1 00:00:13,635 --> 00:00:15,804 Previously on The Girlfriend Experience: 2 00:00:16,971 --> 00:00:19,040 What happened today with the guy? 3 00:00:19,141 --> 00:00:20,909 What guy? 4 00:00:21,009 --> 00:00:23,712 The guy that you were talking to at the pool. 5 00:00:24,846 --> 00:00:26,081 Did you know him? 6 00:00:26,981 --> 00:00:28,150 No. 7 00:00:29,251 --> 00:00:32,254 He asked me if I was alone, I said no. 8 00:00:33,054 --> 00:00:34,989 Were you attracted to him? 9 00:00:35,090 --> 00:00:36,125 [ sound of door opening ] 10 00:00:36,225 --> 00:00:37,359 I forgot my phone. 11 00:00:42,931 --> 00:00:44,065 You'd loose your head... 12 00:00:45,234 --> 00:00:47,702 ...if it wasn't screwed on. 13 00:00:47,802 --> 00:00:49,138 Take it in all the way. 14 00:00:56,211 --> 00:00:58,113 - Hello. - Hey... 15 00:00:58,213 --> 00:00:59,281 I miss you already. 16 00:00:59,381 --> 00:01:01,150 How did you get this number? 17 00:01:01,250 --> 00:01:03,452 I didn't give you this number, Jack. 18 00:01:04,953 --> 00:01:06,421 Christine? 19 00:01:06,521 --> 00:01:08,357 Hey, I didn't hear from you yesterday, and I got worried... 20 00:01:10,825 --> 00:01:12,161 [ cell phone buzzing ] 21 00:01:15,797 --> 00:01:19,000 I do not want you in my fucking life, Jack. 22 00:01:19,100 --> 00:01:20,135 Do you understand? 23 00:01:20,235 --> 00:01:22,404 Never call me again! 24 00:01:35,217 --> 00:01:36,651 What's the status on those provisionals? 25 00:01:36,751 --> 00:01:37,852 You'll have them by the end of the day? 26 00:01:37,952 --> 00:01:39,321 Yes! 27 00:01:40,155 --> 00:01:41,256 I- I've got it under control. 28 00:01:41,823 --> 00:01:42,757 Okay. 29 00:01:49,764 --> 00:01:52,167 - Do you have multiple partners? - Yes. 30 00:01:52,267 --> 00:01:54,369 Have you had unprotected sex since your last exam? 31 00:01:54,969 --> 00:01:56,271 No. 32 00:01:56,371 --> 00:01:58,940 And when was your last Pap smear? 33 00:01:59,040 --> 00:02:00,509 Ahh, over a year ago. 34 00:02:01,109 --> 00:02:02,311 Okay. 35 00:02:04,746 --> 00:02:07,816 There's going to be a little bit of pressure. 36 00:02:07,916 --> 00:02:09,418 So just try to relax. 37 00:02:20,429 --> 00:02:22,397 [ sound of Christine sighing ] 38 00:02:34,876 --> 00:02:36,044 Miss Reade? 39 00:02:36,144 --> 00:02:38,447 - Hi, Ben. - Uh, someone sent you these. 40 00:02:44,453 --> 00:02:46,421 Would you mind taking these to my apartment for me? 41 00:02:46,855 --> 00:02:47,956 Sure. 42 00:02:54,796 --> 00:02:57,232 They say it's supposed to rain this weekend. 43 00:02:57,332 --> 00:02:59,000 - Hmmm? - The weather... 44 00:02:59,100 --> 00:03:00,201 It- It's supposed to rain. 45 00:03:00,302 --> 00:03:01,970 I heard that. 46 00:03:04,273 --> 00:03:05,474 [ sound of key unlocking front door ] 47 00:03:07,376 --> 00:03:09,778 [ sound of opening door ] 48 00:03:11,413 --> 00:03:13,114 Would you just wait while I turn my lights on? 49 00:03:13,214 --> 00:03:14,383 Sure. 50 00:03:24,259 --> 00:03:26,595 [ sound of solitary footsteps ] 51 00:03:38,139 --> 00:03:40,342 [ sound of testing locked door ] 52 00:03:45,414 --> 00:03:47,015 - Thanks. - Everything okay? 53 00:03:47,115 --> 00:03:48,182 Yeah, it's all good. 54 00:03:48,283 --> 00:03:50,251 Call down if you need anything. 