1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:40,791 --> 00:00:43,708 势不可挡 4 00:00:45,125 --> 00:00:46,999 改编自真实故事 5 00:00:47,000 --> 00:00:52,540 我明白有时这很难 6 00:00:52,541 --> 00:00:56,125 但如果你想成为最棒的那个 7 00:00:56,708 --> 00:00:58,290 又有哪个行业不难呢? 8 00:00:58,291 --> 00:01:01,290 我的头号终极目标就是拿下全国冠军 9 00:01:01,291 --> 00:01:04,125 在爱荷华州 不夺冠就是失败 10 00:01:05,708 --> 00:01:08,040 为了让我取得成功 11 00:01:08,041 --> 00:01:10,707 或是为了让我的运动员取得成功 12 00:01:10,708 --> 00:01:13,291 他最好自私点 13 00:01:13,791 --> 00:01:14,665 《洛奇》 14 00:01:14,666 --> 00:01:17,166 他最好狠点 最好是个混蛋 15 00:01:17,958 --> 00:01:19,332 {\an8}他最好是个混账 16 00:01:19,333 --> 00:01:20,374 {\an8}亚利桑那州 梅萨 17 00:01:20,375 --> 00:01:21,957 {\an8}不是你赢 就是对手赢 18 00:01:21,958 --> 00:01:22,915 {\an8}爱荷华州教练 汤姆布兰德 19 00:01:22,916 --> 00:01:25,000 {\an8}赢家得活 输家去死 20 00:01:26,666 --> 00:01:29,249 你努力训练就是为了这一刻 你值得拥有这一切 21 00:01:29,250 --> 00:01:30,165 {\an8}宾夕法尼亚州 费城 全国高中赛 22 00:01:30,166 --> 00:01:32,957 {\an8}你为自己赢得了成为全国冠军的机会 23 00:01:32,958 --> 00:01:35,416 享受比赛吧 因为你再也不会来这了 24 00:01:36,083 --> 00:01:39,040 我要你占住中心位置 保持耐心 25 00:01:39,041 --> 00:01:41,083 让他接近你 不要追他 26 00:01:41,583 --> 00:01:42,791 你在听吗? 27 00:01:46,708 --> 00:01:48,041 嘿 看着我! 28 00:01:49,041 --> 00:01:51,165 别想将来的事 别想爱荷华州 29 00:01:51,166 --> 00:01:53,207 就想着这场比赛 你明白吗? 30 00:01:53,208 --> 00:01:54,124 明白吗? 31 00:01:54,125 --> 00:01:55,165 好了 上场吧! 32 00:01:55,166 --> 00:02:00,082 女士们先生们 下一位出场者 来自亚利桑那州梅萨的梅萨高中 33 00:02:00,083 --> 00:02:02,083 安东尼罗伯斯 34 00:02:17,250 --> 00:02:19,624 天啊 那家伙缺一条腿吗? 35 00:02:19,625 --> 00:02:22,665 这是在搞笑吗?也许是慈善体育赛? 36 00:02:22,666 --> 00:02:26,332 以及来自加州圣安娜 加略山教堂高中的达斯汀基夫 37 00:02:26,333 --> 00:02:28,124 等等 不 他真是要摔跤 38 00:02:28,125 --> 00:02:29,290 可是这公平吗? 39 00:02:29,291 --> 00:02:31,291 我很确定我都能打得过他 40 00:02:32,125 --> 00:02:33,082 那是我儿子 41 00:02:33,083 --> 00:02:36,665 正在进行的是51公斤级全国赛决赛 42 00:02:36,666 --> 00:02:38,125 怎么?你们不加油吗? 43 00:02:41,291 --> 00:02:42,916 加油 罗伯斯! 44 00:02:43,875 --> 00:02:44,875 加油! 45 00:02:50,791 --> 00:02:51,666 聪明点 46 00:02:53,333 --> 00:02:54,708 到中间去 47 00:02:55,666 --> 00:02:56,916 中间! 48 00:02:59,791 --> 00:03:00,625 控制手腕 49 00:03:07,416 --> 00:03:09,750 看住右边 加油 钻出来! 50 00:03:10,458 --> 00:03:12,833 很好 漂亮的挣脱 51 00:03:15,916 --> 00:03:16,791 锁压 52 00:03:19,625 --> 00:03:21,124 一分! 53 00:03:21,125 --> 00:03:22,124 好 54 00:03:22,125 --> 00:03:23,291 拿下他 安东尼! 55 00:03:26,125 --> 00:03:27,332 摔得漂亮 56 00:03:27,333 --> 00:03:29,208 两分 两分了 57 00:03:29,875 --> 00:03:30,875 安东尼罗伯斯 3比2 达斯汀基夫 58 00:03:31,208 --> 00:03:32,083 我希望... 59 00:03:39,916 --> 00:03:41,000 漂亮 60 00:03:49,750 --> 00:03:51,083 太高了! 61 00:03:57,916 --> 00:03:58,958 锁住 62 00:03:59,208 --> 00:04:00,166 锁压 63 00:04:01,500 --> 00:04:03,916 锁压! 64 00:04:06,916 --> 00:04:08,000 锁紧! 65 00:04:10,875 --> 00:04:11,875 漂亮 66 00:04:12,541 --> 00:04:13,458 把他按倒! 67 00:04:14,375 --> 00:04:15,583 翻转! 68 00:04:23,458 --> 00:04:25,583 好! 69 00:04:52,291 --> 00:04:53,124 干得漂亮! 70 00:04:53,125 --> 00:04:54,291 她在哪? 71 00:04:56,250 --> 00:04:57,375 好棒! 72 00:04:59,250 --> 00:05:01,540 2007年51公斤级高中冠军 73 00:05:01,541 --> 00:05:05,416 安东尼罗伯斯 74 00:05:17,458 --> 00:05:19,208 谢谢 感谢 75 00:05:22,125 --> 00:05:24,666 漂亮 棒极了 76 00:05:29,916 --> 00:05:32,041 全国摔跤锦标赛大学交友联谊会 77 00:05:42,666 --> 00:05:45,166 我想告诉你 你是最棒的 没关系 78 00:06:06,541 --> 00:06:09,625 我得承认那场比赛太棒了 79 00:06:10,833 --> 00:06:12,750 那你现在肯定算是获得回报了 是吧? 80 00:06:13,333 --> 00:06:17,415 对我来说 这回报就是 获得全额奖学金 所以... 81 00:06:17,416 --> 00:06:20,208 兄弟 大学意味着 男人们穿着紧身裤免费摔跤 82 00:06:20,875 --> 00:06:22,625 你得直接去参加 《世界摔角娱乐》节目 83 00:06:23,291 --> 00:06:24,500 这可不现实 84 00:06:25,000 --> 00:06:27,125 百万美元现实吗? 85 00:06:27,875 --> 00:06:29,207 你可以有自己的角色 86 00:06:29,208 --> 00:06:31,332 英勇的独腿彼得 87 00:06:31,333 --> 00:06:34,416 夹着拐杖过去揍人... 88 00:06:37,958 --> 00:06:38,999 我说不好 伙计 89 00:06:39,000 --> 00:06:41,708 我觉得我得先上大学 然后... 90 00:06:42,791 --> 00:06:43,665 摔跤是过去时了 91 00:06:43,666 --> 00:06:45,249 你觉得大家读大学是为了什么? 92 00:06:45,250 --> 00:06:46,500 为了赚钱 93 00:06:47,666 --> 00:06:50,250 何况 你见过那些 满身肌肉的摔跤女孩吗? 94 00:06:51,958 --> 00:06:53,707 我也许该多看看《摔跤狂热大赛》 95 00:06:53,708 --> 00:06:55,666 - 你该多看看 绝对应该 - 安东尼 96 00:06:56,291 --> 00:06:57,750 我要你见一个人 97 00:06:58,250 --> 00:07:00,374 看着吧 大学第一堂课下课后 98 00:07:00,375 --> 00:07:02,291 我就会看到你上特纳广播公司的节目 99 00:07:04,708 --> 00:07:06,832 安东尼 这位是加里谢尔曼 100 00:07:06,833 --> 00:07:09,541 我是费城德雷塞尔大学的摔跤教练 101 00:07:10,375 --> 00:07:11,875 你在场上很厉害 102 00:07:13,041 --> 00:07:13,875 谢谢 103 00:07:14,500 --> 00:07:15,666 做得很棒 教练 104 00:07:15,833 --> 00:07:16,874 是他自己努力 但... 105 00:07:16,875 --> 00:07:20,290 不 不是的 没有他就没有我的今天 这不是开玩笑 106 00:07:20,291 --> 00:07:22,082 我们很兴奋 安东尼 107 00:07:22,083 --> 00:07:24,540 想让你知道 我们想让你来德雷塞尔 108 00:07:24,541 --> 00:07:26,333 - 真的吗? - 是的 109 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 这是好消息 110 00:07:29,583 --> 00:07:31,791 - 是 - 德雷塞尔提供的条件是什么? 111 00:07:32,208 --> 00:07:34,250 我们可以提供全额奖学金 112 00:07:34,833 --> 00:07:36,124 那意味着一切 113 00:07:36,125 --> 00:07:39,375 四年的学费、食宿全包、助学津贴 114 00:07:40,500 --> 00:07:42,124 天啊! 115 00:07:42,125 --> 00:07:43,791 我们觉得你是一条跤龙 安东尼 116 00:07:44,458 --> 00:07:46,208 期待带你参观我们的校园 117 00:07:48,833 --> 00:07:51,165 谢谢你 谢尔曼先生 118 00:07:51,166 --> 00:07:52,874 感谢你付出的一切 这对我很重要 119 00:07:52,875 --> 00:07:53,791 不客气 120 00:07:55,333 --> 00:07:56,582 我确实... 121 00:07:56,583 --> 00:07:58,874 我现在需要去一个地方 122 00:07:58,875 --> 00:08:00,791 再次感谢 123 00:08:01,875 --> 00:08:05,500 - 妈妈 我们酒店见 - 嗯 11点之前回来 124 00:08:06,750 --> 00:08:08,333 应该有人告诉他他赢了 125 00:08:32,291 --> 00:08:35,666 洛奇 126 00:09:25,708 --> 00:09:27,791 冠军来了! 127 00:09:29,375 --> 00:09:31,832 - 你受伤了吗? - 你得在飞机上撒尿吗? 128 00:09:31,833 --> 00:09:32,874 奖牌在哪? 129 00:09:32,875 --> 00:09:34,665 我确实得在飞机上撒尿 你这怪家伙 130 00:09:34,666 --> 00:09:37,374 - 奖牌在哪? - 我给你带了这个回来 131 00:09:37,375 --> 00:09:39,290 - 给我? - 当然 给你 132 00:09:39,291 --> 00:09:41,958 等等 抱歉 你不是波 133 00:09:42,541 --> 00:09:43,540 给你 安德鲁 134 00:09:43,541 --> 00:09:45,374 - 我不是安德鲁 - 我是安德鲁 135 00:09:45,375 --> 00:09:48,665 抱歉 太久了 我想我得自己拿着这个 136 00:09:48,666 --> 00:09:50,707 - 因为我都不记得谁是谁了 - 我想试试 137 00:09:50,708 --> 00:09:52,625 - 等等 这样吧 - 好 138 00:09:53,083 --> 00:09:54,500 想拿奖牌 你们可以跟我摔跤 139 00:09:56,541 --> 00:09:57,624 - 拿到它! - 抓住他! 140 00:09:57,625 --> 00:09:58,874 拿住 波 141 00:09:58,875 --> 00:10:00,041 你爸爸呢? 142 00:10:00,750 --> 00:10:02,500 - 他出去买晚饭了 - 我拿到了 143 00:10:03,041 --> 00:10:04,040 - 什么时候? - 拿到了 144 00:10:04,041 --> 00:10:06,124 - 几小时前 - 你在挠我痒吗? 145 00:10:06,125 --> 00:10:08,374 - 拿来! - 挠他痒痒 146 00:10:08,375 --> 00:10:10,457 - 我们洗手吧 - 你拿到奖牌了 147 00:10:10,458 --> 00:10:12,290 - 我拿到了 - 你拿到了 148 00:10:12,291 --> 00:10:13,291 给我 149 00:10:13,416 --> 00:10:14,375 耶! 150 00:10:15,875 --> 00:10:17,250 抱摔! 151 00:10:21,875 --> 00:10:23,499 有人想跟我打招呼吗? 152 00:10:23,500 --> 00:10:25,125 - 嘿 爸爸 - 嘿 153 00:10:26,208 --> 00:10:28,207 我有你们需要的东西 对吧? 154 00:10:28,208 --> 00:10:29,957 汉堡和奶昔 155 00:10:29,958 --> 00:10:33,040 对 这是安东尼的庆功晚宴 156 00:10:33,041 --> 00:10:34,541 原来是为了这个? 157 00:10:36,916 --> 00:10:41,583 他套住我的脖子勒住我 然后手滑了 158 00:10:42,541 --> 00:10:45,666 然后我等到他犹豫的时候 我反向抓握 159 00:10:46,416 --> 00:10:48,290 然后我把他按住 160 00:10:48,291 --> 00:10:50,582 二、三 冠军! 161 00:10:50,583 --> 00:10:52,082 - 耶! - 耶! 162 00:10:52,083 --> 00:10:53,082 耶! 163 00:10:53,083 --> 00:10:55,624 你妈妈跟我说德雷塞尔的事了 谢天谢地 伙计 164 00:10:55,625 --> 00:10:56,790 - 是 谢谢 - 好吗? 165 00:10:56,791 --> 00:10:59,124 我知道你一直就盼着这份奖学金 166 00:10:59,125 --> 00:11:02,624 人们热衷于帮你这样的人 167 00:11:02,625 --> 00:11:04,875 我会保留选择的余地 168 00:11:05,666 --> 00:11:06,500 什么? 169 00:11:07,833 --> 00:11:10,540 你听到你儿子说的话了吗? 他要保留选择的余地 170 00:11:10,541 --> 00:11:14,749 如果你在大海深处 来了一艘救生艇 171 00:11:14,750 --> 00:11:17,374 你会怎么说? “嘿 我要保留选择的余地”? 172 00:11:17,375 --> 00:11:19,791 不会 对吧?我们要上船 173 00:11:20,416 --> 00:11:23,874 听着 其他人要想拿奖学金 174 00:11:23,875 --> 00:11:26,207 都得靠学校成绩 明白吗? 175 00:11:26,208 --> 00:11:29,165 我们都知道 他是没可能靠这个了 176 00:11:29,166 --> 00:11:32,040 我不知道你在说什么 安东尼学习成绩很棒 177 00:11:32,041 --> 00:11:33,207 是吗? 178 00:11:33,208 --> 00:11:36,375 那么...他的学业奖学金在哪呢? 179 00:11:37,041 --> 00:11:41,416 这才三月 学校要到4月3日才能敲定最后名单 180 00:11:42,166 --> 00:11:43,415 我一直在联系爱荷华州 181 00:11:43,416 --> 00:11:44,583 爱荷华州 是吗? 182 00:11:45,250 --> 00:11:47,040 有免费读大学的机会还去那里? 183 00:11:47,041 --> 00:11:48,874 拜托 如果我有你的机会 184 00:11:48,875 --> 00:11:52,790 我就不用盯着犯人的屁眼 检查里面是否藏毒了 不是吗? 185 00:11:52,791 --> 00:11:54,915 我说不好 但如果你做那种工作 186 00:11:54,916 --> 00:11:57,166 吃饭前你也许该洗手 187 00:11:58,916 --> 00:12:02,082 听着 安东尼 我这么说是因为关心你 明白吗? 188 00:12:02,083 --> 00:12:05,124 你不能跟你朋友 在运动馆里摔跤一辈子 189 00:12:05,125 --> 00:12:07,332 那没法帮你付账单 认清现实吧 好吗? 190 00:12:07,333 --> 00:12:10,165 这些孩子们 我们现在几个孩子了 宝贝? 191 00:12:10,166 --> 00:12:11,208 事实上 192 00:12:12,000 --> 00:12:12,875 你是谁? 193 00:12:13,625 --> 00:12:15,457 我不知道 她看上去不像你 宝贝 194 00:12:15,458 --> 00:12:18,999 那这样吧 我要带她回工厂 来吧 回工厂 195 00:12:19,000 --> 00:12:21,458 - 爸爸 不! - 来吧 回工厂... 196 00:12:21,583 --> 00:12:22,416 安静 197 00:12:22,666 --> 00:12:25,874 我要去德雷塞尔 我就是... 我不想显得太迫切 你明白吗? 198 00:12:25,875 --> 00:12:28,207 好 我听到了 你要让他们来找你 199 00:12:28,208 --> 00:12:30,290 但是要清楚自己的弱点 好吗? 200 00:12:30,291 --> 00:12:33,457 如果没人请你参加毕业舞会 201 00:12:33,458 --> 00:12:36,499 也许你该重新考虑几个月前 给你电话号码的那个胖妞 202 00:12:36,500 --> 00:12:37,415 好了 别说了 203 00:12:37,416 --> 00:12:39,874 什么?他现在是男人了 对吧? 