1 00:00:01,001 --> 00:00:03,629 ♪ 2 00:00:20,395 --> 00:00:22,397 ♪ 3 00:00:42,543 --> 00:00:44,753 [clock ticking] 4 00:01:08,569 --> 00:01:10,571 [door opening] 5 00:01:14,449 --> 00:01:15,701 PRINCIPAL: Monroe. 6 00:01:18,745 --> 00:01:19,746 Monroe! 7 00:01:22,207 --> 00:01:24,209 ♪ 8 00:01:35,053 --> 00:01:36,889 MO: I know this seems bad, 9 00:01:36,889 --> 00:01:39,641 but it's not entirely my fault. 10 00:01:41,727 --> 00:01:43,854 ♪ 11 00:01:53,739 --> 00:01:55,657 MO: It's his. ‐ Yo. 12 00:01:55,657 --> 00:01:57,618 MO: Zeke was my sister's boyfriend. 13 00:01:58,785 --> 00:02:01,121 I don't know if they called themselves that. 14 00:02:01,121 --> 00:02:04,458 I mean, for all I know, he had other girlfriends in other houses 15 00:02:04,458 --> 00:02:06,793 who babysat their little brothers. 16 00:02:06,793 --> 00:02:10,547 But what was I gonna do? Kate was a big girl. 17 00:02:10,547 --> 00:02:12,883 And I was not a big guy. 18 00:02:12,883 --> 00:02:16,094 But Zeke never made me feel small. 19 00:02:16,094 --> 00:02:19,181 You know, he didn't talk to me like my parents or teachers did. 20 00:02:19,181 --> 00:02:21,767 He took me on rollercoasters, he took me to R‐rated movies, 21 00:02:21,767 --> 00:02:23,185 he let me taste beer. 22 00:02:23,185 --> 00:02:25,812 He showed me a picture of a naked girl on his phone. 23 00:02:25,812 --> 00:02:26,939 Adult stuff. 24 00:02:28,065 --> 00:02:31,401 He was the man, and he made me feel like the man. 25 00:02:33,362 --> 00:02:34,905 [riders screaming] 26 00:02:36,657 --> 00:02:38,867 ZEKE: [scoffs] I could be an actor. 27 00:02:38,867 --> 00:02:40,536 KATE: No, you're too ugly. 28 00:02:40,536 --> 00:02:42,663 ZEKE: Yeah, but like, in a hot way like Steve Buscemi. 29 00:02:42,663 --> 00:02:44,873 KATE: Oh, okay. Like Steve Buscemi. 30 00:02:44,873 --> 00:02:46,166 ‐ What, you don't think I could be an actor? 31 00:02:46,166 --> 00:02:47,417 ‐ No, I didn't say that. 32 00:02:47,417 --> 00:02:50,629 ‐ All right, fine. Try me. Mo, tell me my dog died. Go ahead. 33 00:02:50,629 --> 00:02:52,965 ‐ What? ZEKE: Tell me my dog died. 34 00:02:52,965 --> 00:02:54,883 ‐ Your dog died. ‐ No, like, break the news to me. 35 00:02:54,883 --> 00:02:55,759 Like it's real. 36 00:02:57,135 --> 00:02:59,888 ‐ Zeke, I'm really sorry to tell you this. 37 00:02:59,888 --> 00:03:01,098 ‐ What? 38 00:03:01,098 --> 00:03:04,351 ‐ Your dog is dead. ‐ Stop fuckin' lyin', man! 39 00:03:04,351 --> 00:03:06,562 There's no way he's dead. Are you sure? 40 00:03:06,562 --> 00:03:08,438 Are you sure? 41 00:03:10,482 --> 00:03:13,277 This is insane. I was just with him yesterday. 42 00:03:14,111 --> 00:03:15,529 He looked so healthy. 43 00:03:16,405 --> 00:03:19,491 God! What the fuck?! ‐ Jesus, Zeke! 44 00:03:19,491 --> 00:03:21,827 ‐ Eh? How about that? ‐ Do me. Do me. 45 00:03:21,827 --> 00:03:24,079 ‐ All right, all right, all right. Here we go. All right. 46 00:03:25,581 --> 00:03:26,623 Mo‐‐ 47 00:03:27,249 --> 00:03:28,333 Monroe‐‐ 48 00:03:30,711 --> 00:03:32,421 Your dog was hit by a car last night. 49 00:03:32,421 --> 00:03:34,047 ‐ What? ZEKE: He was killed. 50 00:03:34,047 --> 00:03:37,134 ‐ No. No, it's‐‐ ‐ I was driving the car. 51 00:03:37,134 --> 00:03:39,303 I was shit‐faced. It was against my better judgement. 52 00:03:39,303 --> 00:03:41,221 KATE: All right, okay, he's 10. He's 10, Zeke. 53 00:03:41,221 --> 00:03:42,347 ‐ Don't you start crying on me, bro. 54 00:03:42,347 --> 00:03:44,224 Don't you start crying, 'cause then I'm gonna start crying. 55 00:03:44,224 --> 00:03:45,475 ‐ What the F?! 56 00:03:46,268 --> 00:03:49,188 ‐ Eh? That was fun! All right, you go. 57 00:03:49,188 --> 00:03:52,900 Yo. I didn't do‐‐ I'm sorry. I‐‐ 58 00:03:52,900 --> 00:03:55,235 ‐ You're sorry? Why did you fuck her to begin with? 59 00:03:55,235 --> 00:03:56,653 ‐ I didn't fuck her. ‐ You did fuck her! 60 00:03:56,653 --> 00:03:58,655 ‐ I absolutely did not. I just liked her photo. 61 00:03:58,655 --> 00:04:00,657 ‐ You're gonna fucking lie? You're gonna cheat on me and then‐‐ 62 00:04:00,657 --> 00:04:03,160 ‐ She used to be fat and she lost a bunch of weight. 63 00:04:03,160 --> 00:04:04,828 And it's summer and she looks good, 64 00:04:04,828 --> 00:04:07,039 so I liked the photo and I said, "Damn!" 65 00:04:07,039 --> 00:04:09,208 ‐ I just‐‐ I can't do it anymore. 66 00:04:09,208 --> 00:04:11,001 ZEKE: I'm sorry! ‐ I'm done. I can't do it anymore. 67 00:04:11,001 --> 00:04:11,960 ‐ I'm sorry! 68 00:04:11,960 --> 00:04:14,796 Come on! Come back! 69 00:04:14,796 --> 00:04:17,174 Plea‐‐? Ugh. Fuck. 70 00:04:19,176 --> 00:04:22,262 [motorboating sigh] 71 00:04:22,262 --> 00:04:23,847 MO: Where you going? 72 00:04:25,307 --> 00:04:26,808 ‐ You should go back inside. 73 00:04:26,808 --> 00:04:27,935 ‐ Can I come with you? 74 00:04:27,935 --> 00:04:30,395 ‐ No, I don't think she would like that very much. 75 00:04:30,395 --> 00:04:31,438 MO: Please? 76 00:04:32,272 --> 00:04:36,026 ‐ She broke up with me, dude. It's not, you know... Sorry. 77 00:04:36,026 --> 00:04:38,320 ‐ Does this mean we can't be friends anymore? 78 00:04:39,029 --> 00:04:41,114 ‐ Don't you have friends your own age? I mean... 79 00:04:41,114 --> 00:04:42,533 ‐ But you're way cooler. 80 00:04:43,242 --> 00:04:44,451 ‐ This is true. 81 00:04:45,244 --> 00:04:47,746 All right, hop in. We can hang for like an hour. 82 00:04:50,958 --> 00:04:53,210 What are you doing? Get in the front. 83 00:04:53,210 --> 00:04:56,713 ‐ Oh, I'm not allowed to sit in the front because of the airbag. 84 00:04:56,713 --> 00:04:58,298 ‐ Don't be weird. 85 00:05:00,092 --> 00:05:01,718 ‐ Hey, Zeke! 86 00:05:01,718 --> 00:05:03,971 ‐ The drive‐thru lady knows your name? 87 00:05:03,971 --> 00:05:06,598 ‐ Hell yeah, little homie. ‐ Sick! 88 00:05:07,599 --> 00:05:10,060 ♪ 89 00:05:10,060 --> 00:05:12,312 [Hey Moon by John Maus playing] 90 00:05:28,328 --> 00:05:32,040 ♪ I know it's been so long ♪ 91 00:05:32,040 --> 00:05:35,294 ♪ Since we saw each other last ♪ 92 00:05:41,175 --> 00:05:44,261 ♪ I'm sure we'll find some way ♪ 93 00:05:44,261 --> 00:05:49,057 ♪ To make the time pass ♪ 94 00:06:00,235 --> 00:06:01,778 ♪ Hey moon ♪ 95 00:06:02,946 --> 00:06:05,616 ♪ It's just you and me tonight ♪ 96 00:06:06,950 --> 00:06:09,411 ♪ Everyone else is asleep ♪ 97 00:06:10,871 --> 00:06:12,831 ♪ Hey moon ♪ 98 00:06:12,831 --> 00:06:15,250 ♪ If I was to fall ♪ 99 00:06:16,960 --> 00:06:20,797 ♪ I won't fall so deep ♪ 100 00:06:21,715 --> 00:06:24,760 ♪ Though I doubt I'm gonna ♪ 101 00:06:24,760 --> 00:06:28,847 ♪ You can wake me up if you wanna ♪ 102 00:06:42,986 --> 00:06:48,116 ♪ And your pale round face ♪ 103 00:06:48,116 --> 00:06:50,160 ‐ [music stops] ‐ Let's get the fuck outta here. 104 00:06:51,078 --> 00:06:52,287 [Mo grunts] 105 00:07:16,562 --> 00:07:17,729 [car honking] 106 00:07:19,106 --> 00:07:20,482 [continues honking] 107 00:07:20,482 --> 00:07:22,401 ‐ Tonight? ‐ I didn't know. 108 00:07:22,401 --> 00:07:23,694 ‐ Wait. What time is it? 109 00:07:24,528 --> 00:07:25,946 [Mo descending stairs] 110 00:07:25,946 --> 00:07:27,489 ‐ Hey. I'll see you guys later. 111 00:07:27,489 --> 00:07:28,782 ‐ [continues honking] ‐ Where are you two going? 112 00:07:28,782 --> 00:07:30,242 ‐ And why does he have to honk like that? 113 00:07:30,242 --> 00:07:33,245 ‐ Uh, we're just gonna go get some dinner and then watch the baseball game. 114 00:07:33,245 --> 00:07:35,289 ‐ Were you even gonna ask? ‐ Um, please? 115 00:07:35,289 --> 00:07:36,790 ‐ Why doesn't he come in to eat? 116 00:07:36,790 --> 00:07:38,500 ‐ Seriously, does he think we're hard of hearing? 117 00:07:38,500 --> 00:07:39,918 SHERRI: Wait, wait, wait, wait, wait. 118 00:07:39,918 --> 00:07:44,089 You know what, I already made dinner and I don't want it to go to waste, so... 119 00:07:45,299 --> 00:07:48,427 ‐ [continues honking] SHERRI: Take that. And fork. 120 00:07:48,427 --> 00:07:50,721 ‐ Fork. Got it. Thanks. Love you, Mom. 121 00:07:50,721 --> 00:07:52,681 ‐ Hey, I thought we were gonna watch the game together. 122 00:07:53,432 --> 00:07:55,309 ‐ Um, I mean, we never said that. 123 00:07:55,309 --> 00:07:56,935 So, can I‐‐? ‐ [grunts] 124 00:07:56,935 --> 00:07:58,937 ‐ Okay, cool. Thanks. Bye. 125 00:08:02,524 --> 00:08:04,318 [door opens, closes] 126 00:08:04,318 --> 00:08:07,362 ‐ It's amazing how, you know, you meet some kid‐‐ 127 00:08:07,362 --> 00:08:12,201 some 16‐year‐old punk‐‐ and you have no idea at the time 128 00:08:12,201 --> 00:08:15,162 that he's gonna be parked in front of your house every day 129 00:08:15,162 --> 00:08:17,247 for the rest of your goddamn life. 130 00:08:17,998 --> 00:08:20,083 ‐ You gotta jerk off before you go fuck a girl. 131 00:08:20,083 --> 00:08:21,877 You know what I'm saying? Because if you don't, 132 00:08:21,877 --> 00:08:24,171 you'll come really fast and she'll laugh at you, okay? 133 00:08:25,130 --> 00:08:26,757 I jerked off before I picked you up. 134 00:08:27,466 --> 00:08:29,384 Always, man. Gotta always be prepared. 135 00:08:29,384 --> 00:08:30,594 I don't know where the fuck we're going tonight. 136 00:08:31,136 --> 00:08:33,388 I made a decision. MO: Okay. 137 00:08:33,388 --> 00:08:34,932 ‐ I'm gonna be a talk show host. 138 00:08:34,932 --> 00:08:36,892 ‐ No way! Like Jimmy Kimmel or something? ‐ Yeah. 139 00:08:36,892 --> 00:08:38,685 ‐ Yo, that's sick. You should do that. ‐ Yeah. 140 00:08:38,685 --> 00:08:40,270 ‐ You should start a podcast. ‐ Totally. 141 00:08:40,270 --> 00:08:41,939 But, like, I should do that like talk show host thing, right? 142 00:08:41,939 --> 00:08:44,358 ‐ Yeah, definitely. ‐ You can be, like, one of my guests. 143 00:08:44,358 --> 00:08:45,359 ‐ Really? ‐ Yeah. 144 00:08:45,359 --> 00:08:47,653 ‐ Wait, seriously? ‐ Yeah, they all have weird sidekicks. 145 00:08:47,653 --> 00:08:50,364 Like Andy Richter or like that Guillermo guy. 146 00:08:51,782 --> 00:08:53,367 ‐ Thanks, man. ‐ You're my Guillermo. 147 00:08:54,326 --> 00:08:56,328 [indistinct bar chatter] 148 00:09:00,499 --> 00:09:03,293 ‐ A pyramid in Antarctica is weird. ‐ That's some shit. 149 00:09:03,293 --> 00:09:06,338 ‐ Explain that shit. ‐ It's from Alien vs. Predator, dude. 150 00:09:06,338 --> 00:09:09,550 It's not real. ‐ Listen to a Joe Rogan podcast, buddy. 151 00:09:09,550 --> 00:09:10,551 There's shit goin' on. 152 00:09:12,094 --> 00:09:14,388 [indistinct chatter] 153 00:09:20,102 --> 00:09:22,688 ‐ Look at this. ‐ But I've got a tab open, 154 00:09:22,688 --> 00:09:23,730 so if you guys want another‐‐ ‐ Hey! 155 00:09:23,730 --> 00:09:25,983 Hey, I'm sorry about our friend. 156 00:09:25,983 --> 00:09:28,360 Uh, we found him in a dumpster. He's a rescue. 157 00:09:28,360 --> 00:09:30,028 Sorry. ‐ [chuckles] It's okay. 158 00:09:30,028 --> 00:09:32,489 Oh, don't worry, he got all of his shots though, so, he won't bite. He's chill. 159 00:09:32,489 --> 00:09:34,867 ‐ What about your puppy? ‐ Who, Mo? 160 00:09:34,867 --> 00:09:37,327 ‐ Yeah, I mean, he looks a little young to be in here. 161 00:09:38,036 --> 00:09:39,997 ‐ You look a little old to be in here. 162 00:09:39,997 --> 00:09:42,541 Mo actually just got back from the army. 163 00:09:42,541 --> 00:09:45,335 GIRL: Yeah? ZEKE: Yeah, he was there for 16 years! 164 00:09:45,335 --> 00:09:46,628 ‐ Let's not talk about it, yeah. 165 00:09:46,628 --> 00:09:48,422 ZEKE: Anyway, he hasn't been laid in 16 years. 166 00:09:48,422 --> 00:09:50,299 How crazy is that? ‐ But, hey... 167 00:09:50,299 --> 00:09:51,675 ...to Mo. ‐ To Mo. 168 00:09:51,675 --> 00:09:53,510 ‐ Welcome back, brother. ‐ Yeah, man. 169 00:09:53,510 --> 00:09:54,720 ‐ Hoo‐rah, right? MO: Hoo‐rah. 170 00:09:54,720 --> 00:09:57,848 ‐ Hey, may we all make it to heaven before the devil knows we're dead, baby! 171 00:09:57,848 --> 00:09:59,141 ZEKE: Yeah! MO: Cheers. 172 00:09:59,141 --> 00:10:00,350 ZEKE: Wait. What does that mean? 173 00:10:01,894 --> 00:10:05,731 ‐ Like, we're sinners and‐and‐and bad motherfuckers and he's coming to 174 00:10:05,731 --> 00:10:07,482 suck us back‐‐ he wants us. 175 00:10:07,482 --> 00:10:09,985 ‐ Isn't that, like, a Buzz Frontier song? ‐ Who wants us? 176 00:10:09,985 --> 00:10:11,612 What did he do? What do we do? 177 00:10:11,612 --> 00:10:13,989 ‐ Satan, motherfucker, wants us. 178 00:10:17,117 --> 00:10:18,619 [quarters clinking] 179 00:10:22,372 --> 00:10:25,083 ‐ In your fuckin' mouth. In your fuckin' mouth! 180 00:10:25,083 --> 00:10:27,044 That's a home run. Hey, yo, Nick! 181 00:10:27,044 --> 00:10:30,339 I got a home run! Yup, I got a home run. 182 00:10:30,339 --> 00:10:32,925 Fuck yeah! ‐ Okay, okay. Who's gonna drink it? 183 00:10:33,634 --> 00:10:35,552 ‐ Uh, this motherfucker. 