1 00:00:01,910 --> 00:00:02,835 - Oh my gosh, I'm getting married... 2 00:00:02,986 --> 00:00:04,169 - I'm ready. Let's go, let's go. 3 00:00:04,246 --> 00:00:06,338 - To a complete stranger. - I'm so excited. 4 00:00:06,415 --> 00:00:08,323 - I didn't think this was gonna happen. 5 00:00:08,342 --> 00:00:10,342 - I'm ready to find that forever love. 6 00:00:10,419 --> 00:00:12,344 Why not take that leap of faith? 7 00:00:12,496 --> 00:00:13,920 - Here we go. 8 00:00:14,073 --> 00:00:15,255 - I absolutely am looking for 9 00:00:15,407 --> 00:00:17,850 The fairy tale ending. 10 00:00:18,001 --> 00:00:21,912 - My dreams of being a husband and father, they start now. 11 00:00:21,930 --> 00:00:22,837 - Let's do it. - Let's do it. 12 00:00:22,857 --> 00:00:23,764 Let's meet him. - Yes. 13 00:00:23,916 --> 00:00:25,357 [upbeat music] 14 00:00:25,509 --> 00:00:27,860 - Five couples... - Oh, my goodness. 15 00:00:27,936 --> 00:00:30,254 - Searching to find love... - You're gorgeous. 16 00:00:30,272 --> 00:00:32,089 - Took a brave leap of faith... 17 00:00:32,091 --> 00:00:33,365 - I'm rachel. 18 00:00:33,442 --> 00:00:34,867 - And got married at first sight. 19 00:00:35,018 --> 00:00:37,261 - You may kiss your bride. 20 00:00:37,279 --> 00:00:39,371 ♪ ♪ 21 00:00:39,523 --> 00:00:41,932 - ♪ so good, so good I'm shining ♪ 22 00:00:41,950 --> 00:00:43,042 ♪ ♪ 23 00:00:43,118 --> 00:00:44,543 ♪ I'm shining ♪ 24 00:00:44,620 --> 00:00:46,378 - Rachel and jose. 25 00:00:46,455 --> 00:00:48,029 - If I would have put everything into, like, 26 00:00:48,049 --> 00:00:49,715 A machine and said, "this is what I want," 27 00:00:49,866 --> 00:00:51,884 Like, this is the young lady that I would have got. 28 00:00:52,035 --> 00:00:54,386 - Like, we can party now? - Just kiss him. 29 00:00:54,463 --> 00:00:55,870 - Okay. 30 00:00:55,890 --> 00:00:57,372 - ♪ I'm shining ♪ 31 00:00:57,391 --> 00:00:58,799 - Michaela and zack. 32 00:00:58,951 --> 00:01:00,467 - I loved it. 33 00:01:00,619 --> 00:01:02,452 I'm attracted to him on a level where I'm like, 34 00:01:02,471 --> 00:01:03,878 I could have sex with him. 35 00:01:03,898 --> 00:01:06,306 I mean, I'd definitely has his kids, yeah. 36 00:01:06,458 --> 00:01:09,217 - ♪ no bad news could bring me down ♪ 37 00:01:09,236 --> 00:01:13,555 - Bao and johnny. - Oh, my god! 38 00:01:13,574 --> 00:01:16,466 I remember partying up with johnny 39 00:01:16,485 --> 00:01:19,653 When we were college students, and now we're married. 40 00:01:19,805 --> 00:01:20,913 ♪ ♪ 41 00:01:20,989 --> 00:01:23,473 This is the most radical love story 42 00:01:23,492 --> 00:01:25,309 You could possibly write. 43 00:01:25,327 --> 00:01:27,586 - Whoo! - Ah! 44 00:01:27,737 --> 00:01:28,812 - ♪ I'm shining ♪ 45 00:01:28,831 --> 00:01:30,647 - Myrla and gil. 46 00:01:30,666 --> 00:01:32,649 - So what you think of my man? 47 00:01:32,651 --> 00:01:35,819 - I think he is, like, everything that I asked for. 48 00:01:35,838 --> 00:01:37,096 - Why didn't y'all kiss up there? 49 00:01:37,172 --> 00:01:39,823 What's going on with that? - We're strangers, john. 50 00:01:39,842 --> 00:01:41,266 - Y'all are married, though. 51 00:01:41,343 --> 00:01:43,994 - We're married, but it's not your traditional wedding. 52 00:01:44,012 --> 00:01:45,771 We are strangers. 53 00:01:45,848 --> 00:01:47,272 - Brett and ryan. 54 00:01:47,349 --> 00:01:48,774 ♪ ♪ 55 00:01:48,925 --> 00:01:50,167 - What did you think about 56 00:01:50,185 --> 00:01:51,351 When you first saw her down the aisle? 57 00:01:51,503 --> 00:01:52,502 - I was not expecting a redhead. 58 00:01:52,521 --> 00:01:53,612 [dramatic music] 59 00:01:53,763 --> 00:01:54,613 - Am I his type? 60 00:01:54,690 --> 00:01:56,598 ♪ ♪ 61 00:01:56,617 --> 00:01:57,674 - No. 62 00:01:57,693 --> 00:01:59,451 ♪ ♪ 63 00:01:59,528 --> 00:02:01,345 - These couples were total strangers 64 00:02:01,363 --> 00:02:04,456 Just a few hours ago. - I'm getting really close. 65 00:02:04,533 --> 00:02:06,516 - And now, they will spend their first night 66 00:02:06,535 --> 00:02:08,794 Together as husband and wife. 67 00:02:08,871 --> 00:02:09,870 - Goodnight. 68 00:02:10,022 --> 00:02:11,021 - Hey, family. 69 00:02:11,039 --> 00:02:12,522 All: Hey. 70 00:02:12,541 --> 00:02:14,358 - And the next morning, each spouse 71 00:02:14,376 --> 00:02:16,860 Will meet individually with their brand new in-laws 72 00:02:16,879 --> 00:02:18,137 In order to get to know 73 00:02:18,213 --> 00:02:20,305 Their stranger spouses even more. 74 00:02:20,382 --> 00:02:22,366 - If you say one thing, your behavior is another, 75 00:02:22,384 --> 00:02:23,884 That's gonna get on his nerves. 76 00:02:24,036 --> 00:02:27,479 - Yeah, your present for her, bao was not having it. 77 00:02:27,556 --> 00:02:28,647 - Do you think she gets that way 78 00:02:28,798 --> 00:02:30,207 Pretty quickly and pretty easily? 79 00:02:30,225 --> 00:02:31,817 ♪ ♪ 80 00:02:31,968 --> 00:02:34,561 - Just be sweet when asking questions. 81 00:02:34,713 --> 00:02:36,380 Don't keep asking, asking, asking 82 00:02:36,398 --> 00:02:39,658 Because she will explode. - Oh, okay. 83 00:02:39,735 --> 00:02:42,219 - We're giving him to you, and hopefully it's forever. 84 00:02:42,237 --> 00:02:43,904 ♪ ♪ 85 00:02:44,056 --> 00:02:47,240 - I'm curious if anyone has any ideas about, like, 86 00:02:47,393 --> 00:02:49,001 Why you think that he and I were matched. 87 00:02:49,077 --> 00:02:50,076 - He's never had somebody 88 00:02:50,229 --> 00:02:52,229 That pulled him out of his shell. 89 00:02:52,231 --> 00:02:53,321 - I don't think I've ever had 90 00:02:53,340 --> 00:02:54,673 To pull anyone out of their shell. 91 00:02:54,750 --> 00:02:57,734 ♪ ♪ 92 00:02:57,753 --> 00:02:58,844 [upbeat music] 93 00:02:58,995 --> 00:03:00,420 - ♪ it's all or nothing ♪ 94 00:03:00,572 --> 00:03:02,664 - This is "married at first sight." 95 00:03:02,683 --> 00:03:05,075 - ♪ there's no other way ♪ 96 00:03:05,093 --> 00:03:06,668 ♪ ♪ 97 00:03:06,687 --> 00:03:08,745 ♪ it's all or nothing ♪ 98 00:03:08,764 --> 00:03:12,191 ♪ ♪ 99 00:03:12,267 --> 00:03:13,767 - ♪ I don't wanna wake up ♪ 100 00:03:13,919 --> 00:03:16,344 [both cheering] 101 00:03:16,363 --> 00:03:18,197 - Oh, my gosh, I'm married. 102 00:03:18,273 --> 00:03:19,756 I obviously still don't know him, 103 00:03:19,775 --> 00:03:20,924 But what I do know of him 104 00:03:20,943 --> 00:03:22,776 Definitely makes me attracted to him. 105 00:03:22,928 --> 00:03:26,187 [all cheering] 106 00:03:26,207 --> 00:03:28,932 - So far, he's my soulmate. 107 00:03:28,951 --> 00:03:30,434 Like, this is love at first sight. 108 00:03:30,452 --> 00:03:32,285 I got exactly what I wanted. 109 00:03:32,438 --> 00:03:34,287 ♪ ♪ 110 00:03:34,440 --> 00:03:36,940 - I am finally married. 111 00:03:36,959 --> 00:03:38,884 I got my man. I got him. 112 00:03:38,961 --> 00:03:40,961 I am happy. Yes. 113 00:03:41,113 --> 00:03:43,555 - Look at that. I'ma place you. 114 00:03:43,707 --> 00:03:46,391 - Oh. - I'm married. 115 00:03:46,468 --> 00:03:48,285 And the greatest part of it 116 00:03:48,303 --> 00:03:50,120 Is I actually like my wife. 117 00:03:50,138 --> 00:03:51,471 I can't say that I love her, 118 00:03:51,623 --> 00:03:53,899 But I know for a fact that I could. 119 00:03:53,976 --> 00:03:56,142 - Easy does it. - Yep, almost there. 120 00:03:56,295 --> 00:03:57,461 - ♪ it don't stop ♪ 121 00:03:57,479 --> 00:03:59,738 ♪ ♪ 122 00:03:59,889 --> 00:04:01,240 - I thought I was coming in to marry a stranger, 123 00:04:01,316 --> 00:04:02,908 And it turns out I married someone I knew 124 00:04:03,059 --> 00:04:06,060 From ten years ago, but I'm not complaining. 125 00:04:06,080 --> 00:04:07,304 Mind if I... - Sure. 126 00:04:07,306 --> 00:04:08,747 - Pick you up? - Sure, sure, sure. 127 00:04:08,898 --> 00:04:10,657 - While sex might be top of mind for most couples 128 00:04:10,809 --> 00:04:12,084 On their wedding night, 129 00:04:12,160 --> 00:04:14,311 For our couples who just met hours ago 130 00:04:14,329 --> 00:04:15,979 And are still practically strangers, 131 00:04:15,998 --> 00:04:17,756 It's a little more confusing. 132 00:04:17,833 --> 00:04:20,425 However, they are husband and wife, 133 00:04:20,502 --> 00:04:23,320 So if the sparks are igniting, it's their call. 134 00:04:23,338 --> 00:04:24,596 - ♪ I don't wanna wake up ♪ 135 00:04:24,748 --> 00:04:26,414 - ♪ I would just to stay with you ♪ 136 00:04:26,433 --> 00:04:29,268 - What in the world is this? - Oh, my god! 137 00:04:29,419 --> 00:04:31,661 - What is this? Oh, my god, are you kidding me? 138 00:04:31,680 --> 00:04:33,772 - Ready? One, two, three. 139 00:04:33,923 --> 00:04:34,773 - Ah! 140 00:04:34,924 --> 00:04:37,943 [laughter] 141 00:04:38,020 --> 00:04:40,112 - Oh, my god, there's a note. 142 00:04:40,188 --> 00:04:42,281 - Oh, no way. This is crazy. 143 00:04:42,357 --> 00:04:43,340 - Let's see what this is. 144 00:04:43,358 --> 00:04:44,783 - What? - Here goes. 145 00:04:44,860 --> 00:04:45,784 - What is this? - Do you want to read this? 146 00:04:45,935 --> 00:04:47,677 - Yeah. Okay. 147 00:04:47,696 --> 00:04:50,122 "dear johnny and your beautiful bride, 148 00:04:50,273 --> 00:04:51,865 "happy wedding day. 149 00:04:52,017 --> 00:04:54,126 "I had joked about preparing 150 00:04:54,202 --> 00:04:56,186 "a traditional chinese wedding bedroom 151 00:04:56,188 --> 00:04:58,872 "for johnny, and, well, here it is. 152 00:04:59,024 --> 00:05:02,134 The bedspread has 100 children embroidered on it..." 153 00:05:02,210 --> 00:05:03,543 - Whoa, whoa, whoa, hold on. 154 00:05:03,695 --> 00:05:04,878 - [laughs] - [laughs] 155 00:05:05,030 --> 00:05:06,471 - I don't know about 100. 156 00:05:06,623 --> 00:05:09,199 - "referencing the chinese saying, '100 children, 157 00:05:09,201 --> 00:05:12,369 1,000 grandchildren.' here's to starting tonight." 158 00:05:12,371 --> 00:05:14,146 - Wow. - Oh, my god, "love, diana." 159 00:05:14,222 --> 00:05:17,374 - And that's my sister. - Oh, my god. 160 00:05:17,376 --> 00:05:20,894 Starting tonight, huh? Oh, my god. 161 00:05:21,046 --> 00:05:23,488 - This day has been a fairy tale come true. 162 00:05:23,640 --> 00:05:25,324 The first thing I saw was her silhouette 163 00:05:25,475 --> 00:05:28,718 In the dress, and it was divine. 164 00:05:28,720 --> 00:05:30,162 - We are literally lying 165 00:05:30,238 --> 00:05:32,831 On the bedsheet of 100 children. 166 00:05:32,982 --> 00:05:35,058 Is that not weird? 167 00:05:35,077 --> 00:05:38,728 - Normally, I can be open and affectionate right away, 168 00:05:38,730 --> 00:05:41,340 But I'm definitely not getting the signs, like, 169 00:05:41,491 --> 00:05:44,250 She wants to be very, like, lovey-dovey and affectionate. 170 00:05:44,403 --> 00:05:46,586 I totally understand if she's not ready to do that yet. 171 00:05:46,738 --> 00:05:49,014 Hopefully, once we get a little more comfortable 172 00:05:49,165 --> 00:05:53,910 And have some time alone, she is open to it. 173 00:05:53,929 --> 00:05:56,021 And if, any time, you don't feel comfortable, 174 00:05:56,172 --> 00:05:58,190 I just want you to let me know, and I will... 175 00:05:58,341 --> 00:05:59,858 - Oh, trust me, I will. - I will adjust. 176 00:06:00,009 --> 00:06:01,751 - Yes. - Okay. 177 00:06:01,770 --> 00:06:04,588 - I just want to change and go to sleep. 178 00:06:04,590 --> 00:06:06,089 - I am here with you. 179 00:06:06,108 --> 00:06:08,091 - If I can be honest, I'm a little bit nervous 180 00:06:08,110 --> 00:06:09,109 About going to bed with johnny. 181 00:06:09,261 --> 00:06:11,853 Can you unbutton the first, 182 00:06:11,872 --> 00:06:13,538 And then I can take it from there? 183 00:06:13,690 --> 00:06:14,706 That's good. Thank you. 184 00:06:14,783 --> 00:06:16,616 - Okay. - I'm changing now. 185 00:06:16,768 --> 00:06:18,359 - Good luck. - Thanks. 186 00:06:18,379 --> 00:06:21,380 Just because it's a lot to be intimate 187 00:06:21,531 --> 00:06:23,940 With someone you just-- you've known, 188 00:06:23,959 --> 00:06:27,052 But is now suddenly my husband. 189 00:06:27,203 --> 00:06:29,537 It might take some time for me to come around 190 00:06:29,556 --> 00:06:31,723 To being that affectionate, 191 00:06:31,875 --> 00:06:34,134 But he's just so friendly and warm 192 00:06:34,286 --> 00:06:38,563 That it really does help to break down the barriers. 193 00:06:38,640 --> 00:06:41,566 - ♪ it's the feeling that you give me ♪ 194 00:06:41,718 --> 00:06:43,902 - Do you have any final thoughts 195 00:06:43,979 --> 00:06:45,462 Of our wedding day? 196 00:06:45,464 --> 00:06:47,130 - It was pretty magical. 197 00:06:47,149 --> 00:06:48,723 ♪ ♪ 198 00:06:48,742 --> 00:06:50,967 - ♪ when you're with me ♪ 199 00:06:50,986 --> 00:06:54,137 ♪ ♪ 200 00:06:54,156 --> 00:06:56,248 - Cheers, husband. - To a wonderful marriage. 201 00:06:56,399 --> 00:06:59,918 Yes, my wifey. To our wonderful marriage. 202 00:06:59,995 --> 00:07:03,313 - Closing out the night and just all I can say 203 00:07:03,331 --> 00:07:05,665 Is it's been a dream come true. 204 00:07:05,817 --> 00:07:09,428 I'm just over the moon, excited, and happy. 205 00:07:09,579 --> 00:07:13,823 Like, I just can't believe how well everything worked out. 206 00:07:13,825 --> 00:07:16,268 - So wait, hold on, how many tattoos do you have? 207 00:07:16,344 --> 00:07:17,769 You got one tattoo? 208 00:07:17,921 --> 00:07:20,439 - I have one, this little one, and then one--you'll see. 209 00:07:20,590 --> 00:07:22,165 [chuckles] 210 00:07:22,184 --> 00:07:24,017 - Hey, what if I go to sleep with just my bowtie on? 211 00:07:24,169 --> 00:07:26,002 Is that cool? - I mean, I'm not saying no. 212 00:07:26,021 --> 00:07:28,171 - I don't know what I got under here. 213 00:07:28,190 --> 00:07:30,690 Like, I might have a little something. 214 00:07:30,842 --> 00:07:31,950 I mean, I don't-- 215 00:07:32,027 --> 00:07:33,452 - Oh, you do have a little something, okay. 216 00:07:33,603 --> 00:07:34,786 - I don't know. I might have. 217 00:07:34,938 --> 00:07:36,037 - Mr. I got a gym at home. 218 00:07:38,292 --> 00:07:41,184 - Honey, you're amazing. Stop it. 219 00:07:41,203 --> 00:07:44,629 - I'm on the road. - Well, it's getting late. 220 00:07:44,706 --> 00:07:46,465 - Yeah, I'm gonna go change and wash my face. 221 00:07:46,616 --> 00:07:48,191 - Okay, go change. 222 00:07:48,210 --> 00:07:51,452 - Actually, do you mind-- see, there's 1,000 buttons? 223 00:07:51,472 --> 00:07:52,804 - Oh, yes. What do you need? 224 00:07:52,881 --> 00:07:53,880 - Here. 225 00:07:54,032 --> 00:07:55,957 ♪ ♪ 226 00:07:55,976 --> 00:07:57,625 - Is that good? You want more? 227 00:07:57,644 --> 00:07:59,385 - Yes, that's good. Thank you. 228 00:07:59,538 --> 00:08:00,812 ♪ ♪ 229 00:08:00,964 --> 00:08:02,314 - ♪ thought you were the type ♪ 230 00:08:02,465 --> 00:08:04,131 ♪ who gets it how they like ♪ 231 00:08:04,151 --> 00:08:06,059 - Obviously, before meeting my husband, 232 00:08:06,211 --> 00:08:08,545 Sleeping in the same bed with someone, 233 00:08:08,563 --> 00:08:10,989 I was gonna be really nervous and kind of anxious about it, 234 00:08:11,066 --> 00:08:13,383 But just spending the day with him 235 00:08:13,401 --> 00:08:15,068 Just feels super comfortable. 236 00:08:15,220 --> 00:08:18,163 Like, I can't wait to just see what's next. 237 00:08:18,314 --> 00:08:21,148 Hope I don't scare him away when I take off all my makeup. 238 00:08:21,168 --> 00:08:23,059 [laughs] 239 00:08:23,078 --> 00:08:25,003 He's like, "who are you?" 240 00:08:25,080 --> 00:08:26,412 - ♪ yeah, I think you know ♪ 241 00:08:26,565 --> 00:08:27,822 ♪ that I think you're oh so fine ♪ 242 00:08:27,841 --> 00:08:29,174 - I don't want to pressure my wife 243 00:08:29,325 --> 00:08:30,675 Into doing anything she don't want to do, 244 00:08:30,752 --> 00:08:32,159 But, yes, I would take the offer, 245 00:08:32,179 --> 00:08:33,903 But I wouldn't push it. 246 00:08:33,922 --> 00:08:35,071 You know, this is my wife we're talking about, 247 00:08:35,090 --> 00:08:37,240 So just-- she came out and, you know, 248 00:08:37,259 --> 00:08:40,185 Was all--you know--I mean, I wouldn't want to reject her. 249 00:08:40,262 --> 00:08:44,414 That wouldn't be masculine to say no. 250 00:08:44,432 --> 00:08:46,432 I mean, you have to say yes. 251 00:08:46,585 --> 00:08:48,843 Well, that, I guess, is a wrap... 252 00:08:48,862 --> 00:08:50,253 - Yes. - On our wedding. 253 00:08:50,272 --> 00:08:51,530 Oh, my god. 254 00:08:51,606 --> 00:08:54,533 ♪ ♪ 255 00:08:54,609 --> 00:08:58,278 - ♪ tonight, tonight, tonight ♪ 256 00:08:58,430 --> 00:08:59,596 ♪ ♪ 257 00:08:59,614 --> 00:09:01,765 ♪ baby, I'm blind ♪ 258 00:09:01,783 --> 00:09:03,116 ♪ ♪ 259 00:09:03,268 --> 00:09:04,209 - All right, we going to sleep? - [laughs] 260 00:09:04,286 --> 00:09:08,788 ♪ ♪ 261 00:09:08,940 --> 00:09:10,440 - Doesn't this feel good? 262 00:09:10,458 --> 00:09:11,958 - It feels amazing. 263 00:09:12,110 --> 00:09:13,385 It's surreal. 264 00:09:13,536 --> 00:09:16,704 I'm a firefighter from houston, and last night 265 00:09:16,723 --> 00:09:20,450 I went to bed alone, and just in 24 hours, 266 00:09:20,468 --> 00:09:24,879 I met a stranger, I married this stranger, 267 00:09:24,898 --> 00:09:27,957 And now I'm going to bed with this stranger. 268 00:09:27,976 --> 00:09:29,142 What do you think? 269 00:09:29,294 --> 00:09:31,461 - This feels really good right now. 270 00:09:31,479 --> 00:09:33,797 - The thought of it is ludicrous, 271 00:09:33,799 --> 00:09:35,574 But this is what I want, 272 00:09:35,650 --> 00:09:39,485 And this stranger is who I want in my life. 273 00:09:39,638 --> 00:09:41,580 - Oh, man. That was fun, though. 274 00:09:41,731 --> 00:09:44,307 I mean, it was best-case scenario for me. 275 00:09:44,326 --> 00:09:49,236 Like, you having your family there, 276 00:09:49,256 --> 00:09:50,922 That was awesome; that was cool. 277 00:09:51,074 --> 00:09:52,665 - Yeah, I think definitely having my family there 278 00:09:52,818 --> 00:09:54,241 To witness this moment that I've been waiting for-- 279 00:09:54,261 --> 00:09:55,485 - You know what I meant to ask you 280 00:09:55,503 --> 00:09:56,820 That I'm just now thinking about? 281 00:09:56,838 --> 00:09:58,763 Your pops. 282 00:09:58,840 --> 00:10:01,266 - So my dad passed away. - Okay. 283 00:10:01,417 --> 00:10:02,917 - In 2015. - Okay. 284 00:10:02,936 --> 00:10:05,495 - It was pretty traumatic. - Okay. 285 00:10:05,513 --> 00:10:07,997 My dad passed away. 286 00:10:08,016 --> 00:10:12,426 Actually, his 21st... - Oh, wow. 287 00:10:12,446 --> 00:10:15,763 - Anniversary was three days ago. 288 00:10:15,782 --> 00:10:17,282 - So how old were you? - I was 14? 289 00:10:17,433 --> 00:10:18,617 - 14? Oh, my god. 290 00:10:18,693 --> 00:10:21,620 - He passed away in 1999. 291 00:10:21,696 --> 00:10:23,437 - So that was also traumatic, you know, for-- 292 00:10:23,457 --> 00:10:25,624 - It was very traumatic. My dad was murdered. 293 00:10:25,775 --> 00:10:28,275 - What? - Yeah. 294 00:10:28,295 --> 00:10:30,128 - Mine too. - Yeah. 295 00:10:30,205 --> 00:10:31,688 That's strange, isn't it? 296 00:10:31,690 --> 00:10:33,965 - That is kind of weird. What happened with your dad? 297 00:10:34,042 --> 00:10:37,026 - So this happened, like, at 2:00 or 3:00 in the morning. 