你经常这么说 204 00:12:39,875 --> 00:12:42,040 “他现在是男人了” 所以你得知道男人那些事 205 00:12:42,041 --> 00:12:43,333 不是你那种 206 00:12:45,791 --> 00:12:47,124 摔跤是两个意志坚定的男人 207 00:12:47,125 --> 00:12:49,750 彼此之间的小型战斗 208 00:12:50,583 --> 00:12:52,499 他们说这是打架 209 00:12:52,500 --> 00:12:54,416 不 这不是打架 这是一场战斗 210 00:12:55,333 --> 00:12:57,125 要记住 这是一场战斗 211 00:12:58,041 --> 00:13:01,291 每个位置都要搏斗 绝不放弃任何一寸阵地 212 00:13:02,958 --> 00:13:05,666 我爱摔跤 我觉得这项运动很棒 213 00:13:06,166 --> 00:13:07,958 {\an8}真的可以重塑一个人 推向极限 214 00:13:08,458 --> 00:13:10,541 {\an8}改造他的性格 改变他的余生 215 00:13:11,666 --> 00:13:13,833 爱荷华州风格近乎残暴... 216 00:13:32,750 --> 00:13:34,000 干得漂亮 217 00:13:39,958 --> 00:13:44,750 爱荷华鹰眼 218 00:13:45,250 --> 00:13:46,124 梅萨高中 年度教练 威廉姆斯教练 219 00:13:46,125 --> 00:13:47,832 {\an8}因为你还没回我电话 220 00:13:47,833 --> 00:13:48,832 {\an8}亚利桑那州校际协会 友邦保险杯州亚军 221 00:13:48,833 --> 00:13:49,790 {\an8}全国摔跤名人堂 亚利桑那州 梅萨高中 2005年 222 00:13:49,791 --> 00:13:52,500 {\an8}理论上有风险 223 00:13:54,000 --> 00:13:55,375 不 他是个很棒的孩子 224 00:13:57,458 --> 00:14:00,458 我...我相信 他可以在任何项目上表现出色 225 00:14:02,458 --> 00:14:03,666 因为我想帮忙 226 00:14:05,791 --> 00:14:08,166 不 你应该求我 227 00:14:11,125 --> 00:14:12,833 这帮家伙真是的 228 00:14:16,125 --> 00:14:17,165 {\an8}爱荷华州、俄克拉荷马州立大学 康奈尔大学、斯坦福大学...回电 229 00:14:17,166 --> 00:14:18,083 {\an8}威斯康辛、北卡大学、哈佛大学 留消息 230 00:14:18,208 --> 00:14:19,208 嘿 教练 231 00:14:20,291 --> 00:14:21,749 - 嘿 冠军 - 嘿 232 00:14:21,750 --> 00:14:22,874 情况怎么样? 233 00:14:22,875 --> 00:14:27,166 自己的命运被别人掌控 感觉很煎熬 234 00:14:27,666 --> 00:14:28,874 - 是 - 是 235 00:14:28,875 --> 00:14:30,707 赫拉克利特说过 236 00:14:30,708 --> 00:14:32,625 “性格决定命运” 237 00:14:35,500 --> 00:14:37,000 有爱荷华州立大学的消息吗? 238 00:14:37,583 --> 00:14:39,082 除了爱荷华州还有其他学校 239 00:14:39,083 --> 00:14:41,040 除了金牌还有其他奖牌呢 240 00:14:41,041 --> 00:14:44,582 顶尖大学都见过你摔跤 241 00:14:44,583 --> 00:14:47,165 爱荷华、康奈尔、俄克拉荷马州立 242 00:14:47,166 --> 00:14:49,332 到目前为止 只有德雷塞尔发出邀约 243 00:14:49,333 --> 00:14:52,040 我得告诉你 这...这条件不错 244 00:14:52,041 --> 00:14:55,707 德雷塞尔从未拿过全国冠军 爱荷华州立大学拿过73次 245 00:14:55,708 --> 00:14:57,582 教练 最棒的... 246 00:14:57,583 --> 00:14:59,207 最棒的选手都会去爱荷华州立大学 247 00:14:59,208 --> 00:15:02,708 学校无法决定人的走向 学校不过是生源的集合 248 00:15:04,958 --> 00:15:05,833 好吧 249 00:15:14,875 --> 00:15:16,499 如果你足够努力 250 00:15:16,500 --> 00:15:19,624 也许下次你可以坐到里面擦窗户 251 00:15:19,625 --> 00:15:22,041 我只需要机翼和希冀 是吗? 252 00:15:23,125 --> 00:15:24,957 我以为你会给我们带午饭 253 00:15:24,958 --> 00:15:26,749 我还以为你为我工作呢 254 00:15:26,750 --> 00:15:27,666 不 255 00:15:28,291 --> 00:15:30,916 我向你报告 谁为午餐买单我就为谁工作 256 00:15:31,750 --> 00:15:33,790 等你把这些都处理完 257 00:15:33,791 --> 00:15:37,416 我有两架湾流IV型 和一架豪客等着你报告 258 00:15:38,166 --> 00:15:40,207 - 好 - 今晚有个什么会议 259 00:15:40,208 --> 00:15:44,625 我很确定那是美国私人飞机富人协会 260 00:15:45,250 --> 00:15:46,624 也许会有点忙乱 261 00:15:46,625 --> 00:15:48,416 有我在 别担心 262 00:15:48,958 --> 00:15:50,791 好吧 明天要上学 你确定吗? 263 00:15:51,458 --> 00:15:53,915 嗯 从不放弃 264 00:15:53,916 --> 00:15:55,707 机翼和希冀 看我的吧 265 00:15:55,708 --> 00:15:58,165 如果你不从那只机翼上下来... 266 00:15:58,166 --> 00:16:01,916 嘿 如果这架飞机坠机 你会感觉如何? 267 00:16:03,125 --> 00:16:03,999 感觉复杂 268 00:16:04,000 --> 00:16:05,666 瞧 这不好 269 00:16:06,291 --> 00:16:08,582 你不适合清洗机窗 270 00:16:08,583 --> 00:16:11,374 你该说如果我足够努力 这活就是我的 271 00:16:11,375 --> 00:16:15,124 这么说吧 下次我看见你跟机翼打交道 272 00:16:15,125 --> 00:16:16,500 最好是一只鸡翼 273 00:16:16,875 --> 00:16:18,083 好吧 这句很有才 274 00:16:34,083 --> 00:16:35,415 再见 妈妈 275 00:16:35,416 --> 00:16:36,500 再见 亲爱的 276 00:16:44,208 --> 00:16:46,541 今天放学后你能在家陪他们吗? 277 00:16:47,541 --> 00:16:48,415 我要轮班 278 00:16:48,416 --> 00:16:49,332 塔吉特公司 朱迪 279 00:16:49,333 --> 00:16:52,083 我已经做好饭了 冰箱里有玉米卷饼 280 00:16:52,416 --> 00:16:53,416 爸爸在哪? 281 00:16:54,875 --> 00:16:56,374 - 你可以吗? - 妈妈 282 00:16:56,375 --> 00:16:59,165 你不能突然提这种不情之请 283 00:16:59,166 --> 00:17:02,083 威廉姆斯教练今天 要让我去亚利桑那州立大学见一个人 284 00:17:02,875 --> 00:17:04,333 亚利桑那州立大学? 285 00:17:05,083 --> 00:17:06,749 德雷塞尔那边怎么了? 286 00:17:06,750 --> 00:17:08,290 德雷塞尔没问题 287 00:17:08,291 --> 00:17:11,000 但教练想跟我谈谈 所以... 288 00:17:14,083 --> 00:17:17,249 - 没事 我可以放弃 - 不 我就是... 289 00:17:17,250 --> 00:17:18,874 我看看能不能找人替 290 00:17:18,875 --> 00:17:21,707 - 你不是在帮别人代班吗? - 嘿 就是你! 291 00:17:21,708 --> 00:17:24,708 哟 扫腿!《眼镜蛇》什么的 292 00:17:25,583 --> 00:17:27,833 别跟他招手 他不是你朋友 293 00:17:29,500 --> 00:17:31,625 就是曼尼? 294 00:17:32,375 --> 00:17:34,375 你不需要曼尼这种垃圾 295 00:17:35,125 --> 00:17:38,916 我很了解世上的“就是曼尼”的破事 相信我 我很了解 296 00:17:41,708 --> 00:17:44,666 我可以找人在放学后看孩子 别担心 297 00:17:46,833 --> 00:17:48,500 我听到你凌晨两点做饭 298 00:17:49,458 --> 00:17:51,708 我睡不着 做饭有帮助 299 00:17:52,041 --> 00:17:53,707 你为什么睡不着? 300 00:17:53,708 --> 00:17:56,083 安东尼 去亚利桑那州立大学吧 301 00:17:57,041 --> 00:17:59,125 嘿 没事的 302 00:18:34,416 --> 00:18:37,540 美国大学体育协会冠军 303 00:18:37,541 --> 00:18:38,708 嘿 安东尼 304 00:18:42,083 --> 00:18:43,125 肖恩查尔斯 305 00:18:46,291 --> 00:18:48,040 我们走走吧 306 00:18:48,041 --> 00:18:49,541 - 好 - 好 307 00:18:51,083 --> 00:18:52,750 我给你讲个故事吧 308 00:18:53,416 --> 00:18:55,750 其实更像是寓言 309 00:18:56,666 --> 00:18:58,166 有一个中国的农夫 310 00:18:58,708 --> 00:19:01,291 他用一匹老马犁地 311 00:19:01,750 --> 00:19:04,666 有一天 这匹马逃到了山上 312 00:19:05,250 --> 00:19:07,290 这位农夫的儿子伤心欲绝 313 00:19:07,291 --> 00:19:10,500 他说:“没有马 我们没法犁地了 我们运气太差了” 314 00:19:11,041 --> 00:19:15,333 几天后 这匹马从山上下来 带来了一群马 315 00:19:15,791 --> 00:19:19,249 儿子说:“天啊 这么多马 难以置信 316 00:19:19,250 --> 00:19:21,250 “我们的日子要轻松很多了” 317 00:19:22,333 --> 00:19:26,000 农夫说:“好运 霉运 谁知道呢?” 318 00:19:26,666 --> 00:19:29,875 一天 儿子骑着一匹新马 319 00:19:30,458 --> 00:19:32,291 从马上摔下来折了腿 320 00:19:33,000 --> 00:19:35,125 “抱歉 父亲 我没法在农场帮忙了” 321 00:19:36,333 --> 00:19:39,958 农夫说:“好运 霉运 谁知道呢?” 322 00:19:41,500 --> 00:19:44,374 几周后 军队来到镇上 323 00:19:44,375 --> 00:19:46,707 征召所有年轻人上战场 324 00:19:46,708 --> 00:19:49,749 但农夫的儿子瘸了一条腿 就没被带走 325 00:19:49,750 --> 00:19:53,540 “多亏腿折了” 他说道 但父亲回复道... 326 00:19:53,541 --> 00:19:55,625 -“好运 霉运...” - 正是如此 327 00:19:56,541 --> 00:19:57,375 所以说... 328 00:20:00,875 --> 00:20:02,749 出于对你成就的尊重 329 00:20:02,750 --> 00:20:04,332 我同意代表威廉姆斯教练见你 330 00:20:04,333 --> 00:20:06,416 你显然是一个很认真的年轻人 331 00:20:07,250 --> 00:20:10,000 但我从不对我的摔跤手撒谎 我也不打算对你撒谎 332 00:20:11,041 --> 00:20:13,207 我们的招募标准很高 333 00:20:13,208 --> 00:20:15,207 基本上可以得到任何人 334 00:20:15,208 --> 00:20:16,915 其他名校也一样 335 00:20:16,916 --> 00:20:19,250 所以如果你还没收到他们的消息 336 00:20:20,166 --> 00:20:21,416 你也许就没机会了 337 00:20:23,416 --> 00:20:25,457 威廉姆斯教练是我的私人朋友 338 00:20:25,458 --> 00:20:27,249 他希望我对你直说 339 00:20:27,250 --> 00:20:31,124 如果你有考虑来这 我最多可以让你当临时队员 340 00:20:31,125 --> 00:20:32,290 希望你能加入正式队伍 341 00:20:32,291 --> 00:20:35,374 但考虑到我们已经招募的阵容 这种可能性很低 342 00:20:35,375 --> 00:20:39,041 不过 安东尼 就像那个寓言故事 这不意味着一切都结束了 343 00:20:39,875 --> 00:20:42,040 你很有天赋 你得继续前进 344 00:20:42,041 --> 00:20:43,790 我拿到了德雷塞尔的全额奖学金 345 00:20:43,791 --> 00:20:46,541 我强烈建议你接受那份邀约 346 00:20:49,791 --> 00:20:51,874 我钦佩你身上的一切 安东尼 347 00:20:51,875 --> 00:20:54,541 希望你取得成功 好吗? 348 00:21:04,250 --> 00:21:06,999 怎么样?见到我很意外吗?我住在这 349 00:21:07,000 --> 00:21:08,374 - 安东尼 - 嘿 安东尼 350 00:21:08,375 --> 00:21:09,333 嘿 安东尼 351 00:21:09,875 --> 00:21:11,832 我以为你在工作 仅此而已 352 00:21:11,833 --> 00:21:15,958 我知道所有人都希望我从不休息 但就连我也可以休息一天 对吧? 353 00:21:16,875 --> 00:21:18,375 我出门办事去了 354 00:21:21,750 --> 00:21:23,375 安东尼 晚饭是你做的吗? 355 00:21:23,916 --> 00:21:25,665 - 妈妈做的 - 妈妈做的 对 356 00:21:25,666 --> 00:21:29,165 你...如果是你做的晚饭 你觉得妈妈会心怀感激吗? 357 00:21:29,166 --> 00:21:33,250 对 我能凌晨两点起床 我能做饭 358 00:21:35,000 --> 00:21:38,624 看看吧!克里斯洛克住在这 他会讲笑话 359 00:21:38,625 --> 00:21:39,625 嘿 360 00:21:42,583 --> 00:21:44,457 你为什么跟我顶嘴? 361 00:21:44,458 --> 00:21:45,749 为什么? 362 00:21:45,750 --> 00:21:49,250 记住你...你跟男孩斗 不跟男人斗 363 00:21:51,583 --> 00:21:53,083 马上就给你上一课 364 00:21:53,583 --> 00:21:56,458 就像我昨晚教训犯人那样 365 00:21:57,333 --> 00:22:00,416 你要教我如何揍无法反抗的人? 366 00:22:00,958 --> 00:22:01,791 很难 367 00:22:02,125 --> 00:22:04,124 那些人被锁起来 368 00:22:04,125 --> 00:22:05,999 就是因为他们没有做出正确选择 369 00:22:06,000 --> 00:22:06,958 站住! 370 00:22:08,333 --> 00:22:12,165 你得记住这点 你们都得记住 371 00:22:12,166 --> 00:22:14,415 做选择 明白吗? 372 00:22:14,416 --> 00:22:17,250 选择 说给我听 快点 373 00:22:17,916 --> 00:22:20,374 - 选择 好的 - 所以... 374 00:22:20,375 --> 00:22:22,625 犯人进监狱不是因为犯错? 375 00:22:23,083 --> 00:22:24,832 不是 史斗比 不是那样 376 00:22:24,833 --> 00:22:27,374 我们中谁每天去监狱工作 377 00:22:27,375 --> 00:22:29,749 从而供你们一日三餐? 378 00:22:29,750 --> 00:22:32,082 别说了 你不必跟他们说这个... 379 00:22:32,083 --> 00:22:34,333 等等 你在跟谁说话? 380 00:22:35,000 --> 00:22:38,749 该死 我回家 想吃顿正经家庭晚餐 381 00:22:38,750 --> 00:22:41,999 还得听所有人的废话?真的吗?该死 382 00:22:42,000 --> 00:22:44,749 还有你 谦虚点 孩子 383 00:22:44,750 --> 00:22:47,874 那些人违反了规矩 所以才成为犯人 384 00:22:47,875 --> 00:22:50,625 这些规则是为保护我们的 对吧? 385 00:22:51,083 --> 00:22:52,666 民众因为我而获得安全 386 00:22:53,583 --> 00:22:57,166 “多数人的需求胜过少数人的需求” 387 00:22:59,583 --> 00:23:01,625 你也有什么毛病吗? 388 00:23:02,166 --> 00:23:03,082 不 只是... 389 00:23:03,083 --> 00:23:05,832 - 那是《星际迷航》的台词 - 我知道那他妈是什么 安东尼 390 00:23:05,833 --> 00:23:07,333 好了 他们明白了 391 00:23:17,625 --> 00:23:19,458 我的手机呢? 392 00:23:27,625 --> 00:23:29,208 该死的手机 393 00:23:38,583 --> 00:23:39,500 什么... 394 00:23:42,291 --> 00:23:43,250 抱歉 395 00:23:45,416 --> 00:23:47,041 我只是想玩个游戏 396 00:23:55,083 --> 00:23:55,916 好 397 00:23:56,916 --> 00:23:58,957 我要出门跟同事聚一下 398 00:23:58,958 --> 00:24:02,166 安东尼 你跟我耍小聪明 那就你来负责收拾这里 399 00:24:03,458 --> 00:24:04,333 选择 400 00:24:18,333 --> 00:24:21,541 “选择” 401 00:24:23,375 --> 00:24:26,332 他的选择为什么是那件衬衫? 我想知道这个 402 00:24:26,333 --> 00:24:29,499 我要做的选择是吃冰淇淋 有人想一起吃吗? 403 00:24:29,500 --> 00:24:31,083 - 我! - 对! 404 00:24:55,291 --> 00:24:56,124 - 嘿 - 早上好 405 00:24:56,125 --> 00:24:57,875 早上好 你好吗? 406 00:24:58,458 --> 00:25:00,750 你为什么不把邮件寄到家里? 想隐瞒什么? 