1 00:01:39,240 --> 00:01:41,607 Don't forget about tonight, sleepyhead. 2 00:01:41,680 --> 00:01:43,045 See you later. 3 00:01:45,240 --> 00:01:46,366 Do we have to go? 4 00:01:46,720 --> 00:01:48,722 Yes, we do. 5 00:01:50,640 --> 00:01:51,880 I love you, babe. 6 00:01:51,960 --> 00:01:53,246 Why don't you come on back to bed? 7 00:01:53,320 --> 00:01:56,085 Don't tempt me. I'm already late. 8 00:02:01,240 --> 00:02:03,561 -Hello? -Leah, it's Tom. 9 00:02:03,920 --> 00:02:05,445 You're worried about Wharton. 10 00:02:05,560 --> 00:02:08,564 Well, I wasn't until Alan called me at 6:00 a.m. this morning. 11 00:02:08,640 --> 00:02:09,880 They don't think we have the votes. 12 00:02:09,960 --> 00:02:11,485 Tom, I've got this. 13 00:02:11,560 --> 00:02:13,562 I have a scheduled call with the senator at 9:30 14 00:02:13,640 --> 00:02:15,802 and she made it very clear that she could turn this. 15 00:02:15,880 --> 00:02:18,042 Yeah, I'm nervous- it's a big account for us 16 00:02:18,120 --> 00:02:19,804 Have I ever let you down? 17 00:02:19,880 --> 00:02:21,291 Speak to me after the call. 18 00:02:21,360 --> 00:02:22,691 Okay. 19 00:02:28,520 --> 00:02:29,965 Can I help you? 20 00:02:32,840 --> 00:02:33,841 Can I help you? 21 00:02:35,200 --> 00:02:36,281 Hi. 22 00:02:37,560 --> 00:02:38,891 I'm sorry. 23 00:02:38,960 --> 00:02:40,724 I'll have a... 24 00:02:42,320 --> 00:02:43,526 Iced latte. 25 00:02:44,000 --> 00:02:45,331 -Are you sure? -Yes. 26 00:02:45,400 --> 00:02:47,402 Okay. That'll be $2.75. 27 00:02:48,200 --> 00:02:49,326 Thanks. 28 00:02:51,480 --> 00:02:52,891 I've got an iced latte. 29 00:02:52,960 --> 00:02:53,961 Who was here first? 30 00:02:54,040 --> 00:02:55,804 -You take it. -No, you were here first. 31 00:02:55,880 --> 00:02:58,360 No. No, it's all right. You look like you're in a rush, and I can wait. 32 00:02:58,440 --> 00:03:00,090 So, please. 33 00:03:00,840 --> 00:03:02,808 -That's so sweet. -My pleasure. 34 00:03:02,880 --> 00:03:04,120 Thank you. 35 00:03:06,760 --> 00:03:08,285 -Miss. -My God! 36 00:03:09,440 --> 00:03:11,204 Where is my head today? 37 00:03:12,520 --> 00:03:13,726 Thank you. 38 00:03:18,040 --> 00:03:19,929 -Hey, come on. -What is he doing? 39 00:03:20,120 --> 00:03:21,884 Okay. Can I get a little respect, here? 40 00:03:21,960 --> 00:03:23,371 I'm about to make a fool out of myself. 41 00:03:24,640 --> 00:03:27,405 Karen and I have been together now for, wait for it... 42 00:03:27,800 --> 00:03:29,131 Ten years. 43 00:03:31,520 --> 00:03:32,760 Karen, I adore you. 44 00:03:32,840 --> 00:03:37,323 And I just hope that the next 10 years are as amazing as these past 10 have been. 45 00:03:37,400 --> 00:03:38,765 Cheers! 46 00:03:46,160 --> 00:03:47,207 IVlom! 47 00:03:47,280 --> 00:03:49,203 You're supposed to read to me. 48 00:03:49,280 --> 00:03:50,486 Is that right? 49 00:03:52,160 --> 00:03:53,685 -Hi. -Hey, buddy. 50 00:03:53,760 --> 00:03:55,444 You look funny upside-down. 51 00:03:55,520 --> 00:03:58,171 Then why aren't you laughing? 52 00:03:58,600 --> 00:03:59,806 How come you're laughing? Let me hear it. 53 00:03:59,880 --> 00:04:01,803 There it is! There it is. 54 00:04:01,880 --> 00:04:05,566 Okay, mister, it is way past your bedtime. 55 00:04:05,880 --> 00:04:07,086 Say good night to everybody. 56 00:04:07,160 --> 00:04:10,004 -Good night to everybody! -Very funny. 57 00:04:10,080 --> 00:04:11,525 -Up top on the way out, buddy. -Okay. 58 00:04:11,600 --> 00:04:12,647 Au right. 59 00:04:15,000 --> 00:04:16,206 -You're a natural. -Really? 60 00:04:16,640 --> 00:04:18,244 -How's that? -With kids. 61 00:04:18,360 --> 00:04:19,600 Yeah. No, I love kids. 62 00:04:19,680 --> 00:04:21,489 Especially when you get to play with them a little bit, 63 00:04:21,560 --> 00:04:23,449 then give them back to their parents to take them home. 64 00:04:23,520 --> 00:04:25,568 Well, I can tell. You're gonna make a good father. 65 00:04:33,840 --> 00:04:35,205 That was a beautiful party. 66 00:04:40,440 --> 00:04:41,680 What's up? You good? 67 00:04:41,800 --> 00:04:43,165 I'm fine. 68 00:05:00,880 --> 00:05:03,042 It's not gonna happen, is it? 69 00:05:04,560 --> 00:05:05,971 Now, we've already been through this, babe. 70 00:05:06,040 --> 00:05:09,487 Exactly. We have been through this and nothing seems to change. 71 00:05:09,560 --> 00:05:14,248 Well, we also agreed that we weren't gonna talk about this anymore, remember? 72 00:05:14,840 --> 00:05:19,687 When I looked over at you being so good with that little boy, it just... 73 00:05:21,280 --> 00:05:22,566 Because I know you don't want that. 74 00:05:22,640 --> 00:05:24,927 No, no. I never said that I didn'twant that. 75 00:05:25,000 --> 00:05:28,049 I'm just... I'm just not ready. 76 00:05:30,400 --> 00:05:33,210 We've been dating for almost two years. 77 00:05:33,280 --> 00:05:35,931 Yes, and it's been a wonderful two years. 78 00:05:36,200 --> 00:05:37,247 I don't want to lose you. 79 00:05:38,000 --> 00:05:39,684 I don't either. 80 00:05:39,760 --> 00:05:41,285 But I do want a family. 81 00:05:41,400 --> 00:05:42,401 I know that! 82 00:05:42,480 --> 00:05:43,481 Now, come on. You know my parents. 83 00:05:43,560 --> 00:05:45,164 They hated each other when they were together. 84 00:05:45,280 --> 00:05:47,681 When they split, it was a relief for everybody. 85 00:05:48,040 --> 00:05:51,567 Both of my brothers divorced, my sister divorced. 86 00:05:52,000 --> 00:05:53,764 That's two within the last year, okay? 87 00:05:53,840 --> 00:05:56,491 Joe, he can't even stand the sight of his ex. 88 00:05:59,360 --> 00:06:01,249 And I don't want that. 89 00:06:02,880 --> 00:06:05,645 I don't want to wake up one morning hating you. 90 00:06:06,920 --> 00:06:08,445 I'm 36 years old. 91 00:06:08,520 --> 00:06:10,284 I've been dating my whole life. 92 00:06:10,360 --> 00:06:12,362 I'm dated out! 93 00:06:12,440 --> 00:06:14,727 I don't want to do it anymore. 94 00:06:15,320 --> 00:06:17,368 I want a husband 95 00:06:17,480 --> 00:06:18,766 and children. 96 00:06:18,840 --> 00:06:22,049 While, while I'm still young enough to enjoy them. 97 00:06:23,640 --> 00:06:25,130 I can't do it like this. 98 00:06:26,640 --> 00:06:28,051 I can't. 99 00:06:28,120 --> 00:06:31,488 I want to propose to you when I'm ready to propose. 100 00:06:31,560 --> 00:06:35,326 Not because you feel the need for me to do it right here, right now, at this moment. 101 00:06:35,960 --> 00:06:37,769 I don't want to do it like that. 102 00:06:37,840 --> 00:06:39,490 I'm sorry. 103 00:06:43,320 --> 00:06:44,970 I can't wait for you anymore. 104 00:06:47,640 --> 00:06:48,846 So, what are you saying? 105 00:06:50,000 --> 00:06:51,889 I think maybe you should go. 106 00:07:03,840 --> 00:07:05,524 Yeah, maybe I should. 107 00:07:30,360 --> 00:07:32,044 Jesus, Tom, you scared me. 108 00:07:32,560 --> 00:07:34,244 I didn't know anyone else was here. 109 00:07:34,320 --> 00:07:38,120 I had dinner with a client and realized I left my phone in my office. 110 00:07:38,200 --> 00:07:39,804 That the report? 111 00:07:40,200 --> 00:07:41,725 All 500 pages of it. 112 00:07:41,800 --> 00:07:42,881 Will it pass the committee? 113 00:07:42,960 --> 00:07:45,201 I'll let you know in 300 pages. 114 00:07:46,880 --> 00:07:48,006 All right, don'twork too hard. 115 00:07:48,080 --> 00:07:49,684 If only you meant that. 116 00:07:49,760 --> 00:07:51,171 I'm serious. 117 00:07:51,280 --> 00:07:52,645 It's late! 118 00:07:52,720 --> 00:07:55,041 Just pick it up tomorrow. Go home to your boyfriend. 119 00:07:55,160 --> 00:07:58,084 Well, we actually broke up a couple of months ago. 120 00:07:58,160 --> 00:08:00,561 I'm sorry. I didn't know. 121 00:08:00,640 --> 00:08:02,529 No, it's, it's fine. 122 00:08:02,600 --> 00:08:05,331 It's better to catch these things early, right? 123 00:08:05,400 --> 00:08:06,526 Maybe. 124 00:08:07,280 --> 00:08:09,931 My grandfather had a saying. 125 00:08:10,520 --> 00:08:13,490 "Life is like a coin. 126 00:08:13,560 --> 00:08:17,770 "You can spend it on anything you want, but you can only spend it once." 127 00:08:19,960 --> 00:08:21,041 I don't know. 128 00:08:22,320 --> 00:08:24,243 -See you tomorrow. -Okay. 129 00:08:25,440 --> 00:08:27,169 -Night. -Night. 130 00:08:33,960 --> 00:08:36,440 -Yes? -I'm meeting Karen Hillard. 