298 00:10:37,045 --> 00:10:40,697 They busted in the door. They walked right next to me. 299 00:10:40,699 --> 00:10:43,883 I was, like, just, like, freaking out 300 00:10:44,035 --> 00:10:46,202 Underneath the blanket. I was up. 301 00:10:46,221 --> 00:10:48,963 And then all you hear is shots. Duh, duh, duh, duh, duh. 302 00:10:48,982 --> 00:10:52,709 That's when I kind of, like, got up from under the blanket, 303 00:10:52,727 --> 00:10:55,561 And I went to go check on my dad, 304 00:10:55,714 --> 00:10:58,156 And it happened that two of those shots 305 00:10:58,233 --> 00:11:00,717 Hit him in the neck, 306 00:11:00,735 --> 00:11:03,553 So I grab the phone, and I dial 911, 307 00:11:03,571 --> 00:11:05,388 And then we go to the hospital, 308 00:11:05,407 --> 00:11:09,334 And like 20, maybe 30 minutes later, 309 00:11:09,485 --> 00:11:11,318 The doctor comes out and is like, 310 00:11:11,338 --> 00:11:13,505 You know, "your dad didn't make it." 311 00:11:13,581 --> 00:11:17,491 You know, it's--you know, "sorry, but he didn't make it." 312 00:11:17,511 --> 00:11:20,679 I'm like, "okay, thank you." like, I didn't know what to do. 313 00:11:20,830 --> 00:11:22,347 I was like, "okay, so now what?" 314 00:11:22,424 --> 00:11:24,574 So it's much easier to talk about it now 315 00:11:24,592 --> 00:11:25,850 'cause it happened so long ago, 316 00:11:26,002 --> 00:11:28,019 And I already kind of, like, faced those demons. 317 00:11:28,171 --> 00:11:30,504 - I talk about it all the time. I really don't want to. 318 00:11:30,524 --> 00:11:32,023 - Yeah? That's cool. 319 00:11:32,100 --> 00:11:33,266 - Can we go to bed? 320 00:11:33,418 --> 00:11:34,526 - We can talk about it whenever. 321 00:11:34,602 --> 00:11:37,028 We can definitely go to bed. - [chuckles] 322 00:11:37,105 --> 00:11:39,847 My husband and I, we don't know each other that well. 323 00:11:39,866 --> 00:11:42,275 I need help. - There we go. 324 00:11:42,427 --> 00:11:44,369 - Whoo-hoo, I have a husband who can unzip me now. 325 00:11:44,520 --> 00:11:46,037 - [chuckles] 326 00:11:46,189 --> 00:11:48,932 - But we both lost our fathers in a traumatic way, 327 00:11:48,950 --> 00:11:52,210 Which is, you know, something that is rare to find, 328 00:11:52,287 --> 00:11:55,213 And so I think I appreciate that he is vulnerable 329 00:11:55,364 --> 00:11:57,957 And he's willing to come into this with an open heart, 330 00:11:58,109 --> 00:12:00,385 And that allows me to continue to feel comfortable. 331 00:12:03,039 --> 00:12:04,205 - So you want, like, 332 00:12:04,224 --> 00:12:05,140 A foot rub before you go to sleep? 333 00:12:07,135 --> 00:12:11,062 - Okay, cool. So don't say I didn't offer. 334 00:12:14,292 --> 00:12:16,067 - Night, night. 335 00:12:16,144 --> 00:12:19,237 ♪ ♪ 336 00:12:19,314 --> 00:12:21,740 - Here's to finally having some time alone... 337 00:12:21,891 --> 00:12:23,483 - Oh, thank goodness. 338 00:12:23,635 --> 00:12:26,077 - And can't wait to meet you even-- 339 00:12:26,154 --> 00:12:27,394 - Meet you more? - Continue--yeah. 340 00:12:27,414 --> 00:12:29,230 Yeah, I mean-- - that's really what it is. 341 00:12:29,249 --> 00:12:30,231 - I've been so looking forward to-- 342 00:12:30,250 --> 00:12:31,808 Yeah, honestly--meet you more. 343 00:12:31,826 --> 00:12:33,418 - Yes. - I want to--yeah. 344 00:12:35,981 --> 00:12:38,072 Gonna eventually have that time... 345 00:12:38,091 --> 00:12:39,424 - Yep. 346 00:12:41,169 --> 00:12:43,094 - Together to do that. 347 00:12:43,171 --> 00:12:44,596 And it's been a lot, 348 00:12:44,747 --> 00:12:47,156 And I'm happy that we're to this point... 349 00:12:47,175 --> 00:12:48,415 - Me too. 350 00:12:48,435 --> 00:12:49,993 - And it's gone as well as it has. 351 00:12:50,011 --> 00:12:52,996 - Yeah, cheers to that. That was good, good job. 352 00:12:53,014 --> 00:12:54,755 - Do I get a point for that? - Mm-hmm. 353 00:12:54,775 --> 00:12:57,442 So these were a lifesaver. 354 00:12:57,519 --> 00:12:59,944 Hey, it's my shoes. 355 00:13:00,096 --> 00:13:01,613 - Oh! Are you running now? 356 00:13:01,764 --> 00:13:03,281 - Not running. It's time to dance, girl. 357 00:13:03,432 --> 00:13:04,431 - Are you putting those shoes on to dance? 358 00:13:04,451 --> 00:13:05,842 - Yes, I'm putting them on. - Oh! 359 00:13:05,860 --> 00:13:06,785 - My feet hurt. 360 00:13:06,936 --> 00:13:08,528 - When I picked the white shoes, 361 00:13:08,680 --> 00:13:09,846 I didn't even--I'm stupid 362 00:13:09,864 --> 00:13:11,122 For not putting one and one together 363 00:13:11,274 --> 00:13:12,957 That she could wear that with her dress potentially. 364 00:13:13,109 --> 00:13:14,775 - I thought you definitely did that on purpose. 365 00:13:14,795 --> 00:13:16,294 - Damn it, I should have never said that. 366 00:13:16,371 --> 00:13:20,039 But it worked out, and I regret telling you that. 367 00:13:20,191 --> 00:13:21,524 - They were definitely a lifesaver. 368 00:13:21,526 --> 00:13:23,134 My feet are killing me though. 369 00:13:23,211 --> 00:13:24,451 - You ready to change? - Mm-hmm. 370 00:13:24,471 --> 00:13:25,804 I think a zipper here. 371 00:13:25,880 --> 00:13:28,306 - Looks like a clasp. - There might be a clasp. 372 00:13:28,383 --> 00:13:30,475 You can start the zipper, but don't do the whole zipper. 373 00:13:30,552 --> 00:13:31,717 - Deal. 374 00:13:31,870 --> 00:13:33,460 Well, if butt crack shows... 375 00:13:33,480 --> 00:13:34,887 [soft dramatic music] 376 00:13:35,040 --> 00:13:37,206 That's on you. 377 00:13:37,225 --> 00:13:38,817 I can get the rest of that off. 378 00:13:38,893 --> 00:13:40,893 There you go. You enjoy that. 379 00:13:41,046 --> 00:13:42,545 That seems like a process. - I know. 380 00:13:42,547 --> 00:13:44,155 It really is. 381 00:13:44,232 --> 00:13:46,382 - I'll be in here eating strawberries. 382 00:13:46,401 --> 00:13:48,051 ♪ ♪ 383 00:13:48,069 --> 00:13:49,052 - All right. 384 00:13:49,070 --> 00:13:50,495 ♪ ♪ 385 00:13:50,572 --> 00:13:54,057 I am obviously feeling a little bit of anxiety 386 00:13:54,059 --> 00:13:56,668 About, you know, being in my pajamas 387 00:13:56,744 --> 00:13:58,503 And going to bed. 388 00:13:58,580 --> 00:14:00,505 The last time I was intimate with anybody 389 00:14:00,656 --> 00:14:04,676 Was over two years ago, but I feel like he is somebody 390 00:14:04,827 --> 00:14:07,236 Who is gonna make me feel comfortable-- 391 00:14:07,238 --> 00:14:09,088 Like a gentleman-- and I'm just 392 00:14:09,240 --> 00:14:10,348 Not used to that at all. 393 00:14:10,425 --> 00:14:12,833 I think that ryan 394 00:14:12,853 --> 00:14:17,597 Is somebody that I need, 395 00:14:17,749 --> 00:14:20,917 And I didn't know that I needed it. 396 00:14:20,935 --> 00:14:24,529 - You feel good? - I feel--I mean, I feel good. 397 00:14:24,680 --> 00:14:26,589 - This whole day, honestly, 398 00:14:26,608 --> 00:14:29,367 It couldn't have gone any better. 399 00:14:29,444 --> 00:14:30,943 - I feel like today was successful. 400 00:14:31,096 --> 00:14:32,762 - Today was incredibly successful. 401 00:14:32,780 --> 00:14:34,038 - I know. 402 00:14:34,190 --> 00:14:35,932 - Who's gonna blow all these candles out? 403 00:14:35,934 --> 00:14:36,782 - Yeah, let's do it. Ready? 404 00:14:36,935 --> 00:14:38,877 [upbeat music] 405 00:14:39,028 --> 00:14:40,879 - I think this night could go a lot of ways, 406 00:14:41,030 --> 00:14:44,957 And I'm open to every one of those ways. 407 00:14:45,110 --> 00:14:46,609 So I've been giving everybody credit... 408 00:14:46,628 --> 00:14:47,886 - Mm-hmm. 409 00:14:48,037 --> 00:14:50,889 - For--you did the little premature kiss, 410 00:14:51,040 --> 00:14:52,557 And I'm blaming that completely on you. 411 00:14:52,708 --> 00:14:54,225 - You're blaming it on me? 412 00:14:54,302 --> 00:14:55,618 - Yeah, you said, "you have to kiss me." 413 00:14:55,637 --> 00:14:57,061 - Mm-hmm. 414 00:14:57,213 --> 00:14:59,564 - And I'm gonna have to eventually steal it back. 415 00:14:59,715 --> 00:15:01,140 - Okay. Night. 416 00:15:01,292 --> 00:15:08,072 ♪ ♪ 417 00:15:08,816 --> 00:15:10,633 [laughter] 418 00:15:10,652 --> 00:15:14,579 ♪ ♪ 419 00:15:14,730 --> 00:15:17,582 - [laughing] 420 00:15:19,419 --> 00:15:20,643 - This feels comfortable. 421 00:15:20,662 --> 00:15:22,420 ♪ ♪ 422 00:15:22,571 --> 00:15:23,755 I can honestly say this has been 423 00:15:23,831 --> 00:15:25,982 The best day of my life because I met my wife, 424 00:15:26,000 --> 00:15:27,425 And the fact that I just feel, 425 00:15:27,576 --> 00:15:30,595 Like, really comfortable with her makes me just feel 426 00:15:30,746 --> 00:15:33,005 This could be the start of a life 427 00:15:33,158 --> 00:15:35,433 With the person I was meant to be with, 428 00:15:35,510 --> 00:15:38,436 And the first and last time I fall in love. 429 00:15:38,587 --> 00:15:41,272 What was the--what was your favorite part about today? 430 00:15:41,349 --> 00:15:43,441 - My favorite part about today was getting to see you. 431 00:15:43,592 --> 00:15:44,776 - Aww. 432 00:15:44,852 --> 00:15:46,502 My morning was definitely very hectic 433 00:15:46,504 --> 00:15:49,505 Because one of my friends tested positive for covid, 434 00:15:49,524 --> 00:15:51,115 So that kind of made it a little bit more stressful. 435 00:15:51,267 --> 00:15:52,341 - Is he okay, your friend? 436 00:15:52,360 --> 00:15:53,618 - Yeah, he's fine. He's fine. 437 00:15:53,769 --> 00:15:55,453 - No symptoms or-- - yeah, no symptoms. 438 00:15:55,530 --> 00:15:56,955 He's good. 439 00:15:57,106 --> 00:16:00,124 I hadn't packed yet, and, you know, I was late. 440 00:16:00,276 --> 00:16:02,034 I didn't eat, and so it was just very-- 441 00:16:02,187 --> 00:16:03,519 - Yeah. - Very stressful. 442 00:16:03,521 --> 00:16:05,037 But it was all worth it, honestly. 443 00:16:05,190 --> 00:16:07,131 I'm honestly, like, really happy. 444 00:16:07,283 --> 00:16:11,544 Like, everything about you, like, so far, seems amazing. 445 00:16:11,696 --> 00:16:14,472 Obviously, you're beautiful, but the most thing that-- 446 00:16:14,549 --> 00:16:16,032 - Thank you. 447 00:16:16,050 --> 00:16:17,475 - Like, the-- what is most attractive to me 448 00:16:17,552 --> 00:16:18,718 Is your personality. 449 00:16:18,870 --> 00:16:21,479 I just--it just makes you ten times better. 450 00:16:21,630 --> 00:16:23,815 Just, honestly, you seem like a great person just all-around, 451 00:16:23,966 --> 00:16:27,819 And I'm very, very happy. - I'm happy too. 452 00:16:27,895 --> 00:16:28,820 - You want to get out of this dress... 453 00:16:28,896 --> 00:16:30,046 - Yes. - And get comfortable? 454 00:16:30,064 --> 00:16:30,822 Okay, let's go. - Okay. 455 00:16:30,898 --> 00:16:33,049 ♪ ♪ 456 00:16:33,051 --> 00:16:35,885 I think today went amazing. 457 00:16:35,903 --> 00:16:38,054 - Wait, is that it? - Mm-hmm. 458 00:16:38,056 --> 00:16:39,238 - Oh, that's it. Okay, cool. 459 00:16:39,390 --> 00:16:40,481 You need help with anything else? 460 00:16:40,500 --> 00:16:41,724 - No. - All right. 461 00:16:41,743 --> 00:16:43,167 - I got it. Thank you. 462 00:16:43,244 --> 00:16:45,169 So I'm ready for whatever the night brings. 463 00:16:45,246 --> 00:16:49,507 Like, I'm going to lean in with all of my might 464 00:16:49,584 --> 00:16:52,969 Because my future is about to be so [bleep] beautiful. 465 00:16:55,331 --> 00:16:56,422 - Hey. 466 00:16:56,574 --> 00:16:57,682 - They done stripped you down... 467 00:16:57,833 --> 00:16:59,183 - I know. You look good. 468 00:16:59,260 --> 00:17:00,334 - To your nether bits. - Oh, [bleep]. 469 00:17:00,353 --> 00:17:01,686 - I still got a little makeup on. 470 00:17:01,763 --> 00:17:03,079 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 471 00:17:03,097 --> 00:17:04,689 Hold on, hold on, hold on, hold on. 472 00:17:04,766 --> 00:17:06,673 I didn't see all this in the dress. 473 00:17:06,693 --> 00:17:08,693 [laughs] okay, damn. 474 00:17:08,770 --> 00:17:09,694 - You see? 475 00:17:09,771 --> 00:17:12,196 [laughter] 476 00:17:12,348 --> 00:17:14,032 - I'm not mad. 477 00:17:14,108 --> 00:17:15,849 - ♪ count to three ♪ 478 00:17:15,869 --> 00:17:18,277 ♪ memories gone ♪ 479 00:17:18,429 --> 00:17:22,098 ♪ was wrapped around your finger ♪ 480 00:17:22,100 --> 00:17:25,434 - Ember, ember, ember. 481 00:17:25,436 --> 00:17:28,546 - Oh, [bleep]. - There we go, okay. 482 00:17:28,697 --> 00:17:29,714 - Good call. I missed that. 483 00:17:29,865 --> 00:17:31,549 - [laughs] 484 00:17:31,700 --> 00:17:33,551 - So big spoon? I'm the big spoon, right? 485 00:17:33,702 --> 00:17:35,961 - Yeah, you're the big spoon. - All right. 486 00:17:36,114 --> 00:17:37,463 - Goodnight. - Goodnight. 487 00:17:37,615 --> 00:17:39,131 ♪ ♪ 488 00:17:39,284 --> 00:17:39,807 - ♪ trying to find the answer to... ♪ 489 00:17:43,955 --> 00:17:46,213 - ♪ oh, forever ♪ 490 00:17:46,232 --> 00:17:48,399 ♪ forever ♪ 491 00:17:48,551 --> 00:17:51,402 ♪ forever, forever young ♪ 492 00:17:51,554 --> 00:17:53,738 - Good morning. - Night one down. 493 00:17:53,889 --> 00:17:55,798 Many to go. 494 00:17:55,817 --> 00:17:57,575 - I can't speak for both of us, but I probably will. 495 00:17:57,726 --> 00:17:59,226 - You can. 496 00:17:59,245 --> 00:18:00,970 - I think we're both very happy and content with-- 497 00:18:00,988 --> 00:18:02,488 - This means yes, you can. 498 00:18:02,640 --> 00:18:04,582 - Yes, I'm gonna be here on this side, yes. 499 00:18:04,733 --> 00:18:05,825 - I need to put my ring back on. 500 00:18:05,977 --> 00:18:07,085 - Married. - She's been so good. 501 00:18:07,236 --> 00:18:08,569 - Already took his ring off. 502 00:18:08,588 --> 00:18:09,570 - She's kept her ring on this whole time, 503 00:18:09,589 --> 00:18:10,922 And I'm over here like, 504 00:18:11,073 --> 00:18:12,423 "I don't want to sleep with this thing." 505 00:18:12,575 --> 00:18:14,258 - How was my cuddling? - It was amazing. 506 00:18:14,410 --> 00:18:15,742 Yeah, it was good. 507 00:18:15,762 --> 00:18:17,578 I don't have any room right now, you know? 508 00:18:17,597 --> 00:18:20,098 - In my defense... - It's a king-size bed. 509 00:18:20,249 --> 00:18:22,100 - I told him, "don't run from me. 510 00:18:22,251 --> 00:18:24,009 I want to cuddle, and I want to be next to you." 511 00:18:24,162 --> 00:18:26,512 - That's fine, that's fine. I'll get used to it. 512 00:18:26,664 --> 00:18:29,774 - Yesterday, our couples were legally married, 513 00:18:29,925 --> 00:18:32,777 And this is their first morning waking up as husband and wives, 514 00:18:32,928 --> 00:18:34,612 When they were complete strangers 515 00:18:34,689 --> 00:18:36,522 Less than 24 hours ago. 516 00:18:36,674 --> 00:18:39,675 - So far, she has good bedside manner. 517 00:18:39,694 --> 00:18:41,694 - I didn't snore. I didn't talk. 518 00:18:41,846 --> 00:18:43,696 - I didn't hear a snore. I didn't hear a peep. 519 00:18:43,848 --> 00:18:46,015 - You did snore a little. - Okay, I snored a little. 520 00:18:46,033 --> 00:18:48,684 - Now is the time for them to start figuring out 521 00:18:48,703 --> 00:18:52,279 Who exactly did they just marry? 522 00:18:52,298 --> 00:18:55,282 - I did wake up a couple times in the middle of the night. 523 00:18:55,301 --> 00:18:56,634 You move around a little bit, 524 00:18:56,711 --> 00:19:00,120 And making small, cute noises... 525 00:19:00,140 --> 00:19:01,788 - [chuckles] oh, god. 526 00:19:01,808 --> 00:19:04,475 - That I think, in english, I think they call it snoring. 527 00:19:04,552 --> 00:19:07,703 - No, no! How dare you! 528 00:19:07,722 --> 00:19:12,984 ♪ ♪ 529 00:19:13,060 --> 00:19:16,154 - Good morning. - Good morning. 530 00:19:16,305 --> 00:19:17,713 Waking up next to my wife, 531 00:19:17,732 --> 00:19:18,823 I mean, this is gonna sound kind of gross, 532 00:19:18,974 --> 00:19:20,658 But we stayed up all night, 533 00:19:20,735 --> 00:19:22,309 Like, exchanging kisses already. 534 00:19:22,328 --> 00:19:23,661 Like, we didn't even brush our teeth or anything like that. 535 00:19:23,812 --> 00:19:26,330 We're still complete strangers. [laughs] 536 00:19:26,482 --> 00:19:28,166 - How do you feel? Look. 537 00:19:28,317 --> 00:19:29,742 - I feel amazing. I feel very-- 538 00:19:29,894 --> 00:19:32,244 - We are married. - We are. 539 00:19:32,397 --> 00:19:35,231 - I love how you compliment me, you know? 540 00:19:35,249 --> 00:19:38,176 Every conversation, there was just a little bit more relief, 541 00:19:38,327 --> 00:19:41,012 And just I can't believe 542 00:19:41,163 --> 00:19:43,848 How perfect you are. 543 00:19:43,999 --> 00:19:45,516 And, like-- - stop, I'm not perfect. 544 00:19:45,593 --> 00:19:47,018 - Well, perfect for me, you know? 545 00:19:47,169 --> 00:19:48,686 - Yes. 546 00:19:48,837 --> 00:19:51,355 - You are you just fitting into exactly what I wanted. 547 00:19:51,507 --> 00:19:54,250 You know, I didn't want someone that I had to completely 548 00:19:54,268 --> 00:19:57,770 Change my habits or we had to do all this compromising. 549 00:19:57,922 --> 00:19:59,255 ♪ ♪ 550 00:19:59,257 --> 00:20:00,865 It just seems like we're on the same page, 551 00:20:01,016 --> 00:20:02,867 Which is what I wanted, you know? 552 00:20:03,018 --> 00:20:04,260 - Mm-hmm. I just want to make you happy. 553 00:20:04,278 --> 00:20:05,703 I mean, I told you that, you know, 554 00:20:05,854 --> 00:20:07,205 A few times yesterday. 555 00:20:07,356 --> 00:20:09,598 I mean, even in the vows as well too. 556 00:20:09,617 --> 00:20:11,876 But it just feels right. Like, it feels right. 557 00:20:12,027 --> 00:20:13,527 - As good as everything's going, 558 00:20:13,546 --> 00:20:17,715 I'm just so curious of what we're gonna argue about. 559 00:20:17,792 --> 00:20:19,108 - You know that it's inevitable. 560 00:20:19,126 --> 00:20:19,959 It's gonna happen. 561 00:20:20,111 --> 00:20:21,702 ♪ ♪ 562 00:20:21,721 --> 00:20:24,055 Assuming that it, you know, will happen sooner than later. 563 00:20:24,131 --> 00:20:25,448 - Yeah. - Let's hope not though. 564 00:20:25,466 --> 00:20:31,136 ♪ ♪ 565 00:20:31,289 --> 00:20:32,713 - Good morning. - Good morning. 566 00:20:32,732 --> 00:20:34,398 [chuckles] 567 00:20:34,550 --> 00:20:38,051 - So how do you feel waking up knowing that you're married? 568 00:20:38,071 --> 00:20:43,148 - It feels surprisingly normal. 569 00:20:43,301 --> 00:20:44,817 - Waking up next to my wife, 570 00:20:44,969 --> 00:20:47,227 The one thought that crossed my mind was, 571 00:20:47,247 --> 00:20:49,138 "I wonder what she looks like in the morning." 572 00:20:49,156 --> 00:20:50,414 Because obviously, 573 00:20:50,566 --> 00:20:52,899 She's all dolled up for the wedding, 574 00:20:52,919 --> 00:20:54,143 And come to find out, 575 00:20:54,161 --> 00:20:56,328 She's as gorgeous in the morning 576 00:20:56,481 --> 00:20:58,981 As she was at the wedding. - Has it felt awkward? 577 00:20:59,000 --> 00:21:01,759 - I feel like we've been married for a while, 578 00:21:01,910 --> 00:21:03,076 To tell you the truth. It feels-- 579 00:21:03,096 --> 00:21:04,262 - I mean, not really a while. 580 00:21:04,413 --> 00:21:05,596 - No. Well, yes. 581 00:21:05,748 --> 00:21:07,247 - Hasn't even been 24 hours yet. 582 00:21:07,267 --> 00:21:09,267 - There's definitely chemistry there. 583 00:21:09,418 --> 00:21:11,585 There's nothing forced. It feels easy. 584 00:21:11,604 --> 00:21:13,178 I've wanted to wake up 585 00:21:13,331 --> 00:21:16,607 Next to my wife for a long time, 586 00:21:16,684 --> 00:21:18,334 And I'm happy it's finally here. 587 00:21:18,352 --> 00:21:20,594 - I don't know that I was expecting anything, 588 00:21:20,613 --> 00:21:24,931 Other than, like, "oh, like, we have some things in common." 