55 00:03:51,019 --> 00:03:53,121 I will. Thanks, Ben. 56 00:03:53,221 --> 00:03:55,023 [ Sound of shutting, locking door ] 57 00:04:14,543 --> 00:04:16,945 [ sound of running water in sink ] 58 00:04:22,451 --> 00:04:23,652 [ sound of turning off running water ] 59 00:04:51,480 --> 00:04:54,082 [ Sound of using toilet paper ] 60 00:05:03,492 --> 00:05:06,428 [ Sound of opening tampon wrapper ] 61 00:05:13,968 --> 00:05:16,337 [ sound of tossing object in trash can ] 62 00:05:21,075 --> 00:05:23,445 [ sound of flushing toilet ] 63 00:05:29,418 --> 00:05:32,421 [ sound of workman installing security system ] 64 00:05:32,521 --> 00:05:34,556 Living room's Camera One. 65 00:05:34,656 --> 00:05:37,358 The hallways are Camera Two. 66 00:05:37,459 --> 00:05:42,163 And the bedrooms are Cameras Three and Four. 67 00:05:42,263 --> 00:05:45,366 It's set to record 24-7, unless you program it otherwise. 68 00:05:45,467 --> 00:05:46,601 It's a one-week buffer. 69 00:05:47,068 --> 00:05:48,102 Got it. 70 00:05:48,202 --> 00:05:49,638 Thanks. 71 00:05:49,738 --> 00:05:52,574 I want to hear you talk about the iron condors... 72 00:05:52,674 --> 00:05:57,278 Iron butterflies, fences, collars, strangles and straddles. 73 00:05:57,378 --> 00:05:59,013 [ man's laughter ] 74 00:05:59,113 --> 00:06:02,451 They make crunching numbers sound sexier than it actually is. 75 00:06:02,551 --> 00:06:04,719 Quantitative analysis is... 76 00:06:05,219 --> 00:06:06,555 very boring. 77 00:06:06,655 --> 00:06:08,389 I think it's pretty hot. 78 00:06:09,123 --> 00:06:10,592 No, you don't. 79 00:06:10,692 --> 00:06:12,360 Okay, it's hot when you talk about it 80 00:06:12,461 --> 00:06:14,563 because you're obviously good at your job. 81 00:06:14,663 --> 00:06:17,098 And that's a major turn on for me. 82 00:06:19,568 --> 00:06:21,436 Where did- Where'd you learn those terms? 83 00:06:21,536 --> 00:06:25,139 Can't a girl have a stock hobby, slash habit? 84 00:06:28,943 --> 00:06:31,312 I can talk you through where to invest your money, 85 00:06:31,412 --> 00:06:33,281 if you're serious. 86 00:06:33,381 --> 00:06:34,749 I'm serious. 87 00:06:36,350 --> 00:06:38,252 That'd be great. 88 00:06:38,352 --> 00:06:40,655 My wife hates when I talk about work. 89 00:06:45,660 --> 00:06:47,796 Maybe that's why we're here. 90 00:06:50,465 --> 00:06:52,200 Do you want to um, 91 00:06:53,868 --> 00:06:55,003 Yes. 92 00:06:57,438 --> 00:06:59,674 I love that you ask me what I want, 93 00:06:59,774 --> 00:07:03,144 but I want to know what you want. 94 00:07:03,244 --> 00:07:06,214 I want to know what an iron condor looks like. 95 00:07:11,385 --> 00:07:13,488 [ sound of man's erotic breathing ] 96 00:07:23,431 --> 00:07:25,800 [ sound of clicking camera ] 97 00:07:28,269 --> 00:07:30,404 You want any more hot stock talk? 98 00:07:30,505 --> 00:07:33,207 Say that ten times fast. 99 00:07:33,307 --> 00:07:36,611 Hot stock talk, hot stock talk, hot stock talk, hot stock talk... 100 00:07:38,647 --> 00:07:41,382 Bear call spread. Show me that. 101 00:07:41,482 --> 00:07:43,251 What do you really want? 102 00:07:44,252 --> 00:07:46,254 I want to ride your face. 103 00:07:51,560 --> 00:07:53,862 [ sound of man sighing passionately ] 104 00:07:57,799 --> 00:08:00,569 [ sound of man's erotic breathing ] 105 00:08:19,854 --> 00:08:22,791 [ sound of Christine's excited breathing ] 106 00:08:25,493 --> 00:08:27,796 [ sound of car engine ] 107 00:08:39,708 --> 00:08:42,076 [ sound of car accelerating ] 108 00:08:55,724 --> 00:08:57,859 [ sound of car engine decelerating ] 109 00:08:59,127 --> 00:09:01,295 [ sound of parking car in driveway ] 110 00:09:07,669 --> 00:09:11,673 [ sound of opening and closing car door ] 111 00:09:22,550 --> 00:09:25,286 [ sounds of unlocking, opening front door ] 112 00:09:27,656 --> 00:09:29,724 [ sound of front door closing ] 113 00:09:30,925 --> 00:09:34,362 [ sounds of parking car, opening door ] 114 00:09:36,698 --> 00:09:38,232 [ car door closing ] 115 00:09:54,348 --> 00:09:56,184 [ sound of doorbell ringing ] 116 00:10:02,490 --> 00:10:03,725 - Alex Peyton? - Yes? 117 00:10:03,825 --> 00:10:06,795 My name is Simon Burcher. I'm a private investigator. 118 00:10:06,895 --> 00:10:08,629 I have a few questions about an acquaintance of yours. 119 00:10:08,730 --> 00:10:10,732 What's this about? 120 00:10:10,832 --> 00:10:13,735 I am investigating a woman named Chelsea Rayne. 121 00:10:16,971 --> 00:10:18,873 Perhaps your wife knows her? 122 00:10:25,847 --> 00:10:27,682 This will only take a second. 123 00:10:27,782 --> 00:10:28,883 [ front door closing ] 124 00:10:28,983 --> 00:10:31,820 My wife has nothing to do with this. 125 00:10:31,920 --> 00:10:34,923 I'm very aware that your wife has nothing to do with this. 126 00:10:36,791 --> 00:10:38,492 - Everything okay? - Yeah. 127 00:10:38,592 --> 00:10:40,929 This gentleman just needs directions. 128 00:10:41,029 --> 00:10:43,631 My GPS got me all turned around. 129 00:10:43,732 --> 00:10:45,566 These streets, once you leave the city, 130 00:10:45,666 --> 00:10:46,768 always confuse me. 131 00:10:47,736 --> 00:10:49,537 I'll just get him back on the 90. 132 00:10:49,637 --> 00:10:50,705 Good luck. 133 00:10:50,805 --> 00:10:51,706 Sorry to bother you. 134 00:10:51,806 --> 00:10:53,107 Have a nice evening. 135 00:10:55,810 --> 00:10:57,746 She seems nice. 136 00:11:04,685 --> 00:11:06,087 Hand me your cell. 137 00:11:16,798 --> 00:11:18,933 How have you got her listed in here? 138 00:11:19,033 --> 00:11:21,435 Is there another way we can do this? 139 00:11:21,535 --> 00:11:23,504 I barely know her. 140 00:11:23,604 --> 00:11:25,807 You two seemed friendly enough. 141 00:11:29,811 --> 00:11:31,746 She's listed as... 142 00:11:31,846 --> 00:11:33,748 Donald Metcalf. 143 00:11:35,683 --> 00:11:37,718 I want an introduction. 144 00:11:37,819 --> 00:11:39,620 Tell her I'm a partner in Bishop Burcher, 145 00:11:39,720 --> 00:11:40,822 an accounting firm here in town. 146 00:11:40,922 --> 00:11:42,090 Make it work. 147 00:11:45,860 --> 00:11:47,061 Hi, it's Chelsea. 148 00:11:47,161 --> 00:11:48,897 Leave a message and I'll get back to you. 149 00:11:48,997 --> 00:11:51,099 Hey, Chelsea, it's Alex. 150 00:11:51,199 --> 00:11:54,468 I just was talking about you with a good friend mine, Simon Burcher, 151 00:11:54,568 --> 00:11:56,504 and he'd love to meet you. 152 00:12:11,119 --> 00:12:13,754 Can we make three copies of this and send one to Tariq Barr? 153 00:12:13,855 --> 00:12:14,923 Thank you. 154 00:12:15,023 --> 00:12:15,890 Can you get Harrison on the phone? 155 00:12:15,990 --> 00:12:17,792 - Now? - Right now. 156 00:12:17,892 --> 00:12:19,127 - Okay. - Thank you. 157 00:12:21,495 --> 00:12:22,831 Yeah, could you get Harrison on the phone? 158 00:12:22,931 --> 00:12:24,966 [ sound of door to David's office shutting ] 159 00:12:28,136 --> 00:12:29,904 Hey. 160 00:12:30,004 --> 00:12:32,540 I'm working on Eisner Trading and Arc Futures for Skip 161 00:12:32,640 --> 00:12:33,908 and I have to cross-reference some of David's cases. 