1 00:00:13,568 --> 00:00:16,105 Previously on The Girlfriend Experience: 2 00:00:16,205 --> 00:00:19,040 [ passionate sighing ] 3 00:00:20,875 --> 00:00:22,144 Hi. 4 00:00:22,411 --> 00:00:23,378 Hi. 5 00:00:24,879 --> 00:00:26,047 Want to get a beer? 6 00:00:26,148 --> 00:00:27,282 Right now? 7 00:00:28,750 --> 00:00:29,718 Yeah. 8 00:00:30,985 --> 00:00:33,088 It's not going to trial, I got it. 9 00:00:34,022 --> 00:00:34,956 Checks go to Quorta. 10 00:00:35,056 --> 00:00:37,058 Still the same. 11 00:00:37,159 --> 00:00:38,960 You've been re-assigned to Skip Hadderly. 12 00:00:39,060 --> 00:00:40,829 David didn't say. 13 00:00:40,929 --> 00:00:41,996 He must have said something. 14 00:00:42,097 --> 00:00:43,565 He must have given a reason why. 15 00:00:43,665 --> 00:00:45,834 No, he didn't. He doesn't have to. 16 00:00:45,934 --> 00:00:47,902 He just said he wants a new intern. 17 00:00:48,002 --> 00:00:49,171 Just let it go. 18 00:00:49,271 --> 00:00:51,740 Michael amended his will two months ago. 19 00:00:51,840 --> 00:00:54,176 I'm sure you understand this sets off alarm bells 20 00:00:54,276 --> 00:00:56,077 within his family. 21 00:00:56,178 --> 00:00:59,114 $500,000 was left in the name of Chelsea Rayne. 22 00:00:59,214 --> 00:01:01,082 Are you Chelsea Rayne? 23 00:01:12,127 --> 00:01:14,796 [ sound of Christine being pulled underwater ] 24 00:01:16,265 --> 00:01:18,433 Don't ever do that again! 25 00:01:46,628 --> 00:01:49,431 [ background sounds of busy restaurant ] 26 00:01:51,065 --> 00:01:52,334 Chelsea... 27 00:01:52,901 --> 00:01:53,902 Hi. 28 00:01:54,135 --> 00:01:55,304 Hi. 29 00:01:56,104 --> 00:01:58,106 I thought that was you. 30 00:01:58,207 --> 00:01:59,040 Small world. How have you been? 31 00:01:59,140 --> 00:02:01,410 Good. 32 00:02:01,510 --> 00:02:03,912 It's great seeing you. You look beautiful as always. 33 00:02:04,012 --> 00:02:05,013 Jack... Alex. 34 00:02:05,113 --> 00:02:05,980 Alex... Jack. 35 00:02:06,080 --> 00:02:07,048 Alex. 36 00:02:07,148 --> 00:02:08,350 Pleasure to meet you. 37 00:02:09,017 --> 00:02:10,785 You guys just had lunch? 38 00:02:10,885 --> 00:02:12,187 You should try the sea scallops, they're amazing. 39 00:02:12,287 --> 00:02:13,522 I had them last time. 40 00:02:13,622 --> 00:02:15,657 And the escargot? Incredible. 41 00:02:16,958 --> 00:02:19,294 Anyway, I don't mean to intrude. I just wanted to say hi. 42 00:02:20,329 --> 00:02:21,430 - It's good seeing you. - You, too. 43 00:02:21,963 --> 00:02:22,964 Take care. 44 00:02:23,198 --> 00:02:24,666 Alex. 45 00:02:27,336 --> 00:02:29,170 We have a problem. 46 00:02:29,271 --> 00:02:31,873 I spoke with Peter Gramercy, off the record. 47 00:02:31,973 --> 00:02:33,275 Cilic's kids are now aware 48 00:02:33,375 --> 00:02:34,809 that you've been left half-a-million dollars 49 00:02:34,909 --> 00:02:36,144 of their father's money, 50 00:02:36,245 --> 00:02:38,112 and they're going to fight it. 51 00:02:38,213 --> 00:02:39,614 I could have predicted that. 52 00:02:39,714 --> 00:02:40,982 We should assume they're gonna do their best 53 00:02:41,082 --> 00:02:42,417 to expose you as an escort, 54 00:02:42,517 --> 00:02:45,119 which could also open you up to criminal charges. 