589 00:21:24,951 --> 00:21:28,953 - Yeah, the biggest one was when we talked about our dads. 590 00:21:29,104 --> 00:21:31,122 - Oh, yeah. - I shared mine. 591 00:21:31,273 --> 00:21:33,015 And you was a little tired. 592 00:21:33,034 --> 00:21:34,033 - I was tired. - And I was like, "all right. 593 00:21:34,185 --> 00:21:35,275 I'm gonna let it slide or whatever." 594 00:21:35,295 --> 00:21:37,461 But the fact that we're here together, 595 00:21:37,613 --> 00:21:41,524 And that happened to both of us, it's like, "hmm." 596 00:21:41,542 --> 00:21:44,376 - I was like, "oh, cool, he knows what it feels like." 597 00:21:44,529 --> 00:21:47,046 You understand. - Gotcha. 598 00:21:47,198 --> 00:21:49,122 So you feel like sharing yours? 599 00:21:49,142 --> 00:21:51,792 - I can share mine. So my dad was remarried. 600 00:21:51,811 --> 00:21:53,369 [dramatic music] 601 00:21:53,387 --> 00:21:56,872 And so my dad's wife had a daughter. 602 00:21:56,891 --> 00:21:59,058 - So your half-sister? - Yeah. 603 00:21:59,210 --> 00:22:01,319 I guess she had texted him or something. 604 00:22:01,470 --> 00:22:04,137 Met her up, went to her house, 605 00:22:04,157 --> 00:22:06,157 And I think the story from her 606 00:22:06,308 --> 00:22:08,659 Was that he would harass her all the time, 607 00:22:08,811 --> 00:22:11,162 And that when she took him to her house, like-- 608 00:22:11,313 --> 00:22:14,390 - Oh, she set him up. - Yeah, she set him up. 609 00:22:14,408 --> 00:22:16,500 Her husband came from behind, stabbed him to death. 610 00:22:16,652 --> 00:22:18,985 They both stabbed him to death, rolled him up, 611 00:22:19,005 --> 00:22:20,245 Went and dumped him somewhere. 612 00:22:20,398 --> 00:22:21,505 ♪ ♪ 613 00:22:21,657 --> 00:22:24,008 - Oh, man! - It was crazy. 614 00:22:24,159 --> 00:22:25,492 And then they confessed. 615 00:22:25,511 --> 00:22:28,346 - Did they? That's some tv stuff. 616 00:22:30,091 --> 00:22:31,757 Boy, man, that is straight from-- 617 00:22:31,909 --> 00:22:33,333 - Yeah. 618 00:22:33,353 --> 00:22:34,835 - It's like some telenovela-type stuff. 619 00:22:34,854 --> 00:22:37,413 - Yep. And that was, like-- 620 00:22:37,431 --> 00:22:38,672 - Crazy. - That was crazy. 621 00:22:38,691 --> 00:22:40,024 You know, something you just never imagine 622 00:22:40,101 --> 00:22:41,417 In your life happening. 623 00:22:41,435 --> 00:22:43,027 - That was like six years ago? - Six years ago. 624 00:22:43,178 --> 00:22:46,422 - That's crazy, like, that we have that coinc--like-- 625 00:22:46,440 --> 00:22:47,773 - I was like, "it's not like you 626 00:22:47,925 --> 00:22:49,441 "want to have something in common with someone, 627 00:22:49,594 --> 00:22:50,442 But it's like--you know, it's like..." 628 00:22:50,595 --> 00:22:51,777 - Definitely not that. 629 00:22:51,929 --> 00:22:53,262 - "whoo-hoo, we have something in common. 630 00:22:53,280 --> 00:22:54,947 Like, this is so amazing." 631 00:22:55,099 --> 00:22:56,540 It's just understanding, I think, for me. 632 00:22:56,692 --> 00:22:57,875 Like, "oh, you understand what it's like." 633 00:22:58,026 --> 00:22:59,359 - Exactly. - You know? 634 00:22:59,379 --> 00:23:01,604 - Yeah, yeah. 635 00:23:01,622 --> 00:23:04,548 [upbeat music] 636 00:23:04,700 --> 00:23:06,050 - Good morning. - Good morning. 637 00:23:06,127 --> 00:23:07,551 How are you? - Good. 638 00:23:07,628 --> 00:23:11,222 - I've wanted to wake up next to my husband 639 00:23:11,373 --> 00:23:13,799 Since I found out that I was gonna have a husband, 640 00:23:13,951 --> 00:23:16,877 And I'm so blessed that it's him. 641 00:23:16,896 --> 00:23:19,304 Like, this man is good. 642 00:23:19,457 --> 00:23:23,067 Like, I'm excited. I won the lottery. 643 00:23:23,144 --> 00:23:25,794 - You don't snore. - Mm-mm, no. 644 00:23:25,796 --> 00:23:26,962 - I didn't either, right? - You don't snore. 645 00:23:26,981 --> 00:23:28,221 - Yeah. 646 00:23:28,241 --> 00:23:29,240 - No, not that I would hear it anyway. 647 00:23:29,391 --> 00:23:30,574 - Yeah. - I sleep like a rock. 648 00:23:30,726 --> 00:23:33,077 - I only snore when I'm either very, very sick 649 00:23:33,228 --> 00:23:35,320 Or very, very tired. - Mm. 650 00:23:35,473 --> 00:23:37,581 - Those two things don't really happen that much. 651 00:23:37,733 --> 00:23:38,991 - How often do you get sick? 652 00:23:39,143 --> 00:23:41,067 - Last time I was sick was probably-- 653 00:23:41,087 --> 00:23:42,569 Knock on wood, 'cause, watch, 654 00:23:42,588 --> 00:23:43,754 I'm gonna, like, test positive for covid tomorrow. 655 00:23:43,906 --> 00:23:45,648 - Don't say that! - I know, I know. 656 00:23:45,666 --> 00:23:46,757 But the last time I was very sick 657 00:23:46,909 --> 00:23:49,242 Was maybe-- over a year ago, for sure. 658 00:23:49,262 --> 00:23:50,836 - Mm. 659 00:23:50,988 --> 00:23:53,656 Are you, like, a big, old baby when you're sick? 660 00:23:53,674 --> 00:23:56,842 - No, no, I'm fine. I'm fine. 661 00:23:56,994 --> 00:23:58,510 Waking up to my wife is actually very natural. 662 00:23:58,663 --> 00:24:01,254 I thought it was gonna be, maybe, weird or awkward, 663 00:24:01,274 --> 00:24:03,256 But I'm very happy about this whole situation. 664 00:24:03,276 --> 00:24:05,109 Really digging michaela. 665 00:24:05,186 --> 00:24:06,685 Honestly, it's everything about her so far. 666 00:24:06,837 --> 00:24:10,022 I mean, I love her energy, her--the way she smiles, 667 00:24:10,174 --> 00:24:11,356 The way she laughs, 668 00:24:11,509 --> 00:24:13,266 The way she cares for me already. 669 00:24:13,286 --> 00:24:14,785 We just get along really well, 670 00:24:14,937 --> 00:24:16,679 And I do see myself falling for her, 671 00:24:16,697 --> 00:24:18,122 But I still have a lot to learn. 672 00:24:18,273 --> 00:24:19,957 So why'd you want to get married at first sight? 673 00:24:20,108 --> 00:24:22,126 - I wanted to stop the habits that I was doing. 674 00:24:22,277 --> 00:24:23,443 - Hmm. - Mm-hmm. 675 00:24:23,463 --> 00:24:25,187 - What habits? Hold on, now. 676 00:24:25,206 --> 00:24:28,524 - So my habits were that-- 677 00:24:28,542 --> 00:24:31,969 So I can be passive. - Mm-hmm. 678 00:24:32,120 --> 00:24:33,378 - That's both a good and a bad thing. 679 00:24:33,531 --> 00:24:34,697 Like, my nonchalant kind of behavior... 680 00:24:34,715 --> 00:24:35,881 - Yeah. 681 00:24:36,033 --> 00:24:37,308 - It can bleed into relationships. 682 00:24:37,384 --> 00:24:38,959 And what I... - Oh. 683 00:24:38,978 --> 00:24:40,552 - What I recognized in myself during this process 684 00:24:40,705 --> 00:24:43,981 Is that was just a defense mechanism. 685 00:24:44,132 --> 00:24:46,225 You know, like, I don't have to care. 686 00:24:46,377 --> 00:24:48,802 I don't have to get close. I'm good. 687 00:24:48,821 --> 00:24:52,639 And the relationship just leads into a--"you done with this? 688 00:24:52,658 --> 00:24:53,824 Me too. Okay." 689 00:24:53,976 --> 00:24:55,217 - Dang. - You know? And-- 690 00:24:55,236 --> 00:24:57,143 - You sound you just like me. Hold on, now. 691 00:24:57,163 --> 00:24:58,996 Wait, wait, wait, wait. Hold up, hold up, hold up. 692 00:24:59,147 --> 00:25:00,572 So do you lose interest quickly? 693 00:25:00,725 --> 00:25:02,166 - No, I don't. 694 00:25:02,243 --> 00:25:06,670 But there are things that keep coming up, 695 00:25:06,822 --> 00:25:08,839 Or may keep coming up, 696 00:25:08,916 --> 00:25:09,840 In a relationship, that I'm like, 697 00:25:09,992 --> 00:25:11,008 "I don't too much care for that, 698 00:25:11,085 --> 00:25:12,568 "I don't too much care for this, 699 00:25:12,586 --> 00:25:15,846 I don't care for that," but I won't speak up on it. 700 00:25:15,923 --> 00:25:17,681 - I just want to let you know. Please don't do that with me. 701 00:25:17,833 --> 00:25:20,184 Like, if something bothers you, like, please let me know 702 00:25:20,261 --> 00:25:22,427 'cause I want to make this work. 703 00:25:22,580 --> 00:25:25,264 - Are you a jealous person? - I mean, I can be jealous. 704 00:25:25,416 --> 00:25:26,765 But I'm not--like, for example, 705 00:25:26,917 --> 00:25:27,933 If I see you talking to a guy, like, I won't care at all. 706 00:25:28,085 --> 00:25:29,193 - Yeah. 707 00:25:29,344 --> 00:25:30,844 - Like, that's not gonna bother me. 708 00:25:30,863 --> 00:25:32,104 Maybe I should be a little bit more jealous, 709 00:25:32,256 --> 00:25:33,605 But I'm not. Are you jealous? 710 00:25:33,758 --> 00:25:35,682 - I'm not jealous, but I can be possessive. 711 00:25:35,701 --> 00:25:36,700 - Hold on, now. 712 00:25:36,852 --> 00:25:38,610 - I don't care. - Yeah. 713 00:25:38,763 --> 00:25:40,262 - 'cause it's mine. - Yeah, yeah, yeah. 714 00:25:40,281 --> 00:25:42,948 - So I don't--'cause jealousy is, you know, 715 00:25:43,100 --> 00:25:45,434 Something that people make up in their head, 716 00:25:45,452 --> 00:25:48,712 But once something is mine, it's, like--it is mine, 717 00:25:48,789 --> 00:25:50,548 And defend your turf. - Yeah. 718 00:25:50,699 --> 00:25:52,699 You know, her being possessive actually kind of turning me on 719 00:25:52,718 --> 00:25:55,035 Because being possessive means you care about that thing, 720 00:25:55,054 --> 00:25:58,371 And so that lets me know that she cares about me already. 721 00:25:58,391 --> 00:26:00,115 If a guy approaches you, he's like that--you know, 722 00:26:00,117 --> 00:26:01,133 I won't be like, "hey, chill, chill, chill." 723 00:26:01,285 --> 00:26:02,726 - Yeah, yeah. 724 00:26:02,803 --> 00:26:03,969 - 'cause I would expect you to, like, be like that. 725 00:26:04,121 --> 00:26:05,062 But, you know, if he comes on again, 726 00:26:05,213 --> 00:26:06,564 Then I step in, you know? - Exactly. 727 00:26:06,640 --> 00:26:07,806 Because some people don't care. - Yeah, yeah, yeah. 728 00:26:07,958 --> 00:26:10,125 - And it's like that's when it's like, "oh. 729 00:26:10,144 --> 00:26:11,293 Okay, well, let me go handle this." 730 00:26:11,312 --> 00:26:12,236 - Yeah. 731 00:26:12,387 --> 00:26:13,962 [laughter] 732 00:26:13,981 --> 00:26:14,905 - Zack, you go and stand over there. 733 00:26:15,057 --> 00:26:17,057 Let me talk to her real quick. 734 00:26:17,076 --> 00:26:18,967 - I love that about you. 735 00:26:18,986 --> 00:26:25,583 ♪ ♪ 736 00:26:25,734 --> 00:26:26,975 - Morning. 737 00:26:26,994 --> 00:26:28,586 - What's next? What do we have to do? 738 00:26:28,737 --> 00:26:30,754 - I feel like we have a million things to do. 739 00:26:30,906 --> 00:26:31,738 - You know what you don't have to do? 740 00:26:31,757 --> 00:26:32,981 - Hmm? 741 00:26:33,000 --> 00:26:33,924 - You don't have to get married again. 742 00:26:35,486 --> 00:26:36,510 - You either. 743 00:26:38,080 --> 00:26:40,322 - We got married. - We did. 744 00:26:40,341 --> 00:26:43,100 ♪ ♪ 745 00:26:43,251 --> 00:26:44,584 Yeah. 746 00:26:44,604 --> 00:26:46,604 Waking up next to my husband, ryan, 747 00:26:46,755 --> 00:26:48,272 It felt comfortable. 748 00:26:48,423 --> 00:26:50,608 I think it's weird to say "my husband." 749 00:26:50,759 --> 00:26:54,019 I will say that. I'm liking where it's going. 750 00:26:54,171 --> 00:26:57,856 But just to feel that urge to want to, you know, 751 00:26:58,008 --> 00:27:01,026 Kiss him or do those things, it's something that, 752 00:27:01,178 --> 00:27:03,195 For me, is gonna build, but I can see it. 753 00:27:03,347 --> 00:27:05,122 I can see it. 754 00:27:05,273 --> 00:27:07,625 I feel like we're not strangers. 755 00:27:07,701 --> 00:27:09,776 - Yeah. - You know what I mean? 756 00:27:09,795 --> 00:27:12,371 A stranger is somebody that you don't know at all. 757 00:27:12,523 --> 00:27:14,706 And I know stuff about you. I don't know everything, 758 00:27:14,859 --> 00:27:16,024 But I definitely know stuff about you. 759 00:27:16,043 --> 00:27:17,526 - Yeah. 760 00:27:17,544 --> 00:27:20,137 - And so, obviously, there's a lot to learn, 761 00:27:20,214 --> 00:27:22,865 But I definitely don't feel like you're a stranger. 762 00:27:22,883 --> 00:27:23,807 - Yeah. 763 00:27:26,704 --> 00:27:31,556 ♪ ♪ 764 00:27:31,709 --> 00:27:33,800 I hope that we can continue the easy conversation 765 00:27:33,819 --> 00:27:35,727 And the nonstop conversation. 766 00:27:35,880 --> 00:27:37,821 ♪ ♪ 767 00:27:37,973 --> 00:27:39,156 That's gonna help. 768 00:27:39,307 --> 00:27:40,899 - I know there's a lot to learn. 769 00:27:41,051 --> 00:27:42,217 - Oh, you're not gonna have a choice. 770 00:27:42,236 --> 00:27:48,557 ♪ ♪ 771 00:27:48,575 --> 00:27:49,667 - Cheers. 772 00:27:51,653 --> 00:27:53,245 - Mm. 773 00:27:53,397 --> 00:27:56,340 - Do you remember the last time we interacted? 774 00:27:56,491 --> 00:27:58,825 - I don't other than, like, in college. 775 00:27:58,844 --> 00:28:00,736 - But you know we have each other's numbers, right? 776 00:28:00,754 --> 00:28:02,404 ♪ ♪ 777 00:28:02,423 --> 00:28:04,682 Do you not remember ginger man? 778 00:28:04,833 --> 00:28:08,093 - I know the bar, yeah. - So you invited me out. 779 00:28:08,245 --> 00:28:10,595 And I couldn't tell if it was a friend date 780 00:28:10,748 --> 00:28:12,672 Or a romantic date, 781 00:28:12,692 --> 00:28:14,340 So I went in thinking friend date. 782 00:28:14,360 --> 00:28:16,009 You were flirty. 783 00:28:16,028 --> 00:28:17,769 And I couldn't-- I was so confused, like-- 784 00:28:17,922 --> 00:28:19,438 - When was this? What year was this? 785 00:28:19,590 --> 00:28:21,014 - Oh, let me check. 786 00:28:21,033 --> 00:28:23,275 I know I still have--- I still have it on my phone. 787 00:28:23,427 --> 00:28:24,776 Here you go. 788 00:28:24,929 --> 00:28:25,944 - You can show me, and I'll be like-- 789 00:28:26,096 --> 00:28:27,779 I'll check to see if I have that message. 790 00:28:27,932 --> 00:28:29,781 - I just texted you. 791 00:28:29,934 --> 00:28:31,709 - [chuckles] - let me see. 792 00:28:31,860 --> 00:28:33,877 - And I already have your number saved. 793 00:28:34,029 --> 00:28:36,288 - Wait, you don't have any chat history, do you? 794 00:28:36,440 --> 00:28:38,273 - It's completely empty. - You deleted my messages! 795 00:28:38,292 --> 00:28:40,700 - I automatically clear messages after a year. 796 00:28:40,720 --> 00:28:42,277 - Dude, dude, dude, dude, okay. 797 00:28:42,296 --> 00:28:44,112 - It's automatically cleared. - Oh, my god. 798 00:28:44,131 --> 00:28:46,223 "there's a new museum of fine arts." 799 00:28:46,374 --> 00:28:48,133 And then I said, "I have dual membership 800 00:28:48,285 --> 00:28:50,060 "but have trouble finding people interested 801 00:28:50,212 --> 00:28:51,711 In going to these things, so I went solo." 802 00:28:51,731 --> 00:28:53,121 - I would totally go. 803 00:28:53,140 --> 00:28:55,548 - And you said, "ha ha, I'd come with you." 804 00:28:55,568 --> 00:28:57,217 And then you ghosted me. 805 00:28:57,236 --> 00:28:59,403 Johnny ghosted me. There's no response after that. 806 00:28:59,480 --> 00:29:01,405 - There is no way that is accurate. 807 00:29:01,556 --> 00:29:03,815 - You did not message me. - Oh, my god. 808 00:29:03,968 --> 00:29:05,409 - I didn't remember this at all, 809 00:29:05,486 --> 00:29:10,230 But in that moment, I realized, I got ghosted by my husband. 810 00:29:10,249 --> 00:29:12,808 - I apologize for my, you know, my previous self. 811 00:29:12,826 --> 00:29:14,067 - I can't believe. 812 00:29:14,086 --> 00:29:16,812 - But 2021 johnny is gonna make up for it. 813 00:29:16,830 --> 00:29:18,922 - Uh-huh. [laughs] 814 00:29:24,505 --> 00:29:26,913 ♪ take my hand and run with me ♪ 815 00:29:26,932 --> 00:29:28,432 ♪ let's live our dream ♪ 816 00:29:28,509 --> 00:29:29,841 - Hey, family. 817 00:29:29,994 --> 00:29:33,178 All: Hey. - Hi, zack. 818 00:29:33,330 --> 00:29:36,589 - We've asked each spouse to sit down individually 819 00:29:36,609 --> 00:29:39,610 With their brand new in-laws and friends 820 00:29:39,761 --> 00:29:42,262 For an honest and open discussion. 821 00:29:42,281 --> 00:29:43,447 - This is a full-on interrogation. 822 00:29:43,524 --> 00:29:44,523 - Oh, is it? 823 00:29:44,675 --> 00:29:45,598 - Yeah. - I'm ready. 824 00:29:45,618 --> 00:29:46,858 - Hey, guys. - Hey. 825 00:29:47,011 --> 00:29:48,343 - Good morning. - Good seeing y'all again. 826 00:29:48,362 --> 00:29:49,861 - Since they just met for the first time 827 00:29:50,014 --> 00:29:51,437 At the wedding last night, 828 00:29:51,457 --> 00:29:54,291 This a great opportunity for them to share who they are 829 00:29:54,442 --> 00:29:58,111 And to get some insight into who they just married 830 00:29:58,130 --> 00:30:00,022 Before they go on their honeymoon. 831 00:30:00,040 --> 00:30:02,966 ♪ ♪ 832 00:30:03,043 --> 00:30:04,301 - Hi. - Hi. 833 00:30:04,378 --> 00:30:05,694 How you doing? - Good to see y'all again. 834 00:30:05,696 --> 00:30:07,287 - Good to see you too. 835 00:30:07,306 --> 00:30:08,788 - There's a saying out there, where--you know, 836 00:30:08,808 --> 00:30:09,973 They say, "you don't just marry the person. 837 00:30:10,125 --> 00:30:11,791 You marry the family too." 838 00:30:11,811 --> 00:30:14,202 I don't know what to expect, but me being so picky, 839 00:30:14,221 --> 00:30:16,538 I try to hold myself to a high standard, 840 00:30:16,557 --> 00:30:19,541 And I would expect the same from my spouse. 841 00:30:19,560 --> 00:30:20,800 - Sleep... - Happy. 842 00:30:20,820 --> 00:30:22,802 - Sleep well? - Actually, yes, yes. 843 00:30:22,822 --> 00:30:25,138 To be quite honest, there's so much 844 00:30:25,157 --> 00:30:27,215 That we have in common, and, yeah, 845 00:30:27,217 --> 00:30:28,975 It's just--I don't know, 846 00:30:28,994 --> 00:30:31,219 It's--I don't know that I could have selected a better woman. 847 00:30:31,238 --> 00:30:33,889 You know, she's very educated. She's classy. 848 00:30:33,907 --> 00:30:34,739 She's simple. She's humble. 849 00:30:34,892 --> 00:30:35,999 She's like-- - yeah. 850 00:30:36,151 --> 00:30:37,334 - And I love that. 851 00:30:37,411 --> 00:30:38,836 I love--and that's exactly what I wanted. 852 00:30:38,912 --> 00:30:41,730 Yeah, I think the chemistry, the connection's there. 853 00:30:41,748 --> 00:30:43,340 She's an absolutely gorgeous woman. 854 00:30:45,493 --> 00:30:47,235 I just think that there's so many things 855 00:30:47,237 --> 00:30:49,905 That are positive that even-- 856 00:30:49,923 --> 00:30:51,907 I haven't even seen any negatives yet. 857 00:30:51,925 --> 00:30:54,351 I think the feeling is very much mutual, so... 858 00:30:54,428 --> 00:30:55,911 - You know, she's my daughter. I only have, you know... 859 00:30:55,913 --> 00:30:57,337 - Absolutely. 860 00:30:57,356 --> 00:30:59,598 - Good things to say about her because she's... 861 00:30:59,750 --> 00:31:01,841 - Of course, of course. - Very professional at work. 862 00:31:01,861 --> 00:31:03,527 - Of course. - She loves to study. 863 00:31:03,604 --> 00:31:05,696 You know, she got her master's. - Right, right. 864 00:31:05,772 --> 00:31:07,347 - And she's thinking about the doctorate. 865 00:31:07,366 --> 00:31:08,590 Yeah. - Mm. 866 00:31:08,609 --> 00:31:11,259 - And--but at home, 867 00:31:11,261 --> 00:31:13,945 Just a little bit messy. 