1 00:00:00,660 --> 00:00:11,660 حرفه‌ای‌ترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی "فیلامینگو" تقدیم می‌کند 2 00:00:11,660 --> 00:00:13,750 ...هی، چیکار میکنی میچ، من اون 3 00:00:13,770 --> 00:00:15,510 سرتو کن تو بازی، نیگا 4 00:00:15,540 --> 00:00:17,170 و انقدر نگران مدرسه نباش 5 00:00:19,420 --> 00:00:22,160 حس میکنم، یه نفر میخواد برگرده به بی ام اف 6 00:00:23,070 --> 00:00:25,300 من هیچوقت ازش نرفتم، فقط یه قدم رفتم عقب 7 00:00:25,330 --> 00:00:27,610 کاتو یکی از ایناست 8 00:00:27,810 --> 00:00:30,300 تو پدر شدی- ازم چی میخوای؟- 9 00:00:30,320 --> 00:00:32,230 به میچ بگو به یه رابط جدید وصل شدی 10 00:00:32,260 --> 00:00:33,570 میچ رو مجبور کن ملاقات رو قبول کنه 11 00:00:33,600 --> 00:00:34,970 بعد من بقیشو انجام میدم 12 00:00:34,990 --> 00:00:36,870 فقط خودتو سرگرم کاری که دوست داری بکن 13 00:00:42,080 --> 00:00:44,450 ببخشید اخیرا خیلی بهم ریخته بودم 14 00:00:44,470 --> 00:00:46,390 فقط میخواستم به زندگی عادی برگردیم 15 00:00:46,560 --> 00:00:47,640 هی، چه خبر؟ 16 00:00:47,670 --> 00:00:49,410 اونیکه داریوش رو کشت اینجاست 17 00:00:49,440 --> 00:00:50,780 باید همین الان بیای اینجا 18 00:01:14,700 --> 00:01:16,390 ما هیچوقت با تفنگ سر و کار نداشتیم 19 00:01:16,420 --> 00:01:19,180 اما برگشتیم به محله مون و باید اول خونریزی میکردیم 20 00:01:19,470 --> 00:01:21,200 و این یعنی باید شرایط رو دست میگرفتیم 21 00:01:27,470 --> 00:01:28,840 این بازی هر نقشی که برای خودت 22 00:01:28,860 --> 00:01:30,840 تعیین میکنی رو به چالش میکشه 23 00:01:30,870 --> 00:01:33,520 دیر یا زود، باید یکیشونو بشکنی 24 00:01:36,820 --> 00:01:39,390 مشخصه لامار خودشو جمع و جور کرده 25 00:01:39,420 --> 00:01:40,890 نگران نباش 26 00:01:41,090 --> 00:01:44,310 ما براش تله میزاریم و گیرش میندازیم 27 00:01:51,410 --> 00:01:54,230 وای خدا، لعنت بهش 28 00:01:56,410 --> 00:01:57,860 نیگا، چند بار باید بهت بگم که اینجا 29 00:01:57,890 --> 00:02:00,610 یه پنجره رو باز بزار؟ 30 00:02:00,640 --> 00:02:03,430 دارم همونکاری رو میکنم که گفتی با کیسه بکنم 31 00:02:03,460 --> 00:02:06,130 !این کاری که یادت دادمو بیرون انجام بده، احمق 32 00:02:06,420 --> 00:02:07,750 رفیق، به این چیزا توجه نکن 33 00:02:07,950 --> 00:02:09,050 ما یه خانواده ایم- راستی گفتی خانواده- 34 00:02:09,080 --> 00:02:11,140 پسرای فلنوری تفنگ گرفتن دستشون 35 00:02:11,340 --> 00:02:14,120 ریختن تو خیابونا، و دارن یه پیام واضح میدن 36 00:02:14,140 --> 00:02:15,140 خوبه 37 00:02:16,300 --> 00:02:17,910 خیلی واضح فهمیدم 38 00:02:18,980 --> 00:02:20,190 چطور دست لامار به مامان رسید 39 00:02:20,220 --> 00:02:21,730 وقتی بچها قرار بود از محله مراقبت کنن؟ 40 00:02:21,760 --> 00:02:23,580 مهم نیست، باید اون مادرخرابو گیر بیاریم 41 00:02:23,610 --> 00:02:25,300 چطور؟- گروه از هم پاشیده شده- 42 00:02:25,330 --> 00:02:27,540 و لامار هم وارد شده 43 00:02:27,570 --> 00:02:29,220 هیچکسم دینک رو ندیده؟ 44 00:02:29,590 --> 00:02:31,350 دینک؟ نه 45 00:02:31,550 --> 00:02:33,140 شنیدم سرش تو کار خودشه 46 00:02:33,170 --> 00:02:34,970 بی میک چی؟- همچنین میا- 47 00:02:35,260 --> 00:02:38,020 گفتن یه رابط جدید پیدا کرده و داره سرمایه گذاری کلون میکنه 48 00:02:38,130 --> 00:02:40,320 چی؟ چرا بهمون نگفته اصلا؟ 49 00:02:40,350 --> 00:02:43,050 از کجا بدونم، رفیق توئه 50 00:02:44,490 --> 00:02:46,150 چه خبر رفیق؟- چه خبر رفیق؟- 51 00:02:46,180 --> 00:02:46,940 چه خبر رفیق؟- چه خبر؟- 52 00:02:46,960 --> 00:02:48,260 من به یه سری نتایج رسیدم 53 00:02:48,280 --> 00:02:49,850 که کمکمون میکنه بازی رو عوض کنیم 54 00:02:49,880 --> 00:02:51,330 و جنس و سودمونو دو برابر کنیم 55 00:02:51,530 --> 00:02:53,600 واقعا؟- چطور؟- 56 00:02:53,790 --> 00:02:54,800 اگه حقه هامونو نشونتون بدیم 57 00:02:54,830 --> 00:02:56,240 دیگه چه جادوگرایی هستیم؟ 58 00:02:56,260 --> 00:02:58,300 فقط بدونید که میخوایم از تو کلاه یه خرگوش دربیاریم 59 00:02:58,650 --> 00:03:00,050 و به هرکسی که در کنارمونه 60 00:03:00,080 --> 00:03:01,080 خیر برسونیم 61 00:03:01,320 --> 00:03:02,400 هیچ سوالی نیست 62 00:03:02,430 --> 00:03:03,580 منم هستم 63 00:03:03,630 --> 00:03:04,990 همه که آماده بودید خبرم کنید 64 00:03:05,020 --> 00:03:06,420 من پسرمو میبرم تمرین 65 00:03:06,440 --> 00:03:08,650 چرا؟ اون نمیتونه حلقه بزنه، عین توله هاش 66 00:03:08,680 --> 00:03:10,130 میدونم که جدی نمیگی 67 00:03:10,300 --> 00:03:12,180 رفیق، تو حتی یه دوچرخه نمیتونی برونی 68 00:03:15,770 --> 00:03:17,610 بدجور شاشم گرفته 69 00:03:19,450 --> 00:03:20,650 هممم 70 00:03:26,360 --> 00:03:28,230 دالی- اوه، لعنتی- 71 00:03:32,990 --> 00:03:34,410 مادر خراب کثیف 72 00:03:37,640 --> 00:03:38,640 حق با توئه 73 00:03:43,040 --> 00:03:44,570 هی، همه شنیدید؟ 74 00:03:53,730 --> 00:03:54,960 !اوه، شت 75 00:03:54,990 --> 00:03:56,960 !یو! یو، اینجا 76 00:03:56,980 --> 00:03:59,610 چیشده؟ 77 00:03:59,640 --> 00:04:01,790 اوه، شت، رفیق 78 00:04:01,990 --> 00:04:03,250 یو، زنگ بزن آمبولانس 79 00:04:11,610 --> 00:04:13,950 به خدا قسم، داداش، ما اینو بدبخت کردیم 80 00:04:13,980 --> 00:04:15,720 ای خدا 81 00:05:49,760 --> 00:05:51,640 تا موقعی که این روانی مادرخراب اینورا 82 00:05:51,670 --> 00:05:54,320 پرسه میزنه، چطور میتونیم بازسازی کنیم؟ 83 00:05:54,470 --> 00:05:56,450 شنیدم همه تون تو شهر بودید 84 00:05:57,330 --> 00:05:59,300 دارید بهمون کیس میدید 85 00:05:59,330 --> 00:06:01,340 خب، اگه داستان دیو و دلبر نباشه 86 00:06:01,370 --> 00:06:03,370 فکر نمیکنم هیچکدومتون چیزی دیده باشید 87 00:06:03,400 --> 00:06:04,680 میدونم که اون هیچی ندیده 88 00:06:04,720 --> 00:06:06,460 آره مرد، گندت بزنن، اسکاتمن کراثرز 89 00:06:06,660 --> 00:06:08,460 میدونی، عاشق اینم که مردم فکر میکنن 90 00:06:08,490 --> 00:06:10,530 مچ یه عوضی رو گرفتن بعد یه راست میره درشون 91 00:06:10,560 --> 00:06:13,260 خب، تو قضیه رفیقتون، اون از سه قسمت آسیب دیده 92 00:06:14,220 --> 00:06:15,580 عوضی، چطوره اون یارویی که این کارو کرد رو 93 00:06:15,610 --> 00:06:17,520 پیدا کنی و پارش کنی؟ 94 00:06:17,540 --> 00:06:18,820 نگران نباش، دمیتریوس 95 00:06:18,850 --> 00:06:20,690 پیداش میکنیم و به حسابش میرسیم 96 00:06:31,100 --> 00:06:32,240 هوپ 97 00:06:32,450 --> 00:06:33,450 هی هی هوپ 98 00:06:34,820 --> 00:06:36,470 خودت گفتی سلام کنم 99 00:06:36,500 --> 00:06:38,510 اوه، الان وقت خوبی نیست، کالیکس، باشه؟ 100 00:06:38,540 --> 00:06:40,100 اما دارمت، فقط یه دقیقه وقت بده 101 00:07:06,740 --> 00:07:08,200 هی، منو بزن، منم میزنمت 102 00:07:15,110 --> 00:07:16,590 یه نفر زدتت، نه؟ 103 00:07:17,660 --> 00:07:19,100 دیگه نه 104 00:07:19,420 --> 00:07:20,420 قول میدم 105 00:07:20,450 --> 00:07:21,470 بلکی صدات میکنم 106 00:07:21,670 --> 00:07:23,600 چون هم سیاه و هم زیبایی 107 00:07:23,960 --> 00:07:24,770 درست مثل من 108 00:07:24,800 --> 00:07:26,740 !هی 109 00:07:27,390 --> 00:07:28,910 !