1
00:00:01,832 --> 00:00:05,142
Just know, you don't
give me my money on time,
2
00:00:05,342 --> 00:00:06,622
I'm gonna kill you.
3
00:00:06,822 --> 00:00:08,642
- [gunshot]
- [people screaming]
4
00:00:08,842 --> 00:00:09,972
[tires screech]
5
00:00:10,172 --> 00:00:11,212
Get in the fucking car!
6
00:00:11,412 --> 00:00:12,882
[dramatic music plays]
7
00:00:13,082 --> 00:00:15,302
[engine revving]
8
00:00:15,502 --> 00:00:17,082
♪ ♪
9
00:00:17,282 --> 00:00:18,062
Ma, you planned
this whole thing with Wanda
10
00:00:18,262 --> 00:00:19,722
to get me out of the game?
11
00:00:19,922 --> 00:00:21,852
Look, we were just doing
what was best for you.
12
00:00:22,052 --> 00:00:22,832
[Terry] You're trying
to manipulate my life
13
00:00:23,032 --> 00:00:24,242
just like everybody else.
14
00:00:24,442 --> 00:00:26,092
See Terry
over there stargazing?
15
00:00:26,292 --> 00:00:26,992
[Meech] And all that
motherfucker gonna do is look.
16
00:00:27,192 --> 00:00:28,332
That's Boom's wife.
17
00:00:28,532 --> 00:00:29,732
I want you around the clock,
woman.
18
00:00:29,932 --> 00:00:31,422
[Lucille]
Not tonight, okay, babe?
19
00:00:32,162 --> 00:00:33,862
[Dink] This bitch hit me
with her fuckin' car!
20
00:00:34,062 --> 00:00:35,952
[B-Mickie] All I can tell you
is Terry's out.
21
00:00:36,152 --> 00:00:37,712
[Bryant] You better come with
something bigger next time,
22
00:00:37,912 --> 00:00:40,092
'cause I can hang yo' ass
anytime on a double homicide
23
00:00:40,292 --> 00:00:42,072
of Jay-Mo
and your beloved Kato.
24
00:00:42,272 --> 00:00:43,572
[Meech] Lamar is dead.
25
00:00:43,772 --> 00:00:45,352
We're about to take over
the whole nation.
26
00:00:45,552 --> 00:00:48,122
Pledge allegiance
to the Black Mafia Family!
27
00:00:48,312 --> 00:00:49,732
[all]
To the Black Mafia Family!
28
00:00:49,922 --> 00:00:52,582
[Lamar gasping]
29
00:00:52,782 --> 00:00:53,872
[monitor beeps]
30
00:00:54,222 --> 00:00:57,082
[ominous music plays]
31
00:00:57,282 --> 00:01:00,102
♪ ♪
32
00:01:10,852 --> 00:01:13,792
[mellow music plays]
33
00:01:13,992 --> 00:01:15,492
[Older Terry]
I stepped away from Meech
34
00:01:15,692 --> 00:01:17,512
because I was tired
of answering to him.
35
00:01:17,712 --> 00:01:20,282
Just when I thought I'd become
the boss of my own business,
36
00:01:20,482 --> 00:01:22,282
here come Pops, my new Meech.
37
00:01:22,482 --> 00:01:23,892
- [knock at door]
- [singer] ♪ Feel the rhymiest ♪
38
00:01:24,092 --> 00:01:25,672
♪ Grimiest
I'm 'bout mine on time ♪
39
00:01:25,872 --> 00:01:28,222
You dress too casual
to be driving customers around.
40
00:01:28,422 --> 00:01:29,832
And take off that damn jewelry.
41
00:01:30,032 --> 00:01:31,552
This ain't no damn rap show.
42
00:01:31,752 --> 00:01:33,602
This chain represents
hard work and achievement.
43
00:01:33,792 --> 00:01:35,362
Trust me, Pops,
I know how to run a business.
44
00:01:35,562 --> 00:01:37,402
Nah, nah, successful men
have worn suits my entire life.
45
00:01:37,602 --> 00:01:39,042
This ain't the drug business.
46
00:01:39,242 --> 00:01:41,062
This a family-run,
Christian-owned company.
47
00:01:41,262 --> 00:01:42,712
Throw on a suit.
48
00:01:42,912 --> 00:01:44,412
And if you must
wear some jewelry,
49
00:01:44,612 --> 00:01:46,302
put on a cross.
50
00:01:46,502 --> 00:01:47,672
[singer] ♪ I'm packin'
Heavy chrome, platinum ♪
51
00:01:47,872 --> 00:01:49,002
[mockingly]
Put on a cross.
52
00:01:49,202 --> 00:01:50,162
What?
53
00:01:50,362 --> 00:01:51,902
Uh, the cross is a better idea
54
00:01:52,102 --> 00:01:53,962
because it--
it fits the suit better.
55
00:01:54,162 --> 00:01:55,102
- [door closes]
- [singer] ♪ Uptown to Staten ♪
56
00:01:55,302 --> 00:01:56,362
♪ What's happenin' ♪
57
00:01:56,562 --> 00:01:57,622
♪ Ten tracks to fractions ♪
58
00:01:57,822 --> 00:01:59,472
♪ Whenever I'm attacked ♪
59
00:01:59,672 --> 00:02:00,822
[passenger] If you go left
at the stop sign,
60
00:02:01,022 --> 00:02:02,342
- it'll be faster.
- Uh, trust me, sir.
61
00:02:02,542 --> 00:02:03,732
The way I'm going
is the fastest way.
62
00:02:03,932 --> 00:02:05,502
- No, it's not.
- I-I'll bet you it is.
63
00:02:05,702 --> 00:02:06,912
- Go left!
- You know what?
64
00:02:07,112 --> 00:02:09,502
- Fuck this shit.
- [tires squealing]
65
00:02:09,702 --> 00:02:10,892
[passenger] What are you--
what are you doing?
66
00:02:11,092 --> 00:02:12,532
What are you doing?
67
00:02:12,732 --> 00:02:14,252
- [Terry] Get out the car.
- [passenger] What?
68
00:02:14,442 --> 00:02:17,752
[tense music plays]
69
00:02:17,952 --> 00:02:19,882
Get--get your goddamn hands
off of me!
70
00:02:20,082 --> 00:02:21,132
[Terry] Shut up,
and get the fuck out the car.
71
00:02:22,352 --> 00:02:23,542
Are you serious?
72
00:02:23,742 --> 00:02:24,952
- Are you serious?
- Yeah.
73
00:02:25,152 --> 00:02:26,452
You know what?
I'm gonna tell everyone
74
00:02:26,652 --> 00:02:28,612
the Flenory Family Car Service
is a shitshow!
75
00:02:28,812 --> 00:02:30,302
Fuck you! How 'bout that?
76
00:02:30,502 --> 00:02:31,092
- Fuck you.
- Where you going?
77
00:02:31,292 --> 00:02:32,352
Get back here!
78
00:02:32,552 --> 00:02:35,712
♪ ♪
79
00:02:36,112 --> 00:02:39,362
Are you fucking kidding me?
80
00:02:39,562 --> 00:02:41,952
[Older Terry] In business,
the customer's always right.
81
00:02:42,152 --> 00:02:44,642
Whoever made that shit up
never drove in the D
82
00:02:44,842 --> 00:02:47,452
or rode in a car
with an asshole like dude.
83
00:02:47,652 --> 00:02:48,912
- [indistinct chatter]
- [employee] Here you go.
84
00:02:49,112 --> 00:02:50,472
- Have a nice day.
- [Peaches] Thank you.
85
00:02:52,562 --> 00:02:54,352
- Here, babe.
- Thanks, babe.
86
00:02:54,552 --> 00:02:55,762
[Peaches]
Got you one, too, Meech.
87
00:02:55,962 --> 00:02:57,612
Thanks, Peaches.
Can I get a spoon?
88
00:02:57,812 --> 00:02:59,512
[Peaches] I'll go grab that.
Sorry. I'll be right back.
89
00:02:59,712 --> 00:03:00,732
[Meech] Your girl nice as hell.
90
00:03:00,932 --> 00:03:01,772
Yeah.
91
00:03:01,972 --> 00:03:03,192
And she's exotic.
92
00:03:03,382 --> 00:03:05,062
She helps translate deals
93
00:03:05,262 --> 00:03:06,922
with all the Arab
business owners around town.
94
00:03:08,272 --> 00:03:10,062
There's levels to this shit,
Meech.
95
00:03:10,262 --> 00:03:11,612
The first is stacking a grip
96
00:03:11,812 --> 00:03:13,022
so you can invest
in businesses like this
97
00:03:13,222 --> 00:03:14,962
that generates cash.
98
00:03:15,162 --> 00:03:16,722
Then you have scratch
whenever shit dry up
99
00:03:16,922 --> 00:03:18,682
and spots to wash your money.
100
00:03:18,882 --> 00:03:21,202
Now, the last thing
is diversify your yield.
101
00:03:21,402 --> 00:03:22,662
Money ain't shit if it's dirty.
102
00:03:22,862 --> 00:03:23,842
[Meech] No doubt.
103
00:03:24,042 --> 00:03:24,982
Oh.
104
00:03:27,812 --> 00:03:28,692
I moved a good amount
of that weight
105
00:03:28,892 --> 00:03:29,762
with more to come.
106
00:03:29,952 --> 00:03:31,782
[tense music plays]
107
00:03:31,982 --> 00:03:34,132
I look like somebody
that fuck with piecemeal?
108
00:03:34,332 --> 00:03:35,962
Hit me back flush,
same way I broke you off.
109
00:03:36,162 --> 00:03:37,242
[Meech] Fo' sho'.
Won't be long.
110
00:03:37,442 --> 00:03:38,832
I'm already setting up shop
111
00:03:39,032 --> 00:03:40,372
and expanding
with my cousin in Cleveland.
112
00:03:40,572 --> 00:03:42,252
Hmm. That's what's up.
113
00:03:42,452 --> 00:03:44,972
♪ ♪
114
00:03:45,172 --> 00:03:46,662
[gunshots]
115
00:03:46,862 --> 00:03:49,122
[people screaming]
116
00:03:49,322 --> 00:03:51,782
[gunshots]
117
00:03:51,982 --> 00:03:54,432
♪ ♪
118
00:03:54,632 --> 00:03:55,432
- [hip-hop music plays]
- [singer] ♪ Hold it down ♪
119
00:03:55,632 --> 00:03:57,392
♪ Hold it down ♪
120
00:03:57,592 --> 00:03:58,782
♪ And with the niggas
That control the crown ♪
121
00:03:58,982 --> 00:04:01,222
♪ Hold it down, hold it down ♪
122
00:04:01,422 --> 00:04:03,202
♪ May take a few years
To control the crown ♪
123
00:04:03,402 --> 00:04:05,182
- [gunshots]
- [tires squealing]
124
00:04:05,382 --> 00:04:06,622
[singer] ♪ Now hold it down ♪
125
00:04:06,822 --> 00:04:07,792
♪ Put this down
Lil young un ♪
126
00:04:07,992 --> 00:04:09,102
♪ This moves easily ♪
127
00:04:09,302 --> 00:04:10,882
♪ You 6 feet over nothin' ♪
128
00:04:11,082 --> 00:04:12,752
♪ You better learn to go
Get to runnin' ♪
129
00:04:12,952 --> 00:04:14,582
♪ Ain't that somethin'
Script on the flip ♪
130
00:04:14,782 --> 00:04:15,302
♪ The heat caught up, son
The beef on tip ♪
131
00:04:15,502 --> 00:04:16,802
[K-9] He's gone.
132
00:04:17,002 --> 00:04:17,742
[singer]
♪ Better call your mens ♪
133
00:04:17,942 --> 00:04:18,832
Who the fuck was that?
134
00:04:19,032 --> 00:04:20,442
Probably some dumbass nigga
135
00:04:20,642 --> 00:04:21,382
upset over that coach
I shot at the Saint.
136
00:04:23,172 --> 00:04:25,482
Ain't nothin' but a game
of tic-tac-toe.
137
00:04:25,682 --> 00:04:27,332
I'ma find
that Cinderella motherfucker.
138
00:04:27,532 --> 00:04:28,572
[Older Terry]
Meech and I were both in bed
139
00:04:28,772 --> 00:04:30,192
with new business partners,
140
00:04:30,382 --> 00:04:32,642
which meant new turf
and new enemies.
