1
00:00:13,117 --> 00:00:17,585
- Tekstet af -
SiNGLE
2
00:00:38,459 --> 00:00:41,959
En film af Yeon Sangho.
3
00:01:08,251 --> 00:01:12,289
Det, vi virkelig har brug for,
er et universelt velfærdssystem.
4
00:01:12,334 --> 00:01:13,649
Jeg er enig.
5
00:01:19,331 --> 00:01:21,532
Jeg tror, den gamle mand har ondt.
6
00:01:21,557 --> 00:01:23,557
Burde vi ikke hjælpe?
7
00:01:23,623 --> 00:01:25,290
- Kig til ham.
- Okay.
8
00:01:26,792 --> 00:01:28,578
Hr! Er du...?
9
00:01:28,711 --> 00:01:31,044
Sikke dog en stank!
10
00:01:33,501 --> 00:01:35,667
Hvad er der?
11
00:01:35,792 --> 00:01:37,180
Han er en hjemløs gut.
12
00:01:37,209 --> 00:01:39,084
Virkelig?
13
00:01:39,209 --> 00:01:41,891
Jeg ville hjælpe ham,
hvis han var såret.
14
00:02:16,917 --> 00:02:19,417
SEOUL STATION
15
00:02:29,376 --> 00:02:31,126
Ki-Woong?
16
00:02:32,376 --> 00:02:34,917
Har du noget vand?
17
00:02:37,209 --> 00:02:38,626
Ki-Woong!
18
00:02:40,078 --> 00:02:41,578
Er du i...?
19
00:02:43,417 --> 00:02:44,917
Hvor er han?
20
00:02:47,751 --> 00:02:51,779
Hvorfor smutter han altid,
uden at fortælle mig det?
21
00:03:04,084 --> 00:03:06,042
HOTEL
22
00:03:07,917 --> 00:03:09,584
Hvor skal du hen?
23
00:03:09,709 --> 00:03:12,677
Du har ikke betalt husleje.
Det er snart mange dage siden.
24
00:03:12,751 --> 00:03:16,005
- Jeg beklager, frue.
- Beklager, min bare røv.
25
00:03:16,042 --> 00:03:18,661
Min ven bliver betalt i dag, -
26
00:03:18,751 --> 00:03:20,931
- så bare indtil i aften, Ok?
27
00:03:20,956 --> 00:03:22,575
Bare én dag.
28
00:03:22,667 --> 00:03:24,934
Det har du sagt i flere dage!
29
00:03:24,959 --> 00:03:28,708
Hvis du ikke betaler i dag,
så ender dine ting i skraldet!
30
00:03:28,737 --> 00:03:31,583
Fortæl din kæreste det! Forstået?
31
00:03:31,667 --> 00:03:33,709
Ja, det er forstået.
32
00:03:33,734 --> 00:03:34,976
Det er jeg ked af.
33
00:03:35,001 --> 00:03:36,419
Du snakker og snakker...
34
00:03:36,959 --> 00:03:39,376
Hvor er den idiot?
35
00:03:39,501 --> 00:03:42,626
Så ung og respektløs.
36
00:03:57,726 --> 00:04:00,601
Skat, jeg vaskede mig for en gang skyld.
37
00:04:00,626 --> 00:04:03,559
- Gjorde du?
- Du kan få det billigt.
38
00:04:03,584 --> 00:04:06,351
- Har du $3?
- Nej, nej.
39
00:04:06,376 --> 00:04:10,126
Jeg byggede 80% af bygningerne i Seoul.
40
00:04:10,251 --> 00:04:12,341
- Hvad?
- Jeg byggede dem.
41
00:04:20,834 --> 00:04:22,267
Dit svin!
42
00:04:22,292 --> 00:04:25,934
Dit røvhul, jeg kaster den mod dig!
43
00:04:25,959 --> 00:04:28,742
Jeg kaster den!
Det er en granat!
44
00:04:28,771 --> 00:04:32,161
Du kender ikke til en tyran!
45
00:04:32,521 --> 00:04:34,836
Hvad glor du på, din skaldede rotte?
46
00:04:34,934 --> 00:04:37,309
- Søn af en luder!
- Hej, hej!
47
00:04:37,334 --> 00:04:39,184
- Pas lige på.
- Lav nu ikke ballade.
48
00:04:39,209 --> 00:04:41,242
Det gør jeg ikke, det er ham!
49
00:04:41,292 --> 00:04:43,922
- Han er en tyran!
- Stop!
50
00:04:44,383 --> 00:04:45,750
Gå væk!
51
00:04:45,782 --> 00:04:47,834
Gå et andet sted!
52
00:04:47,867 --> 00:04:51,376
- Afsted! Kom afsted!
- Kom nu...
53
00:04:51,501 --> 00:04:53,417
Det er alt for tidligt til ballade.
54
00:05:05,167 --> 00:05:07,453
Den forbandede tyran...
55
00:05:07,751 --> 00:05:12,084
Så irriterende!
Han ødelagde min dag!
56
00:05:12,209 --> 00:05:14,792
Jeg så røvhullet i dag.
57
00:05:14,917 --> 00:05:17,992
Hvorfor ligger du allerede ned?
58
00:05:19,626 --> 00:05:22,399
Hvad er det?
Er det blod?
59
00:05:22,459 --> 00:05:27,500
Hvad skete der?
Blev du bidt af noget?
60
00:05:27,876 --> 00:05:31,703
Åh nej, det er skidt. Rigtig skidt.
61
00:05:32,876 --> 00:05:35,688
Hvad skal jeg gøre?
62
00:05:36,709 --> 00:05:39,709
HERBERG
63
00:05:46,667 --> 00:05:50,084
- Er der noget galt?
- Det er forfærdeligt!
64
00:05:50,247 --> 00:05:53,981
Min bror er virkelig syg.
65
00:05:54,135 --> 00:05:56,732
Blod, en masse blod, mener jeg.
66
00:05:56,794 --> 00:05:59,685
Har han brug for hjælp.
67
00:05:59,732 --> 00:06:03,169
Hvor er han såret?
68
00:06:03,194 --> 00:06:06,404
Det, jeg siger er, at han har blod her.
69
00:06:06,474 --> 00:06:08,266
Han bløder meget fra nakken?
70
00:06:08,352 --> 00:06:11,013
Det er som om,
han er blevet bidt af noget.
71
00:06:13,519 --> 00:06:16,186
Vi har fuldt hus i aften.
72
00:06:16,667 --> 00:06:21,892
Nogle har det bedre, så jeg vil
bede dem om at tilbyde deres senge.
73
00:06:21,917 --> 00:06:23,626
Kom ind.
74
00:06:23,751 --> 00:06:26,292
Tak, mange tak.
75
00:06:26,417 --> 00:06:28,122
Min bror er reddet.
76
00:06:29,351 --> 00:06:32,896
Det var så lækkert,
dejlig og tyk.
77
00:06:33,417 --> 00:06:34,935
Hr. Lee!
78
00:06:36,834 --> 00:06:39,001
Har du det bedre?
79
00:06:39,173 --> 00:06:41,268
Ja, hvorfor?
80
00:06:41,584 --> 00:06:45,084
Hans ledsager kræver lægehjælp.
81
00:06:45,209 --> 00:06:47,417
Vil du lade ham tage din plads?
82
00:06:50,997 --> 00:06:53,247
Jeg henter noget medicin, -
83
00:06:53,334 --> 00:06:56,292
- så vær sød at red sengen.
84
00:06:56,417 --> 00:07:00,126
Jeg skaffer noget førstehjælp til ham.
Tag ham med hertil.
85
00:07:00,251 --> 00:07:02,626
Mange tak, mange tak.
86
00:07:02,751 --> 00:07:04,751
- Tænk ikke på det.
- Jeg venter her.
87
00:07:04,876 --> 00:07:06,584
- Okay.
- Tak skal du have.
88
00:07:07,042 --> 00:07:09,917
Så meget arbejde i dag...
89
00:07:10,042 --> 00:07:13,200
Yo... Hvem er du?
90
00:07:13,602 --> 00:07:14,935
Hvad?
91
00:07:18,131 --> 00:07:20,089
Er du døv?
92
00:07:20,167 --> 00:07:22,459
Nå... Det er sådan, at...
93
00:07:22,584 --> 00:07:26,042
... min bror har det ikke godt,
han bløder...
94
00:07:26,167 --> 00:07:27,959
Hvilket distrikt er du fra?
95
00:07:28,084 --> 00:07:30,896
Jeg vil blive dækket af dug,
på grund af dig!
96
00:07:31,209 --> 00:07:34,982
Vær rar!
Jeg burde have vidst bedre.
97
00:07:35,376 --> 00:07:38,661
Jeg er sikker på,
at medicinen vil gøre ham godt!
98
00:07:40,251 --> 00:07:43,021
- Undskyld, undskyld ...
- Skrid herfra!
99
00:07:43,084 --> 00:07:44,501
Pis af med dig!
100
00:07:44,626 --> 00:07:46,084
Kæmpe idiot.
101
00:07:46,209 --> 00:07:47,626
Store idiot.
