1 00:00:01,832 --> 00:00:05,142 Just know, you don't give me my money on time, 2 00:00:05,342 --> 00:00:06,622 I'm gonna kill you. 3 00:00:06,822 --> 00:00:08,642 - [gunshot] - [people screaming] 4 00:00:08,842 --> 00:00:09,972 [tires screech] 5 00:00:10,172 --> 00:00:11,212 Get in the fucking car! 6 00:00:11,412 --> 00:00:12,882 [dramatic music plays] 7 00:00:13,082 --> 00:00:15,302 [engine revving] 8 00:00:15,502 --> 00:00:17,082 ♪ ♪ 9 00:00:17,282 --> 00:00:18,062 Ma, you planned this whole thing with Wanda 10 00:00:18,262 --> 00:00:19,722 to get me out of the game? 11 00:00:19,922 --> 00:00:21,852 Look, we were just doing what was best for you. 12 00:00:22,052 --> 00:00:22,832 [Terry] You're trying to manipulate my life 13 00:00:23,032 --> 00:00:24,242 just like everybody else. 14 00:00:24,442 --> 00:00:26,092 See Terry over there stargazing? 15 00:00:26,292 --> 00:00:26,992 [Meech] And all that motherfucker gonna do is look. 16 00:00:27,192 --> 00:00:28,332 That's Boom's wife. 17 00:00:28,532 --> 00:00:29,732 I want you around the clock, woman. 18 00:00:29,932 --> 00:00:31,422 [Lucille] Not tonight, okay, babe? 19 00:00:32,162 --> 00:00:33,862 [Dink] This bitch hit me with her fuckin' car! 20 00:00:34,062 --> 00:00:35,952 [B-Mickie] All I can tell you is Terry's out. 21 00:00:36,152 --> 00:00:37,712 [Bryant] You better come with something bigger next time, 22 00:00:37,912 --> 00:00:40,092 'cause I can hang yo' ass anytime on a double homicide 23 00:00:40,292 --> 00:00:42,072 of Jay-Mo and your beloved Kato. 24 00:00:42,272 --> 00:00:43,572 [Meech] Lamar is dead. 25 00:00:43,772 --> 00:00:45,352 We're about to take over the whole nation. 26 00:00:45,552 --> 00:00:48,122 Pledge allegiance to the Black Mafia Family! 27 00:00:48,312 --> 00:00:49,732 [all] To the Black Mafia Family! 28 00:00:49,922 --> 00:00:52,582 [Lamar gasping] 29 00:00:52,782 --> 00:00:53,872 [monitor beeps] 30 00:00:54,222 --> 00:00:57,082 [ominous music plays] 31 00:00:57,282 --> 00:01:00,102 ♪ ♪ 32 00:01:10,852 --> 00:01:13,792 [mellow music plays] 33 00:01:13,992 --> 00:01:15,492 [Older Terry] I stepped away from Meech 34 00:01:15,692 --> 00:01:17,512 because I was tired of answering to him. 35 00:01:17,712 --> 00:01:20,282 Just when I thought I'd become the boss of my own business, 36 00:01:20,482 --> 00:01:22,282 here come Pops, my new Meech. 37 00:01:22,482 --> 00:01:23,892 - [knock at door] - [singer] ♪ Feel the rhymiest ♪ 38 00:01:24,092 --> 00:01:25,672 ♪ Grimiest I'm 'bout mine on time ♪ 39 00:01:25,872 --> 00:01:28,222 You dress too casual to be driving customers around. 40 00:01:28,422 --> 00:01:29,832 And take off that damn jewelry. 41 00:01:30,032 --> 00:01:31,552 This ain't no damn rap show. 42 00:01:31,752 --> 00:01:33,602 This chain represents hard work and achievement. 43 00:01:33,792 --> 00:01:35,362 Trust me, Pops, I know how to run a business. 44 00:01:35,562 --> 00:01:37,402 Nah, nah, successful men have worn suits my entire life. 45 00:01:37,602 --> 00:01:39,042 This ain't the drug business. 46 00:01:39,242 --> 00:01:41,062 This a family-run, Christian-owned company. 47 00:01:41,262 --> 00:01:42,712 Throw on a suit. 48 00:01:42,912 --> 00:01:44,412 And if you must wear some jewelry, 49 00:01:44,612 --> 00:01:46,302 put on a cross. 50 00:01:46,502 --> 00:01:47,672 [singer] ♪ I'm packin' Heavy chrome, platinum ♪ 51 00:01:47,872 --> 00:01:49,002 [mockingly] Put on a cross. 52 00:01:49,202 --> 00:01:50,162 What? 53 00:01:50,362 --> 00:01:51,902 Uh, the cross is a better idea 54 00:01:52,102 --> 00:01:53,962 because it-- it fits the suit better. 55 00:01:54,162 --> 00:01:55,102 - [door closes] - [singer] ♪ Uptown to Staten ♪ 56 00:01:55,302 --> 00:01:56,362 ♪ What's happenin' ♪ 57 00:01:56,562 --> 00:01:57,622 ♪ Ten tracks to fractions ♪ 58 00:01:57,822 --> 00:01:59,472 ♪ Whenever I'm attacked ♪ 59 00:01:59,672 --> 00:02:00,822 [passenger] If you go left at the stop sign, 60 00:02:01,022 --> 00:02:02,342 - it'll be faster. - Uh, trust me, sir. 61 00:02:02,542 --> 00:02:03,732 The way I'm going is the fastest way. 62 00:02:03,932 --> 00:02:05,502 - No, it's not. - I-I'll bet you it is. 63 00:02:05,702 --> 00:02:06,912 - Go left! - You know what? 64 00:02:07,112 --> 00:02:09,502 - Fuck this shit. - [tires squealing] 65 00:02:09,702 --> 00:02:10,892 [passenger] What are you-- what are you doing? 66 00:02:11,092 --> 00:02:12,532 What are you doing? 67 00:02:12,732 --> 00:02:14,252 - [Terry] Get out the car. - [passenger] What? 68 00:02:14,442 --> 00:02:17,752 [tense music plays] 69 00:02:17,952 --> 00:02:19,882 Get--get your goddamn hands off of me! 70 00:02:20,082 --> 00:02:21,132 [Terry] Shut up, and get the fuck out the car. 71 00:02:22,352 --> 00:02:23,542 Are you serious? 72 00:02:23,742 --> 00:02:24,952 - Are you serious? - Yeah. 73 00:02:25,152 --> 00:02:26,452 You know what? I'm gonna tell everyone 74 00:02:26,652 --> 00:02:28,612 the Flenory Family Car Service is a shitshow! 75 00:02:28,812 --> 00:02:30,302 Fuck you! How 'bout that? 76 00:02:30,502 --> 00:02:31,092 - Fuck you. - Where you going? 77 00:02:31,292 --> 00:02:32,352 Get back here! 78 00:02:32,552 --> 00:02:35,712 ♪ ♪ 79 00:02:36,112 --> 00:02:39,362 Are you fucking kidding me? 80 00:02:39,562 --> 00:02:41,952 [Older Terry] In business, the customer's always right. 81 00:02:42,152 --> 00:02:44,642 Whoever made that shit up never drove in the D 82 00:02:44,842 --> 00:02:47,452 or rode in a car with an asshole like dude. 83 00:02:47,652 --> 00:02:48,912 - [indistinct chatter] - [employee] Here you go. 84 00:02:49,112 --> 00:02:50,472 - Have a nice day. - [Peaches] Thank you. 85 00:02:52,562 --> 00:02:54,352 - Here, babe. - Thanks, babe. 86 00:02:54,552 --> 00:02:55,762 [Peaches] Got you one, too, Meech. 87 00:02:55,962 --> 00:02:57,612 Thanks, Peaches. Can I get a spoon? 88 00:02:57,812 --> 00:02:59,512 [Peaches] I'll go grab that. Sorry. I'll be right back. 89 00:02:59,712 --> 00:03:00,732 [Meech] Your girl nice as hell. 90 00:03:00,932 --> 00:03:01,772 Yeah. 91 00:03:01,972 --> 00:03:03,192 And she's exotic. 92 00:03:03,382 --> 00:03:05,062 She helps translate deals 93 00:03:05,262 --> 00:03:06,922 with all the Arab business owners around town. 94 00:03:08,272 --> 00:03:10,062 There's levels to this shit, Meech. 95 00:03:10,262 --> 00:03:11,612 The first is stacking a grip 96 00:03:11,812 --> 00:03:13,022 so you can invest in businesses like this 97 00:03:13,222 --> 00:03:14,962 that generates cash. 98 00:03:15,162 --> 00:03:16,722 Then you have scratch whenever shit dry up 99 00:03:16,922 --> 00:03:18,682 and spots to wash your money. 100 00:03:18,882 --> 00:03:21,202 Now, the last thing is diversify your yield. 101 00:03:21,402 --> 00:03:22,662 Money ain't shit if it's dirty. 102 00:03:22,862 --> 00:03:23,842 [Meech] No doubt. 103 00:03:24,042 --> 00:03:24,982 Oh. 104 00:03:27,812 --> 00:03:28,692 I moved a good amount of that weight 105 00:03:28,892 --> 00:03:29,762 with more to come. 106 00:03:29,952 --> 00:03:31,782 [tense music plays] 107 00:03:31,982 --> 00:03:34,132 I look like somebody that fuck with piecemeal? 108 00:03:34,332 --> 00:03:35,962 Hit me back flush, same way I broke you off. 109 00:03:36,162 --> 00:03:37,242 [Meech] Fo' sho'. Won't be long. 110 00:03:37,442 --> 00:03:38,832 I'm already setting up shop 111 00:03:39,032 --> 00:03:40,372 and expanding with my cousin in Cleveland. 112 00:03:40,572 --> 00:03:42,252 Hmm. That's what's up. 113 00:03:42,452 --> 00:03:44,972 ♪ ♪ 114 00:03:45,172 --> 00:03:46,662 [gunshots] 115 00:03:46,862 --> 00:03:49,122 [people screaming] 116 00:03:49,322 --> 00:03:51,782 [gunshots] 117 00:03:51,982 --> 00:03:54,432 ♪ ♪ 118 00:03:54,632 --> 00:03:55,432 - [hip-hop music plays] - [singer] ♪ Hold it down ♪ 119 00:03:55,632 --> 00:03:57,392 ♪ Hold it down ♪ 120 00:03:57,592 --> 00:03:58,782 ♪ And with the niggas That control the crown ♪ 121 00:03:58,982 --> 00:04:01,222 ♪ Hold it down, hold it down ♪ 122 00:04:01,422 --> 00:04:03,202 ♪ May take a few years To control the crown ♪ 123 00:04:03,402 --> 00:04:05,182 - [gunshots] - [tires squealing] 124 00:04:05,382 --> 00:04:06,622 [singer] ♪ Now hold it down ♪ 125 00:04:06,822 --> 00:04:07,792 ♪ Put this down Lil young un ♪ 126 00:04:07,992 --> 00:04:09,102 ♪ This moves easily ♪ 127 00:04:09,302 --> 00:04:10,882 ♪ You 6 feet over nothin' ♪ 128 00:04:11,082 --> 00:04:12,752 ♪ You better learn to go Get to runnin' ♪ 129 00:04:12,952 --> 00:04:14,582 ♪ Ain't that somethin' Script on the flip ♪ 130 00:04:14,782 --> 00:04:15,302 ♪ The heat caught up, son The beef on tip ♪ 131 00:04:15,502 --> 00:04:16,802 [K-9] He's gone. 132 00:04:17,002 --> 00:04:17,742 [singer] ♪ Better call your mens ♪ 133 00:04:17,942 --> 00:04:18,832 Who the fuck was that? 134 00:04:19,032 --> 00:04:20,442 Probably some dumbass nigga 135 00:04:20,642 --> 00:04:21,382 upset over that coach I shot at the Saint. 136 00:04:23,172 --> 00:04:25,482 Ain't nothin' but a game of tic-tac-toe. 137 00:04:25,682 --> 00:04:27,332 I'ma find that Cinderella motherfucker. 138 00:04:27,532 --> 00:04:28,572 [Older Terry] Meech and I were both in bed 139 00:04:28,772 --> 00:04:30,192 with new business partners, 140 00:04:30,382 --> 00:04:32,642 which meant new turf and new enemies. 141 00:04:32,842 --> 00:04:34,432 [Charlie] ♪ I got everything On the line ♪ 142 00:04:34,632 --> 00:04:35,652 ♪ Out here I'm on the grind ♪ 143 00:04:35,852 --> 00:04:37,302 ♪ Trying to get mine ♪ 144 00:04:37,502 --> 00:04:38,612 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 145 00:04:38,812 --> 00:04:39,872 ♪ A nigga move the weight ♪ 146 00:04:40,072 --> 00:04:41,172 ♪ Trying to get the cake ♪ 147 00:04:41,372 --> 00:04:42,782 ♪ I'm in and out of state ♪ 148 00:04:42,982 --> 00:04:44,002 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 149 00:04:44,202 --> 00:04:45,312 ♪ Too many niggas fake ♪ 150 00:04:45,512 --> 00:04:47,012 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 151 00:04:47,212 --> 00:04:48,662 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 152 00:04:48,862 --> 00:04:49,972 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 153 00:04:50,172 --> 00:04:51,142 ♪ I don't go hand to hand ♪ 154 00:04:51,342 --> 00:04:52,452 ♪ It go gram after gram ♪ 155 00:04:52,652 --> 00:04:54,012 ♪ Yeah, holla at me, man ♪ 156 00:04:54,212 --> 00:04:55,232 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 157 00:04:55,432 --> 00:04:56,542 ♪ Too many niggas fake ♪ 158 00:04:56,742 --> 00:04:58,232 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 159 00:04:58,432 --> 00:04:59,852 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 160 00:05:00,042 --> 00:05:01,542 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 161 00:05:01,742 --> 00:05:02,852 [50 Cent] ♪ The D's ain't that good ♪ 162 00:05:03,052 --> 00:05:04,552 ♪ These niggas is ratting ♪ 163 00:05:04,752 --> 00:05:06,292 ♪ They tell them What's going on ♪ 164 00:05:06,492 --> 00:05:07,902 ♪ That's how they know What's happening ♪ 165 00:05:08,102 --> 00:05:08,982 ♪ I'm riding With the top down ♪ 166 00:05:09,182 --> 00:05:10,202 ♪ Trunk full of yola ♪ 167 00:05:10,402 --> 00:05:11,512 ♪ Ghetto pharmaceutical ♪ 168 00:05:11,712 --> 00:05:12,682 ♪ I move that Coca-Cola ♪ 169 00:05:12,882 --> 00:05:14,382 ♪ Thousand grams of pure ♪ 170 00:05:14,582 --> 00:05:15,732 ♪ Though I fuck With the weirdos ♪ 171 00:05:15,932 --> 00:05:17,212 ♪ They snort away the pain ♪ 172 00:05:17,412 --> 00:05:18,992 ♪ Bang their dope In their vein ♪ 173 00:05:19,192 --> 00:05:20,132 ♪ Shorty crying Christmas ain't coming ♪ 174 00:05:20,332 --> 00:05:21,392 ♪ Her pop's locked up ♪ 175 00:05:21,592 --> 00:05:23,132 ♪ When it hurts the worst ♪ 176 00:05:23,332 --> 00:05:24,392 ♪ Your ace find out She knocked up ♪ 177 00:05:24,592 --> 00:05:25,872 ♪ Welfare ain't an option ♪ 178 00:05:26,072 --> 00:05:27,662 ♪ When the Feds Come knocking ♪ 179 00:05:27,852 --> 00:05:29,532 ♪ It's all fucked up So wish me luck ♪ 180 00:05:29,732 --> 00:05:30,832 [Charlie] ♪ At least You could wish me luck ♪ 181 00:05:31,032 --> 00:05:32,052 ♪ A nigga move the weight ♪ 182 00:05:32,252 --> 00:05:33,362 ♪ Trying to get the cake ♪ 183 00:05:33,562 --> 00:05:35,012 ♪ I'm in and out of state ♪ 184 00:05:35,212 --> 00:05:36,192 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 185 00:05:36,392 --> 00:05:37,532 ♪ Too many niggas fake ♪ 186 00:05:37,732 --> 00:05:39,232 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 187 00:05:39,432 --> 00:05:40,842 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 188 00:05:41,042 --> 00:05:42,242 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 189 00:05:42,432 --> 00:05:43,322 ♪ I don't go hand to hand ♪ 190 00:05:43,522 --> 00:05:44,722 ♪ It go gram after gram ♪ 191 00:05:44,922 --> 00:05:46,282 ♪ Yeah, holla at me, man ♪ 192 00:05:46,482 --> 00:05:47,462 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 193 00:05:47,662 --> 00:05:48,762 ♪ Too many niggas fake ♪ 194 00:05:48,962 --> 00:05:50,462 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 195 00:05:50,662 --> 00:05:52,112 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 196 00:05:52,312 --> 00:05:53,032 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 197 00:05:53,232 --> 00:05:54,732 ♪ Wish me luck ♪ 198 00:05:54,932 --> 00:05:56,032 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 199 00:05:56,232 --> 00:05:57,602 ♪ Oh, yeah, wish me luck ♪ 200 00:05:57,802 --> 00:05:59,342 ♪ Wish me luck ♪ 201 00:05:59,542 --> 00:06:02,822 ♪ All you got to do Is wish me luck, yeah ♪ 202 00:06:03,022 --> 00:06:05,062 [light music plays] 203 00:06:05,262 --> 00:06:08,002 [singer vocalizing] 204 00:06:08,202 --> 00:06:11,062 ♪ ♪ 205 00:06:14,372 --> 00:06:16,092 ♪ You're so amazing ♪ 206 00:06:16,292 --> 00:06:19,142 ♪ Mm, you're such a treat ♪ 207 00:06:19,342 --> 00:06:23,452 ♪ Unbelievable The things that you do to me ♪ 208 00:06:23,652 --> 00:06:24,672 ♪ ♪ 209 00:06:24,872 --> 00:06:27,242 ♪ You showed me things ♪ 210 00:06:27,442 --> 00:06:29,332 ♪ And changed my mind ♪ 211 00:06:29,532 --> 00:06:32,332 ♪ I'll never go back To my old ways ♪ 212 00:06:32,532 --> 00:06:35,072 ♪ I left 'em behind ♪ 213 00:06:35,272 --> 00:06:38,222 [music fades] 214 00:06:45,052 --> 00:06:46,842 [footsteps approaching] 215 00:06:47,042 --> 00:06:49,742 [tense music plays] 216 00:06:49,942 --> 00:06:52,202 ♪ ♪ 217 00:06:52,402 --> 00:06:53,922 Hey, baby. 218 00:06:54,112 --> 00:06:55,462 Hey. [breathing heavily] 219 00:06:55,662 --> 00:06:57,372 What's going on? 220 00:06:58,452 --> 00:07:00,182 You know, I just can't believe that you and Terry 221 00:07:00,382 --> 00:07:01,622 aren't comin' to Mama's birthday party. 222 00:07:01,822 --> 00:07:03,752 Baby, we gotta build up a business 223 00:07:03,952 --> 00:07:06,252 or else we won't have a business to come back to. 224 00:07:06,452 --> 00:07:08,932 But it's been years since we've been on a family trip. 225 00:07:09,132 --> 00:07:10,212 Even Meechie's coming. 226 00:07:10,412 --> 00:07:12,042 [Charles] Yeah, well... 227 00:07:12,242 --> 00:07:14,112 I'm sure she'll love to see her favorite. 228 00:07:14,312 --> 00:07:16,242 ♪ ♪ 229 00:07:16,442 --> 00:07:17,832 - Give her my love. - I will. 230 00:07:18,032 --> 00:07:19,772 But you know, Mama needs a gift. 231 00:07:19,972 --> 00:07:21,642 And Nicole still needs those bras 232 00:07:21,842 --> 00:07:22,922 that we talked about. 233 00:07:23,122 --> 00:07:24,492 Okay, look, I-I told you 234 00:07:24,692 --> 00:07:26,012 things are still a little tight right now. 235 00:07:26,212 --> 00:07:29,652 So are her raggedy hand-me-down bras, 236 00:07:29,852 --> 00:07:34,062 so I'ma get what she needs, and that'll be that. 237 00:07:36,232 --> 00:07:39,162 - [horn honks] - [dishes clattering] 238 00:07:39,362 --> 00:07:41,962 [easy listening music playing] 239 00:07:42,162 --> 00:07:44,982 ♪ ♪ 240 00:07:45,762 --> 00:07:47,992 All right. So far, we've got $102. 241 00:07:48,192 --> 00:07:49,562 - Those are cute. - [Lucille] Oh. 242 00:07:49,762 --> 00:07:52,432 Um, I-I think we're gonna put these back. 243 00:07:52,632 --> 00:07:53,782 Well, you know, you can get 20% off today 244 00:07:53,982 --> 00:07:55,302 if you just open up a store card. 245 00:07:55,502 --> 00:07:56,872 No, I think we have everything we need. 246 00:07:57,072 --> 00:07:58,442 - Thank you so much. - You sure? 247 00:07:58,642 --> 00:08:00,132 This tan brassiere would practically be free, 248 00:08:00,332 --> 00:08:01,792 and the card's good for purchases all day today. 249 00:08:01,992 --> 00:08:03,572 [tense music plays] 250 00:08:03,772 --> 00:08:04,772 You know what? 251 00:08:04,972 --> 00:08:06,102 I think we will. 252 00:08:06,302 --> 00:08:08,322 - [Lucille chuckles] - All right. 253 00:08:08,522 --> 00:08:10,062 Just fill this out right here. 254 00:08:10,262 --> 00:08:12,542 Well, I think we gonna do a little more shopping first. 255 00:08:12,742 --> 00:08:14,822 - [chuckling] Okay. - Okay, thank you. 256 00:08:15,022 --> 00:08:16,712 Thank you. 257 00:08:17,452 --> 00:08:19,222 Now, you take these bras, and you go back, 258 00:08:19,422 --> 00:08:20,632 and you get the prettier ones. 259 00:08:20,832 --> 00:08:22,112 [chuckles] For real, Mama? 260 00:08:22,312 --> 00:08:24,382 Yes, and we're gonna get us some clothes 261 00:08:24,572 --> 00:08:25,942 and some shoes for our trip, 262 00:08:26,142 --> 00:08:27,532 and don't you tell your daddy nothing. 263 00:08:27,732 --> 00:08:28,732 I won't. I promise. 264 00:08:28,932 --> 00:08:29,622 - [softly] Promise? - Yeah. 265 00:08:29,822 --> 00:08:30,662 [softly] Okay. 266 00:08:30,862 --> 00:08:33,582 [light music plays] 267 00:08:33,782 --> 00:08:35,692 ♪ ♪ 268 00:08:35,892 --> 00:08:37,152 Y'know, I just got a phone call 269 00:08:37,352 --> 00:08:38,912 from the customer you threw out your car. 270 00:08:39,112 --> 00:08:40,302 Yeah, the guy was being a jerk, telling me how to drive, 271 00:08:40,502 --> 00:08:41,502 acting like he was my damn boss. 272 00:08:41,702 --> 00:08:43,422 The customers are our bosses. 273 00:08:43,622 --> 00:08:45,052 And a bad reputation can ruin us 274 00:08:45,252 --> 00:08:46,402 before we even get started. 275 00:08:46,602 --> 00:08:48,202 Yo, I'm done taking that shit. 276 00:08:48,402 --> 00:08:50,342 This is our company that we started with my money. 277 00:08:50,542 --> 00:08:52,562 We can't turn a profit and hire a third driver 278 00:08:52,762 --> 00:08:54,842 if you keep treating customers like that. 279 00:08:55,042 --> 00:08:56,152 Hire a third driver? 280 00:08:56,352 --> 00:08:57,652 We bought four cars. 281 00:08:57,852 --> 00:08:59,542 Another driver lowers our insurance, 282 00:08:59,742 --> 00:09:01,672 not to mention we're running out of that settlement money. 283 00:09:01,872 --> 00:09:03,782 And when we're out of cash, we're out. 284 00:09:03,982 --> 00:09:05,112 This ain't the streets. 285 00:09:05,312 --> 00:09:06,312 You can't just get a new supply. 286 00:09:06,512 --> 00:09:07,942 Yeah, I-I know that. 287 00:09:08,142 --> 00:09:10,102 Then start acting like a business owner. 288 00:09:10,292 --> 00:09:11,422 Wear your seatbelt, 289 00:09:11,622 --> 00:09:13,252 stop cussin' and blasting your music, 290 00:09:13,452 --> 00:09:15,732 and for God's sakes, don't throw out any more customers. 291 00:09:15,932 --> 00:09:19,172 And lastly, make sure you get this homework done. 292 00:09:19,372 --> 00:09:21,322 Your Mama and I still expect you to graduate. 293 00:09:21,522 --> 00:09:24,262 ♪ ♪ 294 00:09:24,462 --> 00:09:26,432 [birds chirping] 295 00:09:32,172 --> 00:09:33,872 Those sheets are foul. 296 00:09:34,742 --> 00:09:36,572 She needed a fresh set, like, yesterday. 297 00:09:41,012 --> 00:09:43,312 Take real good care of your mama, don't you? 298 00:09:44,012 --> 00:09:45,522 Just like you did when I was a kid, right? 299 00:09:45,722 --> 00:09:46,932 [Vernell] Mm. 300 00:09:47,622 --> 00:09:49,262 When you gonna give me a grandbaby, Brian? 301 00:09:49,462 --> 00:09:50,542 [B-Mickie chuckles] 302 00:09:51,502 --> 00:09:53,072 Soon. 303 00:09:53,272 --> 00:09:54,942 Who are those flowers from? 304 00:09:55,142 --> 00:09:56,992 [tense music plays] 305 00:09:57,192 --> 00:10:01,392 Um, a handsome fella dropped 'em off. 306 00:10:01,582 --> 00:10:03,082 He said he was your boss. 307 00:10:03,282 --> 00:10:05,152 [B-Mickie] My boss? 308 00:10:05,352 --> 00:10:08,892 When--when's Kato coming to visit? 309 00:10:09,092 --> 00:10:11,812 [upbeat music plays] 310 00:10:12,012 --> 00:10:14,822 ♪ ♪ 311 00:10:17,132 --> 00:10:18,102 Meechie! 312 00:10:18,302 --> 00:10:19,752 Oh, Nikki, I missed you! 313 00:10:19,952 --> 00:10:21,932 - It's been too long! - I missed you too! 314 00:10:22,132 --> 00:10:23,712 - Mm! - [Nicole laughs] 315 00:10:23,912 --> 00:10:24,892 We'll chop it up in Cleveland, okay? 316 00:10:25,092 --> 00:10:26,802 - Okay. - When we get back, 317 00:10:27,002 --> 00:10:28,502 I'm gonna buy out the Lincoln for all the kids in the hood 318 00:10:28,702 --> 00:10:29,782 to go see Coming to America. 319 00:10:29,982 --> 00:10:31,022 - For real? - Yeah. 320 00:10:31,222 --> 00:10:32,442 I wanted to see that for so long. 321 00:10:32,642 --> 00:10:33,402 I know. 322 00:10:33,602 --> 00:10:36,892 ♪ ♪ 323 00:10:37,892 --> 00:10:39,792 Yo, yo, nigga, don't be hittin' that shit from the neck. 324 00:10:39,992 --> 00:10:41,432 No one know where your nasty-ass lips been. 325 00:10:41,622 --> 00:10:42,692 This my house, nigga. 326 00:10:42,892 --> 00:10:44,592 [Meech chuckles] 327 00:10:45,332 --> 00:10:47,502 Hey, you won't show up for a family dinner, 328 00:10:47,702 --> 00:10:49,912 but now you goin' to Cleveland for Grandma's party? 329 00:10:50,112 --> 00:10:51,612 Now, nigga, you know I'm her favorite. 330 00:10:51,812 --> 00:10:54,132 And I also know that your ass is up to something. 331 00:10:54,332 --> 00:10:56,222 While I'm down there, I'ma try and put lil' cuz on. 332 00:10:56,422 --> 00:10:58,122 James don't even got hair on his nuts. 333 00:10:58,322 --> 00:11:00,312 Not to mention you can't stand his ass. 334 00:11:00,512 --> 00:11:02,012 That's when he was growing up. 335 00:11:02,212 --> 00:11:04,402 Besides, he been dying to get down 336 00:11:04,602 --> 00:11:06,622 since the last family reunion. 337 00:11:06,822 --> 00:11:08,952 You carrying product in the car with Mama and Nikki? 338 00:11:09,152 --> 00:11:11,002 Man, fuck nah, nigga. 339 00:11:11,202 --> 00:11:12,722 Once I get James on lock, 340 00:11:12,922 --> 00:11:14,592 I'ma have B-Mickie shoot it down. 341 00:11:14,792 --> 00:11:16,462 That shit sound risky as fuck to me. 342 00:11:16,662 --> 00:11:18,382 Yeah, well, I ain't ask your ass how it sound. 343 00:11:18,572 --> 00:11:21,472 And sometimes, you know, risks, they worth the reward. 344 00:11:21,662 --> 00:11:23,032 Especially when you franchisin' out, 345 00:11:23,232 --> 00:11:25,302 tryna put BMF all over. 346 00:11:25,492 --> 00:11:28,432 [tense music plays] 347 00:11:28,632 --> 00:11:30,242 [Bryant] Your Mama like the flowers? 348 00:11:30,432 --> 00:11:32,522 - [horn blaring] - [vehicle beeping] 349 00:11:32,722 --> 00:11:34,672 So this is how it's gonna be? 350 00:11:34,872 --> 00:11:35,962 You rolling up on me all the damn time? 351 00:11:36,162 --> 00:11:38,092 Damn skippy. 