1 00:00:03,128 --> 00:00:06,464 Don't take your eyes off each other. Anticipate your target's moves. 2 00:00:06,756 --> 00:00:10,427 If everybody does that together, he'll have nowhere to run. 3 00:00:11,219 --> 00:00:13,763 It's already the fourth month of training. 4 00:00:14,222 --> 00:00:16,307 More students are showing potential. 5 00:00:17,100 --> 00:00:19,310 Yuma Isogai and Hiroto Maehara 6 00:00:20,228 --> 00:00:21,521 both have good reflexes. 7 00:00:21,855 --> 00:00:22,939 When they work together, 8 00:00:23,022 --> 00:00:25,483 their knives hit the target more often now. 9 00:00:26,443 --> 00:00:27,402 Karma Akabane. 10 00:00:28,236 --> 00:00:30,238 At first glance, he seems sloppy. 11 00:00:30,739 --> 00:00:33,408 But his eyes are brimming with mischief. 12 00:00:36,703 --> 00:00:37,704 Amongst the girls, 13 00:00:37,787 --> 00:00:41,332 Hinata Okano's gymnastics background enables her to catch people off guard. 14 00:00:41,624 --> 00:00:44,878 Meg Kataoka has reach and dexterity as good as the boys. 15 00:00:45,587 --> 00:00:48,548 They are excellent close-range attackers. 16 00:00:48,965 --> 00:00:52,469 As for Mr. Koro, who is an ideal teacher, 17 00:00:52,886 --> 00:00:55,221 it would be heartless to kill a majestic person like him. 18 00:00:55,305 --> 00:00:57,265 Don't fabricate my thoughts. 19 00:00:57,348 --> 00:00:58,641 Go away, you're the target! 20 00:00:59,642 --> 00:01:02,312 The others may not have set themselves apart yet, 21 00:01:02,687 --> 00:01:04,939 but as a whole, their abilities have improved. 22 00:01:13,573 --> 00:01:14,824 It hurts. 23 00:01:17,285 --> 00:01:19,704 Sorry. I overreacted on the defense there. 24 00:01:20,789 --> 00:01:21,998 I'm all right. 25 00:01:22,082 --> 00:01:24,918 You fool. You should've been more aware of your surroundings. 26 00:01:26,294 --> 00:01:27,712 Nagisa Shiota. 27 00:01:28,463 --> 00:01:29,589 Was that a misperception? 28 00:01:29,839 --> 00:01:32,091 I felt an indescribable aura just now. 29 00:01:38,807 --> 00:01:40,600 But I just couldn't get him. 30 00:01:40,767 --> 00:01:43,228 Mr. Karasuma was flawless. 31 00:01:43,436 --> 00:01:46,689 Sir, do have a drink with us after school. 32 00:01:46,898 --> 00:01:50,235 Thank you for the invitation, but I have work to do. 33 00:01:51,361 --> 00:01:53,321 Even his private life is flawless. 34 00:01:53,446 --> 00:01:56,074 Is there a barrier between us and him? 35 00:01:56,157 --> 00:01:58,618 Or perhaps he's keeping his distance? 36 00:01:58,993 --> 00:02:02,080 He takes good care of us, 37 00:02:02,330 --> 00:02:06,292 but is that just a sense of duty? 38 00:02:07,752 --> 00:02:09,045 Tadaomi. 39 00:02:10,755 --> 00:02:11,840 Akira. 40 00:02:13,216 --> 00:02:14,092 What? 41 00:02:14,634 --> 00:02:16,261 Is that a new teacher? 42 00:02:16,719 --> 00:02:17,637 Hey. 43 00:02:17,804 --> 00:02:20,890 {\an8}I'm here to assist Mr. Karasuma and will be teaching here as of today. 44 00:02:20,974 --> 00:02:22,183 {\an8}My name is Akira Takaoka. 45 00:02:22,517 --> 00:02:24,644 {\an8}Nice to meet you, students of E Class. 46 00:03:55,485 --> 00:03:59,280 EPISODE 13 47 00:04:00,365 --> 00:04:01,741 What's all this? 48 00:04:02,450 --> 00:04:03,785 Cakes? 