184 00:10:35,552 --> 00:10:38,514 ‐ What? What? Whoa, whoa, wait. Hold on, what's in that? 185 00:10:38,514 --> 00:10:40,682 ‐ Uh, what's in it? Uh, whiskey, 186 00:10:40,682 --> 00:10:43,352 beer, orange juice, cough syrup, 187 00:10:43,352 --> 00:10:45,437 and... Xanny bar. 188 00:10:45,437 --> 00:10:47,397 ‐ I don't know, man. I feel like he's gonna die 189 00:10:47,397 --> 00:10:48,815 if he drinks this shit. I'll just do it. 190 00:10:48,815 --> 00:10:50,317 ‐ What? No! ‐ Whoa! Hey! 191 00:10:50,317 --> 00:10:51,443 ‐ Fuck you! I can do it. ‐ Fuck you. 192 00:10:51,443 --> 00:10:53,070 Yeah, let the kid do it. Come on. 193 00:10:53,070 --> 00:10:54,655 ‐ I can at least try, bro. ‐ Yeah. 194 00:10:54,655 --> 00:10:56,114 NICK: All right. ‐ I can do this probably. 195 00:10:56,114 --> 00:10:57,991 ‐ Oh, yo, I gotta put my song on. Hold on. 196 00:11:02,037 --> 00:11:04,039 ‐ [exhales] ‐ Damn. 197 00:11:04,039 --> 00:11:06,625 [Word Up by Cameo playing] 198 00:11:06,625 --> 00:11:08,252 ‐ What, are you puttin' that thing through college, man? 199 00:11:08,252 --> 00:11:10,504 Let's go. Drink up. Fuck. Come on. 200 00:11:15,092 --> 00:11:16,218 ‐ Oh, damn. 201 00:11:17,302 --> 00:11:19,346 Oh. Oh, shit. 202 00:11:20,848 --> 00:11:23,308 NICK: [chuckling] Jesus. ‐ My dude. 203 00:11:23,308 --> 00:11:24,643 ‐ How you feel? 204 00:11:25,394 --> 00:11:28,814 ‐ Strong. NICK: Strong. All right. 205 00:11:28,814 --> 00:11:30,566 Go ahead, strong man, hit me. 206 00:11:31,441 --> 00:11:33,110 ‐ Okay, yeah. You mean for real? 207 00:11:33,110 --> 00:11:34,778 ‐ Yeah, hit me as hard as you can. MO: Okay. 208 00:11:34,778 --> 00:11:36,822 ‐ Hey, yo, if he pukes on any of this shit, 209 00:11:36,822 --> 00:11:38,907 I'm gonna be so fucking furious, I swear to God. 210 00:11:38,907 --> 00:11:41,869 Yo, fuck! ‐ [laughing] 211 00:11:45,414 --> 00:11:46,707 ‐ Ha ha, pussy. 212 00:11:47,374 --> 00:11:48,625 [chuckles] 213 00:11:49,960 --> 00:11:51,461 ‐ Oh, hey, babe! ‐ Hi! 214 00:11:51,461 --> 00:11:54,298 ‐ What up there? ‐ [squeals, giggles] 215 00:11:54,298 --> 00:11:57,050 What are you guys doing? ZEKE: Oh, Mo just drank a home run. 216 00:11:57,050 --> 00:11:58,177 HOLLY: What? ‐ Mm‐hmm. 217 00:11:58,177 --> 00:11:59,970 ‐ Is he okay? ‐ Yeah. 218 00:11:59,970 --> 00:12:01,346 ‐ Yeah. I'll be fine. 219 00:12:01,346 --> 00:12:02,347 Hey, Holly‐‐ 220 00:12:04,016 --> 00:12:06,602 ‐ He's great. ‐ [coughing, gagging] 221 00:12:07,394 --> 00:12:09,062 MO: Ugh, fuck my life. 222 00:12:09,730 --> 00:12:12,858 ‐ You okay, man? ‐ Ugh. Huh? 223 00:12:13,692 --> 00:12:15,944 ‐ Yeah, I'm fantastic. Who is that? 224 00:12:15,944 --> 00:12:17,279 ‐ It's Stacey. What up? 225 00:12:18,113 --> 00:12:22,075 ‐ Hey, Stacey. I'm just like a little hungover, dude. 226 00:12:22,075 --> 00:12:23,493 ‐ It's Thursday. 227 00:12:23,493 --> 00:12:25,621 MO: Ugh. ‐ Dope. 228 00:12:28,040 --> 00:12:30,626 MO: I'm dying. ‐ [toilet flushes] 229 00:12:35,088 --> 00:12:37,174 ♪ 230 00:12:40,969 --> 00:12:42,971 [quiet chatter] 231 00:12:47,726 --> 00:12:49,937 ‐ That was fucking insane. You're an animal. 232 00:12:49,937 --> 00:12:51,063 ‐ What? 233 00:12:51,813 --> 00:12:53,857 ‐ You literally spent the entire first period in the bathroom 234 00:12:53,857 --> 00:12:54,900 and nobody said shit. 235 00:12:54,900 --> 00:12:56,527 ‐ Yeah, well, if they don't notice you when you're here, 236 00:12:56,527 --> 00:12:57,736 they're not gonna notice when you're not. 237 00:12:57,736 --> 00:12:58,779 ‐ What? 238 00:12:59,530 --> 00:13:00,822 ‐ Uh, nothing. 239 00:13:00,822 --> 00:13:03,742 ‐ Listen, if I can get you cash, can you get us alcohol for Paul's rager? 240 00:13:03,742 --> 00:13:04,952 ‐ Paul's rager? 241 00:13:04,952 --> 00:13:07,371 ‐ Dude, Paul Finnlin's throwing a fucking Pimps and Hoes party 242 00:13:07,371 --> 00:13:08,288 at his house on Saturday. 243 00:13:08,288 --> 00:13:10,791 ‐ Paul the senior? How'd you get invited to that? 244 00:13:10,791 --> 00:13:14,211 ‐ Dude, they love me. I told him I can get him alcohol. 245 00:13:14,211 --> 00:13:16,672 Can you get me alcohol? ‐ No, I'm not gonna get you alcohol 246 00:13:16,672 --> 00:13:18,674 so you can go drink with some seniors. No. 247 00:13:18,674 --> 00:13:20,300 ‐ Oh, my God. You can come with. 248 00:13:20,300 --> 00:13:21,677 Have you ever even been to one of Paul's parties? 249 00:13:21,677 --> 00:13:23,595 ‐ No. Have you? ‐ No. 250 00:13:24,763 --> 00:13:26,473 ‐ Did they even say I could come? 251 00:13:26,473 --> 00:13:27,850 ‐ Don't worry. I'm a fucking god to these people. 252 00:13:27,850 --> 00:13:30,310 I can bring whoever I want. I'll get you cash. 253 00:13:30,310 --> 00:13:32,646 ‐ Okay, look, I'll see what I can do, but I don't really‐‐ 254 00:13:32,646 --> 00:13:34,731 ‐ Yes! It's so fucking on! 255 00:13:41,071 --> 00:13:42,406 WOMAN: Excuse me, sir? 256 00:13:43,240 --> 00:13:45,951 Excuse me, sir. ‐ Huh? What's up? 257 00:13:47,661 --> 00:13:49,913 ‐ Which microwave would you recommend? 258 00:13:49,913 --> 00:13:52,958 ‐ Well, it depends what you use it for. ‐ It's for my grandson's dorm room. 259 00:13:52,958 --> 00:13:54,710 ‐ [phone vibrates] ‐ Well, who's your grandson? 260 00:13:56,003 --> 00:13:58,505 Oh, I'm sorry, I gotta go. Uh, the black one's cool. 261 00:13:58,505 --> 00:14:01,008 ‐ Well, what about the stainless‐‐ ‐ [car honking] 262 00:14:01,008 --> 00:14:04,136 ‐ Oh, shit! MO: Yeah! Guess who's licensed! 263 00:14:04,761 --> 00:14:05,804 ‐ Sick. 264 00:14:07,222 --> 00:14:08,348 All right. ‐ Yeah. 265 00:14:09,016 --> 00:14:12,895 ‐ Jesus Christ. It's so fuckin' hot, bro. 266 00:14:12,895 --> 00:14:15,189 What's up? ‐ Not much, dude. 267 00:14:15,189 --> 00:14:16,690 ‐ This is tight, bro. ‐ Yeah, thank you. 268 00:14:16,690 --> 00:14:19,610 It's my sister's old one. ‐ Oh, I know. I've been in here. 269 00:14:19,610 --> 00:14:21,236 A couple times. ‐ It's crazy. Look. 270 00:14:21,236 --> 00:14:23,071 Check it out. Check my license out. 271 00:14:23,071 --> 00:14:24,781 It's like I'm a real person now. 272 00:14:25,699 --> 00:14:28,410 ‐ "Monroe Leslie Harris." ‐ Yep. 273 00:14:28,410 --> 00:14:30,996 ‐ I didn't know they gave licenses to people who can't reach the pedals. 274 00:14:31,622 --> 00:14:33,665 I gotta say, though, it's gonna be nice having a chauffeur. 275 00:14:33,665 --> 00:14:35,042 ‐ Whoa. No, no, no. 276 00:14:35,042 --> 00:14:36,251 I'm not driving you around. I'm not your chauffeur. 277 00:14:36,251 --> 00:14:37,669 ‐ The hell you are. ‐ No! 278 00:14:37,669 --> 00:14:39,713 ‐ I've been driving you around since you were, like, nine. 279 00:14:39,713 --> 00:14:42,341 You owe me, bro, and I have an hour left for lunch. Let's fuckin' go. 280 00:14:42,341 --> 00:14:44,968 ‐ Fine. Fine. Uh, play with this while I drive. 281 00:14:49,598 --> 00:14:51,600 ‐ He said we can keep the change? 282 00:14:51,600 --> 00:14:53,810 ‐ He didn't really say, so, I mean, I guess so. 283 00:14:53,810 --> 00:14:55,312 ‐ All right. 284 00:14:55,312 --> 00:14:57,814 You know I invented that Pimps and Hoes party, right? 285 00:14:57,814 --> 00:15:00,150 ‐ You've mentioned it a few times, yeah. 286 00:15:00,150 --> 00:15:03,487 ‐ Well, do people talk about it? Like that I created it? 287 00:15:03,487 --> 00:15:06,865 ‐ Nah, not really. But I know. 288 00:15:08,951 --> 00:15:10,744 ‐ Hey, when were you gonna tell me that your sister moved in 289 00:15:10,744 --> 00:15:12,162 with her new hot‐ass boyfriend. 290 00:15:12,871 --> 00:15:15,332 ‐ How'd you find out? ‐ Does it matter? 291 00:15:16,208 --> 00:15:19,253 ‐ I don't know, you guys broke up so long ago, I didn't think you'd care. 292 00:15:19,253 --> 00:15:22,089 ‐ I don't. I don't care. I just‐‐ I like to be informed. 293 00:15:22,089 --> 00:15:25,300 Don't you like to be informed? It's nice to be informed. 294 00:15:26,844 --> 00:15:29,263 Oh, this looks sick! Let's get this. 295 00:15:35,936 --> 00:15:37,062 ‐ Yo, what are you doing? 296 00:15:37,062 --> 00:15:39,481 ‐ Don't worry. We're not gonna need all of it. Relax. 297 00:15:44,236 --> 00:15:46,488 ♪ funky disco music plays ♪ 298 00:16:11,847 --> 00:16:13,891 ♪ I'm not going to be with anybody ♪ 299 00:16:13,891 --> 00:16:16,101 ♪ That's not going to be with me for real ♪ 300 00:16:16,101 --> 00:16:18,103 ♪ I'm not going to be with anybody ♪ 301 00:16:18,103 --> 00:16:20,397 ♪ That's not going to be with me for real ♪ 302 00:16:27,988 --> 00:16:30,574 [on headphones] ♪ I'm not going to love anybody ♪ 303 00:16:30,574 --> 00:16:32,659 ♪ That's not going to love me for real ♪ 304 00:16:32,659 --> 00:16:34,578 ♪ I'm not going to love anybody ♪ 305 00:16:34,578 --> 00:16:36,914 ♪ That's not going to love me for real ♪ 306 00:16:39,791 --> 00:16:41,126 PLAYER: You suck. 307 00:16:42,169 --> 00:16:44,338 ‐ Okay, so my mom has this really dope fur coat, 308 00:16:44,338 --> 00:16:47,007 and I feel like it'd be a really good idea if I wore it. 309 00:16:47,007 --> 00:16:49,134 ‐ Yo, are you guys talking about Paul's Pimps and Hoes party? 310 00:16:49,134 --> 00:16:52,221 ‐ Huh? What? No. 311 00:16:52,221 --> 00:16:55,766 Just a senior thing. Super low‐key. 312 00:16:55,766 --> 00:16:58,519 ‐ Yeah, I mean, Stacey invited me, so... 313 00:16:58,519 --> 00:17:00,103 ‐ Who‐‐ who's Stacey? 314 00:17:00,103 --> 00:17:01,772 ‐ You know, he's got big chapped lips, 315 00:17:01,772 --> 00:17:03,148 kinda looks like he's confused all the time, 316 00:17:03,148 --> 00:17:04,775 wears really douchey clothes. 317 00:17:04,775 --> 00:17:05,943 ‐ Fire crotch. 318 00:17:05,943 --> 00:17:07,528 ‐ Yeah, he said if brought alcohol, I could come. 319 00:17:08,946 --> 00:17:10,405 So, I'll see you guys there? 320 00:17:14,701 --> 00:17:16,912 ‐ Stacey's going rogue. 321 00:17:16,912 --> 00:17:18,622 ‐ Ahh! ‐ [chuckling] 322 00:17:18,622 --> 00:17:20,666 ‐ Why do you wanna quit the baseball team? You're so good! 323 00:17:20,666 --> 00:17:24,127 ‐ I used to be so good when I was 11 and you were the pitcher. 324 00:17:24,127 --> 00:17:27,464 But this is high school varsity, and these kids are massive. 325 00:17:27,464 --> 00:17:29,508 ‐ Did you even ask if it's all right to stop playing? 326 00:17:29,508 --> 00:17:31,885 It's not too late in the year? ‐ No. We're not having this discussion. 327 00:17:31,885 --> 00:17:33,595 No. You are not a quitter. 328 00:17:33,595 --> 00:17:35,138 And what are you gonna do after school? 329 00:17:35,138 --> 00:17:37,724 You know, just sit around at Zeke's doing God knows what? No. 330 00:17:37,724 --> 00:17:42,396 And you're not too small. I mean, look at Jose Altuve, you know? 331 00:17:42,396 --> 00:17:44,273 You just need to practice more. 332 00:17:44,273 --> 00:17:46,316 Hey, hey, do you wanna go work on your swing? 333 00:17:46,316 --> 00:17:48,569 We can‐‐ we can do it right now. We can do it right now. 334 00:17:48,569 --> 00:17:51,280 ‐ That is such a great idea! ‐ Yeah, I mean... 335 00:17:51,280 --> 00:17:55,117 Well, I was, uh‐‐ I was supposed to go to Zeke's tonight, so... 336 00:17:58,787 --> 00:18:00,497 But he's, he's gonna be helping me with my homework. 337 00:18:00,497 --> 00:18:03,000 [both scoffing, chuckling] 338 00:18:03,000 --> 00:18:04,209 MO: What? Why are you laughing? 339 00:18:04,209 --> 00:18:06,295 ‐ You don't actually think we believe that, do you, Mo? 340 00:18:06,295 --> 00:18:07,713 ‐ Yeah, I mean, I can help you with your homework. 341 00:18:07,713 --> 00:18:11,425 I do have two degrees, which is two more than Zeke. 342 00:18:11,425 --> 00:18:15,345 ‐ Yeah, but Zeke's had most of these classes before, so... 343 00:18:18,599 --> 00:18:20,976 ‐ All right, be back by 10:00. ‐ Thank you. 344 00:18:20,976 --> 00:18:23,437 REUBEN: And be careful in that car. ‐ I will. 345 00:18:23,437 --> 00:18:27,191 ‐ All it takes is 10 seconds of stupid to ruin your whole life. 346 00:18:27,191 --> 00:18:29,693 ‐ What are you talking about, bro? Your parents love me! 347 00:18:29,693 --> 00:18:32,196 ‐ No, you know how my dad gets. He just freaks out about stuff. 348 00:18:32,863 --> 00:18:33,989 Oh, hey, don't put too much water in that. 349 00:18:33,989 --> 00:18:36,283 They're gonna notice if they're, like, drinking straight Evian. 350 00:18:36,283 --> 00:18:38,452 ‐ Yeah, but it don't matter. Nobody's gonna say anything. 351 00:18:38,452 --> 00:18:40,746 Nobody wants to be the dude who don't feel it. 352 00:18:40,746 --> 00:18:43,081 ‐ So, you've never seen this game before? NICK: This is awful taxiing. 353 00:18:43,081 --> 00:18:45,042 JORDAN: Come on! Come on, time's about to run out! 354 00:18:45,042 --> 00:18:46,126 ‐ I'm trying! 355 00:18:49,546 --> 00:18:51,006 ‐ I'm gonna get us to Pizza Hut. Move. 356 00:18:52,549 --> 00:18:54,176 ‐ Yo, let her learn! 357 00:18:54,176 --> 00:18:55,511 ZEKE: Holly, do you believe this shit? 358 00:18:55,511 --> 00:18:57,262 NICK: Watch me work. JORDAN: Come on, come on, come on. 359 00:18:57,262 --> 00:18:58,680 ‐ He says his parents don't like me. 360 00:18:58,680 --> 00:19:01,975 ‐ That's absolutely ridiculous. ‐ Mmm, 'scuse me. 361 00:19:01,975 --> 00:19:04,937 ‐ What parents wouldn't want their teenage son hangin' out here? 362 00:19:04,937 --> 00:19:07,898 ‐ What? I don't ask him to hang out. He just comes over. 363 00:19:07,898 --> 00:19:09,775 HOLLY: Uh‐huh. ‐ Fuck you. I'll leave right now. 364 00:19:09,775 --> 00:19:11,026 ‐ Don't. Please. 