157 --> 00:22:06,157
And I think the story from her
606
00:22:06,308 --> 00:22:08,659
Was that he would harass her
all the time,
607
00:22:08,811 --> 00:22:11,162
And that when she took him
to her house, like--
608
00:22:11,313 --> 00:22:14,390
- Oh, she set him up.
- Yeah, she set him up.
609
00:22:14,408 --> 00:22:16,500
Her husband came from behind,
stabbed him to death.
610
00:22:16,652 --> 00:22:18,985
They both stabbed him to death,
rolled him up,
611
00:22:19,005 --> 00:22:20,245
Went and dumped him somewhere.
612
00:22:20,398 --> 00:22:21,505
♪ ♪
613
00:22:21,657 --> 00:22:24,008
- Oh, man!
- It was crazy.
614
00:22:24,159 --> 00:22:25,492
And then they confessed.
615
00:22:25,511 --> 00:22:28,346
- Did they?
That's some tv stuff.
616
00:22:30,091 --> 00:22:31,757
Boy, man,
that is straight from--
617
00:22:31,909 --> 00:22:33,333
- Yeah.
618
00:22:33,353 --> 00:22:34,835
- It's like some
telenovela-type stuff.
619
00:22:34,854 --> 00:22:37,413
- Yep.
And that was, like--
620
00:22:37,431 --> 00:22:38,672
- Crazy.
- That was crazy.
621
00:22:38,691 --> 00:22:40,024
You know, something
you just never imagine
622
00:22:40,101 --> 00:22:41,417
In your life happening.
623
00:22:41,435 --> 00:22:43,027
- That was like six years ago?
- Six years ago.
624
00:22:43,178 --> 00:22:46,422
- That's crazy, like,
that we have that coinc--like--
625
00:22:46,440 --> 00:22:47,773
- I was like,
"it's not like you
626
00:22:47,925 --> 00:22:49,441
"want to have something
in common with someone,
627
00:22:49,594 --> 00:22:50,442
But it's like--you know,
it's like..."
628
00:22:50,595 --> 00:22:51,777
- Definitely not that.
629
00:22:51,929 --> 00:22:53,262
- "whoo-hoo,
we have something in common.
630
00:22:53,280 --> 00:22:54,947
Like, this is so amazing."
631
00:22:55,099 --> 00:22:56,540
It's just understanding,
I think, for me.
632
00:22:56,692 --> 00:22:57,875
Like, "oh, you understand
what it's like."
633
00:22:58,026 --> 00:22:59,359
- Exactly.
- You know?
634
00:22:59,379 --> 00:23:01,604
- Yeah, yeah.
635
00:23:01,622 --> 00:23:04,548
[upbeat music]
636
00:23:04,700 --> 00:23:06,050
- Good morning.
- Good morning.
637
00:23:06,127 --> 00:23:07,551
How are you?
- Good.
638
00:23:07,628 --> 00:23:11,222
- I've wanted to wake up
next to my husband
639
00:23:11,373 --> 00:23:13,799
Since I found out that I
was gonna have a husband,
640
00:23:13,951 --> 00:23:16,877
And I'm so blessed
that it's him.
641
00:23:16,896 --> 00:23:19,304
Like, this man is good.
642
00:23:19,457 --> 00:23:23,067
Like, I'm excited.
I won the lottery.
643
00:23:23,144 --> 00:23:25,794
- You don't snore.
- Mm-mm, no.
644
00:23:25,796 --> 00:23:26,962
- I didn't either, right?
- You don't snore.
645
00:23:26,981 --> 00:23:28,221
- Yeah.
646
00:23:28,241 --> 00:23:29,240
- No, not that I
would hear it anyway.
647
00:23:29,391 --> 00:23:30,574
- Yeah.
- I sleep like a rock.
648
00:23:30,726 --> 00:23:33,077
- I only snore
when I'm either very, very sick
649
00:23:33,228 --> 00:23:35,320
Or very, very tired.
- Mm.
650
00:23:35,473 --> 00:23:37,581
- Those two things
don't really happen that much.
651
00:23:37,733 --> 00:23:38,991
- How often do you get sick?
652
00:23:39,143 --> 00:23:41,067
- Last time I was sick
was probably--
653
00:23:41,087 --> 00:23:42,569
Knock on wood, 'cause, watch,
654
00:23:42,588 --> 00:23:43,754
I'm gonna, like, test positive
for covid tomorrow.
655
00:23:43,906 --> 00:23:45,648
- Don't say that!
- I know, I know.
656
00:23:45,666 --> 00:23:46,757
But the last time
I was very sick
657
00:23:46,909 --> 00:23:49,242
Was maybe--
over a year ago, for sure.
658
00:23:49,262 --> 00:23:50,836
- Mm.
659
00:23:50,988 --> 00:23:53,656
Are you, like, a big,
old baby when you're sick?
660
00:23:53,674 --> 00:23:56,842
- No, no, I'm fine.
I'm fine.
661
00:23:56,994 --> 00:23:58,510
Waking up to my wife
is actually very natural.
662
00:23:58,663 --> 00:24:01,254
I thought it was gonna be,
maybe, weird or awkward,
663
00:24:01,274 --> 00:24:03,256
But I'm very happy
about this whole situation.
664
00:24:03,276 --> 00:24:05,109
Really digging michaela.
665
00:24:05,186 --> 00:24:06,685
Honestly, it's everything
about her so far.
666
00:24:06,837 --> 00:24:10,022
I mean, I love her energy,
her--the way she smiles,
667
00:24:10,174 --> 00:24:11,356
The way she laughs,
668
00:24:11,509 --> 00:24:13,266
The way she cares
for me already.
669
00:24:13,286 --> 00:24:14,785
We just get along really well,
670
00:24:14,937 --> 00:24:16,679
And I do see
myself falling for her,
671
00:24:16,697 --> 00:24:18,122
But I still have
a lot to learn.
672
00:24:18,273 --> 00:24:19,957
So why'd you want
to get married at first sight?
673
00:24:20,108 --> 00:24:22,126
- I wanted to stop the habits
that I was doing.
674
00:24:22,277 --> 00:24:23,443
- Hmm.
- Mm-hmm.
675
00:24:23,463 --> 00:24:25,187
- What habits?
Hold on, now.
676
00:24:25,206 --> 00:24:28,524
- So my habits were that--
677
00:24:28,542 --> 00:24:31,969
So I can be passive.
- Mm-hmm.
678
00:24:32,120 --> 00:24:33,378
- That's both a good
and a bad thing.
679
00:24:33,531 --> 00:24:34,697
Like, my nonchalant
kind of behavior...
680
00:24:34,715 --> 00:24:35,881
- Yeah.
681
00:24:36,033 --> 00:24:37,308
- It can bleed
into relationships.
682
00:24:37,384 --> 00:24:38,959
And what I...
- Oh.
683
00:24:38,978 --> 00:24:40,552
- What I recognized in myself
during this process
684
00:24:40,705 --> 00:24:43,981
Is that was
just a defense mechanism.
685
00:24:44,132 --> 00:24:46,225
You know, like,
I don't have to care.
686
00:24:46,377 --> 00:24:48,802
I don't have to get close.
I'm good.
687
00:24:48,821 --> 00:24:52,639
And the relationship just leads
into a--"you done with this?
688
00:24:52,658 --> 00:24:53,824
Me too. Okay."
689
00:24:53,976 --> 00:24:55,217
- Dang.
- You know? And--
690
00:24:55,236 --> 00:24:57,143
- You sound you just like me.
Hold on, now.
691
00:24:57,163 --> 00:24:58,996
Wait, wait, wait, wait.
Hold up, hold up, hold up.
692
00:24:59,147 --> 00:25:00,572
So do you
lose interest quickly?
693
00:25:00,725 --> 00:25:02,166
- No, I don't.
694
00:25:02,243 --> 00:25:06,670
But there are things
that keep coming up,
695
00:25:06,822 --> 00:25:08,839
Or may keep coming up,
696
00:25:08,916 --> 00:25:09,840
In a relationship,
that I'm like,
697
00:25:09,992 --> 00:25:11,008
"I don't
too much care for that,
698
00:25:11,085 --> 00:25:12,568
"I don't
too much care for this,
699
00:25:12,586 --> 00:25:15,846
I don't care for that,"
but I won't speak up on it.
700
00:25:15,923 --> 00:25:17,681
- I just want to let you know.
Please don't do that with me.
701
00:25:17,833 --> 00:25:20,184
Like, if something bothers you,
like, please let me know
702
00:25:20,261 --> 00:25:22,427
'cause I want
to make this work.
703
00:25:22,580 --> 00:25:25,264
- Are you a jealous person?
- I mean, I can be jealous.
704
00:25:25,416 --> 00:25:26,765
But I'm not--like, for example,
705
00:25:26,917 --> 00:25:27,933
If I see you talking to a guy,
like, I won't care at all.
706
00:25:28,085 --> 00:25:29,193
- Yeah.
707
00:25:29,344 --> 00:25:30,844
- Like, that's not
gonna bother me.
708
00:25:30,863 --> 00:25:32,104
Maybe I should be
a little bit more jealous,
709
00:25:32,256 --> 00:25:33,605
But I'm not.
Are you jealous?
710
00:25:33,758 --> 00:25:35,682
- I'm not jealous,
but I can be possessive.
711
00:25:35,701 --> 00:25:36,700
- Hold on, now.
712
00:25:36,852 --> 00:25:38,610
- I don't care.
- Yeah.
713
00:25:38,763 --> 00:25:40,262
- 'cause it's mine.
- Yeah, yeah, yeah.
714
00:25:40,281 --> 00:25:42,948
- So I don't--'cause jealousy
is, you know,
715
00:25:43,100 --> 00:25:45,434
Something that people make up
in their head,
716
00:25:45,452 --> 00:25:48,712
But once something is mine,
it's, like--it is mine,
717
00:25:48,789 --> 00:25:50,548
And defend your turf.
- Yeah.
718
00:25:50,699 --> 00:25:52,699
You know, her being possessive
actually kind of turning me on
719
00:25:52,718 --> 00:25:55,035
Because being possessive means
you care about that thing,
720
00:25:55,054 --> 00:25:58,371
And so that lets me know that
she cares about me already.
721
00:25:58,391 --> 00:26:00,115
If a guy approaches you,
he's like that--you know,
722
00:26:00,117 --> 00:26:01,133
I won't be like,
"hey, chill, chill, chill."
723
00:26:01,285 --> 00:26:02,726
- Yeah, yeah.
724
00:26:02,803 --> 00:26:03,969
- 'cause I would expect you
to, like, be like that.
725
00:26:04,121 --> 00:26:05,062
But, you know,
if he comes on again,
726
00:26:05,213 --> 00:26:06,564
Then I step in, you know?
- Exactly.
727
00:26:06,640 --> 00:26:07,806
Because some people don't care.
- Yeah, yeah, yeah.
728
00:26:07,958 --> 00:26:10,125
- And it's like
that's when it's like, "oh.
729
00:26:10,144 --> 00:26:11,293
Okay, well,
let me go handle this."
730
00:26:11,312 --> 00:26:12,236
- Yeah.
731
00:26:12,387 --> 00:26:13,962
[laughter]
732
00:26:13,981 --> 00:26:14,905
- Zack, you go
and stand over there.
733
00:26:15,057 --> 00:26:17,057
Let me talk to her real quick.
734
00:26:17,076 --> 00:26:18,967
- I love that about you.
735
00:26:18,986 --> 00:26:25,583
♪ ♪
736
00:26:25,734 --> 00:26:26,975
- Morning.
737
00:26:26,994 --> 00:26:28,586
- What's next?
What do we have to do?
738
00:26:28,737 --> 00:26:30,754
- I feel like we have
a million things to do.
739
00:26:30,906 --> 00:26:31,738
- You know what
you don't have to do?
740
00:26:31,757 --> 00:26:32,981
- Hmm?
741
00:26:33,000 --> 00:26:33,924
- You don't have
to get married again.
742
00:26:35,486 --> 00:26:36,510
- You either.
743
00:26:38,080 --> 00:26:40,322
- We got married.
- We did.
744
00:26:40,341 --> 00:26:43,100
♪ ♪
745
00:26:43,251 --> 00:26:44,584
Yeah.
746
00:26:44,604 --> 00:26:46,604
Waking up next
to my husband, ryan,
747
00:26:46,755 --> 00:26:48,272
It felt comfortable.
748
00:26:48,423 --> 00:26:50,608
I think it's weird
to say "my husband."
749
00:26:50,759 --> 00:26:54,019
I will say that.
I'm liking where it's going.
750
00:26:54,171 --> 00:26:57,856
But just to feel that urge
to want to, you know,
751
00:26:58,008 --> 00:27:01,026
Kiss him or do those things,
it's something that,
752
00:27:01,178 --> 00:27:03,195
For me, is gonna build,
but I can see it.
753
00:27:03,347 --> 00:27:05,122
I can see it.
754
00:27:05,273 --> 00:27:07,625
I feel like
we're not strangers.
755
00:27:07,701 --> 00:27:09,776
- Yeah.
- You know what I mean?
756
00:27:09,795 --> 00:27:12,371
A stranger is somebody
that you don't know at all.
757
00:27:12,523 --> 00:27:14,706
And I know stuff about you.
I don't know everything,
758
00:27:14,859 --> 00:27:16,024
But I definitely know
stuff about you.
759
00:27:16,043 --> 00:27:17,526
- Yeah.
760
00:27:17,544 --> 00:27:20,137
- And so, obviously,
there's a lot to learn,
761
00:27:20,214 --> 00:27:22,865
But I definitely don't feel
like you're a stranger.
762
00:27:22,883 --> 00:27:23,807
- Yeah.
763
00:27:26,704 --> 00:27:31,556
♪ ♪
764
00:27:31,709 --> 00:27:33,800
I hope that we can
continue the easy conversation
765
00:27:33,819 --> 00:27:35,727
And the nonstop conversation.
766
00:27:35,880 --> 00:27:37,821
♪ ♪
767
00:27:37,973 --> 00:27:39,156
That's gonna help.
768
00:27:39,307 --> 00:27:40,899
- I know
there's a lot to learn.
769
00:27:41,051 --> 00:27:42,217
- Oh, you're not
gonna have a choice.
770
00:27:42,236 --> 00:27:48,557
♪ ♪
771
00:27:48,575 --> 00:27:49,667
- Cheers.
772
00:27:51,653 --> 00:27:53,245
- Mm.
773
00:27:53,397 --> 00:27:56,340
- Do you remember
the last time we interacted?
774
00:27:56,491 --> 00:27:58,825
- I don't other than,
like, in college.
775
00:27:58,844 --> 00:28:00,736
- But you know we have
each other's numbers, right?
776
00:28:00,754 --> 00:28:02,404
♪ ♪
777
00:28:02,423 --> 00:28:04,682
Do you not remember ginger man?
778
00:28:04,833 --> 00:28:08,093
- I know the bar, yeah.
- So you invited me out.
779
00:28:08,245 --> 00:28:10,595
And I couldn't tell
if it was a friend date
780
00:28:10,748 --> 00:28:12,672
Or a romantic date,
781
00:28:12,692 --> 00:28:14,340
So I went in
thinking friend date.
782
00:28:14,360 --> 00:28:16,009
You were flirty.
783
00:28:16,028 --> 00:28:17,769
And I couldn't--
I was so confused, like--
784
00:28:17,922 --> 00:28:19,438
- When was this?
What year was this?
785
00:28:19,590 --> 00:28:21,014
- Oh, let me check.
786
00:28:21,033 --> 00:28:23,275
I know I still have---
I still have it on my phone.
787
00:28:23,427 --> 00:28:24,776
Here you go.
788
00:28:24,929 --> 00:28:25,944
- You can show me,
and I'll be like--
789
00:28:26,096 --> 00:28:27,779
I'll check to see
if I have that message.
790
00:28:27,932 --> 00:28:29,781
- I just texted you.
791
00:28:29,934 --> 00:28:31,709
- [chuckles]
- let me see.
792
00:28:31,860 --> 00:28:33,877
- And I already have
your number saved.
793
00:28:34,029 --> 00:28:36,288
- Wait, you don't have
any chat history, do you?
794
00:28:36,440 --> 00:28:38,273
- It's completely empty.
- You deleted my messages!
795
00:28:38,292 --> 00:28:40,700
- I automatically
clear messages after a year.
796
00:28:40,720 --> 00:28:42,277
- Dude, dude, dude, dude, okay.
797
00:28:42,296 --> 00:28:44,112
- It's automatically cleared.
- Oh, my god.
798
00:28:44,131 --> 00:28:46,223
"there's a new museum
of fine arts."
799
00:28:46,374 --> 00:28:48,133
And then I said,
"I have dual membership
800
00:28:48,285 --> 00:28:50,060
"but have trouble
finding people interested
801
00:28:50,212 --> 00:28:51,711
In going to these things,
so I went solo."
802
00:28:51,731 --> 00:28:53,121
- I would totally go.
803
00:28:53,140 --> 00:28:55,548
- And you said,
"ha ha, I'd come with you."
804
00:28:55,568 --> 00:28:57,217
And then you ghosted me.
805
00:28:57,236 --> 00:28:59,403
Johnny ghosted me.
There's no response after that.
806
00:28:59,480 --> 00:29:01,405
- There is no way
that is accurate.
807
00:29:01,556 --> 00:29:03,815
- You did not message me.
- Oh, my god.
808
00:29:03,968 --> 00:29:05,409
- I didn't
remember this at all,
809
00:29:05,486 --> 00:29:10,230
But in that moment, I realized,
I got ghosted by my husband.
810
00:29:10,249 --> 00:29:12,808
- I apologize for my,
you know, my previous self.
811
00:29:12,826 --> 00:29:14,067
- I can't believe.
812
00:29:14,086 --> 00:29:16,812
- But 2021 johnny
is gonna make up for it.
813
00:29:16,830 --> 00:29:18,922
- Uh-huh.
[laughs]
814
00:29:24,505 --> 00:29:26,913
♪ take my hand
and run with me ♪
815
00:29:26,932 --> 00:29:28,432
♪ let's live our dream ♪
816
00:29:28,509 --> 00:29:29,841
- Hey, family.
817
00:29:29,994 --> 00:29:33,178
All: Hey.
- Hi, zack.
818
00:29:33,330 --> 00:29:36,589
- We've asked each spouse
to sit down individually
819
00:29:36,609 --> 00:29:39,610
With their brand new
in-laws and friends
820
00:29:39,761 --> 00:29:42,262
For an honest
and open discussion.