55 00:02:45,220 --> 00:02:46,255 Do you know what the estate's worth? 56 00:02:46,355 --> 00:02:47,956 Did Gramercy tell you? 57 00:02:48,056 --> 00:02:49,123 Again, off the record, 58 00:02:49,224 --> 00:02:50,825 Twenty-two million. 59 00:02:50,925 --> 00:02:52,227 And they're willing to drag their father's name 60 00:02:52,327 --> 00:02:54,229 through all of this, for a fortieth of the estate? 61 00:02:54,329 --> 00:02:55,464 Could be a bluff, 62 00:02:55,564 --> 00:02:58,267 but we should err on the side of caution. 63 00:03:01,002 --> 00:03:04,473 [ sound of Jack unbuttoning Christine's blouse ] 64 00:03:30,399 --> 00:03:32,767 [ deep, erotic breathing ] 65 00:03:44,413 --> 00:03:46,415 [ sound of Jack moaning ] 66 00:03:55,290 --> 00:03:57,826 [ more erotic breathing ] 67 00:04:28,089 --> 00:04:30,925 What was the name of the man you were with the other day? 68 00:04:31,025 --> 00:04:31,993 Adam? 69 00:04:33,227 --> 00:04:34,295 No, it's Alex. 70 00:04:34,396 --> 00:04:36,331 Oh, Alex. That's right. That's right. 71 00:04:38,400 --> 00:04:40,301 Do you often see... 72 00:04:40,402 --> 00:04:41,636 older men? 73 00:04:43,472 --> 00:04:45,306 I mean I assume he's... 74 00:04:45,407 --> 00:04:46,875 a client of yours, right? 75 00:04:46,975 --> 00:04:48,009 Given his age. 76 00:04:50,412 --> 00:04:51,646 Am I right? 77 00:04:56,351 --> 00:04:58,052 Can I ask you something? 78 00:04:59,153 --> 00:05:00,054 Will you tell me the truth? 79 00:05:00,154 --> 00:05:01,089 Sure. 80 00:05:04,459 --> 00:05:06,461 What's your real name? 81 00:05:08,329 --> 00:05:09,631 It's Annabel. 82 00:05:12,066 --> 00:05:13,368 Where you from? 83 00:05:16,304 --> 00:05:17,606 D.C. 84 00:05:18,407 --> 00:05:20,108 Arlington. 85 00:05:23,144 --> 00:05:24,646 Do you like being an escort? 86 00:05:27,215 --> 00:05:28,383 I met you. 87 00:05:40,695 --> 00:05:42,531 There are four bedrooms, four bathrooms, 88 00:05:42,631 --> 00:05:44,232 and a two-car garage. 89 00:05:44,332 --> 00:05:47,402 The master bedroom is on the upper level. 90 00:05:47,502 --> 00:05:49,438 The floor to ceiling, wall-to-wall glass provides 91 00:05:49,538 --> 00:05:52,106 stunning views of the lake. 92 00:05:53,174 --> 00:05:54,308 Look around. 93 00:05:54,409 --> 00:05:56,077 Take your time. 94 00:05:59,914 --> 00:06:02,083 [ Sound of footsteps on stairway ] 95 00:06:23,071 --> 00:06:26,074 So what do you think? Would you live here? 96 00:06:26,174 --> 00:06:28,109 Are you kidding? In a heartbeat. 97 00:06:28,209 --> 00:06:29,177 You would? 98 00:06:30,579 --> 00:06:32,681 Are you asking me to move in? 99 00:06:34,148 --> 00:06:35,116 I don't know. 100 00:06:35,216 --> 00:06:36,184 Maybe? 101 00:06:41,355 --> 00:06:43,458 I'm only kidding. I'm only kidding. 