1 00:00:01,958 --> 00:00:03,667 - Tonight the "Married at First Sight Nashville Reunion" 2 00:00:03,667 --> 00:00:04,833 continues. 3 00:00:04,958 --> 00:00:05,833 - Everybody ready? both: We're ready. 4 00:00:05,833 --> 00:00:07,167 - Let's do it. 5 00:00:07,208 --> 00:00:08,958 - Last time, the entire Nashville cast 6 00:00:09,042 --> 00:00:10,917 returned to reveal what really went down 7 00:00:10,917 --> 00:00:12,333 on their sensational season. 8 00:00:12,417 --> 00:00:14,042 - I wanted to fall in love with Kirsten. 9 00:00:14,042 --> 00:00:15,833 - This is a lot for me right now. 10 00:00:15,917 --> 00:00:18,000 - Emotions were at an all-time high 11 00:00:18,083 --> 00:00:20,000 as the couples exposed the truth 12 00:00:20,083 --> 00:00:21,708 about their complex relationships. 13 00:00:21,833 --> 00:00:23,000 - He was closed-minded. 14 00:00:23,208 --> 00:00:24,833 I don't feel like he ever really tried with me. 15 00:00:24,875 --> 00:00:26,417 - After Decision Day, 16 00:00:26,500 --> 00:00:28,667 I really didn't want anything to do with Shaquille. 17 00:00:28,750 --> 00:00:31,083 - They bared their souls and held nothing back 18 00:00:31,208 --> 00:00:32,833 as they came to terms with what happened 19 00:00:32,917 --> 00:00:34,500 during the Nashville season. 20 00:00:34,625 --> 00:00:36,042 - He should have had my back. I think that was the point. 21 00:00:36,167 --> 00:00:37,625 - I agree. - Well, then don't defend him. 22 00:00:37,708 --> 00:00:39,125 ♪ 23 00:00:39,208 --> 00:00:41,958 - I was ready to make him regret his words. 24 00:00:41,958 --> 00:00:43,708 - Should I have brought my boxing gloves today? 25 00:00:43,708 --> 00:00:44,958 ♪ 26 00:00:45,042 --> 00:00:46,667 - But that was just the beginning. 27 00:00:46,792 --> 00:00:49,167 - I don't remember mentioning, let's get divorced today. 28 00:00:49,167 --> 00:00:50,750 - Tonight we'll dig deeper, as the Nashville cast 29 00:00:50,875 --> 00:00:54,792 comes together to hash out their complicated stories. 30 00:00:54,875 --> 00:00:56,667 - Could kind of feel, like, the heat a little bit. 31 00:00:56,750 --> 00:00:58,917 I was like, damn, like, Nicole is, like, giving me smoke. 32 00:00:58,917 --> 00:01:00,667 ♪ 33 00:01:00,750 --> 00:01:02,583 - We'll uncover more secrets from the past 34 00:01:02,667 --> 00:01:06,458 and learn even more about their hopes for the future. 35 00:01:06,542 --> 00:01:08,750 Will there be a second date? - Talk to Mac. 36 00:01:08,833 --> 00:01:10,583 - We'll bring you some shocking, 37 00:01:10,708 --> 00:01:13,000 never-before-seen moments that you didn't see on the show... 38 00:01:13,083 --> 00:01:14,792 - I feel like you're being petty right now. 39 00:01:14,792 --> 00:01:16,958 - Well, you divorced me, so, yeah. 40 00:01:16,958 --> 00:01:20,042 - And be joined by some opinionated guests 41 00:01:20,125 --> 00:01:21,917 who don't hold anything back. 42 00:01:21,917 --> 00:01:23,667 - You made a rash decision. 43 00:01:23,708 --> 00:01:27,167 - Tell him what you need in order for repair to happen. 44 00:01:27,250 --> 00:01:29,125 - All this and so much more, 45 00:01:29,208 --> 00:01:31,167 as the "Married at First Sight Nashville Reunion" 46 00:01:31,250 --> 00:01:34,000 comes to its dramatic conclusion. 47 00:01:34,042 --> 00:01:35,500 - You didn't think I was good enough for Kirsten. 48 00:01:35,583 --> 00:01:37,333 - You didn't think you could make her happy. 49 00:01:37,458 --> 00:01:39,000 - That caused me to say no. 50 00:01:39,000 --> 00:01:40,000 - Do you regret that decision? 51 00:01:40,000 --> 00:01:45,000 ♪ 52 00:01:45,000 --> 00:01:48,708 This is the "Married at First Sight Nashville Reunion." 53 00:01:48,792 --> 00:01:50,292 When did it become a no? 54 00:01:50,292 --> 00:01:52,708 - When the experts would give us tasks, 55 00:01:52,708 --> 00:01:54,583 I would do a lot of self-awareness and say, 56 00:01:54,708 --> 00:01:56,750 like, dang, I didn't know I was doing this. 57 00:01:56,750 --> 00:01:58,000 Or we would have conversations, 58 00:01:58,083 --> 00:02:00,583 and I would try to work to get better 59 00:02:00,708 --> 00:02:04,375 or be the husband or the man that Kirsten needed me to be. 60 00:02:04,500 --> 00:02:06,542 But ultimately, I did get in my head 61 00:02:06,625 --> 00:02:08,750 and didn't think I was good enough for Kirsten. 62 00:02:08,833 --> 00:02:10,833 - You didn't think you could make her happy. 63 00:02:10,875 --> 00:02:12,083 - That caused me to say no. 64 00:02:12,208 --> 00:02:14,042 - Do you regret that decision? 65 00:02:14,042 --> 00:02:17,750 ♪ 66 00:02:17,750 --> 00:02:22,083 - I do regret it, 'cause, like, listening to her 67 00:02:22,208 --> 00:02:26,083 and saying time, like, we would have time after this 68 00:02:26,167 --> 00:02:29,000 to do things outside of work. 69 00:02:29,042 --> 00:02:32,583 Like, we hung out a few weeks ago, and it was a great time. 70 00:02:32,667 --> 00:02:35,625 And I didn't think, like, that's what it could have been, 71 00:02:35,708 --> 00:02:37,833 you know, if we would have got past-- 72 00:02:37,917 --> 00:02:40,000 - It still could be. 73 00:02:40,083 --> 00:02:41,917 - I mean... - He already had his moment. 74 00:02:42,000 --> 00:02:43,667 - No, no, hold on. 75 00:02:43,708 --> 00:02:46,250 He said he made a mistake. He regrets it. 76 00:02:46,333 --> 00:02:48,167 What do you think about hearing that? 77 00:02:48,292 --> 00:02:50,292 - I mean, it feels great to hear that, 78 00:02:50,375 --> 00:02:53,208 but at the same time, we are where we are 79 00:02:53,208 --> 00:02:55,667 in this divorce. 80 00:02:55,750 --> 00:02:56,958 Like, we're not together. 81 00:02:57,042 --> 00:02:58,833 We're not going to get back together. 82 00:02:58,917 --> 00:03:00,708 - Why aren't you going to get back together? 83 00:03:00,792 --> 00:03:03,000 Because you can. Nothing's stopping you. 84 00:03:03,042 --> 00:03:04,500 - Nothing is stopping us, 85 00:03:04,583 --> 00:03:07,167 but I just feel like we had that moment, 86 00:03:07,250 --> 00:03:10,792 and we had a chance to take advantage of it, 87 00:03:10,875 --> 00:03:11,833 and we did not. 88 00:03:11,833 --> 00:03:13,292 ♪ 89 00:03:13,375 --> 00:03:14,625 - You know what we need to do? 90 00:03:14,625 --> 00:03:16,292 We need to bring out your mothers right now 91 00:03:16,375 --> 00:03:18,333 because we have them here tonight. 92 00:03:18,375 --> 00:03:20,333 They're going to join us in this conversation. 93 00:03:20,333 --> 00:03:22,708 And this is a time where I feel like family is important, 94 00:03:22,708 --> 00:03:25,125 and I want to hear what they say and what they think about-- 95 00:03:25,125 --> 00:03:28,292 especially these revelations that we just got. 96 00:03:28,375 --> 00:03:30,292 So let's bring your moms out. 97 00:03:30,375 --> 00:03:32,000 Hey, hey, hey. - How are you? 98 00:03:32,083 --> 00:03:33,167 - Hey, moms. - You look beautiful. 99 00:03:33,208 --> 00:03:34,958 I see you. I see you. 100 00:03:35,042 --> 00:03:37,208 I love that. Okay. [laughter] 101 00:03:37,333 --> 00:03:40,125 - How are you? both: How you doing? 102 00:03:40,125 --> 00:03:42,167 - First of all, I'm a little confused 103 00:03:42,167 --> 00:03:43,750 about what is going on with these two. 104 00:03:43,833 --> 00:03:45,625 - [giggles] 105 00:03:45,708 --> 00:03:48,625 - What did you think, first of all, when they got married 106 00:03:48,708 --> 00:03:50,292 and you saw this union and things 107 00:03:50,375 --> 00:03:52,333 seemed to be going well? 108 00:03:52,333 --> 00:03:54,792 - I was excited. 109 00:03:54,875 --> 00:03:58,167 You know, Shaq's been... 110 00:03:58,292 --> 00:04:01,208 doing so much in his life, and like he said, 111 00:04:01,292 --> 00:04:03,667 he needed that special person on his side. 112 00:04:03,792 --> 00:04:07,083 And when I saw Kirsten walking down that aisle, 113 00:04:07,167 --> 00:04:08,833 I was like, she is so beautiful. 114 00:04:08,833 --> 00:04:11,375 And at the reception and everything, 115 00:04:11,375 --> 00:04:15,208 it was like the families just came together as one, 116 00:04:15,292 --> 00:04:17,167 like we've been knowing each other 117 00:04:17,292 --> 00:04:19,875 and it was like a reunion just right there, 118 00:04:19,875 --> 00:04:21,667 and that was our first time meeting each other. 119 00:04:21,708 --> 00:04:23,833 - It was a done deal, right? - It was a done deal. 120 00:04:23,875 --> 00:04:25,708 - We love and support them. 121 00:04:25,792 --> 00:04:27,625 Amazing that they're still very cordial 122 00:04:27,708 --> 00:04:29,417 and respect each other. - Mm-hmm. 123 00:04:29,542 --> 00:04:31,208 ♪ 124 00:04:31,292 --> 00:04:33,375 - And who knows? - Who knows, right? 125 00:04:33,375 --> 00:04:36,042 There was this ongoing thing 126 00:04:36,042 --> 00:04:39,708 where Shaq really wanted to see you all and spend time. 127 00:04:39,792 --> 00:04:42,875 - And we're going to have, like, a little family night. 128 00:04:42,875 --> 00:04:46,333 It'll be me, you, and my brother and my mom. 129 00:04:46,417 --> 00:04:49,250 - Why do you think it's taken a while to-- 130 00:04:49,333 --> 00:04:51,000 like, that moment to happen, though? 131 00:04:51,083 --> 00:04:52,417 - Because people are working, 132 00:04:52,417 --> 00:04:54,375 and it's always, like, hit or miss. 133 00:04:54,375 --> 00:04:56,375 - So the scheduling, like, been a problem 134 00:04:56,458 --> 00:04:58,833 for, like, two months now? - Yeah. 135 00:04:58,875 --> 00:05:00,792 - That's what we'll go with, the schedule. 136 00:05:00,875 --> 00:05:02,125 ♪ 137 00:05:02,208 --> 00:05:03,875 - I'm gonna be very clear. 138 00:05:03,958 --> 00:05:06,375 My family consists of my mom, 139 00:05:06,458 --> 00:05:09,458 my brother, my dad, my sister. 140 00:05:09,458 --> 00:05:11,667 Like, that's what I consider my family. 141 00:05:11,708 --> 00:05:13,500 I don't really have a big family. 142 00:05:13,542 --> 00:05:15,875 And it's like, when he said he hasn't met my family, 143 00:05:15,875 --> 00:05:17,458 he met my family. 144 00:05:17,542 --> 00:05:19,333 - I think he wanted to spend more time with them, right? 145 00:05:19,375 --> 00:05:21,750 - Yeah, I just wanted to feel included... 146 00:05:21,750 --> 00:05:23,333 - Yeah, and I understand that. - Moreso. 147 00:05:23,375 --> 00:05:24,750 - And I totally understand that. 148 00:05:24,875 --> 00:05:27,000 And I wanted that to happen, too. 149 00:05:27,042 --> 00:05:29,750 - I think some of it is... 150 00:05:29,750 --> 00:05:32,792 maybe miscommunication... - Mm-hmm. 151 00:05:32,917 --> 00:05:35,333 - Because like you say, he's met my family, 152 00:05:35,417 --> 00:05:37,333 but he wants to spend time with your family. 153 00:05:37,417 --> 00:05:39,208 - Mm-hmm. That's a difference. - Right. 154 00:05:39,208 --> 00:05:40,708 - And we attempted. 155 00:05:40,792 --> 00:05:43,042 You know, like I say, we did try. 156 00:05:43,125 --> 00:05:46,167 Sometimes kind of converging and getting together 157 00:05:46,167 --> 00:05:47,875 was a little bit of an obstacle, 158 00:05:47,958 --> 00:05:50,542 you know, with all of us, but definitely no excuse. 159 00:05:50,542 --> 00:05:53,875 You know, you can make time and set aside time for the things 160 00:05:53,958 --> 00:05:55,250 that are important. 161 00:05:55,333 --> 00:05:57,500 - So you thought his feelings were valid. 162 00:05:57,500 --> 00:05:58,917 - Definitely. - Yeah. 163 00:05:58,917 --> 00:06:00,375 - Most definitely. 164 00:06:00,458 --> 00:06:02,500 - And even that's who he is, right? 165 00:06:02,542 --> 00:06:06,000 That he wanted that family to kind of surround him. 166 00:06:06,167 --> 00:06:07,458 - Right. 167 00:06:07,542 --> 00:06:08,833 - All right, I have a clip 168 00:06:08,917 --> 00:06:10,917 from the one-month anniversary dinner 169 00:06:11,042 --> 00:06:14,208 when Kirsten admitted she was having some nerves 170 00:06:14,292 --> 00:06:15,708 over being in public with Shaq. 171 00:06:15,792 --> 00:06:17,083 I want you all to check this out. 172 00:06:17,167 --> 00:06:18,167 It's never-before-seen moment 173 00:06:18,250 --> 00:06:20,167 that didn't make it on the show. 174 00:06:20,250 --> 00:06:23,000 - Anywhere I go, just about, in Nashville, 175 00:06:23,000 --> 00:06:25,083 I'm probably going to run into somebody I know. 176 00:06:25,167 --> 00:06:27,208 Like, we just met, and I want to make for sure 177 00:06:27,208 --> 00:06:28,750 that we're going to be together. 178 00:06:28,833 --> 00:06:30,833 I need that security to know, like, 179 00:06:30,958 --> 00:06:33,375 oh, they've seen me this week, and I have a husband. 180 00:06:33,375 --> 00:06:35,875 And then they see me in the next month and a half, 181 00:06:35,875 --> 00:06:37,833 and they be like, oh, where's your husband? 182 00:06:37,875 --> 00:06:40,333 You know, like, I don't want people all in my business 183 00:06:40,375 --> 00:06:42,458 right now during these times until he and I are 184 00:06:42,542 --> 00:06:44,792 on the same page and we have my understanding 185 00:06:44,792 --> 00:06:46,875 of what's going on and what we're doing. 186 00:06:46,875 --> 00:06:49,125 - But then I was like, I don't want to go into Decision Day, 187 00:06:49,250 --> 00:06:50,958 and then after Decision Day, 188 00:06:51,042 --> 00:06:53,042 it's kind of like, I'm still being hidden. 189 00:06:53,042 --> 00:06:54,750 ♪ 190 00:06:54,875 --> 00:06:57,000 - Did that create insecurities for you? 191 00:06:57,083 --> 00:06:59,250 - It did create a little insecurity for me 192 00:06:59,375 --> 00:07:02,375 because, like, I'm new to Nashville, 193 00:07:02,375 --> 00:07:04,833 and Kirsten is familiar with Nashville. 194 00:07:04,917 --> 00:07:07,917 Kirsten loves to go out. She loves to enjoy herself. 195 00:07:08,000 --> 00:07:10,208 And I was like, oh, this is going to be perfect 196 00:07:10,208 --> 00:07:12,542 because my wife know the spots we can go to, have fun. 197 00:07:12,625 --> 00:07:15,000 But it was, like, a pushback. 198 00:07:15,125 --> 00:07:17,583 - But at the same time, I didn't feel secure 199 00:07:17,667 --> 00:07:22,208 in this marriage, and therefore I was nervous 200 00:07:22,375 --> 00:07:25,542 to be out with him in public. 201 00:07:25,667 --> 00:07:28,500 And then, also, if we would have stayed together, 202 00:07:28,542 --> 00:07:30,333 Shaquille would have been seen with me, 203 00:07:30,417 --> 00:07:31,625 we would have been together, 204 00:07:31,625 --> 00:07:33,542 people would've knew we were together. 205 00:07:33,542 --> 00:07:35,167 We would have had a bigger and better celebration. 206 00:07:35,250 --> 00:07:37,333 Like, it would have been more. He wouldn't have been hidden. 207 00:07:37,458 --> 00:07:39,083 We wouldn't have been in the house. 208 00:07:39,083 --> 00:07:41,833 - But he was hidden, but, anyway, let me ask you. 209 00:07:41,917 --> 00:07:45,625 Lavonda, did you know about Kirsten's insecurities 210 00:07:45,625 --> 00:07:49,375 about going out in public with Shaq? 211 00:07:49,375 --> 00:07:54,167 - I would say not necessarily that particular insecurity, 212 00:07:54,208 --> 00:07:57,000 but, again, just kind of that miscommunication, 213 00:07:57,042 --> 00:08:00,333 because it's like, I felt insecure in that moment, 214 00:08:00,375 --> 00:08:02,833 yet Shaq was still, like... 215 00:08:02,958 --> 00:08:05,333 Well, that would've been a moment for me to feel secure, 216 00:08:05,458 --> 00:08:08,000 but, again, that miscommunication. 217 00:08:08,083 --> 00:08:12,833 - I wish that everything would have worked out for them. 218 00:08:12,875 --> 00:08:16,000 I feel like they would have been a perfect couple, 219 00:08:16,125 --> 00:08:17,958 a great power couple. 220 00:08:17,958 --> 00:08:20,417 - Why couldn't they get there? - Good question. 221 00:08:20,500 --> 00:08:22,000 I would love to know. 222 00:08:22,042 --> 00:08:24,083 - It's the question I think everybody's asking. 223 00:08:24,083 --> 00:08:26,500 - I think the expectations were way too high. 224 00:08:26,542 --> 00:08:29,458 - On whose part? - On both of them. 225 00:08:29,542 --> 00:08:31,375 I just always kind of gave the advice 226 00:08:31,375 --> 00:08:34,417 to them that you're married, 227 00:08:34,542 --> 00:08:36,167 but you still have to vet each other. 228 00:08:36,250 --> 00:08:38,667 You still have to get to know each other, you know. 229 00:08:38,667 --> 00:08:40,667 You still have to be transparent. 230 00:08:40,708 --> 00:08:44,375 You have to be open in order to even move forward. 231 00:08:44,458 --> 00:08:47,167 My heart goes out to them, but they're going to be amazing. 232 00:08:47,250 --> 00:08:48,625 They're going to be great. 233 00:08:48,708 --> 00:08:50,708 - You sound like they're going to be great together. 234 00:08:50,708 --> 00:08:52,333 You sound like you're saying they're 235 00:08:52,333 --> 00:08:54,375 going to be great together-- is that what you're saying? 236 00:08:54,458 --> 00:08:56,583 - They're going to be great. I love you guys. 237 00:08:56,667 --> 00:08:58,583 - Do you think that there is hope for these two? 238 00:08:58,667 --> 00:09:01,458 - It's really between the two of them. 239 00:09:01,458 --> 00:09:04,333 And without the cameras and everything, 240 00:09:04,417 --> 00:09:06,125 maybe it will be different. 241 00:09:06,208 --> 00:09:08,167 And, you know, you're still my daughter-in-law, 242 00:09:08,208 --> 00:09:09,375 and I love you. - There you go. 243 00:09:09,500 --> 00:09:10,958 - Love you, too. 244 00:09:11,042 --> 00:09:12,542 - She said, you're still my daughter-in-law. 245 00:09:12,708 --> 00:09:13,958 - She say that every time. 246 00:09:14,042 --> 00:09:16,000 How's my daughter-in-law? I'm like... 247 00:09:16,042 --> 00:09:18,167 - Would you be happy if they got back together? 248 00:09:18,250 --> 00:09:20,125 - Yeah, I would love it. - Okay. 249 00:09:20,208 --> 00:09:21,583 - Yes. - [chuckles] 250 00:09:21,667 --> 00:09:23,458 - Why wouldn't I? 251 00:09:23,542 --> 00:09:25,167 - I think they're a great couple. 252 00:09:25,208 --> 00:09:27,167 Lavonda, would you be happy if they got back together? 253 00:09:27,250 --> 00:09:28,208 - I would. - You would? 254 00:09:28,292 --> 00:09:29,458 - I would, mm-hmm, yeah. 255 00:09:29,542 --> 00:09:32,292 ♪ 256 00:09:32,375 --> 00:09:33,542 - Let me tell you something-- 257 00:09:33,625 --> 00:09:35,000 It was great having you all both here 258 00:09:35,000 --> 00:09:36,542 to add a little perspective to this. 259 00:09:36,625 --> 00:09:38,708 And there are two great women in your lives, 260 00:09:38,792 --> 00:09:40,625 so it's good that they are here to help you all 261 00:09:40,708 --> 00:09:42,542 navigate this situation. 262 00:09:42,542 --> 00:09:44,417 - We love you all, and we appreciate you. 263 00:09:44,417 --> 00:09:45,583 - We love you more. - Love you. 264 00:09:45,667 --> 00:09:47,500 - Ladies, thanks for coming out. 265 00:09:47,583 --> 00:09:50,042 - Thanks for having us. - Thank you. 266 00:09:50,125 --> 00:09:51,292 ♪ 267 00:09:51,375 --> 00:09:52,542 - Okay. All right. 268 00:09:52,625 --> 00:09:54,292 Let me ask you this. 269 00:09:54,375 --> 00:09:56,000 He did say no on Decision Day, 270 00:09:56,125 --> 00:09:59,333 but let's both pour into our part 271 00:09:59,417 --> 00:10:02,208 in this, you know, and some of those things that happened 272 00:10:02,292 --> 00:10:04,708 with not doing enough, not hanging with the family. 273 00:10:04,792 --> 00:10:07,417 - Right. - That affected his mindset. 