1 00:00:27,916 --> 00:00:30,252 FEMALE NARRATOR: Previously on The Girlfriend Experience... 2 00:00:30,352 --> 00:00:33,054 My ex came by the office yesterday, unexpectedly. 3 00:00:33,155 --> 00:00:34,989 It threw me a little. 4 00:00:35,090 --> 00:00:36,525 Are you gonna start seeing her again? 5 00:00:37,459 --> 00:00:39,128 No, it's done. 6 00:00:39,228 --> 00:00:40,829 ANNA: How long were you together? 7 00:00:40,929 --> 00:00:42,397 ERICA: Nearly two years. 8 00:00:44,299 --> 00:00:46,368 Are you in love with her? 9 00:00:46,468 --> 00:00:47,569 Not anymore. 10 00:00:48,870 --> 00:00:50,272 We're just friends. 11 00:00:51,506 --> 00:00:52,707 I believe you. 12 00:00:55,677 --> 00:00:56,711 Oh, slowly! 13 00:00:57,712 --> 00:00:58,713 Go slow. 14 00:00:59,614 --> 00:01:02,484 [ moaning ] 15 00:01:10,225 --> 00:01:11,660 You like that? 16 00:01:11,760 --> 00:01:14,863 - Yeah. - Oh! 17 00:01:14,963 --> 00:01:17,599 - Oh, how's that? - Oh, it's good. 18 00:01:21,670 --> 00:01:22,704 [ moaning ] 19 00:01:37,752 --> 00:01:38,553 [ Erica on answering machine ] Hi, this is Erica Myles. 20 00:01:38,653 --> 00:01:40,322 I'm not available at the moment. 21 00:01:40,422 --> 00:01:41,456 Please leave your name and number 22 00:01:41,556 --> 00:01:43,292 and I'll get back to you as soon as possible. 23 00:01:44,793 --> 00:01:46,761 Hey, it's Anna. 24 00:01:46,861 --> 00:01:49,831 I just wanted to say hi and see how you're doing. 25 00:01:49,931 --> 00:01:52,434 I'm really looking forward to seeing you later. 26 00:01:52,534 --> 00:01:54,336 I hope you're having a good day. 27 00:01:54,436 --> 00:01:55,637 Bye. 28 00:02:08,217 --> 00:02:09,418 [ knock on door ] 29 00:02:15,924 --> 00:02:17,125 You came. 30 00:02:17,226 --> 00:02:19,060 You knew I would. 31 00:02:19,160 --> 00:02:20,929 So how's work? 32 00:02:21,029 --> 00:02:22,631 Challenging as always, but good. 33 00:02:23,498 --> 00:02:25,099 And you? 34 00:02:25,200 --> 00:02:27,101 I just got offered to be the assistant director 35 00:02:27,202 --> 00:02:29,338 of communications for Cranbrook Associates. 36 00:02:30,004 --> 00:02:31,373 Wow! 37 00:02:31,473 --> 00:02:32,841 Are you gonna take it? 38 00:02:32,941 --> 00:02:34,376 Considering it. 39 00:02:34,476 --> 00:02:37,812 I still have to see what they're offering, but...it's exciting. 40 00:02:37,912 --> 00:02:39,314 - When do you hear? - Soon. 41 00:02:39,414 --> 00:02:40,549 The lawyers are talking. 42 00:02:41,250 --> 00:02:42,751 Thanks. 43 00:02:44,453 --> 00:02:46,187 - Cheers. - Cheers. 44 00:02:46,288 --> 00:02:47,256 [ glasses clinking ] 45 00:02:49,023 --> 00:02:50,859 So, are you seeing anyone? 46 00:02:52,261 --> 00:02:53,762 No one special. 47 00:02:56,064 --> 00:02:57,699 Why did you come see me the other day? 48 00:02:59,434 --> 00:03:00,669 'Cause I missed you. 49 00:03:02,471 --> 00:03:03,605 Don't. It's humiliating. 50 00:03:03,705 --> 00:03:04,906 You know I'm still in love with you. 51 00:03:06,608 --> 00:03:07,976 I love you too, in my own way. 52 00:03:08,076 --> 00:03:09,978 - Don't lie to me. - I'm not lying. 53 00:03:13,147 --> 00:03:14,349 I'm here with you. 54 00:03:15,183 --> 00:03:16,551 They don't exist. 