365 00:19:19,993 --> 00:19:20,911 Dude. 366 00:19:22,579 --> 00:19:25,207 ‐ What? ‐ Stop being creepy. You're staring. 367 00:19:25,207 --> 00:19:26,917 ‐ I wasn't staring, dude. What are you talking about? 368 00:19:26,917 --> 00:19:28,168 ‐ She's not a piece of meat. 369 00:19:29,962 --> 00:19:31,880 ‐ My gosh, will you leave him alone? 370 00:19:34,675 --> 00:19:36,134 Here. ‐ I'm good. 371 00:19:36,134 --> 00:19:37,135 ‐ Oh, he don't smoke. 372 00:19:37,135 --> 00:19:39,096 ‐ What? Why? 373 00:19:40,055 --> 00:19:41,557 Well, do your friends smoke? 374 00:19:43,308 --> 00:19:45,269 ‐ Hello! ‐ No, your high school friends. 375 00:19:45,269 --> 00:19:47,396 ‐ I‐‐ I don't really have any. 376 00:19:47,396 --> 00:19:49,106 I mean, I like hanging out with these guys more. 377 00:19:49,106 --> 00:19:50,357 ‐ No, it was actually a good gig, bro. 378 00:19:50,357 --> 00:19:51,900 'Cause you didn't actually work for the zoo. 379 00:19:51,900 --> 00:19:54,027 We worked for, like, an independent thing. 380 00:19:54,027 --> 00:19:56,780 So, it was like I was actually a professional photographer. 381 00:19:56,780 --> 00:19:59,449 ‐ You're missing out on some of the best memories you'll ever have. 382 00:19:59,449 --> 00:20:01,368 ‐ No, you're not. ‐ Yes, he is. 383 00:20:01,368 --> 00:20:03,078 Zeke still wishes he was back in high school. 384 00:20:03,787 --> 00:20:05,372 ‐ That's not true at all. 385 00:20:05,372 --> 00:20:07,708 ‐ It's okay, I do too. I'll admit it. 386 00:20:07,708 --> 00:20:09,209 ‐ Well, that's 'cause you guys were, like, legends. 387 00:20:09,209 --> 00:20:11,253 ‐ That's true. ‐ We were. 388 00:20:11,253 --> 00:20:13,672 ‐ Yo, I got an idea. You know what you should do? 389 00:20:13,672 --> 00:20:16,175 You should sell my pot at your party. We'll make mad money. 390 00:20:16,175 --> 00:20:17,634 ‐ What? No. I don't‐‐ no. 391 00:20:17,634 --> 00:20:19,052 ‐ Why not? You just show up with a bunch of drugs. 392 00:20:19,052 --> 00:20:20,387 You'll be the drug guy at the party. 393 00:20:20,387 --> 00:20:21,889 ‐ No, no, no, I'm good. No, thank you. 394 00:20:21,889 --> 00:20:23,765 ‐ Back me up. ‐ I'm not touching this. 395 00:20:23,765 --> 00:20:26,560 ‐ Hold on. MO: No, dude, I just... 396 00:20:26,560 --> 00:20:28,437 I seriously hate him sometimes. 397 00:20:28,437 --> 00:20:30,272 ‐ No, you don't. You love him. 398 00:20:30,272 --> 00:20:31,940 You guys are like an old married couple. It's cute. 399 00:20:31,940 --> 00:20:33,650 ‐ Yeah, well, he only treats me like this to impress you. 400 00:20:34,776 --> 00:20:36,278 ZEKE: Alrighty then. 401 00:20:37,821 --> 00:20:39,573 So, I got these for, like, 30 a pop. 402 00:20:39,573 --> 00:20:41,867 So, I say you sell them for, like, a hundred. 403 00:20:41,867 --> 00:20:42,951 And then we'll split it down the middle. 404 00:20:42,951 --> 00:20:44,661 ‐ What, you think I'm just gonna walk into a party, 405 00:20:44,661 --> 00:20:46,413 and everyone's gonna wanna buy pot from me? 406 00:20:49,333 --> 00:20:50,542 ‐ Call me crazy. 407 00:20:51,502 --> 00:20:53,504 [bass thumping in house] 408 00:21:05,390 --> 00:21:06,683 ‐ Am I‐‐? ‐ Downstairs. 409 00:21:07,434 --> 00:21:08,352 ‐ Okay. 410 00:21:10,145 --> 00:21:12,147 ♪ hip‐hop music plays ♪ 411 00:21:14,107 --> 00:21:15,567 ‐ Yo, dude, where the fuck you been? 412 00:21:16,485 --> 00:21:18,654 ‐ I got lost, I don't know. 413 00:21:18,654 --> 00:21:20,948 ‐ Who's ready to party?! 414 00:21:21,907 --> 00:21:23,909 [indistinct party chatter] 415 00:21:34,670 --> 00:21:36,547 Isn't this the best? 416 00:21:36,547 --> 00:21:38,632 ‐ Yeah, mm‐hmm. Yeah, this is cool. 417 00:21:38,632 --> 00:21:41,802 ‐ Bro... [whispering] We made it! 418 00:21:41,802 --> 00:21:44,137 ‐ Yeah. Okay. ‐ See that girl over there? 419 00:21:44,137 --> 00:21:45,806 She's so fuckin' hot! 420 00:21:46,473 --> 00:21:48,392 ‐ Uh, you mean your sister? 421 00:21:49,726 --> 00:21:50,894 ‐ Oh. Fuck. 422 00:21:50,894 --> 00:21:53,105 ‐ What the fuck are you doing here? ‐ Hey, Lisa. 423 00:21:53,105 --> 00:21:55,232 Well, Josh said if I bring alcohol, I could come. 424 00:21:55,232 --> 00:21:56,817 ‐ Where did you get‐‐? 425 00:21:56,817 --> 00:21:58,569 Do Mom and Dad know you're here? 426 00:21:58,569 --> 00:22:00,988 ‐ Please don't be a bitch. ‐ Is that my hat? 427 00:22:00,988 --> 00:22:02,364 ‐ Look, you never wear this. 428 00:22:02,364 --> 00:22:04,741 This has been in your closet for‐‐ ‐ I'm texting Mom. 429 00:22:04,741 --> 00:22:08,328 ‐ She‐‐ she's bluffing. We good. We good. 430 00:22:08,328 --> 00:22:09,329 [chuckles nervously] 431 00:22:10,998 --> 00:22:13,333 ‐ Hey, look, so Stace‐‐ I, um... 432 00:22:13,333 --> 00:22:14,585 I brought some weed. ‐ What? 433 00:22:14,585 --> 00:22:16,879 ‐ I mean, if you're not interested‐‐ ‐ What? I can't hear you. 434 00:22:16,879 --> 00:22:18,589 ‐ I brought marijuana. 435 00:22:23,343 --> 00:22:25,304 ‐ Bro, you're my goddamn hero, do you understand? 436 00:22:25,304 --> 00:22:26,513 ‐ How much you want for all of these? 437 00:22:26,513 --> 00:22:28,891 ‐ Um, I don't know, maybe like 200? 438 00:22:28,891 --> 00:22:31,268 Does that sound like‐‐? ‐ You are the fucking man! 439 00:22:31,268 --> 00:22:32,603 ‐ Yeah? ‐ Do you take Venmo? 440 00:22:32,603 --> 00:22:34,897 ‐ Sure. Okay. STACEY: See? What did I tell you? 441 00:22:34,897 --> 00:22:37,024 He's one of us! He's a 10! 442 00:22:37,733 --> 00:22:39,359 PARTY‐GOER: I gotta text Danny to get in here. 443 00:22:39,359 --> 00:22:41,820 ‐ Yeah, sweet. So, if you Venmo me, that's perfect. 444 00:22:41,820 --> 00:22:43,071 ‐ You're not gonna hang and smoke with us? 445 00:22:43,071 --> 00:22:46,283 ‐ What? No, I'm blazed, bro. 446 00:22:46,283 --> 00:22:50,204 I smoked before, so... ‐ He's a legend. Holy shit. 447 00:22:50,204 --> 00:22:52,915 PARTY‐GOER: True dat. STACEY: That's my fucking boy, friend. 448 00:22:56,460 --> 00:22:58,462 ‐ Yo. Next one. 449 00:23:01,131 --> 00:23:03,926 [indistinct chatting] 450 00:23:11,183 --> 00:23:12,684 ‐ Hey, sorry about him. 451 00:23:13,602 --> 00:23:14,645 ‐ What? ‐ Excuse me? 452 00:23:14,645 --> 00:23:17,356 ‐ Yeah, I just found him out back in the dumpster. He's a rescue. 453 00:23:17,356 --> 00:23:19,316 ‐ Bro, are you fuckin' serious? 454 00:23:19,316 --> 00:23:20,734 ‐ You should rub his belly. He likes that. 455 00:23:22,277 --> 00:23:25,113 Just 'cause, like, you're a dog, so I was making‐‐ 456 00:23:25,113 --> 00:23:26,490 ‐ You little piece of shit! 457 00:23:26,490 --> 00:23:28,200 PARTY‐GOER: Chad, Chad. ‐ What the fuck, man?! 458 00:23:28,200 --> 00:23:30,285 ‐ Don't fuck with Mo. Mo is crucial. 459 00:23:30,285 --> 00:23:31,828 You need a smoke? Come on, let's smoke. 460 00:23:31,828 --> 00:23:32,996 CHAD: But he called me a‐‐ 461 00:23:32,996 --> 00:23:33,997 JOSH: Let's smoke. 462 00:23:34,957 --> 00:23:36,458 ‐ I don't think he got your joke. 463 00:23:37,167 --> 00:23:40,128 ‐ Yeah, no, I think‐‐ I think I fucked up the punchline. 464 00:23:41,588 --> 00:23:43,298 ‐ I didn't know you were friends with any of these people. 465 00:23:43,298 --> 00:23:44,883 ‐ Well, I'm not really. ‐ Oh. 466 00:23:44,883 --> 00:23:46,844 ‐ Yeah, but, I mean, most of my friends are just older. 467 00:23:46,844 --> 00:23:50,764 ‐ Like your parents? ‐ [chuckles] Funny. No, um... 468 00:23:50,764 --> 00:23:52,975 Well, my best friend is Zeke Presanti. Do you know him? 469 00:23:52,975 --> 00:23:56,520 He used to go to our school. He was a big deal back in the day. 470 00:23:56,520 --> 00:23:57,980 But, yeah, he sort of, like, invented these parties. 471 00:23:57,980 --> 00:23:59,982 ‐ He invented hanging out in basements? 472 00:24:00,941 --> 00:24:03,777 ‐ Yeah, well, I think so. ‐ [chuckles] 473 00:24:03,777 --> 00:24:06,196 ‐ So, how'd you get invited? I mean, you're not a senior. 474 00:24:06,196 --> 00:24:08,490 ‐ Oh, I don't think those rules apply to girls. 475 00:24:08,490 --> 00:24:10,075 ‐ Oh, gotcha. 476 00:24:10,075 --> 00:24:13,620 ‐ Who's Reuben? ‐ Oh, Reuben? He's just, um... 477 00:24:13,620 --> 00:24:15,831 Just a pimp that I know. Let me borrow his robe. 478 00:24:15,831 --> 00:24:18,083 ‐ Reuben is your dad. ‐ Reuben is my dad, you're right. 479 00:24:18,083 --> 00:24:19,835 [chuckling] 480 00:24:19,835 --> 00:24:21,753 ‐ I think they honestly just got bored of drinking 481 00:24:21,753 --> 00:24:23,964 in the same shitty basement every weekend, 482 00:24:23,964 --> 00:24:26,341 so they gave each party a theme. 483 00:24:26,341 --> 00:24:29,344 I mean, they're not always pimps, but the girls are always hoes. 484 00:24:29,344 --> 00:24:32,097 ‐ So, what kind of hoe are you supposed to be? 485 00:24:32,097 --> 00:24:34,057 ‐ What did you just fucking call me? 486 00:24:34,057 --> 00:24:35,142 ‐ Wait. No, no. I didn't mean it like that. 487 00:24:35,142 --> 00:24:37,144 I just meant because, you know... ‐ I'm kidding. 488 00:24:37,144 --> 00:24:40,898 I mean, this is the only costume I had, and Hermione was the ultimate pimp. 489 00:24:41,565 --> 00:24:43,567 [panting] 490 00:24:45,694 --> 00:24:48,697 ‐ Whew. Uh. ‐ What is that shark? 491 00:24:48,697 --> 00:24:52,201 ‐ Oh, I just saw Jaws. ‐ You just saw it? 492 00:24:52,201 --> 00:24:53,785 ‐ Yeah, it's great! Have you seen it? 493 00:24:53,785 --> 00:24:55,871 ‐ [chuckling] Yes. ‐ It's so good. 494 00:24:55,871 --> 00:24:57,789 ‐ You're so ridiculous. 495 00:24:57,789 --> 00:25:00,876 ‐ Look, I know you're all into your new hot boyfriend, 496 00:25:00,876 --> 00:25:03,962 but do you have to shove him in my face and, like, the whole internet's face? 497 00:25:03,962 --> 00:25:05,839 Like, we get it. ‐ I'm not shoving him down your face. 498 00:25:05,839 --> 00:25:08,592 I'm living my life. Also, by the way, you should try it. 499 00:25:08,592 --> 00:25:10,010 ‐ [scoffs] What do you think I'm doing? 500 00:25:10,010 --> 00:25:12,429 ‐ You're just getting tattoos. I don't know. 501 00:25:13,597 --> 00:25:15,974 ‐ Is this your belt? ‐ No, that's not my belt. 502 00:25:18,101 --> 00:25:20,103 Fuck, this was a mistake. 503 00:25:20,103 --> 00:25:21,563 ‐ What's wrong? What? 504 00:25:21,563 --> 00:25:25,234 ‐ Because I'm 23, I'm taking the LSAT in less than a month, 505 00:25:25,234 --> 00:25:28,153 and I'm fucking my childhood boyfriend... ‐ Childhood? 506 00:25:28,153 --> 00:25:29,863 ‐ ...in the parking lot of a Raymour & Flanigan. 507 00:25:29,863 --> 00:25:31,823 ‐ Childhood? We are children. What are you talking about? 508 00:25:31,823 --> 00:25:34,368 ‐ I'm not, actually. I'm dating an adult man. 509 00:25:34,368 --> 00:25:36,745 ‐ Oh, excuse me. "I'm dating an adult man." 510 00:25:36,745 --> 00:25:38,247 Well, you wanted to do this. 511 00:25:38,247 --> 00:25:40,749 ‐ I know I wanted to do this. That's not the point. 512 00:25:40,749 --> 00:25:43,377 It's different this time. I don't think we should do it again. 513 00:25:45,212 --> 00:25:47,089 ‐ All right. Sure. 514 00:25:47,089 --> 00:25:49,091 ‐ Okay. ‐ Well, whatever you want. 515 00:25:49,091 --> 00:25:51,009 ‐ I'm gonna go. ‐ Okay. All right. 516 00:25:57,266 --> 00:25:58,267 [car door opens] 517 00:25:58,267 --> 00:26:01,436 ‐ I need you to walk me to my car. It's really dark and sketchy out there. 518 00:26:01,436 --> 00:26:02,896 ‐ Sure. 519 00:26:06,650 --> 00:26:10,070 Pea shoots? What the fuck are pea shoots? ‐ I don't know. 520 00:26:10,070 --> 00:26:12,531 Dude, selling to those kids was so much easier than I thought. 521 00:26:12,531 --> 00:26:13,740 Like, they just ate it up. 522 00:26:13,740 --> 00:26:16,702 ‐ Wow, are you telling me that 17‐year‐olds wanted drugs? 523 00:26:17,703 --> 00:26:20,080 Hey, sir, do you know where the pea shoots are? 524 00:26:20,080 --> 00:26:21,623 Fuckin' Holly. 525 00:26:21,623 --> 00:26:24,918 ‐ No, it was just crazy 'cause like I didn't think they'd wanna pay that much. 526 00:26:24,918 --> 00:26:27,671 ‐ Dude, kids your age don't know how much drugs cost. 527 00:26:27,671 --> 00:26:29,089 It's hilarious, you know? 528 00:26:29,089 --> 00:26:31,049 And the rich ones don't care. They just want to get high. 529 00:26:31,049 --> 00:26:33,552 Dude, where the fuck are the pea shoots? ‐ Dude, just ask someone. 530 00:26:33,552 --> 00:26:35,304 ‐ I just did. ‐ I know, but ask someone that works here. 531 00:26:36,680 --> 00:26:38,432 ‐ Yo, bro, do you have pea shoots? 532 00:26:39,433 --> 00:26:40,767 ‐ Pea shoots? 533 00:26:41,643 --> 00:26:43,520 Is that like a vegetable? 534 00:26:43,520 --> 00:26:46,607 ‐ I don't know, man. My girlfriend just gave me this whole list of shit to get. 535 00:26:46,607 --> 00:26:48,192 ‐ Do you know where the pea shoots is at? 536 00:26:48,192 --> 00:26:49,735 ‐ Nah, man. ‐ Go fucking look for 'em, man. 537 00:26:49,735 --> 00:26:51,695 ‐ Yo, did you just call her your girlfriend? 538 00:26:51,695 --> 00:26:52,905 ‐ I did. ‐ No way! 539 00:26:52,905 --> 00:26:53,989 ‐ Yeah. ‐ That was fast. 540 00:26:53,989 --> 00:26:56,241 ‐ No, it's time for, like, an adult relationship, you know? 541 00:26:56,241 --> 00:26:57,993 Like, childhood's been over. You know what I'm saying? 