274 00:10:07,500 --> 00:10:10,375 But you heard him say... - Mm-hmm. 275 00:10:10,458 --> 00:10:12,375 - He regrets it. - Mm-hmm. 276 00:10:12,500 --> 00:10:14,000 - Think about that. 277 00:10:14,083 --> 00:10:15,708 He didn't say he didn't want to be with you. 278 00:10:15,708 --> 00:10:20,000 He felt like he could not be the man you wanted. 279 00:10:20,125 --> 00:10:21,417 ♪ 280 00:10:21,417 --> 00:10:23,375 - And that's my honest truth behind it. 281 00:10:23,375 --> 00:10:26,208 Like, I want you to find that person. 282 00:10:26,292 --> 00:10:29,042 Hell, if that person is me again, then so be it. 283 00:10:29,125 --> 00:10:30,250 ♪ 284 00:10:30,333 --> 00:10:32,375 - You're hearing this, right? - At this point-- 285 00:10:32,375 --> 00:10:34,125 - You're hearing it. I mean, this is just silly. 286 00:10:34,208 --> 00:10:37,042 Right now this is just silly. - I just need-- 287 00:10:37,125 --> 00:10:38,833 - We're sitting here, and y'all have all the signals. 288 00:10:38,875 --> 00:10:40,583 The mamas want them to be together, and these two are 289 00:10:40,667 --> 00:10:42,250 just trying to play this game. 290 00:10:42,375 --> 00:10:44,792 We're going in circles, y'all. We are really going in circles. 291 00:10:44,875 --> 00:10:47,500 We're here. You're here during the Reunion. 292 00:10:47,625 --> 00:10:49,708 Y'all go and have dinner tonight. 293 00:10:49,708 --> 00:10:51,333 Go out with your mamas. - Where are we going? 294 00:10:51,417 --> 00:10:53,583 - Come on, where we going? - Why don't y'all go out? 295 00:10:53,708 --> 00:10:55,500 Let's make this the first step. 296 00:10:55,542 --> 00:10:56,833 - I'm good for dinner. 297 00:10:56,917 --> 00:10:58,750 ♪ 298 00:10:58,833 --> 00:11:00,625 - Right now I feel optimistic. 299 00:11:00,625 --> 00:11:02,333 I come out of this feeling better. 300 00:11:02,375 --> 00:11:04,333 I don't know about y'all, but I feel really good. 301 00:11:04,375 --> 00:11:06,375 - I feel great, too. - You feel like this was good? 302 00:11:06,458 --> 00:11:07,833 - And I think it was needed, yeah, 303 00:11:07,875 --> 00:11:10,125 for us to really talk through it, you know, 304 00:11:10,208 --> 00:11:12,875 with someone else that can actually help us see, 305 00:11:12,875 --> 00:11:15,333 you know, our flaws and help us acknowledge, 306 00:11:15,417 --> 00:11:17,792 you know, where we were and where we are now. 307 00:11:17,875 --> 00:11:19,583 - Definitely. - Just call me Dr. Kevin. 308 00:11:19,667 --> 00:11:21,083 When we come back, 309 00:11:21,167 --> 00:11:23,958 it's time to bring out Domynique and Mackinley. 310 00:11:23,958 --> 00:11:26,833 You know, they barely made it two weeks before parting ways, 311 00:11:26,833 --> 00:11:28,500 and it was not without drama. 312 00:11:28,583 --> 00:11:29,583 Don't go away. 313 00:11:29,583 --> 00:11:31,500 ♪ 314 00:11:31,583 --> 00:11:33,000 Coming up... 315 00:11:33,125 --> 00:11:34,750 How did you guys go from hugging and kissing, 316 00:11:34,833 --> 00:11:36,667 sharing food to hugging, 317 00:11:36,750 --> 00:11:38,708 you talking about your wife's attributes, 318 00:11:38,833 --> 00:11:40,542 to all of a sudden not interested? 319 00:11:40,625 --> 00:11:42,167 ♪ 320 00:11:42,542 --> 00:11:43,875 - No, that's fair. Speak your mind. 321 00:11:43,958 --> 00:11:44,792 ♪ 322 00:11:49,375 --> 00:11:53,375 [dramatic music] 323 00:11:53,458 --> 00:11:56,000 - I just don't want you to feel pressured, like, 324 00:11:56,083 --> 00:11:57,792 to make a move or anything like that. 325 00:11:57,875 --> 00:11:59,000 - That's why I didn't. 326 00:11:59,083 --> 00:12:00,792 Like, I'm not--you know me. 327 00:12:00,875 --> 00:12:02,000 I'm not going to do something if I don't want to do it. 328 00:12:02,042 --> 00:12:04,042 - Exactly. - It's just like-- 329 00:12:04,125 --> 00:12:05,833 - But it's like, say what you feel. 330 00:12:05,875 --> 00:12:07,042 Say what you believe. 331 00:12:07,042 --> 00:12:09,042 Say what's coming from your heart. 332 00:12:09,042 --> 00:12:10,958 - And that's what I did. - I understand that. 333 00:12:16,000 --> 00:12:17,333 ♪ 334 00:12:17,417 --> 00:12:19,708 - But... - Oh, man. 335 00:12:22,708 --> 00:12:23,958 Yeah, it really has. 336 00:12:24,042 --> 00:12:26,792 ♪ 337 00:12:26,875 --> 00:12:28,417 - Welcome back 338 00:12:28,500 --> 00:12:30,875 to the "Married at First Sight Nashville Reunion." 339 00:12:31,042 --> 00:12:32,708 As we dive into everything that happened 340 00:12:32,792 --> 00:12:34,458 during the dramatic season, 341 00:12:34,542 --> 00:12:37,833 we've come to one couple that left us all wondering, 342 00:12:37,917 --> 00:12:40,000 how did this go so wrong, so fast? 343 00:12:40,083 --> 00:12:42,875 Of course, I'm talking about Domynique and Mackinley. 344 00:12:42,875 --> 00:12:45,750 This pair started off so strong, and they both 345 00:12:45,833 --> 00:12:48,000 seemed committed to finding out if they had truly 346 00:12:48,083 --> 00:12:50,125 found the one with each other. 347 00:12:50,208 --> 00:12:52,000 But before long, their relationship 348 00:12:52,083 --> 00:12:54,917 went off the rails, and there was no turning back. 349 00:12:54,917 --> 00:12:57,000 Let's bring them out and find out why. 350 00:12:57,042 --> 00:12:58,375 - ♪ You drive me crazy 351 00:12:58,458 --> 00:13:00,250 - Hey, how you doing? 352 00:13:00,333 --> 00:13:01,875 Good to see you again. 353 00:13:01,958 --> 00:13:03,000 - How are you? - I'm good. 354 00:13:03,083 --> 00:13:04,875 How are you? - Doing well. 355 00:13:04,958 --> 00:13:06,917 - Put you right there. - All right. 356 00:13:07,000 --> 00:13:08,750 - First of all, how are you feeling? 357 00:13:08,833 --> 00:13:10,792 How are you two doing? 358 00:13:10,875 --> 00:13:12,833 - I'm doing well. - [laughs] 359 00:13:12,875 --> 00:13:14,500 - Yeah, some time has passed. I'm doing well. 360 00:13:14,583 --> 00:13:16,417 - Yeah. - Yeah? Dom? 361 00:13:16,417 --> 00:13:17,375 - I'm also doing well. 362 00:13:17,500 --> 00:13:19,042 - You're doing good? - Yeah. 363 00:13:19,125 --> 00:13:20,667 - Look, it seemed like on their wedding night 364 00:13:20,750 --> 00:13:22,208 and in the beginning of the honeymoon, 365 00:13:22,208 --> 00:13:23,333 you both were giving it all. 366 00:13:23,458 --> 00:13:24,917 It seemed so genuine. 367 00:13:24,917 --> 00:13:26,833 There seemed to be an attraction. 368 00:13:26,833 --> 00:13:28,167 Let's take a look at those early moments 369 00:13:28,292 --> 00:13:30,292 when there were signs of chemistry. 370 00:13:30,375 --> 00:13:31,875 ♪ 371 00:13:31,958 --> 00:13:33,958 - ♪ So fly like a northern line ♪ 372 00:13:34,042 --> 00:13:36,833 ♪ You and I going to own the night ♪ 373 00:13:36,875 --> 00:13:38,667 - You look gorgeous. - [laughs] Thank you. 374 00:13:38,750 --> 00:13:40,875 - I'm Mackinley, by the way. - I'm Domynique. 375 00:13:41,000 --> 00:13:42,958 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 376 00:13:43,042 --> 00:13:44,708 - Oh, my gosh, she's gorgeous. 377 00:13:44,708 --> 00:13:45,958 Physical attraction, for sure. 378 00:13:45,958 --> 00:13:47,750 I'm so pumped. 379 00:13:47,875 --> 00:13:49,083 We're going to spend the rest of our lives 380 00:13:49,167 --> 00:13:51,833 together and live happily ever after. 381 00:13:51,917 --> 00:13:53,833 - I don't think that I could have asked for a better 382 00:13:53,958 --> 00:13:55,542 match at this point. 383 00:13:55,542 --> 00:13:57,125 - So, basically, I'm your dream. 384 00:13:57,208 --> 00:13:59,000 - Yeah. - Your dream guy. 385 00:13:59,083 --> 00:14:01,417 - I would definitely say that you're on the right track. 386 00:14:01,417 --> 00:14:02,875 - Things are going great. 387 00:14:02,958 --> 00:14:05,750 We're building that rapport, 388 00:14:05,875 --> 00:14:08,000 somewhat of that sexual connection. 389 00:14:08,000 --> 00:14:09,333 Why is it you want to bang in this pool? 390 00:14:09,417 --> 00:14:12,250 We can't. They don't allow it. - I didn't say that. 391 00:14:12,333 --> 00:14:14,292 - I will not have sex with you in this pool. 392 00:14:14,292 --> 00:14:16,000 - [laughs] 393 00:14:16,083 --> 00:14:17,833 Aw. 394 00:14:17,875 --> 00:14:19,125 - You were into each other. 395 00:14:19,125 --> 00:14:20,958 - That was beautiful. - That was. 396 00:14:21,042 --> 00:14:23,167 - Okay, so how would you describe those first few days? 397 00:14:23,250 --> 00:14:24,792 - It was great. 398 00:14:24,875 --> 00:14:28,167 Automatically, I felt very comfortable with Mac, 399 00:14:28,250 --> 00:14:30,333 because you always initially feel 400 00:14:30,375 --> 00:14:32,375 like there's going to be a sense of awkwardness 401 00:14:32,458 --> 00:14:35,750 and having to, like, adjust around each other 402 00:14:35,875 --> 00:14:37,958 and not necessarily feeling like you can fully 403 00:14:37,958 --> 00:14:39,333 be yourself right off the bat. 404 00:14:39,417 --> 00:14:43,292 But I felt comfortable in being able to do that. 405 00:14:43,292 --> 00:14:45,125 I think it didn't hurt that we also 406 00:14:45,208 --> 00:14:46,958 found each other attractive... - Mm-hmm. 407 00:14:47,042 --> 00:14:49,000 - So that took some tension off. 408 00:14:49,125 --> 00:14:50,708 - That was a huge relief. - Yeah. 409 00:14:50,792 --> 00:14:51,875 - When you walked down the aisle, I was-- 410 00:14:52,042 --> 00:14:53,167 you know, weight lifted off my shoulder. 411 00:14:53,167 --> 00:14:54,792 - Yeah. 412 00:14:54,875 --> 00:14:56,292 - Right off the bat, we were pretty comfortable. 413 00:14:56,375 --> 00:14:59,875 Conversation was easy, and we'd just gotten married, 414 00:14:59,875 --> 00:15:00,833 we were in Jamaica. 415 00:15:00,875 --> 00:15:02,333 We were on the up-and-up. 416 00:15:02,375 --> 00:15:04,083 - It seemed like there was an electric 417 00:15:04,167 --> 00:15:05,833 kind of chemistry between you two, that it 418 00:15:05,917 --> 00:15:07,083 was going to just take off. 419 00:15:07,167 --> 00:15:08,542 - Yeah. - You felt that, huh? 420 00:15:08,542 --> 00:15:09,875 - I did. - Yeah. 421 00:15:10,000 --> 00:15:11,958 - Yeah, same. We were headed there. 422 00:15:12,042 --> 00:15:13,417 - Okay, so let's break this down 423 00:15:13,542 --> 00:15:15,500 because how did you guys go from hugging and kissing, 424 00:15:15,542 --> 00:15:17,375 sharing food to hugging, 425 00:15:17,375 --> 00:15:19,750 you talking about your wife's attributes, 426 00:15:19,833 --> 00:15:21,458 to all of a sudden not interested? 427 00:15:21,542 --> 00:15:23,708 - Yeah. 428 00:15:23,792 --> 00:15:25,250 - No, that's fair. Speak your mind. 429 00:15:25,333 --> 00:15:27,333 - Yeah, I mean, I don't know. 430 00:15:27,417 --> 00:15:29,083 This isn't easy. 431 00:15:29,083 --> 00:15:31,167 We're meeting somebody new, and we're spending 432 00:15:31,208 --> 00:15:33,667 basically 24-7 with them. - Sure. 433 00:15:33,792 --> 00:15:36,917 - It's a lot to take on for somebody you don't know. 434 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 So, you know, I get it, to an extent, 435 00:15:40,083 --> 00:15:42,042 of, like, being overwhelmed 436 00:15:42,042 --> 00:15:44,292 and the emotions that tag along with it. 437 00:15:44,375 --> 00:15:45,875 - What do you think happened? 438 00:15:45,958 --> 00:15:47,500 In your mind, what do you think? 439 00:15:47,542 --> 00:15:49,167 - I think... 440 00:15:49,250 --> 00:15:51,625 I think Dom was maybe overwhelmed with me 441 00:15:51,625 --> 00:15:55,042 and my personality, my joking. 442 00:15:55,042 --> 00:15:57,500 You know, you didn't get to really see 443 00:15:57,542 --> 00:15:59,250 in the long run, I guess. 444 00:15:59,250 --> 00:16:02,167 I can be a lot and overwhelming and different. 445 00:16:02,250 --> 00:16:04,875 So I just think maybe that's where you were, 446 00:16:04,958 --> 00:16:06,667 and I respect that. 447 00:16:06,792 --> 00:16:09,167 - Personally, I can recall, you know, the things 448 00:16:09,250 --> 00:16:11,375 that I put on my application for the experts, 449 00:16:11,375 --> 00:16:14,000 and one of those things for me that was really big 450 00:16:14,042 --> 00:16:15,875 was that the person that they matched me with 451 00:16:15,875 --> 00:16:17,292 had been in Nashville, 452 00:16:17,375 --> 00:16:21,208 because I didn't have any intentions on moving away. 453 00:16:21,208 --> 00:16:24,792 And so, after, like, getting to see where he lived 454 00:16:24,792 --> 00:16:27,667 and then kind of replaying in my mind on my brunch 455 00:16:27,750 --> 00:16:29,167 with his mom... 456 00:16:29,250 --> 00:16:30,833 - What would you say if one day he said, 457 00:16:30,917 --> 00:16:32,333 I want to move back to Michigan. 458 00:16:32,417 --> 00:16:34,125 - I was just about to ask you guys. 459 00:16:34,208 --> 00:16:35,917 That would be tough. 460 00:16:35,917 --> 00:16:37,375 ♪ 461 00:16:37,375 --> 00:16:38,958 It scared me. 462 00:16:39,042 --> 00:16:42,333 It terrified me because I'm scared to give myself 463 00:16:42,375 --> 00:16:44,833 to someone that I don't know is even committed to being 464 00:16:44,917 --> 00:16:46,375 in Nashville. 465 00:16:46,375 --> 00:16:49,375 There's just a lot of Mac that is still in Michigan, 466 00:16:49,458 --> 00:16:50,917 and I just-- 467 00:16:51,042 --> 00:16:53,125 I wasn't convinced that he really 468 00:16:53,208 --> 00:16:55,125 wanted to be in Nashville. 469 00:16:55,125 --> 00:16:57,125 - Let's unpack some of that. 470 00:16:57,208 --> 00:17:00,083 But let's start with, first of all, the living situation. 471 00:17:00,167 --> 00:17:02,000 Mac, you took Dom to your house, 472 00:17:02,125 --> 00:17:05,042 and it was almost like a bomb dropped 473 00:17:05,125 --> 00:17:07,833 when she saw you were living in a friend's basement. 474 00:17:07,875 --> 00:17:09,417 - This is my room. 475 00:17:09,500 --> 00:17:13,750 So is this what you imagined my living situation to be like? 476 00:17:13,833 --> 00:17:16,583 Or is it worse? 477 00:17:16,583 --> 00:17:18,833 - Like, it's bad for me because I don't have 478 00:17:18,917 --> 00:17:20,375 anything to judge you off of. 479 00:17:20,375 --> 00:17:22,250 - Yeah, sorry. 480 00:17:22,333 --> 00:17:25,208 You know, it was... I don't know. 481 00:17:25,292 --> 00:17:27,292 It was a quick transition... - Yeah. 482 00:17:27,292 --> 00:17:29,167 - And then this whole process started, 483 00:17:29,208 --> 00:17:31,250 and next thing you knew, I was moving 484 00:17:31,333 --> 00:17:33,500 into a new apartment with you. 485 00:17:33,583 --> 00:17:35,250 So... - Yeah. 486 00:17:35,333 --> 00:17:37,042 - Were you going to stay in Nashville? 487 00:17:37,125 --> 00:17:39,167 Because we know you have now moved to Michigan. 488 00:17:39,208 --> 00:17:41,083 So were you going to stay in Nashville? 489 00:17:41,167 --> 00:17:44,083 Or were you misleading Dom? 490 00:17:44,083 --> 00:17:45,875 - No, I don't feel I was misleading Dom at all. 491 00:17:45,875 --> 00:17:48,500 That was my intent, to stay in Nashville with my wife, 492 00:17:48,625 --> 00:17:50,292 had things, you know... 493 00:17:50,375 --> 00:17:51,667 - Did you tell her that? 494 00:17:51,708 --> 00:17:53,625 ♪ 495 00:17:53,625 --> 00:17:57,333 - I can't say one way or another--probably not. 496 00:17:57,375 --> 00:17:58,958 - If you knew that was her fear, 497 00:17:58,958 --> 00:18:00,333 why didn't you tell her that? 498 00:18:00,333 --> 00:18:02,333 ♪ 499 00:18:02,417 --> 00:18:03,875 - You know, I don't know. 500 00:18:04,042 --> 00:18:06,167 ♪ 501 00:18:06,250 --> 00:18:07,542 I think Dom's a tough read, and I'm probably 502 00:18:07,667 --> 00:18:09,667 a tough read for Dom, so it was like we were trying 503 00:18:09,750 --> 00:18:11,208 to just figure each other out. 504 00:18:11,208 --> 00:18:13,500 And so I get the misleading signals. 505 00:18:13,583 --> 00:18:16,208 - Did you almost, like, think forward and project 506 00:18:16,208 --> 00:18:17,917 that, yes, he was living in a basement right now, 507 00:18:18,000 --> 00:18:20,208 because he just moved to this place--he's saving money. 508 00:18:20,292 --> 00:18:22,167 Did any of those things play into the process 509 00:18:22,208 --> 00:18:24,000 of what you were thinking? 510 00:18:24,042 --> 00:18:25,625 Or you were like, this is here, this is now, 511 00:18:25,708 --> 00:18:27,083 and I want no part of it? 512 00:18:27,083 --> 00:18:29,125 - I think they did. 513 00:18:29,208 --> 00:18:32,167 I think there were other things kind of weighing in, 514 00:18:32,208 --> 00:18:33,500 you know, like... - What else? 515 00:18:33,542 --> 00:18:35,500 - I don't feel like we communicated very well. 516 00:18:35,583 --> 00:18:39,250 And then we just started to argue and then-- 517 00:18:39,250 --> 00:18:41,542 I mean, I got the impression that you 518 00:18:41,625 --> 00:18:44,667 didn't really want to be in the situation either. 519 00:18:44,750 --> 00:18:46,167 - Is that true, Mac? 520 00:18:46,250 --> 00:18:47,500 - I mean, Dom's not wrong. 521 00:18:47,583 --> 00:18:50,000 I think we both got to a point where 522 00:18:50,083 --> 00:18:51,625 it was like little things were adding up. 523 00:18:51,708 --> 00:18:55,292 - But you seemed baffled when Dom called it quits. 524 00:18:55,292 --> 00:18:59,167 - I need to know what you want right now, Domynique. 525 00:18:59,250 --> 00:19:01,333 - I would like a divorce. 526 00:19:01,375 --> 00:19:04,333 ♪ 527 00:19:05,875 --> 00:19:07,250 - Mac, how you feel about that? 528 00:19:10,792 --> 00:19:12,667 - It's tough to hear. 529 00:19:12,667 --> 00:19:16,542 ♪ 530 00:19:16,625 --> 00:19:19,000 I can't... 531 00:19:19,083 --> 00:19:21,375 I don't know. - Yeah. 532 00:19:21,458 --> 00:19:23,417 - Yeah, so me and Dom had-- 533 00:19:23,500 --> 00:19:25,667 We're talking prior, before our Pastor Cal meeting. 534 00:19:25,750 --> 00:19:30,375 And, you know, I've seen the after-show and Dom conveyed 535 00:19:30,375 --> 00:19:32,375 that I had went on a rant. 536 00:19:32,458 --> 00:19:37,208 - Mac could not speak up for himself and say to Pastor Cal 537 00:19:37,333 --> 00:19:40,083 all the things that he had said to me. 538 00:19:40,167 --> 00:19:43,500 - From my recollection, we were having a mutual conversation 539 00:19:43,625 --> 00:19:46,667 of what we weren't happy within each other... 540 00:19:46,750 --> 00:19:48,583 - Right. - Which eventually turned to-- 541 00:19:48,667 --> 00:19:51,375 which nobody got to see-- turned to... 542 00:19:51,458 --> 00:19:52,917 I thought was good banter. 543 00:19:53,000 --> 00:19:55,667 We were both in good spirits, laughing, smiling. 544 00:19:55,750 --> 00:19:57,917 It was one of those things where it's like, I don't know, 545 00:19:58,000 --> 00:19:59,667 you know, how Pastor Cal matched us, because, clearly, 546 00:19:59,708 --> 00:20:01,333 we're butting heads now. 547 00:20:01,458 --> 00:20:03,167 But, no, I don't remember mentioning, 548 00:20:03,292 --> 00:20:04,917 let's get divorced today. 549 00:20:05,042 --> 00:20:07,458 Like, I could see maybe down the line, it doesn't work out. 550 00:20:07,458 --> 00:20:10,250 I thought we would still progress with, you know, 551 00:20:10,333 --> 00:20:12,292 tips and pointers from Pastor Cal or the experts 552 00:20:12,375 --> 00:20:14,458 and kind of play it out, even if we didn't think we were 553 00:20:14,458 --> 00:20:16,125 a good match for each other. 554 00:20:16,208 --> 00:20:18,542 But I was, you know, caught by surprise. 