49 00:04:04,202 --> 00:04:06,329 Éclairs from Le Hermès. 50 00:04:06,829 --> 00:04:09,082 Can we accept such expensive gifts? 51 00:04:09,165 --> 00:04:10,959 Dig in! 52 00:04:11,042 --> 00:04:13,586 I was in the mood to splurge, so don't feel shy. Just enjoy. 53 00:04:13,670 --> 00:04:16,297 You know a lot of branded desserts. 54 00:04:16,381 --> 00:04:19,467 Actually, I love them. I love sweet things. 55 00:04:19,550 --> 00:04:21,594 He may be on the heavier side, but he's adorable. 56 00:04:22,011 --> 00:04:25,223 Will you be teaching PE tomorrow, Mr. Takaoka? 57 00:04:26,057 --> 00:04:29,686 I received orders from the government to help lighten Mr. Karasuma's workload. 58 00:04:29,852 --> 00:04:33,398 -Cake. -Hey, aren't you Mr. Koro? 59 00:04:33,481 --> 00:04:34,565 Come and enjoy! 60 00:04:35,692 --> 00:04:37,735 But I'll still kill you one day. 61 00:04:39,070 --> 00:04:42,115 You and Mr. Karasuma may be colleagues, but you're very different from him. 62 00:04:42,198 --> 00:04:44,951 You're like the neighborhood dad. 63 00:04:45,910 --> 00:04:47,453 Then treat me like I'm your dad. 64 00:04:48,162 --> 00:04:51,958 Since we're in the same classroom, we're just like a family. 65 00:05:00,258 --> 00:05:01,134 THE NEXT DAY 66 00:05:01,217 --> 00:05:03,136 Good, everybody's here. 67 00:05:03,344 --> 00:05:05,722 Starting from today, it might become harder. 68 00:05:05,805 --> 00:05:08,516 But there will be treats for you to enjoy after class. 69 00:05:08,683 --> 00:05:11,936 You make it sound so nice, but it's really you who wants to eat. 70 00:05:12,061 --> 00:05:14,939 Of course, that explains my large figure. 71 00:05:19,777 --> 00:05:21,612 Are you really okay with this? 72 00:05:21,821 --> 00:05:24,282 That man seems like he was forced. 73 00:05:24,741 --> 00:05:27,535 And Karma has decided to skip class. 74 00:05:28,119 --> 00:05:30,246 We were together in the airborne unit. 75 00:05:30,913 --> 00:05:34,459 I hear he's far better when it comes to teaching. 76 00:05:36,836 --> 00:05:39,130 He's really close with his students. 77 00:05:39,672 --> 00:05:41,507 It helps with the training. 78 00:05:42,842 --> 00:05:45,386 Maybe I should reconsider my method. 79 00:05:45,845 --> 00:05:48,556 Maybe I shouldn't have kept my distance from them as a professional. 80 00:05:49,057 --> 00:05:51,642 I should treat them like family, just like he does. 81 00:06:01,110 --> 00:06:05,990 Because it's a new training program, I've created a new schedule. 82 00:06:06,074 --> 00:06:07,450 TRAINING 83 00:06:07,533 --> 00:06:08,910 You're kidding. 84 00:06:09,410 --> 00:06:10,787 Ten periods? 85 00:06:11,037 --> 00:06:12,747 We'll train until 9:00 p.m. 86 00:06:13,206 --> 00:06:15,458 This program is necessary. 87 00:06:15,541 --> 00:06:19,837 As long as you keep up with the schedule, your abilities will improve tremendously. 88 00:06:19,962 --> 00:06:22,256 -So, let's begin straight away... -Wait a minute. 89 00:06:22,340 --> 00:06:23,674 We can't accept this program. 90 00:06:23,800 --> 00:06:26,969 You don't give us time to study. Our grades will be affected. 91 00:06:27,053 --> 00:06:29,722 Besides, there's no free time at all. This is impossible. 