407 00:25:02,541 --> 00:25:05,333 爱荷华州立大学 408 00:25:08,416 --> 00:25:09,250 谢谢你 409 00:25:23,125 --> 00:25:26,791 爱荷华摔跤 爱荷华州立大学 410 00:25:38,041 --> 00:25:40,624 我...一开始我就不懂 你为什么想去爱荷华 411 00:25:40,625 --> 00:25:42,499 他们有什么呢? 412 00:25:42,500 --> 00:25:45,499 白人和玉米 我们有白人 413 00:25:45,500 --> 00:25:48,125 街上也有卖玉米的地方 414 00:25:49,041 --> 00:25:51,083 世界上最好的大学摔跤手都去那 415 00:25:51,708 --> 00:25:52,582 是吗? 416 00:25:52,583 --> 00:25:53,832 他们是这么说的 417 00:25:53,833 --> 00:25:56,624 但你拿到了德雷塞尔的奖学金 418 00:25:56,625 --> 00:25:58,291 他们希望尽快得到我的回复 419 00:25:59,458 --> 00:26:00,958 或去亚利桑那州立大学当临时队员 420 00:26:01,541 --> 00:26:02,500 还得付学费? 421 00:26:04,291 --> 00:26:05,125 现在... 422 00:26:05,958 --> 00:26:07,875 我没听错吧 423 00:26:09,041 --> 00:26:12,750 留在这里去一支不想要你的队伍 当临时队员 424 00:26:13,958 --> 00:26:17,540 而且还是你付不起学费的学校 425 00:26:17,541 --> 00:26:19,624 或者搬到德雷塞尔 426 00:26:19,625 --> 00:26:22,833 可以免费上学且确实想要你的学校 427 00:26:27,000 --> 00:26:28,625 你说的我都懂 428 00:26:33,166 --> 00:26:36,124 不管怎样 我都需要多打工 429 00:26:36,125 --> 00:26:37,250 包在我身上 430 00:26:42,291 --> 00:26:45,125 控制塔 这里是罗伯斯航空 431 00:26:46,916 --> 00:26:50,249 我想找来一队脏兮兮的飞机 需要清洁的那种 432 00:26:50,250 --> 00:26:54,041 这样这个年轻人就他妈能下定决心了 完毕 433 00:27:13,583 --> 00:27:14,499 妈妈? 434 00:27:14,500 --> 00:27:15,791 嘿 宝贝 435 00:27:19,541 --> 00:27:20,625 发生什么了? 436 00:27:21,958 --> 00:27:23,958 没什么 没事 你饿不饿? 437 00:27:25,291 --> 00:27:26,915 不 我不饿 438 00:27:26,916 --> 00:27:28,708 - 我们去厨房吧 - 妈妈 439 00:27:36,208 --> 00:27:37,208 发生什么了? 440 00:27:38,666 --> 00:27:39,791 你知道当我... 441 00:27:40,583 --> 00:27:42,582 我今天回家时 太累了 442 00:27:42,583 --> 00:27:45,124 我心情不好 443 00:27:45,125 --> 00:27:49,583 我无端指责他 最后发现是我错了 444 00:27:50,416 --> 00:27:51,250 可以吗? 445 00:27:52,000 --> 00:27:54,500 我就是...我本不该说什么 446 00:27:57,791 --> 00:27:58,916 我错了 447 00:28:00,375 --> 00:28:02,375 那他就有理由在墙上打个洞? 448 00:28:07,458 --> 00:28:08,791 他走了 安东尼 449 00:28:12,541 --> 00:28:13,625 他离开我们了 450 00:28:26,166 --> 00:28:27,041 妈妈 451 00:28:29,833 --> 00:28:32,333 我支持你 我在这里 452 00:28:34,833 --> 00:28:36,333 我哪也不去 453 00:28:43,708 --> 00:28:45,040 {\an8}大一学年 454 00:28:45,041 --> 00:28:48,291 {\an8}亚利桑那州立大学 455 00:28:57,583 --> 00:28:59,000 你是安东尼罗伯斯 456 00:29:00,291 --> 00:29:02,290 - 对 幸会 - 幸会 457 00:29:02,291 --> 00:29:05,000 大家坐吧 围成一圈 458 00:29:06,416 --> 00:29:08,250 快点 459 00:29:09,041 --> 00:29:10,875 你要参加57公斤级比赛? 460 00:29:12,583 --> 00:29:13,416 他们也是 461 00:29:18,666 --> 00:29:19,666 听好 462 00:29:23,666 --> 00:29:26,375 你们中有多少人 是高中队里最好的摔跤手? 463 00:29:28,958 --> 00:29:30,458 多少人是州冠军? 464 00:29:32,583 --> 00:29:34,625 多少人是亚军? 465 00:29:35,958 --> 00:29:37,083 把手放下吧 466 00:29:38,875 --> 00:29:41,707 这间屋子里现在有55人 467 00:29:41,708 --> 00:29:45,416 等我十一月提交这份名册时 我们就只有33人了 468 00:29:46,375 --> 00:29:49,707 这意味着你们中有22人 要么放弃了 要么不够好 469 00:29:49,708 --> 00:29:51,041 规矩就是如此 470 00:29:51,875 --> 00:29:52,708 教练... 471 00:29:55,375 --> 00:29:57,041 这里有多少人是临时队员? 472 00:29:59,208 --> 00:30:00,041 好 473 00:30:00,958 --> 00:30:05,707 你得打败在你之前来的人 才能留在这里 474 00:30:05,708 --> 00:30:08,458 要想加入这支队伍 你得证明所有人都错了 475 00:30:09,625 --> 00:30:11,374 你开始感受到压力了吗? 476 00:30:11,375 --> 00:30:14,665 很好 因为后面会越来越难 477 00:30:14,666 --> 00:30:17,625 如果你不喜欢这样 你随时可以离开 478 00:30:19,916 --> 00:30:22,915 今天 在这块场地里 你要努力训练 479 00:30:22,916 --> 00:30:25,249 你要比以前更努力 480 00:30:25,250 --> 00:30:27,125 然后再更加努力 481 00:30:27,958 --> 00:30:30,749 不然你还不如把位置让给旁边的人 直接卷铺盖走人 482 00:30:30,750 --> 00:30:32,333 大家都明白了吗? 483 00:30:33,708 --> 00:30:35,708 好了 开始吧 484 00:30:36,541 --> 00:30:38,416 努力训练 说到做到 485 00:30:47,333 --> 00:30:48,375 快点 跑起来 486 00:30:48,875 --> 00:30:51,583 你想成为太阳魔? 证明给我看 跑起来 487 00:30:55,291 --> 00:30:57,333 别骗自己 认真对待自己 488 00:31:03,708 --> 00:31:05,500 这可是漫长的一天 489 00:31:14,666 --> 00:31:16,583 跑起来 490 00:31:30,125 --> 00:31:32,000 跑 491 00:32:04,833 --> 00:32:08,124 证明给我看 给自己看看 492 00:32:08,125 --> 00:32:10,915 亚利桑那州立大学摔跤队 跑起来 493 00:32:10,916 --> 00:32:12,499 你想成为太阳魔吗? 494 00:32:12,500 --> 00:32:13,666 现在 爬上去 495 00:32:21,166 --> 00:32:23,000 继续前进 继续努力 496 00:32:25,291 --> 00:32:28,041 你想过得轻松 就找错地方了 497 00:32:40,125 --> 00:32:42,333 - 见到你很高兴 - 幸会 498 00:32:44,291 --> 00:32:47,000 嘿 你确定你不想跑田径吗? 499 00:32:56,041 --> 00:32:57,333 好了 500 00:32:58,083 --> 00:32:59,625 今天训练平衡性 501 00:32:59,750 --> 00:33:04,666 也就是体重均匀分布 从而实现平衡 站立姿势 502 00:33:06,416 --> 00:33:10,082 失衡就会失去协调 503 00:33:10,083 --> 00:33:12,708 就没法支撑自身体重 504 00:33:16,541 --> 00:33:19,541 你把平衡当做理所当然 你不该这样 505 00:33:22,791 --> 00:33:23,666 好 506 00:33:24,666 --> 00:33:25,708 我们开始训练 507 00:33:27,458 --> 00:33:29,415 低头 别让他控制你的头 安东尼 508 00:33:29,416 --> 00:33:31,041 把他从你面前推开 509 00:33:32,625 --> 00:33:34,458 出去 退后 510 00:33:36,416 --> 00:33:37,250 好 511 00:33:39,375 --> 00:33:40,208 好 512 00:33:46,458 --> 00:33:48,416 多训练这部分 先生们 513 00:33:50,375 --> 00:33:51,458 来吧 安 514 00:33:55,375 --> 00:33:57,583 把他推开 515 00:33:58,666 --> 00:34:00,165 继续训练 516 00:34:00,166 --> 00:34:01,875 - 斗 - 该死 517 00:34:34,791 --> 00:34:36,416 平衡 518 00:34:38,875 --> 00:34:41,790 我不知道你为什么生气 他控制住了你的那一条腿 519 00:34:41,791 --> 00:34:44,707 这不是高中 大家都得这么做 520 00:34:44,708 --> 00:34:47,082 你的优势在于你知道对手会这么做 521 00:34:47,083 --> 00:34:50,165 - 我想我只需另一条腿 - 不 你不需要另一条腿 522 00:34:50,166 --> 00:34:52,708 你只需让你这条腿 变得像两条腿那样强壮 523 00:34:54,083 --> 00:34:56,207 早听到这句就好了 谢谢教练 524 00:34:56,208 --> 00:34:57,207 - 等等 - 很有帮助 525 00:34:57,208 --> 00:35:00,457 不 我不会浪费你或我的时间 526 00:35:00,458 --> 00:35:02,165 我来这是因为我相信你 527 00:35:02,166 --> 00:35:04,624 如果你不相信自己 你随时可以走人 528 00:35:04,625 --> 00:35:06,290 你觉得我不相信自己? 529 00:35:06,291 --> 00:35:08,957 如果我不相信自己 我早就走了 530 00:35:08,958 --> 00:35:12,165 好 你需要证明这一点 很好 531 00:35:12,166 --> 00:35:13,708 好极了 就这样吧 532 00:35:42,500 --> 00:35:44,541 高温预警 预警期 四月到十月 533 00:35:45,750 --> 00:35:51,750 {\an8}这条路线被评为极难 534 00:36:31,750 --> 00:36:32,583 加油 535 00:36:35,958 --> 00:36:37,166 大家开跑吧 536 00:36:38,541 --> 00:36:39,541 坚持下去 537 00:36:42,375 --> 00:36:43,625 一直跑到山顶 538 00:36:45,791 --> 00:36:46,958 动起来 539 00:36:48,416 --> 00:36:50,290 还有几公里就到山顶 跑起来 先生们 540 00:36:50,291 --> 00:36:51,208 跑起来 541 00:36:51,333 --> 00:36:52,625 跑起来 542 00:37:14,208 --> 00:37:15,916 跑起来 再坚持一下 跑起来 543 00:37:32,333 --> 00:37:33,375 你还好吗? 544 00:37:34,083 --> 00:37:35,333 嗯 我没事 545 00:37:35,583 --> 00:37:37,790 - 你确定吗? - 确定 继续跑吧 546 00:37:37,791 --> 00:37:39,541 继续前进 547 00:37:49,500 --> 00:37:51,875 挑战自己的极限 大家跑起来 548 00:38:06,125 --> 00:38:07,500 见到你很意外 549 00:38:08,666 --> 00:38:09,875 别意外 550 00:38:10,958 --> 00:38:12,083 好 551 00:40:04,375 --> 00:40:05,791 愿主垂怜 552 00:40:16,375 --> 00:40:18,499 就是这样 太棒了 553 00:40:18,500 --> 00:40:20,208 对 554 00:40:24,666 --> 00:40:25,499 - 我不知道 - 不 555 00:40:25,500 --> 00:40:26,416 来吧 556 00:40:26,875 --> 00:40:27,916 来吧 557 00:40:28,500 --> 00:40:29,583 这是第一次... 558 00:40:30,541 --> 00:40:31,750 孩子不在 559 00:40:32,833 --> 00:40:33,833 我们可以... 560 00:40:35,625 --> 00:40:36,708 你觉得如何? 561 00:40:38,000 --> 00:40:38,916 他回来了 562 00:40:41,375 --> 00:40:42,625 冠军 你好吗? 563 00:40:43,250 --> 00:40:44,250 爸爸回家了 564 00:40:46,583 --> 00:40:47,583 你去哪了? 565 00:40:49,583 --> 00:40:50,500 去工作 566 00:40:51,291 --> 00:40:52,416 还有... 567 00:40:53,458 --> 00:40:54,791 我审视了自己的生活 568 00:40:55,875 --> 00:40:57,290 以及选择 对吧? 569 00:40:57,291 --> 00:40:58,625 这才是男人该做的事 570 00:40:59,083 --> 00:41:01,625 真正的男人也知道如何道歉 571 00:41:03,083 --> 00:41:04,707 感激我为家里提供的物质保障 572 00:41:04,708 --> 00:41:06,458 我所拥有的是什么样的女人 573 00:41:07,500 --> 00:41:09,249 以及我需要怎么做才能让她快乐 574 00:41:09,250 --> 00:41:11,166 家里的情况会比以前好的 575 00:41:12,083 --> 00:41:13,625 - 变得更容易 - 对 576 00:41:14,541 --> 00:41:15,707 对 577 00:41:15,708 --> 00:41:17,166 好很多 相信我 578 00:41:20,166 --> 00:41:21,041 好 579 00:41:24,791 --> 00:41:28,166 天啊 你看起来好棒! 是吧 你妈妈看起来多美! 580 00:41:28,666 --> 00:41:29,791 来吧 581 00:41:31,000 --> 00:41:32,208 嘿 你喜欢吗? 582 00:41:32,333 --> 00:41:33,375 我们今天做的 583 00:41:34,750 --> 00:41:35,999 - 你喜欢吗? - 我喜欢 584 00:41:36,000 --> 00:41:37,166 - 是吗? - 是的 585 00:41:40,041 --> 00:41:41,500 哦不 586 00:41:42,583 --> 00:41:44,832 - 你的动作还是那么漂亮 - 你跟不上我 587 00:41:44,833 --> 00:41:45,958 我会试试 看吧 588 00:41:47,416 --> 00:41:52,124 - 25万、30万...我们要52万美元 - 来来来 589 00:41:52,125 --> 00:41:53,790 我有...对 五万美元 590 00:41:53,791 --> 00:41:55,499 - 对 - 五万美元 砰! 591 00:41:55,500 --> 00:41:57,457 - 我们刚赚了五万美元 - 怎么回事? 592 00:41:57,458 --> 00:41:59,624 你们都没想到 但相信我们 593 00:41:59,625 --> 00:42:02,457 - 我有45万美元 - 再多三万美元 594 00:42:02,458 --> 00:42:04,790 别问问题 这绝对合法 595 00:42:04,791 --> 00:42:07,165 - 你欠我两万... - 嘿 妈妈 还有薯片吗? 596 00:42:07,166 --> 00:42:09,208 两万?你在哪学的这种话? 597 00:42:09,875 --> 00:42:11,249 - 六 - 别碰妈妈的牌 598 00:42:11,250 --> 00:42:13,665 - 她需要那些牌 她喜欢它 - 别碰我的钱 599 00:42:13,666 --> 00:42:15,665 - 我能动你的牌吗? - 妈妈想要个新包 600 00:42:15,666 --> 00:42:17,208 我的意思是 我可以 因为... 601 00:42:18,500 --> 00:42:20,499 家里没薯片了 但我们有爆米花 602 00:42:20,500 --> 00:42:22,166 - 那也行 是吧? - 那也行 603 00:42:22,750 --> 00:42:25,749 如果有人给你一万美元 你们想做什么? 604 00:42:25,750 --> 00:42:26,915 喔!你们会买什么? 605 00:42:26,916 --> 00:42:28,290 - 马上买一艘船 - 一座房子 606 00:42:28,291 --> 00:42:30,875 - 我们需要一个新房子 - 那点钱不够 607 00:42:31,666 --> 00:42:33,082 - 五万美元 - 我们买... 608 00:42:33,083 --> 00:42:36,458 - 现在你有36万美元 - 这是什么意思?这是什么? 609 00:42:36,750 --> 00:42:37,958 我无法接受 610 00:42:38,458 --> 00:42:41,125 可恶!你该压倒那家伙! 611 00:42:43,583 --> 00:42:48,208 拼命摔跤! 612 00:42:54,041 --> 00:42:55,625 午餐谁想吃汉堡? 