352 00:11:38,292 --> 00:11:40,662 Why you got your moms at this shitty-ass facility? 353 00:11:40,862 --> 00:11:42,272 Bad insurance. 354 00:11:42,472 --> 00:11:43,712 [Bryant chuckles] 355 00:11:43,902 --> 00:11:45,422 I thought you was big-time. 356 00:11:45,622 --> 00:11:46,842 This here? 357 00:11:47,042 --> 00:11:48,862 This the best your drug money can do? 358 00:11:49,062 --> 00:11:50,152 The neglect in this motherfucker will kill her 359 00:11:50,352 --> 00:11:51,502 before the dementia does. 360 00:11:51,692 --> 00:11:53,432 Let me--look here. 361 00:11:53,632 --> 00:11:56,412 I can make some phone calls, get her to a better facility. 362 00:11:56,612 --> 00:11:58,892 But my favors don't come for free. 363 00:11:59,092 --> 00:12:01,032 Meech is out of town on some family shit for a few days, 364 00:12:01,232 --> 00:12:04,542 so even if I was going to help you, I can't. 365 00:12:05,152 --> 00:12:07,322 A loyal soldier. I respect that. 366 00:12:07,512 --> 00:12:09,252 You know, I was loyal to my ex-wife 367 00:12:09,452 --> 00:12:11,042 till she stabbed me in the back. 368 00:12:11,242 --> 00:12:12,732 I don't give a fuck. I ain't Sally Jessy Raphael. 369 00:12:12,932 --> 00:12:14,342 Why the fuck you telling me all this shit? 370 00:12:14,542 --> 00:12:16,962 [tense music plays] 371 00:12:17,162 --> 00:12:20,522 Sometimes a man gotta look out for himself, 372 00:12:20,722 --> 00:12:21,832 stop protecting others, 373 00:12:22,032 --> 00:12:23,352 and do what's best for him and his. 374 00:12:23,552 --> 00:12:24,752 I already told you Meech is out of town. 375 00:12:24,952 --> 00:12:27,102 [Bryant chuckles] 376 00:12:27,302 --> 00:12:29,232 Seventy-two hours. 377 00:12:29,432 --> 00:12:31,782 Give me something on Meech, or... 378 00:12:31,972 --> 00:12:35,302 Mama ain't gonna know who the fuck taking care of her. 379 00:12:35,502 --> 00:12:38,172 [dramatic music plays] 380 00:12:38,372 --> 00:12:39,982 ♪ ♪ 381 00:12:40,182 --> 00:12:42,372 [easy listening music plays] 382 00:12:42,572 --> 00:12:44,502 [phone ringing] 383 00:12:44,702 --> 00:12:47,162 Yep, it's still dead. 384 00:12:47,362 --> 00:12:49,682 Dr. Greenthumb is back in the building. 385 00:12:49,882 --> 00:12:51,562 Call me Tee, please. 386 00:12:51,752 --> 00:12:54,042 Okay, Tee. Thank you for your referrals. 387 00:12:54,242 --> 00:12:56,152 I earned some nice commissions off of that. 388 00:12:56,352 --> 00:12:57,262 You're welcome. I'm just tryin' 389 00:12:57,462 --> 00:12:58,342 to keep a smile on that face. 390 00:12:58,542 --> 00:12:59,502 Question. 391 00:12:59,702 --> 00:13:00,722 How much would my premium go up 392 00:13:00,922 --> 00:13:02,542 if I add a third driver? 393 00:13:02,742 --> 00:13:04,252 Let me find out. 394 00:13:06,262 --> 00:13:07,702 Hey, question. 395 00:13:07,902 --> 00:13:09,012 How much would his premium go up 396 00:13:09,212 --> 00:13:10,392 if he added a third driver? 397 00:13:12,132 --> 00:13:14,322 So we recommend hiring someone with a clean record 398 00:13:14,522 --> 00:13:16,802 who isn't considered high-risk. 399 00:13:17,002 --> 00:13:19,432 As in a teenager like yourself. 400 00:13:19,632 --> 00:13:22,152 [all chuckling] 401 00:13:22,352 --> 00:13:24,112 Look, age ain't nothing but a number, a'ight. 402 00:13:24,312 --> 00:13:26,052 [chuckles] Nah, but good looks. 403 00:13:26,252 --> 00:13:28,202 I've really been bustin' my ass to make this car shit pop. 404 00:13:28,402 --> 00:13:30,552 You do realize most businesses fail, right? 405 00:13:30,752 --> 00:13:32,252 - Yeah. - And the ones that don't, 406 00:13:32,452 --> 00:13:33,642 they have something unique about them 407 00:13:33,842 --> 00:13:35,082 that their competitors don't 408 00:13:35,282 --> 00:13:36,732 and they build their brand around that. 409 00:13:36,932 --> 00:13:38,412 I think I got a good idea on how to hustle. 410 00:13:38,612 --> 00:13:39,862 I'm just saying. 411 00:13:40,062 --> 00:13:41,742 The real money is at the airport. 412 00:13:41,942 --> 00:13:43,482 The city and metro can charge for longer fares, 413 00:13:43,682 --> 00:13:46,702 and first-class passengers, they tip better. 414 00:13:46,902 --> 00:13:48,872 Hmm. 415 00:13:49,072 --> 00:13:51,092 First-class passengers deserve first-class service, 416 00:13:51,292 --> 00:13:52,572 so I should probably stock my car up 417 00:13:52,772 --> 00:13:53,922 with some good-ass snacks and shit. 418 00:13:54,122 --> 00:13:55,922 You mean refreshments? 419 00:13:56,122 --> 00:13:58,542 - Not "good-ass" anything? - [Terry chuckles] 420 00:13:58,732 --> 00:14:00,102 Look, how 'bout we go to the grocery store 421 00:14:00,302 --> 00:14:01,842 and grab a few things on your lunch break? 422 00:14:02,042 --> 00:14:04,872 [upbeat music plays] 423 00:14:05,072 --> 00:14:07,882 ♪ ♪ 424 00:14:10,452 --> 00:14:11,852 Whoa! 425 00:14:12,052 --> 00:14:14,142 That's my niece in that Benz! 426 00:14:14,342 --> 00:14:15,512 How you doing? 427 00:14:15,712 --> 00:14:16,682 - Look. - Oh. 428 00:14:16,882 --> 00:14:18,342 [Clark] Girl done come up! 429 00:14:18,542 --> 00:14:19,642 Uncle Charles hit the lottery? 430 00:14:19,842 --> 00:14:21,382 Or Wendy's givin' raises. 431 00:14:21,582 --> 00:14:23,972 - Hey! How you doin'? - [Clark] Girl done come up. 432 00:14:24,172 --> 00:14:26,002 Oh, my good-- you know I'm trying. 433 00:14:26,202 --> 00:14:28,222 - How you doing, Lu? - Oh, it's good to see you. 434 00:14:28,422 --> 00:14:29,612 - Good to see you. - Oh, my goodness. 435 00:14:29,812 --> 00:14:30,922 - Hey, Mama! - [overlapping chatter] 436 00:14:31,122 --> 00:14:33,832 You smell like a million bucks. 437 00:14:34,032 --> 00:14:36,092 - Damn, cuz! - What's up, cuz? 438 00:14:36,292 --> 00:14:38,272 - You fresh to def, huh? - You could be too. 439 00:14:38,472 --> 00:14:40,402 Not closing shifts at the video spot. 440 00:14:40,602 --> 00:14:42,302 It don't pay shit, 441 00:14:42,502 --> 00:14:44,362 which is why I still be on my side hustle. 442 00:14:44,562 --> 00:14:46,522 Check this out. 443 00:14:46,722 --> 00:14:49,192 Diversifying your yield ain't always a bad thing. 444 00:14:49,392 --> 00:14:50,672 Nigga, I just made a killing 445 00:14:50,872 --> 00:14:52,502 off a food truck play at the factories. 446 00:14:52,702 --> 00:14:54,592 The video stores you at really might be better 447 00:14:54,792 --> 00:14:56,482 'cause you already got access to it. 448 00:14:56,682 --> 00:14:58,942 You talkin' way over my head. 449 00:14:59,142 --> 00:15:00,862 Look... 450 00:15:01,062 --> 00:15:03,402 hook me up with ol' boy that you been booming with. 451 00:15:03,602 --> 00:15:06,282 Then we'll spread the word that your video store 452 00:15:06,482 --> 00:15:08,202 got a new release coming later this week. 453 00:15:11,382 --> 00:15:13,092 [Eurline] Where's Terry and my son-in-law? 454 00:15:13,292 --> 00:15:15,182 Well, they started a car service, 455 00:15:15,382 --> 00:15:17,462 and it's only two drivers, so duty calls. 456 00:15:17,662 --> 00:15:19,382 Oh. 457 00:15:19,582 --> 00:15:21,012 You working with 'em, too, Meechie? 458 00:15:21,212 --> 00:15:23,052 Nah, Grandma. I'm still with sales. 459 00:15:23,252 --> 00:15:24,382 - Aw. - [Nicole laughs] 460 00:15:24,582 --> 00:15:26,882 Well, I am so thrilled you here. 461 00:15:27,082 --> 00:15:28,582 [Meech] Me too. 462 00:15:28,782 --> 00:15:30,502 Damn, I ain't know fruit was this expensive. 463 00:15:30,702 --> 00:15:31,722 This is how you step your game up. 464 00:15:31,912 --> 00:15:33,612 [Terry scoffs] 465 00:15:33,812 --> 00:15:35,262 Look, so I already made a list of some things 466 00:15:35,462 --> 00:15:36,552 that we probably gonna need. 467 00:15:36,752 --> 00:15:38,502 You dropped something. 468 00:15:38,702 --> 00:15:40,642 - [Markisha scoffs] - [Terry] Oh, yeah. 469 00:15:40,842 --> 00:15:42,772 I was just cutting printing costs. 470 00:15:42,972 --> 00:15:45,082 You gon' piss people off doing business this way. 471 00:15:45,282 --> 00:15:46,732 Yeah, but I'm not really tryin' to make friends. 472 00:15:46,932 --> 00:15:48,782 You gotta set the mood for a pleasurable ride. 473 00:15:48,982 --> 00:15:50,392 I'm all about giving pleasures. 474 00:15:50,592 --> 00:15:51,762 [smooth music plays] 475 00:15:51,962 --> 00:15:53,592 - You see these Ferrero Rochers? - Yeah. 476 00:15:53,782 --> 00:15:55,502 Those things melt in your mouth. 477 00:15:55,702 --> 00:15:58,632 And you see these Andes mints? They the bomb. 478 00:15:58,832 --> 00:16:01,702 Yeah, but how am I supposed to spot first-class passengers? 479 00:16:01,902 --> 00:16:03,382 You gotta look for men in suits, 480 00:16:03,582 --> 00:16:04,862 collared shirts and slacks, 481 00:16:05,062 --> 00:16:06,712 women with skirts and blouses. 482 00:16:06,912 --> 00:16:08,842 But you only got one shot. 483 00:16:09,042 --> 00:16:10,302 So when they ask you how you doin', 484 00:16:10,502 --> 00:16:12,892 don't say, "What up, doe?" 485 00:16:13,092 --> 00:16:13,932 - [Terry chuckles] - [Markisha] You say, 486 00:16:14,132 --> 00:16:15,452 "I'm well." 487 00:16:15,652 --> 00:16:16,912 That's proper English. 488 00:16:17,112 --> 00:16:18,502 ♪ ♪ 489 00:16:18,702 --> 00:16:21,112 Damn, everything you saying is smart as hell. 490 00:16:21,312 --> 00:16:22,852 Thanks for coming on a shopping date with me. 491 00:16:23,052 --> 00:16:25,242 It's not a date. We're just shopping. 492 00:16:26,592 --> 00:16:27,732 Yeah. 493 00:16:27,932 --> 00:16:30,712 [hip-hop music plays] 494 00:16:30,912 --> 00:16:33,772 ♪ ♪ 495 00:16:35,992 --> 00:16:38,902 [dog barking] 496 00:16:39,772 --> 00:16:41,052 Yo. 497 00:16:41,252 --> 00:16:43,442 This my cousin I was telling you about. 498 00:16:43,642 --> 00:16:45,332 - What up, doe? - What's up? 499 00:16:45,532 --> 00:16:46,792 We got them trees for sale. 500 00:16:46,992 --> 00:16:47,922 Keep you floating for hours. 501 00:16:48,122 --> 00:16:49,662 [Meech] Oh, yeah? 502 00:16:49,862 --> 00:16:52,452 I got some smoke that'll elevate your game even more. 503 00:16:52,652 --> 00:16:54,912 Move that, earn a spot in my organization. 504 00:16:55,112 --> 00:16:56,972 [laughter] 505 00:16:58,622 --> 00:17:00,332 Your organization? 506 00:17:00,532 --> 00:17:02,262 Nigga, I ain't talking 'bout no kill. 507 00:17:02,462 --> 00:17:03,502 I'm talkin' 'bout the baddest white girl 508 00:17:03,702 --> 00:17:05,072 you ever seen or tasted. 509 00:17:05,272 --> 00:17:07,222 [clicks tongue] Man, please. 510 00:17:07,422 --> 00:17:08,642 Bleek got the purest coke in the city. 511 00:17:08,842 --> 00:17:09,922 Sitting at 60%. 512 00:17:10,122 --> 00:17:11,122 Oh, yeah? 513 00:17:11,322 --> 00:17:12,452 Well, this shit so ill 514 00:17:12,652 --> 00:17:14,342 you could step on it three times 515 00:17:14,542 --> 00:17:15,802 and still be sitting pretty enough 516 00:17:16,002 --> 00:17:17,452 that Bleek'll be your bitch. 517 00:17:17,652 --> 00:17:19,552 - Instead of you being his. - [Stone chuckles] 518 00:17:22,162 --> 00:17:23,482 You ain't getting' pure like that around here. 519 00:17:23,682 --> 00:17:25,592 Mm-mm. I'm from the D, homie. 520 00:17:25,792 --> 00:17:27,402 So since we just feelin' each other out 521 00:17:27,602 --> 00:17:29,702 and just getting started, I'ma float you some trees. 522 00:17:29,902 --> 00:17:31,662 You move that, then I'll bring in the snow. 523 00:17:31,862 --> 00:17:32,792 Uh-huh. 524 00:17:32,992 --> 00:17:35,802 [suspenseful music plays] 525 00:17:36,002 --> 00:17:37,412 What you talkin'? 