92 00:06:33,309 --> 00:06:35,895 It's not "you can't," it's "you will." 93 00:06:37,105 --> 00:06:38,356 Haven't I already told you? 94 00:06:38,439 --> 00:06:40,900 We're like a family and I'm your dad. 95 00:06:41,150 --> 00:06:45,071 Is there anyone on Earth who doesn't obey his or her dad? 96 00:06:45,988 --> 00:06:48,074 If you don't wish to take part, you can leave. 97 00:06:48,157 --> 00:06:51,452 I'll use my authority to bring in new students. 98 00:06:52,453 --> 00:06:55,665 But I really don't want to do this. 99 00:06:56,874 --> 00:06:59,001 Because as a family, you're all important to me. 100 00:06:59,252 --> 00:07:01,671 As a dad, I don't want to lose anyone. 101 00:07:02,463 --> 00:07:04,590 Let's save the world together. 102 00:07:04,924 --> 00:07:05,842 Okay? 103 00:07:07,093 --> 00:07:10,513 Only two things are needed to subdue your students. 104 00:07:11,597 --> 00:07:13,224 Love and fear. 105 00:07:15,017 --> 00:07:17,311 Are you willing to follow in your dad's footsteps? 106 00:07:18,938 --> 00:07:19,856 Well... 107 00:07:20,273 --> 00:07:21,858 I... 108 00:07:23,526 --> 00:07:24,986 I don't want to. 109 00:07:25,862 --> 00:07:28,239 I want to attend Mr. Karasuma's classes. 110 00:07:32,577 --> 00:07:33,578 Yukiko! 111 00:07:33,786 --> 00:07:36,747 It looks like I haven't made myself clear. 112 00:07:36,998 --> 00:07:39,041 I only want to hear you say "yes." 113 00:07:39,750 --> 00:07:42,962 If you object, we can discuss it with our fists. 114 00:07:43,212 --> 00:07:45,423 Your dad is an expert at this. 115 00:07:45,548 --> 00:07:47,133 -Stop it, Akira! -What? 116 00:07:49,093 --> 00:07:50,011 Are you okay? 117 00:07:50,386 --> 00:07:52,013 Does your neck hurt? 118 00:07:52,555 --> 00:07:54,849 -I'm all right. -What about you, Hiroto? 119 00:07:55,892 --> 00:07:57,059 I'm okay too. 120 00:07:57,226 --> 00:07:59,812 I was being lenient with them, Mr. Karasuma. 121 00:07:59,896 --> 00:08:02,440 After all, they are my family. 122 00:08:02,523 --> 00:08:03,441 No. 123 00:08:04,275 --> 00:08:06,152 They are not your family. 124 00:08:06,235 --> 00:08:07,904 They are my students. 125 00:08:08,154 --> 00:08:09,363 Mr. Koro. 126 00:08:09,864 --> 00:08:14,243 What have you been doing while I was not looking? 127 00:08:15,161 --> 00:08:17,288 Do you object, beast? 128 00:08:17,872 --> 00:08:21,375 You should let me run my PE class. 129 00:08:21,834 --> 00:08:24,921 Those punishments were just me educating them. 130 00:08:25,129 --> 00:08:28,466 I don't have the time to train them to be good enough to kill you. 131 00:08:28,549 --> 00:08:30,718 Of course, I need to be a little stricter. 132 00:08:31,302 --> 00:08:32,803 So, what if I am a little strict? 133 00:08:32,970 --> 00:08:35,473 Just because your theories on education differ from mine, 134 00:08:35,598 --> 00:08:39,227 you want to attack a man who didn't do anything to you? 135 00:08:46,984 --> 00:08:49,487 The students will eventually collapse. 136 00:08:50,154 --> 00:08:52,490 I find it wrong, 137 00:08:52,657 --> 00:08:54,992 but he has his own method of teaching. 