821
00:29:42,281 --> 00:29:43,447
- This is a full-on
interrogation.
822
00:29:43,524 --> 00:29:44,523
- Oh, is it?
823
00:29:44,675 --> 00:29:45,598
- Yeah.
- I'm ready.
824
00:29:45,618 --> 00:29:46,858
- Hey, guys.
- Hey.
825
00:29:47,011 --> 00:29:48,343
- Good morning.
- Good seeing y'all again.
826
00:29:48,362 --> 00:29:49,861
- Since they just met
for the first time
827
00:29:50,014 --> 00:29:51,437
At the wedding last night,
828
00:29:51,457 --> 00:29:54,291
This a great opportunity
for them to share who they are
829
00:29:54,442 --> 00:29:58,111
And to get some insight
into who they just married
830
00:29:58,130 --> 00:30:00,022
Before they go
on their honeymoon.
831
00:30:00,040 --> 00:30:02,966
♪ ♪
832
00:30:03,043 --> 00:30:04,301
- Hi.
- Hi.
833
00:30:04,378 --> 00:30:05,694
How you doing?
- Good to see y'all again.
834
00:30:05,696 --> 00:30:07,287
- Good to see you too.
835
00:30:07,306 --> 00:30:08,788
- There's a saying out there,
where--you know,
836
00:30:08,808 --> 00:30:09,973
They say, "you don't
just marry the person.
837
00:30:10,125 --> 00:30:11,791
You marry the family too."
838
00:30:11,811 --> 00:30:14,202
I don't know what to expect,
but me being so picky,
839
00:30:14,221 --> 00:30:16,538
I try to hold myself
to a high standard,
840
00:30:16,557 --> 00:30:19,541
And I would expect the same
from my spouse.
841
00:30:19,560 --> 00:30:20,800
- Sleep...
- Happy.
842
00:30:20,820 --> 00:30:22,802
- Sleep well?
- Actually, yes, yes.
843
00:30:22,822 --> 00:30:25,138
To be quite honest,
there's so much
844
00:30:25,157 --> 00:30:27,215
That we have in common,
and, yeah,
845
00:30:27,217 --> 00:30:28,975
It's just--I don't know,
846
00:30:28,994 --> 00:30:31,219
It's--I don't know that I could
have selected a better woman.
847
00:30:31,238 --> 00:30:33,889
You know, she's very educated.
She's classy.
848
00:30:33,907 --> 00:30:34,739
She's simple.
She's humble.
849
00:30:34,892 --> 00:30:35,999
She's like--
- yeah.
850
00:30:36,151 --> 00:30:37,334
- And I love that.
851
00:30:37,411 --> 00:30:38,836
I love--and that's
exactly what I wanted.
852
00:30:38,912 --> 00:30:41,730
Yeah, I think the chemistry,
the connection's there.
853
00:30:41,748 --> 00:30:43,340
She's an absolutely
gorgeous woman.
854
00:30:45,493 --> 00:30:47,235
I just think
that there's so many things
855
00:30:47,237 --> 00:30:49,905
That are positive that even--
856
00:30:49,923 --> 00:30:51,907
I haven't even seen
any negatives yet.
857
00:30:51,925 --> 00:30:54,351
I think the feeling
is very much mutual, so...
858
00:30:54,428 --> 00:30:55,911
- You know, she's my daughter.
I only have, you know...
859
00:30:55,913 --> 00:30:57,337
- Absolutely.
860
00:30:57,356 --> 00:30:59,598
- Good things to say about her
because she's...
861
00:30:59,750 --> 00:31:01,841
- Of course, of course.
- Very professional at work.
862
00:31:01,861 --> 00:31:03,527
- Of course.
- She loves to study.
863
00:31:03,604 --> 00:31:05,696
You know, she got her master's.
- Right, right.
864
00:31:05,772 --> 00:31:07,347
- And she's thinking
about the doctorate.
865
00:31:07,366 --> 00:31:08,590
Yeah.
- Mm.
866
00:31:08,609 --> 00:31:11,259
- And--but at home,
867
00:31:11,261 --> 00:31:13,945
Just a little bit messy.
868
00:31:14,098 --> 00:31:17,190
[whimsical music]
869
00:31:17,209 --> 00:31:20,526
- Yeah, I think she's, like,
invested so much in her career
870
00:31:20,546 --> 00:31:23,714
And going to school,
those kind of personal things,
871
00:31:23,865 --> 00:31:25,883
Like doing dishes,
she kind of--
872
00:31:25,959 --> 00:31:27,384
- That's not important for her.
873
00:31:27,461 --> 00:31:30,612
- Like, her job is to go
to school and do well at life.
874
00:31:30,631 --> 00:31:32,389
[chuckles]
875
00:31:32,466 --> 00:31:34,616
I just can't wait
till you ride in her car.
876
00:31:34,635 --> 00:31:37,227
- Oh, no.
Oh, my.
877
00:31:37,304 --> 00:31:38,878
[laughter]
878
00:31:38,898 --> 00:31:41,714
Does it look like a hurricane
just went through there?
879
00:31:41,734 --> 00:31:45,051
- She's hit a few things.
- Oh, okay.
880
00:31:45,070 --> 00:31:46,219
- [laughs]
881
00:31:46,238 --> 00:31:47,462
♪ ♪
882
00:31:47,481 --> 00:31:48,797
Wow, that's a lot.
883
00:31:48,815 --> 00:31:50,966
But I just want to be
the best husband
884
00:31:50,968 --> 00:31:53,410
That can support her.
885
00:31:53,487 --> 00:31:55,228
So this is what I'm gonna need
y'all to help me, to be like,
886
00:31:55,247 --> 00:31:56,321
"okay, what should
I watch out for?"
887
00:31:56,473 --> 00:31:57,305
- You know?
- Yeah.
888
00:31:57,324 --> 00:31:58,564
- So...
889
00:31:58,584 --> 00:31:59,750
- You have to like
to communicate...
890
00:31:59,826 --> 00:32:01,067
- Mm-hmm.
Mm-hmm.
891
00:32:01,086 --> 00:32:03,420
- And express
yourself emotionally.
892
00:32:03,571 --> 00:32:04,755
You know, there's,
like, a phrase
893
00:32:04,906 --> 00:32:06,331
She always uses with people.
894
00:32:06,483 --> 00:32:07,649
- Ooh, hold on,
I gotta get my notepad.
895
00:32:07,668 --> 00:32:09,317
I'm just kidding.
Go ahead.
896
00:32:09,336 --> 00:32:12,003
- If I ever did something wrong
and she was upset about it,
897
00:32:12,156 --> 00:32:13,838
She won't tell me
that she's upset.
898
00:32:13,991 --> 00:32:15,432
She'll say,
"okay, mental note."
899
00:32:15,583 --> 00:32:17,583
- Oh, "mental note."
so that's what--
900
00:32:17,603 --> 00:32:19,252
- She'll say that to me a lot.
- Okay, okay, good.
901
00:32:19,271 --> 00:32:21,939
- I think, honestly,
her biggest fear
902
00:32:22,090 --> 00:32:26,926
Is being perceived as annoying,
especially in a relationship.
903
00:32:26,946 --> 00:32:29,429
You will know
if something is wrong.
904
00:32:29,448 --> 00:32:31,506
I mean, it annoys her
when I'm like, "what's wrong?
905
00:32:31,525 --> 00:32:34,267
I can tell you're upset.
What's wrong?"
906
00:32:34,286 --> 00:32:36,936
- You know, just be sweet...
- Mm-hmm.
907
00:32:36,956 --> 00:32:39,122
- And gentle
when asking questions.
908
00:32:39,199 --> 00:32:40,457
Don't asking, asking, asking...
909
00:32:40,608 --> 00:32:43,627
- Right.
- Because she will explode.
910
00:32:43,704 --> 00:32:45,796
- Oh, okay.
- Mm-hmm.
911
00:32:45,872 --> 00:32:48,857
[soft dramatic music]
912
00:32:48,875 --> 00:32:50,616
♪ ♪
913
00:32:50,636 --> 00:32:52,785
- Finally got
some rest last night?
914
00:32:52,805 --> 00:32:55,621
- A little bit of rest.
A little bit of rest, but--
915
00:32:55,641 --> 00:32:56,974
- That's good.
916
00:32:57,125 --> 00:32:59,534
- No, we were just talking
all night long.
917
00:32:59,553 --> 00:33:01,703
It's crazy how much
we have in common.
918
00:33:01,705 --> 00:33:04,314
And it's--I cannot believe it.
919
00:33:04,466 --> 00:33:07,709
But one of the things
that I'm, like, concerned about
920
00:33:07,728 --> 00:33:09,878
Is how well everything's going.
921
00:33:09,896 --> 00:33:12,472
So I'm like, "is this
just too good to be true?"
922
00:33:12,491 --> 00:33:14,049
- So what do you think
your first argument's gonna be?
923
00:33:14,067 --> 00:33:15,808
- I have no idea.
- You have no idea?
924
00:33:15,828 --> 00:33:17,327
- I can't--
I'm seriously thinking
925
00:33:17,479 --> 00:33:19,830
So hard, like,
"what could we argue about?"
926
00:33:19,906 --> 00:33:21,223
- I don't know.
927
00:33:21,241 --> 00:33:22,749
He's a real fanatic
about the time.
928
00:33:25,838 --> 00:33:28,839
- So how extreme
is this structured personality
929
00:33:28,990 --> 00:33:30,398
That I keep hearing about?
930
00:33:30,417 --> 00:33:36,071
♪ ♪
931
00:33:36,073 --> 00:33:37,997
- He takes it pretty serious.
932
00:33:38,017 --> 00:33:40,258
- I think it's very extreme.
- Like--
933
00:33:40,410 --> 00:33:42,352
- Very extreme.
To the highest.
934
00:33:42,429 --> 00:33:44,021
- To the highest, really?
935
00:33:44,097 --> 00:33:45,355
- He's also a big
financial guy, right?
936
00:33:45,432 --> 00:33:46,523
- Oh, yes.
937
00:33:46,600 --> 00:33:48,416
- So he's not gonna go out
938
00:33:48,435 --> 00:33:49,751
And just blow a whole bunch
of money on stuff.
939
00:33:49,770 --> 00:33:51,253
- Uh-huh.
- That needless stuff, I guess.
940
00:33:51,271 --> 00:33:52,678
- Yes.
- Right.
941
00:33:52,698 --> 00:33:53,846
- He watches
his financials very close.
942
00:33:53,866 --> 00:33:55,348
- Yeah.
943
00:33:55,367 --> 00:33:57,609
- So much so that he
has a board on the wall
944
00:33:57,761 --> 00:34:00,262
Of all his expenses.
945
00:34:00,264 --> 00:34:02,039
- Oh, you've written down
all your monthly expenses?
946
00:34:02,190 --> 00:34:03,932
- Yes,
I've always been tracking
947
00:34:03,950 --> 00:34:07,269
To the exactly amount of each
and every single account
948
00:34:07,271 --> 00:34:09,379
And expense and--which I pay.
949
00:34:09,456 --> 00:34:11,882
- Like, his credit score is
like, his number one thing.
950
00:34:11,958 --> 00:34:14,793
- Wow, well, that will be
an interesting topic.
951
00:34:14,945 --> 00:34:17,012
I'm not a huge saver...
952
00:34:18,724 --> 00:34:20,891
But it is something
that I know I need to do.
953
00:34:21,042 --> 00:34:22,634
I'm kind of, like,
954
00:34:22,786 --> 00:34:25,228
Hoping my husband
was really financially...
955
00:34:25,380 --> 00:34:26,638
- Yeah.
- Savvy and everything.
956
00:34:26,790 --> 00:34:28,456
Talking with his family,
957
00:34:28,475 --> 00:34:30,292
They brought
a lot of his finances
958
00:34:30,310 --> 00:34:33,052
And how structured
he is with that,
959
00:34:33,072 --> 00:34:35,297
And I will say
that is definitely not
960
00:34:35,299 --> 00:34:37,132
One of my strong points.
961
00:34:37,150 --> 00:34:39,301
How is this gonna work out?
962
00:34:39,319 --> 00:34:41,820
♪ ♪
963
00:34:41,972 --> 00:34:43,972
[laughs]
964
00:34:43,974 --> 00:34:45,473
- ♪ I'll take you higher ♪
965
00:34:45,492 --> 00:34:46,917
[upbeat music]
966
00:34:47,068 --> 00:34:48,919
- There he is,
the man of the hour.
967
00:34:48,995 --> 00:34:50,921
- Hey.
- How are y'all?
968
00:34:50,997 --> 00:34:52,071
- Awesome.
- Happy to have some food...
969
00:34:52,091 --> 00:34:53,423
- Yeah.
970
00:34:53,575 --> 00:34:55,984
- And a little bit
of less chaos going on.
971
00:34:56,002 --> 00:34:58,653
- A little less chaos.
- I know you're hungry.
972
00:34:58,672 --> 00:34:59,988
- I'm starving.
- We are too.
973
00:35:00,006 --> 00:35:01,431
Dig in.
974
00:35:03,327 --> 00:35:04,726
So what did you think
when you saw brett?
975
00:35:06,163 --> 00:35:08,438
- I mean, just the...
976
00:35:08,515 --> 00:35:10,273
[soft dramatic music]
977
00:35:10,350 --> 00:35:13,276
Obviously, the first thing
I'm gonna see is the hair,
978
00:35:13,428 --> 00:35:15,428
Which is different for me.
979
00:35:15,447 --> 00:35:17,505
I can't say
that I've dated a redhead.
980
00:35:17,524 --> 00:35:19,783
They're either beautiful
or they're not.
981
00:35:19,860 --> 00:35:21,343
There's no in-between
with the redheads.
982
00:35:21,361 --> 00:35:23,769
♪ ♪
983
00:35:23,789 --> 00:35:25,847
- At any time, did you
think about backing out?
984
00:35:25,866 --> 00:35:27,773
♪ ♪
985
00:35:27,793 --> 00:35:30,185
- No, I mean,
I have no intention
986
00:35:30,203 --> 00:35:33,355
Of starting over
and doing this all again
987
00:35:33,373 --> 00:35:36,358
'cause there's no way I'm
topping last night ever again.
988
00:35:36,376 --> 00:35:37,692
- Right.
- Regardless.
989
00:35:37,694 --> 00:35:39,361
- Right.
990
00:35:39,379 --> 00:35:41,930
- Do you have any, like,
questions, like, about brett?
991
00:35:45,627 --> 00:35:46,810
- No, I don't--
I can't think of anything
992
00:35:46,887 --> 00:35:48,370
Off the top of my head.
993
00:35:48,388 --> 00:35:50,963
♪ ♪
994
00:35:50,983 --> 00:35:52,632
- What are your expectations?
995
00:35:52,651 --> 00:35:54,209
What are you
envisioning, you know?
996
00:35:54,227 --> 00:35:55,318
♪ ♪
997
00:35:55,395 --> 00:35:56,802
- Yeah, I...
998
00:35:56,822 --> 00:35:58,822
♪ ♪
999
00:35:58,973 --> 00:36:02,384
- I mean, she's in for it.
1000
00:36:02,402 --> 00:36:03,718
- Yeah.
1001
00:36:03,737 --> 00:36:05,495
- She was just like,
"you know what?
1002
00:36:05,647 --> 00:36:07,831
I just want to love somebody
and have someone love me."
1003
00:36:07,982 --> 00:36:10,225
She deserves someone
that really wants to be there.
1004
00:36:10,243 --> 00:36:12,002
- Yeah.
1005
00:36:12,078 --> 00:36:14,062
- I got a lot to prove still,
I know.
1006
00:36:14,080 --> 00:36:16,155
♪ ♪
1007
00:36:16,175 --> 00:36:17,749
- Let's see the ring.
- Oh, yeah.
1008
00:36:17,901 --> 00:36:20,902
This lovely ring right here.
1009
00:36:20,904 --> 00:36:22,237
- All right.
- There we go.
1010
00:36:22,255 --> 00:36:24,497
- The nails are looking good.
- Oh, thank you.
1011
00:36:24,516 --> 00:36:26,666
- Let's eat.
- Let's.
1012
00:36:26,685 --> 00:36:28,185
[sighs]
1013
00:36:28,336 --> 00:36:29,502
- Obviously,
I didn't get a chance
1014
00:36:29,521 --> 00:36:30,836
To talk to you guys
really at all.
1015
00:36:30,856 --> 00:36:32,022
- Mm-hmm.
1016
00:36:33,525 --> 00:36:37,176
- I'm curious if you guys
or anyone has any, like, ideas
1017
00:36:37,196 --> 00:36:40,197
About, like, why you think
that he and I were matched.
1018
00:36:41,441 --> 00:36:42,699
- Don't look at me.
1019
00:36:42,776 --> 00:36:43,942
- Do you see anything?
Do you--
1020
00:36:44,094 --> 00:36:45,017
- I see your personality...
1021
00:36:45,037 --> 00:36:46,203
- Do you see--
mm-hmm.
1022
00:36:46,279 --> 00:36:47,095
- Personality
complementing his well.
1023
00:36:47,113 --> 00:36:48,705
- Mm-hmm.
1024
00:36:48,782 --> 00:36:51,524
- I think his dating history
has just been so monotonous.
1025
00:36:51,543 --> 00:36:54,786
- How?
- He dates potatoes.
1026
00:36:54,938 --> 00:36:58,197
They're beautiful, but there's
just been, like, no substance.
1027
00:36:58,217 --> 00:36:59,382
- Yeah.
1028
00:36:59,459 --> 00:37:00,700
- Not that they're dumb.
They're just--
1029
00:37:00,719 --> 00:37:02,110
- I get what you mean.
- They're props.
1030
00:37:02,128 --> 00:37:04,721
- Ooh, okay, okay.
1031
00:37:04,798 --> 00:37:08,207
My ultimate goal is to be
100% authentic all the time.
1032
00:37:08,227 --> 00:37:09,467
- Mm-hmm.
1033
00:37:09,619 --> 00:37:11,895
- Not worry about
what I look like,
1034
00:37:11,972 --> 00:37:14,213
Not worry about trying to be
what I think he would like.
1035
00:37:14,233 --> 00:37:15,881
- Right.
1036
00:37:15,901 --> 00:37:17,550
- Because I really want
to be accepted for who I am.
1037
00:37:17,569 --> 00:37:18,960
- Right, yeah.