اون سگ منه 110 00:07:30,670 --> 00:07:33,070 خب، مشخصه خوب ازش نگهداری نمیکنی 111 00:07:33,100 --> 00:07:35,300 پسر، به تو هیچ ربطی نداره 112 00:07:36,520 --> 00:07:40,310 حیوون، سگمو پس بده 113 00:07:40,340 --> 00:07:41,800 وگرنه 114 00:07:41,860 --> 00:07:43,530 وگرنه چی؟ 115 00:07:51,310 --> 00:07:52,930 کون لقت 116 00:07:57,700 --> 00:07:59,940 !ولم کن 117 00:08:04,810 --> 00:08:07,650 !و...ولم کن 118 00:08:10,500 --> 00:08:13,040 !دستتو بکش 119 00:08:13,240 --> 00:08:15,350 !گوشم 120 00:08:19,390 --> 00:08:21,350 هی، بعد قضیه سوکی، الان 121 00:08:21,380 --> 00:08:23,510 باید اینو در نظر داشته باشیم که همه بدجور وحشی ان 122 00:08:23,540 --> 00:08:24,800 میدونی چیه؟ 123 00:08:25,000 --> 00:08:26,320 من دارم به بالا بردن ریسک 124 00:08:26,620 --> 00:08:28,320 و آوردن جنسای پی ای فکر میکنم 125 00:08:28,350 --> 00:08:30,240 اون پی ای ها خیلی دیوونه ان 126 00:08:30,440 --> 00:08:32,450 خوبه، اونا میتونن از شبکه های خودشون 127 00:08:32,480 --> 00:08:33,630 یه کیف رو جابجا کنن 128 00:08:33,660 --> 00:08:34,840 دقیقا نیاز ما همینه 129 00:08:34,870 --> 00:08:35,890 آره، اما چطور قراره آدمایی رو بیاریم تو کار 130 00:08:35,920 --> 00:08:37,200 که اصلا نمیشناسیم؟ 131 00:08:37,230 --> 00:08:38,980 امشب سول نایته، تی 132 00:08:39,180 --> 00:08:40,500 همه قراره اونجا جمع بشن 133 00:08:40,530 --> 00:08:41,810 پس من کارمو انجام میدم 134 00:08:41,910 --> 00:08:43,570 اون آشغال ماه پیش تیر نخورد؟ 135 00:08:43,770 --> 00:08:45,220 رفیق، این دی ئه 136 00:08:45,240 --> 00:08:46,810 ما همه جشنا رو به همین منظور میریم 137 00:08:48,850 --> 00:08:50,300 اینکه بگم نری هیچ فایده ای نداره 138 00:08:50,330 --> 00:08:52,300 چون تو که کار خودتو میکنی آخرش 139 00:08:52,320 --> 00:08:54,150 فقط از مشکل دور بمون و خوش بگذرون، باشه؟ 140 00:08:54,180 --> 00:08:56,310 همیشه 141 00:08:56,680 --> 00:08:58,260 هی، برایانت رو ندیدی؟ 142 00:08:58,290 --> 00:08:59,610 چرا، مشخصه با اسمیتی ئه 143 00:09:35,380 --> 00:09:36,950 صبح بخیر، بیبی میکی 144 00:09:42,160 --> 00:09:44,350 صبح بخیر، کاتو 145 00:09:50,050 --> 00:09:51,760 هی، بی، اونجایی؟ 146 00:10:02,070 --> 00:10:03,200 خوبی؟ 147 00:10:04,590 --> 00:10:05,680 چه خبر، رفیق؟ 148 00:10:06,850 --> 00:10:09,100 کی برگشتید؟- دیشب- 149 00:10:13,070 --> 00:10:14,500 شنیدم داری سرمایه گذاری میکنی، چه خبر؟ 150 00:10:15,710 --> 00:10:17,100 ...ام 151 00:10:17,760 --> 00:10:19,210 بیماری آشغال برگشت 152 00:10:19,240 --> 00:10:20,780 اما من براش آماده نبودم 153 00:10:20,980 --> 00:10:22,260 تف، چیشد؟ 154 00:10:22,560 --> 00:10:23,560 همه چیز مرتبه؟ 155 00:10:28,350 --> 00:10:29,690 درباره کاتو ئه؟ 156 00:10:30,380 --> 00:10:31,550 بی، بهت که گفتم 157 00:10:31,580 --> 00:10:33,050 باید اون آشغالو فراموش کنی 158 00:10:33,080 --> 00:10:34,980 اون آشغال مادر بچه ام بود 159 00:10:37,440 --> 00:10:39,260 کاتو بذر منو حمل میکرد 160 00:10:39,780 --> 00:10:40,960 شت 161 00:10:42,200 --> 00:10:44,630 درباره بی متاسفم اما من اومدم اینجا 162 00:10:44,660 --> 00:10:47,240 که بهت بگم ما تو آتلانتا با تی وای واشنگتن، به قفلی خوردیم 163 00:10:47,260 --> 00:10:48,850 پس دیگه خبری از قحطی نیست 164 00:10:48,880 --> 00:10:50,980 منظورت از ما، من و توییم یا تی؟ 165 00:10:51,010 --> 00:10:52,680 اوه، هنوزم سر این کصشر حساسی؟ 166 00:10:52,700 --> 00:10:54,290 عوضی، وقتی همه شما رفته بودید 167 00:10:54,320 --> 00:10:55,420 من سعی میکردم اوضاعو آروم نگه دارم 168 00:10:55,450 --> 00:10:57,170 نه تماسی 169 00:10:57,540 --> 00:10:59,140 نه پیامی 170 00:10:59,170 --> 00:11:01,800 بی، من باید هرچه سریعتر خودمونو از مخمصه خارج میکردم 171 00:11:02,080 --> 00:11:04,180 و داداش، میدونی که من از تلفن استفاده نمیکنم 172 00:11:05,120 --> 00:11:07,740 از زمانی که سوکی آسیب دید، این وضع گوه شروع شد 173 00:11:08,000 --> 00:11:10,320 داداش، من که بهت گفتم خودم بهش رسیدگی میکنم 174 00:11:24,780 --> 00:11:26,500 تی، هستی؟ 175 00:12:02,360 --> 00:12:03,890 هی، چه خبره؟ 176 00:12:05,170 --> 00:12:07,000 خب، چیشد، با میچ برگشتی به بازی؟ 177 00:12:07,960 --> 00:12:09,920 اوه خدا 178 00:12:11,260 --> 00:12:12,690 ...ببین وندا 179 00:12:14,580 --> 00:12:16,110 میدونم این چقدر دردناکه 180 00:12:16,140 --> 00:12:17,980 مخصوصا بعد تمام چیزایی که از سر گذروندیم 181 00:12:25,290 --> 00:12:27,570 ...و درک میکنم اگه بخوای ترکم کنی، اما 182 00:12:28,190 --> 00:12:29,380 فقط بدون که من هنوز هستم 183 00:12:29,410 --> 00:12:31,040 که از تو و جونیور مراقبت کنم 184 00:12:31,060 --> 00:12:34,520 نه، گوش کن تری، وقتی تو رفته بودی 185 00:12:34,780 --> 00:12:37,620 ...من وقت زیادی برای فکر کردن داشتم 186 00:12:37,770 --> 00:12:40,140 دیگه نمیخوام خونواده مون از هم بپاشه 187 00:12:41,960 --> 00:12:45,300 ...من عاشقتم، باشه، و 188 00:12:46,040 --> 00:12:47,440 هرچیزی بشه اینجا میمونم 189 00:12:50,370 --> 00:12:51,620 مطمئنی؟ 190 00:12:53,080 --> 00:12:55,840 آره، آره، مطمئنم 191 00:12:55,870 --> 00:12:58,170 و میدونی، داشتم فکر میکردم 192 00:12:58,200 --> 00:13:00,150 شاید بتونیم باهم یه 193 00:13:00,180 --> 00:13:01,920 عکس خانوادگی هم بگیریم 194 00:13:02,660 --> 00:13:04,140 اگه میخوای، باشه عزیزم 195 00:13:12,150 --> 00:13:13,210 اه 196 00:13:15,510 --> 00:13:17,990 باید بدونی که گفتگوی مستقیم بهترین راه ارتباط گرفتنه 197 00:13:18,640 --> 00:13:20,410 سر چی با اسمیتی بحث میکنی؟ 198 00:13:20,440 --> 00:13:22,070 به تو ربطی نداره 199 00:13:22,400 --> 00:13:24,370 تو همونقدر که میگن کثیفی؟ 200 00:13:24,880 --> 00:13:26,750 همونقدر که کی میگه؟ 201 00:13:26,770 --> 00:13:28,620 دوباره داری یه چیزی رو ازم مخفی میکنی 202 00:13:28,650 --> 00:13:30,170 و میدونی که خوشم نمیاد 203 00:13:30,190 --> 00:13:32,940 اگه قراره با هم کار کنیم، باید صد درصد با هم باشیم 204 00:13:33,110 --> 00:13:34,520 وگرنه ممکنه وقتی یکیمون خیلی نیاز به اون یکی داشت 205 00:13:34,540 --> 00:13:35,980 اون یکی نباشتش 206 00:13:40,750 --> 00:13:42,640 خیله خب، باهات صادقانه حرف میزنم 207 00:13:43,110 --> 00:13:45,290 من قراره با مخبرم دوباره نقش خلافکارارو بازی کنیم 208 00:13:45,320 --> 00:13:46,830 و من دوتا آجر برداشتم 209 00:13:46,850 --> 00:13:47,850 که باهاش میچ رو بزنم 210 00:13:50,230 --> 00:13:51,920 اوکی 211 00:13:52,330 --> 00:13:54,470 خسته شدم که بکویث سر این جسدایی که 212 00:13:54,500 --> 00:13:57,220 پیدا میشه، همه اش دستمون میندازه 213 00:13:57,240 --> 00:14:00,020 اگه میگی اینطوره، پس منم هستم 214 00:14:00,040 --> 00:14:01,540 بیا برد بگیریم 215 00:14:01,570 --> 00:14:04,770 وگرنه، پارت میکنم 216 00:14:05,410 --> 00:14:07,620 خبرت میکنم کی و کجا 217 00:14:32,030 --> 00:14:33,680 دیجی کاتز 218 00:14:33,710 --> 00:14:36,010 ورود شما رو به یه سول نایت دیگه خوشامد میگه 219 00:14:36,030 --> 00:14:37,900 قراره خوش بگذرونیم 220 00:14:37,930 --> 00:14:39,860 مثل همیشه که میگذرونیم 221 00:14:39,890 --> 00:14:42,290 !بریم سراغ دی 222 00:15:02,500 --> 00:15:04,020 چه خبر، داگ؟ نمیدونستم هنوز اینجایی 223 00:15:04,050 --> 00:15:04,630 هنوز بازی میکنی؟