138 00:08:55,451 --> 00:08:57,119 That's why, Mr. Karasuma, 139 00:08:57,328 --> 00:08:59,413 since you're also a PE teacher, 140 00:08:59,497 --> 00:09:01,415 I hope you will step forward and stop him. 141 00:09:02,500 --> 00:09:04,961 Step forward and stop him? 142 00:09:06,003 --> 00:09:10,925 You can't stand it, can you, Mr. Karasuma? I took your students away from you. 143 00:09:11,551 --> 00:09:13,678 You were the best in our unit. 144 00:09:13,761 --> 00:09:16,514 You never paid attention to me. 145 00:09:17,056 --> 00:09:20,560 Now, I'm about to take away your chance of getting a promotion. 146 00:09:21,519 --> 00:09:24,188 It doesn't matter if the kids are crushed. 147 00:09:24,480 --> 00:09:26,899 As long as I train the ones who are left to become elite assassins 148 00:09:26,983 --> 00:09:28,651 to kill that octopus, 149 00:09:28,734 --> 00:09:33,656 I'll become the hero who trains heroes and you'll be at my beck and call. 150 00:09:34,865 --> 00:09:36,492 This is not a joke. 151 00:09:36,784 --> 00:09:39,537 Do 300 squats? We'll die. 152 00:09:40,705 --> 00:09:42,498 Mr. Karasuma. 153 00:09:43,207 --> 00:09:44,083 Hey. 154 00:09:45,626 --> 00:09:49,922 Mr. Karasuma is not a part of our family. You should be punished. 155 00:09:50,339 --> 00:09:53,467 You're a stupid kid who doesn't understand that she should just rely on her dad... 156 00:09:56,178 --> 00:09:57,305 That's enough. 157 00:09:57,680 --> 00:10:00,057 Since you're itching to have a fight, fight me. 158 00:10:00,891 --> 00:10:01,892 Tadaomi. 159 00:10:02,101 --> 00:10:04,979 I figured it was about time for you to come and be nosy. 160 00:10:05,521 --> 00:10:07,356 This is the time for me to use it. 161 00:10:07,857 --> 00:10:09,025 Didn't I tell you? 162 00:10:09,108 --> 00:10:11,569 This is not violence, but education. 163 00:10:11,777 --> 00:10:14,030 I'm not interested to face you using violence. 164 00:10:14,155 --> 00:10:16,991 But if we do, it'll be as teachers. 165 00:10:17,908 --> 00:10:18,868 Tadaomi. 166 00:10:19,285 --> 00:10:23,205 Choose a favorite student from the ones you have trained. 167 00:10:23,706 --> 00:10:25,583 Let him try and fight me. 168 00:10:25,958 --> 00:10:28,252 As long as he can stab me with his knife, 169 00:10:28,336 --> 00:10:32,757 I'll admit that you have a far better teaching style and I'll leave this place. 170 00:10:34,508 --> 00:10:37,303 But we won't use these to fight with. 171 00:10:41,599 --> 00:10:43,684 You'll be killing the opponent. 172 00:10:44,101 --> 00:10:45,436 Hence, of course, 173 00:10:46,312 --> 00:10:48,189 the knife should be a real one. 174 00:10:50,816 --> 00:10:52,401 A real knife? 175 00:10:53,277 --> 00:10:54,195 Stop it. 176 00:10:54,362 --> 00:10:57,239 They've never been trained to kill humans and are not mentally prepared for it. 177 00:10:57,531 --> 00:10:58,908 Don't you worry. 178 00:10:58,991 --> 00:11:01,494 Even if it's just a little touch, I'll count it as a stab. 179 00:11:01,619 --> 00:11:02,953 Also, I'm unarmed. 180 00:11:03,037 --> 00:11:04,955 There's no better concession than this, is there? 181 00:11:06,082 --> 00:11:09,085 This trick worked in the army too. 182 00:11:09,752 --> 00:11:14,423 First, I beat down the terrified recruit who's holding the knife. 