555 00:20:18,625 --> 00:20:22,333 So, you know, I respect Dom's perspective on it, 556 00:20:22,375 --> 00:20:23,708 but that's not how I had taken it. 557 00:20:23,708 --> 00:20:26,667 - If I may, I didn't go into that session 558 00:20:26,792 --> 00:20:29,667 with the intentions of asking for a divorce that day. 559 00:20:29,750 --> 00:20:31,042 - No? 560 00:20:31,125 --> 00:20:32,500 - I did not. 561 00:20:32,542 --> 00:20:34,667 - At what point did you realize, I want out? 562 00:20:34,750 --> 00:20:36,125 - Um... 563 00:20:36,208 --> 00:20:38,958 ♪ 564 00:20:43,667 --> 00:20:46,583 - I didn't go into that session with the intentions of asking 565 00:20:46,667 --> 00:20:48,292 for a divorce that day. - No? 566 00:20:48,375 --> 00:20:49,500 - I did not. 567 00:20:49,667 --> 00:20:51,708 I think I could have stayed longer. 568 00:20:51,708 --> 00:20:54,417 - At what point did you realize, I want out? 569 00:20:54,417 --> 00:20:56,750 - I think I was kind of replaying 570 00:20:56,833 --> 00:20:59,500 the conversation that we had just had before Pastor Cal. 571 00:20:59,542 --> 00:21:01,292 And Mac had mentioned, like, 572 00:21:01,375 --> 00:21:03,458 "I'm checked out of this" type of thing, 573 00:21:03,542 --> 00:21:06,667 and I think I was feeling the same way. 574 00:21:06,750 --> 00:21:09,458 And so for me to hear that from him, 575 00:21:09,542 --> 00:21:11,833 I'm like, okay, well, if he's checked out 576 00:21:11,833 --> 00:21:14,375 and if I'm checked out, like, there's no point of us 577 00:21:14,458 --> 00:21:16,000 dragging each other through the mud. 578 00:21:16,042 --> 00:21:18,542 For what purposes-- to be on TV? 579 00:21:18,625 --> 00:21:20,833 I don't care about that, and he doesn't care about that. 580 00:21:20,917 --> 00:21:23,375 So, like, why would we do that to each other 581 00:21:23,458 --> 00:21:25,708 if we're both in the same position? 582 00:21:25,792 --> 00:21:27,708 - Were you checked out, or were you defending-- 583 00:21:27,792 --> 00:21:29,833 were you just--this was, like, a defense mechanism. 584 00:21:29,875 --> 00:21:31,750 You say, I'm out of this if you're out of it. 585 00:21:31,875 --> 00:21:33,667 - I don't think it was a defense mechanism. 586 00:21:33,750 --> 00:21:35,750 I think at that point, on that day, 587 00:21:35,875 --> 00:21:37,375 the things leading up to it, like, yeah, 588 00:21:37,375 --> 00:21:38,958 I was checked out at the moment. 589 00:21:39,042 --> 00:21:40,667 And I think we both were. 590 00:21:40,750 --> 00:21:42,583 But I, again-- 591 00:21:42,667 --> 00:21:45,292 And I did say that, and I did convey that to Dom, 592 00:21:45,375 --> 00:21:47,125 that hey, you know, I'm checked out 593 00:21:47,125 --> 00:21:48,375 in our relationship right now. 594 00:21:48,458 --> 00:21:50,333 But I didn't mean it in the way-- 595 00:21:50,417 --> 00:21:52,417 And, again, I'm a bad communicator sometimes. 596 00:21:52,500 --> 00:21:54,708 I didn't mean in a way like, hey, let's just end this thing 597 00:21:54,833 --> 00:21:56,417 and be done. 598 00:21:56,542 --> 00:21:58,250 - In our Pastor Cal session, you know, he did say 599 00:21:58,333 --> 00:21:59,750 that he wanted to stay married. 600 00:21:59,750 --> 00:22:02,708 He did, you know, I think, but... 601 00:22:02,792 --> 00:22:06,708 I don't think that I interpreted that 602 00:22:06,708 --> 00:22:09,667 as, like, this is something you really wanted to do. 603 00:22:09,708 --> 00:22:12,167 And then I think a part of me felt like, 604 00:22:12,167 --> 00:22:13,833 well, if Mac really wanted to be here, 605 00:22:13,917 --> 00:22:16,542 he wouldn't have let me run him off like that. 606 00:22:16,542 --> 00:22:17,750 - Mm. 607 00:22:17,750 --> 00:22:19,917 ♪ 608 00:22:19,917 --> 00:22:22,583 - Yeah, that's a good argument. - Wait a minute. 609 00:22:22,667 --> 00:22:23,917 Hold on, hold on, wait, wait, wait. 610 00:22:24,000 --> 00:22:26,542 So you wanted Mac to stand up and fight for you. 611 00:22:26,625 --> 00:22:28,333 Is that what you're saying? 612 00:22:28,375 --> 00:22:30,458 - Hey, like, this is just a rough patch. 613 00:22:30,542 --> 00:22:32,667 Like, we're going to get through this. 614 00:22:32,708 --> 00:22:35,292 Get your [bleep] and move it in the bedroom. 615 00:22:35,375 --> 00:22:36,917 Like, stay here, you know? 616 00:22:36,917 --> 00:22:39,583 Because, like, I know I need that sometimes. 617 00:22:39,667 --> 00:22:41,667 You know, I can be hardheaded. - Mm. 618 00:22:41,750 --> 00:22:43,833 Hearing that now, what do you think? 619 00:22:43,958 --> 00:22:45,333 - Um... 620 00:22:45,417 --> 00:22:46,917 At the time, I was in, like-- 621 00:22:47,000 --> 00:22:50,792 I was just so hurt and caught off guard by it 622 00:22:50,875 --> 00:22:53,125 that I don't know-- I was deflecting, I was mad. 623 00:22:53,250 --> 00:22:56,208 I was, like, how could you do this 624 00:22:56,208 --> 00:22:58,583 without talking to me first? 625 00:22:58,708 --> 00:23:00,500 And I don't know--I was just in my feelings about it. 626 00:23:00,583 --> 00:23:02,417 I'm like, okay, well, if that's what you want, 627 00:23:02,500 --> 00:23:05,500 then I'm not going to beg you to stay with me 628 00:23:05,625 --> 00:23:07,667 if you don't like me for who I am. 629 00:23:07,792 --> 00:23:10,792 - And she really wanted the, "Damn, Dom, stop." 630 00:23:10,875 --> 00:23:13,042 - I need a good check-in sometimes. 631 00:23:13,042 --> 00:23:14,542 - You know what? 632 00:23:14,667 --> 00:23:16,833 That's a very important and mature thing to say, 633 00:23:16,875 --> 00:23:19,500 that sometimes you just need somebody to tell you 634 00:23:19,542 --> 00:23:21,042 to shut up and stick with the plan. 635 00:23:21,125 --> 00:23:24,542 By the way, you two did get together for one last dinner, 636 00:23:24,625 --> 00:23:26,500 and it was very tense. - Uh-oh. 637 00:23:26,583 --> 00:23:28,667 - It did not make it into the episode. 638 00:23:28,708 --> 00:23:30,500 I have this never-before-seen clip. 639 00:23:30,583 --> 00:23:32,625 Let's watch. - I'm sorry. 640 00:23:32,708 --> 00:23:35,625 - I was a little shocked that you and your entire family 641 00:23:35,708 --> 00:23:39,125 kind of unfollowed me and my entire family, so... 642 00:23:39,208 --> 00:23:40,167 - Yeah, I told them to. 643 00:23:40,208 --> 00:23:41,500 ♪ 644 00:23:41,542 --> 00:23:43,667 Well, no, it's just not-- 645 00:23:43,833 --> 00:23:45,500 - I thought it was a little petty. 646 00:23:45,542 --> 00:23:47,417 - It was. It was petty. 647 00:23:47,500 --> 00:23:48,958 I felt like I had-- - Petty Betty. 648 00:23:49,042 --> 00:23:50,708 - I felt like I had a right to be a little petty. 649 00:23:50,833 --> 00:23:51,958 - Petty Betty. - I was in my feelings. 650 00:23:52,042 --> 00:23:54,500 - Petty Betty. - And my feelings were hurt. 651 00:23:54,625 --> 00:23:56,167 - I feel like you're being petty right now. 652 00:23:56,208 --> 00:23:57,917 - Well, you divorced me, so, yeah. 653 00:23:57,917 --> 00:23:59,167 ♪ 654 00:23:59,167 --> 00:24:01,083 - Okay. 655 00:24:01,167 --> 00:24:03,792 - Well, damn. [both chuckle] 656 00:24:03,875 --> 00:24:05,750 - I was obviously in my feelings 657 00:24:05,750 --> 00:24:07,875 and hurt by what had happened. 658 00:24:07,958 --> 00:24:10,750 And I think that did turn into a little anger. 659 00:24:10,833 --> 00:24:13,583 I apologize. I was fired up. 660 00:24:13,667 --> 00:24:17,708 So I wasn't very nice in the way I was talking to you 661 00:24:17,792 --> 00:24:19,500 and conveying my feelings that night. 662 00:24:19,500 --> 00:24:20,750 - Well, neither one of you were nice. 663 00:24:20,750 --> 00:24:21,917 - No. 664 00:24:22,000 --> 00:24:23,417 - And do you understand that, Dom, 665 00:24:23,542 --> 00:24:24,833 considering you cut this thing short? 666 00:24:24,917 --> 00:24:27,583 - Yes. - And both of you came in 667 00:24:27,667 --> 00:24:30,167 with, like, the walls up and on ten. 668 00:24:30,208 --> 00:24:31,958 - We were poised for battle. 669 00:24:32,042 --> 00:24:35,750 I was a little caught off guard with how angry Mac was. 670 00:24:35,833 --> 00:24:38,125 Maybe I'm just delusional, you know, because I still-- 671 00:24:38,125 --> 00:24:39,292 - You just divorced him. 672 00:24:39,292 --> 00:24:40,667 I mean, you just dumped the dude. 673 00:24:40,750 --> 00:24:41,958 - But I still had in my mind 674 00:24:41,958 --> 00:24:43,792 that he didn't want to be married either. 675 00:24:43,875 --> 00:24:45,750 I had never seen that side of Mac. 676 00:24:45,750 --> 00:24:49,458 And where was that during the Pastor Cal session? 677 00:24:49,542 --> 00:24:50,625 - So here we are again. 678 00:24:50,708 --> 00:24:52,500 You were kind of surprised, 679 00:24:52,583 --> 00:24:54,625 but you also liked it a little bit, that side of him, 680 00:24:54,708 --> 00:24:56,667 the tougher-- - Yeah. 681 00:24:56,750 --> 00:24:58,917 - And then now that you guys have begun to talk, 682 00:24:59,000 --> 00:25:02,583 if you ever go back, will you guys go out, hang out? 683 00:25:02,667 --> 00:25:04,833 Do you think you'll spend a little time together? 684 00:25:04,875 --> 00:25:07,333 - You know, I'm always open to grab a drink with Dom. 685 00:25:07,417 --> 00:25:09,667 - Will you be my friend now? - Yeah. 686 00:25:09,792 --> 00:25:12,042 - He hesitated. [laughter] 687 00:25:12,125 --> 00:25:14,167 - Listen, it still hurts, Dom, you know. 688 00:25:14,250 --> 00:25:15,917 - Well, let's grab a drink and-- 689 00:25:16,000 --> 00:25:17,792 No, I'm kidding. Yes, we can-- 690 00:25:17,875 --> 00:25:20,042 I think you're a good person. - Thank you. 691 00:25:20,125 --> 00:25:22,292 You too. - Okay. 692 00:25:22,375 --> 00:25:23,875 How are things going now for you two? 693 00:25:23,958 --> 00:25:25,542 I know... Have you been dating? 694 00:25:25,542 --> 00:25:27,125 What's been going on? 695 00:25:27,208 --> 00:25:30,125 - Yeah, I've been dating a little bit here and there. 696 00:25:30,208 --> 00:25:31,833 - Let's talk about your date with Gina. 697 00:25:31,917 --> 00:25:34,042 How was that? 'Cause it seemed like there was chemistry 698 00:25:34,125 --> 00:25:36,167 between the two of you. - Yeah, it was good. 699 00:25:36,292 --> 00:25:38,708 I like Gina. Gina's awesome. 700 00:25:38,708 --> 00:25:41,292 Gina's a very cool gal, and we get along well. 701 00:25:41,375 --> 00:25:44,542 - If I may, I felt like he and Gina 702 00:25:44,625 --> 00:25:46,125 would have been a great match. 703 00:25:46,208 --> 00:25:49,625 - Dom, I mean, if I can say, y'all were a great match. 704 00:25:49,625 --> 00:25:52,625 I mean, until things went sideways, everything was good. 705 00:25:52,708 --> 00:25:54,250 You looked like the couple of the year. 706 00:25:54,250 --> 00:25:55,583 - Yeah, we were pretty cute. 707 00:25:55,583 --> 00:25:57,208 - You let the ball start rolling down the hill, 708 00:25:57,208 --> 00:25:58,458 and you couldn't stop it, right? 709 00:25:58,542 --> 00:25:59,667 - Yeah. - Yeah. 710 00:25:59,792 --> 00:26:01,375 And then you've been dating, right? 711 00:26:01,375 --> 00:26:02,875 - Yeah. It's going good. - Yeah. 712 00:26:02,958 --> 00:26:04,542 - Got a little boo-boo, you know. 713 00:26:04,667 --> 00:26:05,958 - Oh, you got a-- Really? 714 00:26:06,042 --> 00:26:08,792 - Well, we're not, like, exclusive just yet, 715 00:26:08,792 --> 00:26:11,167 but, no, things are going good. - Right. 716 00:26:11,208 --> 00:26:13,875 - What have you learned from this experience? 717 00:26:14,000 --> 00:26:16,917 - [sighs] I have learned to ask more questions, 718 00:26:17,042 --> 00:26:19,000 maybe being a little bit more vulnerable. 719 00:26:19,042 --> 00:26:22,208 I tend--I'm hard on the outside, you know, 720 00:26:22,208 --> 00:26:26,167 so maybe I just need to, like, soften up a little bit. 721 00:26:26,250 --> 00:26:28,000 - Mm, I hear you. 722 00:26:28,083 --> 00:26:30,875 What have you learned from this, Mac? 723 00:26:30,875 --> 00:26:33,625 - Yeah, I kind of knew I wasn't the best communicator, 724 00:26:33,708 --> 00:26:36,542 but that's a huge thing I took away--communication-- 725 00:26:36,667 --> 00:26:39,167 and then my patience. 726 00:26:39,167 --> 00:26:41,667 It goes back to what you said earlier about fighting for you. 727 00:26:41,750 --> 00:26:43,042 I think if I had a little bit more patience 728 00:26:43,125 --> 00:26:47,333 and gave you the benefit of the doubt, 729 00:26:47,375 --> 00:26:49,333 it would have made a difference. 730 00:26:49,333 --> 00:26:51,708 - I mean, it's wild listen to these Nashville folks talk now 731 00:26:51,792 --> 00:26:54,125 and, like, how they can communicate so well. 732 00:26:54,208 --> 00:26:56,000 I don't understand it. 733 00:26:56,083 --> 00:26:58,667 Why is it so simple to communicate now? 734 00:26:58,792 --> 00:27:01,750 - I think it takes something like what we went through 735 00:27:01,833 --> 00:27:04,042 and experienced-- you know, the highs and lows-- 736 00:27:04,167 --> 00:27:06,708 to go through that and then reflect back on it. 737 00:27:06,792 --> 00:27:08,250 I think it really-- 738 00:27:08,375 --> 00:27:10,250 I mean, at least for me, it made a big difference. 739 00:27:10,333 --> 00:27:12,000 - Listen, Dom and Mac, thank you so much for sitting down 740 00:27:12,083 --> 00:27:14,375 and giving us a little perspective on what went down 741 00:27:14,375 --> 00:27:16,000 and sharing your story. 742 00:27:16,083 --> 00:27:18,042 Obviously, things didn't work out as we'd all hoped, 743 00:27:18,250 --> 00:27:20,875 but we wish you nothing but happiness in the future. 744 00:27:20,875 --> 00:27:22,000 All right? - Thank you. 745 00:27:22,042 --> 00:27:22,875 - Thank you, Kevin. - All right. 746 00:27:26,625 --> 00:27:27,917 You know, while our couples spend a lot of time 747 00:27:28,083 --> 00:27:29,958 finding out about each other during the time on the show, 748 00:27:30,042 --> 00:27:33,667 they also get to know the other couples quite well. 749 00:27:33,708 --> 00:27:36,042 And sometimes, I mean, every once in a while, a spark 750 00:27:36,125 --> 00:27:38,458 can develop that could maybe turn into something 751 00:27:38,542 --> 00:27:40,417 further down the line. 752 00:27:40,417 --> 00:27:43,500 I want to bring out two of our now singles from Nashville 753 00:27:43,500 --> 00:27:47,083 who have both acknowledged that there could be something 754 00:27:47,208 --> 00:27:48,083 brewing between them. 755 00:27:48,208 --> 00:27:49,667 And, look, we want to know more. 756 00:27:49,708 --> 00:27:51,292 So come on out. 757 00:27:51,375 --> 00:27:53,042 Hey, Gina. - Hey, again. 758 00:27:53,125 --> 00:27:55,667 - Hey, Mac. I'm gonna bring y'all on out. 759 00:27:55,792 --> 00:27:58,208 - How's it going? - We got things to talk about. 760 00:27:58,333 --> 00:27:59,375 - [chuckles] 761 00:27:59,458 --> 00:28:00,917 ♪ 762 00:28:01,042 --> 00:28:02,792 - I think it's fair to say this was 763 00:28:02,875 --> 00:28:04,667 the most unexpected thing to come out of the season, right? 764 00:28:04,750 --> 00:28:06,583 - Fair to say? - Yeah, that's fair. 765 00:28:06,708 --> 00:28:08,875 - And I notice how comfortable you two are. 766 00:28:08,875 --> 00:28:11,458 - Yeah. - Yeah, little spark there. 767 00:28:11,542 --> 00:28:14,500 Mac, I remember you sitting on the beach with the guys 768 00:28:14,542 --> 00:28:16,083 on the honeymoon, 769 00:28:16,167 --> 00:28:18,500 and you made a comment about how beautiful Gina was. 770 00:28:18,625 --> 00:28:19,708 - What's going on? 771 00:28:19,833 --> 00:28:21,667 - You were like, she's a lot thicker. 772 00:28:21,708 --> 00:28:23,625 That was, like, the oh-[bleep] moment, I think. 773 00:28:23,708 --> 00:28:25,500 - I didn't say "thicker." 774 00:28:25,583 --> 00:28:28,000 I was like, I typically date more slender. 775 00:28:28,125 --> 00:28:31,125 - I think Gina's sexy. I think you're crazy. 776 00:28:31,208 --> 00:28:32,375 I think she's gorgeous. 777 00:28:32,375 --> 00:28:35,375 ♪ 778 00:28:35,375 --> 00:28:40,208 I don't know what type of girls Clint has pulled before, 779 00:28:40,208 --> 00:28:41,958 but I think Gina is very good-looking. 780 00:28:41,958 --> 00:28:44,875 I don't see him pulling girls better-looking than Gina. 781 00:28:44,958 --> 00:28:46,625 ♪ 782 00:28:46,625 --> 00:28:49,167 - Was Clint a little salty? - He did look a little salty. 783 00:28:49,250 --> 00:28:51,792 But to Clint's defense, I don't blame him. 784 00:28:51,875 --> 00:28:54,708 I felt like I was kind of hard on Clint. 785 00:28:54,708 --> 00:28:56,542 I don't know why. 786 00:28:56,625 --> 00:28:57,833 The day at the beach-- 787 00:28:57,917 --> 00:28:59,417 - 'Cause you liked his wife a little bit. 788 00:28:59,500 --> 00:29:00,792 But, anyway, let's keep going. 789 00:29:00,875 --> 00:29:02,417 - I can understand if Clint is hesitant towards me 790 00:29:02,500 --> 00:29:03,875 because watching that back, 791 00:29:03,875 --> 00:29:06,542 I come off like a bit of an [bleep], so... 792 00:29:06,625 --> 00:29:09,792 - Nah. - No? Okay. 793 00:29:09,792 --> 00:29:11,125 - You said your truth. 794 00:29:11,208 --> 00:29:12,417 - Kevin and I are like, ah, well. 795 00:29:12,500 --> 00:29:13,792 Definitely, watching it back, 796 00:29:13,875 --> 00:29:16,167 I mean, it's sexy to see a guy go to bat for you. 797 00:29:16,250 --> 00:29:17,417 It feels like someone's defending you. 798 00:29:17,500 --> 00:29:18,750 So I was thankful. 799 00:29:18,875 --> 00:29:20,375 I actually reached out and was like, 800 00:29:20,458 --> 00:29:22,333 thanks for having my back. - All right, fill in the gaps. 801 00:29:22,417 --> 00:29:23,792 Tell me how this all happened. 802 00:29:23,875 --> 00:29:28,292 - Originally, I think I fired off a DM, 803 00:29:28,375 --> 00:29:30,583 which was a fire emoji. 804 00:29:30,667 --> 00:29:33,208 - The flame. - The flame. 805 00:29:33,333 --> 00:29:36,375 On something she had posted on her story. 806 00:29:36,375 --> 00:29:39,083 - Yeah, I was like, at least someone's sending flames. 807 00:29:39,167 --> 00:29:41,625 - Mm, I hear you on that. both: It was friendly. 808 00:29:41,625 --> 00:29:43,083 It was a friendly flame. 809 00:29:43,167 --> 00:29:44,958 - You put the flame out there, hoping 810 00:29:44,958 --> 00:29:46,833 that she would notice that you were like, damn, you're hot. 811 00:29:46,875 --> 00:29:47,875 But keep going. - You're right, you're right. 812 00:29:47,875 --> 00:29:49,833 Yeah, and then there was a friend 813 00:29:49,875 --> 00:29:51,708 I seen she had that I found attractive, 814 00:29:51,833 --> 00:29:53,958 and so I, you know, shot her a little message. 815 00:29:54,042 --> 00:29:56,333 - Like, since you're not single, your friend could be-- 816 00:29:56,375 --> 00:29:58,583 - Yeah, exactly. - Try to disguise it. 817 00:29:58,667 --> 00:30:00,333 - Yeah, yeah, yeah. - [laughs] 818 00:30:00,417 --> 00:30:02,500 - But you really were doing it because you wanted Gina to be 819 00:30:02,583 --> 00:30:05,542 jealous or you wanted to throw the scent off for a second 820 00:30:05,542 --> 00:30:06,500 so that you wouldn't look like-- 821 00:30:06,833 --> 00:30:08,667 - I think at that point, it was harmless, honestly. 822 00:30:08,750 --> 00:30:10,333 - Yeah, I agree-- it was harmless. 823 00:30:10,375 --> 00:30:12,833 I wasn't trying to make Gina jealous or anything like that. 824 00:30:12,833 --> 00:30:16,542 - Mac, how was it-- how could it be harmless, then, 825 00:30:16,625 --> 00:30:19,792 when you've already talked about how hot you think she is? 826 00:30:19,875 --> 00:30:22,333 You're sending her fire emojis. You're like, girl... 827 00:30:22,417 --> 00:30:25,250 - Well, I mean, our cast is all really close. 828 00:30:25,333 --> 00:30:28,667 But I think we were definitely trying to, like, stay-- 829 00:30:28,667 --> 00:30:30,167 You just never know. 830 00:30:30,250 --> 00:30:31,542 - I wasn't trying to break up a marriage. 831 00:30:31,542 --> 00:30:32,542 - Yeah, it wasn't-- 832 00:30:32,625 --> 00:30:34,417 - Well, they were doing a good job 833 00:30:34,500 --> 00:30:35,917 of breaking it up themselves. 