55 00:03:18,320 --> 00:03:19,921 [ sighs ] Don't... 56 00:03:20,021 --> 00:03:22,023 Are you sure? 57 00:03:22,123 --> 00:03:23,892 You don't like it when I touch you? 58 00:03:26,395 --> 00:03:27,862 Or when I kiss you? 59 00:03:30,164 --> 00:03:31,433 Stop it! 60 00:03:44,879 --> 00:03:46,715 [ breathing heavily ] 61 00:03:52,053 --> 00:03:53,455 Go down on me. 62 00:04:05,434 --> 00:04:08,269 [ breathing heavily ] 63 00:04:31,393 --> 00:04:32,661 You disgust me. 64 00:04:35,364 --> 00:04:36,565 Did you hear me? 65 00:04:37,666 --> 00:04:38,933 Yes. 66 00:04:42,371 --> 00:04:43,672 Kiss me. 67 00:05:02,156 --> 00:05:03,358 [ telephone rings ] 68 00:05:06,227 --> 00:05:07,529 Erica Myles' office. 69 00:05:07,629 --> 00:05:09,230 GREG: May I speak with Miss Myles, please? 70 00:05:09,330 --> 00:05:10,565 Who's calling? 71 00:05:10,665 --> 00:05:12,567 GREG: Hi, my name is Greg Chiesurin. 72 00:05:12,667 --> 00:05:15,169 Eric Ospina suggested that I contact you. 73 00:05:15,269 --> 00:05:16,738 I represent a very wealthy individual 74 00:05:16,838 --> 00:05:20,041 who's interested in potentially supporting Sussman. 75 00:05:20,141 --> 00:05:21,876 I'm in town until Thursday, and thought that we could 76 00:05:21,976 --> 00:05:23,878 meet somewhere private to discuss it. 77 00:05:23,978 --> 00:05:25,547 Who's the individual? 78 00:05:25,647 --> 00:05:27,882 I'm not at liberty to say at this point. 79 00:05:27,982 --> 00:05:29,851 But I'll be able to fill you in when we meet. 80 00:05:32,587 --> 00:05:35,424 How do you know Eric Ospina, if you don't mind me asking? 81 00:05:35,524 --> 00:05:37,091 We met several years ago when he was working 82 00:05:37,191 --> 00:05:40,462 at the Alpin Foundation, on the Economic Index Report. 83 00:05:40,562 --> 00:05:43,498 I assure you, I'm not here to waste anyone's time. 84 00:05:43,598 --> 00:05:45,667 All I'm asking for is 30 minutes. 85 00:05:45,767 --> 00:05:47,502 Sandra, will you set it up? 86 00:05:47,602 --> 00:05:48,637 SANDRA: Yes. 87 00:05:52,974 --> 00:05:56,010 Mr. Chiesurin, how do you spell your last name? 88 00:05:56,110 --> 00:06:00,314 GREG: C-H-I-E-S-U-R-I-N. 89 00:06:00,415 --> 00:06:01,816 I look forward to meeting you. 90 00:06:03,351 --> 00:06:04,686 So do I. Thank you. 91 00:06:10,058 --> 00:06:11,092 Chiesurin. 92 00:06:16,831 --> 00:06:19,434 ERICA: How did Chiesurin spell his name? 93 00:06:19,534 --> 00:06:23,872 - C-H-I-E-S-U-R-I-N. - That's what I have. 94 00:06:23,972 --> 00:06:26,040 ERICA: It's strange. I googled him, but nothing came up. 95 00:06:28,176 --> 00:06:30,411 SANDRA: Really? Let me try. 96 00:06:33,548 --> 00:06:36,317 William, Gray, Andrew... 97 00:06:36,417 --> 00:06:38,520 But no Greg. 98 00:06:38,620 --> 00:06:40,855 He must really value his privacy. 99 00:06:40,955 --> 00:06:43,191 He's paying it to keep himself off. 100 00:06:43,291 --> 00:06:45,460 - Where did you set the meeting? - At the Four Seasons. 101 00:06:46,528 --> 00:06:48,563 Eric, it's Erica Myles. 102 00:06:48,663 --> 00:06:51,500 ERIC: My bank accounts are empty and so are my children's. I swear. 103 00:06:51,600 --> 00:06:53,768 Don't worry. I'll wait until after the midterms. 