102
00:07:48,376 --> 00:07:50,626
Dette er slemt.
103
00:07:50,751 --> 00:07:53,126
Rigtig slemt...
104
00:07:57,292 --> 00:07:59,126
Brug troldmanden.
105
00:07:59,251 --> 00:08:01,747
- Hold kæft.
- Du har brug for troldmanden.
106
00:08:10,001 --> 00:08:13,376
K/19, NÆR SEOUL STATION
107
00:08:17,792 --> 00:08:20,607
- Hvornår stod du op?
- Hvad laver du?
108
00:08:20,675 --> 00:08:23,342
Giv mig et øjeblik, jeg er næsten færdig.
109
00:08:25,206 --> 00:08:27,143
SØGER DU LIDT HYGGE?
TJEK MIT BILLEDE.
110
00:08:27,175 --> 00:08:29,651
Jeg sagde, at jeg ikke ville gøre det!
111
00:08:32,990 --> 00:08:34,834
Dæmp dig lidt!
112
00:08:34,859 --> 00:08:36,222
Så pinligt...
113
00:08:36,247 --> 00:08:38,167
Kom udenfor!
114
00:08:38,292 --> 00:08:40,755
Jeg ringer til politiet!
115
00:08:41,792 --> 00:08:45,084
Jeg er så træt! Din skide idiot!
116
00:08:45,109 --> 00:08:47,442
Hye-Sun!
117
00:08:48,542 --> 00:08:51,177
- Kom nu, dit røvhul!
- Jeg kommer, jeg kommer!
118
00:08:52,084 --> 00:08:55,490
Det var så pinligt. Hvad sker der?
119
00:08:55,542 --> 00:08:59,667
Det bedste, du kunne gøre,
var at gøre mig til luder?
120
00:08:59,792 --> 00:09:02,376
- Helt seriøst...
- Hvad så?
121
00:09:02,501 --> 00:09:04,184
Hvad med huslejen?
122
00:09:04,209 --> 00:09:07,410
Jeg har ikke engang
penge til internetcaféen.
123
00:09:07,435 --> 00:09:09,466
Altid den internetcafé og det lort.
124
00:09:09,542 --> 00:09:12,083
Jeg sagde, at jeg vil ikke gøre det mere.
125
00:09:12,138 --> 00:09:14,630
- Hvad så?
- Hvad så, hvad?
126
00:09:14,685 --> 00:09:17,351
Skal vi sove under stjernerne så?
127
00:09:17,376 --> 00:09:19,902
Derefter til stationen,
og spørge de hjemløse, -
128
00:09:19,927 --> 00:09:24,226
- om du kan slutte dig til,
så de kan holde dig varm.
129
00:09:24,251 --> 00:09:29,021
Du sagde, at du fik et deltidsjob?
130
00:09:29,271 --> 00:09:33,730
Selv hvis jeg arbejder hele måneden,
så er det aldrig nok til huslejen!
131
00:09:33,755 --> 00:09:36,501
Fordi du altid er på internetcaféen.
132
00:09:36,626 --> 00:09:40,584
Hye-Sun, lad os bare
komme igennem denne måned.
133
00:09:40,709 --> 00:09:43,334
Altid "denne måned" og det lort!
134
00:09:43,459 --> 00:09:45,226
Du behøver ikke knalde med dem, -
135
00:09:45,251 --> 00:09:48,919
- bare stjæl deres penge,
mens de tager et bad.
136
00:09:48,959 --> 00:09:50,974
Så er det slut!
137
00:09:51,001 --> 00:09:54,042
Stop med alt det vrøvl!
138
00:09:54,167 --> 00:09:58,458
Jeg finder et job næste måned, Okay?
139
00:09:58,677 --> 00:09:59,934
Hvordan?
140
00:09:59,959 --> 00:10:02,630
Du kender min ven,
ham med en stor tatovering, -
141
00:10:02,665 --> 00:10:05,380
- han arbejder som dørmand.
142
00:10:05,446 --> 00:10:08,044
Klubben med kuplen, du ved.
143
00:10:08,122 --> 00:10:10,638
- Koreahuset?
- Han vil bruge mig som sagfører.
144
00:10:10,709 --> 00:10:13,755
Vi kan blive glade, Hye-Sun.
145
00:10:15,167 --> 00:10:16,434
Ikke tale om!
146
00:10:16,708 --> 00:10:19,791
Jeg vil ikke gøre det mere!
Aldrig nogensinde!
147
00:10:20,084 --> 00:10:22,177
Ikke gøre hvad, for fanden?
148
00:10:23,958 --> 00:10:26,126
Er din krop så dyrebar?
149
00:10:26,251 --> 00:10:28,876
Bliver den slidt af at knalde?
150
00:10:29,001 --> 00:10:30,542
Svar mig.
151
00:10:30,667 --> 00:10:32,857
Du skal ikke slå mig dit røvhul.
152
00:10:34,709 --> 00:10:38,240
Fint, du er så fin og fornem.
153
00:10:38,417 --> 00:10:40,126
Tænk ikke på at komme hjem.
154
00:10:40,169 --> 00:10:41,417
Vent...
155
00:10:41,588 --> 00:10:44,463
Har du glemt det?
156
00:10:44,542 --> 00:10:47,825
Du flygtede fra bordellet,
og boede på gaden.
157
00:10:47,935 --> 00:10:51,751
Så fandt jeg dig og gav
dig kærlighed, håb, -
158
00:10:51,829 --> 00:10:56,138
- og alt det lort,
og nu vil du ikke hjælpe mig?
159
00:10:56,876 --> 00:11:00,685
Hye-Sun, du og jeg er færdige!
160
00:11:00,802 --> 00:11:02,917
Sikke en egoistisk so...
161
00:11:04,099 --> 00:11:07,255
Lad mig ikke finde dig.
162
00:11:09,292 --> 00:11:10,584
Ki-Woong!
163
00:11:11,362 --> 00:11:12,721
Hallo!
164
00:11:25,862 --> 00:11:30,526
Far... jeg er ked af det...
165
00:12:02,876 --> 00:12:03,976
HR HONG
166
00:12:04,001 --> 00:12:05,552
Hvad nu?
167
00:12:06,104 --> 00:12:07,979
- Hej?
- Suk-kyu.
168
00:12:08,042 --> 00:12:10,834
Kan vi tale? Hvordan har du det?
169
00:12:10,959 --> 00:12:12,417
Fået det bedre?
170
00:12:12,542 --> 00:12:13,917
Kom til sagen.
171
00:12:14,042 --> 00:12:17,792
Jeg var ikke sikker på, om jeg skulle
fortælle dig det eller ej...
172
00:12:17,917 --> 00:12:20,392
Jeg har ikke tid, kom nu til sagen.
173
00:12:20,417 --> 00:12:24,302
Jeg stødte på en pige online,
der kunne være Hye-Sun.
174
00:12:24,430 --> 00:12:25,653
Hvad?
175
00:12:26,662 --> 00:12:28,253
SØGER DU LIDT HYGGE?
TJEK MIT BILLEDE.
176
00:12:28,278 --> 00:12:31,111
- Hvad pokker?
- Er det hende?
177
00:12:31,167 --> 00:12:32,474
Det er Hye-Sun, ikke?
178
00:12:32,518 --> 00:12:34,310
Men, hvordan...
179
00:12:34,876 --> 00:12:38,209
Jeg tror, hun sælger sig selv.
180
00:12:38,747 --> 00:12:40,646
Hvordan kontakter jeg hende?
181
00:12:40,676 --> 00:12:42,857
- Hey, fald ned.
- Hallo?
182
00:12:42,890 --> 00:12:44,404
Slap af, Suk-kyu.
183
00:12:57,979 --> 00:13:01,305
Dette er slemt, virkelig slemt.
184
00:13:07,792 --> 00:13:10,209
Forsvind, kammerat!
185
00:13:10,667 --> 00:13:14,461
- Forsvind!
- Det er slemt! Forfærdeligt!
186
00:13:14,501 --> 00:13:16,305
Det er virkelig forfærdeligt.
187
00:13:16,360 --> 00:13:18,393
At du er her, er forfærdeligt!
Gå væk!
188
00:13:18,434 --> 00:13:20,934
Nej, det er ikke det.
189
00:13:20,959 --> 00:13:25,000
Min bror bløder virkelig meget fra halsen.
190
00:13:25,042 --> 00:13:29,101
Hvis han er såret, så smut til sygehuset.
191
00:13:29,126 --> 00:13:30,430
Skrid nu for helvede!
192
00:13:30,492 --> 00:13:33,351
- Det passer!
- Gå nu ud!
193
00:13:33,376 --> 00:13:35,459
Jeg lukker her!
194
00:13:35,584 --> 00:13:37,042
Gå væk!
195
00:13:37,088 --> 00:13:38,327
Det er slemt...
196
00:13:40,084 --> 00:13:41,664
Skynd dig!
197
00:13:45,917 --> 00:13:49,417
Den dumme idiot kom til mig, -
198
00:13:49,542 --> 00:13:52,334
- og sagde, "så fin og fornem?"