141
00:04:32,842 --> 00:04:34,432
[Charlie] ♪ I got everything
On the line ♪
142
00:04:34,632 --> 00:04:35,652
♪ Out here
I'm on the grind ♪
143
00:04:35,852 --> 00:04:37,302
♪ Trying to get mine ♪
144
00:04:37,502 --> 00:04:38,612
♪ At least you could
Wish me luck ♪
145
00:04:38,812 --> 00:04:39,872
♪ A nigga move the weight ♪
146
00:04:40,072 --> 00:04:41,172
♪ Trying to get the cake ♪
147
00:04:41,372 --> 00:04:42,782
♪ I'm in and out of state ♪
148
00:04:42,982 --> 00:04:44,002
♪ At least you could
Wish me luck ♪
149
00:04:44,202 --> 00:04:45,312
♪ Too many niggas fake ♪
150
00:04:45,512 --> 00:04:47,012
♪ It's hard to tell a snake ♪
151
00:04:47,212 --> 00:04:48,662
♪ One more flip
And I'm straight ♪
152
00:04:48,862 --> 00:04:49,972
♪ At least you could
Wish me luck ♪
153
00:04:50,172 --> 00:04:51,142
♪ I don't go hand to hand ♪
154
00:04:51,342 --> 00:04:52,452
♪ It go gram after gram ♪
155
00:04:52,652 --> 00:04:54,012
♪ Yeah, holla at me, man ♪
156
00:04:54,212 --> 00:04:55,232
♪ At least you could
Wish me luck ♪
157
00:04:55,432 --> 00:04:56,542
♪ Too many niggas fake ♪
158
00:04:56,742 --> 00:04:58,232
♪ It's hard to tell a snake ♪
159
00:04:58,432 --> 00:04:59,852
♪ One more flip
And I'm straight ♪
160
00:05:00,042 --> 00:05:01,542
♪ At least you could
Wish me luck ♪
161
00:05:01,742 --> 00:05:02,852
[50 Cent]
♪ The D's ain't that good ♪
162
00:05:03,052 --> 00:05:04,552
♪ These niggas is ratting ♪
163
00:05:04,752 --> 00:05:06,292
♪ They tell them
What's going on ♪
164
00:05:06,492 --> 00:05:07,902
♪ That's how they know
What's happening ♪
165
00:05:08,102 --> 00:05:08,982
♪ I'm riding
With the top down ♪
166
00:05:09,182 --> 00:05:10,202
♪ Trunk full of yola ♪
167
00:05:10,402 --> 00:05:11,512
♪ Ghetto pharmaceutical ♪
168
00:05:11,712 --> 00:05:12,682
♪ I move that Coca-Cola ♪
169
00:05:12,882 --> 00:05:14,382
♪ Thousand grams of pure ♪
170
00:05:14,582 --> 00:05:15,732
♪ Though I fuck
With the weirdos ♪
171
00:05:15,932 --> 00:05:17,212
♪ They snort away the pain ♪
172
00:05:17,412 --> 00:05:18,992
♪ Bang their dope
In their vein ♪
173
00:05:19,192 --> 00:05:20,132
♪ Shorty crying
Christmas ain't coming ♪
174
00:05:20,332 --> 00:05:21,392
♪ Her pop's locked up ♪
175
00:05:21,592 --> 00:05:23,132
♪ When it hurts the worst ♪
176
00:05:23,332 --> 00:05:24,392
♪ Your ace find out
She knocked up ♪
177
00:05:24,592 --> 00:05:25,872
♪ Welfare ain't an option ♪
178
00:05:26,072 --> 00:05:27,662
♪ When the Feds
Come knocking ♪
179
00:05:27,852 --> 00:05:29,532
♪ It's all fucked up
So wish me luck ♪
180
00:05:29,732 --> 00:05:30,832
[Charlie] ♪ At least
You could wish me luck ♪
181
00:05:31,032 --> 00:05:32,052
♪ A nigga move the weight ♪
182
00:05:32,252 --> 00:05:33,362
♪ Trying to get the cake ♪
183
00:05:33,562 --> 00:05:35,012
♪ I'm in and out of state ♪
184
00:05:35,212 --> 00:05:36,192
♪ At least you could
Wish me luck ♪
185
00:05:36,392 --> 00:05:37,532
♪ Too many niggas fake ♪
186
00:05:37,732 --> 00:05:39,232
♪ It's hard to tell a snake ♪
187
00:05:39,432 --> 00:05:40,842
♪ One more flip
And I'm straight ♪
188
00:05:41,042 --> 00:05:42,242
♪ At least you could
Wish me luck ♪
189
00:05:42,432 --> 00:05:43,322
♪ I don't go hand to hand ♪
190
00:05:43,522 --> 00:05:44,722
♪ It go gram after gram ♪
191
00:05:44,922 --> 00:05:46,282
♪ Yeah, holla at me, man ♪
192
00:05:46,482 --> 00:05:47,462
♪ At least you could
Wish me luck ♪
193
00:05:47,662 --> 00:05:48,762
♪ Too many niggas fake ♪
194
00:05:48,962 --> 00:05:50,462
♪ It's hard to tell a snake ♪
195
00:05:50,662 --> 00:05:52,112
♪ One more flip
And I'm straight ♪
196
00:05:52,312 --> 00:05:53,032
♪ At least you could
Wish me luck ♪
197
00:05:53,232 --> 00:05:54,732
♪ Wish me luck ♪
198
00:05:54,932 --> 00:05:56,032
♪ At least you could
Wish me luck ♪
199
00:05:56,232 --> 00:05:57,602
♪ Oh, yeah, wish me luck ♪
200
00:05:57,802 --> 00:05:59,342
♪ Wish me luck ♪
201
00:05:59,542 --> 00:06:02,822
♪ All you got to do
Is wish me luck, yeah ♪
202
00:06:03,022 --> 00:06:05,062
[light music plays]
203
00:06:05,262 --> 00:06:08,002
[singer vocalizing]
204
00:06:08,202 --> 00:06:11,062
♪ ♪
205
00:06:14,372 --> 00:06:16,092
♪ You're so amazing ♪
206
00:06:16,292 --> 00:06:19,142
♪ Mm, you're such a treat ♪
207
00:06:19,342 --> 00:06:23,452
♪ Unbelievable
The things that you do to me ♪
208
00:06:23,652 --> 00:06:24,672
♪ ♪
209
00:06:24,872 --> 00:06:27,242
♪ You showed me things ♪
210
00:06:27,442 --> 00:06:29,332
♪ And changed my mind ♪
211
00:06:29,532 --> 00:06:32,332
♪ I'll never go back
To my old ways ♪
212
00:06:32,532 --> 00:06:35,072
♪ I left 'em behind ♪
213
00:06:35,272 --> 00:06:38,222
[music fades]
214
00:06:45,052 --> 00:06:46,842
[footsteps approaching]
215
00:06:47,042 --> 00:06:49,742
[tense music plays]
216
00:06:49,942 --> 00:06:52,202
♪ ♪
217
00:06:52,402 --> 00:06:53,922
Hey, baby.
218
00:06:54,112 --> 00:06:55,462
Hey. [breathing heavily]
219
00:06:55,662 --> 00:06:57,372
What's going on?
220
00:06:58,452 --> 00:07:00,182
You know, I just can't believe
that you and Terry
221
00:07:00,382 --> 00:07:01,622
aren't comin'
to Mama's birthday party.
222
00:07:01,822 --> 00:07:03,752
Baby, we gotta build up
a business
223
00:07:03,952 --> 00:07:06,252
or else we won't have
a business to come back to.
224
00:07:06,452 --> 00:07:08,932
But it's been years since
we've been on a family trip.
225
00:07:09,132 --> 00:07:10,212
Even Meechie's coming.
226
00:07:10,412 --> 00:07:12,042
[Charles] Yeah, well...
227
00:07:12,242 --> 00:07:14,112
I'm sure she'll love
to see her favorite.
228
00:07:14,312 --> 00:07:16,242
♪ ♪
229
00:07:16,442 --> 00:07:17,832
- Give her my love.
- I will.
230
00:07:18,032 --> 00:07:19,772
But you know,
Mama needs a gift.
231
00:07:19,972 --> 00:07:21,642
And Nicole still needs
those bras
232
00:07:21,842 --> 00:07:22,922
that we talked about.
233
00:07:23,122 --> 00:07:24,492
Okay, look, I-I told you
234
00:07:24,692 --> 00:07:26,012
things are still
a little tight right now.
235
00:07:26,212 --> 00:07:29,652
So are her raggedy
hand-me-down bras,
236
00:07:29,852 --> 00:07:34,062
so I'ma get what she needs,
and that'll be that.
237
00:07:36,232 --> 00:07:39,162
- [horn honks]
- [dishes clattering]
238
00:07:39,362 --> 00:07:41,962
[easy listening music playing]
239
00:07:42,162 --> 00:07:44,982
♪ ♪
240
00:07:45,762 --> 00:07:47,992
All right.
So far, we've got $102.
241
00:07:48,192 --> 00:07:49,562
- Those are cute.
- [Lucille] Oh.
242
00:07:49,762 --> 00:07:52,432
Um, I-I think
we're gonna put these back.
243
00:07:52,632 --> 00:07:53,782
Well, you know,
you can get 20% off today
244
00:07:53,982 --> 00:07:55,302
if you just open up
a store card.
245
00:07:55,502 --> 00:07:56,872
No, I think
we have everything we need.
246
00:07:57,072 --> 00:07:58,442
- Thank you so much.
- You sure?
247
00:07:58,642 --> 00:08:00,132
This tan brassiere
would practically be free,
248
00:08:00,332 --> 00:08:01,792
and the card's good
for purchases all day today.
249
00:08:01,992 --> 00:08:03,572
[tense music plays]
250
00:08:03,772 --> 00:08:04,772
You know what?
251
00:08:04,972 --> 00:08:06,102
I think we will.
252
00:08:06,302 --> 00:08:08,322
- [Lucille chuckles]
- All right.
253
00:08:08,522 --> 00:08:10,062
Just fill this out right here.
254
00:08:10,262 --> 00:08:12,542
Well, I think we gonna do
a little more shopping first.
255
00:08:12,742 --> 00:08:14,822
- [chuckling] Okay.
- Okay, thank you.
256
00:08:15,022 --> 00:08:16,712
Thank you.
257
00:08:17,452 --> 00:08:19,222
Now, you take these bras,
and you go back,
258
00:08:19,422 --> 00:08:20,632
and you get the prettier ones.
259
00:08:20,832 --> 00:08:22,112
[chuckles] For real, Mama?
260
00:08:22,312 --> 00:08:24,382
Yes, and we're gonna get us
some clothes
261
00:08:24,572 --> 00:08:25,942
and some shoes for our trip,
262
00:08:26,142 --> 00:08:27,532
and don't you tell
your daddy nothing.
263
00:08:27,732 --> 00:08:28,732
I won't. I promise.
264
00:08:28,932 --> 00:08:29,622
- [softly] Promise?
- Yeah.
265
00:08:29,822 --> 00:08:30,662
[softly] Okay.
266
00:08:30,862 --> 00:08:33,582
[light music plays]
267
00:08:33,782 --> 00:08:35,692
♪ ♪
268
00:08:35,892 --> 00:08:37,152
Y'know, I just got a phone call
269
00:08:37,352 --> 00:08:38,912
from the customer
you threw out your car.
270
00:08:39,112 --> 00:08:40,302
Yeah, the guy was being a jerk,
telling me how to drive,
271
00:08:40,502 --> 00:08:41,502
acting like
he was my damn boss.
272
00:08:41,702 --> 00:08:43,422
The customers are our bosses.
273
00:08:43,622 --> 00:08:45,052
And a bad reputation
can ruin us
274
00:08:45,252 --> 00:08:46,402
before we even get started.
275
00:08:46,602 --> 00:08:48,202
Yo, I'm done taking that shit.
276
00:08:48,402 --> 00:08:50,342
This is our company
that we started with my money.
277
00:08:50,542 --> 00:08:52,562
We can't turn a profit
and hire a third driver
278
00:08:52,762 --> 00:08:54,842
if you keep treating customers
like that.
279
00:08:55,042 --> 00:08:56,152
Hire a third driver?
280
00:08:56,352 --> 00:08:57,652
We bought four cars.
281
00:08:57,852 --> 00:08:59,542
Another driver lowers
our insurance,
282
00:08:59,742 --> 00:09:01,672
not to mention we're running
out of that settlement money.
283
00:09:01,872 --> 00:09:03,782
And when we're out of cash,
we're out.
284
00:09:03,982 --> 00:09:05,112
This ain't the streets.
285
00:09:05,312 --> 00:09:06,312
You can't just get
a new supply.
286
00:09:06,512 --> 00:09:07,942
Yeah, I-I know that.
287
00:09:08,142 --> 00:09:10,102
Then start acting
like a business owner.
288
00:09:10,292 --> 00:09:11,422
Wear your seatbelt,
289
00:09:11,622 --> 00:09:13,252
stop cussin'
and blasting your music,
290
00:09:13,452 --> 00:09:15,732
and for God's sakes, don't
throw out any more customers.
291
00:09:15,932 --> 00:09:19,172
And lastly, make sure
you get this homework done.
292
00:09:19,372 --> 00:09:21,322
Your Mama and I still
expect you to graduate.
293
00:09:21,522 --> 00:09:24,262
♪ ♪
294
00:09:24,462 --> 00:09:26,432
[birds chirping]
295
00:09:32,172 --> 00:09:33,872
Those sheets are foul.
296
00:09:34,742 --> 00:09:36,572
She needed a fresh set,
like, yesterday.
297
00:09:41,012 --> 00:09:43,312
Take real good care
of your mama, don't you?
298
00:09:44,012 --> 00:09:45,522
Just like you did
when I was a kid, right?
299
00:09:45,722 --> 00:09:46,932
[Vernell] Mm.
300
00:09:47,622 --> 00:09:49,262
When you gonna give me
a grandbaby, Brian?
301
00:09:49,462 --> 00:09:50,542
[B-Mickie chuckles]
302
00:09:51,502 --> 00:09:53,072
Soon.
303
00:09:53,272 --> 00:09:54,942
Who are those flowers from?
304
00:09:55,142 --> 00:09:56,992
[tense music plays]
305
00:09:57,192 --> 00:10:01,392
Um, a handsome fella
dropped 'em off.
306
00:10:01,582 --> 00:10:03,082
He said he was your boss.
307
00:10:03,282 --> 00:10:05,152
[B-Mickie] My boss?
308
00:10:05,352 --> 00:10:08,892
When--when's Kato coming
to visit?
309
00:10:09,092 --> 00:10:11,812
[upbeat music plays]
310
00:10:12,012 --> 00:10:14,822
♪ ♪
311
00:10:17,132 --> 00:10:18,102
Meechie!
312
00:10:18,302 --> 00:10:19,752
Oh, Nikki, I missed you!
313
00:10:19,952 --> 00:10:21,932
- It's been too long!
- I missed you too!
314
00:10:22,132 --> 00:10:23,712
- Mm!
- [Nicole laughs]
315
00:10:23,912 --> 00:10:24,892
We'll chop it up in Cleveland,
okay?
316
00:10:25,092 --> 00:10:26,802
- Okay.
- When we get back,
317
00:10:27,002 --> 00:10:28,502
I'm gonna buy out the Lincoln
for all the kids in the hood
318
00:10:28,702 --> 00:10:29,782
to go see Coming to America.
319
00:10:29,982 --> 00:10:31,022
- For real?
- Yeah.
320
00:10:31,222 --> 00:10:32,442
I wanted to see that
for so long.
321
00:10:32,642 --> 00:10:33,402
I know.
322
00:10:33,602 --> 00:10:36,892
♪ ♪
323
00:10:37,892 --> 00:10:39,792
Yo, yo, nigga, don't be hittin'
that shit from the neck.
324
00:10:39,992 --> 00:10:41,432
No one know
where your nasty-ass lips been.
325
00:10:41,622 --> 00:10:42,692
This my house, nigga.
326
00:10:42,892 --> 00:10:44,592
[Meech chuckles]
327
00:10:45,332 --> 00:10:47,502
Hey, you won't show up
for a family dinner,
328
00:10:47,702 --> 00:10:49,912
but now you goin' to Cleveland
for Grandma's party?
329
00:10:50,112 --> 00:10:51,612
Now, nigga,
you know I'm her favorite.
330
00:10:51,812 --> 00:10:54,132
And I also know that
your ass is up to something.
331
00:10:54,332 --> 00:10:56,222
While I'm down there,
I'ma try and put lil' cuz on.
332
00:10:56,422 --> 00:10:58,122
James don't even got hair
on his nuts.
333
00:10:58,322 --> 00:11:00,312
Not to mention
you can't stand his ass.
334
00:11:00,512 --> 00:11:02,012
That's when he was growing up.
335
00:11:02,212 --> 00:11:04,402
Besides,
he been dying to get down
336
00:11:04,602 --> 00:11:06,622
since the last family reunion.
337
00:11:06,822 --> 00:11:08,952
You carrying product in the car
with Mama and Nikki?
338
00:11:09,152 --> 00:11:11,002
Man, fuck nah, nigga.
339
00:11:11,202 --> 00:11:12,722
Once I get James on lock,
340
00:11:12,922 --> 00:11:14,592
I'ma have B-Mickie
shoot it down.
341
00:11:14,792 --> 00:11:16,462
That shit sound risky as fuck
to me.
342
00:11:16,662 --> 00:11:18,382
Yeah, well, I ain't ask
your ass how it sound.
343
00:11:18,572 --> 00:11:21,472
And sometimes, you know, risks,
they worth the reward.
344
00:11:21,662 --> 00:11:23,032
Especially when
you franchisin' out,
345
00:11:23,232 --> 00:11:25,302
tryna put BMF all over.
346
00:11:25,492 --> 00:11:28,432
[tense music plays]
347
00:11:28,632 --> 00:11:30,242
[Bryant]
Your Mama like the flowers?
348
00:11:30,432 --> 00:11:32,522
- [horn blaring]
- [vehicle beeping]
349
00:11:32,722 --> 00:11:34,672
So this is how it's gonna be?
350
00:11:34,872 --> 00:11:35,962
You rolling up on me
all the damn time?
351
00:11:36,162 --> 00:11:38,092
Damn skippy.
352
00:11:38,292 --> 00:11:40,662
Why you got your moms
at this shitty-ass facility?
353
00:11:40,862 --> 00:11:42,272
Bad insurance.