- نه- 224 00:15:04,830 --> 00:15:06,370 چند روزی مرخصی گرفتیم 225 00:15:06,400 --> 00:15:07,930 میدونی که به خاطر این قضیه باید سریع میرفتم محله 226 00:15:07,960 --> 00:15:10,110 شکی نیست، خب، چی میخوری؟ 227 00:15:10,140 --> 00:15:11,940 نگران نباش، دارمت 228 00:15:11,970 --> 00:15:13,240 رفیق، باید قبل اینکه پولتو بگیری 229 00:15:13,270 --> 00:15:14,370 منیجر و ایجینتتو یه دل سیر بزنی 230 00:15:14,400 --> 00:15:16,080 من، الکل میخورم 231 00:15:16,100 --> 00:15:17,940 نمیخوام برای رسیدن به جنسام خایه مالی کنم 232 00:15:17,970 --> 00:15:21,120 شت، میتونم الان دو میل بیارم بیام 233 00:15:21,140 --> 00:15:23,300 فهمیدم چرا اینطور رفتار میکنی، اوکی 234 00:15:23,320 --> 00:15:25,040 هی، ما همه بهت افتخار میکنیم 235 00:15:25,070 --> 00:15:26,780 که چطور دی و جنوب غرب رو میچرخونی، جدی میگم 236 00:15:26,810 --> 00:15:28,000 ممنون رفیق- تحسینت میکنم- 237 00:15:28,030 --> 00:15:29,910 ممنون که برام برنامه چیدی 238 00:15:30,470 --> 00:15:32,170 هی، یو، مرد- چه خبر؟- 239 00:15:32,200 --> 00:15:34,000 من یه دابل شات رمی وی اس او پی میخوام 240 00:15:34,200 --> 00:15:35,610 اوکی- برای بچه ها هم- 241 00:15:35,640 --> 00:15:37,010 هرچی میخوان بگیر 242 00:15:37,210 --> 00:15:38,630 خوشتیپ شدی، داگ 243 00:15:39,270 --> 00:15:40,290 ما که مشکلی نداریم 244 00:15:40,430 --> 00:15:41,640 توی کی-9 دیدمت 245 00:15:41,670 --> 00:15:42,750 میخواستم بهت بگم چه خبر 246 00:15:42,780 --> 00:15:44,450 و تو کی هستی؟ 247 00:15:44,650 --> 00:15:45,650 آروم باش، شین 248 00:15:45,910 --> 00:15:47,190 من حواسم هست 249 00:15:47,220 --> 00:15:48,390 تف بهش 250 00:15:48,590 --> 00:15:50,070 یکم خیلی جدی گرفته، ها؟ 251 00:15:50,440 --> 00:15:52,090 همیشه جنوب غرب پابرجا باشه 252 00:15:52,120 --> 00:15:54,550 فقط به خاطر رفقاش ناراحته 253 00:15:54,570 --> 00:15:57,030 میدونم شما کاکاسیاهای کونی استاتیک نمی‌خواین 254 00:15:57,260 --> 00:15:58,900 تنها بِچی که من اینجاست 255 00:15:58,930 --> 00:16:00,400 کسیه که دارم نگاهش می‌کنم 256 00:16:00,420 --> 00:16:01,730 !پی ای دون 257 00:16:01,760 --> 00:16:02,940 به چی دارین نگاه می‌کنین جنده ها؟ 258 00:16:02,970 --> 00:16:04,340 حرومزاده 259 00:16:18,650 --> 00:16:20,530 بیا اینجا 260 00:16:21,870 --> 00:16:24,540 بیا اینجا رفیق، بلند شو 261 00:16:24,560 --> 00:16:26,190 ولم کن 262 00:16:26,220 --> 00:16:28,140 دست کثیفتو از رو من بردار 263 00:16:28,160 --> 00:16:30,180 تا وقتی که راسوم رو نگیرم جایی نمیرم 264 00:16:30,210 --> 00:16:32,500 رفیق، چرا مارو انداختن بیرون ولی اونارو نه؟ 265 00:16:32,790 --> 00:16:34,350 !کونکشا 266 00:16:39,610 --> 00:16:42,900 راست میگی؟- آره- 267 00:16:42,920 --> 00:16:45,560 گفتی اسمت چی بود؟- میچ- 268 00:16:45,650 --> 00:16:48,420 اهل جنوب غرب ام- کلمه- 269 00:16:48,450 --> 00:16:50,480 منم استرل هستم 270 00:16:50,500 --> 00:16:52,520 ولی بیا این احوال پرسی رو یه جای دیگه انجام بدیم 271 00:16:52,550 --> 00:16:54,630 تا اون پفیوزای 6 میلی نیومدن دوباره دعوا راه بندازن 272 00:16:54,650 --> 00:16:55,990 بریم 273 00:17:03,380 --> 00:17:06,090 بهتره یه تار مو هم رو زمین نبینم 274 00:17:06,120 --> 00:17:09,130 وگرنه یه جارو برمیدارم... و نه برای تمیز کردن 275 00:17:09,150 --> 00:17:10,800 خودتون داگون رو خوب میشناسینش 276 00:17:10,830 --> 00:17:12,860 بهتره تو حموم بمونین- نگران نباش عزیزم- 277 00:17:12,890 --> 00:17:13,990 تری وقتی کارش تموم بشه همه جا رو جارو میزنه 278 00:17:14,020 --> 00:17:15,580 من؟- لکنت داشتم؟- 279 00:17:15,740 --> 00:17:16,760 آتلانتا چطور بود؟ 280 00:17:16,890 --> 00:17:18,910 اووم خوب بود 281 00:17:18,940 --> 00:17:20,790 ...پر از متخصص های سیاه پوست 282 00:17:20,990 --> 00:17:22,910 ...و کالج بود 283 00:17:22,990 --> 00:17:24,970 گرفتم 284 00:17:24,970 --> 00:17:29,970 ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو PIKO :مترجم 285 00:17:31,030 --> 00:17:33,120 خانم فلنوری؟- سلام- 286 00:17:33,150 --> 00:17:34,950 دارم میرم یه برنامه بچینم تا تری 287 00:17:34,980 --> 00:17:37,160 درس‌هایی که عقب افتاده رو جبران کنه 288 00:17:37,190 --> 00:17:38,840 از دیدنتون خوشحال شدم آقای رایان 289 00:17:38,870 --> 00:17:40,310 بیاین تو 290 00:17:40,510 --> 00:17:42,480 سلام تری- سلام_ 291 00:17:42,500 --> 00:17:44,530 از چنتا کلاست عقب افتادی 292 00:17:44,550 --> 00:17:47,180 و میخوام که بعدازظهر بهت درس بدم 293 00:17:47,200 --> 00:17:51,010 اوم آره، واجب نیست 294 00:17:51,040 --> 00:17:52,360 برنمی‌گردم- چی؟- 295 00:17:52,390 --> 00:17:54,800 میدونی که فارغ التحصیلی چقدر برای من مهمه 296 00:17:54,830 --> 00:17:56,560 گرفتن دیپلم دبیرستان تضمین نمی کنه که 297 00:17:56,590 --> 00:17:58,130 موفق میشی 298 00:17:58,200 --> 00:18:00,630 جان تراولتا، مایکا جی فاکس، آلپاچینو رو ببین 299 00:18:00,660 --> 00:18:02,460 همشون سفیدن 300 00:18:02,480 --> 00:18:05,670 الا فیتزگرالد، پرنس، آرتا فرانکلین هم همینطور 301 00:18:05,700 --> 00:18:08,200 پسر، تو نمیتونی یادداشت نگه داری یا جوک بگی 302 00:18:08,220 --> 00:18:10,110 چیزی که مادرت میخواد بهت بگه اینه که 303 00:18:10,490 --> 00:18:12,070 زندگی به اندازه کافی سخت هست 304 00:18:12,100 --> 00:18:13,900 تازه تو این کشور هم سیاهپوست هستی 305 00:18:13,920 --> 00:18:16,420 حتی سختتر هم هست اگه مثل من درس نخونی 306 00:18:16,450 --> 00:18:17,860 من دلم نمیخواد تو هم با چیزایی روبه رو بشی 307 00:18:17,890 --> 00:18:19,590 که من مجبور بودم تحمل کنم 308 00:18:19,750 --> 00:18:22,170 با تمام احترامی که برات قائلم مدتی در موردش فکر کردم 309 00:18:22,200 --> 00:18:25,050 و چیزی نیست که کسی اینجا بتونه بگه 310 00:18:25,070 --> 00:18:26,190 که نظرمو عوض کنه 311 00:18:27,910 --> 00:18:29,810 باشه 312 00:18:29,830 --> 00:18:32,030 اگه نظرت عوض شد میدونی که منو کجا پیدا کنی 313 00:18:35,740 --> 00:18:37,470 ...خب تو میخوای 314 00:18:37,500 --> 00:18:39,580 جا پای داداشت بزاری و دلال مواد بشی؟ 315 00:18:39,610 --> 00:18:41,590 من و میچ تاجریم 316 00:18:41,680 --> 00:18:43,150 ما شرکتی رو اداره می‌کنیم که 317 00:18:43,180 --> 00:18:44,630 یه روزی قانونی میشه 318 00:18:44,660 --> 00:18:46,920 و جفتتون کارتون به مرگ یا زندان ختم میشه 319 00:18:46,940 --> 00:18:49,070 قبلا بهت گفتم که اون مرد آشفته 320 00:18:49,100 --> 00:18:50,850 اومد اینجا دنبالت 321 00:18:50,880 --> 00:18:52,900 من و مادرت سعی می‌کنیم جونت رو نجات بدیم 322 00:18:52,920 --> 00:18:54,660 بابا، اون نقشه توئه، نه من 323 00:18:54,690 --> 00:18:56,490 تری لطفا- ببین، مامان نه- 324 00:18:56,520 --> 00:18:57,680 من همه راها رو رفتم، همشو 325 00:18:57,710 --> 00:18:58,820 به درد من نمیخوره 326 00:18:58,840 --> 00:19:00,250 راه مدرسه به اندازه کافی سریع نیست 327 00:19:00,280 --> 00:19:01,640 دیگه هیجان انگیز نیست 328 00:19:01,670 --> 00:19:03,390 دیگه خوب نیست این دیگه من نیستم 329 00:19:03,420 --> 00:19:04,780 ببین من فقط نمیخوام برگردی به عقب نگاه کنی 330 00:19:04,810 --> 00:19:06,090 و پشیمون بشی 331 00:19:06,290 --> 00:19:08,090 !