199
00:13:53,786 --> 00:13:56,203
Hvilket distrikt er han fra?
200
00:13:56,251 --> 00:13:58,709
Skid hul i det. Drik.
201
00:13:58,834 --> 00:14:01,001
APOTEK
202
00:14:01,459 --> 00:14:04,001
Undskyld mig...
203
00:14:07,846 --> 00:14:09,701
Jeg lukker nu, så gå væk.
204
00:14:09,726 --> 00:14:13,142
Jeg vil købe noget smertestillende.
205
00:14:13,167 --> 00:14:16,893
Jeg har penge, det har jeg virkelig!
206
00:14:20,084 --> 00:14:23,549
- Vent et øjeblik.
- Tak skal du have!
207
00:14:36,542 --> 00:14:39,501
ENERGY D
208
00:14:45,244 --> 00:14:46,468
Her.
209
00:14:47,001 --> 00:14:50,008
Jeg er virkelig ked af det, men...
210
00:14:50,251 --> 00:14:55,180
Jeg har ingen kontanter.
Kunne jeg få et par piller?
211
00:14:55,209 --> 00:14:58,235
Og en flaske Energy D.
212
00:14:59,334 --> 00:15:01,836
For fanden.
213
00:15:07,584 --> 00:15:11,607
Hold fast, bror.
Dette er slemt, rigtigt slemt...
214
00:15:14,459 --> 00:15:18,917
Bror, tag dette først, okay?
215
00:15:25,514 --> 00:15:26,810
Brormand?
216
00:15:29,042 --> 00:15:33,126
Brormand!
217
00:15:33,156 --> 00:15:36,794
Min bror er død!
218
00:15:37,487 --> 00:15:41,185
Han er død!
219
00:15:41,334 --> 00:15:45,917
Økonomien er forfærdelig,
hold dig fra fast ejendom.
220
00:15:46,792 --> 00:15:49,709
Hr! Hr!
221
00:15:49,834 --> 00:15:53,251
Min bror er død!
222
00:15:53,376 --> 00:15:59,872
Han er død, fordi du ikke lyttede!
223
00:16:03,612 --> 00:16:06,450
- Lad os kigge på det.
- Okay.
224
00:16:14,501 --> 00:16:17,084
- Hvor er han?
- Her er ingen.
225
00:16:17,584 --> 00:16:20,211
Jeg er for træt til dårlige vittigheder.
226
00:16:22,501 --> 00:16:25,094
- Mærkeligt...
- Intet underligt her.
227
00:16:25,126 --> 00:16:26,792
Hvor gik han hen?
228
00:16:26,917 --> 00:16:29,834
Han var her, og død, for et minut siden.
229
00:16:31,001 --> 00:16:33,500
Du spildte vores tid i denne varme.
230
00:16:35,001 --> 00:16:38,719
De hjemløse er pisse irriterende.
231
00:16:39,209 --> 00:16:43,626
- Lad os få nogle kolde nudler.
- Du fik nogle tidligere.
232
00:16:58,126 --> 00:17:00,126
Goddag, hr!
233
00:17:00,251 --> 00:17:02,126
Undskyld, jeg kommer for sent.
234
00:17:02,251 --> 00:17:05,190
Du ringede tidligere, ikke?
235
00:17:05,229 --> 00:17:06,976
Jeg må undskylde, -
236
00:17:07,001 --> 00:17:10,417
- hun kommer lidt for sent,
hun er meget populær og alt det.
237
00:17:10,542 --> 00:17:14,729
Der er et motel heroppe,
hvis du ville vente der...
238
00:17:14,792 --> 00:17:16,351
Skiderik!
239
00:17:16,376 --> 00:17:17,924
Hvor er Hye-Sun?
240
00:17:18,146 --> 00:17:20,101
Hvem... hvem er du?
241
00:17:20,126 --> 00:17:24,580
- Jeg er hendes far!
- Far?
242
00:18:01,417 --> 00:18:02,888
Brormand?
243
00:18:03,501 --> 00:18:05,001
Brormand?
244
00:18:06,045 --> 00:18:08,849
Hvor gik du hen?
245
00:18:14,334 --> 00:18:15,917
Brormand?
246
00:18:16,042 --> 00:18:17,751
Kom nu...
247
00:18:21,417 --> 00:18:22,724
Brormand!
248
00:18:37,282 --> 00:18:38,567
Bror.
249
00:18:39,167 --> 00:18:42,599
Var du her?
Hvordan har du det?
250
00:18:51,959 --> 00:18:54,588
Hvad laver du her?
251
00:19:14,376 --> 00:19:15,834
KI-WOONG
252
00:19:17,376 --> 00:19:18,867
Skiderik!
253
00:19:26,917 --> 00:19:29,500
Hun svarer ikke.
254
00:19:30,252 --> 00:19:32,002
Hvorfor fanden ikke?
255
00:19:32,042 --> 00:19:36,542
Hvis du ikke finder hende i aften,
er du godt som død.
256
00:19:36,667 --> 00:19:37,892
Forstået?
257
00:19:37,917 --> 00:19:42,844
Da hun ikke har penge,
vender hun tilbage til hotellet.
258
00:19:42,876 --> 00:19:45,751
Hun kunne allerede være der, sådan er hun.
259
00:19:46,792 --> 00:19:48,251
Hvor langt igen?
260
00:19:48,751 --> 00:19:50,126
Er der næsten.
261
00:19:50,751 --> 00:19:53,001
Der, ned ad den gyde.
262
00:20:03,334 --> 00:20:06,251
Forresten, så kan biler kan komme længere.
263
00:20:06,959 --> 00:20:09,376
Vi er tæt på.
Lad os gå derover.
264
00:20:20,667 --> 00:20:23,209
Hr, jeg må sige...
265
00:20:23,434 --> 00:20:24,517
Hvad er der?
266
00:20:24,542 --> 00:20:28,334
Hvis det ikke var for mig,
ville hun være død nu.
267
00:20:28,459 --> 00:20:30,834
Jeg var en slags værge for hende...
268
00:20:30,859 --> 00:20:32,542
Dit røvhul!
269
00:20:32,604 --> 00:20:34,642
Skulle det gør det bedre, røvhul?
270
00:20:34,667 --> 00:20:39,084
Vær taknemmelig for,
at jeg ikke knækker halsen på dig!
271
00:20:39,209 --> 00:20:42,459
Hvis der sker noget med min pige, -
272
00:20:42,584 --> 00:20:45,619
- så brækker jeg dine ben, forstået?
273
00:20:45,667 --> 00:20:48,315
Ja, jeg forstår.
274
00:20:50,417 --> 00:20:52,584
Ynkelige skiderik.
275
00:20:55,751 --> 00:20:58,455
- Jeg døde næsten...
- Før videre!
276
00:21:01,042 --> 00:21:05,126
HOTEL
277
00:21:30,917 --> 00:21:32,917
Frue! Hvad er der galt?
278
00:21:33,542 --> 00:21:37,247
Sådan er folk heromkring, bliv ikke skræmt.
279
00:21:41,138 --> 00:21:42,434
Hvad...
280
00:21:42,459 --> 00:21:44,263
Stop!
281
00:21:48,620 --> 00:21:50,162
Skynd dig, røvhul.
282
00:21:51,167 --> 00:21:53,251
Hye-Sun! Hye-Sun?
283
00:21:57,001 --> 00:21:58,976
Ikke her endnu.
284
00:21:59,001 --> 00:22:00,792
Jeg tror ikke, hun er tilbage endnu.
285
00:22:00,917 --> 00:22:02,626
Hun kommer snart tilbage.
286
00:22:02,751 --> 00:22:04,458
Vil du vente indenfor?
287
00:22:10,584 --> 00:22:12,584
Boede hun i dette slum?
288
00:22:21,838 --> 00:22:25,505
Hr, vær sød at hjælpe mig!
289
00:22:33,005 --> 00:22:34,292
Hvad fanden!
290
00:22:39,167 --> 00:22:40,542
Hvad er der?
291
00:22:40,792 --> 00:22:42,825
Hvad var det?
292
00:22:46,221 --> 00:22:47,555
Hvad...?
293
00:22:47,751 --> 00:22:51,167
Er der et våben? Hvad som helst?
294
00:22:51,292 --> 00:22:52,792
Ingen våben...
295
00:22:52,917 --> 00:22:55,042
Våben, våben!
296
00:22:55,167 --> 00:22:56,626
Kom nu!
297
00:22:57,292 --> 00:22:59,084
Hvem fanden er det?
298
00:22:59,740 --> 00:23:01,036
Ikke åbn!
299
00:23:04,917 --> 00:23:07,544
Hvad er der galt med dig?
300
00:23:25,459 --> 00:23:26,935
Pokkers!
301
00:23:27,167 --> 00:23:29,709
Frue... frue...
302
00:23:29,834 --> 00:23:33,294
Hr, du dræbte en person.
303
00:23:46,167 --> 00:23:47,849
Skynd dig! Skynd dig!
304
00:23:55,227 --> 00:23:56,943
Hvad er der galt med de to?