542 00:26:57,993 --> 00:27:00,829 ‐ Who's your girlfriend? Is she bad? 543 00:27:00,829 --> 00:27:03,332 CLERK: I don't think we got any pea shoots, boss. 544 00:27:03,332 --> 00:27:04,917 ‐ Sophie was at the party, too. 545 00:27:04,917 --> 00:27:06,877 ‐ Dude, one thing at a time, all right? 546 00:27:06,877 --> 00:27:08,879 ‐ She looked hot. ‐ Huh? Who? 547 00:27:09,713 --> 00:27:12,132 ‐ I told you about Sophie. ‐ Yeah. 548 00:27:12,132 --> 00:27:13,634 ‐ She's hot. ‐ Yeah. 549 00:27:13,634 --> 00:27:15,260 ‐ She was at the party. ‐ Sick. 550 00:27:15,260 --> 00:27:16,720 ‐ I don't think we got any pea shoots, boss. 551 00:27:16,720 --> 00:27:18,263 ‐ All right, well, do you have, like, an equivalent? 552 00:27:18,263 --> 00:27:19,848 Or should I just get regular peas? 553 00:27:20,599 --> 00:27:23,268 ‐ Don't ask me. Just get the next thing on the list. 554 00:27:24,895 --> 00:27:26,438 ‐ Fish sauce? SUPERVISOR: Fish sauce? 555 00:27:26,438 --> 00:27:29,066 What, you mean, like, cocktail sauce? Like, fuckin' shrimp dip? 556 00:27:30,067 --> 00:27:31,527 ‐ Yo, what the fuck is she cooking? 557 00:27:31,527 --> 00:27:33,862 ♪ 558 00:27:43,539 --> 00:27:45,165 [Holly laughing] 559 00:27:45,165 --> 00:27:47,501 ‐ This was great, Holly. ‐ Thanks. 560 00:27:47,501 --> 00:27:49,086 ‐ Yeah, she's like the best cook in the world. 561 00:27:49,086 --> 00:27:51,755 ‐ Yeah, even though you didn't get me anything I asked for. 562 00:27:51,755 --> 00:27:53,298 ‐ 'Cause everything you asked for was fuckin' stupid. 563 00:27:53,298 --> 00:27:55,634 ‐ [chuckles] ‐ He's only saying that to impress you. 564 00:27:55,634 --> 00:27:57,427 ‐ It's working. ‐ Yo, Mo likes a girl. 565 00:27:58,178 --> 00:28:01,223 ‐ Who? ‐ Uh, her name's Sophie. 566 00:28:01,223 --> 00:28:03,767 She goes to my school. You might know her, actually. 567 00:28:03,767 --> 00:28:05,269 She was a freshman when you were a senior. 568 00:28:05,269 --> 00:28:07,104 ‐ Sophie Miller? Sophie Pierre? Sophie Huebscher? 569 00:28:07,104 --> 00:28:08,772 ‐ No. Sophie Willits. 570 00:28:08,772 --> 00:28:10,148 ‐ Sam Willits' little sister? ZEKE: What the fuck? 571 00:28:10,148 --> 00:28:11,525 How do you know everyone in the yearbook? 572 00:28:12,401 --> 00:28:14,736 ‐ Does she like you back? ‐ Honestly? No clue. 573 00:28:14,736 --> 00:28:17,322 I mean, she's got this super‐sarcastic sense of humor, 574 00:28:17,322 --> 00:28:20,200 which makes it really hard to tell when she's being serious, 575 00:28:20,200 --> 00:28:21,451 but, I don't know, I kinda like it. 576 00:28:21,451 --> 00:28:23,287 ‐ Ah, dude, she likes you. What's not to like? 577 00:28:23,287 --> 00:28:25,330 ‐ You think so? ‐ Look, this is how you get her. Ready? 578 00:28:25,330 --> 00:28:26,373 ‐ Please. 579 00:28:26,373 --> 00:28:28,083 ‐ All you have to do is give her tons of attention. 580 00:28:28,083 --> 00:28:29,751 Call her a lot, you know? 581 00:28:29,751 --> 00:28:32,254 Be like, "Hey, what's up? It's Mo." You know, "How are you?" 582 00:28:32,254 --> 00:28:34,047 And she'll be like, "Oh, hi." 583 00:28:34,047 --> 00:28:36,717 ‐ Call her, not text her? ‐ Mm‐hmm. Pay attention to what she likes. 584 00:28:36,717 --> 00:28:38,802 Like what drinks she likes at Starbucks. 585 00:28:38,802 --> 00:28:42,306 That's really cut if you, like, get her‐‐ walk her to school 586 00:28:42,306 --> 00:28:44,641 and be like, "I got you a Frappe." You know? 587 00:28:44,641 --> 00:28:47,102 And then just as you start getting close, 588 00:28:47,102 --> 00:28:50,606 that's when you slowly start to back away and you go fuckin' ghost. 589 00:28:51,732 --> 00:28:53,817 ‐ Very cool. ‐ Yeah, and then she'll go nuts. 590 00:28:53,817 --> 00:28:55,694 She'll be like, "What the fuck?! I thought Mo liked me! 591 00:28:55,694 --> 00:28:58,864 Why isn't he liking my photos? Am I ugly? Did I do something wrong?" 592 00:28:58,864 --> 00:29:01,992 And that's when you got her. That's when you swoop in like a hawk. 593 00:29:03,035 --> 00:29:04,286 ‐ Sex? ‐ Yes. 594 00:29:04,286 --> 00:29:06,246 ‐ Oh, my God. You guys are gross. 595 00:29:07,497 --> 00:29:09,041 ‐ What? Am I wrong? 596 00:29:09,041 --> 00:29:12,169 ‐ No, you're right. And your advice will definitely work. 597 00:29:12,169 --> 00:29:14,671 But you just use these tricks because you're a dick. 598 00:29:14,671 --> 00:29:16,089 Maybe Mo can just be himself, 599 00:29:16,089 --> 00:29:18,217 and girls will like him because he's such a great guy. 600 00:29:18,926 --> 00:29:19,843 ‐ Yeah, you're right. 601 00:29:20,886 --> 00:29:23,055 ‐ You know, Mo is way better looking than you. 602 00:29:23,055 --> 00:29:24,973 Hot guys don't need to play those kind of games. 603 00:29:28,143 --> 00:29:30,812 ‐ Wow. In my own house. 604 00:29:30,812 --> 00:29:32,397 ‐ What do you mean you already ate? 605 00:29:33,440 --> 00:29:36,818 ‐ Well, Zeke's girlfriend actually made me dinner. 606 00:29:36,818 --> 00:29:38,195 It was pretty good. 607 00:29:38,195 --> 00:29:41,865 ‐ Oh, perfect! Maybe Zeke's girlfriend can do your laundry 608 00:29:41,865 --> 00:29:44,868 and pay for your school and dri‐‐ 609 00:29:44,868 --> 00:29:46,870 [phone ringing] 610 00:29:50,958 --> 00:29:52,000 ‐ Hello? 611 00:29:53,502 --> 00:29:54,753 Hello? 612 00:29:54,753 --> 00:29:56,046 ‐ Hey. Sophie? 613 00:29:56,839 --> 00:29:59,258 Uh, hey. It's uh‐‐ It's Mo. 614 00:29:59,258 --> 00:30:00,175 Monroe. Harris. 615 00:30:00,759 --> 00:30:02,469 ‐ Yeah. What's up? 616 00:30:02,469 --> 00:30:03,679 ‐ Nothing much. Uh, you? 617 00:30:05,347 --> 00:30:06,640 ‐ Did you just call me to say hi? 618 00:30:07,266 --> 00:30:09,977 ‐ Yeah, is that‐‐? That's weird, isn't it? 619 00:30:10,519 --> 00:30:11,645 ‐ Yeah. 620 00:30:11,645 --> 00:30:14,565 ‐ Well, uh, what are‐‐ what are you doin'? 621 00:30:14,565 --> 00:30:16,233 ‐ Just watching The Wire. 622 00:30:16,233 --> 00:30:18,151 ‐ Nice. ‐ Yep. 623 00:30:20,112 --> 00:30:23,073 You know, you're, like, the first person since eighth grade 624 00:30:23,073 --> 00:30:24,241 to call just to say hi. 625 00:30:25,534 --> 00:30:26,994 ‐ Oh, yeah? 626 00:30:26,994 --> 00:30:28,912 Well, who's the one with no friends now? 627 00:30:30,122 --> 00:30:33,041 ‐ I have friends. They just text me like normal people. 628 00:30:34,376 --> 00:30:36,295 ‐ Yeah, that makes way more sense. 629 00:30:36,295 --> 00:30:38,338 ‐ There are fewer awkward silences. 630 00:30:38,338 --> 00:30:39,381 [Mo chuckles] 631 00:30:41,383 --> 00:30:44,136 ‐ So, what are you doin'? ‐ You already asked me that. 632 00:30:44,136 --> 00:30:47,139 ‐ Right, um... You know, can, um, can I call you later? 633 00:30:47,139 --> 00:30:49,766 ‐ Maybe you can‐‐ ‐ Or text. Or I'll text you. 634 00:30:49,766 --> 00:30:51,685 ‐ I'm messing with you. You can call me. 635 00:30:51,685 --> 00:30:53,103 MO: Right, no, yeah, no. 636 00:30:55,647 --> 00:30:57,649 ♪ 637 00:30:59,568 --> 00:31:01,570 [student chatter] 638 00:31:10,829 --> 00:31:13,123 ‐ Hey, So‐‐ ‐ Mo, my man! 639 00:31:13,999 --> 00:31:15,125 ‐ Hey, Stacey, what's up? 640 00:31:15,125 --> 00:31:16,627 ‐ How'd you like that party the other night? 641 00:31:17,377 --> 00:31:20,464 ‐ It was fun. ‐ Yeah, it was fucking dope, dude. 642 00:31:20,464 --> 00:31:22,549 It was, like, a 10. ‐ Yeah. Okay. 643 00:31:22,549 --> 00:31:24,051 ‐ Yeah, we're doin' it again. 644 00:31:24,051 --> 00:31:26,303 This weekend. Paul's house. Bring the party supplies. 645 00:31:26,303 --> 00:31:28,430 ‐ Wait. Paul's parents are letting him do that again? 646 00:31:28,430 --> 00:31:30,307 ‐ Paul's parents don't give a fuck about anything. 647 00:31:30,307 --> 00:31:31,350 It's very dark. 648 00:31:31,350 --> 00:31:34,269 Just bring that sweet, sweet drink and that loud‐ass dank. 649 00:31:34,269 --> 00:31:35,896 You know what I'm saying? ‐ [chuckles] 650 00:31:35,896 --> 00:31:38,065 Dude, that was sort of, like, a one‐time thing. I'm not like a‐‐ 651 00:31:38,065 --> 00:31:41,610 ‐ Listen, man. I need this, all right? 652 00:31:41,610 --> 00:31:43,820 If I don't get my penis touched once in my life, I'll kill myself. 653 00:31:43,820 --> 00:31:45,989 ‐ I thought you said Lauren touched your penis that one time. 654 00:31:47,574 --> 00:31:48,784 ‐ That was a lie. 655 00:31:50,953 --> 00:31:53,956 ‐ Okay, yeah. I'll talk to my guy, all right? 656 00:31:53,956 --> 00:31:56,291 Hey, Sophie! Sophie! 657 00:32:03,131 --> 00:32:04,591 Uh, you like coffee? 658 00:32:08,720 --> 00:32:11,306 ‐ Yeah, bro, I can only get, like, two ounces with my medical card. 659 00:32:11,306 --> 00:32:13,225 Nick, you got a card? ‐ Yo, man, can I swing? 660 00:32:13,225 --> 00:32:14,142 ‐ Hey, honest opinion‐‐ 661 00:32:15,310 --> 00:32:17,563 The kid's gonna ripped off. You should go with him to the party. 662 00:32:17,563 --> 00:32:19,940 ‐ I ain't goin' to the party. ‐ Why not? 663 00:32:19,940 --> 00:32:21,024 ‐ Seriously, man, can I bat? 664 00:32:21,024 --> 00:32:23,819 ‐ I can't go to the party, because Mo's a minor. 665 00:32:23,819 --> 00:32:25,237 So, if Mo gets in trouble, 666 00:32:25,237 --> 00:32:26,989 he'll just get in trouble like those kids get in trouble. 667 00:32:26,989 --> 00:32:29,575 You know, he'll have to, like, erase a blackboard 668 00:32:29,575 --> 00:32:31,910 or go to detention. Me? I'll do hard time! 669 00:32:31,910 --> 00:32:34,580 I'm not ready for that. I can't be the face of this operation. 670 00:32:34,580 --> 00:32:37,291 ‐ Well, I don't wanna be the face of this operation, either. 671 00:32:38,667 --> 00:32:41,837 ‐ Yo, hit. ‐ Oh, come on! 672 00:32:41,837 --> 00:32:43,505 ‐ Step up, kid. 673 00:32:45,716 --> 00:32:47,426 ZEKE: What the fuck was that? 674 00:32:47,426 --> 00:32:49,052 MO: That one didn't feel good. ‐ Do you listen? 675 00:32:49,052 --> 00:32:50,262 Remember what I told you? ‐ No. 676 00:32:50,262 --> 00:32:51,513 ‐ You gotta use your height to your advantage. 677 00:32:51,513 --> 00:32:53,140 You gotta get low, so there's no strike zone. 678 00:32:53,140 --> 00:32:54,349 You'll walk every time. 679 00:32:54,349 --> 00:32:56,935 TONY: He's in a fucking cage, man. He can't strike out. 680 00:32:57,769 --> 00:32:59,688 ‐ This feels weird. I never saw you do this. 681 00:32:59,688 --> 00:33:00,981 ‐ 'Cause I was good. 682 00:33:02,024 --> 00:33:04,818 ‐ Okay, if you're so good, why'd you leave the team? 683 00:33:04,818 --> 00:33:06,570 ‐ 'Cause it‐‐ it was very political. 684 00:33:07,321 --> 00:33:10,449 MO: Oh, hey, can you take the next right? Take a right up there. 685 00:33:10,449 --> 00:33:12,201 ZEKE: Why? All right, all right. Where are we going? 686 00:33:12,201 --> 00:33:14,494 ‐ Uh, I just have to stop by my sister's new place 687 00:33:14,494 --> 00:33:17,331 and pick up a box that she wants me to store for her. 688 00:33:17,331 --> 00:33:19,291 ‐ Huh? Fuck no! What? 689 00:33:19,291 --> 00:33:21,293 ‐ What? Are you‐‐? Why are you freaking out? 690 00:33:21,293 --> 00:33:23,504 ‐ I can't just show up to your sister's house unannounced. 691 00:33:23,504 --> 00:33:24,588 I'd look insane. 692 00:33:24,588 --> 00:33:26,340 ‐ You're not showing up unannounced. You're with me. 693 00:33:26,340 --> 00:33:28,634 ‐ It's fucking weird, dude. Does she know I'm coming? 694 00:33:30,260 --> 00:33:32,930 ‐ No, but I didn't talk to her, okay? My mom did. 695 00:33:32,930 --> 00:33:34,598 ‐ This sucks, bro. You suck. 696 00:33:34,598 --> 00:33:36,934 Dude, is her stupid‐ass boyfriend gonna be there? 697 00:33:36,934 --> 00:33:39,061 [laughing] 698 00:33:39,937 --> 00:33:41,688 What are you laughing at. ‐ I don't know. 699 00:33:41,688 --> 00:33:44,441 It just‐‐ it brings me a lot of joy to see you this flustered. 700 00:33:44,441 --> 00:33:45,692 Never seen you like this. 701 00:33:47,402 --> 00:33:48,403 ‐ You're mean. 702 00:33:52,741 --> 00:33:55,160 All right, I'm gonna wait in the car. 703 00:33:55,160 --> 00:33:56,620 MO: [scoffs] Fine. 704 00:34:01,708 --> 00:34:03,752 ‐ I'm not gonna wait in the car like an asshole. 705 00:34:05,212 --> 00:34:06,421 Wait up. 706 00:34:11,051 --> 00:34:13,470 ‐ Monroe, my man! ‐ What's up, Doug? How you doin'? 707 00:34:13,470 --> 00:34:14,680 ‐ What's up, buddy? 708 00:34:14,680 --> 00:34:18,642 Zeke! How's it goin', buddy? Hey! 709 00:34:18,642 --> 00:34:20,936 Hey, sorry about the boxes. We're still moving in. 710 00:34:20,936 --> 00:34:22,521 You guys were at the batting cages? 711 00:34:22,521 --> 00:34:23,480 ZEKE: Uh‐huh. MO: Yeah. 712 00:34:23,480 --> 00:34:26,483 ‐ Man, you should've told me. I used to love that spot as a kid. 713 00:34:26,483 --> 00:34:28,151 ‐ [chuckles] We're the same age. 714 00:34:28,151 --> 00:34:30,237 ‐ Momo, thank you! 715 00:34:31,446 --> 00:34:34,032 You didn't say you were bringing your babysitter. 