868 00:31:14,098 --> 00:31:17,190 [whimsical music] 869 00:31:17,209 --> 00:31:20,526 - Yeah, I think she's, like, invested so much in her career 870 00:31:20,546 --> 00:31:23,714 And going to school, those kind of personal things, 871 00:31:23,865 --> 00:31:25,883 Like doing dishes, she kind of-- 872 00:31:25,959 --> 00:31:27,384 - That's not important for her. 873 00:31:27,461 --> 00:31:30,612 - Like, her job is to go to school and do well at life. 874 00:31:30,631 --> 00:31:32,389 [chuckles] 875 00:31:32,466 --> 00:31:34,616 I just can't wait till you ride in her car. 876 00:31:34,635 --> 00:31:37,227 - Oh, no. Oh, my. 877 00:31:37,304 --> 00:31:38,878 [laughter] 878 00:31:38,898 --> 00:31:41,714 Does it look like a hurricane just went through there? 879 00:31:41,734 --> 00:31:45,051 - She's hit a few things. - Oh, okay. 880 00:31:45,070 --> 00:31:46,219 - [laughs] 881 00:31:46,238 --> 00:31:47,462 ♪ ♪ 882 00:31:47,481 --> 00:31:48,797 Wow, that's a lot. 883 00:31:48,815 --> 00:31:50,966 But I just want to be the best husband 884 00:31:50,968 --> 00:31:53,410 That can support her. 885 00:31:53,487 --> 00:31:55,228 So this is what I'm gonna need y'all to help me, to be like, 886 00:31:55,247 --> 00:31:56,321 "okay, what should I watch out for?" 887 00:31:56,473 --> 00:31:57,305 - You know? - Yeah. 888 00:31:57,324 --> 00:31:58,564 - So... 889 00:31:58,584 --> 00:31:59,750 - You have to like to communicate... 890 00:31:59,826 --> 00:32:01,067 - Mm-hmm. Mm-hmm. 891 00:32:01,086 --> 00:32:03,420 - And express yourself emotionally. 892 00:32:03,571 --> 00:32:04,755 You know, there's, like, a phrase 893 00:32:04,906 --> 00:32:06,331 She always uses with people. 894 00:32:06,483 --> 00:32:07,649 - Ooh, hold on, I gotta get my notepad. 895 00:32:07,668 --> 00:32:09,317 I'm just kidding. Go ahead. 896 00:32:09,336 --> 00:32:12,003 - If I ever did something wrong and she was upset about it, 897 00:32:12,156 --> 00:32:13,838 She won't tell me that she's upset. 898 00:32:13,991 --> 00:32:15,432 She'll say, "okay, mental note." 899 00:32:15,583 --> 00:32:17,583 - Oh, "mental note." so that's what-- 900 00:32:17,603 --> 00:32:19,252 - She'll say that to me a lot. - Okay, okay, good. 901 00:32:19,271 --> 00:32:21,939 - I think, honestly, her biggest fear 902 00:32:22,090 --> 00:32:26,926 Is being perceived as annoying, especially in a relationship. 903 00:32:26,946 --> 00:32:29,429 You will know if something is wrong. 904 00:32:29,448 --> 00:32:31,506 I mean, it annoys her when I'm like, "what's wrong? 905 00:32:31,525 --> 00:32:34,267 I can tell you're upset. What's wrong?" 906 00:32:34,286 --> 00:32:36,936 - You know, just be sweet... - Mm-hmm. 907 00:32:36,956 --> 00:32:39,122 - And gentle when asking questions. 908 00:32:39,199 --> 00:32:40,457 Don't asking, asking, asking... 909 00:32:40,608 --> 00:32:43,627 - Right. - Because she will explode. 910 00:32:43,704 --> 00:32:45,796 - Oh, okay. - Mm-hmm. 911 00:32:45,872 --> 00:32:48,857 [soft dramatic music] 912 00:32:48,875 --> 00:32:50,616 ♪ ♪ 913 00:32:50,636 --> 00:32:52,785 - Finally got some rest last night? 914 00:32:52,805 --> 00:32:55,621 - A little bit of rest. A little bit of rest, but-- 915 00:32:55,641 --> 00:32:56,974 - That's good. 916 00:32:57,125 --> 00:32:59,534 - No, we were just talking all night long. 917 00:32:59,553 --> 00:33:01,703 It's crazy how much we have in common. 918 00:33:01,705 --> 00:33:04,314 And it's--I cannot believe it. 919 00:33:04,466 --> 00:33:07,709 But one of the things that I'm, like, concerned about 920 00:33:07,728 --> 00:33:09,878 Is how well everything's going. 921 00:33:09,896 --> 00:33:12,472 So I'm like, "is this just too good to be true?" 922 00:33:12,491 --> 00:33:14,049 - So what do you think your first argument's gonna be? 923 00:33:14,067 --> 00:33:15,808 - I have no idea. - You have no idea? 924 00:33:15,828 --> 00:33:17,327 - I can't-- I'm seriously thinking 925 00:33:17,479 --> 00:33:19,830 So hard, like, "what could we argue about?" 926 00:33:19,906 --> 00:33:21,223 - I don't know. 927 00:33:21,241 --> 00:33:22,749 He's a real fanatic about the time. 928 00:33:25,838 --> 00:33:28,839 - So how extreme is this structured personality 929 00:33:28,990 --> 00:33:30,398 That I keep hearing about? 930 00:33:30,417 --> 00:33:36,071 ♪ ♪ 931 00:33:36,073 --> 00:33:37,997 - He takes it pretty serious. 932 00:33:38,017 --> 00:33:40,258 - I think it's very extreme. - Like-- 933 00:33:40,410 --> 00:33:42,352 - Very extreme. To the highest. 934 00:33:42,429 --> 00:33:44,021 - To the highest, really? 935 00:33:44,097 --> 00:33:45,355 - He's also a big financial guy, right? 936 00:33:45,432 --> 00:33:46,523 - Oh, yes. 937 00:33:46,600 --> 00:33:48,416 - So he's not gonna go out 938 00:33:48,435 --> 00:33:49,751 And just blow a whole bunch of money on stuff. 939 00:33:49,770 --> 00:33:51,253 - Uh-huh. - That needless stuff, I guess. 940 00:33:51,271 --> 00:33:52,678 - Yes. - Right. 941 00:33:52,698 --> 00:33:53,846 - He watches his financials very close. 942 00:33:53,866 --> 00:33:55,348 - Yeah. 943 00:33:55,367 --> 00:33:57,609 - So much so that he has a board on the wall 944 00:33:57,761 --> 00:34:00,262 Of all his expenses. 945 00:34:00,264 --> 00:34:02,039 - Oh, you've written down all your monthly expenses? 946 00:34:02,190 --> 00:34:03,932 - Yes, I've always been tracking 947 00:34:03,950 --> 00:34:07,269 To the exactly amount of each and every single account 948 00:34:07,271 --> 00:34:09,379 And expense and--which I pay. 949 00:34:09,456 --> 00:34:11,882 - Like, his credit score is like, his number one thing. 950 00:34:11,958 --> 00:34:14,793 - Wow, well, that will be an interesting topic. 951 00:34:14,945 --> 00:34:17,012 I'm not a huge saver... 952 00:34:18,724 --> 00:34:20,891 But it is something that I know I need to do. 953 00:34:21,042 --> 00:34:22,634 I'm kind of, like, 954 00:34:22,786 --> 00:34:25,228 Hoping my husband was really financially... 955 00:34:25,380 --> 00:34:26,638 - Yeah. - Savvy and everything. 956 00:34:26,790 --> 00:34:28,456 Talking with his family, 957 00:34:28,475 --> 00:34:30,292 They brought a lot of his finances 958 00:34:30,310 --> 00:34:33,052 And how structured he is with that, 959 00:34:33,072 --> 00:34:35,297 And I will say that is definitely not 960 00:34:35,299 --> 00:34:37,132 One of my strong points. 961 00:34:37,150 --> 00:34:39,301 How is this gonna work out? 962 00:34:39,319 --> 00:34:41,820 ♪ ♪ 963 00:34:41,972 --> 00:34:43,972 [laughs] 964 00:34:43,974 --> 00:34:45,473 - ♪ I'll take you higher ♪ 965 00:34:45,492 --> 00:34:46,917 [upbeat music] 966 00:34:47,068 --> 00:34:48,919 - There he is, the man of the hour. 967 00:34:48,995 --> 00:34:50,921 - Hey. - How are y'all? 968 00:34:50,997 --> 00:34:52,071 - Awesome. - Happy to have some food... 969 00:34:52,091 --> 00:34:53,423 - Yeah. 970 00:34:53,575 --> 00:34:55,984 - And a little bit of less chaos going on. 971 00:34:56,002 --> 00:34:58,653 - A little less chaos. - I know you're hungry. 972 00:34:58,672 --> 00:34:59,988 - I'm starving. - We are too. 973 00:35:00,006 --> 00:35:01,431 Dig in. 974 00:35:03,327 --> 00:35:04,726 So what did you think when you saw brett? 975 00:35:06,163 --> 00:35:08,438 - I mean, just the... 976 00:35:08,515 --> 00:35:10,273 [soft dramatic music] 977 00:35:10,350 --> 00:35:13,276 Obviously, the first thing I'm gonna see is the hair, 978 00:35:13,428 --> 00:35:15,428 Which is different for me. 979 00:35:15,447 --> 00:35:17,505 I can't say that I've dated a redhead. 980 00:35:17,524 --> 00:35:19,783 They're either beautiful or they're not. 981 00:35:19,860 --> 00:35:21,343 There's no in-between with the redheads. 982 00:35:21,361 --> 00:35:23,769 ♪ ♪ 983 00:35:23,789 --> 00:35:25,847 - At any time, did you think about backing out? 984 00:35:25,866 --> 00:35:27,773 ♪ ♪ 985 00:35:27,793 --> 00:35:30,185 - No, I mean, I have no intention 986 00:35:30,203 --> 00:35:33,355 Of starting over and doing this all again 987 00:35:33,373 --> 00:35:36,358 'cause there's no way I'm topping last night ever again. 988 00:35:36,376 --> 00:35:37,692 - Right. - Regardless. 989 00:35:37,694 --> 00:35:39,361 - Right. 990 00:35:39,379 --> 00:35:41,930 - Do you have any, like, questions, like, about brett? 991 00:35:45,627 --> 00:35:46,810 - No, I don't-- I can't think of anything 992 00:35:46,887 --> 00:35:48,370 Off the top of my head. 993 00:35:48,388 --> 00:35:50,963 ♪ ♪ 994 00:35:50,983 --> 00:35:52,632 - What are your expectations? 995 00:35:52,651 --> 00:35:54,209 What are you envisioning, you know? 996 00:35:54,227 --> 00:35:55,318 ♪ ♪ 997 00:35:55,395 --> 00:35:56,802 - Yeah, I... 998 00:35:56,822 --> 00:35:58,822 ♪ ♪ 999 00:35:58,973 --> 00:36:02,384 - I mean, she's in for it. 1000 00:36:02,402 --> 00:36:03,718 - Yeah. 1001 00:36:03,737 --> 00:36:05,495 - She was just like, "you know what? 1002 00:36:05,647 --> 00:36:07,831 I just want to love somebody and have someone love me." 1003 00:36:07,982 --> 00:36:10,225 She deserves someone that really wants to be there. 1004 00:36:10,243 --> 00:36:12,002 - Yeah. 1005 00:36:12,078 --> 00:36:14,062 - I got a lot to prove still, I know. 1006 00:36:14,080 --> 00:36:16,155 ♪ ♪ 1007 00:36:16,175 --> 00:36:17,749 - Let's see the ring. - Oh, yeah. 1008 00:36:17,901 --> 00:36:20,902 This lovely ring right here. 1009 00:36:20,904 --> 00:36:22,237 - All right. - There we go. 1010 00:36:22,255 --> 00:36:24,497 - The nails are looking good. - Oh, thank you. 1011 00:36:24,516 --> 00:36:26,666 - Let's eat. - Let's. 1012 00:36:26,685 --> 00:36:28,185 [sighs] 1013 00:36:28,336 --> 00:36:29,502 - Obviously, I didn't get a chance 1014 00:36:29,521 --> 00:36:30,836 To talk to you guys really at all. 1015 00:36:30,856 --> 00:36:32,022 - Mm-hmm. 1016 00:36:33,525 --> 00:36:37,176 - I'm curious if you guys or anyone has any, like, ideas 1017 00:36:37,196 --> 00:36:40,197 About, like, why you think that he and I were matched. 1018 00:36:41,441 --> 00:36:42,699 - Don't look at me. 1019 00:36:42,776 --> 00:36:43,942 - Do you see anything? Do you-- 1020 00:36:44,094 --> 00:36:45,017 - I see your personality... 1021 00:36:45,037 --> 00:36:46,203 - Do you see-- mm-hmm. 1022 00:36:46,279 --> 00:36:47,095 - Personality complementing his well. 1023 00:36:47,113 --> 00:36:48,705 - Mm-hmm. 1024 00:36:48,782 --> 00:36:51,524 - I think his dating history has just been so monotonous. 1025 00:36:51,543 --> 00:36:54,786 - How? - He dates potatoes. 1026 00:36:54,938 --> 00:36:58,197 They're beautiful, but there's just been, like, no substance. 1027 00:36:58,217 --> 00:36:59,382 - Yeah. 1028 00:36:59,459 --> 00:37:00,700 - Not that they're dumb. They're just-- 1029 00:37:00,719 --> 00:37:02,110 - I get what you mean. - They're props. 1030 00:37:02,128 --> 00:37:04,721 - Ooh, okay, okay. 1031 00:37:04,798 --> 00:37:08,207 My ultimate goal is to be 100% authentic all the time. 1032 00:37:08,227 --> 00:37:09,467 - Mm-hmm. 1033 00:37:09,619 --> 00:37:11,895 - Not worry about what I look like, 1034 00:37:11,972 --> 00:37:14,213 Not worry about trying to be what I think he would like. 1035 00:37:14,233 --> 00:37:15,881 - Right. 1036 00:37:15,901 --> 00:37:17,550 - Because I really want to be accepted for who I am. 1037 00:37:17,569 --> 00:37:18,960 - Right, yeah. 1038 00:37:18,962 --> 00:37:20,295 - And if, you know, we're gonna be married-- 1039 00:37:20,313 --> 00:37:22,221 We are married. If we're gonna stay married... 1040 00:37:22,241 --> 00:37:24,074 [all chuckle] 1041 00:37:24,150 --> 00:37:26,392 - If we're gonna stay married, it's like, 1042 00:37:26,411 --> 00:37:28,136 I don't want him to like this, like, polished version. 1043 00:37:28,138 --> 00:37:29,471 - Right. 1044 00:37:29,489 --> 00:37:32,231 - I want him to like the real version. 1045 00:37:32,251 --> 00:37:35,493 Obviously, I know that there's differences 1046 00:37:35,645 --> 00:37:37,587 And probably a lot of things that we have in common. 1047 00:37:37,739 --> 00:37:39,256 - You know, you have a strong personality. 1048 00:37:39,407 --> 00:37:42,575 I think it's important that you banter with him a lot. 1049 00:37:42,594 --> 00:37:43,927 - That's pretty much my middle name. 1050 00:37:44,078 --> 00:37:47,097 - He's got that shy-- what comes across as walls. 1051 00:37:47,173 --> 00:37:48,823 Sometimes they are walls. Sometimes they're not. 1052 00:37:48,825 --> 00:37:52,510 And it's just the introvert. You seem incredibly fun. 1053 00:37:52,662 --> 00:37:56,164 And if he's having fun, that's gonna pull him along. 1054 00:37:56,182 --> 00:37:58,441 You know, that yank of the chain is why 1055 00:37:58,518 --> 00:38:00,110 I think y'all are matched. 1056 00:38:00,261 --> 00:38:03,004 Your personality will bring that out just naturally. 1057 00:38:03,023 --> 00:38:05,340 He's never had somebody that had pulled him 1058 00:38:05,358 --> 00:38:07,509 Out of his shell, and not like he's a turtle. 1059 00:38:07,511 --> 00:38:08,618 - I don't think I've ever had 1060 00:38:08,770 --> 00:38:10,603 To pull anyone out of their shell. 1061 00:38:10,622 --> 00:38:11,937 - Well, welcome. - That's new for me. 1062 00:38:11,957 --> 00:38:12,938 - Here you go. - Welcome, welcome. 1063 00:38:12,958 --> 00:38:14,124 [upbeat music] 1064 00:38:18,130 --> 00:38:20,112 - ♪ we jump off the ledge ♪ 1065 00:38:20,132 --> 00:38:22,023 ♪ we do it again ♪ 1066 00:38:22,042 --> 00:38:25,193 ♪ ♪ 1067 00:38:25,211 --> 00:38:26,619 - Hey, hey. - What's up, gil? 1068 00:38:26,638 --> 00:38:27,545 - How we doing, man? - Doing well. 1069 00:38:27,697 --> 00:38:28,696 - Good. How are you? 1070 00:38:28,715 --> 00:38:30,198 - We all right? - Doing well. 1071 00:38:30,216 --> 00:38:31,716 Your first test of the day-- do you remember our names? 1072 00:38:31,868 --> 00:38:35,478 - So we got juan? - Yeah. 1073 00:38:35,630 --> 00:38:37,296 - Deion. - Yeah. 1074 00:38:37,316 --> 00:38:39,707 - I thought it was elliott, but it's-- 1075 00:38:39,726 --> 00:38:40,708 - You got it. Okay, you passed. 1076 00:38:40,727 --> 00:38:42,043 - Is it? - Yes. 1077 00:38:42,062 --> 00:38:43,044 - It's elier. - Okay, elier, right? 1078 00:38:43,063 --> 00:38:44,470 - Yeah. 1079 00:38:44,489 --> 00:38:46,881 - I honestly thought that I would be sitting 1080 00:38:46,883 --> 00:38:48,900 With three women. I know women tend to grill. 1081 00:38:49,052 --> 00:38:51,736 So for me, it's more of a relaxed environment. 1082 00:38:51,888 --> 00:38:52,978 It's just me talking to the guys 1083 00:38:52,998 --> 00:38:55,481 And letting 'em know who I really am. 1084 00:38:55,500 --> 00:38:57,559 I was surprised that she did all guys. 1085 00:38:57,577 --> 00:38:59,002 I was like, "oh, you made it easy." 1086 00:39:02,899 --> 00:39:04,507 - Myrla's one of my best friends. 1087 00:39:04,584 --> 00:39:07,402 We've been friends for almost ten years. 1088 00:39:07,420 --> 00:39:11,848 When her father passed, I've kind of taken her 1089 00:39:11,925 --> 00:39:14,017 Under my wing as, like, a little sister. 1090 00:39:14,168 --> 00:39:16,353 I protect her. 1091 00:39:16,429 --> 00:39:18,188 [soft dramatic music] 1092 00:39:18,264 --> 00:39:19,430 - I gotcha. 1093 00:39:19,583 --> 00:39:21,191 I'm in it for the right intentions. 1094 00:39:21,342 --> 00:39:24,252 My ultimate goal is to have a long-lasting marriage. 1095 00:39:24,270 --> 00:39:25,695 - Okay. 1096 00:39:25,772 --> 00:39:28,698 - You've now gotten to know her a little more. 1097 00:39:28,850 --> 00:39:31,117 - Mm-hmm. - What are some red flags? 1098 00:39:32,537 --> 00:39:34,596 - Something I might be concerned about 1099 00:39:34,614 --> 00:39:37,098 That I haven't talked to her about is finance. 1100 00:39:37,117 --> 00:39:41,102 You know, money does not motivate me. 1101 00:39:41,121 --> 00:39:43,713 I asked her, you know, what is she not gonna do? 1102 00:39:43,865 --> 00:39:45,440 What she would do? 1103 00:39:45,458 --> 00:39:49,219 She said that she's not gonna change her lifestyle... 1104 00:39:49,295 --> 00:39:51,036 - Mm-hmm. - For anybody. 1105 00:39:51,056 --> 00:39:52,296 - I know, personally, 'cause I help her 1106 00:39:52,449 --> 00:39:54,132 With her finances-- I have full visibility 1107 00:39:54,284 --> 00:39:56,951 Of everything she does. I'm the big brother, right? 1108 00:39:56,970 --> 00:39:58,395 - Yeah. 1109 00:39:58,546 --> 00:40:01,973 - She saves what the required amount 1110 00:40:02,125 --> 00:40:03,291 Of saving is before she spends any money 1111 00:40:03,309 --> 00:40:04,642 On her own, so... 1112 00:40:04,794 --> 00:40:06,294 - Yeah, I wouldn't worry about the lifestyle. 1113 00:40:06,312 --> 00:40:08,238 She's created a lifestyle for herself 1114 00:40:08,314 --> 00:40:10,982 That she can sustain on her own fully. 1115 00:40:11,134 --> 00:40:13,635 I don't envision myrla being 1116 00:40:13,653 --> 00:40:15,970 In a place where she asks or expects much of you... 1117 00:40:15,989 --> 00:40:17,229 - Okay. 1118 00:40:17,249 --> 00:40:18,806 - Other than to be your truest self. 1119 00:40:18,808 --> 00:40:21,901 - She's the type of young lady 1120 00:40:21,920 --> 00:40:24,921 Who doesn't need a man at all. 1121 00:40:25,072 --> 00:40:27,573 She can handle herself every day, 1122 00:40:27,592 --> 00:40:29,333 But she wants to be with someone. 1123 00:40:29,486 --> 00:40:31,428 She wants to be with a man. 1124 00:40:31,579 --> 00:40:33,171 - I think that, you know--I think 1125 00:40:33,323 --> 00:40:34,839 If those are things that you can accept and respect, 1126 00:40:34,991 --> 00:40:36,099 Y'all are gonna be straight. 1127 00:40:36,176 --> 00:40:39,269 - Okay. I can definitely respect that. 1128 00:40:39,345 --> 00:40:42,272 I'm a big fan of constructive criticism. 1129 00:40:42,348 --> 00:40:44,757 I actually like somebody that speaks their mind. 1130 00:40:44,776 --> 00:40:47,168 - If you are true to what you just said, 1131 00:40:47,187 --> 00:40:51,005 Then you will never have to deal with my bad side. 1132 00:40:51,024 --> 00:40:53,432 [upbeat music] 1133 00:40:53,452 --> 00:40:55,434 - [gulps] 1134 00:40:55,454 --> 00:40:58,455 ♪ ♪ 1135 00:40:58,531 --> 00:40:59,697 - You look nice. - What happened? 1136 00:40:59,849 --> 00:41:00,848 - Did y'all get any sleep at all? 1137 00:41:00,867 --> 00:41:02,350 - I know. No? 1138 00:41:02,368 --> 00:41:03,460 - Not that I want to know your personal stuff. 1139 00:41:03,611 --> 00:41:05,520 - I know. - 2:45 in the morning. 1140 00:41:05,522 --> 00:41:07,130 - Is when y'all finally went to your room? 1141 00:41:07,281 --> 00:41:09,524 - Like, I'm moody. 1142 00:41:09,526 --> 00:41:11,468 - Okay, look, she just said something about herself. 1143 00:41:11,544 --> 00:41:13,470 - When I say I'm exhausted-- - she said she's moody. 1144 00:41:13,621 --> 00:41:14,804 - I'm moody... - Yeah? 1145 00:41:14,881 --> 00:41:15,972 - When I don't get sleep. 1146 00:41:16,049 --> 00:41:17,474 - Okay, yeah. - Yeah, of course. 1147 00:41:17,625 --> 00:41:19,033 - And that means to me, like, I'm just gonna be quiet, 1148 00:41:19,052 --> 00:41:20,718 And I'm just like, "can I go to sleep, please? 1149 00:41:20,870 --> 00:41:22,370 Can I go to sleep, please?" 1150 00:41:22,388 --> 00:41:23,646 - Yeah. - "I want to go to sleep now. 1151 00:41:23,723 --> 00:41:25,297 Can we please go to sleep now?" 1152 00:41:25,317 --> 00:41:27,875 - Well, you both seem to have really good energy still. 1153 00:41:27,877 --> 00:41:30,153 I felt like--and jeanette and I have talked about it, too, 1154 00:41:30,304 --> 00:41:32,805 And we agree that what you see is what you get with him. 1155 00:41:32,824 --> 00:41:34,640 - Yes. - There's--he's very authentic. 