1038
00:37:18,962 --> 00:37:20,295
- And if, you know,
we're gonna be married--
1039
00:37:20,313 --> 00:37:22,221
We are married.
If we're gonna stay married...
1040
00:37:22,241 --> 00:37:24,074
[all chuckle]
1041
00:37:24,150 --> 00:37:26,392
- If we're gonna stay married,
it's like,
1042
00:37:26,411 --> 00:37:28,136
I don't want him to like this,
like, polished version.
1043
00:37:28,138 --> 00:37:29,471
- Right.
1044
00:37:29,489 --> 00:37:32,231
- I want him to like
the real version.
1045
00:37:32,251 --> 00:37:35,493
Obviously, I know
that there's differences
1046
00:37:35,645 --> 00:37:37,587
And probably a lot of things
that we have in common.
1047
00:37:37,739 --> 00:37:39,256
- You know, you have
a strong personality.
1048
00:37:39,407 --> 00:37:42,575
I think it's important
that you banter with him a lot.
1049
00:37:42,594 --> 00:37:43,927
- That's pretty much
my middle name.
1050
00:37:44,078 --> 00:37:47,097
- He's got that shy--
what comes across as walls.
1051
00:37:47,173 --> 00:37:48,823
Sometimes they are walls.
Sometimes they're not.
1052
00:37:48,825 --> 00:37:52,510
And it's just the introvert.
You seem incredibly fun.
1053
00:37:52,662 --> 00:37:56,164
And if he's having fun,
that's gonna pull him along.
1054
00:37:56,182 --> 00:37:58,441
You know, that yank
of the chain is why
1055
00:37:58,518 --> 00:38:00,110
I think y'all are matched.
1056
00:38:00,261 --> 00:38:03,004
Your personality will bring
that out just naturally.
1057
00:38:03,023 --> 00:38:05,340
He's never had somebody
that had pulled him
1058
00:38:05,358 --> 00:38:07,509
Out of his shell,
and not like he's a turtle.
1059
00:38:07,511 --> 00:38:08,618
- I don't think I've ever had
1060
00:38:08,770 --> 00:38:10,603
To pull anyone
out of their shell.
1061
00:38:10,622 --> 00:38:11,937
- Well, welcome.
- That's new for me.
1062
00:38:11,957 --> 00:38:12,938
- Here you go.
- Welcome, welcome.
1063
00:38:12,958 --> 00:38:14,124
[upbeat music]
1064
00:38:18,130 --> 00:38:20,112
- ♪ we jump off the ledge ♪
1065
00:38:20,132 --> 00:38:22,023
♪ we do it again ♪
1066
00:38:22,042 --> 00:38:25,193
♪ ♪
1067
00:38:25,211 --> 00:38:26,619
- Hey, hey.
- What's up, gil?
1068
00:38:26,638 --> 00:38:27,545
- How we doing, man?
- Doing well.
1069
00:38:27,697 --> 00:38:28,696
- Good.
How are you?
1070
00:38:28,715 --> 00:38:30,198
- We all right?
- Doing well.
1071
00:38:30,216 --> 00:38:31,716
Your first test of the day--
do you remember our names?
1072
00:38:31,868 --> 00:38:35,478
- So we got juan?
- Yeah.
1073
00:38:35,630 --> 00:38:37,296
- Deion.
- Yeah.
1074
00:38:37,316 --> 00:38:39,707
- I thought it was elliott,
but it's--
1075
00:38:39,726 --> 00:38:40,708
- You got it.
Okay, you passed.
1076
00:38:40,727 --> 00:38:42,043
- Is it?
- Yes.
1077
00:38:42,062 --> 00:38:43,044
- It's elier.
- Okay, elier, right?
1078
00:38:43,063 --> 00:38:44,470
- Yeah.
1079
00:38:44,489 --> 00:38:46,881
- I honestly thought
that I would be sitting
1080
00:38:46,883 --> 00:38:48,900
With three women.
I know women tend to grill.
1081
00:38:49,052 --> 00:38:51,736
So for me, it's more
of a relaxed environment.
1082
00:38:51,888 --> 00:38:52,978
It's just me talking
to the guys
1083
00:38:52,998 --> 00:38:55,481
And letting 'em know
who I really am.
1084
00:38:55,500 --> 00:38:57,559
I was surprised
that she did all guys.
1085
00:38:57,577 --> 00:38:59,002
I was like,
"oh, you made it easy."
1086
00:39:02,899 --> 00:39:04,507
- Myrla's one
of my best friends.
1087
00:39:04,584 --> 00:39:07,402
We've been friends
for almost ten years.
1088
00:39:07,420 --> 00:39:11,848
When her father passed,
I've kind of taken her
1089
00:39:11,925 --> 00:39:14,017
Under my wing
as, like, a little sister.
1090
00:39:14,168 --> 00:39:16,353
I protect her.
1091
00:39:16,429 --> 00:39:18,188
[soft dramatic music]
1092
00:39:18,264 --> 00:39:19,430
- I gotcha.
1093
00:39:19,583 --> 00:39:21,191
I'm in it
for the right intentions.
1094
00:39:21,342 --> 00:39:24,252
My ultimate goal is to have
a long-lasting marriage.
1095
00:39:24,270 --> 00:39:25,695
- Okay.
1096
00:39:25,772 --> 00:39:28,698
- You've now gotten
to know her a little more.
1097
00:39:28,850 --> 00:39:31,117
- Mm-hmm.
- What are some red flags?
1098
00:39:32,537 --> 00:39:34,596
- Something I might
be concerned about
1099
00:39:34,614 --> 00:39:37,098
That I haven't talked to her
about is finance.
1100
00:39:37,117 --> 00:39:41,102
You know,
money does not motivate me.
1101
00:39:41,121 --> 00:39:43,713
I asked her, you know,
what is she not gonna do?
1102
00:39:43,865 --> 00:39:45,440
What she would do?
1103
00:39:45,458 --> 00:39:49,219
She said that she's not
gonna change her lifestyle...
1104
00:39:49,295 --> 00:39:51,036
- Mm-hmm.
- For anybody.
1105
00:39:51,056 --> 00:39:52,296
- I know, personally,
'cause I help her
1106
00:39:52,449 --> 00:39:54,132
With her finances--
I have full visibility
1107
00:39:54,284 --> 00:39:56,951
Of everything she does.
I'm the big brother, right?
1108
00:39:56,970 --> 00:39:58,395
- Yeah.
1109
00:39:58,546 --> 00:40:01,973
- She saves what
the required amount
1110
00:40:02,125 --> 00:40:03,291
Of saving is
before she spends any money
1111
00:40:03,309 --> 00:40:04,642
On her own, so...
1112
00:40:04,794 --> 00:40:06,294
- Yeah, I wouldn't worry
about the lifestyle.
1113
00:40:06,312 --> 00:40:08,238
She's created
a lifestyle for herself
1114
00:40:08,314 --> 00:40:10,982
That she can sustain
on her own fully.
1115
00:40:11,134 --> 00:40:13,635
I don't envision myrla being
1116
00:40:13,653 --> 00:40:15,970
In a place where she asks
or expects much of you...
1117
00:40:15,989 --> 00:40:17,229
- Okay.
1118
00:40:17,249 --> 00:40:18,806
- Other than to be
your truest self.
1119
00:40:18,808 --> 00:40:21,901
- She's the type of young lady
1120
00:40:21,920 --> 00:40:24,921
Who doesn't need a man at all.
1121
00:40:25,072 --> 00:40:27,573
She can handle herself
every day,
1122
00:40:27,592 --> 00:40:29,333
But she wants
to be with someone.
1123
00:40:29,486 --> 00:40:31,428
She wants to be with a man.
1124
00:40:31,579 --> 00:40:33,171
- I think that,
you know--I think
1125
00:40:33,323 --> 00:40:34,839
If those are things that you
can accept and respect,
1126
00:40:34,991 --> 00:40:36,099
Y'all are gonna be straight.
1127
00:40:36,176 --> 00:40:39,269
- Okay.
I can definitely respect that.
1128
00:40:39,345 --> 00:40:42,272
I'm a big fan
of constructive criticism.
1129
00:40:42,348 --> 00:40:44,757
I actually like somebody
that speaks their mind.
1130
00:40:44,776 --> 00:40:47,168
- If you are true
to what you just said,
1131
00:40:47,187 --> 00:40:51,005
Then you will never have
to deal with my bad side.
1132
00:40:51,024 --> 00:40:53,432
[upbeat music]
1133
00:40:53,452 --> 00:40:55,434
- [gulps]
1134
00:40:55,454 --> 00:40:58,455
♪ ♪
1135
00:40:58,531 --> 00:40:59,697
- You look nice.
- What happened?
1136
00:40:59,849 --> 00:41:00,848
- Did y'all get
any sleep at all?
1137
00:41:00,867 --> 00:41:02,350
- I know.
No?
1138
00:41:02,368 --> 00:41:03,460
- Not that I want
to know your personal stuff.
1139
00:41:03,611 --> 00:41:05,520
- I know.
- 2:45 in the morning.
1140
00:41:05,522 --> 00:41:07,130
- Is when y'all
finally went to your room?
1141
00:41:07,281 --> 00:41:09,524
- Like, I'm moody.
1142
00:41:09,526 --> 00:41:11,468
- Okay, look, she just said
something about herself.
1143
00:41:11,544 --> 00:41:13,470
- When I say I'm exhausted--
- she said she's moody.
1144
00:41:13,621 --> 00:41:14,804
- I'm moody...
- Yeah?
1145
00:41:14,881 --> 00:41:15,972
- When I don't get sleep.
1146
00:41:16,049 --> 00:41:17,474
- Okay, yeah.
- Yeah, of course.
1147
00:41:17,625 --> 00:41:19,033
- And that means to me,
like, I'm just gonna be quiet,
1148
00:41:19,052 --> 00:41:20,718
And I'm just like,
"can I go to sleep, please?
1149
00:41:20,870 --> 00:41:22,370
Can I go to sleep, please?"
1150
00:41:22,388 --> 00:41:23,646
- Yeah.
- "I want to go to sleep now.
1151
00:41:23,723 --> 00:41:25,297
Can we please go to sleep now?"
1152
00:41:25,317 --> 00:41:27,875
- Well, you both seem to have
really good energy still.
1153
00:41:27,877 --> 00:41:30,153
I felt like--and jeanette and I
have talked about it, too,
1154
00:41:30,304 --> 00:41:32,805
And we agree that what you see
is what you get with him.
1155
00:41:32,824 --> 00:41:34,640
- Yes.
- There's--he's very authentic.
1156
00:41:34,659 --> 00:41:35,658
- There's no shadiness to it.
1157
00:41:35,735 --> 00:41:37,218
- There's not.
- No.
1158
00:41:37,237 --> 00:41:39,829
- It is true what she's saying.
He's so, like, open.
1159
00:41:39,981 --> 00:41:42,481
He doesn't--
he's not about the lies.
1160
00:41:42,501 --> 00:41:44,834
He's gonna tell you how it is.
- I'm the same way.
1161
00:41:44,911 --> 00:41:46,244
- And loyal.
- Yeah.
1162
00:41:46,396 --> 00:41:47,729
- He's very loyal.
- Very loyal.
1163
00:41:47,747 --> 00:41:49,488
- I'm, like, worried,
are there any triggers?
1164
00:41:49,508 --> 00:41:50,840
He's not, like,
just really positive,
1165
00:41:50,917 --> 00:41:52,342
And, pop, it's gonna explode?
Both: No.
1166
00:41:52,418 --> 00:41:53,826
- Okay.
- He's loud.
1167
00:41:53,845 --> 00:41:55,661
Emotionally, like, loud.
1168
00:41:55,680 --> 00:41:56,754
- What do you mean
"emotionally loud"?
1169
00:41:56,906 --> 00:41:59,682
- Not like--say...
[speaks spanish]
1170
00:41:59,834 --> 00:42:01,000
- He's passionate.
1171
00:42:01,019 --> 00:42:02,018
- Yeah, passion.
That's the word.
1172
00:42:02,169 --> 00:42:03,411
- Okay.
- Yeah, he's passionate.
1173
00:42:03,429 --> 00:42:04,746
- Not because...
- Not because he's, like--
1174
00:42:04,764 --> 00:42:05,671
- He's pissed off,
and he's gonna yell.
1175
00:42:05,690 --> 00:42:06,914
- Okay, okay.
- No, no, no.
1176
00:42:06,916 --> 00:42:08,416
- I would say one thing,
1177
00:42:08,434 --> 00:42:09,417
And you might agree
with me on this, jeanette,
1178
00:42:09,419 --> 00:42:12,011
Is if you say one thing,
1179
00:42:12,030 --> 00:42:15,180
Your behavior's another,
that's gonna get on his nerves.
1180
00:42:15,200 --> 00:42:17,592
- Okay.
- Yeah, but he'll tell you.
1181
00:42:17,610 --> 00:42:19,927
- I'm gonna be honest with him.
I said, "I'm moody.
1182
00:42:19,946 --> 00:42:22,187
"like, and moody
looks like me being whiny.
1183
00:42:22,207 --> 00:42:24,432
"like, I'm gonna tell you
I'm moody,
1184
00:42:24,450 --> 00:42:25,691
"and this is what
I really want to do right now.
1185
00:42:25,710 --> 00:42:27,285
"and if I don't get
to do that right now,
1186
00:42:27,437 --> 00:42:30,938
I'm just gonna be like--"
- sure.
1187
00:42:30,957 --> 00:42:32,456
- I haven't lived with anyone
for, like,
1188
00:42:32,609 --> 00:42:34,033
Probably eight years now,
and so...
1189
00:42:34,052 --> 00:42:35,793
- Mm-hmm.
1190
00:42:35,945 --> 00:42:37,036
- Like, my biggest thing
was, like,
1191
00:42:37,055 --> 00:42:39,113
"oh, what if he's
sloppy and dirty?"
1192
00:42:39,132 --> 00:42:40,948
Like, I have somebody
who cleans my apartment.
1193
00:42:40,967 --> 00:42:42,374
- But he's very tidy,
and he likes things...
1194
00:42:42,394 --> 00:42:43,393
- Yeah.
1195
00:42:43,544 --> 00:42:45,620
- And I am too.
- A certain way.
1196
00:42:45,638 --> 00:42:47,897
- I think everything
has to do with compromise.
1197
00:42:48,049 --> 00:42:49,715
- Especially when
the babies come.
1198
00:42:49,734 --> 00:42:51,626
- I know.
1199
00:42:51,644 --> 00:42:52,810
I mean,
I know it's a ways down,
1200
00:42:52,962 --> 00:42:54,053
But I could see him
with a baby.
1201
00:42:54,072 --> 00:42:55,238
I can.
I can.
1202
00:42:55,389 --> 00:42:57,056
- I can too, yeah.
1203
00:42:57,075 --> 00:42:58,132
'cause anyone
that loves animals...
1204
00:42:58,151 --> 00:42:59,391
- Mm-hmm.
1205
00:42:59,411 --> 00:43:00,484
- Right, is gonna be
a good person.
1206
00:43:00,637 --> 00:43:02,303
- He's an animal lover.
1207
00:43:02,322 --> 00:43:03,580
- I don't know that
I'm that fond of animals.
1208
00:43:03,656 --> 00:43:05,248
- You'll love hype.
1209
00:43:05,325 --> 00:43:07,308
- But they smell
and they shed.
1210
00:43:07,310 --> 00:43:08,901
And I'm clean.
1211
00:43:08,920 --> 00:43:10,753
- Look, a roomba
will solve that.
1212
00:43:10,905 --> 00:43:12,313
- I have a roomba.
1213
00:43:12,315 --> 00:43:15,258
- Oh, you have it?
- And I don't have a dog.
1214
00:43:15,335 --> 00:43:18,243
[soft dramatic music]
1215
00:43:18,263 --> 00:43:19,762
♪ ♪
1216
00:43:19,839 --> 00:43:22,748
[upbeat music]
1217
00:43:22,767 --> 00:43:23,933
- Hey, family.
1218
00:43:24,010 --> 00:43:26,844
All: Hey.
- Hi, zack.
1219
00:43:26,996 --> 00:43:29,831
- Bro-in-law, bro-in-law.
Whoops.
1220
00:43:29,849 --> 00:43:31,165
- You guys look amazing.
You guys look amazing.
1221
00:43:31,184 --> 00:43:32,442
- Thank you.
- Thanks.
1222
00:43:32,518 --> 00:43:34,335
- Hey, brother-in-law.
- What's up, guys?
1223
00:43:34,354 --> 00:43:35,594
- You look awake.
1224
00:43:35,614 --> 00:43:37,280
- Yeah, no, I know, I am.
I'm excited.
1225
00:43:37,357 --> 00:43:39,507
But, you know,
we haven't had much sleep.
1226
00:43:39,525 --> 00:43:41,509
[laughter]
1227
00:43:41,527 --> 00:43:43,286
I'm definitely running
on last, you know, fumes,
1228
00:43:43,437 --> 00:43:44,846
But everything's
been going great.
1229
00:43:44,864 --> 00:43:46,271
- Really?
1230
00:43:46,291 --> 00:43:49,016
- Honestly, I'm really
enjoying your sister.
1231
00:43:49,035 --> 00:43:50,776
She has already, like,
exceeded my expectations.
1232
00:43:50,795 --> 00:43:51,794
All: Aww.
1233
00:43:51,871 --> 00:43:53,521
- Yeah, I know.
1234
00:43:53,523 --> 00:43:55,632
Yesterday, it was better than
I could have ever imagined.
1235
00:43:55,783 --> 00:43:58,359
- Aww.
- Everything went perfectly.
1236
00:43:58,378 --> 00:44:00,862
That's why I can be here
on two hours of sleep.
1237
00:44:00,880 --> 00:44:03,122
[laughter]
1238
00:44:03,141 --> 00:44:05,308
- It really warms our heart
to know that somebody
1239
00:44:05,385 --> 00:44:06,976
Enjoys our sister.
- Absolutely, yeah.
1240
00:44:07,128 --> 00:44:08,311
- You know what I mean?
- Yes.
1241
00:44:08,388 --> 00:44:10,204
- As much as we
enjoy her and love her.
1242
00:44:10,223 --> 00:44:11,296
- I'm really looking forward
to just getting to know her.
1243
00:44:11,316 --> 00:44:13,057
- Yes.
1244
00:44:13,209 --> 00:44:14,484
- Like, doing all, like, the
everyday activities with her...