162 00:12:34,008 --> 00:12:35,109 Can I use your password? 163 00:12:35,676 --> 00:12:36,945 No. 164 00:12:37,045 --> 00:12:38,813 I have to get them into Skip by the end of the day, 165 00:12:38,913 --> 00:12:40,081 and I need to make sure they're not infringing. 166 00:12:40,181 --> 00:12:41,850 You're making your job way too complicated. 167 00:12:41,950 --> 00:12:43,918 Just check the PTO website. 168 00:12:44,018 --> 00:12:46,087 But the files that I'm looking for are patent applications. 169 00:12:46,187 --> 00:12:47,889 They're not gonna be in public record for 18 months. 170 00:12:47,989 --> 00:12:49,623 Okay, why don't you just tell me what you're looking for 171 00:12:49,723 --> 00:12:50,859 and I'll check? 172 00:12:50,959 --> 00:12:52,660 Kayla, we work for the same company. 173 00:12:52,760 --> 00:12:54,028 Not yet. 174 00:12:54,128 --> 00:12:56,797 Ten interns, two slots. Remember? 175 00:13:06,007 --> 00:13:08,042 - It's Alex. - Hi, how are you? 176 00:13:08,142 --> 00:13:09,077 Good. 177 00:13:09,177 --> 00:13:10,845 I'm at a dinner meeting, what's up? 178 00:13:10,945 --> 00:13:12,646 Your friend, Simon, called me. 179 00:13:12,746 --> 00:13:15,516 I just wanted to touch base with you before I called him back. 180 00:13:15,616 --> 00:13:17,986 How long have you known him? 181 00:13:18,086 --> 00:13:19,820 About five years. 182 00:13:20,821 --> 00:13:21,990 Yeah, that's right. 183 00:13:22,090 --> 00:13:24,725 He does tax prep for us here at Rainsford. 184 00:13:24,825 --> 00:13:26,794 He's a great guy. 185 00:13:26,895 --> 00:13:30,098 A little quiet at first, but I think you'll probably like him. 186 00:13:31,599 --> 00:13:35,003 [ sound of remote control ] 187 00:13:38,639 --> 00:13:40,608 [ sound of remote control clicking in background ] 188 00:13:59,928 --> 00:14:01,996 [ sound of turning on sound with remote ] 189 00:14:02,897 --> 00:14:04,232 [ sound of erotic breathing ] 190 00:14:07,735 --> 00:14:10,004 [ clicking zoom on remote ] 191 00:14:14,943 --> 00:14:17,245 [ erotic breathing accelerates with pleasure ] 192 00:14:30,024 --> 00:14:32,660 [ sound of slower breathing, and satisfaction ] 193 00:14:33,794 --> 00:14:35,163 Do you have any children? 194 00:14:35,263 --> 00:14:35,997 Two... 195 00:14:36,097 --> 00:14:37,065 A boy and a girl. 196 00:14:37,165 --> 00:14:39,033 Fifteen and thirteen. 197 00:14:39,133 --> 00:14:40,701 They live with their mother. 198 00:14:40,801 --> 00:14:42,870 It's good, it's amicable. 199 00:14:42,971 --> 00:14:44,939 We split up when they were kids, and we've... 200 00:14:45,039 --> 00:14:47,541 figured things out over the years. 201 00:14:50,778 --> 00:14:53,581 So how am I doing for a first-timer? 202 00:14:53,681 --> 00:14:55,483 Am I passing the test? 203 00:14:55,583 --> 00:14:59,153 There's no test, we're just seeing if we like each other. 204 00:14:59,753 --> 00:15:00,921 And? 205 00:15:01,822 --> 00:15:04,158 Well, what are you looking for? 206 00:15:04,258 --> 00:15:07,095 Just someone to spend some time with. 207 00:15:07,195 --> 00:15:08,997 I work a lot, so it can be difficult to meet people, 208 00:15:09,097 --> 00:15:11,232 given my schedule. 209 00:15:11,332 --> 00:15:14,868 I don't have a lot of free time, but of course... 