354
00:11:42,472 --> 00:11:43,712
[Bryant chuckles]
355
00:11:43,902 --> 00:11:45,422
I thought you was big-time.
356
00:11:45,622 --> 00:11:46,842
This here?
357
00:11:47,042 --> 00:11:48,862
This the best
your drug money can do?
358
00:11:49,062 --> 00:11:50,152
The neglect in this
motherfucker will kill her
359
00:11:50,352 --> 00:11:51,502
before the dementia does.
360
00:11:51,692 --> 00:11:53,432
Let me--look here.
361
00:11:53,632 --> 00:11:56,412
I can make some phone calls,
get her to a better facility.
362
00:11:56,612 --> 00:11:58,892
But my favors don't come
for free.
363
00:11:59,092 --> 00:12:01,032
Meech is out of town on some
family shit for a few days,
364
00:12:01,232 --> 00:12:04,542
so even if I was
going to help you, I can't.
365
00:12:05,152 --> 00:12:07,322
A loyal soldier.
I respect that.
366
00:12:07,512 --> 00:12:09,252
You know,
I was loyal to my ex-wife
367
00:12:09,452 --> 00:12:11,042
till she stabbed me
in the back.
368
00:12:11,242 --> 00:12:12,732
I don't give a fuck.
I ain't Sally Jessy Raphael.
369
00:12:12,932 --> 00:12:14,342
Why the fuck
you telling me all this shit?
370
00:12:14,542 --> 00:12:16,962
[tense music plays]
371
00:12:17,162 --> 00:12:20,522
Sometimes a man
gotta look out for himself,
372
00:12:20,722 --> 00:12:21,832
stop protecting others,
373
00:12:22,032 --> 00:12:23,352
and do what's best
for him and his.
374
00:12:23,552 --> 00:12:24,752
I already told you
Meech is out of town.
375
00:12:24,952 --> 00:12:27,102
[Bryant chuckles]
376
00:12:27,302 --> 00:12:29,232
Seventy-two hours.
377
00:12:29,432 --> 00:12:31,782
Give me something on Meech,
or...
378
00:12:31,972 --> 00:12:35,302
Mama ain't gonna know who
the fuck taking care of her.
379
00:12:35,502 --> 00:12:38,172
[dramatic music plays]
380
00:12:38,372 --> 00:12:39,982
♪ ♪
381
00:12:40,182 --> 00:12:42,372
[easy listening music plays]
382
00:12:42,572 --> 00:12:44,502
[phone ringing]
383
00:12:44,702 --> 00:12:47,162
Yep, it's still dead.
384
00:12:47,362 --> 00:12:49,682
Dr. Greenthumb
is back in the building.
385
00:12:49,882 --> 00:12:51,562
Call me Tee, please.
386
00:12:51,752 --> 00:12:54,042
Okay, Tee.
Thank you for your referrals.
387
00:12:54,242 --> 00:12:56,152
I earned some nice commissions
off of that.
388
00:12:56,352 --> 00:12:57,262
You're welcome. I'm just tryin'
389
00:12:57,462 --> 00:12:58,342
to keep a smile on that face.
390
00:12:58,542 --> 00:12:59,502
Question.
391
00:12:59,702 --> 00:13:00,722
How much would my premium go up
392
00:13:00,922 --> 00:13:02,542
if I add a third driver?
393
00:13:02,742 --> 00:13:04,252
Let me find out.
394
00:13:06,262 --> 00:13:07,702
Hey, question.
395
00:13:07,902 --> 00:13:09,012
How much
would his premium go up
396
00:13:09,212 --> 00:13:10,392
if he added a third driver?
397
00:13:12,132 --> 00:13:14,322
So we recommend hiring someone
with a clean record
398
00:13:14,522 --> 00:13:16,802
who isn't considered high-risk.
399
00:13:17,002 --> 00:13:19,432
As in a teenager like yourself.
400
00:13:19,632 --> 00:13:22,152
[all chuckling]
401
00:13:22,352 --> 00:13:24,112
Look, age ain't nothing
but a number, a'ight.
402
00:13:24,312 --> 00:13:26,052
[chuckles] Nah, but good looks.
403
00:13:26,252 --> 00:13:28,202
I've really been bustin' my ass
to make this car shit pop.
404
00:13:28,402 --> 00:13:30,552
You do realize
most businesses fail, right?
405
00:13:30,752 --> 00:13:32,252
- Yeah.
- And the ones that don't,
406
00:13:32,452 --> 00:13:33,642
they have something unique
about them
407
00:13:33,842 --> 00:13:35,082
that their competitors don't
408
00:13:35,282 --> 00:13:36,732
and they build their brand
around that.
409
00:13:36,932 --> 00:13:38,412
I think I got a good idea
on how to hustle.
410
00:13:38,612 --> 00:13:39,862
I'm just saying.
411
00:13:40,062 --> 00:13:41,742
The real money
is at the airport.
412
00:13:41,942 --> 00:13:43,482
The city and metro can charge
for longer fares,
413
00:13:43,682 --> 00:13:46,702
and first-class passengers,
they tip better.
414
00:13:46,902 --> 00:13:48,872
Hmm.
415
00:13:49,072 --> 00:13:51,092
First-class passengers deserve
first-class service,
416
00:13:51,292 --> 00:13:52,572
so I should probably
stock my car up
417
00:13:52,772 --> 00:13:53,922
with some good-ass snacks
and shit.
418
00:13:54,122 --> 00:13:55,922
You mean refreshments?
419
00:13:56,122 --> 00:13:58,542
- Not "good-ass" anything?
- [Terry chuckles]
420
00:13:58,732 --> 00:14:00,102
Look, how 'bout
we go to the grocery store
421
00:14:00,302 --> 00:14:01,842
and grab a few things
on your lunch break?
422
00:14:02,042 --> 00:14:04,872
[upbeat music plays]
423
00:14:05,072 --> 00:14:07,882
♪ ♪
424
00:14:10,452 --> 00:14:11,852
Whoa!
425
00:14:12,052 --> 00:14:14,142
That's my niece in that Benz!
426
00:14:14,342 --> 00:14:15,512
How you doing?
427
00:14:15,712 --> 00:14:16,682
- Look.
- Oh.
428
00:14:16,882 --> 00:14:18,342
[Clark] Girl done come up!
429
00:14:18,542 --> 00:14:19,642
Uncle Charles hit the lottery?
430
00:14:19,842 --> 00:14:21,382
Or Wendy's givin' raises.
431
00:14:21,582 --> 00:14:23,972
- Hey! How you doin'?
- [Clark] Girl done come up.
432
00:14:24,172 --> 00:14:26,002
Oh, my good--
you know I'm trying.
433
00:14:26,202 --> 00:14:28,222
- How you doing, Lu?
- Oh, it's good to see you.
434
00:14:28,422 --> 00:14:29,612
- Good to see you.
- Oh, my goodness.
435
00:14:29,812 --> 00:14:30,922
- Hey, Mama!
- [overlapping chatter]
436
00:14:31,122 --> 00:14:33,832
You smell like a million bucks.
437
00:14:34,032 --> 00:14:36,092
- Damn, cuz!
- What's up, cuz?
438
00:14:36,292 --> 00:14:38,272
- You fresh to def, huh?
- You could be too.
439
00:14:38,472 --> 00:14:40,402
Not closing shifts
at the video spot.
440
00:14:40,602 --> 00:14:42,302
It don't pay shit,
441
00:14:42,502 --> 00:14:44,362
which is why
I still be on my side hustle.
442
00:14:44,562 --> 00:14:46,522
Check this out.
443
00:14:46,722 --> 00:14:49,192
Diversifying your yield
ain't always a bad thing.
444
00:14:49,392 --> 00:14:50,672
Nigga, I just made a killing
445
00:14:50,872 --> 00:14:52,502
off a food truck play
at the factories.
446
00:14:52,702 --> 00:14:54,592
The video stores you at
really might be better
447
00:14:54,792 --> 00:14:56,482
'cause you already
got access to it.
448
00:14:56,682 --> 00:14:58,942
You talkin' way over my head.
449
00:14:59,142 --> 00:15:00,862
Look...
450
00:15:01,062 --> 00:15:03,402
hook me up with ol' boy
that you been booming with.
451
00:15:03,602 --> 00:15:06,282
Then we'll spread the word
that your video store
452
00:15:06,482 --> 00:15:08,202
got a new release coming
later this week.
453
00:15:11,382 --> 00:15:13,092
[Eurline] Where's Terry
and my son-in-law?
454
00:15:13,292 --> 00:15:15,182
Well, they started
a car service,
455
00:15:15,382 --> 00:15:17,462
and it's only two drivers,
so duty calls.
456
00:15:17,662 --> 00:15:19,382
Oh.
457
00:15:19,582 --> 00:15:21,012
You working with 'em, too,
Meechie?
458
00:15:21,212 --> 00:15:23,052
Nah, Grandma.
I'm still with sales.
459
00:15:23,252 --> 00:15:24,382
- Aw.
- [Nicole laughs]
460
00:15:24,582 --> 00:15:26,882
Well, I am so thrilled
you here.
461
00:15:27,082 --> 00:15:28,582
[Meech] Me too.
462
00:15:28,782 --> 00:15:30,502
Damn, I ain't know fruit
was this expensive.
463
00:15:30,702 --> 00:15:31,722
This is how
you step your game up.
464
00:15:31,912 --> 00:15:33,612
[Terry scoffs]
465
00:15:33,812 --> 00:15:35,262
Look, so I already made
a list of some things
466
00:15:35,462 --> 00:15:36,552
that we probably gonna need.
467
00:15:36,752 --> 00:15:38,502
You dropped something.
468
00:15:38,702 --> 00:15:40,642
- [Markisha scoffs]
- [Terry] Oh, yeah.
469
00:15:40,842 --> 00:15:42,772
I was just cutting
printing costs.
470
00:15:42,972 --> 00:15:45,082
You gon' piss people off
doing business this way.
471
00:15:45,282 --> 00:15:46,732
Yeah, but I'm not really tryin'
to make friends.
472
00:15:46,932 --> 00:15:48,782
You gotta set the mood
for a pleasurable ride.
473
00:15:48,982 --> 00:15:50,392
I'm all about giving pleasures.
474
00:15:50,592 --> 00:15:51,762
[smooth music plays]
475
00:15:51,962 --> 00:15:53,592
- You see these Ferrero Rochers?
- Yeah.
476
00:15:53,782 --> 00:15:55,502
Those things melt
in your mouth.
477
00:15:55,702 --> 00:15:58,632
And you see these Andes mints?
They the bomb.
478
00:15:58,832 --> 00:16:01,702
Yeah, but how am I supposed
to spot first-class passengers?
479
00:16:01,902 --> 00:16:03,382
You gotta look
for men in suits,
480
00:16:03,582 --> 00:16:04,862
collared shirts and slacks,
481
00:16:05,062 --> 00:16:06,712
women with skirts and blouses.
482
00:16:06,912 --> 00:16:08,842
But you only got one shot.
483
00:16:09,042 --> 00:16:10,302
So when they ask you
how you doin',
484
00:16:10,502 --> 00:16:12,892
don't say, "What up, doe?"
485
00:16:13,092 --> 00:16:13,932
- [Terry chuckles]
- [Markisha] You say,
486
00:16:14,132 --> 00:16:15,452
"I'm well."
487
00:16:15,652 --> 00:16:16,912
That's proper English.
488
00:16:17,112 --> 00:16:18,502
♪ ♪
489
00:16:18,702 --> 00:16:21,112
Damn, everything you saying
is smart as hell.
490
00:16:21,312 --> 00:16:22,852
Thanks for coming
on a shopping date with me.
491
00:16:23,052 --> 00:16:25,242
It's not a date.
We're just shopping.
492
00:16:26,592 --> 00:16:27,732
Yeah.
493
00:16:27,932 --> 00:16:30,712
[hip-hop music plays]
494
00:16:30,912 --> 00:16:33,772
♪ ♪
495
00:16:35,992 --> 00:16:38,902
[dog barking]
496
00:16:39,772 --> 00:16:41,052
Yo.
497
00:16:41,252 --> 00:16:43,442
This my cousin
I was telling you about.
498
00:16:43,642 --> 00:16:45,332
- What up, doe?
- What's up?
499
00:16:45,532 --> 00:16:46,792
We got them trees for sale.
500
00:16:46,992 --> 00:16:47,922
Keep you floating for hours.
501
00:16:48,122 --> 00:16:49,662
[Meech] Oh, yeah?
502
00:16:49,862 --> 00:16:52,452
I got some smoke that'll
elevate your game even more.
503
00:16:52,652 --> 00:16:54,912
Move that, earn a spot
in my organization.
504
00:16:55,112 --> 00:16:56,972
[laughter]
505
00:16:58,622 --> 00:17:00,332
Your organization?
506
00:17:00,532 --> 00:17:02,262
Nigga, I ain't talking
'bout no kill.
507
00:17:02,462 --> 00:17:03,502
I'm talkin' 'bout
the baddest white girl
508
00:17:03,702 --> 00:17:05,072
you ever seen or tasted.
509
00:17:05,272 --> 00:17:07,222
[clicks tongue] Man, please.
510
00:17:07,422 --> 00:17:08,642
Bleek got the purest coke
in the city.
511
00:17:08,842 --> 00:17:09,922
Sitting at 60%.
512
00:17:10,122 --> 00:17:11,122
Oh, yeah?
513
00:17:11,322 --> 00:17:12,452
Well, this shit so ill
514
00:17:12,652 --> 00:17:14,342
you could step on it
three times
515
00:17:14,542 --> 00:17:15,802
and still be
sitting pretty enough
516
00:17:16,002 --> 00:17:17,452
that Bleek'll be your bitch.
517
00:17:17,652 --> 00:17:19,552
- Instead of you being his.
- [Stone chuckles]
518
00:17:22,162 --> 00:17:23,482
You ain't getting' pure
like that around here.
519
00:17:23,682 --> 00:17:25,592
Mm-mm. I'm from the D, homie.
520
00:17:25,792 --> 00:17:27,402
So since we just
feelin' each other out
521
00:17:27,602 --> 00:17:29,702
and just getting started,
I'ma float you some trees.
522
00:17:29,902 --> 00:17:31,662
You move that,
then I'll bring in the snow.
523
00:17:31,862 --> 00:17:32,792
Uh-huh.
524
00:17:32,992 --> 00:17:35,802
[suspenseful music plays]
525
00:17:36,002 --> 00:17:37,412
What you talkin'?
526
00:17:37,612 --> 00:17:39,172
I'm a businessman.
527
00:17:39,372 --> 00:17:41,432
So let's step into your office,
negotiate terms.
528
00:17:41,632 --> 00:17:44,352
[hip-hop music plays]
529
00:17:44,552 --> 00:17:47,412
♪ ♪
530
00:17:49,022 --> 00:17:51,792
[phone ringing]
531
00:17:51,992 --> 00:17:54,732
[monitor beeping rapidly]
532
00:17:54,932 --> 00:17:58,212
[machines beeping]
533
00:17:58,412 --> 00:18:01,192
[sustained tone]
534
00:18:01,392 --> 00:18:04,152
[suspenseful music plays]
535
00:18:04,352 --> 00:18:07,252
♪ ♪
536
00:18:08,652 --> 00:18:11,402
- [Lamar grunts]
- [officer groaning]
537
00:18:11,602 --> 00:18:14,382
[dramatic music plays]
538
00:18:14,582 --> 00:18:17,392
♪ ♪
539
00:18:26,882 --> 00:18:28,572
[electricity buzzing]
540
00:18:28,772 --> 00:18:30,152
[dishes clinking]
541
00:18:30,352 --> 00:18:33,012
[liquid pouring]
542
00:18:33,202 --> 00:18:34,332
[Bryant] The reports are true.