1245
00:44:14,635 --> 00:44:16,319
- Yes.
- Seeing how she travels.
1246
00:44:16,396 --> 00:44:18,212
Seeing how she acts in public.
- Mm-hmm.
1247
00:44:18,231 --> 00:44:19,230
- You know, I'm looking forward
1248
00:44:19,382 --> 00:44:20,882
To doing all
that stuff with her.
1249
00:44:20,900 --> 00:44:23,326
I guess, with that said,
is there anything--any advice
1250
00:44:23,477 --> 00:44:24,810
You would give me
with michaela?
1251
00:44:24,829 --> 00:44:26,329
- When she's passionate
about something,
1252
00:44:26,406 --> 00:44:27,980
Be passionate with her.
- Yeah.
1253
00:44:27,999 --> 00:44:29,407
- There's nothing a mood-killer
when you're really excited
1254
00:44:29,559 --> 00:44:31,316
About something
and your teammate is like,
1255
00:44:31,336 --> 00:44:33,169
"oh, okay, that's cool,"
and you're kind of like--
1256
00:44:33,320 --> 00:44:34,486
- Gas her up.
- Yeah.
1257
00:44:34,506 --> 00:44:35,897
- Yeah, gas her up.
Be like, "yeah!"
1258
00:44:35,915 --> 00:44:37,899
- You're partners now.
- And I will say this.
1259
00:44:37,917 --> 00:44:41,678
So be aware that,
as the youngest sibling
1260
00:44:41,754 --> 00:44:43,012
Of all our siblings
or whatever,
1261
00:44:43,089 --> 00:44:44,088
She's been very protected,
1262
00:44:44,240 --> 00:44:45,682
And we've been
protectors of her,
1263
00:44:45,833 --> 00:44:47,183
And so, obviously,
1264
00:44:47,334 --> 00:44:48,851
What we wanted
for her in a mate
1265
00:44:49,003 --> 00:44:51,412
Was somebody
who would carry that on, like,
1266
00:44:51,431 --> 00:44:53,338
Somebody we can entrust--
like, "he's got her."
1267
00:44:53,358 --> 00:44:54,357
- Mm-hmm.
1268
00:44:54,508 --> 00:44:55,674
- 'cause that's
important to us.
1269
00:44:55,694 --> 00:44:57,026
I don't necessarily know
1270
00:44:57,178 --> 00:44:58,753
That that's something
she's always seeking
1271
00:44:58,771 --> 00:45:00,421
Because she's already
had somebody who had her.
1272
00:45:00,440 --> 00:45:01,531
- Yes.
- You know what I mean?
1273
00:45:01,607 --> 00:45:02,848
- Yeah, yeah.
- Yeah.
1274
00:45:02,867 --> 00:45:03,682
- But it's innate in her...
- Yeah.
1275
00:45:03,702 --> 00:45:04,867
- To want somebody
1276
00:45:04,944 --> 00:45:06,018
To be protective
of her and cover her.
1277
00:45:06,037 --> 00:45:07,537
- Yeah.
1278
00:45:07,613 --> 00:45:09,113
I promise you, you know,
she has another protector,
1279
00:45:09,265 --> 00:45:10,689
'cause I'm very protective.
1280
00:45:10,709 --> 00:45:13,209
You guys will see that.
So I promise you I got her.
1281
00:45:13,286 --> 00:45:14,285
- I'm willing to trust.
1282
00:45:14,437 --> 00:45:15,545
Like you said,
"please trust me,"
1283
00:45:15,621 --> 00:45:16,954
Like, you'll--you know,
1284
00:45:17,106 --> 00:45:18,439
You'll protect her
and things like that.
1285
00:45:18,458 --> 00:45:19,865
The biggest thing is,
once that trust is done,
1286
00:45:19,884 --> 00:45:20,958
You can't--
it's hard to get it back.
1287
00:45:21,110 --> 00:45:22,367
- I know,
it's hard to get it back.
1288
00:45:22,387 --> 00:45:23,444
- And sometimes you
just can't get it back.
1289
00:45:23,463 --> 00:45:24,445
If you're saying
these things...
1290
00:45:24,464 --> 00:45:26,038
- Yeah, yeah, yeah.
1291
00:45:26,057 --> 00:45:27,056
- I want to believe you're
gonna stand by these things.
1292
00:45:27,133 --> 00:45:29,951
[upbeat music]
1293
00:45:29,969 --> 00:45:31,877
- ♪ all I need ♪
1294
00:45:31,896 --> 00:45:32,228
♪ ♪
1295
00:45:36,401 --> 00:45:38,884
- ♪ have I felt
like this before? ♪
1296
00:45:38,903 --> 00:45:40,403
- Hey, precious.
How you doing?
1297
00:45:40,480 --> 00:45:41,479
- I'm good.
How are you?
1298
00:45:41,631 --> 00:45:43,147
- Glad to see you.
Good.
1299
00:45:43,299 --> 00:45:47,893
- I'm excited to meet
my new husband's family.
1300
00:45:47,912 --> 00:45:49,078
- How you doing, sweetie?
- I'm good.
1301
00:45:49,155 --> 00:45:51,230
How are you?
- Good, doing great.
1302
00:45:51,249 --> 00:45:53,416
- I'm most excited
about finding out more
1303
00:45:53,567 --> 00:45:55,643
And learning him
and who raised him
1304
00:45:55,645 --> 00:45:58,329
And who he was raised around
and his funny quirks.
1305
00:45:58,481 --> 00:46:01,315
It's like,
"hey, hey, hey, let's talk
1306
00:46:01,317 --> 00:46:02,666
'cause we in this
for the long haul."
1307
00:46:02,819 --> 00:46:04,168
[sighs]
1308
00:46:04,320 --> 00:46:05,577
- How'd you like the wedding?
What was going on?
1309
00:46:05,597 --> 00:46:09,248
- Oh, the wedding was amazing
1310
00:46:09,267 --> 00:46:10,749
Because I got a husband.
1311
00:46:10,769 --> 00:46:12,602
[laughter]
1312
00:46:12,753 --> 00:46:15,087
I'm so excited.
- Right, amen.
1313
00:46:15,106 --> 00:46:17,923
- So what was the first thing
1314
00:46:17,942 --> 00:46:20,684
You thought when you saw zack?
1315
00:46:20,837 --> 00:46:23,762
- "oh, this man is gorgeous.
You are gorgeous.
1316
00:46:23,782 --> 00:46:25,840
Like, hello."
1317
00:46:25,842 --> 00:46:27,266
- What'd you get
to learn about zack?
1318
00:46:27,285 --> 00:46:30,435
- He is genuine.
He's honest.
1319
00:46:30,455 --> 00:46:32,696
He pays attention.
1320
00:46:32,849 --> 00:46:34,365
I like that about him.
1321
00:46:34,517 --> 00:46:35,516
- Yeah.
- Mm-hmm.
1322
00:46:35,535 --> 00:46:36,626
- Right.
- It feels good.
1323
00:46:38,187 --> 00:46:40,612
- Can you tell
that he's a spoiled--
1324
00:46:40,632 --> 00:46:42,114
- Spoiled?
1325
00:46:42,133 --> 00:46:43,357
- Spoiled.
Yeah, he's spoiled.
1326
00:46:43,376 --> 00:46:45,192
All three of these guys
are mama's boys.
1327
00:46:45,211 --> 00:46:46,118
- Not spoiled, he's particular.
1328
00:46:46,137 --> 00:46:47,862
[laughter]
1329
00:46:47,864 --> 00:46:49,213
- I say spoiled.
1330
00:46:49,365 --> 00:46:53,551
But he's a loyal person.
He's family-oriented.
1331
00:46:53,703 --> 00:46:56,203
He loves children,
which is really--
1332
00:46:56,222 --> 00:46:57,647
- I am so excited about that.
- Loves children.
1333
00:46:57,798 --> 00:46:59,373
- [laughs]
1334
00:46:59,392 --> 00:47:01,876
- He is...
Both: Amazing with children.
1335
00:47:01,894 --> 00:47:03,227
- He thought he'd have,
like, five kids.
1336
00:47:03,379 --> 00:47:04,803
- Yeah?
1337
00:47:04,823 --> 00:47:06,489
- He's that good with them.
- He will one day.
1338
00:47:06,640 --> 00:47:09,641
[laughter]
1339
00:47:09,661 --> 00:47:11,327
- Question I have for you
1340
00:47:11,478 --> 00:47:13,571
Is how do you
go about resolving conflict?
1341
00:47:13,723 --> 00:47:16,666
- So my parents didn't give
a great example of conflict.
1342
00:47:16,817 --> 00:47:18,075
They were married
for a long time
1343
00:47:18,227 --> 00:47:19,410
Before my father--
my father was killed.
1344
00:47:19,562 --> 00:47:21,245
- I'm sorry.
1345
00:47:21,397 --> 00:47:23,339
- He was hit by a drunk driver,
and that's why he wasn't there.
1346
00:47:23,490 --> 00:47:26,917
- Sorry, sorry.
- It's all right.
1347
00:47:27,070 --> 00:47:29,236
- It's okay, baby.
- So thank you...
1348
00:47:29,255 --> 00:47:30,588
- It's okay.
1349
00:47:30,740 --> 00:47:33,683
- For dancing
with me yesterday.
1350
00:47:33,759 --> 00:47:35,576
[soft dramatic music]
1351
00:47:35,595 --> 00:47:36,835
- Michaela, can we get you
1352
00:47:36,855 --> 00:47:38,855
To the dance floor,
please, with dad?
1353
00:47:41,526 --> 00:47:42,859
♪ ♪
1354
00:47:43,010 --> 00:47:44,935
- What happened?
1355
00:47:45,088 --> 00:47:47,088
Want to talk about it later?
Okay, okay, okay.
1356
00:47:47,106 --> 00:47:48,030
I gotcha, I gotcha,
I gotcha, I gotcha.
1357
00:47:48,107 --> 00:47:49,773
♪ ♪
1358
00:47:49,926 --> 00:47:51,683
- Michaela.
- Yes, sir.
1359
00:47:51,703 --> 00:47:53,703
- Can I dance with you?
- Yes, sir.
1360
00:47:53,854 --> 00:47:55,687
We can dance together.
Yes, sir.
1361
00:47:55,707 --> 00:47:58,616
♪ ♪
1362
00:47:58,768 --> 00:48:02,211
Let's see what you got.
Oh!
1363
00:48:02,363 --> 00:48:04,696
[laughs]
1364
00:48:04,716 --> 00:48:07,866
- It was my honor.
- Thank you.
1365
00:48:07,886 --> 00:48:11,721
But, for me, watching the way
1366
00:48:11,797 --> 00:48:13,723
They fought, it was like,
1367
00:48:13,799 --> 00:48:16,893
"I don't particularly like
the way they fight," right?
1368
00:48:16,969 --> 00:48:19,303
I choose to fight
a different way.
1369
00:48:19,455 --> 00:48:22,790
Always do it
in a respectful manner
1370
00:48:22,808 --> 00:48:24,049
As much as you can.
1371
00:48:24,068 --> 00:48:25,626
I don't do
the name-calling stuff,
1372
00:48:25,645 --> 00:48:27,645
The shouting,
the banging, the throwing.
1373
00:48:27,797 --> 00:48:29,906
That's all--that's terrible.
1374
00:48:30,057 --> 00:48:33,817
I believe in healthy arguments,
and when you can't resolve it
1375
00:48:33,970 --> 00:48:36,412
Right then,
it's okay to step away.
1376
00:48:36,489 --> 00:48:38,063
Sometimes you gotta
sleep on it.
1377
00:48:38,082 --> 00:48:40,808
- But listen,
you are an insightful woman,
1378
00:48:40,826 --> 00:48:45,737
And these two women
and these three men,
1379
00:48:45,757 --> 00:48:48,841
Are really protective
of our zackary.
1380
00:48:50,744 --> 00:48:54,004
And we're giving him to you,
1381
00:48:54,157 --> 00:48:55,765
And hopefully it's forever.
1382
00:48:55,841 --> 00:48:57,582
♪ ♪
1383
00:48:57,602 --> 00:49:00,770
- I go by people's actions,
not what they say.
1384
00:49:00,921 --> 00:49:02,271
That's how I feel.
1385
00:49:02,423 --> 00:49:04,014
- How are we gonna be sure
1386
00:49:04,167 --> 00:49:06,091
That you got him--
you got his back?
1387
00:49:06,110 --> 00:49:08,002
♪ ♪
1388
00:49:08,004 --> 00:49:11,338
We're hopeful
that this is the real deal.
1389
00:49:11,357 --> 00:49:13,357
[dramatic music]
1390
00:49:13,509 --> 00:49:15,192
For real though.
For real though.
1391
00:49:15,344 --> 00:49:19,363
♪ ♪
1392
00:49:19,515 --> 00:49:22,458
[upbeat music]
1393
00:49:22,535 --> 00:49:24,609
- So peng told me
about a meltdown
1394
00:49:24,629 --> 00:49:26,111
About some sports memorabilia?
1395
00:49:26,130 --> 00:49:29,540
- Yeah, your present for her
was--let's say
1396
00:49:29,692 --> 00:49:32,209
It did not put her
in the best mood.
1397
00:49:32,361 --> 00:49:33,803
- Really?
- Oh, no.
1398
00:49:33,954 --> 00:49:36,455
It's definitely a jersey, guys.
All: Oh.
1399
00:49:36,474 --> 00:49:39,392
- Oh, god.
- Oh, no.
1400
00:49:41,537 --> 00:49:42,812
♪ ♪
1401
00:49:44,649 --> 00:49:46,965
- Bao was not having it,
and she was very--
1402
00:49:46,985 --> 00:49:48,150
- Wow.
1403
00:49:48,302 --> 00:49:50,878
- Really brooding
at that point.
1404
00:49:50,896 --> 00:49:52,655
- Do you think she gets
that way pretty quickly
1405
00:49:52,732 --> 00:49:54,715
And pretty easily?
1406
00:49:54,734 --> 00:49:57,159
[soft dramatic music]
1407
00:49:57,236 --> 00:50:00,997
I'm a little disappointed
because it took me a long time
1408
00:50:01,148 --> 00:50:02,647
To come up with that idea.
1409
00:50:02,667 --> 00:50:05,893
And who knew she hated sports?
That's okay.
1410
00:50:05,911 --> 00:50:07,394
But at the same time,
1411
00:50:07,413 --> 00:50:09,913
It kind of gives me
sort of a pause
1412
00:50:10,066 --> 00:50:11,674
For her to react that strongly
over something
1413
00:50:11,825 --> 00:50:16,161
So--I don't know,
it seems kind of small to me.
1414
00:50:16,180 --> 00:50:18,906
I think it's a little bit
of an overreaction,
1415
00:50:18,908 --> 00:50:21,242
And I hope she doesn't treat
other things that way.
1416
00:50:21,244 --> 00:50:23,352
What's your recommendation
on how to deal with it?
1417
00:50:23,504 --> 00:50:25,003
- Patience.
- I think patience.
1418
00:50:25,023 --> 00:50:26,914
- And don't take it personally.
1419
00:50:26,932 --> 00:50:28,082
- Should I just shut up
and, like, be a listener?
1420
00:50:28,100 --> 00:50:29,341
Or--
- yeah.
1421
00:50:29,360 --> 00:50:30,175
- You should definitely
be a listener.
1422
00:50:30,194 --> 00:50:31,418
- Thanks for that.
1423
00:50:31,437 --> 00:50:32,528
Thanks for giving me
some insight
1424
00:50:32,605 --> 00:50:33,696
Into how to work with her.
1425
00:50:33,773 --> 00:50:35,514
- So your ability to adapt
1426
00:50:35,533 --> 00:50:37,441
To a relationship's
gonna be paramount
1427
00:50:37,593 --> 00:50:40,944
In determining how successful
your marriage is gonna be.
1428
00:50:41,097 --> 00:50:42,596
- Have you had
serious relationships
1429
00:50:42,615 --> 00:50:43,947
In the past?
- I have.
1430
00:50:44,100 --> 00:50:45,949
- Are you, like,
a serial dater, or more of a--
1431
00:50:46,102 --> 00:50:48,044
- I've been
on a lot of dates, but--
1432
00:50:48,120 --> 00:50:49,694
- A lot of first dates, or--
- a lot of first dates.
1433
00:50:49,714 --> 00:50:51,196
- Okay.
1434
00:50:51,215 --> 00:50:52,623
- And in the past,
as soon as I find something
1435
00:50:52,775 --> 00:50:54,792
I don't like about someone,
I'll be like,
1436
00:50:54,944 --> 00:50:57,628
"let's go try another
first date with someone else."
1437
00:50:57,780 --> 00:50:59,371
♪ ♪
1438
00:50:59,390 --> 00:51:02,116
- Well, how can you be married
if that's the way you feel?
1439
00:51:02,134 --> 00:51:03,708
- And that's the problem.
1440
00:51:03,728 --> 00:51:05,119
'cause when
you're dating that much,
1441
00:51:05,137 --> 00:51:06,878
There's no commitment,
zero commitment
1442
00:51:06,898 --> 00:51:08,880
Because there's
always someone else.
1443
00:51:08,900 --> 00:51:12,068
♪ ♪
1444
00:51:12,219 --> 00:51:14,236
- Hello again.
- Nice to meet you again.
1445
00:51:14,313 --> 00:51:15,479
- Nice to see you.
1446
00:51:15,631 --> 00:51:16,655
Um...
1447
00:51:17,817 --> 00:51:20,634
- [speaks vietnamese]
1448
00:51:20,653 --> 00:51:22,152
- Oh, really?
- Yeah.
1449
00:51:22,305 --> 00:51:23,412
- Mom.
1450
00:51:23,489 --> 00:51:24,822
- You're comfortable
with "mom"?
1451
00:51:24,974 --> 00:51:26,990
- Mm-hmm, yeah.
- Oh, okay.
1452
00:51:27,143 --> 00:51:28,733
It's important
in vietnamese culture
1453
00:51:28,753 --> 00:51:30,753
To greet your elders properly,
1454
00:51:30,904 --> 00:51:33,905
And she said,
"you can greet me as mom."
1455
00:51:33,925 --> 00:51:35,091
It's so sweet.
1456
00:51:35,167 --> 00:51:36,500
I mean, like, I feel like
1457
00:51:36,652 --> 00:51:38,243
My heart is just bursting
because they
1458
00:51:38,262 --> 00:51:41,155
Welcomed me
into the family right away,
1459
00:51:41,173 --> 00:51:43,081
And I know it comes
from a place of love.