104 00:06:53,868 --> 00:06:55,236 Listen, I wanted to ask you something. 105 00:06:55,336 --> 00:06:57,772 I got a call from a Greg Chiesurin. 106 00:06:57,872 --> 00:07:00,509 He supposedly represents a potential donor 107 00:07:00,609 --> 00:07:02,210 and he said that you referred him to me. 108 00:07:02,310 --> 00:07:03,945 - Chiesurin? - Yeah. 109 00:07:04,045 --> 00:07:05,647 Doesn't ring a bell. 110 00:07:05,747 --> 00:07:08,116 He said that he met you when you were at the Alpin Foundation. 111 00:07:08,216 --> 00:07:11,019 It's possible. We both meet a lot of people. 112 00:07:11,119 --> 00:07:11,953 But you can't remember him? 113 00:07:12,053 --> 00:07:13,054 Nope. Nada. 114 00:07:14,989 --> 00:07:16,525 Okay. Thanks. 115 00:07:16,625 --> 00:07:19,227 Good luck. I'm changing my number. 116 00:07:19,327 --> 00:07:20,595 Thanks. 117 00:07:26,901 --> 00:07:28,069 [ ringing ] 118 00:07:29,170 --> 00:07:30,104 CUSICK: Hey! 119 00:07:30,204 --> 00:07:31,405 Hey, I got something for you. 120 00:07:31,506 --> 00:07:33,307 I want you to look into a Greg Chiesurin. 121 00:07:33,407 --> 00:07:34,375 Who? 122 00:07:34,475 --> 00:07:35,577 Chiesurin. 123 00:07:35,677 --> 00:07:39,080 C-H-I-E-S-U-R-I-N. 124 00:07:39,180 --> 00:07:40,649 I only spoke with him on the phone once 125 00:07:40,749 --> 00:07:42,250 so I only have his name for now. 126 00:07:42,350 --> 00:07:44,118 But I'm on my way to meet him 127 00:07:44,218 --> 00:07:46,187 so I should have more information afterwards. 128 00:07:47,589 --> 00:07:48,590 Will do. 129 00:08:09,744 --> 00:08:13,114 I represent Peter Koscielny who heads CIPC Capital. 130 00:08:13,214 --> 00:08:15,850 A private equity firm based in Los Angeles. 131 00:08:15,950 --> 00:08:18,620 He's very interested in supporting Sussman's campaign 132 00:08:18,720 --> 00:08:20,321 and doing everything possible 133 00:08:20,421 --> 00:08:22,356 to make sure that he's re-elected. 134 00:08:22,456 --> 00:08:24,258 Now, one of Mr. Koscielny's requirements 135 00:08:24,358 --> 00:08:26,928 is complete anonymity. 136 00:08:27,028 --> 00:08:29,864 He does not want his identity disclosed under any conditions. 137 00:08:30,832 --> 00:08:32,667 That won't be a problem. 138 00:08:32,767 --> 00:08:35,503 We can help you set up a shell corporation 139 00:08:35,604 --> 00:08:38,039 with a third party listed as the registered agent 140 00:08:38,139 --> 00:08:41,676 and have the shell corporation make the donation to us. 141 00:08:41,776 --> 00:08:44,579 That way, even if we're audited by the IRS 142 00:08:44,679 --> 00:08:46,147 it'll be virtually impossible for them 143 00:08:46,247 --> 00:08:47,849 to determine the original source of the money. 144 00:08:49,651 --> 00:08:52,553 How much is Mr. Koscielny considering? 145 00:08:52,654 --> 00:08:55,423 An initial contribution of 15 million. 146 00:08:55,523 --> 00:08:57,191 More, if you both see eye to eye. 147 00:08:58,760 --> 00:09:01,395 Can you be more specific? 148 00:09:01,495 --> 00:09:03,632 I'm just here as a representative. 149 00:09:03,732 --> 00:09:06,534 Mr. Koscielny will explain his position when we all meet. 150 00:09:06,635 --> 00:09:09,671 But I can assure you, he's a very reasonable man. 151 00:09:12,741 --> 00:09:14,408 CUSICK: Koscielny controls CIPC Capital. 