526 00:17:37,612 --> 00:17:39,172 I'm a businessman. 527 00:17:39,372 --> 00:17:41,432 So let's step into your office, negotiate terms. 528 00:17:41,632 --> 00:17:44,352 [hip-hop music plays] 529 00:17:44,552 --> 00:17:47,412 ♪ ♪ 530 00:17:49,022 --> 00:17:51,792 [phone ringing] 531 00:17:51,992 --> 00:17:54,732 [monitor beeping rapidly] 532 00:17:54,932 --> 00:17:58,212 [machines beeping] 533 00:17:58,412 --> 00:18:01,192 [sustained tone] 534 00:18:01,392 --> 00:18:04,152 [suspenseful music plays] 535 00:18:04,352 --> 00:18:07,252 ♪ ♪ 536 00:18:08,652 --> 00:18:11,402 - [Lamar grunts] - [officer groaning] 537 00:18:11,602 --> 00:18:14,382 [dramatic music plays] 538 00:18:14,582 --> 00:18:17,392 ♪ ♪ 539 00:18:26,882 --> 00:18:28,572 [electricity buzzing] 540 00:18:28,772 --> 00:18:30,152 [dishes clinking] 541 00:18:30,352 --> 00:18:33,012 [liquid pouring] 542 00:18:33,202 --> 00:18:34,332 [Bryant] The reports are true. 543 00:18:34,532 --> 00:18:35,862 Silas escaped this morning. 544 00:18:36,062 --> 00:18:38,342 Units are canvassing the neighborhood, 545 00:18:38,542 --> 00:18:39,882 but there's no sight of Lamar. 546 00:18:40,082 --> 00:18:41,232 [Jin] Any idea of where he might go? 547 00:18:41,432 --> 00:18:43,342 - Friends, family? - [Bryant] Nah. 548 00:18:43,542 --> 00:18:44,412 But, you know, this here's nice. 549 00:18:44,612 --> 00:18:45,872 I mean, except for 550 00:18:46,072 --> 00:18:47,282 the prostitutes and graffiti outside. 551 00:18:47,482 --> 00:18:49,242 [Jin] Hey. I pay, I pick. 552 00:18:49,442 --> 00:18:51,282 And if you put as much energy into your sources 553 00:18:51,482 --> 00:18:52,742 as you do your lunch, 554 00:18:52,942 --> 00:18:54,272 we would have a lead on Flenory by now. 555 00:18:54,472 --> 00:18:55,792 Well, in my experience, 556 00:18:55,992 --> 00:18:57,792 if a source don't want my foot up they ass, 557 00:18:57,992 --> 00:18:59,312 he or she will deliver to me. 558 00:19:00,872 --> 00:19:01,702 - [Bryant clears throat] - [Jin] Nice. 559 00:19:03,922 --> 00:19:05,152 This is a hot pot. 560 00:19:05,352 --> 00:19:06,652 You cook the uh, meat and the veggies 561 00:19:06,852 --> 00:19:08,392 in the broth. 562 00:19:08,592 --> 00:19:10,882 Yo, there ain't no cats or dogs in this, is there? 563 00:19:12,272 --> 00:19:13,762 Don't make me get out my gun. 564 00:19:13,962 --> 00:19:15,202 Look, I'm just sayin'. 565 00:19:15,402 --> 00:19:16,592 You know, when I think about Chinese, 566 00:19:16,792 --> 00:19:18,592 I think about almond boneless chicken, 567 00:19:18,792 --> 00:19:20,862 maybe some shrimp fried rice, you know, some Mongolian beef. 568 00:19:21,062 --> 00:19:22,292 None of that is even authentic. 569 00:19:22,492 --> 00:19:23,842 If I'm gonna be taking you to Chinese, 570 00:19:24,042 --> 00:19:25,462 it's gonna be the real deal. 571 00:19:27,072 --> 00:19:28,552 Okay. Uh... 572 00:19:30,422 --> 00:19:33,202 [soft music plays] 573 00:19:33,402 --> 00:19:34,652 ♪ ♪ 574 00:19:34,852 --> 00:19:36,332 - Meow! - [Bryant yelps] 575 00:19:36,532 --> 00:19:38,312 [laughing] 576 00:19:38,512 --> 00:19:41,782 [plane engine roaring] 577 00:19:42,702 --> 00:19:44,492 - [person] Taxi, right here. - [horn honks] 578 00:19:44,692 --> 00:19:47,142 [officer] Let's go. Let's go. 579 00:19:47,342 --> 00:19:49,222 Keep it moving. 580 00:19:49,702 --> 00:19:50,762 You want to park at the curb, 581 00:19:50,962 --> 00:19:52,542 there's gonna be an airport fee. 582 00:19:52,742 --> 00:19:53,872 Man, if you don't get the fuck outta here with that. 583 00:19:54,072 --> 00:19:55,572 Everybody here's paid the fee. 584 00:19:55,772 --> 00:19:57,422 Youget the fuck outta here. 585 00:19:57,622 --> 00:19:58,332 - [honk honking] - [officer blows whistle] 586 00:19:58,532 --> 00:19:59,922 All right, damn. 587 00:20:00,122 --> 00:20:01,592 [officer] Let's go. 588 00:20:01,792 --> 00:20:02,902 [whistle blasts] 589 00:20:03,102 --> 00:20:04,942 No stopping. 590 00:20:05,142 --> 00:20:07,302 [upbeat music plays] 591 00:20:07,492 --> 00:20:08,622 Let's go. 592 00:20:08,822 --> 00:20:10,212 ♪ ♪ 593 00:20:10,412 --> 00:20:12,102 Hey, my mans! You need a ride? 594 00:20:12,302 --> 00:20:14,262 ♪ ♪ 595 00:20:14,462 --> 00:20:15,832 Yeah, but I'm going to the West Side, though. 596 00:20:16,022 --> 00:20:17,572 And? Come on, hop in. 597 00:20:17,772 --> 00:20:18,852 I'ma pop the trunk. Hop in! 598 00:20:19,052 --> 00:20:20,332 ♪ ♪ 599 00:20:20,532 --> 00:20:22,482 I got you. Hop in. 600 00:20:22,682 --> 00:20:24,052 [passenger] Thanks, man. 601 00:20:24,252 --> 00:20:26,312 [Terry] No problem. All right. Come on. Hop in. 602 00:20:26,512 --> 00:20:28,322 [officer] Keep it movin'! 603 00:20:28,522 --> 00:20:30,342 None of the other car companies go deep into the city. 604 00:20:30,542 --> 00:20:31,752 Damn. Really? 605 00:20:33,402 --> 00:20:35,242 Hey, if anyone else needs a ride to the North End, 606 00:20:35,442 --> 00:20:37,092 West Side, or downtown, 607 00:20:37,292 --> 00:20:38,912 I got room for three, I got room for three! 608 00:20:39,112 --> 00:20:40,702 Come on, hop in! Let's go! 609 00:20:40,902 --> 00:20:43,762 ♪ ♪ 610 00:20:45,722 --> 00:20:46,572 How y'all doin', how y'all doin'? 611 00:20:46,772 --> 00:20:48,162 [officer] Let's go, man! 612 00:20:48,362 --> 00:20:49,902 - Keep it moving! - [Terry] Yeah, all right. 613 00:20:50,102 --> 00:20:51,802 - [blows whistle] Let's go! - [Terry] We leavin' now. 614 00:20:52,002 --> 00:20:52,972 - [hip-hop music plays] - [singer] ♪ From the tip ♪ 615 00:20:53,172 --> 00:20:55,022 ♪ Yeah, one two, one two ♪ 616 00:20:55,222 --> 00:20:57,192 ♪ Mic check One two, one two ♪ 617 00:20:57,392 --> 00:20:58,412 ♪ ♪ 618 00:20:58,612 --> 00:21:00,152 ♪ One two, one two ♪ 619 00:21:00,352 --> 00:21:01,852 ♪ Hold on ♪ 620 00:21:02,052 --> 00:21:04,722 ♪ Is that mic on Is that mic on ♪ 621 00:21:04,922 --> 00:21:07,512 ♪ Is that mic on, tell me Is that mic on ♪ 622 00:21:07,712 --> 00:21:10,552 ♪ Is that mic on Is that mic on ♪ 623 00:21:10,752 --> 00:21:14,082 ♪ Is that mic on, tell me Is that mic on ♪ 624 00:21:14,282 --> 00:21:15,282 ♪ Uh, I get busy... ♪ 625 00:21:15,482 --> 00:21:16,822 Will this be all for you, sir? 626 00:21:17,022 --> 00:21:18,522 Yes. 627 00:21:18,722 --> 00:21:20,802 Do you have the deluxe edition? 628 00:21:21,002 --> 00:21:22,242 We sure do. 629 00:21:22,442 --> 00:21:24,222 - Great. I'll take it. - All right. 630 00:21:24,422 --> 00:21:25,612 [singer] ♪ Got the speakers blown ♪ 631 00:21:25,812 --> 00:21:26,682 ♪ I write bars that make... ♪ 632 00:21:26,882 --> 00:21:28,222 Video's due back in three days. 633 00:21:28,422 --> 00:21:30,102 [singer] ♪ Boy, I don't stutter ♪ 634 00:21:30,292 --> 00:21:32,012 ♪ I'm from the gutter With a clear voice ♪ 635 00:21:32,212 --> 00:21:33,322 ♪ I used to get in trouble With my spit game ♪ 636 00:21:33,522 --> 00:21:36,652 Hey, let me get this, this. 637 00:21:36,842 --> 00:21:39,322 And is this the deluxe edition of Ghostbusters? 638 00:21:39,522 --> 00:21:40,912 Let me get it. 639 00:21:41,112 --> 00:21:42,432 [Kool & The Gang's "Celebration" playing] 640 00:21:42,632 --> 00:21:44,812 Here you go. 641 00:21:45,002 --> 00:21:47,722 [cheers and applause] 642 00:21:47,922 --> 00:21:50,832 ♪ ♪ 643 00:21:51,032 --> 00:21:53,072 What you got, what you got? 644 00:21:53,272 --> 00:21:56,032 ♪ ♪ 645 00:21:56,232 --> 00:21:57,082 [singers] ♪ Yahoo ♪ 646 00:21:57,282 --> 00:21:58,692 ♪ ♪ 647 00:21:58,892 --> 00:22:00,652 [singer] ♪ This is your celebration ♪ 648 00:22:00,852 --> 00:22:04,002 ♪ ♪ 649 00:22:04,202 --> 00:22:07,522 - [doorbell rings on TV] - [person on TV] Herb. Herb! 650 00:22:07,722 --> 00:22:09,462 [Herb on TV] I ain't home. 651 00:22:09,662 --> 00:22:10,442 [person on TV] Herb... 652 00:22:10,642 --> 00:22:12,252 Pops, check it out. 653 00:22:12,452 --> 00:22:14,012 I hit the airport today, 654 00:22:14,212 --> 00:22:17,082 and I found a new market we can definitely tap into. 655 00:22:17,282 --> 00:22:19,232 The other car companies are too afraid to go deep east 656 00:22:19,432 --> 00:22:21,322 or to the West Side, but we ain't. 657 00:22:21,522 --> 00:22:23,302 I even came up with a business slogan. 658 00:22:23,502 --> 00:22:25,562 "We go where you go." 659 00:22:25,762 --> 00:22:27,152 You didn't get out the drug game 660 00:22:27,352 --> 00:22:28,332 to be driving through the worst parts of town. 661 00:22:28,532 --> 00:22:29,742 It take risk to expand. 662 00:22:29,942 --> 00:22:31,612 We could corner a underserved market. 663 00:22:31,812 --> 00:22:33,182 And I even bought some first-class snacks 664 00:22:33,382 --> 00:22:34,592 to lock down first-class passengers. 665 00:22:34,792 --> 00:22:35,662 [chuckles] That sound like 666 00:22:35,862 --> 00:22:37,162 a waste of money to me. 667 00:22:37,362 --> 00:22:37,882 Yeah, but sometimes you gotta spend money 668 00:22:38,082 --> 00:22:38,962 to make it back. 669 00:22:42,052 --> 00:22:44,212 And--and this'll set us apart from our competitors. 670 00:22:44,412 --> 00:22:47,932 Listen, we need to stick to who and what we know: 671 00:22:48,132 --> 00:22:49,762 driving folks through the community. 672 00:22:49,962 --> 00:22:51,332 Look, Pops. 673 00:22:51,532 --> 00:22:53,162 We're partners. 674 00:22:53,362 --> 00:22:55,032 We gotta start hearing each other out. 675 00:22:55,232 --> 00:22:57,012 With the business model I'm proposing, 676 00:22:57,212 --> 00:22:58,882 we could corner the high end, low end markets 677 00:22:59,082 --> 00:23:01,732 as well as hire a third driver to start making some real bank. 678 00:23:01,932 --> 00:23:04,722 I just need you to trust me on this. 679 00:23:07,732 --> 00:23:10,502 [soft music plays] 680 00:23:10,702 --> 00:23:13,602 ♪ ♪ 681 00:23:17,912 --> 00:23:19,442 [Meech on phone] Get on the road tomorrow morning, 682 00:23:19,642 --> 00:23:20,992 and call me when you reach the city limits. 683 00:23:21,192 --> 00:23:21,712 [Bryant] Open the door, motherfucker. 684 00:23:21,912 --> 00:23:23,142 It's me. 685 00:23:23,342 --> 00:23:24,842 [Meech on phone] What the fuck was that? 686 00:23:25,042 --> 00:23:26,412 [B-Mickie] Nothing. About to cut the radio down. 687 00:23:26,612 --> 00:23:28,022 [Meech on phone] Just remember what I said. 688 00:23:28,222 --> 00:23:29,402 Hit me tomorrow when you touch down. 689 00:23:31,012 --> 00:23:32,152 A'ight. Bet. 690 00:23:32,352 --> 00:23:33,622 [pounding on door] 691 00:23:35,672 --> 00:23:37,292 [Bryant] Dude, the fuck is wrong with you? 692 00:23:37,492 --> 00:23:39,492 I'm on the phone talking to the doctors about my moms. 693 00:23:39,682 --> 00:23:42,012 Right. And my name is Bout Scout. 694 00:23:42,212 --> 00:23:43,152 [B-Mickie] I'm being real with you. 695 00:23:46,722 --> 00:23:49,042 All right, man. My- my bad. 696 00:23:49,242 --> 00:23:50,202 Cool. 697 00:23:51,472 --> 00:23:52,962 Now I'ma get the operator 698 00:23:53,152 --> 00:23:54,522 and have them trace back the last call 699 00:23:54,722 --> 00:23:55,832 - just to make sure... - [keypad beeping] 700 00:23:56,032 --> 00:23:57,092 - ...it was the hospital. - [line ringing] 701 00:23:57,292 --> 00:23:58,212 [B-Mickie] Wait, hold on, hold on. 702 00:23:59,042 --> 00:24:00,722 [line ringing] 703 00:24:00,922 --> 00:24:03,532 - [phone beeps] - [B-Mickie sighs] 704 00:24:03,732 --> 00:24:05,142 I'ma be real. 705 00:24:05,342 --> 00:24:07,642 Okay, that was Meech on the phone. 706 00:24:07,842 --> 00:24:08,752 He's still up in Ohio. 707 00:24:08,952 --> 00:24:10,152 He needs me to secure a meetup 708 00:24:10,352 --> 00:24:12,212 between him and the Bubs from 6 Mile. 709 00:24:12,412 --> 00:24:14,042 When? 710 00:24:14,242 --> 00:24:16,762 Two days. 711 00:24:16,962 --> 00:24:19,132 At the stash house in Hamtramck. 