131 00:08:36,520 --> 00:08:39,126 Looks like you're the first to arrive. Would you like to wait at the bar? 132 00:08:39,200 --> 00:08:40,440 Hi. What can I get for you? 133 00:08:40,520 --> 00:08:42,761 -Ketel One martini. -You got it. 134 00:08:50,440 --> 00:08:54,161 I want three reasons why I shouldn't buy you a drink. 135 00:08:54,560 --> 00:08:56,881 Well, here's one reason. 136 00:08:57,360 --> 00:08:59,203 I already have one. 137 00:08:59,280 --> 00:09:00,725 But thanks. 138 00:09:01,840 --> 00:09:03,285 I like you. You're funny. 139 00:09:03,400 --> 00:09:07,041 Wait a minute. I said wait! 140 00:09:09,360 --> 00:09:10,771 Tl”IFSS FSHSOHS. 141 00:09:10,840 --> 00:09:13,446 -Okay, two. -Two. 142 00:09:13,520 --> 00:09:15,204 I'm waiting for someone. 143 00:09:15,800 --> 00:09:17,325 So... 144 00:09:17,400 --> 00:09:19,562 And three, please refer to two. 145 00:09:22,160 --> 00:09:24,447 -Boyfriend? -As a matter of fact, yes. 146 00:09:24,520 --> 00:09:28,127 And if he finds me talking to you, he's not gonna be too happy. 147 00:09:28,400 --> 00:09:30,846 Well then, we better get out of here quickly. 148 00:09:30,920 --> 00:09:33,400 -What? -I think you know what I'm talking about. 149 00:09:33,760 --> 00:09:35,524 You been waiting long? 150 00:09:37,880 --> 00:09:39,644 Yeah. 151 00:09:39,720 --> 00:09:41,006 I'm sorry I'm late. 152 00:09:41,080 --> 00:09:42,286 You look beautiful. 153 00:09:48,120 --> 00:09:49,690 Why are you still standing here? 154 00:09:51,120 --> 00:09:52,087 Excuse me? 155 00:09:52,160 --> 00:09:54,561 I said, why are you still standing here? 156 00:09:55,680 --> 00:09:56,886 Walk away. 157 00:10:00,040 --> 00:10:01,121 Whatever. 158 00:10:05,280 --> 00:10:06,441 Hope you don't mind. 159 00:10:06,520 --> 00:10:08,921 I looked over and it looked like you needed a little help. 160 00:10:09,000 --> 00:10:10,240 Thank you. 161 00:10:10,320 --> 00:10:11,446 Looks like problem solved, so I'll leave you... 162 00:10:11,520 --> 00:10:13,284 Coffee shop. Right? 163 00:10:13,480 --> 00:10:14,481 Good memory. 164 00:10:14,560 --> 00:10:16,722 Well, now you have to let me buy you a drink. 165 00:10:18,200 --> 00:10:19,440 We were just about to leave. 166 00:10:19,720 --> 00:10:21,324 We're just here for work drinks. 167 00:10:22,520 --> 00:10:23,760 Okay. 168 00:10:25,280 --> 00:10:27,282 But I'm twice in your debt. 169 00:10:31,640 --> 00:10:32,880 So... 170 00:10:32,960 --> 00:10:35,088 -Leah Vaughn. -Yes? 171 00:10:35,920 --> 00:10:37,365 No man in your life? 172 00:10:37,440 --> 00:10:38,805 Not anymore. 173 00:10:40,920 --> 00:10:41,967 What happened? 174 00:10:43,880 --> 00:10:45,484 What happened? 175 00:10:48,720 --> 00:10:53,089 I guess we just wanted different things. 176 00:10:53,920 --> 00:10:55,604 Shouldn't be so hard. 177 00:11:00,160 --> 00:11:01,844 You're right. 178 00:11:02,920 --> 00:11:04,604 It shouldn't be. 179 00:11:09,160 --> 00:11:10,241 It's simple. 180 00:11:19,600 --> 00:11:21,090 Is it? 181 00:11:25,720 --> 00:11:27,165 A lobbyist? 182 00:11:27,240 --> 00:11:30,369 I guess you're well-practiced in the art of persuasion. 183 00:11:30,440 --> 00:11:32,249 I've been known to get my way. 184 00:11:32,720 --> 00:11:34,688 Enough about me. What... 185 00:11:34,760 --> 00:11:36,171 Tell me about what you do. 186 00:11:36,240 --> 00:11:39,289 I specialize in corporate espionage and network protection. 187 00:11:40,080 --> 00:11:44,051 I get a lot of satisfaction out of making sure people feel secure 188 00:11:44,120 --> 00:11:45,645 and safe. 189 00:11:46,960 --> 00:11:48,769 I can see you'd be good at that. 190 00:11:48,840 --> 00:11:49,966 Thank you. 191 00:11:55,240 --> 00:11:56,651 No pressure. 192 00:11:57,720 --> 00:11:59,768 But if you want to call... 193 00:12:01,520 --> 00:12:04,171 What happened to "just one night?" 194 00:12:07,080 --> 00:12:10,084 I didn't know it was gonna be a night like this. 195 00:12:24,080 --> 00:12:25,491 Good night. 196 00:12:28,680 --> 00:12:30,170 Good night. 197 00:12:47,360 --> 00:12:49,601 Holy Mother of God! 198 00:12:59,920 --> 00:13:01,888 Phillip Whitmore is on Line One. 199 00:13:02,880 --> 00:13:04,450 Tell him I'll call him back in five minutes. 200 00:13:04,520 --> 00:13:05,726 Okay. 201 00:13:10,080 --> 00:13:12,367 -Leah, you have a... -Tell him I'll be right there. 202 00:13:13,360 --> 00:13:16,682 You have a call on Line One. He says his name is Carter Duncan. 203 00:13:18,000 --> 00:13:19,889 Okay, put him through. 204 00:13:26,240 --> 00:13:28,242 -Hello? -Leah Vaughn. 205 00:13:30,200 --> 00:13:33,488 I know I said I wouldn't do this, but here I am. 206 00:13:33,560 --> 00:13:34,800 How did you find me? 207 00:13:34,880 --> 00:13:37,042 It's 2015, and I'm an l.T. expert. 208 00:13:37,440 --> 00:13:39,681 It's not like I don't know your name. 209 00:13:41,240 --> 00:13:44,050 Well, I, I guess I should be flattered. 210 00:13:44,120 --> 00:13:45,326 I wanna see you again. 211 00:13:45,400 --> 00:13:48,563 Well, I don't want to see you at all. 212 00:13:49,920 --> 00:13:51,763 What did you have in mind? 213 00:13:56,720 --> 00:14:00,964 This is the part of the movie where you kidnap me and sell my organs? 214 00:14:01,960 --> 00:14:03,883 It's just business. You understand, right? 215 00:14:05,920 --> 00:14:08,207 My Lord, where am I going? 216 00:14:08,280 --> 00:14:10,009 Here to see Winston. 217 00:14:10,080 --> 00:14:11,923 All right, man. Watch your step. 218 00:14:17,200 --> 00:14:18,770 You like it? 219 00:14:19,480 --> 00:14:20,970 I guess we'll see. 220 00:14:34,560 --> 00:14:35,607 Two beers. 221 00:16:27,320 --> 00:16:30,244 I can't even describe it. 222 00:16:30,760 --> 00:16:33,001 I haven't been kissed like that in a long time. 223 00:16:33,080 --> 00:16:34,161 So, what are you waiting for? 224 00:16:35,000 --> 00:16:36,445 I don't know. 225 00:16:36,520 --> 00:16:40,730 Maybe I want to leave it as one of those fantastic memories. 226 00:16:40,800 --> 00:16:43,804 Or, you could stop being such a wimp and see where this goes! 227 00:16:43,880 --> 00:16:45,928 Who knows? He might be the perfect guy. 228 00:16:46,000 --> 00:16:47,365 I thought you didn't believe in all that. 229 00:16:47,440 --> 00:16:50,011 I don't, but we both know you do. 230 00:16:56,360 --> 00:16:57,850 Where is he? Don't tell me he's not coming. 231 00:16:57,920 --> 00:16:58,921 He's outside on the phone. 232 00:16:59,520 --> 00:17:00,521 What? 233 00:17:01,160 --> 00:17:02,446 Girl, you're making me nervous. Stop it! 234 00:17:04,440 --> 00:17:06,602 Carter, this is Alicia. 235 00:17:07,200 --> 00:17:08,884 Hi, Alicia, how are you? 236 00:17:08,960 --> 00:17:10,325 And Karen. 237 00:17:10,720 --> 00:17:13,041 -Well, hello. -Nice to meet you. 238 00:17:13,360 --> 00:17:16,728 Listen, I have to run to the... 239 00:17:16,800 --> 00:17:18,689 Sorry, it's a really long drive. 240 00:17:28,760 --> 00:17:29,807 Does he have a brother? 241 00:17:30,520 --> 00:17:32,807 Your children are absolutely beautiful. 242 00:17:32,880 --> 00:17:35,087 -Thank you. -You're very lucky. 243 00:17:35,160 --> 00:17:36,321 Thank you. You're too sweet. 244 00:17:36,400 --> 00:17:39,370 A toast to the most important job on the planet. 245 00:17:44,080 --> 00:17:47,402 So, how did you come to appreciate mothers like that? 246 00:17:47,480 --> 00:17:48,686 Single mom raise you? 247 00:17:48,760 --> 00:17:50,444 Justjump right in with the personal questions. 248 00:17:50,520 --> 00:17:51,681 It's all right. 249 00:17:53,760 --> 00:17:55,250 I'm adopted, actually. 250 00:17:55,320 --> 00:17:57,163 My parents were great, 251 00:17:58,000 --> 00:18:00,002 but they're both gone now, so it's just me. 252 00:18:00,320 --> 00:18:01,890 I'm sorry. 253 00:18:01,960 --> 00:18:04,566 Did you ever try to find your biological parents? 254 00:18:04,640 --> 00:18:05,721 Kafénl 255 00:18:07,840 --> 00:18:09,444 No desire to. 256 00:18:09,520 --> 00:18:10,487 Why not? 257 00:18:10,560 --> 00:18:12,608 They didn't care enough about me to keep me. 258 00:18:12,680 --> 00:18:14,921 As a kid, do you know how that made me feel? 259 00:18:17,000 --> 00:18:18,809 Like I wasn't good enough. 260 00:18:21,800 --> 00:18:24,690 So, why waste time looking for them? 261 00:18:28,720 --> 00:18:30,051 I'm sorry. 262 00:18:30,120 --> 00:18:32,441 -Well, I have to confess... -Please don't. 263 00:18:32,520 --> 00:18:35,922 No, no, it's just that we heard a lot of great things about you, 264 00:18:36,000 --> 00:18:39,049 and, frankly, most people don't live up to the hype. 265 00:18:39,120 --> 00:18:40,531 -Karen. -No, she's right. 