834 00:30:36,042 --> 00:30:38,583 - Yeah, at that point, we were already in flames, too, so... 835 00:30:38,708 --> 00:30:41,750 - As you saw it going downhill, what were you thinking? 836 00:30:41,875 --> 00:30:43,667 - I saw an opportunity. I'm like, oh, here we go. 837 00:30:43,750 --> 00:30:44,917 - Right. - It's not working out. 838 00:30:45,000 --> 00:30:46,625 Maybe this is my shot. 839 00:30:46,708 --> 00:30:48,708 - Did it feel weird going out on a date 840 00:30:48,792 --> 00:30:51,833 with somebody else's husband? 841 00:30:51,917 --> 00:30:53,833 - I think... [laughter] 842 00:30:53,875 --> 00:30:55,250 - I mean, that's what it is. 843 00:30:55,250 --> 00:30:57,000 - We're just homewreckers over here. 844 00:30:57,000 --> 00:30:58,958 - Here we are. We're really home-wrecking. 845 00:30:59,042 --> 00:31:01,500 At that point, I feel like Clint and I had had 846 00:31:01,583 --> 00:31:04,458 several discussions leading up to Decision Day, 847 00:31:04,542 --> 00:31:06,792 where we knew it just we weren't going anywhere. 848 00:31:06,792 --> 00:31:08,833 So had it been, like, obviously, in the middle 849 00:31:08,917 --> 00:31:11,000 of our marriages and we were cheating, 850 00:31:11,000 --> 00:31:13,292 that would have felt a little weird. 851 00:31:13,375 --> 00:31:15,792 But at that point, there was really no emotional ties. 852 00:31:15,875 --> 00:31:17,667 Like, once the decision was said, 853 00:31:17,750 --> 00:31:19,917 we had solidified, like, okay, we're good. 854 00:31:19,917 --> 00:31:22,458 - Okay, I want to play a few moments from your date, 855 00:31:22,542 --> 00:31:24,875 because the chemistry there was off the charts. 856 00:31:24,958 --> 00:31:27,500 I mean, the compliments were flowing. 857 00:31:27,625 --> 00:31:30,250 Anyone could see there was something between these two. 858 00:31:30,333 --> 00:31:31,542 Please watch this. 859 00:31:31,542 --> 00:31:32,917 ♪ 860 00:31:33,000 --> 00:31:35,708 - When we first all met to go to the airport, 861 00:31:35,708 --> 00:31:37,708 I did notice you first. 862 00:31:37,833 --> 00:31:39,333 - Yeah. - I was like, oh. 863 00:31:39,458 --> 00:31:41,333 - I mean, I feel like we've shared a few looks. 864 00:31:41,417 --> 00:31:42,583 - Looks, yeah. 865 00:31:42,708 --> 00:31:43,833 - I definitely-- 866 00:31:43,917 --> 00:31:45,708 Yeah, I don't know. 867 00:31:45,792 --> 00:31:48,708 I just wasn't as attracted to Dom. 868 00:31:48,833 --> 00:31:50,708 - As me. I get it. 869 00:31:50,792 --> 00:31:52,958 - As you. There we go. - [laughs] 870 00:31:53,042 --> 00:31:55,625 Like, I obviously want to continue talking to you 871 00:31:55,708 --> 00:31:57,667 and hanging out. - Likewise. 872 00:31:57,792 --> 00:31:59,625 - Like, I'm not, like, the needy type. 873 00:31:59,625 --> 00:32:02,542 I've never been opposed to, like, long-distance-type stuff. 874 00:32:02,542 --> 00:32:03,917 ♪ 875 00:32:03,917 --> 00:32:05,500 Yeah, so I'm-- - I'm intrigued. 876 00:32:05,583 --> 00:32:06,667 - Yeah, me too. 877 00:32:06,708 --> 00:32:10,708 ♪ 878 00:32:10,792 --> 00:32:12,000 - So they clicked. 879 00:32:12,042 --> 00:32:13,917 Like, they really clicked. 880 00:32:14,000 --> 00:32:16,375 - I think you could tell I just was giddy, 881 00:32:16,375 --> 00:32:18,000 just, like, unexplainable chemistry 882 00:32:18,083 --> 00:32:20,500 that I think was missing in my marriage. 883 00:32:20,500 --> 00:32:23,000 - Mm-hmm. What makes you better for Gina than Clint? 884 00:32:23,083 --> 00:32:24,958 - I think we share life experiences, 885 00:32:25,042 --> 00:32:28,000 and we get along 886 00:32:28,042 --> 00:32:30,625 a lot easier than I seen you get along with Clint 887 00:32:30,708 --> 00:32:31,875 or me get along with Dom. 888 00:32:32,000 --> 00:32:34,042 We're clearly both attracted to each other. 889 00:32:34,042 --> 00:32:37,667 You know, she's a businesswoman, 890 00:32:37,708 --> 00:32:39,375 making it on her own. 891 00:32:39,500 --> 00:32:40,542 I find that super sexy. 892 00:32:40,625 --> 00:32:42,375 She's got a good smile. 893 00:32:42,458 --> 00:32:44,000 - I love watching Gina's face as he's saying all this. 894 00:32:44,042 --> 00:32:47,417 Gina's trying to play it really cool, like, come on. 895 00:32:47,500 --> 00:32:48,833 - Gina's great. 896 00:32:48,917 --> 00:32:50,917 - And what attracted you to Mac, Gina? 897 00:32:51,042 --> 00:32:52,833 - I feel like he definitely understands me 898 00:32:52,875 --> 00:32:53,917 better than Clint did. - Mm-hmm. 899 00:32:54,042 --> 00:32:55,417 - So that's attractive. 900 00:32:55,542 --> 00:32:57,375 But I think just same-- like, he's chased 901 00:32:57,458 --> 00:33:00,333 several different businesses, easy to talk to, 902 00:33:00,417 --> 00:33:02,875 obviously easy on the eyes, stylish. 903 00:33:03,000 --> 00:33:05,375 It just was a lot easier to sit down and talk. 904 00:33:05,500 --> 00:33:07,042 It didn't feel like it was forced. 905 00:33:07,042 --> 00:33:09,042 It felt organic. 906 00:33:09,042 --> 00:33:10,875 - But I also think he affirms his attraction 907 00:33:11,000 --> 00:33:12,708 to you right away, and that has to feel good. 908 00:33:12,708 --> 00:33:14,125 - Yeah, complimentary. 909 00:33:14,208 --> 00:33:15,917 And just proud of the things that you're doing. 910 00:33:16,042 --> 00:33:17,917 - And, also, here you're sitting with a woman 911 00:33:18,042 --> 00:33:19,375 who is giving you that attention that maybe 912 00:33:19,458 --> 00:33:21,042 your wife didn't give you, huh? - Yeah. 913 00:33:21,167 --> 00:33:23,875 And it was nice to hear some compliments. 914 00:33:24,042 --> 00:33:27,000 Yeah, I didn't feel, you know, judged or anything 915 00:33:27,083 --> 00:33:28,292 right off the get. - Mm-hmm. 916 00:33:28,375 --> 00:33:30,208 - It was, like, a very good feeling. 917 00:33:30,208 --> 00:33:32,667 - Will there be a second date? Has there been a second date? 918 00:33:32,667 --> 00:33:33,917 - Talk to Mac. 919 00:33:34,000 --> 00:33:35,333 - You know, I would-- 920 00:33:35,417 --> 00:33:37,333 While we're here, Gina, I would-- 921 00:33:37,417 --> 00:33:39,542 You know, I'm not in Tennessee right now, 922 00:33:39,625 --> 00:33:41,708 but I'm going to be there the next couple of weeks, 923 00:33:41,792 --> 00:33:44,833 so I would love to take you out, if you're open to it. 924 00:33:44,875 --> 00:33:46,375 - I'm open to it. 925 00:33:46,458 --> 00:33:48,083 - Did you just say, while we're here? 926 00:33:48,208 --> 00:33:50,083 You can take her out while you're here, too. 927 00:33:50,167 --> 00:33:52,042 - Yeah, I would love to take you out tonight as well. 928 00:33:52,042 --> 00:33:53,583 - Yeah, we're heading out tonight. 929 00:33:53,583 --> 00:33:55,000 - There you go, done. 930 00:33:55,083 --> 00:33:56,750 Have you been staying in touch otherwise? 931 00:33:56,875 --> 00:33:59,042 - Yeah. We talk a good bit. 932 00:33:59,042 --> 00:34:00,375 - Gina likes a phone call. - Mm-hmm. 933 00:34:00,458 --> 00:34:01,708 - If you guys lived in Nashville, 934 00:34:01,792 --> 00:34:03,167 what would be going on? 935 00:34:03,250 --> 00:34:05,292 - We'd probably be, you know, married at second sight, 936 00:34:05,292 --> 00:34:06,542 I guess. 937 00:34:06,625 --> 00:34:09,625 - I would have to agree. I could see us both-- 938 00:34:09,708 --> 00:34:12,000 I could see us hitting it off and having something real 939 00:34:12,083 --> 00:34:14,083 if we were both there. - Yeah. 940 00:34:14,208 --> 00:34:15,917 - Don't let the distance stand in the way. 941 00:34:16,000 --> 00:34:16,958 I don't think you should, right? 942 00:34:17,042 --> 00:34:18,708 It's an easy flight. 943 00:34:18,708 --> 00:34:20,000 You can get up there if you really want to go, right? 944 00:34:20,333 --> 00:34:21,917 If you really want her to come, she can get up there, right? 945 00:34:22,042 --> 00:34:23,792 - Thank you for your support, Kevin. 946 00:34:23,792 --> 00:34:25,583 - I'm supporting y'all. Let love rule. 947 00:34:25,583 --> 00:34:27,125 - [laughs] 948 00:34:27,208 --> 00:34:28,875 - It's a crisscross, but who cares? 949 00:34:28,958 --> 00:34:30,458 - We got two yeses after the Reunion. 950 00:34:30,542 --> 00:34:32,583 - Right, right, right. After the Reunion... 951 00:34:32,667 --> 00:34:34,458 They're having dinner tonight anyway. 952 00:34:34,542 --> 00:34:36,083 I'll make a call, set you all up. 953 00:34:36,167 --> 00:34:39,542 Gina and Mac, thanks for hanging out and sharing 954 00:34:39,542 --> 00:34:41,000 what's going on between you two. 955 00:34:41,125 --> 00:34:43,125 As always, we say, with "Married at First Sight," 956 00:34:43,208 --> 00:34:46,000 you never know what is going to happen. 957 00:34:46,042 --> 00:34:48,500 I wish you both the best of luck 958 00:34:48,542 --> 00:34:50,125 with all your future developments, all right? 959 00:34:50,208 --> 00:34:50,708 both: Thank you. 960 00:34:54,542 --> 00:34:55,500 I'm Kevin Frazier. Thanks so much for joining us. 961 00:34:55,708 --> 00:34:58,083 Joining me now are all the men from Nashville. 962 00:34:58,167 --> 00:34:59,333 I want to talk about-- 963 00:34:59,542 --> 00:35:00,958 Y'all hang out a lot together, don't you? 964 00:35:01,042 --> 00:35:02,083 Yeah? 965 00:35:02,167 --> 00:35:03,500 - Yeah. both: All the time. 966 00:35:03,500 --> 00:35:04,625 - My guys. 967 00:35:04,708 --> 00:35:07,042 I think we've gotten close. 968 00:35:07,125 --> 00:35:08,042 Especially throughout the season, 969 00:35:08,167 --> 00:35:09,625 we were very close-knit. 970 00:35:09,708 --> 00:35:12,042 And after the season, you know, we watch shows together. 971 00:35:12,167 --> 00:35:13,500 We hang out. 972 00:35:13,542 --> 00:35:15,458 We, you know, just have a great time together. 973 00:35:15,542 --> 00:35:18,125 - As we got to know each other and became more like brothers-- 974 00:35:18,208 --> 00:35:20,208 I always say, we're more like family, to be honest. 975 00:35:20,375 --> 00:35:23,333 But, yeah, I mean, it's been just awesome to just talk 976 00:35:23,375 --> 00:35:24,833 to these guys and bounce things off of them 977 00:35:24,833 --> 00:35:26,333 and get advice from everybody. 978 00:35:26,417 --> 00:35:27,833 - Clint, have you taken the guys sailing? 979 00:35:27,917 --> 00:35:29,667 - Yeah. Yeah. A bunch of us went. 980 00:35:29,708 --> 00:35:31,458 Mac was up in Michigan, but, yeah, we went out 981 00:35:31,542 --> 00:35:33,333 and did some sailboat racing. 982 00:35:33,333 --> 00:35:35,542 - It was my first time, but Clint was, like, 983 00:35:35,542 --> 00:35:37,667 super patient, very instructional. 984 00:35:37,792 --> 00:35:39,500 Like, he's been out there his whole life, 985 00:35:39,583 --> 00:35:41,167 so it was just a great, great time for us to bond. 986 00:35:41,250 --> 00:35:42,500 Like Chris said, 987 00:35:42,667 --> 00:35:45,083 I feel like I got, like, four new brothers. 988 00:35:45,167 --> 00:35:47,292 - Yeah, it was great to see Clint in his element. 989 00:35:47,375 --> 00:35:49,125 - Right. Right. He was like, get the boom. 990 00:35:49,208 --> 00:35:51,333 - Yeah. We learned all the terms. 991 00:35:51,333 --> 00:35:53,417 - Everybody's got nautical terms now--I love it. 992 00:35:53,500 --> 00:35:54,542 - We learned all the terms and everything else. 993 00:35:54,667 --> 00:35:56,333 And, yeah, it was a good experience. 994 00:35:56,375 --> 00:35:58,167 - Do you think that you all went 995 00:35:58,250 --> 00:36:00,125 into this with realistic expectations 996 00:36:00,250 --> 00:36:01,500 of how it would be? 997 00:36:01,583 --> 00:36:03,375 Like, your expectations of how it would be 998 00:36:03,458 --> 00:36:05,625 and how it realistically ended up? 999 00:36:05,625 --> 00:36:08,458 - Yeah. I think I had realistic expectations. 1000 00:36:08,458 --> 00:36:10,542 I mean, you're marrying a stranger, 1001 00:36:10,542 --> 00:36:12,667 so you don't really know what to expect, but... 1002 00:36:12,667 --> 00:36:14,542 - Yeah, but, Mac, y'all were in it on the honeymoon. 1003 00:36:14,542 --> 00:36:16,333 - We were. - You're floating in the water. 1004 00:36:16,375 --> 00:36:18,292 You're sharing food out of each other's mouths. 1005 00:36:18,375 --> 00:36:20,000 - Yeah. - It was like-- 1006 00:36:20,083 --> 00:36:22,167 - I thought we would have been the first to have sex, 1007 00:36:22,208 --> 00:36:24,125 but we weren't. 1008 00:36:24,208 --> 00:36:26,667 - Beat you to it. [laughter] 1009 00:36:26,708 --> 00:36:28,750 No, I'm kidding. 1010 00:36:28,833 --> 00:36:30,500 - All right, all right. 1011 00:36:30,625 --> 00:36:32,708 Now let's get into the mix. Let's talk about some stuff. 1012 00:36:32,792 --> 00:36:34,708 And let's take it all the way back. 1013 00:36:34,792 --> 00:36:37,542 Airris, remember, in the start you talked about sex a lot. 1014 00:36:37,625 --> 00:36:39,208 - Right. - And you were very vocal 1015 00:36:39,333 --> 00:36:41,125 about getting married, 1016 00:36:41,208 --> 00:36:43,792 and then you were going to blow her back out. 1017 00:36:43,875 --> 00:36:46,500 - Yeah, BBO. - BBO. 1018 00:36:46,500 --> 00:36:48,333 [laughter] 1019 00:36:48,417 --> 00:36:50,375 - Well, the days went by. 1020 00:36:50,375 --> 00:36:51,792 Then those turned into weeks, 1021 00:36:51,875 --> 00:36:54,667 and those weeks turned into months, and there was no sex. 1022 00:36:54,708 --> 00:36:56,458 - Right, zero. 1023 00:36:56,458 --> 00:36:59,417 - Were you surprised that there was no sex in your-- 1024 00:36:59,417 --> 00:37:02,167 what you thought was going to be sexual marriage? 1025 00:37:02,292 --> 00:37:04,083 - Yes, I was surprised. 1026 00:37:04,167 --> 00:37:07,167 I didn't come into this for things to play out that way. 1027 00:37:07,208 --> 00:37:09,333 I thought, like, sex would be a huge part of it. 1028 00:37:09,417 --> 00:37:11,333 But, you know, unfortunately, for me, 1029 00:37:11,375 --> 00:37:12,708 Jasmine is just--it wasn't. 1030 00:37:12,708 --> 00:37:14,458 - Why didn't you get to know Jasmine 1031 00:37:14,542 --> 00:37:16,667 on a more intimate level? 1032 00:37:16,708 --> 00:37:20,708 - Because I felt like we weren't on the same page 1033 00:37:20,708 --> 00:37:23,333 and I didn't want sex to kind of, like, mislead her 1034 00:37:23,417 --> 00:37:25,792 and maybe thinking, like, oh, he's in this 1035 00:37:25,875 --> 00:37:27,625 more than I think he is. 1036 00:37:27,625 --> 00:37:30,833 Or I feel like sex can send, like, wrong signals. 1037 00:37:30,833 --> 00:37:32,458 It's happened in the past. 1038 00:37:32,542 --> 00:37:35,333 And I respected her enough to, like, not do that. 1039 00:37:35,333 --> 00:37:37,250 - As this is going on, were y'all pushing 1040 00:37:37,333 --> 00:37:39,417 him behind the scenes, like, bruh, what's going on? 1041 00:37:39,500 --> 00:37:42,500 - Yeah, I mean, we were, like, our own therapy group, right? 1042 00:37:42,583 --> 00:37:43,667 'Cause we were all going... - Yeah. 1043 00:37:43,750 --> 00:37:45,375 - Through this experience together. 1044 00:37:45,458 --> 00:37:46,792 And, you know, we had talked about it 1045 00:37:46,875 --> 00:37:48,542 because a lot of us were in that similar situation. 1046 00:37:48,542 --> 00:37:50,208 So it's like, how do we overcome this? 1047 00:37:50,292 --> 00:37:51,625 How do we get out of this rut? 1048 00:37:51,708 --> 00:37:54,292 Do we push forward the intimacy side? 1049 00:37:54,375 --> 00:37:56,625 Or, you know, like, how do we navigate this? 1050 00:37:56,708 --> 00:37:58,625 So, yeah, we kind of ping-ponged ideas 1051 00:37:58,708 --> 00:37:59,667 off each other. 1052 00:37:59,708 --> 00:38:01,250 - You talk about being a sexual being. 1053 00:38:01,333 --> 00:38:02,708 How hard was that, then, for you? 1054 00:38:02,708 --> 00:38:04,917 - Extremely. Ridiculously hard. 1055 00:38:05,000 --> 00:38:07,625 Yeah. No, it's not easy. 1056 00:38:07,708 --> 00:38:11,583 And, you know, I'm a very physical person, so, yeah. 1057 00:38:11,583 --> 00:38:13,375 - So why didn't you get physical with Gina? 1058 00:38:13,458 --> 00:38:15,292 Why didn't you put the moves on her? 1059 00:38:15,375 --> 00:38:16,625 - I wasn't getting any of those cues, 1060 00:38:16,708 --> 00:38:18,417 and I wasn't feeling it myself. 1061 00:38:18,542 --> 00:38:20,542 But I was like, this is an experience. 1062 00:38:20,625 --> 00:38:23,333 I'm just going to try to do whatever I can to try to move 1063 00:38:23,333 --> 00:38:24,500 the relationship forward. 1064 00:38:24,583 --> 00:38:26,333 I mean, we had a good time. 1065 00:38:26,333 --> 00:38:27,833 I mean, that's what we leaned on because we 1066 00:38:27,875 --> 00:38:31,000 did have a lot of negative things happening earlier. 1067 00:38:31,083 --> 00:38:32,875 So it's like, how do we strengthen 1068 00:38:32,958 --> 00:38:35,708 our relationship with the components that are strong? 1069 00:38:35,792 --> 00:38:37,458 So we just kind of leaned on that. 1070 00:38:37,542 --> 00:38:39,125 - But you got back in them streets quick, right? 1071 00:38:39,208 --> 00:38:40,625 - Yeah. 1072 00:38:40,625 --> 00:38:43,500 - So have you had any sex since D-Day? 1073 00:38:43,625 --> 00:38:47,333 - I have, as a matter of fact. I've had sex. 1074 00:38:47,375 --> 00:38:48,250 - Good for you, man. - Yeah. 1075 00:38:48,333 --> 00:38:49,708 - Good for you. 1076 00:38:49,708 --> 00:38:51,625 - God, it was amazing, after two months. 1077 00:38:51,708 --> 00:38:54,458 I mean, I had to call up NASA to clear, 1078 00:38:54,542 --> 00:38:56,667 like, a rocket launch, 'cause, my God. 1079 00:38:56,792 --> 00:38:58,792 [laughter] 1080 00:38:58,875 --> 00:39:00,500 It was amazing. 1081 00:39:00,583 --> 00:39:04,292 It was passionate, and it's all the things that you 1082 00:39:04,375 --> 00:39:05,833 want in a sexual endeavor. 1083 00:39:08,750 --> 00:39:13,292 No, not dating, just had some sex. 1084 00:39:13,375 --> 00:39:15,625 Yeah, that's right. 1085 00:39:15,708 --> 00:39:18,333 I called up Elon and said, you got a space left 1086 00:39:18,375 --> 00:39:20,958 on your shuttle or what? [laughter] 1087 00:39:20,958 --> 00:39:23,708 - All right, I want to get everybody's opinion real quick 1088 00:39:23,792 --> 00:39:25,958 on something that went down between Kirsten and Shaquille. 1089 00:39:25,958 --> 00:39:29,375 It seemed like a little bit of a hiccup in their relationship 1090 00:39:29,458 --> 00:39:33,458 when Kirsten asked Shaquille to buy her a house. 1091 00:39:33,542 --> 00:39:36,500 - As long as we, you know, continue this marriage, 1092 00:39:36,542 --> 00:39:37,917 you have to get us a house. 1093 00:39:38,000 --> 00:39:39,208 You have to buy us a house. 1094 00:39:39,292 --> 00:39:41,583 ♪ 1095 00:39:41,667 --> 00:39:43,625 - I will have to buy it? - Mm-hmm. 1096 00:39:43,708 --> 00:39:46,667 So I can say my husband bought me a house. 1097 00:39:46,750 --> 00:39:48,417 ♪ 1098 00:39:48,417 --> 00:39:49,625 - So you don't want to have no parts 1099 00:39:49,750 --> 00:39:51,208 in helping me buy the house? 1100 00:39:51,333 --> 00:39:52,750 - I mean, I'll be on the deed. 1101 00:39:52,750 --> 00:39:54,500 ♪ 1102 00:39:57,417 --> 00:39:59,208 So... - Okay. 1103 00:39:59,333 --> 00:40:01,292 You want to be married to them? 1104 00:40:01,375 --> 00:40:02,458 - No. 1105 00:40:02,542 --> 00:40:04,625 I'm just joking with you. 1106 00:40:04,708 --> 00:40:07,458 - I don't want to joke around, you know, buying a house 1107 00:40:07,542 --> 00:40:08,833 if that's not the expectation. 1108 00:40:08,917 --> 00:40:11,167 But when you said it, I knew at that point, 1109 00:40:11,208 --> 00:40:12,833 like, okay, this is her expectation, 1110 00:40:12,917 --> 00:40:15,000 and this is what she said she wanted. 