102 00:06:44,693 --> 00:06:46,194 But not bad, though, right? 103 00:06:46,294 --> 00:06:47,629 No, it's beautiful. 104 00:06:48,697 --> 00:06:50,298 Some close friends of mine, 105 00:06:50,398 --> 00:06:52,667 Steve, and his wife, Ana, 106 00:06:52,767 --> 00:06:55,737 are throwing a dinner party this Thursday. 107 00:06:57,171 --> 00:06:58,306 You'd really like them. 108 00:06:58,406 --> 00:07:00,374 Sometimes Steve and I do business together 109 00:07:00,475 --> 00:07:02,711 and Ana owns The Cermark, 110 00:07:02,811 --> 00:07:05,213 that really cool art gallery in the West Loop. 111 00:07:05,747 --> 00:07:07,616 So it's a double date? 112 00:07:09,017 --> 00:07:11,520 If you want to think of it that way. 113 00:07:11,620 --> 00:07:13,688 I told them that we've been seeing each other. 114 00:07:15,524 --> 00:07:16,424 So, will you come? 115 00:07:16,525 --> 00:07:17,692 Yeah? 116 00:07:18,159 --> 00:07:19,694 Yeah. 117 00:07:19,794 --> 00:07:22,764 I mean I have to check my schedule, but I'm sure it's fine. 118 00:07:23,197 --> 00:07:24,232 Great. 119 00:07:26,501 --> 00:07:28,570 You make me really happy. 120 00:07:29,337 --> 00:07:30,505 You know that? 121 00:07:31,205 --> 00:07:32,173 You, too. 122 00:07:34,408 --> 00:07:36,144 To both of you. 123 00:07:36,244 --> 00:07:37,879 * [ sound of jazz recording ] 124 00:07:37,979 --> 00:07:39,614 I'm really happy we finally get to meet you. 125 00:07:39,714 --> 00:07:42,316 Jack's been talking about you for weeks. 126 00:07:42,416 --> 00:07:43,685 Really? 127 00:07:45,119 --> 00:07:48,422 I haven't seen Jack this happy in a while. 128 00:07:48,523 --> 00:07:50,124 He doesn't deserve you. 129 00:07:50,224 --> 00:07:51,425 Guilty as charged. 130 00:07:51,526 --> 00:07:53,261 You don't deserve me. 131 00:07:56,230 --> 00:07:57,265 New couple! 132 00:07:59,233 --> 00:08:00,569 I'm embarrassed. 133 00:08:01,670 --> 00:08:03,204 I don't know what to say. 134 00:08:03,304 --> 00:08:04,338 Don't be. 135 00:08:04,438 --> 00:08:05,406 He's the one who should be embarrassed, 136 00:08:05,506 --> 00:08:07,141 hiding you away for so long. 137 00:08:08,543 --> 00:08:10,979 [ sound of elevator descending ] 138 00:08:11,079 --> 00:08:12,581 Do you want to come back to my place? 139 00:08:12,681 --> 00:08:14,616 I'd love for you to see it. 140 00:08:15,183 --> 00:08:16,150 Okay. 141 00:08:22,223 --> 00:08:23,191 Come in. 142 00:08:26,360 --> 00:08:27,829 [ front door closing ] 143 00:08:28,529 --> 00:08:30,131 Make yourself at home. 144 00:08:33,568 --> 00:08:35,536 Can I get you a drink? 145 00:08:35,637 --> 00:08:36,838 I'm fine. 146 00:08:41,910 --> 00:08:42,877 You sure? 147 00:08:43,344 --> 00:08:44,312 Yeah. 148 00:08:51,620 --> 00:08:53,187 [ sound of pouring drink ] 149 00:08:57,291 --> 00:08:58,793 You're gonna go, now? 150 00:09:02,263 --> 00:09:03,632 It's one a.m. 151 00:09:03,732 --> 00:09:06,267 I wasn't expecting to stay the night. 