266 00:18:40,640 --> 00:18:41,880 You sounded too good to be true. 267 00:18:41,960 --> 00:18:43,610 I mean, I was starting to think she was lying. 268 00:18:43,680 --> 00:18:45,808 It was laid on a little thick. 269 00:18:46,280 --> 00:18:48,123 But, you're all right. 270 00:18:48,200 --> 00:18:50,487 -Oh! -Yeah, you're all right. 271 00:19:01,040 --> 00:19:03,361 I think I forgot my key. 272 00:19:03,720 --> 00:19:04,721 I got a spare. 273 00:19:09,360 --> 00:19:10,725 Rusty! 274 00:19:10,800 --> 00:19:12,404 What are you doing out here? 275 00:19:16,520 --> 00:19:18,488 Is everything okay over there? 276 00:19:18,560 --> 00:19:20,164 I heard someone scream. 277 00:19:20,240 --> 00:19:21,730 Hey, Mrs. IVIcCarthy 278 00:19:21,800 --> 00:19:23,689 It was just Rusty. He startled me, that's all. 279 00:19:25,200 --> 00:19:28,727 This is Carter, my boyfriend. 280 00:19:29,880 --> 00:19:31,644 This is Mrs. IVIcCarthy 281 00:19:32,240 --> 00:19:33,446 Pleasure to meet you. 282 00:19:37,760 --> 00:19:39,250 Okay, see you tomorrow. 283 00:19:44,760 --> 00:19:47,445 I've been wanting to ask you something. 284 00:19:48,240 --> 00:19:50,891 But I'm afraid it might be too soon. 285 00:19:51,000 --> 00:19:53,446 -Yes. -I haven't even asked you yet. 286 00:19:53,520 --> 00:19:55,124 For you, it would always be "yes." 287 00:20:02,800 --> 00:20:03,767 Sorry. 288 00:20:03,840 --> 00:20:07,447 Do you wanna come with me this weekend to my parents', for the Fourth? 289 00:20:08,120 --> 00:20:11,647 It's kind of special, because it's also my dad's birthday. 290 00:20:13,520 --> 00:20:15,443 Don't worry, you're gonna love him. 291 00:20:15,520 --> 00:20:19,206 He's an insane, crazy baseball fan. 292 00:20:20,800 --> 00:20:21,961 YSS. 293 00:20:44,720 --> 00:20:45,881 Nervous? 294 00:20:45,960 --> 00:20:46,961 No. 295 00:20:47,040 --> 00:20:48,405 Just relax and be yourself. 296 00:20:48,480 --> 00:20:50,687 -They're gonna love you. -All right. 297 00:20:51,680 --> 00:20:53,842 There she is! My girl! 298 00:20:55,640 --> 00:20:57,722 Daddy! Mom! 299 00:20:57,800 --> 00:20:59,689 -Sweetie! -Hi! 300 00:21:00,040 --> 00:21:01,041 You look good. 301 00:21:01,120 --> 00:21:03,361 This is for you. Happy birthday. 302 00:21:03,440 --> 00:21:04,521 Thank you. 303 00:21:04,600 --> 00:21:06,523 -Hello. -Mom, Dad, 304 00:21:07,440 --> 00:21:08,521 this is Carter. 305 00:21:08,600 --> 00:21:10,011 It's so nice to meet you, Carter. 306 00:21:10,120 --> 00:21:11,201 Glad you could make it. 307 00:21:11,280 --> 00:21:13,044 Mrs. Vaughn, the pleasure is all mine. 308 00:21:13,120 --> 00:21:15,282 These are gorgeous. 309 00:21:15,360 --> 00:21:17,203 -Mr. Vaughn? -Please! 310 00:21:17,280 --> 00:21:18,645 Evelyn and Roger. 311 00:21:20,880 --> 00:21:22,882 Let's go get some water. 312 00:21:23,280 --> 00:21:24,805 Long drive. 313 00:21:26,120 --> 00:21:27,565 You like baseball? 314 00:21:27,680 --> 00:21:30,160 Love baseball, actually. I played in high school. 315 00:21:30,240 --> 00:21:32,129 Yeah? What position? 316 00:21:32,680 --> 00:21:33,920 Pitcher. 317 00:21:34,880 --> 00:21:37,690 Well, then, I guess you won't mind parking it here tomorrow 318 00:21:37,760 --> 00:21:39,569 and watching the Giants game. 319 00:21:39,640 --> 00:21:42,120 -I wish I could. -What's going on in here? 320 00:21:42,200 --> 00:21:43,167 Thank you, darling. 321 00:21:43,280 --> 00:21:47,205 He says he can't watch the game tomorrow because he got all kinds of plans. 322 00:21:47,280 --> 00:21:48,486 Plans? 323 00:21:48,840 --> 00:21:52,686 Well, it's just that I got these two tickets to the Giants game, tomorrow. 324 00:21:52,760 --> 00:21:55,240 And I was wondering if you'd go with me. 325 00:22:00,600 --> 00:22:02,364 Let me see those. 326 00:22:06,360 --> 00:22:08,966 -These are behind home plate. -Front row. 327 00:22:09,040 --> 00:22:10,246 What do you say, Mr. Vaughn? 328 00:22:10,680 --> 00:22:13,843 Son, you can call me Roger. 329 00:22:18,680 --> 00:22:22,002 This is Justine's old room, Leah's sister. 330 00:22:22,080 --> 00:22:24,526 Now, it gets a little hot in here, 331 00:22:24,600 --> 00:22:27,410 so you're gonna wanna open up these windows. 332 00:22:27,600 --> 00:22:30,570 Mom, you, you're putting him in here? Seriously? 333 00:22:30,840 --> 00:22:33,730 Leah, let's not have this discussion. 334 00:22:33,800 --> 00:22:36,087 -You know the rules. -Mother, I am a grown woman. 335 00:22:36,160 --> 00:22:37,446 It's okay. 336 00:22:38,280 --> 00:22:40,442 This is perfect. Thank you. 337 00:22:40,560 --> 00:22:42,767 Thank you. Good night. 338 00:22:44,640 --> 00:22:46,085 -Good night. -Good night. 339 00:23:11,320 --> 00:23:13,129 What are you doing? 340 00:23:17,400 --> 00:23:20,563 This is your parents' house, okay? 341 00:23:20,640 --> 00:23:22,085 -Yeah, right. -No, no, no. 342 00:23:22,160 --> 00:23:24,322 They want us to sleep apart. 343 00:23:25,160 --> 00:23:27,242 You got to be kidding me. 344 00:23:36,080 --> 00:23:39,482 Dol, do I look like I'm kidding? 345 00:23:42,520 --> 00:23:46,491 Now take your little hussy self back into that hallway 346 00:23:46,560 --> 00:23:48,688 and go get in your own bed. 347 00:23:50,000 --> 00:23:51,525 Go on. 348 00:24:10,280 --> 00:24:11,566 Go on. 349 00:24:12,520 --> 00:24:15,046 You don't know what you're missing. 350 00:24:18,360 --> 00:24:20,647 Close the door on your way out. 351 00:24:33,240 --> 00:24:34,526 Slut. 352 00:24:35,400 --> 00:24:37,607 You are unbelievable! 353 00:24:49,400 --> 00:24:50,401 Think Daddy likes him? 354 00:24:52,720 --> 00:24:55,405 Probably likes him as much as he can like any guy 355 00:24:55,480 --> 00:24:58,165 that's interested in his baby girl. 356 00:25:00,120 --> 00:25:02,521 You know, you haven't brought a boy home in a long time, 357 00:25:02,600 --> 00:25:04,364 and you never brought Dave here. 358 00:25:04,480 --> 00:25:09,042 I don't know, this just feels different. 359 00:25:18,000 --> 00:25:19,684 How did you know Daddy was the one? 360 00:25:19,760 --> 00:25:21,250 Honestly? 361 00:25:25,440 --> 00:25:27,442 I guess it was his perseverance. 362 00:25:27,520 --> 00:25:31,525 I was young and playing hard to get, 363 00:25:31,600 --> 00:25:34,410 and he told me that I was the love of his life. 364 00:25:34,480 --> 00:25:37,131 He wasn't gonna take "no" for an answer. 365 00:25:37,960 --> 00:25:40,167 Funny how things work out. 366 00:25:46,800 --> 00:25:48,962 What a... 367 00:25:50,080 --> 00:25:51,570 Did you get my Daddy drunk? 368 00:25:51,640 --> 00:25:53,608 We saw a no-hitter! 369 00:25:53,880 --> 00:25:55,370 A no-hitter, baby! 370 00:25:55,440 --> 00:25:57,363 Where's my beautiful woman? 371 00:25:57,440 --> 00:25:59,329 -Let me get out the way. -Yeah! 372 00:25:59,440 --> 00:26:00,487 Yeah! 373 00:26:00,560 --> 00:26:01,766 What took you so long? 374 00:26:01,840 --> 00:26:03,410 What did you go and do to my Daddy? 375 00:26:03,480 --> 00:26:06,086 I think I just made the boyfriend hall of fame. 376 00:26:06,160 --> 00:26:08,401 I couldn't wait till I got home. 377 00:26:09,560 --> 00:26:10,800 Honey, honey. 378 00:26:17,120 --> 00:26:20,966 Thank you for this magnificent meal you have provided us 379 00:26:21,640 --> 00:26:26,521 and the two beautiful women who prepared it. 380 00:26:28,920 --> 00:26:30,490 We thank you, too, Lord, 381 00:26:30,560 --> 00:26:33,564 for allowing us to share this day 382 00:26:34,200 --> 00:26:37,010 with our new friend, Carter, 383 00:26:38,280 --> 00:26:40,965 who has shown us kindness 384 00:26:41,440 --> 00:26:43,204 and generosity, 385 00:26:44,280 --> 00:26:49,366 and who will forever be welcome in our home. 386 00:26:51,680 --> 00:26:54,650 Amen. 387 00:26:56,680 --> 00:26:57,761 I just want to say that... 388 00:27:02,480 --> 00:27:03,527 Thank you. 389 00:27:04,960 --> 00:27:06,200 Thank you. 390 00:27:13,840 --> 00:27:14,887 What? 391 00:27:17,400 --> 00:27:18,561 What? 392 00:27:21,560 --> 00:27:22,766 It's just... 393 00:27:25,720 --> 00:27:27,404 I love you, Leah. 394 00:28:07,440 --> 00:28:09,169 Good evening. What can I do for you? 395 00:28:12,320 --> 00:28:13,685 Beautiful. 396 00:28:14,720 --> 00:28:17,326 I've never seen one in such good condition before. 397 00:28:17,400 --> 00:28:20,768 I mean, maybe in a magazine, or at a car show, once. 398 00:28:20,840 --> 00:28:21,841 How many miles do you have on it? 399 00:28:22,960 --> 00:28:24,962 I have no idea. It's my boyfriend's car. 400 00:28:26,920 --> 00:28:29,924 Hey, would you mind terribly if I took a picture of this car? 401 00:28:30,000 --> 00:28:32,571 You see, I've been wanting to restore one just like it. 402 00:28:32,640 --> 00:28:35,291 I'm sure that's fine. Maybe ask my... 403 00:28:37,960 --> 00:28:39,325 Carter! 