152 00:09:14,508 --> 00:09:16,678 A private equity firm specializing 153 00:09:16,778 --> 00:09:18,913 in leveraged buyouts and growth capital investments 154 00:09:19,013 --> 00:09:21,382 worth approximately eight and a half billion. 155 00:09:21,482 --> 00:09:24,085 They invest mainly in energy services and trading companies. 156 00:09:24,185 --> 00:09:28,122 His personal net worth is estimated at 1.1 billion. 157 00:09:28,222 --> 00:09:30,625 He avoids the press, as do his investors 158 00:09:30,725 --> 00:09:32,526 he consistently votes Republican 159 00:09:32,627 --> 00:09:34,729 but has no history of political contributions. 160 00:09:34,829 --> 00:09:37,465 His charitable donations are pretty much non-existent 161 00:09:37,565 --> 00:09:38,867 except for a recent marginal donation 162 00:09:38,967 --> 00:09:40,234 to the American Red Cross. 163 00:09:40,334 --> 00:09:42,136 - Any red flags? - One. 164 00:09:42,236 --> 00:09:45,439 From 2004 to 2008, he was a major shareholder 165 00:09:45,539 --> 00:09:47,141 in Global Chinese Banking Corp 166 00:09:47,241 --> 00:09:48,677 a private bank in Taiwan 167 00:09:48,777 --> 00:09:51,379 that allegedly defrauded 20,000 customers 168 00:09:51,479 --> 00:09:54,548 and more than a $100 million in predatory lending. 169 00:09:54,649 --> 00:09:56,117 Several employees were convicted 170 00:09:56,217 --> 00:09:57,952 the bank ended up paying 30 million in penalties 171 00:09:58,052 --> 00:10:00,021 but Koscielny was never charged. 172 00:10:08,262 --> 00:10:10,431 ANNA: Do you like it when I suck your cock? 173 00:10:10,531 --> 00:10:11,900 KERSCH: Yeah. 174 00:10:20,508 --> 00:10:21,710 ANNA: I want you to cum on me. 175 00:10:21,810 --> 00:10:24,045 Cum on my face. 176 00:10:24,145 --> 00:10:26,280 Cum all over me. 177 00:10:26,380 --> 00:10:29,217 [ Kersch breathes heavily ] 178 00:10:31,585 --> 00:10:33,955 - I missed you. - Yeah? How much? 179 00:10:34,055 --> 00:10:37,191 ANNA: A lot. I'm becoming attached to you. 180 00:10:37,291 --> 00:10:40,361 It's a little scary. It's never happened to me before. 181 00:10:40,461 --> 00:10:43,798 Never? Not even in high school? 182 00:10:43,898 --> 00:10:45,767 You're the first. 183 00:10:45,867 --> 00:10:48,436 I think about you constantly. 184 00:10:48,536 --> 00:10:50,571 And when you're with your clients? 185 00:10:50,671 --> 00:10:53,274 - Yes. - What do you think? 186 00:10:53,374 --> 00:10:55,810 I imagine it's your fingers and tongue 187 00:10:55,910 --> 00:10:57,345 inside of me, fucking me. 188 00:11:00,749 --> 00:11:02,250 I want you to do something for me. 189 00:11:03,684 --> 00:11:05,619 Will you do something for me? 190 00:11:05,720 --> 00:11:06,955 Yes. 191 00:11:08,122 --> 00:11:09,257 Anything? 192 00:11:10,124 --> 00:11:11,192 Yes. 193 00:11:23,938 --> 00:11:25,506 Here, this is for you. 194 00:11:25,606 --> 00:11:26,975 Thanks. 195 00:11:29,811 --> 00:11:31,245 Do you need anything? 196 00:11:31,345 --> 00:11:32,413 I'm good. 197 00:11:34,348 --> 00:11:35,683 Where do you want us? 198 00:11:35,784 --> 00:11:37,285 Over by the windows. 