543
00:18:34,532 --> 00:18:35,862
Silas escaped this morning.
544
00:18:36,062 --> 00:18:38,342
Units are canvassing
the neighborhood,
545
00:18:38,542 --> 00:18:39,882
but there's no sight of Lamar.
546
00:18:40,082 --> 00:18:41,232
[Jin]
Any idea of where he might go?
547
00:18:41,432 --> 00:18:43,342
- Friends, family?
- [Bryant] Nah.
548
00:18:43,542 --> 00:18:44,412
But, you know,
this here's nice.
549
00:18:44,612 --> 00:18:45,872
I mean, except for
550
00:18:46,072 --> 00:18:47,282
the prostitutes
and graffiti outside.
551
00:18:47,482 --> 00:18:49,242
[Jin] Hey. I pay, I pick.
552
00:18:49,442 --> 00:18:51,282
And if you put as much energy
into your sources
553
00:18:51,482 --> 00:18:52,742
as you do your lunch,
554
00:18:52,942 --> 00:18:54,272
we would have a lead
on Flenory by now.
555
00:18:54,472 --> 00:18:55,792
Well, in my experience,
556
00:18:55,992 --> 00:18:57,792
if a source don't want my foot
up they ass,
557
00:18:57,992 --> 00:18:59,312
he or she will deliver to me.
558
00:19:00,872 --> 00:19:01,702
- [Bryant clears throat]
- [Jin] Nice.
559
00:19:03,922 --> 00:19:05,152
This is a hot pot.
560
00:19:05,352 --> 00:19:06,652
You cook the uh,
meat and the veggies
561
00:19:06,852 --> 00:19:08,392
in the broth.
562
00:19:08,592 --> 00:19:10,882
Yo, there ain't no cats
or dogs in this, is there?
563
00:19:12,272 --> 00:19:13,762
Don't make me get out my gun.
564
00:19:13,962 --> 00:19:15,202
Look, I'm just sayin'.
565
00:19:15,402 --> 00:19:16,592
You know,
when I think about Chinese,
566
00:19:16,792 --> 00:19:18,592
I think about
almond boneless chicken,
567
00:19:18,792 --> 00:19:20,862
maybe some shrimp fried rice,
you know, some Mongolian beef.
568
00:19:21,062 --> 00:19:22,292
None of that is even authentic.
569
00:19:22,492 --> 00:19:23,842
If I'm gonna be taking you
to Chinese,
570
00:19:24,042 --> 00:19:25,462
it's gonna be the real deal.
571
00:19:27,072 --> 00:19:28,552
Okay. Uh...
572
00:19:30,422 --> 00:19:33,202
[soft music plays]
573
00:19:33,402 --> 00:19:34,652
♪ ♪
574
00:19:34,852 --> 00:19:36,332
- Meow!
- [Bryant yelps]
575
00:19:36,532 --> 00:19:38,312
[laughing]
576
00:19:38,512 --> 00:19:41,782
[plane engine roaring]
577
00:19:42,702 --> 00:19:44,492
- [person] Taxi, right here.
- [horn honks]
578
00:19:44,692 --> 00:19:47,142
[officer] Let's go. Let's go.
579
00:19:47,342 --> 00:19:49,222
Keep it moving.
580
00:19:49,702 --> 00:19:50,762
You want to park at the curb,
581
00:19:50,962 --> 00:19:52,542
there's gonna be
an airport fee.
582
00:19:52,742 --> 00:19:53,872
Man, if you don't get the fuck
outta here with that.
583
00:19:54,072 --> 00:19:55,572
Everybody here's paid the fee.
584
00:19:55,772 --> 00:19:57,422
Youget the fuck outta here.
585
00:19:57,622 --> 00:19:58,332
- [honk honking]
- [officer blows whistle]
586
00:19:58,532 --> 00:19:59,922
All right, damn.
587
00:20:00,122 --> 00:20:01,592
[officer] Let's go.
588
00:20:01,792 --> 00:20:02,902
[whistle blasts]
589
00:20:03,102 --> 00:20:04,942
No stopping.
590
00:20:05,142 --> 00:20:07,302
[upbeat music plays]
591
00:20:07,492 --> 00:20:08,622
Let's go.
592
00:20:08,822 --> 00:20:10,212
♪ ♪
593
00:20:10,412 --> 00:20:12,102
Hey, my mans!
You need a ride?
594
00:20:12,302 --> 00:20:14,262
♪ ♪
595
00:20:14,462 --> 00:20:15,832
Yeah, but I'm going
to the West Side, though.
596
00:20:16,022 --> 00:20:17,572
And? Come on, hop in.
597
00:20:17,772 --> 00:20:18,852
I'ma pop the trunk. Hop in!
598
00:20:19,052 --> 00:20:20,332
♪ ♪
599
00:20:20,532 --> 00:20:22,482
I got you. Hop in.
600
00:20:22,682 --> 00:20:24,052
[passenger] Thanks, man.
601
00:20:24,252 --> 00:20:26,312
[Terry] No problem. All right.
Come on. Hop in.
602
00:20:26,512 --> 00:20:28,322
[officer] Keep it movin'!
603
00:20:28,522 --> 00:20:30,342
None of the other car companies
go deep into the city.
604
00:20:30,542 --> 00:20:31,752
Damn. Really?
605
00:20:33,402 --> 00:20:35,242
Hey, if anyone else needs
a ride to the North End,
606
00:20:35,442 --> 00:20:37,092
West Side, or downtown,
607
00:20:37,292 --> 00:20:38,912
I got room for three,
I got room for three!
608
00:20:39,112 --> 00:20:40,702
Come on, hop in! Let's go!
609
00:20:40,902 --> 00:20:43,762
♪ ♪
610
00:20:45,722 --> 00:20:46,572
How y'all doin',
how y'all doin'?
611
00:20:46,772 --> 00:20:48,162
[officer] Let's go, man!
612
00:20:48,362 --> 00:20:49,902
- Keep it moving!
- [Terry] Yeah, all right.
613
00:20:50,102 --> 00:20:51,802
- [blows whistle] Let's go!
- [Terry] We leavin' now.
614
00:20:52,002 --> 00:20:52,972
- [hip-hop music plays]
- [singer] ♪ From the tip ♪
615
00:20:53,172 --> 00:20:55,022
♪ Yeah, one two, one two ♪
616
00:20:55,222 --> 00:20:57,192
♪ Mic check
One two, one two ♪
617
00:20:57,392 --> 00:20:58,412
♪ ♪
618
00:20:58,612 --> 00:21:00,152
♪ One two, one two ♪
619
00:21:00,352 --> 00:21:01,852
♪ Hold on ♪
620
00:21:02,052 --> 00:21:04,722
♪ Is that mic on
Is that mic on ♪
621
00:21:04,922 --> 00:21:07,512
♪ Is that mic on, tell me
Is that mic on ♪
622
00:21:07,712 --> 00:21:10,552
♪ Is that mic on
Is that mic on ♪
623
00:21:10,752 --> 00:21:14,082
♪ Is that mic on, tell me
Is that mic on ♪
624
00:21:14,282 --> 00:21:15,282
♪ Uh, I get busy... ♪
625
00:21:15,482 --> 00:21:16,822
Will this be all for you, sir?
626
00:21:17,022 --> 00:21:18,522
Yes.
627
00:21:18,722 --> 00:21:20,802
Do you have the deluxe edition?
628
00:21:21,002 --> 00:21:22,242
We sure do.
629
00:21:22,442 --> 00:21:24,222
- Great. I'll take it.
- All right.
630
00:21:24,422 --> 00:21:25,612
[singer]
♪ Got the speakers blown ♪
631
00:21:25,812 --> 00:21:26,682
♪ I write bars that make... ♪
632
00:21:26,882 --> 00:21:28,222
Video's due back in three days.
633
00:21:28,422 --> 00:21:30,102
[singer]
♪ Boy, I don't stutter ♪
634
00:21:30,292 --> 00:21:32,012
♪ I'm from the gutter
With a clear voice ♪
635
00:21:32,212 --> 00:21:33,322
♪ I used to get in trouble
With my spit game ♪
636
00:21:33,522 --> 00:21:36,652
Hey, let me get this, this.
637
00:21:36,842 --> 00:21:39,322
And is this the deluxe edition
of Ghostbusters?
638
00:21:39,522 --> 00:21:40,912
Let me get it.
639
00:21:41,112 --> 00:21:42,432
[Kool & The Gang's
"Celebration" playing]
640
00:21:42,632 --> 00:21:44,812
Here you go.
641
00:21:45,002 --> 00:21:47,722
[cheers and applause]
642
00:21:47,922 --> 00:21:50,832
♪ ♪
643
00:21:51,032 --> 00:21:53,072
What you got, what you got?
644
00:21:53,272 --> 00:21:56,032
♪ ♪
645
00:21:56,232 --> 00:21:57,082
[singers] ♪ Yahoo ♪
646
00:21:57,282 --> 00:21:58,692
♪ ♪
647
00:21:58,892 --> 00:22:00,652
[singer]
♪ This is your celebration ♪
648
00:22:00,852 --> 00:22:04,002
♪ ♪
649
00:22:04,202 --> 00:22:07,522
- [doorbell rings on TV]
- [person on TV] Herb. Herb!
650
00:22:07,722 --> 00:22:09,462
[Herb on TV] I ain't home.
651
00:22:09,662 --> 00:22:10,442
[person on TV] Herb...
652
00:22:10,642 --> 00:22:12,252
Pops, check it out.
653
00:22:12,452 --> 00:22:14,012
I hit the airport today,
654
00:22:14,212 --> 00:22:17,082
and I found a new market
we can definitely tap into.
655
00:22:17,282 --> 00:22:19,232
The other car companies
are too afraid to go deep east
656
00:22:19,432 --> 00:22:21,322
or to the West Side,
but we ain't.
657
00:22:21,522 --> 00:22:23,302
I even came up
with a business slogan.
658
00:22:23,502 --> 00:22:25,562
"We go where you go."
659
00:22:25,762 --> 00:22:27,152
You didn't get
out the drug game
660
00:22:27,352 --> 00:22:28,332
to be driving through
the worst parts of town.
661
00:22:28,532 --> 00:22:29,742
It take risk to expand.
662
00:22:29,942 --> 00:22:31,612
We could corner
a underserved market.
663
00:22:31,812 --> 00:22:33,182
And I even bought
some first-class snacks
664
00:22:33,382 --> 00:22:34,592
to lock down
first-class passengers.
665
00:22:34,792 --> 00:22:35,662
[chuckles] That sound like
666
00:22:35,862 --> 00:22:37,162
a waste of money to me.
667
00:22:37,362 --> 00:22:37,882
Yeah, but sometimes
you gotta spend money
668
00:22:38,082 --> 00:22:38,962
to make it back.
669
00:22:42,052 --> 00:22:44,212
And--and this'll set us apart
from our competitors.
670
00:22:44,412 --> 00:22:47,932
Listen, we need to stick
to who and what we know:
671
00:22:48,132 --> 00:22:49,762
driving folks
through the community.
672
00:22:49,962 --> 00:22:51,332
Look, Pops.
673
00:22:51,532 --> 00:22:53,162
We're partners.
674
00:22:53,362 --> 00:22:55,032
We gotta start hearing
each other out.
675
00:22:55,232 --> 00:22:57,012
With the business model
I'm proposing,
676
00:22:57,212 --> 00:22:58,882
we could corner
the high end, low end markets
677
00:22:59,082 --> 00:23:01,732
as well as hire a third driver
to start making some real bank.
678
00:23:01,932 --> 00:23:04,722
I just need you to trust me
on this.
679
00:23:07,732 --> 00:23:10,502
[soft music plays]
680
00:23:10,702 --> 00:23:13,602
♪ ♪
681
00:23:17,912 --> 00:23:19,442
[Meech on phone] Get on
the road tomorrow morning,
682
00:23:19,642 --> 00:23:20,992
and call me when
you reach the city limits.
683
00:23:21,192 --> 00:23:21,712
[Bryant]
Open the door, motherfucker.
684
00:23:21,912 --> 00:23:23,142
It's me.
685
00:23:23,342 --> 00:23:24,842
[Meech on phone]
What the fuck was that?
686
00:23:25,042 --> 00:23:26,412
[B-Mickie] Nothing.
About to cut the radio down.
687
00:23:26,612 --> 00:23:28,022
[Meech on phone]
Just remember what I said.
688
00:23:28,222 --> 00:23:29,402
Hit me tomorrow
when you touch down.
689
00:23:31,012 --> 00:23:32,152
A'ight. Bet.
690
00:23:32,352 --> 00:23:33,622
[pounding on door]
691
00:23:35,672 --> 00:23:37,292
[Bryant] Dude,
the fuck is wrong with you?
692
00:23:37,492 --> 00:23:39,492
I'm on the phone talking
to the doctors about my moms.
693
00:23:39,682 --> 00:23:42,012
Right.
And my name is Bout Scout.
694
00:23:42,212 --> 00:23:43,152
[B-Mickie]
I'm being real with you.
695
00:23:46,722 --> 00:23:49,042
All right, man. My- my bad.
696
00:23:49,242 --> 00:23:50,202
Cool.
697
00:23:51,472 --> 00:23:52,962
Now I'ma get the operator
698
00:23:53,152 --> 00:23:54,522
and have them trace back
the last call
699
00:23:54,722 --> 00:23:55,832
- just to make sure...
- [keypad beeping]
700
00:23:56,032 --> 00:23:57,092
- ...it was the hospital.
- [line ringing]
701
00:23:57,292 --> 00:23:58,212
[B-Mickie]
Wait, hold on, hold on.
702
00:23:59,042 --> 00:24:00,722
[line ringing]
703
00:24:00,922 --> 00:24:03,532
- [phone beeps]
- [B-Mickie sighs]
704
00:24:03,732 --> 00:24:05,142
I'ma be real.
705
00:24:05,342 --> 00:24:07,642
Okay, that was Meech
on the phone.
706
00:24:07,842 --> 00:24:08,752
He's still up in Ohio.
707
00:24:08,952 --> 00:24:10,152
He needs me to secure a meetup
708
00:24:10,352 --> 00:24:12,212
between him and the Bubs
from 6 Mile.
709
00:24:12,412 --> 00:24:14,042
When?
710
00:24:14,242 --> 00:24:16,762
Two days.
711
00:24:16,962 --> 00:24:19,132
At the stash house
in Hamtramck.
712
00:24:19,332 --> 00:24:20,092
And you sure
Meech gon' be there?
713
00:24:20,292 --> 00:24:21,182
Yes, man. Fuck!
714
00:24:21,382 --> 00:24:22,442
That's the same reason why
715
00:24:22,642 --> 00:24:23,732
I couldn't answer
the damn door.
716
00:24:23,922 --> 00:24:24,642
Now you know
what's gonna happen
717
00:24:24,842 --> 00:24:26,992
if you lying, right?
718
00:24:27,192 --> 00:24:30,122
I don't got a reason
to lie to you.
719
00:24:30,322 --> 00:24:31,822
I just want this shit
to be done.