داریم تلاش می‌کنیم کمکت کنیم 332 00:19:08,120 --> 00:19:10,880 باشه، پس یه لطف بزرگی برای جفتمون من و میچ بکنین 333 00:19:11,250 --> 00:19:12,790 فقط برامون آرزوی موفقیت کنین 334 00:19:19,880 --> 00:19:21,270 این دیگه برای چیه؟ 335 00:19:21,300 --> 00:19:22,780 برای بچه ها 336 00:19:22,800 --> 00:19:24,760 و برای کمک به من تو بحث دنیس 337 00:19:27,880 --> 00:19:29,410 هنوز نشونی از لامار نیست؟ 338 00:19:29,440 --> 00:19:31,200 اون کاکاسیا همشو به گا داد 339 00:19:31,220 --> 00:19:32,330 یه کیف لعنتی گرفتم 340 00:19:32,360 --> 00:19:33,870 نباید بیشتر ریده بشه توش 341 00:19:35,020 --> 00:19:36,190 تو چی میدونی آخه؟ 342 00:19:37,330 --> 00:19:38,700 فاک یو، میچ 343 00:19:40,220 --> 00:19:41,550 میخوام خدمت اون مادر جی جی برسم 344 00:19:41,580 --> 00:19:43,030 یه بار برای همیشه 345 00:19:43,770 --> 00:19:46,600 ببین لامار به دنیا اومد و اون عنا رو پرورش داد 346 00:19:46,630 --> 00:19:47,740 و؟ 347 00:19:47,900 --> 00:19:49,270 برام مهم نیست 348 00:19:49,290 --> 00:19:51,560 یعنی که اگه میخوای یه کاکاسیاهِ خیابونی بگیری 349 00:19:51,590 --> 00:19:53,460 نمیتونی از منطق خیابونی استفاده کنی 350 00:19:53,480 --> 00:19:55,760 باید یه جوری بیای سمتش که انتطارشو نداشته باشه 351 00:20:00,960 --> 00:20:02,670 ببین، میدونم درد داره 352 00:20:02,690 --> 00:20:07,110 میدونم درد داره، ولی فقط یه لحظه‌است، باشه؟ 353 00:20:07,310 --> 00:20:08,760 من مراقبتم، رفیق 354 00:20:08,880 --> 00:20:11,720 این چه کوفتیه؟ 355 00:20:11,740 --> 00:20:15,420 آلوین، با سگ جدیدم آشنا شو، بلکی 356 00:20:17,060 --> 00:20:19,200 جان من بگو که غذای 357 00:20:19,230 --> 00:20:20,990 پسرای گشنه‌ام رو نخوردی 358 00:20:21,130 --> 00:20:24,230 نه نه، یکی من خوردم، یکی اون 359 00:20:25,050 --> 00:20:27,080 چرا باید به یه سگ لعنتی غذای انسان بدی؟ 360 00:20:27,110 --> 00:20:28,870 مراقب حرفات باش رفیق اون میشنوه 361 00:20:28,900 --> 00:20:31,600 این سگ کون زشت به شخمم نیست 362 00:20:31,630 --> 00:20:32,640 فاک یو نیگا 363 00:20:34,560 --> 00:20:36,310 عذرخواهی کن- ...میخوام این کاکاسیاهِ لعنتی- 364 00:20:36,330 --> 00:20:38,830 همین الان از بلکی عذرخواهی کنه 365 00:20:38,860 --> 00:20:41,160 یا اینکه به خدا قسم کونتو می‌کنم 366 00:20:41,180 --> 00:20:43,000 میزارم براش بخوره 367 00:20:50,020 --> 00:20:51,410 متاسفم، بلکی 368 00:21:01,440 --> 00:21:03,240 چیزی نیست، عزیزم 369 00:21:04,290 --> 00:21:07,250 مثل بقیه چیزا از پس اینم بر میایم 370 00:21:08,650 --> 00:21:10,000 باهم 371 00:21:10,260 --> 00:21:13,020 دیگه ناراحتی فایده نداره کاریه که شده 372 00:21:13,500 --> 00:21:15,470 اونا تصمیمشون رو گرفتن 373 00:21:15,500 --> 00:21:16,500 ...لوسیل 374 00:21:20,000 --> 00:21:21,560 میخوام قشنگترین لباستو بپوشی 375 00:21:21,600 --> 00:21:23,060 چون میخوام ببرمت بیرون 376 00:21:23,880 --> 00:21:25,910 نه، حسش نیست، چارلز 377 00:21:25,930 --> 00:21:28,000 مهم نیست 378 00:21:28,210 --> 00:21:30,970 چون میخوام کفش‌هامو برق بندازم 379 00:21:31,190 --> 00:21:34,210 شیک و پیک کنم 380 00:21:34,300 --> 00:21:36,630 و میخوام وقتی دارم تو شهر چرخ میزنم 381 00:21:36,660 --> 00:21:37,840 زنم همون اندازه نایس باشه 382 00:21:40,780 --> 00:21:43,310 ...خب اگه اونجوری بپوشیش 383 00:21:48,850 --> 00:21:50,340 آو، لعنت 384 00:21:50,370 --> 00:21:52,080 خودتو تو چه درامی انداختی؟ 385 00:21:52,110 --> 00:21:54,040 چیز خاصی نیست، باید به پی ای ها کمک میکردم 386 00:21:54,060 --> 00:21:56,930 خبر خوب اینه که، قبول کردن کمکمون کنن لامار رو بکشیم 387 00:21:56,950 --> 00:21:58,560 و کمکم کنن کیف رو جابجا کنیم 388 00:21:58,590 --> 00:22:00,610 خب، این شد خبر درست حسابی رفتی سراغ بی میک؟ 389 00:22:00,750 --> 00:22:02,390 با اون کاکاسیاه پلشت صحبت کردم 390 00:22:02,420 --> 00:22:03,390 هنوزم برای مادرش گریه می‌کنه 391 00:22:03,420 --> 00:22:04,750 و عزادارشه 392 00:22:04,770 --> 00:22:06,310 اما بهم گفت ما باید 393 00:22:06,340 --> 00:22:07,660 اون چیزای پزشکی کوفتی رو هرچه سریعتر 394 00:22:07,690 --> 00:22:09,140 از رابط بگیریم، تا بتونیم بررسیش کنیم 395 00:22:09,170 --> 00:22:10,440 یعنی برگشتیم بالا 396 00:22:10,470 --> 00:22:11,800 ادامه بده- وای وای خنکه- 397 00:22:11,820 --> 00:22:13,400 میدونی نیکی الان یه شغل پیدا کرده آره؟ 398 00:22:13,670 --> 00:22:15,560 شغل؟ اون کار لازم بود، کاکاسیاه؟ 399 00:22:15,580 --> 00:22:17,100 برادراش پول گرفتن 400 00:22:17,130 --> 00:22:18,670 اون هم سهم خودشو میخواست واسه همین وقتی ما رفته بودیم 401 00:22:18,700 --> 00:22:20,680 اون برای جارو کردن سالون جفرسون شروع به کار کرد 402 00:22:21,710 --> 00:22:23,240 سالن زیبایی؟ 403 00:22:31,280 --> 00:22:33,300 پرستار بچه‌ام رو ببین 404 00:22:33,440 --> 00:22:35,140 شغل خوب پیدا کردن و مسئولیت پذیر بودن 405 00:22:35,160 --> 00:22:37,430 ممنون، حالا برو 406 00:22:39,210 --> 00:22:40,950 باورم نمیشه تو سالن زیبایی نشستم و 407 00:22:40,980 --> 00:22:42,650 دارم سوهان زدن ناخوناتو تماشا می‌کنم 408 00:22:42,680 --> 00:22:44,610 رفیق، این لعنتی خیلی حس خوبی داره 409 00:22:44,630 --> 00:22:46,870 ناگفته نمونه، زنا دوست دارن یه مرد 410 00:22:46,900 --> 00:22:48,310 مراقب ظاهرش باشه 411 00:22:48,880 --> 00:22:50,410 بسیارخب- آره- 412 00:22:51,490 --> 00:22:52,810 همه چی اینجا مرتبه، بچه ها؟ 413 00:22:52,970 --> 00:22:54,550 آره 414 00:22:54,750 --> 00:22:56,010 چندوقته مالک اینجایی؟ 415 00:22:56,040 --> 00:22:57,040 یه سالی میشه 416 00:22:57,700 --> 00:22:59,780 واقعا؟ 417 00:23:01,700 --> 00:23:03,040 بزار یه لحظه تحسینت کنم 418 00:23:05,240 --> 00:23:07,170 اگه برات 419 00:23:07,470 --> 00:23:09,080 یه فرصتی فراهم کنم که بتونی 420 00:23:09,250 --> 00:23:11,160 درآمدت رو افزایش بدی چی میگی؟ 421 00:23:11,360 --> 00:23:12,720 چی کنم؟ 422 00:23:13,260 --> 00:23:15,080 فقط برام یسری کارا رو مدیریت کن 423 00:23:17,100 --> 00:23:19,280 اینو بگیر، باقیشو بعدا برام میگم 424 00:23:21,990 --> 00:23:23,170 هوپ، ما رفتیم 425 00:23:23,350 --> 00:23:24,590 بعدا می‌بینمت، آبجی 426 00:23:24,980 --> 00:23:26,390 خداحافظ- عاشقتم- 427 00:24:05,490 --> 00:24:07,170 طرف فقط علامت ایست زد 428 00:24:07,200 --> 00:24:08,260 اگه میخوای برای یه مامور لباس شخصی جریمه سرعت غیرمجاز بنویسی 429 00:24:08,290 --> 00:24:09,610 پای خودته 430 00:24:09,630 --> 00:24:11,370 میخوای تو بارون بری بیرون انجامش بدی 431 00:24:11,400 --> 00:24:12,960 ...پرید تو ماشینم♪ 432 00:24:12,990 --> 00:24:14,630 نه، فکر کنم اون تری فلنوری‌ئه 433 00:24:14,790 --> 00:24:16,510 اون لحظه میدونستم♪ 434 00:24:27,750 --> 00:24:29,620 باشه، بچه ها 435 00:24:29,650 --> 00:24:32,370 فقط میخوام راننده‌ات رو ببینی تری 436 00:24:32,740 --> 00:24:34,150 سلام، حال و احوالتون چطوره رفقا؟ 437 00:24:34,180 --> 00:24:35,500 زودباش، بپر بالا- سلام، چه خبرا؟- 438 00:24:35,530 --> 00:24:36,110 مراقب باش- مرسی منو رسوندی- 439 00:24:36,310 --> 00:24:38,550 زودباش، زودباش 440 00:24:38,750 --> 00:24:40,070 چی شد؟ خوبی؟ 441 00:24:40,270 --> 00:24:41,860 لعنت نه 442 00:24:42,060 --> 00:24:44,990 این مادر جی جی منو بچه ها رو تو بارون گذاشت بیرون 443 00:24:45,360 --> 00:24:46,990 لعنتی، چه افتضاح 444 00:24:47,020 --> 00:24:48,080 میشه بیایم خونه‌ات 445 00:24:48,110 --> 00:24:50,280 تا این لباسای خیس رو عوض کنیم؟ 