404 00:28:40,320 --> 00:28:41,401 Carter! 405 00:28:43,640 --> 00:28:45,529 Carter, stop it! 406 00:28:45,600 --> 00:28:46,726 Stop it! 407 00:28:47,240 --> 00:28:48,241 Carter! 408 00:28:48,480 --> 00:28:50,244 Carter, stop! 409 00:28:52,280 --> 00:28:53,281 Stop it! 410 00:28:54,680 --> 00:28:56,967 Stop it, Carter! Please! 411 00:28:59,920 --> 00:29:02,491 Get your hands off of him! Now! 412 00:29:02,600 --> 00:29:03,647 Get in the car. 413 00:29:08,040 --> 00:29:09,405 Get in the car! 414 00:29:11,200 --> 00:29:12,645 I called the cops! 415 00:29:38,600 --> 00:29:39,931 -LeahH_ -Dont 416 00:29:40,480 --> 00:29:43,131 I don't even know who you are anymore. 417 00:29:47,760 --> 00:29:48,886 I love you. 418 00:30:00,240 --> 00:30:02,163 Leah. Leah, wait! Just wait. Just wait. 419 00:30:02,640 --> 00:30:04,051 Please. 420 00:30:04,400 --> 00:30:06,050 Just close the door, please. 421 00:30:10,960 --> 00:30:13,850 I've never done anything like that before. 422 00:30:16,520 --> 00:30:18,170 I swear. 423 00:30:23,560 --> 00:30:24,846 And I'm, 424 00:30:26,880 --> 00:30:28,769 -I'm sorry. -I'm gonna go. 425 00:30:35,880 --> 00:30:37,405 No, I got it. 426 00:31:38,560 --> 00:31:41,166 The proposed legislation isn't done 427 00:31:41,240 --> 00:31:43,288 and needs to be revisited. 428 00:31:43,760 --> 00:31:45,603 Of course it's not personal. 429 00:31:45,680 --> 00:31:46,727 "PSFSOl'13l." 430 00:31:46,840 --> 00:31:49,730 Good, I'm glad we're on the same page then. 431 00:31:50,280 --> 00:31:52,248 -How did he sound? -He's full of shit. 432 00:31:52,320 --> 00:31:53,560 He's not on our team. 433 00:31:53,680 --> 00:31:55,170 We need to get the... 434 00:31:55,240 --> 00:31:56,651 Does that thing ever stop buzzing? 435 00:31:56,720 --> 00:31:58,404 Yeah, sorry. We need to get the committee chair on the... 436 00:32:00,160 --> 00:32:01,366 What are you doing here? 437 00:32:03,960 --> 00:32:05,928 I was worried about you. 438 00:32:06,000 --> 00:32:07,081 Let's talk in my office. 439 00:32:12,720 --> 00:32:16,247 You can't just show up here. This is my workplace. 440 00:32:17,200 --> 00:32:18,770 Well, I haven't heard from you. 441 00:32:18,840 --> 00:32:20,683 I've been really busy. 442 00:32:21,560 --> 00:32:22,686 Have dinner with me. 443 00:32:23,840 --> 00:32:26,320 -Tonight. -I can't, I have to work. 444 00:32:27,960 --> 00:32:31,248 Any night you want. 445 00:32:32,520 --> 00:32:33,965 You name it. 446 00:32:36,800 --> 00:32:38,723 It was like a switch went off. 447 00:32:39,040 --> 00:32:41,281 There was something in his eyes. 448 00:32:41,360 --> 00:32:43,362 I've never seen anything like that, ever. 449 00:32:45,000 --> 00:32:46,968 Well, have you ever felt threatened by him before? 450 00:32:47,040 --> 00:32:48,087 No. 451 00:32:49,040 --> 00:32:50,610 Then, maybe it was a one-time thing. 452 00:32:50,680 --> 00:32:52,409 He took it too far, but... 453 00:32:52,480 --> 00:32:54,482 I don't think you understand. 454 00:32:54,560 --> 00:32:56,608 Just listen to what he has to say. 455 00:32:56,680 --> 00:32:58,330 Could give you peace of mind. 456 00:33:01,880 --> 00:33:03,405 To the future. 457 00:33:11,880 --> 00:33:14,724 Leah, this last week has been hell for me. 458 00:33:15,600 --> 00:33:17,887 I've been going out of my mind with the thought that I could lose you 459 00:33:17,960 --> 00:33:19,200 because of something stupid. 460 00:33:19,280 --> 00:33:20,930 "Something stupid?" 461 00:33:21,040 --> 00:33:24,089 That was way, way more than something stupid. 462 00:33:24,240 --> 00:33:26,720 You were completely out of control. 463 00:33:27,000 --> 00:33:29,606 I've never seen anyone do that. 464 00:33:31,920 --> 00:33:33,684 You know I'd never hurt you, right? 465 00:33:33,760 --> 00:33:35,046 DO I? 466 00:33:39,400 --> 00:33:41,721 I love you. I love you, Leah. 467 00:33:41,800 --> 00:33:43,564 I love you more than I've ever loved anyone. 468 00:33:44,080 --> 00:33:47,527 I knew it from the moment I met you that you were the one. 469 00:33:47,600 --> 00:33:51,082 You are the one I want to spend the rest of my life with. 470 00:33:51,160 --> 00:33:54,448 The one that I want to be the mother of my children. 471 00:33:56,360 --> 00:33:57,361 Carter. 472 00:33:58,640 --> 00:34:00,847 I've really given this a lot of thought, and 473 00:34:02,000 --> 00:34:04,446 I don't think I can get past this. 474 00:34:11,840 --> 00:34:13,285 You're upset. 475 00:34:14,080 --> 00:34:16,560 You're upset, that's all. That's all. 476 00:34:16,640 --> 00:34:17,766 Look, we'll get through it together. 477 00:34:17,840 --> 00:34:19,171 Carter. 478 00:34:19,880 --> 00:34:21,120 Do you, 479 00:34:24,480 --> 00:34:26,209 do you love me? 480 00:34:28,040 --> 00:34:29,530 I'm not sure. 481 00:34:31,760 --> 00:34:33,250 No, you're not. 482 00:34:34,080 --> 00:34:37,721 I don't, I don't know anything anymore. 483 00:34:37,800 --> 00:34:39,325 You don't know anything anymore? 484 00:34:39,760 --> 00:34:41,046 You don't know? 485 00:34:41,120 --> 00:34:44,681 I'm not one of your campaigns where some goddamn poll numbers don't add up. 486 00:34:44,760 --> 00:34:46,205 This is a relationship. 487 00:34:47,320 --> 00:34:48,765 This is a relationship. 488 00:34:48,840 --> 00:34:50,126 It's. 489 00:34:53,840 --> 00:34:54,921 Okay. 490 00:34:55,000 --> 00:34:57,480 Carter, I am sorry, 491 00:34:57,560 --> 00:34:59,449 but we need to move on. 492 00:34:59,840 --> 00:35:02,127 We need to, we need to move on. 493 00:35:02,240 --> 00:35:03,446 Come on, just... 494 00:35:03,520 --> 00:35:04,851 Don't! 495 00:35:06,400 --> 00:35:07,526 Leah. 496 00:35:24,720 --> 00:35:28,930 And it's triple digits, very dangerous and very unhealthy conditions continuing... 497 00:35:42,240 --> 00:35:43,321 Shit. 498 00:35:44,040 --> 00:35:45,087 Leah. 499 00:35:48,560 --> 00:35:49,721 Leah. 500 00:35:55,040 --> 00:35:56,041 Leah! 501 00:36:04,920 --> 00:36:06,490 Mr. Duncan, she is not here. 502 00:36:06,600 --> 00:36:09,171 She will get the messages when she gets in. 503 00:36:10,560 --> 00:36:12,562 He just called. Again. 504 00:36:12,640 --> 00:36:15,564 I want you to call and change my home and cell numbers. 505 00:36:15,640 --> 00:36:16,880 Yeah, I'm on it. 506 00:36:18,280 --> 00:36:20,282 -Hi. -I'll have a small iced latte. 507 00:36:20,360 --> 00:36:21,930 That's $3.25. 508 00:36:22,600 --> 00:36:23,931 Let me get that. 509 00:36:25,200 --> 00:36:26,247 What are you doing here? 510 00:36:26,560 --> 00:36:28,449 I'm buying your coffee. 511 00:36:29,080 --> 00:36:31,321 No, it's okay. I got it. 512 00:36:31,400 --> 00:36:33,528 Keep your money, Carter. I don't need you to buy me anything. 513 00:36:33,600 --> 00:36:35,443 She's an emancipated woman. 514 00:36:35,720 --> 00:36:38,166 -it's okay. -Would you just stop it? 515 00:36:46,040 --> 00:36:47,041 Leah. 516 00:36:48,040 --> 00:36:49,963 Leah!Leah. 517 00:36:50,040 --> 00:36:53,522 Stay right there, or I swear to God I'll start screaming. 518 00:36:53,600 --> 00:36:54,931 Leah, I'm not trying to scare you. 519 00:36:55,000 --> 00:36:56,570 Leave me alone. 520 00:37:00,320 --> 00:37:02,129 Leah, open the door. 521 00:37:04,720 --> 00:37:07,041 Leah! Open the door! Open the door! 522 00:37:07,160 --> 00:37:08,321 Leah! Open the door! 523 00:37:13,800 --> 00:37:14,926 I don't know what else to do. 524 00:37:15,000 --> 00:37:17,571 I've changed my cell number. I've dodged his calls. 525 00:37:17,640 --> 00:37:19,244 I've changed my whole routine. 526 00:37:19,320 --> 00:37:21,209 -He's obsessed. -Alicia is right. 527 00:37:21,280 --> 00:37:23,089 You saw him beat up that man at a gas station. 528 00:37:23,160 --> 00:37:25,845 You said he went crazy. Out of control. 529 00:37:26,120 --> 00:37:27,849 Who's to say he won't snap like that again? 530 00:37:27,920 --> 00:37:29,081 And next time at you. 531 00:37:29,840 --> 00:37:30,841 What are his friends like? 532 00:37:31,160 --> 00:37:32,525 Maybe you can talk to one of them. 533 00:37:32,600 --> 00:37:34,568 I don't know. I've never met any of them. 534 00:37:34,640 --> 00:37:35,971 You've never met any of his friends? 535 00:37:36,040 --> 00:37:38,361 -You should go to the police. -You think so? 536 00:37:38,720 --> 00:37:40,848 -I would. -Yeah. 537 00:37:49,680 --> 00:37:50,681 Miss Vaughn? 