183 00:11:14,590 --> 00:11:17,259 Then everyone who saw that understood how powerful I was. 184 00:11:17,343 --> 00:11:19,595 Only then they submitted to me. 185 00:11:20,596 --> 00:11:23,224 Come on, Tadaomi. Choose one person. 186 00:11:23,307 --> 00:11:26,185 Otherwise, submit to me unconditionally. 187 00:11:32,233 --> 00:11:33,984 I still can't choose. 188 00:11:34,610 --> 00:11:37,238 Do we really need his merciless and cold-blooded training 189 00:11:38,030 --> 00:11:41,909 in order to create good assassins that will save the world? 190 00:11:43,911 --> 00:11:46,122 I've been at a loss since coming here. 191 00:11:47,206 --> 00:11:48,165 On top of that, 192 00:11:48,833 --> 00:11:52,962 I don't know if I should risk the life of a student with a pinch of potential. 193 00:11:55,881 --> 00:11:57,633 Nagisa, can you do it? 194 00:11:58,634 --> 00:12:00,344 Why Nagisa? 195 00:12:00,886 --> 00:12:04,974 You've been given an assassination task to save the world. 196 00:12:05,182 --> 00:12:07,518 So, I look at all of you equally as professionals. 197 00:12:08,310 --> 00:12:11,480 Therefore, you deserve at least a basic reward 198 00:12:12,022 --> 00:12:15,401 of being guaranteed a normal life in junior high. 199 00:12:16,777 --> 00:12:19,989 Hence, you don't need to take this knife if you don't want to. 200 00:12:21,657 --> 00:12:23,826 I'll try to persuade Takaoka 201 00:12:24,076 --> 00:12:26,579 to guarantee you the reward you deserve. 202 00:12:28,581 --> 00:12:30,458 I like the expression in his eyes. 203 00:12:31,709 --> 00:12:35,629 Even my own family doesn't look me in the eye when they talk to me. 204 00:12:37,173 --> 00:12:40,509 In other words, there must be a lot of things he's keeping from us. 205 00:12:41,260 --> 00:12:43,387 I don't know why he chose me. 206 00:12:45,306 --> 00:12:46,182 But... 207 00:12:48,517 --> 00:12:50,478 If it's this teacher who hands me the knife, 208 00:12:50,644 --> 00:12:51,729 I have the confidence. 209 00:12:52,563 --> 00:12:56,692 Besides, after what happened to Yukiko and Hiroto, I can't forgive him. 210 00:12:58,235 --> 00:12:59,195 I'm willing to try. 211 00:13:01,280 --> 00:13:05,034 Is there something wrong with your eyes, Tadaomi? 212 00:13:05,743 --> 00:13:08,704 Has Tadaomi lost his mind? 213 00:13:09,038 --> 00:13:10,581 Why did he pick Nagisa? 214 00:13:10,915 --> 00:13:12,583 Just keep watching and you'll understand. 215 00:13:13,876 --> 00:13:15,836 Do you think Nagisa can touch him with that knife? 216 00:13:16,086 --> 00:13:19,840 It's impossible to attack an expert with a knife. 217 00:13:20,508 --> 00:13:21,550 Nagisa. 218 00:13:23,719 --> 00:13:24,762 Come on. 219 00:13:26,597 --> 00:13:28,140 A public execution. 220 00:13:28,974 --> 00:13:31,936 I'll dodge your advances, then deal with you however I want. 221 00:13:32,353 --> 00:13:34,230 I'll make every student tremble with fear. 222 00:13:34,313 --> 00:13:36,774 Then they'll submit to my way of teaching. 223 00:13:39,235 --> 00:13:40,152 Listen well. 224 00:13:40,444 --> 00:13:44,198 To Takaoka, this match is to punish someone as a warning for others. 225 00:13:44,740 --> 00:13:46,534 But to you, this is an assassination. 