1460
00:51:43,101 --> 00:51:44,508
That means the world.
1461
00:51:44,660 --> 00:51:47,436
- 20 hour and 30 minutes
since you got married.
1462
00:51:47,588 --> 00:51:50,272
Any love sparking?
- Oh, my god.
1463
00:51:50,424 --> 00:51:51,682
[laughs]
1464
00:51:51,834 --> 00:51:53,350
[upbeat music]
1465
00:51:53,502 --> 00:51:56,503
We are--
we're getting along so well.
1466
00:51:56,522 --> 00:51:58,280
- A miracle.
How could it happen?
1467
00:51:58,357 --> 00:51:59,764
Incredible, right?
1468
00:51:59,784 --> 00:52:03,119
- Yes, we just keep laughing.
He's so sweet.
1469
00:52:03,270 --> 00:52:05,679
- He's very direct.
- I can tell already.
1470
00:52:05,698 --> 00:52:07,123
And, actually,
that's what I asked for
1471
00:52:07,199 --> 00:52:08,682
Because I'm the same way.
1472
00:52:08,701 --> 00:52:10,960
- If he doesn't agree with you,
he would not say,
1473
00:52:11,036 --> 00:52:13,020
"yeah, yeah, I agree with you."
he's not that kind of people.
1474
00:52:13,038 --> 00:52:15,631
- Oh, good.
Can I ask about his father?
1475
00:52:15,708 --> 00:52:17,858
Is his father around, or--
1476
00:52:17,877 --> 00:52:19,710
[soft dramatic music]
1477
00:52:19,862 --> 00:52:22,120
- His father
moved to california.
1478
00:52:22,140 --> 00:52:23,547
- Yeah, when johnny was little.
1479
00:52:23,699 --> 00:52:25,382
- Yeah.
Find some job there.
1480
00:52:25,534 --> 00:52:27,476
- He pretty much grow up
without dad.
1481
00:52:29,038 --> 00:52:30,813
- I see, I see.
1482
00:52:30,890 --> 00:52:34,391
- Yesterday, when he danced
with me, he said he really
1483
00:52:34,543 --> 00:52:38,320
Was satisfied
and very, like, happy.
1484
00:52:38,397 --> 00:52:39,971
[upbeat music]
1485
00:52:39,991 --> 00:52:41,473
[laughter]
1486
00:52:41,492 --> 00:52:43,308
- Oh, my gosh.
1487
00:52:43,327 --> 00:52:44,994
♪ ♪
1488
00:52:45,145 --> 00:52:46,811
- I hope I have
another grandson.
1489
00:52:46,831 --> 00:52:47,979
- Oh.
1490
00:52:47,999 --> 00:52:50,148
- Here we go.
Put on pressure.
1491
00:52:50,168 --> 00:52:51,500
- Oh, my gosh.
1492
00:52:56,340 --> 00:52:59,249
[laughter]
1493
00:52:59,402 --> 00:53:03,470
♪ ♪
1494
00:53:07,685 --> 00:53:09,334
♪ catching a vibe ♪
1495
00:53:09,353 --> 00:53:11,687
♪ everything about you
drives me crazy ♪
1496
00:53:11,764 --> 00:53:13,414
- Did you learn
anything new about me?
1497
00:53:13,416 --> 00:53:15,340
Or did they tell you
anything weird or funny?
1498
00:53:15,359 --> 00:53:17,008
- Yes.
- Like what?
1499
00:53:17,028 --> 00:53:19,695
- Your dad told me how you get,
like, when you're antsy.
1500
00:53:19,772 --> 00:53:21,197
- He'll be like,
"hey, what's up?
1501
00:53:21,273 --> 00:53:23,699
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-
I'm-I'm--"
1502
00:53:23,850 --> 00:53:25,759
- [laughs]
- he talks really fast.
1503
00:53:25,778 --> 00:53:27,261
- Did he, like, imitate me?
- Yeah.
1504
00:53:27,279 --> 00:53:28,595
[laughter]
1505
00:53:28,614 --> 00:53:30,039
- How'd he imitate me?
- I don't want to do it.
1506
00:53:30,115 --> 00:53:31,040
- Like--like...
1507
00:53:31,191 --> 00:53:32,115
- Yeah, he's like,
1508
00:53:32,268 --> 00:53:33,767
"duh-duh-duh-duh.
Duh-duh-duh-duh."
1509
00:53:33,786 --> 00:53:34,952
Like, he talks a mile a minute.
Like, "duh-duh-duh-duh."
1510
00:53:35,104 --> 00:53:37,362
[laughs]
1511
00:53:37,381 --> 00:53:39,106
And I was like, "okay, okay."
1512
00:53:39,124 --> 00:53:41,383
- Yeah, okay, okay.
- I think we were both excited.
1513
00:53:41,535 --> 00:53:42,793
I think we both had
a really good time
1514
00:53:42,945 --> 00:53:45,112
At our brunches,
which is awesome, you know?
1515
00:53:45,130 --> 00:53:46,947
'cause I think we're both like,
1516
00:53:46,966 --> 00:53:48,540
"man, I can't wait to hang out
with your family."
1517
00:53:48,559 --> 00:53:49,950
"I can't wait to hang out
with your family."
1518
00:53:49,969 --> 00:53:52,286
You know?
Like, it's about to be lit.
1519
00:53:52,288 --> 00:53:54,546
- They made me really feel
comfortable and welcomed.
1520
00:53:54,565 --> 00:53:55,564
- Yeah.
1521
00:53:55,716 --> 00:53:56,974
- And that gave me
1522
00:53:57,126 --> 00:53:57,900
More confidence
in us, honestly, you know?
1523
00:53:58,051 --> 00:53:59,460
- Yeah, yeah.
1524
00:53:59,462 --> 00:54:00,552
- And I hope my parents
did the same thing
1525
00:54:00,571 --> 00:54:02,629
'cause I don't think
I told you this,
1526
00:54:02,631 --> 00:54:05,466
But they are hard to impress.
1527
00:54:05,484 --> 00:54:08,135
- They're genuine,
and that helps me know that,
1528
00:54:08,153 --> 00:54:10,246
Okay, so, these people
are definitely genuine,
1529
00:54:10,322 --> 00:54:13,565
That means I know
that they raised a genuine man.
1530
00:54:13,584 --> 00:54:15,084
Like, and I kept thanking them,
like, "thank you..."
1531
00:54:15,235 --> 00:54:16,585
- Yeah.
- "like, for making this.
1532
00:54:16,737 --> 00:54:19,571
Like, I'm so excited
about this."
1533
00:54:19,590 --> 00:54:21,315
So yeah.
1534
00:54:21,333 --> 00:54:22,925
- Yeah, they definitely
made sure we were raised well.
1535
00:54:23,076 --> 00:54:25,076
- Yeah, yeah.
- Good.
1536
00:54:25,096 --> 00:54:26,670
- I'm about to go
get my hair braided.
1537
00:54:26,822 --> 00:54:28,322
- Okay, all right,
well I'll see you later.
1538
00:54:28,340 --> 00:54:30,081
Can't wait to see you again.
All right, bye.
1539
00:54:30,101 --> 00:54:31,416
- Mm-mm.
1540
00:54:31,435 --> 00:54:36,772
♪ ♪
1541
00:54:36,849 --> 00:54:38,089
- Hi.
- Hey.
1542
00:54:38,109 --> 00:54:39,591
- Hi, hubby.
- Wow.
1543
00:54:39,610 --> 00:54:41,259
- [chuckles]
- you look beautiful.
1544
00:54:41,279 --> 00:54:42,927
- Hello.
1545
00:54:42,947 --> 00:54:45,005
- Hi.
- Hey.
1546
00:54:45,024 --> 00:54:46,523
- Did you get all dolled up
to see my family?
1547
00:54:46,675 --> 00:54:47,841
- I did.
1548
00:54:47,860 --> 00:54:49,118
- You look great.
- Yeah.
1549
00:54:49,269 --> 00:54:51,678
- So how did it go?
- Oh, my gosh.
1550
00:54:51,697 --> 00:54:53,030
They went right
into the questions.
1551
00:54:53,182 --> 00:54:54,439
Like, the first thing--
- really?
1552
00:54:54,458 --> 00:54:55,774
- Yeah.
1553
00:54:55,793 --> 00:54:57,367
Like,
"are you guys in love already?
1554
00:54:57,520 --> 00:54:59,295
When do you want
to have kids with johnny?"
1555
00:54:59,446 --> 00:55:00,779
- Wow.
- Like, basically.
1556
00:55:00,798 --> 00:55:02,631
She was just like,
"is it gonna happen soon?"
1557
00:55:02,783 --> 00:55:04,358
- I gotta admit...
- Goodness.
1558
00:55:04,376 --> 00:55:06,026
- I gotta admit I invited
my aunt allyson for a reason.
1559
00:55:06,045 --> 00:55:07,694
- Yeah?
1560
00:55:07,713 --> 00:55:09,120
- Because she will
ask those questions.
1561
00:55:09,140 --> 00:55:11,289
- My god.
- She's a direct woman, so...
1562
00:55:11,309 --> 00:55:12,391
[chuckles]
1563
00:55:14,219 --> 00:55:17,295
- I did ask a question--
your mom.
1564
00:55:17,315 --> 00:55:20,316
I kind of wanted to know
a little bit about your dad.
1565
00:55:20,392 --> 00:55:23,301
[soft dramatic music]
1566
00:55:23,321 --> 00:55:25,470
♪ ♪
1567
00:55:25,489 --> 00:55:27,564
- It was hard to get
over the fact
1568
00:55:27,716 --> 00:55:28,991
That he didn't
support me in this
1569
00:55:29,068 --> 00:55:30,492
Because I was hoping
1570
00:55:30,569 --> 00:55:32,644
That my whole family
would support it,
1571
00:55:32,663 --> 00:55:35,647
Especially someone that I know
loves me like my dad.
1572
00:55:35,666 --> 00:55:36,832
♪ ♪
1573
00:55:36,909 --> 00:55:38,650
As much as I want
to just hate him...
1574
00:55:38,669 --> 00:55:41,395
♪ ♪
1575
00:55:41,413 --> 00:55:42,654
And blame him
for all the times
1576
00:55:42,673 --> 00:55:44,565
He wasn't there,
1577
00:55:44,583 --> 00:55:46,324
At the end of the day,
he's still my dad.
1578
00:55:46,344 --> 00:55:48,569
I know he loves me
1579
00:55:48,587 --> 00:55:50,995
With his
stuck-in-the-'70s advice.
1580
00:55:51,015 --> 00:55:52,739
[sighs]
1581
00:55:52,758 --> 00:55:54,332
I want him
to tell me it's okay,
1582
00:55:54,352 --> 00:55:56,167
And he'll support me.
1583
00:55:56,187 --> 00:55:57,911
- He'll come around.
- You think so?
1584
00:55:57,930 --> 00:55:59,170
- Mm-hmm.
1585
00:55:59,190 --> 00:56:00,338
- When you meet him,
you're gonna--
1586
00:56:00,358 --> 00:56:01,506
- 'cause I'm really
good with dads.
1587
00:56:01,525 --> 00:56:02,749
- Good.
- I'm super good with dads.
1588
00:56:02,768 --> 00:56:04,676
[upbeat music]
1589
00:56:04,695 --> 00:56:05,694
- Then maybe he'll turn around.
1590
00:56:05,846 --> 00:56:07,104
- I'll dress up for him.
- Okay.
1591
00:56:07,256 --> 00:56:09,180
- I'll speak vietnamese
with him.
1592
00:56:09,200 --> 00:56:11,925
I'll do whatever it takes.
You have my word on that.
1593
00:56:11,944 --> 00:56:13,685
- Appreciate that.
1594
00:56:13,704 --> 00:56:20,542
♪ ♪
1595
00:56:23,288 --> 00:56:24,938
- It was a good brunch.
- It's what you expected?
1596
00:56:24,957 --> 00:56:26,548
- Oh, it's--yeah.
1597
00:56:26,700 --> 00:56:29,943
I know where you get your
openness and just warmth from.
1598
00:56:29,945 --> 00:56:31,778
- Mm.
1599
00:56:31,797 --> 00:56:34,223
- They couldn't be more,
like, welcoming and...
1600
00:56:34,374 --> 00:56:35,540
- That's good.
- Easy to talk to.
1601
00:56:35,559 --> 00:56:37,117
- Yeah.
1602
00:56:37,136 --> 00:56:38,452
I think your family
1603
00:56:38,470 --> 00:56:40,044
Is a little bit
more introverted...
1604
00:56:40,064 --> 00:56:42,064
- Absolutely.
- Than mine.
1605
00:56:42,215 --> 00:56:43,882
- I had a very
brief conversation
1606
00:56:43,901 --> 00:56:45,383
With ryan afterwards.
1607
00:56:45,403 --> 00:56:48,720
And ryan said that you
1608
00:56:48,739 --> 00:56:51,131
Have to, like, pry me...
- Yes.
1609
00:56:51,133 --> 00:56:52,574
- And get me out of my shell.
1610
00:56:52,651 --> 00:56:53,984
- I think he said
"yank your chain..."
1611
00:56:54,136 --> 00:56:55,302
- And then
we've talked about it.
1612
00:56:55,304 --> 00:56:56,637
- And "pry you open."
1613
00:56:56,655 --> 00:56:58,396
- And you don't
think that's the case,
1614
00:56:58,416 --> 00:57:00,323
And I don't think
that's the case at this point.
1615
00:57:00,476 --> 00:57:02,142
[soft dramatic music]
1616
00:57:02,161 --> 00:57:04,811
- I think we're
still learning a lot.
1617
00:57:04,830 --> 00:57:07,405
I have a lot of layers
in there too, you know?
1618
00:57:07,425 --> 00:57:08,924
And they don't need
to be pried open
1619
00:57:09,075 --> 00:57:10,575
Or pulled out,
but it takes time.
1620
00:57:10,594 --> 00:57:11,652
- Yeah.
1621
00:57:11,654 --> 00:57:12,986
- So, like, I think just
1622
00:57:13,005 --> 00:57:14,504
Anything that I
want to know from you
1623
00:57:14,657 --> 00:57:18,158
Or see from you will unfold
as we have time.
1624
00:57:18,177 --> 00:57:20,769
It's like, we just met.
1625
00:57:20,846 --> 00:57:23,755
[upbeat music]
1626
00:57:23,774 --> 00:57:27,609
♪ ♪
1627
00:57:27,686 --> 00:57:30,003
- ♪ I'm on my way,
on my way right now ♪
1628
00:57:30,022 --> 00:57:32,339
♪ ♪
1629
00:57:32,357 --> 00:57:34,691
- So how was brunch?
Tell me everything.
1630
00:57:34,843 --> 00:57:36,935
- Ooh.
- Did you survive?
1631
00:57:36,954 --> 00:57:38,845
- Barely.
1632
00:57:38,847 --> 00:57:43,684
No, I got a lot
of insightful information.
1633
00:57:43,702 --> 00:57:45,961
Some good stuff.
- Wait, was it--from who?
1634
00:57:46,038 --> 00:57:48,112
Who said what?
- Mama.
1635
00:57:48,132 --> 00:57:49,280
- I want all the tea.
1636
00:57:49,300 --> 00:57:53,785
- So a trigger word
that you may say
1637
00:57:53,804 --> 00:57:56,138
That I may know
that there's some issues--
1638
00:57:56,289 --> 00:57:58,715
- My mental notes?
- Yeah, okay.
1639
00:57:58,867 --> 00:58:00,367
- My mental notes.
- Yes.
1640
00:58:00,385 --> 00:58:04,146
- Yes, I mean, I'll never say,
"mental note"
1641
00:58:04,297 --> 00:58:06,039
Or anything like that,
but, yes,
1642
00:58:06,058 --> 00:58:09,485
I do take mental notes
on everybody.
1643
00:58:09,561 --> 00:58:11,878
It's something I've learned
that--it always has
1644
00:58:11,897 --> 00:58:14,806
A negative effect of just
kind of brushing it off.
1645
00:58:14,825 --> 00:58:16,140
- Mm-hmm.
1646
00:58:16,160 --> 00:58:17,826
- But you don't
truly brush it off.
1647
00:58:17,978 --> 00:58:20,162
I want him to know
that I've learned
1648
00:58:20,313 --> 00:58:22,313
How not to hold things in.
1649
00:58:22,333 --> 00:58:24,166
Normally,
you know, old rachel,
1650
00:58:24,317 --> 00:58:27,836
She holds in all her
little grudges and grievances
1651
00:58:27,913 --> 00:58:32,156
Until, you know, you leave
a dirty spoon in the sink,
1652
00:58:32,176 --> 00:58:33,675
And I explode
1653
00:58:33,752 --> 00:58:36,828
Because I unleash
everything that I have,
1654
00:58:36,847 --> 00:58:38,830
You know, kept in for so long.
1655
00:58:38,849 --> 00:58:41,666
And yeah, I'm on board
with just communicating.
1656
00:58:41,685 --> 00:58:44,077
Any little issue,
address it right then
1657
00:58:44,096 --> 00:58:45,854
And there,
kind of nip it in the bud...
1658
00:58:46,006 --> 00:58:46,838
- Good.
- And try to resolve it.
1659
00:58:46,857 --> 00:58:47,814
- Mm-hmm.
1660
00:58:49,434 --> 00:58:51,251
So I have to ask you,
do you want a divorce yet?
1661
00:58:51,253 --> 00:58:53,420
- No!
Oh, my gosh.
1662
00:58:53,438 --> 00:58:56,365
- How did your brunch go
with my parents?
1663
00:58:56,516 --> 00:58:59,259
- Okay, so they brought up
a lot of your finances.
1664
00:58:59,278 --> 00:59:04,022
They are very proud
of how, you know,
1665
00:59:04,041 --> 00:59:05,932
You've handled your finances.
1666
00:59:05,951 --> 00:59:09,545
However, my finances
are very, just, like this.
1667
00:59:09,696 --> 00:59:11,547
- Mm-hmm.
- I'm not a super saver.
1668
00:59:11,623 --> 00:59:15,700
I try, but at times
I'm kind of yolo,
1669
00:59:15,719 --> 00:59:19,037
So that's where
I get hit sometimes.
1670
00:59:19,056 --> 00:59:22,799
So I did get a little warning.