613 00:42:57,875 --> 00:43:00,790 安东尼 你想要奶酪加大量酸黄瓜 对吧? 614 00:43:00,791 --> 00:43:03,415 比赛还有三十分钟开始 告诉他们别在薯条上放太多盐 615 00:43:03,416 --> 00:43:04,333 好 616 00:43:05,250 --> 00:43:06,291 马上回来 617 00:43:06,916 --> 00:43:08,499 在爸爸身边乖一点喔 618 00:43:08,500 --> 00:43:10,416 - 妈妈我爱你 - 我也爱你 619 00:43:14,208 --> 00:43:15,750 这是他的晚餐 620 00:43:16,291 --> 00:43:17,916 不 621 00:43:22,166 --> 00:43:23,000 安东尼 622 00:43:25,250 --> 00:43:26,750 我要告诉你一件事 623 00:43:31,625 --> 00:43:33,416 你知道我不是你父亲 对吧? 624 00:43:34,500 --> 00:43:35,708 嘿 625 00:43:36,125 --> 00:43:39,125 你不小了 也该知道这事了 你是个大男孩 626 00:43:41,750 --> 00:43:43,375 你兄弟 那才是我儿子 627 00:43:46,416 --> 00:43:47,291 知道吗? 628 00:43:49,791 --> 00:43:51,875 有人照顾你 要感恩 629 00:43:54,833 --> 00:43:56,250 我都没有过这种待遇 630 00:43:58,125 --> 00:44:00,040 好了 在你妈面前装得开心点 631 00:44:00,041 --> 00:44:01,125 她回来了 632 00:44:05,833 --> 00:44:07,083 闻起来真棒 633 00:44:17,958 --> 00:44:19,958 好 都走近点 开会了 634 00:44:24,541 --> 00:44:25,500 好 635 00:44:27,291 --> 00:44:28,416 花名册来了 636 00:44:29,000 --> 00:44:30,416 你们都知道流程 637 00:44:31,041 --> 00:44:32,166 今晚过后 638 00:44:33,000 --> 00:44:34,040 部分人将会 639 00:44:34,041 --> 00:44:36,166 进入亚利桑那州立大学摔跤队 640 00:44:36,583 --> 00:44:38,541 对部分人来说 这条路已经走到头了 641 00:44:39,666 --> 00:44:43,166 我们无法选择何时成为伟大的人 先生们 642 00:44:44,250 --> 00:44:46,791 我们只能希望 在关键时刻成为伟大的人 643 00:44:50,666 --> 00:44:52,000 来吧 644 00:44:52,791 --> 00:44:55,333 妈妈 你的意面做得真棒 645 00:44:55,958 --> 00:44:57,707 炉子上还有 646 00:44:57,708 --> 00:44:59,290 你们今天在学校做什么了? 647 00:44:59,291 --> 00:45:01,207 我们有橄榄球比赛 我们赢了 648 00:45:01,208 --> 00:45:03,624 你们赢了?干得漂亮 你是什么位置? 649 00:45:03,625 --> 00:45:05,125 - 二垒 - 告诉妈妈 650 00:45:05,500 --> 00:45:07,124 我又打二垒了 651 00:45:07,125 --> 00:45:09,124 - 不错 - 我想要你都吃掉 652 00:45:09,125 --> 00:45:10,583 你今天都没吃午饭 653 00:45:12,125 --> 00:45:13,333 我做社会研究了 654 00:45:14,875 --> 00:45:15,875 怎么了? 655 00:45:18,208 --> 00:45:19,750 我今晚有比赛 656 00:45:20,833 --> 00:45:22,749 我得去摔跤 这样才能保住队里的位置 657 00:45:22,750 --> 00:45:24,165 - 我想去 - 我能去吗? 658 00:45:24,166 --> 00:45:25,332 - 我也想去 - 我们去吧 659 00:45:25,333 --> 00:45:26,457 不 不是那样 660 00:45:26,458 --> 00:45:29,875 我得跟一位队友较量 赢了才能留队 所以... 661 00:45:31,791 --> 00:45:34,665 你没问题的 是吧?你会大获全胜 662 00:45:34,666 --> 00:45:36,208 - 对 你可以的 - 你可以的 663 00:45:38,458 --> 00:45:39,458 这样如何? 664 00:45:40,291 --> 00:45:41,375 我们都去 665 00:45:42,333 --> 00:45:43,999 - 对 - 像一家人那样 666 00:45:44,000 --> 00:45:45,207 - 真的吗? - 对 是吧? 667 00:45:45,208 --> 00:45:47,207 我觉得这是个好主意 把它变成一次家庭之旅 668 00:45:47,208 --> 00:45:48,583 - 对 - 我们得去看看 669 00:45:51,666 --> 00:45:53,665 你从没看过我之前的比赛 670 00:45:53,666 --> 00:45:54,832 对 但是... 671 00:45:54,833 --> 00:45:57,249 - 为什么突然来看我比赛? - 因为这不一样 672 00:45:57,250 --> 00:45:58,749 我不想错过这比赛 673 00:45:58,750 --> 00:46:00,707 对付敌人是一回事 674 00:46:00,708 --> 00:46:03,041 但我们也得为了生存相互拼杀 675 00:46:03,708 --> 00:46:04,666 求你了? 676 00:46:09,666 --> 00:46:11,790 好吧 我得去做准备了 677 00:46:11,791 --> 00:46:12,707 好 678 00:46:12,708 --> 00:46:15,541 - 谢谢你的晚餐 妈妈 - 当然 我相信你 679 00:46:15,666 --> 00:46:17,832 - 你可以的 安东尼 - 我们都会去 680 00:46:17,833 --> 00:46:20,457 这么说吧 吃完这顿饭 我也可以跟人打一架 681 00:46:20,458 --> 00:46:22,082 不是打架 是摔跤 682 00:46:22,083 --> 00:46:24,791 好 随你怎么说 “胡克霍肯” 683 00:46:37,500 --> 00:46:38,500 嗨 安东尼 684 00:46:38,750 --> 00:46:39,625 嗨 伙计 685 00:46:46,208 --> 00:46:48,624 你会赢的 我确信 686 00:46:48,625 --> 00:46:50,375 没人能打败你 687 00:46:52,583 --> 00:46:54,791 到时候看吧 这家伙很难对付 688 00:46:55,791 --> 00:46:57,375 他比我体型更大 689 00:46:58,791 --> 00:47:02,083 告诉你一个我一直隐瞒的秘密 690 00:47:04,208 --> 00:47:05,332 我只有一条腿 691 00:47:05,333 --> 00:47:06,958 那又怎样! 692 00:47:08,500 --> 00:47:09,458 别告诉妈妈 693 00:47:10,375 --> 00:47:13,583 私底下我们可以这样讲 好吗? 694 00:47:16,333 --> 00:47:17,666 我告诉你一个秘密 695 00:47:18,791 --> 00:47:19,625 什么? 696 00:47:20,250 --> 00:47:21,208 晚上 697 00:47:22,000 --> 00:47:23,416 我祷告时 698 00:47:25,125 --> 00:47:27,583 我告诉上帝把我的一条腿拿走 699 00:47:28,916 --> 00:47:30,708 这样我就能像你一样 700 00:47:33,291 --> 00:47:34,833 你不必那么做 701 00:47:37,375 --> 00:47:40,791 双腿健全的你会很强壮 702 00:47:46,791 --> 00:47:48,500 我喜欢跟你住在这 703 00:47:50,583 --> 00:47:51,916 我最喜欢的就是你 704 00:47:54,333 --> 00:47:55,416 谢谢你 伙计 705 00:47:58,916 --> 00:48:00,125 现在去吧 706 00:48:01,125 --> 00:48:03,332 - 我得做准备 对吧? - 再见 707 00:48:03,333 --> 00:48:04,291 再见 708 00:48:12,000 --> 00:48:13,249 妈妈 我喜欢... 709 00:48:13,250 --> 00:48:15,290 天啊 他需要理发 你需要理发? 710 00:48:15,291 --> 00:48:17,415 - 好了 赛场见 - 好的 宝贝 711 00:48:17,416 --> 00:48:19,333 能帮我接下电话吗? 712 00:48:19,666 --> 00:48:21,875 头发已经长了 713 00:48:26,375 --> 00:48:27,250 喂? 714 00:48:27,416 --> 00:48:28,958 这是瑞克罗伯斯家吗? 715 00:48:29,750 --> 00:48:30,582 对 716 00:48:30,583 --> 00:48:33,124 如果他来接电话我就不会问了 717 00:48:33,125 --> 00:48:34,915 他这星期都在躲我 718 00:48:34,916 --> 00:48:38,290 告诉他 “被解雇后 你得带走你的东西 719 00:48:38,291 --> 00:48:40,750 “不然就会被直接扔掉” 明白吗? 720 00:48:41,708 --> 00:48:43,333 嗯 我是...喂? 721 00:48:50,208 --> 00:48:51,250 谁的电话? 722 00:48:56,041 --> 00:48:57,375 助理教练 723 00:48:58,000 --> 00:48:59,540 他要确保我已经上路了 724 00:48:59,541 --> 00:49:01,040 最好快点出发 725 00:49:01,041 --> 00:49:03,625 要想被尊重 就得提早到 726 00:49:05,791 --> 00:49:07,541 好 727 00:49:08,916 --> 00:49:09,915 - 再见 - 都等不及了 728 00:49:09,916 --> 00:49:11,832 - 再见 安东尼 - 我们欢呼为他送行吧 729 00:49:11,833 --> 00:49:15,582 - 安东尼! - 安东尼! 730 00:49:15,583 --> 00:49:19,791 安东尼! 731 00:49:20,250 --> 00:49:22,624 或者换个更好的助威口号?罗伯斯! 732 00:49:22,625 --> 00:49:25,415 - 对 很高兴听到我的名字 - 罗伯斯! 733 00:49:25,416 --> 00:49:29,041 罗伯斯! 734 00:49:46,333 --> 00:49:47,750 安东尼! 735 00:49:49,958 --> 00:49:51,166 加油 安东尼! 736 00:49:55,875 --> 00:49:56,958 加油 安东尼! 737 00:50:01,166 --> 00:50:03,250 你得起来 738 00:50:04,791 --> 00:50:07,041 跟他斗! 739 00:50:10,750 --> 00:50:12,166 加油 安东尼! 740 00:50:15,750 --> 00:50:16,916 加油 独腿! 741 00:50:17,500 --> 00:50:18,875 利用身体的重力! 742 00:50:20,791 --> 00:50:22,583 你得起来 宝贝 743 00:50:22,708 --> 00:50:25,833 出招吧 孩子 744 00:50:28,250 --> 00:50:29,458 动起来! 745 00:50:34,541 --> 00:50:36,083 把他锁住!起来! 746 00:50:43,583 --> 00:50:45,083 你得起来 宝贝 747 00:50:49,000 --> 00:50:50,583 加油 宝贝... 748 00:50:53,208 --> 00:50:54,707 快点动起来! 749 00:50:54,708 --> 00:50:56,541 动起来 安东尼! 750 00:50:59,666 --> 00:51:02,832 过桥摔! 751 00:51:02,833 --> 00:51:06,624 快点!快点 罗伯斯! 752 00:51:06,625 --> 00:51:08,375 快点!起身! 753 00:51:16,916 --> 00:51:18,957 没事 754 00:51:18,958 --> 00:51:20,333 今晚不行 755 00:51:24,291 --> 00:51:25,625 你刚才那是什么情况? 756 00:51:28,750 --> 00:51:30,000 我今晚不在状态 757 00:51:31,500 --> 00:51:32,458 “不在状态”? 758 00:51:33,541 --> 00:51:34,500 对 759 00:51:36,083 --> 00:51:38,250 我要失去留队机会了 760 00:51:38,875 --> 00:51:39,875 糟糕 761 00:51:40,458 --> 00:51:42,875 最初是谁让你去亚利桑那州立大学? 762 00:51:43,250 --> 00:51:45,291 怎么?我告诉他该去德雷塞尔 763 00:51:46,375 --> 00:51:47,250 你说什么? 764 00:51:48,625 --> 00:51:49,500 关于什么? 765 00:51:50,500 --> 00:51:52,582 你听不清吗?你听到了 766 00:51:52,583 --> 00:51:55,249 你让家里的每个人 都承受了很大的压力 767 00:51:55,250 --> 00:51:57,040 因为你得摔跤 768 00:51:57,041 --> 00:52:00,749 既然都结束了 也许现在你可以认真对待生活了 769 00:52:00,750 --> 00:52:03,833 找份工作 帮帮家里的忙 我不能什么都做 770 00:52:06,000 --> 00:52:09,208 你想告诉所有人你来这里的原因 还是我来? 771 00:52:10,250 --> 00:52:11,082 什么? 772 00:52:11,083 --> 00:52:12,582 你为什么和孩子们玩? 773 00:52:12,583 --> 00:52:15,332 你为什么突然想来看我摔跤? 774 00:52:15,333 --> 00:52:17,250 瑞克 他在说什么? 775 00:52:21,875 --> 00:52:22,957 我辞职了 776 00:52:22,958 --> 00:52:25,541 - 我听到的是另一种说法 - 你闭嘴 777 00:52:27,166 --> 00:52:30,415 我的老板跟我存在工作上的分歧 778 00:52:30,416 --> 00:52:33,582 他觉得犯人们需要这个 我觉得他们需要那个 779 00:52:33,583 --> 00:52:37,040 但具体的执行者是我 收到反馈的人是我 780 00:52:37,041 --> 00:52:38,957 他们不喜欢这样 这让他们难堪 781 00:52:38,958 --> 00:52:41,165 - 但我不能那样工作 - 你为什么不告诉我? 782 00:52:41,166 --> 00:52:44,499 因为我不想这样!我不想让你心烦 783 00:52:44,500 --> 00:52:47,207 - 我们的日子本来就不轻松 - 我知道 宝贝 784 00:52:47,208 --> 00:52:50,124 所以这是安东尼做贡献的最佳契机 785 00:52:50,125 --> 00:52:51,082 做贡献? 786 00:52:51,083 --> 00:52:53,665 也许我也该退学?追随你的脚步? 787 00:52:53,666 --> 00:52:55,749 听着 体育生 你想当强者吗? 788 00:52:55,750 --> 00:52:59,124 想当强者? 你希望所有人谈论你的伟大? 789 00:52:59,125 --> 00:53:00,957 那你该听听真话 790 00:53:00,958 --> 00:53:04,249 你刚在场上输掉比赛 像个女人一样被压在身下 791 00:53:04,250 --> 00:53:05,207 说真的 792 00:53:05,208 --> 00:53:06,957 - 让人尴尬 - 别说了! 793 00:53:06,958 --> 00:53:10,999 但你的自负 让你决定放弃唯一的全额奖学金机会 794 00:53:11,000 --> 00:53:12,832 但你不会说:“瑞克 你是对的” 795 00:53:12,833 --> 00:53:14,790 因为你没有这种好品质 796 00:53:14,791 --> 00:53:17,540 得有人留在这个家 我不能抛下这个家 797 00:53:17,541 --> 00:53:20,916 - 这就是我的好品质 - 你觉得你可以这么跟我讲话? 798 00:53:21,041 --> 00:53:22,624 为什么?因为你是摔跤手? 799 00:53:22,625 --> 00:53:24,499 我不玩摔跤 800 00:53:24,500 --> 00:53:27,957 我会像弗洛伊德梅威瑟那样 把你按到帆布上 801 00:53:27,958 --> 00:53:31,082 他今晚不顺 别烦他了 你为什么总是批评他? 802 00:53:31,083 --> 00:53:34,665 你希望你儿子像那样不尊重我? 所以你从不骂他? 803 00:53:34,666 --> 00:53:37,624 我不会让他放弃摔跤 也不会让他退学 804 00:53:37,625 --> 00:53:39,541 那怎么办?你要去找一份正经工作? 805 00:53:39,958 --> 00:53:41,207 你真的会找到正经工作吗? 806 00:53:41,208 --> 00:53:43,541 你要在我家里告诉我该怎么做事? 807 00:53:44,833 --> 00:53:48,374 你最好想清楚自己都有什么 是否做好失去的准备了 808 00:53:48,375 --> 00:53:49,291 - 等等 - 罗尼 809 00:53:49,500 --> 00:53:51,125 去睡觉! 810 00:53:54,541 --> 00:53:55,582 妈妈 811 00:53:55,583 --> 00:53:58,250 去睡觉吧 安东尼 812 00:54:35,208 --> 00:54:36,416 发生了什么? 813 00:54:42,458 --> 00:54:44,166 我有一些个人情况 814 00:54:46,375 --> 00:54:47,583 我被影响了 815 00:54:49,291 --> 00:54:50,250 是的 816 00:54:52,083 --> 00:54:52,916 是的 817 00:54:56,833 --> 00:54:57,666 那么... 818 00:54:59,041 --> 00:55:02,082 人们说历史上最伟大的武士 819 00:55:02,083 --> 00:55:04,791 是来自古代西藏的马背战士 820 00:55:06,250 --> 00:55:08,665 他们击败了遇到过的所有敌人 821 00:55:08,666 --> 00:55:11,041 直到所有人都意识到 他们不可能被击败 822 00:55:12,125 --> 00:55:15,458 于是他们选择了非暴力的生活方式 823 00:55:16,083 --> 00:55:18,833 作为僧侣在佛家冥想中度过一生 824 00:55:19,541 --> 00:55:21,875 选择改进自己 而不是与他人作战 825 00:55:24,250 --> 00:55:26,790 但佛教僧侣也会在街头乞讨食物 826 00:55:26,791 --> 00:55:29,415 对 确实如此 他们... 827 00:55:29,416 --> 00:55:30,416 选择放弃 828 00:55:31,250 --> 00:55:32,665 他们放弃一切 829 00:55:32,666 --> 00:55:36,040 而且村民们意识到 僧侣们在为他们作法祈福 830 00:55:36,041 --> 00:55:38,040 所以他们愿意提供食物 831 00:55:38,041 --> 00:55:41,374 好吧 教练 你是要让我去当和尚 然后开始乞讨吗? 