1156 00:41:34,659 --> 00:41:35,658 - There's no shadiness to it. 1157 00:41:35,735 --> 00:41:37,218 - There's not. - No. 1158 00:41:37,237 --> 00:41:39,829 - It is true what she's saying. He's so, like, open. 1159 00:41:39,981 --> 00:41:42,481 He doesn't-- he's not about the lies. 1160 00:41:42,501 --> 00:41:44,834 He's gonna tell you how it is. - I'm the same way. 1161 00:41:44,911 --> 00:41:46,244 - And loyal. - Yeah. 1162 00:41:46,396 --> 00:41:47,729 - He's very loyal. - Very loyal. 1163 00:41:47,747 --> 00:41:49,488 - I'm, like, worried, are there any triggers? 1164 00:41:49,508 --> 00:41:50,840 He's not, like, just really positive, 1165 00:41:50,917 --> 00:41:52,342 And, pop, it's gonna explode? Both: No. 1166 00:41:52,418 --> 00:41:53,826 - Okay. - He's loud. 1167 00:41:53,845 --> 00:41:55,661 Emotionally, like, loud. 1168 00:41:55,680 --> 00:41:56,754 - What do you mean "emotionally loud"? 1169 00:41:56,906 --> 00:41:59,682 - Not like--say... [speaks spanish] 1170 00:41:59,834 --> 00:42:01,000 - He's passionate. 1171 00:42:01,019 --> 00:42:02,018 - Yeah, passion. That's the word. 1172 00:42:02,169 --> 00:42:03,411 - Okay. - Yeah, he's passionate. 1173 00:42:03,429 --> 00:42:04,746 - Not because... - Not because he's, like-- 1174 00:42:04,764 --> 00:42:05,671 - He's pissed off, and he's gonna yell. 1175 00:42:05,690 --> 00:42:06,914 - Okay, okay. - No, no, no. 1176 00:42:06,916 --> 00:42:08,416 - I would say one thing, 1177 00:42:08,434 --> 00:42:09,417 And you might agree with me on this, jeanette, 1178 00:42:09,419 --> 00:42:12,011 Is if you say one thing, 1179 00:42:12,030 --> 00:42:15,180 Your behavior's another, that's gonna get on his nerves. 1180 00:42:15,200 --> 00:42:17,592 - Okay. - Yeah, but he'll tell you. 1181 00:42:17,610 --> 00:42:19,927 - I'm gonna be honest with him. I said, "I'm moody. 1182 00:42:19,946 --> 00:42:22,187 "like, and moody looks like me being whiny. 1183 00:42:22,207 --> 00:42:24,432 "like, I'm gonna tell you I'm moody, 1184 00:42:24,450 --> 00:42:25,691 "and this is what I really want to do right now. 1185 00:42:25,710 --> 00:42:27,285 "and if I don't get to do that right now, 1186 00:42:27,437 --> 00:42:30,938 I'm just gonna be like--" - sure. 1187 00:42:30,957 --> 00:42:32,456 - I haven't lived with anyone for, like, 1188 00:42:32,609 --> 00:42:34,033 Probably eight years now, and so... 1189 00:42:34,052 --> 00:42:35,793 - Mm-hmm. 1190 00:42:35,945 --> 00:42:37,036 - Like, my biggest thing was, like, 1191 00:42:37,055 --> 00:42:39,113 "oh, what if he's sloppy and dirty?" 1192 00:42:39,132 --> 00:42:40,948 Like, I have somebody who cleans my apartment. 1193 00:42:40,967 --> 00:42:42,374 - But he's very tidy, and he likes things... 1194 00:42:42,394 --> 00:42:43,393 - Yeah. 1195 00:42:43,544 --> 00:42:45,620 - And I am too. - A certain way. 1196 00:42:45,638 --> 00:42:47,897 - I think everything has to do with compromise. 1197 00:42:48,049 --> 00:42:49,715 - Especially when the babies come. 1198 00:42:49,734 --> 00:42:51,626 - I know. 1199 00:42:51,644 --> 00:42:52,810 I mean, I know it's a ways down, 1200 00:42:52,962 --> 00:42:54,053 But I could see him with a baby. 1201 00:42:54,072 --> 00:42:55,238 I can. I can. 1202 00:42:55,389 --> 00:42:57,056 - I can too, yeah. 1203 00:42:57,075 --> 00:42:58,132 'cause anyone that loves animals... 1204 00:42:58,151 --> 00:42:59,391 - Mm-hmm. 1205 00:42:59,411 --> 00:43:00,484 - Right, is gonna be a good person. 1206 00:43:00,637 --> 00:43:02,303 - He's an animal lover. 1207 00:43:02,322 --> 00:43:03,580 - I don't know that I'm that fond of animals. 1208 00:43:03,656 --> 00:43:05,248 - You'll love hype. 1209 00:43:05,325 --> 00:43:07,308 - But they smell and they shed. 1210 00:43:07,310 --> 00:43:08,901 And I'm clean. 1211 00:43:08,920 --> 00:43:10,753 - Look, a roomba will solve that. 1212 00:43:10,905 --> 00:43:12,313 - I have a roomba. 1213 00:43:12,315 --> 00:43:15,258 - Oh, you have it? - And I don't have a dog. 1214 00:43:15,335 --> 00:43:18,243 [soft dramatic music] 1215 00:43:18,263 --> 00:43:19,762 ♪ ♪ 1216 00:43:19,839 --> 00:43:22,748 [upbeat music] 1217 00:43:22,767 --> 00:43:23,933 - Hey, family. 1218 00:43:24,010 --> 00:43:26,844 All: Hey. - Hi, zack. 1219 00:43:26,996 --> 00:43:29,831 - Bro-in-law, bro-in-law. Whoops. 1220 00:43:29,849 --> 00:43:31,165 - You guys look amazing. You guys look amazing. 1221 00:43:31,184 --> 00:43:32,442 - Thank you. - Thanks. 1222 00:43:32,518 --> 00:43:34,335 - Hey, brother-in-law. - What's up, guys? 1223 00:43:34,354 --> 00:43:35,594 - You look awake. 1224 00:43:35,614 --> 00:43:37,280 - Yeah, no, I know, I am. I'm excited. 1225 00:43:37,357 --> 00:43:39,507 But, you know, we haven't had much sleep. 1226 00:43:39,525 --> 00:43:41,509 [laughter] 1227 00:43:41,527 --> 00:43:43,286 I'm definitely running on last, you know, fumes, 1228 00:43:43,437 --> 00:43:44,846 But everything's been going great. 1229 00:43:44,864 --> 00:43:46,271 - Really? 1230 00:43:46,291 --> 00:43:49,016 - Honestly, I'm really enjoying your sister. 1231 00:43:49,035 --> 00:43:50,776 She has already, like, exceeded my expectations. 1232 00:43:50,795 --> 00:43:51,794 All: Aww. 1233 00:43:51,871 --> 00:43:53,521 - Yeah, I know. 1234 00:43:53,523 --> 00:43:55,632 Yesterday, it was better than I could have ever imagined. 1235 00:43:55,783 --> 00:43:58,359 - Aww. - Everything went perfectly. 1236 00:43:58,378 --> 00:44:00,862 That's why I can be here on two hours of sleep. 1237 00:44:00,880 --> 00:44:03,122 [laughter] 1238 00:44:03,141 --> 00:44:05,308 - It really warms our heart to know that somebody 1239 00:44:05,385 --> 00:44:06,976 Enjoys our sister. - Absolutely, yeah. 1240 00:44:07,128 --> 00:44:08,311 - You know what I mean? - Yes. 1241 00:44:08,388 --> 00:44:10,204 - As much as we enjoy her and love her. 1242 00:44:10,223 --> 00:44:11,296 - I'm really looking forward to just getting to know her. 1243 00:44:11,316 --> 00:44:13,057 - Yes. 1244 00:44:13,209 --> 00:44:14,484 - Like, doing all, like, the everyday activities with her... 1245 00:44:14,635 --> 00:44:16,319 - Yes. - Seeing how she travels. 1246 00:44:16,396 --> 00:44:18,212 Seeing how she acts in public. - Mm-hmm. 1247 00:44:18,231 --> 00:44:19,230 - You know, I'm looking forward 1248 00:44:19,382 --> 00:44:20,882 To doing all that stuff with her. 1249 00:44:20,900 --> 00:44:23,326 I guess, with that said, is there anything--any advice 1250 00:44:23,477 --> 00:44:24,810 You would give me with michaela? 1251 00:44:24,829 --> 00:44:26,329 - When she's passionate about something, 1252 00:44:26,406 --> 00:44:27,980 Be passionate with her. - Yeah. 1253 00:44:27,999 --> 00:44:29,407 - There's nothing a mood-killer when you're really excited 1254 00:44:29,559 --> 00:44:31,316 About something and your teammate is like, 1255 00:44:31,336 --> 00:44:33,169 "oh, okay, that's cool," and you're kind of like-- 1256 00:44:33,320 --> 00:44:34,486 - Gas her up. - Yeah. 1257 00:44:34,506 --> 00:44:35,897 - Yeah, gas her up. Be like, "yeah!" 1258 00:44:35,915 --> 00:44:37,899 - You're partners now. - And I will say this. 1259 00:44:37,917 --> 00:44:41,678 So be aware that, as the youngest sibling 1260 00:44:41,754 --> 00:44:43,012 Of all our siblings or whatever, 1261 00:44:43,089 --> 00:44:44,088 She's been very protected, 1262 00:44:44,240 --> 00:44:45,682 And we've been protectors of her, 1263 00:44:45,833 --> 00:44:47,183 And so, obviously, 1264 00:44:47,334 --> 00:44:48,851 What we wanted for her in a mate 1265 00:44:49,003 --> 00:44:51,412 Was somebody who would carry that on, like, 1266 00:44:51,431 --> 00:44:53,338 Somebody we can entrust-- like, "he's got her." 1267 00:44:53,358 --> 00:44:54,357 - Mm-hmm. 1268 00:44:54,508 --> 00:44:55,674 - 'cause that's important to us. 1269 00:44:55,694 --> 00:44:57,026 I don't necessarily know 1270 00:44:57,178 --> 00:44:58,753 That that's something she's always seeking 1271 00:44:58,771 --> 00:45:00,421 Because she's already had somebody who had her. 1272 00:45:00,440 --> 00:45:01,531 - Yes. - You know what I mean? 1273 00:45:01,607 --> 00:45:02,848 - Yeah, yeah. - Yeah. 1274 00:45:02,867 --> 00:45:03,682 - But it's innate in her... - Yeah. 1275 00:45:03,702 --> 00:45:04,867 - To want somebody 1276 00:45:04,944 --> 00:45:06,018 To be protective of her and cover her. 1277 00:45:06,037 --> 00:45:07,537 - Yeah. 1278 00:45:07,613 --> 00:45:09,113 I promise you, you know, she has another protector, 1279 00:45:09,265 --> 00:45:10,689 'cause I'm very protective. 1280 00:45:10,709 --> 00:45:13,209 You guys will see that. So I promise you I got her. 1281 00:45:13,286 --> 00:45:14,285 - I'm willing to trust. 1282 00:45:14,437 --> 00:45:15,545 Like you said, "please trust me," 1283 00:45:15,621 --> 00:45:16,954 Like, you'll--you know, 1284 00:45:17,106 --> 00:45:18,439 You'll protect her and things like that. 1285 00:45:18,458 --> 00:45:19,865 The biggest thing is, once that trust is done, 1286 00:45:19,884 --> 00:45:20,958 You can't-- it's hard to get it back. 1287 00:45:21,110 --> 00:45:22,367 - I know, it's hard to get it back. 1288 00:45:22,387 --> 00:45:23,444 - And sometimes you just can't get it back. 1289 00:45:23,463 --> 00:45:24,445 If you're saying these things... 1290 00:45:24,464 --> 00:45:26,038 - Yeah, yeah, yeah. 1291 00:45:26,057 --> 00:45:27,056 - I want to believe you're gonna stand by these things. 1292 00:45:27,133 --> 00:45:29,951 [upbeat music] 1293 00:45:29,969 --> 00:45:31,877 - ♪ all I need ♪ 1294 00:45:31,896 --> 00:45:32,228 ♪ ♪ 1295 00:45:36,401 --> 00:45:38,884 - ♪ have I felt like this before? ♪ 1296 00:45:38,903 --> 00:45:40,403 - Hey, precious. How you doing? 1297 00:45:40,480 --> 00:45:41,479 - I'm good. How are you? 1298 00:45:41,631 --> 00:45:43,147 - Glad to see you. Good. 1299 00:45:43,299 --> 00:45:47,893 - I'm excited to meet my new husband's family. 1300 00:45:47,912 --> 00:45:49,078 - How you doing, sweetie? - I'm good. 1301 00:45:49,155 --> 00:45:51,230 How are you? - Good, doing great. 1302 00:45:51,249 --> 00:45:53,416 - I'm most excited about finding out more 1303 00:45:53,567 --> 00:45:55,643 And learning him and who raised him 1304 00:45:55,645 --> 00:45:58,329 And who he was raised around and his funny quirks. 1305 00:45:58,481 --> 00:46:01,315 It's like, "hey, hey, hey, let's talk 1306 00:46:01,317 --> 00:46:02,666 'cause we in this for the long haul." 1307 00:46:02,819 --> 00:46:04,168 [sighs] 1308 00:46:04,320 --> 00:46:05,577 - How'd you like the wedding? What was going on? 1309 00:46:05,597 --> 00:46:09,248 - Oh, the wedding was amazing 1310 00:46:09,267 --> 00:46:10,749 Because I got a husband. 1311 00:46:10,769 --> 00:46:12,602 [laughter] 1312 00:46:12,753 --> 00:46:15,087 I'm so excited. - Right, amen. 1313 00:46:15,106 --> 00:46:17,923 - So what was the first thing 1314 00:46:17,942 --> 00:46:20,684 You thought when you saw zack? 1315 00:46:20,837 --> 00:46:23,762 - "oh, this man is gorgeous. You are gorgeous. 1316 00:46:23,782 --> 00:46:25,840 Like, hello." 1317 00:46:25,842 --> 00:46:27,266 - What'd you get to learn about zack? 1318 00:46:27,285 --> 00:46:30,435 - He is genuine. He's honest. 1319 00:46:30,455 --> 00:46:32,696 He pays attention. 1320 00:46:32,849 --> 00:46:34,365 I like that about him. 1321 00:46:34,517 --> 00:46:35,516 - Yeah. - Mm-hmm. 1322 00:46:35,535 --> 00:46:36,626 - Right. - It feels good. 1323 00:46:38,187 --> 00:46:40,612 - Can you tell that he's a spoiled-- 1324 00:46:40,632 --> 00:46:42,114 - Spoiled? 1325 00:46:42,133 --> 00:46:43,357 - Spoiled. Yeah, he's spoiled. 1326 00:46:43,376 --> 00:46:45,192 All three of these guys are mama's boys. 1327 00:46:45,211 --> 00:46:46,118 - Not spoiled, he's particular. 1328 00:46:46,137 --> 00:46:47,862 [laughter] 1329 00:46:47,864 --> 00:46:49,213 - I say spoiled. 1330 00:46:49,365 --> 00:46:53,551 But he's a loyal person. He's family-oriented. 1331 00:46:53,703 --> 00:46:56,203 He loves children, which is really-- 1332 00:46:56,222 --> 00:46:57,647 - I am so excited about that. - Loves children. 1333 00:46:57,798 --> 00:46:59,373 - [laughs] 1334 00:46:59,392 --> 00:47:01,876 - He is... Both: Amazing with children. 1335 00:47:01,894 --> 00:47:03,227 - He thought he'd have, like, five kids. 1336 00:47:03,379 --> 00:47:04,803 - Yeah? 1337 00:47:04,823 --> 00:47:06,489 - He's that good with them. - He will one day. 1338 00:47:06,640 --> 00:47:09,641 [laughter] 1339 00:47:09,661 --> 00:47:11,327 - Question I have for you 1340 00:47:11,478 --> 00:47:13,571 Is how do you go about resolving conflict? 1341 00:47:13,723 --> 00:47:16,666 - So my parents didn't give a great example of conflict. 1342 00:47:16,817 --> 00:47:18,075 They were married for a long time 1343 00:47:18,227 --> 00:47:19,410 Before my father-- my father was killed. 1344 00:47:19,562 --> 00:47:21,245 - I'm sorry. 1345 00:47:21,397 --> 00:47:23,339 - He was hit by a drunk driver, and that's why he wasn't there. 1346 00:47:23,490 --> 00:47:26,917 - Sorry, sorry. - It's all right. 1347 00:47:27,070 --> 00:47:29,236 - It's okay, baby. - So thank you... 1348 00:47:29,255 --> 00:47:30,588 - It's okay. 1349 00:47:30,740 --> 00:47:33,683 - For dancing with me yesterday. 1350 00:47:33,759 --> 00:47:35,576 [soft dramatic music] 1351 00:47:35,595 --> 00:47:36,835 - Michaela, can we get you 1352 00:47:36,855 --> 00:47:38,855 To the dance floor, please, with dad? 1353 00:47:41,526 --> 00:47:42,859 ♪ ♪ 1354 00:47:43,010 --> 00:47:44,935 - What happened? 1355 00:47:45,088 --> 00:47:47,088 Want to talk about it later? Okay, okay, okay. 1356 00:47:47,106 --> 00:47:48,030 I gotcha, I gotcha, I gotcha, I gotcha. 1357 00:47:48,107 --> 00:47:49,773 ♪ ♪ 1358 00:47:49,926 --> 00:47:51,683 - Michaela. - Yes, sir. 1359 00:47:51,703 --> 00:47:53,703 - Can I dance with you? - Yes, sir. 1360 00:47:53,854 --> 00:47:55,687 We can dance together. Yes, sir. 1361 00:47:55,707 --> 00:47:58,616 ♪ ♪ 1362 00:47:58,768 --> 00:48:02,211 Let's see what you got. Oh! 1363 00:48:02,363 --> 00:48:04,696 [laughs] 1364 00:48:04,716 --> 00:48:07,866 - It was my honor. - Thank you. 1365 00:48:07,886 --> 00:48:11,721 But, for me, watching the way 1366 00:48:11,797 --> 00:48:13,723 They fought, it was like, 1367 00:48:13,799 --> 00:48:16,893 "I don't particularly like the way they fight," right? 1368 00:48:16,969 --> 00:48:19,303 I choose to fight a different way. 1369 00:48:19,455 --> 00:48:22,790 Always do it in a respectful manner 1370 00:48:22,808 --> 00:48:24,049 As much as you can. 1371 00:48:24,068 --> 00:48:25,626 I don't do the name-calling stuff, 1372 00:48:25,645 --> 00:48:27,645 The shouting, the banging, the throwing. 1373 00:48:27,797 --> 00:48:29,906 That's all--that's terrible. 1374 00:48:30,057 --> 00:48:33,817 I believe in healthy arguments, and when you can't resolve it 1375 00:48:33,970 --> 00:48:36,412 Right then, it's okay to step away. 1376 00:48:36,489 --> 00:48:38,063 Sometimes you gotta sleep on it. 1377 00:48:38,082 --> 00:48:40,808 - But listen, you are an insightful woman, 1378 00:48:40,826 --> 00:48:45,737 And these two women and these three men, 1379 00:48:45,757 --> 00:48:48,841 Are really protective of our zackary. 1380 00:48:50,744 --> 00:48:54,004 And we're giving him to you, 1381 00:48:54,157 --> 00:48:55,765 And hopefully it's forever. 1382 00:48:55,841 --> 00:48:57,582 ♪ ♪ 1383 00:48:57,602 --> 00:49:00,770 - I go by people's actions, not what they say. 1384 00:49:00,921 --> 00:49:02,271 That's how I feel. 1385 00:49:02,423 --> 00:49:04,014 - How are we gonna be sure 1386 00:49:04,167 --> 00:49:06,091 That you got him-- you got his back? 1387 00:49:06,110 --> 00:49:08,002 ♪ ♪ 1388 00:49:08,004 --> 00:49:11,338 We're hopeful that this is the real deal. 1389 00:49:11,357 --> 00:49:13,357 [dramatic music] 1390 00:49:13,509 --> 00:49:15,192 For real though. For real though. 1391 00:49:15,344 --> 00:49:19,363 ♪ ♪ 1392 00:49:19,515 --> 00:49:22,458 [upbeat music] 1393 00:49:22,535 --> 00:49:24,609 - So peng told me about a meltdown 1394 00:49:24,629 --> 00:49:26,111 About some sports memorabilia? 1395 00:49:26,130 --> 00:49:29,540 - Yeah, your present for her was--let's say 1396 00:49:29,692 --> 00:49:32,209 It did not put her in the best mood. 1397 00:49:32,361 --> 00:49:33,803 - Really? - Oh, no. 1398 00:49:33,954 --> 00:49:36,455 It's definitely a jersey, guys. All: Oh. 1399 00:49:36,474 --> 00:49:39,392 - Oh, god. - Oh, no. 1400 00:49:41,537 --> 00:49:42,812 ♪ ♪ 1401 00:49:44,649 --> 00:49:46,965 - Bao was not having it, and she was very-- 1402 00:49:46,985 --> 00:49:48,150 - Wow. 1403 00:49:48,302 --> 00:49:50,878 - Really brooding at that point. 1404 00:49:50,896 --> 00:49:52,655 - Do you think she gets that way pretty quickly 1405 00:49:52,732 --> 00:49:54,715 And pretty easily? 1406 00:49:54,734 --> 00:49:57,159 [soft dramatic music] 1407 00:49:57,236 --> 00:50:00,997 I'm a little disappointed because it took me a long time 1408 00:50:01,148 --> 00:50:02,647 To come up with that idea. 1409 00:50:02,667 --> 00:50:05,893 And who knew she hated sports? That's okay. 1410 00:50:05,911 --> 00:50:07,394 But at the same time, 1411 00:50:07,413 --> 00:50:09,913 It kind of gives me sort of a pause 1412 00:50:10,066 --> 00:50:11,674 For her to react that strongly over something 1413 00:50:11,825 --> 00:50:16,161 So--I don't know, it seems kind of small to me. 1414 00:50:16,180 --> 00:50:18,906 I think it's a little bit of an overreaction, 1415 00:50:18,908 --> 00:50:21,242 And I hope she doesn't treat other things that way. 1416 00:50:21,244 --> 00:50:23,352 What's your recommendation on how to deal with it? 1417 00:50:23,504 --> 00:50:25,003 - Patience. - I think patience. 1418 00:50:25,023 --> 00:50:26,914 - And don't take it personally. 1419 00:50:26,932 --> 00:50:28,082 - Should I just shut up and, like, be a listener? 1420 00:50:28,100 --> 00:50:29,341 Or-- - yeah. 1421 00:50:29,360 --> 00:50:30,175 - You should definitely be a listener. 1422 00:50:30,194 --> 00:50:31,418 - Thanks for that. 1423 00:50:31,437 --> 00:50:32,528 Thanks for giving me some insight 1424 00:50:32,605 --> 00:50:33,696 Into how to work with her. 1425 00:50:33,773 --> 00:50:35,514 - So your ability to adapt 1426 00:50:35,533 --> 00:50:37,441 To a relationship's gonna be paramount 1427 00:50:37,593 --> 00:50:40,944 In determining how successful your marriage is gonna be. 1428 00:50:41,097 --> 00:50:42,596 - Have you had serious relationships 1429 00:50:42,615 --> 00:50:43,947 In the past? - I have. 1430 00:50:44,100 --> 00:50:45,949 - Are you, like, a serial dater, or more of a-- 1431 00:50:46,102 --> 00:50:48,044 - I've been on a lot of dates, but-- 1432 00:50:48,120 --> 00:50:49,694 - A lot of first dates, or-- - a lot of first dates. 1433 00:50:49,714 --> 00:50:51,196 - Okay. 1434 00:50:51,215 --> 00:50:52,623 - And in the past, as soon as I find something 1435 00:50:52,775 --> 00:50:54,792 I don't like about someone, I'll be like, 1436 00:50:54,944 --> 00:50:57,628 "let's go try another first date with someone else." 1437 00:50:57,780 --> 00:50:59,371 ♪ ♪ 1438 00:50:59,390 --> 00:51:02,116 - Well, how can you be married if that's the way you feel? 1439 00:51:02,134 --> 00:51:03,708 - And that's the problem. 