305
00:24:37,667 --> 00:24:43,891
De, der opholder sig på
stationen, dæmp jer lidt!
306
00:24:43,917 --> 00:24:47,813
Hvis det fortsætter,
så ringer jeg til politiet.
307
00:24:47,838 --> 00:24:49,792
Jeg siger det en gang til.
308
00:24:49,917 --> 00:24:54,211
Alle sammen, dæmp jer!
309
00:25:06,654 --> 00:25:09,141
Væk! Stik af!
310
00:26:21,792 --> 00:26:23,251
Hjælp!
311
00:26:27,376 --> 00:26:28,727
Hvad sker der?
312
00:26:30,209 --> 00:26:33,476
Vær sød at hjælpe os! Vi døde næsten!
313
00:26:33,501 --> 00:26:36,101
Hvad sker der?
314
00:26:36,126 --> 00:26:38,078
Har I været oppe at slås?
315
00:26:38,584 --> 00:26:40,709
Nej, det er ikke en slåskamp.
316
00:26:41,251 --> 00:26:43,977
Alle er blevet sindssyge!
317
00:26:45,039 --> 00:26:46,883
Se på jer!
318
00:26:46,917 --> 00:26:48,414
Sikke en stank!
319
00:26:48,459 --> 00:26:49,907
Skrid med jer!
320
00:26:49,959 --> 00:26:51,792
Hør på mig!
321
00:26:51,917 --> 00:26:55,042
Hvor tror du, du er?
322
00:26:55,086 --> 00:26:57,242
- Smid dem ud!
- Javel.
323
00:26:57,292 --> 00:26:59,102
Ud! Ud!
324
00:27:05,084 --> 00:27:07,417
Jin-Young! Jin-Young!
325
00:27:51,876 --> 00:27:53,943
Hvad er de?
326
00:27:57,063 --> 00:27:59,021
Hvad skete der med dem?
327
00:27:59,084 --> 00:28:01,376
Hvad i alverden?
Vi kan ikke blive her...
328
00:28:01,501 --> 00:28:04,302
- Hvad er de?
- Hvem ved, din idiot.
329
00:28:37,959 --> 00:28:40,126
Tag dig sammen og følg efter mig!
330
00:28:52,922 --> 00:28:54,321
Kom nu!
331
00:29:08,422 --> 00:29:09,922
Få røven med dig!
332
00:29:13,251 --> 00:29:16,751
Spark den! Lige i ansigtet!
333
00:29:22,633 --> 00:29:25,466
En smule mere! Tag min hånd!
334
00:29:47,297 --> 00:29:48,838
Hvad I alverden...?
335
00:29:53,584 --> 00:29:55,959
Ring til Hye-Sun!
336
00:29:56,084 --> 00:29:57,751
Ring til hende mobil nu!
337
00:30:08,626 --> 00:30:11,102
Intet svar! Den er slukket!
338
00:30:12,427 --> 00:30:13,635
Pokkers!
339
00:30:13,959 --> 00:30:16,792
Lad os komme hen til bilen først!
340
00:30:21,141 --> 00:30:23,141
Få så røven med dig!
341
00:30:28,696 --> 00:30:29,898
Derovre!
342
00:30:31,334 --> 00:30:33,334
Tag dig sammen!
343
00:30:33,959 --> 00:30:35,876
Tag dig så sammen!
344
00:30:37,501 --> 00:30:38,917
Se der!
345
00:30:39,042 --> 00:30:41,917
Tag dig sammen og kig!
346
00:30:43,584 --> 00:30:45,334
Ser du den bil?
347
00:30:45,459 --> 00:30:48,292
Gå ned på det tag, -
348
00:30:48,417 --> 00:30:51,209
- og lok dem væk fra gyden.
349
00:30:51,667 --> 00:30:55,126
Nej, nej, det kan jeg ikke!
350
00:30:55,626 --> 00:30:57,917
Lyt efter, røvhul!
351
00:30:58,626 --> 00:31:00,709
Lok dem ved at råbe.
352
00:31:00,771 --> 00:31:03,771
Få dem til at komme mod dig, -
353
00:31:04,180 --> 00:31:07,334
- og så henter jeg bilen
og kører til hovedgaden.
354
00:31:07,459 --> 00:31:11,042
Så løber du gennem den gyde og ud på gaden.
355
00:31:11,626 --> 00:31:14,289
Jeg møder dig der, er det forstået?
356
00:31:14,336 --> 00:31:16,726
Nej, jeg bliver dræbt!
357
00:31:16,751 --> 00:31:19,594
Du er nødt til det,
ellers er vi begge døde!
358
00:31:46,673 --> 00:31:48,661
Hvad er de?
359
00:31:55,542 --> 00:31:57,044
Dette er Seoul Station-kvarteret!
360
00:31:57,084 --> 00:32:00,115
De hjemløse angriber folk!
361
00:32:00,167 --> 00:32:01,599
Mange sårede.
362
00:32:01,626 --> 00:32:04,880
Anmoder om støtte fra en deling.
363
00:32:04,917 --> 00:32:07,934
Jeg gentager,
de hjemløse er gået amok.
364
00:32:07,959 --> 00:32:10,851
Mange sårede, mange sårede!
365
00:32:10,876 --> 00:32:14,309
Vi forårsagede ikke dette!
366
00:32:14,334 --> 00:32:17,544
De monstre angreb os bare!
367
00:32:17,584 --> 00:32:20,279
Stå stille i skiderikker!
368
00:32:20,334 --> 00:32:22,427
Stå stille!
369
00:32:23,626 --> 00:32:25,917
Jeg er ikke en hjemløs person!
370
00:32:26,042 --> 00:32:28,209
Red mig!
371
00:32:28,334 --> 00:32:31,138
- Pis!
- Vær sød at hjælpe mig!
372
00:32:31,792 --> 00:32:33,351
Din kælling!
373
00:32:33,376 --> 00:32:37,417
Rør dig ikke!
Jeg skyder dig, hvis du gør det!
374
00:32:39,501 --> 00:32:43,396
I monstre, jeg dræber jer alle!
375
00:32:54,876 --> 00:32:57,849
Vær forsigtig! Hop!
376
00:33:07,927 --> 00:33:09,146
Hej!
377
00:33:11,751 --> 00:33:13,141
Kom afsted!
378
00:33:13,664 --> 00:33:15,442
Kom så, din klaphat!
379
00:33:28,251 --> 00:33:29,680
Godt, godt.
380
00:34:12,839 --> 00:34:14,673
Fortsæt!
381
00:34:21,959 --> 00:34:26,209
Skiderik!
Se dig for!
382
00:34:26,334 --> 00:34:27,767
Har du ikke øjne, røvhul?
383
00:34:27,792 --> 00:34:30,584
Du skylder mig en undskyldning!
384
00:34:32,146 --> 00:34:33,563
Kom tilbage!
385
00:34:38,251 --> 00:34:40,281
Den dumme idiot...
386
00:34:42,334 --> 00:34:43,633
For fanden altså.
387
00:34:54,209 --> 00:34:56,209
Hold da kæft!
388
00:35:11,501 --> 00:35:14,735
Hovedgaden! Hvor er det?
Hvor?
389
00:35:15,209 --> 00:35:16,781
Pokkers!
390
00:36:08,709 --> 00:36:10,388
Hop ind! Skynd dig!
391
00:36:21,917 --> 00:36:23,888
Skynd dig! Lad os køre!
392
00:36:58,459 --> 00:36:59,833
Jin-Young!
393
00:37:00,126 --> 00:37:01,669
Har du det godt?
394
00:37:01,709 --> 00:37:02,950
Hej!
395
00:37:06,667 --> 00:37:07,982
Jin-Young!
396
00:37:08,876 --> 00:37:10,325
Jin-Young...
397
00:37:19,584 --> 00:37:22,771
Så de kan vende tilbage fra de døde?
398
00:37:27,751 --> 00:37:29,501
Rør jer ikke!
399
00:37:30,784 --> 00:37:32,368
Ikke et skridt!
400
00:37:51,001 --> 00:37:53,292
Kom ikke nærmere!
401
00:37:59,056 --> 00:38:01,056
Din store idiot!
402
00:38:09,456 --> 00:38:10,790
Dø, skiderik!
403
00:38:11,334 --> 00:38:12,664
Dø!
404
00:38:13,052 --> 00:38:14,344
Dø!
405
00:38:19,126 --> 00:38:20,586
Pistol...
406
00:38:20,876 --> 00:38:22,188
Pistol?
407
00:38:26,167 --> 00:38:27,852
Giv mig den!
408
00:38:27,959 --> 00:38:30,438
Vent, hr, -
409
00:38:30,834 --> 00:38:33,626
- vil du lade mig leve?
410
00:38:33,656 --> 00:38:35,258
Giv mig den!
411
00:38:41,876 --> 00:38:44,583
To skud, to tilbage...
412
00:38:59,167 --> 00:39:01,068
Det er slut!
413
00:39:01,584 --> 00:39:04,388
Sådan her ender det.
414
00:39:08,182 --> 00:39:09,641
Ki-Woong...
415
00:39:09,959 --> 00:39:11,833
Jeg er på den...