1111 00:40:15,042 --> 00:40:16,875 ♪ 1112 00:40:16,958 --> 00:40:18,750 - I mean, that's tough. 1113 00:40:18,833 --> 00:40:22,500 I think every guy, you know, strives to be able to provide 1114 00:40:22,583 --> 00:40:24,375 for their family and their wife and stuff. 1115 00:40:24,458 --> 00:40:26,458 But, obviously, the marriage is new. 1116 00:40:26,542 --> 00:40:27,958 We're still figuring things out. 1117 00:40:28,042 --> 00:40:31,417 And I think you handled it well, personally. 1118 00:40:31,500 --> 00:40:33,000 - I mean, it is a partnership, though, 1119 00:40:33,083 --> 00:40:34,500 so it should be pretty equal. 1120 00:40:34,542 --> 00:40:36,208 I mean, you know, maybe, to Mac's point, 1121 00:40:36,208 --> 00:40:38,083 like, as a man, you want to provide. 1122 00:40:38,083 --> 00:40:41,500 So maybe, you know, like, 60-40 kind of thing, but still, 1123 00:40:41,583 --> 00:40:42,917 I think he handled it well. 1124 00:40:43,042 --> 00:40:44,542 - I probably would have said the same thing. 1125 00:40:44,625 --> 00:40:46,792 Like, where are you going to be in on this? 1126 00:40:46,792 --> 00:40:49,542 Like, it's just me? Is that what we're doing? 1127 00:40:49,542 --> 00:40:51,708 Like, that's not how you work it out in a marriage. 1128 00:40:51,792 --> 00:40:53,458 - Shaq, now that you look back at this, 1129 00:40:53,542 --> 00:40:55,542 do you feel like she might have been joking? 1130 00:40:55,667 --> 00:40:58,708 - I mean, I know she was joking about the $3 million house. 1131 00:40:58,708 --> 00:41:00,000 - Right. - I'm pretty sure 1132 00:41:00,083 --> 00:41:02,083 Kirsten would love for me to buy her a house. 1133 00:41:02,083 --> 00:41:04,583 But in that moment, I'm thinking, we just got married. 1134 00:41:04,708 --> 00:41:06,958 We're just meeting each other and, you know, the expectation 1135 00:41:06,958 --> 00:41:09,500 to buy a house, if that's what you are expecting, 1136 00:41:09,583 --> 00:41:11,208 then I know how to lead. - Mm-hmm. 1137 00:41:11,208 --> 00:41:12,958 - So that's what I took from it. 1138 00:41:13,042 --> 00:41:15,000 I didn't take that I got to buy her a $3 million house. 1139 00:41:15,042 --> 00:41:16,625 I know-- 1140 00:41:16,625 --> 00:41:18,708 I ain't got that much money in the bank. 1141 00:41:18,792 --> 00:41:21,042 - But now, looking back on it, 1142 00:41:21,042 --> 00:41:24,000 you wish you kind of just fired right back at her? 1143 00:41:24,083 --> 00:41:26,167 - Yeah. I would've, you know, threw it back at her. 1144 00:41:26,167 --> 00:41:27,708 - Yeah, yeah, yeah. 1145 00:41:27,792 --> 00:41:29,750 - You buy the house, and I'll be on the deed. 1146 00:41:29,833 --> 00:41:31,583 [laughter] See how that would've went. 1147 00:41:31,708 --> 00:41:33,875 - All right, Mac, I want to talk about your date with Gina. 1148 00:41:33,958 --> 00:41:35,833 And, guys, here's what I want to know. 1149 00:41:35,917 --> 00:41:37,958 Is this, like, a little violation of the bro code, 1150 00:41:38,042 --> 00:41:39,583 or is it not? 1151 00:41:39,667 --> 00:41:41,500 And I'm going to start with you, Clint. 1152 00:41:41,542 --> 00:41:43,333 How do you feel? - Oh, perfect. Good. 1153 00:41:43,417 --> 00:41:45,542 [laughter] 1154 00:41:45,542 --> 00:41:47,625 No, I mean, I was perfectly fine with it 1155 00:41:47,708 --> 00:41:49,250 because we had already gone through Decision Day 1156 00:41:49,250 --> 00:41:50,458 and everything else. 1157 00:41:50,542 --> 00:41:52,000 And I think they both had vocalized that, 1158 00:41:52,000 --> 00:41:53,833 you know, they were physically attracted to each other. 1159 00:41:53,958 --> 00:41:56,458 And I'm like, you know, we've already made our decision, 1160 00:41:56,542 --> 00:41:58,833 so why not? - Okay. 1161 00:41:58,917 --> 00:42:01,042 I mean, I feel like some guys would feel like, 1162 00:42:01,125 --> 00:42:02,500 you know, that's my ex. 1163 00:42:02,583 --> 00:42:05,000 Is it going to be weird if you all have a thing? 1164 00:42:05,000 --> 00:42:06,875 - I feel like it could be perceived that way, 1165 00:42:06,958 --> 00:42:09,750 but, also, the circumstances. 1166 00:42:09,875 --> 00:42:12,792 It might have been okay, like, to me, in my opinion. 1167 00:42:12,792 --> 00:42:15,500 - I think with this process... 1168 00:42:15,583 --> 00:42:17,708 it was just crazy. 1169 00:42:17,708 --> 00:42:19,500 And to get to the end and say, 1170 00:42:19,583 --> 00:42:20,750 you know, let's try to go on a date. 1171 00:42:20,833 --> 00:42:22,083 I didn't think it was, like, 1172 00:42:22,083 --> 00:42:24,625 "I want to be married to you" type thing. 1173 00:42:24,625 --> 00:42:26,583 Let's just go out and have a great time 1174 00:42:26,667 --> 00:42:28,500 to see if I may be more compatible to you, 1175 00:42:28,625 --> 00:42:30,208 and that's what they did. 1176 00:42:30,208 --> 00:42:33,417 We're grown, we're adults, and that's what they chose to do. 1177 00:42:33,500 --> 00:42:36,042 I wouldn't, you know... 1178 00:42:36,125 --> 00:42:37,667 cross that line, you know, 1179 00:42:37,750 --> 00:42:40,042 especially right after, but, hey, it works. 1180 00:42:40,125 --> 00:42:41,833 - It wasn't like married at second sight, you know? 1181 00:42:41,917 --> 00:42:43,667 - Yeah, wasn't married at second sight, yeah. 1182 00:42:43,750 --> 00:42:45,000 - But, Mac, there was chemistry when you all went out. 1183 00:42:45,000 --> 00:42:47,042 - Yeah, for sure. The circumstances-- 1184 00:42:47,042 --> 00:42:48,875 I feel like I was very respectful to Clint. 1185 00:42:48,958 --> 00:42:51,833 It's not like I'm trying to cross a line 1186 00:42:51,958 --> 00:42:54,042 or anything that was disrespectful, 1187 00:42:54,125 --> 00:42:55,875 or at least I didn't think it was, 1188 00:42:55,958 --> 00:42:57,708 and I never meant it to be that way. 1189 00:42:57,708 --> 00:42:59,875 So I think we were all on the same page there. 1190 00:42:59,958 --> 00:43:02,583 - So in no way that rubbed you the wrong way, not at all? 1191 00:43:02,667 --> 00:43:04,042 - No. We're all big boys. 1192 00:43:04,042 --> 00:43:06,042 We're adults. Like, they can figure it out. 1193 00:43:06,125 --> 00:43:07,833 If they're a good match, then great. 1194 00:43:07,917 --> 00:43:09,875 I'd be happy for both of them. - That's awesome. 1195 00:43:09,875 --> 00:43:11,958 So if they got married, you'd go front and center. 1196 00:43:12,042 --> 00:43:14,750 - Yeah, why not? I'd be the best man, yeah. 1197 00:43:14,833 --> 00:43:16,958 I'll take my ring off and give it right to Mac. 1198 00:43:17,042 --> 00:43:18,917 - You can walk Hank down the aisle. 1199 00:43:19,000 --> 00:43:21,500 - You'll walk Hank down the aisle. 1200 00:43:21,583 --> 00:43:23,167 Has anybody hit you up, though? 1201 00:43:23,208 --> 00:43:25,167 Because everybody starts connecting all of a sudden 1202 00:43:25,167 --> 00:43:26,958 when your face-- - Them DMs start popping. 1203 00:43:27,042 --> 00:43:28,792 - Thank you. Tell the truth, now. 1204 00:43:28,875 --> 00:43:31,125 Those DMs have been blowing up, haven't they? 1205 00:43:31,125 --> 00:43:33,667 [laughter] 1206 00:43:33,750 --> 00:43:35,667 Mac, your DMs blowing up, right? 1207 00:43:35,750 --> 00:43:38,375 - They're doing good. [laughter] 1208 00:43:38,375 --> 00:43:40,792 There are some interesting messages. 1209 00:43:40,792 --> 00:43:42,667 - There's one girl that said, I'll lick that bald head. 1210 00:43:42,667 --> 00:43:44,500 - Right. - Oh, Jesus. 1211 00:43:44,583 --> 00:43:46,833 There's some weird ones, yeah. 1212 00:43:46,833 --> 00:43:48,000 both: Bathwater. 1213 00:43:48,042 --> 00:43:49,958 - Oh, yeah, that was a crazy one. 1214 00:43:50,042 --> 00:43:52,833 Lady asking about my bathwater, 1215 00:43:52,833 --> 00:43:54,833 and she said she wanted to drink my bathwater. 1216 00:43:54,958 --> 00:43:57,167 Some wild-- - Yeah, yeah. 1217 00:43:57,250 --> 00:43:59,542 You know what that means? - I've got offered trips. 1218 00:43:59,667 --> 00:44:01,000 - Really? - Yeah. 1219 00:44:01,042 --> 00:44:02,708 - Clint? 1220 00:44:02,708 --> 00:44:05,833 - Just a lot of, like, support and a lot of compliments, 1221 00:44:05,833 --> 00:44:08,208 a lot of women that want to go sailing. 1222 00:44:08,208 --> 00:44:09,500 So... - Mm-hmm. Oh, wow. 1223 00:44:09,542 --> 00:44:10,750 - Yeah, it's a-- 1224 00:44:10,833 --> 00:44:12,333 - There's a line at the dock, huh? 1225 00:44:12,375 --> 00:44:13,958 People back in that line. 1226 00:44:14,042 --> 00:44:15,833 - I already got my crew, man, so they're 1227 00:44:15,917 --> 00:44:17,167 going to have to hold up. 1228 00:44:17,250 --> 00:44:18,250 - Oh, wow. 1229 00:44:18,333 --> 00:44:19,375 Okay, all right. 1230 00:44:19,375 --> 00:44:20,875 Meanwhile, you're good. 1231 00:44:20,875 --> 00:44:22,708 Don't play around in your DMs. Your wife will-- 1232 00:44:22,792 --> 00:44:24,292 - Not trying to be in the doghouse. 1233 00:44:24,375 --> 00:44:25,875 - She will come get you. - Yeah. 1234 00:44:26,000 --> 00:44:27,792 - Guys, look, it has been fun having a chance to just talk 1235 00:44:27,917 --> 00:44:29,792 to you and get together again. 1236 00:44:29,875 --> 00:44:31,667 And I love that you have this brotherhood. 1237 00:44:31,792 --> 00:44:32,750 Keep it together and stay strong. 1238 00:44:36,458 --> 00:44:37,167 Look, every season, 1239 00:44:37,958 --> 00:44:38,375 the "Married at First Sight" couples are carefully guided 1240 00:44:39,375 --> 00:44:42,250 through the entire process by our amazing team of experts. 1241 00:44:42,458 --> 00:44:44,042 So let's bring them out right now-- 1242 00:44:44,125 --> 00:44:47,000 Dr. Pepper, Pastor Cal, and Dr. Pia. 1243 00:44:47,083 --> 00:44:48,250 ♪ 1244 00:44:48,333 --> 00:44:50,375 - Should've known Cal... - [chuckles] What's up? 1245 00:44:50,375 --> 00:44:52,167 - With the fire. 1246 00:44:52,250 --> 00:44:54,875 - Hi. Good to see you. - Good to see you. 1247 00:44:55,000 --> 00:44:57,500 - Hello. Good to see you. - Hello, hello. 1248 00:44:57,500 --> 00:44:59,167 All right, well, first of all, everybody looks great. 1249 00:44:59,250 --> 00:45:00,917 Good to see you all. - And so do you. 1250 00:45:01,000 --> 00:45:03,375 - Oh, I'm trying to, you know, be like you. 1251 00:45:03,458 --> 00:45:05,542 [laughter] Here's the first thing. 1252 00:45:05,625 --> 00:45:07,292 Dr. Pia, how has it been joining the team 1253 00:45:07,375 --> 00:45:08,833 and being a part of the team these last two seasons? 1254 00:45:08,875 --> 00:45:10,333 - Yeah, it's been great. 1255 00:45:10,375 --> 00:45:13,167 I'm really happy to get to meet with Cal and Pepper 1256 00:45:13,250 --> 00:45:15,792 to just kind of, like, put our brains together 1257 00:45:15,875 --> 00:45:17,500 and get a better feel 1258 00:45:17,542 --> 00:45:19,958 for what's going on behind the scenes, 1259 00:45:20,042 --> 00:45:22,042 get a feel for what I was walking myself into. 1260 00:45:22,042 --> 00:45:23,875 I've really been enjoying the time. 1261 00:45:23,958 --> 00:45:26,333 - Okay, how hard is it to make these matches? 1262 00:45:26,417 --> 00:45:29,375 Explain to all the people who I try to fight on the Internet 1263 00:45:29,458 --> 00:45:32,375 all the time when they're talking about y'all. 1264 00:45:32,375 --> 00:45:36,042 - Just think of the multiple, multiple variables 1265 00:45:36,042 --> 00:45:39,125 that go into any match between two people. 1266 00:45:39,208 --> 00:45:42,875 We have to try and get people 1267 00:45:42,875 --> 00:45:44,500 who have never seen each other-- 1268 00:45:44,542 --> 00:45:46,583 so there's the attraction factor-- 1269 00:45:46,667 --> 00:45:49,042 to have enough in common 1270 00:45:49,125 --> 00:45:52,250 to feel like they belong in the same space 1271 00:45:52,250 --> 00:45:54,500 and enough different so they can help each other grow. 1272 00:45:54,542 --> 00:45:55,750 - Yeah. 1273 00:45:55,833 --> 00:45:56,833 - It's tough. 1274 00:45:56,958 --> 00:45:59,208 - Pepper is absolutely right. 1275 00:45:59,292 --> 00:46:01,167 It's difficult because you have all these people, 1276 00:46:01,250 --> 00:46:02,917 who, I believe, want to be married. 1277 00:46:03,000 --> 00:46:04,500 I think they all have the same desire, 1278 00:46:04,500 --> 00:46:07,375 but the desire is not enough. 1279 00:46:07,458 --> 00:46:10,958 And when you find out that they have so many differences 1280 00:46:11,042 --> 00:46:12,833 and trying to find two people 1281 00:46:12,917 --> 00:46:15,417 who can, first of all, get along, 1282 00:46:15,417 --> 00:46:19,125 secondly, have, you know, similar or compatible values, 1283 00:46:19,125 --> 00:46:22,542 and, thirdly, who have the desire and the passion 1284 00:46:22,667 --> 00:46:24,583 to stay in this thing for the long haul, 1285 00:46:24,708 --> 00:46:27,292 I mean, it's not easy. 1286 00:46:27,375 --> 00:46:29,000 - Yeah, that is very true. 1287 00:46:29,083 --> 00:46:30,750 All right, let's dive into this Nashville season, 1288 00:46:30,750 --> 00:46:32,500 'cause there's a lot to talk about and unpack. 1289 00:46:32,542 --> 00:46:35,500 How do you guys feel about everything that went down? 1290 00:46:35,542 --> 00:46:38,583 - Wow. I'm happy for the success-- 1291 00:46:38,667 --> 00:46:40,375 success, singular. 1292 00:46:40,375 --> 00:46:44,167 I'm saddened by what could have been successes. 1293 00:46:44,250 --> 00:46:46,625 - Mm-hmm. - But for lack of commitment 1294 00:46:46,708 --> 00:46:48,625 and effort and stick-to-itiveness, 1295 00:46:48,708 --> 00:46:50,208 they weren't. 1296 00:46:50,208 --> 00:46:52,000 But we always want our couples to succeed. 1297 00:46:52,083 --> 00:46:54,000 We're always expecting 100%. 1298 00:46:54,083 --> 00:46:55,042 - Yeah, yeah. - We are. 1299 00:46:55,125 --> 00:46:57,167 So I think I can speak for both-- 1300 00:46:57,250 --> 00:46:58,875 for everyone in saying that, yeah, 1301 00:46:58,875 --> 00:47:00,500 this was not a happy time. 1302 00:47:00,583 --> 00:47:03,375 - Well, I think, too, when you're so rigid about what 1303 00:47:03,458 --> 00:47:05,500 you're expecting, right, and you have these unrealistic 1304 00:47:05,583 --> 00:47:07,542 expectations, and then as soon as something's not met, 1305 00:47:07,667 --> 00:47:10,000 it's like, oh, no, and then you just kind of give up. 1306 00:47:10,125 --> 00:47:12,458 And that was really disappointing for me to see. 1307 00:47:12,458 --> 00:47:14,000 - Yeah. - All right. 1308 00:47:14,042 --> 00:47:16,417 One couple this season really failed to launch. 1309 00:47:16,417 --> 00:47:19,375 Let's bring out Dom and Mac. 1310 00:47:19,458 --> 00:47:21,500 - Oh, my goodness. - Hello. 1311 00:47:21,583 --> 00:47:23,167 - Hello. - Hello. 1312 00:47:23,167 --> 00:47:24,167 - Hi. 1313 00:47:24,208 --> 00:47:25,333 - Wow. 1314 00:47:25,417 --> 00:47:26,500 - Hey. - Looking dapper. 1315 00:47:26,583 --> 00:47:28,125 - How are you? - Nice to see you. 1316 00:47:28,208 --> 00:47:30,000 both: Good to see you. - Yeah, that's a great color. 1317 00:47:30,083 --> 00:47:32,292 That's your color. - [chuckles] 1318 00:47:32,375 --> 00:47:35,958 - Dom and Mac, you guys were very vocal about the way 1319 00:47:36,042 --> 00:47:37,708 that the experts put you together 1320 00:47:37,792 --> 00:47:39,958 and thinking that you weren't a good match. 1321 00:47:39,958 --> 00:47:41,458 - I could agree. 1322 00:47:41,458 --> 00:47:43,125 - First of all, I want to give them a chance 1323 00:47:43,208 --> 00:47:44,625 to defend their match. - I'm so surprised. 1324 00:47:44,708 --> 00:47:46,167 [laughter] 1325 00:47:46,292 --> 00:47:48,542 - Well, our vision of this couple 1326 00:47:48,667 --> 00:47:53,208 was that they were two young, ambitious people starting life 1327 00:47:53,292 --> 00:47:56,042 with goals of family and marriage 1328 00:47:56,208 --> 00:47:58,542 and being the best version of themselves, 1329 00:47:58,542 --> 00:48:00,042 who would fight for this, 1330 00:48:00,167 --> 00:48:02,375 and that was the frame that we went in with. 1331 00:48:02,375 --> 00:48:05,208 - This is such a pressurized experiment, 1332 00:48:05,208 --> 00:48:07,417 and you can't prepare people for it. 1333 00:48:07,542 --> 00:48:10,083 And I think that the pressure 1334 00:48:10,083 --> 00:48:12,167 will either bring out the best in you 1335 00:48:12,208 --> 00:48:14,333 or bring out the worst in you, you know? 1336 00:48:14,375 --> 00:48:16,375 And I think that in this case, it didn't bring 1337 00:48:16,458 --> 00:48:18,042 out the best in you guys. 1338 00:48:18,042 --> 00:48:19,792 You know, it just didn't. 1339 00:48:19,875 --> 00:48:22,000 And I think that you made a rash decision. 1340 00:48:22,042 --> 00:48:24,375 You know, had you stuck in and worked through it, 1341 00:48:24,375 --> 00:48:26,208 you would have found out that there were 1342 00:48:26,292 --> 00:48:29,417 so many positive things about each other 1343 00:48:29,500 --> 00:48:32,000 that you guys would have really, really enjoyed. 1344 00:48:32,042 --> 00:48:33,292 - I want to ask you, Mac-- 1345 00:48:33,375 --> 00:48:36,417 were there frustrations with your match? 1346 00:48:36,500 --> 00:48:37,833 - Yeah, I think so. 1347 00:48:37,875 --> 00:48:40,250 Coming in, though, me and Dom did have a talk, 1348 00:48:40,375 --> 00:48:44,583 and I did ask her to call me on things that she didn't like. 1349 00:48:44,583 --> 00:48:47,500 And I, in my mind, said, I'm like, this will be good growth 1350 00:48:47,542 --> 00:48:50,083 and she can call me on it, I'll work on it, and then-- 1351 00:48:50,167 --> 00:48:51,458 - What did I ask? 1352 00:48:51,542 --> 00:48:53,083 - Yeah, it was kind of one of those-- 1353 00:48:53,083 --> 00:48:54,500 - Be careful what you wish for. 1354 00:48:54,708 --> 00:48:56,375 - But I did ask for it, to an extent, so I can't blame Dom. 1355 00:48:56,458 --> 00:48:58,417 - If I may, I never felt 1356 00:48:58,500 --> 00:49:01,292 like I was sitting here saying, like, 1357 00:49:01,375 --> 00:49:03,500 all the things I didn't like about you. 1358 00:49:03,583 --> 00:49:08,125 I was never, like, attacking your character. 1359 00:49:08,208 --> 00:49:10,750 - Let me say this, Dom, you did beat him up a little bit. 1360 00:49:10,833 --> 00:49:13,042 Let's not try to sugarcoat this. 1361 00:49:13,167 --> 00:49:14,375 - Was it that bad? - It was. 1362 00:49:14,458 --> 00:49:15,667 - Yes. 1363 00:49:15,792 --> 00:49:17,333 - You were very hard. - It was bad. 1364 00:49:17,333 --> 00:49:18,750 - And at one point, you just eventually shut down 1365 00:49:18,833 --> 00:49:20,333 to everything he was saying 1366 00:49:20,417 --> 00:49:22,167 and everything he was trying to do. 1367 00:49:22,167 --> 00:49:24,083 Experts, would you agree? - Oh, totally, yeah. 1368 00:49:24,167 --> 00:49:26,125 - I remember watching some of the early things 1369 00:49:26,208 --> 00:49:28,167 from you and Mac and just hearing, 1370 00:49:28,167 --> 00:49:29,833 you know, lots and lots of criticism, 1371 00:49:29,875 --> 00:49:31,625 which I think were from fear 1372 00:49:31,625 --> 00:49:34,167 that this wasn't exactly the person you were looking for, 1373 00:49:34,292 --> 00:49:37,875 that he wasn't really going to stay in Nashville 1374 00:49:37,875 --> 00:49:39,875 or he wasn't really settled 1375 00:49:40,000 --> 00:49:41,583 or he wasn't really ready for marriage. 1376 00:49:41,708 --> 00:49:43,250 And I'm thinking that, 1377 00:49:43,333 --> 00:49:45,250 well, I want to tell Dom, don't do that. 1378 00:49:45,333 --> 00:49:47,667 [laughs] You know, just let it evolve. 