226 00:13:46,992 --> 00:13:49,078 So, there's no need to display your strength. 227 00:13:49,370 --> 00:13:50,996 Just touch him once and that's it. 228 00:13:51,664 --> 00:13:53,582 That is how you will win. 229 00:13:58,462 --> 00:14:02,591 This is where he realizes how it feels to hold a real knife. 230 00:14:03,425 --> 00:14:06,220 "To stab someone with a real knife will kill him. 231 00:14:06,637 --> 00:14:09,598 I can't use this thing." 232 00:14:10,558 --> 00:14:15,563 I love to see the amateur's face turn pale at the moment of realization. 233 00:14:17,815 --> 00:14:22,736 I hesitated as to how I should use a real knife. 234 00:14:23,445 --> 00:14:25,906 Then, I remembered Mr. Karasuma's suggestion. 235 00:14:27,032 --> 00:14:27,950 That's right. 236 00:14:28,367 --> 00:14:30,369 I don't need to fight him. 237 00:14:32,246 --> 00:14:33,706 I just need to kill him. 238 00:14:33,789 --> 00:14:34,832 I JUST NEED TO KILL HIM. 239 00:14:35,583 --> 00:14:37,042 So with a smile, 240 00:14:38,085 --> 00:14:39,795 I just walked casually to the opponent, 241 00:14:41,547 --> 00:14:43,173 just like walking to a classroom. 242 00:14:43,549 --> 00:14:44,466 Very casually... 243 00:14:50,848 --> 00:14:53,309 At this moment, Mr. Takaoka realized for the first time 244 00:14:54,018 --> 00:14:56,145 that he nearly got killed. 245 00:14:56,854 --> 00:14:59,523 He was startled. He lost his balance. 246 00:15:00,065 --> 00:15:02,443 Everyone startled when they realized they're about toget killed. 247 00:15:02,818 --> 00:15:04,486 Even Mr. Koro. 248 00:15:05,529 --> 00:15:07,615 His center of gravity swung backwards. 249 00:15:07,948 --> 00:15:10,993 So, I pulled his shirt to make him fall and went in for the kill. 250 00:15:12,077 --> 00:15:14,079 He might be able to block if I came in from the front, 251 00:15:14,663 --> 00:15:15,873 so, I circled behind him 252 00:15:16,832 --> 00:15:17,875 and with precision... 253 00:15:21,879 --> 00:15:22,922 I've got you. 254 00:15:27,468 --> 00:15:28,802 I can't believe this. 255 00:15:28,928 --> 00:15:30,888 He totally exceeded my expectations. 256 00:15:31,347 --> 00:15:35,100 That kind of skill is impossible to find in everyday life. 257 00:15:36,143 --> 00:15:38,145 The skill of approaching an unsuspecting enemy, 258 00:15:38,520 --> 00:15:42,650 using the intention to kill to scare him and to go through it with confidence. 259 00:15:43,609 --> 00:15:45,736 The chill that I felt when I was training him... 260 00:15:46,362 --> 00:15:48,364 If that was a real assassination... 261 00:15:49,114 --> 00:15:51,659 He doesn't have the skill for fighting or violence, 262 00:15:51,742 --> 00:15:53,035 but he does for assassination. 263 00:15:53,369 --> 00:15:56,872 Should I encourage a talent like this? 264 00:15:58,540 --> 00:16:01,126 Does it count if I used the back of the knife? 265 00:16:01,335 --> 00:16:02,294 That's enough. 266 00:16:03,712 --> 00:16:06,632 The outcome is clear, Mr. Karasuma. 267 00:16:08,050 --> 00:16:13,013 Seriously, are you out of your mind letting a student use a real knife? 268 00:16:13,222 --> 00:16:15,349 What's going to happen if he gets hurt? 269 00:16:17,059 --> 00:16:20,062 If you noticed he was about to get hurt, you would've blocked it immediately. 