716 00:34:34,032 --> 00:34:36,368 ‐ Yeah, well, it is a full‐time job, so‐‐ 717 00:34:36,368 --> 00:34:37,744 ‐ You guys want something to drink? ‐ No. 718 00:34:37,744 --> 00:34:39,496 ‐ Sure. Yeah. ‐ Okay. 719 00:34:39,496 --> 00:34:41,915 Don't you have homework or something? ‐ Yeah, don't you? 720 00:34:41,915 --> 00:34:44,918 'Cause then Mom and Dad are gonna be mad at me, 721 00:34:44,918 --> 00:34:46,670 and I don't want them to do that. ‐ Come on, stick around for one. 722 00:34:46,670 --> 00:34:48,630 Beer for the big guy, Coke for the little guy. 723 00:34:48,630 --> 00:34:50,299 ‐ Oh, for sure. ‐ Cheers, guys. 724 00:34:50,299 --> 00:34:54,052 ‐ Enjoy your Coke. Really nice place, guys. 725 00:34:58,557 --> 00:34:59,850 Fuck. 726 00:34:59,850 --> 00:35:01,101 DOUG: You like it? ‐ Hmm? 727 00:35:01,101 --> 00:35:02,352 ‐ It's actually one of my favorite artists working right now. 728 00:35:02,352 --> 00:35:04,646 ‐ Oh, that. The painting. Yes. 729 00:35:04,646 --> 00:35:06,023 DOUG: Yeah, all of his stuff sort of makes fun of 730 00:35:06,023 --> 00:35:08,150 the over‐commercialization of the art market. 731 00:35:08,150 --> 00:35:09,318 It's fascinating stuff. 732 00:35:09,318 --> 00:35:11,486 ‐ Yeah, bro, it's‐‐ It's mad orange. 733 00:35:11,486 --> 00:35:12,738 ‐ [chuckles] Yeah. ‐ Yeah. 734 00:35:12,738 --> 00:35:15,240 We've actually gotten super into collecting recently. 735 00:35:15,240 --> 00:35:17,868 ‐ Oh, have you? Oh, that's nice. 736 00:35:17,868 --> 00:35:20,579 ‐ And a guy at my firm said it'd be a really good investment, so... 737 00:35:20,579 --> 00:35:22,497 Kinda just been diving in head‐first. 738 00:35:22,497 --> 00:35:24,041 Oh, let me show you this other thing I bought. 739 00:35:24,041 --> 00:35:25,292 ‐ Ah, that's all right, man. 740 00:35:25,292 --> 00:35:27,127 DOUG: No, come on. You're gonna love it. ‐ Nah, I'm all right. 741 00:35:27,127 --> 00:35:29,880 DOUG: Come on, it's so good. ‐ All right, fuck it. 742 00:35:31,006 --> 00:35:33,425 DOUG: We'll be a couple minutes. ‐ Okay. 743 00:35:35,302 --> 00:35:36,470 Why did you bring him? 744 00:35:36,470 --> 00:35:37,888 ‐ [chuckles] What? 745 00:35:37,888 --> 00:35:40,974 ‐ You should, like, be making friends your own age. 746 00:35:40,974 --> 00:35:42,309 ‐ You sound just like Dad. 747 00:35:42,309 --> 00:35:44,269 ‐ No, I'm being serious. 748 00:35:44,269 --> 00:35:46,063 ‐ I went to a house party last week. ‐ That's amazing! 749 00:35:46,063 --> 00:35:47,856 See, that's what you should be doing. 750 00:35:47,856 --> 00:35:50,192 Not, like, driving around with Zeke all day. 751 00:35:50,192 --> 00:35:52,027 ‐ I like hanging out with Zeke. 752 00:35:52,027 --> 00:35:54,571 ‐ I'm sure you do. I liked hanging out with Zeke, too, 753 00:35:54,571 --> 00:35:58,534 but it stops being fun really fast. Trust me. 754 00:35:59,368 --> 00:36:00,702 ZEKE: Yo, that dude's a fucking tool. 755 00:36:01,370 --> 00:36:02,746 MO: I kinda like him. 756 00:36:03,747 --> 00:36:06,834 So, I've been thinking about this whole drug thing. 757 00:36:06,834 --> 00:36:10,003 ‐ Yeah? ‐ And it was fun to do it that one time, 758 00:36:10,003 --> 00:36:12,422 but I don't want to be the party supplier guy. 759 00:36:12,422 --> 00:36:14,967 You know what I mean? It just kinda like feels sketchy. 760 00:36:14,967 --> 00:36:17,886 ‐ No, no, you're trippin'. It's not the same thing. 761 00:36:17,886 --> 00:36:19,388 You're not a drug dealer. ‐ But I mean, like‐‐ 762 00:36:19,388 --> 00:36:22,474 ‐ You're not! You're just a guy that sells weed and booze to his friends. 763 00:36:22,474 --> 00:36:23,976 They'd find it anyway. 764 00:36:23,976 --> 00:36:26,728 ‐ Yeah, but I feel like it's gonna become this whole thing. 765 00:36:26,728 --> 00:36:28,021 ‐ It won't. 766 00:36:28,021 --> 00:36:30,440 ♪ 767 00:36:36,864 --> 00:36:38,156 MO: See you, buddy. 768 00:36:40,617 --> 00:36:42,494 ‐ Hey, guys. How was your night? 769 00:36:42,494 --> 00:36:45,289 ‐ Hey, uh, it was good. What, uh, what are you doing? 770 00:36:45,289 --> 00:36:47,583 ‐ Mom said you went to the batting cages. I would've driven you. 771 00:36:47,583 --> 00:36:49,751 ‐ Yeah, no, sorry. We were just, uh, by. 772 00:36:49,751 --> 00:36:51,128 It wasn't, like, a thing. 773 00:36:51,128 --> 00:36:52,629 ‐ Go get ready for bed. 774 00:36:54,214 --> 00:36:57,050 Hey, Zeke, can you hang on a second? ‐ Okay. 775 00:36:57,718 --> 00:36:58,802 What's up? 776 00:37:00,053 --> 00:37:02,097 ‐ Hey! How's it goin', bud? 777 00:37:02,097 --> 00:37:05,934 ‐ Uh, good, good. But I should get going, so... 778 00:37:05,934 --> 00:37:07,728 ‐ Oh, no, no, no. No, no. 779 00:37:07,728 --> 00:37:11,732 Look, Zeke, I actually like you. ‐ Okay. 780 00:37:11,732 --> 00:37:14,484 ‐ And I know that Eddie Haskell shit works wonders for Sherri. 781 00:37:14,484 --> 00:37:16,028 [chuckles] ‐ I don't know who that is. 782 00:37:16,028 --> 00:37:17,905 ‐ But not me. 783 00:37:19,281 --> 00:37:21,450 I work in advertising, so... 784 00:37:25,412 --> 00:37:27,122 Mo looks up to you. 785 00:37:27,122 --> 00:37:30,626 You know, he's never had an older brother, and he's always seen you that way. 786 00:37:30,626 --> 00:37:33,879 ‐ Yeah, yeah. I totally get it. I totally get it. 787 00:37:33,879 --> 00:37:35,839 Well, I should be going, so... 788 00:37:35,839 --> 00:37:37,841 [starts engine] 789 00:37:39,760 --> 00:37:42,971 ‐ Okay, look, Zeke, I'm not your dad, you know, 790 00:37:42,971 --> 00:37:45,974 but, just, just, you know, you and your friends, 791 00:37:45,974 --> 00:37:49,561 forget that he is 16. 792 00:37:50,812 --> 00:37:53,232 ‐ What's this? ‐ That's for taking care of Mo. 793 00:37:53,232 --> 00:37:55,484 ‐ Oh, no, I like hanging out with Mo, man. 794 00:37:55,484 --> 00:37:57,027 It's not a job. You don't gotta pay me. 795 00:37:57,027 --> 00:37:59,112 ‐ That's why I'm giving you this. 796 00:38:00,030 --> 00:38:01,698 Because it is a job. 797 00:38:01,698 --> 00:38:05,077 You know, if he starts smoking dope or drinking then... 798 00:38:06,161 --> 00:38:07,996 you're not doing your job. 799 00:38:08,914 --> 00:38:11,875 ‐ Well, I think Mo's a really great kid. 800 00:38:14,044 --> 00:38:15,128 ‐ I do too. 801 00:38:16,880 --> 00:38:18,215 ‐ So, can I have a raise? 802 00:38:21,260 --> 00:38:24,596 Mr.‐‐ Mr. Harris? Can I‐‐ can I have a raise? 803 00:38:26,348 --> 00:38:27,516 Mr. Harris? 804 00:38:27,516 --> 00:38:30,352 ♪ 16 year‐old Bitch ♪ 805 00:38:30,352 --> 00:38:32,104 ♪ Daytrip took it to ten ♪ 806 00:38:32,104 --> 00:38:38,068 ♪ I got hoes calling ♪ 807 00:38:38,068 --> 00:38:41,613 ♪ A young nigga phone ♪ 808 00:38:41,613 --> 00:38:47,578 ♪ Where's Ali with the motherfucking dope? ♪ 809 00:38:48,412 --> 00:38:54,126 ♪ I be ballin' like a mo'fuckin' pro ♪ 810 00:38:55,002 --> 00:39:00,799 ♪ I be ballin' like my nigga Mo ♪ 811 00:39:01,842 --> 00:39:07,347 ♪ Sheck Wes, I ain't a mo'fuckin' joke ♪ 812 00:39:08,348 --> 00:39:13,896 ♪ Steph Wes stay with the fuckin' pole ♪ 813 00:39:13,896 --> 00:39:17,024 ‐ Mo! There you are! ‐ You know my name? 814 00:39:17,024 --> 00:39:18,901 ‐ Question. ‐ What's up? 815 00:39:18,901 --> 00:39:20,527 ‐ Is there any way you could score me some molly? 816 00:39:20,527 --> 00:39:22,613 You obviously have some insane hook‐up. 817 00:39:22,613 --> 00:39:25,032 ‐ Um, I mean, I could‐‐ ‐ No, no, no. Trust me. 818 00:39:25,032 --> 00:39:26,533 Have you ever had sex on molly? 819 00:39:26,533 --> 00:39:29,786 ‐ [stammering] Well, um, yeah, I mean, all the time, yeah. 820 00:39:29,786 --> 00:39:33,248 ‐ It would be very fucking cool of you. 821 00:39:38,712 --> 00:39:42,090 ‐ That's Tylenol, and let's see what we got here. 822 00:39:42,090 --> 00:39:44,426 Oh, these are Xannies. These'll work. 823 00:39:44,426 --> 00:39:46,011 I don't know what the fuck that is. 824 00:39:46,011 --> 00:39:49,640 Uh, this is Propecia. You'll find out what that is soon enough. 825 00:39:49,640 --> 00:39:50,849 Uh... 826 00:39:53,101 --> 00:39:55,062 Mm‐hmm. 827 00:39:55,062 --> 00:39:57,481 Sick. Molly. All right, cool. 828 00:39:57,481 --> 00:39:59,066 You can't get anything less than‐‐ 829 00:39:59,066 --> 00:40:01,068 ‐ Thirty for your molly. ‐ Fuck, yeah. 830 00:40:01,068 --> 00:40:02,402 ‐ That cures your ache, cures your ache. 831 00:40:02,402 --> 00:40:04,404 ‐ So, like, what is your, like, best weed? 832 00:40:04,404 --> 00:40:07,241 ‐ "My best weed?" What? Who invited this guy? 833 00:40:07,241 --> 00:40:09,076 [all laughing] 834 00:40:09,076 --> 00:40:11,161 No, I'm kidding. I love you, sweetheart. 835 00:40:11,161 --> 00:40:12,996 ‐ Is this gonna get me fucked up? 836 00:40:12,996 --> 00:40:14,665 ‐ [chuckles] What the fuck do you think? 837 00:40:14,665 --> 00:40:17,209 [all laughing] 838 00:40:17,209 --> 00:40:20,504 Yo, what do you think about this jacket for my date with Sophie? You like it? 839 00:40:20,504 --> 00:40:22,756 ‐ Yeah, man, I mean, we got money now. Go for it. 840 00:40:23,966 --> 00:40:26,802 ‐ Yeah. Yeah, you know what? Yeah. I like it. 841 00:40:26,802 --> 00:40:28,804 I think it sort of looks like a ninja coat, you know? 842 00:40:28,804 --> 00:40:30,180 ‐ Hey. Hey! Excuse me? 843 00:40:30,180 --> 00:40:32,266 Do you have a ninja coat in, like, a child's size? 844 00:40:32,266 --> 00:40:35,185 Dude, you should bring her over tonight to the crib, you know? 845 00:40:35,185 --> 00:40:37,855 See her with your boys, you in your element. 846 00:40:37,855 --> 00:40:39,481 ‐ I'll make you look really good. ‐ You think? 847 00:40:39,481 --> 00:40:40,482 ‐ Fuck yeah. You know that. 848 00:40:40,482 --> 00:40:42,734 ‐ Yeah, maybe I will. That sounds like a good idea. 849 00:40:42,734 --> 00:40:43,777 ZEKE: Cool. 850 00:40:44,570 --> 00:40:46,154 ‐ As long as it doesn't turn into the Zeke Show. 851 00:40:46,154 --> 00:40:47,865 ‐ Zeke Show? ‐ Yeah, Zeke Show. 852 00:40:47,865 --> 00:40:49,783 ‐ What do you mean Zeke Show? What's a Zeke Show? 853 00:40:49,783 --> 00:40:51,451 ‐ Do the thing you do were you're like, "Ah, look at me!" 854 00:40:51,451 --> 00:40:53,745 ‐ Bro, you wouldn't even be with this chick if it wasn't for me. 855 00:40:53,745 --> 00:40:55,080 Relax. 856 00:40:57,291 --> 00:40:58,917 ‐ Dude, do you think I should do something different with my hair? 857 00:40:58,917 --> 00:41:01,086 ‐ Guess what I did the other day! ‐ What? 858 00:41:01,086 --> 00:41:02,337 ‐ I quit my job! 859 00:41:04,381 --> 00:41:07,134 ‐ You quit? ZEKE: Yeah! Isn't that awesome? 860 00:41:07,134 --> 00:41:10,053 ‐ Uh, okay. Yeah, why? 861 00:41:10,053 --> 00:41:13,098 ‐ I don't know, I figured things are going so well with, you know, me and you. 862 00:41:13,098 --> 00:41:14,266 I figured, why... 863 00:41:15,684 --> 00:41:17,102 Why work? 864 00:41:18,896 --> 00:41:20,314 ‐ Sure. I guess. 865 00:41:20,314 --> 00:41:22,649 ‐ Plus, your dad even gave me, like, 50 bucks. 866 00:41:22,649 --> 00:41:24,401 ‐ Why? Wait, really? ‐ Yeah. 867 00:41:24,401 --> 00:41:25,777 What, do you think I like hanging out with you? 868 00:41:25,777 --> 00:41:27,029 This is a job, okay? 869 00:41:27,029 --> 00:41:29,448 And if you're out smoking dope and drinking, 870 00:41:29,448 --> 00:41:31,742 then I'm not doing my job. 871 00:41:31,742 --> 00:41:35,370 ‐ [chuckles] So is this, like, your move with girls? 872 00:41:35,370 --> 00:41:37,956 ‐ My move with girls? What? I don't‐‐ I don't have‐‐ 873 00:41:37,956 --> 00:41:39,291 ‐ Yeah. Take them to sushi? 874 00:41:39,291 --> 00:41:41,793 ‐ No, this is, this is my very first time doing this. 875 00:41:41,793 --> 00:41:44,796 ‐ You've never been on a date? ‐ No, I just... 876 00:41:44,796 --> 00:41:48,008 Like, I mean, this is the first time I've brought a girl here. 877 00:41:48,008 --> 00:41:49,760 ‐ Have you been on a date, though? 878 00:41:51,386 --> 00:41:53,096 ‐ [chuckles] No. 879 00:41:54,890 --> 00:41:56,058 Have you? 880 00:41:57,142 --> 00:41:58,852 ‐ No. I mean, not really. 881 00:41:58,852 --> 00:42:00,437 Not, like, an adult date like this. 882 00:42:03,565 --> 00:42:07,486 ‐ So, um, you doing anything after this? 883 00:42:09,363 --> 00:42:12,866 ‐ I mean, you asked me out on this date. I mean... 884 00:42:13,992 --> 00:42:17,162 ‐ I was just thinking, you know, maybe we could go over to my friend's house. 885 00:42:17,162 --> 00:42:18,956 ‐ What do you do at your friend's house? 886 00:42:18,956 --> 00:42:21,667 ‐ Um, anything really. 887 00:42:21,667 --> 00:42:24,753 It's like the chillest place on Earth you can go. 888 00:42:24,753 --> 00:42:27,339 And, like, there's just all these older dudes, 889 00:42:27,339 --> 00:42:30,759 like, smoking weed and drinking and stuff, playing video games. 890 00:42:30,759 --> 00:42:31,927 It's sick. 891 00:42:31,927 --> 00:42:33,637 ‐ Doesn't sound sick. 892 00:42:34,847 --> 00:42:37,224 ‐ Bro, I swear, every time we order this, it's, like, a different meat. 893 00:42:37,224 --> 00:42:39,101 ‐ Everything's gross, man. We live here. 894 00:42:39,101 --> 00:42:41,395 ‐ I think this is cat. ‐ I believe that. 895 00:42:41,395 --> 00:42:43,689 ‐ Jesus, dude, you gotta fix the fucking AC, man. 896 00:42:43,689 --> 00:42:45,357 ‐ Why don't you take your fucking sweater off? 897 00:42:45,357 --> 00:42:46,316 ‐ No, it's dope. 898 00:42:46,316 --> 00:42:47,776 ‐ Hey, guys. We interrupting something? 