210 00:15:14,969 --> 00:15:16,971 I'd make time to see you. 211 00:15:17,071 --> 00:15:19,040 How often were you thinking? 212 00:15:22,143 --> 00:15:24,312 [ sound of organizing papers ] 213 00:15:27,948 --> 00:15:29,217 Here they are. 214 00:15:29,317 --> 00:15:31,219 - Are they all clear? - Yes, they're fine. 215 00:15:31,319 --> 00:15:33,854 I was just erring on the side of caution. 216 00:15:33,954 --> 00:15:35,289 - Anything else? - That's it. 217 00:15:35,389 --> 00:15:36,724 Great. 218 00:15:42,696 --> 00:15:44,298 David's furious. 219 00:15:44,398 --> 00:15:47,035 He wants me to deliver Erin all supporting documentation for XHP, 220 00:15:47,135 --> 00:15:48,769 but I can't find all the files. 221 00:15:48,869 --> 00:15:50,871 They should be on the server. 222 00:15:50,971 --> 00:15:52,673 Unless someone deleted them. 223 00:15:52,773 --> 00:15:54,075 Well, they're not. 224 00:15:54,175 --> 00:15:56,210 Look, I know you worked on the case. 225 00:15:56,310 --> 00:15:57,645 Do you have any time to double-check 226 00:15:57,745 --> 00:15:58,879 and walk me through it? 227 00:15:58,979 --> 00:16:01,015 I'll need access to the files. 228 00:16:01,115 --> 00:16:03,117 I'll give you my password. 229 00:16:03,217 --> 00:16:05,153 But don't go behind my back and make me look bad. 230 00:16:05,253 --> 00:16:07,755 Kayla, I'm on your side. 231 00:16:07,855 --> 00:16:09,123 It'll be fine. 232 00:16:12,060 --> 00:16:13,427 [ sound of typing on keyboard ] 233 00:16:25,039 --> 00:16:26,407 [ sound of typing on keyboard ] 234 00:16:35,316 --> 00:16:37,017 [ more typing on keyboard ] 235 00:16:45,025 --> 00:16:47,428 [ sound of taxi driving in city ] 236 00:17:20,928 --> 00:17:22,430 [ sound of elevator door closing ] 237 00:17:30,171 --> 00:17:32,840 [ sounds of soft knocking, door opening ] 238 00:17:32,940 --> 00:17:34,775 - Hi. - Hi. 239 00:17:34,875 --> 00:17:35,843 Come on in. 240 00:17:40,814 --> 00:17:41,849 [ door closing ] 241 00:17:41,949 --> 00:17:44,652 Here's your fee. 242 00:17:44,752 --> 00:17:47,921 It's $2,000 in cash, like we discussed, you can... 243 00:17:48,021 --> 00:17:50,258 - Feel free to count it. - Thanks. 244 00:17:50,358 --> 00:17:52,326 In twenty $100 bills. 245 00:17:52,993 --> 00:17:54,295 Great. 246 00:17:55,229 --> 00:17:57,198 Can I get you a drink? 247 00:17:57,965 --> 00:17:59,133 I'm fine, thanks. 248 00:17:59,233 --> 00:18:01,469 [ sound of envelope being put away ] 249 00:18:11,279 --> 00:18:14,148 [ sound of Christine removing jacket ] 250 00:18:28,762 --> 00:18:31,399 [ sounds of putting down glass, long sigh ] 251 00:18:33,033 --> 00:18:35,903 There's no reason to be nervous. It's just you and me, okay? 252 00:18:36,003 --> 00:18:37,171 Yeah. 253 00:18:41,008 --> 00:18:42,376 What do you like? 254 00:18:43,277 --> 00:18:45,145 I don't know. 255 00:18:46,447 --> 00:18:49,217 It's hard for me to talk about. 256 00:18:49,317 --> 00:18:50,918 Maybe I'm not ready. 257 00:18:52,119 --> 00:18:53,187 It's okay. 258 00:18:53,287 --> 00:18:55,389 There's no rush. 259 00:18:58,226 --> 00:19:00,261 I want to... 260 00:19:01,028 --> 00:19:02,196 [ sound of man sighing ] 261 00:19:02,296 --> 00:19:04,265 You can tell me. 262 00:19:09,403 --> 00:19:11,605 What are my choices? 