1379 00:49:47,750 --> 00:49:51,167 Give it time to see what it all means and who he is. 1380 00:49:51,292 --> 00:49:54,042 And then, of course, you know, with you, I kept thinking, 1381 00:49:54,125 --> 00:49:55,667 okay, stand up for yourself. 1382 00:49:55,708 --> 00:49:57,458 Draw some boundaries. 1383 00:49:57,542 --> 00:50:00,208 I think there never seemed to be a thing where, 1384 00:50:00,333 --> 00:50:03,792 let's talk about this and see what we really want 1385 00:50:03,875 --> 00:50:06,208 and who we really are and what we can do 1386 00:50:06,208 --> 00:50:08,667 together to make each other feel better 1387 00:50:08,750 --> 00:50:11,417 about this being my spouse. 1388 00:50:11,542 --> 00:50:14,792 There was no collaboration. - I agree. 1389 00:50:14,875 --> 00:50:16,917 I think both of us kind of were in a spot 1390 00:50:17,000 --> 00:50:18,583 where we were just, like, deflecting. 1391 00:50:18,708 --> 00:50:20,375 both: Yeah. - So... 1392 00:50:20,458 --> 00:50:22,500 - And I re--especially with the whole Nashville situation, 1393 00:50:22,583 --> 00:50:24,583 that was all out of fear. 1394 00:50:24,667 --> 00:50:27,208 So you hit the nail on the head with that one. 1395 00:50:27,292 --> 00:50:29,375 - You know what's funny is that I'm looking at you now, 1396 00:50:29,375 --> 00:50:31,583 I think you're starting to see each other's value now. 1397 00:50:31,667 --> 00:50:33,583 - I would agree. - You know, after the fact, 1398 00:50:33,667 --> 00:50:35,500 you're starting to say, wow, he's a good guy. 1399 00:50:35,500 --> 00:50:36,625 He's a nice guy. 1400 00:50:36,708 --> 00:50:38,458 You know what? She has some great qualities. 1401 00:50:38,542 --> 00:50:40,208 But these are the things that we were hoping 1402 00:50:40,208 --> 00:50:41,792 you would see from the jump. - Yeah. 1403 00:50:41,792 --> 00:50:44,625 - Well, we watched our clip of all of our good moments 1404 00:50:44,625 --> 00:50:45,875 from the honeymoon, 1405 00:50:45,958 --> 00:50:47,583 and I think we both got a little choked up. 1406 00:50:47,667 --> 00:50:49,792 And it really made me reflect and look back, 1407 00:50:49,875 --> 00:50:52,292 like, wow, we did have something good 1408 00:50:52,375 --> 00:50:54,333 right off the get, and we kind of just both ran it 1409 00:50:54,417 --> 00:50:55,417 into the ground. 1410 00:50:55,542 --> 00:50:57,583 - Does this make you a little crazy, 1411 00:50:57,667 --> 00:50:59,667 hearing them now talk 1412 00:50:59,792 --> 00:51:01,458 and go through the process 1413 00:51:01,542 --> 00:51:03,792 that you were trying to put them through? 1414 00:51:03,792 --> 00:51:06,417 - Very crazy... [laughter] 1415 00:51:06,417 --> 00:51:09,000 I mean, because here's two perfectly good people 1416 00:51:09,042 --> 00:51:12,333 who we selected from many people who applied. 1417 00:51:12,375 --> 00:51:16,917 And you think of all that pain and all that wasted yardage, 1418 00:51:17,000 --> 00:51:19,667 because here's the people they really are 1419 00:51:19,667 --> 00:51:22,500 and they didn't fulfill their own potential. 1420 00:51:22,625 --> 00:51:24,875 And it does... - You're going to make me cry. 1421 00:51:24,875 --> 00:51:27,750 - Make us feel sad. It does... 1422 00:51:27,750 --> 00:51:29,417 because there's-- 1423 00:51:29,500 --> 00:51:30,833 - Sorry. 1424 00:51:30,917 --> 00:51:33,708 - No, don't be sorry. It's hard. 1425 00:51:33,708 --> 00:51:36,583 ♪ 1426 00:51:38,958 --> 00:51:40,875 - [sniffles, sighs] 1427 00:51:40,875 --> 00:51:42,167 Sorry. - No, it's okay. 1428 00:51:42,250 --> 00:51:44,292 - It's okay. - You're good, sweetie. 1429 00:51:44,375 --> 00:51:45,833 - Um... 1430 00:51:45,833 --> 00:51:47,750 ♪ 1431 00:51:47,750 --> 00:51:50,667 Hold on. Let me collect myself so I can actually speak. 1432 00:51:50,750 --> 00:51:52,708 [sniffles] Um... 1433 00:51:52,708 --> 00:51:56,875 ♪ 1434 00:51:56,875 --> 00:52:00,833 I came into this process, um... 1435 00:52:00,875 --> 00:52:05,583 like, really wanting it to work and just, like... 1436 00:52:05,583 --> 00:52:07,708 ♪ 1437 00:52:07,833 --> 00:52:09,417 [sniffles] It's just hard. 1438 00:52:09,542 --> 00:52:11,667 It feels like a failure, and it weighs heavy on my heart. 1439 00:52:11,708 --> 00:52:16,500 And just seeing the way, you know, I was responding 1440 00:52:16,542 --> 00:52:19,667 and things like that, it just... 1441 00:52:19,750 --> 00:52:22,250 it does make me sad. 1442 00:52:22,333 --> 00:52:25,000 - You can use this, though, you know? 1443 00:52:25,083 --> 00:52:27,833 And I think it's fair to be sad about this. 1444 00:52:27,875 --> 00:52:29,750 It is a missed opportunity. 1445 00:52:29,875 --> 00:52:31,417 It wasn't your best self. 1446 00:52:31,500 --> 00:52:33,250 I sometimes think we don't really grow 1447 00:52:33,333 --> 00:52:34,708 without some failure. 1448 00:52:34,792 --> 00:52:37,333 We don't really get wisdom without some loss. 1449 00:52:37,417 --> 00:52:38,583 - There are no real failures. 1450 00:52:38,708 --> 00:52:40,833 There are only lessons, you know? 1451 00:52:40,833 --> 00:52:43,833 And failed marriage doesn't mean you're a failed person. 1452 00:52:43,917 --> 00:52:45,750 You know, it's just a marriage that you've learned from. 1453 00:52:45,833 --> 00:52:47,667 So you're not a failure. 1454 00:52:47,750 --> 00:52:49,083 Your marriage didn't work, 1455 00:52:49,083 --> 00:52:51,625 but it's a part of your foundation now, 1456 00:52:51,625 --> 00:52:54,042 and you can build from that. - Yeah. 1457 00:52:54,125 --> 00:52:55,667 I would encourage you, as everyone's saying, 1458 00:52:55,708 --> 00:52:57,667 to change your mindset from this failure, 1459 00:52:57,750 --> 00:53:00,500 this fixed mindset, into more of a growth mindset, 1460 00:53:00,583 --> 00:53:02,333 that you're learning here, right? 1461 00:53:02,375 --> 00:53:04,000 And perhaps what we're learning is 1462 00:53:04,083 --> 00:53:05,792 to go into the next relationships 1463 00:53:05,792 --> 00:53:08,792 with more flexibility and having more, like, perspective 1464 00:53:08,875 --> 00:53:10,500 taking of the other person. 1465 00:53:10,625 --> 00:53:13,000 - What is wrong with me? What are these feelings? 1466 00:53:13,042 --> 00:53:15,333 [laughter] - You're human. 1467 00:53:15,458 --> 00:53:17,500 - This is called humanity. Right. 1468 00:53:17,542 --> 00:53:19,000 - I don't like it. - You're growing up. 1469 00:53:19,042 --> 00:53:20,542 No, I love it. 1470 00:53:20,542 --> 00:53:22,458 - I know it doesn't feel great all the time, 1471 00:53:22,542 --> 00:53:24,333 but it really was a great experience, 1472 00:53:24,417 --> 00:53:25,792 and I think you guys will grow. 1473 00:53:25,875 --> 00:53:27,333 And good luck 1474 00:53:27,417 --> 00:53:28,750 on all your future relationships, all right? 1475 00:53:28,958 --> 00:53:30,333 - Thank you. - All right. 1476 00:53:30,375 --> 00:53:32,042 We want to thank you two for joining us, Dom and Mac. 1477 00:53:32,125 --> 00:53:33,625 And you always have the experts here. 1478 00:53:33,708 --> 00:53:36,042 They are always here to help you as you 1479 00:53:36,125 --> 00:53:37,667 move forward in the future. - Absolutely. 1480 00:53:37,750 --> 00:53:38,833 - Appreciate you guys. - All right. 1481 00:53:42,708 --> 00:53:44,000 We are back and continuing with Dr. Pepper, 1482 00:53:44,000 --> 00:53:45,667 Pastor Cal, and Dr. Pia. 1483 00:53:45,958 --> 00:53:48,792 All right. let's move on to, perhaps, in my opinion, 1484 00:53:48,875 --> 00:53:51,750 the greatest disappointment of the season--Kirsten and Shaq. 1485 00:53:51,833 --> 00:53:54,542 I don't understand why they're not together. 1486 00:53:54,625 --> 00:53:57,375 He said that on Decision Day, 1487 00:53:57,458 --> 00:53:59,875 he felt like he wasn't enough for her. 1488 00:53:59,875 --> 00:54:01,250 - That's so sad. 1489 00:54:01,250 --> 00:54:03,458 - And then he also said he regrets 1490 00:54:03,542 --> 00:54:05,667 the decision that he made. 1491 00:54:05,750 --> 00:54:08,208 He regrets it, so there's hope there. 1492 00:54:08,333 --> 00:54:10,458 - Yeah, I know he does. 1493 00:54:10,542 --> 00:54:13,833 - I'm speechless, to be honest. [laughter] 1494 00:54:13,875 --> 00:54:15,792 Yeah, because, I mean, well, which one is it? 1495 00:54:15,792 --> 00:54:17,375 Does he regret it, 1496 00:54:17,375 --> 00:54:19,250 or, you know, was he operating out of fear? 1497 00:54:19,333 --> 00:54:20,792 Is this what he really wants? 1498 00:54:20,875 --> 00:54:23,125 I mean, I have questions. 1499 00:54:23,125 --> 00:54:24,417 I have questions for him. - Mm-hmm. 1500 00:54:24,417 --> 00:54:25,792 - I'm glad he regrets it. 1501 00:54:25,875 --> 00:54:27,458 ♪ 1502 00:54:27,458 --> 00:54:29,708 - I can see your frustrations. - Yes. 1503 00:54:29,833 --> 00:54:31,500 - I can feel the frustrations of the universe 1504 00:54:31,583 --> 00:54:33,375 or the Twitterverse. - Right. 1505 00:54:33,375 --> 00:54:35,667 - Maybe you can help them get things back on track. 1506 00:54:35,708 --> 00:54:37,667 Let's bring out Kirsten and Shaq. 1507 00:54:37,792 --> 00:54:38,625 - Oh, my goodness. 1508 00:54:38,708 --> 00:54:40,375 - Oh, she came around the corner 1509 00:54:40,375 --> 00:54:42,375 like she didn't want to come out here. 1510 00:54:42,375 --> 00:54:44,500 - Did you guys dress together? - We did not. 1511 00:54:44,583 --> 00:54:46,917 - You look gorgeous. - Thank you. 1512 00:54:47,000 --> 00:54:49,667 [indistinct chatter] 1513 00:54:49,750 --> 00:54:52,333 - I think it's important that you two sit with the experts, 1514 00:54:52,375 --> 00:54:55,250 because after our conversation, what did I see? 1515 00:54:55,333 --> 00:54:56,542 I saw hope, right? - You saw hope. 1516 00:54:56,667 --> 00:54:57,792 - You did. - I saw hope. 1517 00:54:57,875 --> 00:55:00,583 - We're getting T-shirts made. [laughter] 1518 00:55:00,583 --> 00:55:01,667 - Shut up. 1519 00:55:01,750 --> 00:55:05,333 - So we feel, looking back at so much, 1520 00:55:05,417 --> 00:55:08,792 that we were so surprised, 1521 00:55:08,875 --> 00:55:11,833 you know, when you said no on Decision Day. 1522 00:55:11,917 --> 00:55:15,833 And then having taken a look at everything that passed, 1523 00:55:15,875 --> 00:55:17,333 we could understand it. 1524 00:55:17,375 --> 00:55:19,750 Do you feel he couldn't be enough for you? 1525 00:55:19,875 --> 00:55:23,833 - I reassured Shaquille that he is and was enough for me. 1526 00:55:23,875 --> 00:55:25,667 I reassured him of that. 1527 00:55:25,708 --> 00:55:27,708 And I can understand why he was feeling that way, 1528 00:55:27,792 --> 00:55:29,333 because I wasn't being vulnerable. 1529 00:55:29,417 --> 00:55:30,708 I wasn't opening up to him. 1530 00:55:30,708 --> 00:55:32,542 I did say things that may have hurt him. 1531 00:55:32,625 --> 00:55:34,625 Like, I understand all of that. 1532 00:55:34,625 --> 00:55:37,083 But, you know, looking back at everything, 1533 00:55:37,208 --> 00:55:40,833 had we talked more through our situations, 1534 00:55:40,917 --> 00:55:44,042 we probably would have had a better outcome. 1535 00:55:44,042 --> 00:55:46,208 - Why is that all past tense? 1536 00:55:46,208 --> 00:55:47,958 ♪ 1537 00:55:48,042 --> 00:55:49,375 Tell me why. 1538 00:55:49,458 --> 00:55:51,167 I mean, why can't we learn and go on? 1539 00:55:51,250 --> 00:55:53,375 ♪ 1540 00:55:53,375 --> 00:55:55,042 - I think we can learn and go on. 1541 00:55:55,042 --> 00:55:59,000 I definitely can see Kirsten and I starting fresh... 1542 00:55:59,000 --> 00:56:00,500 ♪ 1543 00:56:00,542 --> 00:56:02,417 But on a better foot. 1544 00:56:02,542 --> 00:56:06,542 You know, we got to get past what we went through. 1545 00:56:06,625 --> 00:56:09,792 If we get back to that marriage stage, you know, I don't know. 1546 00:56:09,792 --> 00:56:12,417 But at this point, I'm glad we're at least friends. 1547 00:56:12,542 --> 00:56:14,708 - I want to know from you, Kirsten, 1548 00:56:14,792 --> 00:56:16,667 are you feeling what he's feeling, 1549 00:56:16,708 --> 00:56:19,750 as far as there's a possibility for more? 1550 00:56:19,833 --> 00:56:22,167 - Honestly, I'm just lost for words. 1551 00:56:22,250 --> 00:56:24,458 I don't know if this is genuine, 1552 00:56:24,542 --> 00:56:28,417 that he can feel like we can start something new 1553 00:56:28,417 --> 00:56:31,500 and if we can look back into marriage. 1554 00:56:31,583 --> 00:56:33,833 Like, I just want to make for sure 1555 00:56:33,875 --> 00:56:36,792 that this is a heart-to-heart moment right now. 1556 00:56:36,875 --> 00:56:39,000 Like, that's why I didn't want to come out here, because-- 1557 00:56:39,083 --> 00:56:40,333 - That's fair. 1558 00:56:40,417 --> 00:56:42,667 ♪ 1559 00:56:42,792 --> 00:56:45,042 - You were hurt. You were hurt. 1560 00:56:45,042 --> 00:56:47,500 Listen, this is not easy for her to come out here 1561 00:56:47,583 --> 00:56:49,333 after that happening. - Oh, I understand. 1562 00:56:49,458 --> 00:56:50,875 - And she is hurt. 1563 00:56:50,958 --> 00:56:54,000 And so have to process, as much as you were hurt, 1564 00:56:54,042 --> 00:56:55,708 she was hurt. 1565 00:56:55,708 --> 00:56:57,500 - Okay. - Yeah, I'm fine. 1566 00:56:57,542 --> 00:56:58,750 - Are you sure? 1567 00:56:58,833 --> 00:57:01,208 - Kirsten, it's okay not to be fine. 1568 00:57:01,292 --> 00:57:02,708 - You can be vulnerable and emotional. 1569 00:57:02,792 --> 00:57:04,042 - It's tough, but it's okay. 1570 00:57:04,042 --> 00:57:06,083 ♪ 1571 00:57:06,167 --> 00:57:07,542 Here's the thing. 1572 00:57:07,625 --> 00:57:09,042 Obviously, there are still emotions, 1573 00:57:09,167 --> 00:57:11,750 there are still feelings, but no one's initiating. 1574 00:57:11,875 --> 00:57:13,000 - Mm-hmm. 1575 00:57:13,042 --> 00:57:16,417 - And someone has to step across that gap... 1576 00:57:16,500 --> 00:57:19,417 - Whew. Thank you. - And say, hey... 1577 00:57:19,500 --> 00:57:22,833 this is going to happen, or it's not. 1578 00:57:22,875 --> 00:57:26,833 At one point, you got to say, I want this, and I want you. 1579 00:57:26,875 --> 00:57:31,792 And I want us to start over and see what can come of this. 1580 00:57:31,792 --> 00:57:33,750 How would that feel to you if he said that? 1581 00:57:33,750 --> 00:57:35,667 - I mean, it would feel great. 1582 00:57:35,708 --> 00:57:37,958 ♪ 1583 00:57:38,042 --> 00:57:40,000 - Dude... 1584 00:57:40,000 --> 00:57:44,042 - I think because you were the person who said no, 1585 00:57:44,167 --> 00:57:47,167 it's going to take your courage to embrace her. 1586 00:57:47,208 --> 00:57:49,833 She, I think, is just scared 1587 00:57:49,875 --> 00:57:53,000 to approach you with that passion 1588 00:57:53,083 --> 00:57:55,292 because you're the one that withdrew. 1589 00:57:55,292 --> 00:57:58,000 So a lot of it's on you to give her hope 1590 00:57:58,083 --> 00:57:59,708 and strength to this couple. 1591 00:57:59,792 --> 00:58:01,500 - Like, sitting here right now, I'm like... 1592 00:58:01,500 --> 00:58:03,042 well, where do we go from here? 1593 00:58:03,042 --> 00:58:04,625 Like, I don't even know how to go forth from here. 1594 00:58:04,708 --> 00:58:06,583 Like, let's start with the conversation. 1595 00:58:06,583 --> 00:58:07,875 Like, how do I reassure her? 1596 00:58:07,958 --> 00:58:10,208 How do I tell her, like, I need her in my life? 1597 00:58:10,292 --> 00:58:11,833 I don't, like, have, you know, 1598 00:58:11,917 --> 00:58:13,792 the words to even say right now. 1599 00:58:13,792 --> 00:58:16,500 - Were those the words? - Those were the words. 1600 00:58:16,583 --> 00:58:18,042 [laughter] - I don't know. 1601 00:58:18,042 --> 00:58:20,625 - Well, but here's the thing-- it's not being said. 1602 00:58:20,625 --> 00:58:23,167 - You want to fix it. - Oh, my good--Thank you. 1603 00:58:23,250 --> 00:58:24,708 - You don't want to, it's okay. 1604 00:58:24,708 --> 00:58:25,958 - Do you hear what she's saying? 1605 00:58:26,042 --> 00:58:27,208 - But do you hear what she's saying? 1606 00:58:27,292 --> 00:58:28,458 Because she's saying-- - Kirsten-- 1607 00:58:28,542 --> 00:58:29,750 - Yeah, do it. 1608 00:58:29,833 --> 00:58:32,667 - Kirsten, I will work on it on my end. 1609 00:58:32,792 --> 00:58:34,917 I want to work on this. - Wait a minute. 1610 00:58:34,917 --> 00:58:37,708 - No, no, no. - Can I call a time-out? 1611 00:58:37,792 --> 00:58:39,833 - Don't feel pressured. Don't feel-- 1612 00:58:39,833 --> 00:58:41,792 Listen to me. Look at me. - I'm telling you how I feel. 1613 00:58:41,875 --> 00:58:43,750 Like, allow me to tell you how I feel 1614 00:58:43,833 --> 00:58:45,917 without interjecting, please. 1615 00:58:46,000 --> 00:58:48,208 Kirsten, I apologize. I hurt you. 1616 00:58:48,333 --> 00:58:49,917 I definitely did. 1617 00:58:49,917 --> 00:58:51,833 And in that moment, I didn't think about your feelings 1618 00:58:51,833 --> 00:58:53,750 on how it would make you feel. 1619 00:58:53,875 --> 00:58:56,250 I want to talk to you, you know, to say what we are, 1620 00:58:56,333 --> 00:58:58,583 what we can work on, what we can fix. 1621 00:58:58,667 --> 00:58:59,833 And if that leads us being back married, 1622 00:58:59,917 --> 00:59:01,333 then that's where it leads us. 1623 00:59:01,375 --> 00:59:02,500 If that lead us to being back friends, 1624 00:59:02,542 --> 00:59:03,667 then we're back friends. 1625 00:59:03,792 --> 00:59:05,500 But we come to a common ground and say, 1626 00:59:05,500 --> 00:59:07,708 okay, this is what we're going to do for us to move forward. 1627 00:59:07,792 --> 00:59:10,250 - Okay. I appreciate that. 1628 00:59:10,375 --> 00:59:12,917 And we'll talk, 1629 00:59:12,917 --> 00:59:15,917 and if we need to stay here 1630 00:59:16,000 --> 00:59:18,583 in this cordial, you know, space, 1631 00:59:18,708 --> 00:59:20,667 then we can do that. 1632 00:59:20,708 --> 00:59:23,500 And we'll just see how things go, 1633 00:59:23,625 --> 00:59:26,208 because I really feel 1634 00:59:26,208 --> 00:59:28,958 like something is truly and genuinely there. 1635 00:59:29,042 --> 00:59:32,208 - Mm-hmm. - Then we can make it stay. 1636 00:59:32,292 --> 00:59:33,750 - Go ahead. 1637 00:59:33,875 --> 00:59:35,917 - So I understand what's happening--I do. 1638 00:59:36,000 --> 00:59:38,708 - You stressed, Pastor Cal? [laughs] 1639 00:59:38,708 --> 00:59:41,042 - I feel like I got to take a walk. 1640 00:59:41,042 --> 00:59:43,750 Can we get some waters out here or something? 1641 00:59:43,833 --> 00:59:45,833 - You're hurt, and that's understandable, right? 1642 00:59:45,917 --> 00:59:48,750 And you're protecting yourself, and I totally get that. 1643 00:59:48,750 --> 00:59:51,667 Let's take the guesswork out. - Yes. 1644 00:59:51,750 --> 00:59:55,125 - Tell him what you need in order for repair to happen. 1645 00:59:55,208 --> 00:59:57,292 - I really need to know 1646 00:59:57,375 --> 00:59:59,083 how serious you are about me, 1647 00:59:59,167 --> 01:00:01,542 because, like, I'm not anything to play with. 1648 01:00:01,625 --> 01:00:03,792 Like, I don't have time 1649 01:00:03,875 --> 01:00:06,583 for my emotions to be all over the place. 1650 01:00:06,708 --> 01:00:09,000 Like, if you do want me and if you do want a marriage 1651 01:00:09,083 --> 01:00:10,917 and if you do want this to work out, 1652 01:00:10,917 --> 01:00:12,833 that's what I need to hear-- that's what I need to see. 1653 01:00:12,875 --> 01:00:15,292 Like, I need to know 100%. 1654 01:00:15,292 --> 01:00:19,000 It's not, like, 50%, or I'm just in this to say this 1655 01:00:19,042 --> 01:00:20,917 because this is what I need to say. 1656 01:00:21,000 --> 01:00:22,875 I don't need that. - Mm-hmm. 1657 01:00:22,875 --> 01:00:25,292 - Because I need the honest, 100% truth. 