1440 00:51:03,728 --> 00:51:05,119 'cause when you're dating that much, 1441 00:51:05,137 --> 00:51:06,878 There's no commitment, zero commitment 1442 00:51:06,898 --> 00:51:08,880 Because there's always someone else. 1443 00:51:08,900 --> 00:51:12,068 ♪ ♪ 1444 00:51:12,219 --> 00:51:14,236 - Hello again. - Nice to meet you again. 1445 00:51:14,313 --> 00:51:15,479 - Nice to see you. 1446 00:51:15,631 --> 00:51:16,655 Um... 1447 00:51:17,817 --> 00:51:20,634 - [speaks vietnamese] 1448 00:51:20,653 --> 00:51:22,152 - Oh, really? - Yeah. 1449 00:51:22,305 --> 00:51:23,412 - Mom. 1450 00:51:23,489 --> 00:51:24,822 - You're comfortable with "mom"? 1451 00:51:24,974 --> 00:51:26,990 - Mm-hmm, yeah. - Oh, okay. 1452 00:51:27,143 --> 00:51:28,733 It's important in vietnamese culture 1453 00:51:28,753 --> 00:51:30,753 To greet your elders properly, 1454 00:51:30,904 --> 00:51:33,905 And she said, "you can greet me as mom." 1455 00:51:33,925 --> 00:51:35,091 It's so sweet. 1456 00:51:35,167 --> 00:51:36,500 I mean, like, I feel like 1457 00:51:36,652 --> 00:51:38,243 My heart is just bursting because they 1458 00:51:38,262 --> 00:51:41,155 Welcomed me into the family right away, 1459 00:51:41,173 --> 00:51:43,081 And I know it comes from a place of love. 1460 00:51:43,101 --> 00:51:44,508 That means the world. 1461 00:51:44,660 --> 00:51:47,436 - 20 hour and 30 minutes since you got married. 1462 00:51:47,588 --> 00:51:50,272 Any love sparking? - Oh, my god. 1463 00:51:50,424 --> 00:51:51,682 [laughs] 1464 00:51:51,834 --> 00:51:53,350 [upbeat music] 1465 00:51:53,502 --> 00:51:56,503 We are-- we're getting along so well. 1466 00:51:56,522 --> 00:51:58,280 - A miracle. How could it happen? 1467 00:51:58,357 --> 00:51:59,764 Incredible, right? 1468 00:51:59,784 --> 00:52:03,119 - Yes, we just keep laughing. He's so sweet. 1469 00:52:03,270 --> 00:52:05,679 - He's very direct. - I can tell already. 1470 00:52:05,698 --> 00:52:07,123 And, actually, that's what I asked for 1471 00:52:07,199 --> 00:52:08,682 Because I'm the same way. 1472 00:52:08,701 --> 00:52:10,960 - If he doesn't agree with you, he would not say, 1473 00:52:11,036 --> 00:52:13,020 "yeah, yeah, I agree with you." he's not that kind of people. 1474 00:52:13,038 --> 00:52:15,631 - Oh, good. Can I ask about his father? 1475 00:52:15,708 --> 00:52:17,858 Is his father around, or-- 1476 00:52:17,877 --> 00:52:19,710 [soft dramatic music] 1477 00:52:19,862 --> 00:52:22,120 - His father moved to california. 1478 00:52:22,140 --> 00:52:23,547 - Yeah, when johnny was little. 1479 00:52:23,699 --> 00:52:25,382 - Yeah. Find some job there. 1480 00:52:25,534 --> 00:52:27,476 - He pretty much grow up without dad. 1481 00:52:29,038 --> 00:52:30,813 - I see, I see. 1482 00:52:30,890 --> 00:52:34,391 - Yesterday, when he danced with me, he said he really 1483 00:52:34,543 --> 00:52:38,320 Was satisfied and very, like, happy. 1484 00:52:38,397 --> 00:52:39,971 [upbeat music] 1485 00:52:39,991 --> 00:52:41,473 [laughter] 1486 00:52:41,492 --> 00:52:43,308 - Oh, my gosh. 1487 00:52:43,327 --> 00:52:44,994 ♪ ♪ 1488 00:52:45,145 --> 00:52:46,811 - I hope I have another grandson. 1489 00:52:46,831 --> 00:52:47,979 - Oh. 1490 00:52:47,999 --> 00:52:50,148 - Here we go. Put on pressure. 1491 00:52:50,168 --> 00:52:51,500 - Oh, my gosh. 1492 00:52:56,340 --> 00:52:59,249 [laughter] 1493 00:52:59,402 --> 00:53:03,470 ♪ ♪ 1494 00:53:07,685 --> 00:53:09,334 ♪ catching a vibe ♪ 1495 00:53:09,353 --> 00:53:11,687 ♪ everything about you drives me crazy ♪ 1496 00:53:11,764 --> 00:53:13,414 - Did you learn anything new about me? 1497 00:53:13,416 --> 00:53:15,340 Or did they tell you anything weird or funny? 1498 00:53:15,359 --> 00:53:17,008 - Yes. - Like what? 1499 00:53:17,028 --> 00:53:19,695 - Your dad told me how you get, like, when you're antsy. 1500 00:53:19,772 --> 00:53:21,197 - He'll be like, "hey, what's up? 1501 00:53:21,273 --> 00:53:23,699 I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm- I'm-I'm--" 1502 00:53:23,850 --> 00:53:25,759 - [laughs] - he talks really fast. 1503 00:53:25,778 --> 00:53:27,261 - Did he, like, imitate me? - Yeah. 1504 00:53:27,279 --> 00:53:28,595 [laughter] 1505 00:53:28,614 --> 00:53:30,039 - How'd he imitate me? - I don't want to do it. 1506 00:53:30,115 --> 00:53:31,040 - Like--like... 1507 00:53:31,191 --> 00:53:32,115 - Yeah, he's like, 1508 00:53:32,268 --> 00:53:33,767 "duh-duh-duh-duh. Duh-duh-duh-duh." 1509 00:53:33,786 --> 00:53:34,952 Like, he talks a mile a minute. Like, "duh-duh-duh-duh." 1510 00:53:35,104 --> 00:53:37,362 [laughs] 1511 00:53:37,381 --> 00:53:39,106 And I was like, "okay, okay." 1512 00:53:39,124 --> 00:53:41,383 - Yeah, okay, okay. - I think we were both excited. 1513 00:53:41,535 --> 00:53:42,793 I think we both had a really good time 1514 00:53:42,945 --> 00:53:45,112 At our brunches, which is awesome, you know? 1515 00:53:45,130 --> 00:53:46,947 'cause I think we're both like, 1516 00:53:46,966 --> 00:53:48,540 "man, I can't wait to hang out with your family." 1517 00:53:48,559 --> 00:53:49,950 "I can't wait to hang out with your family." 1518 00:53:49,969 --> 00:53:52,286 You know? Like, it's about to be lit. 1519 00:53:52,288 --> 00:53:54,546 - They made me really feel comfortable and welcomed. 1520 00:53:54,565 --> 00:53:55,564 - Yeah. 1521 00:53:55,716 --> 00:53:56,974 - And that gave me 1522 00:53:57,126 --> 00:53:57,900 More confidence in us, honestly, you know? 1523 00:53:58,051 --> 00:53:59,460 - Yeah, yeah. 1524 00:53:59,462 --> 00:54:00,552 - And I hope my parents did the same thing 1525 00:54:00,571 --> 00:54:02,629 'cause I don't think I told you this, 1526 00:54:02,631 --> 00:54:05,466 But they are hard to impress. 1527 00:54:05,484 --> 00:54:08,135 - They're genuine, and that helps me know that, 1528 00:54:08,153 --> 00:54:10,246 Okay, so, these people are definitely genuine, 1529 00:54:10,322 --> 00:54:13,565 That means I know that they raised a genuine man. 1530 00:54:13,584 --> 00:54:15,084 Like, and I kept thanking them, like, "thank you..." 1531 00:54:15,235 --> 00:54:16,585 - Yeah. - "like, for making this. 1532 00:54:16,737 --> 00:54:19,571 Like, I'm so excited about this." 1533 00:54:19,590 --> 00:54:21,315 So yeah. 1534 00:54:21,333 --> 00:54:22,925 - Yeah, they definitely made sure we were raised well. 1535 00:54:23,076 --> 00:54:25,076 - Yeah, yeah. - Good. 1536 00:54:25,096 --> 00:54:26,670 - I'm about to go get my hair braided. 1537 00:54:26,822 --> 00:54:28,322 - Okay, all right, well I'll see you later. 1538 00:54:28,340 --> 00:54:30,081 Can't wait to see you again. All right, bye. 1539 00:54:30,101 --> 00:54:31,416 - Mm-mm. 1540 00:54:31,435 --> 00:54:36,772 ♪ ♪ 1541 00:54:36,849 --> 00:54:38,089 - Hi. - Hey. 1542 00:54:38,109 --> 00:54:39,591 - Hi, hubby. - Wow. 1543 00:54:39,610 --> 00:54:41,259 - [chuckles] - you look beautiful. 1544 00:54:41,279 --> 00:54:42,927 - Hello. 1545 00:54:42,947 --> 00:54:45,005 - Hi. - Hey. 1546 00:54:45,024 --> 00:54:46,523 - Did you get all dolled up to see my family? 1547 00:54:46,675 --> 00:54:47,841 - I did. 1548 00:54:47,860 --> 00:54:49,118 - You look great. - Yeah. 1549 00:54:49,269 --> 00:54:51,678 - So how did it go? - Oh, my gosh. 1550 00:54:51,697 --> 00:54:53,030 They went right into the questions. 1551 00:54:53,182 --> 00:54:54,439 Like, the first thing-- - really? 1552 00:54:54,458 --> 00:54:55,774 - Yeah. 1553 00:54:55,793 --> 00:54:57,367 Like, "are you guys in love already? 1554 00:54:57,520 --> 00:54:59,295 When do you want to have kids with johnny?" 1555 00:54:59,446 --> 00:55:00,779 - Wow. - Like, basically. 1556 00:55:00,798 --> 00:55:02,631 She was just like, "is it gonna happen soon?" 1557 00:55:02,783 --> 00:55:04,358 - I gotta admit... - Goodness. 1558 00:55:04,376 --> 00:55:06,026 - I gotta admit I invited my aunt allyson for a reason. 1559 00:55:06,045 --> 00:55:07,694 - Yeah? 1560 00:55:07,713 --> 00:55:09,120 - Because she will ask those questions. 1561 00:55:09,140 --> 00:55:11,289 - My god. - She's a direct woman, so... 1562 00:55:11,309 --> 00:55:12,391 [chuckles] 1563 00:55:14,219 --> 00:55:17,295 - I did ask a question-- your mom. 1564 00:55:17,315 --> 00:55:20,316 I kind of wanted to know a little bit about your dad. 1565 00:55:20,392 --> 00:55:23,301 [soft dramatic music] 1566 00:55:23,321 --> 00:55:25,470 ♪ ♪ 1567 00:55:25,489 --> 00:55:27,564 - It was hard to get over the fact 1568 00:55:27,716 --> 00:55:28,991 That he didn't support me in this 1569 00:55:29,068 --> 00:55:30,492 Because I was hoping 1570 00:55:30,569 --> 00:55:32,644 That my whole family would support it, 1571 00:55:32,663 --> 00:55:35,647 Especially someone that I know loves me like my dad. 1572 00:55:35,666 --> 00:55:36,832 ♪ ♪ 1573 00:55:36,909 --> 00:55:38,650 As much as I want to just hate him... 1574 00:55:38,669 --> 00:55:41,395 ♪ ♪ 1575 00:55:41,413 --> 00:55:42,654 And blame him for all the times 1576 00:55:42,673 --> 00:55:44,565 He wasn't there, 1577 00:55:44,583 --> 00:55:46,324 At the end of the day, he's still my dad. 1578 00:55:46,344 --> 00:55:48,569 I know he loves me 1579 00:55:48,587 --> 00:55:50,995 With his stuck-in-the-'70s advice. 1580 00:55:51,015 --> 00:55:52,739 [sighs] 1581 00:55:52,758 --> 00:55:54,332 I want him to tell me it's okay, 1582 00:55:54,352 --> 00:55:56,167 And he'll support me. 1583 00:55:56,187 --> 00:55:57,911 - He'll come around. - You think so? 1584 00:55:57,930 --> 00:55:59,170 - Mm-hmm. 1585 00:55:59,190 --> 00:56:00,338 - When you meet him, you're gonna-- 1586 00:56:00,358 --> 00:56:01,506 - 'cause I'm really good with dads. 1587 00:56:01,525 --> 00:56:02,749 - Good. - I'm super good with dads. 1588 00:56:02,768 --> 00:56:04,676 [upbeat music] 1589 00:56:04,695 --> 00:56:05,694 - Then maybe he'll turn around. 1590 00:56:05,846 --> 00:56:07,104 - I'll dress up for him. - Okay. 1591 00:56:07,256 --> 00:56:09,180 - I'll speak vietnamese with him. 1592 00:56:09,200 --> 00:56:11,925 I'll do whatever it takes. You have my word on that. 1593 00:56:11,944 --> 00:56:13,685 - Appreciate that. 1594 00:56:13,704 --> 00:56:20,542 ♪ ♪ 1595 00:56:23,288 --> 00:56:24,938 - It was a good brunch. - It's what you expected? 1596 00:56:24,957 --> 00:56:26,548 - Oh, it's--yeah. 1597 00:56:26,700 --> 00:56:29,943 I know where you get your openness and just warmth from. 1598 00:56:29,945 --> 00:56:31,778 - Mm. 1599 00:56:31,797 --> 00:56:34,223 - They couldn't be more, like, welcoming and... 1600 00:56:34,374 --> 00:56:35,540 - That's good. - Easy to talk to. 1601 00:56:35,559 --> 00:56:37,117 - Yeah. 1602 00:56:37,136 --> 00:56:38,452 I think your family 1603 00:56:38,470 --> 00:56:40,044 Is a little bit more introverted... 1604 00:56:40,064 --> 00:56:42,064 - Absolutely. - Than mine. 1605 00:56:42,215 --> 00:56:43,882 - I had a very brief conversation 1606 00:56:43,901 --> 00:56:45,383 With ryan afterwards. 1607 00:56:45,403 --> 00:56:48,720 And ryan said that you 1608 00:56:48,739 --> 00:56:51,131 Have to, like, pry me... - Yes. 1609 00:56:51,133 --> 00:56:52,574 - And get me out of my shell. 1610 00:56:52,651 --> 00:56:53,984 - I think he said "yank your chain..." 1611 00:56:54,136 --> 00:56:55,302 - And then we've talked about it. 1612 00:56:55,304 --> 00:56:56,637 - And "pry you open." 1613 00:56:56,655 --> 00:56:58,396 - And you don't think that's the case, 1614 00:56:58,416 --> 00:57:00,323 And I don't think that's the case at this point. 1615 00:57:00,476 --> 00:57:02,142 [soft dramatic music] 1616 00:57:02,161 --> 00:57:04,811 - I think we're still learning a lot. 1617 00:57:04,830 --> 00:57:07,405 I have a lot of layers in there too, you know? 1618 00:57:07,425 --> 00:57:08,924 And they don't need to be pried open 1619 00:57:09,075 --> 00:57:10,575 Or pulled out, but it takes time. 1620 00:57:10,594 --> 00:57:11,652 - Yeah. 1621 00:57:11,654 --> 00:57:12,986 - So, like, I think just 1622 00:57:13,005 --> 00:57:14,504 Anything that I want to know from you 1623 00:57:14,657 --> 00:57:18,158 Or see from you will unfold as we have time. 1624 00:57:18,177 --> 00:57:20,769 It's like, we just met. 1625 00:57:20,846 --> 00:57:23,755 [upbeat music] 1626 00:57:23,774 --> 00:57:27,609 ♪ ♪ 1627 00:57:27,686 --> 00:57:30,003 - ♪ I'm on my way, on my way right now ♪ 1628 00:57:30,022 --> 00:57:32,339 ♪ ♪ 1629 00:57:32,357 --> 00:57:34,691 - So how was brunch? Tell me everything. 1630 00:57:34,843 --> 00:57:36,935 - Ooh. - Did you survive? 1631 00:57:36,954 --> 00:57:38,845 - Barely. 1632 00:57:38,847 --> 00:57:43,684 No, I got a lot of insightful information. 1633 00:57:43,702 --> 00:57:45,961 Some good stuff. - Wait, was it--from who? 1634 00:57:46,038 --> 00:57:48,112 Who said what? - Mama. 1635 00:57:48,132 --> 00:57:49,280 - I want all the tea. 1636 00:57:49,300 --> 00:57:53,785 - So a trigger word that you may say 1637 00:57:53,804 --> 00:57:56,138 That I may know that there's some issues-- 1638 00:57:56,289 --> 00:57:58,715 - My mental notes? - Yeah, okay. 1639 00:57:58,867 --> 00:58:00,367 - My mental notes. - Yes. 1640 00:58:00,385 --> 00:58:04,146 - Yes, I mean, I'll never say, "mental note" 1641 00:58:04,297 --> 00:58:06,039 Or anything like that, but, yes, 1642 00:58:06,058 --> 00:58:09,485 I do take mental notes on everybody. 1643 00:58:09,561 --> 00:58:11,878 It's something I've learned that--it always has 1644 00:58:11,897 --> 00:58:14,806 A negative effect of just kind of brushing it off. 1645 00:58:14,825 --> 00:58:16,140 - Mm-hmm. 1646 00:58:16,160 --> 00:58:17,826 - But you don't truly brush it off. 1647 00:58:17,978 --> 00:58:20,162 I want him to know that I've learned 1648 00:58:20,313 --> 00:58:22,313 How not to hold things in. 1649 00:58:22,333 --> 00:58:24,166 Normally, you know, old rachel, 1650 00:58:24,317 --> 00:58:27,836 She holds in all her little grudges and grievances 1651 00:58:27,913 --> 00:58:32,156 Until, you know, you leave a dirty spoon in the sink, 1652 00:58:32,176 --> 00:58:33,675 And I explode 1653 00:58:33,752 --> 00:58:36,828 Because I unleash everything that I have, 1654 00:58:36,847 --> 00:58:38,830 You know, kept in for so long. 1655 00:58:38,849 --> 00:58:41,666 And yeah, I'm on board with just communicating. 1656 00:58:41,685 --> 00:58:44,077 Any little issue, address it right then 1657 00:58:44,096 --> 00:58:45,854 And there, kind of nip it in the bud... 1658 00:58:46,006 --> 00:58:46,838 - Good. - And try to resolve it. 1659 00:58:46,857 --> 00:58:47,814 - Mm-hmm. 1660 00:58:49,434 --> 00:58:51,251 So I have to ask you, do you want a divorce yet? 1661 00:58:51,253 --> 00:58:53,420 - No! Oh, my gosh. 1662 00:58:53,438 --> 00:58:56,365 - How did your brunch go with my parents? 1663 00:58:56,516 --> 00:58:59,259 - Okay, so they brought up a lot of your finances. 1664 00:58:59,278 --> 00:59:04,022 They are very proud of how, you know, 1665 00:59:04,041 --> 00:59:05,932 You've handled your finances. 1666 00:59:05,951 --> 00:59:09,545 However, my finances are very, just, like this. 1667 00:59:09,696 --> 00:59:11,547 - Mm-hmm. - I'm not a super saver. 1668 00:59:11,623 --> 00:59:15,700 I try, but at times I'm kind of yolo, 1669 00:59:15,719 --> 00:59:19,037 So that's where I get hit sometimes. 1670 00:59:19,056 --> 00:59:22,799 So I did get a little warning. 1671 00:59:22,951 --> 00:59:24,709 - I've sacrificed all these years 1672 00:59:24,728 --> 00:59:26,286 To pay off all this debt 1673 00:59:26,288 --> 00:59:28,230 And buy a couple homes and do all this other stuff, 1674 00:59:28,381 --> 00:59:30,715 Because I knew that one day-- which was yesterday, 1675 00:59:30,734 --> 00:59:32,142 I met my beautiful, gorgeous wife-- 1676 00:59:32,294 --> 00:59:33,960 We could focus on us 1677 00:59:33,962 --> 00:59:35,629 And not have to worry about finances and things like that, 1678 00:59:35,631 --> 00:59:37,981 So I'm gonna help us get to where we need to get to, 1679 00:59:38,133 --> 00:59:39,649 And it's gonna be fine. 1680 00:59:39,802 --> 00:59:42,469 [soft dramatic music] 1681 00:59:42,487 --> 00:59:45,305 ♪ ♪ 1682 00:59:45,324 --> 00:59:48,308 [upbeat music] 1683 00:59:48,327 --> 00:59:51,144 ♪ ♪ 1684 00:59:51,163 --> 00:59:52,662 - So how'd it go? - It was really nice. 1685 00:59:52,815 --> 00:59:54,756 I mean, they were already sweet last night. 1686 00:59:54,833 --> 00:59:56,166 - No juicy details? 1687 00:59:56,318 --> 00:59:58,335 - They said that you were emotionally loud. 1688 00:59:58,487 --> 01:00:00,170 - "emotionally loud." oh, I see. 1689 01:00:00,322 --> 01:00:01,412 I know what they mean by that. - What does that mean? 1690 01:00:01,432 --> 01:00:03,081 - Like, excited or something. 1691 01:00:03,100 --> 01:00:04,415 - Okay. - Or-- 1692 01:00:04,435 --> 01:00:05,583 - That's what they said. - That's--yeah. 1693 01:00:05,603 --> 01:00:06,935 - I was just checking to make sure. 1694 01:00:07,087 --> 01:00:10,606 - My vocals kind of rise up a little more. 1695 01:00:10,757 --> 01:00:12,499 - Okay. - I usually catch myself. 1696 01:00:12,517 --> 01:00:14,000 - I throw tantrums, 1697 01:00:14,019 --> 01:00:17,170 And tantrums for me are, you know, when I want 1698 01:00:17,189 --> 01:00:18,947 Something, and I don't get it. - Yeah. 1699 01:00:19,024 --> 01:00:20,190 - But, like, I always say, like, 1700 01:00:20,342 --> 01:00:21,675 "I'm mad," or, like, "this hurt my feelings." 1701 01:00:21,693 --> 01:00:23,009 - Okay. 1702 01:00:23,028 --> 01:00:24,694 - Like, "I need a moment to process this." 1703 01:00:24,847 --> 01:00:26,196 - Cool. - So... 1704 01:00:26,348 --> 01:00:28,415 [soft dramatic music] 1705 01:00:30,369 --> 01:00:32,185 - One thing we haven't talked about is finances. 1706 01:00:32,204 --> 01:00:33,795 Because I know that can be a touchy situation 1707 01:00:33,872 --> 01:00:35,780 For a lot of people, a lot of couples or whatnot. 1708 01:00:35,799 --> 01:00:37,799 So for me, if you make more than me, 1709 01:00:37,876 --> 01:00:40,302 That doesn't, like, hurt my ego 1710 01:00:40,453 --> 01:00:43,029 'cause honestly, money, for me, is not that important. 1711 01:00:43,048 --> 01:00:45,198 ♪ ♪ 1712 01:00:45,217 --> 01:00:47,701 - I'm always, like... - "how can I make more?" 1713 01:00:47,719 --> 01:00:49,293 - "how can I make more? What's the next step? 1714 01:00:49,313 --> 01:00:50,387 How can I make more?" 1715 01:00:50,539 --> 01:00:52,147 I'm very driven by money. 1716 01:00:52,298 --> 01:00:56,467 Gil is not driven by money, 1717 01:00:56,487 --> 01:01:00,138 And it's a little worrisome, because that is, like, 1718 01:01:00,157 --> 01:01:02,658 The complete opposite of who I am. 1719 01:01:02,734 --> 01:01:06,644 I grew up extremely poor, and I want to be successful 1720 01:01:06,664 --> 01:01:10,223 Because I want to attain an even better lifestyle. 1721 01:01:10,242 --> 01:01:12,726 - It is important for living purposes. 1722 01:01:12,744 --> 01:01:14,561 - Mm-hmm. - But that doesn't motivate me. 1723 01:01:14,579 --> 01:01:16,746 ♪ ♪ 1724 01:01:16,899 --> 01:01:18,656 That's not how you're gonna get me going. 1725 01:01:18,676 --> 01:01:23,679 ♪ ♪ 1726 01:01:27,576 --> 01:01:29,351 - ♪ is this love or it's fate? ♪ 1727 01:01:29,502 --> 01:01:32,412 ♪ I can't tell anymore ♪ 1728 01:01:32,431 --> 01:01:35,582 - So I'm very happy and-- - why are you happy? 1729 01:01:35,600 --> 01:01:37,693 - [laughs] 1730 01:01:37,844 --> 01:01:41,421 Because my husband is here with me. 1731 01:01:41,440 --> 01:01:44,015 - Mm-hmm, mm-hmm. Anything else? 1732 01:01:44,034 --> 01:01:45,258 ♪ ♪ 1733 01:01:45,277 --> 01:01:46,868 - [laughs] 1734 01:01:47,020 --> 01:01:50,263 What's so funny? - Um... 1735 01:01:50,265 --> 01:01:51,765 - Did anything happen? 