416
00:39:12,167 --> 00:39:16,013
Jeg er så meget på den...
Hvad skal jeg gøre?
417
00:39:16,115 --> 00:39:17,685
Ki-Woong...
418
00:39:36,792 --> 00:39:38,469
Er du okay?
419
00:39:39,334 --> 00:39:41,203
Hvad var de for nogle?
420
00:39:41,667 --> 00:39:46,086
Hvis du boede på gaden,
må du have set det meste.
421
00:39:46,128 --> 00:39:47,545
Tag dig sammen.
422
00:39:48,876 --> 00:39:51,383
Har du set dem før?
423
00:39:53,938 --> 00:39:56,521
Lad os finde Hye-Sun først, okay?
424
00:39:56,917 --> 00:39:58,375
Fokuser.
425
00:40:33,292 --> 00:40:36,001
Det er forbi, det hele er forbi...
426
00:40:36,626 --> 00:40:38,305
Det gør ondt...
427
00:40:44,235 --> 00:40:47,664
- Hvad helvede?
- Herovre! Red os!
428
00:41:29,126 --> 00:41:30,992
Hvad sker der?
429
00:41:36,271 --> 00:41:38,938
Hvor kommer I fra?
Var I indenfor?
430
00:41:39,334 --> 00:41:42,084
Er du såret? Kom her!
431
00:41:44,292 --> 00:41:45,735
Hop ind!
432
00:41:53,579 --> 00:41:55,453
Okay, lad os smutte!!
433
00:42:00,167 --> 00:42:01,751
Hr, hr!
434
00:42:01,876 --> 00:42:04,417
Har du det godt?
Hvor har du ondt?
435
00:42:05,251 --> 00:42:07,792
Hvad skete der derinde?
436
00:42:07,838 --> 00:42:10,547
Skøre! De er alle skøre!
437
00:42:10,751 --> 00:42:13,203
Disse skøre... pludselig...
438
00:42:13,334 --> 00:42:16,251
Det er okay, forhold dig i ro.
439
00:42:16,376 --> 00:42:17,727
Bliv ved med at trække vejret.
440
00:42:17,768 --> 00:42:21,518
Læg dig venligst ned. Slap af.
441
00:42:22,042 --> 00:42:23,626
- Her.
- Okay.
442
00:42:23,751 --> 00:42:24,969
Træk vejret.
443
00:42:26,001 --> 00:42:27,334
Rigtig godt.
444
00:42:28,084 --> 00:42:29,542
Bare slap af.
445
00:42:29,633 --> 00:42:30,876
Er det dit blod?
446
00:42:30,901 --> 00:42:32,854
21 UBESVAREDE OPKALD: KI-WOONG
447
00:42:43,501 --> 00:42:44,744
Hye-Sun!
448
00:42:46,084 --> 00:42:50,674
Ki-Woong! Jeg er i problemer!
449
00:42:51,334 --> 00:42:54,184
Hvor er du?
Der er problemer overalt.
450
00:42:54,209 --> 00:42:56,584
Din far kom for at finde dig!
451
00:42:56,709 --> 00:42:59,167
Hvad? Min far?
452
00:42:59,292 --> 00:43:01,760
Ja, jeg er hos ham nu.
453
00:43:03,709 --> 00:43:06,362
Hvor er du? Jeg kommer og henter dig.
454
00:43:07,417 --> 00:43:12,417
Jeg er i en ambulance,
på vej mod hospitalet.
455
00:43:12,442 --> 00:43:13,747
Hospitalet?
456
00:43:14,209 --> 00:43:16,542
Okay, vi kører i den retning.
457
00:43:16,667 --> 00:43:19,126
Hold din telefon tændt, okay?
458
00:43:23,542 --> 00:43:25,752
Jeg fik et opkald fra Hye-Sun!
459
00:43:25,799 --> 00:43:28,417
Hvad? Hvor er hun nu?
460
00:43:28,542 --> 00:43:30,542
Hop nu bare ind!
461
00:43:30,924 --> 00:43:33,588
Hvad fanden foregår der?
462
00:43:34,417 --> 00:43:36,713
Syge mennesker overalt...
463
00:43:37,417 --> 00:43:38,994
Hvad siger du?
464
00:43:39,251 --> 00:43:43,792
Vi bliver kimet ned med
opkald fra folk der er bidt.
465
00:43:43,817 --> 00:43:45,963
Vi er i en nødsituation.
466
00:43:46,001 --> 00:43:49,309
Jeg ved ikke engang, om vi kan
bruge skadestuen, når vi ankommer.
467
00:43:49,334 --> 00:43:52,471
Hvor er alle dem, som er bidt?
468
00:43:52,876 --> 00:43:55,221
De er alle på skadestuen.
469
00:43:55,251 --> 00:43:58,834
De må have travlt,
jeg kan ikke komme i kontakt med dem.
470
00:43:58,959 --> 00:44:00,893
Stop! Stop bilen!
471
00:44:01,959 --> 00:44:03,309
Stop nu!
472
00:44:03,334 --> 00:44:06,292
- Hvorfor?
- De forandre sig!
473
00:44:06,317 --> 00:44:07,737
Stop her!
474
00:44:07,792 --> 00:44:10,119
Vi kan ikke tage derhen!
475
00:44:10,167 --> 00:44:12,834
Slap nu helt af.
476
00:44:12,912 --> 00:44:16,963
- Hids dig nu ikke op!
- De blev alle skøre!
477
00:44:18,126 --> 00:44:20,709
- Stop lige nu!
- Lad være!
478
00:44:21,501 --> 00:44:24,494
- Forhold dg roligt!
- Luk mig ud!
479
00:44:25,001 --> 00:44:27,237
- Hvad er der med dig?
- Det er farligt!
480
00:44:28,042 --> 00:44:30,626
- Stop den forbandede bil!
- Hvad er der galt?
481
00:44:30,674 --> 00:44:32,330
Hvad er der galt med ham?
482
00:44:32,376 --> 00:44:36,643
- Stop! Luk mig ud!
- Giv slip!
483
00:44:36,751 --> 00:44:40,596
- Det er farligt!
- Jeg sagde stop!
484
00:44:40,792 --> 00:44:43,307
Fjern ham! Tag ham væk!
485
00:44:43,501 --> 00:44:44,901
Vi kører galt!
486
00:45:18,667 --> 00:45:20,367
Din skiderik!
487
00:45:21,751 --> 00:45:23,711
Forbandet røvhul!
488
00:45:25,751 --> 00:45:28,789
Jeg er nødt til at flygte,
komme væk herfra.
489
00:46:06,490 --> 00:46:09,469
Vi er nødt til at forlade dette område.
490
00:46:42,333 --> 00:46:43,958
Vi skal den vej!
491
00:46:44,417 --> 00:46:46,557
Det er denne vej.
492
00:47:11,865 --> 00:47:14,737
Hurtigt!
Hurtigt!
493
00:47:30,251 --> 00:47:32,542
Kravl under, skynd dig!
494
00:47:40,245 --> 00:47:43,776
Din tur, kom nu!
495
00:48:00,029 --> 00:48:01,321
Kom nu!
496
00:48:03,626 --> 00:48:05,846
Hurtigt! Hurtigt!
497
00:48:14,096 --> 00:48:15,892
I tosser!
498
00:48:15,917 --> 00:48:19,088
Så forbandet højt, I skide tosser!
499
00:48:19,126 --> 00:48:21,166
Dater I to?
500
00:48:22,417 --> 00:48:27,334
Jeg er så træt af det! Træt af det hele!
501
00:48:32,876 --> 00:48:37,268
Jorden går under, ingen grund til at leve.
502
00:48:40,959 --> 00:48:43,752
Dø! Bare dø!
503
00:48:48,834 --> 00:48:52,010
Mor? Hvor gik du hen?
504
00:48:52,084 --> 00:48:55,229
Lad mig ikke være alene.
505
00:49:44,126 --> 00:49:46,126
INTET SIGNAL
506
00:49:47,084 --> 00:49:49,251
Hvad skal jeg gøre, Ki-Woong?
507
00:49:59,459 --> 00:50:00,709
Ki-Woong...
508
00:50:28,792 --> 00:50:30,336
Her er for stille.
509
00:50:34,005 --> 00:50:35,297
Hej.
510
00:50:35,376 --> 00:50:37,417
- Ring til hende.
- Okay.
511
00:50:43,292 --> 00:50:45,024
Stadig intet.
512
00:50:49,376 --> 00:50:51,992
Jeg tjekker skadestuen, -
513
00:50:52,084 --> 00:50:55,334
- så bliv lige her i bilen, okay?
514
00:50:56,084 --> 00:50:58,167
Ja, det kan jeg godt.
515
00:51:08,834 --> 00:51:10,477
For stille...
516
00:51:23,334 --> 00:51:25,084
Det er øde...
517
00:51:33,459 --> 00:51:36,292
SKADESTUE
518
00:52:55,084 --> 00:52:58,167
Nej, lad være!
519
00:53:01,292 --> 00:53:02,376
Hr...