720
00:24:32,022 --> 00:24:34,762
[tense music plays]
721
00:24:34,962 --> 00:24:37,172
♪ ♪
722
00:24:37,372 --> 00:24:38,742
[door slams]
723
00:24:38,942 --> 00:24:41,532
[plane engine roaring]
724
00:24:41,732 --> 00:24:43,052
- [Terry] Hey, look, my man.
- [officer] You in the black!
725
00:24:43,252 --> 00:24:44,572
- [Terry] Just hear me out.
- [whistle blasts]
726
00:24:44,772 --> 00:24:45,812
We work too hard
to be paying a kickback
727
00:24:46,012 --> 00:24:47,402
to some guy
that's running a scam
728
00:24:47,602 --> 00:24:49,532
for pulling up at a curb
on public property.
729
00:24:49,732 --> 00:24:52,082
Know what I'm saying?
It's just--it's ridiculous.
730
00:24:52,282 --> 00:24:54,152
- Hey, my mans.
- [whistle blasts]
731
00:24:54,352 --> 00:24:57,082
Who runs your business,
you or this guy right here?
732
00:24:57,282 --> 00:24:58,672
[driver] Don't matter
as long as my check clears.
733
00:24:58,872 --> 00:25:00,262
Yeah, but what he's doing
734
00:25:00,462 --> 00:25:01,332
is called
unethical business practices.
735
00:25:01,532 --> 00:25:03,112
Look, young blood.
736
00:25:03,312 --> 00:25:04,852
Don't come around here
stirring no trouble, okay?
737
00:25:05,052 --> 00:25:06,812
Most of these people been
driving for over ten years.
738
00:25:07,012 --> 00:25:08,942
And so what that
the white dude's taxing us?
739
00:25:09,142 --> 00:25:11,122
We still get to take care
of our families and make bank.
740
00:25:11,322 --> 00:25:12,642
Yeah, but look.
741
00:25:12,842 --> 00:25:15,042
If we stick together
and fight 'em as a unit,
742
00:25:15,242 --> 00:25:16,452
we could change the system.
743
00:25:16,652 --> 00:25:17,952
[horn honking]
744
00:25:18,152 --> 00:25:20,002
And what if we can't?
745
00:25:20,202 --> 00:25:21,872
Then you continue
business as usual,
746
00:25:22,072 --> 00:25:24,222
old boy keeps getting paid
for no fucking reason.
747
00:25:24,422 --> 00:25:25,922
But--but look, just...[sighs]
748
00:25:26,122 --> 00:25:27,052
...just think
about what I'm saying
749
00:25:27,252 --> 00:25:28,702
and just get back to me,
please.
750
00:25:28,902 --> 00:25:29,962
[driver] A'ight, bet.
751
00:25:30,962 --> 00:25:32,032
Thank you, brother.
752
00:25:32,232 --> 00:25:34,842
Hey, I told you.
753
00:25:35,042 --> 00:25:37,492
No fee, no curb.
754
00:25:37,692 --> 00:25:39,212
[Terry] I ain't paying you
a goddamn thing.
755
00:25:39,412 --> 00:25:41,322
And you know what?
Matter of fact, none of us are.
756
00:25:41,522 --> 00:25:42,762
We blackballing yo' ass
757
00:25:42,962 --> 00:25:43,892
and filing a complaint
with the airport,
758
00:25:44,092 --> 00:25:45,462
so now you can get the fuck on.
759
00:25:45,662 --> 00:25:46,442
How 'bout that, huh?
760
00:25:46,642 --> 00:25:47,942
Bye-bye. Get the fuck on.
761
00:25:48,142 --> 00:25:48,532
[person over PA]
Your attention, please.
762
00:25:48,732 --> 00:25:49,762
Yeah.
763
00:25:51,412 --> 00:25:53,342
Well done.
764
00:25:53,542 --> 00:25:54,992
You from the Flenory
Family Car Service?
765
00:25:55,192 --> 00:25:56,172
That's right.
766
00:25:56,362 --> 00:25:58,392
[tense music plays]
767
00:25:58,582 --> 00:26:00,912
Don't you ever fuck
with our brochure again.
768
00:26:01,112 --> 00:26:04,042
Yo, get the fuck away from me,
you fucking weirdo.
769
00:26:04,242 --> 00:26:05,632
[person] You've been warned.
770
00:26:05,832 --> 00:26:07,312
♪ ♪
771
00:26:07,512 --> 00:26:09,072
[officer] Taxi Tommy,
keep it moving.
772
00:26:09,272 --> 00:26:10,242
Let's go, chop-chop.
773
00:26:10,442 --> 00:26:12,092
♪ ♪
774
00:26:12,292 --> 00:26:14,642
Excuse me.
Where is the cab line?
775
00:26:14,842 --> 00:26:16,562
Oh, um, it's- it's down this
way,
776
00:26:16,752 --> 00:26:18,062
but I-I can take you
where you need to go.
777
00:26:18,262 --> 00:26:19,212
You know what?
Let me grab your bags.
778
00:26:19,412 --> 00:26:20,672
I-I'll take you.
779
00:26:20,872 --> 00:26:23,932
- [both speaking Arabic]
- [both chuckle]
780
00:26:24,132 --> 00:26:25,062
- [passenger] Thank you.
- [Terry] All right.
781
00:26:25,262 --> 00:26:26,102
You're welcome.
782
00:26:30,932 --> 00:26:33,592
[passenger] I only see these
during the holidays.
783
00:26:33,792 --> 00:26:36,122
Customer satisfaction
is our number one priority.
784
00:26:36,322 --> 00:26:37,692
I can tell.
785
00:26:37,882 --> 00:26:39,692
And I'll be sure
to recommend your company
786
00:26:39,892 --> 00:26:40,932
to all my colleagues.
787
00:26:41,132 --> 00:26:42,082
[Terry chuckles] Thanks.
788
00:26:42,282 --> 00:26:43,232
[passenger chuckles]
789
00:26:43,432 --> 00:26:44,452
- Oh, damn.
- [horn honks]
790
00:26:44,652 --> 00:26:45,822
♪ ♪
791
00:26:46,022 --> 00:26:47,782
[passenger] Is something wrong?
792
00:26:47,982 --> 00:26:50,722
[Terry] Nope, I just don't want
any of my customers to be late.
793
00:26:50,922 --> 00:26:52,262
Excuse me, officer.
794
00:26:52,462 --> 00:26:53,832
I'm driving my clients
to and from the airport.
795
00:26:54,032 --> 00:26:54,922
I want to know if you guys
are gonna have
796
00:26:55,122 --> 00:26:56,442
checkpoints all over the city?
797
00:26:56,642 --> 00:26:58,512
Yeah, from downtown
to south West Side.
798
00:26:58,712 --> 00:27:00,902
Be prepared for delays
or take alternative routes.
799
00:27:01,102 --> 00:27:02,742
Okay. Thank you.
800
00:27:03,482 --> 00:27:04,102
Hey, do you mind
if I make a quick stop
801
00:27:04,302 --> 00:27:05,502
so I can call a client
802
00:27:05,692 --> 00:27:06,742
to give him
a earlier pickup time?
803
00:27:06,942 --> 00:27:08,982
Please, be my guest.
[chuckles]
804
00:27:09,182 --> 00:27:11,782
[upbeat music plays]
805
00:27:11,982 --> 00:27:14,802
♪ ♪
806
00:27:32,252 --> 00:27:34,792
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
807
00:27:34,992 --> 00:27:36,132
[phone ringing]
808
00:27:36,332 --> 00:27:37,422
Man, is you coming
or you ain't?
809
00:27:37,622 --> 00:27:38,922
Yo, it- it's Tee.
810
00:27:39,122 --> 00:27:40,492
Nigga, hang up.
You cloggin' up the line.
811
00:27:40,692 --> 00:27:41,882
You done lost your mind
812
00:27:42,082 --> 00:27:43,142
smoking that devil's skin
at my house!
813
00:27:43,342 --> 00:27:44,752
[Meech shushes]
814
00:27:44,952 --> 00:27:46,102
- [cane thudding]
- Ah! Come, on, Grandma.
815
00:27:46,302 --> 00:27:46,932
- What is you doing?
- [disconnect tone]
816
00:27:47,132 --> 00:27:48,572
Ah, fuck!
817
00:27:50,142 --> 00:27:52,432
Boy, you ain't never too old
to catch one!
818
00:27:52,632 --> 00:27:53,852
All right. I'm sorry.
819
00:27:54,052 --> 00:27:55,552
[Parliament's "Flash Light"
playing]
820
00:27:55,742 --> 00:27:57,662
[Dink] Hey, turn that up,
man, turn that up.
821
00:27:57,862 --> 00:27:58,642
- [Sockie] You already know.
- [singer] ♪ Flash light ♪
822
00:27:58,842 --> 00:28:01,622
Hey, go, go, go. [laughs]
823
00:28:01,822 --> 00:28:03,052
[singer] ♪ Flash light ♪
824
00:28:03,252 --> 00:28:06,552
♪ ♪
825
00:28:07,112 --> 00:28:09,932
♪ Ha-da-da, dee-da
Hada, hada, da-da ♪
826
00:28:10,132 --> 00:28:12,482
[singer] ♪ Oh, it's no use ♪
827
00:28:12,672 --> 00:28:14,432
[laughter]
828
00:28:14,632 --> 00:28:15,832
- [door opens]
- Yo, where's B-Mickie?
829
00:28:16,032 --> 00:28:18,662
[Sockie coughs]
830
00:28:18,862 --> 00:28:20,852
The hell invited yo' square ass
to the party?
831
00:28:21,052 --> 00:28:22,312
I don't need no invite.
I built this shit.
832
00:28:22,512 --> 00:28:23,512
Where the fuck is B-Mick?
833
00:28:23,712 --> 00:28:24,552
Look, nigga.
834
00:28:24,752 --> 00:28:25,662
Yo' hostile Black ass
835
00:28:25,862 --> 00:28:27,012
ain't even got no bidness here,
836
00:28:27,212 --> 00:28:28,452
so why don't you
get the fuck on,
837
00:28:28,652 --> 00:28:29,782
you Stevie Wonder-looking
motherfucker?
838
00:28:29,972 --> 00:28:31,322
[Terry]
Nigga, I'm being serious.
839
00:28:31,522 --> 00:28:32,192
B's supposed to be making
a run for Meech--
840
00:28:32,392 --> 00:28:33,342
[Sockie] Wrong.
841
00:28:33,542 --> 00:28:34,892
I'm making the move.
842
00:28:35,092 --> 00:28:36,282
You ain't going nowhere
high as a kite.
843
00:28:36,482 --> 00:28:38,412
- Where's the work?
- [Dink] Shit.
844
00:28:39,492 --> 00:28:40,832
- Yo, where's the fucking work?
- [Dink] Yo, yo, yo, easy!
845
00:28:41,032 --> 00:28:41,842
Get the fuck off me.
846
00:28:43,632 --> 00:28:44,542
[softly] Work.
847
00:28:46,242 --> 00:28:47,732
We was having fun
till you showed up, man.
848
00:28:47,932 --> 00:28:49,252
[Terry] Man, fuck your fun.
849
00:28:49,452 --> 00:28:50,692
Just go get the work.
850
00:28:50,892 --> 00:28:52,412
[singer] Oww! get him!
851
00:28:52,612 --> 00:28:54,562
[singer] ♪ Most of all
He needs the funk ♪
852
00:28:54,762 --> 00:28:57,612
[soft music plays]
853
00:28:57,812 --> 00:28:58,872
- Baby girl.
- [Lucille sighs]
854
00:28:59,072 --> 00:29:00,082
What is it?
855
00:29:03,912 --> 00:29:04,882
[Lucille sniffles]
856
00:29:05,082 --> 00:29:06,182
My life just did not turn out
857
00:29:06,382 --> 00:29:07,732
the way I hoped it would.
858
00:29:07,932 --> 00:29:08,712
[sniffles]
859
00:29:08,912 --> 00:29:10,362
Why should it?
860
00:29:10,562 --> 00:29:12,402
Where's the fun in that?
861
00:29:14,962 --> 00:29:17,442
Charles and I
might as well be roommates.
862
00:29:20,402 --> 00:29:21,942
Wendy's is paying pennies.
863
00:29:22,142 --> 00:29:23,502
I had to take out a credit card
864
00:29:23,702 --> 00:29:25,462
just to buy this outfit.
865
00:29:25,662 --> 00:29:28,032
And...
866
00:29:28,232 --> 00:29:29,792
the Mercedes is not mine.
867
00:29:29,992 --> 00:29:30,902
It's Meech's.
868
00:29:31,102 --> 00:29:32,972
He got it selling drugs.
869
00:29:33,172 --> 00:29:34,822
♪ ♪
870
00:29:35,022 --> 00:29:37,342
None of that impresses me.
871
00:29:37,542 --> 00:29:40,222
And it don't matter to God,
neither.
872
00:29:40,412 --> 00:29:42,832
I just want you
to be proud of me, Ma.
873
00:29:43,032 --> 00:29:47,592
Lucille,
I've always been proud of you.
874
00:29:47,792 --> 00:29:49,222
I was disappointed
when you married Charles
875
00:29:49,422 --> 00:29:51,012
and moved away,
876
00:29:51,212 --> 00:29:54,702
but you had to do
what felt right.
877
00:29:55,402 --> 00:29:57,192
You had already chosen
your path,
878
00:29:57,392 --> 00:29:58,762
just like Meech.
879
00:29:58,962 --> 00:29:59,792
Yeah...
880
00:30:01,752 --> 00:30:03,262
...but I just feel like
881
00:30:03,462 --> 00:30:05,802
I'm fighting one losing battle
after the next.
882
00:30:08,102 --> 00:30:10,312
You've always been stronger
than you realize.
883
00:30:10,512 --> 00:30:12,032
[Lucille sniffles]
884
00:30:12,232 --> 00:30:15,952
Now, every baby's gotta leave
the nest at some point.
885
00:30:16,152 --> 00:30:18,212
But if you raise 'em right,
886
00:30:18,412 --> 00:30:20,102
they'll always
come back to the tree
887
00:30:20,302 --> 00:30:22,302
and find their comfort
in its shade.
888
00:30:22,502 --> 00:30:24,512
[Lucille chuckles softly]
889
00:30:25,342 --> 00:30:27,212
[horns honking]
890
00:30:29,562 --> 00:30:31,242
[rhythmic knock at door]
891
00:30:31,442 --> 00:30:33,862
♪ ♪
892
00:30:34,062 --> 00:30:36,752
[baby fussing softly]
893
00:30:36,952 --> 00:30:39,352
- [rhythmic knock at door]
- [LaWanda sighs]
894
00:30:40,922 --> 00:30:43,022
Hey. How's it going?
895
00:30:43,222 --> 00:30:45,152
Mm, good. What's up with you?
896
00:30:45,352 --> 00:30:46,562
'Bout to shoot
to my grandma's birthday party
897
00:30:46,762 --> 00:30:48,152
in Ohio and surprise them.
898
00:30:48,352 --> 00:30:50,332
I wanted to see
if you and TJ wanted to roll.
899
00:30:50,532 --> 00:30:52,422
- Terry, seriously? [scoffs]
- Hell yeah.
900
00:30:52,622 --> 00:30:54,462
I've been driving all these
damn customers around all day.
901
00:30:54,662 --> 00:30:55,812
I haven't even given y'all
a ride yet.