1658 01:00:25,292 --> 01:00:28,333 That's what I need to know. - Understandable. 1659 01:00:28,417 --> 01:00:29,875 ♪ 1660 01:00:30,042 --> 01:00:32,208 - I like it. I like where you-- 1661 01:00:32,292 --> 01:00:34,167 I mean, don't you? - I do. 1662 01:00:34,208 --> 01:00:35,708 - I mean, don't you guys? 1663 01:00:35,833 --> 01:00:37,042 - See what happens when you're honest with each other? 1664 01:00:37,125 --> 01:00:38,625 - I love it. 1665 01:00:38,708 --> 01:00:40,750 - I think it's really simple from here. 1666 01:00:40,875 --> 01:00:42,292 This is like, let's get back together. 1667 01:00:42,375 --> 01:00:43,625 We'll fix this. 1668 01:00:43,750 --> 01:00:45,333 All right, Kirsten and Shaquille, 1669 01:00:45,375 --> 01:00:47,042 thank you for being here. 1670 01:00:47,042 --> 01:00:48,000 We appreciate it. - Thank you for having us. 1671 01:00:48,333 --> 01:00:49,875 - I can't wait till everything gets worked out. 1672 01:00:49,958 --> 01:00:51,417 We are rooting for you, all right? 1673 01:00:51,500 --> 01:00:53,042 And you have all the support you need. 1674 01:00:53,167 --> 01:00:55,375 - Yeah. - All right, thanks, y'all. 1675 01:00:55,458 --> 01:00:56,875 - Thank you. - I mean, come on, whoo. 1676 01:00:56,875 --> 01:00:58,292 - All right. - It's been real. 1677 01:00:58,417 --> 01:01:01,750 ♪ 1678 01:01:01,750 --> 01:01:04,667 - Listen, I always love getting together 1679 01:01:04,750 --> 01:01:06,750 with you guys to hear your insights. 1680 01:01:06,833 --> 01:01:08,000 Thank you guys for being here. 1681 01:01:08,083 --> 01:01:10,333 And you had matches. - Right. 1682 01:01:10,417 --> 01:01:12,125 - People have to put in the work 1683 01:01:12,125 --> 01:01:14,208 to make those matches work. - That's it, that's it. 1684 01:01:14,208 --> 01:01:15,792 - Once again, thank you all for being here. 1685 01:01:15,875 --> 01:01:16,292 - My pleasure. - Thank you. 1686 01:01:20,083 --> 01:01:21,083 Now, look, we like to save the best for last. 1687 01:01:21,250 --> 01:01:23,458 So right now I am joined by the entire cast, 1688 01:01:23,542 --> 01:01:26,833 all five couples, and we still have a few things to discuss. 1689 01:01:26,958 --> 01:01:29,875 There are some moments from the entire season 1690 01:01:29,875 --> 01:01:32,375 that we have to get into. 1691 01:01:32,375 --> 01:01:36,750 Clint, you and Dom had a pretty steamy kiss on a dare. 1692 01:01:36,833 --> 01:01:39,250 - Oh, you think it was steamy? 1693 01:01:39,375 --> 01:01:41,667 - They're going to do it. They're going to do it. 1694 01:01:41,750 --> 01:01:45,500 [all screaming] 1695 01:01:45,500 --> 01:01:52,417 ♪ 1696 01:01:53,917 --> 01:01:55,292 - Yeah. 1697 01:01:55,375 --> 01:01:58,250 Is it hot in here, or is it just that kiss? 1698 01:01:58,333 --> 01:02:00,458 - Boy, it looked steamy to me. - Who called it steamy? 1699 01:02:00,542 --> 01:02:03,083 - You know, I called it steamy. You had a pretty steamy-- 1700 01:02:03,083 --> 01:02:05,458 Where did that come from? Explain that moment. 1701 01:02:05,542 --> 01:02:07,333 - Yeah. Oh, you want Dom to explain it? 1702 01:02:07,458 --> 01:02:09,542 - Well, go ahead. If you're talking, Clint, go ahead. 1703 01:02:09,625 --> 01:02:11,417 - So the challenge was posed to us, 1704 01:02:11,500 --> 01:02:13,667 if you guys both had a bull's-eye, 1705 01:02:13,750 --> 01:02:15,208 then you don't have to kiss. 1706 01:02:15,292 --> 01:02:17,292 But if you miss, then you have to kiss. 1707 01:02:17,375 --> 01:02:20,000 And apparently we suck at throwing axes, 1708 01:02:20,083 --> 01:02:23,583 and we both missed, and so we kissed. 1709 01:02:23,667 --> 01:02:26,333 And we were just having fun with it. 1710 01:02:26,375 --> 01:02:28,542 - If I may, if I'm dared to do something and I lose, 1711 01:02:28,667 --> 01:02:31,708 like, I'm going to pay my debt. 1712 01:02:31,792 --> 01:02:34,625 - Pay my debt. [laughter] 1713 01:02:34,708 --> 01:02:35,833 - Wow. 1714 01:02:35,917 --> 01:02:39,292 - I'm so sorry our kiss was steamy. 1715 01:02:39,375 --> 01:02:41,708 At least it was steamy, Dom. - Not like that. 1716 01:02:41,792 --> 01:02:43,417 - She paid it forward. 1717 01:02:43,500 --> 01:02:45,042 - And Gina was there. 1718 01:02:45,125 --> 01:02:48,167 Everybody was there, except for Mac and Kirsten. 1719 01:02:48,250 --> 01:02:49,667 - Mm-hmm. - So... 1720 01:02:49,792 --> 01:02:51,917 There was, like, nothing sneaky going on. 1721 01:02:52,000 --> 01:02:53,542 It was just lighthearted. - No, no, not sneaky. 1722 01:02:53,542 --> 01:02:54,958 It was a moment. 1723 01:02:55,042 --> 01:02:56,917 It was a moment that came out of the blue. 1724 01:02:57,000 --> 01:02:58,833 I was like, hey, whoa, hey. Okay, y'all do you. 1725 01:02:58,958 --> 01:03:01,750 [laughter] Yeah. 1726 01:03:01,833 --> 01:03:03,375 Can we talk to Nicole Cronkite now? 1727 01:03:03,375 --> 01:03:04,875 Because you were the reporter of the group. 1728 01:03:05,000 --> 01:03:07,708 You led every conversation. 1729 01:03:07,708 --> 01:03:09,000 - I care about you a lot. 1730 01:03:09,083 --> 01:03:10,583 I really like you two as a couple, 1731 01:03:10,667 --> 01:03:11,708 and I say this out of love, 1732 01:03:11,792 --> 01:03:13,625 but you are going to regret this. 1733 01:03:13,708 --> 01:03:15,917 Are we hitting any new bases? 1734 01:03:15,917 --> 01:03:17,625 It seems like a sore subject. 1735 01:03:17,708 --> 01:03:19,042 I have to be honest with you-- 1736 01:03:19,125 --> 01:03:21,833 seeing how upset Jasmine was broke my heart. 1737 01:03:21,917 --> 01:03:25,083 I know that you are trying as hard as you can, 1738 01:03:25,083 --> 01:03:27,125 but I need you to try harder. 1739 01:03:27,208 --> 01:03:28,708 ♪ 1740 01:03:28,792 --> 01:03:30,792 - What was that? - A few things going on here. 1741 01:03:30,875 --> 01:03:33,500 So, one, it's my personality, right? 1742 01:03:33,542 --> 01:03:35,083 Two, someone has to do it. 1743 01:03:35,083 --> 01:03:36,792 We're in a group of ten people. 1744 01:03:36,875 --> 01:03:38,917 Someone has to be the presser, 1745 01:03:39,000 --> 01:03:40,708 like, because if someone doesn't do it, 1746 01:03:40,792 --> 01:03:42,000 then we don't get anywhere. 1747 01:03:42,042 --> 01:03:44,042 I know that I could be as annoying as I want, 1748 01:03:44,125 --> 01:03:46,000 and they'll tell me to shut up if they have to, 1749 01:03:46,042 --> 01:03:49,125 but usually they're like, just Nicole being Nicole. 1750 01:03:49,208 --> 01:03:51,833 - Was there ever a moment where someone was like, 1751 01:03:51,875 --> 01:03:53,875 oh, Lord, she's asking these questions again? 1752 01:03:53,875 --> 01:03:55,958 - I feel like in the very beginning, 1753 01:03:56,042 --> 01:03:58,417 I could kind of feel the heat a little bit. 1754 01:03:58,417 --> 01:03:59,958 So, when we get in these settings, I was like, 1755 01:04:00,042 --> 01:04:02,500 man, Nicole is, like, giving me smoke. 1756 01:04:02,542 --> 01:04:04,167 It was just a lot. 1757 01:04:04,167 --> 01:04:06,875 - What Nicole did was, like, out of love. 1758 01:04:06,875 --> 01:04:09,833 Like, Nicole cares for each one of us individually, 1759 01:04:09,875 --> 01:04:12,583 and, you know, she was pressing our marriages so much, 1760 01:04:12,583 --> 01:04:14,583 because if we were to split, she was like, well, 1761 01:04:14,708 --> 01:04:17,792 I'm not going to be able to be around my friends anymore. 1762 01:04:17,875 --> 01:04:19,667 Like, my friends are going to split up, 1763 01:04:19,708 --> 01:04:22,042 and we done created this bond, and what do I do from there? 1764 01:04:22,167 --> 01:04:23,500 So we done created this family atmosphere 1765 01:04:23,583 --> 01:04:24,708 with each other, 1766 01:04:24,833 --> 01:04:26,500 and Nicole was always the person, 1767 01:04:26,583 --> 01:04:28,000 like, doing things out of love. 1768 01:04:28,083 --> 01:04:29,750 Sometimes it was like, Chris, get your wife. 1769 01:04:29,750 --> 01:04:30,792 [laughter] - Yeah. 1770 01:04:30,875 --> 01:04:32,000 - Chris, get your wife. 1771 01:04:32,083 --> 01:04:33,750 - We'd be like, Nicole's going to Nicole. 1772 01:04:33,875 --> 01:04:34,875 - Nicole going to Nicole, every time. 1773 01:04:34,875 --> 01:04:36,542 - Every time. 1774 01:04:36,542 --> 01:04:38,167 - I go overboard sometimes, people--I'm a human. 1775 01:04:38,250 --> 01:04:40,458 - She has a big heart. She really does. 1776 01:04:40,458 --> 01:04:41,958 - Nicole really does have a huge heart, 1777 01:04:42,042 --> 01:04:43,583 and I love her for that. 1778 01:04:43,667 --> 01:04:47,042 And she means well when she is asking these questions. 1779 01:04:47,125 --> 01:04:48,750 - Yeah, I mean, there definitely were times 1780 01:04:48,833 --> 01:04:49,875 where it was like, all right, 1781 01:04:49,958 --> 01:04:51,417 that might have been a little much. 1782 01:04:51,500 --> 01:04:53,667 But, again, her heart was always in the right place. 1783 01:04:53,708 --> 01:04:54,875 Like, we didn't want to be the only ones 1784 01:04:54,875 --> 01:04:56,083 that said yes to each other. 1785 01:04:56,167 --> 01:04:58,042 We wanted everyone to be together. 1786 01:04:58,125 --> 01:05:00,625 So I think, even though it made people uncomfortable-- 1787 01:05:00,708 --> 01:05:03,167 Like, she got me to go out of my comfort zone and open up, 1788 01:05:03,208 --> 01:05:06,000 which I think was huge for our marriage. 1789 01:05:06,000 --> 01:05:07,667 - I also want to point out 1790 01:05:07,750 --> 01:05:09,833 that you two were the first to consummate your marriage. 1791 01:05:09,833 --> 01:05:11,042 - Correct. 1792 01:05:11,042 --> 01:05:12,667 - Has anybody had sex yet? 1793 01:05:12,708 --> 01:05:15,750 ♪ 1794 01:05:15,833 --> 01:05:17,917 - Yeah. Yeah, we did. 1795 01:05:18,042 --> 01:05:19,833 - Yeah! - Yeah, we did. 1796 01:05:19,958 --> 01:05:22,083 - Score. - Yep. 1797 01:05:22,208 --> 01:05:24,500 - What was it like leading the way? 1798 01:05:24,542 --> 01:05:26,583 - It wasn't like, who can hit these milestones first? 1799 01:05:26,667 --> 01:05:30,375 I mean, we had our moment, and that was it for us. 1800 01:05:30,500 --> 01:05:32,167 And we were first out of everyone, sure, 1801 01:05:32,250 --> 01:05:34,583 but, honestly, we wouldn't have normally gone around 1802 01:05:34,667 --> 01:05:35,583 and told everyone. - Right. 1803 01:05:35,667 --> 01:05:37,042 - But it's part of-- 1804 01:05:37,042 --> 01:05:38,833 the same way I ask those uncomfortable questions, 1805 01:05:38,875 --> 01:05:40,792 I share uncomfortable things. - Mm-hmm. 1806 01:05:40,875 --> 01:05:42,500 - So, you know, we're all together, 1807 01:05:42,625 --> 01:05:44,500 like, hey, guys, we had sex last night and this morning. 1808 01:05:44,625 --> 01:05:45,875 Like, you're welcome. 1809 01:05:45,875 --> 01:05:47,167 - It's interesting that you said that, 1810 01:05:47,250 --> 01:05:49,042 because others might have decided to keep it 1811 01:05:49,042 --> 01:05:51,000 a secret for a minute. 1812 01:05:51,083 --> 01:05:52,792 - Who are you talking about? 1813 01:05:52,875 --> 01:05:53,875 - Who? - I'm confused. 1814 01:05:53,958 --> 01:05:55,208 - I was fixing my hair. 1815 01:05:55,208 --> 01:05:57,000 - I'm a little confused right now. 1816 01:05:57,042 --> 01:05:58,792 - When it came out, it came out, right? 1817 01:05:58,875 --> 01:06:00,833 - It was the whiskey and everything else. 1818 01:06:00,833 --> 01:06:03,000 - Please tell me we have that clip. 1819 01:06:03,042 --> 01:06:05,167 - Let's show you a never-before-seen moment 1820 01:06:05,250 --> 01:06:07,875 when the girls called out Kirsten for holding back 1821 01:06:07,875 --> 01:06:09,875 and not telling them what was really going on 1822 01:06:10,042 --> 01:06:11,333 in her relationship. - Oh, Lord. 1823 01:06:11,417 --> 01:06:13,667 - Here we go. 1824 01:06:13,750 --> 01:06:17,417 - I mean, I damn near fell off my chair when you told us. 1825 01:06:17,542 --> 01:06:20,042 I think I was happier to hear you did it than we did it. 1826 01:06:20,125 --> 01:06:21,958 I was like, oh. - I'm mad at you. 1827 01:06:22,042 --> 01:06:23,083 - Yeah, you have your moment now. 1828 01:06:23,167 --> 01:06:24,958 - I'm real mad at you 1829 01:06:25,042 --> 01:06:27,667 because we had a moment 1830 01:06:27,750 --> 01:06:31,000 and you never once said [bleep]. 1831 01:06:31,083 --> 01:06:33,125 I knew something was up, 1832 01:06:33,208 --> 01:06:35,083 but Shaquille put it all out there. 1833 01:06:35,167 --> 01:06:37,208 And I was like, talk your [bleep]. 1834 01:06:37,292 --> 01:06:39,000 - I think the proper thing was, 1835 01:06:39,125 --> 01:06:41,667 I just wish that he would, like... 1836 01:06:41,750 --> 01:06:44,958 manhandle me a little bit. - Oh! 1837 01:06:45,042 --> 01:06:48,667 - Whatever we do, we'll probably keep it private. 1838 01:06:48,750 --> 01:06:50,083 - Ah! You already-- 1839 01:06:50,167 --> 01:06:51,917 - And you had already did the [bleep]. 1840 01:06:52,000 --> 01:06:53,542 Let the world know 1841 01:06:53,542 --> 01:06:56,833 what's really going down in the sheets, okay? 1842 01:06:56,833 --> 01:06:58,292 Lie to me again! 1843 01:06:58,292 --> 01:07:00,083 - Everybody's on my ass right now. 1844 01:07:00,167 --> 01:07:03,208 Good Lord, help me, Jesus. [laughter] 1845 01:07:03,292 --> 01:07:05,000 - We're funny. - Yeah, we are. 1846 01:07:05,000 --> 01:07:06,125 - That was awesome. 1847 01:07:06,208 --> 01:07:07,667 - That was an incredible moment. 1848 01:07:07,750 --> 01:07:08,958 - I love that. 1849 01:07:09,042 --> 01:07:10,333 - That's what the group chat looks like. 1850 01:07:10,333 --> 01:07:11,708 - That's what the group chat looks like. 1851 01:07:11,792 --> 01:07:13,083 - That's what it looks like. 1852 01:07:13,083 --> 01:07:15,875 - So what happened? How did Kirsten lie to you? 1853 01:07:15,958 --> 01:07:17,500 - Okay, so this was the thing. - Okay. 1854 01:07:17,583 --> 01:07:19,333 - So, when I had, like, my meltdown 1855 01:07:19,375 --> 01:07:22,333 and I had, like, bared my soul to all the girls 1856 01:07:22,375 --> 01:07:24,167 and I was, like, being vulnerable, 1857 01:07:24,250 --> 01:07:26,417 letting them know my feelings, 1858 01:07:26,417 --> 01:07:31,000 Kirsten got to share right after me and just lied to us. 1859 01:07:31,125 --> 01:07:33,167 - She fooled us, for sure. 1860 01:07:33,250 --> 01:07:34,875 That, like, vulnerable meeting, she was like, 1861 01:07:34,958 --> 01:07:37,000 all he has to do is put on some slow jams, 1862 01:07:37,042 --> 01:07:39,083 like, maybe run me a little bubble bath. 1863 01:07:39,083 --> 01:07:41,958 And we're, like, all texting Shaq, like, do it, do it. 1864 01:07:41,958 --> 01:07:44,125 - I was shocked because, you know, 1865 01:07:44,125 --> 01:07:45,875 we're sitting there giving him advice 1866 01:07:45,958 --> 01:07:47,167 because the girls are telling us, 1867 01:07:47,292 --> 01:07:49,583 like, oh, all he's got to do is light a candle and R&B 1868 01:07:49,667 --> 01:07:51,958 and just Kenny G is going to be playing. 1869 01:07:52,042 --> 01:07:53,875 It's going to be a hot moment. [laughter] 1870 01:07:53,875 --> 01:07:55,375 - And Jasmine would come home, we'd be pillow-talking, 1871 01:07:55,375 --> 01:07:56,875 and she'd be like, poor Shaq. 1872 01:07:56,875 --> 01:07:58,125 It's literally there waiting for him. 1873 01:07:58,208 --> 01:07:59,792 So they're telling Shaq. 1874 01:07:59,792 --> 01:08:01,625 We telling Shaq, and Shaq just sitting here-- 1875 01:08:01,708 --> 01:08:03,208 - And I'm just sitting there, like, taking it. 1876 01:08:03,208 --> 01:08:05,167 Like, I had a bulletproof vest on, 1877 01:08:05,292 --> 01:08:06,792 like, just taking all the hits. 1878 01:08:06,792 --> 01:08:09,667 And I'm like, no, I can't go no further with this. 1879 01:08:09,708 --> 01:08:12,792 - Also, let's update everybody on how things went 1880 01:08:12,875 --> 01:08:16,000 with the experts and what you all had a chance to talk about, 1881 01:08:16,042 --> 01:08:20,833 because we know at Decision Day that you guys decide to split. 1882 01:08:20,917 --> 01:08:23,833 But hope is alive. 1883 01:08:23,875 --> 01:08:25,292 - We had a great talk. 1884 01:08:25,375 --> 01:08:27,333 I mean, of course, the experts have hope for us, 1885 01:08:27,375 --> 01:08:31,125 and they're like, you guys need to be very specific this time. 1886 01:08:31,208 --> 01:08:33,750 Be specific, if you guys want to continue, 1887 01:08:33,750 --> 01:08:36,917 what you need and what you want from each other. 1888 01:08:37,000 --> 01:08:38,292 - And what do you want? 1889 01:08:38,583 --> 01:08:43,458 ♪ 1890 01:08:48,125 --> 01:08:49,375 - And, of course, the experts have hope for us, 1891 01:08:49,542 --> 01:08:52,500 and they're like, you guys need to be very specific this time. 1892 01:08:52,500 --> 01:08:55,458 Be specific, if you guys want to continue, 1893 01:08:55,542 --> 01:08:58,042 what you need and what you want from each other. 1894 01:08:58,042 --> 01:08:59,917 ♪ 1895 01:09:00,000 --> 01:09:01,458 - And what do you want? 1896 01:09:01,542 --> 01:09:03,958 ♪ 1897 01:09:04,042 --> 01:09:06,917 - Kevin. [laughs] 1898 01:09:06,917 --> 01:09:08,292 I'm not sure right now. 1899 01:09:08,375 --> 01:09:10,375 I'm not sure. - Okay. 1900 01:09:10,458 --> 01:09:12,167 - For me, it's, you know, let's work 1901 01:09:12,167 --> 01:09:14,042 towards, like, being friends. 1902 01:09:14,042 --> 01:09:15,917 - But, Shaq, what do you want? 1903 01:09:16,000 --> 01:09:17,208 - What do I want? 1904 01:09:17,208 --> 01:09:18,875 I mean, I want Kirsten to be happy. 1905 01:09:18,875 --> 01:09:20,750 I want myself to be happy. But can we be together? 1906 01:09:20,750 --> 01:09:22,833 Can we be happy together? Is the question. 1907 01:09:22,875 --> 01:09:24,333 I know what you want. 1908 01:09:24,417 --> 01:09:26,667 [laughter] - You want us to be together. 1909 01:09:26,708 --> 01:09:28,042 - It's so simple. 1910 01:09:28,125 --> 01:09:29,833 - You know what-- - This seems simple, man. 1911 01:09:29,917 --> 01:09:31,375 ♪ 1912 01:09:31,375 --> 01:09:33,000 Nicole, go ahead. 1913 01:09:33,083 --> 01:09:34,833 - You're going to lose sleep over it. 1914 01:09:34,833 --> 01:09:36,542 They have to do their thing on their own. 1915 01:09:36,542 --> 01:09:39,375 We have to let them tell us when they're... 1916 01:09:39,375 --> 01:09:42,417 ♪ 1917 01:09:42,417 --> 01:09:44,458 - We will see where it goes. 1918 01:09:44,458 --> 01:09:46,167 But are you all still going on your date tonight? 1919 01:09:46,208 --> 01:09:47,958 - Yes. - Okay. 1920 01:09:48,042 --> 01:09:49,333 Y'all leave them alone. 1921 01:09:49,417 --> 01:09:51,167 Let them go on their date. Don't pressure them. 1922 01:09:51,208 --> 01:09:52,917 - I'll get the candles and music. 1923 01:09:53,042 --> 01:09:54,167 [laughter] - Kenny G. 1924 01:09:54,167 --> 01:09:55,167 - Kenny G. 1925 01:09:55,167 --> 01:09:57,000 - Ah... 1926 01:09:57,000 --> 01:09:58,792 - Got to show y'all something. 1927 01:09:58,875 --> 01:10:01,083 This wasn't in the show, but it is too good to leave out. 1928 01:10:01,208 --> 01:10:03,167 - Oh, good. - Let's check out the time 1929 01:10:03,167 --> 01:10:05,167 that Jasmine and Airris did some impersonations. 1930 01:10:05,250 --> 01:10:07,417 Now, I think you guys will have some 1931 01:10:07,417 --> 01:10:08,708 explaining to do after this. 1932 01:10:08,792 --> 01:10:11,167 But, anyway, let's watch. 1933 01:10:11,250 --> 01:10:12,875 - Do I stand? 1934 01:10:12,958 --> 01:10:15,542 Okay. Okay, yeah, okay. All right. 1935 01:10:15,625 --> 01:10:16,958 Be Clint. 