520
00:53:04,334 --> 00:53:06,501
Dræb den, dræb den!
521
00:53:13,167 --> 00:53:14,917
For satan!
522
00:53:15,042 --> 00:53:17,002
Skynd dig, hop ind!
523
00:53:17,067 --> 00:53:18,994
Kør! Kør! Afsted!
524
00:53:25,251 --> 00:53:27,735
- Skynd dig!
- Hold kæft!
525
00:53:46,001 --> 00:53:48,501
- Ring til hende igen.
- Okay.
526
00:53:52,834 --> 00:53:54,094
Hvor pokker er hun?
527
00:53:54,141 --> 00:53:56,251
Dit opkald kan ikke forbinde...
528
00:53:56,376 --> 00:53:57,917
Intet signal.
529
00:53:58,042 --> 00:53:59,584
Pokkers!
530
00:54:09,701 --> 00:54:11,034
Hr...
531
00:54:12,259 --> 00:54:15,092
Du er voksen, ikke?
532
00:54:17,084 --> 00:54:21,344
Vi skal væk. Langt, langt væk.
533
00:54:22,126 --> 00:54:26,110
Jeg vil gerne hjem.
534
00:54:27,334 --> 00:54:31,084
Jeg har kun mødt forfærdelige
mennesker, efter jeg stak af.
535
00:54:32,628 --> 00:54:38,196
Baren bidrog kun til min gæld...
536
00:54:43,876 --> 00:54:49,126
Ki-Woong, han er min kæreste, -
537
00:54:49,876 --> 00:54:53,876
- ham og min far leder efter mig.
538
00:54:56,709 --> 00:55:01,126
Skal langt, langt, langt væk...
539
00:55:01,251 --> 00:55:02,805
Hr...
540
00:55:03,571 --> 00:55:05,867
Jeg skal hjem.
541
00:55:06,167 --> 00:55:08,985
Jeg vil gerne hjem!
542
00:55:09,667 --> 00:55:11,039
Hjem?
543
00:55:17,667 --> 00:55:20,383
Jeg vil også hjem.
544
00:55:26,736 --> 00:55:30,594
Men jeg har ikke et!
545
00:55:41,951 --> 00:55:44,555
Jeg vil gerne hjem!
546
00:55:50,542 --> 00:55:53,000
Far!
547
00:56:07,126 --> 00:56:08,774
Hvad skete der?
548
00:56:18,584 --> 00:56:21,751
Hvordan finder vi hende?
549
00:56:22,834 --> 00:56:26,549
Lad os få et bedre overblik.
550
00:56:26,844 --> 00:56:28,244
Okay.
551
00:56:33,251 --> 00:56:35,330
Hvilken vej?
552
00:56:35,709 --> 00:56:37,479
Jeg tror, det er den vej.
553
00:56:53,876 --> 00:56:55,142
Der!
554
00:56:55,167 --> 00:56:58,167
Er der næsten! Vi er tæt på!
555
00:56:58,549 --> 00:57:01,299
Der vil være mennesker der.
556
00:57:34,001 --> 00:57:37,860
Længere væk, meget længere.
557
00:58:12,084 --> 00:58:14,117
Åh nej! Se den bil...
558
00:58:16,876 --> 00:58:18,274
Der!
559
00:58:47,111 --> 00:58:48,536
KI-WOONG
560
00:58:49,876 --> 00:58:52,763
- Hye-Sun!
- Ki-Woong!
561
00:58:52,792 --> 00:58:54,559
Hye-Sun, er du i sikkerhed?
562
00:58:54,584 --> 00:58:59,208
Ki-Woong, hjælp mig, kom og hent mig!
563
00:58:59,251 --> 00:59:03,417
Forbliv rolig, okay? Hvor er du?
564
00:59:03,542 --> 00:59:05,036
Jeg er ved...
565
00:59:07,209 --> 00:59:12,154
Hoehyeon Station, frakørsel 4. Skynd dig!
566
00:59:13,016 --> 00:59:16,091
- Hvad er der? Hvor er Hoehyeon?
- Hoehyeon?
567
00:59:16,153 --> 00:59:17,865
Skynd dig!
568
00:59:20,042 --> 00:59:23,075
Der! Hoehyeon Station!
569
00:59:23,834 --> 00:59:27,667
Hye-Sun, vi kommer.
Bliv, hvor du er!
570
00:59:28,251 --> 00:59:32,271
Hvordan?
Det er også farligt her!
571
00:59:33,167 --> 00:59:37,013
Find et sikkert sted!
572
00:59:41,297 --> 00:59:44,255
Hallo? Hvad sker der?
573
00:59:49,572 --> 00:59:51,747
Hye-Sun! Hye-Sun!
574
00:59:52,251 --> 00:59:53,482
Pokkers!
575
01:00:16,084 --> 01:00:18,127
Hej! Herovre!
576
01:00:18,167 --> 01:00:21,709
Løb! Kom nu! Skynd jer!
577
01:00:26,209 --> 01:00:28,001
Kravl over.
578
01:00:28,584 --> 01:00:29,908
Skynd dig!
579
01:00:38,501 --> 01:00:41,334
- Forbandede skiderik!
- Bliv væk!
580
01:00:41,459 --> 01:00:42,959
I røvhuller!
581
01:00:54,084 --> 01:00:56,485
Hej? Ki-Woong?
582
01:00:56,684 --> 01:00:57,788
Hallo?
583
01:00:57,813 --> 01:01:00,774
- Hye-Sun
- Efterlad en besked...
584
01:01:08,459 --> 01:01:09,766
Den gik død.
585
01:01:09,792 --> 01:01:11,126
Lort!
586
01:01:13,167 --> 01:01:17,292
Lad os komme til stationen.
587
01:01:36,126 --> 01:01:40,516
I deltager i en ulovlig forsamling.
588
01:01:41,251 --> 01:01:44,735
Hvis I ikke spreder jer,
bliver I tvunget til det.
589
01:01:50,667 --> 01:01:55,459
Hvis I ikke spreder jer,
bliver I tvunget til det.
590
01:02:05,396 --> 01:02:07,555
Det er forbi.
591
01:02:08,542 --> 01:02:12,071
Det hele går ad helvede til.
592
01:02:48,334 --> 01:02:51,149
Jeg har brug for flere tropper!
593
01:02:51,209 --> 01:02:53,610
Send bare alt, hvad du har.
594
01:02:56,167 --> 01:02:58,524
Hvad sker der?
595
01:03:04,501 --> 01:03:07,719
Vi er nødt til at komme til Hoehyeon.
Må jeg ikke komme forbi?
596
01:03:07,751 --> 01:03:09,792
Gå væk, flyt dig.
597
01:03:09,867 --> 01:03:11,892
Vær nu sød! Vi skal forbi!
598
01:03:11,917 --> 01:03:13,367
Bliv væk!
599
01:03:13,601 --> 01:03:16,809
Gå væk, det er en nødsituation!
600
01:03:16,899 --> 01:03:20,766
Kammerat! Hvad sker der her?
601
01:03:20,791 --> 01:03:22,789
Der er ikke-inficerede mennesker der!
602
01:03:22,891 --> 01:03:26,797
Det er en nødsituation!
I kan ikke komme forbi, så gå væk!
603
01:03:26,844 --> 01:03:28,406
- Søn af en...
- Bliv tilbage!
604
01:03:28,459 --> 01:03:32,042
Folk derovre kunne dø.
Lad os komme forbi!
605
01:03:32,167 --> 01:03:34,828
Så irriterende! Bliv tilbage!
606
01:03:34,876 --> 01:03:36,584
Din lille...!
607
01:03:36,709 --> 01:03:38,559
Hej, hvad sker der?
608
01:03:38,584 --> 01:03:41,959
De siger, at de er nødt til
at komme til Hoehyeon Station.
609
01:03:43,792 --> 01:03:45,039
Hvad er der?
610
01:03:45,834 --> 01:03:49,709
Hr, min kæreste er fanget på stationen.
611
01:03:49,834 --> 01:03:52,792
Jeg er nødt til at hente hende.
Lad os komme forbi, okay?
612
01:03:52,917 --> 01:03:55,219
- Bare os, okay?
- Gør os en tjeneste.
613
01:03:56,001 --> 01:04:00,875
Vi er nødt til at stå fast,
indtil andre ordre.
614
01:04:00,959 --> 01:04:02,617
Gå nu tilbage, okay?
615
01:04:03,047 --> 01:04:05,938
Dræber I alle de normale mennesker?
616
01:04:06,001 --> 01:04:08,875
Kom nu, tag din dreng og gå væk!
617
01:04:08,959 --> 01:04:11,251
Send dem væk.
618
01:04:11,376 --> 01:04:13,792
Gå væk, skynd dig!
619
01:04:13,917 --> 01:04:17,584
I kalder jer selv for politiet?
Inkompetente idioter!
620
01:04:21,649 --> 01:04:23,059
Hvad laver du?
621
01:04:23,084 --> 01:04:24,836
Stå stille, røvhul!
622
01:04:24,876 --> 01:04:26,672
Giv slip på mig!