1671
00:59:22,951 --> 00:59:24,709
- I've sacrificed
all these years
1672
00:59:24,728 --> 00:59:26,286
To pay off all this debt
1673
00:59:26,288 --> 00:59:28,230
And buy a couple homes
and do all this other stuff,
1674
00:59:28,381 --> 00:59:30,715
Because I knew that one day--
which was yesterday,
1675
00:59:30,734 --> 00:59:32,142
I met my beautiful,
gorgeous wife--
1676
00:59:32,294 --> 00:59:33,960
We could focus on us
1677
00:59:33,962 --> 00:59:35,629
And not have to worry about
finances and things like that,
1678
00:59:35,631 --> 00:59:37,981
So I'm gonna help us get
to where we need to get to,
1679
00:59:38,133 --> 00:59:39,649
And it's gonna be fine.
1680
00:59:39,802 --> 00:59:42,469
[soft dramatic music]
1681
00:59:42,487 --> 00:59:45,305
♪ ♪
1682
00:59:45,324 --> 00:59:48,308
[upbeat music]
1683
00:59:48,327 --> 00:59:51,144
♪ ♪
1684
00:59:51,163 --> 00:59:52,662
- So how'd it go?
- It was really nice.
1685
00:59:52,815 --> 00:59:54,756
I mean, they were
already sweet last night.
1686
00:59:54,833 --> 00:59:56,166
- No juicy details?
1687
00:59:56,318 --> 00:59:58,335
- They said that you
were emotionally loud.
1688
00:59:58,487 --> 01:00:00,170
- "emotionally loud."
oh, I see.
1689
01:00:00,322 --> 01:00:01,412
I know what they mean by that.
- What does that mean?
1690
01:00:01,432 --> 01:00:03,081
- Like, excited or something.
1691
01:00:03,100 --> 01:00:04,415
- Okay.
- Or--
1692
01:00:04,435 --> 01:00:05,583
- That's what they said.
- That's--yeah.
1693
01:00:05,603 --> 01:00:06,935
- I was just checking
to make sure.
1694
01:00:07,087 --> 01:00:10,606
- My vocals kind of rise up
a little more.
1695
01:00:10,757 --> 01:00:12,499
- Okay.
- I usually catch myself.
1696
01:00:12,517 --> 01:00:14,000
- I throw tantrums,
1697
01:00:14,019 --> 01:00:17,170
And tantrums for me are,
you know, when I want
1698
01:00:17,189 --> 01:00:18,947
Something, and I don't get it.
- Yeah.
1699
01:00:19,024 --> 01:00:20,190
- But, like, I always say,
like,
1700
01:00:20,342 --> 01:00:21,675
"I'm mad," or, like,
"this hurt my feelings."
1701
01:00:21,693 --> 01:00:23,009
- Okay.
1702
01:00:23,028 --> 01:00:24,694
- Like, "I need a moment
to process this."
1703
01:00:24,847 --> 01:00:26,196
- Cool.
- So...
1704
01:00:26,348 --> 01:00:28,415
[soft dramatic music]
1705
01:00:30,369 --> 01:00:32,185
- One thing we haven't
talked about is finances.
1706
01:00:32,204 --> 01:00:33,795
Because I know that
can be a touchy situation
1707
01:00:33,872 --> 01:00:35,780
For a lot of people,
a lot of couples or whatnot.
1708
01:00:35,799 --> 01:00:37,799
So for me,
if you make more than me,
1709
01:00:37,876 --> 01:00:40,302
That doesn't, like, hurt my ego
1710
01:00:40,453 --> 01:00:43,029
'cause honestly, money, for me,
is not that important.
1711
01:00:43,048 --> 01:00:45,198
♪ ♪
1712
01:00:45,217 --> 01:00:47,701
- I'm always, like...
- "how can I make more?"
1713
01:00:47,719 --> 01:00:49,293
- "how can I make more?
What's the next step?
1714
01:00:49,313 --> 01:00:50,387
How can I make more?"
1715
01:00:50,539 --> 01:00:52,147
I'm very driven by money.
1716
01:00:52,298 --> 01:00:56,467
Gil is not driven by money,
1717
01:00:56,487 --> 01:01:00,138
And it's a little worrisome,
because that is, like,
1718
01:01:00,157 --> 01:01:02,658
The complete opposite
of who I am.
1719
01:01:02,734 --> 01:01:06,644
I grew up extremely poor,
and I want to be successful
1720
01:01:06,664 --> 01:01:10,223
Because I want to attain
an even better lifestyle.
1721
01:01:10,242 --> 01:01:12,726
- It is important
for living purposes.
1722
01:01:12,744 --> 01:01:14,561
- Mm-hmm.
- But that doesn't motivate me.
1723
01:01:14,579 --> 01:01:16,746
♪ ♪
1724
01:01:16,899 --> 01:01:18,656
That's not how
you're gonna get me going.
1725
01:01:18,676 --> 01:01:23,679
♪ ♪
1726
01:01:27,576 --> 01:01:29,351
- ♪ is this love
or it's fate? ♪
1727
01:01:29,502 --> 01:01:32,412
♪ I can't tell anymore ♪
1728
01:01:32,431 --> 01:01:35,582
- So I'm very happy and--
- why are you happy?
1729
01:01:35,600 --> 01:01:37,693
- [laughs]
1730
01:01:37,844 --> 01:01:41,421
Because my husband
is here with me.
1731
01:01:41,440 --> 01:01:44,015
- Mm-hmm, mm-hmm.
Anything else?
1732
01:01:44,034 --> 01:01:45,258
♪ ♪
1733
01:01:45,277 --> 01:01:46,868
- [laughs]
1734
01:01:47,020 --> 01:01:50,263
What's so funny?
- Um...
1735
01:01:50,265 --> 01:01:51,765
- Did anything happen?
1736
01:01:51,783 --> 01:01:54,768
- [laughs]
1737
01:01:54,786 --> 01:01:56,453
♪ ♪
1738
01:01:56,605 --> 01:01:58,621
Last night, we discovered
yet another reason
1739
01:01:58,774 --> 01:02:01,550
Why we were a great match,
and I'm not gonna get into it
1740
01:02:01,701 --> 01:02:03,109
'cause it's
kind of inappropriate.
1741
01:02:03,111 --> 01:02:05,946
But let's just say,
if last night keeps happening,
1742
01:02:05,964 --> 01:02:07,538
I'm gonna die
a happily married man...
1743
01:02:07,558 --> 01:02:08,782
♪ ♪
1744
01:02:08,784 --> 01:02:11,618
Sexually.
[chuckles]
1745
01:02:11,636 --> 01:02:18,567
♪ ♪
1746
01:02:19,978 --> 01:02:22,462
- Who is at the door?
1747
01:02:22,481 --> 01:02:25,223
♪ ♪
1748
01:02:25,242 --> 01:02:27,225
- We have a gift, michaela.
Look.
1749
01:02:27,244 --> 01:02:28,726
- [laughs]
1750
01:02:28,746 --> 01:02:30,971
- Oh, my gosh.
- That's nice.
1751
01:02:30,989 --> 01:02:33,974
- A honeymoon care package.
- Oh, my god, our name's on it.
1752
01:02:33,992 --> 01:02:37,401
- We left each of the couples
gift baskets to help them
1753
01:02:37,421 --> 01:02:40,422
Celebrate their marriage,
and to let them know
1754
01:02:40,499 --> 01:02:43,333
Where they're gonna be going
on their honeymoon.
1755
01:02:43,485 --> 01:02:45,819
- All right.
"congratulations, newlyweds.
1756
01:02:45,837 --> 01:02:47,837
We are so happy you two
have finally met each other."
1757
01:02:47,990 --> 01:02:50,657
- "we're sending you
to isla bella resort
1758
01:02:50,659 --> 01:02:52,659
In the florida keys."
1759
01:02:52,677 --> 01:02:53,994
- Whoo!
1760
01:02:53,996 --> 01:02:56,012
We're going to florida keys.
I've never been.
1761
01:02:56,164 --> 01:02:57,998
- "the honeymoon is a chance
to discover one another
1762
01:02:58,016 --> 01:03:00,500
Without the distractions
of your everyday lives."
1763
01:03:00,519 --> 01:03:02,335
- "take this time to learn
about each other
1764
01:03:02,354 --> 01:03:04,671
And work towards building
a lasting connection."
1765
01:03:04,689 --> 01:03:07,173
- "so here's to love,
marriage, commitment,
1766
01:03:07,192 --> 01:03:09,509
And a whole lot of fun.
The experts."
1767
01:03:09,528 --> 01:03:11,119
- Oh, getting some heat,
some sunrays.
1768
01:03:11,196 --> 01:03:13,121
- I know.
- This is gonna be so nice.
1769
01:03:13,273 --> 01:03:14,848
Did you bring
a lot of swimsuits?
1770
01:03:14,866 --> 01:03:17,626
- I brought three swim trunks?
- Just three?
1771
01:03:17,702 --> 01:03:19,686
- I guess that's not enough.
- I brought a bunch.
1772
01:03:19,688 --> 01:03:21,463
- Actually, let's go see.
Let's go--want to go pack?
1773
01:03:21,614 --> 01:03:22,964
- Yeah.
Let's go pack.
1774
01:03:23,116 --> 01:03:25,300
- "mrs."
- I did say I needed a cap.
1775
01:03:25,451 --> 01:03:29,137
- You did say you needed a cap.
So let's adjust these puppies.
1776
01:03:29,214 --> 01:03:30,697
- I can't put it on, though,
because I'm wearing
1777
01:03:30,715 --> 01:03:33,791
A chongo.
I won't be able to wear it.
1778
01:03:33,811 --> 01:03:35,960
- Or you could
just get you a visor.
1779
01:03:35,979 --> 01:03:37,387
- I don't like visors.
1780
01:03:37,539 --> 01:03:40,464
- I am very excited
about my honeymoon.
1781
01:03:40,484 --> 01:03:42,709
I'm looking forward
to many things.
1782
01:03:42,727 --> 01:03:44,210
One of the things
I'm looking forward to is
1783
01:03:44,229 --> 01:03:46,212
Just seeing her in her world.
1784
01:03:46,231 --> 01:03:48,824
She tells me she loves
to travel, and she loves,
1785
01:03:48,900 --> 01:03:51,551
You know, being dressed up
and going to beaches.
1786
01:03:51,570 --> 01:03:54,996
- Yes, but this is only 30 spf.
1787
01:03:55,148 --> 01:03:57,057
- Anyways.
- I need 100.
1788
01:03:57,075 --> 01:03:58,224
- The difference is now
I'm her husband,
1789
01:03:58,243 --> 01:03:59,835
And I'm there with her.
1790
01:03:59,986 --> 01:04:03,413
So I'm excited to experience
not only a honeymoon,
1791
01:04:03,565 --> 01:04:06,066
But, you know, just a trip
with my wife.
1792
01:04:06,084 --> 01:04:07,567
I like it.
1793
01:04:07,586 --> 01:04:09,752
- How come you get one of these
and I don't?
1794
01:04:09,905 --> 01:04:11,404
- You have it in your hand.
1795
01:04:11,423 --> 01:04:16,576
- Oh. But I can't wear this
'cause of my lashes.
1796
01:04:16,595 --> 01:04:19,746
- Oh, my gosh,
you can't do anything.
1797
01:04:19,764 --> 01:04:21,581
[laughter]
1798
01:04:21,600 --> 01:04:22,524
♪ ♪
1799
01:04:22,675 --> 01:04:23,841
- Are you excited?
1800
01:04:23,861 --> 01:04:25,509
- I'm pumped.
- I am too.
1801
01:04:25,529 --> 01:04:28,922
How do you feel about me
being scared of planes?
1802
01:04:28,940 --> 01:04:30,514
- Oh, no.
1803
01:04:30,534 --> 01:04:35,537
♪ ♪
1804
01:04:35,688 --> 01:04:37,188
- I think his eyes
got kind of sad
1805
01:04:37,207 --> 01:04:39,099
With disappointment with that
1806
01:04:39,117 --> 01:04:40,617
Because I know
he loves traveling.
1807
01:04:40,769 --> 01:04:42,711
And I love traveling too.
It's just the plane part.
1808
01:04:42,862 --> 01:04:44,880
So I'm a little bit nervous.
1809
01:04:45,031 --> 01:04:46,940
- Can't wait.
- Me too.
1810
01:04:46,958 --> 01:04:49,050
♪ ♪
1811
01:04:49,202 --> 01:04:50,868
- Where is my
excel spreadsheet?
1812
01:04:50,888 --> 01:04:53,446
I need my little tablet,
'cause I have a spreadsheet--
1813
01:04:53,465 --> 01:04:54,964
- You pack according
to a spreadsheet?
1814
01:04:55,117 --> 01:04:57,058
- Just about every travel,
I do.
1815
01:04:57,135 --> 01:05:00,061
And then every trip
has a spreadsheet
1816
01:05:00,138 --> 01:05:02,880
That I organize
all of the things I need.
1817
01:05:02,900 --> 01:05:04,566
Like, I do a calendar
of, like, Monday,
1818
01:05:04,643 --> 01:05:06,960
Tuesday, Wednesday,
and tops, bottoms, whatever.
1819
01:05:06,978 --> 01:05:10,906
And I actually decide, like,
morning, afternoon night,
1820
01:05:10,982 --> 01:05:14,225
What, like,
outfits are going to be done
1821
01:05:14,244 --> 01:05:16,560
And, like, the permutations of,
like, how I'm gonna wear them
1822
01:05:16,580 --> 01:05:18,914
So that I can officially pack.
1823
01:05:18,990 --> 01:05:20,081
- Can I see it?
1824
01:05:20,233 --> 01:05:22,158
- It's usually
for my eyes only,
1825
01:05:22,310 --> 01:05:23,977
But I guess,
'cause your my husband now.
1826
01:05:23,979 --> 01:05:25,736
- I just need to see
what level of detail.
1827
01:05:25,756 --> 01:05:27,405
- Okay, don't freak out.
Don't freak out.
1828
01:05:27,424 --> 01:05:29,424
- Bao really feels like me
on steroids
1829
01:05:29,501 --> 01:05:34,988
Because, instead of checklists,
she's got excel spreadsheets.
1830
01:05:35,006 --> 01:05:36,990
- So let's see.
Honeymoon packing list.
1831
01:05:37,008 --> 01:05:40,160
Here's all the tops
and the bottoms
1832
01:05:40,178 --> 01:05:42,345
And dress or suit--like,
jumpsuit or whatever.
1833
01:05:42,497 --> 01:05:44,755
Garments, undergarments,
shoes, accessories.
1834
01:05:44,775 --> 01:05:47,167
I actually packed a yoga mat.
There's a yoga mat in there.
1835
01:05:47,185 --> 01:05:49,093
- What?
- Yeah.
1836
01:05:49,112 --> 01:05:51,020
- It's peculiar,
but it kind of makes her her.
1837
01:05:51,173 --> 01:05:53,840
It's funny.
It's unique.
1838
01:05:53,858 --> 01:05:55,283
- It makes it easier
'cause I'm, like, thinking out,
1839
01:05:55,360 --> 01:05:57,010
"what do I need?"
1840
01:05:57,012 --> 01:05:58,620
And then I can just grab it
from my closet without having
1841
01:05:58,771 --> 01:06:01,105
To, like, go crazy about it.
Yeah.
1842
01:06:01,124 --> 01:06:03,291
- Okay.
1843
01:06:03,443 --> 01:06:06,019
Honestly,
that sounds way overboard.
1844
01:06:06,021 --> 01:06:09,780
The day that she gives me
control of her spreadsheet
1845
01:06:09,800 --> 01:06:12,467
To pack her bag will be the day
that I know she trusts me.
1846
01:06:12,544 --> 01:06:14,694
[chuckles]
1847
01:06:14,713 --> 01:06:17,697
I do checklists when I pack,
but it's more like six days,
1848
01:06:17,716 --> 01:06:20,366
Six outfits, done.
I'm already done, actually.
1849
01:06:20,385 --> 01:06:21,459
- Dang it.
1850
01:06:21,478 --> 01:06:22,960
♪ ♪
1851
01:06:22,980 --> 01:06:24,128
- Pjs.
1852
01:06:24,147 --> 01:06:25,463
- They good.
Check.
1853
01:06:25,482 --> 01:06:27,040
- Jeans, check.
1854
01:06:27,058 --> 01:06:29,042
- Check, one, two.
- Date night outfits.
1855
01:06:29,060 --> 01:06:30,393
- Date night.
Wonderful.
1856
01:06:30,545 --> 01:06:31,544
- Check.
1857
01:06:31,546 --> 01:06:33,379
- Uh...
[chuckles]
1858
01:06:33,398 --> 01:06:37,050
No, no, no.
You can't have babies that way.
1859
01:06:37,068 --> 01:06:38,827
- Oh, okay, you're right,
you're right, you're right.
1860
01:06:38,903 --> 01:06:40,220
All right.
All right.
1861
01:06:40,238 --> 01:06:42,980
What am I thinking?
What am I thinking?
1862
01:06:43,000 --> 01:06:44,891
- What are you thinking?
You're my husband now.
1863
01:06:44,909 --> 01:06:47,151
- I'm excited to embark
on this honeymoon.
1864
01:06:47,170 --> 01:06:50,171
I'm expecting for us
to really start
1865
01:06:50,248 --> 01:06:52,656
Getting to know each other
on a different level.
1866
01:06:52,676 --> 01:06:54,734
I want to see
what kind of traveler is she?
1867
01:06:54,753 --> 01:06:57,070
Does she--you know,
is she, like, really organized?
1868
01:06:57,088 --> 01:06:59,014
Is she really, like, messy?
Like, there may be something
1869
01:06:59,090 --> 01:07:00,740
That she wants to do
that I may not want to.
1870
01:07:00,742 --> 01:07:02,666
I mean, I'm gonna have to go
ahead and entertain it
1871
01:07:02,686 --> 01:07:04,001
And do what my wife
wants me to do.
1872
01:07:04,021 --> 01:07:06,913
I mean, I'm not gonna
tell her no.
1873
01:07:06,931 --> 01:07:07,856
All right,
I think we got everything.
1874
01:07:07,932 --> 01:07:09,415
- All right, I'm ready.
1875
01:07:09,434 --> 01:07:11,751
You ready?
- I was born ready.
1876
01:07:11,770 --> 01:07:12,861
I'm ready.
1877
01:07:13,012 --> 01:07:14,420
- Let's go.