899 00:42:47,776 --> 00:42:50,445 ‐ Hey! ‐ Ah, new friend. Hi. 900 00:42:50,445 --> 00:42:52,865 ‐ Hey, be nice. ‐ So, this is your secret clubhouse. 901 00:42:52,865 --> 00:42:55,033 ‐ Yeah, I hope he blindfolded you before he came here, 902 00:42:55,033 --> 00:42:56,493 'cause we can't let this location out. 903 00:42:56,493 --> 00:42:58,579 ‐ That's fuckin' creepy. 904 00:42:59,705 --> 00:43:01,123 ‐ I was kidding. 905 00:43:01,874 --> 00:43:04,459 ‐ Hey, Momo, come here, doggy. ‐ Yo, what's up? 906 00:43:04,459 --> 00:43:05,752 ‐ Let me talk to you, man. ‐ Thank you. 907 00:43:05,752 --> 00:43:07,838 ‐ You know I'm the last one to judge you, right? 908 00:43:07,838 --> 00:43:09,131 ‐ Yeah, of course. 909 00:43:09,131 --> 00:43:11,466 ‐ Okay, well, as your boy, I gotta tell you, 910 00:43:11,466 --> 00:43:13,010 you're acting real silly right now, all right? 911 00:43:13,010 --> 00:43:14,720 That chick is, like, 16 years old. 912 00:43:16,263 --> 00:43:18,182 Shame on you. 913 00:43:18,182 --> 00:43:22,644 ‐ Nick, I'm 16. ‐ Exactly... What? 914 00:43:22,644 --> 00:43:25,355 ‐ Why are we doin' this, man? ‐ Come on, man! It's for Mo! 915 00:43:25,355 --> 00:43:27,941 ‐ Here, for maximum grip, get that thumb. 916 00:43:27,941 --> 00:43:30,777 ‐ [chuckling] Okay. ‐ All right, you're set. Cheers. 917 00:43:30,777 --> 00:43:32,154 ‐ Dope, dude, thank you. 918 00:43:32,154 --> 00:43:34,448 ‐ Do me. ‐ [sighs] 919 00:43:34,448 --> 00:43:36,450 ♪ rap music playing ♪ 920 00:43:39,995 --> 00:43:41,413 ‐ Here you go. ‐ Really? 921 00:43:41,413 --> 00:43:42,497 ‐ Drink responsibly, okay? 922 00:43:44,708 --> 00:43:48,504 ‐ If I can just get it over the fucking brim, then... 923 00:43:48,504 --> 00:43:49,755 Shit. 924 00:43:49,755 --> 00:43:52,758 ‐ So, Mr. Rispoli gave us a pop quiz out of nowhere, 925 00:43:52,758 --> 00:43:53,884 and I was like, "What the fuck?" 926 00:43:53,884 --> 00:43:56,094 So, Tiffany, my friend‐‐ she's kind of a whore‐‐ 927 00:43:56,094 --> 00:43:58,263 she gave me, like, three Adderall and I was... 928 00:43:58,263 --> 00:44:00,516 ‐ Sophie's cute. ‐ Right? 929 00:44:00,516 --> 00:44:01,808 ‐ Yeah. ‐ Well, thank you. 930 00:44:01,808 --> 00:44:04,353 ‐ And I still got an 89, so, yeah. 931 00:44:04,353 --> 00:44:06,980 Wait, are you the DJ? Play Meghan Trainor! 932 00:44:09,650 --> 00:44:10,734 [scoffs] 933 00:44:10,734 --> 00:44:13,612 ‐ Mo, come on, let's dance. ‐ Okay, yeah, let's dance. 934 00:44:13,612 --> 00:44:15,155 ‐ [phone vibrating] ‐ Wait, Mo. Your phone. 935 00:44:15,155 --> 00:44:17,366 ‐ What? No, that's not mine. That's Zeke's. 936 00:44:17,366 --> 00:44:20,077 [indistinct chatter] 937 00:44:20,077 --> 00:44:22,371 ♪ 938 00:44:34,091 --> 00:44:36,593 ‐ Hey, Holls, tonight's been real eye‐opening for me. 939 00:44:36,593 --> 00:44:37,845 You know what I'm sayin'? 940 00:44:37,845 --> 00:44:42,266 This motherfucker's 16 years old. Been kickin' it with this dude for a year. 941 00:44:42,266 --> 00:44:44,935 Fuck, man, I'm pushing 30. I don't even have a car. 942 00:44:44,935 --> 00:44:48,105 [bottles clanging] 943 00:44:48,105 --> 00:44:51,900 ‐ Yo, you pissed yourself! ‐ Nah, it's beer, B, it's beer! 944 00:44:51,900 --> 00:44:53,652 ‐ Nah, it's cool, bro. Me too. 945 00:44:53,652 --> 00:44:55,779 [both laughing] 946 00:44:57,030 --> 00:44:59,575 ‐ Finish! Finish! 947 00:44:59,575 --> 00:45:01,618 ZEKE: Oh, shit! She's done! 948 00:45:01,618 --> 00:45:04,580 [all cheering] 949 00:45:06,748 --> 00:45:08,000 ALL: Yeah! 950 00:45:08,000 --> 00:45:10,252 SOPHIE: I mean, you don't have to wait for me. 951 00:45:10,252 --> 00:45:11,503 I mean, it's two minutes away. 952 00:45:11,503 --> 00:45:14,339 MO: Nah, it's cool. Don't worry about it. ‐ Okay. [chuckles] 953 00:45:15,632 --> 00:45:17,467 It's cute the way that you look at them. 954 00:45:18,302 --> 00:45:21,305 ‐ Cute? Wait, who? Them? ‐ Yeah, you love them! 955 00:45:21,305 --> 00:45:25,350 ‐ I don't love them. Zeke's like he's my older brother, okay? 956 00:45:25,350 --> 00:45:28,145 ‐ You guys are like Batman and Robin. ‐ Well, sort of. 957 00:45:28,145 --> 00:45:32,107 It's more like Batman and Batman's fucked‐up older friend. 958 00:45:32,107 --> 00:45:33,859 [both laughing] 959 00:45:40,574 --> 00:45:43,243 ♪ 960 00:45:46,622 --> 00:45:49,374 [phone vibrating] 961 00:45:51,418 --> 00:45:55,589 ‐ Well... that was weird but fun. ‐ Yeah. 962 00:45:55,589 --> 00:45:58,175 ‐ Uh, I guess I'll see you at school? 963 00:45:59,176 --> 00:46:01,803 ‐ Yeah. Yeah, yeah. I'll see you at school. 964 00:46:01,803 --> 00:46:04,848 ‐ Okay. Bye. ‐ See ya. 965 00:46:04,848 --> 00:46:06,350 [tattoo gun buzzing] 966 00:46:06,350 --> 00:46:08,936 ‐ Hey, how you spell Zeke again? ‐ Oh, it don't matter, man. 967 00:46:10,145 --> 00:46:12,606 ‐ Oh, my God, guys! That was amazing! 968 00:46:12,606 --> 00:46:14,274 ‐ You just fucked that girl? 969 00:46:14,274 --> 00:46:16,902 ‐ What? No! I was out there for, like, three minutes. 970 00:46:16,902 --> 00:46:18,487 No, but, like, we kissed and stuff. 971 00:46:18,487 --> 00:46:19,696 NICK: Oh, thank God. 972 00:46:19,696 --> 00:46:22,824 ‐ What? Guys, it was sick! There was lots of tongue and everything! 973 00:46:22,824 --> 00:46:24,576 She brushed up against my penis! It was like... 974 00:46:24,576 --> 00:46:26,370 ‐ [Nick laughing] ‐ Tongue Daddy. 975 00:46:26,370 --> 00:46:28,664 ‐ Tongue Daddy! ‐ Aaaaaahhhhh! 976 00:46:28,664 --> 00:46:31,208 JORDAN: Long live The Tongue Daddy! ‐ Yo‐‐ 977 00:46:31,208 --> 00:46:32,709 Yo, I think it's time. 978 00:46:35,337 --> 00:46:38,048 [tattoo gun buzzing] 979 00:46:38,882 --> 00:46:41,426 [Paradise by Jeremih playing] 980 00:46:45,556 --> 00:46:47,933 ♪ Woke up at home off that molly ♪ 981 00:46:48,892 --> 00:46:51,353 ♪ Bad bitch red bone on my body ♪ 982 00:46:52,187 --> 00:46:54,690 ♪ Smelling like Patron in mi casa ♪ 983 00:46:55,524 --> 00:46:57,776 ♪ That was one hell of a party ♪ 984 00:46:58,819 --> 00:47:01,154 ♪ Wake n bake, then I'm right in it ♪ 985 00:47:01,947 --> 00:47:04,408 ♪ Don't ask in the morning, I just hit it ♪ 986 00:47:05,576 --> 00:47:08,078 ♪ Then she gon' skate like she Tony Hawk ♪ 987 00:47:08,745 --> 00:47:11,373 ♪ And man I'm right back on my sinning ♪ 988 00:47:11,373 --> 00:47:16,086 ♪ Oh I knew life would be all right ♪ 989 00:47:16,086 --> 00:47:20,507 ♪ But who could've known it'd be this good? ♪ 990 00:47:20,507 --> 00:47:21,800 ZEKE: This is dope. 991 00:47:22,426 --> 00:47:24,595 ‐ This one? ‐ Yeah. 992 00:47:24,595 --> 00:47:25,679 ‐ Yeah, um... 993 00:47:25,679 --> 00:47:28,765 Yeah, it sort of just looks like a bunch of scribbles and dicks on a blank canvas. 994 00:47:29,683 --> 00:47:30,934 ‐ Yeah. 995 00:47:30,934 --> 00:47:33,145 When you get older, you realize that's kinda all life is. 996 00:47:33,145 --> 00:47:37,608 It's just a bunch of scribbles and dicks and violence all in a void. 997 00:47:38,525 --> 00:47:41,069 ‐ [chuckling] There's more to life than, like, scribbles and dicks. 998 00:47:43,071 --> 00:47:44,364 ‐ No, there isn't. 999 00:47:46,700 --> 00:47:48,452 Hey! Do you work here? 1000 00:47:48,452 --> 00:47:49,786 ‐ Yes. MO: What are you doing? 1001 00:47:49,786 --> 00:47:52,372 ‐ Trying to prove to your sister that I'm not a loser. 1002 00:47:52,372 --> 00:47:54,124 How much for that? ‐ Excuse me? 1003 00:47:55,083 --> 00:47:57,085 ‐ I would‐‐ I would like to purchase this item. 1004 00:47:57,085 --> 00:47:58,629 ‐ You can't. 1005 00:47:58,629 --> 00:48:01,590 ‐ Oh, uh, I think I can. 1006 00:48:01,590 --> 00:48:04,718 ‐ Sir, this is a museum. That's literally not how this works. 1007 00:48:04,718 --> 00:48:06,637 ‐ Well, how does this work? ‐ Yeah, how does this work? 1008 00:48:06,637 --> 00:48:08,222 ‐ There are poster prints in the gift shop. 1009 00:48:10,766 --> 00:48:12,601 ‐ No pickles? 1010 00:48:12,601 --> 00:48:14,102 ‐ Yeah, that's mine. 1011 00:48:18,148 --> 00:48:19,274 ‐ You know... 1012 00:48:20,484 --> 00:48:21,735 Holly's pissed at me. 1013 00:48:23,487 --> 00:48:25,989 ‐ Oh. ‐ Yeah. 1014 00:48:27,991 --> 00:48:31,411 ‐ Well, that sucks. Are you guys gonna break up? 1015 00:48:31,411 --> 00:48:32,496 ‐ I don't know. 1016 00:48:34,039 --> 00:48:38,544 ‐ What, is she mad 'cause of all the‐‐? ‐ No, she's not mad at that. 1017 00:48:38,544 --> 00:48:39,920 No, she's just... 1018 00:48:40,587 --> 00:48:42,297 Girls are fucking weird, bro. 1019 00:48:42,297 --> 00:48:45,801 Like, they get mad at you for shit you don't even know what you did. 1020 00:48:45,801 --> 00:48:46,927 They're like, "I'm mad at you." 1021 00:48:46,927 --> 00:48:49,596 And you're like, "Well, why? Everything's great!" 1022 00:48:49,596 --> 00:48:51,682 ‐ What did you do that you didn't know you were doing 1023 00:48:51,682 --> 00:48:53,517 that got her all mad? 1024 00:48:53,517 --> 00:48:54,518 ‐ Don't worry about it. 1025 00:48:55,853 --> 00:48:58,188 ‐ All right. ‐ How's your girl? 1026 00:48:59,898 --> 00:49:01,859 ‐ I mean, good, I think. You know? 1027 00:49:01,859 --> 00:49:04,069 I don't know if I can call her my girl yet, but... 1028 00:49:04,069 --> 00:49:06,989 ‐ Yeah, you should probably stop giving her attention now. 1029 00:49:06,989 --> 00:49:07,990 I think it's time. 1030 00:49:09,199 --> 00:49:12,035 ‐ Yeah, but we kissed. ‐ 'Cause of me. You kissed 'cause of me. 1031 00:49:12,035 --> 00:49:13,370 ‐ I don't know if you can say it was all you. 1032 00:49:13,370 --> 00:49:15,122 ‐ It was all me! ‐ I mean, I was the one that‐‐ 1033 00:49:15,122 --> 00:49:17,207 ‐ Trust me. ‐ [laughing] Yo! 1034 00:49:17,207 --> 00:49:20,627 ‐ What the fuck, Ricky?! Wow! RICKY: Z‐Money! 1035 00:49:20,627 --> 00:49:22,880 ‐ What up, Ricky? ‐ It's so good to see you! 1036 00:49:22,880 --> 00:49:24,089 ‐ Yeah! ‐ How long has it been? 1037 00:49:24,089 --> 00:49:26,633 ‐ Too fucking long! ‐ Too fucking long is right! 1038 00:49:26,633 --> 00:49:27,718 I love it! 1039 00:49:29,303 --> 00:49:31,638 Oh, my God, dude! Is this your son? 1040 00:49:32,973 --> 00:49:36,602 ‐ What? No, this is Mo. Mo, this is Ricky. Yeah. 1041 00:49:36,602 --> 00:49:40,856 ‐ Oh, uh, sick. What are you gents gettin' into? 1042 00:49:40,856 --> 00:49:43,066 ‐ Nothin', man, just burgers. What are you doing? 1043 00:49:43,066 --> 00:49:45,277 ‐ Ah, that's not really important. 1044 00:49:45,277 --> 00:49:48,655 Your timing, good as usual. ‐ Holy... 1045 00:49:48,655 --> 00:49:50,449 RICKY: You wanna turn up a little bit? 1046 00:49:50,449 --> 00:49:53,285 For old times' sake? ‐ Uh... yeah. Yeah, get in the back. 1047 00:49:53,285 --> 00:49:55,746 ‐ I got a family dinner tonight. ZEKE: Relax. 1048 00:49:55,746 --> 00:49:58,624 He's a legend. You're gonna love him, dude. It's Ricky! 1049 00:49:58,624 --> 00:50:01,084 RICKY: Very chill art in the back! 1050 00:50:01,084 --> 00:50:05,214 ‐ Dude, the last time I saw you was so long‐‐ I'm trying to‐‐ 1051 00:50:05,214 --> 00:50:07,007 You were on your way to‐‐ ‐ Rehab. 1052 00:50:07,007 --> 00:50:09,635 ‐ Yeah, that's right! And I almost went! 1053 00:50:09,635 --> 00:50:11,512 Dark times. RICKY: That's right, dude! 1054 00:50:11,512 --> 00:50:15,057 Yo, are you still living with that sweet grandmother of yours? 1055 00:50:15,057 --> 00:50:18,227 ‐ Oh, no, man. She actually‐‐ she passed. 1056 00:50:18,227 --> 00:50:19,853 RICKY: Oh. ZEKE: Yeah, good lady. 1057 00:50:19,853 --> 00:50:23,732 ‐ Oh. Dude, fuck. I am sorry, man. 1058 00:50:23,732 --> 00:50:26,944 ‐ Oh, it's all good. I still live at her crib, though, so... 1059 00:50:27,611 --> 00:50:30,989 ‐ Yo, roll up the windows, man. ‐ Fuck yeah, dude. 1060 00:50:32,616 --> 00:50:33,784 Oh, yeah, I can't. 1061 00:50:33,784 --> 00:50:36,328 RICKY: What? ‐ Uh, we can't 'cause Mo, the kid. 1062 00:50:36,328 --> 00:50:37,663 He doesn't‐‐ 1063 00:50:37,663 --> 00:50:40,624 ‐ Dude, when was the last time we were in the box together? 1064 00:50:40,624 --> 00:50:43,252 Don't be a pussy about this. Roll up the windows. 1065 00:50:44,753 --> 00:50:45,921 ‐ [mouthing] I'm sorry. 1066 00:50:45,921 --> 00:50:48,298 Fuck yeah, dude! I'm sorry. 1067 00:50:49,132 --> 00:50:52,010 RICKY: Yeah, relax, little fella. It'll put hair on your chest. 1068 00:50:52,010 --> 00:50:55,722 Here, hit that. And you know what I wanna hear. 1069 00:50:55,722 --> 00:50:59,434 It's just like old times. You know what I wanna hear. 1070 00:51:00,269 --> 00:51:01,270 ‐ Fuck yeah. 1071 00:51:01,270 --> 00:51:03,272 RICKY: Yo! And he has it! 1072 00:51:03,272 --> 00:51:05,357 ♪ Up in Here by DMX plays ♪ 1073 00:51:05,357 --> 00:51:07,359 ‐ This was the song, right? ZEKE: Hell yeah! 1074 00:51:08,735 --> 00:51:11,029 ‐ [singing along] ♪ Y'all gon' make me lose my mind ♪ 1075 00:51:11,029 --> 00:51:13,407 ♪ Up in here, up in here ♪ 1076 00:51:13,407 --> 00:51:15,784 ♪ Y'all gon' make me lose my cool ♪ 1077 00:51:15,784 --> 00:51:17,744 ♪ Up in here, up in here ♪ 1078 00:51:17,744 --> 00:51:20,330 ♪ If I gotsta bring it to you cowards then it's gonna be quick, aight ♪ 1079 00:51:20,330 --> 00:51:22,291 ♪ All your mens up in the jail before, suck my dick ♪ 1080 00:51:23,792 --> 00:51:25,794 [indistinct chatter within] 1081 00:51:29,464 --> 00:51:30,632 ‐ Oh, fuck. 1082 00:51:32,676 --> 00:51:35,429 KATE: Hey! DOUG: Little man! 1083 00:51:35,429 --> 00:51:37,472 ‐ Come on in! Look who's here! 1084 00:51:39,975 --> 00:51:42,936 ‐ Oh, no. GRANDMA: Hi, Monroe. 