538 00:37:51,800 --> 00:37:53,564 Have a seat, please. 539 00:37:55,360 --> 00:37:58,569 -So, you think someone is stalking you? -Yes. 540 00:37:58,640 --> 00:38:01,450 Can you describe the nature of your relationship with this man? 541 00:38:01,520 --> 00:38:02,521 We were dating. 542 00:38:02,840 --> 00:38:05,525 We broke up a few weeks ago. 543 00:38:05,600 --> 00:38:07,602 -Ever since, he's been harassing me. -In what way? 544 00:38:07,720 --> 00:38:11,645 He's texting and calling me all hours of the day and night. 545 00:38:11,720 --> 00:38:13,370 At work, at home. 546 00:38:13,720 --> 00:38:15,370 He's following me. 547 00:38:15,480 --> 00:38:18,484 Every time I turn around, he's there, trying to buy me coffee. 548 00:38:18,560 --> 00:38:20,403 Has he been violent to you in any way? 549 00:38:21,440 --> 00:38:23,169 -No. -Has he threatened you? 550 00:38:23,480 --> 00:38:26,643 No, but I know he's capable of violence. 551 00:38:26,720 --> 00:38:28,802 I saw him beat someone. 552 00:38:28,880 --> 00:38:30,211 Badly. 553 00:38:30,880 --> 00:38:31,961 Just for talking to me. 554 00:38:32,080 --> 00:38:33,411 Were there charges brought? 555 00:38:34,320 --> 00:38:35,321 No. 556 00:38:35,400 --> 00:38:38,609 Miss Vaughn, it's not a crime to be in a public place, 557 00:38:38,680 --> 00:38:40,808 or buy a girl a cup of coffee, 558 00:38:40,920 --> 00:38:43,969 or, sadly, to call someone a hundred times a day. 559 00:38:45,160 --> 00:38:49,484 But isn't this stalking or harassment or something? 560 00:38:49,560 --> 00:38:52,291 The crime of stalking is difficult to prosecute. 561 00:38:52,360 --> 00:38:55,762 We need to prove a pattern of prolonged harassment by the individual. 562 00:38:55,840 --> 00:38:58,605 And even then, it's often a matter of "she said, he said." 563 00:38:58,680 --> 00:39:01,445 So what am I supposed to do? Just put up with it? 564 00:39:02,160 --> 00:39:05,926 Hopefully, he'll see his behavior is getting him nowhere and stop on his own. 565 00:39:06,760 --> 00:39:10,082 This is what happens in 95% of the cases. 566 00:39:10,200 --> 00:39:11,247 And if it doesn't? 567 00:39:11,320 --> 00:39:13,322 We can seek a restraining order, 568 00:39:13,400 --> 00:39:15,528 which will prohibit him from coming near you. 569 00:39:15,600 --> 00:39:19,082 But, I should warn you that sometimes antagonizes them. 570 00:39:19,160 --> 00:39:20,650 Escalates the behavior. 571 00:39:20,720 --> 00:39:21,881 Great. 572 00:39:21,960 --> 00:39:24,042 I typically advise people in your situation 573 00:39:24,120 --> 00:39:26,521 to keep a record of every incident of harassment. 574 00:39:26,600 --> 00:39:30,446 If he calls you, texts you, follows you, write it down. 575 00:39:30,520 --> 00:39:32,249 This will help give your claim credibility. 576 00:39:32,720 --> 00:39:34,290 Call me anytime. 577 00:39:34,920 --> 00:39:37,127 And, of course, if you ever feel in any physical danger, 578 00:39:37,200 --> 00:39:38,884 call 911 immediately. 579 00:39:38,960 --> 00:39:42,965 If we catch him in the act, it makes ourjob a whole lot easier. 580 00:39:46,560 --> 00:39:47,891 Thank you. 581 00:41:22,800 --> 00:41:26,202 And I'll manage the remote sewer until you're fully up to speed. 582 00:41:26,280 --> 00:41:27,441 -Great. -That way we can... 583 00:41:28,080 --> 00:41:31,050 Mn Forsythe, can you come out here for a moment? 584 00:41:31,120 --> 00:41:32,451 Excuse me. 585 00:41:35,120 --> 00:41:37,566 -Yes, sir. -Yes, I'm here to see Mr. Carter Duncan. 586 00:41:37,680 --> 00:41:38,806 I understand he's in this office. 587 00:41:40,240 --> 00:41:41,207 In regard to? 588 00:41:41,280 --> 00:41:43,601 I have something to deliver to him. 589 00:41:47,560 --> 00:41:49,050 Carter Duncan? 590 00:41:50,400 --> 00:41:52,607 -Yes. -You're hereby served. 591 00:41:52,680 --> 00:41:56,401 This is a temporary restraining order issued by the LA County Sheriff's office. 592 00:41:56,480 --> 00:41:59,643 You are legally prohibited from contacting Miss Leah Vaughn. 593 00:41:59,720 --> 00:42:02,849 You're further ordered to maintain a distance of no less than 50 yards 594 00:42:02,920 --> 00:42:05,810 from Miss Vaughn's person, her residence and workplace. 595 00:42:05,880 --> 00:42:08,121 You have any questions, Mr. Duncan? 596 00:42:09,000 --> 00:42:10,331 Have a good day. 597 00:42:12,280 --> 00:42:13,566 -Mr. Forsythe... -Carter! 598 00:42:13,640 --> 00:42:14,971 You better go. 599 00:42:16,120 --> 00:42:17,201 Now! 600 00:45:30,840 --> 00:45:31,841 Rusty. 601 00:45:37,640 --> 00:45:39,005 Rusty. 602 00:45:49,440 --> 00:45:50,680 Rusty. 603 00:45:56,360 --> 00:45:57,566 Rusty? 604 00:45:57,840 --> 00:45:59,001 Rusty! 605 00:45:59,840 --> 00:46:01,763 Has Rusty gone missing again? 606 00:46:01,840 --> 00:46:03,126 Yeah. 607 00:46:03,200 --> 00:46:05,646 -You haven't seen him? -No. Sorry. 608 00:46:06,480 --> 00:46:08,323 I'll keep an eye out. 609 00:46:08,400 --> 00:46:10,004 Okay. Good night. 610 00:46:12,520 --> 00:46:13,760 Rusty! 611 00:46:34,560 --> 00:46:35,800 Hi, you've reached Leah Vaughn. 612 00:46:35,880 --> 00:46:37,769 I'm not in right now. Leave a message and l'II_.. 613 00:46:44,720 --> 00:46:47,246 I haven't heard from him since I changed my number the last time. 614 00:46:47,320 --> 00:46:48,526 Maybe you're in the clean 615 00:46:48,600 --> 00:46:50,250 Yeah, maybe three times is a charm. 616 00:46:50,320 --> 00:46:51,481 -Well, be careful. -Okay. 617 00:46:51,560 --> 00:46:52,561 Call me tomorrow. 618 00:46:52,640 --> 00:46:53,971 -Bye. -B ye 619 00:47:01,400 --> 00:47:02,925 God damn it! 620 00:47:04,400 --> 00:47:06,528 -Listen, you asshole! -Leah? 621 00:47:07,360 --> 00:47:08,964 Hey it's me. 622 00:47:11,040 --> 00:47:12,041 Dave? 623 00:47:12,120 --> 00:47:13,451 Karen gave me your new number 624 00:47:13,520 --> 00:47:18,162 and she told me that you were seeing someone. 625 00:47:18,720 --> 00:47:20,529 I'm not anymore. 626 00:47:22,520 --> 00:47:23,601 Really? 627 00:47:23,880 --> 00:47:25,723 Listen, you think I can see you? 628 00:47:25,920 --> 00:47:28,241 So we can just talk in person? 629 00:47:30,320 --> 00:47:32,084 I'd love to see you. 630 00:47:34,080 --> 00:47:35,650 I've missed you. 631 00:47:38,640 --> 00:47:43,168 I want you to know that I've been thinking about you. 632 00:47:43,640 --> 00:47:45,290 A lot, actually. 633 00:47:45,560 --> 00:47:46,607 Yeah, me too. 634 00:47:47,120 --> 00:47:50,522 I also want you to know that I meant what I said that night. 635 00:47:50,600 --> 00:47:51,806 What's that? 636 00:47:51,880 --> 00:47:54,121 That I never want to lose you. 637 00:47:56,320 --> 00:47:57,446 I love you. 638 00:48:00,160 --> 00:48:02,083 I thought a lot about what you said that night, 639 00:48:02,160 --> 00:48:04,162 and it's a huge decision. 640 00:48:04,480 --> 00:48:06,323 Not to be rushed into. 641 00:48:07,800 --> 00:48:12,124 I think Ijump into things sometimes. 642 00:48:16,200 --> 00:48:18,202 So, how about we do this? 643 00:48:19,520 --> 00:48:22,569 How about we start over? 644 00:48:57,400 --> 00:48:58,731 Thank you. 645 00:49:04,520 --> 00:49:05,646 Thank you. 646 00:49:06,120 --> 00:49:07,531 -Thanks. -Enjoy. 647 00:49:09,040 --> 00:49:10,246 So, is this okay? 648 00:49:10,600 --> 00:49:12,125 You know I love it here. 649 00:49:21,040 --> 00:49:22,121 Shit. 650 00:49:23,960 --> 00:49:25,086 What? 651 00:49:25,320 --> 00:49:26,606 I can't believe he's here. 652 00:49:28,560 --> 00:49:30,130 -Who? -I'm sorry. 653 00:49:33,440 --> 00:49:35,442 -Can we leave? -Leave? 654 00:49:36,080 --> 00:49:37,570 Now, please? 655 00:49:38,640 --> 00:49:40,642 I don't understand. Who are you looking at? 656 00:49:40,720 --> 00:49:43,200 That guy I told you about. Carter. 657 00:49:44,000 --> 00:49:46,082 He just sat down at the bar. 658 00:49:47,200 --> 00:49:49,089 No, don't. Don't look. 659 00:49:51,040 --> 00:49:52,201 Jesus! 660 00:49:52,920 --> 00:49:53,921 He... 661 00:49:56,280 --> 00:49:58,521 He probably followed us here. 662 00:49:59,360 --> 00:50:00,930 -Let's go, okay? -No, no, no. 663 00:50:01,000 --> 00:50:02,764 We're not gonna go. 664 00:50:03,400 --> 00:50:05,482 Listen, let me handle this. Okay? 665 00:50:05,560 --> 00:50:07,050 No. No. 666 00:50:07,520 --> 00:50:08,521 Please don't, Dave. 667 00:50:08,600 --> 00:50:12,446 I don't want you to antagonize him. He's crazy! 