623
01:04:28,828 --> 01:04:30,632
Rør dig ikke, røvhul!
624
01:04:33,126 --> 01:04:36,563
- Vi er i en krise!
- Har du det godt?
625
01:04:36,917 --> 01:04:39,055
Han har... en pistol.
626
01:04:42,584 --> 01:04:45,459
Det er okay, læg pistol væk.
627
01:04:47,917 --> 01:04:51,834
Hør engang,
det er ikke en normal situation.
628
01:04:51,959 --> 01:04:54,969
Der kunne erklæres undtagelsestilstand.
629
01:04:55,584 --> 01:05:00,834
Bliv ikke involveret.
Tag hjem og se nyhederne.
630
01:05:00,959 --> 01:05:02,792
Forstået?
631
01:05:04,167 --> 01:05:07,042
Gå nu bare hjem.
632
01:05:16,751 --> 01:05:19,167
Bliv for fanden tilbage!
633
01:05:19,292 --> 01:05:20,834
Pis af!
634
01:05:32,709 --> 01:05:35,376
Dumme kælling! Bliv væk!
635
01:05:42,584 --> 01:05:44,126
Er du okay?
636
01:05:45,251 --> 01:05:49,172
Han er bidt, han forandres snart.
637
01:05:49,209 --> 01:05:53,086
Det er bare en rift, jeg har det fint.
638
01:05:54,459 --> 01:05:59,042
Ja, for lille til at være et bid, ikke?
639
01:05:59,167 --> 01:06:01,292
Hvad gør vi så?
640
01:06:02,584 --> 01:06:03,961
Jeg er ok.
641
01:06:04,876 --> 01:06:09,578
I deltager i en ulovlig forsamling.
642
01:06:09,709 --> 01:06:13,667
Spred jer ud og gå hjem.
643
01:06:16,584 --> 01:06:19,542
Hvorfor virker den ikke?
644
01:06:20,792 --> 01:06:22,711
Vær sød...
645
01:06:30,084 --> 01:06:31,834
Vær sød at virke...
646
01:06:34,209 --> 01:06:36,617
Hvorfor virker den ikke?
647
01:07:13,126 --> 01:07:14,438
Afsted!
648
01:07:15,417 --> 01:07:17,209
Fart på!
649
01:07:22,709 --> 01:07:24,781
Hvad er der med de soldater?
650
01:07:24,834 --> 01:07:26,667
Hvad sker der nu?
651
01:07:26,706 --> 01:07:28,790
Javel...
652
01:07:29,376 --> 01:07:31,313
Forsvarskommandoen...
653
01:07:32,209 --> 01:07:34,959
... er nu i fuld kontrol.
654
01:07:48,334 --> 01:07:51,774
Ryk til side! Af banen!
655
01:07:51,834 --> 01:07:53,992
Hold kæft!
656
01:07:55,376 --> 01:07:58,517
I røvhuller!
Jeg arbejdede for mit land!
657
01:07:58,542 --> 01:08:03,696
Jeg er anderledes end jer udskud!
I er alle ubrugelige!
658
01:08:05,584 --> 01:08:13,084
Jeg ved ikke,
hvordan jeg blandede mig med jer!
659
01:08:14,126 --> 01:08:18,751
Det ser ud til,
at kommunisterne står bag dette!
660
01:08:18,876 --> 01:08:20,578
Men mig?
661
01:08:21,459 --> 01:08:26,376
Jeg fortjener ikke at dø her!
662
01:08:28,417 --> 01:08:33,584
Jeg dedikerede mit liv til dette land!
663
01:08:34,042 --> 01:08:37,167
Jeg er en god person!
664
01:08:40,334 --> 01:08:44,501
Jeg er en god person!
665
01:08:44,626 --> 01:08:46,334
Flyt jer!
666
01:08:46,834 --> 01:08:48,188
For helvede!
667
01:08:49,167 --> 01:08:51,190
Jeg er i samme båd!
668
01:08:51,399 --> 01:08:53,899
Jeg ofrede mig også for dette land!
669
01:08:54,917 --> 01:08:57,586
Så hvordan endte jeg på denne måde?
670
01:08:57,698 --> 01:08:59,407
Ved I hvorfor?
671
01:09:03,542 --> 01:09:08,334
Fordi dette land er ligeglad med os!
672
01:09:08,459 --> 01:09:13,334
Men vi arbejdede os selv ihjel, I tosser!
673
01:09:17,167 --> 01:09:21,292
Men sagen er, jeg må overleve!
674
01:09:21,417 --> 01:09:23,828
Jeg vil leve!
675
01:09:26,110 --> 01:09:28,193
Hvor skal du hen?
676
01:09:28,792 --> 01:09:30,774
Hvad laver du?
677
01:09:30,818 --> 01:09:32,860
Gå ikke derop!
678
01:09:36,667 --> 01:09:38,667
Skrid nu for helvede!
679
01:09:39,167 --> 01:09:41,235
Dø!
680
01:09:55,542 --> 01:09:57,292
Lort!
681
01:10:07,959 --> 01:10:09,084
Hvor?
682
01:10:09,542 --> 01:10:10,828
Hvor?
683
01:10:42,334 --> 01:10:43,625
Hr...
684
01:10:44,292 --> 01:10:45,501
Hr!
685
01:10:48,209 --> 01:10:51,459
Hvis jeg havde et sted at tage hen, -
686
01:10:51,584 --> 01:10:55,899
- ville jeg ikke have
boet på Seoul Station...
687
01:10:59,313 --> 01:11:01,167
Hr... hr...
688
01:12:19,251 --> 01:12:20,834
Skynd dig! Skynd dig!
689
01:12:24,042 --> 01:12:26,542
Lidt længere, skynd dig!
690
01:12:26,667 --> 01:12:28,141
Er der næsten!
691
01:12:29,042 --> 01:12:30,584
Skynd dig! Skynd dig!
692
01:12:34,001 --> 01:12:35,084
Nej!
693
01:12:35,876 --> 01:12:38,667
Kig ikke ned! Se her!
694
01:12:38,792 --> 01:12:40,219
Du kan godt!
695
01:12:41,917 --> 01:12:43,751
Nej! Nej!
696
01:12:46,417 --> 01:12:49,459
Sådan! Bare lidt mere!
697
01:12:49,584 --> 01:12:50,789
Hurtigt!
698
01:12:51,959 --> 01:12:53,751
Kom nu!
699
01:12:54,376 --> 01:12:55,664
Lidt hurtigere!
700
01:12:56,584 --> 01:12:58,376
Er der næsten!
701
01:12:58,501 --> 01:13:00,235
Kom nu! En smule mere!
702
01:16:31,501 --> 01:16:33,819
Hjælp! Vær sød at hjælpe mig!
703
01:16:33,844 --> 01:16:36,126
Hallo? Hvem som helst?
704
01:16:36,251 --> 01:16:37,891
Er der nogen?
705
01:16:37,917 --> 01:16:39,376
Hjælp!
706
01:16:41,542 --> 01:16:44,751
ECO TRÆBORD $150
LAVET I VIETNAM
707
01:16:50,126 --> 01:16:52,042
76M2 - LEJLIGHEDSTYPE B
708
01:17:29,251 --> 01:17:32,459
- Hallo?
- Hej? Hye-Sun? Er du okay?
709
01:17:32,584 --> 01:17:36,167
Ki-Woong, Ki-Woong,
jeg er stadig i live.
710
01:17:36,292 --> 01:17:39,251
Hvor er du?
711
01:17:40,709 --> 01:17:42,876
Jeg er...
712
01:17:43,001 --> 01:17:44,834
DARIM LEJLIGHEDS MODELHUS
713
01:17:45,115 --> 01:17:48,198
Darim lejlighed...
714
01:17:48,792 --> 01:17:51,266
Jeg er inde i modelhuset.
715
01:17:53,834 --> 01:17:56,334
- Det er i orden.
- Ki-Woong.
716
01:17:57,251 --> 01:17:59,584
Jeg kommer med det samme!
717
01:18:00,084 --> 01:18:01,792
Jeg kommer med det samme.
718
01:18:02,376 --> 01:18:03,667
Skynd dig.
719
01:18:04,376 --> 01:18:05,852
Skynd dig...
720
01:19:32,334 --> 01:19:34,959
Hye-Sun, Hye-Sun.
721
01:19:40,417 --> 01:19:41,709
Hye-Sun...
722
01:19:43,667 --> 01:19:45,209
Ki-Woong.
723
01:19:46,292 --> 01:19:49,294
Det er slut, det er okay.
724
01:19:51,672 --> 01:19:54,505
Ki-Woong, er det sikkert nu?
725
01:19:56,084 --> 01:20:00,667
Ja, det er sikkert, vi kan tage hjem nu.
726
01:20:05,209 --> 01:20:07,459
Og far? Hvor er han?
727
01:20:09,126 --> 01:20:11,709
Bare rolig, han er okay.
728
01:20:11,834 --> 01:20:13,959
Vi delte os for at lede efter dig.
729
01:20:15,292 --> 01:20:18,169
- Han er okay?
- Ja.
730
01:20:18,209 --> 01:20:22,036
- Han havde det ikke godt...