712 00:24:19,332 --> 00:24:20,092 And you sure Meech gon' be there? 713 00:24:20,292 --> 00:24:21,182 Yes, man. Fuck! 714 00:24:21,382 --> 00:24:22,442 That's the same reason why 715 00:24:22,642 --> 00:24:23,732 I couldn't answer the damn door. 716 00:24:23,922 --> 00:24:24,642 Now you know what's gonna happen 717 00:24:24,842 --> 00:24:26,992 if you lying, right? 718 00:24:27,192 --> 00:24:30,122 I don't got a reason to lie to you. 719 00:24:30,322 --> 00:24:31,822 I just want this shit to be done. 720 00:24:32,022 --> 00:24:34,762 [tense music plays] 721 00:24:34,962 --> 00:24:37,172 ♪ ♪ 722 00:24:37,372 --> 00:24:38,742 [door slams] 723 00:24:38,942 --> 00:24:41,532 [plane engine roaring] 724 00:24:41,732 --> 00:24:43,052 - [Terry] Hey, look, my man. - [officer] You in the black! 725 00:24:43,252 --> 00:24:44,572 - [Terry] Just hear me out. - [whistle blasts] 726 00:24:44,772 --> 00:24:45,812 We work too hard to be paying a kickback 727 00:24:46,012 --> 00:24:47,402 to some guy that's running a scam 728 00:24:47,602 --> 00:24:49,532 for pulling up at a curb on public property. 729 00:24:49,732 --> 00:24:52,082 Know what I'm saying? It's just--it's ridiculous. 730 00:24:52,282 --> 00:24:54,152 - Hey, my mans. - [whistle blasts] 731 00:24:54,352 --> 00:24:57,082 Who runs your business, you or this guy right here? 732 00:24:57,282 --> 00:24:58,672 [driver] Don't matter as long as my check clears. 733 00:24:58,872 --> 00:25:00,262 Yeah, but what he's doing 734 00:25:00,462 --> 00:25:01,332 is called unethical business practices. 735 00:25:01,532 --> 00:25:03,112 Look, young blood. 736 00:25:03,312 --> 00:25:04,852 Don't come around here stirring no trouble, okay? 737 00:25:05,052 --> 00:25:06,812 Most of these people been driving for over ten years. 738 00:25:07,012 --> 00:25:08,942 And so what that the white dude's taxing us? 739 00:25:09,142 --> 00:25:11,122 We still get to take care of our families and make bank. 740 00:25:11,322 --> 00:25:12,642 Yeah, but look. 741 00:25:12,842 --> 00:25:15,042 If we stick together and fight 'em as a unit, 742 00:25:15,242 --> 00:25:16,452 we could change the system. 743 00:25:16,652 --> 00:25:17,952 [horn honking] 744 00:25:18,152 --> 00:25:20,002 And what if we can't? 745 00:25:20,202 --> 00:25:21,872 Then you continue business as usual, 746 00:25:22,072 --> 00:25:24,222 old boy keeps getting paid for no fucking reason. 747 00:25:24,422 --> 00:25:25,922 But--but look, just...[sighs] 748 00:25:26,122 --> 00:25:27,052 ...just think about what I'm saying 749 00:25:27,252 --> 00:25:28,702 and just get back to me, please. 750 00:25:28,902 --> 00:25:29,962 [driver] A'ight, bet. 751 00:25:30,962 --> 00:25:32,032 Thank you, brother. 752 00:25:32,232 --> 00:25:34,842 Hey, I told you. 753 00:25:35,042 --> 00:25:37,492 No fee, no curb. 754 00:25:37,692 --> 00:25:39,212 [Terry] I ain't paying you a goddamn thing. 755 00:25:39,412 --> 00:25:41,322 And you know what? Matter of fact, none of us are. 756 00:25:41,522 --> 00:25:42,762 We blackballing yo' ass 757 00:25:42,962 --> 00:25:43,892 and filing a complaint with the airport, 758 00:25:44,092 --> 00:25:45,462 so now you can get the fuck on. 759 00:25:45,662 --> 00:25:46,442 How 'bout that, huh? 760 00:25:46,642 --> 00:25:47,942 Bye-bye. Get the fuck on. 761 00:25:48,142 --> 00:25:48,532 [person over PA] Your attention, please. 762 00:25:48,732 --> 00:25:49,762 Yeah. 763 00:25:51,412 --> 00:25:53,342 Well done. 764 00:25:53,542 --> 00:25:54,992 You from the Flenory Family Car Service? 765 00:25:55,192 --> 00:25:56,172 That's right. 766 00:25:56,362 --> 00:25:58,392 [tense music plays] 767 00:25:58,582 --> 00:26:00,912 Don't you ever fuck with our brochure again. 768 00:26:01,112 --> 00:26:04,042 Yo, get the fuck away from me, you fucking weirdo. 769 00:26:04,242 --> 00:26:05,632 [person] You've been warned. 770 00:26:05,832 --> 00:26:07,312 ♪ ♪ 771 00:26:07,512 --> 00:26:09,072 [officer] Taxi Tommy, keep it moving. 772 00:26:09,272 --> 00:26:10,242 Let's go, chop-chop. 773 00:26:10,442 --> 00:26:12,092 ♪ ♪ 774 00:26:12,292 --> 00:26:14,642 Excuse me. Where is the cab line? 775 00:26:14,842 --> 00:26:16,562 Oh, um, it's- it's down this way, 776 00:26:16,752 --> 00:26:18,062 but I-I can take you where you need to go. 777 00:26:18,262 --> 00:26:19,212 You know what? Let me grab your bags. 778 00:26:19,412 --> 00:26:20,672 I-I'll take you. 779 00:26:20,872 --> 00:26:23,932 - [both speaking Arabic] - [both chuckle] 780 00:26:24,132 --> 00:26:25,062 - [passenger] Thank you. - [Terry] All right. 781 00:26:25,262 --> 00:26:26,102 You're welcome. 782 00:26:30,932 --> 00:26:33,592 [passenger] I only see these during the holidays. 783 00:26:33,792 --> 00:26:36,122 Customer satisfaction is our number one priority. 784 00:26:36,322 --> 00:26:37,692 I can tell. 785 00:26:37,882 --> 00:26:39,692 And I'll be sure to recommend your company 786 00:26:39,892 --> 00:26:40,932 to all my colleagues. 787 00:26:41,132 --> 00:26:42,082 [Terry chuckles] Thanks. 788 00:26:42,282 --> 00:26:43,232 [passenger chuckles] 789 00:26:43,432 --> 00:26:44,452 - Oh, damn. - [horn honks] 790 00:26:44,652 --> 00:26:45,822 ♪ ♪ 791 00:26:46,022 --> 00:26:47,782 [passenger] Is something wrong? 792 00:26:47,982 --> 00:26:50,722 [Terry] Nope, I just don't want any of my customers to be late. 793 00:26:50,922 --> 00:26:52,262 Excuse me, officer. 794 00:26:52,462 --> 00:26:53,832 I'm driving my clients to and from the airport. 795 00:26:54,032 --> 00:26:54,922 I want to know if you guys are gonna have 796 00:26:55,122 --> 00:26:56,442 checkpoints all over the city? 797 00:26:56,642 --> 00:26:58,512 Yeah, from downtown to south West Side. 798 00:26:58,712 --> 00:27:00,902 Be prepared for delays or take alternative routes. 799 00:27:01,102 --> 00:27:02,742 Okay. Thank you. 800 00:27:03,482 --> 00:27:04,102 Hey, do you mind if I make a quick stop 801 00:27:04,302 --> 00:27:05,502 so I can call a client 802 00:27:05,692 --> 00:27:06,742 to give him a earlier pickup time? 803 00:27:06,942 --> 00:27:08,982 Please, be my guest. [chuckles] 804 00:27:09,182 --> 00:27:11,782 [upbeat music plays] 805 00:27:11,982 --> 00:27:14,802 ♪ ♪ 806 00:27:32,252 --> 00:27:34,792 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 807 00:27:34,992 --> 00:27:36,132 [phone ringing] 808 00:27:36,332 --> 00:27:37,422 Man, is you coming or you ain't? 809 00:27:37,622 --> 00:27:38,922 Yo, it- it's Tee. 810 00:27:39,122 --> 00:27:40,492 Nigga, hang up. You cloggin' up the line. 811 00:27:40,692 --> 00:27:41,882 You done lost your mind 812 00:27:42,082 --> 00:27:43,142 smoking that devil's skin at my house! 813 00:27:43,342 --> 00:27:44,752 [Meech shushes] 814 00:27:44,952 --> 00:27:46,102 - [cane thudding] - Ah! Come, on, Grandma. 815 00:27:46,302 --> 00:27:46,932 - What is you doing? - [disconnect tone] 816 00:27:47,132 --> 00:27:48,572 Ah, fuck! 817 00:27:50,142 --> 00:27:52,432 Boy, you ain't never too old to catch one! 818 00:27:52,632 --> 00:27:53,852 All right. I'm sorry. 819 00:27:54,052 --> 00:27:55,552 [Parliament's "Flash Light" playing] 820 00:27:55,742 --> 00:27:57,662 [Dink] Hey, turn that up, man, turn that up. 821 00:27:57,862 --> 00:27:58,642 - [Sockie] You already know. - [singer] ♪ Flash light ♪ 822 00:27:58,842 --> 00:28:01,622 Hey, go, go, go. [laughs] 823 00:28:01,822 --> 00:28:03,052 [singer] ♪ Flash light ♪ 824 00:28:03,252 --> 00:28:06,552 ♪ ♪ 825 00:28:07,112 --> 00:28:09,932 ♪ Ha-da-da, dee-da Hada, hada, da-da ♪ 826 00:28:10,132 --> 00:28:12,482 [singer] ♪ Oh, it's no use ♪ 827 00:28:12,672 --> 00:28:14,432 [laughter] 828 00:28:14,632 --> 00:28:15,832 - [door opens] - Yo, where's B-Mickie? 829 00:28:16,032 --> 00:28:18,662 [Sockie coughs] 830 00:28:18,862 --> 00:28:20,852 The hell invited yo' square ass to the party? 831 00:28:21,052 --> 00:28:22,312 I don't need no invite. I built this shit. 832 00:28:22,512 --> 00:28:23,512 Where the fuck is B-Mick? 833 00:28:23,712 --> 00:28:24,552 Look, nigga. 834 00:28:24,752 --> 00:28:25,662 Yo' hostile Black ass 835 00:28:25,862 --> 00:28:27,012 ain't even got no bidness here, 836 00:28:27,212 --> 00:28:28,452 so why don't you get the fuck on, 837 00:28:28,652 --> 00:28:29,782 you Stevie Wonder-looking motherfucker? 838 00:28:29,972 --> 00:28:31,322 [Terry] Nigga, I'm being serious. 839 00:28:31,522 --> 00:28:32,192 B's supposed to be making a run for Meech-- 840 00:28:32,392 --> 00:28:33,342 [Sockie] Wrong. 841 00:28:33,542 --> 00:28:34,892 I'm making the move. 842 00:28:35,092 --> 00:28:36,282 You ain't going nowhere high as a kite. 843 00:28:36,482 --> 00:28:38,412 - Where's the work? - [Dink] Shit. 844 00:28:39,492 --> 00:28:40,832 - Yo, where's the fucking work? - [Dink] Yo, yo, yo, easy! 845 00:28:41,032 --> 00:28:41,842 Get the fuck off me. 846 00:28:43,632 --> 00:28:44,542 [softly] Work. 847 00:28:46,242 --> 00:28:47,732 We was having fun till you showed up, man. 848 00:28:47,932 --> 00:28:49,252 [Terry] Man, fuck your fun. 849 00:28:49,452 --> 00:28:50,692 Just go get the work. 850 00:28:50,892 --> 00:28:52,412 [singer] Oww! get him! 851 00:28:52,612 --> 00:28:54,562 [singer] ♪ Most of all He needs the funk ♪ 852 00:28:54,762 --> 00:28:57,612 [soft music plays] 853 00:28:57,812 --> 00:28:58,872 - Baby girl. - [Lucille sighs] 854 00:28:59,072 --> 00:29:00,082 What is it? 855 00:29:03,912 --> 00:29:04,882 [Lucille sniffles] 856 00:29:05,082 --> 00:29:06,182 My life just did not turn out 857 00:29:06,382 --> 00:29:07,732 the way I hoped it would. 858 00:29:07,932 --> 00:29:08,712 [sniffles] 859 00:29:08,912 --> 00:29:10,362 Why should it? 860 00:29:10,562 --> 00:29:12,402 Where's the fun in that? 861 00:29:14,962 --> 00:29:17,442 Charles and I might as well be roommates. 862 00:29:20,402 --> 00:29:21,942 Wendy's is paying pennies. 863 00:29:22,142 --> 00:29:23,502 I had to take out a credit card 864 00:29:23,702 --> 00:29:25,462 just to buy this outfit. 865 00:29:25,662 --> 00:29:28,032 And... 866 00:29:28,232 --> 00:29:29,792 the Mercedes is not mine. 867 00:29:29,992 --> 00:29:30,902 It's Meech's. 868 00:29:31,102 --> 00:29:32,972 He got it selling drugs. 869 00:29:33,172 --> 00:29:34,822 ♪ ♪ 870 00:29:35,022 --> 00:29:37,342 None of that impresses me. 871 00:29:37,542 --> 00:29:40,222 And it don't matter to God, neither. 872 00:29:40,412 --> 00:29:42,832 I just want you to be proud of me, Ma. 873 00:29:43,032 --> 00:29:47,592 Lucille, I've always been proud of you. 874 00:29:47,792 --> 00:29:49,222 I was disappointed when you married Charles 875 00:29:49,422 --> 00:29:51,012 and moved away, 876 00:29:51,212 --> 00:29:54,702 but you had to do what felt right. 877 00:29:55,402 --> 00:29:57,192 You had already chosen your path, 878 00:29:57,392 --> 00:29:58,762 just like Meech. 879 00:29:58,962 --> 00:29:59,792 Yeah... 880 00:30:01,752 --> 00:30:03,262 ...but I just feel like 881 00:30:03,462 --> 00:30:05,802 I'm fighting one losing battle after the next. 882 00:30:08,102 --> 00:30:10,312 You've always been stronger than you realize. 883 00:30:10,512 --> 00:30:12,032 [Lucille sniffles] 884 00:30:12,232 --> 00:30:15,952 Now, every baby's gotta leave the nest at some point. 885 00:30:16,152 --> 00:30:18,212 But if you raise 'em right, 886 00:30:18,412 --> 00:30:20,102 they'll always come back to the tree 887 00:30:20,302 --> 00:30:22,302 and find their comfort in its shade. 