832 00:55:41,375 --> 00:55:43,749 这些故事都暗示着放弃 我被淘汰了吗? 833 00:55:43,750 --> 00:55:45,207 - 听着 - 我被淘汰了 是吗? 834 00:55:45,208 --> 00:55:46,208 听着 835 00:55:47,833 --> 00:55:49,958 我要把多里安调到60公斤级 836 00:55:50,708 --> 00:55:52,291 我要把你留在57公斤级 837 00:55:55,083 --> 00:55:57,083 这不是恩赐 安东尼 838 00:55:57,750 --> 00:55:59,207 多里安更适合60公斤级 839 00:55:59,208 --> 00:56:01,708 57公斤级限制了他的力量 他会做得很棒 840 00:56:03,166 --> 00:56:04,458 你输了一场比赛 841 00:56:05,041 --> 00:56:06,083 一场比赛 842 00:56:07,333 --> 00:56:08,957 如果你能接受 我也能接受 843 00:56:08,958 --> 00:56:11,999 如果你能吸取宝贵教训 844 00:56:12,000 --> 00:56:13,750 安东尼 因为你最大的对手 845 00:56:14,250 --> 00:56:16,666 永远不会是场上的对手 846 00:56:18,541 --> 00:56:19,750 你懂我意思吗? 847 00:56:22,708 --> 00:56:23,541 我懂 848 00:56:25,166 --> 00:56:26,166 好 849 00:56:27,333 --> 00:56:28,416 欢迎加入摔跤队 850 00:56:43,583 --> 00:56:44,583 嗨 851 00:56:47,500 --> 00:56:48,458 嘿 852 00:56:50,125 --> 00:56:52,250 教练把多里安调到了60公斤级组别 853 00:56:54,666 --> 00:56:55,875 那是什么意思? 854 00:56:56,958 --> 00:56:58,666 就是说虽然我输了 855 00:57:00,000 --> 00:57:02,124 但我还是可以留队 856 00:57:02,125 --> 00:57:04,040 好棒!我就知道! 857 00:57:04,041 --> 00:57:06,790 恭喜!我知道你能做到 858 00:57:06,791 --> 00:57:09,250 我不是跟你说过吗? 只要相信自己就好! 859 00:57:09,833 --> 00:57:11,333 没有什么能难倒你 860 00:57:18,208 --> 00:57:19,708 你应该去看看另一位 861 00:57:22,333 --> 00:57:25,499 今天就别担心其他事了 好吗? 862 00:57:25,500 --> 00:57:27,416 你都成功留队了 863 00:57:29,291 --> 00:57:30,791 而且 我也能照顾好我自己 864 00:57:51,708 --> 00:57:55,291 大二学年 865 00:58:24,666 --> 00:58:28,500 安静! 866 00:58:28,625 --> 00:58:32,374 是的 摔跤项目被砍掉了 867 00:58:32,375 --> 00:58:35,666 至少今年没有摔跤赛季 868 00:58:36,958 --> 00:58:40,375 嘿!听着 869 00:58:41,416 --> 00:58:42,999 我知道这很难 870 00:58:43,000 --> 00:58:46,207 事实上 摔跤没给学校赚钱 871 00:58:46,208 --> 00:58:47,750 橄榄球赚了几百万 872 00:58:48,208 --> 00:58:51,540 跟你们一样 我也不喜欢这样 但这就是人情世故 873 00:58:51,541 --> 00:58:54,625 如果你不能帮别人赚钱 人家就没义务帮你 874 00:58:58,958 --> 00:59:02,291 我已尽全力避免这种结局 875 00:59:11,083 --> 00:59:13,500 抱歉 我让你们失望了 876 00:59:21,083 --> 00:59:22,083 所以... 877 00:59:23,625 --> 00:59:24,999 我已经联系了部分学校 878 00:59:25,000 --> 00:59:28,040 看看他们能否 为你们中的部分人提供位置 879 00:59:28,041 --> 00:59:31,916 与此同时 你们的学年不会受到影响 880 00:59:32,500 --> 00:59:34,332 别拿这个当借口 881 00:59:34,333 --> 00:59:35,749 别找借口 882 00:59:35,750 --> 00:59:38,333 不要分心 不要挂科 883 00:59:40,125 --> 00:59:42,000 你们是来接受教育的学生 884 00:59:43,250 --> 00:59:44,832 你是来读学位的学生 885 00:59:44,833 --> 00:59:46,208 这是最重要的 886 00:59:48,041 --> 00:59:50,999 他们...他们不能像那样砍掉摔跤项目 887 00:59:51,000 --> 00:59:53,500 反正他们那么做了 手起刀落 888 00:59:56,625 --> 00:59:58,957 你有很多其他选择 889 00:59:58,958 --> 01:00:00,416 妈妈 这只是一项运动 890 01:00:02,208 --> 01:00:04,040 这不能当饭吃 891 01:00:04,041 --> 01:00:06,416 摔跤是你的项目 也是你的身份 892 01:00:08,083 --> 01:00:09,166 也许不是 893 01:00:10,625 --> 01:00:13,625 梦想有多大 梦想家就有多伟大 894 01:00:17,458 --> 01:00:19,541 好吧 总有一天我得长大 895 01:00:22,083 --> 01:00:23,916 他不是都说错了 896 01:00:30,375 --> 01:00:33,250 这能让我有时间赚更多钱 897 01:00:33,875 --> 01:00:35,958 我会去健身房 坚持训练 898 01:00:36,458 --> 01:00:40,458 然后回来 争取明年转学 899 01:00:43,791 --> 01:00:45,208 妈妈 我会继续摔跤 900 01:00:54,125 --> 01:00:55,166 向我保证 901 01:01:01,166 --> 01:01:02,416 我爱你 902 01:01:22,291 --> 01:01:25,500 {\an8}大三学年 903 01:01:36,708 --> 01:01:38,124 看看这份文件 904 01:01:38,125 --> 01:01:39,416 我看过了 905 01:01:41,000 --> 01:01:43,582 看看资料 我肯定你找错地址了 906 01:01:43,583 --> 01:01:45,750 不 我确定我来对地方了 907 01:01:47,291 --> 01:01:50,124 但你得讲道理吧 你现在就不讲道理 908 01:01:50,125 --> 01:01:53,040 我想不出其他说法了 女士 我... 909 01:01:53,041 --> 01:01:55,499 他没有按照约定还款 910 01:01:55,500 --> 01:01:57,624 - 怎么了? - 嗨 我是本内特卡罗贝迪恩 911 01:01:57,625 --> 01:02:00,457 - 我来自哈珀国家银行 - 安东尼 进屋去 我能处理好 912 01:02:00,458 --> 01:02:04,041 我一直在试着跟你母亲解释 你们的房贷已经拖欠六个月了 913 01:02:05,416 --> 01:02:07,625 - 妈妈 他在哪? - 他不接电话 914 01:02:08,583 --> 01:02:11,582 - 你们要在90天内搬走 - 天啊 915 01:02:11,583 --> 01:02:15,416 我本该带一名警察过来 但... 916 01:02:18,208 --> 01:02:20,332 银行要求我贴上这个 但我... 917 01:02:20,333 --> 01:02:21,916 这是...滚出去! 918 01:02:22,583 --> 01:02:25,165 - 女士! - 立即离开我的房子! 919 01:02:25,166 --> 01:02:27,915 - 我不允许你来这 - 女士 920 01:02:27,916 --> 01:02:30,124 - 妈妈 - 我会报警 921 01:02:30,125 --> 01:02:33,207 - 好 - 你这是擅闯私地 我不认识你 922 01:02:33,208 --> 01:02:35,374 - 我要你立即离开! - 好的 女士 923 01:02:35,375 --> 01:02:36,708 滚出去! 924 01:02:40,458 --> 01:02:41,791 你看什么看? 925 01:02:56,166 --> 01:02:58,749 我怎么会不知道他没还房贷? 926 01:02:58,750 --> 01:03:01,082 你为什么不告诉我? 你是个成年人啊 927 01:03:01,083 --> 01:03:04,999 我怎么会不知道?他说他在付房贷 928 01:03:05,000 --> 01:03:07,958 他说他会负责 他说他有两份工作 929 01:03:08,791 --> 01:03:09,666 是吗? 930 01:03:13,708 --> 01:03:15,916 他拿钱干什么了? 931 01:03:19,500 --> 01:03:21,291 我们要去哪? 932 01:03:24,375 --> 01:03:28,208 一直以来 他都让我觉得... 933 01:03:28,958 --> 01:03:31,958 甚至去问一下都显得太蠢! 934 01:03:34,000 --> 01:03:35,750 我就什么也没做 935 01:03:43,791 --> 01:03:44,750 妈妈 936 01:03:46,791 --> 01:03:47,750 妈妈 937 01:03:49,000 --> 01:03:50,125 妈妈? 938 01:03:53,500 --> 01:03:54,583 妈妈! 939 01:03:58,833 --> 01:04:00,833 你得想办法摆脱这种局面 940 01:04:05,666 --> 01:04:09,083 别给他发消息 也别打电话 941 01:04:10,500 --> 01:04:13,500 如果他给你打电话 也别接 942 01:04:16,750 --> 01:04:17,958 向我保证 943 01:04:19,791 --> 01:04:21,000 妈妈 说出来 944 01:04:23,708 --> 01:04:24,666 说出来 945 01:04:30,125 --> 01:04:31,041 我保证 946 01:05:23,666 --> 01:05:25,750 献血活动 947 01:05:54,041 --> 01:05:55,083 你在这做什么? 948 01:05:56,458 --> 01:05:58,291 我想帮忙 他们需要血 949 01:05:59,208 --> 01:06:00,125 是吗? 950 01:06:00,791 --> 01:06:01,665 好吧 951 01:06:01,666 --> 01:06:04,957 - 等等 你要去哪? - 看看能否让某人被解雇 952 01:06:04,958 --> 01:06:08,207 {\an8}他们一直每天让你来这?妈妈? 953 01:06:08,208 --> 01:06:10,375 {\an8}他们一直每天让你来这? 954 01:06:11,000 --> 01:06:12,790 我去不同的地方 955 01:06:12,791 --> 01:06:13,958 多久了? 956 01:06:15,458 --> 01:06:17,666 - 你这么做多久了? - 嘿 957 01:06:19,208 --> 01:06:20,833 我只是有时这么做 958 01:06:23,208 --> 01:06:24,500 没有他 我们需要这个 959 01:06:27,333 --> 01:06:28,666 我们走吧 安东尼 960 01:06:32,375 --> 01:06:35,290 ...丧失抵押品赎回权危机 961 01:06:35,291 --> 01:06:37,499 起初主要是低收入家庭的问题 962 01:06:37,500 --> 01:06:40,457 现在是所有家庭的问题 963 01:06:40,458 --> 01:06:42,499 超过两百万份优质抵押贷款 964 01:06:42,500 --> 01:06:46,540 拥有良好信用记录的借款人 过去的优质贷款现在也开始拖欠 965 01:06:46,541 --> 01:06:49,041 比去年同期多了五十万份 966 01:06:49,916 --> 01:06:53,458 我们没有料想到现在这种局面 967 01:07:19,333 --> 01:07:20,625 对 你好 968 01:07:22,208 --> 01:07:25,666 我想查询 我的上一次房贷是什么时候支付的 969 01:07:26,250 --> 01:07:29,082 如果你们没有这种信息 能不能告诉我谁能查到? 970 01:07:29,083 --> 01:07:32,832 伊斯特哈莫尼大街 8503号 971 01:07:32,833 --> 01:07:34,875 是环球借贷公司吗? 972 01:07:35,416 --> 01:07:37,041 你说“不再是”是什么意思? 973 01:07:38,750 --> 01:07:42,583 伊斯特哈莫尼大街 8503号 974 01:07:45,291 --> 01:07:48,790 对 谢谢你 975 01:07:48,791 --> 01:07:51,957 我只需要我的抵押贷款的复印件 976 01:07:51,958 --> 01:07:54,208 你能给我寄一份吗? 977 01:07:57,375 --> 01:07:58,291 好 978 01:08:05,291 --> 01:08:07,000 - 嘿 教练 - 嘿 979 01:08:08,333 --> 01:08:10,124 - 你说你想见我? - 对 来吧 980 01:08:10,125 --> 01:08:11,625 来吧 请坐 981 01:08:16,958 --> 01:08:18,208 拿着这个 982 01:08:22,750 --> 01:08:27,832 我在想我们第一次见面的时候 983 01:08:27,833 --> 01:08:31,208 仿佛昨日 你明白我的意思吗? 984 01:08:32,375 --> 01:08:35,375 总之 几位校友打算赔钱 985 01:08:35,916 --> 01:08:38,165 带着我们维持摔跤项目 986 01:08:38,166 --> 01:08:40,832 事实上 他们会自掏腰包 987 01:08:40,833 --> 01:08:42,415 让我们回去继续运营 988 01:08:42,416 --> 01:08:44,291 这是好消息 989 01:08:45,750 --> 01:08:49,665 我已经跟队里所有人说过这件事了 990 01:08:49,666 --> 01:08:52,958 因为有一些条件 991 01:08:55,541 --> 01:08:57,957 你已经跟队里所有人说过了? 992 01:08:57,958 --> 01:08:59,250 对 993 01:09:03,250 --> 01:09:04,458 教练 那坏消息是什么呢? 994 01:09:05,041 --> 01:09:07,915 整体支出会削减 995 01:09:07,916 --> 01:09:11,541 更少的钱 更少的摔跤手 996 01:09:14,291 --> 01:09:17,082 即使是没拿奖学金的摔跤手 他们也会费钱 997 01:09:17,083 --> 01:09:19,958 - 我们养不起所有人 - 我懂了 教练 998 01:09:20,541 --> 01:09:22,874 我要告诉你 你的一位队友说 999 01:09:22,875 --> 01:09:24,833 除非你回来 否则他们就不会回来 1000 01:09:27,458 --> 01:09:29,290 - 什么? - 对 但是要想达成这一点 1001 01:09:29,291 --> 01:09:31,624 所有拿奖学金的运动员都要同意 1002 01:09:31,625 --> 01:09:33,500 因为他们会少拿钱 1003 01:09:34,083 --> 01:09:36,541 所以 这种事得付诸表决 1004 01:09:36,916 --> 01:09:38,166 你得保证公平 1005 01:09:39,750 --> 01:09:41,750 两个罐子 1006 01:09:42,458 --> 01:09:45,083 一个支持 一个反对 1007 01:09:45,791 --> 01:09:49,000 所有拿奖学金的运动员都投票了 必须一致同意才行 1008 01:09:51,833 --> 01:09:52,666 所以... 1009 01:10:01,208 --> 01:10:03,291 等等 倒错罐子了 1010 01:10:12,125 --> 01:10:14,457 不是一个摔跤手 是所有人 1011 01:10:14,458 --> 01:10:16,708 我们不只是投票让你留队 1012 01:10:17,291 --> 01:10:18,333 还要给你全额奖学金 1013 01:10:19,291 --> 01:10:22,500 不然我们就都不回来 1014 01:10:24,333 --> 01:10:26,333 教练 坏消息是什么? 1015 01:10:26,916 --> 01:10:29,500 好消息 坏消息 我们不知道 你还没投票呢 1016 01:10:31,166 --> 01:10:34,375 正确的选择 嘿 1017 01:10:37,125 --> 01:10:39,499 说实话 我想留下那笔钱 1018 01:10:39,500 --> 01:10:42,000 但我得有一个像样的对手帮我成长 1019 01:10:44,833 --> 01:10:46,125 好了 1020 01:10:50,833 --> 01:10:54,249 翻过去 漂亮 1021 01:10:54,250 --> 01:10:56,833 嘿!