902
00:30:56,012 --> 00:30:56,812
- [LaWanda chuckles]
- This could be
903
00:30:57,012 --> 00:30:58,322
a nice, quick getaway.
904
00:30:58,512 --> 00:31:00,192
Come on. Pack a bag.
Come on, let's go.
905
00:31:00,392 --> 00:31:01,192
- Pack a bag, hurry up.
- All right, all right.
906
00:31:01,392 --> 00:31:02,512
All right, all right.
907
00:31:02,712 --> 00:31:03,862
I bought some formula
and diapers,
908
00:31:04,062 --> 00:31:04,932
so I'ma load up his bag,
all right?
909
00:31:05,132 --> 00:31:06,392
Hey, little man. Oh, he asleep.
910
00:31:06,592 --> 00:31:08,152
Yep. All right, I'm packing.
911
00:31:08,352 --> 00:31:09,112
[Terry]
♪ He's got the whole world ♪
912
00:31:09,312 --> 00:31:10,332
♪ In His hands ♪
913
00:31:10,532 --> 00:31:11,812
♪ He got the whole world ♪
914
00:31:12,012 --> 00:31:12,892
♪ In His hands ♪
915
00:31:13,092 --> 00:31:13,792
♪ He's got the whole ♪
916
00:31:13,992 --> 00:31:15,272
Hey, you good?
917
00:31:15,472 --> 00:31:16,352
[LaWanda]
Yeah, I'll be right out.
918
00:31:18,612 --> 00:31:19,652
[Terry] All right.
919
00:31:27,662 --> 00:31:29,112
[LaWanda] It's weird,
riding back here like this.
920
00:31:29,312 --> 00:31:31,072
Not often
you get to be chauffeured
921
00:31:31,262 --> 00:31:32,922
by the best driver
in the city, huh?
922
00:31:33,112 --> 00:31:34,292
Well, the best driver
in the city
923
00:31:34,492 --> 00:31:35,612
better keep his eyes
on the road
924
00:31:35,812 --> 00:31:36,722
and stop looking back here
at us.
925
00:31:36,922 --> 00:31:38,162
[Terry chuckles]
All right.
926
00:31:38,362 --> 00:31:39,722
- Aw, sh...
- What the hell is goin' on?
927
00:31:40,502 --> 00:31:41,402
[Terry]
Thought I avoided this shit
928
00:31:41,602 --> 00:31:43,072
coming down 4th Street.
929
00:31:45,372 --> 00:31:46,602
[officer] Sir, pull on up.
930
00:31:46,802 --> 00:31:49,542
[tense music plays]
931
00:31:49,742 --> 00:31:51,022
♪ ♪
932
00:31:51,222 --> 00:31:53,282
[Terry] Fuck, fuck.
933
00:31:53,482 --> 00:31:54,432
Oh, that's...
934
00:31:56,082 --> 00:31:57,502
[officer] Let's go.
This man through.
935
00:31:57,702 --> 00:31:58,512
[officer] Move forward now.
936
00:31:58,712 --> 00:31:59,722
♪ ♪
937
00:31:59,922 --> 00:32:01,402
Let's go.
938
00:32:01,602 --> 00:32:03,052
Move forward now.
939
00:32:03,252 --> 00:32:04,162
[officer] Next.
940
00:32:04,362 --> 00:32:05,772
Let's go.
941
00:32:05,972 --> 00:32:07,302
Come on, now.
942
00:32:07,502 --> 00:32:10,362
♪ ♪
943
00:32:11,712 --> 00:32:13,762
Why did you back up?
944
00:32:13,962 --> 00:32:17,092
Uh, no, sir, I was just
gathering my documents.
945
00:32:17,292 --> 00:32:18,682
♪ ♪
946
00:32:18,882 --> 00:32:21,022
- Where are you headed?
- Um...
947
00:32:21,802 --> 00:32:23,072
Um...
948
00:32:23,272 --> 00:32:24,472
To my granny's house
in Cleveland.
949
00:32:24,672 --> 00:32:25,582
[chuckles]
950
00:32:25,782 --> 00:32:28,122
♪ ♪
951
00:32:28,322 --> 00:32:29,462
License and registration,
please.
952
00:32:31,382 --> 00:32:32,292
Uh...
953
00:32:47,002 --> 00:32:48,342
All right, hang tight a sec.
954
00:32:48,542 --> 00:32:51,352
♪ ♪
955
00:32:52,882 --> 00:32:54,672
[LaWanda]
Terry, what's going on?
956
00:32:54,872 --> 00:32:56,112
You acting all weird and shit.
957
00:32:56,312 --> 00:32:57,522
[Terry] Nothing. Just chill.
958
00:32:57,722 --> 00:33:00,622
♪ ♪
959
00:33:05,452 --> 00:33:06,862
[officer] All right, sir.
960
00:33:07,062 --> 00:33:10,932
I'm gonna need you to, uh...
961
00:33:11,132 --> 00:33:13,562
drive safe with that precious
cargo in the back seat.
962
00:33:13,762 --> 00:33:14,892
[Terry] Thank you, officer.
Will do.
963
00:33:15,092 --> 00:33:16,892
Say bye-bye!
Say bye-bye, TJ.
964
00:33:17,092 --> 00:33:18,192
[officer] Bye, little fella.
965
00:33:18,392 --> 00:33:21,172
♪ ♪
966
00:33:22,342 --> 00:33:23,662
[Terry] I hate the police.
967
00:33:23,862 --> 00:33:26,052
They always fucking
with a nigga.
968
00:33:26,252 --> 00:33:29,002
- [rain pattering]
- [brakes squealing]
969
00:33:34,612 --> 00:33:36,312
Man, what the fuck?
970
00:33:38,922 --> 00:33:40,762
[tense music plays]
971
00:33:40,962 --> 00:33:42,582
[Meech]
The fuck you doing here?
972
00:33:43,412 --> 00:33:44,852
I brought the fam.
973
00:33:45,052 --> 00:33:46,592
And your girls.
974
00:33:46,792 --> 00:33:48,862
And please believe me
when I say you needed my help.
975
00:33:49,052 --> 00:33:50,602
I thought you was done.
976
00:33:50,802 --> 00:33:52,462
B-Mickie was
supposed to make that run.
977
00:33:53,332 --> 00:33:55,122
The least you could say
is thank you,
978
00:33:55,322 --> 00:33:56,152
considering
all them damn checkpoints
979
00:33:56,342 --> 00:33:57,522
I just went through.
980
00:33:57,722 --> 00:33:59,932
- Man, fuck you.
- [Terry] You know what?
981
00:34:00,132 --> 00:34:01,222
That means "thank you"
in Meechie talk,
982
00:34:01,412 --> 00:34:02,672
so you welcome.
983
00:34:02,872 --> 00:34:03,632
Hey, Grandma,
look who I brought
984
00:34:03,832 --> 00:34:04,992
for you to see.
985
00:34:06,252 --> 00:34:07,352
[Meech]
Man, that food was good.
986
00:34:07,552 --> 00:34:08,922
Now let's get to work.
987
00:34:09,122 --> 00:34:10,652
Tee just brought them girls in.
988
00:34:16,832 --> 00:34:19,052
Yo, what the fuck?
989
00:34:20,962 --> 00:34:23,112
Bro, one of them fucking cans
is missing.
990
00:34:23,312 --> 00:34:24,912
That's bullshit.
They all was in there.
991
00:34:25,112 --> 00:34:27,832
[dramatic music plays]
992
00:34:28,032 --> 00:34:29,372
♪ ♪
993
00:34:29,572 --> 00:34:30,882
[mumbling indistinctly]
994
00:34:31,072 --> 00:34:32,292
♪ ♪
995
00:34:32,492 --> 00:34:34,032
[Clark]
What you guys looking for?
996
00:34:34,232 --> 00:34:35,252
[Lucille] Easy, pumpkin.
997
00:34:35,452 --> 00:34:36,582
[babbling softly]
998
00:34:36,782 --> 00:34:38,012
Okay, wait, wait, wait.
999
00:34:38,212 --> 00:34:41,072
♪ ♪
1000
00:34:49,862 --> 00:34:51,402
Oh, no, Mama, I'll--
1001
00:34:51,602 --> 00:34:52,962
I'll--I'll make--
I'll make his bottle for you.
1002
00:34:53,162 --> 00:34:54,362
- Okay.
- Let me--let me do it.
1003
00:34:54,552 --> 00:34:55,972
I'm just so surprised
1004
00:34:56,162 --> 00:34:57,712
and thankful
that you guys came.
1005
00:34:57,912 --> 00:35:00,012
It's so nice to have
all my kids at one time,
1006
00:35:00,212 --> 00:35:01,432
even if it is
just for one night.
1007
00:35:01,632 --> 00:35:02,912
- [all chuckling]
- Yeah.
1008
00:35:03,112 --> 00:35:04,062
You welcome, you welcome.
I'll make it.
1009
00:35:04,262 --> 00:35:05,522
Okay.
1010
00:35:05,722 --> 00:35:06,822
[singer]
♪ Graffiti on the walls ♪
1011
00:35:07,022 --> 00:35:08,782
♪ Says you better be aware ♪
1012
00:35:08,982 --> 00:35:10,922
♪ Scrunchies on our ponytails
Legs with the warmers ♪
1013
00:35:11,112 --> 00:35:13,052
♪ Watching every slow car
When they hit the corner ♪
1014
00:35:13,252 --> 00:35:15,442
♪ Huge door knockers
Bending on the canvas ♪
1015
00:35:15,642 --> 00:35:18,072
♪ When they see my fresh
Adidas hit the campus ♪
1016
00:35:18,272 --> 00:35:19,602
[Terrell] Hey, Mo.
1017
00:35:19,802 --> 00:35:20,382
When you gonna cut off
that helmet, man?
1018
00:35:20,582 --> 00:35:21,862
[laughter]
1019
00:35:22,062 --> 00:35:23,472
Nigga, you gotta
get another hairstyle
1020
00:35:23,672 --> 00:35:24,582
if you're gonna be part
of this crew, man.
1021
00:35:24,782 --> 00:35:26,242
Shit ugly, man.
1022
00:35:26,432 --> 00:35:29,112
[indistinct chatter]
1023
00:35:29,312 --> 00:35:31,502
Sick-ass security, man.
1024
00:35:31,702 --> 00:35:32,962
[singer] ♪ Side of the school
With the bleachers ♪
1025
00:35:33,162 --> 00:35:35,042
Show y'all boys
what real coins spend like.
1026
00:35:36,822 --> 00:35:38,132
Uh-huh. We'll see.
1027
00:35:39,522 --> 00:35:42,272
What we got, what we got? Ooh!
1028
00:35:42,472 --> 00:35:44,612
- Who baby ass we wipin' today?
- [laughter]
1029
00:35:45,882 --> 00:35:47,652
[Stone snorts]
1030
00:35:47,852 --> 00:35:49,712
Yeah? That's it?
1031
00:35:50,922 --> 00:35:52,542
Yeah, you know what?
1032
00:35:52,742 --> 00:35:54,592
I don't like the terms
no more...
1033
00:35:54,792 --> 00:35:56,192
so I'm switching up
the profit margin.
1034
00:35:58,062 --> 00:36:00,442
In my hood,
once you negotiate the terms,
1035
00:36:00,642 --> 00:36:02,082
the deal is done.
1036
00:36:02,272 --> 00:36:03,862
- [zipper unzips]
- The fuck?
1037
00:36:04,062 --> 00:36:06,122
Is you pissing right now?
This stupid-ass nigga, man.
1038
00:36:06,322 --> 00:36:07,692
But this ain't your hood, man.
1039
00:36:07,892 --> 00:36:09,232
[James] Come on, Rell.
1040
00:36:09,432 --> 00:36:10,612
So this is how
y'all get down out here?
1041
00:36:10,802 --> 00:36:11,892
[urine trickling]
1042
00:36:12,092 --> 00:36:13,302
Okay.
1043
00:36:13,502 --> 00:36:16,762
Rell, this is
a good opportunity.
1044
00:36:16,962 --> 00:36:19,572
Yeah, yeah.
No, no doubt, no doubt.
1045
00:36:19,772 --> 00:36:23,702
But this my city and my crew,
so we taking a bigger cut.
1046
00:36:24,442 --> 00:36:26,322
Then I'm taking my shit back,
nigga.
1047
00:36:26,522 --> 00:36:29,342
[tense music plays]
1048
00:36:29,542 --> 00:36:32,362
♪ ♪
1049
00:36:33,362 --> 00:36:35,222
Nah, I don't think so.
1050
00:36:35,422 --> 00:36:36,962
Now, we done here.
1051
00:36:37,162 --> 00:36:38,352
Unless you and this
Rick James-looking motherfucker
1052
00:36:38,552 --> 00:36:40,032
want some static.
1053
00:36:40,232 --> 00:36:42,922
[song continues indistinctly]
1054
00:36:43,122 --> 00:36:45,982
♪ ♪
1055
00:36:46,632 --> 00:36:48,212
I got it.
1056
00:36:48,412 --> 00:36:50,512
I'ma see you around, though.
1057
00:36:50,712 --> 00:36:52,022
[Rell] Yeah, all right then.
1058
00:36:52,222 --> 00:36:53,632
[singer]
♪ Every day in the hood ♪
1059
00:36:53,832 --> 00:36:55,432
♪ Fresh as fuck
Everything understood ♪
1060
00:36:55,632 --> 00:36:58,222
So we've located the stash spot
1061
00:36:58,422 --> 00:37:00,722
where Demetrius Flenory
is going to be tonight.
1062
00:37:00,922 --> 00:37:03,852
Outskirts of Hamtramck.
We're hitting it at 11:00.
1063
00:37:04,052 --> 00:37:05,662
How do we know
if this is good intel?
1064
00:37:05,862 --> 00:37:07,402
Well, it came from my source,
so--
1065
00:37:07,602 --> 00:37:09,362
[G-Q] Your source must be
pretty high in the ranks
1066
00:37:09,562 --> 00:37:10,902
for him to know
where the top dog's gonna be.
1067
00:37:11,102 --> 00:37:12,492
That's Bryant's guy
1068
00:37:12,692 --> 00:37:14,502
who he's been building
a relationship with.
1069
00:37:14,692 --> 00:37:16,002
And I'm sure as hell
gonna give my partner
1070
00:37:16,202 --> 00:37:17,892
the space to do his job
if it means
1071
00:37:18,092 --> 00:37:20,232
we're gonna get more of these
motherfuckers off the street.
1072
00:37:23,582 --> 00:37:25,162
[Bryant] Okay, then.
1073
00:37:25,362 --> 00:37:28,772
So there is one point of entry
right here.
1074
00:37:28,972 --> 00:37:31,082
Third floor.
1075
00:37:31,282 --> 00:37:33,012
[Terry] What's going on, Pops?
We being audited?
1076
00:37:33,212 --> 00:37:34,122
[Charles chuckles] No.
1077
00:37:34,322 --> 00:37:36,692
This is Denise, our new driver.
1078
00:37:36,892 --> 00:37:39,612
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1079
00:37:39,812 --> 00:37:40,962
Hey, Pops. Can I have a word?
1080
00:37:41,162 --> 00:37:42,602
Yeah. Excuse me.
1081
00:37:45,082 --> 00:37:47,142
You hired a new driver
without talking to me first?
1082
00:37:47,342 --> 00:37:48,622
I don't need your permission
1083
00:37:48,822 --> 00:37:49,752
to do what's best
for this company.