152 00:09:08,637 --> 00:09:11,139 I have something to take care of in the morning. 153 00:09:11,239 --> 00:09:12,273 Like what? 154 00:09:22,483 --> 00:09:24,619 I had a wonderful time tonight. 155 00:09:26,354 --> 00:09:28,322 I feel very close to you. 156 00:09:29,624 --> 00:09:31,259 I feel very close to you, too. 157 00:09:33,427 --> 00:09:35,229 [ sound of kissing ] 158 00:09:36,631 --> 00:09:37,832 Will you call me tomorrow? 159 00:09:38,532 --> 00:09:39,701 Yes. 160 00:09:40,301 --> 00:09:41,235 Go to sleep. 161 00:10:07,395 --> 00:10:10,932 I need you to do a clearance search on these, asap. 162 00:10:11,032 --> 00:10:13,401 Make note of anything that seems even remotely questionable. 163 00:10:13,501 --> 00:10:14,669 I'm on it. 164 00:10:18,940 --> 00:10:20,909 [ sound of typing on keyboard ] 165 00:10:30,885 --> 00:10:32,653 Hi, what's your name? 166 00:10:33,354 --> 00:10:34,322 Corey. 167 00:10:34,422 --> 00:10:35,890 Hi, Corey, I'm Christine. 168 00:10:35,990 --> 00:10:38,760 I'm having some trouble accessing some files on the main frame. 169 00:10:38,860 --> 00:10:40,494 May I have your last name? 170 00:10:40,594 --> 00:10:41,730 "Reade." With an "e" on the end. 171 00:10:41,830 --> 00:10:43,965 And which files are you trying to access? 172 00:10:44,532 --> 00:10:45,967 David Tellis'. 173 00:10:47,568 --> 00:10:50,204 XHP. I just accessed them yesterday. 174 00:10:53,174 --> 00:10:55,276 You don't have authorization anymore. 175 00:10:57,245 --> 00:11:01,015 Your access has been terminated. You'll need Tellis' approval. 176 00:11:01,482 --> 00:11:02,683 Okay. 177 00:11:04,452 --> 00:11:06,054 - Thank you. - No problem. 178 00:11:21,435 --> 00:11:23,371 [ sound of traffic outside bar ] 179 00:11:24,873 --> 00:11:27,708 - Congratulations. - Thank you. 180 00:11:27,809 --> 00:11:30,444 * [ live jazz playing in background ] 181 00:11:31,746 --> 00:11:34,415 [ muffled voices of party-goers ] 182 00:12:03,778 --> 00:12:05,980 * [ jazz music ends abruptly ] 183 00:12:06,647 --> 00:12:07,715 Don't take a picture. 184 00:12:07,816 --> 00:12:09,750 This is so cute. 185 00:12:09,851 --> 00:12:12,653 [ sound of Jack and Christine laughing ] 186 00:12:12,753 --> 00:12:13,955 [ clicking of camera ] 187 00:12:14,722 --> 00:12:15,957 Stop touching me there! 188 00:12:16,057 --> 00:12:18,392 I'm sorry, I'm really ticklish. 189 00:12:19,693 --> 00:12:21,662 [ more laughter ] 190 00:12:21,762 --> 00:12:23,497 It's not funny. 191 00:12:23,597 --> 00:12:24,999 Oh, absolutely not. 192 00:12:25,867 --> 00:12:27,535 [ clicking camera ] 193 00:12:28,803 --> 00:12:31,005 [ sound of faraway traffic ] 194 00:12:31,105 --> 00:12:34,442 My wife and I used to do this on sailing trips. 195 00:12:34,542 --> 00:12:35,776 You were married? 196 00:12:36,911 --> 00:12:38,813 I should have said "ex-wife". 197 00:12:38,913 --> 00:12:41,715 No, I just never heard you talk about her before. 198 00:12:41,816 --> 00:12:44,318 I didn't feel like I knew you before. 