1736 01:01:51,783 --> 01:01:54,768 - [laughs] 1737 01:01:54,786 --> 01:01:56,453 ♪ ♪ 1738 01:01:56,605 --> 01:01:58,621 Last night, we discovered yet another reason 1739 01:01:58,774 --> 01:02:01,550 Why we were a great match, and I'm not gonna get into it 1740 01:02:01,701 --> 01:02:03,109 'cause it's kind of inappropriate. 1741 01:02:03,111 --> 01:02:05,946 But let's just say, if last night keeps happening, 1742 01:02:05,964 --> 01:02:07,538 I'm gonna die a happily married man... 1743 01:02:07,558 --> 01:02:08,782 ♪ ♪ 1744 01:02:08,784 --> 01:02:11,618 Sexually. [chuckles] 1745 01:02:11,636 --> 01:02:18,567 ♪ ♪ 1746 01:02:19,978 --> 01:02:22,462 - Who is at the door? 1747 01:02:22,481 --> 01:02:25,223 ♪ ♪ 1748 01:02:25,242 --> 01:02:27,225 - We have a gift, michaela. Look. 1749 01:02:27,244 --> 01:02:28,726 - [laughs] 1750 01:02:28,746 --> 01:02:30,971 - Oh, my gosh. - That's nice. 1751 01:02:30,989 --> 01:02:33,974 - A honeymoon care package. - Oh, my god, our name's on it. 1752 01:02:33,992 --> 01:02:37,401 - We left each of the couples gift baskets to help them 1753 01:02:37,421 --> 01:02:40,422 Celebrate their marriage, and to let them know 1754 01:02:40,499 --> 01:02:43,333 Where they're gonna be going on their honeymoon. 1755 01:02:43,485 --> 01:02:45,819 - All right. "congratulations, newlyweds. 1756 01:02:45,837 --> 01:02:47,837 We are so happy you two have finally met each other." 1757 01:02:47,990 --> 01:02:50,657 - "we're sending you to isla bella resort 1758 01:02:50,659 --> 01:02:52,659 In the florida keys." 1759 01:02:52,677 --> 01:02:53,994 - Whoo! 1760 01:02:53,996 --> 01:02:56,012 We're going to florida keys. I've never been. 1761 01:02:56,164 --> 01:02:57,998 - "the honeymoon is a chance to discover one another 1762 01:02:58,016 --> 01:03:00,500 Without the distractions of your everyday lives." 1763 01:03:00,519 --> 01:03:02,335 - "take this time to learn about each other 1764 01:03:02,354 --> 01:03:04,671 And work towards building a lasting connection." 1765 01:03:04,689 --> 01:03:07,173 - "so here's to love, marriage, commitment, 1766 01:03:07,192 --> 01:03:09,509 And a whole lot of fun. The experts." 1767 01:03:09,528 --> 01:03:11,119 - Oh, getting some heat, some sunrays. 1768 01:03:11,196 --> 01:03:13,121 - I know. - This is gonna be so nice. 1769 01:03:13,273 --> 01:03:14,848 Did you bring a lot of swimsuits? 1770 01:03:14,866 --> 01:03:17,626 - I brought three swim trunks? - Just three? 1771 01:03:17,702 --> 01:03:19,686 - I guess that's not enough. - I brought a bunch. 1772 01:03:19,688 --> 01:03:21,463 - Actually, let's go see. Let's go--want to go pack? 1773 01:03:21,614 --> 01:03:22,964 - Yeah. Let's go pack. 1774 01:03:23,116 --> 01:03:25,300 - "mrs." - I did say I needed a cap. 1775 01:03:25,451 --> 01:03:29,137 - You did say you needed a cap. So let's adjust these puppies. 1776 01:03:29,214 --> 01:03:30,697 - I can't put it on, though, because I'm wearing 1777 01:03:30,715 --> 01:03:33,791 A chongo. I won't be able to wear it. 1778 01:03:33,811 --> 01:03:35,960 - Or you could just get you a visor. 1779 01:03:35,979 --> 01:03:37,387 - I don't like visors. 1780 01:03:37,539 --> 01:03:40,464 - I am very excited about my honeymoon. 1781 01:03:40,484 --> 01:03:42,709 I'm looking forward to many things. 1782 01:03:42,727 --> 01:03:44,210 One of the things I'm looking forward to is 1783 01:03:44,229 --> 01:03:46,212 Just seeing her in her world. 1784 01:03:46,231 --> 01:03:48,824 She tells me she loves to travel, and she loves, 1785 01:03:48,900 --> 01:03:51,551 You know, being dressed up and going to beaches. 1786 01:03:51,570 --> 01:03:54,996 - Yes, but this is only 30 spf. 1787 01:03:55,148 --> 01:03:57,057 - Anyways. - I need 100. 1788 01:03:57,075 --> 01:03:58,224 - The difference is now I'm her husband, 1789 01:03:58,243 --> 01:03:59,835 And I'm there with her. 1790 01:03:59,986 --> 01:04:03,413 So I'm excited to experience not only a honeymoon, 1791 01:04:03,565 --> 01:04:06,066 But, you know, just a trip with my wife. 1792 01:04:06,084 --> 01:04:07,567 I like it. 1793 01:04:07,586 --> 01:04:09,752 - How come you get one of these and I don't? 1794 01:04:09,905 --> 01:04:11,404 - You have it in your hand. 1795 01:04:11,423 --> 01:04:16,576 - Oh. But I can't wear this 'cause of my lashes. 1796 01:04:16,595 --> 01:04:19,746 - Oh, my gosh, you can't do anything. 1797 01:04:19,764 --> 01:04:21,581 [laughter] 1798 01:04:21,600 --> 01:04:22,524 ♪ ♪ 1799 01:04:22,675 --> 01:04:23,841 - Are you excited? 1800 01:04:23,861 --> 01:04:25,509 - I'm pumped. - I am too. 1801 01:04:25,529 --> 01:04:28,922 How do you feel about me being scared of planes? 1802 01:04:28,940 --> 01:04:30,514 - Oh, no. 1803 01:04:30,534 --> 01:04:35,537 ♪ ♪ 1804 01:04:35,688 --> 01:04:37,188 - I think his eyes got kind of sad 1805 01:04:37,207 --> 01:04:39,099 With disappointment with that 1806 01:04:39,117 --> 01:04:40,617 Because I know he loves traveling. 1807 01:04:40,769 --> 01:04:42,711 And I love traveling too. It's just the plane part. 1808 01:04:42,862 --> 01:04:44,880 So I'm a little bit nervous. 1809 01:04:45,031 --> 01:04:46,940 - Can't wait. - Me too. 1810 01:04:46,958 --> 01:04:49,050 ♪ ♪ 1811 01:04:49,202 --> 01:04:50,868 - Where is my excel spreadsheet? 1812 01:04:50,888 --> 01:04:53,446 I need my little tablet, 'cause I have a spreadsheet-- 1813 01:04:53,465 --> 01:04:54,964 - You pack according to a spreadsheet? 1814 01:04:55,117 --> 01:04:57,058 - Just about every travel, I do. 1815 01:04:57,135 --> 01:05:00,061 And then every trip has a spreadsheet 1816 01:05:00,138 --> 01:05:02,880 That I organize all of the things I need. 1817 01:05:02,900 --> 01:05:04,566 Like, I do a calendar of, like, Monday, 1818 01:05:04,643 --> 01:05:06,960 Tuesday, Wednesday, and tops, bottoms, whatever. 1819 01:05:06,978 --> 01:05:10,906 And I actually decide, like, morning, afternoon night, 1820 01:05:10,982 --> 01:05:14,225 What, like, outfits are going to be done 1821 01:05:14,244 --> 01:05:16,560 And, like, the permutations of, like, how I'm gonna wear them 1822 01:05:16,580 --> 01:05:18,914 So that I can officially pack. 1823 01:05:18,990 --> 01:05:20,081 - Can I see it? 1824 01:05:20,233 --> 01:05:22,158 - It's usually for my eyes only, 1825 01:05:22,310 --> 01:05:23,977 But I guess, 'cause your my husband now. 1826 01:05:23,979 --> 01:05:25,736 - I just need to see what level of detail. 1827 01:05:25,756 --> 01:05:27,405 - Okay, don't freak out. Don't freak out. 1828 01:05:27,424 --> 01:05:29,424 - Bao really feels like me on steroids 1829 01:05:29,501 --> 01:05:34,988 Because, instead of checklists, she's got excel spreadsheets. 1830 01:05:35,006 --> 01:05:36,990 - So let's see. Honeymoon packing list. 1831 01:05:37,008 --> 01:05:40,160 Here's all the tops and the bottoms 1832 01:05:40,178 --> 01:05:42,345 And dress or suit--like, jumpsuit or whatever. 1833 01:05:42,497 --> 01:05:44,755 Garments, undergarments, shoes, accessories. 1834 01:05:44,775 --> 01:05:47,167 I actually packed a yoga mat. There's a yoga mat in there. 1835 01:05:47,185 --> 01:05:49,093 - What? - Yeah. 1836 01:05:49,112 --> 01:05:51,020 - It's peculiar, but it kind of makes her her. 1837 01:05:51,173 --> 01:05:53,840 It's funny. It's unique. 1838 01:05:53,858 --> 01:05:55,283 - It makes it easier 'cause I'm, like, thinking out, 1839 01:05:55,360 --> 01:05:57,010 "what do I need?" 1840 01:05:57,012 --> 01:05:58,620 And then I can just grab it from my closet without having 1841 01:05:58,771 --> 01:06:01,105 To, like, go crazy about it. Yeah. 1842 01:06:01,124 --> 01:06:03,291 - Okay. 1843 01:06:03,443 --> 01:06:06,019 Honestly, that sounds way overboard. 1844 01:06:06,021 --> 01:06:09,780 The day that she gives me control of her spreadsheet 1845 01:06:09,800 --> 01:06:12,467 To pack her bag will be the day that I know she trusts me. 1846 01:06:12,544 --> 01:06:14,694 [chuckles] 1847 01:06:14,713 --> 01:06:17,697 I do checklists when I pack, but it's more like six days, 1848 01:06:17,716 --> 01:06:20,366 Six outfits, done. I'm already done, actually. 1849 01:06:20,385 --> 01:06:21,459 - Dang it. 1850 01:06:21,478 --> 01:06:22,960 ♪ ♪ 1851 01:06:22,980 --> 01:06:24,128 - Pjs. 1852 01:06:24,147 --> 01:06:25,463 - They good. Check. 1853 01:06:25,482 --> 01:06:27,040 - Jeans, check. 1854 01:06:27,058 --> 01:06:29,042 - Check, one, two. - Date night outfits. 1855 01:06:29,060 --> 01:06:30,393 - Date night. Wonderful. 1856 01:06:30,545 --> 01:06:31,544 - Check. 1857 01:06:31,546 --> 01:06:33,379 - Uh... [chuckles] 1858 01:06:33,398 --> 01:06:37,050 No, no, no. You can't have babies that way. 1859 01:06:37,068 --> 01:06:38,827 - Oh, okay, you're right, you're right, you're right. 1860 01:06:38,903 --> 01:06:40,220 All right. All right. 1861 01:06:40,238 --> 01:06:42,980 What am I thinking? What am I thinking? 1862 01:06:43,000 --> 01:06:44,891 - What are you thinking? You're my husband now. 1863 01:06:44,909 --> 01:06:47,151 - I'm excited to embark on this honeymoon. 1864 01:06:47,170 --> 01:06:50,171 I'm expecting for us to really start 1865 01:06:50,248 --> 01:06:52,656 Getting to know each other on a different level. 1866 01:06:52,676 --> 01:06:54,734 I want to see what kind of traveler is she? 1867 01:06:54,753 --> 01:06:57,070 Does she--you know, is she, like, really organized? 1868 01:06:57,088 --> 01:06:59,014 Is she really, like, messy? Like, there may be something 1869 01:06:59,090 --> 01:07:00,740 That she wants to do that I may not want to. 1870 01:07:00,742 --> 01:07:02,666 I mean, I'm gonna have to go ahead and entertain it 1871 01:07:02,686 --> 01:07:04,001 And do what my wife wants me to do. 1872 01:07:04,021 --> 01:07:06,913 I mean, I'm not gonna tell her no. 1873 01:07:06,931 --> 01:07:07,856 All right, I think we got everything. 1874 01:07:07,932 --> 01:07:09,415 - All right, I'm ready. 1875 01:07:09,434 --> 01:07:11,751 You ready? - I was born ready. 1876 01:07:11,770 --> 01:07:12,861 I'm ready. 1877 01:07:13,012 --> 01:07:14,420 - Let's go. - So ready to do this. 1878 01:07:14,439 --> 01:07:15,588 ♪ ♪ 1879 01:07:15,607 --> 01:07:17,423 - You good? - Yeah. 1880 01:07:17,442 --> 01:07:19,092 - We're going to the beach. Thank you, jesus. 1881 01:07:19,110 --> 01:07:21,185 - You got it? - Let's roll. 1882 01:07:21,204 --> 01:07:23,038 - All right, boo. 1883 01:07:23,189 --> 01:07:24,706 [together] honeymoon. Honeymoon. 1884 01:07:24,783 --> 01:07:26,357 - Honeymoon. 1885 01:07:26,376 --> 01:07:27,876 - Why is it called "honeymoon" anyways? 1886 01:07:28,027 --> 01:07:30,103 - Because a lot of sweet stuff happens during the honeymoon. 1887 01:07:30,121 --> 01:07:30,962 - Hmm. Maybe. 1888 01:07:35,886 --> 01:07:38,720 ♪ ♪ 1889 01:07:38,797 --> 01:07:40,296 - There's no coffee at the airport. 1890 01:07:40,448 --> 01:07:42,223 We're struggling a little bit. 1891 01:07:42,375 --> 01:07:44,467 - We're scavenging like cavemen 1892 01:07:44,619 --> 01:07:46,561 For coffee and food. 1893 01:07:46,638 --> 01:07:49,305 - But they hooked it up, business class. 1894 01:07:49,457 --> 01:07:51,048 A little more room. 1895 01:07:51,068 --> 01:07:53,068 Maybe we can get some coffee on the plane. 1896 01:07:53,144 --> 01:07:55,403 ♪ ♪ 1897 01:07:55,555 --> 01:07:57,146 - Just hopped on our flight. 1898 01:07:57,299 --> 01:08:00,241 We're about to head to our honeymoon. 1899 01:08:00,318 --> 01:08:01,910 - I'm so excited. 1900 01:08:01,986 --> 01:08:03,912 - What's the thing you're most excited about? 1901 01:08:03,988 --> 01:08:05,747 - Spending some private time with you? 1902 01:08:05,824 --> 01:08:09,751 - You guys hear that? She said "private time." 1903 01:08:09,902 --> 01:08:11,235 Whatever that means. 1904 01:08:11,254 --> 01:08:14,255 ♪ ♪ 1905 01:08:14,332 --> 01:08:17,984 - 15 minutes away from landing in florida, 1906 01:08:18,002 --> 01:08:21,930 The beginning of our honeymoon. You excited? 1907 01:08:23,842 --> 01:08:25,433 - For the sun, yes. 1908 01:08:25,585 --> 01:08:27,268 - I'm very much excited. 1909 01:08:27,420 --> 01:08:29,679 - ♪ I'll get where we go ♪ 1910 01:08:29,831 --> 01:08:30,939 ♪ as long as I'm with you ♪ 1911 01:08:31,015 --> 01:08:33,166 ♪ you can live away ♪ 1912 01:08:33,184 --> 01:08:35,168 ♪ as long as I'm with you ♪ 1913 01:08:35,186 --> 01:08:38,020 - Just landed in miami, in florida. 1914 01:08:38,173 --> 01:08:39,763 - We are here. 1915 01:08:39,783 --> 01:08:41,449 - The first plane ride, I think, went really well. 1916 01:08:41,526 --> 01:08:42,617 - Yeah. 1917 01:08:42,694 --> 01:08:43,952 - Everything's going well so far. 1918 01:08:44,028 --> 01:08:45,286 - Everything-- - it's going kind of too well. 1919 01:08:45,363 --> 01:08:46,696 I don't know if this is too good to be true. 1920 01:08:46,848 --> 01:08:49,182 But, you know, we're excited. - I like it. 1921 01:08:49,200 --> 01:08:50,458 - It didn't feel like our first flight. 1922 01:08:50,610 --> 01:08:51,960 - No, not at all. It didn't. 1923 01:08:52,111 --> 01:08:53,611 - It was pretty easy. 1924 01:08:53,630 --> 01:08:55,371 - There's been a lot of things that have been--like, 1925 01:08:55,523 --> 01:08:57,298 They felt like they should, from two strangers meeting. 1926 01:08:57,450 --> 01:08:59,783 So it's just super exciting. 1927 01:08:59,803 --> 01:09:01,469 Can't wait to see what happens the next couple days. 1928 01:09:01,546 --> 01:09:02,953 - Bye! - Bye! 1929 01:09:02,973 --> 01:09:04,973 - ♪ turn it up ♪ 1930 01:09:05,124 --> 01:09:07,367 ♪ y'all are gonna celebrate ♪ 1931 01:09:07,369 --> 01:09:09,644 ♪ turn it up, turn it up ♪ 1932 01:09:09,721 --> 01:09:11,479 ♪ ♪ 1933 01:09:13,299 --> 01:09:14,315 - How are you? 1934 01:09:14,467 --> 01:09:16,209 - Thank you. 1935 01:09:16,211 --> 01:09:18,378 - These five couples have been married 1936 01:09:18,396 --> 01:09:21,805 Under extreme conditions, so they need to take advantage 1937 01:09:21,825 --> 01:09:23,658 Of this very special time alone. 1938 01:09:23,735 --> 01:09:25,994 They can't just eat and drink and sit on the beach. 1939 01:09:26,070 --> 01:09:28,997 ♪ ♪ 1940 01:09:29,148 --> 01:09:30,890 - You guys want to grab a glass of champagne? 1941 01:09:30,909 --> 01:09:32,392 Go on in the lobby, we'll get you checked in. 1942 01:09:32,410 --> 01:09:33,668 - Love it. Thank you. 1943 01:09:33,819 --> 01:09:36,229 - Our newlyweds need to have those tough, 1944 01:09:36,247 --> 01:09:39,248 In-depth conversations to find out who they married, 1945 01:09:39,401 --> 01:09:42,010 So that they can connect on a much deeper level. 1946 01:09:42,086 --> 01:09:43,569 Because in less than eight weeks, 1947 01:09:43,571 --> 01:09:45,180 They're gonna have to decide 1948 01:09:45,256 --> 01:09:47,348 Whether they want to stay married or get a divorce. 1949 01:09:47,425 --> 01:09:50,167 - Enjoy, mr. And mrs. Lam. - Thank you. 1950 01:09:50,187 --> 01:09:54,838 - Said, "mr. And mrs. Lam." - I know, how bizarre! 1951 01:09:54,858 --> 01:09:56,357 ♪ ♪ 1952 01:09:56,509 --> 01:09:58,526 - 313. 313. 1953 01:09:58,603 --> 01:10:00,010 - That's it. - Let's do it together. 1954 01:10:00,030 --> 01:10:01,696 - Yeah, yeah, we can do it together. 1955 01:10:01,773 --> 01:10:05,091 ♪ ♪ 1956 01:10:05,109 --> 01:10:07,702 - We're finally here. - Finally. 1957 01:10:07,779 --> 01:10:10,038 - Made it. - Look at the bed. 1958 01:10:10,189 --> 01:10:12,207 That's amazing. - Oh, it's so pretty. 1959 01:10:12,283 --> 01:10:14,042 And they're real. The honeymoon suite. 1960 01:10:14,118 --> 01:10:15,710 It's my first honeymoon suite ever. 1961 01:10:15,787 --> 01:10:18,621 I've never been in a room this big. 1962 01:10:18,773 --> 01:10:20,606 Another room? 1963 01:10:20,608 --> 01:10:21,883 - I don't even know what this is. 1964 01:10:22,034 --> 01:10:23,459 - Oh, and another bathroom. 1965 01:10:23,611 --> 01:10:25,386 - So this is another-- 1966 01:10:25,538 --> 01:10:27,947 - So if we get in a fight, you can sleep here. 1967 01:10:27,966 --> 01:10:29,891 - Um, no! That's not happening. 1968 01:10:30,042 --> 01:10:31,726 - No, that's not gonna happen. 1969 01:10:31,877 --> 01:10:35,212 I'm expecting for us to have a lot of fun, 1970 01:10:35,232 --> 01:10:37,381 But also really take those moments 1971 01:10:37,400 --> 01:10:39,717 To really get to know each other, 1972 01:10:39,736 --> 01:10:42,737 Just because I want to make sure this is the marriage 1973 01:10:42,814 --> 01:10:45,298 That I wanted. I'm ready for bed. 1974 01:10:45,316 --> 01:10:47,742 - Absolutely. - I want to know now. 1975 01:10:47,819 --> 01:10:50,987 I don't want to take it slow and see how things evolve. 1976 01:10:51,139 --> 01:10:54,474 I kind of want to know as much as I can immediately. 1977 01:10:54,492 --> 01:10:55,750 Oh, you brought the electrical. 1978 01:10:55,901 --> 01:10:57,252 - I highly advise-- 1979 01:10:57,403 --> 01:10:58,902 - I'm, like, my travel, basic toothbrush. 1980 01:10:58,922 --> 01:11:00,237 - I highly advise electric toothbrush, right? 1981 01:11:00,257 --> 01:11:01,589 Because-- - I have one at home, 1982 01:11:01,741 --> 01:11:03,666 But I don't bring it when I travel. 1983 01:11:03,818 --> 01:11:05,260 - Now, sing "happy birthday." 1984 01:11:07,931 --> 01:11:09,672 - Are you singing? 1985 01:11:09,824 --> 01:11:11,766 - Yeah, in my head, where you can't hear it. 1986 01:11:15,847 --> 01:11:20,516 No? - I wasn't expecting that. 1987 01:11:20,668 --> 01:11:23,611 I feel a little freaked out, to be honest. 1988 01:11:23,763 --> 01:11:25,671 Only if you want to get hit with a toothbrush. 1989 01:11:25,673 --> 01:11:29,117 - No. - I mean, I'm a grown adult. 1990 01:11:29,268 --> 01:11:31,360 I don't need someone to brush my teeth. 1991 01:11:31,513 --> 01:11:35,790 - Okay--oh, did I spit on you? Oh, my god, okay, I'm done. 1992 01:11:35,867 --> 01:11:38,442 - I really hope he was kidding. 1993 01:11:38,461 --> 01:11:40,295 - So I know we talked a little bit about... 1994 01:11:40,371 --> 01:11:41,629 - Mm-hmm. 1995 01:11:41,706 --> 01:11:43,022 - Thoughts, projections, expectations. 1996 01:11:43,041 --> 01:11:44,465 Like, what do you want out of this whole thing? 1997 01:11:44,542 --> 01:11:46,192 I know we want to spend time together. 1998 01:11:46,210 --> 01:11:47,635 - Yeah. - But other than that... 1999 01:11:47,712 --> 01:11:48,952 - But other than that... - Is there something-- 2000 01:11:48,972 --> 01:11:51,047 - You know, when it comes to planning things to do 2001 01:11:51,199 --> 01:11:53,123 And being open-minded to things, 2002 01:11:53,143 --> 01:11:56,811 You know, trying new things, I kind of want to see, 2003 01:11:56,962 --> 01:11:59,147 You know, can we be spontaneous when we need to? 2004 01:11:59,223 --> 01:12:00,815 You know, like, 2005 01:12:00,892 --> 01:12:03,893 I'm just ready to have this little adventure... 2006 01:12:04,045 --> 01:12:05,820 - Me too. - Of our honeymoon. 2007 01:12:05,897 --> 01:12:07,229 - I mean, I don't know that there's anything 2008 01:12:07,382 --> 01:12:09,048 I wouldn't do with you. - You would go skydiving? 2009 01:12:09,067 --> 01:12:10,066 - I mean, there will be a little bit of-- 2010 01:12:10,218 --> 01:12:12,218 - You would go skydiving? 2011 01:12:12,220 --> 01:12:13,736 - I'd jump out of a plane for you. 2012 01:12:13,888 --> 01:12:15,555 I mean, I'm already married to you, so yes, I mean-- 2013 01:12:15,573 --> 01:12:17,056 - Aww, that's so sweet. 