446 00:24:52,590 --> 00:24:55,020 فکر کنم هتل بریم بهتر باشه 447 00:25:06,090 --> 00:25:08,340 خب چی شد؟ بوم انداختتون بیرون؟ 448 00:25:08,370 --> 00:25:09,710 بهم تهمت زد که پولش رو خرج می‌کنم 449 00:25:09,740 --> 00:25:12,850 چرت میگه، من هر روز میرم سرکار 450 00:25:13,190 --> 00:25:14,590 لعنتی 451 00:25:16,360 --> 00:25:18,630 متاسفم 452 00:25:22,670 --> 00:25:24,110 ...فقط میخوام 453 00:25:24,970 --> 00:25:26,420 یه خونه بگیرم 454 00:25:28,280 --> 00:25:30,730 با یه حیاط بزرگ برای این بچه ها 455 00:25:31,000 --> 00:25:32,240 همش همین؟ 456 00:25:32,270 --> 00:25:34,600 و لباس و پول سفر 457 00:25:35,440 --> 00:25:36,580 واقعا؟ 458 00:25:37,240 --> 00:25:38,920 کجا میخوای سفر کنی؟ 459 00:25:39,170 --> 00:25:40,840 جاهایی که رویاها تحقق پیدا کنن 460 00:25:41,160 --> 00:25:43,610 مثلا؟ 461 00:25:43,640 --> 00:25:45,220 میامی 462 00:25:46,000 --> 00:25:47,770 تاماریندو 463 00:25:48,650 --> 00:25:50,440 اگاس بوناس 464 00:25:50,470 --> 00:25:53,410 اسپانیایی هم صحبت میکنی آره؟ 465 00:25:55,600 --> 00:25:57,760 بابام سیاهه و مامانم پورتو ریکویی 466 00:25:58,480 --> 00:26:00,940 اسپانیایی زبان اولمه 467 00:26:00,960 --> 00:26:03,930 خب من اسپانیایی رو تو اسکوئلا یاد گرفتم 468 00:26:05,250 --> 00:26:07,490 امیدوارم بتونم کمکت کنم رویاهاتو محقق کنی 469 00:26:09,320 --> 00:26:11,380 قرار نیست بری، نه؟ 470 00:26:11,410 --> 00:26:13,390 نه فقط میخوام یسری چیز میز جمع کنم 471 00:26:13,750 --> 00:26:15,140 زود برمی‌گردم 472 00:26:15,170 --> 00:26:16,210 یه لحظه 473 00:26:16,550 --> 00:26:17,640 باشه 474 00:26:29,170 --> 00:26:30,270 الان میفهمم که مدتی اینجا 475 00:26:30,300 --> 00:26:32,890 ...نبودیم، ولی 476 00:26:33,990 --> 00:26:35,610 راه نجات 477 00:26:37,580 --> 00:26:38,960 خوشحالم که داریم این کارو می کنیم 478 00:26:39,320 --> 00:26:41,110 منم همینطور 479 00:26:41,190 --> 00:26:43,190 بالاخره طوری که قول داده بودم آوردمت بیرون 480 00:26:43,220 --> 00:26:44,220 آره 481 00:26:48,660 --> 00:26:52,580 باید یه چیزی بهت بگم- هوم؟- 482 00:26:54,720 --> 00:26:58,260 ...من فکر میکنم تو با خواهر رایلی 483 00:26:58,460 --> 00:27:00,050 رابطه داری 484 00:27:01,120 --> 00:27:04,630 ...و من بعد از 485 00:27:04,830 --> 00:27:08,260 احیا باهاش آشنا شدم 486 00:27:08,290 --> 00:27:10,390 این از کجا به ذهنت رسید؟ 487 00:27:12,010 --> 00:27:13,440 ...نمیدونم، فقط 488 00:27:15,480 --> 00:27:18,280 اون مجله های کثیف رو مخم رفته بود 489 00:27:19,590 --> 00:27:21,560 این دیوونگیه- میدونم- 490 00:27:21,690 --> 00:27:23,180 میدونم، ببین 491 00:27:24,600 --> 00:27:26,220 ...نکته ی مهم اینجاست که 492 00:27:27,520 --> 00:27:30,850 ...من میدونم که تو آدم خوبی هستی و 493 00:27:30,880 --> 00:27:33,370 شوهر وفاداری هستی 494 00:27:35,430 --> 00:27:37,980 که برای خانوادش بهترین رو میخواد 495 00:27:41,240 --> 00:27:42,370 ...و من 496 00:27:43,490 --> 00:27:45,250 بهت افتخار میکنم 497 00:27:45,280 --> 00:27:48,300 به عنوان یه مادر فداکار و 498 00:27:48,330 --> 00:27:49,890 قوی 499 00:27:54,070 --> 00:27:56,070 و متاسفم هر چیزی که قلبت میخواست رو 500 00:27:56,090 --> 00:27:57,290 نتونستم بهت بدم 501 00:28:00,120 --> 00:28:01,710 فقط یه ذره شراب خوردم و 502 00:28:01,740 --> 00:28:03,930 سرم داره گیج میره 503 00:28:03,950 --> 00:28:05,540 به خاطر همینه که نمیتونیم بخوریم 504 00:28:05,570 --> 00:28:07,120 فکر کنم دارم میگرن میگیرم 505 00:28:09,740 --> 00:28:13,360 اگه آسپرین کار نکرد،یه چیز دیگه ای دارم 506 00:28:15,750 --> 00:28:17,900 آخ 507 00:28:18,100 --> 00:28:20,530 ...خب شاید وقتی پیاده شد 508 00:28:21,290 --> 00:28:22,990 بتونی سوار شی 509 00:28:23,360 --> 00:28:27,210 چک کن لطفا 510 00:28:27,770 --> 00:28:29,180 ...خب 511 00:28:30,920 --> 00:28:33,280 ...میخوام اینو بدونی که من با خواهر رایلی 512 00:28:34,270 --> 00:28:35,730 به تو خیانت نمیکنم 513 00:28:38,300 --> 00:28:39,560 من به تو وفادارم 514 00:28:43,460 --> 00:28:45,150 دانگ، تری. این همه چیه؟ 515 00:28:49,430 --> 00:28:50,720 بچه ها کجان؟ 516 00:28:50,920 --> 00:28:53,110 حمومن 517 00:28:53,130 --> 00:28:55,390 خب، پیتزا، سگا جنسیس و پاپ آوردم 518 00:28:57,840 --> 00:28:59,990 واقعا یه چیز دیگه هستی میدونی؟ 519 00:29:00,450 --> 00:29:02,380 امیدوارم چیز خوبی باشه 520 00:29:02,730 --> 00:29:04,510 چیز خوبیه 521 00:29:04,600 --> 00:29:05,600 بیا اینجا 522 00:29:13,210 --> 00:29:14,850 صبر کن صبر کن صبر کن 523 00:29:26,420 --> 00:29:28,370 اول شروع به گرم کردن کن 524 00:29:30,060 --> 00:29:31,710 به نظر میاد میدونی چجوری یه چیز بزرگ رو اداره کنی 525 00:29:31,740 --> 00:29:33,130 مهم اندازه نیست 526 00:29:33,330 --> 00:29:34,980 مهم اداره کردنه 527 00:29:35,350 --> 00:29:37,130 درسته 528 00:29:42,270 --> 00:29:44,050 فکر میکردم بچه هاش اینجان 529 00:29:44,080 --> 00:29:45,510 به خاطر همین درهای اتاق خواب رو قفل کردن 530 00:29:45,540 --> 00:29:46,770 درسته؟ 531 00:29:47,130 --> 00:29:48,500 ...برای شروع هیچ چیز مثل 532 00:29:48,520 --> 00:29:49,570 خوردن یه چیز خوشمزه نیست 533 00:29:53,770 --> 00:29:55,780 بیا چکش کن 534 00:29:57,630 --> 00:30:00,350 اوه لعنت 535 00:30:00,550 --> 00:30:02,270 کی گرسنه ست؟ 536 00:30:02,470 --> 00:30:05,030 من هستم 537 00:30:07,910 --> 00:30:10,030 مدتی گذشته،درسته؟ 538 00:30:10,230 --> 00:30:12,150 احساس میکنم خیلی وقته 539 00:30:12,340 --> 00:30:14,020 ...آره،به هر حال 540 00:30:14,040 --> 00:30:15,210 ...به من احتیاج دارید که مدیریت کنم 541 00:30:17,480 --> 00:30:20,420 چی باعث شده فکر کنی خودت میتونی مدیریتش کنی؟ 542 00:30:20,610 --> 00:30:23,870 خب، تلاش برای فهمیدنش کیف میده 543 00:30:30,810 --> 00:30:32,900 آه، زود باش- باشه پسرا- 544 00:30:33,110 --> 00:30:35,120 این همون زمانه 545 00:30:35,320 --> 00:30:37,300 درسته 546 00:30:37,500 --> 00:30:39,260 وقت خوابه بچه ها- شب بخیر مامان- 547 00:30:39,310 --> 00:30:40,340 شما بچه ها امشب تو اتاق من بخوابین،باشه؟ 548 00:30:40,370 --> 00:30:41,370 شب بخیر 549 00:30:43,460 --> 00:30:45,530 چی شده؟خوبی؟ 550 00:30:46,640 --> 00:30:48,080 کسی هست باهات بمونه؟ 551 00:30:51,460 --> 00:30:53,830 به خاطر همین نتونستیم بیایم خونه ات؟ 552 00:30:55,310 --> 00:30:57,820 ...خب 553 00:30:59,060 --> 00:31:00,550 ...همسر سابقم و پسرم 554 00:31:02,010 --> 00:31:05,020 چند سالشه؟- الان یه سال و دو ماهشه- 555 00:31:07,190 --> 00:31:08,590 همچین کسی رو دوست داشتی؟ 556 00:31:08,620 --> 00:31:10,640 نمیدونم، تو بوم رو دوست داری؟ 557 00:31:10,840 --> 00:31:13,050 الان همه چی تموم شده دیگه 558 00:31:13,080 --> 00:31:14,310 الان فقط به بچه ام میرسم 559 00:31:18,750 --> 00:31:20,010 فکر کنم بهتره بری 560 00:31:20,280 --> 00:31:21,520 مارکیشا 561 00:31:21,540 --> 00:31:24,160 اینکه آدمای عجیبی دورت باشن توضیحش سخته 562 00:31:27,960 --> 00:31:29,570 همه چی خوبه 563 00:31:31,300 --> 00:31:32,300 متوجه شدم 564 00:31:33,480 --> 00:31:35,090 درسته 565 00:31:38,830 --> 00:31:39,990 ممنون 566 00:31:42,560 --> 00:31:44,300 تمرین عالی بود 567 00:31:44,330 --> 00:31:46,210 فردا میبینمت- ببینم عرق میکنی- 568 00:31:52,010 --> 00:31:53,680 چی میخوای؟ 