1085 00:51:42,936 --> 00:51:45,814 GRANDPA: Hey, Momo. ‐ Hi, Pop. 1086 00:51:47,065 --> 00:51:49,860 GRANDMA: Look how big you're getting. REUBEN: Well, come on, sit down. 1087 00:51:50,861 --> 00:51:51,862 ‐ Okay. 1088 00:51:53,572 --> 00:51:55,574 [bench scraping floor] 1089 00:51:59,995 --> 00:52:02,039 [floor scraping continues] 1090 00:52:10,380 --> 00:52:14,092 ‐ Oh, Jesus. Charcuteries. 1091 00:52:17,554 --> 00:52:20,891 ‐ Uh, hey, Monroe, can I talk to you for a second? 1092 00:52:25,604 --> 00:52:27,356 How high are you right now? 1093 00:52:28,524 --> 00:52:30,692 ‐ Not, like, at all. ‐ Oh, you little asshole. 1094 00:52:30,692 --> 00:52:32,861 ‐ What are we gonna do? ‐ Just go take a shower. 1095 00:52:32,861 --> 00:52:34,613 ‐ Can we tell your parents he just doesn't feel well? 1096 00:52:34,613 --> 00:52:36,615 ‐ We can't tell them he's too stoned, can we? 1097 00:52:36,615 --> 00:52:37,741 ‐ Guys‐‐ 1098 00:52:39,243 --> 00:52:42,829 You're wrong. SHERRI: About what? 1099 00:52:42,829 --> 00:52:44,540 ‐ Everything. All of it. 1100 00:52:44,540 --> 00:52:46,333 ‐ This is exactly what I was talking about. 1101 00:52:46,333 --> 00:52:48,293 Ten seconds of stupid. 1102 00:52:48,293 --> 00:52:50,546 ‐ I really think there's been, like, a misunderstanding. 1103 00:52:50,546 --> 00:52:53,006 ‐ Sweetheart, just‐‐ just stop talking. 1104 00:52:54,091 --> 00:52:56,009 REUBEN: [whispering] Now. Shower. Go. 1105 00:52:56,969 --> 00:52:58,971 ♪ 1106 00:53:09,106 --> 00:53:13,777 ‐ Come downstairs, do not say a word to your grandparents, 1107 00:53:13,777 --> 00:53:15,863 and we'll talk about this after dinner. ‐ Okay. 1108 00:53:19,074 --> 00:53:21,577 ‐ What the fuck?! 1109 00:53:21,577 --> 00:53:22,911 ‐ It's a pen! It's a pen, I swear! 1110 00:53:22,911 --> 00:53:25,455 ‐ No, no, you just got out of the shower. No, put your hand down. 1111 00:53:25,455 --> 00:53:28,584 Put it down. Put it down. Put down. Now! Put it... 1112 00:53:30,961 --> 00:53:32,212 "Tongue Daddy"? 1113 00:53:32,212 --> 00:53:33,547 ‐ Oh, please don't. 1114 00:53:33,547 --> 00:53:36,633 ‐ You permanently inked "Tongue Daddy" to your skin? 1115 00:53:36,633 --> 00:53:39,303 ‐ Oh, my God. ‐ What does that even mean? 1116 00:53:39,303 --> 00:53:40,679 ‐ It's fine! It's an inside joke! 1117 00:53:40,679 --> 00:53:43,765 ‐ So, why did you put it on the outside of your fuckin' body? 1118 00:53:43,765 --> 00:53:46,852 ‐ 'Cause I'm an idiot! ‐ Oh, you are really on a roll tonight! 1119 00:53:46,852 --> 00:53:49,396 ‐ What are you guys yelling about? We could hear you downstairs. 1120 00:53:49,396 --> 00:53:51,481 ‐ Go head, go ahead. Show her what you did, Tongue Daddy. 1121 00:53:51,481 --> 00:53:53,192 ‐ Please don't make me. ‐ Enjoy not being buried 1122 00:53:53,192 --> 00:53:54,443 with the rest of us! 1123 00:53:56,820 --> 00:53:58,906 ‐ Grounded?! ‐ You have no idea. 1124 00:53:58,906 --> 00:54:01,783 It's like a war zone over here. My dad won't even speak to me. 1125 00:54:01,783 --> 00:54:04,578 ‐ "Tongue Daddy" is not even that bad, dude. You'll be fine. 1126 00:54:04,578 --> 00:54:06,747 I have Hillary Clinton on my leg. For real. 1127 00:54:06,747 --> 00:54:08,832 ‐ I'm just such an idiot! ‐ Ah, I feel you, man. 1128 00:54:08,832 --> 00:54:11,251 I'm having a pretty crazy day myself. You won't believe this shit. 1129 00:54:11,251 --> 00:54:13,545 ‐ What? ‐ I bought a foot massager, dude. 1130 00:54:13,545 --> 00:54:15,380 It's sick! I got it at the mall. 1131 00:54:15,380 --> 00:54:18,008 ‐ It was used, but it's cool. ‐ Dude, I'm in a lot of trouble. 1132 00:54:18,008 --> 00:54:20,469 Can we focus, please? ‐ Well, are you allowed to go to school? 1133 00:54:20,469 --> 00:54:22,971 ‐ My parents aren't grounding me from school, Zeke. 1134 00:54:22,971 --> 00:54:25,974 ‐ Well, that's good, I guess. You're still going to the party, right? 1135 00:54:26,892 --> 00:54:29,978 ‐ Are you listening to anything I'm saying, like, at all? 1136 00:54:29,978 --> 00:54:32,481 ‐ You have to go to the party, dude! Nick already got all those drugs! 1137 00:54:32,481 --> 00:54:33,607 ‐ No, I can't! 1138 00:54:33,607 --> 00:54:35,859 ‐ Sneak out the fucking window, dude! You're a foot tall! 1139 00:54:35,859 --> 00:54:38,403 Use the doggy door. ‐ No. I‐I can't. 1140 00:54:38,403 --> 00:54:39,821 ‐ [sighs] Dude. 1141 00:54:40,572 --> 00:54:43,659 I quit my fucking job for you. ‐ I didn't tell you to do that. 1142 00:54:43,659 --> 00:54:45,536 [bedroom door opening] 1143 00:54:45,536 --> 00:54:46,620 ‐ I need to talk to you. 1144 00:54:49,206 --> 00:54:51,041 ‐ Sure. Yeah, okay. 1145 00:54:52,501 --> 00:54:53,627 ‐ Who's that? 1146 00:54:55,629 --> 00:54:56,755 ‐ Zeke. 1147 00:54:59,132 --> 00:55:00,342 ‐ Hang up. 1148 00:55:07,641 --> 00:55:08,934 ‐ Did you hear that? 1149 00:55:09,935 --> 00:55:11,061 ‐ Yeah, is that Reuben? 1150 00:55:11,728 --> 00:55:13,188 ‐ Yeah. ‐ You'll be all right, man. 1151 00:55:13,188 --> 00:55:14,606 Kids are supposed to make mistakes. 1152 00:55:14,606 --> 00:55:16,483 That's what the whole point of being a kid is. 1153 00:55:16,483 --> 00:55:18,610 It's the best. You get to fuck up, you know? 1154 00:55:18,610 --> 00:55:21,321 I used to fuck up all the time. ‐ Okay. 1155 00:55:22,406 --> 00:55:24,032 REUBEN: Did you think you wouldn't get caught? 1156 00:55:24,032 --> 00:55:26,326 'Cause there is nothing you can possibly do 1157 00:55:26,326 --> 00:55:29,121 that I won't find out about. ‐ I know. I'm sorry. 1158 00:55:30,205 --> 00:55:32,958 ‐ You're not allowed to see him anymore. ‐ Who? 1159 00:55:35,752 --> 00:55:38,463 No, Dad. Don't blame Zeke. This isn't his fault. 1160 00:55:38,463 --> 00:55:39,423 ‐ Of course it is. 1161 00:55:39,423 --> 00:55:41,884 ‐ No, you‐you can't do this. He's my best friend! 1162 00:55:41,884 --> 00:55:45,179 ‐ He's 23 years old, he smokes pot all day, doesn't have a job. 1163 00:55:45,179 --> 00:55:49,558 ‐ He's starting a podcast. ‐ [laughing] No. 1164 00:55:49,558 --> 00:55:51,518 ‐ What? ‐ No, he's not. 1165 00:55:51,518 --> 00:55:55,105 And you know how I know that? Because he didn't. 1166 00:55:55,105 --> 00:55:56,398 The world doesn't care about what you might do 1167 00:55:56,398 --> 00:55:57,941 if you really put your mind to it. 1168 00:55:57,941 --> 00:56:00,402 The world cares about what you actually did. 1169 00:56:00,402 --> 00:56:02,112 ‐ I'm not gonna stop seeing him. 1170 00:56:05,908 --> 00:56:09,203 ‐ Fine, Mo. Do whatever you want. 1171 00:56:09,203 --> 00:56:11,538 Follow Zeke off a bridge. 1172 00:56:13,957 --> 00:56:16,543 ‐ [school bell ringing] STACEY: Oh! Yo, yo, yo! 1173 00:56:16,543 --> 00:56:18,086 ‐ Oh, hey! ‐ What's up, baby? You coming tonight? 1174 00:56:18,086 --> 00:56:19,713 ‐ Oh, shit, dude. I'm so sorry. I can't. 1175 00:56:19,713 --> 00:56:22,257 ‐ What? You have to. ‐ No, I'm grounded tonight. 1176 00:56:22,257 --> 00:56:24,218 ‐ Right, so just sneak out. ‐ I just told you that I can't. 1177 00:56:24,218 --> 00:56:26,345 ‐ I am begging you, Mo. Come on! 1178 00:56:26,345 --> 00:56:28,430 ‐ Yo, hold on. Whoa. Is Josh talking to Mr. Clark? 1179 00:56:28,430 --> 00:56:30,474 What the fuck is that about? ‐ I don't know, man. It could be anything. 1180 00:56:30,474 --> 00:56:31,975 ‐ Fuck this, dude. 1181 00:56:34,061 --> 00:56:36,313 ‐ You're being paranoid, man. I'm telling you. 1182 00:56:37,272 --> 00:56:39,441 ‐ Dude, the whole thing just feels sketchy, okay? 1183 00:56:39,441 --> 00:56:41,276 Like, the school's on to us. 1184 00:56:41,276 --> 00:56:42,778 I have to sneak out tonight? 1185 00:56:42,778 --> 00:56:44,571 Like, it just feels like I'm the only one taking risks. 1186 00:56:44,571 --> 00:56:47,282 ‐ We're all taking risks here, baby. ‐ Don't call me baby. 1187 00:56:47,282 --> 00:56:48,659 ‐ Hey. ‐ Oh, shit. 1188 00:56:55,332 --> 00:56:56,500 Fuck. ‐ Okay, listen. 1189 00:56:56,500 --> 00:56:58,043 You need to chill the fuck out, all right? 1190 00:56:58,043 --> 00:57:00,796 Just calm down. Nobody knows anything. ‐ Hey, keep your voice down. 1191 00:57:00,796 --> 00:57:03,173 ‐ Okay. All right, fine. So, we have a deal? 1192 00:57:05,217 --> 00:57:07,177 ‐ Yeah, fine, but the price is going up. 1193 00:57:07,177 --> 00:57:09,012 ‐ I fucking love you so much! I love you! I love you! 1194 00:57:09,012 --> 00:57:11,348 ‐ Okay, it's fine dude. It's fine. ‐ Oh, yo, can you bring condoms? 1195 00:57:11,348 --> 00:57:13,267 ‐ What? For who? 1196 00:57:15,936 --> 00:57:17,229 [phone vibrating] 1197 00:57:26,071 --> 00:57:28,073 ♪ 1198 00:57:53,265 --> 00:57:54,266 ‐ Seriously? 1199 00:57:55,684 --> 00:57:56,810 ‐ You don't even care. 1200 00:57:56,810 --> 00:57:58,770 ‐ Yo, you've just been yelling at me all day. 1201 00:57:58,770 --> 00:58:00,606 Of course I care. It's just like‐‐ 1202 00:58:00,606 --> 00:58:03,317 ‐ Okay, well, that's your problem, Zeke! This is you caring. 1203 00:58:04,401 --> 00:58:06,195 ‐ Well, this is a little dramatic, don't you think? 1204 00:58:08,280 --> 00:58:09,907 Hey! Come back! 1205 00:58:10,699 --> 00:58:11,783 Come back! 1206 00:58:15,245 --> 00:58:17,247 [slurping] 1207 00:58:19,333 --> 00:58:20,792 ♪ dance music playing ♪ 1208 00:58:20,792 --> 00:58:22,419 [indistinct party chatter] 1209 00:58:23,587 --> 00:58:26,590 ‐ Hey! ‐ Oh, Sophie. Hey, how are you‐‐ 1210 00:58:26,590 --> 00:58:28,592 ‐ What is wrong with you? ‐ Nothing, no. 1211 00:58:28,592 --> 00:58:29,718 ‐ You're ghosting me now? 1212 00:58:29,718 --> 00:58:31,220 ‐ [stammering] What? No, I'm not... 1213 00:58:31,220 --> 00:58:33,555 ‐ You haven't texted me back in, like, four days! 1214 00:58:33,555 --> 00:58:36,642 I mean, you didn't seem like an asshole, but maybe that's your secret. 1215 00:58:36,642 --> 00:58:39,228 ‐ Okay, Sophie, let me explain. ‐ Secret fucking asshole. 1216 00:58:39,228 --> 00:58:41,104 ‐ I'm not‐‐ Sophie, wait. Hold on, please? Just wait up. 1217 00:58:42,564 --> 00:58:43,649 Sophie, wait. 1218 00:58:43,649 --> 00:58:45,692 Look, Zeke said that if I didn't give you any attention, 1219 00:58:45,692 --> 00:58:48,028 you would like me more. I was just following his advice. 1220 00:58:48,028 --> 00:58:49,363 Can you hold on a minute, please? 1221 00:58:49,363 --> 00:58:51,240 ‐ You want some solid dating advice? ‐ Yeah. 1222 00:58:51,240 --> 00:58:53,825 ‐ Ready? You're not cool. 1223 00:58:53,825 --> 00:58:56,286 This just isn't a character you can pull off. 1224 00:58:56,286 --> 00:58:58,455 Stop trying to. ‐ Wait. What the‐‐ 1225 00:58:58,455 --> 00:59:01,500 Sophie, wait. Hold on. I‐I hated not talking to you! 1226 00:59:16,974 --> 00:59:18,976 [phone vibrating] 1227 00:59:22,980 --> 00:59:24,106 Hello? 1228 00:59:24,773 --> 00:59:26,191 Yeah, hey, uh... 1229 00:59:27,317 --> 00:59:28,694 What, right now? I... 1230 00:59:30,362 --> 00:59:32,030 Are you okay? You sound sort of... 1231 00:59:32,990 --> 00:59:35,242 Yeah, okay. Yeah, yeah, yeah. Okay, all right. 1232 00:59:36,076 --> 00:59:38,495 Yeah, just‐just send me your address, okay? 1233 00:59:39,580 --> 00:59:40,622 Okay, bye. 1234 00:59:42,124 --> 00:59:44,126 [baseball game on TV plays] 1235 00:59:54,428 --> 00:59:55,888 [sighs] 1236 00:59:58,307 --> 01:00:00,058 [chair clatters] 1237 01:00:07,774 --> 01:00:09,026 [spits] 1238 01:00:15,115 --> 01:00:16,783 [bottle cap falls] 1239 01:00:24,291 --> 01:00:26,293 [All For You by Sister Hazel playing] 1240 01:00:29,963 --> 01:00:32,132 ‐ [Zeke singing off‐key] ♪ Finally I figured out ♪ 1241 01:00:32,132 --> 01:00:34,551 ♪ But it took a long, long time ♪ 1242 01:00:36,637 --> 01:00:39,389 ♪ But now there's a turnabout ♪ 1243 01:00:39,389 --> 01:00:42,226 ♪ Maybe 'cause I'm trying ♪ 1244 01:00:43,560 --> 01:00:47,606 ♪ There's been times, I'm so confused ♪ 1245 01:00:47,606 --> 01:00:50,901 ♪ All my roads, they lead to you ♪ 1246 01:00:59,159 --> 01:01:00,327 ‐ Hey. ‐ Well, well... 1247 01:01:00,327 --> 01:01:02,120 ‐ Hey. Are you okay? ‐ Yeah! 1248 01:01:02,120 --> 01:01:03,539 ‐ Well, you said "come quick‐‐" ‐ Shhh. 1249 01:01:03,539 --> 01:01:05,499 My parents are asleep. Come on. 1250 01:01:08,877 --> 01:01:13,006 ‐ ♪ It's hard to say what it is I see in you ♪ 1251 01:01:13,006 --> 01:01:16,802 ♪ Yes, you, my love, I'll always be with you ♪ 1252 01:01:16,802 --> 01:01:20,097 ♪ Words can't say, something can't do ♪ 1253 01:01:20,097 --> 01:01:23,934 ♪ And dappa dap doo, it's all for you ♪ 1254 01:01:28,480 --> 01:01:29,898 [Holly giggles] 1255 01:01:30,649 --> 01:01:32,693 MO: This is your room? HOLLY: Mm‐hmm. 1256 01:01:32,693 --> 01:01:33,944 ‐ Has Zeke seen it? 1257 01:01:34,862 --> 01:01:37,155 ‐ Do you wanna take off your jacket and get a drink? 