668 00:50:12,520 --> 00:50:14,488 I'm just gonna go over there and talk to him, man to man. 669 00:50:15,040 --> 00:50:16,565 All right? Tl'I8t'S it. 670 00:50:16,920 --> 00:50:18,365 It'll be that simple. 671 00:50:27,040 --> 00:50:28,405 Carter, right? 672 00:50:30,240 --> 00:50:31,730 Do I know you? 673 00:50:32,240 --> 00:50:36,290 Just want you to know that you're upsetting the young lady over there. 674 00:50:36,400 --> 00:50:39,006 And your presence here isn't welcome. 675 00:50:39,280 --> 00:50:41,282 It's a public place, man. 676 00:50:44,680 --> 00:50:46,682 What are you doing, man? 677 00:50:49,760 --> 00:50:52,923 She doesn't want anything to do with you, okay? 678 00:50:53,000 --> 00:50:55,321 So, maybe it's time you take the hint 679 00:50:55,720 --> 00:50:57,245 and move along. 680 00:50:58,640 --> 00:50:59,971 Dave, is it? 681 00:51:03,280 --> 00:51:05,089 I know all about you. 682 00:51:06,840 --> 00:51:10,049 How much of a pussy you were for not stepping up. 683 00:51:14,600 --> 00:51:16,841 You think you got a second shot. 684 00:51:16,920 --> 00:51:19,048 I get it. You're threatened. 685 00:51:19,320 --> 00:51:21,687 Maybe I'm still in the picture. 686 00:51:23,920 --> 00:51:25,365 Let me tell you something, man. 687 00:51:26,720 --> 00:51:29,929 You are so far out of the picture 688 00:51:31,080 --> 00:51:32,525 it's not even funny. 689 00:51:37,920 --> 00:51:39,046 Am I? 690 00:51:42,640 --> 00:51:43,687 Am I? 691 00:51:48,880 --> 00:51:50,325 Look at her. 692 00:51:52,040 --> 00:51:53,121 Yeah. 693 00:51:53,720 --> 00:51:56,041 Probably remembering the sex right now. 694 00:51:57,680 --> 00:51:59,205 -Hey! -Shut up! 695 00:52:04,040 --> 00:52:06,008 You mess with her again, 696 00:52:06,640 --> 00:52:08,608 you even look at her again, 697 00:52:11,680 --> 00:52:14,604 I'm gonna wipe that smug look off your face. 698 00:52:15,360 --> 00:52:16,725 Permanently. 699 00:52:26,480 --> 00:52:27,561 Try me, okay? 700 00:52:30,000 --> 00:52:31,729 I want you to try me. 701 00:52:44,400 --> 00:52:46,243 What happened? What did you say to him? 702 00:52:46,320 --> 00:52:49,244 I just told him that if he bothers you again, 703 00:52:49,320 --> 00:52:51,288 I was gonna rip his head off. 704 00:52:51,360 --> 00:52:53,681 -You said that? -Yes, I said that. 705 00:52:54,280 --> 00:52:56,601 I'm not gonna let him mess with you. 706 00:52:57,000 --> 00:52:58,001 Okay? 707 00:53:01,160 --> 00:53:03,242 See? Apparently it worked. 708 00:53:03,880 --> 00:53:06,724 I don't think you have to worry about him bothering you again. 709 00:53:08,440 --> 00:53:11,523 You sure you're gonna be okay here tonight? Alone? 710 00:53:12,320 --> 00:53:13,367 Yeah. 711 00:53:14,120 --> 00:53:15,281 Okay. 712 00:53:16,440 --> 00:53:19,649 Okay. Well, if you ever need anything, just, 713 00:53:20,800 --> 00:53:22,609 just give me a call. 714 00:53:29,600 --> 00:53:30,681 Leah. 715 00:53:32,320 --> 00:53:33,606 Am I wasting my time? 716 00:53:33,680 --> 00:53:35,011 No! 717 00:53:35,960 --> 00:53:37,200 No. 718 00:53:45,560 --> 00:53:46,925 Good night. 719 00:53:47,320 --> 00:53:48,651 Good night. 720 00:54:05,120 --> 00:54:06,565 You know why you're here? 721 00:54:08,640 --> 00:54:10,483 Two weeks ago, you were served a court order 722 00:54:10,600 --> 00:54:13,206 to avoid all contact with Leah Vaughn. 723 00:54:13,960 --> 00:54:15,086 Yeah. 724 00:54:19,440 --> 00:54:22,728 You seem pretty relaxed for a guy with a court order against him. 725 00:54:22,800 --> 00:54:24,290 It's just a piece of paper, Detective. 726 00:54:26,440 --> 00:54:30,923 Yeah, well, that piece of paper says you're not to come within 50 yards of her. 727 00:54:32,480 --> 00:54:33,891 So? 728 00:54:34,360 --> 00:54:37,762 So, you violated that order by being in that restaurant last night. 729 00:54:42,720 --> 00:54:45,087 It's a public place, Detective. 730 00:54:45,160 --> 00:54:47,049 I had no idea she was there. 731 00:54:47,680 --> 00:54:51,844 When I was alerted to her presence, I immediately left the premises. 732 00:54:51,920 --> 00:54:55,003 I've got witnesses to prove it, including Miss Vaughn herself. 733 00:54:56,040 --> 00:54:58,361 In fact, if anyone should be complaining 734 00:54:58,480 --> 00:55:00,608 about the way in which they were treated last night, 735 00:55:00,680 --> 00:55:02,444 it's me. 736 00:55:04,200 --> 00:55:05,281 How's that? 737 00:55:06,320 --> 00:55:08,971 Well, when her dinner companion came to me, 738 00:55:09,040 --> 00:55:12,965 he grabbed me by the throat and threatened me. 739 00:55:15,200 --> 00:55:18,010 I'm no detective, but it seems to me that 740 00:55:18,640 --> 00:55:21,405 that's grounds for filing a restraining order against him. 741 00:55:24,600 --> 00:55:26,011 What do you think? 742 00:55:27,080 --> 00:55:28,241 Let me tell you what I think. 743 00:55:33,840 --> 00:55:36,684 I think you better be careful, Mr. Duncan. 744 00:55:37,120 --> 00:55:39,009 Because some shit's gonna come down on you, 745 00:55:39,080 --> 00:55:43,244 and it's gonna come down hard, if you don't leave that woman alone. 746 00:55:45,240 --> 00:55:46,571 You got it? 747 00:55:50,880 --> 00:55:52,405 I got it. 748 00:55:55,840 --> 00:55:58,286 I'll be watching you, Mr. Duncan. 749 00:56:05,040 --> 00:56:06,929 Am I free to go now? 750 00:56:09,080 --> 00:56:10,161 Be my guest. 751 00:56:20,840 --> 00:56:23,002 He's full of shit. Pull his rap sheet. 752 00:56:23,080 --> 00:56:24,491 You got it. 753 00:56:53,520 --> 00:56:55,124 What are you doing? 754 00:56:55,200 --> 00:56:57,885 Mrs. McCarthy! You startled me. 755 00:56:58,480 --> 00:56:59,845 What are you doing? 756 00:56:59,920 --> 00:57:02,082 Leah wanted me to wait for her here. 757 00:57:02,160 --> 00:57:04,322 She told me you guys broke up. 758 00:57:07,680 --> 00:57:09,045 We're back together now. 759 00:57:14,720 --> 00:57:17,564 When was the last time you talked to her about it? 760 00:57:20,200 --> 00:57:23,761 Never mind. You know, I was keeping an eye out for her. 761 00:58:59,280 --> 00:59:01,965 He's never been gone this long. I nope a coyote didn't get him. 762 00:59:02,040 --> 00:59:03,610 No. A coyote didn't get him. 763 00:59:03,680 --> 00:59:05,125 He'll be fine. 764 00:59:13,640 --> 00:59:14,846 I'm gonna hop in the shower. 765 00:59:14,920 --> 00:59:17,241 -Would you unzip me? -Of course. 766 00:59:20,640 --> 00:59:22,961 You want to open a bottle of wine? 767 00:59:24,160 --> 00:59:26,322 -I won't be long. -All right. 768 01:00:21,040 --> 01:00:22,565 My God. 769 01:01:05,480 --> 01:01:06,925 There you go. 770 01:01:08,640 --> 01:01:10,529 I need to get my phone. 771 01:01:11,240 --> 01:01:12,890 -Be right back. -Okay. 772 01:02:56,680 --> 01:02:57,727 Happy birthday, honey. 773 01:02:59,320 --> 01:03:00,970 It was my birthday three months ago. 774 01:03:01,040 --> 01:03:05,762 I know, but I bought you a present before we broke up. 775 01:03:06,560 --> 01:03:08,210 And you kept it? 776 01:03:08,680 --> 01:03:11,251 Believe me, Iwould've taken it back, 777 01:03:11,720 --> 01:03:14,803 but I got it engraved. 778 01:03:35,880 --> 01:03:37,291 You like it? 779 01:03:38,560 --> 01:03:39,721 I love it. 780 01:03:40,360 --> 01:03:41,691 I love it. 781 01:03:52,400 --> 01:03:54,209 Let me put it on you. 782 01:04:04,760 --> 01:04:06,649 It is beautiful, babe. 783 01:04:07,600 --> 01:04:09,250 It's beautiful. 784 01:04:09,840 --> 01:04:12,081 I'm never gonna take this off. 785 01:04:12,600 --> 01:04:13,840 -Ever? -Even 786 01:04:15,360 --> 01:04:16,600 Even 787 01:04:19,880 --> 01:04:21,689 You are incredible, you know that? 788 01:04:25,000 --> 01:04:26,126 In... 789 01:04:29,600 --> 01:04:31,170 Cred___ 790 01:05:07,640 --> 01:05:09,608 -He's just playing with me. -I get it. 791 01:05:09,680 --> 01:05:11,762 He's out there. He's watching me! 792 01:05:11,840 --> 01:05:12,887 He's got my cat. 793 01:05:12,960 --> 01:05:15,122 I'm gonna try to get a subpoena to search his apartment. 794 01:05:15,200 --> 01:05:16,611 How long will that take? 795 01:05:16,680 --> 01:05:18,250 Hopefully, only a few days. 796 01:05:18,320 --> 01:05:20,527 In the meantime, I'm digging more, 797 01:05:20,600 --> 01:05:22,409 and I'm gonna bring him back in for questioning. 798 01:05:22,520 --> 01:05:23,681 We did find out this. 799 01:05:23,760 --> 01:05:26,491 Carter Duncan is not Carter Duncan. 800 01:05:26,560 --> 01:05:28,562 He changed his name in 2003. 801 01:05:28,640 --> 01:05:29,971 Au legal, 802 01:05:30,040 --> 01:05:33,522 but maybe there's more here than just a jealous ex-boyfriend. 