888 00:30:22,502 --> 00:30:24,512 [Lucille chuckles softly] 889 00:30:25,342 --> 00:30:27,212 [horns honking] 890 00:30:29,562 --> 00:30:31,242 [rhythmic knock at door] 891 00:30:31,442 --> 00:30:33,862 ♪ ♪ 892 00:30:34,062 --> 00:30:36,752 [baby fussing softly] 893 00:30:36,952 --> 00:30:39,352 - [rhythmic knock at door] - [LaWanda sighs] 894 00:30:40,922 --> 00:30:43,022 Hey. How's it going? 895 00:30:43,222 --> 00:30:45,152 Mm, good. What's up with you? 896 00:30:45,352 --> 00:30:46,562 'Bout to shoot to my grandma's birthday party 897 00:30:46,762 --> 00:30:48,152 in Ohio and surprise them. 898 00:30:48,352 --> 00:30:50,332 I wanted to see if you and TJ wanted to roll. 899 00:30:50,532 --> 00:30:52,422 - Terry, seriously? [scoffs] - Hell yeah. 900 00:30:52,622 --> 00:30:54,462 I've been driving all these damn customers around all day. 901 00:30:54,662 --> 00:30:55,812 I haven't even given y'all a ride yet. 902 00:30:56,012 --> 00:30:56,812 - [LaWanda chuckles] - This could be 903 00:30:57,012 --> 00:30:58,322 a nice, quick getaway. 904 00:30:58,512 --> 00:31:00,192 Come on. Pack a bag. Come on, let's go. 905 00:31:00,392 --> 00:31:01,192 - Pack a bag, hurry up. - All right, all right. 906 00:31:01,392 --> 00:31:02,512 All right, all right. 907 00:31:02,712 --> 00:31:03,862 I bought some formula and diapers, 908 00:31:04,062 --> 00:31:04,932 so I'ma load up his bag, all right? 909 00:31:05,132 --> 00:31:06,392 Hey, little man. Oh, he asleep. 910 00:31:06,592 --> 00:31:08,152 Yep. All right, I'm packing. 911 00:31:08,352 --> 00:31:09,112 [Terry] ♪ He's got the whole world ♪ 912 00:31:09,312 --> 00:31:10,332 ♪ In His hands ♪ 913 00:31:10,532 --> 00:31:11,812 ♪ He got the whole world ♪ 914 00:31:12,012 --> 00:31:12,892 ♪ In His hands ♪ 915 00:31:13,092 --> 00:31:13,792 ♪ He's got the whole ♪ 916 00:31:13,992 --> 00:31:15,272 Hey, you good? 917 00:31:15,472 --> 00:31:16,352 [LaWanda] Yeah, I'll be right out. 918 00:31:18,612 --> 00:31:19,652 [Terry] All right. 919 00:31:27,662 --> 00:31:29,112 [LaWanda] It's weird, riding back here like this. 920 00:31:29,312 --> 00:31:31,072 Not often you get to be chauffeured 921 00:31:31,262 --> 00:31:32,922 by the best driver in the city, huh? 922 00:31:33,112 --> 00:31:34,292 Well, the best driver in the city 923 00:31:34,492 --> 00:31:35,612 better keep his eyes on the road 924 00:31:35,812 --> 00:31:36,722 and stop looking back here at us. 925 00:31:36,922 --> 00:31:38,162 [Terry chuckles] All right. 926 00:31:38,362 --> 00:31:39,722 - Aw, sh... - What the hell is goin' on? 927 00:31:40,502 --> 00:31:41,402 [Terry] Thought I avoided this shit 928 00:31:41,602 --> 00:31:43,072 coming down 4th Street. 929 00:31:45,372 --> 00:31:46,602 [officer] Sir, pull on up. 930 00:31:46,802 --> 00:31:49,542 [tense music plays] 931 00:31:49,742 --> 00:31:51,022 ♪ ♪ 932 00:31:51,222 --> 00:31:53,282 [Terry] Fuck, fuck. 933 00:31:53,482 --> 00:31:54,432 Oh, that's... 934 00:31:56,082 --> 00:31:57,502 [officer] Let's go. This man through. 935 00:31:57,702 --> 00:31:58,512 [officer] Move forward now. 936 00:31:58,712 --> 00:31:59,722 ♪ ♪ 937 00:31:59,922 --> 00:32:01,402 Let's go. 938 00:32:01,602 --> 00:32:03,052 Move forward now. 939 00:32:03,252 --> 00:32:04,162 [officer] Next. 940 00:32:04,362 --> 00:32:05,772 Let's go. 941 00:32:05,972 --> 00:32:07,302 Come on, now. 942 00:32:07,502 --> 00:32:10,362 ♪ ♪ 943 00:32:11,712 --> 00:32:13,762 Why did you back up? 944 00:32:13,962 --> 00:32:17,092 Uh, no, sir, I was just gathering my documents. 945 00:32:17,292 --> 00:32:18,682 ♪ ♪ 946 00:32:18,882 --> 00:32:21,022 - Where are you headed? - Um... 947 00:32:21,802 --> 00:32:23,072 Um... 948 00:32:23,272 --> 00:32:24,472 To my granny's house in Cleveland. 949 00:32:24,672 --> 00:32:25,582 [chuckles] 950 00:32:25,782 --> 00:32:28,122 ♪ ♪ 951 00:32:28,322 --> 00:32:29,462 License and registration, please. 952 00:32:31,382 --> 00:32:32,292 Uh... 953 00:32:47,002 --> 00:32:48,342 All right, hang tight a sec. 954 00:32:48,542 --> 00:32:51,352 ♪ ♪ 955 00:32:52,882 --> 00:32:54,672 [LaWanda] Terry, what's going on? 956 00:32:54,872 --> 00:32:56,112 You acting all weird and shit. 957 00:32:56,312 --> 00:32:57,522 [Terry] Nothing. Just chill. 958 00:32:57,722 --> 00:33:00,622 ♪ ♪ 959 00:33:05,452 --> 00:33:06,862 [officer] All right, sir. 960 00:33:07,062 --> 00:33:10,932 I'm gonna need you to, uh... 961 00:33:11,132 --> 00:33:13,562 drive safe with that precious cargo in the back seat. 962 00:33:13,762 --> 00:33:14,892 [Terry] Thank you, officer. Will do. 963 00:33:15,092 --> 00:33:16,892 Say bye-bye! Say bye-bye, TJ. 964 00:33:17,092 --> 00:33:18,192 [officer] Bye, little fella. 965 00:33:18,392 --> 00:33:21,172 ♪ ♪ 966 00:33:22,342 --> 00:33:23,662 [Terry] I hate the police. 967 00:33:23,862 --> 00:33:26,052 They always fucking with a nigga. 968 00:33:26,252 --> 00:33:29,002 - [rain pattering] - [brakes squealing] 969 00:33:34,612 --> 00:33:36,312 Man, what the fuck? 970 00:33:38,922 --> 00:33:40,762 [tense music plays] 971 00:33:40,962 --> 00:33:42,582 [Meech] The fuck you doing here? 972 00:33:43,412 --> 00:33:44,852 I brought the fam. 973 00:33:45,052 --> 00:33:46,592 And your girls. 974 00:33:46,792 --> 00:33:48,862 And please believe me when I say you needed my help. 975 00:33:49,052 --> 00:33:50,602 I thought you was done. 976 00:33:50,802 --> 00:33:52,462 B-Mickie was supposed to make that run. 977 00:33:53,332 --> 00:33:55,122 The least you could say is thank you, 978 00:33:55,322 --> 00:33:56,152 considering all them damn checkpoints 979 00:33:56,342 --> 00:33:57,522 I just went through. 980 00:33:57,722 --> 00:33:59,932 - Man, fuck you. - [Terry] You know what? 981 00:34:00,132 --> 00:34:01,222 That means "thank you" in Meechie talk, 982 00:34:01,412 --> 00:34:02,672 so you welcome. 983 00:34:02,872 --> 00:34:03,632 Hey, Grandma, look who I brought 984 00:34:03,832 --> 00:34:04,992 for you to see. 985 00:34:06,252 --> 00:34:07,352 [Meech] Man, that food was good. 986 00:34:07,552 --> 00:34:08,922 Now let's get to work. 987 00:34:09,122 --> 00:34:10,652 Tee just brought them girls in. 988 00:34:16,832 --> 00:34:19,052 Yo, what the fuck? 989 00:34:20,962 --> 00:34:23,112 Bro, one of them fucking cans is missing. 990 00:34:23,312 --> 00:34:24,912 That's bullshit. They all was in there. 991 00:34:25,112 --> 00:34:27,832 [dramatic music plays] 992 00:34:28,032 --> 00:34:29,372 ♪ ♪ 993 00:34:29,572 --> 00:34:30,882 [mumbling indistinctly] 994 00:34:31,072 --> 00:34:32,292 ♪ ♪ 995 00:34:32,492 --> 00:34:34,032 [Clark] What you guys looking for? 996 00:34:34,232 --> 00:34:35,252 [Lucille] Easy, pumpkin. 997 00:34:35,452 --> 00:34:36,582 [babbling softly] 998 00:34:36,782 --> 00:34:38,012 Okay, wait, wait, wait. 999 00:34:38,212 --> 00:34:41,072 ♪ ♪ 1000 00:34:49,862 --> 00:34:51,402 Oh, no, Mama, I'll-- 1001 00:34:51,602 --> 00:34:52,962 I'll--I'll make-- I'll make his bottle for you. 1002 00:34:53,162 --> 00:34:54,362 - Okay. - Let me--let me do it. 1003 00:34:54,552 --> 00:34:55,972 I'm just so surprised 1004 00:34:56,162 --> 00:34:57,712 and thankful that you guys came. 1005 00:34:57,912 --> 00:35:00,012 It's so nice to have all my kids at one time, 1006 00:35:00,212 --> 00:35:01,432 even if it is just for one night. 1007 00:35:01,632 --> 00:35:02,912 - [all chuckling] - Yeah. 1008 00:35:03,112 --> 00:35:04,062 You welcome, you welcome. I'll make it. 1009 00:35:04,262 --> 00:35:05,522 Okay. 1010 00:35:05,722 --> 00:35:06,822 [singer] ♪ Graffiti on the walls ♪ 1011 00:35:07,022 --> 00:35:08,782 ♪ Says you better be aware ♪ 1012 00:35:08,982 --> 00:35:10,922 ♪ Scrunchies on our ponytails Legs with the warmers ♪ 1013 00:35:11,112 --> 00:35:13,052 ♪ Watching every slow car When they hit the corner ♪ 1014 00:35:13,252 --> 00:35:15,442 ♪ Huge door knockers Bending on the canvas ♪ 1015 00:35:15,642 --> 00:35:18,072 ♪ When they see my fresh Adidas hit the campus ♪ 1016 00:35:18,272 --> 00:35:19,602 [Terrell] Hey, Mo. 1017 00:35:19,802 --> 00:35:20,382 When you gonna cut off that helmet, man? 1018 00:35:20,582 --> 00:35:21,862 [laughter] 1019 00:35:22,062 --> 00:35:23,472 Nigga, you gotta get another hairstyle 1020 00:35:23,672 --> 00:35:24,582 if you're gonna be part of this crew, man. 1021 00:35:24,782 --> 00:35:26,242 Shit ugly, man. 1022 00:35:26,432 --> 00:35:29,112 [indistinct chatter] 1023 00:35:29,312 --> 00:35:31,502 Sick-ass security, man. 1024 00:35:31,702 --> 00:35:32,962 [singer] ♪ Side of the school With the bleachers ♪ 1025 00:35:33,162 --> 00:35:35,042 Show y'all boys what real coins spend like. 1026 00:35:36,822 --> 00:35:38,132 Uh-huh. We'll see. 1027 00:35:39,522 --> 00:35:42,272 What we got, what we got? Ooh! 1028 00:35:42,472 --> 00:35:44,612 - Who baby ass we wipin' today? - [laughter] 1029 00:35:45,882 --> 00:35:47,652 [Stone snorts] 1030 00:35:47,852 --> 00:35:49,712 Yeah? That's it? 1031 00:35:50,922 --> 00:35:52,542 Yeah, you know what? 1032 00:35:52,742 --> 00:35:54,592 I don't like the terms no more... 1033 00:35:54,792 --> 00:35:56,192 so I'm switching up the profit margin. 1034 00:35:58,062 --> 00:36:00,442 In my hood, once you negotiate the terms, 1035 00:36:00,642 --> 00:36:02,082 the deal is done. 1036 00:36:02,272 --> 00:36:03,862 - [zipper unzips] - The fuck? 1037 00:36:04,062 --> 00:36:06,122 Is you pissing right now? This stupid-ass nigga, man. 1038 00:36:06,322 --> 00:36:07,692 But this ain't your hood, man. 1039 00:36:07,892 --> 00:36:09,232 [James] Come on, Rell. 1040 00:36:09,432 --> 00:36:10,612 So this is how y'all get down out here? 1041 00:36:10,802 --> 00:36:11,892 [urine trickling] 1042 00:36:12,092 --> 00:36:13,302 Okay. 1043 00:36:13,502 --> 00:36:16,762 Rell, this is a good opportunity. 1044 00:36:16,962 --> 00:36:19,572 Yeah, yeah. No, no doubt, no doubt. 1045 00:36:19,772 --> 00:36:23,702 But this my city and my crew, so we taking a bigger cut. 1046 00:36:24,442 --> 00:36:26,322 Then I'm taking my shit back, nigga. 1047 00:36:26,522 --> 00:36:29,342 [tense music plays] 1048 00:36:29,542 --> 00:36:32,362 ♪ ♪ 1049 00:36:33,362 --> 00:36:35,222 Nah, I don't think so. 1050 00:36:35,422 --> 00:36:36,962 Now, we done here. 1051 00:36:37,162 --> 00:36:38,352 Unless you and this Rick James-looking motherfucker 1052 00:36:38,552 --> 00:36:40,032 want some static. 1053 00:36:40,232 --> 00:36:42,922 [song continues indistinctly] 1054 00:36:43,122 --> 00:36:45,982 ♪ ♪ 1055 00:36:46,632 --> 00:36:48,212 I got it. 1056 00:36:48,412 --> 00:36:50,512 I'ma see you around, though. 1057 00:36:50,712 --> 00:36:52,022 [Rell] Yeah, all right then. 1058 00:36:52,222 --> 00:36:53,632 [singer] ♪ Every day in the hood ♪ 1059 00:36:53,832 --> 00:36:55,432 ♪ Fresh as fuck Everything understood ♪ 1060 00:36:55,632 --> 00:36:58,222 So we've located the stash spot 1061 00:36:58,422 --> 00:37:00,722 where Demetrius Flenory is going to be tonight. 1062 00:37:00,922 --> 00:37:03,852 Outskirts of Hamtramck. We're hitting it at 11:00. 1063 00:37:04,052 --> 00:37:05,662 How do we know if this is good intel? 1064 00:37:05,862 --> 00:37:07,402 Well, it came from my source, so-- 1065 00:37:07,602 --> 00:37:09,362 [G-Q] Your source must be pretty high in the ranks 1066 00:37:09,562 --> 00:37:10,902 for him to know where the top dog's gonna be. 1067 00:37:11,102 --> 00:37:12,492 That's Bryant's guy 1068 00:37:12,692 --> 00:37:14,502 who he's been building a relationship with. 1069 00:37:14,692 --> 00:37:16,002 And I'm sure as hell gonna give my partner 1070 00:37:16,202 --> 00:37:17,892 the space to do his job if it means 1071 00:37:18,092 --> 00:37:20,232 we're gonna get more of these motherfuckers off the street. 1072 00:37:23,582 --> 00:37:25,162 [Bryant] Okay, then. 1073 00:37:25,362 --> 00:37:28,772 So there is one point of entry right here. 1074 00:37:28,972 --> 00:37:31,082 Third floor. 