270 00:16:20,145 --> 00:16:21,188 -You won. -Amazing. 271 00:16:21,271 --> 00:16:22,147 But... 272 00:16:22,231 --> 00:16:24,149 Fortunately, you knew how to handle a knife. 273 00:16:24,400 --> 00:16:27,695 No, I just did what Mr. Karasuma taught me. 274 00:16:27,903 --> 00:16:29,571 Because Mr. Takaoka is very strong. 275 00:16:30,948 --> 00:16:31,907 It hurts. 276 00:16:32,074 --> 00:16:33,409 Why did you hit me? 277 00:16:33,492 --> 00:16:35,953 Sorry, I just found it a bit hard to believe. 278 00:16:36,662 --> 00:16:40,165 But thanks. That assassination made me feel so good. 279 00:16:40,582 --> 00:16:43,168 What's with the "I've got you" after stabbing him with a smile? 280 00:16:43,252 --> 00:16:46,880 Were you at a loss this time, Mr. Karasuma? 281 00:16:46,964 --> 00:16:49,341 -Was that wrong? -No. 282 00:16:53,429 --> 00:16:54,680 Brat. 283 00:16:55,180 --> 00:16:57,725 You dare attack a father-figure with a knife 284 00:16:57,891 --> 00:17:00,519 and celebrate after a fluke win? 285 00:17:00,936 --> 00:17:02,062 Let's do it again. 286 00:17:02,396 --> 00:17:06,650 I'll totally destroy your body and soul. 287 00:17:11,071 --> 00:17:14,199 I'll definitely lose if we did it again. 288 00:17:14,491 --> 00:17:15,993 But one thing is clear. 289 00:17:16,452 --> 00:17:18,454 Our class teacher is Mr. Koro. 290 00:17:18,662 --> 00:17:20,914 Our training instructor is Mr. Karasuma. 291 00:17:21,582 --> 00:17:23,125 We won't have it any other way. 292 00:17:24,334 --> 00:17:26,628 Instead of having you force yourself upon us as our so-called dad, 293 00:17:27,046 --> 00:17:29,339 we'd rather have the professional Mr. Karasuma 294 00:17:29,631 --> 00:17:31,216 who makes us feel warm inside. 295 00:17:32,718 --> 00:17:36,388 Thank you for your sincere desire to make us strong. 296 00:17:37,056 --> 00:17:38,265 But I'm sorry. 297 00:17:38,891 --> 00:17:40,017 Please leave. 298 00:17:47,107 --> 00:17:49,651 -What about me then? -You're our bitch. 299 00:17:49,735 --> 00:17:50,694 I'll kill you. 300 00:17:50,944 --> 00:17:53,530 A teacher's happiest moment 301 00:17:53,739 --> 00:17:56,408 is when a student gives a clear answer 302 00:17:56,575 --> 00:17:59,578 to the lessons he teaches while feeling doubtful. 303 00:18:00,037 --> 00:18:01,580 So, Mr. Karasuma. 304 00:18:02,164 --> 00:18:04,625 -The teacher must give a clear response -I won't just stand here 305 00:18:04,708 --> 00:18:07,711 -to the clear answer of the student. -and listen to you, brat! 306 00:18:17,554 --> 00:18:20,015 I'm sorry that my colleague gave everyone so much trouble. 307 00:18:20,724 --> 00:18:22,476 Don't worry about what'll happen after this. 308 00:18:23,519 --> 00:18:27,689 I'll persuade my superiors to let me continue training you. 309 00:18:28,107 --> 00:18:29,441 Mr. Karasuma. 310 00:18:30,818 --> 00:18:33,278 I won't let you get away with this. 311 00:18:33,904 --> 00:18:37,449 -I'll talk to the superiors... -There's no need to negotiate. 312 00:18:39,201 --> 00:18:40,160 Director. 313 00:18:42,412 --> 00:18:45,290 I was interested to see how our new teacher was doing. 