803 01:05:47,640 --> 01:05:49,290 -What's going on? -Who are you? 804 01:05:49,360 --> 01:05:51,647 I'm Leah Vaughn, her neighbor. Is she all right? 805 01:05:51,760 --> 01:05:53,888 Looks like she took a fall down the basement stairs. 806 01:05:54,520 --> 01:05:57,000 -My God. -I'm afraid she's dead, ma'am. 807 01:05:57,080 --> 01:05:58,366 -What? -She broke her neck. 808 01:05:59,800 --> 01:06:00,881 My God! 809 01:06:00,960 --> 01:06:02,325 When was the last time you saw her? 810 01:06:05,080 --> 01:06:07,003 -Ma'am? -I, I, I don't, 811 01:06:07,080 --> 01:06:08,525 I don't remember. 812 01:06:09,040 --> 01:06:10,326 When did this happen? 813 01:06:10,400 --> 01:06:12,721 Forensics thinks it happened some time ago. At least a week. 814 01:06:13,200 --> 01:06:15,202 Her daughter, who lives out of town, finally called it in 815 01:06:15,280 --> 01:06:16,645 when she didn't return any of her calls. 816 01:06:16,720 --> 01:06:17,960 Charlie-22, come in. 817 01:06:18,040 --> 01:06:19,166 Ma'am 818 01:06:19,240 --> 01:06:20,446 My God. 819 01:06:29,240 --> 01:06:30,924 -Morning. -Morning. 820 01:06:40,480 --> 01:06:41,606 Leah. 821 01:06:42,080 --> 01:06:44,651 Just take a message, please, Rachel. 822 01:06:44,800 --> 01:06:47,804 Mn Renkin wants to see you in the boardroom. 823 01:06:47,920 --> 01:06:49,001 Now. 824 01:07:04,760 --> 01:07:05,886 This is bullshit. 825 01:07:06,000 --> 01:07:08,321 That email went out this morning from your account. 826 01:07:08,960 --> 01:07:10,610 My account? What? 827 01:07:10,720 --> 01:07:13,007 All of our clients have been calling. They're beyond outraged. 828 01:07:13,200 --> 01:07:16,044 I don't have to tell you what this'll do to the Prop 37 campaign. 829 01:07:16,120 --> 01:07:17,565 Or to the reputation of this firm. 830 01:07:17,640 --> 01:07:20,007 And I don't know of any serious advocacy group 831 01:07:20,080 --> 01:07:22,447 that won't think twice about asking us to represent them. 832 01:07:22,520 --> 01:07:25,046 Tom, I can fix this. 833 01:07:26,720 --> 01:07:27,881 I can fix it. 834 01:07:27,960 --> 01:07:29,849 I don't think you can. 835 01:07:31,080 --> 01:07:32,241 We're going to have to suspend you. 836 01:07:32,360 --> 01:07:36,729 You know me, Tom. I would never jeopardize my work, my reputation, 837 01:07:36,800 --> 01:07:38,643 or the reputation of this company. 838 01:07:39,560 --> 01:07:41,050 Yeah, I know, Leah. 839 01:07:41,160 --> 01:07:43,731 Just have to see how this plays out 840 01:07:43,800 --> 01:07:45,928 but my hands are tied, here. 841 01:07:46,040 --> 01:07:47,565 Can't you see I've been set up? 842 01:07:47,640 --> 01:07:51,486 That email went to Senator Wharton, too. You know that, right? 843 01:07:57,400 --> 01:07:59,243 I know he did this. 844 01:07:59,320 --> 01:08:00,367 I know he did. 845 01:08:00,440 --> 01:08:02,681 -You need to tell the detective about this. -I did. 846 01:08:02,760 --> 01:08:05,684 I told him, and he said he would look into it. 847 01:08:05,920 --> 01:08:07,445 -Have you talked to Dave? -No. 848 01:08:07,560 --> 01:08:11,087 He's in Malibu with a client. I didn't want to distract him. 849 01:08:11,160 --> 01:08:13,128 I'll tell him later tonight when he gets home. 850 01:08:22,680 --> 01:08:24,011 Thanks again for making the drive. 851 01:08:24,120 --> 01:08:25,451 No problem. I'll get these changes to you soon. 852 01:08:25,520 --> 01:08:26,885 -Thank you. -Talk to you soon. 853 01:08:37,280 --> 01:08:39,282 Hi, you've reached Leah Vaughn. I'm not in right now. 854 01:08:39,360 --> 01:08:41,931 Leave a message and I'll call you back. 855 01:08:42,000 --> 01:08:44,082 Hey, I'm just calling to let to know that I'm on my way. 856 01:08:44,160 --> 01:08:46,447 I should be there around 11:00. 857 01:08:46,600 --> 01:08:49,206 I cannot wait to see you. I love you. 858 01:09:20,320 --> 01:09:21,651 What the hell is that? 859 01:11:15,520 --> 01:11:18,046 Hey. I'm a little worried. 860 01:11:18,120 --> 01:11:22,603 It's after midnight, and you're not home yet. 861 01:11:23,560 --> 01:11:26,006 I'm waiting up, so call me, okay? 862 01:11:27,280 --> 01:11:28,884 I love you, too. 863 01:11:59,800 --> 01:12:01,006 What are you doing here? 864 01:12:01,080 --> 01:12:02,889 -We need to talk. -What? 865 01:12:02,960 --> 01:12:05,327 -May I come in? -What happened? 866 01:12:06,560 --> 01:12:07,925 It's Dave. 867 01:12:08,720 --> 01:12:10,722 He was in a car accident. 868 01:12:11,920 --> 01:12:13,888 My God! Is he okay? 869 01:12:14,600 --> 01:12:15,726 Leah, I'm sorry. 870 01:12:15,800 --> 01:12:17,325 He didn't survive. 871 01:12:17,400 --> 01:12:18,765 My God. No! 872 01:12:18,840 --> 01:12:19,841 I'm so sorry. 873 01:12:19,920 --> 01:12:21,206 No, no, no, please. 874 01:12:21,280 --> 01:12:22,725 No, please. 875 01:12:22,800 --> 01:12:24,245 No,no,no. 876 01:12:26,520 --> 01:12:28,727 Please, God! 877 01:13:10,120 --> 01:13:11,565 According to the report, 878 01:13:11,640 --> 01:13:14,211 Dave wasn't wearing a watch at the scene of the accident. 879 01:13:14,280 --> 01:13:15,566 But he was. 880 01:13:15,640 --> 01:13:17,642 I'd just given it to him. 881 01:13:18,320 --> 01:13:20,243 He promised me he'd never take it off. 882 01:13:24,640 --> 01:13:25,766 Don't you see? 883 01:13:25,880 --> 01:13:29,089 Carter was there. He took the watch and now he's... 884 01:13:29,160 --> 01:13:33,563 I want you to know, how we proceed from this point further 885 01:13:33,640 --> 01:13:36,211 is critical if we want to catch him. 886 01:13:37,440 --> 01:13:39,010 What was his real name again? 887 01:13:39,080 --> 01:13:40,366 Robert Adams. 888 01:13:40,440 --> 01:13:44,001 He's not who he says he is. He's been lying about everything. 889 01:13:44,080 --> 01:13:45,650 Why can't you just arrest him? 890 01:13:45,720 --> 01:13:47,768 He changed his name legally. 891 01:13:47,840 --> 01:13:49,922 And yes, he's been arrested before for harassment, 892 01:13:50,000 --> 01:13:51,081 but nothing ever stuck. 893 01:13:51,160 --> 01:13:52,810 That's bullshit! 894 01:13:53,680 --> 01:13:55,284 You showed me his record. 895 01:13:55,360 --> 01:13:57,647 He's been in and out of trouble his whole life. 896 01:13:57,720 --> 01:13:58,767 You said it yourself. 897 01:13:58,840 --> 01:14:02,640 He's, what, bipolar? What was it? 898 01:14:02,720 --> 01:14:05,121 Bipolar, devolving into psychosis. 899 01:14:05,200 --> 01:14:07,168 What they used to call psychopathic behavior. 900 01:14:07,240 --> 01:14:09,129 Butjust because he was diagnosed doesn't mean that... 901 01:14:09,200 --> 01:14:12,602 -He killed Dave and this is your proof! -I can't just keep hauling him in. 902 01:14:12,680 --> 01:14:14,603 I need evidence or we'll never get him. 903 01:14:17,880 --> 01:14:19,962 I want him just as bad as you do, believe me. 904 01:14:20,800 --> 01:14:23,804 We found no surveillance equipment, and there's still no sign of him, sir. 905 01:14:23,880 --> 01:14:26,201 Also, no signs of forced entry anywhere. 906 01:14:29,960 --> 01:14:31,803 Did you give him a key? 907 01:14:31,880 --> 01:14:33,006 Shit! 908 01:14:34,040 --> 01:14:35,121 What? 909 01:14:35,960 --> 01:14:40,010 He was with me one night when I locked myself out of the house. 910 01:14:42,240 --> 01:14:46,290 He saw where I hid my spare key. He's obviously been here. 911 01:14:46,560 --> 01:14:48,608 You can arrest him for breaking and entering. 912 01:14:48,680 --> 01:14:50,284 Not unless we can prove it. 913 01:14:51,320 --> 01:14:54,324 I'll have Forensics look at the watch and the key. 914 01:14:54,400 --> 01:14:56,880 If Carter left a print, 915 01:14:56,960 --> 01:14:59,691 or if there's even a microscopic trace of Dave's blood on it, 916 01:14:59,760 --> 01:15:01,762 then we've got him on breaking and entering. 917 01:15:01,840 --> 01:15:03,251 Possibly murder. 918 01:15:17,120 --> 01:15:18,610 He's a robot. 919 01:15:23,440 --> 01:15:25,681 Turn that thing off. 920 01:15:25,760 --> 01:15:27,285 What are you gonna do? 921 01:15:46,920 --> 01:15:49,207 I want you to tell me what happened to David King. 922 01:15:51,160 --> 01:15:53,128 I don't know David King. 923 01:15:55,320 --> 01:15:57,561 Maybe I should talk to Robert. 924 01:15:58,120 --> 01:16:00,805 You see, I know who you are, Robert. 