- Han har det godt.
731
01:20:23,626 --> 01:20:27,084
Det er godt, det er virkelig godt.
732
01:20:29,959 --> 01:20:32,044
Se! Her kommer han.
733
01:20:32,667 --> 01:20:34,091
- Hr!
- Far!
734
01:20:34,126 --> 01:20:35,411
Jeg fandt hende!
735
01:20:38,209 --> 01:20:40,501
Hye-Sun, min skat!
736
01:20:40,626 --> 01:20:42,334
Du var her!
737
01:20:45,709 --> 01:20:49,501
Hye-Sun! Jeg fandt dig endelig!
738
01:20:49,626 --> 01:20:54,005
Jeg døde næsten i forsøg på at finde
dig, din dumme kælling!
739
01:20:56,417 --> 01:20:58,709
Han er ikke min far.
740
01:20:59,130 --> 01:21:00,505
Hvad?
741
01:21:00,932 --> 01:21:03,099
Han var min alfons...
742
01:21:04,167 --> 01:21:10,042
Hvis du låner penge,
skal du betale tilbage!
743
01:21:10,333 --> 01:21:14,042
Hvordan kunne du lade mig i stikken sådan?
744
01:21:14,167 --> 01:21:16,747
Fordi du stak af...
745
01:21:17,709 --> 01:21:19,380
For helvede!
746
01:21:21,042 --> 01:21:22,126
Lort!
747
01:21:23,792 --> 01:21:27,388
Du fik virkelig ramt på mig!
748
01:21:28,001 --> 01:21:31,501
Vær sød... Du sagde, du var hendes far!
749
01:21:32,167 --> 01:21:34,185
Det er korrekt, din idiot.
750
01:21:34,251 --> 01:21:38,091
Jeg er far til alle pigerne, jeg sælger!
751
01:21:38,584 --> 01:21:39,876
Kald mig far!
752
01:21:40,001 --> 01:21:42,667
Lad os gå, lad os komme tilbage.
753
01:21:42,792 --> 01:21:43,973
Kom nu!
754
01:21:43,998 --> 01:21:45,144
Giv slip!
755
01:21:45,169 --> 01:21:47,167
Gør det ikke, okay?
756
01:21:47,292 --> 01:21:48,888
Skiderik!
757
01:21:48,917 --> 01:21:50,794
Hvor vover du?
758
01:21:54,454 --> 01:21:56,021
Du er død!
759
01:21:57,416 --> 01:21:59,082
Kom an, dit røvhul!
760
01:21:59,667 --> 01:22:01,677
Kom så op!
761
01:22:09,334 --> 01:22:10,580
Jeg dræber dig!
762
01:22:10,605 --> 01:22:12,230
- Chef...
- Hvad?
763
01:22:12,292 --> 01:22:14,419
- Jeg beder dig...
- Hvorfor græder du?
764
01:22:14,459 --> 01:22:18,834
Lad mig bare tage hjem, tak?
765
01:22:18,959 --> 01:22:21,833
Jeg vil gerne hjem!
766
01:22:21,919 --> 01:22:23,392
Hjem?
767
01:22:23,417 --> 01:22:27,001
Selvfølgelig, og det kan du også.
768
01:22:27,126 --> 01:22:30,042
Efter du har betalt mig tilbage, kælling!
769
01:22:30,167 --> 01:22:34,209
Der er ingen vej hjem før det, din so!
770
01:22:34,876 --> 01:22:36,958
Din kælling!
771
01:22:37,112 --> 01:22:39,216
Dumme luder!
772
01:22:40,626 --> 01:22:42,263
Vær sød!
773
01:22:43,001 --> 01:22:45,146
- Lad mig gå!
- Pokkers...
774
01:22:50,542 --> 01:22:51,880
Kom nu!
775
01:22:54,792 --> 01:22:56,185
Så ynkelig!
776
01:22:58,209 --> 01:22:59,716
Dit svin!
777
01:23:00,792 --> 01:23:02,209
For fanden!
778
01:23:06,417 --> 01:23:08,251
Nej...!
779
01:23:08,834 --> 01:23:10,334
Ki-Woong!
780
01:23:25,584 --> 01:23:26,876
Kom her!
781
01:23:29,667 --> 01:23:31,115
Skiderik...
782
01:23:41,542 --> 01:23:42,959
Hvor fanden?
783
01:23:53,501 --> 01:23:55,501
Hvor er hun?
784
01:24:01,042 --> 01:24:02,542
Pokkers...
785
01:24:14,221 --> 01:24:16,096
Hvor fanden er hun?
786
01:24:18,209 --> 01:24:19,667
Luskede tæve...
787
01:24:34,365 --> 01:24:36,001
Hvor er hun?
788
01:24:49,834 --> 01:24:51,958
Hvorfor er dette sted så stort?
789
01:24:53,959 --> 01:24:57,126
Hvornår vil jeg nogensinde
bo et sted som dette?
790
01:24:57,251 --> 01:25:01,130
Hye-Sun! Aldrig,
på grund af folk med gæld som dig, -
791
01:25:01,167 --> 01:25:04,107
- vil jeg aldrig bo i luksus som dette!
792
01:25:10,959 --> 01:25:14,974
Se det engang!
Så meget variation.
793
01:25:16,501 --> 01:25:19,667
Jeg ville ønske,
at jeg kunne kneppe herinde.
794
01:25:20,709 --> 01:25:22,292
Hye-Sun!
795
01:25:22,417 --> 01:25:28,667
Hvis du ikke havde taget mine
penge, kunne jeg bo her.
796
01:25:29,501 --> 01:25:33,251
Skat, lad os spise. Jeg sulter.
797
01:25:42,209 --> 01:25:43,716
Hye-Sun.
798
01:25:44,167 --> 01:25:45,292
Hye-Sun!
799
01:25:48,459 --> 01:25:53,209
Hør, du siger hele tiden, at du vil hjem.
800
01:25:53,334 --> 01:25:55,834
Skal jeg fortælle dig noget?
801
01:25:55,959 --> 01:26:00,709
Efter du stak af,
tog jeg hen til dit sted for at indkræve.
802
01:26:01,667 --> 01:26:04,917
Din far var virkelig syg.
803
01:26:05,042 --> 01:26:07,084
Ved du, hvad jeg fortalte ham?
804
01:26:08,251 --> 01:26:11,292
At du tog mine penge og stak af, -
805
01:26:12,042 --> 01:26:15,917
- så han skulle betale
sit barns gæld i stedet.
806
01:26:16,142 --> 01:26:20,809
Så spurgte han om en uges tid.
807
01:26:20,834 --> 01:26:22,959
Han sagde, at han havde brug for en uge.
808
01:26:23,084 --> 01:26:25,501
Så hvad gør jeg?
809
01:26:26,251 --> 01:26:29,459
Jeg ventede faktisk en uge.
810
01:26:30,251 --> 01:26:33,497
Men han kom ikke efter en uge.
811
01:26:33,542 --> 01:26:35,584
Så jeg tog tilbage til hans sted.
812
01:26:37,709 --> 01:26:39,626
Hold da kæft...
813
01:26:39,751 --> 01:26:43,209
Du siger hele tiden, at du vil hjem, -
814
01:26:44,334 --> 01:26:48,959
- men ved du, hvad jeg så der?
815
01:26:49,084 --> 01:26:51,792
Din syge far var flygtet.
816
01:26:53,521 --> 01:26:55,927
Dét er din far!
817
01:26:57,376 --> 01:27:00,126
Datteren stikker af med lånte penge, -
818
01:27:00,251 --> 01:27:04,501
- og faderen stikker af
og forlader sit barn.
819
01:27:05,211 --> 01:27:06,419
Hye-Sun, -
820
01:27:06,959 --> 01:27:11,167
- det hjem, som du kender, er borte.
821
01:27:22,982 --> 01:27:24,169
Dø!
822
01:27:24,206 --> 01:27:26,255
Skide tæve!
823
01:27:27,885 --> 01:27:29,958
Luskede rotte!
824
01:27:33,042 --> 01:27:34,459
Dumme tæve!
825
01:28:12,251 --> 01:28:14,417
Hvad fanden?
826
01:28:14,542 --> 01:28:16,042
Hey!
827
01:28:16,167 --> 01:28:18,876
Hej! Hvad er der galt?
828
01:28:19,501 --> 01:28:23,751
Vågn op! Hye-Sun?
829
01:28:24,626 --> 01:28:25,919
Pokkers!
830
01:28:27,584 --> 01:28:30,974
Du må ikke dø skat! Hye-Sun!
831
01:28:32,959 --> 01:28:35,068
Vær nu sød. Undskyld!
832
01:28:35,126 --> 01:28:37,411
Hye-Sun! Det er alt sammen min skyld!
833
01:28:39,042 --> 01:28:41,709
Vær sød ikke at dø!
834
01:28:43,792 --> 01:28:47,115
Betal mig tilbage først, din tæve!
835
01:29:14,664 --> 01:29:16,380
Lort...
836
01:29:17,917 --> 01:29:19,294
Hye-Sun...