- So ready to do this.
1878
01:07:14,439 --> 01:07:15,588
♪ ♪
1879
01:07:15,607 --> 01:07:17,423
- You good?
- Yeah.
1880
01:07:17,442 --> 01:07:19,092
- We're going to the beach.
Thank you, jesus.
1881
01:07:19,110 --> 01:07:21,185
- You got it?
- Let's roll.
1882
01:07:21,204 --> 01:07:23,038
- All right, boo.
1883
01:07:23,189 --> 01:07:24,706
[together]
honeymoon. Honeymoon.
1884
01:07:24,783 --> 01:07:26,357
- Honeymoon.
1885
01:07:26,376 --> 01:07:27,876
- Why is it called
"honeymoon" anyways?
1886
01:07:28,027 --> 01:07:30,103
- Because a lot of sweet stuff
happens during the honeymoon.
1887
01:07:30,121 --> 01:07:30,962
- Hmm.
Maybe.
1888
01:07:35,886 --> 01:07:38,720
♪ ♪
1889
01:07:38,797 --> 01:07:40,296
- There's no coffee
at the airport.
1890
01:07:40,448 --> 01:07:42,223
We're struggling a little bit.
1891
01:07:42,375 --> 01:07:44,467
- We're scavenging
like cavemen
1892
01:07:44,619 --> 01:07:46,561
For coffee and food.
1893
01:07:46,638 --> 01:07:49,305
- But they hooked it up,
business class.
1894
01:07:49,457 --> 01:07:51,048
A little more room.
1895
01:07:51,068 --> 01:07:53,068
Maybe we can get some coffee
on the plane.
1896
01:07:53,144 --> 01:07:55,403
♪ ♪
1897
01:07:55,555 --> 01:07:57,146
- Just hopped on our flight.
1898
01:07:57,299 --> 01:08:00,241
We're about to head
to our honeymoon.
1899
01:08:00,318 --> 01:08:01,910
- I'm so excited.
1900
01:08:01,986 --> 01:08:03,912
- What's the thing
you're most excited about?
1901
01:08:03,988 --> 01:08:05,747
- Spending some
private time with you?
1902
01:08:05,824 --> 01:08:09,751
- You guys hear that?
She said "private time."
1903
01:08:09,902 --> 01:08:11,235
Whatever that means.
1904
01:08:11,254 --> 01:08:14,255
♪ ♪
1905
01:08:14,332 --> 01:08:17,984
- 15 minutes away
from landing in florida,
1906
01:08:18,002 --> 01:08:21,930
The beginning of our honeymoon.
You excited?
1907
01:08:23,842 --> 01:08:25,433
- For the sun, yes.
1908
01:08:25,585 --> 01:08:27,268
- I'm very much excited.
1909
01:08:27,420 --> 01:08:29,679
- ♪ I'll get where we go ♪
1910
01:08:29,831 --> 01:08:30,939
♪ as long as I'm with you ♪
1911
01:08:31,015 --> 01:08:33,166
♪ you can live away ♪
1912
01:08:33,184 --> 01:08:35,168
♪ as long as I'm with you ♪
1913
01:08:35,186 --> 01:08:38,020
- Just landed in miami,
in florida.
1914
01:08:38,173 --> 01:08:39,763
- We are here.
1915
01:08:39,783 --> 01:08:41,449
- The first plane ride,
I think, went really well.
1916
01:08:41,526 --> 01:08:42,617
- Yeah.
1917
01:08:42,694 --> 01:08:43,952
- Everything's going well
so far.
1918
01:08:44,028 --> 01:08:45,286
- Everything--
- it's going kind of too well.
1919
01:08:45,363 --> 01:08:46,696
I don't know if this
is too good to be true.
1920
01:08:46,848 --> 01:08:49,182
But, you know, we're excited.
- I like it.
1921
01:08:49,200 --> 01:08:50,458
- It didn't feel
like our first flight.
1922
01:08:50,610 --> 01:08:51,960
- No, not at all.
It didn't.
1923
01:08:52,111 --> 01:08:53,611
- It was pretty easy.
1924
01:08:53,630 --> 01:08:55,371
- There's been a lot of things
that have been--like,
1925
01:08:55,523 --> 01:08:57,298
They felt like they should,
from two strangers meeting.
1926
01:08:57,450 --> 01:08:59,783
So it's just super exciting.
1927
01:08:59,803 --> 01:09:01,469
Can't wait to see what happens
the next couple days.
1928
01:09:01,546 --> 01:09:02,953
- Bye!
- Bye!
1929
01:09:02,973 --> 01:09:04,973
- ♪ turn it up ♪
1930
01:09:05,124 --> 01:09:07,367
♪ y'all are gonna celebrate ♪
1931
01:09:07,369 --> 01:09:09,644
♪ turn it up, turn it up ♪
1932
01:09:09,721 --> 01:09:11,479
♪ ♪
1933
01:09:13,299 --> 01:09:14,315
- How are you?
1934
01:09:14,467 --> 01:09:16,209
- Thank you.
1935
01:09:16,211 --> 01:09:18,378
- These five couples
have been married
1936
01:09:18,396 --> 01:09:21,805
Under extreme conditions,
so they need to take advantage
1937
01:09:21,825 --> 01:09:23,658
Of this
very special time alone.
1938
01:09:23,735 --> 01:09:25,994
They can't just eat and drink
and sit on the beach.
1939
01:09:26,070 --> 01:09:28,997
♪ ♪
1940
01:09:29,148 --> 01:09:30,890
- You guys want to grab
a glass of champagne?
1941
01:09:30,909 --> 01:09:32,392
Go on in the lobby,
we'll get you checked in.
1942
01:09:32,410 --> 01:09:33,668
- Love it.
Thank you.
1943
01:09:33,819 --> 01:09:36,229
- Our newlyweds need to have
those tough,
1944
01:09:36,247 --> 01:09:39,248
In-depth conversations
to find out who they married,
1945
01:09:39,401 --> 01:09:42,010
So that they can connect
on a much deeper level.
1946
01:09:42,086 --> 01:09:43,569
Because in less
than eight weeks,
1947
01:09:43,571 --> 01:09:45,180
They're gonna have to decide
1948
01:09:45,256 --> 01:09:47,348
Whether they want to stay
married or get a divorce.
1949
01:09:47,425 --> 01:09:50,167
- Enjoy, mr. And mrs. Lam.
- Thank you.
1950
01:09:50,187 --> 01:09:54,838
- Said, "mr. And mrs. Lam."
- I know, how bizarre!
1951
01:09:54,858 --> 01:09:56,357
♪ ♪
1952
01:09:56,509 --> 01:09:58,526
- 313. 313.
1953
01:09:58,603 --> 01:10:00,010
- That's it.
- Let's do it together.
1954
01:10:00,030 --> 01:10:01,696
- Yeah, yeah, we
can do it together.
1955
01:10:01,773 --> 01:10:05,091
♪ ♪
1956
01:10:05,109 --> 01:10:07,702
- We're finally here.
- Finally.
1957
01:10:07,779 --> 01:10:10,038
- Made it.
- Look at the bed.
1958
01:10:10,189 --> 01:10:12,207
That's amazing.
- Oh, it's so pretty.
1959
01:10:12,283 --> 01:10:14,042
And they're real.
The honeymoon suite.
1960
01:10:14,118 --> 01:10:15,710
It's my first
honeymoon suite ever.
1961
01:10:15,787 --> 01:10:18,621
I've never been
in a room this big.
1962
01:10:18,773 --> 01:10:20,606
Another room?
1963
01:10:20,608 --> 01:10:21,883
- I don't even know
what this is.
1964
01:10:22,034 --> 01:10:23,459
- Oh, and another bathroom.
1965
01:10:23,611 --> 01:10:25,386
- So this is another--
1966
01:10:25,538 --> 01:10:27,947
- So if we get in a fight,
you can sleep here.
1967
01:10:27,966 --> 01:10:29,891
- Um, no!
That's not happening.
1968
01:10:30,042 --> 01:10:31,726
- No, that's not gonna happen.
1969
01:10:31,877 --> 01:10:35,212
I'm expecting for us
to have a lot of fun,
1970
01:10:35,232 --> 01:10:37,381
But also really
take those moments
1971
01:10:37,400 --> 01:10:39,717
To really get to know
each other,
1972
01:10:39,736 --> 01:10:42,737
Just because I want to make
sure this is the marriage
1973
01:10:42,814 --> 01:10:45,298
That I wanted.
I'm ready for bed.
1974
01:10:45,316 --> 01:10:47,742
- Absolutely.
- I want to know now.
1975
01:10:47,819 --> 01:10:50,987
I don't want to take it slow
and see how things evolve.
1976
01:10:51,139 --> 01:10:54,474
I kind of want to know
as much as I can immediately.
1977
01:10:54,492 --> 01:10:55,750
Oh, you brought the electrical.
1978
01:10:55,901 --> 01:10:57,252
- I highly advise--
1979
01:10:57,403 --> 01:10:58,902
- I'm, like, my travel,
basic toothbrush.
1980
01:10:58,922 --> 01:11:00,237
- I highly advise
electric toothbrush, right?
1981
01:11:00,257 --> 01:11:01,589
Because--
- I have one at home,
1982
01:11:01,741 --> 01:11:03,666
But I don't bring it
when I travel.
1983
01:11:03,818 --> 01:11:05,260
- Now, sing "happy birthday."
1984
01:11:07,931 --> 01:11:09,672
- Are you singing?
1985
01:11:09,824 --> 01:11:11,766
- Yeah, in my head,
where you can't hear it.
1986
01:11:15,847 --> 01:11:20,516
No?
- I wasn't expecting that.
1987
01:11:20,668 --> 01:11:23,611
I feel a little freaked out,
to be honest.
1988
01:11:23,763 --> 01:11:25,671
Only if you want to get hit
with a toothbrush.
1989
01:11:25,673 --> 01:11:29,117
- No.
- I mean, I'm a grown adult.
1990
01:11:29,268 --> 01:11:31,360
I don't need someone
to brush my teeth.
1991
01:11:31,513 --> 01:11:35,790
- Okay--oh, did I spit on you?
Oh, my god, okay, I'm done.
1992
01:11:35,867 --> 01:11:38,442
- I really hope he was kidding.
1993
01:11:38,461 --> 01:11:40,295
- So I know we talked
a little bit about...
1994
01:11:40,371 --> 01:11:41,629
- Mm-hmm.
1995
01:11:41,706 --> 01:11:43,022
- Thoughts,
projections, expectations.
1996
01:11:43,041 --> 01:11:44,465
Like, what do you want
out of this whole thing?
1997
01:11:44,542 --> 01:11:46,192
I know we want
to spend time together.
1998
01:11:46,210 --> 01:11:47,635
- Yeah.
- But other than that...
1999
01:11:47,712 --> 01:11:48,952
- But other than that...
- Is there something--
2000
01:11:48,972 --> 01:11:51,047
- You know, when it comes
to planning things to do
2001
01:11:51,199 --> 01:11:53,123
And being open-minded
to things,
2002
01:11:53,143 --> 01:11:56,811
You know, trying new things,
I kind of want to see,
2003
01:11:56,962 --> 01:11:59,147
You know, can we be spontaneous
when we need to?
2004
01:11:59,223 --> 01:12:00,815
You know, like,
2005
01:12:00,892 --> 01:12:03,893
I'm just ready to have
this little adventure...
2006
01:12:04,045 --> 01:12:05,820
- Me too.
- Of our honeymoon.
2007
01:12:05,897 --> 01:12:07,229
- I mean, I don't know
that there's anything
2008
01:12:07,382 --> 01:12:09,048
I wouldn't do with you.
- You would go skydiving?
2009
01:12:09,067 --> 01:12:10,066
- I mean, there will be
a little bit of--
2010
01:12:10,218 --> 01:12:12,218
- You would go skydiving?
2011
01:12:12,220 --> 01:12:13,736
- I'd jump out
of a plane for you.
2012
01:12:13,888 --> 01:12:15,555
I mean, I'm already married
to you, so yes, I mean--
2013
01:12:15,573 --> 01:12:17,056
- Aww, that's so sweet.
2014
01:12:17,058 --> 01:12:19,909
- At this point,
my wife is amazing.
2015
01:12:20,061 --> 01:12:23,671
She hits all--I mean,
every single point that I had,
2016
01:12:23,823 --> 01:12:26,674
In regards to a checklist--
she hits every single thing,
2017
01:12:26,751 --> 01:12:28,250
So would jump out
of a plane for her.
2018
01:12:28,403 --> 01:12:29,752
I don't know if I'd
take a bullet for you...
2019
01:12:29,904 --> 01:12:31,846
- I would never do that.
- But...
2020
01:12:31,997 --> 01:12:35,091
She's still a stranger.
I'll take a bullet for my mama.
2021
01:12:35,243 --> 01:12:39,078
My wife is very much there,
but not quite there.
2022
01:12:39,080 --> 01:12:40,688
But we'll get there.
2023
01:12:40,765 --> 01:12:42,190
♪ ♪
2024
01:12:42,341 --> 01:12:43,599
So amazing.
2025
01:12:43,751 --> 01:12:46,435
Like, it's--I mean,
I could not project
2026
01:12:46,588 --> 01:12:49,030
This amount of chemistry and
connection from a stranger...
2027
01:12:49,107 --> 01:12:50,681
- I know.
2028
01:12:50,700 --> 01:12:52,033
- That I just met
48 hours ago.
2029
01:12:52,110 --> 01:12:53,593
- We just have so much
in common,
2030
01:12:53,595 --> 01:12:55,703
And we don't disagree.
2031
01:12:55,780 --> 01:12:57,947
I mean, we disagree
on things, like...
2032
01:12:58,099 --> 01:12:59,615
- Little things. Like--
2033
01:12:59,767 --> 01:13:00,950
- You wanting
to brush my teeth.
2034
01:13:01,102 --> 01:13:02,268
- Like, mini things.
2035
01:13:02,270 --> 01:13:03,211
Like, I wanted
to brush your teeth.
2036
01:13:03,362 --> 01:13:04,879
Absolutely.
Yes.
2037
01:13:04,956 --> 01:13:09,275
- And I'm like, "no."
it is really freakishly insane.
2038
01:13:09,293 --> 01:13:11,552
♪ ♪
2039
01:13:17,785 --> 01:13:20,970
- I mean, this is a nice place.
- I like it though, I like it.
2040
01:13:21,122 --> 01:13:23,231
- I prefer the presidential
suite we were in over there.
2041
01:13:23,307 --> 01:13:25,400
I'm with my husband
on my honeymoon,
2042
01:13:25,476 --> 01:13:27,068
And it's crazy to think
2043
01:13:27,145 --> 01:13:30,888
That we are two individuals
who just met.
2044
01:13:30,907 --> 01:13:33,891
I really hope to build
a strong foundation,
2045
01:13:33,910 --> 01:13:36,302
Where we can get to know
each other better
2046
01:13:36,320 --> 01:13:39,488
And begin to build a friendship
and begin to build trust.
2047
01:13:39,641 --> 01:13:42,083
We're complete strangers,
so there's gonna be a lot
2048
01:13:42,160 --> 01:13:43,659
That we need to learn
about each other.
2049
01:13:43,811 --> 01:13:46,069
Okay.
- Beach view.
2050
01:13:46,089 --> 01:13:47,647
- Our neighbors
are kind of close, though,
2051
01:13:47,649 --> 01:13:50,091
You don't think?
- Got the beach view though.
2052
01:13:50,242 --> 01:13:52,985
- That pool is, like--my pool
is better than that pool.
2053
01:13:52,987 --> 01:13:54,929
- Well, this is nice.
2054
01:13:55,006 --> 01:13:57,156
- But can you get in the water
from here, though?
2055
01:13:57,175 --> 01:13:58,841
- I can't tell.
It's too dark.
2056
01:13:58,993 --> 01:14:00,660
- I just see,
like, murky grass.
2057
01:14:00,678 --> 01:14:03,012
- I can't tell.
It might be over that grass.
2058
01:14:03,164 --> 01:14:04,605
- You think?
2059
01:14:04,682 --> 01:14:08,425
You know what's missing?
The sound of the ocean waves.
2060
01:14:08,445 --> 01:14:10,002
- I can always, like,
2061
01:14:10,021 --> 01:14:12,021
Pull up sounds
of the oceans on my phone.
2062
01:14:12,173 --> 01:14:15,098
- I did not come to florida
2063
01:14:15,118 --> 01:14:16,934
So that I could hear
the freaking ocean sound.
2064
01:14:16,953 --> 01:14:17,860
- I mean, I could
put it right here.
2065
01:14:18,012 --> 01:14:19,528
You'll hear the "whoosh."
2066
01:14:19,681 --> 01:14:23,032
- This is so sad.
- It's a nice view though.
2067
01:14:23,184 --> 01:14:27,295
- In the dark.
- So I'm starving.
2068
01:14:27,371 --> 01:14:29,797
What do you want to eat?
A salad?
2069
01:14:30,967 --> 01:14:32,358
- I don't always eat salads.
2070
01:14:32,376 --> 01:14:33,134
- I didn't say that
as a bad thing.
2071
01:14:33,285 --> 01:14:34,376
I'm just saying.
2072
01:14:34,529 --> 01:14:35,970
- But yes,
I want to eat a salad.
2073
01:14:36,121 --> 01:14:38,197
- I'm learning on the fly.
2074
01:14:38,216 --> 01:14:41,809
Everything that I'm doing
with my wife is at warp speed.
2075
01:14:41,886 --> 01:14:43,869
- Yeah, this is not that nice.
I'm sorry.
2076
01:14:43,888 --> 01:14:47,707
A honeymoon, to me, would be,
like, a beachfront resort,
2077
01:14:47,725 --> 01:14:50,543
Not the senior citizens center
in florida.
2078
01:14:50,561 --> 01:14:53,045
- She does not appreciate
this place.
2079
01:14:53,064 --> 01:14:57,658
She thinks isla bella
is a retirement home.
2080
01:14:57,735 --> 01:15:00,219
And the fact that my wife
wants something
2081
01:15:00,221 --> 01:15:02,163
A little more luxurious--yeah,
2082
01:15:02,240 --> 01:15:03,723
I don't know
how to handle that one.
2083
01:15:03,725 --> 01:15:07,168
So have--did you ever have,
like, a dream honeymoon?
2084
01:15:07,245 --> 01:15:08,503
Like, did you--
2085
01:15:08,579 --> 01:15:09,729
- I don't think I had
a dream honeymoon.