2014 01:12:17,058 --> 01:12:19,909 - At this point, my wife is amazing. 2015 01:12:20,061 --> 01:12:23,671 She hits all--I mean, every single point that I had, 2016 01:12:23,823 --> 01:12:26,674 In regards to a checklist-- she hits every single thing, 2017 01:12:26,751 --> 01:12:28,250 So would jump out of a plane for her. 2018 01:12:28,403 --> 01:12:29,752 I don't know if I'd take a bullet for you... 2019 01:12:29,904 --> 01:12:31,846 - I would never do that. - But... 2020 01:12:31,997 --> 01:12:35,091 She's still a stranger. I'll take a bullet for my mama. 2021 01:12:35,243 --> 01:12:39,078 My wife is very much there, but not quite there. 2022 01:12:39,080 --> 01:12:40,688 But we'll get there. 2023 01:12:40,765 --> 01:12:42,190 ♪ ♪ 2024 01:12:42,341 --> 01:12:43,599 So amazing. 2025 01:12:43,751 --> 01:12:46,435 Like, it's--I mean, I could not project 2026 01:12:46,588 --> 01:12:49,030 This amount of chemistry and connection from a stranger... 2027 01:12:49,107 --> 01:12:50,681 - I know. 2028 01:12:50,700 --> 01:12:52,033 - That I just met 48 hours ago. 2029 01:12:52,110 --> 01:12:53,593 - We just have so much in common, 2030 01:12:53,595 --> 01:12:55,703 And we don't disagree. 2031 01:12:55,780 --> 01:12:57,947 I mean, we disagree on things, like... 2032 01:12:58,099 --> 01:12:59,615 - Little things. Like-- 2033 01:12:59,767 --> 01:13:00,950 - You wanting to brush my teeth. 2034 01:13:01,102 --> 01:13:02,268 - Like, mini things. 2035 01:13:02,270 --> 01:13:03,211 Like, I wanted to brush your teeth. 2036 01:13:03,362 --> 01:13:04,879 Absolutely. Yes. 2037 01:13:04,956 --> 01:13:09,275 - And I'm like, "no." it is really freakishly insane. 2038 01:13:09,293 --> 01:13:11,552 ♪ ♪ 2039 01:13:17,785 --> 01:13:20,970 - I mean, this is a nice place. - I like it though, I like it. 2040 01:13:21,122 --> 01:13:23,231 - I prefer the presidential suite we were in over there. 2041 01:13:23,307 --> 01:13:25,400 I'm with my husband on my honeymoon, 2042 01:13:25,476 --> 01:13:27,068 And it's crazy to think 2043 01:13:27,145 --> 01:13:30,888 That we are two individuals who just met. 2044 01:13:30,907 --> 01:13:33,891 I really hope to build a strong foundation, 2045 01:13:33,910 --> 01:13:36,302 Where we can get to know each other better 2046 01:13:36,320 --> 01:13:39,488 And begin to build a friendship and begin to build trust. 2047 01:13:39,641 --> 01:13:42,083 We're complete strangers, so there's gonna be a lot 2048 01:13:42,160 --> 01:13:43,659 That we need to learn about each other. 2049 01:13:43,811 --> 01:13:46,069 Okay. - Beach view. 2050 01:13:46,089 --> 01:13:47,647 - Our neighbors are kind of close, though, 2051 01:13:47,649 --> 01:13:50,091 You don't think? - Got the beach view though. 2052 01:13:50,242 --> 01:13:52,985 - That pool is, like--my pool is better than that pool. 2053 01:13:52,987 --> 01:13:54,929 - Well, this is nice. 2054 01:13:55,006 --> 01:13:57,156 - But can you get in the water from here, though? 2055 01:13:57,175 --> 01:13:58,841 - I can't tell. It's too dark. 2056 01:13:58,993 --> 01:14:00,660 - I just see, like, murky grass. 2057 01:14:00,678 --> 01:14:03,012 - I can't tell. It might be over that grass. 2058 01:14:03,164 --> 01:14:04,605 - You think? 2059 01:14:04,682 --> 01:14:08,425 You know what's missing? The sound of the ocean waves. 2060 01:14:08,445 --> 01:14:10,002 - I can always, like, 2061 01:14:10,021 --> 01:14:12,021 Pull up sounds of the oceans on my phone. 2062 01:14:12,173 --> 01:14:15,098 - I did not come to florida 2063 01:14:15,118 --> 01:14:16,934 So that I could hear the freaking ocean sound. 2064 01:14:16,953 --> 01:14:17,860 - I mean, I could put it right here. 2065 01:14:18,012 --> 01:14:19,528 You'll hear the "whoosh." 2066 01:14:19,681 --> 01:14:23,032 - This is so sad. - It's a nice view though. 2067 01:14:23,184 --> 01:14:27,295 - In the dark. - So I'm starving. 2068 01:14:27,371 --> 01:14:29,797 What do you want to eat? A salad? 2069 01:14:30,967 --> 01:14:32,358 - I don't always eat salads. 2070 01:14:32,376 --> 01:14:33,134 - I didn't say that as a bad thing. 2071 01:14:33,285 --> 01:14:34,376 I'm just saying. 2072 01:14:34,529 --> 01:14:35,970 - But yes, I want to eat a salad. 2073 01:14:36,121 --> 01:14:38,197 - I'm learning on the fly. 2074 01:14:38,216 --> 01:14:41,809 Everything that I'm doing with my wife is at warp speed. 2075 01:14:41,886 --> 01:14:43,869 - Yeah, this is not that nice. I'm sorry. 2076 01:14:43,888 --> 01:14:47,707 A honeymoon, to me, would be, like, a beachfront resort, 2077 01:14:47,725 --> 01:14:50,543 Not the senior citizens center in florida. 2078 01:14:50,561 --> 01:14:53,045 - She does not appreciate this place. 2079 01:14:53,064 --> 01:14:57,658 She thinks isla bella is a retirement home. 2080 01:14:57,735 --> 01:15:00,219 And the fact that my wife wants something 2081 01:15:00,221 --> 01:15:02,163 A little more luxurious--yeah, 2082 01:15:02,240 --> 01:15:03,723 I don't know how to handle that one. 2083 01:15:03,725 --> 01:15:07,168 So have--did you ever have, like, a dream honeymoon? 2084 01:15:07,245 --> 01:15:08,503 Like, did you-- 2085 01:15:08,579 --> 01:15:09,729 - I don't think I had a dream honeymoon. 2086 01:15:09,731 --> 01:15:11,172 But if I did, this is not it. 2087 01:15:11,323 --> 01:15:12,248 - This is not it? - Mm-mm. 2088 01:15:12,400 --> 01:15:15,676 [soft dramatic music] 2089 01:15:15,753 --> 01:15:17,160 - For me, it's not about the location. 2090 01:15:17,180 --> 01:15:18,495 It's about us. 2091 01:15:18,515 --> 01:15:19,905 I don't want to put words in your mouth, 2092 01:15:19,924 --> 01:15:21,574 But I feel like we're attracted to each other. 2093 01:15:21,576 --> 01:15:24,852 We do have a lot of chemistry. 2094 01:15:24,929 --> 01:15:27,004 Because of that, I feel like that's why everything's flowing 2095 01:15:27,023 --> 01:15:30,191 Kind of smoothly-- until it doesn't. 2096 01:15:30,342 --> 01:15:32,434 - I definitely think our personalities allow that. 2097 01:15:32,587 --> 01:15:34,253 - Yes. 2098 01:15:34,255 --> 01:15:38,591 - Because, you know, I think I'm very easy to please. 2099 01:15:38,609 --> 01:15:41,035 - Hmm? Excuse me? 2100 01:15:41,112 --> 01:15:42,261 [chuckles] 2101 01:15:42,280 --> 01:15:44,187 ♪ ♪ 2102 01:15:44,207 --> 01:15:45,706 All right. 2103 01:15:45,858 --> 01:15:48,859 I'm gonna--hey, I'm--okay. If you-- 2104 01:15:48,878 --> 01:15:50,527 - Are you saying I'm high-maintenance? 2105 01:15:50,547 --> 01:15:51,937 - Absolutely. 2106 01:15:51,956 --> 01:15:53,864 ♪ ♪ 2107 01:15:53,883 --> 01:15:56,533 - No. - I'm absolutely saying that. 2108 01:15:56,553 --> 01:15:58,444 ♪ ♪ 2109 01:15:58,462 --> 01:16:01,556 [upbeat music] 2110 01:16:01,632 --> 01:16:03,540 - How much do you want? Big pour? Medium pour? 2111 01:16:03,560 --> 01:16:05,284 - Right there's good. - Now I gotta match that. 2112 01:16:05,303 --> 01:16:07,210 - Oh, you know. 2113 01:16:07,230 --> 01:16:09,379 [sighs] - we made it here. 2114 01:16:09,399 --> 01:16:10,547 - Our first day. We made it. 2115 01:16:10,567 --> 01:16:12,291 - It's gonna be a blast. - Together. 2116 01:16:12,310 --> 01:16:14,217 - Cheers. - Cheers. 2117 01:16:14,237 --> 01:16:18,722 - You survived the flight. Barely. 2118 01:16:18,741 --> 01:16:20,649 - If I was by myself, though, I would have been way worse. 2119 01:16:20,802 --> 01:16:23,969 - Yeah, you were freaking out. Probably made a child cry. 2120 01:16:23,988 --> 01:16:27,823 - Felt like I was gonna cry. - I--I get you. 2121 01:16:27,975 --> 01:16:30,251 - Traveling can be stressful with someone 2122 01:16:30,328 --> 01:16:32,494 You don't know that well. Let's take this. 2123 01:16:32,647 --> 01:16:34,313 - Needed. - Let's go. 2124 01:16:34,332 --> 01:16:38,575 For me, I was relieved that he is a good traveler 2125 01:16:38,595 --> 01:16:41,320 And isn't scared of planes and stuff 2126 01:16:41,339 --> 01:16:42,488 Because it really helped me out. 2127 01:16:42,506 --> 01:16:43,931 It made me feel very safe with ryan. 2128 01:16:44,083 --> 01:16:47,326 - Let's have fun with it. - Ahh! 2129 01:16:47,345 --> 01:16:48,828 No. 2130 01:16:48,846 --> 01:16:52,348 That got him a lot of brownie points from me. 2131 01:16:52,500 --> 01:16:56,685 - I'm excited about our first decently rested day together. 2132 01:16:56,838 --> 01:16:59,188 That's big. - I know. 2133 01:16:59,340 --> 01:17:00,522 - We're gonna look like new people. 2134 01:17:00,675 --> 01:17:02,341 - I'll be in a better mood. 2135 01:17:02,360 --> 01:17:04,677 - Your mood's been fine, except for the plane. 2136 01:17:04,695 --> 01:17:06,103 ♪ ♪ 2137 01:17:06,122 --> 01:17:08,848 - [chuckles] - you made it. 2138 01:17:08,866 --> 01:17:11,517 - I know. - It was rough. 2139 01:17:11,535 --> 01:17:14,520 - You know, I was definitely a little bit nervous to fly. 2140 01:17:14,538 --> 01:17:17,873 Like, one, because I'm already a nervous flyer, 2141 01:17:18,025 --> 01:17:20,301 But two, because we've talked a lot about, 2142 01:17:20,378 --> 01:17:23,879 Like, how much you travel, and while I'm down to fly, 2143 01:17:24,031 --> 01:17:26,289 It's like--I just, I'm not an easy flier. 2144 01:17:26,309 --> 01:17:28,125 ♪ ♪ 2145 01:17:28,144 --> 01:17:30,961 I mean, I feel like you took it in stride. 2146 01:17:30,980 --> 01:17:34,482 - It was almost a disaster. - You didn't have to do much. 2147 01:17:34,558 --> 01:17:36,800 But you just being there was kind of enough for me. 2148 01:17:36,819 --> 01:17:39,636 Like, I felt, like, much safer because you were there. 2149 01:17:39,656 --> 01:17:41,304 - Yeah. I was... - And I felt-- 2150 01:17:41,324 --> 01:17:42,398 - Controlling the plane. 2151 01:17:42,550 --> 01:17:44,641 [soft dramatic music] 2152 01:17:44,661 --> 01:17:48,220 I learned she is terrified of flying. 2153 01:17:48,222 --> 01:17:50,890 I mean, if somebody acted like that on a plane 2154 01:17:50,908 --> 01:17:52,574 In a dating scenario, I would have definitely 2155 01:17:52,727 --> 01:17:54,484 Never been on a plane with them again, 2156 01:17:54,504 --> 01:17:55,895 'cause I probably wouldn't be dating them anymore. 2157 01:17:55,913 --> 01:17:57,154 [chuckles] 2158 01:17:57,173 --> 01:17:59,674 ♪ ♪ 2159 01:18:03,513 --> 01:18:06,496 Gether ♪ 2160 01:18:06,516 --> 01:18:08,498 - Ready to settle down for the night. 2161 01:18:08,518 --> 01:18:09,850 - Okay. 2162 01:18:10,002 --> 01:18:12,687 - Settle in. - But why are you on this bed? 2163 01:18:18,361 --> 01:18:19,860 - Do you want me to sleep in the other bed? 2164 01:18:22,440 --> 01:18:26,534 - I just don't want to, you know, be any reason 2165 01:18:26,685 --> 01:18:29,036 For why you're not getting enough sleep. 2166 01:18:29,188 --> 01:18:31,688 - I was hoping we'd stay in the same bed. 2167 01:18:31,708 --> 01:18:34,024 I will take snoring and sleeping 2168 01:18:34,043 --> 01:18:36,026 Next to my wife versus no snoring 2169 01:18:36,045 --> 01:18:37,453 And sleeping away from my wife. 2170 01:18:37,605 --> 01:18:39,288 - We probably should just get ready for bed, huh? 2171 01:18:39,440 --> 01:18:40,715 - Yeah. 2172 01:18:40,791 --> 01:18:43,033 - Oh, I love how you put all your shoes out. 2173 01:18:43,052 --> 01:18:45,444 It's so cute. 2174 01:18:45,463 --> 01:18:48,055 - At the same time, it is scary going from being 2175 01:18:48,132 --> 01:18:49,798 A single guy to a couple. 2176 01:18:49,951 --> 01:18:52,209 As s single guy, I'm only accountable to myself 2177 01:18:52,228 --> 01:18:53,877 And how I'm feeling. 2178 01:18:53,896 --> 01:18:56,379 What I'm starting to realize is that I need to worry a lot 2179 01:18:56,399 --> 01:18:58,524 About how my wife is feeling. 2180 01:19:01,904 --> 01:19:04,721 - Hey. - You sleeping already? 2181 01:19:04,741 --> 01:19:07,724 But I'm ready to be her emotional support. 2182 01:19:07,744 --> 01:19:10,077 And whatever she needs to make it through, 2183 01:19:10,229 --> 01:19:12,304 I'm ready to take that challenge. 2184 01:19:12,323 --> 01:19:14,749 Earlier, when you said, 2185 01:19:14,825 --> 01:19:18,994 "are you gonna be sleeping in the other bed?" 2186 01:19:19,146 --> 01:19:21,663 I want to make sure that, if you ever feel 2187 01:19:21,816 --> 01:19:24,149 Like we're moving too fast, 2188 01:19:24,168 --> 01:19:27,486 I want to make sure that you feel comfortable telling me, 2189 01:19:27,505 --> 01:19:29,321 Because I'm okay with slowing it down. 2190 01:19:29,340 --> 01:19:31,673 I'm okay with slowing it all the way down. 2191 01:19:31,826 --> 01:19:34,159 - Really? 2192 01:19:34,161 --> 01:19:35,177 - I want to get to the point where I'm like 2193 01:19:35,329 --> 01:19:36,753 Your best friend first... - Oh, yes. 2194 01:19:36,773 --> 01:19:38,514 - And you feel completely comfortable with me. 2195 01:19:38,666 --> 01:19:40,015 I mean, I know we know each other, 2196 01:19:40,167 --> 01:19:42,668 But even still, we don't know each other intimately yet, 2197 01:19:42,686 --> 01:19:45,187 So I want to have a lot of conversations about it first. 2198 01:19:45,339 --> 01:19:47,114 - Mm-hmm. 2199 01:19:47,191 --> 01:19:49,525 - And I actually want to know what kind of stuff you're into. 2200 01:19:49,677 --> 01:19:51,193 ♪ ♪ 2201 01:19:51,345 --> 01:19:52,861 If you want to give me one of them right now, you could. 2202 01:19:53,014 --> 01:19:54,863 Sexually, what are you into? 2203 01:19:55,016 --> 01:19:56,532 - Really? - Just one thing. 2204 01:19:56,684 --> 01:19:57,850 - Right now? 2205 01:19:57,868 --> 01:19:58,942 - Just so I can start preparing. 2206 01:19:58,961 --> 01:20:01,128 - Oh, my gosh. 2207 01:20:01,280 --> 01:20:03,522 I mean, I just want to put it out there. 2208 01:20:03,524 --> 01:20:05,207 It's on my mind. 2209 01:20:05,359 --> 01:20:06,708 - All right. 2210 01:20:06,861 --> 01:20:08,877 - And one of the things for me, as an indicator 2211 01:20:09,030 --> 01:20:11,697 Of whether things are gonna go well later on, 2212 01:20:11,715 --> 01:20:15,034 When we decide we're ready, is how you kiss me. 2213 01:20:15,036 --> 01:20:17,978 And I feel like some of the kisses 2214 01:20:18,130 --> 01:20:21,723 That we've had privately have signaled a lot to me 2215 01:20:21,876 --> 01:20:23,892 In a positive light. 2216 01:20:24,045 --> 01:20:25,486 - Okay. Signaled. 2217 01:20:25,637 --> 01:20:27,470 - They actually really do tell me a lot 2218 01:20:27,490 --> 01:20:29,990 About how you might be as a lover. 2219 01:20:31,494 --> 01:20:32,976 And it means a lot to me. 2220 01:20:32,995 --> 01:20:36,497 It was very bold of johnny to bring up sex 2221 01:20:36,648 --> 01:20:38,666 Suddenly on the first day of the honeymoon. 2222 01:20:38,742 --> 01:20:39,649 [soft dramatic music] 2223 01:20:39,669 --> 01:20:41,393 [chuckles] 2224 01:20:41,412 --> 01:20:43,987 Although I am more naturally reserved, 2225 01:20:44,006 --> 01:20:47,824 I do appreciate that he could be so upfront with me. 2226 01:20:47,844 --> 01:20:51,995 And I feel that he is really helping me 2227 01:20:52,014 --> 01:20:54,907 To crack that shell. [chuckles] 2228 01:20:54,925 --> 01:20:56,408 He's really cracking that shell. 2229 01:20:56,427 --> 01:20:59,261 How about you? What are you into? 2230 01:20:59,413 --> 01:21:03,006 - Oh, I'm just into, like, pretty vanilla sex. 2231 01:21:03,025 --> 01:21:04,525 ♪ ♪ 2232 01:21:04,602 --> 01:21:05,842 I'm not into, like, weird stuff. 2233 01:21:05,862 --> 01:21:08,178 I'm not into, like, bondage or anal. 2234 01:21:08,197 --> 01:21:09,771 I'm definitely not into anal. 2235 01:21:09,924 --> 01:21:11,090 I feel like that's kind of gross. 2236 01:21:11,108 --> 01:21:12,515 That's where poop goes. 2237 01:21:12,535 --> 01:21:14,610 - Oh, my god. 2238 01:21:14,762 --> 01:21:16,261 - Like, as long as, like, the penis 2239 01:21:16,280 --> 01:21:18,521 Is going in the vagina-- - oh, my god. 2240 01:21:18,541 --> 01:21:20,265 - That's very, like, scientific. 2241 01:21:20,284 --> 01:21:22,117 Like, this is where it's supposed to go. 2242 01:21:22,269 --> 01:21:24,694 - All right. You're very specific. 2243 01:21:24,714 --> 01:21:26,788 [laughs] 2244 01:21:26,941 --> 01:21:29,717 I love hearing that. That's awesome. 2245 01:21:29,868 --> 01:21:33,462 - On that note, I don't know about you, 2246 01:21:33,614 --> 01:21:36,039 But I'm kind of fading a little bit. 2247 01:21:36,058 --> 01:21:37,299 Are you ready to go to sleep? 2248 01:21:37,451 --> 01:21:38,634 - Yeah, I think we should pass out. 2249 01:21:38,786 --> 01:21:39,709 - Okay. 2250 01:21:39,729 --> 01:21:41,378 - Let's go to bed. 2251 01:21:41,397 --> 01:21:44,139 - ♪ it's the feeling that you give me ♪ 2252 01:21:44,291 --> 01:21:46,125 Come here, hubby. 2253 01:21:46,143 --> 01:21:47,735 - All right, all right. 2254 01:21:47,811 --> 01:21:50,387 - Wait a minute, don't you need a body pillow? 2255 01:21:50,406 --> 01:21:52,389 - [laughs] I got one right here. 2256 01:21:52,408 --> 01:21:55,968 - Yeah, you do. Goodnight. 2257 01:21:55,986 --> 01:21:56,985 [upbeat music] 2258 01:21:57,138 --> 01:21:58,820 - ♪ when you're with me ♪ 2259 01:21:58,973 --> 01:22:01,081 ♪ ♪ 2260 01:22:01,158 --> 01:22:03,976 - Oh! Oh, babe. 2261 01:22:03,994 --> 01:22:06,086 It's actually-- it's, like, super sweet. 2262 01:22:06,163 --> 01:22:06,420 Really? 2263 01:22:06,571 --> 01:22:07,663 Yeah. 2264 01:22:07,815 --> 01:22:09,739 And I swear, like, it doesn't look like--I 2265 01:22:09,759 --> 01:22:11,908 Don't know--this looks like my bouquet, 2266 01:22:11,928 --> 01:22:13,260 But I'm not 100% sure 2267 01:22:13,337 --> 01:22:15,487 Because my wedding was a whirlwind. 2268 01:22:15,506 --> 01:22:16,931 But this is nice. 2269 01:22:21,328 --> 01:22:23,938 - It's true, he does. He feels horrible. 2270 01:22:24,089 --> 01:22:26,832 - I find out about my covid test tomorrow. 2271 01:22:26,850 --> 01:22:29,109 So what bed-- who gets what bed? 2272 01:22:29,186 --> 01:22:30,778 - I mean... - I call that bed. 2273 01:22:39,863 --> 01:22:42,623 - Next time on "married at first sight"... 2274 01:22:42,774 --> 01:22:44,366 - ♪ it's feeling good ♪ 2275 01:22:44,518 --> 01:22:45,851 - It's cool, huh? 2276 01:22:45,869 --> 01:22:50,205 - Oh, baby! - The honeymoon heats up. 2277 01:22:50,357 --> 01:22:52,782 - I have to focus on what she's saying 2278 01:22:52,802 --> 01:22:54,876 Because I'm just looking at that ass. 2279 01:22:55,029 --> 01:22:57,546 - So any first kisses already? - Oh, there we go. 2280 01:22:57,698 --> 01:22:59,306 - Oh, yeah! 2281 01:22:59,383 --> 01:23:01,033 - Oh, my god. - Ooh! 2282 01:23:01,035 --> 01:23:02,050 - That's what we're talking about. 2283 01:23:02,203 --> 01:23:04,294 - Yeah! - Oh, yes. 2284 01:23:04,313 --> 01:23:05,871 - I feel like we've been getting more and more 2285 01:23:05,889 --> 01:23:08,649 Comfortable with each other as far as intimacy. 2286 01:23:08,800 --> 01:23:09,966 - It's just, I think there's, like, a time 2287 01:23:09,986 --> 01:23:12,044 And a place for it, obviously. 2288 01:23:12,062 --> 01:23:15,214 - Sooner than later. I am a pretty sexual person. 2289 01:23:15,232 --> 01:23:17,324 [dramatic music] 2290 01:23:17,476 --> 01:23:21,403 - So I woke up this morning by myself. 2291 01:23:21,555 --> 01:23:22,645 ♪ ♪ 2292 01:23:22,665 --> 01:23:24,123 - I mentally cannot be next to you. 2293 01:23:26,577 --> 01:23:28,151 I'm here because I want a husband, 2294 01:23:28,170 --> 01:23:29,003 I want a relationship. 2295 01:23:32,066 --> 01:23:36,844 ♪ ♪