314 00:18:45,874 --> 00:18:48,252 So, I saw the whole incident. 315 00:18:48,627 --> 00:18:52,506 Mr. Takaoka, your lessons were very dull. 316 00:18:53,549 --> 00:18:55,592 Fear is essential in education. 317 00:18:56,176 --> 00:18:59,805 Teachers that rely on violence 318 00:19:00,472 --> 00:19:02,641 to bring fear to their students, are truly inferior. 319 00:19:04,017 --> 00:19:05,352 I... 320 00:19:05,561 --> 00:19:06,895 This is a letter of termination. 321 00:19:08,605 --> 00:19:10,482 Hiring teachers for this school 322 00:19:10,732 --> 00:19:12,568 is not within the rights of the Defense Ministry. 323 00:19:13,527 --> 00:19:15,946 I'm the one who has the authority. 324 00:19:16,155 --> 00:19:17,239 Please don't forget this. 325 00:19:18,490 --> 00:19:22,995 Damn it! 326 00:19:23,328 --> 00:19:26,456 I hate it! 327 00:19:28,458 --> 00:19:29,960 Mr. Takaoka got fired? 328 00:19:30,043 --> 00:19:32,880 That means, Mr. Karasuma can return... 329 00:19:33,881 --> 00:19:35,465 Yes! 330 00:19:37,050 --> 00:19:40,345 That man's method of education is as unwavering as ever. 331 00:19:41,763 --> 00:19:43,056 What if he told you 332 00:19:44,057 --> 00:19:46,935 he wanted to be an assassin? 333 00:19:47,186 --> 00:19:49,146 Would you be able to train him without any hesitation? 334 00:19:52,441 --> 00:19:55,986 He himself hasn't realized that he has the ability of an assassin. 335 00:19:58,363 --> 00:20:00,490 I don't know how to answer that. 336 00:20:01,116 --> 00:20:03,827 There's no teacher who doesn't hesitate. 337 00:20:04,411 --> 00:20:07,748 We doubt ourselves as to whether we've given our students the best answer. 338 00:20:07,915 --> 00:20:09,917 But despite our constant doubts, 339 00:20:10,125 --> 00:20:13,337 we need to be unwavering before the students as we teach. 340 00:20:13,879 --> 00:20:17,216 They shouldn't see our doubts. 341 00:20:18,342 --> 00:20:21,637 That's why the teaching profession is so cool! 342 00:20:25,140 --> 00:20:26,558 Mr. Karasuma. 343 00:20:27,434 --> 00:20:30,520 It was our efforts that got you back in your old post. 344 00:20:30,771 --> 00:20:32,940 Don't we deserve some kind of a reward? 345 00:20:33,023 --> 00:20:37,486 That's right. Mr. Takaoka was very good at that. 346 00:20:38,987 --> 00:20:42,908 I'm not familiar with desserts, so use this to go buy yourselves some... 347 00:20:43,367 --> 00:20:45,118 Cool! 348 00:20:46,078 --> 00:20:47,996 Can I join you guys for that too? 349 00:20:48,538 --> 00:20:50,332 What do you think of Mr. Koro? 350 00:20:50,415 --> 00:20:52,834 He didn't do much this time. 351 00:20:52,918 --> 00:20:56,171 No, I wanted Mr. Karasuma to see the value of being a teacher. 352 00:20:56,255 --> 00:20:58,006 That's why I stood aside to watch. 353 00:20:58,215 --> 00:21:00,717 Forget about him. Let's go, Mr. Karasuma. 354 00:21:02,594 --> 00:21:06,515 Maybe I'll be forever trapped in this assassination classroom. 355 00:21:07,683 --> 00:21:10,185 Trapped in the enjoyment of teaching people in spite of doubts. 356 00:21:14,064 --> 00:21:17,609 -He's crawling after us. -Is he that desperate to eat? 357 00:21:18,235 --> 00:21:20,237 Please! 358 00:22:49,493 --> 00:22:50,786 Subtitle translation by Elaine Liew