569 00:31:54,050 --> 00:31:55,900 میخوام بچه جدیدمو ببینی 570 00:31:56,280 --> 00:31:57,460 حسودی میکنی؟ 571 00:31:58,240 --> 00:31:59,990 چرا این همه زخم داره؟ 572 00:32:00,010 --> 00:32:02,270 صاحبش اونو تو یه گودال رها کرده بود 573 00:32:02,290 --> 00:32:04,440 ولی من نجاتش دادم 574 00:32:05,120 --> 00:32:06,860 اونم مثل من ضعیفه 575 00:32:07,060 --> 00:32:08,450 اسمش چیه؟ 576 00:32:08,480 --> 00:32:10,980 بلکی 577 00:32:11,000 --> 00:32:12,610 بیا- این حیوون خونگی نیست- 578 00:32:12,640 --> 00:32:14,080 هیولاعه- نه،اون باحاله- 579 00:32:14,140 --> 00:32:15,400 نه،نیست 580 00:32:15,600 --> 00:32:16,870 به نطر میرسه برای کشتن آموزش دیده 581 00:32:16,900 --> 00:32:18,140 و جز خشونت چیزی نمیدونه 582 00:32:18,170 --> 00:32:19,360 تقصير اون نيست 583 00:32:19,990 --> 00:32:21,910 ...زمانی که تو مرکز مراقبتی فاستر بودم 584 00:32:24,310 --> 00:32:25,810 اونا منو مدام جابجا میکردن تا 585 00:32:25,840 --> 00:32:27,770 از ایجاد وابستگی جلوگیری کنن 586 00:32:27,790 --> 00:32:29,530 من اونو برميگردوندم رو پاهاش 587 00:32:29,660 --> 00:32:32,270 من به این سگ پیر چند تا حقه جدید یاد میدم 588 00:32:32,590 --> 00:32:35,130 ببین، لامار، من میفهمم چه بلایی سرت اومده 589 00:32:35,160 --> 00:32:37,400 ولی مراقبت از سگ آسیب دیده گذشته رو عوض نمیکنه 590 00:32:38,070 --> 00:32:39,200 درسته 591 00:32:39,510 --> 00:32:40,640 اینو میدونم 592 00:32:41,410 --> 00:32:43,010 من فقط میخواستم تو اونو ببینی، همین 593 00:32:45,710 --> 00:32:46,760 بیا دیگه 594 00:32:48,720 --> 00:32:50,020 بیا، بلکی 595 00:32:56,970 --> 00:32:58,000 کار کردن با تو لذت بخشه، مرد 596 00:32:58,030 --> 00:32:59,640 تو از قبل میدونستی 597 00:33:09,000 --> 00:33:11,780 لعنتی، سگ همینجا به حسابشون میرسی 598 00:33:11,980 --> 00:33:14,190 تو این گوه دونی، همه مون همین کارو میکنیم 599 00:33:14,220 --> 00:33:15,650 چطوری ميری و با يه شلاق جديد پلیس رو میزنی 600 00:33:15,680 --> 00:33:17,110 وقتی که ما هنوز بايد به بوم پول پس بديم؟ 601 00:33:17,140 --> 00:33:18,400 داداش، این دیگه مشکل توئه 602 00:33:18,600 --> 00:33:19,200 بعد از اینکه بهت گفتم نرو 603 00:33:19,400 --> 00:33:20,440 رفتی سراغ اون کصکش 604 00:33:20,640 --> 00:33:21,920 حالا میخوای زنشو بگایی؟ 605 00:33:22,120 --> 00:33:23,420 نيگا، تو بايد با عواقبش کنار بيای 606 00:33:23,450 --> 00:33:24,160 هی، ما 607 00:33:24,360 --> 00:33:25,770 یه مشکل بزرگ داریم 608 00:33:25,970 --> 00:33:27,600 یو 609 00:33:27,800 --> 00:33:29,650 من پولی که بابت اون پرنده های جنده 610 00:33:29,850 --> 00:33:31,480 دادم رو میخوام 611 00:33:31,670 --> 00:33:33,030 چی؟ کاکاسیاه من به تو گوهم نمیفروشم 612 00:33:33,150 --> 00:33:34,780 اوه، چی، برای خرحمالی خیلی آدمی؟ 613 00:33:34,980 --> 00:33:36,340 تو از هوپ خواستی این مزخرفات رو بهم تحویل بده؟ 614 00:33:36,420 --> 00:33:38,160 این چه کصی میگه؟ 615 00:33:38,180 --> 00:33:40,520 اول اینکه، وزنشون درست بود وقتی اون آشغالا رو اندازه گرفتیم 616 00:33:40,550 --> 00:33:43,200 بعد وقتی خشک شدن کوتاه بودن 617 00:33:43,400 --> 00:33:45,380 و من مشتریهایی داشتیم که در مورد این شایعات حرف میزدن 618 00:33:45,410 --> 00:33:46,680 بالاش کم بود 619 00:33:46,710 --> 00:33:48,140 هرجور کصشعری 620 00:33:48,170 --> 00:33:49,550 کاکاسیاه، این هزینه تجارت کردنه 621 00:33:49,580 --> 00:33:50,920 این کصکشو از جلو صورتم بردارید 622 00:33:52,790 --> 00:33:54,590 نه تا وقتی که انقدر مادرجنده بازی میکنی 623 00:33:54,610 --> 00:33:56,210 ببين ، فقط پولم رو پس بده، نیگا 624 00:33:56,450 --> 00:33:57,610 وگرنه چی؟ 625 00:34:00,450 --> 00:34:02,010 اوه، خایه بر 626 00:34:02,140 --> 00:34:03,180 میچ بزن، ننشو بگا 627 00:34:03,210 --> 00:34:04,270 پارش کن 628 00:34:04,290 --> 00:34:05,940 دست از اون آشغال بردار بیا بریم، مرد 629 00:34:07,660 --> 00:34:09,360 زودباش، مرد 630 00:34:11,080 --> 00:34:12,990 حیوون، فکر کردی داری چیکار میکنی؟ 631 00:34:14,770 --> 00:34:16,030 دست بردار 632 00:34:19,300 --> 00:34:21,220 شاید بخوای آروم بشی، رفیق 633 00:34:22,390 --> 00:34:24,790 اون آشغالو بیار پایین ما یه خانواده ایم 634 00:34:24,810 --> 00:34:26,440 اون به خانواده پشت کرد !لعنت بهش 635 00:34:26,470 --> 00:34:27,520 بیخیال، مرد 636 00:34:30,260 --> 00:34:32,140 دیگه هیچوقت اینطور نیا سمتمون 637 00:34:36,260 --> 00:34:37,800 ...من-من، اوه 638 00:34:39,430 --> 00:34:40,690 ...من-من 639 00:34:47,790 --> 00:34:49,710 من متاسفم که اومدم اينجا 640 00:34:52,370 --> 00:34:54,050 ...دیگه نمیتونیم اینکارو بکنیم 641 00:34:55,310 --> 00:34:56,800 چون میخوام ازدواج کنم 642 00:34:57,880 --> 00:34:59,420 باشه 643 00:34:59,970 --> 00:35:01,450 اگه اين چيزيه که تو واقعا ميخوای 644 00:35:03,000 --> 00:35:05,180 تو بايد کاری رو بکنی که باعث خوشحالی تو ميشه 645 00:35:07,600 --> 00:35:08,520 باشه 646 00:35:08,840 --> 00:35:10,170 من بايد برم 647 00:35:11,130 --> 00:35:13,270 حتی نميتونی به من نگاه کنی و خداحافظی کنی؟ 648 00:35:21,100 --> 00:35:22,590 ...اوه 649 00:36:12,840 --> 00:36:14,640 لعنتی 650 00:36:14,840 --> 00:36:16,900 چه بلایی سرت اومده خواهر کوچولو؟ 651 00:36:17,100 --> 00:36:19,140 میدونی که دوستت دارم بازی رو تمومش کن 652 00:36:25,260 --> 00:36:26,470 اون پول برای چی بود؟ 653 00:36:26,500 --> 00:36:28,090 داداشت هزینه خدماتش رو داد 654 00:36:28,110 --> 00:36:30,410 اينجا چه جور خدماتی داريم که به يه کيسه پول احتیاج داشته باشه؟ 655 00:36:30,560 --> 00:36:31,640 یو، آخه چرا میزنی؟ 656 00:36:31,720 --> 00:36:32,720 همه مون بزرگ شدیم 657 00:36:34,520 --> 00:36:35,990 همه شما يکی هستيد 658 00:36:40,120 --> 00:36:42,270 خواهر کوچولو کار داره؟ 659 00:36:42,300 --> 00:36:44,770 اون بهتر از منه من روز اول کارم رو ترک کردم 660 00:36:44,800 --> 00:36:47,170 مرد، شما هردوتون یه شکلید 661 00:36:47,190 --> 00:36:49,320 سرسخت و شیرین 662 00:36:49,700 --> 00:36:51,280 به خاطر همین تولدمون یکیه 663 00:36:51,480 --> 00:36:53,420 خون چیز عجیبیه 664 00:36:53,440 --> 00:36:55,830 مرد ...هی، صحبت از اون شد 665 00:36:56,900 --> 00:36:58,740 ما هيچ مشکلی در مورد اون دینک خراب نداریم؟ 666 00:37:01,110 --> 00:37:03,680 ببين، بی ام اف قراره يه خانواده باشه 667 00:37:03,710 --> 00:37:05,890 میدونی، سوکی رفته 668 00:37:06,080 --> 00:37:08,340 ما با دینک بد شدیم 669 00:37:08,540 --> 00:37:10,220 انگار همه چیز داره از هم میپاشه، میچ 670 00:37:10,260 --> 00:37:11,980 هوپ، گوش کن مرد 671 00:37:12,180 --> 00:37:15,350 دینک با اولین مشکل از پا در اومد 672 00:37:15,370 --> 00:37:17,790 فکر ميکنی يه کاکا سیاه مثل اون ما رو دوست داره؟ 673 00:37:17,990 --> 00:37:19,180 فکر میکنی این خانواده ست؟ 