1084
00:37:49,952 --> 00:37:51,362
Yeah, but this is our company.
1085
00:37:51,562 --> 00:37:53,062
We gotta do this together
to make this work.
1086
00:37:53,252 --> 00:37:54,402
Look, I understand that,
1087
00:37:54,602 --> 00:37:55,362
but just think
about where Denise
1088
00:37:55,562 --> 00:37:56,892
can take the company.
1089
00:37:57,082 --> 00:37:58,192
She can go to places
and pick up clients
1090
00:37:58,392 --> 00:37:59,542
that we can't.
1091
00:37:59,742 --> 00:38:01,022
She can expand
our customer base,
1092
00:38:01,222 --> 00:38:03,072
which means our pockets.
1093
00:38:03,262 --> 00:38:04,522
It's a win-win.
1094
00:38:04,722 --> 00:38:06,812
Yeah, but how do we know
we can trust her?
1095
00:38:07,012 --> 00:38:09,772
I worked with Denise for years
at the factory.
1096
00:38:09,972 --> 00:38:12,472
She just got laid off.
She's a single mom with a son.
1097
00:38:12,672 --> 00:38:14,822
Yeah, I mean, I-I got a son
I gotta provide for too.
1098
00:38:15,022 --> 00:38:17,382
Yeah, and hiring a third driver
helps us do just that.
1099
00:38:19,942 --> 00:38:22,242
[Lucille] Ooh, we are home!
1100
00:38:22,442 --> 00:38:24,412
Hey, welcome back.
1101
00:38:24,612 --> 00:38:25,812
- [Charles] How was it?
- [Lucille] Hey.
1102
00:38:26,002 --> 00:38:27,392
You know Mama enjoyed herself.
1103
00:38:27,592 --> 00:38:28,942
Hey, sweetie.
1104
00:38:29,142 --> 00:38:30,382
It-it was good.
I gotta go to the bathroom.
1105
00:38:30,572 --> 00:38:32,572
- Hey, Miss Denise.
- Hey, Denise.
1106
00:38:32,772 --> 00:38:34,402
You're looking
at the newest addition
1107
00:38:34,602 --> 00:38:36,452
to the Flenory
Family Car Service.
1108
00:38:36,652 --> 00:38:38,622
My, goodness,
that is just wonderful.
1109
00:38:38,822 --> 00:38:41,042
Meechie dropped us off.
Terry, get them bags.
1110
00:38:41,242 --> 00:38:42,472
Been a while. Good seeing you.
1111
00:38:42,672 --> 00:38:44,282
Oh, my goodness. How you been?
1112
00:38:44,482 --> 00:38:45,612
[Denise] Oh, I'm good.
How about you?
1113
00:38:45,812 --> 00:38:46,802
I'm good. Look at you.
1114
00:38:47,002 --> 00:38:48,552
[Denise] Oh, thanks.
1115
00:38:48,752 --> 00:38:51,072
It's good to see you too.
Nice meeting you, Terry.
1116
00:38:51,272 --> 00:38:52,942
[hip-hop music plays]
1117
00:38:53,142 --> 00:38:54,272
Thank you.
You won't regret it.
1118
00:38:54,472 --> 00:38:57,332
♪ ♪
1119
00:39:00,462 --> 00:39:02,232
[singer] ♪ Word is bond
Ring the alarms ♪
1120
00:39:02,432 --> 00:39:03,952
[Meech] Here, miss. Here.
1121
00:39:04,152 --> 00:39:05,242
- [person] Oh.
- Let me help you with that.
1122
00:39:05,442 --> 00:39:06,242
[singer] ♪ Consider then ♪
1123
00:39:06,442 --> 00:39:07,522
I got you.
1124
00:39:07,722 --> 00:39:10,222
That is awfully thoughtful
of you.
1125
00:39:10,422 --> 00:39:12,092
- Oh, no problem.
- [chuckles]
1126
00:39:12,292 --> 00:39:14,292
- You live right here?
- I do.
1127
00:39:14,492 --> 00:39:15,442
[singer]
♪ Cool J on his best day ♪
1128
00:39:15,642 --> 00:39:17,662
- Oh!
- [Meech] I got you.
1129
00:39:17,862 --> 00:39:20,222
- What a gentleman.
- [Meech chuckles]
1130
00:39:20,962 --> 00:39:24,102
My son usually helps me
with this kind of stuff, but--
1131
00:39:24,302 --> 00:39:26,082
oh, hey, sweetie.
1132
00:39:26,282 --> 00:39:27,892
Oh, this must be your son
right here.
1133
00:39:28,092 --> 00:39:29,222
- Mm-hmm.
- How you doin'?
1134
00:39:29,422 --> 00:39:30,412
Hey, Mama,
why don't you go ahead
1135
00:39:30,612 --> 00:39:31,922
and--and watch your shows?
1136
00:39:32,112 --> 00:39:33,132
- I-I got this.
- Okay.
1137
00:39:33,332 --> 00:39:34,772
[Meech] Actually, ma'am,
1138
00:39:34,972 --> 00:39:36,462
can I please have
a glass of water?
1139
00:39:36,662 --> 00:39:38,072
- I'm sorry.
- [person] Oh, of course.
1140
00:39:38,272 --> 00:39:39,472
- Thank you.
- Have a seat.
1141
00:39:39,672 --> 00:39:41,422
Oh, thank you.
1142
00:39:41,622 --> 00:39:43,362
- Oh, you thirsty, huh?
- Very.
1143
00:39:43,562 --> 00:39:44,622
Thank you so much.
1144
00:39:44,822 --> 00:39:46,712
Of course.
1145
00:39:46,912 --> 00:39:48,412
Hey, Mama,
I-I got the groceries.
1146
00:39:48,612 --> 00:39:49,692
Why don't you go ahead
and get some rest, okay?
1147
00:39:49,892 --> 00:39:51,292
- Oh, okay.
- Yeah.
1148
00:39:56,602 --> 00:39:57,532
You got some fucking nerve--
1149
00:39:57,732 --> 00:39:59,052
[click]
1150
00:39:59,252 --> 00:40:00,512
Shit, since you like surprises,
1151
00:40:00,712 --> 00:40:02,232
I really didn't think
you'd mind.
1152
00:40:02,432 --> 00:40:03,932
So check this out.
1153
00:40:04,122 --> 00:40:06,492
Moving forward, my cousin's
gonna be running shit.
1154
00:40:06,692 --> 00:40:07,992
That means you report to him,
1155
00:40:08,192 --> 00:40:09,672
and if you fuck shit up,
your mama in there
1156
00:40:09,872 --> 00:40:11,372
is gonna be making her son
some meatball stew
1157
00:40:11,572 --> 00:40:13,722
with your balls.
1158
00:40:13,922 --> 00:40:16,092
[tense music plays]
1159
00:40:16,292 --> 00:40:17,742
All right. I get it.
1160
00:40:17,942 --> 00:40:20,272
I hope so, 'cause I need
them girls back as well.
1161
00:40:20,472 --> 00:40:22,362
♪ ♪
1162
00:40:22,562 --> 00:40:24,622
[hip-hop music plays]
1163
00:40:24,822 --> 00:40:26,402
[singer]
♪ Feel that pressure ♪
1164
00:40:26,602 --> 00:40:27,582
♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪
1165
00:40:27,782 --> 00:40:29,362
♪ ♪
1166
00:40:29,562 --> 00:40:31,102
♪ Feel that pressure ♪
1167
00:40:31,302 --> 00:40:33,112
♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪
1168
00:40:33,312 --> 00:40:34,742
♪ ♪
1169
00:40:34,942 --> 00:40:36,262
- ♪ Feel that pressure ♪
- [door bangs]
1170
00:40:36,462 --> 00:40:37,812
[Bryant] Get down, get down!
Don't move!
1171
00:40:38,012 --> 00:40:39,292
- [Jin] Freeze! Get down!
- [glass shattering]
1172
00:40:39,492 --> 00:40:40,942
[singer]
♪ Feel that pressure ♪
1173
00:40:41,142 --> 00:40:42,862
♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪
1174
00:40:43,052 --> 00:40:44,252
[Bryant] Think about it.
Don't move.
1175
00:40:44,452 --> 00:40:45,952
[singer]
♪ Feel that pressure ♪
1176
00:40:46,142 --> 00:40:47,602
♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪
1177
00:40:47,802 --> 00:40:49,082
♪ ♪
1178
00:40:49,282 --> 00:40:50,782
♪ Feel that pressure ♪
1179
00:40:50,982 --> 00:40:53,262
♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪
1180
00:40:53,462 --> 00:40:55,002
- [thud]
- [Prophet] Oh!
1181
00:40:55,202 --> 00:40:55,722
[singer] ♪ Born
In the belly of the beast ♪
1182
00:40:55,922 --> 00:40:56,932
Shit!
1183
00:40:57,132 --> 00:40:58,592
I broke my leg!
1184
00:40:58,792 --> 00:41:00,112
Hey, dum-dum.
1185
00:41:00,312 --> 00:41:02,182
You must've just got off
the short bus, huh?
1186
00:41:02,382 --> 00:41:04,422
You didn't see all these
cop cars outside your window?
1187
00:41:04,622 --> 00:41:07,622
- [G-Will] Take it easy.
- Just keep moving, big boy.
1188
00:41:07,822 --> 00:41:09,142
[singer]
♪ No sneak moves around me ♪
1189
00:41:09,342 --> 00:41:10,402
♪ And no extras ♪
1190
00:41:10,602 --> 00:41:11,972
♪ I bring context, pressure ♪
1191
00:41:12,172 --> 00:41:13,452
♪ ♪
1192
00:41:13,652 --> 00:41:15,152
♪ Feel that pressure ♪
1193
00:41:15,352 --> 00:41:16,742
♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪
1194
00:41:16,942 --> 00:41:18,132
At least we got the drugs
1195
00:41:18,332 --> 00:41:20,042
and these two shitheads
off the street.
1196
00:41:20,242 --> 00:41:21,792
Yeah.
1197
00:41:21,992 --> 00:41:23,162
But still no Meech.
1198
00:41:23,362 --> 00:41:24,852
[singer] ♪ Feel that pressure ♪
1199
00:41:25,052 --> 00:41:27,312
♪ Deal with pressure
Gettin' closer ♪
1200
00:41:27,512 --> 00:41:29,952
[upbeat music plays]
1201
00:41:30,152 --> 00:41:31,452
Shit, what we doin'?
Six, six? That's craps?
1202
00:41:31,652 --> 00:41:32,932
- Yeah.
- All right, bet.
1203
00:41:33,132 --> 00:41:34,582
Throw your shit down.
Let's go, let's get it.
1204
00:41:34,782 --> 00:41:36,412
Shit. Strike?
1205
00:41:36,612 --> 00:41:37,652
- All right, let's go.
- [dice clatter]
1206
00:41:37,852 --> 00:41:40,592
♪ ♪
1207
00:41:40,792 --> 00:41:41,652
[indistinct chatter]
1208
00:41:41,852 --> 00:41:42,892
No, don't even trip.
1209
00:41:43,092 --> 00:41:43,872
I got your ass.
You just watch.
1210
00:41:44,072 --> 00:41:47,322
♪ ♪
1211
00:41:48,022 --> 00:41:49,922
Put your whole ass
over here on this table.
1212
00:41:50,122 --> 00:41:51,842
♪ ♪
1213
00:41:52,042 --> 00:41:53,542
- Big dog.
- My nigga.
1214
00:41:53,732 --> 00:41:55,252
- What up, doe?
- What up, doe?
1215
00:41:55,452 --> 00:41:56,952
All right.
1216
00:41:57,152 --> 00:41:58,282
[loud slam]
1217
00:41:58,482 --> 00:42:00,222
Yeah! Told y'all!
1218
00:42:00,412 --> 00:42:01,872
I'm the man, motherfuckers!
1219
00:42:02,072 --> 00:42:03,502
Man, y'all can suck my dick.
1220
00:42:03,702 --> 00:42:05,812
♪ ♪
1221
00:42:06,012 --> 00:42:07,702
Sorry-ass craps.
1222
00:42:07,902 --> 00:42:09,992
I hate niggas who get loud
about winning.
1223
00:42:10,192 --> 00:42:12,052
Gotta be careful with those
who make too much noise.
1224
00:42:12,252 --> 00:42:14,122
Yeah, I'ma keep bustin'
y'all ass up in here.
1225
00:42:14,322 --> 00:42:15,172
Lady luck.
1226
00:42:15,362 --> 00:42:16,712
Right, right, right.
1227
00:42:16,912 --> 00:42:18,232
[gambler] Blow on these, baby.
1228
00:42:18,432 --> 00:42:19,692
You're so silly.
1229
00:42:19,892 --> 00:42:21,872
♪ ♪
1230
00:42:22,072 --> 00:42:24,372
[chuckles] Sexy-ass.
1231
00:42:24,572 --> 00:42:26,462
I know you K-9's girl,
1232
00:42:26,662 --> 00:42:27,682
but you're still
your own woman.
1233
00:42:27,882 --> 00:42:30,012
[Peaches chuckles]
1234
00:42:30,212 --> 00:42:31,512
[both chuckle]
1235
00:42:31,712 --> 00:42:33,922
Come. There's something
I want to show you.
1236
00:42:34,122 --> 00:42:36,382
♪ ♪
1237
00:42:36,582 --> 00:42:38,122
[gambler] Take all y'all
motherfuckin' money.
1238
00:42:38,322 --> 00:42:41,072
[indistinct chatter]
1239
00:42:54,092 --> 00:42:55,262
Found Cinderella.
1240
00:42:57,482 --> 00:42:59,752
And the fucking shoe fits.
[chuckles]
1241
00:42:59,952 --> 00:43:02,692
[dramatic music plays]
1242
00:43:02,892 --> 00:43:05,872
[thunder rumbles]
1243
00:43:06,072 --> 00:43:08,372
[K-9]
When a motherfucker violates...
1244
00:43:08,572 --> 00:43:09,752
...we demonstrate.
1245
00:43:12,232 --> 00:43:13,772
[K-9] That's what's up.
1246
00:43:13,972 --> 00:43:16,802
[thunder rumbling]
1247
00:43:27,512 --> 00:43:30,242
[dramatic music plays]
1248
00:43:30,442 --> 00:43:33,342
♪ ♪
1249
00:43:41,442 --> 00:43:43,382
[Alvin] I'm here.
1250
00:43:43,582 --> 00:43:45,652
Shit. Fuck.
1251
00:43:45,852 --> 00:43:47,342
I got you, cuz!
1252
00:43:47,542 --> 00:43:49,042
I got you.
1253
00:43:49,242 --> 00:43:51,232
I got you, cuz.
Don't even trip.
1254
00:43:53,192 --> 00:43:56,022
- [siren wailing]
- Shit. Fuck.
1255
00:43:58,322 --> 00:43:59,812
Come on.
1256
00:44:00,012 --> 00:44:03,032
Come in here.
I'm gonna take care of you.
1257
00:44:03,232 --> 00:44:04,112
I got you.
1258
00:44:14,432 --> 00:44:15,612
Come on, man.
1259
00:44:15,812 --> 00:44:17,642
Can we try this shit
some other time?
1260
00:44:17,832 --> 00:44:20,962
One and a half kilos,
two pushes.
1261
00:44:21,162 --> 00:44:22,862
Seen some new faces
in the crew,
1262
00:44:23,062 --> 00:44:25,492
but they ain't saying shit
till their lawyers show up.