裁判 1022 01:10:57,625 --> 01:10:59,790 保持沉着 1023 01:10:59,791 --> 01:11:01,166 安东尼! 1024 01:11:03,375 --> 01:11:05,666 对 1025 01:11:10,583 --> 01:11:11,791 你得冷静下来 1026 01:11:12,375 --> 01:11:15,291 冷酷的罗伯斯对阵北卡罗莱纳 1027 01:11:19,083 --> 01:11:23,916 联邦州际金融服务 1028 01:11:42,541 --> 01:11:44,708 别这样 安东尼 你让我们显得很烂 1029 01:11:53,250 --> 01:11:54,875 二、三 1030 01:11:55,625 --> 01:11:57,541 {\an8}怒吼者罗伯斯 击败宾夕法尼亚州立大学 1031 01:11:58,125 --> 01:12:00,291 嗨 干得漂亮 安东尼 1032 01:12:00,833 --> 01:12:03,208 你棒极了 你太棒了 1033 01:12:03,666 --> 01:12:04,666 谢谢你 1034 01:12:15,208 --> 01:12:16,500 掠夺性抵押贷款的八个标志 1035 01:12:27,083 --> 01:12:28,166 亚利桑那州法律援助 1036 01:12:49,291 --> 01:12:53,458 梅萨社区法律援助 1037 01:12:58,333 --> 01:13:00,250 早上5点30分 1038 01:13:08,833 --> 01:13:10,083 哈珀国家银行 1039 01:13:16,000 --> 01:13:18,290 朱迪罗伯斯来见本内特卡罗贝迪恩 1040 01:13:18,291 --> 01:13:19,875 卡罗贝迪恩 好的 1041 01:13:21,041 --> 01:13:22,332 谢谢你 1042 01:13:22,333 --> 01:13:24,290 如你所知 你有三个月 1043 01:13:24,291 --> 01:13:26,166 确实 我... 1044 01:13:27,041 --> 01:13:28,791 一直在研究我们的贷款 1045 01:13:29,541 --> 01:13:32,707 你发现自己逾期了吧? 1046 01:13:32,708 --> 01:13:36,791 我发现这应该是掠夺性放贷 1047 01:13:41,291 --> 01:13:42,125 不好意思? 1048 01:13:42,541 --> 01:13:46,999 有趣的是 法院对掠夺性贷款人的处理方式 1049 01:13:47,000 --> 01:13:48,750 在于... 1050 01:13:49,208 --> 01:13:53,625 他们认定银行 对这种未偿还贷款负有偿付责任 1051 01:13:55,750 --> 01:13:58,874 法律意义上讲确实如此 1052 01:13:58,875 --> 01:14:03,124 银行不仅对未偿还贷款负有偿付责任 1053 01:14:03,125 --> 01:14:08,749 一旦被证实通过掠夺式方式 外借或收取资金 1054 01:14:08,750 --> 01:14:11,832 则该借贷机构 会被纳入违法者联邦数据库 1055 01:14:11,833 --> 01:14:17,750 需向联邦存款保险公司和州政府申诉 这意味着漫长的流程 1056 01:14:21,000 --> 01:14:26,208 在此之前 你们会被禁止从事借贷活动 1057 01:14:28,083 --> 01:14:29,416 但你已经知道这些了 1058 01:14:36,791 --> 01:14:38,708 所以我申请了延期 1059 01:14:39,791 --> 01:14:42,915 这应该能为我 争取18个月的时间扭转局面 1060 01:14:42,916 --> 01:14:44,458 这看起来很枯燥 1061 01:14:46,166 --> 01:14:48,291 但他很不错 这是实话 1062 01:14:49,333 --> 01:14:51,582 他以前经常和这个家伙摔跤 1063 01:14:51,583 --> 01:14:54,165 - 这招很流畅 - 嘿 别摸我的电脑 1064 01:14:54,166 --> 01:14:55,375 哟 1065 01:14:55,958 --> 01:14:58,707 那个爱荷华人 不是开玩笑的 1066 01:14:58,708 --> 01:15:00,040 全国冠军 1067 01:15:00,041 --> 01:15:01,291 嘿 安东尼 1068 01:15:01,791 --> 01:15:02,791 来看看这个 1069 01:15:03,750 --> 01:15:04,958 马特麦克唐纳 1070 01:15:05,416 --> 01:15:08,040 从没输过比赛 从没在大学生涯中输过一个回合 1071 01:15:08,041 --> 01:15:10,125 今年有四名运动员进入决赛... 1072 01:15:11,625 --> 01:15:13,000 你进入决赛了 1073 01:15:13,583 --> 01:15:14,791 那就是你的对手 1074 01:15:25,083 --> 01:15:26,166 我见过他 1075 01:15:29,291 --> 01:15:31,041 不然你们觉得我为什么 总来得这么早? 1076 01:15:37,083 --> 01:15:38,916 银牌也是奖牌啊 1077 01:15:39,875 --> 01:15:41,833 - 闭嘴 - 是 不该这么说 1078 01:15:47,291 --> 01:15:51,291 {\an8}布兰德教练: “马特麦克唐纳是个残酷的恶棍” 1079 01:16:00,791 --> 01:16:03,833 2010年美国大学体育协会冠军赛 内布拉斯加州 奥马哈 1080 01:16:05,833 --> 01:16:09,374 内布拉斯加州奎斯特竞技场的第二天 没有让人失望 1081 01:16:09,375 --> 01:16:14,040 大家都在关注一对57公斤级选手 爱荷华州的马特麦克唐纳 1082 01:16:14,041 --> 01:16:18,249 以及亚利桑那州的安东尼罗伯斯 两人正在猛烈碰撞 1083 01:16:18,250 --> 01:16:22,500 这是全世界摔跤迷想要看到的比赛 1084 01:16:23,166 --> 01:16:26,665 安东尼罗伯斯 本届赛事迄今为止 最具传奇色彩的选手之一 1085 01:16:26,666 --> 01:16:29,957 试图拿下 明尼苏达州最棒的57公斤级选手 1086 01:16:29,958 --> 01:16:31,791 在这里摔倒对手 1087 01:16:33,083 --> 01:16:35,874 他将拿到背后压倒分 他能拿满分数吗? 1088 01:16:35,875 --> 01:16:36,916 加油 安东尼! 1089 01:16:39,083 --> 01:16:40,750 罗伯斯持续压制对方 1090 01:16:41,583 --> 01:16:42,457 漂亮! 1091 01:16:42,458 --> 01:16:43,749 回到垫子上 1092 01:16:43,750 --> 01:16:46,207 ...二、三、四... 1093 01:16:46,208 --> 01:16:47,458 快点 裁判! 1094 01:16:48,583 --> 01:16:52,124 胜负已分 安东尼罗伯斯赢了 1095 01:16:52,125 --> 01:16:54,415 他将会参加全国冠军赛 1096 01:16:54,416 --> 01:16:56,832 厉害 1097 01:16:56,833 --> 01:16:58,707 - 来啊 - 希望你感到满意 1098 01:16:58,708 --> 01:17:00,541 我们走 1099 01:17:10,750 --> 01:17:13,832 来自亚利桑那州立大学 安东尼罗伯斯取得了决定性胜利 1100 01:17:13,833 --> 01:17:15,832 他将进入57公斤级决赛 1101 01:17:15,833 --> 01:17:19,374 所有摔跤迷都在 关注马特麦克唐纳的下一场半决赛 1102 01:17:19,375 --> 01:17:23,040 如果他拿下半决赛 决赛将是他和罗伯斯的对决 1103 01:17:23,041 --> 01:17:25,249 他们都想回答那个问题 1104 01:17:25,250 --> 01:17:29,083 谁是国内最棒的57公斤级选手? 1105 01:17:33,458 --> 01:17:35,000 这家伙看起来弱得不行 1106 01:17:37,833 --> 01:17:38,833 停 1107 01:17:42,541 --> 01:17:43,374 来吧 1108 01:17:43,375 --> 01:17:47,166 到场上给他胖揍一顿 就像你对其他人那样 1109 01:17:47,625 --> 01:17:49,375 但他跟其他人不同 1110 01:17:51,166 --> 01:17:55,000 他父亲在他三岁时就带他摔跤 十三岁就进了爱荷华校队 1111 01:17:55,708 --> 01:17:58,958 他能在4.5秒跑完40米 110公斤的卧推可以做10次 1112 01:18:00,708 --> 01:18:01,958 他从来没输过一场比赛 1113 01:18:05,125 --> 01:18:07,291 60.3公斤 1114 01:18:10,708 --> 01:18:12,832 美国大学体育协会摔跤冠军赛第三天 1115 01:18:12,833 --> 01:18:14,415 麦克唐纳对阵罗伯斯 1116 01:18:14,416 --> 01:18:16,582 麦克唐纳本赛季还没有输过 1117 01:18:16,583 --> 01:18:18,082 几乎没人认为他今天会输 1118 01:18:18,083 --> 01:18:19,583 安东尼 加油! 1119 01:18:20,333 --> 01:18:23,957 至于罗伯斯 他整个赛季都在为这一时刻积蓄力量 1120 01:18:23,958 --> 01:18:28,291 57公斤级全国冠军赛即将开始 1121 01:18:28,416 --> 01:18:30,499 保持专注 1122 01:18:30,500 --> 01:18:32,000 又一场比赛而已 1123 01:18:41,541 --> 01:18:44,125 摔跤手前往地垫中央 1124 01:18:44,916 --> 01:18:46,750 好 安东尼 让我们看看你的本事 1125 01:18:48,458 --> 01:18:49,791 你已经准备好了 宝贝 1126 01:18:50,416 --> 01:18:55,125 现在是57公斤级全国冠军赛 1127 01:18:58,041 --> 01:18:59,249 安东尼罗伯斯 1128 01:18:59,250 --> 01:19:00,875 - 试图先声夺人 - 别勉强 1129 01:19:03,041 --> 01:19:06,208 罗伯斯再次做出三次快扑 1130 01:19:06,833 --> 01:19:08,790 罗伯斯的侵略性比之前强多了 1131 01:19:08,791 --> 01:19:11,499 他发动凶猛攻势 试图压制麦克唐纳 1132 01:19:11,500 --> 01:19:13,665 放松! 1133 01:19:13,666 --> 01:19:16,208 慢慢来 就是这样 1134 01:19:18,708 --> 01:19:21,290 锁住他 你可以做到...漂亮 1135 01:19:21,291 --> 01:19:23,915 再次试图把对手推出场地 但麦克唐纳再次及时闪躲 1136 01:19:23,916 --> 01:19:27,290 罗伯斯似乎放弃了自己的部分技巧 1137 01:19:27,291 --> 01:19:29,832 更像是带着怒火进行比赛 1138 01:19:29,833 --> 01:19:32,832 他得小心 免得引火自焚 1139 01:19:32,833 --> 01:19:34,208 消耗他 1140 01:19:34,875 --> 01:19:36,999 耐心 宝贝 1141 01:19:37,000 --> 01:19:40,166 罗伯斯得小心点 尝试正面夹头 1142 01:19:41,625 --> 01:19:42,666 裁判! 1143 01:19:43,250 --> 01:19:44,665 成功翻身摆脱 1144 01:19:44,666 --> 01:19:46,291 出招吧 压在他身上 1145 01:19:46,833 --> 01:19:48,833 这次主动出击的是麦克唐纳 1146 01:19:49,708 --> 01:19:52,000 罗伯斯成功拿到两分 1147 01:19:54,375 --> 01:19:55,207 两分! 1148 01:19:55,208 --> 01:19:57,708 安东尼 那是两分 继续努力 1149 01:20:00,208 --> 01:20:03,541 试图锁住手腕 迫使对方暴露后背 1150 01:20:08,041 --> 01:20:11,875 试图锁压对方 但麦克唐纳逃脱 获得一分 1151 01:20:18,250 --> 01:20:19,958 我们依然领先 1152 01:20:22,291 --> 01:20:25,583 罗伯斯迅速扑出去 麦克唐纳将其压制 1153 01:20:26,208 --> 01:20:27,833 - 来吧! - 比赛结束了! 1154 01:20:30,416 --> 01:20:34,082 麦克唐纳利用罗伯斯的侵略性 1155 01:20:34,083 --> 01:20:37,125 将后者双肩压制 从而拿下冠军 1156 01:20:43,208 --> 01:20:49,124 爱荷华州! 1157 01:20:49,125 --> 01:20:52,749 罗伯斯的表现令人失望 1158 01:20:52,750 --> 01:20:55,415 他被自己的情绪控制 1159 01:20:55,416 --> 01:21:00,999 在这项技巧性运动中 安东尼罗伯斯选择使用蛮力 1160 01:21:01,000 --> 01:21:03,207 这让卫冕冠军轻松取胜 1161 01:21:03,208 --> 01:21:04,665 没关系! 1162 01:21:04,666 --> 01:21:06,540 比赛结果不出所料 1163 01:21:06,541 --> 01:21:11,250 马特麦克唐纳卫冕全国冠军 1164 01:21:17,875 --> 01:21:18,791 发生什么了? 1165 01:21:25,833 --> 01:21:28,000 当你如此渴望某种东西 1166 01:21:28,916 --> 01:21:30,750 却那样输掉 那么快... 1167 01:21:31,708 --> 01:21:34,166 我已经很久没经历过这种痛苦了 1168 01:21:36,875 --> 01:21:37,708 你准备好了吗? 1169 01:21:39,958 --> 01:21:41,791 “没有痛苦 何来快乐 1170 01:21:43,166 --> 01:21:45,625 “没有失败 何来成功 1171 01:21:46,500 --> 01:21:47,583 “没有失去 何来收获 1172 01:21:48,166 --> 01:21:50,208 “它们是一枚硬币的两面” 1173 01:21:51,541 --> 01:21:53,290 怎么样?有用吗? 1174 01:21:53,291 --> 01:21:54,416 - 没用? - 没用 1175 01:21:55,375 --> 01:21:56,375 完全没用 1176 01:21:57,333 --> 01:21:58,333 但谢谢你 1177 01:22:03,083 --> 01:22:04,208 那你为什么要做这个? 1178 01:22:05,708 --> 01:22:06,791 你为什么要摔跤? 1179 01:22:07,375 --> 01:22:08,916 - 我为什么摔跤? - 对 1180 01:22:17,083 --> 01:22:19,790 因为只有在这项运动中 其他人无法从我面前跑开 1181 01:22:19,791 --> 01:22:21,708 哦对 1182 01:22:26,791 --> 01:22:28,250 - 你懂吧? - 懂 1183 01:22:31,250 --> 01:22:32,458 但说真的 1184 01:22:34,250 --> 01:22:35,250 你为什么摔跤? 1185 01:22:41,583 --> 01:22:43,290 当...当人们看我的时候 1186 01:22:43,291 --> 01:22:46,375 他们会一眼看到我少一条腿 1187 01:22:50,750 --> 01:22:52,583 我一路走到那里 然后输了 1188 01:22:54,375 --> 01:22:55,333 也许... 1189 01:22:59,208 --> 01:23:00,250 我不知道 1190 01:23:00,833 --> 01:23:03,208 我有自己看不到的缺陷 1191 01:23:03,333 --> 01:23:04,415 - 你知道吗? - 不 1192 01:23:04,416 --> 01:23:07,791 教练 大多数人 甚至是像你这样的人 1193 01:23:08,708 --> 01:23:12,083 他们一辈子 都在努力实现自己的目标 1194 01:23:12,541 --> 01:23:14,832 不管他们跌倒多少次 1195 01:23:14,833 --> 01:23:16,832 人们会说:“站起来 1196 01:23:16,833 --> 01:23:19,457 “再次尝试 这...还没结束” 1197 01:23:19,458 --> 01:23:21,041 关键不在于胜负 1198 01:23:25,000 --> 01:23:28,000 我21岁了 我还有一年时间实现我的目标 1199 01:23:30,625 --> 01:23:31,708 然后 1200 01:23:32,625 --> 01:23:34,833 我找一份工作 1201 01:23:35,291 --> 01:23:37,166 我会做点什么 我不知道 1202 01:23:37,958 --> 01:23:39,375 我也许会坐办公室 1203 01:23:42,000 --> 01:23:43,166 如果我不赢 1204 01:23:44,750 --> 01:23:46,125 如果我拿亚军 1205 01:23:47,291 --> 01:23:50,583 在我的余生 我都会给大家讲我差点就成功了 1206 01:23:53,708 --> 01:23:54,833 他们会听 1207 01:23:55,291 --> 01:23:56,208 他们会... 1208 01:23:56,750 --> 01:23:57,958 他们会笑 1209 01:24:01,916 --> 01:24:03,541 但在我的余生 1210 01:24:04,541 --> 01:24:05,708 所有人都会... 1211 01:24:08,250 --> 01:24:09,750 为我感到些许遗憾 1212 01:24:13,500 --> 01:24:14,916 但教练 如果我赢了... 1213 01:24:17,708 --> 01:24:20,375 只有一条腿 就不会是我最重要的标签 1214 01:24:24,750 --> 01:24:26,750 要想成为一个人物 我的时间不多了 1215 01:24:36,333 --> 01:24:39,291 大四学年 1216 01:25:25,708 --> 01:25:26,541 嘿 1217 01:25:31,625 --> 01:25:32,583 怎么了? 1218 01:25:33,208 --> 01:25:34,041 家门锁上了 1219 01:25:35,541 --> 01:25:36,916 好吧 为什么? 1220 01:25:41,000 --> 01:25:42,332 他在这里多久了? 1221 01:25:42,333 --> 01:25:43,874 大概二十分钟 1222 01:25:43,875 --> 01:25:47,457 待在这 跟他们待在一起 你没事吧?看着我 好吗? 1223 01:25:47,458 --> 01:25:48,875 - 好 - 你保证? 1224 01:25:49,500 --> 01:25:50,333 保证 1225 01:25:50,458 --> 01:25:51,582 滚回去! 1226 01:25:51,583 --> 01:25:52,832 好 待在这 1227 01:25:52,833 --> 01:25:54,415 我住在这!我说了算! 1228 01:25:54,416 --> 01:25:55,332 别管我! 1229 01:25:55,333 --> 01:25:57,499 你不想循规蹈矩 你生气了 1230 01:25:57,500 --> 01:25:59,166 离我远点! 1231 01:26:01,291 --> 01:26:02,250 你要去哪? 1232 01:26:02,625 --> 01:26:04,666 - 回来!