199 00:11:51,632 --> 00:11:52,934 No, don't touch me. 200 00:11:54,302 --> 00:11:55,369 I just want to watch. 201 00:12:28,369 --> 00:12:30,171 [ Sean breathes heavily ] 202 00:12:47,388 --> 00:12:48,823 Take him in all the way. 203 00:12:54,829 --> 00:12:57,465 [ breathing heavily ] 204 00:13:06,807 --> 00:13:09,377 Fuck her...up against the glass. 205 00:13:27,395 --> 00:13:30,264 [ breathing heavily ] 206 00:13:39,941 --> 00:13:41,342 Fuck her harder. 207 00:13:43,644 --> 00:13:45,513 [ moaning ] 208 00:13:55,423 --> 00:13:58,226 [ breathing heavily ] 209 00:14:01,195 --> 00:14:02,430 Where do you want me to cum? 210 00:14:04,532 --> 00:14:05,599 In her mouth. 211 00:14:12,673 --> 00:14:14,542 [ panting ] 212 00:14:25,419 --> 00:14:26,654 Swallow it. 213 00:14:37,265 --> 00:14:38,032 [ gulps ] 214 00:14:38,132 --> 00:14:39,567 I'll be right back. 215 00:14:55,984 --> 00:14:57,718 Did you like that? 216 00:14:57,818 --> 00:14:58,953 Yeah. 217 00:15:03,724 --> 00:15:06,027 ERICA: Must be liberating not to care what anyone thinks. 218 00:15:17,638 --> 00:15:18,672 Hold me. 219 00:15:21,375 --> 00:15:22,676 Maybe you should ask him to fuck you again. 220 00:15:24,012 --> 00:15:25,546 Stop it. 221 00:16:07,388 --> 00:16:08,356 [ exhales ] 222 00:16:17,798 --> 00:16:19,200 [ exhales ] 223 00:16:29,777 --> 00:16:30,711 [ sighs ] 224 00:16:34,548 --> 00:16:35,583 [ groans ] 225 00:16:47,861 --> 00:16:49,497 What happened? Are you okay? 226 00:16:49,597 --> 00:16:50,598 I stepped on some glass. 227 00:16:57,105 --> 00:16:58,206 Let me see. 228 00:17:02,110 --> 00:17:03,377 You're gonna need stitches. 229 00:17:05,045 --> 00:17:06,247 Are you okay? 230 00:17:07,781 --> 00:17:09,150 Where did the glass come from? 231 00:17:40,448 --> 00:17:41,815 NURSE: You're gonna feel a sharpness. 232 00:17:45,619 --> 00:17:46,620 [ groans ] 233 00:17:47,788 --> 00:17:50,090 Will you give me a prescription for Percocet? 234 00:17:52,493 --> 00:17:54,628 NURSE: I'll get one of the doctors to write you one. 235 00:17:54,728 --> 00:17:55,796 Great. 236 00:17:57,898 --> 00:17:58,866 Are you all right? 237 00:18:00,134 --> 00:18:01,902 Yeah. 238 00:18:02,002 --> 00:18:03,737 Here are Erica's meeting and phone logs. 239 00:18:09,109 --> 00:18:10,711 She's meeting with Peter Koscielny? 240 00:18:10,811 --> 00:18:11,845 This afternoon. 241 00:18:11,945 --> 00:18:13,581 - Are you going? - No. 242 00:18:15,349 --> 00:18:18,352 I need you to find out as much information as you can. 243 00:18:18,452 --> 00:18:20,554 If he's going to give her money, what he wants in return. 244 00:18:20,654 --> 00:18:22,156 I can't do that. 245 00:18:22,256 --> 00:18:24,992 Yes, you can. 246 00:18:25,092 --> 00:18:26,860 You need to ask her how the meeting went. 247 00:18:26,960 --> 00:18:29,197 You see if she talks about it and listen to her phone calls 248 00:18:29,297 --> 00:18:31,465 especially if they're with Koscielny. 249 00:18:31,565 --> 00:18:33,434 You find a reason to be in her office. It's very simple. 250 00:18:33,534 --> 00:18:35,169 She won't suspect anything. It's easy. 251 00:18:36,237 --> 00:18:37,571 Trust me, nothing will happen. 