1263
00:44:25,692 --> 00:44:28,582
[siren wailing]
1264
00:44:28,782 --> 00:44:30,792
Not a bad day's work.
1265
00:44:31,622 --> 00:44:33,712
- But no Meech.
- He was supposed to be there.
1266
00:44:41,672 --> 00:44:42,892
Hell is this?
1267
00:44:45,152 --> 00:44:46,362
Pulled some strings.
1268
00:44:46,562 --> 00:44:47,602
Got your mom into a new
1269
00:44:47,802 --> 00:44:49,342
state-of-the-art
rehab facility.
1270
00:44:49,542 --> 00:44:51,382
They transferring her tomorrow.
1271
00:44:52,292 --> 00:44:54,732
Yo, Bryant, ain't nobody ever
done no shit like this for me.
1272
00:44:55,862 --> 00:44:57,832
I mean, especially no cop.
1273
00:44:58,032 --> 00:44:59,532
Well...
1274
00:44:59,722 --> 00:45:00,982
we family now, ain't we?
1275
00:45:01,182 --> 00:45:03,962
[thunder rumbles]
1276
00:45:04,162 --> 00:45:06,842
[tense music plays]
1277
00:45:07,042 --> 00:45:09,952
[hip-hop music plays]
1278
00:45:10,152 --> 00:45:10,782
- [door opens]
- [bell jingles]
1279
00:45:10,982 --> 00:45:13,882
♪ ♪
1280
00:45:15,842 --> 00:45:16,622
- [door closes]
- [bell jingles]
1281
00:45:18,492 --> 00:45:21,462
My bad I couldn't make it.
My moms took a turn.
1282
00:45:21,662 --> 00:45:23,102
Damn. She all right?
1283
00:45:24,502 --> 00:45:25,642
That shit crazy, man.
1284
00:45:25,842 --> 00:45:27,972
Hope she feel better.
1285
00:45:28,172 --> 00:45:30,502
But you know, you still got
a responsibility here as well.
1286
00:45:32,162 --> 00:45:34,562
Yeah, I know.
1287
00:45:34,762 --> 00:45:36,042
I been kickin' myself
for making it seem like
1288
00:45:36,242 --> 00:45:37,952
B-Mickie always B-Missing.
1289
00:45:38,152 --> 00:45:40,592
[Meech chuckles]
1290
00:45:40,792 --> 00:45:42,892
Crazy as hell for that one.
1291
00:45:43,092 --> 00:45:43,832
I'm being for real, dog.
1292
00:45:44,032 --> 00:45:45,922
No, we family, B.
1293
00:45:46,122 --> 00:45:48,732
Hey, look. We all family.
1294
00:45:48,932 --> 00:45:51,012
But when something comes up,
1295
00:45:51,212 --> 00:45:55,322
we have to do a better job
of communicating
1296
00:45:55,522 --> 00:45:57,802
so things
can just run smoothly.
1297
00:45:58,002 --> 00:46:00,632
If something comes up, call me.
1298
00:46:00,832 --> 00:46:03,332
If I call you,
hit me back ASAP.
1299
00:46:03,532 --> 00:46:05,832
Bro, we can't
do this shit no more.
1300
00:46:06,032 --> 00:46:08,182
Yeah, you gotta communicate
that shit with us too.
1301
00:46:08,382 --> 00:46:10,032
I mean,
Tee came through this bitch
1302
00:46:10,232 --> 00:46:11,902
throwing his weight around
tryin' to call shots and shit.
1303
00:46:12,102 --> 00:46:14,122
- What we supposed to do?
- Yeah, that was some bullshit.
1304
00:46:14,322 --> 00:46:16,042
He messed our party up too.
1305
00:46:16,242 --> 00:46:17,542
Who we supposed to answer to,
you or Tee?
1306
00:46:17,742 --> 00:46:19,432
Yeah, Meech.
That shit be mad confusing.
1307
00:46:19,632 --> 00:46:24,312
From now on, I'm the only
motherfucker calling shots.
1308
00:46:24,502 --> 00:46:27,552
If I'm not here,
holla at B-Mick.
1309
00:46:27,752 --> 00:46:29,202
- [thunder rumbling]
- Flat out.
1310
00:46:29,402 --> 00:46:30,702
[Hoop] Well, there it is, then.
1311
00:46:30,902 --> 00:46:32,712
All right.
1312
00:46:32,902 --> 00:46:34,322
A'ight, nigga.
1313
00:46:34,512 --> 00:46:37,312
[thunder rumbling]
1314
00:46:45,232 --> 00:46:47,102
That's a mighty fine
looking nightgown.
1315
00:46:48,412 --> 00:46:50,372
You like it?
1316
00:46:50,572 --> 00:46:52,192
I do.
1317
00:46:54,502 --> 00:46:56,102
Thank you.
1318
00:46:56,302 --> 00:46:57,582
Did you buy it
with the credit card
1319
00:46:57,782 --> 00:46:59,462
you opened
on our daughter's name?
1320
00:47:00,592 --> 00:47:02,582
[soft music plays]
1321
00:47:02,782 --> 00:47:04,282
I was just trying to measure up
1322
00:47:04,482 --> 00:47:06,912
to all those women
you've been fantasizing about.
1323
00:47:07,112 --> 00:47:08,922
What the hell
you talkin' about?
1324
00:47:09,112 --> 00:47:12,352
I was cleaning up
the other day, and I--
1325
00:47:12,552 --> 00:47:15,962
and I saw those dirty magazines
in your guitar case.
1326
00:47:17,002 --> 00:47:18,362
Well, I wouldn't have
to buy them damn things
1327
00:47:18,562 --> 00:47:20,932
if you didn't treat having sex
with me like a chore.
1328
00:47:21,132 --> 00:47:23,932
I wanna make myself vulnerable
for you,
1329
00:47:24,132 --> 00:47:27,672
for you to take me
however you want me.
1330
00:47:27,872 --> 00:47:30,522
[tense music plays]
1331
00:47:30,722 --> 00:47:33,032
It's just--it's just so hard
1332
00:47:33,232 --> 00:47:37,382
to do everything for everybody
all the time.
1333
00:47:37,582 --> 00:47:40,082
Well, lookit here.
1334
00:47:40,282 --> 00:47:42,042
Saint Lucille
made some sacrifices,
1335
00:47:42,232 --> 00:47:44,282
and now she wants praise
from the pope.
1336
00:47:44,482 --> 00:47:46,152
Don't talk to me like that.
1337
00:47:46,352 --> 00:47:47,822
♪ ♪
1338
00:47:48,022 --> 00:47:50,282
That smut...
1339
00:47:50,482 --> 00:47:51,442
♪ ♪
1340
00:47:51,642 --> 00:47:53,852
This is you breaking our vows.
1341
00:47:54,052 --> 00:47:57,442
No, this is you
breaking the law.
1342
00:47:57,642 --> 00:47:59,142
And screwing up
Nicole's future.
1343
00:47:59,342 --> 00:48:01,492
You just thinking about yo'self
and you embarrassed
1344
00:48:01,692 --> 00:48:03,452
about what everybody else
thinks about you.
1345
00:48:03,652 --> 00:48:05,232
Oh, no.
You talkin' about yourself now.
1346
00:48:05,432 --> 00:48:06,342
Oh, oh, oh,
I'm talking about myself?
1347
00:48:06,542 --> 00:48:07,542
Am I? Am I?
1348
00:48:07,742 --> 00:48:08,842
Because it seems to me
1349
00:48:09,042 --> 00:48:09,982
that we are just
two peas in a pod.
1350
00:48:10,182 --> 00:48:11,352
We used to be.
1351
00:48:11,552 --> 00:48:13,002
Do you remember?
1352
00:48:13,202 --> 00:48:15,552
We used to be everything.
1353
00:48:15,752 --> 00:48:19,092
I remember
when you used to like me.
1354
00:48:19,292 --> 00:48:21,312
I am your husband, Lucille.
1355
00:48:21,512 --> 00:48:24,082
♪ ♪
1356
00:48:24,282 --> 00:48:26,212
And it would be nice
if every once in a while
1357
00:48:26,412 --> 00:48:28,412
you wanted me like I want you.
1358
00:48:28,612 --> 00:48:29,892
♪ ♪
1359
00:48:30,092 --> 00:48:32,852
[Lucille breathes deeply]
1360
00:48:33,052 --> 00:48:34,222
♪ ♪
1361
00:48:34,422 --> 00:48:36,742
I'm just tired.
1362
00:48:36,942 --> 00:48:38,962
[crying softly]
1363
00:48:39,162 --> 00:48:41,292
[whispering]
That makes two of us.
1364
00:48:41,492 --> 00:48:44,352
♪ ♪
1365
00:48:49,222 --> 00:48:51,432
Here you go.
Enjoy the movie, little man.
1366
00:48:51,632 --> 00:48:54,352
[hip-hop music plays]
1367
00:48:54,552 --> 00:48:57,932
♪ ♪
1368
00:48:59,102 --> 00:49:00,372
[Meech] Motherfucker,
you got my crew questioning me
1369
00:49:00,572 --> 00:49:02,292
'cause you inserting your ass
into my business.
1370
00:49:02,492 --> 00:49:03,882
[Terry] You must've forgot that
we built this shit together.
1371
00:49:04,082 --> 00:49:05,402
Tee, I don't give a fuck.
1372
00:49:05,602 --> 00:49:07,292
Nigga, get in the game
or stay out of it.
1373
00:49:07,492 --> 00:49:08,862
Can't keep tiptoeing in both
lanes, messing up my shit.
1374
00:49:09,062 --> 00:49:10,382
Yo, get the fuck out my--
1375
00:49:10,582 --> 00:49:12,162
- [Nicole] Yo, Terry, stop!
- [blows landing]
1376
00:49:13,122 --> 00:49:14,982
Terry, Meech, stop!
1377
00:49:15,182 --> 00:49:17,112
Stop it, Meech! Stop!
1378
00:49:17,312 --> 00:49:18,942
[employee] Hey, hey!
Knock it off, you two,
1379
00:49:19,142 --> 00:49:20,392
or I'm calling the cops.
1380
00:49:20,592 --> 00:49:21,402
[Meech] Next time
you get in my business,
1381
00:49:21,592 --> 00:49:22,792
I'ma beat your ass again.
1382
00:49:22,992 --> 00:49:24,532
Man, fuck you!
If it wasn't for me,
1383
00:49:24,732 --> 00:49:26,102
Sockie would've been locked up
and all your shit gone.
1384
00:49:26,302 --> 00:49:27,732
I saved your ass,
like I always fucking do.
1385
00:49:27,932 --> 00:49:29,452
I ain't tell your stupid ass
to do that.
1386
00:49:29,652 --> 00:49:32,012
Mind your own fucking business
and get out of mine.
1387
00:49:32,212 --> 00:49:33,932
Stupid-ass.
1388
00:49:34,132 --> 00:49:35,982
[Older Terry] When family
business gets fucked up
1389
00:49:36,172 --> 00:49:37,632
and ties are severed,
1390
00:49:37,832 --> 00:49:39,502
that's when you're left
most vulnerable
1391
00:49:39,702 --> 00:49:40,802
and enemies attack.
1392
00:49:42,492 --> 00:49:44,272
[singer] ♪ Everybody
Anybody, nobody ♪
1393
00:49:44,472 --> 00:49:46,092
♪ Somebody, everybody
Anybody ♪
1394
00:49:46,292 --> 00:49:47,492
♪ Nobody, somebody ♪
1395
00:49:47,692 --> 00:49:49,452
♪ Everybody, anybody, nobody ♪
1396
00:49:49,642 --> 00:49:51,322
♪ Somebody, everybody
Anybody ♪
1397
00:49:51,522 --> 00:49:53,322
♪ Nobody, somebody
Everybody ♪
1398
00:49:53,522 --> 00:49:55,062
- ♪ Anybody, nobody ♪
- [singer] ♪ Bodies ♪
1399
00:49:55,262 --> 00:49:57,022
[singer] ♪ Somebody, everybody
Anybody ♪
1400
00:49:57,222 --> 00:49:58,542
- ♪ Nobody, somebody ♪
- [singer] ♪ Bodies ♪
1401
00:49:58,742 --> 00:50:00,332
[singer]
♪ Everybody, anybody, nobody ♪
1402
00:50:00,522 --> 00:50:02,372
♪ Somebody, everybody
Anybody, nobody ♪
1403
00:50:02,572 --> 00:50:04,852
♪ I heard somebody mad
That I'll jack anybody ♪
1404
00:50:05,052 --> 00:50:07,852
♪ So everybody got connects
But never put nobody on ♪
1405
00:50:08,052 --> 00:50:10,472
♪ Everybody think they
Somebody but ain't anybody ♪
1406
00:50:10,672 --> 00:50:13,122
♪ Nobody ever killed me
I got plenty bodies ♪
1407
00:50:13,322 --> 00:50:14,382
- [singer] ♪ Plenty bodies ♪
- [singer] ♪ Anybody press me ♪
1408
00:50:14,582 --> 00:50:15,992
♪ I'ma hit first ♪
1409
00:50:16,192 --> 00:50:18,652
♪ Nobody move
Nobody get hurt ♪
1410
00:50:18,852 --> 00:50:20,782
♪ Somebody better tell 'em
We ain't came to play ♪
1411
00:50:20,982 --> 00:50:22,912
- [singer] ♪ Tell 'em ♪
- [singer] ♪ Everybody sound ♪
1412
00:50:23,112 --> 00:50:23,962
- ♪ The fuckin' same today ♪
- [singer] ♪ Everybody ♪
1413
00:50:24,162 --> 00:50:25,222
♪ Everybody, everybody ♪
1414
00:50:25,422 --> 00:50:27,532
[singer] ♪ Bodies, bodies ♪
1415
00:50:27,732 --> 00:50:28,572
♪ Bodies ♪
1416
00:50:28,772 --> 00:50:30,272
♪ Bodies, bodies ♪
1417
00:50:30,472 --> 00:50:31,362
♪ Bodies ♪
1418
00:50:31,562 --> 00:50:32,532
♪ Bodies, bodies ♪
1419
00:50:32,732 --> 00:50:33,712
♪ Bodies ♪
1420
00:50:33,912 --> 00:50:35,062
♪ Somebody, everybody ♪
1421
00:50:35,262 --> 00:50:36,322
♪ Anybody, nobody ♪
1422
00:50:36,522 --> 00:50:37,582
♪ Somebody, everybody ♪
1423
00:50:37,782 --> 00:50:38,842
♪ Anybody, nobody ♪
1424
00:50:39,042 --> 00:50:40,232
♪ Somebody, everybody ♪
1425
00:50:40,432 --> 00:50:41,542
♪ Anybody, nobody ♪
1426
00:50:41,742 --> 00:50:42,762
♪ Somebody, everybody ♪
1427
00:50:42,962 --> 00:50:43,892
♪ Anybody, nobody ♪
1428
00:50:44,092 --> 00:50:45,892
♪ Somebody, everybody ♪
1429
00:50:46,092 --> 00:50:46,942
- ♪ Anybody, nobody ♪
- [singer] ♪ Bodies ♪
1430
00:50:47,142 --> 00:50:48,942
♪ Somebody, everybody ♪
1431
00:50:49,142 --> 00:50:49,822
- ♪ Anybody, nobody ♪
- [singer] ♪ Bodies ♪