199 00:12:45,553 --> 00:12:46,821 Well, you do now. 200 00:12:48,522 --> 00:12:49,457 I will admit it. 201 00:12:51,025 --> 00:12:53,962 I do wish you were a little mad right now. 202 00:12:54,062 --> 00:12:56,530 You want me to trash talk your ex? 203 00:12:57,798 --> 00:12:59,033 I do actually. 204 00:13:00,768 --> 00:13:02,170 [ Jack's laughter ] 205 00:13:02,570 --> 00:13:03,504 No. 206 00:13:03,604 --> 00:13:04,572 No, she's great. 207 00:13:06,875 --> 00:13:08,576 It was me. 208 00:13:10,945 --> 00:13:12,981 It's always about me. 209 00:13:13,647 --> 00:13:14,849 I'm sorry. 210 00:13:16,484 --> 00:13:17,585 Thank you. 211 00:13:26,928 --> 00:13:28,596 What's he offering? 212 00:13:30,698 --> 00:13:32,466 Can you get it higher? 213 00:13:32,566 --> 00:13:33,534 Eighty-five? 214 00:13:35,569 --> 00:13:36,938 Ho- hold on a second. 215 00:13:45,713 --> 00:13:48,482 [ sound of banter between Christine and man at pool ] 216 00:14:01,930 --> 00:14:03,164 Okay. 217 00:14:09,870 --> 00:14:10,905 Where are you going? 218 00:14:11,005 --> 00:14:12,606 Back in the water. 219 00:14:14,775 --> 00:14:15,910 You wanna come? 220 00:14:16,010 --> 00:14:17,578 In a minute. I'll watch you. 221 00:14:17,678 --> 00:14:18,646 Your loss! 222 00:15:00,154 --> 00:15:02,991 [ sound of Jack pulling Christine under water ] 223 00:15:03,824 --> 00:15:05,193 Don't ever do that again! 224 00:15:24,112 --> 00:15:26,080 - You're getting out? - I'm done. 225 00:15:27,915 --> 00:15:29,583 I was just playing around. 226 00:15:40,128 --> 00:15:41,462 I have something for you. 227 00:15:41,562 --> 00:15:43,464 What is it? 228 00:15:46,334 --> 00:15:47,301 Show me. 229 00:15:51,272 --> 00:15:52,973 Only if you answer one question. 230 00:15:53,074 --> 00:15:54,508 Go for it. 231 00:15:56,810 --> 00:15:58,279 What happened today? 232 00:16:01,282 --> 00:16:03,751 I have a thing about small spaces. 233 00:16:05,019 --> 00:16:06,254 Sorry. 234 00:16:08,289 --> 00:16:11,092 - When you dunked me... - No, with the guy. 235 00:16:11,825 --> 00:16:12,760 What guy? 236 00:16:14,095 --> 00:16:17,198 The guy that you were talking to at the pool. 237 00:16:18,032 --> 00:16:19,700 Did you know him? 238 00:16:20,768 --> 00:16:21,735 No. 239 00:16:23,171 --> 00:16:26,240 He asked me if I was alone, I said "no". 240 00:16:28,042 --> 00:16:30,010 Were you attracted to him? 241 00:16:31,312 --> 00:16:33,647 I was so out of it because you just-- 242 00:16:33,747 --> 00:16:35,716 Just answer the question. 243 00:16:36,917 --> 00:16:39,320 I didn't have time to think about it. 244 00:16:48,929 --> 00:16:51,265 I'm so infatuated with you, I- I... 245 00:16:53,334 --> 00:16:55,336 I wasn't even paying attention. 246 00:16:55,769 --> 00:16:56,770 For now. 247 00:17:03,010 --> 00:17:04,278 Here. 248 00:17:11,219 --> 00:17:12,786 I bought the house. 