嘿! - 走 安东尼 出去 1233 01:26:04,791 --> 01:26:06,290 - 不许你这么跟我讲话! - 不! 1234 01:26:06,291 --> 01:26:07,290 回来 1235 01:26:07,291 --> 01:26:09,665 这是我跟你妈之间的事 滚开 1236 01:26:09,666 --> 01:26:10,749 不 瑞克 住手吧 1237 01:26:10,750 --> 01:26:12,457 - 别惹我 - 请你出去吧 1238 01:26:12,458 --> 01:26:14,582 - 怎么了 儿子? - 我要你离开 走! 1239 01:26:14,583 --> 01:26:16,707 - 别再来这 - 给我让开 1240 01:26:16,708 --> 01:26:18,415 你要做一家之主吗? 1241 01:26:18,416 --> 01:26:20,332 因为我跟男人搏斗的时候 我毫不留情 1242 01:26:20,333 --> 01:26:22,415 - 你懂吗? - 别碰他! 1243 01:26:22,416 --> 01:26:23,957 我会报警 1244 01:26:23,958 --> 01:26:26,916 你拿起电话报警 你就不是我儿子 1245 01:26:27,958 --> 01:26:29,416 我从来都不是 1246 01:26:30,541 --> 01:26:32,666 对 因为你没爸爸 1247 01:26:33,875 --> 01:26:35,291 所以你不是男人 1248 01:26:35,875 --> 01:26:37,624 你最好从真正男人的面前让开 1249 01:26:37,625 --> 01:26:40,333 - 你从来都不是真正的男人 - 什么? 1250 01:26:42,083 --> 01:26:43,040 别这样 1251 01:26:43,041 --> 01:26:45,207 真的吗?你准备好了? 1252 01:26:45,208 --> 01:26:47,750 - 别这样! - 你准备好了? 1253 01:26:50,333 --> 01:26:52,083 住手!安东尼! 1254 01:26:54,375 --> 01:26:55,291 我准备好了 瑞克 1255 01:26:57,458 --> 01:26:59,124 - 放开我 - 911 您有什么紧急情况? 1256 01:26:59,125 --> 01:27:02,374 让这孩子放手 不然我就来真的了 朱迪 1257 01:27:02,375 --> 01:27:03,416 911 1258 01:27:09,083 --> 01:27:10,500 您有什么紧急情况? 1259 01:27:53,291 --> 01:27:56,208 来吧 我们进去 我们走 1260 01:28:58,750 --> 01:29:00,790 - 嘿 教练 - 早上好 罗伯斯夫人 1261 01:29:00,791 --> 01:29:02,207 嘿 安东尼在吗? 1262 01:29:02,208 --> 01:29:05,249 - 不 他还没回来 - 没回来 好吧 1263 01:29:05,250 --> 01:29:06,957 你能帮我把这个交给他吗? 1264 01:29:06,958 --> 01:29:08,165 - 当然 - 好 1265 01:29:08,166 --> 01:29:10,125 它被送到了...学校 1266 01:29:10,583 --> 01:29:13,125 - 好 我会确保他收到 - 好的 女士 1267 01:29:16,166 --> 01:29:18,166 你也许想看看其中部分信件 1268 01:29:19,625 --> 01:29:21,125 是 我... 1269 01:29:23,583 --> 01:29:25,040 这辈子 1270 01:29:25,041 --> 01:29:27,957 一直在教年轻人 有时会感到沮丧 1271 01:29:27,958 --> 01:29:31,125 - 我能想象得到 - 是 但... 1272 01:29:31,791 --> 01:29:32,916 教导安东尼 1273 01:29:34,541 --> 01:29:35,375 这... 1274 01:29:37,291 --> 01:29:39,125 你一定是一位非凡的母亲 1275 01:29:43,416 --> 01:29:46,958 这是安东尼自己努力的结果... 他就是这样的人 1276 01:29:47,416 --> 01:29:49,124 恕我直言 1277 01:29:49,125 --> 01:29:52,833 根据我的经验 你...你功不可没 1278 01:29:53,625 --> 01:29:54,625 所以... 1279 01:29:56,083 --> 01:29:57,083 好好看看吧 1280 01:29:58,125 --> 01:29:59,083 谢谢你 1281 01:30:09,958 --> 01:30:12,291 好了 都过来吧 嘿 1282 01:30:13,041 --> 01:30:14,083 伙计们 过来吧 1283 01:30:15,458 --> 01:30:16,291 好 1284 01:30:17,791 --> 01:30:20,958 对你们中的多数人来说 这是这个赛季的最后一场比赛 1285 01:30:22,125 --> 01:30:25,165 对部分人来说 这是作为太阳魔的最后一场比赛 1286 01:30:25,166 --> 01:30:29,165 但我要承认 你们每个人今年都变强了 1287 01:30:29,166 --> 01:30:31,833 其中一位 克里 虽然依旧默默无名 1288 01:30:33,166 --> 01:30:36,540 今年甚至学会看表了 恭喜克里 1289 01:30:36,541 --> 01:30:38,458 感谢上帝的这些小奇迹 1290 01:30:40,666 --> 01:30:44,790 你们中有六个人将会前往费城 参加美国大学体育协会冠军赛 1291 01:30:44,791 --> 01:30:47,040 这是难以置信的成就 1292 01:30:47,041 --> 01:30:49,124 你们代表我们登上全国舞台 我们倍感荣幸 1293 01:30:49,125 --> 01:30:51,125 所以请为自己鼓掌吧 1294 01:30:56,416 --> 01:31:00,791 有一项成就比这些成就更伟大 1295 01:31:01,583 --> 01:31:04,707 我们队里有一位 他曾经是临时队员 1296 01:31:04,708 --> 01:31:09,665 尽管受到教练劝阻 未被招募 1297 01:31:09,666 --> 01:31:11,499 没有助学金 1298 01:31:11,500 --> 01:31:13,999 通过全职工作养家 1299 01:31:14,000 --> 01:31:17,582 却成功拿到了队内第三高的学分绩 1300 01:31:17,583 --> 01:31:20,541 他的大四赛季还是不败赛季 1301 01:31:26,916 --> 01:31:31,332 所以我个人 要向这位厉害的年轻人脱帽致敬 1302 01:31:31,333 --> 01:31:32,333 我就... 1303 01:31:32,958 --> 01:31:37,500 我就想说 安东尼 我没想到你是这样的人 1304 01:31:37,875 --> 01:31:40,083 从前我并不真正了解你的品格 1305 01:31:41,125 --> 01:31:43,540 但你的付出大大弥补了我的错判 1306 01:31:43,541 --> 01:31:45,791 为此我非常感激 1307 01:31:47,500 --> 01:31:48,791 希望你知道... 1308 01:31:50,041 --> 01:31:51,625 我现在看到了你的实力和潜力 1309 01:31:57,041 --> 01:31:59,166 所以我请大家跟我一起站起来 1310 01:31:59,708 --> 01:32:02,165 因为有一天有人向我指出来 1311 01:32:02,166 --> 01:32:03,500 安东尼只有一条腿 1312 01:32:05,041 --> 01:32:07,166 他是怎么做到的?安东尼罗伯斯! 1313 01:32:13,958 --> 01:32:15,250 孩子 你想说点什么吗? 1314 01:32:19,250 --> 01:32:20,250 这场仗还没打完呢 1315 01:32:20,750 --> 01:32:21,750 对 1316 01:32:25,041 --> 01:32:26,708 我们要成为冠军 1317 01:32:28,166 --> 01:32:29,000 一、二 1318 01:32:41,166 --> 01:32:42,250 这都是什么? 1319 01:32:42,875 --> 01:32:46,790 “亲爱的罗伯斯先生 巴科姆先生说 我们需要给一位活着的英雄写信 1320 01:32:46,791 --> 01:32:49,000 “你绝对是我的英雄” 1321 01:32:49,916 --> 01:32:52,124 “亲爱的安东尼 我上三年级 1322 01:32:52,125 --> 01:32:56,583 “看你摔跤时 我感觉我能跟我的哮喘抗争” 1323 01:32:57,375 --> 01:32:59,249 “亲爱的安东尼 我叫亚历克斯 1324 01:32:59,250 --> 01:33:03,499 “我想告诉你 你的故事对我产生了多大的影响” 1325 01:33:03,500 --> 01:33:07,290 “亲爱的安东尼罗伯斯 我是蒂姆 我上五年级 1326 01:33:07,291 --> 01:33:10,166 “就想告诉你我非常尊敬你” 1327 01:33:13,083 --> 01:33:16,207 让你觉得自己并不完美的地方 1328 01:33:16,208 --> 01:33:18,916 都是我的错 1329 01:33:21,500 --> 01:33:23,291 因为作为妈妈 我得做选择 1330 01:33:24,375 --> 01:33:25,791 我会待多久 1331 01:33:26,833 --> 01:33:28,458 造成了多大的伤害... 1332 01:33:29,416 --> 01:33:31,124 这不是你的错 1333 01:33:31,125 --> 01:33:32,208 这是我的错 1334 01:33:35,375 --> 01:33:38,208 你天生如此 我总觉得这是我的错... 1335 01:33:39,166 --> 01:33:41,916 - 因为上帝是在惩罚我的罪行 - 妈妈 1336 01:33:43,041 --> 01:33:44,958 我从没告诉过你 1337 01:33:46,916 --> 01:33:48,916 但你一岁时 1338 01:33:50,291 --> 01:33:51,291 情况变得一团糟 1339 01:33:53,250 --> 01:33:55,708 我又开始喝酒出去玩了 1340 01:33:56,083 --> 01:33:57,999 我妈妈找到我 1341 01:33:58,000 --> 01:34:01,207 她说她想把你从我身边带走 1342 01:34:01,208 --> 01:34:02,916 把你当成我弟弟抚养 1343 01:34:05,833 --> 01:34:09,041 我看着你的小脸 我就想 1344 01:34:10,666 --> 01:34:14,250 “如果他妈妈不接受他 他又怎么接受自己呢?” 1345 01:34:17,958 --> 01:34:18,958 我选择了你 1346 01:34:23,375 --> 01:34:24,875 但我也选择了他 1347 01:34:28,833 --> 01:34:30,291 我很抱歉 1348 01:34:32,625 --> 01:34:34,291 我很抱歉 1349 01:34:40,125 --> 01:34:43,583 你已经足够好了 1350 01:34:44,958 --> 01:34:47,125 你给人们带来信念 1351 01:34:47,625 --> 01:34:50,999 他们看到你时 看到的并不是缺一条腿的人 1352 01:34:51,000 --> 01:34:54,083 他们看到的是一个势不可挡的人 1353 01:34:55,833 --> 01:34:58,500 这让他们相信自己 1354 01:35:05,500 --> 01:35:08,708 你可以让他们看到 一切皆有可能 1355 01:35:09,750 --> 01:35:10,750 我知道 1356 01:35:12,291 --> 01:35:13,916 因为你已经让我看到了 1357 01:35:41,291 --> 01:35:45,207 欢迎收看2011年 美国大学体育协会摔跤冠军赛的报道 1358 01:35:45,208 --> 01:35:48,665 我们在宾夕法尼亚州 费城富国银行中心体育场 1359 01:35:48,666 --> 01:35:51,165 我是谢恩斯帕克斯 在我身边的是唐库林 1360 01:35:51,166 --> 01:35:54,874 唐 这里的大新闻 是保持不败的安东尼罗伯斯 1361 01:35:54,875 --> 01:35:59,040 四年前 他就在费城赢得过高中冠军 1362 01:35:59,041 --> 01:36:01,207 现在他回到了最初的起点 1363 01:36:01,208 --> 01:36:03,249 这里挤满了人 谢恩 1364 01:36:03,250 --> 01:36:06,457 大家都来看世界上最棒的摔跤手 争夺最后的冠军 1365 01:36:06,458 --> 01:36:08,541 开始吧!好! 1366 01:36:11,500 --> 01:36:13,583 压在他身上 1367 01:36:18,791 --> 01:36:20,000 挡住你的头 1368 01:36:20,375 --> 01:36:21,208 重心放低 1369 01:36:26,750 --> 01:36:28,333 罗伯斯 1370 01:36:38,666 --> 01:36:39,875 再得三分 1371 01:36:47,958 --> 01:36:50,290 安东尼罗伯斯 一年前的亚军 1372 01:36:50,291 --> 01:36:53,457 他能迈出最后一步 登上最高领奖台并成为冠军吗? 1373 01:36:53,458 --> 01:36:55,666 今年 裁判对罗伯斯一直不客气 1374 01:36:57,708 --> 01:37:00,665 考虑到这种额外压力 1375 01:37:00,666 --> 01:37:03,582 问题在于 他是会一路夺冠 还是像去年那样崩溃失利? 1376 01:37:03,583 --> 01:37:07,290 就这样 好的 锁住 漂亮! 1377 01:37:07,291 --> 01:37:10,125 罗伯斯会把他翻过来 他使出了摇篮锁 1378 01:37:10,708 --> 01:37:14,624 罗伯斯在等对手放弃 他在四分之一决赛将对手按倒 1379 01:37:14,625 --> 01:37:16,250 不错 孩子 1380 01:37:29,708 --> 01:37:32,500 半决赛 1381 01:37:37,750 --> 01:37:39,750 耶! 1382 01:37:45,708 --> 01:37:47,916 把他翻过来 耶! 1383 01:37:51,500 --> 01:37:52,833 嘿 裁判 看他的脚! 1384 01:37:56,375 --> 01:37:57,708 干得漂亮! 1385 01:38:00,666 --> 01:38:01,541 好样的! 1386 01:38:04,541 --> 01:38:08,125 再赢一场 就够了 再赢一场 1387 01:38:08,791 --> 01:38:10,624 再赢一场 宝贝! 1388 01:38:10,625 --> 01:38:15,875 罗伯斯! 1389 01:38:36,958 --> 01:38:40,582 看上去今年的57公斤级冠军赛 1390 01:38:40,583 --> 01:38:41,957 将是去年决赛的重演 1391 01:38:41,958 --> 01:38:44,540 {\an8}布兰德教练 我觉得这种说法很有趣 1392 01:38:44,541 --> 01:38:47,249 {\an8}其他教练说安东尼有巨大优势 1393 01:38:47,250 --> 01:38:49,374 {\an8}因为他只有一条腿给对手抓握 1394 01:38:49,375 --> 01:38:53,124 其他人说他应该戴着假肢称重 1395 01:38:53,125 --> 01:38:56,124 在爱荷华州 我们不接受借口 1396 01:38:56,125 --> 01:38:58,874 作为卫冕者 全国冠军马特实至名归 1397 01:38:58,875 --> 01:39:02,082 在这里 其他摔跤手没有获胜的希望 1398 01:39:02,083 --> 01:39:03,165 马特 你觉得呢? 1399 01:39:03,166 --> 01:39:06,790 亚利桑那州立大学 本该在赛季早些时候对阵我们 1400 01:39:06,791 --> 01:39:09,250 但不知何故 他们退出了 1401 01:39:09,708 --> 01:39:11,832 {\an8}安东尼今年击败了一些不错的对手 1402 01:39:11,833 --> 01:39:13,665 {\an8}但他还是得过我这关 1403 01:39:13,666 --> 01:39:15,582 罗伯斯像蟒蛇那样摔跤 1404 01:39:15,583 --> 01:39:18,707 让他的对手窒息 观众很喜欢他 1405 01:39:18,708 --> 01:39:21,415 你是说他算不上是势均力敌的对手? 1406 01:39:21,416 --> 01:39:24,291 {\an8}在爱荷华州 我们认为亚军跟倒数第一没有区别 1407 01:39:26,666 --> 01:39:28,875 谢恩 这里就是这样 这话说得够狠 1408 01:39:33,333 --> 01:39:34,958 “输了就没命” 1409 01:39:35,583 --> 01:39:38,707 “没有怜悯 没有虚弱” 都是那套焦土政策的陈词滥调 1410 01:39:38,708 --> 01:39:40,875 这不是处世之道 孩子 1411 01:39:43,333 --> 01:39:45,166 我过去总是很愤怒 1412 01:39:47,166 --> 01:39:49,041 即使是在场上赢了比赛 1413 01:39:50,083 --> 01:39:51,625 我想我就是习惯了 1414 01:39:53,583 --> 01:39:55,041 但我不再愤怒了 1415 01:39:57,416 --> 01:39:58,375 现在什么感觉? 1416 01:40:02,791 --> 01:40:04,208 有点害怕 1417 01:40:06,625 --> 01:40:07,833 嘿 我也是 1418 01:40:08,625 --> 01:40:09,582 是 1419 01:40:09,583 --> 01:40:10,875 别告诉别人 1420 01:40:11,833 --> 01:40:13,250 我理解 1421 01:40:13,750 --> 01:40:16,915 你觉得现在去做和尚太晚了吗? 1422 01:40:16,916 --> 01:40:18,749 让我看看能不能找到马 1423 01:40:18,750 --> 01:40:21,041 - 我们马上离开这里 - 是的 拜托了 1424 01:40:22,291 --> 01:40:25,291 安东尼 这没什么 去做就好了 1425 01:40:28,250 --> 01:40:29,458 我喜欢这句 1426 01:41:31,208 --> 01:41:33,583 56.4公斤 1427 01:41:35,125 --> 01:41:37,666 56.7公斤 1428 01:42:06,000 --> 01:42:10,999 女士们先生们 来自亚利桑那州立大学 1429 01:42:11,000 --> 01:42:14,750 安东尼罗伯斯! 