263 00:19:14,275 --> 00:19:16,810 Tell me what my choices are. 264 00:19:16,910 --> 00:19:18,879 I want you to tell me. 265 00:19:18,979 --> 00:19:20,414 Well, I can... 266 00:19:22,182 --> 00:19:23,951 I can touch you. 267 00:19:26,287 --> 00:19:28,956 Do you like that? When I touch your skin? 268 00:19:29,923 --> 00:19:31,191 Yeah. 269 00:19:35,028 --> 00:19:36,564 And here? 270 00:19:39,267 --> 00:19:40,934 Yeah. 271 00:19:56,216 --> 00:19:57,585 What else? 272 00:19:59,320 --> 00:20:01,322 I want to hear you say it. 273 00:20:02,490 --> 00:20:03,857 What are my choices? 274 00:20:14,234 --> 00:20:16,337 Would you give me a minute? I- I have to take care of something 275 00:20:16,437 --> 00:20:18,606 before we, you know, continue. 276 00:20:19,473 --> 00:20:21,275 I'll be right back. 277 00:20:23,176 --> 00:20:24,378 Sure, okay. 278 00:20:28,382 --> 00:20:32,353 [ sound of bathroom door opening and closing ] 279 00:20:51,605 --> 00:20:53,574 [ sound of door re-opening ] 280 00:20:57,010 --> 00:21:00,047 I'm not feeling well. I'm- I'm gonna go home. 281 00:21:00,147 --> 00:21:01,515 Here. Uh, we can re-schedule. 282 00:21:01,615 --> 00:21:03,384 I can call you when I'm feeling better. 283 00:21:03,484 --> 00:21:04,352 Why don't you just lie down for a little while? 284 00:21:04,452 --> 00:21:06,219 Maybe it'll pass. 285 00:21:06,320 --> 00:21:08,622 Just lie down for a minute. Maybe you'll feel better. Really. 286 00:21:08,722 --> 00:21:10,057 I'm gonna go. 287 00:21:10,157 --> 00:21:11,459 I'll call you. 288 00:21:13,627 --> 00:21:15,929 I'm leaving your money on the table. 289 00:21:18,432 --> 00:21:20,368 Your call has been forwarded to 290 00:21:20,468 --> 00:21:22,269 an automated voice messaging system. 291 00:21:22,370 --> 00:21:23,904 Alex Peyton. 292 00:21:24,004 --> 00:21:26,607 At the tone, please record your message. [ tone sounds ] 293 00:21:26,707 --> 00:21:29,543 Alex, this is Chelsea, I was just with your friend, Simon. 294 00:21:29,643 --> 00:21:31,545 Can you please call me back? 295 00:21:31,645 --> 00:21:35,416 Tell me what my choices are. I want you to tell me. 296 00:21:36,417 --> 00:21:38,452 Well, I... 297 00:21:40,287 --> 00:21:42,856 I can touch you. 298 00:21:42,956 --> 00:21:45,693 Do you like that when I touch your skin? 299 00:21:46,193 --> 00:21:47,395 Yeah. 300 00:21:50,297 --> 00:21:51,565 And here? 301 00:21:53,667 --> 00:21:55,469 Yeah. 302 00:21:56,604 --> 00:21:59,440 [ sound of kissing ] 303 00:22:01,442 --> 00:22:03,477 What else? 304 00:22:04,645 --> 00:22:07,247 But I want to hear you say it. 305 00:22:07,347 --> 00:22:08,849 What are my choices? 306 00:22:11,752 --> 00:22:13,621 Would you give me a minute? 307 00:22:13,721 --> 00:22:17,257 I just- I have to take care of somethig before, we, you know, continue. 308 00:22:17,357 --> 00:22:18,792 I'll be right back. 309 00:22:26,500 --> 00:22:28,135 [ cell phone ringing ] 310 00:22:28,235 --> 00:22:30,571 [ cell phone buzzing ] 311 00:22:30,671 --> 00:22:32,606 - Excuse me one sec. - Sure. 312 00:22:33,774 --> 00:22:35,576 - Hello. - It didn't work. 313 00:22:35,676 --> 00:22:36,910 Well, I don't know what to say. 314 00:22:37,010 --> 00:22:38,979 That's not going to cut it, Jacqueline. 315 00:22:39,079 --> 00:22:41,515 I gave her up to you. I don't know what else I can do. 316 00:22:41,615 --> 00:22:42,783 Well, you better hope that she caves, 317 00:22:42,883 --> 00:22:44,718 otherwise, I'm coming after you. Do you understand? 