249 00:17:14,088 --> 00:17:16,056 The one overlooking the lake. 250 00:17:20,094 --> 00:17:22,663 I don't know what to say. 251 00:17:22,763 --> 00:17:24,265 I bought it for us. 252 00:17:26,234 --> 00:17:28,336 So that we'd have a place of our own. 253 00:17:30,138 --> 00:17:32,773 So we didn't have to keep going to hotels. 254 00:17:37,378 --> 00:17:40,148 You can decorate it however you want. 255 00:17:43,984 --> 00:17:45,719 I thought you would like it. 256 00:17:57,231 --> 00:18:00,834 No one's ever done anything like this for me before. 257 00:18:06,340 --> 00:18:09,477 [ sound of Christine kissing Jack ] 258 00:18:15,115 --> 00:18:17,218 * [ theme music comes up and ends abruptly ] 259 00:18:27,127 --> 00:18:28,796 Can I see you Tuesday? 260 00:18:28,896 --> 00:18:30,198 Yeah, that should be fine. 261 00:18:30,298 --> 00:18:32,800 I'll just check and get back to you. 262 00:18:35,836 --> 00:18:37,771 Last night was incredible. 263 00:18:37,871 --> 00:18:39,207 It was amazing. 264 00:18:46,480 --> 00:18:47,915 I'll get back to you about Tuesday. 265 00:18:52,052 --> 00:18:53,421 [ Sound of front door closing ] 266 00:19:10,070 --> 00:19:11,205 [ sound of front door opening ] 267 00:19:11,305 --> 00:19:13,140 Forgot my phone. 268 00:19:13,241 --> 00:19:14,908 Did you leave it upstairs? 269 00:19:15,008 --> 00:19:16,410 I always do this. 270 00:19:17,878 --> 00:19:18,846 Sorry. 271 00:19:50,177 --> 00:19:51,379 Found it. 272 00:19:52,112 --> 00:19:53,213 You'd lose your head... 273 00:19:54,482 --> 00:19:56,484 ...if it wasn't screwed on. 274 00:19:57,084 --> 00:19:58,252 It's true. 275 00:19:58,519 --> 00:19:59,753 Bye. 276 00:20:07,895 --> 00:20:10,331 [ sound of elevator moving ] 277 00:20:15,269 --> 00:20:17,137 Can I speak with Erin for a moment? 278 00:20:17,237 --> 00:20:18,406 Sure. 279 00:20:22,443 --> 00:20:24,478 - Is it a good time? - What is it? 280 00:20:28,449 --> 00:20:30,584 I hear you're heading the XHP case now. 281 00:20:31,018 --> 00:20:32,286 Yes. 282 00:20:32,386 --> 00:20:35,456 I'd love to be involved and help in any way I can. 283 00:20:35,556 --> 00:20:37,325 I was involved when David was heading it 284 00:20:37,425 --> 00:20:39,192 and I'd like to see it through. 285 00:20:39,293 --> 00:20:40,361 It's a bit of a mess right now, 286 00:20:40,461 --> 00:20:42,029 but I'll see what I can do. 287 00:20:42,129 --> 00:20:45,032 If they were smart, you'd be the new Managing Partner. 288 00:20:46,367 --> 00:20:48,502 Is everything okay between you and David? 289 00:20:49,102 --> 00:20:50,070 Yeah. 290 00:20:50,404 --> 00:20:52,272 It's fine. 291 00:20:59,347 --> 00:21:00,648 So, how's work? 292 00:21:01,349 --> 00:21:02,416 Fine. 293 00:21:02,516 --> 00:21:04,084 They're on a hiring freeze. 294 00:21:04,184 --> 00:21:06,320 Less positions, more profits. 295 00:21:06,420 --> 00:21:09,022 - Who knows how long... - Where do you intern again? 296 00:21:09,122 --> 00:21:11,425 A small law firm in midtown. 297 00:21:11,525 --> 00:21:13,260 Peters and Morgan. It's two guys. 298 00:21:13,361 --> 00:21:14,428 It's awful. 