1075 00:37:31,282 --> 00:37:33,012 [Terry] What's going on, Pops? We being audited? 1076 00:37:33,212 --> 00:37:34,122 [Charles chuckles] No. 1077 00:37:34,322 --> 00:37:36,692 This is Denise, our new driver. 1078 00:37:36,892 --> 00:37:39,612 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1079 00:37:39,812 --> 00:37:40,962 Hey, Pops. Can I have a word? 1080 00:37:41,162 --> 00:37:42,602 Yeah. Excuse me. 1081 00:37:45,082 --> 00:37:47,142 You hired a new driver without talking to me first? 1082 00:37:47,342 --> 00:37:48,622 I don't need your permission 1083 00:37:48,822 --> 00:37:49,752 to do what's best for this company. 1084 00:37:49,952 --> 00:37:51,362 Yeah, but this is our company. 1085 00:37:51,562 --> 00:37:53,062 We gotta do this together to make this work. 1086 00:37:53,252 --> 00:37:54,402 Look, I understand that, 1087 00:37:54,602 --> 00:37:55,362 but just think about where Denise 1088 00:37:55,562 --> 00:37:56,892 can take the company. 1089 00:37:57,082 --> 00:37:58,192 She can go to places and pick up clients 1090 00:37:58,392 --> 00:37:59,542 that we can't. 1091 00:37:59,742 --> 00:38:01,022 She can expand our customer base, 1092 00:38:01,222 --> 00:38:03,072 which means our pockets. 1093 00:38:03,262 --> 00:38:04,522 It's a win-win. 1094 00:38:04,722 --> 00:38:06,812 Yeah, but how do we know we can trust her? 1095 00:38:07,012 --> 00:38:09,772 I worked with Denise for years at the factory. 1096 00:38:09,972 --> 00:38:12,472 She just got laid off. She's a single mom with a son. 1097 00:38:12,672 --> 00:38:14,822 Yeah, I mean, I-I got a son I gotta provide for too. 1098 00:38:15,022 --> 00:38:17,382 Yeah, and hiring a third driver helps us do just that. 1099 00:38:19,942 --> 00:38:22,242 [Lucille] Ooh, we are home! 1100 00:38:22,442 --> 00:38:24,412 Hey, welcome back. 1101 00:38:24,612 --> 00:38:25,812 - [Charles] How was it? - [Lucille] Hey. 1102 00:38:26,002 --> 00:38:27,392 You know Mama enjoyed herself. 1103 00:38:27,592 --> 00:38:28,942 Hey, sweetie. 1104 00:38:29,142 --> 00:38:30,382 It-it was good. I gotta go to the bathroom. 1105 00:38:30,572 --> 00:38:32,572 - Hey, Miss Denise. - Hey, Denise. 1106 00:38:32,772 --> 00:38:34,402 You're looking at the newest addition 1107 00:38:34,602 --> 00:38:36,452 to the Flenory Family Car Service. 1108 00:38:36,652 --> 00:38:38,622 My, goodness, that is just wonderful. 1109 00:38:38,822 --> 00:38:41,042 Meechie dropped us off. Terry, get them bags. 1110 00:38:41,242 --> 00:38:42,472 Been a while. Good seeing you. 1111 00:38:42,672 --> 00:38:44,282 Oh, my goodness. How you been? 1112 00:38:44,482 --> 00:38:45,612 [Denise] Oh, I'm good. How about you? 1113 00:38:45,812 --> 00:38:46,802 I'm good. Look at you. 1114 00:38:47,002 --> 00:38:48,552 [Denise] Oh, thanks. 1115 00:38:48,752 --> 00:38:51,072 It's good to see you too. Nice meeting you, Terry. 1116 00:38:51,272 --> 00:38:52,942 [hip-hop music plays] 1117 00:38:53,142 --> 00:38:54,272 Thank you. You won't regret it. 1118 00:38:54,472 --> 00:38:57,332 ♪ ♪ 1119 00:39:00,462 --> 00:39:02,232 [singer] ♪ Word is bond Ring the alarms ♪ 1120 00:39:02,432 --> 00:39:03,952 [Meech] Here, miss. Here. 1121 00:39:04,152 --> 00:39:05,242 - [person] Oh. - Let me help you with that. 1122 00:39:05,442 --> 00:39:06,242 [singer] ♪ Consider then ♪ 1123 00:39:06,442 --> 00:39:07,522 I got you. 1124 00:39:07,722 --> 00:39:10,222 That is awfully thoughtful of you. 1125 00:39:10,422 --> 00:39:12,092 - Oh, no problem. - [chuckles] 1126 00:39:12,292 --> 00:39:14,292 - You live right here? - I do. 1127 00:39:14,492 --> 00:39:15,442 [singer] ♪ Cool J on his best day ♪ 1128 00:39:15,642 --> 00:39:17,662 - Oh! - [Meech] I got you. 1129 00:39:17,862 --> 00:39:20,222 - What a gentleman. - [Meech chuckles] 1130 00:39:20,962 --> 00:39:24,102 My son usually helps me with this kind of stuff, but-- 1131 00:39:24,302 --> 00:39:26,082 oh, hey, sweetie. 1132 00:39:26,282 --> 00:39:27,892 Oh, this must be your son right here. 1133 00:39:28,092 --> 00:39:29,222 - Mm-hmm. - How you doin'? 1134 00:39:29,422 --> 00:39:30,412 Hey, Mama, why don't you go ahead 1135 00:39:30,612 --> 00:39:31,922 and--and watch your shows? 1136 00:39:32,112 --> 00:39:33,132 - I-I got this. - Okay. 1137 00:39:33,332 --> 00:39:34,772 [Meech] Actually, ma'am, 1138 00:39:34,972 --> 00:39:36,462 can I please have a glass of water? 1139 00:39:36,662 --> 00:39:38,072 - I'm sorry. - [person] Oh, of course. 1140 00:39:38,272 --> 00:39:39,472 - Thank you. - Have a seat. 1141 00:39:39,672 --> 00:39:41,422 Oh, thank you. 1142 00:39:41,622 --> 00:39:43,362 - Oh, you thirsty, huh? - Very. 1143 00:39:43,562 --> 00:39:44,622 Thank you so much. 1144 00:39:44,822 --> 00:39:46,712 Of course. 1145 00:39:46,912 --> 00:39:48,412 Hey, Mama, I-I got the groceries. 1146 00:39:48,612 --> 00:39:49,692 Why don't you go ahead and get some rest, okay? 1147 00:39:49,892 --> 00:39:51,292 - Oh, okay. - Yeah. 1148 00:39:56,602 --> 00:39:57,532 You got some fucking nerve-- 1149 00:39:57,732 --> 00:39:59,052 [click] 1150 00:39:59,252 --> 00:40:00,512 Shit, since you like surprises, 1151 00:40:00,712 --> 00:40:02,232 I really didn't think you'd mind. 1152 00:40:02,432 --> 00:40:03,932 So check this out. 1153 00:40:04,122 --> 00:40:06,492 Moving forward, my cousin's gonna be running shit. 1154 00:40:06,692 --> 00:40:07,992 That means you report to him, 1155 00:40:08,192 --> 00:40:09,672 and if you fuck shit up, your mama in there 1156 00:40:09,872 --> 00:40:11,372 is gonna be making her son some meatball stew 1157 00:40:11,572 --> 00:40:13,722 with your balls. 1158 00:40:13,922 --> 00:40:16,092 [tense music plays] 1159 00:40:16,292 --> 00:40:17,742 All right. I get it. 1160 00:40:17,942 --> 00:40:20,272 I hope so, 'cause I need them girls back as well. 1161 00:40:20,472 --> 00:40:22,362 ♪ ♪ 1162 00:40:22,562 --> 00:40:24,622 [hip-hop music plays] 1163 00:40:24,822 --> 00:40:26,402 [singer] ♪ Feel that pressure ♪ 1164 00:40:26,602 --> 00:40:27,582 ♪ Deal with pressure Gettin' closer ♪ 1165 00:40:27,782 --> 00:40:29,362 ♪ ♪ 1166 00:40:29,562 --> 00:40:31,102 ♪ Feel that pressure ♪ 1167 00:40:31,302 --> 00:40:33,112 ♪ Deal with pressure Gettin' closer ♪ 1168 00:40:33,312 --> 00:40:34,742 ♪ ♪ 1169 00:40:34,942 --> 00:40:36,262 - ♪ Feel that pressure ♪ - [door bangs] 1170 00:40:36,462 --> 00:40:37,812 [Bryant] Get down, get down! Don't move! 1171 00:40:38,012 --> 00:40:39,292 - [Jin] Freeze! Get down! - [glass shattering] 1172 00:40:39,492 --> 00:40:40,942 [singer] ♪ Feel that pressure ♪ 1173 00:40:41,142 --> 00:40:42,862 ♪ Deal with pressure Gettin' closer ♪ 1174 00:40:43,052 --> 00:40:44,252 [Bryant] Think about it. Don't move. 1175 00:40:44,452 --> 00:40:45,952 [singer] ♪ Feel that pressure ♪ 1176 00:40:46,142 --> 00:40:47,602 ♪ Deal with pressure Gettin' closer ♪ 1177 00:40:47,802 --> 00:40:49,082 ♪ ♪ 1178 00:40:49,282 --> 00:40:50,782 ♪ Feel that pressure ♪ 1179 00:40:50,982 --> 00:40:53,262 ♪ Deal with pressure Gettin' closer ♪ 1180 00:40:53,462 --> 00:40:55,002 - [thud] - [Prophet] Oh! 1181 00:40:55,202 --> 00:40:55,722 [singer] ♪ Born In the belly of the beast ♪ 1182 00:40:55,922 --> 00:40:56,932 Shit! 1183 00:40:57,132 --> 00:40:58,592 I broke my leg! 1184 00:40:58,792 --> 00:41:00,112 Hey, dum-dum. 1185 00:41:00,312 --> 00:41:02,182 You must've just got off the short bus, huh? 1186 00:41:02,382 --> 00:41:04,422 You didn't see all these cop cars outside your window? 1187 00:41:04,622 --> 00:41:07,622 - [G-Will] Take it easy. - Just keep moving, big boy. 1188 00:41:07,822 --> 00:41:09,142 [singer] ♪ No sneak moves around me ♪ 1189 00:41:09,342 --> 00:41:10,402 ♪ And no extras ♪ 1190 00:41:10,602 --> 00:41:11,972 ♪ I bring context, pressure ♪ 1191 00:41:12,172 --> 00:41:13,452 ♪ ♪ 1192 00:41:13,652 --> 00:41:15,152 ♪ Feel that pressure ♪ 1193 00:41:15,352 --> 00:41:16,742 ♪ Deal with pressure Gettin' closer ♪ 1194 00:41:16,942 --> 00:41:18,132 At least we got the drugs 1195 00:41:18,332 --> 00:41:20,042 and these two shitheads off the street. 1196 00:41:20,242 --> 00:41:21,792 Yeah. 1197 00:41:21,992 --> 00:41:23,162 But still no Meech. 1198 00:41:23,362 --> 00:41:24,852 [singer] ♪ Feel that pressure ♪ 1199 00:41:25,052 --> 00:41:27,312 ♪ Deal with pressure Gettin' closer ♪ 1200 00:41:27,512 --> 00:41:29,952 [upbeat music plays] 1201 00:41:30,152 --> 00:41:31,452 Shit, what we doin'? Six, six? That's craps? 1202 00:41:31,652 --> 00:41:32,932 - Yeah. - All right, bet. 1203 00:41:33,132 --> 00:41:34,582 Throw your shit down. Let's go, let's get it. 1204 00:41:34,782 --> 00:41:36,412 Shit. Strike? 1205 00:41:36,612 --> 00:41:37,652 - All right, let's go. - [dice clatter] 1206 00:41:37,852 --> 00:41:40,592 ♪ ♪ 1207 00:41:40,792 --> 00:41:41,652 [indistinct chatter] 1208 00:41:41,852 --> 00:41:42,892 No, don't even trip. 1209 00:41:43,092 --> 00:41:43,872 I got your ass. You just watch. 1210 00:41:44,072 --> 00:41:47,322 ♪ ♪ 1211 00:41:48,022 --> 00:41:49,922 Put your whole ass over here on this table. 1212 00:41:50,122 --> 00:41:51,842 ♪ ♪ 1213 00:41:52,042 --> 00:41:53,542 - Big dog. - My nigga. 1214 00:41:53,732 --> 00:41:55,252 - What up, doe? - What up, doe? 1215 00:41:55,452 --> 00:41:56,952 All right. 1216 00:41:57,152 --> 00:41:58,282 [loud slam] 1217 00:41:58,482 --> 00:42:00,222 Yeah! Told y'all! 1218 00:42:00,412 --> 00:42:01,872 I'm the man, motherfuckers! 1219 00:42:02,072 --> 00:42:03,502 Man, y'all can suck my dick. 1220 00:42:03,702 --> 00:42:05,812 ♪ ♪ 1221 00:42:06,012 --> 00:42:07,702 Sorry-ass craps. 1222 00:42:07,902 --> 00:42:09,992 I hate niggas who get loud about winning. 1223 00:42:10,192 --> 00:42:12,052 Gotta be careful with those who make too much noise. 1224 00:42:12,252 --> 00:42:14,122 Yeah, I'ma keep bustin' y'all ass up in here. 1225 00:42:14,322 --> 00:42:15,172 Lady luck. 1226 00:42:15,362 --> 00:42:16,712 Right, right, right. 1227 00:42:16,912 --> 00:42:18,232 [gambler] Blow on these, baby. 1228 00:42:18,432 --> 00:42:19,692 You're so silly. 1229 00:42:19,892 --> 00:42:21,872 ♪ ♪ 1230 00:42:22,072 --> 00:42:24,372 [chuckles] Sexy-ass. 1231 00:42:24,572 --> 00:42:26,462 I know you K-9's girl, 1232 00:42:26,662 --> 00:42:27,682 but you're still your own woman. 1233 00:42:27,882 --> 00:42:30,012 [Peaches chuckles] 1234 00:42:30,212 --> 00:42:31,512 [both chuckle] 1235 00:42:31,712 --> 00:42:33,922 Come. There's something I want to show you. 1236 00:42:34,122 --> 00:42:36,382 ♪ ♪ 1237 00:42:36,582 --> 00:42:38,122 [gambler] Take all y'all motherfuckin' money. 1238 00:42:38,322 --> 00:42:41,072 [indistinct chatter] 1239 00:42:54,092 --> 00:42:55,262 Found Cinderella. 1240 00:42:57,482 --> 00:42:59,752 And the fucking shoe fits. [chuckles] 1241 00:42:59,952 --> 00:43:02,692 [dramatic music plays] 1242 00:43:02,892 --> 00:43:05,872 [thunder rumbles] 1243 00:43:06,072 --> 00:43:08,372 [K-9] When a motherfucker violates... 1244 00:43:08,572 --> 00:43:09,752 ...we demonstrate. 1245 00:43:12,232 --> 00:43:13,772 [K-9] That's what's up. 1246 00:43:13,972 --> 00:43:16,802 [thunder rumbling] 1247 00:43:27,512 --> 00:43:30,242 [dramatic music plays] 1248 00:43:30,442 --> 00:43:33,342 ♪ ♪ 1249 00:43:41,442 --> 00:43:43,382 [Alvin] I'm here. 1250 00:43:43,582 --> 00:43:45,652 Shit. Fuck. 1251 00:43:45,852 --> 00:43:47,342 I got you, cuz! 1252 00:43:47,542 --> 00:43:49,042 I got you. 1253 00:43:49,242 --> 00:43:51,232 I got you, cuz. Don't even trip. 1254 00:43:53,192 --> 00:43:56,022 - [siren wailing] - Shit. Fuck. 1255 00:43:58,322 --> 00:43:59,812 Come on. 1256 00:44:00,012 --> 00:44:03,032 Come in here. I'm gonna take care of you. 1257 00:44:03,232 --> 00:44:04,112 I got you. 1258 00:44:14,432 --> 00:44:15,612 Come on, man. 1259 00:44:15,812 --> 00:44:17,642 Can we try this shit some other time? 1260 00:44:17,832 --> 00:44:20,962 One and a half kilos, two pushes. 