1936 01:10:17,042 --> 01:10:18,667 - [goofy voice] Oh, yeah. 1937 01:10:18,667 --> 01:10:21,458 It's just me and Hank, me and my flannel shirts that I got. 1938 01:10:21,542 --> 01:10:24,875 I got a bunch of flannel shirts and shorts, 1939 01:10:25,000 --> 01:10:27,917 and I'm a jack-of-all-trades. 1940 01:10:28,000 --> 01:10:29,292 I'm trying to make my marriage work. 1941 01:10:29,292 --> 01:10:30,875 I don't know if it's going to work, 1942 01:10:30,958 --> 01:10:34,042 but hopefully Gina will love me and my flannel shirts. 1943 01:10:34,125 --> 01:10:37,125 Finally stop eating my food, 1944 01:10:37,208 --> 01:10:38,917 even though I make soufflé mignon. 1945 01:10:39,000 --> 01:10:41,375 I know you guys don't know what soufflé mignon is, 1946 01:10:41,500 --> 01:10:43,333 but it's another big word that I made up 1947 01:10:43,417 --> 01:10:45,042 that the rest of you guys don't know, 1948 01:10:45,042 --> 01:10:46,542 but I made it, and it was delicious. 1949 01:10:46,625 --> 01:10:48,375 ♪ 1950 01:10:48,375 --> 01:10:50,833 - Oh, my gosh, I'm not going to make it through this. 1951 01:10:50,875 --> 01:10:52,500 - You're not going to make it? - We can't do Clint. 1952 01:10:52,542 --> 01:10:54,000 - [high-pitched voice] Oh, my gosh, 1953 01:10:54,042 --> 01:10:55,333 I think Shaquille seen me naked. 1954 01:10:55,417 --> 01:10:56,500 [deep voice] And he over here 1955 01:10:56,583 --> 01:10:58,333 blowing your back out the whole time. 1956 01:10:58,417 --> 01:11:01,500 And you ain't even tell us. He went deep. 1957 01:11:01,500 --> 01:11:05,458 Was it big? Was it good? Did he put his legs up? 1958 01:11:05,542 --> 01:11:08,125 [high-pitched voice] I'm not going to tell you guys that. 1959 01:11:08,208 --> 01:11:10,125 I'm a private person. 1960 01:11:10,125 --> 01:11:12,208 - [laughing] 1961 01:11:12,292 --> 01:11:15,125 That is so bad. We can't do that. 1962 01:11:15,125 --> 01:11:17,042 - And that was just a freestyle. 1963 01:11:17,125 --> 01:11:18,167 - [laughs] - I got more. 1964 01:11:18,208 --> 01:11:20,167 - Well-- - I want y'all to redo that. 1965 01:11:20,292 --> 01:11:22,458 - Airris, what do you got? Airris, let's go. 1966 01:11:22,542 --> 01:11:24,333 We got to hear some of the new material. 1967 01:11:24,500 --> 01:11:26,667 - I don't have any. I don't have any new material. 1968 01:11:26,792 --> 01:11:28,542 - Airris, come on. 1969 01:11:28,625 --> 01:11:31,167 - We had to come up with an idea on the couples' retreat. 1970 01:11:31,208 --> 01:11:33,417 So they were, like-- - We had the pageant. 1971 01:11:33,417 --> 01:11:35,083 - Yeah, we had the pageant, and then they're like, 1972 01:11:35,208 --> 01:11:36,500 we need to do one more thing. 1973 01:11:36,583 --> 01:11:38,042 So we're like, we can do a talent show. 1974 01:11:38,208 --> 01:11:39,375 And they're like, so what are you 1975 01:11:39,458 --> 01:11:40,458 and Jasmine's talent going to be? 1976 01:11:40,458 --> 01:11:41,625 Like, I can't sing, I can't dance. 1977 01:11:41,708 --> 01:11:43,333 I don't know what I'm going to do. 1978 01:11:43,458 --> 01:11:44,542 So I was like, let's do impersonations. 1979 01:11:44,625 --> 01:11:48,208 Then I was like, Jasmine, sit on my lap. 1980 01:11:48,292 --> 01:11:49,667 And then we just ran with it. 1981 01:11:49,750 --> 01:11:51,208 - You ran with it. 1982 01:11:51,292 --> 01:11:52,667 Clint, what did you think? 1983 01:11:52,708 --> 01:11:54,458 ♪ 1984 01:11:54,542 --> 01:11:56,250 - Different impersonation of me. 1985 01:11:56,333 --> 01:11:58,667 I don't own a flannel shirt. 1986 01:11:58,750 --> 01:12:02,542 But, yeah, I think the sentiment was probably right. 1987 01:12:02,542 --> 01:12:04,250 Yeah, I said a lot of those things. 1988 01:12:04,375 --> 01:12:06,333 So I'm like, yep, I did say those things. 1989 01:12:06,500 --> 01:12:09,875 - The fried rice was accurate. [laughter] 1990 01:12:09,958 --> 01:12:12,458 - Shaq, Kirsten, what did y'all think? 1991 01:12:12,542 --> 01:12:14,625 - It was comical, for sure. - Yeah, yeah. 1992 01:12:14,625 --> 01:12:17,875 They won an Oscar for that. - Yeah, for sure. 1993 01:12:18,042 --> 01:12:19,375 - Y'all would have won the talent show that night. 1994 01:12:19,375 --> 01:12:21,000 - Mm-hmm. 1995 01:12:21,167 --> 01:12:23,292 - Now we're going to impersonate you. 1996 01:12:23,375 --> 01:12:24,667 - All right, Kirsten, you want to do a little bit? 1997 01:12:24,667 --> 01:12:26,417 Do a little bit of Airris. 1998 01:12:26,417 --> 01:12:28,250 Do a little Airris. - Come sit on my lap. 1999 01:12:28,375 --> 01:12:30,083 Come on. - Do a little Airris. 2000 01:12:30,083 --> 01:12:31,458 Come on. 2001 01:12:31,542 --> 01:12:33,583 - Damn, Kirsten and Shaq over there having sex. 2002 01:12:33,667 --> 01:12:35,292 I can't even blow Jasmine's back out. 2003 01:12:35,292 --> 01:12:37,500 [laughter] 2004 01:12:37,542 --> 01:12:40,125 And I called Chris a 40-year-old virgin. 2005 01:12:40,125 --> 01:12:42,958 I'm a whole virgin in my marriage. 2006 01:12:43,042 --> 01:12:45,083 Damn, guess I got to wait till after the marriage. 2007 01:12:45,208 --> 01:12:46,708 [laughter] 2008 01:12:46,792 --> 01:12:48,458 - What did you think of that, Airris? 2009 01:12:48,542 --> 01:12:50,333 - That was good. - That was pretty accurate. 2010 01:12:50,417 --> 01:12:53,292 - They got a future. [laughter] 2011 01:12:53,375 --> 01:12:55,375 - Let's move on. 2012 01:12:55,375 --> 01:12:57,333 While the marriage between Clint and Gina 2013 01:12:57,417 --> 01:12:59,667 didn't work out, there was... 2014 01:12:59,667 --> 01:13:03,458 another love that did indeed bloom during the season. 2015 01:13:03,458 --> 01:13:05,042 Let's take a look. 2016 01:13:05,125 --> 01:13:08,250 - Don't make me cry again. - Let's take a look. 2017 01:13:08,333 --> 01:13:11,208 - Clint, meet for the very first time Hank... 2018 01:13:11,208 --> 01:13:13,250 - Oh. - Oh, my God. 2019 01:13:13,375 --> 01:13:15,333 - Your goldendoodle to be. 2020 01:13:15,375 --> 01:13:16,458 - It's love at first sight. 2021 01:13:16,542 --> 01:13:18,500 Hello. Oh, my God. 2022 01:13:18,667 --> 01:13:20,417 Yes, you're being a good boy. 2023 01:13:20,417 --> 01:13:21,750 Are you going to nibble on my ear? 2024 01:13:21,833 --> 01:13:23,500 - ♪ You're always there by my side ♪ 2025 01:13:23,583 --> 01:13:25,208 - Hank is my boy. 2026 01:13:25,208 --> 01:13:27,625 Hank is my-- he's like my furry son. 2027 01:13:27,625 --> 01:13:30,000 We are attached at the hip. 2028 01:13:30,042 --> 01:13:32,125 We even, like, have the same hair color, 2029 01:13:32,208 --> 01:13:34,708 so we're two of a kin. 2030 01:13:34,792 --> 01:13:37,083 ♪ 2031 01:13:37,167 --> 01:13:39,125 We have a good connection. 2032 01:13:39,208 --> 01:13:42,375 That's a real, real big heart I have for that dog. 2033 01:13:42,458 --> 01:13:44,125 It's like, it's my dog now. 2034 01:13:44,208 --> 01:13:47,208 - ♪ Counting stars, talk about our trip to Mars ♪ 2035 01:13:47,292 --> 01:13:49,708 ♪ Now it's almost time for bed ♪ 2036 01:13:49,833 --> 01:13:52,375 ♪ Tomorrow I'll see you again ♪ 2037 01:13:52,375 --> 01:13:54,167 - Go to bed, bud. 2038 01:13:54,250 --> 01:13:57,875 - ♪ We're on our way. 2039 01:13:57,958 --> 01:14:01,083 - Oh. 2040 01:14:01,083 --> 01:14:03,500 - This might be the only time I cried in my marriage. 2041 01:14:03,542 --> 01:14:05,333 - [sighs] Tugging at the heartstrings, man. 2042 01:14:05,417 --> 01:14:07,375 That's tough. [chuckles] 2043 01:14:07,375 --> 01:14:09,167 - Oh, wow. - Do you miss Hank? 2044 01:14:09,208 --> 01:14:11,167 - I do. 2045 01:14:11,250 --> 01:14:14,333 I really love that dog. He's-- 2046 01:14:14,458 --> 01:14:16,542 God, we just embraced each other, you know? 2047 01:14:16,542 --> 01:14:18,167 This was a tough experience, 2048 01:14:18,333 --> 01:14:20,167 and I think he was there to just-- 2049 01:14:20,333 --> 01:14:22,583 like, as an emotional connection. 2050 01:14:22,667 --> 01:14:24,542 I think dogs played an important role 2051 01:14:24,667 --> 01:14:27,542 in all of our relationships, pretty much, you know. 2052 01:14:27,542 --> 01:14:30,625 Pretty much everybody had dogs with them, 2053 01:14:30,708 --> 01:14:33,333 and just, like, we had some great moments. 2054 01:14:33,417 --> 01:14:35,167 I love that dog. I do. 2055 01:14:35,208 --> 01:14:38,083 - They just had a special bond, and it was really sweet. 2056 01:14:38,208 --> 01:14:40,708 I think this was such a hard process, and that was, like-- 2057 01:14:40,792 --> 01:14:42,833 made it lighthearted. - Yeah. 2058 01:14:42,958 --> 01:14:45,333 - Oh. [chuckles] 2059 01:14:45,375 --> 01:14:47,125 - Do you plan on getting a dog now? 2060 01:14:47,125 --> 01:14:49,458 - When I'm ready and I'm in that place, I will have one, 2061 01:14:49,625 --> 01:14:51,333 a life-size horse dog. 2062 01:14:51,417 --> 01:14:53,167 - He only will get a dog if it's Hank size. 2063 01:14:53,333 --> 01:14:56,125 - Has to be a giant dog, yeah. - It has to be Hank size. 2064 01:14:59,875 --> 01:15:01,000 Let's end on a fun note, y'all. - Please. 2065 01:15:01,000 --> 01:15:01,875 - Please, let's do it. 2066 01:15:02,250 --> 01:15:03,667 - Let's take a look at some behind-the-scenes clips, 2067 01:15:03,875 --> 01:15:05,833 which include some of the sillier moments 2068 01:15:05,875 --> 01:15:06,917 from the season. 2069 01:15:07,000 --> 01:15:09,292 - Okay. - We can all laugh and smile. 2070 01:15:09,375 --> 01:15:11,208 ♪ 2071 01:15:11,292 --> 01:15:12,917 - I've done a lot of crazy things in my life, 2072 01:15:12,917 --> 01:15:14,667 but getting married at first sight 2073 01:15:14,750 --> 01:15:16,333 is definitely the craziest. 2074 01:15:16,333 --> 01:15:17,875 Ooh! 2075 01:15:17,875 --> 01:15:19,917 I feel like a little kid, and I'm jumping on the bed. 2076 01:15:20,042 --> 01:15:21,542 [indistinct shouting] 2077 01:15:21,542 --> 01:15:24,500 - You got to actually stand on it. 2078 01:15:24,542 --> 01:15:26,417 - Oh, my gosh! - Jesus! 2079 01:15:26,417 --> 01:15:27,833 ♪ 2080 01:15:27,917 --> 01:15:29,458 - Oh! 2081 01:15:29,583 --> 01:15:31,333 - Meh. - Meh. 2082 01:15:31,417 --> 01:15:32,792 - Then I was kind of behind you, 2083 01:15:32,875 --> 01:15:34,958 and your cheeks was just going up and down, 2084 01:15:35,042 --> 01:15:36,708 boom, boom, boom, boom, wobbledy, wobbledy. 2085 01:15:36,792 --> 01:15:39,500 So that was kind of cool. - Oh, my gosh. 2086 01:15:39,583 --> 01:15:41,333 - I'm really, like, cringing. 2087 01:15:41,417 --> 01:15:42,583 [bleep]. 2088 01:15:42,667 --> 01:15:43,708 - Was it hot? - [bleep]. 2089 01:15:43,792 --> 01:15:45,708 - [sneezes] Oh. 2090 01:15:45,708 --> 01:15:47,125 You don't want to sleep next to me. 2091 01:15:47,125 --> 01:15:48,667 - Bless you. 2092 01:15:48,708 --> 01:15:50,500 - I've learned to live in the moment. 2093 01:15:50,500 --> 01:15:52,417 Don't just exist. Like, have a good time. 2094 01:15:52,417 --> 01:15:53,625 - We're just being married. 2095 01:15:53,708 --> 01:15:55,292 - Let loose, be free. 2096 01:15:55,375 --> 01:15:57,833 ♪ 2097 01:15:57,917 --> 01:15:59,417 - Hey! 2098 01:15:59,417 --> 01:16:01,667 - Shoulders, more shoulders. 2099 01:16:01,667 --> 01:16:03,375 - Give it to me! - Whoo! 2100 01:16:03,458 --> 01:16:06,125 ♪ 2101 01:16:06,208 --> 01:16:08,000 - Two... - Now point. 2102 01:16:08,083 --> 01:16:10,500 ♪ 2103 01:16:10,542 --> 01:16:12,417 - Whoo! - [laughs] 2104 01:16:12,542 --> 01:16:14,833 ♪ 2105 01:16:14,875 --> 01:16:16,667 - It's been an interesting journey. 2106 01:16:16,750 --> 01:16:18,333 Magic. - Magic. 2107 01:16:18,375 --> 01:16:20,792 Boo. [laughs] 2108 01:16:20,792 --> 01:16:23,000 - I think that's a great note to end on. 2109 01:16:23,000 --> 01:16:25,000 That's a cut. 2110 01:16:25,042 --> 01:16:26,833 - Oh, that was good. - That was good. 2111 01:16:26,917 --> 01:16:28,542 - I really wish I would've been able to go 2112 01:16:28,667 --> 01:16:31,042 to that couples' retreat. [laughter] 2113 01:16:31,042 --> 01:16:33,542 - Birthday party was epic, and that was 2114 01:16:33,625 --> 01:16:35,083 one of the best days we had. 2115 01:16:35,167 --> 01:16:36,792 - It was amazing. 2116 01:16:36,792 --> 01:16:39,375 Just, like, being able to share that time with Shaquille 2117 01:16:39,375 --> 01:16:40,542 was the best. 2118 01:16:40,667 --> 01:16:42,708 - Honestly, my favorite moment 2119 01:16:42,833 --> 01:16:44,875 was falling in love with this lady, finding my wife. 2120 01:16:45,000 --> 01:16:47,583 It's been an amazing experience. 2121 01:16:47,667 --> 01:16:49,958 - Also, I want to ask you before we go, 2122 01:16:50,042 --> 01:16:53,042 has "Married at First Sight" changed you? 2123 01:16:53,042 --> 01:16:55,750 - I feel like I grew a lot in this process, 2124 01:16:55,750 --> 01:16:58,000 and I think I speak up a lot more. 2125 01:16:58,000 --> 01:17:01,375 I think this really prepared me to be an even better wife. 2126 01:17:01,458 --> 01:17:03,708 - And I think this process has definitely made me fearless. 2127 01:17:03,792 --> 01:17:06,292 It's kind of shaped all of us 2128 01:17:06,375 --> 01:17:08,667 and made us able-- or even more so able to tackle 2129 01:17:08,750 --> 01:17:10,000 anything that comes at us. 2130 01:17:10,042 --> 01:17:11,625 - I think for me, what I've learned is, 2131 01:17:11,708 --> 01:17:13,958 don't be afraid to listen. 2132 01:17:14,083 --> 01:17:17,000 Don't be afraid to learn. Don't be afraid to love. 2133 01:17:17,083 --> 01:17:19,000 - I just want to thank all of you 2134 01:17:19,083 --> 01:17:21,958 for being brave enough to marry a stranger 2135 01:17:22,042 --> 01:17:23,875 and share that experience with the world. 2136 01:17:23,875 --> 01:17:25,917 We're going to come away from this experience, 2137 01:17:26,000 --> 01:17:28,083 I think, knowledgeable about yourselves 2138 01:17:28,167 --> 01:17:30,500 and feeling more optimistic about the future. 2139 01:17:30,542 --> 01:17:33,375 We've covered everything there was to discuss 2140 01:17:33,375 --> 01:17:35,792 on the Nashville season of "Married at First Sight." 2141 01:17:35,875 --> 01:17:37,667 But before I let you go, though, I'm excited to share 2142 01:17:37,792 --> 01:17:40,500 an exclusive sneak peek of the upcoming season, 2143 01:17:40,583 --> 01:17:42,583 "Married at First Sight Denver." 2144 01:17:42,708 --> 01:17:44,042 Take a look at this. 2145 01:17:44,042 --> 01:17:46,500 ♪ 2146 01:17:46,583 --> 01:17:49,125 - Pepper, Pia, look at this scenery. 2147 01:17:49,208 --> 01:17:50,625 I love Denver. 2148 01:17:50,708 --> 01:17:52,500 I mean, this is the perfect place 2149 01:17:52,500 --> 01:17:54,750 for us to have our next season of "Married at First Sight." 2150 01:17:54,875 --> 01:17:56,500 - Why "Married at First Sight"? 2151 01:17:56,542 --> 01:17:58,833 - Like, I want to be married. I want to have a spouse. 2152 01:17:58,917 --> 01:18:00,917 - I think I come with, like, wifey-level energy. 2153 01:18:01,042 --> 01:18:03,708 - I'm ready to go in with the entirety of my heart. 2154 01:18:03,708 --> 01:18:05,917 - Having that partner and having that person 2155 01:18:06,000 --> 01:18:07,917 who's your go-to, that's what I want. 2156 01:18:08,042 --> 01:18:09,708 - You're getting married in two weeks. 2157 01:18:09,875 --> 01:18:11,292 You're going to be married at first sight. 2158 01:18:11,292 --> 01:18:12,208 - [laughing] Okay. 2159 01:18:12,208 --> 01:18:14,083 - Congratulations, my man. 2160 01:18:14,208 --> 01:18:16,000 Aah! 2161 01:18:16,083 --> 01:18:17,625 ♪ 2162 01:18:17,708 --> 01:18:19,667 - I am insane for doing this, 2163 01:18:19,708 --> 01:18:21,208 absolutely out of my mind. 2164 01:18:21,208 --> 01:18:24,000 - What I'm hoping for is to find the love of my life 2165 01:18:24,042 --> 01:18:26,000 and to spend the rest of my life with them. 2166 01:18:26,042 --> 01:18:28,500 - Love is the reason that we're on this earth. 2167 01:18:28,500 --> 01:18:32,625 I think marriage is a commitment to that love. 2168 01:18:32,708 --> 01:18:35,542 - I don't want to continue to not have 2169 01:18:35,625 --> 01:18:37,500 a woman to share my life with. 2170 01:18:37,542 --> 01:18:42,125 - I'm looking for someone who can find me at the altar 2171 01:18:42,208 --> 01:18:44,500 and just be like, wow, this is my wife. 2172 01:18:44,583 --> 01:18:46,667 ♪ 2173 01:18:46,750 --> 01:18:48,458 - Ready to be a wife? - I am. 2174 01:18:48,542 --> 01:18:51,208 ♪ 2175 01:18:51,208 --> 01:18:52,875 - I've taken risks, 2176 01:18:52,875 --> 01:18:54,167 but I've never taken a risk like this before. 2177 01:18:54,250 --> 01:18:55,208 - Please stand. 2178 01:18:55,208 --> 01:18:56,750 ♪ 2179 01:18:56,875 --> 01:18:58,667 - Anything can go wrong. 2180 01:18:58,792 --> 01:19:00,708 - You're tethering yourselves to that person 2181 01:19:00,708 --> 01:19:01,917 for the rest of your life. 2182 01:19:02,458 --> 01:19:04,542 - You got your last chance to back out here 2183 01:19:04,667 --> 01:19:05,333 - Are you sure you are ready for this? 2184 01:19:05,708 --> 01:19:06,833 - So scary. 2185 01:19:07,708 --> 01:19:08,500 - You know I might vomit. 2186 01:19:08,625 --> 01:19:09,917 ♪ 2187 01:19:10,000 --> 01:19:11,583 Can I, like, step outside for a sec? 2188 01:19:11,667 --> 01:19:12,875 - There's no going back now. 2189 01:19:12,875 --> 01:19:14,542 - Hooooooooo [Bleep] 2190 01:19:14,667 --> 01:19:16,000 What did I get myself into? 2191 01:19:16,000 --> 01:19:17,667 ♪ 2192 01:19:17,708 --> 01:19:19,583 - It looks fantastic. Can't wait to see it. 2193 01:19:19,583 --> 01:19:20,542 That is it for us tonight. 2194 01:19:20,667 --> 01:19:21,833 I'm Kevin Frazier. 2195 01:19:21,917 --> 01:19:23,375 Thank you so much for joining us. 2196 01:19:23,375 --> 01:19:25,042 Good night, everyone. 2197 01:19:25,042 --> 01:19:27,667 ♪ 2198 01:19:27,750 --> 01:19:29,833 - Next time 2199 01:19:29,958 --> 01:19:32,125 on "Married at First Sight Nashville Where Are They Now?" 2200 01:19:32,208 --> 01:19:33,167 - Yo, yo. 2201 01:19:33,208 --> 01:19:34,583 - We're going back to Nashville 2202 01:19:34,667 --> 01:19:36,000 to catch up with the cast 2203 01:19:36,083 --> 01:19:39,000 as they all come together one last time. 2204 01:19:39,042 --> 01:19:41,667 all: Go, Clint. Go, Clint. 2205 01:19:41,750 --> 01:19:43,167 - I am dating somebody. - [gasps] 2206 01:19:43,208 --> 01:19:44,625 - I'm really happy. [all groan] 2207 01:19:44,625 --> 01:19:46,625 - Are you in love? - Aw. 2208 01:19:46,708 --> 01:19:48,667 - You been out dating? 2209 01:19:48,750 --> 01:19:50,500 - Shaquille and I went on a date. 2210 01:19:50,583 --> 01:19:51,667 - Yay. 2211 01:19:51,750 --> 01:19:52,875 - There's still something there. 2212 01:19:52,958 --> 01:19:54,167 There's still a spark. 2213 01:19:54,250 --> 01:19:56,875 - The last few times we were all together, 2214 01:19:56,875 --> 01:19:59,042 there was so much tension. 2215 01:19:59,042 --> 01:20:00,167 - When I left the reunion, I guess I kind of felt 2216 01:20:00,292 --> 01:20:03,292 like you weren't interested. - Um... 2217 01:20:03,375 --> 01:20:04,833 ♪ 2218 01:20:04,917 --> 01:20:06,167 - The girls hang out all the time, 2219 01:20:06,250 --> 01:20:08,125 and sometimes I don't get invited. 2220 01:20:08,208 --> 01:20:09,708 - What? 2221 01:20:09,708 --> 01:20:11,208 - What are you still pissed about, Mac? 2222 01:20:11,208 --> 01:20:12,958 ♪ 2223 01:20:12,958 --> 01:20:14,958 - Hold on. You're not going to talk about my wife. 2224 01:20:14,958 --> 01:20:17,125 - Like, I'm sorry that that's offensive to you. 2225 01:20:17,125 --> 01:20:17,225 - Like, I'm sorry that that's offensive to you. 2226 01:20:18,417 --> 01:20:19,500 - This is not worth my time, not worth my energy. 2227 01:20:19,583 --> 01:20:21,917 ♪