299 00:21:28,476 --> 00:21:29,843 [ sounds of love-making ] 300 00:21:29,943 --> 00:21:32,079 You like getting paid for sex, don't you? 301 00:21:32,179 --> 00:21:33,280 It turns you on. 302 00:21:33,381 --> 00:21:34,548 Getting paid. 303 00:21:36,083 --> 00:21:37,317 Yes! 304 00:21:38,018 --> 00:21:39,086 Say it! 305 00:21:39,553 --> 00:21:41,389 It turns me on. 306 00:21:42,590 --> 00:21:45,526 [ passionate breathing ] 307 00:21:58,271 --> 00:22:00,741 [ sound of Jack's erotic sighing ] 308 00:22:01,509 --> 00:22:03,110 Take it in all the way. 309 00:22:15,523 --> 00:22:17,458 [ sound of Jack climaxing ] 310 00:22:19,393 --> 00:22:20,628 [ satisfied grunt ] 311 00:22:29,470 --> 00:22:31,639 [ busy city sounds ] 312 00:22:33,507 --> 00:22:36,143 [ cell phone buzzing ] 313 00:22:39,346 --> 00:22:40,414 Hello? 314 00:22:40,514 --> 00:22:43,083 Hey, I miss you already. 315 00:22:43,183 --> 00:22:44,518 How did you get this number? 316 00:22:44,618 --> 00:22:47,154 You gave it to me. What's the problem? 317 00:22:47,254 --> 00:22:49,623 I didn't give you this number, Jack. 318 00:22:57,330 --> 00:22:59,467 [ sound of moving taxi ends abruptly ] 319 00:23:05,673 --> 00:23:06,574 Hey. 320 00:23:06,674 --> 00:23:07,675 Hey. 321 00:23:08,576 --> 00:23:10,277 Congrats on the promotion. 322 00:23:10,377 --> 00:23:11,512 Thank you. 323 00:23:13,280 --> 00:23:14,515 So my phone got stolen. 324 00:23:14,615 --> 00:23:16,349 And my sister got some weird texts. 325 00:23:16,450 --> 00:23:18,385 So if you got any weird messages... 326 00:23:18,486 --> 00:23:19,753 I haven't gotten anything. 327 00:23:20,187 --> 00:23:21,522 Okay. 328 00:23:25,493 --> 00:23:27,661 - Well, great news for you. - Yeah. 329 00:23:27,761 --> 00:23:29,563 - Congratulations again. - Excuse me. 330 00:23:33,734 --> 00:23:35,268 936... 331 00:23:35,368 --> 00:23:36,770 51... 332 00:23:37,204 --> 00:23:38,438 85... 333 00:23:39,139 --> 00:23:40,508 984... 334 00:23:41,141 --> 00:23:42,175 53... 335 00:23:42,275 --> 00:23:43,577 92... 336 00:23:43,811 --> 00:23:45,212 10... 337 00:23:45,513 --> 00:23:47,114 598... 338 00:23:47,214 --> 00:23:49,249 [ cell phone buzzing ] 339 00:23:49,349 --> 00:23:51,218 236... 340 00:23:53,086 --> 00:23:55,689 I'm sorry. I'm gonna have to call you back. 341 00:23:59,493 --> 00:24:02,029 [ cell phone continues to buzz ] 342 00:24:07,701 --> 00:24:09,236 Christine? Hey, I didn't hear from you yesterday 343 00:24:09,336 --> 00:24:10,470 and I got worried... 344 00:24:10,571 --> 00:24:12,540 [ sound of hanging up cell phone ] 345 00:24:13,674 --> 00:24:16,176 [ cell phone starts buzzing again ] 346 00:24:17,344 --> 00:24:19,112 [ cell phone continues to buzz ] 347 00:24:22,282 --> 00:24:24,184 [ cell phone continues to buzz ] 348 00:24:26,654 --> 00:24:28,822 [ cell phone buzzes again ] 349 00:24:30,591 --> 00:24:33,260 I do not want you in my fucking life, Jack. 350 00:24:33,360 --> 00:24:34,427 Do you understand? 351 00:24:34,528 --> 00:24:36,630 NEVER CALL ME AGAIN!