1261 00:44:21,162 --> 00:44:22,862 Seen some new faces in the crew, 1262 00:44:23,062 --> 00:44:25,492 but they ain't saying shit till their lawyers show up. 1263 00:44:25,692 --> 00:44:28,582 [siren wailing] 1264 00:44:28,782 --> 00:44:30,792 Not a bad day's work. 1265 00:44:31,622 --> 00:44:33,712 - But no Meech. - He was supposed to be there. 1266 00:44:41,672 --> 00:44:42,892 Hell is this? 1267 00:44:45,152 --> 00:44:46,362 Pulled some strings. 1268 00:44:46,562 --> 00:44:47,602 Got your mom into a new 1269 00:44:47,802 --> 00:44:49,342 state-of-the-art rehab facility. 1270 00:44:49,542 --> 00:44:51,382 They transferring her tomorrow. 1271 00:44:52,292 --> 00:44:54,732 Yo, Bryant, ain't nobody ever done no shit like this for me. 1272 00:44:55,862 --> 00:44:57,832 I mean, especially no cop. 1273 00:44:58,032 --> 00:44:59,532 Well... 1274 00:44:59,722 --> 00:45:00,982 we family now, ain't we? 1275 00:45:01,182 --> 00:45:03,962 [thunder rumbles] 1276 00:45:04,162 --> 00:45:06,842 [tense music plays] 1277 00:45:07,042 --> 00:45:09,952 [hip-hop music plays] 1278 00:45:10,152 --> 00:45:10,782 - [door opens] - [bell jingles] 1279 00:45:10,982 --> 00:45:13,882 ♪ ♪ 1280 00:45:15,842 --> 00:45:16,622 - [door closes] - [bell jingles] 1281 00:45:18,492 --> 00:45:21,462 My bad I couldn't make it. My moms took a turn. 1282 00:45:21,662 --> 00:45:23,102 Damn. She all right? 1283 00:45:24,502 --> 00:45:25,642 That shit crazy, man. 1284 00:45:25,842 --> 00:45:27,972 Hope she feel better. 1285 00:45:28,172 --> 00:45:30,502 But you know, you still got a responsibility here as well. 1286 00:45:32,162 --> 00:45:34,562 Yeah, I know. 1287 00:45:34,762 --> 00:45:36,042 I been kickin' myself for making it seem like 1288 00:45:36,242 --> 00:45:37,952 B-Mickie always B-Missing. 1289 00:45:38,152 --> 00:45:40,592 [Meech chuckles] 1290 00:45:40,792 --> 00:45:42,892 Crazy as hell for that one. 1291 00:45:43,092 --> 00:45:43,832 I'm being for real, dog. 1292 00:45:44,032 --> 00:45:45,922 No, we family, B. 1293 00:45:46,122 --> 00:45:48,732 Hey, look. We all family. 1294 00:45:48,932 --> 00:45:51,012 But when something comes up, 1295 00:45:51,212 --> 00:45:55,322 we have to do a better job of communicating 1296 00:45:55,522 --> 00:45:57,802 so things can just run smoothly. 1297 00:45:58,002 --> 00:46:00,632 If something comes up, call me. 1298 00:46:00,832 --> 00:46:03,332 If I call you, hit me back ASAP. 1299 00:46:03,532 --> 00:46:05,832 Bro, we can't do this shit no more. 1300 00:46:06,032 --> 00:46:08,182 Yeah, you gotta communicate that shit with us too. 1301 00:46:08,382 --> 00:46:10,032 I mean, Tee came through this bitch 1302 00:46:10,232 --> 00:46:11,902 throwing his weight around tryin' to call shots and shit. 1303 00:46:12,102 --> 00:46:14,122 - What we supposed to do? - Yeah, that was some bullshit. 1304 00:46:14,322 --> 00:46:16,042 He messed our party up too. 1305 00:46:16,242 --> 00:46:17,542 Who we supposed to answer to, you or Tee? 1306 00:46:17,742 --> 00:46:19,432 Yeah, Meech. That shit be mad confusing. 1307 00:46:19,632 --> 00:46:24,312 From now on, I'm the only motherfucker calling shots. 1308 00:46:24,502 --> 00:46:27,552 If I'm not here, holla at B-Mick. 1309 00:46:27,752 --> 00:46:29,202 - [thunder rumbling] - Flat out. 1310 00:46:29,402 --> 00:46:30,702 [Hoop] Well, there it is, then. 1311 00:46:30,902 --> 00:46:32,712 All right. 1312 00:46:32,902 --> 00:46:34,322 A'ight, nigga. 1313 00:46:34,512 --> 00:46:37,312 [thunder rumbling] 1314 00:46:45,232 --> 00:46:47,102 That's a mighty fine looking nightgown. 1315 00:46:48,412 --> 00:46:50,372 You like it? 1316 00:46:50,572 --> 00:46:52,192 I do. 1317 00:46:54,502 --> 00:46:56,102 Thank you. 1318 00:46:56,302 --> 00:46:57,582 Did you buy it with the credit card 1319 00:46:57,782 --> 00:46:59,462 you opened on our daughter's name? 1320 00:47:00,592 --> 00:47:02,582 [soft music plays] 1321 00:47:02,782 --> 00:47:04,282 I was just trying to measure up 1322 00:47:04,482 --> 00:47:06,912 to all those women you've been fantasizing about. 1323 00:47:07,112 --> 00:47:08,922 What the hell you talkin' about? 1324 00:47:09,112 --> 00:47:12,352 I was cleaning up the other day, and I-- 1325 00:47:12,552 --> 00:47:15,962 and I saw those dirty magazines in your guitar case. 1326 00:47:17,002 --> 00:47:18,362 Well, I wouldn't have to buy them damn things 1327 00:47:18,562 --> 00:47:20,932 if you didn't treat having sex with me like a chore. 1328 00:47:21,132 --> 00:47:23,932 I wanna make myself vulnerable for you, 1329 00:47:24,132 --> 00:47:27,672 for you to take me however you want me. 1330 00:47:27,872 --> 00:47:30,522 [tense music plays] 1331 00:47:30,722 --> 00:47:33,032 It's just--it's just so hard 1332 00:47:33,232 --> 00:47:37,382 to do everything for everybody all the time. 1333 00:47:37,582 --> 00:47:40,082 Well, lookit here. 1334 00:47:40,282 --> 00:47:42,042 Saint Lucille made some sacrifices, 1335 00:47:42,232 --> 00:47:44,282 and now she wants praise from the pope. 1336 00:47:44,482 --> 00:47:46,152 Don't talk to me like that. 1337 00:47:46,352 --> 00:47:47,822 ♪ ♪ 1338 00:47:48,022 --> 00:47:50,282 That smut... 1339 00:47:50,482 --> 00:47:51,442 ♪ ♪ 1340 00:47:51,642 --> 00:47:53,852 This is you breaking our vows. 1341 00:47:54,052 --> 00:47:57,442 No, this is you breaking the law. 1342 00:47:57,642 --> 00:47:59,142 And screwing up Nicole's future. 1343 00:47:59,342 --> 00:48:01,492 You just thinking about yo'self and you embarrassed 1344 00:48:01,692 --> 00:48:03,452 about what everybody else thinks about you. 1345 00:48:03,652 --> 00:48:05,232 Oh, no. You talkin' about yourself now. 1346 00:48:05,432 --> 00:48:06,342 Oh, oh, oh, I'm talking about myself? 1347 00:48:06,542 --> 00:48:07,542 Am I? Am I? 1348 00:48:07,742 --> 00:48:08,842 Because it seems to me 1349 00:48:09,042 --> 00:48:09,982 that we are just two peas in a pod. 1350 00:48:10,182 --> 00:48:11,352 We used to be. 1351 00:48:11,552 --> 00:48:13,002 Do you remember? 1352 00:48:13,202 --> 00:48:15,552 We used to be everything. 1353 00:48:15,752 --> 00:48:19,092 I remember when you used to like me. 1354 00:48:19,292 --> 00:48:21,312 I am your husband, Lucille. 1355 00:48:21,512 --> 00:48:24,082 ♪ ♪ 1356 00:48:24,282 --> 00:48:26,212 And it would be nice if every once in a while 1357 00:48:26,412 --> 00:48:28,412 you wanted me like I want you. 1358 00:48:28,612 --> 00:48:29,892 ♪ ♪ 1359 00:48:30,092 --> 00:48:32,852 [Lucille breathes deeply] 1360 00:48:33,052 --> 00:48:34,222 ♪ ♪ 1361 00:48:34,422 --> 00:48:36,742 I'm just tired. 1362 00:48:36,942 --> 00:48:38,962 [crying softly] 1363 00:48:39,162 --> 00:48:41,292 [whispering] That makes two of us. 1364 00:48:41,492 --> 00:48:44,352 ♪ ♪ 1365 00:48:49,222 --> 00:48:51,432 Here you go. Enjoy the movie, little man. 1366 00:48:51,632 --> 00:48:54,352 [hip-hop music plays] 1367 00:48:54,552 --> 00:48:57,932 ♪ ♪ 1368 00:48:59,102 --> 00:49:00,372 [Meech] Motherfucker, you got my crew questioning me 1369 00:49:00,572 --> 00:49:02,292 'cause you inserting your ass into my business. 1370 00:49:02,492 --> 00:49:03,882 [Terry] You must've forgot that we built this shit together. 1371 00:49:04,082 --> 00:49:05,402 Tee, I don't give a fuck. 1372 00:49:05,602 --> 00:49:07,292 Nigga, get in the game or stay out of it. 1373 00:49:07,492 --> 00:49:08,862 Can't keep tiptoeing in both lanes, messing up my shit. 1374 00:49:09,062 --> 00:49:10,382 Yo, get the fuck out my-- 1375 00:49:10,582 --> 00:49:12,162 - [Nicole] Yo, Terry, stop! - [blows landing] 1376 00:49:13,122 --> 00:49:14,982 Terry, Meech, stop! 1377 00:49:15,182 --> 00:49:17,112 Stop it, Meech! Stop! 1378 00:49:17,312 --> 00:49:18,942 [employee] Hey, hey! Knock it off, you two, 1379 00:49:19,142 --> 00:49:20,392 or I'm calling the cops. 1380 00:49:20,592 --> 00:49:21,402 [Meech] Next time you get in my business, 1381 00:49:21,592 --> 00:49:22,792 I'ma beat your ass again. 1382 00:49:22,992 --> 00:49:24,532 Man, fuck you! If it wasn't for me, 1383 00:49:24,732 --> 00:49:26,102 Sockie would've been locked up and all your shit gone. 1384 00:49:26,302 --> 00:49:27,732 I saved your ass, like I always fucking do. 1385 00:49:27,932 --> 00:49:29,452 I ain't tell your stupid ass to do that. 1386 00:49:29,652 --> 00:49:32,012 Mind your own fucking business and get out of mine. 1387 00:49:32,212 --> 00:49:33,932 Stupid-ass. 1388 00:49:34,132 --> 00:49:35,982 [Older Terry] When family business gets fucked up 1389 00:49:36,172 --> 00:49:37,632 and ties are severed, 1390 00:49:37,832 --> 00:49:39,502 that's when you're left most vulnerable 1391 00:49:39,702 --> 00:49:40,802 and enemies attack. 1392 00:49:42,492 --> 00:49:44,272 [singer] ♪ Everybody Anybody, nobody ♪ 1393 00:49:44,472 --> 00:49:46,092 ♪ Somebody, everybody Anybody ♪ 1394 00:49:46,292 --> 00:49:47,492 ♪ Nobody, somebody ♪ 1395 00:49:47,692 --> 00:49:49,452 ♪ Everybody, anybody, nobody ♪ 1396 00:49:49,642 --> 00:49:51,322 ♪ Somebody, everybody Anybody ♪ 1397 00:49:51,522 --> 00:49:53,322 ♪ Nobody, somebody Everybody ♪ 1398 00:49:53,522 --> 00:49:55,062 - ♪ Anybody, nobody ♪ - [singer] ♪ Bodies ♪ 1399 00:49:55,262 --> 00:49:57,022 [singer] ♪ Somebody, everybody Anybody ♪ 1400 00:49:57,222 --> 00:49:58,542 - ♪ Nobody, somebody ♪ - [singer] ♪ Bodies ♪ 1401 00:49:58,742 --> 00:50:00,332 [singer] ♪ Everybody, anybody, nobody ♪ 1402 00:50:00,522 --> 00:50:02,372 ♪ Somebody, everybody Anybody, nobody ♪ 1403 00:50:02,572 --> 00:50:04,852 ♪ I heard somebody mad That I'll jack anybody ♪ 1404 00:50:05,052 --> 00:50:07,852 ♪ So everybody got connects But never put nobody on ♪ 1405 00:50:08,052 --> 00:50:10,472 ♪ Everybody think they Somebody but ain't anybody ♪ 1406 00:50:10,672 --> 00:50:13,122 ♪ Nobody ever killed me I got plenty bodies ♪ 1407 00:50:13,322 --> 00:50:14,382 - [singer] ♪ Plenty bodies ♪ - [singer] ♪ Anybody press me ♪ 1408 00:50:14,582 --> 00:50:15,992 ♪ I'ma hit first ♪ 1409 00:50:16,192 --> 00:50:18,652 ♪ Nobody move Nobody get hurt ♪ 1410 00:50:18,852 --> 00:50:20,782 ♪ Somebody better tell 'em We ain't came to play ♪ 1411 00:50:20,982 --> 00:50:22,912 - [singer] ♪ Tell 'em ♪ - [singer] ♪ Everybody sound ♪ 1412 00:50:23,112 --> 00:50:23,962 - ♪ The fuckin' same today ♪ - [singer] ♪ Everybody ♪ 1413 00:50:24,162 --> 00:50:25,222 ♪ Everybody, everybody ♪ 1414 00:50:25,422 --> 00:50:27,532 [singer] ♪ Bodies, bodies ♪ 1415 00:50:27,732 --> 00:50:28,572 ♪ Bodies ♪ 1416 00:50:28,772 --> 00:50:30,272 ♪ Bodies, bodies ♪ 1417 00:50:30,472 --> 00:50:31,362 ♪ Bodies ♪ 1418 00:50:31,562 --> 00:50:32,532 ♪ Bodies, bodies ♪ 1419 00:50:32,732 --> 00:50:33,712 ♪ Bodies ♪ 1420 00:50:33,912 --> 00:50:35,062 ♪ Somebody, everybody ♪ 1421 00:50:35,262 --> 00:50:36,322 ♪ Anybody, nobody ♪ 1422 00:50:36,522 --> 00:50:37,582 ♪ Somebody, everybody ♪ 1423 00:50:37,782 --> 00:50:38,842 ♪ Anybody, nobody ♪ 1424 00:50:39,042 --> 00:50:40,232 ♪ Somebody, everybody ♪ 1425 00:50:40,432 --> 00:50:41,542 ♪ Anybody, nobody ♪ 1426 00:50:41,742 --> 00:50:42,762 ♪ Somebody, everybody ♪ 1427 00:50:42,962 --> 00:50:43,892 ♪ Anybody, nobody ♪ 1428 00:50:44,092 --> 00:50:45,892 ♪ Somebody, everybody ♪ 1429 00:50:46,092 --> 00:50:46,942 - ♪ Anybody, nobody ♪ - [singer] ♪ Bodies ♪ 1430 00:50:47,142 --> 00:50:48,942 ♪ Somebody, everybody ♪ 1431 00:50:49,142 --> 00:50:49,822 - ♪ Anybody, nobody ♪ - [singer] ♪ Bodies ♪