252 00:18:39,407 --> 00:18:41,008 I don't know. I don't like doing this. 253 00:18:41,108 --> 00:18:42,310 I know, it'll be over soon. 254 00:18:42,410 --> 00:18:43,744 - When? - A couple of weeks. 255 00:18:45,679 --> 00:18:47,147 Maybe less. 256 00:18:47,915 --> 00:18:49,183 Deal? 257 00:18:50,384 --> 00:18:52,286 - Okay. - Okay. 258 00:18:52,386 --> 00:18:53,687 I'll talk to you soon. 259 00:19:05,233 --> 00:19:06,667 [ knocking ] 260 00:19:09,837 --> 00:19:11,705 Ms. Myles, please come in. 261 00:19:14,575 --> 00:19:15,809 CHIESURIN: Here, let me take your coat. 262 00:19:15,909 --> 00:19:16,877 I'll hang it up for you. 263 00:19:16,977 --> 00:19:17,778 Thank you. 264 00:19:18,879 --> 00:19:21,482 [ indistinct chatter ] 265 00:19:21,582 --> 00:19:23,551 KOSCIELNY: This is it. 266 00:19:23,651 --> 00:19:24,718 Correct. 267 00:19:27,355 --> 00:19:30,190 Erica? Peter Koscielny. 268 00:19:30,291 --> 00:19:31,492 Please have a seat. 269 00:19:34,262 --> 00:19:38,131 So, Greg filled you in on my desire to help. 270 00:19:38,232 --> 00:19:40,234 He did, he mentioned your need for anonymity 271 00:19:40,334 --> 00:19:41,502 which shouldn't be a problem. 272 00:19:41,602 --> 00:19:43,771 A number of our donors have the same requirement. 273 00:19:43,871 --> 00:19:45,973 And also that you are looking to contribute 274 00:19:46,073 --> 00:19:48,242 fifteen million to start with. 275 00:19:48,342 --> 00:19:49,977 Do you know who Martin Hoban is? 276 00:19:50,077 --> 00:19:52,179 The Canadian industrialist? 277 00:19:52,280 --> 00:19:53,814 We're thinking more along the lines of 25. 278 00:19:55,215 --> 00:19:57,718 What's your relationship with Hoban? 279 00:19:57,818 --> 00:19:59,653 Let's just say we have similar business interests. 280 00:20:01,489 --> 00:20:04,157 As a non-US citizen, it's illegal for Mr. Hoban 281 00:20:04,258 --> 00:20:07,227 to make donations to US super PACs 282 00:20:07,328 --> 00:20:08,996 and it's illegal for me to accept them. 283 00:20:09,096 --> 00:20:11,399 That won't be a problem. 284 00:20:11,499 --> 00:20:13,767 We'll route the payment through a series of shell companies 285 00:20:13,867 --> 00:20:16,370 registered in the US that I control. 286 00:20:16,470 --> 00:20:17,771 No one will ever know. 287 00:20:20,107 --> 00:20:22,276 What are you looking for in return? 288 00:20:22,376 --> 00:20:24,177 We know that Peter Lorimer is vacating his office 289 00:20:24,278 --> 00:20:27,247 of Secretary of Energy early, and that Sussman 290 00:20:27,348 --> 00:20:31,218 is on the administration's shortlist to succeed him. 291 00:20:31,319 --> 00:20:33,354 We're interested in forming a relationship with him. 292 00:20:35,289 --> 00:20:37,525 We also want to know who else is on that list. 293 00:20:37,625 --> 00:20:40,728 - Why? - That's funny. 294 00:20:40,828 --> 00:20:42,029 KOSCIELNY: You don't strike me as the naive type. 295 00:20:43,464 --> 00:20:44,732 You must know as well as I do 296 00:20:44,832 --> 00:20:45,899 that everyone can be influenced. 297 00:20:48,135 --> 00:20:49,603 Hoban also wants Sussman to know 298 00:20:49,703 --> 00:20:51,839 where the money is coming from... 299 00:20:51,939 --> 00:20:53,807 ...off the record. 