318 00:22:46,554 --> 00:22:48,889 [ sound of Jacqueline sighing ] 319 00:22:53,527 --> 00:22:56,430 [ sound of shuffling papers ] 320 00:23:01,869 --> 00:23:03,571 [ sound of Christine rummaging inside her handbag ] 321 00:23:19,386 --> 00:23:21,622 Chelsea! Hi, it's Simon Burcher. 322 00:23:21,722 --> 00:23:23,023 Uh, I hope you're feeling better. 323 00:23:23,123 --> 00:23:25,292 Uh, listen, I'd love to see you again. 324 00:23:25,392 --> 00:23:27,561 The sooner the better. 325 00:23:27,661 --> 00:23:30,197 Hopefully, I won't make your stomach turn again. 326 00:23:30,297 --> 00:23:34,602 Ahh, anyway, call me, 312... 327 00:23:34,702 --> 00:23:36,837 [ sound of Christine tossing her cell phone in bag ] 328 00:24:07,601 --> 00:24:09,169 You wanna share a cab? 329 00:24:10,604 --> 00:24:12,840 It's already ten? 330 00:24:12,940 --> 00:24:15,142 Did you have a chance to look at XHP? 331 00:24:15,242 --> 00:24:16,677 There are files missing. 332 00:24:16,777 --> 00:24:18,679 But we'll find them. I just need another day. 333 00:24:18,779 --> 00:24:19,980 Okay. 334 00:24:23,350 --> 00:24:24,652 So you wanna share a cab? 335 00:24:24,752 --> 00:24:25,986 Well I can't leave yet. I still have too much work. 336 00:24:26,554 --> 00:24:27,721 Alright... 337 00:24:27,821 --> 00:24:29,890 See you tomorrow. Don't worry. 338 00:24:30,357 --> 00:24:31,592 Thanks. 339 00:24:34,595 --> 00:24:37,565 [ sound of elevator moving ] 340 00:24:41,535 --> 00:24:43,003 [ sound of elevator opening ] 341 00:24:47,608 --> 00:24:48,976 Christine? 342 00:24:50,678 --> 00:24:51,679 I'm not gonna hurt you. 343 00:24:51,779 --> 00:24:53,213 I just want to talk. 344 00:24:53,814 --> 00:24:56,416 Who the fuck are you? 345 00:24:56,516 --> 00:24:57,651 What do you want? 346 00:24:57,751 --> 00:24:59,519 Tomorrow, you're gonna to call Peter Gramercy, 347 00:24:59,620 --> 00:25:01,755 or have a lawyer call Peter Gramercy, 348 00:25:01,855 --> 00:25:03,624 and you're gonna tell him that you're disclaiming 349 00:25:03,724 --> 00:25:05,626 any and all interests in Michael Cilic's estate. 350 00:25:05,726 --> 00:25:07,928 - Who are you? - It doesn't matter. 351 00:25:08,028 --> 00:25:10,598 What does matter is that I know who you are. 352 00:25:10,698 --> 00:25:14,768 Christine Reade. Born June 27th, 1989, 353 00:25:14,868 --> 00:25:17,037 at Mercy Hospital in Philadelphia. 354 00:25:17,137 --> 00:25:20,040 Your parents are James and Mary Reade, they're both high school teachers, 355 00:25:20,140 --> 00:25:21,474 and you have one sibling, 356 00:25:21,575 --> 00:25:23,677 an elder sister, Annabel, 357 00:25:23,777 --> 00:25:26,714 who is an Assistant DA in Arlington County, Virginia. 358 00:25:26,814 --> 00:25:29,349 You're a 2nd-year law student at Chicago-Burnham, 359 00:25:29,449 --> 00:25:31,551 and you intern here on the 39th floor 360 00:25:31,652 --> 00:25:33,453 at Kirkland and Allen for Skip Hadderly. 361 00:25:33,553 --> 00:25:34,655 Do you want me to continue? 362 00:25:35,789 --> 00:25:37,758 I didn't think so. 363 00:25:37,858 --> 00:25:39,426 Now... 364 00:25:39,526 --> 00:25:42,763 If you don't make this call, 365 00:25:42,863 --> 00:25:45,699 everyone will find out what you really do for a living. 366 00:25:45,799 --> 00:25:49,670 Your friends, your family, your law professors. 367 00:25:51,672 --> 00:25:53,073 Am I clear? 368 00:25:54,474 --> 00:25:55,809 Good. 369 00:25:57,077 --> 00:25:58,679 Have a good night.