674 00:37:19,380 --> 00:37:21,510 نه، نه، مرد - پس بهت میگم چیه - 675 00:37:21,710 --> 00:37:24,270 با من بمون، داداش، من هیچوقت اشتباه هدایتت نمیکنم 676 00:37:24,470 --> 00:37:26,100 با خفنا بچرخ 677 00:37:26,300 --> 00:37:28,600 میدونی که من کشته مرده این لکس ام، داگ 678 00:37:28,800 --> 00:37:30,190 پس رانندگی کن اون مال توئه 679 00:37:30,390 --> 00:37:32,050 بازی رو تمومش کن - هرچی که مال منه واسه توئه - 680 00:37:34,270 --> 00:37:37,590 !لعنتی باشه 681 00:37:37,790 --> 00:37:39,510 مثل خانم ديزی رانندگی کن 682 00:37:39,700 --> 00:37:41,340 اوه مرد، شت، پارش میکنم 683 00:38:09,430 --> 00:38:11,360 تی، از کمکت ممنونم 684 00:38:11,560 --> 00:38:13,240 اما تو در موقعیتی نیستی که 685 00:38:13,280 --> 00:38:15,540 وقتی تعهداتی داری ما رو تامین کنی 686 00:38:15,740 --> 00:38:18,760 بوم ممکنه بد باشه اما من باید از نظر مالی مطمئن باشم 687 00:38:18,960 --> 00:38:21,610 واقعا، مارکیشا 688 00:38:24,450 --> 00:38:26,090 به نظر میاد پسر عاشق مشکل داره 689 00:38:29,400 --> 00:38:30,680 شاید 690 00:38:31,230 --> 00:38:33,210 اگه تری داره زنش رو کنار ميزنه 691 00:38:33,230 --> 00:38:35,990 شايد بتونيم ازش برای دستکاری اوضاع استفاده کنيم 692 00:38:36,020 --> 00:38:37,170 آها 693 00:38:37,270 --> 00:38:38,510 میدونستم ازت خوشم میاد 694 00:38:40,900 --> 00:38:42,390 هی، باید برم 695 00:38:42,420 --> 00:38:44,430 کجا؟- اِ کوین ئه- 696 00:38:45,970 --> 00:38:49,820 باشه، فقط، سر راهت منو در خونه پیاده کن 697 00:38:51,120 --> 00:38:52,180 باشه، بزن بریم 698 00:39:08,930 --> 00:39:11,080 داداش خودم- چه خبرا داداش؟- 699 00:39:11,270 --> 00:39:12,420 خبر خاصی نیست حال و احوالت چطوره؟ 700 00:39:12,620 --> 00:39:13,950 پسر، میدونی که خوبم، داداشم 701 00:39:14,150 --> 00:39:15,910 باهام حرف بزن- پس اینو باش- 702 00:39:16,110 --> 00:39:18,560 هم خونه ایم لامار رو هدف گرفته 703 00:39:18,760 --> 00:39:20,080 پس قضیه این بود 704 00:39:20,280 --> 00:39:21,960 هرچی شد خبرم کن 705 00:39:22,160 --> 00:39:24,130 داگ بزرگ 706 00:39:24,330 --> 00:39:25,930 سیب زمینی* داغ برگشته به ساختمون (اصطلاح از کسی که کسی نمیخواد باهاش دربیوفته) 707 00:39:26,120 --> 00:39:29,310 داگ بزرگ، رفیق، آماده دیوونه شدنم 708 00:39:29,510 --> 00:39:31,260 میشنوی چی میگم؟ این آشغالو راه بنداز 709 00:39:33,100 --> 00:39:34,270 هرکاری که لازمه بکنیم 710 00:39:34,470 --> 00:39:36,010 لعنتی، حالا میفهمی چی میگم 711 00:39:36,040 --> 00:39:37,310 هی، کی 712 00:39:37,340 --> 00:39:38,530 ها؟ 713 00:39:40,230 --> 00:39:41,840 لطفا خشن رفتار نکن 714 00:39:42,730 --> 00:39:45,870 به سینا بگو کونیِ ناسپاس یه پاپاسی هم بهشون نمیدم 715 00:39:45,920 --> 00:39:48,540 اگه اون پول رو میخوان، میتونن بیان با خون بگیرنش 716 00:39:48,570 --> 00:39:51,160 کی، فکر نکنم این عاقلانه باشه 717 00:39:51,360 --> 00:39:53,940 هیچکی به پشمش هم نیست تو چی فکر میکنی 718 00:39:56,020 --> 00:39:57,860 حرفمو بهشون بگو، مادر جنده 719 00:39:58,060 --> 00:39:59,720 هی، کی-9، اینو ببین 720 00:40:00,690 --> 00:40:03,140 هی سینا، الان نمیخواد باهات حرف بزنه 721 00:40:09,390 --> 00:40:10,470 همه چی رو به راهه، بیگ ری؟ 722 00:40:15,220 --> 00:40:17,920 ...کی-9 به رابط کلمبیاییش 20 میلیون بدهکاره 723 00:40:18,290 --> 00:40:19,310 و پولشو هم نمیخواد بده 724 00:40:19,340 --> 00:40:20,910 وای پسر، خفه شو 725 00:40:21,110 --> 00:40:22,400 وای پسر، اون نیگا چشه؟ 726 00:40:22,430 --> 00:40:24,880 واقعا نمیدونم ولی خودکشی محضه 727 00:40:27,230 --> 00:40:29,280 چه خبره، داگ بزرگ؟- یه چیزی پیش اومده- 728 00:40:29,480 --> 00:40:30,980 الان باید دوباره سر پا بشم 729 00:40:31,010 --> 00:40:32,370 ولی نباید طول بکشه 730 00:40:32,570 --> 00:40:34,440 ...مشکلی نیست، هر طوری هم شده 731 00:40:34,640 --> 00:40:35,640 کارتو مدیریت کن 732 00:40:35,750 --> 00:40:36,980 عشقی 733 00:40:39,370 --> 00:40:40,400 ...ببین، دیگه واسه تو خیلی دیر شده که 734 00:40:40,430 --> 00:40:42,300 بخوای رد گم کنی 735 00:40:42,500 --> 00:40:44,190 من و میچ با هم دوست بودیم 736 00:40:44,220 --> 00:40:46,470 ولی دیگه نمیخوام تو گذشته زندگی کنم، باشه؟ 737 00:40:46,490 --> 00:40:49,080 وقتشه که دبگه جلومو ببینم و ببینم چی قراره پیش بیاد 738 00:40:51,770 --> 00:40:53,130 هی، منتظر کسی هستی؟ 739 00:40:53,160 --> 00:40:54,210 گوه توش، نه 740 00:41:11,630 --> 00:41:13,370 واسه من که این شبیه کوین نیست 741 00:41:15,060 --> 00:41:17,770 کارآگاه جین، با خبرچین من آشنا شو، برایان میکی 742 00:41:17,800 --> 00:41:19,630 نمیدونم چه فکر مزخرفی تو سرته 743 00:41:19,660 --> 00:41:21,110 ولی نمیتونی همش یه مشت غریبه رو بی خبر بیاری 744 00:41:21,140 --> 00:41:23,220 بی میکی داشت واسه دورهمی بزرگ آماده میشد 745 00:41:24,340 --> 00:41:25,810 داشتم 746 00:41:26,260 --> 00:41:28,440 نمیدونم الان دارم چه گوهی میخورم 747 00:41:28,620 --> 00:41:30,690 ببین، نمیخوام جاتو لو بدم یا همچین چیزی 748 00:41:30,720 --> 00:41:31,950 ...فقط میخوام مطمئن شم که 749 00:41:31,980 --> 00:41:33,600 تا حد ممکن راحت باشی 750 00:41:34,250 --> 00:41:35,870 مطمئن میشم اینو یادم بمونه 751 00:41:35,900 --> 00:41:37,460 ...ببین، حواست باشه این لحن طعنه آمیز رو 752 00:41:37,480 --> 00:41:38,960 موقع حرف زدن استفاده نکنی، شنیدی چی گفتم؟ 753 00:41:39,460 --> 00:41:41,770 ما تنها راه نجاتتیم، کاکاسیاه 754 00:41:43,380 --> 00:41:45,720 ...ببین، میدونم خیلی آزاردهنده ست که 755 00:41:45,750 --> 00:41:47,100 واسه اولین بار منو اینجوری ملاقات کنی 756 00:41:47,130 --> 00:41:48,130 بیا 757 00:41:53,000 --> 00:41:54,840 فقط گوشیت و پیجرت رو روشن بذار 758 00:42:00,120 --> 00:42:01,460 ...پسر، این یه فرصت طلاییه 759 00:42:01,490 --> 00:42:03,240 که سطح لعنتیمون رو بالا ببریم، پسر 760 00:42:03,270 --> 00:42:04,550 ...و یه فرصت طلاییه 761 00:42:04,580 --> 00:42:06,160 که به طرز گوهی جفتمون رو به کشتن بده 762 00:42:07,010 --> 00:42:09,160 تی، ما این فرصتو داریم که برای خودمون 763 00:42:09,190 --> 00:42:10,360 یه رابط درجه یک اوکی کنیم 764 00:42:10,560 --> 00:42:11,820 ما به همین نیاز داریم 765 00:42:12,020 --> 00:42:12,820 همش داریم ول میچرخیم، نیگا 766 00:42:13,020 --> 00:42:14,780 باید جون بگیریم- میفهمم چی میگی- 767 00:42:14,800 --> 00:42:17,860 میفهمما، میفهمم چی میگی ولی این لعنتی خیلی ریسک داره 768 00:42:18,140 --> 00:42:20,390 تی، کی-9 دیگه اون رابط رو نمیخواد 769 00:42:20,420 --> 00:42:22,640 اون دیگه با کلمبیایی ها کار نمیکنه 770 00:42:22,840 --> 00:42:24,610 آره، ولی از کجا میفهمیم که مغز کونیش این مدلی برداشت نمیکنه؟ 771 00:42:24,640 --> 00:42:26,010 ها؟ 772 00:42:26,210 --> 00:42:27,340 بی میکی چطور؟ 773 00:42:33,520 --> 00:42:34,800 دیشب اومد سراغم 774 00:42:34,830 --> 00:42:36,850 خیلی خب 775 00:42:36,870 --> 00:42:39,020 بهم گفت چندتا کلید بهمون میده تا چک کنیمشون 776 00:42:39,050 --> 00:42:41,290 ولی ممکنه تا وقتی کی-9 دوباره شنود کنه معطلمون کنه 777 00:42:41,310 --> 00:42:43,060 ...این خوبه! خیلی بهتر از 778 00:42:43,090 --> 00:42:45,960 افتادن دنبال اولد بوی و دزدیدن رابطشه 779 00:42:46,190 --> 00:42:47,840 پسر، همین خوبه 780 00:42:48,010 --> 00:42:49,810 هرچی، نیگا 781 00:42:49,840 --> 00:42:50,900 کدوم گوری میخوای بری؟ 