925 01:16:01,960 --> 01:16:03,724 No. You don't know. 926 01:16:06,320 --> 01:16:07,560 Don't I? 927 01:16:15,000 --> 01:16:17,606 I know you changed your name 10 years ago. 928 01:16:18,960 --> 01:16:22,043 I Know you were abandoned by your mother at age two. 929 01:16:22,480 --> 01:16:25,643 I know you grew up in foster homes in Illinois. 930 01:16:25,800 --> 01:16:28,963 You were in and out of trouble until the age of 17. 931 01:16:29,040 --> 01:16:32,522 And I know you have a very high IQ. 932 01:16:33,160 --> 01:16:35,208 But, Robert, 933 01:16:35,280 --> 01:16:37,681 you're not as smart as you think you are. 934 01:16:39,160 --> 01:16:40,889 You hacked into her computer. 935 01:16:42,520 --> 01:16:44,443 You broke into her house. 936 01:16:44,520 --> 01:16:46,010 You got proof? 937 01:16:51,320 --> 01:16:52,446 This look familiar? 938 01:16:59,320 --> 01:17:01,368 What if I were to tell you we had your prints on this watch, 939 01:17:01,440 --> 01:17:03,568 and we know you moved it from the crime scene? 940 01:17:05,440 --> 01:17:06,851 I'd say 941 01:17:08,040 --> 01:17:09,405 try harder. 942 01:17:20,760 --> 01:17:23,650 It must have killed you to see her with him. 943 01:17:26,280 --> 01:17:27,691 Every day, 944 01:17:28,560 --> 01:17:29,925 every night. 945 01:17:31,520 --> 01:17:34,251 Knowing someone else was Kissing her, 946 01:17:37,000 --> 01:17:38,525 touching her, 947 01:17:40,560 --> 01:17:41,971 having her. 948 01:17:45,560 --> 01:17:47,449 And you were watching. 949 01:17:48,080 --> 01:17:49,445 Weren't you? 950 01:17:49,640 --> 01:17:51,608 You just couldn't stop. 951 01:17:53,400 --> 01:17:54,765 Could you? 952 01:17:55,760 --> 01:17:57,649 Are we finished, here? 953 01:18:01,280 --> 01:18:04,329 Or do you want to talk about something else? 954 01:18:30,040 --> 01:18:32,566 Did you hit your head, Robert? 955 01:18:35,760 --> 01:18:37,967 I told you to be more careful. 956 01:18:47,640 --> 01:18:49,449 The email is untraceable. 957 01:18:50,400 --> 01:18:53,404 -It came from your computer. -Of course it did. 958 01:18:53,480 --> 01:18:55,130 But you're right. 959 01:18:55,200 --> 01:18:56,247 The suicide note? 960 01:18:56,360 --> 01:18:57,850 It's a threat. 961 01:18:58,640 --> 01:18:59,721 And the watch? 962 01:18:59,800 --> 01:19:01,006 Clean. 963 01:19:06,880 --> 01:19:08,689 So, you can't protect me? 964 01:19:10,840 --> 01:19:12,888 I'm doing everything I can within the law. 965 01:19:14,640 --> 01:19:17,166 I think you should go away for a little while. 966 01:19:17,640 --> 01:19:19,244 I'm not gonna let him run me off. 967 01:19:19,320 --> 01:19:20,401 Maybe your parents? 968 01:19:20,480 --> 01:19:24,451 And I'm not gonna put my parents at risk with that sick bastard. 969 01:19:24,720 --> 01:19:25,767 Okay. 970 01:19:25,840 --> 01:19:28,491 He destroyed everything I care about 971 01:19:31,440 --> 01:19:33,841 And I'm not just gonna roll over. 972 01:19:34,600 --> 01:19:35,840 I'm not. 973 01:19:39,560 --> 01:19:41,210 I can see that. 974 01:19:42,560 --> 01:19:43,971 What would you do? 975 01:19:57,040 --> 01:19:58,724 It's time for my coffee break. 976 01:19:59,320 --> 01:20:00,526 You're welcome to join me. 977 01:20:00,600 --> 01:20:01,965 Excuse me? 978 01:20:02,040 --> 01:20:04,168 It's just across the street. 979 01:20:16,920 --> 01:20:19,446 What kind of game are you playing with me? 980 01:20:20,480 --> 01:20:22,721 You asked me what I would do. 981 01:20:22,800 --> 01:20:26,964 I can't give a victim that kind of advice as a member of the force. 982 01:20:27,240 --> 01:20:29,481 But there's nothing preventing me from telling a friend 983 01:20:29,560 --> 01:20:31,801 a story over a cup of coffee. 984 01:20:36,320 --> 01:20:38,084 So, I knew this guy. 985 01:20:39,760 --> 01:20:41,922 Someone broke into his house while he was sleeping. 986 01:20:42,000 --> 01:20:44,526 After that, he kept a shotgun in his house. 987 01:20:45,960 --> 01:20:48,122 It was a 12-gauge Remington. 988 01:20:49,440 --> 01:20:51,363 I don't know what that means. 989 01:20:51,440 --> 01:20:53,647 Remington is the make. 990 01:20:53,720 --> 01:20:56,166 It holds seven rounds, or bullets. 991 01:20:56,600 --> 01:20:59,331 But in shotguns, they're called shells. 992 01:21:00,680 --> 01:21:01,966 Okay. 993 01:21:02,040 --> 01:21:05,328 So he loaded the first two shells with bean bag rounds 994 01:21:05,400 --> 01:21:08,051 and the last five with regular shells. 995 01:21:08,560 --> 01:21:10,244 You lost me. 996 01:21:10,320 --> 01:21:13,802 Bean bag rounds are little bags filled with lead shot. 997 01:21:14,440 --> 01:21:17,808 The bag is designed to protect the skin from penetration. 998 01:21:17,880 --> 01:21:21,487 So, technically, they're classified as non-lethal rounds. 999 01:21:22,800 --> 01:21:25,406 So, he loaded the first two shells with bean bags 1000 01:21:25,480 --> 01:21:29,007 because a non-lethal round qualifies as a warning shot. 1001 01:21:29,840 --> 01:21:30,887 Why? 1002 01:21:30,960 --> 01:21:35,682 Firing a warning shot is self-defense, if you're standing in front of a judge. 1003 01:21:36,200 --> 01:21:39,488 If a perpetrator continues to threaten your safety, 1004 01:21:39,640 --> 01:21:43,486 any shot after that is justifiable. 1005 01:21:47,440 --> 01:21:48,680 So... 1006 01:21:51,000 --> 01:21:53,810 -You're saying... -I'm just telling you a story. 1007 01:21:54,320 --> 01:21:56,482 What you do with that information on your own time 1008 01:21:57,160 --> 01:21:58,491 is none of my business. 1009 01:22:02,440 --> 01:22:04,442 I don't like where this thing is going. 1010 01:22:04,520 --> 01:22:07,763 We're talking because maybe this ends badly. 1011 01:22:09,760 --> 01:22:11,728 You don't want that. Okay? 1012 01:22:12,680 --> 01:22:14,091 And neither do I. 1013 01:22:39,520 --> 01:22:41,045 Is she the next victim? 1014 01:22:41,120 --> 01:22:42,167 Excuse me? 1015 01:22:45,720 --> 01:22:46,801 What's going on here? 1016 01:22:46,880 --> 01:22:48,564 You don't know me now? 1017 01:22:49,880 --> 01:22:53,089 Don't believe a word this piece of shit tells you. 1018 01:22:53,440 --> 01:22:56,569 He fed me the same lies, and then he stalked me. 1019 01:22:57,560 --> 01:23:00,131 And then, he murdered the man I was gonna marry. 1020 01:23:00,200 --> 01:23:01,247 She's lying. 1021 01:23:01,320 --> 01:23:03,322 And he's very charming. 1022 01:23:03,400 --> 01:23:04,561 And persistent. 1023 01:23:04,760 --> 01:23:08,765 Nothing will stop him, not even restraining orders or the police. 1024 01:23:10,720 --> 01:23:11,846 I think I should go. 1025 01:23:11,920 --> 01:23:13,968 Good idea. Do not walk. Run. 1026 01:23:14,040 --> 01:23:15,804 While you still can. 1027 01:23:19,560 --> 01:23:20,925 Murderer. 1028 01:23:33,760 --> 01:23:34,966 Leah, where are you? 1029 01:23:35,040 --> 01:23:37,361 Alicia and I are worried about you. We've left you so many messages. 1030 01:23:37,440 --> 01:23:39,920 You gotta call us back. Please. 1031 01:24:54,520 --> 01:24:56,329 -Who is it? -Delivery. 1032 01:26:10,800 --> 01:26:11,961 Rusty. 1033 01:27:28,360 --> 01:27:30,203 From the looks of it, it all seems very impressive. 1034 01:27:31,840 --> 01:27:34,571 As I said, /look forward to working with you in the future. 1035 01:27:34,920 --> 01:27:37,287 -And don't worry about that... -Sorry to interrupt. 1036 01:30:14,480 --> 01:30:15,606 You lost? 1037 01:30:26,160 --> 01:30:27,321 No. 1038 01:30:33,680 --> 01:30:37,480 Take one more step and you're gonna feel lost. 1039 01:30:37,640 --> 01:30:38,721 Put the gun down. 1040 01:30:40,440 --> 01:30:41,805 Please, Leah. 1041 01:32:23,480 --> 01:32:25,289 -What the hell was that? -A warning. 1042 01:32:33,960 --> 01:32:35,450 You're not gonna kill me. 1043 01:32:37,320 --> 01:32:38,890 -God! -Maybe not. 1044 01:32:38,960 --> 01:32:42,487 But I got five more like it, and they will fuck you up! 1045 01:32:46,920 --> 01:32:48,285 Something funny? 1046 01:33:28,680 --> 01:33:30,364 Looks like I lied. 1047 01:33:57,880 --> 01:33:59,803 Ma'am, are you okay? Can I help you? 1048 01:33:59,880 --> 01:34:02,008 I'm here to see Detective Hansen. 1049 01:34:03,040 --> 01:34:04,371 Hansen! 1050 01:34:12,480 --> 01:34:13,811 Come inside. 1051 01:34:28,080 --> 01:34:30,287 I want to report an intruder. 1052 01:34:36,760 --> 01:34:38,091 This is Hansen. 1053 01:34:38,160 --> 01:34:42,529 I need a couple of units, Code Three, at 12177 Lockhaven Road. 1054 01:34:43,480 --> 01:34:44,686 Got it? 1055 01:34:49,440 --> 01:34:50,680 Are you okay? 1056 01:34:59,320 --> 01:35:00,606 I am now. 1057 01:35:01,320 --> 01:35:03,606 Fixed & Synced By MoUsTaFa ZaKi