300 00:20:53,907 --> 00:20:55,743 Even if I could get it, I'm not sure 301 00:20:55,843 --> 00:20:57,811 there's a definitive list at this point. 302 00:20:57,911 --> 00:21:00,581 KOSCIELNY: There is. Look, let me make it clear. 303 00:21:00,681 --> 00:21:03,050 We expect a return on our investment. 304 00:21:04,685 --> 00:21:06,354 I'm confident you'll find a way. 305 00:21:09,523 --> 00:21:10,858 I'll see what I can do. 306 00:21:31,379 --> 00:21:32,913 Are you asleep? 307 00:21:34,548 --> 00:21:36,484 - Erica? - Mm-hm? 308 00:21:48,362 --> 00:21:49,930 Kiss me. 309 00:22:16,824 --> 00:22:18,025 [ sighs ] 310 00:22:25,733 --> 00:22:26,867 [ moans ] 311 00:22:47,320 --> 00:22:49,957 [ Erica moaning ] 312 00:23:11,512 --> 00:23:14,181 [ both moaning ] 313 00:23:29,730 --> 00:23:32,633 [ breathing heavily ] 314 00:23:44,377 --> 00:23:47,047 [ moaning ] 315 00:24:04,532 --> 00:24:06,166 Come here. 316 00:24:06,266 --> 00:24:07,835 Closer on top. I wanna feel you. 317 00:24:13,373 --> 00:24:16,009 [ breathing heavily ] 318 00:24:27,655 --> 00:24:30,558 [ breathing heavily ] 319 00:24:34,061 --> 00:24:35,529 Get me pregnant. 320 00:24:36,897 --> 00:24:38,832 - What? - I wanna have your baby. 321 00:24:42,002 --> 00:24:44,705 I wanna feel you growing inside of me. 322 00:24:44,805 --> 00:24:46,840 [ breathing heavily ] 323 00:24:51,178 --> 00:24:52,913 Do you want to? 324 00:24:53,013 --> 00:24:54,548 Yes. 325 00:24:54,648 --> 00:24:56,516 [ panting ] 326 00:25:01,955 --> 00:25:03,256 I love you. 327 00:25:03,356 --> 00:25:06,193 [ breathing heavily ] 328 00:25:15,202 --> 00:25:16,904 I really like you. 329 00:25:19,607 --> 00:25:21,208 You're not like my other clients. 330 00:25:22,943 --> 00:25:25,613 I really feel something with you 331 00:25:25,713 --> 00:25:27,014 a real connection. 332 00:25:30,417 --> 00:25:32,285 Whenever I know I'm gonna see you 333 00:25:32,385 --> 00:25:33,954 I get really excited. 334 00:25:34,054 --> 00:25:35,188 You know? 335 00:25:37,925 --> 00:25:40,894 My heart begins to race and I even get a little nervous. 336 00:25:43,296 --> 00:25:44,598 I like that. 337 00:25:57,144 --> 00:25:58,612 I want you inside of me. 338 00:26:00,413 --> 00:26:02,249 [ breathing heavily ] 339 00:26:06,253 --> 00:26:08,088 What are you doing? 340 00:26:08,188 --> 00:26:09,589 I wanna really feel you. 341 00:26:10,691 --> 00:26:12,225 It's okay, I'm on the pill. 342 00:26:16,664 --> 00:26:17,831 [ moaning ] 343 00:26:19,566 --> 00:26:21,068 You feel so good. 344 00:26:23,637 --> 00:26:24,872 Fuck me. 345 00:26:26,606 --> 00:26:28,809 [ breathing heavily ] 346 00:26:28,909 --> 00:26:30,243 [ moans ] That's it. 347 00:26:32,079 --> 00:26:33,947 [ panting ] 348 00:26:37,117 --> 00:26:38,919 - Oh, you're gonna make me cum. - Yeah. 349 00:26:40,287 --> 00:26:42,923 [ both panting ] 350 00:26:43,023 --> 00:26:44,191 Cum with me. 351 00:26:46,426 --> 00:26:47,728 - Cum. - Ah! 352 00:26:47,828 --> 00:26:50,864 [ both moaning ] 353 00:26:53,100 --> 00:26:54,968 [ panting ] 354 00:26:56,436 --> 00:26:57,871 That was incredible. 355 00:27:01,441 --> 00:27:02,810 I'll be right back. 356 00:27:08,348 --> 00:27:09,850 [ door opens ]