2086
01:15:09,731 --> 01:15:11,172
But if I did, this is not it.
2087
01:15:11,323 --> 01:15:12,248
- This is not it?
- Mm-mm.
2088
01:15:12,400 --> 01:15:15,676
[soft dramatic music]
2089
01:15:15,753 --> 01:15:17,160
- For me,
it's not about the location.
2090
01:15:17,180 --> 01:15:18,495
It's about us.
2091
01:15:18,515 --> 01:15:19,905
I don't want to put words
in your mouth,
2092
01:15:19,924 --> 01:15:21,574
But I feel like
we're attracted to each other.
2093
01:15:21,576 --> 01:15:24,852
We do have a lot of chemistry.
2094
01:15:24,929 --> 01:15:27,004
Because of that, I feel like
that's why everything's flowing
2095
01:15:27,023 --> 01:15:30,191
Kind of smoothly--
until it doesn't.
2096
01:15:30,342 --> 01:15:32,434
- I definitely think
our personalities allow that.
2097
01:15:32,587 --> 01:15:34,253
- Yes.
2098
01:15:34,255 --> 01:15:38,591
- Because, you know, I think
I'm very easy to please.
2099
01:15:38,609 --> 01:15:41,035
- Hmm?
Excuse me?
2100
01:15:41,112 --> 01:15:42,261
[chuckles]
2101
01:15:42,280 --> 01:15:44,187
♪ ♪
2102
01:15:44,207 --> 01:15:45,706
All right.
2103
01:15:45,858 --> 01:15:48,859
I'm gonna--hey, I'm--okay.
If you--
2104
01:15:48,878 --> 01:15:50,527
- Are you saying
I'm high-maintenance?
2105
01:15:50,547 --> 01:15:51,937
- Absolutely.
2106
01:15:51,956 --> 01:15:53,864
♪ ♪
2107
01:15:53,883 --> 01:15:56,533
- No.
- I'm absolutely saying that.
2108
01:15:56,553 --> 01:15:58,444
♪ ♪
2109
01:15:58,462 --> 01:16:01,556
[upbeat music]
2110
01:16:01,632 --> 01:16:03,540
- How much do you want?
Big pour? Medium pour?
2111
01:16:03,560 --> 01:16:05,284
- Right there's good.
- Now I gotta match that.
2112
01:16:05,303 --> 01:16:07,210
- Oh, you know.
2113
01:16:07,230 --> 01:16:09,379
[sighs]
- we made it here.
2114
01:16:09,399 --> 01:16:10,547
- Our first day.
We made it.
2115
01:16:10,567 --> 01:16:12,291
- It's gonna be a blast.
- Together.
2116
01:16:12,310 --> 01:16:14,217
- Cheers.
- Cheers.
2117
01:16:14,237 --> 01:16:18,722
- You survived the flight.
Barely.
2118
01:16:18,741 --> 01:16:20,649
- If I was by myself, though,
I would have been way worse.
2119
01:16:20,802 --> 01:16:23,969
- Yeah, you were freaking out.
Probably made a child cry.
2120
01:16:23,988 --> 01:16:27,823
- Felt like I was gonna cry.
- I--I get you.
2121
01:16:27,975 --> 01:16:30,251
- Traveling can be stressful
with someone
2122
01:16:30,328 --> 01:16:32,494
You don't know that well.
Let's take this.
2123
01:16:32,647 --> 01:16:34,313
- Needed.
- Let's go.
2124
01:16:34,332 --> 01:16:38,575
For me, I was relieved
that he is a good traveler
2125
01:16:38,595 --> 01:16:41,320
And isn't scared
of planes and stuff
2126
01:16:41,339 --> 01:16:42,488
Because it really
helped me out.
2127
01:16:42,506 --> 01:16:43,931
It made me feel
very safe with ryan.
2128
01:16:44,083 --> 01:16:47,326
- Let's have fun with it.
- Ahh!
2129
01:16:47,345 --> 01:16:48,828
No.
2130
01:16:48,846 --> 01:16:52,348
That got him a lot
of brownie points from me.
2131
01:16:52,500 --> 01:16:56,685
- I'm excited about our first
decently rested day together.
2132
01:16:56,838 --> 01:16:59,188
That's big.
- I know.
2133
01:16:59,340 --> 01:17:00,522
- We're gonna look
like new people.
2134
01:17:00,675 --> 01:17:02,341
- I'll be in a better mood.
2135
01:17:02,360 --> 01:17:04,677
- Your mood's been fine,
except for the plane.
2136
01:17:04,695 --> 01:17:06,103
♪ ♪
2137
01:17:06,122 --> 01:17:08,848
- [chuckles]
- you made it.
2138
01:17:08,866 --> 01:17:11,517
- I know.
- It was rough.
2139
01:17:11,535 --> 01:17:14,520
- You know, I was definitely
a little bit nervous to fly.
2140
01:17:14,538 --> 01:17:17,873
Like, one, because I'm already
a nervous flyer,
2141
01:17:18,025 --> 01:17:20,301
But two, because we've talked
a lot about,
2142
01:17:20,378 --> 01:17:23,879
Like, how much you travel,
and while I'm down to fly,
2143
01:17:24,031 --> 01:17:26,289
It's like--I just,
I'm not an easy flier.
2144
01:17:26,309 --> 01:17:28,125
♪ ♪
2145
01:17:28,144 --> 01:17:30,961
I mean, I feel like you
took it in stride.
2146
01:17:30,980 --> 01:17:34,482
- It was almost a disaster.
- You didn't have to do much.
2147
01:17:34,558 --> 01:17:36,800
But you just being there
was kind of enough for me.
2148
01:17:36,819 --> 01:17:39,636
Like, I felt, like, much safer
because you were there.
2149
01:17:39,656 --> 01:17:41,304
- Yeah. I was...
- And I felt--
2150
01:17:41,324 --> 01:17:42,398
- Controlling the plane.
2151
01:17:42,550 --> 01:17:44,641
[soft dramatic music]
2152
01:17:44,661 --> 01:17:48,220
I learned
she is terrified of flying.
2153
01:17:48,222 --> 01:17:50,890
I mean, if somebody acted
like that on a plane
2154
01:17:50,908 --> 01:17:52,574
In a dating scenario,
I would have definitely
2155
01:17:52,727 --> 01:17:54,484
Never been on a plane
with them again,
2156
01:17:54,504 --> 01:17:55,895
'cause I probably wouldn't
be dating them anymore.
2157
01:17:55,913 --> 01:17:57,154
[chuckles]
2158
01:17:57,173 --> 01:17:59,674
♪ ♪
2159
01:18:03,513 --> 01:18:06,496
Gether ♪
2160
01:18:06,516 --> 01:18:08,498
- Ready to settle down
for the night.
2161
01:18:08,518 --> 01:18:09,850
- Okay.
2162
01:18:10,002 --> 01:18:12,687
- Settle in.
- But why are you on this bed?
2163
01:18:18,361 --> 01:18:19,860
- Do you want me
to sleep in the other bed?
2164
01:18:22,440 --> 01:18:26,534
- I just don't want
to, you know, be any reason
2165
01:18:26,685 --> 01:18:29,036
For why you're
not getting enough sleep.
2166
01:18:29,188 --> 01:18:31,688
- I was hoping
we'd stay in the same bed.
2167
01:18:31,708 --> 01:18:34,024
I will take snoring
and sleeping
2168
01:18:34,043 --> 01:18:36,026
Next to my wife
versus no snoring
2169
01:18:36,045 --> 01:18:37,453
And sleeping
away from my wife.
2170
01:18:37,605 --> 01:18:39,288
- We probably should just
get ready for bed, huh?
2171
01:18:39,440 --> 01:18:40,715
- Yeah.
2172
01:18:40,791 --> 01:18:43,033
- Oh, I love how you
put all your shoes out.
2173
01:18:43,052 --> 01:18:45,444
It's so cute.
2174
01:18:45,463 --> 01:18:48,055
- At the same time,
it is scary going from being
2175
01:18:48,132 --> 01:18:49,798
A single guy to a couple.
2176
01:18:49,951 --> 01:18:52,209
As s single guy,
I'm only accountable to myself
2177
01:18:52,228 --> 01:18:53,877
And how I'm feeling.
2178
01:18:53,896 --> 01:18:56,379
What I'm starting to realize
is that I need to worry a lot
2179
01:18:56,399 --> 01:18:58,524
About how my wife is feeling.
2180
01:19:01,904 --> 01:19:04,721
- Hey.
- You sleeping already?
2181
01:19:04,741 --> 01:19:07,724
But I'm ready to be
her emotional support.
2182
01:19:07,744 --> 01:19:10,077
And whatever she needs
to make it through,
2183
01:19:10,229 --> 01:19:12,304
I'm ready
to take that challenge.
2184
01:19:12,323 --> 01:19:14,749
Earlier, when you said,
2185
01:19:14,825 --> 01:19:18,994
"are you gonna be sleeping
in the other bed?"
2186
01:19:19,146 --> 01:19:21,663
I want to make sure
that, if you ever feel
2187
01:19:21,816 --> 01:19:24,149
Like we're moving too fast,
2188
01:19:24,168 --> 01:19:27,486
I want to make sure that you
feel comfortable telling me,
2189
01:19:27,505 --> 01:19:29,321
Because I'm okay
with slowing it down.
2190
01:19:29,340 --> 01:19:31,673
I'm okay with slowing it
all the way down.
2191
01:19:31,826 --> 01:19:34,159
- Really?
2192
01:19:34,161 --> 01:19:35,177
- I want to get to the point
where I'm like
2193
01:19:35,329 --> 01:19:36,753
Your best friend first...
- Oh, yes.
2194
01:19:36,773 --> 01:19:38,514
- And you feel
completely comfortable with me.
2195
01:19:38,666 --> 01:19:40,015
I mean, I know
we know each other,
2196
01:19:40,167 --> 01:19:42,668
But even still, we don't know
each other intimately yet,
2197
01:19:42,686 --> 01:19:45,187
So I want to have a lot of
conversations about it first.
2198
01:19:45,339 --> 01:19:47,114
- Mm-hmm.
2199
01:19:47,191 --> 01:19:49,525
- And I actually want to know
what kind of stuff you're into.
2200
01:19:49,677 --> 01:19:51,193
♪ ♪
2201
01:19:51,345 --> 01:19:52,861
If you want to give me one
of them right now, you could.
2202
01:19:53,014 --> 01:19:54,863
Sexually, what are you into?
2203
01:19:55,016 --> 01:19:56,532
- Really?
- Just one thing.
2204
01:19:56,684 --> 01:19:57,850
- Right now?
2205
01:19:57,868 --> 01:19:58,942
- Just so I
can start preparing.
2206
01:19:58,961 --> 01:20:01,128
- Oh, my gosh.
2207
01:20:01,280 --> 01:20:03,522
I mean, I just want
to put it out there.
2208
01:20:03,524 --> 01:20:05,207
It's on my mind.
2209
01:20:05,359 --> 01:20:06,708
- All right.
2210
01:20:06,861 --> 01:20:08,877
- And one of the things for me,
as an indicator
2211
01:20:09,030 --> 01:20:11,697
Of whether things
are gonna go well later on,
2212
01:20:11,715 --> 01:20:15,034
When we decide we're ready,
is how you kiss me.
2213
01:20:15,036 --> 01:20:17,978
And I feel like
some of the kisses
2214
01:20:18,130 --> 01:20:21,723
That we've had privately
have signaled a lot to me
2215
01:20:21,876 --> 01:20:23,892
In a positive light.
2216
01:20:24,045 --> 01:20:25,486
- Okay.
Signaled.
2217
01:20:25,637 --> 01:20:27,470
- They actually really do
tell me a lot
2218
01:20:27,490 --> 01:20:29,990
About how you might be
as a lover.
2219
01:20:31,494 --> 01:20:32,976
And it means a lot to me.
2220
01:20:32,995 --> 01:20:36,497
It was very bold of johnny
to bring up sex
2221
01:20:36,648 --> 01:20:38,666
Suddenly on the first day
of the honeymoon.
2222
01:20:38,742 --> 01:20:39,649
[soft dramatic music]
2223
01:20:39,669 --> 01:20:41,393
[chuckles]
2224
01:20:41,412 --> 01:20:43,987
Although I am more
naturally reserved,
2225
01:20:44,006 --> 01:20:47,824
I do appreciate that he
could be so upfront with me.
2226
01:20:47,844 --> 01:20:51,995
And I feel
that he is really helping me
2227
01:20:52,014 --> 01:20:54,907
To crack that shell.
[chuckles]
2228
01:20:54,925 --> 01:20:56,408
He's really
cracking that shell.
2229
01:20:56,427 --> 01:20:59,261
How about you?
What are you into?
2230
01:20:59,413 --> 01:21:03,006
- Oh, I'm just into,
like, pretty vanilla sex.
2231
01:21:03,025 --> 01:21:04,525
♪ ♪
2232
01:21:04,602 --> 01:21:05,842
I'm not into,
like, weird stuff.
2233
01:21:05,862 --> 01:21:08,178
I'm not into,
like, bondage or anal.
2234
01:21:08,197 --> 01:21:09,771
I'm definitely not into anal.
2235
01:21:09,924 --> 01:21:11,090
I feel like
that's kind of gross.
2236
01:21:11,108 --> 01:21:12,515
That's where poop goes.
2237
01:21:12,535 --> 01:21:14,610
- Oh, my god.
2238
01:21:14,762 --> 01:21:16,261
- Like, as long
as, like, the penis
2239
01:21:16,280 --> 01:21:18,521
Is going in the vagina--
- oh, my god.
2240
01:21:18,541 --> 01:21:20,265
- That's very,
like, scientific.
2241
01:21:20,284 --> 01:21:22,117
Like, this is where
it's supposed to go.
2242
01:21:22,269 --> 01:21:24,694
- All right.
You're very specific.
2243
01:21:24,714 --> 01:21:26,788
[laughs]
2244
01:21:26,941 --> 01:21:29,717
I love hearing that.
That's awesome.
2245
01:21:29,868 --> 01:21:33,462
- On that note,
I don't know about you,
2246
01:21:33,614 --> 01:21:36,039
But I'm kind of fading
a little bit.
2247
01:21:36,058 --> 01:21:37,299
Are you ready to go to sleep?
2248
01:21:37,451 --> 01:21:38,634
- Yeah, I think
we should pass out.
2249
01:21:38,786 --> 01:21:39,709
- Okay.
2250
01:21:39,729 --> 01:21:41,378
- Let's go to bed.
2251
01:21:41,397 --> 01:21:44,139
- ♪ it's the feeling
that you give me ♪
2252
01:21:44,291 --> 01:21:46,125
Come here, hubby.
2253
01:21:46,143 --> 01:21:47,735
- All right, all right.
2254
01:21:47,811 --> 01:21:50,387
- Wait a minute,
don't you need a body pillow?
2255
01:21:50,406 --> 01:21:52,389
- [laughs]
I got one right here.
2256
01:21:52,408 --> 01:21:55,968
- Yeah, you do.
Goodnight.
2257
01:21:55,986 --> 01:21:56,985
[upbeat music]
2258
01:21:57,138 --> 01:21:58,820
- ♪ when you're with me ♪
2259
01:21:58,973 --> 01:22:01,081
♪ ♪
2260
01:22:01,158 --> 01:22:03,976
- Oh!
Oh, babe.
2261
01:22:03,994 --> 01:22:06,086
It's actually--
it's, like, super sweet.
2262
01:22:06,163 --> 01:22:06,420
Really?
2263
01:22:06,571 --> 01:22:07,663
Yeah.
2264
01:22:07,815 --> 01:22:09,739
And I swear, like,
it doesn't look like--I
2265
01:22:09,759 --> 01:22:11,908
Don't know--this looks
like my bouquet,
2266
01:22:11,928 --> 01:22:13,260
But I'm not 100% sure
2267
01:22:13,337 --> 01:22:15,487
Because my wedding
was a whirlwind.
2268
01:22:15,506 --> 01:22:16,931
But this is nice.
2269
01:22:21,328 --> 01:22:23,938
- It's true, he does.
He feels horrible.
2270
01:22:24,089 --> 01:22:26,832
- I find out about my covid
test tomorrow.
2271
01:22:26,850 --> 01:22:29,109
So what bed--
who gets what bed?
2272
01:22:29,186 --> 01:22:30,778
- I mean...
- I call that bed.
2273
01:22:39,863 --> 01:22:42,623
- Next time
on "married at first sight"...
2274
01:22:42,774 --> 01:22:44,366
- ♪ it's feeling good ♪
2275
01:22:44,518 --> 01:22:45,851
- It's cool, huh?
2276
01:22:45,869 --> 01:22:50,205
- Oh, baby!
- The honeymoon heats up.
2277
01:22:50,357 --> 01:22:52,782
- I have to focus
on what she's saying
2278
01:22:52,802 --> 01:22:54,876
Because I'm just looking
at that ass.
2279
01:22:55,029 --> 01:22:57,546
- So any first kisses already?
- Oh, there we go.
2280
01:22:57,698 --> 01:22:59,306
- Oh, yeah!
2281
01:22:59,383 --> 01:23:01,033
- Oh, my god.
- Ooh!
2282
01:23:01,035 --> 01:23:02,050
- That's what
we're talking about.
2283
01:23:02,203 --> 01:23:04,294
- Yeah!
- Oh, yes.
2284
01:23:04,313 --> 01:23:05,871
- I feel like we've been
getting more and more
2285
01:23:05,889 --> 01:23:08,649
Comfortable with each other
as far as intimacy.
2286
01:23:08,800 --> 01:23:09,966
- It's just,
I think there's, like, a time
2287
01:23:09,986 --> 01:23:12,044
And a place for it, obviously.
2288
01:23:12,062 --> 01:23:15,214
- Sooner than later.
I am a pretty sexual person.
2289
01:23:15,232 --> 01:23:17,324
[dramatic music]
2290
01:23:17,476 --> 01:23:21,403
- So I woke up
this morning by myself.
2291
01:23:21,555 --> 01:23:22,645
♪ ♪
2292
01:23:22,665 --> 01:23:24,123
- I mentally
cannot be next to you.
2293
01:23:26,577 --> 01:23:28,151
I'm here
because I want a husband,
2294
01:23:28,170 --> 01:23:29,003
I want a relationship.
2295
01:23:32,066 --> 01:23:36,844
♪ ♪