782 00:42:50,930 --> 00:42:52,250 اوه، هیچ جا 783 00:42:52,270 --> 00:42:53,730 نمیتونی دو ثانیه از اون دختره دور بمونی؟ 784 00:42:53,760 --> 00:42:55,290 گاییدمت میچ 785 00:42:55,320 --> 00:42:56,910 نمیفهمی چی داری میگی 786 00:42:59,870 --> 00:43:01,320 دارم دنبال اون یکی کمربندم میگردم 787 00:43:02,300 --> 00:43:04,400 عزیزم، اون واسه عکس لازمت نمیشه 788 00:43:04,590 --> 00:43:05,980 اوه، چرا، که شلوارم بیاد پایین؟ 789 00:43:06,010 --> 00:43:07,460 فقط مایه وقت تلف کردنه 790 00:43:07,830 --> 00:43:10,150 عکس های خانوادگیمون وقت تلف کردن نیست، تی 791 00:43:10,800 --> 00:43:12,340 دارم سعی میکنم خوش رفتار باشم 792 00:43:12,540 --> 00:43:14,290 واسه بازی مسخره لباس پوشیدن وقت ندارم 793 00:43:14,320 --> 00:43:16,450 خوش رفتار؟ 794 00:43:16,650 --> 00:43:18,450 چی، مثلا دارم مجبورت میکنم که بری یا همچین چیزی؟ 795 00:43:18,480 --> 00:43:20,240 بیخیال، الان اون بحث مزخرفو باز نکن 796 00:43:20,310 --> 00:43:22,350 تری، میخوام بری چون خودت میخوای بری 797 00:43:22,550 --> 00:43:24,280 چون در واقع به خانواده ات افتخار میکنی 798 00:43:24,310 --> 00:43:27,070 می-میکنم، بیا 799 00:43:45,820 --> 00:43:47,790 بیا این مادرجنده رو گیر بندازیم 800 00:43:57,350 --> 00:43:59,450 !گوه توش 801 00:44:07,280 --> 00:44:08,500 خفه شو سگ 802 00:44:08,530 --> 00:44:10,320 !آخ 803 00:44:15,020 --> 00:44:16,420 میچِ ترسو بی عرضه فرستادتت، نه؟ 804 00:44:16,490 --> 00:44:17,640 گاییدمت مردک 805 00:44:17,840 --> 00:44:18,950 آره، تعجبی هم نداره 806 00:44:22,760 --> 00:44:24,120 اوه، هی، خانم دزرِی 807 00:44:24,150 --> 00:44:26,120 حالت چطوره؟- هی، خوبم عزیزم- 808 00:44:26,150 --> 00:44:27,340 عکاسی چطور بود؟ 809 00:44:27,370 --> 00:44:28,850 اوه، عکاسی...خوب بود 810 00:44:29,020 --> 00:44:32,290 خیلی خوب بود هی عزیزم، باید فوری برم 811 00:44:33,650 --> 00:44:35,690 بعدا بهت زنگ میزنم- باشه- 812 00:44:37,310 --> 00:44:38,780 مرد کوچک، ممنون 813 00:44:40,180 --> 00:44:41,840 بهتون خوش بگذره 814 00:44:42,040 --> 00:44:44,150 تو رابطه تون مشکلی پیش اومده؟ 815 00:44:44,350 --> 00:44:47,150 نه، فقط تو مود خوبی نیست 816 00:44:47,350 --> 00:44:48,670 تری هر وقت که میاد 817 00:44:48,700 --> 00:44:50,370 مود خوبی نداره 818 00:44:50,670 --> 00:44:53,330 من احمق نیستم 819 00:44:53,530 --> 00:44:55,640 مطمئنی میخواد باهات باشه؟ 820 00:44:55,840 --> 00:44:57,790 آره، بعضی وقتا 821 00:44:57,810 --> 00:44:59,800 ولی قلبت بهت چی میگه؟ 822 00:45:04,810 --> 00:45:06,060 مامان، نمیدونم 823 00:45:06,090 --> 00:45:07,260 واقعا نمیدونم 824 00:45:07,460 --> 00:45:09,030 پس میدونی باید چیکار کنی 825 00:45:10,950 --> 00:45:13,420 هی 826 00:45:13,610 --> 00:45:15,130 هی 827 00:45:19,100 --> 00:45:20,570 خیلی خب 828 00:45:20,590 --> 00:45:24,090 مسواکش، جورابش، و کمربندشو دارم 829 00:45:24,520 --> 00:45:26,650 همش همینا بود؟ 830 00:45:26,680 --> 00:45:28,620 ژاکت و حلقه اش رو هم دارم 831 00:45:28,650 --> 00:45:32,200 فکر کنم هر چی که لازمه رو داریم 832 00:45:32,310 --> 00:45:33,810 خیلی خب پس 833 00:45:34,260 --> 00:45:35,820 اوهوم 834 00:45:41,670 --> 00:45:43,440 این شد یه چیزی 835 00:45:55,590 --> 00:45:57,330 اوضاع احوال، داداش؟- چه خبر؟ چه خبر؟- 836 00:46:00,070 --> 00:46:00,830 ...پسر، برو بابا کلاه پوشیدی، داداش؟ 837 00:46:01,030 --> 00:46:02,400 تو که کلاه نمیپوشی 838 00:46:02,600 --> 00:46:04,840 گمشو بابا من همیشه کلاه میپوشم 839 00:46:05,040 --> 00:46:06,640 این لعنتی رو چک کن 840 00:46:12,470 --> 00:46:13,470 صبر کن 841 00:46:15,050 --> 00:46:16,650 اول میخوام یه چیزیو ببینی 842 00:46:19,990 --> 00:46:21,480 این چه کوفتیه؟ 843 00:46:25,930 --> 00:46:27,730 میچ، قبر خریدی؟ 844 00:46:27,930 --> 00:46:31,860 یه قبر واسه کاتو و مامانته واسه هر وقت لازم شد 845 00:46:32,060 --> 00:46:34,580 ببین، اگه یکی میخوای، تو هم میتونی بخری 846 00:46:34,780 --> 00:46:37,460 اینجوری، همتون میتونین تا ابد با هم باشین 847 00:46:37,660 --> 00:46:39,640 چه فکر مریضی تو سرته؟ 848 00:46:40,780 --> 00:46:42,670 فقط دارم سعی میکنم نشونت بدم که چقدر قدردانت هستم، بی 849 00:46:42,700 --> 00:46:44,480 واسه همه چی 850 00:46:44,680 --> 00:46:48,550 در ضمن، دوباره توسعه پیدا کردیم 851 00:46:48,580 --> 00:46:51,180 پس حالا فرصتشو داری که قلمرو خودت رو بچرخونی 852 00:46:51,380 --> 00:46:53,050 رئیس خودت باش 853 00:46:53,080 --> 00:46:54,320 الان دارم تبدیلت میکنم به پادشاه، بی 854 00:46:54,520 --> 00:46:57,410 آره، عاشقتم، داگ 855 00:46:57,610 --> 00:46:58,800 عاشقتم داداش، واقعا میگم 856 00:46:59,000 --> 00:47:00,890 تا ابد عاشقتم 857 00:47:01,090 --> 00:47:03,530 به خاطر همه کارهایی که واسه من و برادرم کردی، ازت ممنونم 858 00:47:03,660 --> 00:47:05,240 همیشه کنارم بودی، از روز اول 859 00:47:05,560 --> 00:47:06,920 پس تنها کار درست اینه که اینو راست و ریس کنم 860 00:47:12,630 --> 00:47:13,990 پسر، بیخیال، نرو 861 00:47:14,010 --> 00:47:14,900 آخرین باری که یه نفر اشکمو درآورد 862 00:47:14,930 --> 00:47:16,250 مایکل جکسون بود 863 00:47:16,280 --> 00:47:17,430 ...نه، پسر، فقط دارم فکر میکنم که 864 00:47:17,460 --> 00:47:19,110 تیتوی پیر یه نیگای گریه او بهم داده، پسر 865 00:47:19,130 --> 00:47:20,340 نه 866 00:47:20,370 --> 00:47:21,940 فقط دارم فکر میکنم 867 00:47:23,350 --> 00:47:25,440 قدیما رو یادته؟ 868 00:47:25,640 --> 00:47:27,960 چه جوری تو استخر متحرک 869 00:47:27,990 --> 00:47:30,230 بالا و پایین میپریدیم و این مزخرفات؟ 870 00:47:30,250 --> 00:47:32,440 یادته اون مادر جنده ها بررسی میکردن ببینن پاکی یا نه؟ 871 00:47:32,470 --> 00:47:33,920 دست هاشون رو اینجوری بهم میمالیدن 872 00:47:59,430 --> 00:48:01,390 ...و کرمِ موی فر جری 873 00:48:01,590 --> 00:48:03,320 رو آب شناور میشد 874 00:48:21,870 --> 00:48:23,210 تنها چیزی که میشنوم صدای آهنگه 875 00:48:23,410 --> 00:48:25,890 آره، یه چیزی درست نیست 876 00:48:51,430 --> 00:48:52,950 متاسفم داگ، راه دیگه ای نداشتم 877 00:48:53,010 --> 00:48:54,940 همیشه یه راهی هست نیگا، گاییدمت 878 00:49:02,470 --> 00:49:03,810 !اونا رفتن 879 00:49:03,840 --> 00:49:05,540 و موادها رو بردن 880 00:49:05,740 --> 00:49:06,930 !لعنتی 881 00:49:07,100 --> 00:49:08,990 !لعنت، لعنتی 882 00:49:15,790 --> 00:49:17,110 مامان، بیدار شو، بیدار شو 883 00:49:19,860 --> 00:49:21,590 منم، دوستت دارم 884 00:49:21,620 --> 00:49:22,930 خیلی خب، باید از شهر برم 885 00:49:23,120 --> 00:49:24,120 ولی یکم پول به پرستار دادم 886 00:49:24,150 --> 00:49:25,530 و وقتی برگردم میام میبینمت 887 00:49:45,460 --> 00:49:46,770 ...وقتی داری بازی میکنی 888 00:49:46,800 --> 00:49:48,100 ...بعضی وقت ها باید قلب کسایی که 889 00:49:48,130 --> 00:49:49,560 دوستت دارن رو، بشکنی 890 00:50:00,250 --> 00:50:02,010 !هی!هی، کمک 891 00:50:02,070 --> 00:50:04,380 !لعنتی! یامسیح، مادرجنده ها 892 00:50:04,410 --> 00:50:05,770 !ولم کنین 893 00:50:06,140 --> 00:50:07,310 !لعنتی 894 00:50:07,310 --> 00:50:12,310 فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید filamingo.official PIKO :مترجم