1430 01:42:20,583 --> 01:42:24,457 我们来到了冠军赛决赛 这里将产生十位冠军 1431 01:42:24,458 --> 01:42:26,374 我们从57公斤级开始 1432 01:42:26,375 --> 01:42:28,790 唐 这是本赛季的传奇故事之一 1433 01:42:28,791 --> 01:42:33,291 不败的亚利桑那州立大学的罗伯斯 对阵爱荷华州的马特麦克唐纳 1434 01:42:33,791 --> 01:42:35,832 来吧 揍那小子的屁股 1435 01:42:35,833 --> 01:42:37,500 月度英雄 安东尼罗伯斯 1436 01:42:40,083 --> 01:42:44,207 来自爱荷华州立大学 马特麦克唐纳 1437 01:42:44,208 --> 01:42:46,374 这是罗伯斯对阵麦克唐纳的二番战 1438 01:42:46,375 --> 01:42:47,915 - 去年 鹰眼... - 去吧 少年! 1439 01:42:47,916 --> 01:42:49,457 ...获得更好的结果 1440 01:42:49,458 --> 01:42:52,040 在2011年的赛场上 罗伯斯能弥补遗憾吗? 1441 01:42:52,041 --> 01:42:54,665 本赛季的罗伯斯状态很棒 1442 01:42:54,666 --> 01:42:57,457 去年 他有点过于激进了 1443 01:42:57,458 --> 01:43:01,040 今年更有耐心 也更成熟 我很喜欢现在的罗伯斯 1444 01:43:01,041 --> 01:43:03,165 到目前为止 我认为你不能低估 1445 01:43:03,166 --> 01:43:05,624 两万名现场观众的肾上腺素 1446 01:43:05,625 --> 01:43:09,290 我确实好奇 他是否会继续沿用最初的激进风格 1447 01:43:09,291 --> 01:43:10,582 好 1448 01:43:10,583 --> 01:43:11,540 计划是什么? 1449 01:43:11,541 --> 01:43:12,750 你想怎么做? 1450 01:43:13,958 --> 01:43:14,790 我想怎么做? 1451 01:43:14,791 --> 01:43:17,957 你来过这里 你是专家 1452 01:43:17,958 --> 01:43:21,125 你跟他教练一样了解他 所以你想怎么做? 1453 01:43:22,625 --> 01:43:24,665 他觉得我会像上次那样猛烈出击 1454 01:43:24,666 --> 01:43:26,416 - 对 - 让他在地垫上等着 1455 01:43:26,541 --> 01:43:28,874 - 让他知道我有纪律性 - 没错 1456 01:43:28,875 --> 01:43:31,499 他会试着刺激你 让你犯同样的错误 1457 01:43:31,500 --> 01:43:33,540 但我们今天不会上当 对吧? 1458 01:43:33,541 --> 01:43:35,374 不会 我们不会 你会保持耐心 1459 01:43:35,375 --> 01:43:38,000 不管多久 你都要等他主动出击 1460 01:43:38,875 --> 01:43:40,582 好吗?这是你的比赛 安东尼 1461 01:43:40,583 --> 01:43:43,374 想办法赢 听到了吗? 1462 01:43:43,375 --> 01:43:44,291 上场吧 1463 01:43:46,833 --> 01:43:50,582 周六晚冠军赛 万众瞩目的比赛 1464 01:43:50,583 --> 01:43:53,332 - 来吧 宝贝! - 这是57公斤级的较量 1465 01:43:53,333 --> 01:43:56,874 头号种子安东尼罗伯斯 来自亚利桑那州立大学的不败选手 1466 01:43:56,875 --> 01:43:58,457 他的对手 1467 01:43:58,458 --> 01:44:00,582 - 来自爱荷华州的卫冕全国冠军... - 握手 1468 01:44:00,583 --> 01:44:02,625 ...马特麦克唐纳 1469 01:44:04,250 --> 01:44:05,499 比赛开始 1470 01:44:05,500 --> 01:44:08,957 罗伯斯系着红色护踝带 麦克唐纳系着绿色护踝带 1471 01:44:08,958 --> 01:44:12,415 第一个回合三分钟 然后是两个两分钟的回合 1472 01:44:12,416 --> 01:44:16,165 二位选手距离全国冠军只有七分钟 1473 01:44:16,166 --> 01:44:18,999 {\an8}跟住他 就像上次那样 1474 01:44:19,000 --> 01:44:20,541 使劲 在这里 1475 01:44:22,666 --> 01:44:24,290 在这里使劲 1476 01:44:24,291 --> 01:44:26,041 好 不错 1477 01:44:28,916 --> 01:44:31,749 压住他 别给他喘息之机 1478 01:44:31,750 --> 01:44:34,208 回来 掰开! 1479 01:44:34,625 --> 01:44:37,915 试图控制鹰眼麦克唐纳的手腕 没有得分 1480 01:44:37,916 --> 01:44:40,500 全国决赛开打二十秒了 1481 01:44:42,208 --> 01:44:44,082 罗伯斯试图抱单腿摔 1482 01:44:44,083 --> 01:44:46,208 - 争啊 - 抱住他的腿 1483 01:44:47,541 --> 01:44:48,374 对! 1484 01:44:48,375 --> 01:44:51,791 做了一次快速尝试 但麦克唐纳将他翻转 1485 01:44:54,416 --> 01:44:57,125 把头伸出来 安东尼 1486 01:44:58,375 --> 01:44:59,208 好 1487 01:45:01,000 --> 01:45:03,915 罗伯斯再次利用对方手腕完成摆脱 1488 01:45:03,916 --> 01:45:05,125 好 1489 01:45:05,958 --> 01:45:07,583 退后 1490 01:45:08,166 --> 01:45:09,999 退后 把头伸出来 1491 01:45:10,000 --> 01:45:10,999 把头伸出来 1492 01:45:11,000 --> 01:45:13,541 - 把他压下去! - 加油 罗伯斯! 1493 01:45:16,041 --> 01:45:18,915 现在 安东尼罗伯斯开始出击 太阳魔拿到两分 1494 01:45:18,916 --> 01:45:20,415 两分 1495 01:45:20,416 --> 01:45:23,083 麦克唐纳完全没预料到他的出击 1496 01:45:24,833 --> 01:45:27,832 一、二、三... 1497 01:45:27,833 --> 01:45:31,999 罗伯斯用自己标志性的抓握 但裁判还没有给分 1498 01:45:32,000 --> 01:45:35,083 他们要看罗伯斯能否干净利落地松手 1499 01:45:36,666 --> 01:45:37,790 别担心 1500 01:45:37,791 --> 01:45:39,040 三秒 需要达到四秒 1501 01:45:39,041 --> 01:45:41,874 但马特麦克唐纳抓住时机 1502 01:45:41,875 --> 01:45:45,041 他让罗伯斯付出代价 鹰眼拿分了 1503 01:45:46,708 --> 01:45:47,707 摔倒对手 两分 1504 01:45:47,708 --> 01:45:49,665 - 麦克唐纳追近比分 - 继续战斗 1505 01:45:49,666 --> 01:45:51,207 摆脱对方的下闩 1506 01:45:51,208 --> 01:45:54,750 他拿到两分 他彻底找回了比赛状态 1507 01:45:56,125 --> 01:45:57,791 起身 快起身 1508 01:45:58,625 --> 01:45:59,707 起来 安东尼! 1509 01:45:59,708 --> 01:46:02,000 嘿 起来 安东尼 1510 01:46:03,416 --> 01:46:05,750 他迫使罗伯斯背部触地 1511 01:46:06,916 --> 01:46:08,875 并且占据优势位置 1512 01:46:09,375 --> 01:46:12,750 鹰眼拿到两分 比赛即将进入下一阶段 1513 01:46:14,208 --> 01:46:18,666 57公斤级决赛首回合真是激动人心 1514 01:46:22,125 --> 01:46:23,749 我爱你 上帝爱你 1515 01:46:23,750 --> 01:46:25,999 打断他的腿! 1516 01:46:26,000 --> 01:46:28,624 臭婊子 我要揍你 明白吗? 1517 01:46:28,625 --> 01:46:33,000 - 听到没?我打烂你的脸怎么样? - 妈妈 冷静 1518 01:46:35,375 --> 01:46:36,249 绿方 你选 1519 01:46:36,250 --> 01:46:40,082 纪律组找到麦克唐纳 看了看汤姆布兰德 1520 01:46:40,083 --> 01:46:42,416 这是他的第三次 将由罗伯斯做决定 1521 01:46:46,875 --> 01:46:49,375 太阳魔罗伯斯想要保持中立位置 1522 01:46:50,041 --> 01:46:51,750 没事 抱歉 1523 01:46:53,000 --> 01:46:55,499 比赛早早出现纪律干预... 1524 01:46:55,500 --> 01:46:57,999 - 来吧 安东尼! - ...也许他打算发起进攻了 1525 01:46:58,000 --> 01:47:01,333 这两个男人显然对彼此没有好感 1526 01:47:02,750 --> 01:47:03,957 别浪费时间 马特 1527 01:47:03,958 --> 01:47:06,000 第二回合 打成平手 1528 01:47:06,583 --> 01:47:08,415 抓住他的手腕 1529 01:47:08,416 --> 01:47:11,499 摆脱 安东尼 1530 01:47:11,500 --> 01:47:16,124 麦克唐纳 抓得很紧 力道十足 1531 01:47:16,125 --> 01:47:18,666 夺取阵地 向前推进 1532 01:47:19,083 --> 01:47:19,999 正面对决 马特! 1533 01:47:20,000 --> 01:47:21,624 注意进攻! 1534 01:47:21,625 --> 01:47:24,416 两人正在相互猛击 1535 01:47:29,166 --> 01:47:31,415 - 保持专注! - 加油 安东尼 1536 01:47:31,416 --> 01:47:32,750 保持清醒 专注比赛! 1537 01:47:37,708 --> 01:47:39,166 你得摔倒他 1538 01:47:42,416 --> 01:47:44,208 罗伯斯发动反击 1539 01:47:45,083 --> 01:47:47,415 双方在第二回合进行试探 1540 01:47:47,416 --> 01:47:48,624 不想犯错 1541 01:47:48,625 --> 01:47:51,916 你想保持侵略性 但不要太咄咄逼人 1542 01:47:53,250 --> 01:47:57,207 现在麦克唐纳出击抱腰 转换为抱单腿摔 1543 01:47:57,208 --> 01:48:00,374 罗伯斯艰难地上闩 安东尼试图蹲起来 1544 01:48:00,375 --> 01:48:04,374 动作漂亮 但麦克唐纳不屈不挠 双方在地垫中央纠缠 1545 01:48:04,375 --> 01:48:05,458 罗伯斯踢开 1546 01:48:05,875 --> 01:48:07,125 干得漂亮 就是这样 1547 01:48:08,708 --> 01:48:11,375 双方都有些忙乱 1548 01:48:12,375 --> 01:48:14,915 罗伯斯的漂亮假动作 1549 01:48:14,916 --> 01:48:18,000 麦克唐纳的移动能力也不错 1550 01:48:20,750 --> 01:48:23,957 去年罗伯斯犯下致命错误 在麦克唐纳处于被动境地时 1551 01:48:23,958 --> 01:48:26,249 试图锁压并迫使对方暴露后背 1552 01:48:26,250 --> 01:48:28,208 我觉得那一幕也许会重演 1553 01:48:29,000 --> 01:48:30,624 我觉得那将是一个错误 唐 1554 01:48:30,625 --> 01:48:33,208 因为我们知道麦克唐纳肯定能预料到 1555 01:48:35,250 --> 01:48:36,165 来吧 1556 01:48:36,166 --> 01:48:37,375 - 顶部 - 绿方选择顶部位置 1557 01:48:44,333 --> 01:48:45,874 马上 安东尼 1558 01:48:45,875 --> 01:48:47,124 最后一个回合 1559 01:48:47,125 --> 01:48:52,000 一辈子的梦想和辛勤努力 将由这两分钟决定 1560 01:48:53,958 --> 01:48:55,790 我们要拿一分 1561 01:48:55,791 --> 01:48:57,500 做好准备 唐 1562 01:49:02,083 --> 01:49:04,041 压住他 把他往前推 1563 01:49:07,250 --> 01:49:08,749 好 孩子 你很棒 1564 01:49:08,750 --> 01:49:12,124 麦克唐纳很擅长顶部位置 漂亮地前顶 1565 01:49:12,125 --> 01:49:15,332 但罗伯斯在底部位置保持积极灵活 也是不错的表现 1566 01:49:15,333 --> 01:49:18,583 你不想被麦克唐纳压在身下 他会让你付出代价 1567 01:49:20,958 --> 01:49:23,665 {\an8}- 努力争取顶部位置 - 在这里使劲 1568 01:49:23,666 --> 01:49:25,041 把头伸出去 1569 01:49:25,875 --> 01:49:29,707 - 臀部沉下去! - 57公斤级决赛真是精彩 1570 01:49:29,708 --> 01:49:31,166 伸出去! 1571 01:49:31,291 --> 01:49:34,000 翻身! 1572 01:49:35,083 --> 01:49:38,624 罗伯斯试图为去年决赛的失利复仇 1573 01:49:38,625 --> 01:49:41,166 太阳魔完成挣脱拿到一分 1574 01:49:44,625 --> 01:49:46,874 马上沉下身体 对麦克唐纳做了抱单腿摔 1575 01:49:46,875 --> 01:49:48,457 - 别让他抓到腿! - 罗伯斯! 1576 01:49:48,458 --> 01:49:49,957 抱住他的腿! 1577 01:49:49,958 --> 01:49:52,874 唐 现场已响起了欢呼声 “罗伯斯!” 1578 01:49:52,875 --> 01:49:54,750 体育场内群情高涨! 1579 01:49:55,500 --> 01:50:01,375 罗伯斯! 1580 01:50:02,791 --> 01:50:03,790 把他压在那! 1581 01:50:03,791 --> 01:50:06,583 罗伯斯把对手翻过去 再得两分 1582 01:50:06,791 --> 01:50:07,624 两分! 1583 01:50:07,625 --> 01:50:08,750 耶! 1584 01:50:17,041 --> 01:50:18,833 把他翻过来 1585 01:50:22,250 --> 01:50:24,915 好的!好的 宝贝! 1586 01:50:24,916 --> 01:50:30,207 罗伯斯在第三回合末段 锁压并迫使对手暴露后背 1587 01:50:30,208 --> 01:50:32,166 想要把对手翻过去 1588 01:50:35,208 --> 01:50:38,583 麦克唐纳在下面奋力挣扎 1589 01:50:40,791 --> 01:50:41,958 把他翻过去 1590 01:51:22,625 --> 01:51:23,708 好样的! 1591 01:51:29,583 --> 01:51:30,583 太好了! 1592 01:51:40,166 --> 01:51:44,874 2010年亚军安东尼罗伯斯 迈出最后一步 登上最高领奖台 1593 01:51:44,875 --> 01:51:47,374 他将永远被人们称作冠军 1594 01:51:47,375 --> 01:51:51,957 安东尼罗伯斯克服重重困难 拿下57公斤级冠军 1595 01:51:51,958 --> 01:51:53,833 恭喜太阳魔 1596 01:52:03,541 --> 01:52:04,375 太棒了! 1597 01:52:07,875 --> 01:52:09,000 耶! 1598 01:52:16,166 --> 01:52:17,000 耶! 1599 01:52:43,291 --> 01:52:44,165 你做到了 1600 01:52:44,166 --> 01:52:46,041 我们做到了 1601 01:52:46,750 --> 01:52:47,958 我真为你感到骄傲 1602 01:52:51,666 --> 01:52:57,625 梅萨高中 坚持不懈 1603 01:53:09,208 --> 01:53:15,166 摔跤 品格决定命运 1604 01:53:27,458 --> 01:53:29,082 嗨 很高兴认识你 你叫什么? 1605 01:53:29,083 --> 01:53:31,083 - 萨马拉 - 萨马拉 很高兴认识你 1606 01:53:32,583 --> 01:53:35,291 这边 围过来 1607 01:53:49,791 --> 01:53:55,082 {\an8}安东尼是第一个 在退役后签约耐克的运动员 1608 01:53:55,083 --> 01:53:57,290 {\an8}菲尔奈特说 “考虑到他的成就 1609 01:53:57,291 --> 01:54:01,208 {\an8}“安东尼罗伯斯 将成为耐克终身代言人” 1610 01:54:01,875 --> 01:54:06,082 {\an8}他现在是一名励志演说家 1611 01:54:06,083 --> 01:54:10,125 {\an8}为开普勒演讲局和华盛顿演讲局工作 1612 01:54:10,541 --> 01:54:15,707 {\an8}2011年 安东尼赢得 ESPY 吉米瓦尔凡诺毅力奖 1613 01:54:15,708 --> 01:54:21,000 {\an8}2012年 他加入ESPN并成为 美国大学体育协会摔跤赛事分析员 1614 01:54:21,125 --> 01:54:23,666 {\an8}2013年安东尼受奥巴马总统委任 1615 01:54:25,625 --> 01:54:27,208 {\an8}加入总统健身、体育与营养委员会 1616 01:54:31,375 --> 01:54:37,375 {\an8}2022年 安东尼接任梅萨高中摔跤教练 1617 01:54:39,125 --> 01:54:43,707 {\an8}朱迪于2014年 毕业于亚利桑那州立大学 1618 01:54:43,708 --> 01:54:48,333 {\an8}2022年 她获得了教育学博士学位 1619 01:54:49,083 --> 01:54:55,041 {\an8}朱迪罗伯斯博士现在是 亚利桑那州立大学副教导主任 1620 01:54:59,291 --> 01:55:03,208 势不可挡 1621 01:55:16,583 --> 01:55:20,125 {\an8}改编自安东尼罗伯斯 和奥斯汀墨菲的原著 1622 02:02:48,250 --> 02:02:50,249 字幕翻译: 吴从周 1623 02:02:50,250 --> 02:02:52,333 创意监督 罗婷婷