1258 01:01:37,155 --> 01:01:39,867 I'm gonna change. ‐ Oh, sure, yeah, um... 1259 01:01:39,867 --> 01:01:44,538 Yeah, I can have, like, one, but I gotta wake up early tomorrow, so... 1260 01:01:46,039 --> 01:01:48,500 ‐ Oh, what, so just because Zeke and I broke up, 1261 01:01:48,500 --> 01:01:50,335 you don't wanna hang out with me anymore? 1262 01:01:51,086 --> 01:01:52,171 ‐ You and Zeke broke up? 1263 01:01:55,465 --> 01:01:57,426 ‐ He was cheating on me. 1264 01:02:01,638 --> 01:02:02,639 ‐ Oh, um... 1265 01:02:04,308 --> 01:02:06,476 That sucks. I'm sure he didn't mean to do that. 1266 01:02:08,979 --> 01:02:10,480 ‐ You know what's crazy? 1267 01:02:11,273 --> 01:02:14,318 We've known each other for so long and we never really hung out one‐on‐one. 1268 01:02:15,652 --> 01:02:16,653 [coughs] 1269 01:02:17,404 --> 01:02:19,865 Yeah. Yeah, that is weird. 1270 01:02:21,491 --> 01:02:23,452 ‐ How are things with the girlfriend? 1271 01:02:27,080 --> 01:02:28,749 ‐ She kinda hates me right now. 1272 01:02:29,750 --> 01:02:32,002 Zeke's advice really backfired. 1273 01:02:32,002 --> 01:02:33,212 ‐ Yeah, of course it did. 1274 01:02:34,046 --> 01:02:35,297 He's a dick. 1275 01:02:35,297 --> 01:02:37,716 ‐ I mean, he's a nice guy once you get to know him. 1276 01:02:40,719 --> 01:02:41,762 HOLLY: But you know... 1277 01:02:42,804 --> 01:02:45,933 You're, like, way better than he ever was. 1278 01:02:45,933 --> 01:02:49,102 ‐ [chuckles] Well, I mean, it's not really a competition. 1279 01:02:49,102 --> 01:02:50,979 You know, we both have our strengths, and‐‐ 1280 01:02:55,859 --> 01:02:57,319 ‐ So, do you wanna do this? 1281 01:02:58,612 --> 01:02:59,613 ‐ Um... 1282 01:03:00,531 --> 01:03:01,615 Yeah. 1283 01:03:01,615 --> 01:03:02,616 [Baby by Ariel Pink's Haunted Graffiti playing] 1284 01:03:02,616 --> 01:03:04,326 ♪ You're so baby ♪ 1285 01:03:05,994 --> 01:03:06,995 ♪ Baby ♪ 1286 01:03:07,704 --> 01:03:11,291 ♪ You're so baby ♪ 1287 01:03:11,291 --> 01:03:13,794 ‐ [sniffing] Hey‐o! 1288 01:03:13,794 --> 01:03:16,964 And, yeah, I think that's what it's about at the end of the day, don't you think? 1289 01:03:16,964 --> 01:03:18,590 You know, it's just about feeling good. 1290 01:03:18,590 --> 01:03:22,052 You know, I feel good then you feel good. Then you feel good then I feel good. 1291 01:03:22,052 --> 01:03:24,346 It's like a Dr. Seuss‐‐ ‐ What the‐‐? 1292 01:03:24,346 --> 01:03:26,098 ‐ Hey! My guy! 1293 01:03:26,098 --> 01:03:28,016 ♪ hip‐hop music playing ♪ 1294 01:03:28,016 --> 01:03:30,769 ‐ [laughing] Fucking good shit, dude. 1295 01:03:30,769 --> 01:03:32,020 Yo, let me smoke some of that. 1296 01:03:32,020 --> 01:03:33,730 ‐ This guy right here! 1297 01:03:33,730 --> 01:03:35,065 ‐ All right, yo, I'll hit it after you. 1298 01:03:35,065 --> 01:03:36,692 ‐ Yo, I love this song. Turn it up. 1299 01:03:36,692 --> 01:03:38,485 Wow! ‐ Yo, let me get some of that. 1300 01:03:39,570 --> 01:03:42,865 ‐ This shit's amazing, bro! ‐ Yo, all right, please? 1301 01:03:42,865 --> 01:03:44,616 ‐ Get the fuck‐‐ ‐ Watch out! Watch out! 1302 01:03:44,616 --> 01:03:46,034 [brakes screeching] 1303 01:03:49,329 --> 01:03:51,582 ‐ Yo, is everyone okay? 1304 01:03:51,582 --> 01:03:54,459 ‐ What the fuck, dude? ‐ I don't know. I am so sorry. 1305 01:03:54,459 --> 01:03:57,254 [panting] Hey, what do we do? 1306 01:03:59,131 --> 01:04:01,967 What? What? Why? Why? Hey, wha‐‐? 1307 01:04:01,967 --> 01:04:05,012 Uh... Oh, fuck. What? No, hey! 1308 01:04:07,014 --> 01:04:09,641 Michelle, please. 1309 01:04:09,641 --> 01:04:11,894 I need you right now. We can do this thing. We can push it out. 1310 01:04:11,894 --> 01:04:14,438 ‐ Sorry. ‐ What? No! Fuck! Why? 1311 01:04:16,857 --> 01:04:19,234 [Lonesome Town by Ricky Nelson playing] 1312 01:04:22,154 --> 01:04:23,363 Fuck this. 1313 01:04:25,282 --> 01:04:30,454 ♪ There's a place where lovers go ♪ 1314 01:04:30,454 --> 01:04:35,834 ♪ To cry their troubles away ♪ 1315 01:04:37,711 --> 01:04:42,382 ♪ And they call it Lonesome Town ♪ 1316 01:04:43,217 --> 01:04:44,801 ‐ You wanted to see me? 1317 01:04:45,844 --> 01:04:47,137 ‐ Have a seat, Will. 1318 01:04:56,271 --> 01:04:58,524 ‐ How'd you get to school today, Will? 1319 01:04:59,358 --> 01:05:01,485 ‐ Bicycle. ‐ Hmm. Where's your car? 1320 01:05:02,736 --> 01:05:03,737 ‐ At home. 1321 01:05:04,571 --> 01:05:07,241 ‐ No, it's not. I have it. 1322 01:05:07,616 --> 01:05:09,868 Two officers found it abandoned in a ditch this morning. 1323 01:05:09,868 --> 01:05:11,245 ‐ What the hell? What? 1324 01:05:11,245 --> 01:05:12,788 ‐ Shut up. ‐ Okay. 1325 01:05:12,788 --> 01:05:15,290 ‐ There were beer cans and traces of weed all over the floor mats. 1326 01:05:15,290 --> 01:05:18,877 ‐ Listen, that's my mom's car, so I'm just as concerned as you are. 1327 01:05:18,877 --> 01:05:20,963 ‐ I just want to know where you kids are getting this stuff. 1328 01:05:20,963 --> 01:05:22,548 ‐ What do you mean by "stuff"? 1329 01:05:23,549 --> 01:05:25,843 ‐ Look, I can't prove that you were driving the car, 1330 01:05:25,843 --> 01:05:28,345 but I can call your parents to come down and pick it up. 1331 01:05:29,638 --> 01:05:31,139 Or you can help me out. 1332 01:05:31,139 --> 01:05:33,350 Where are you gettin' the drugs? 1333 01:05:33,350 --> 01:05:35,811 [crowd clapping] 1334 01:05:35,811 --> 01:05:38,230 REUBEN: Momo! ZEKE: Here you go, Mo! 1335 01:05:38,230 --> 01:05:39,982 JORDAN: Go, Mo! ‐ That's my boy! 1336 01:05:39,982 --> 01:05:42,109 Hey, Momo! Let's go! 1337 01:05:49,867 --> 01:05:51,827 ‐ That's okay, that's okay. That was a good swing. 1338 01:05:51,827 --> 01:05:53,161 Wait for your pitch. 1339 01:05:54,079 --> 01:05:55,455 [no audio] 1340 01:06:02,337 --> 01:06:03,589 What's he doing? 1341 01:06:06,049 --> 01:06:08,010 UMPIRE: Ball. ‐ Oh, come on, he's too short. 1342 01:06:08,010 --> 01:06:09,178 I got nowhere to put the ball. 1343 01:06:09,178 --> 01:06:10,804 ‐ I'll show you where to put the ball! 1344 01:06:10,804 --> 01:06:13,307 ‐ Yo, this pitcher's old and shit. This dude's like 30. 1345 01:06:14,224 --> 01:06:15,267 UMPIRE: Ball. 1346 01:06:16,185 --> 01:06:18,061 ‐ Just like that, Mo! Every time! 1347 01:06:24,276 --> 01:06:25,360 UMPIRE: Ball. 1348 01:06:26,028 --> 01:06:27,362 ‐ Why isn't he swinging? 1349 01:06:33,202 --> 01:06:34,286 UMPIRE: Ball four. 1350 01:06:34,286 --> 01:06:37,748 ‐ [crowd clapping] ‐ That's okay, Mo! 1351 01:06:39,583 --> 01:06:40,876 JORDAN: Let's go, baby! 1352 01:06:40,876 --> 01:06:44,963 ZEKE: Every time! Every fucking time! 1353 01:06:44,963 --> 01:06:48,258 Get in that ass, boy! Woo! 1354 01:06:48,258 --> 01:06:51,762 He sucked so bad that the last game, as a goof, 1355 01:06:51,762 --> 01:06:55,599 he just decided to bat from the left side. Motherfucker went four for four. 1356 01:06:55,599 --> 01:06:57,392 ‐ No way! ‐ He was a lefty the whole time. 1357 01:06:57,392 --> 01:06:58,602 ‐ That's crazy. 1358 01:07:04,816 --> 01:07:06,360 ‐ You know, Holly and I broke up. 1359 01:07:08,737 --> 01:07:11,073 ‐ Oh. ‐ Oh? 1360 01:07:13,283 --> 01:07:15,285 ♪ 1361 01:07:25,879 --> 01:07:27,422 [knocking] 1362 01:07:29,049 --> 01:07:31,635 ‐ Hello. ‐ You really fucked up with Mo. 1363 01:07:31,635 --> 01:07:33,637 ‐ Tongue Daddy? Nah, he's a big boy now. 1364 01:07:33,637 --> 01:07:35,430 ‐ No, he isn't. You know that. 1365 01:07:35,430 --> 01:07:37,641 ‐ You know, I recently acquired some art myself. 1366 01:07:37,641 --> 01:07:38,976 ‐ Uh‐huh? ‐ Mm‐hmm. 1367 01:07:38,976 --> 01:07:41,562 Speaking of, where is what's‐his‐face? 1368 01:07:41,562 --> 01:07:43,230 ‐ You know his name. 1369 01:07:43,230 --> 01:07:44,898 ‐ All right, where's Doug? 1370 01:07:45,691 --> 01:07:46,900 ‐ He's in New York. 1371 01:07:47,901 --> 01:07:51,196 ‐ Well, that sucks. He went to New York without you? 1372 01:07:51,196 --> 01:07:52,990 ‐ I had to work. 1373 01:07:52,990 --> 01:07:55,701 ‐ You know, if you were my girl... ‐ Mm‐hmm. 1374 01:07:55,701 --> 01:07:57,369 ‐ you wouldn't have to work a day in your life. 1375 01:07:57,369 --> 01:08:00,080 ‐ [laughing] ‐ What? 1376 01:08:00,080 --> 01:08:02,666 ‐ It's just so sad! ‐ Why is that funny? 1377 01:08:04,001 --> 01:08:06,170 ‐ Just how adorable you think you are. 1378 01:08:08,213 --> 01:08:11,633 You know, you're not doing Mo any favors getting him high, giving him tattoos. 1379 01:08:11,633 --> 01:08:14,344 Like what the fuck are you thinking, Zeke? He's a kid! 1380 01:08:14,344 --> 01:08:16,305 ‐ He asked to do it. 1381 01:08:16,305 --> 01:08:17,681 ‐ Uh‐huh. I don't even wanna think about 1382 01:08:17,681 --> 01:08:19,766 the other shit I probably don't know about. 1383 01:08:19,766 --> 01:08:21,185 ‐ That'd be best. 1384 01:08:22,686 --> 01:08:25,898 ‐ Look, it's obvious he hangs out with you so that he can feel cool. 1385 01:08:25,898 --> 01:08:27,900 But one day he's gonna wake up and realize 1386 01:08:27,900 --> 01:08:32,196 that you're just hanging out with him because you need to feel cool too. 1387 01:08:32,196 --> 01:08:35,949 And then he won't 'cause he's the last person on Earth who thinks that you are. 1388 01:08:42,164 --> 01:08:44,041 Dude, what are you doing? 1389 01:08:44,875 --> 01:08:45,959 ‐ What? Uh... 1390 01:08:45,959 --> 01:08:48,462 ‐ That was what you took from what I just said? 1391 01:08:50,088 --> 01:08:52,257 ‐ I love you a lot. 1392 01:08:52,257 --> 01:08:55,928 ‐ I don't love you anymore. Like, at all, Zeke. 1393 01:08:57,304 --> 01:08:59,264 And the only reason why I let you come over tonight 1394 01:08:59,264 --> 01:09:01,517 was to tell you to stop fucking up my brother's life. 1395 01:09:05,020 --> 01:09:06,104 [exhales] 1396 01:09:06,522 --> 01:09:08,148 Just... shit. 1397 01:09:08,941 --> 01:09:10,943 ‐ [bass thrumming] ‐ [indistinct party chatter] 1398 01:09:27,334 --> 01:09:28,961 ♪ 1399 01:09:32,881 --> 01:09:35,884 ‐ Hey! Lisa, Lisa. Have you see Sophie tonight? 1400 01:09:35,884 --> 01:09:37,469 ‐ No. ‐ Really? You don't know? 1401 01:09:37,469 --> 01:09:38,929 Or, no, you haven't seen her? Hey, what's up? 1402 01:09:38,929 --> 01:09:41,098 ‐ This is crazy, yo. Paul's parents are out of town. 1403 01:09:41,098 --> 01:09:44,309 Word's spread, you did this. You bring me anything? 1404 01:10:00,242 --> 01:10:02,327 [sirens wailing] 1405 01:10:07,457 --> 01:10:09,459 ♪ 1406 01:10:14,965 --> 01:10:16,592 [tires squealing] 1407 01:10:23,140 --> 01:10:25,017 ‐ I'm gonna need some more money from you two. 1408 01:10:25,017 --> 01:10:27,769 ‐ Holy fuck! [laughing] 1409 01:10:27,769 --> 01:10:29,771 [music, party chatter] 1410 01:10:34,943 --> 01:10:36,862 [indistinct chatter] 1411 01:10:38,280 --> 01:10:39,531 ‐ Hey, Sophie. There you are. 1412 01:10:40,407 --> 01:10:42,409 ‐ You were looking for me? ‐ Yeah, I was. 1413 01:10:43,285 --> 01:10:44,494 ‐ Well, I'm here. 1414 01:10:46,455 --> 01:10:47,623 ‐ Right. 1415 01:10:47,623 --> 01:10:49,249 [Sophie continues conversation] 1416 01:10:53,670 --> 01:10:56,715 Hey, so, can‐‐ can we talk maybe? 1417 01:10:57,466 --> 01:10:58,967 ‐ Okay. Sure. 1418 01:10:58,967 --> 01:11:02,304 ‐ Look, I just, I wanted to say I'm sorry for the other night. 1419 01:11:02,304 --> 01:11:03,847 ‐ What? What are‐‐? What? 1420 01:11:03,847 --> 01:11:06,934 ‐ [stammering] Look, I'm starting to realize that, you know, 1421 01:11:06,934 --> 01:11:11,146 Zeke doesn't always know what he's... talking about. 1422 01:11:11,146 --> 01:11:13,232 Can‐can we go upstairs? I just‐‐ 1423 01:11:13,232 --> 01:11:14,816 ‐ Sure. All right. 1424 01:11:15,442 --> 01:11:17,611 ‐ Aw, my man! 1425 01:11:17,611 --> 01:11:19,530 Dude, your face. ‐ What? 1426 01:11:19,530 --> 01:11:20,614 ‐ Your face. 1427 01:11:29,831 --> 01:11:32,167 ‐ Hey, uh, sorry. This street's closed off. 1428 01:11:32,167 --> 01:11:35,504 ‐ What's going on? ‐ Some house party got out of hand. 1429 01:11:35,504 --> 01:11:38,590 ‐ You had to bring the Avengers out? I mean, they're just kids, man. 1430 01:11:38,590 --> 01:11:39,633 Weren't you a kid once? 1431 01:11:39,633 --> 01:11:41,051 ‐ Either way, sir, you need to keep moving. 1432 01:11:41,051 --> 01:11:43,971 ‐ Hey, man, you know, there's a lot of bad things going on in the world. 1433 01:11:43,971 --> 01:11:46,056 So can't you just let a couple kids just have a couple beers‐‐ 1434 01:11:46,056 --> 01:11:47,432 ‐ Slim Shady? ‐ Yeah? 1435 01:11:47,432 --> 01:11:49,935 ‐ I smell the weed in the car, so if you don't get the fuck outta here‐‐ 1436 01:11:49,935 --> 01:11:51,186 ‐ Yes, sir. 1437 01:11:52,312 --> 01:11:55,148 Good luck with those kids, man. Hey, man, good luck. 1438 01:12:00,279 --> 01:12:01,488 ‐ What do you want? 1439 01:12:03,615 --> 01:12:04,616 ‐ Hey. 1440 01:12:05,409 --> 01:12:06,618 [badge clatters] 1441 01:12:10,163 --> 01:12:11,748 Look, I just‐‐ can we...? 1442 01:12:13,834 --> 01:12:15,377 Can we just‐‐ can we start over? 1443 01:12:15,377 --> 01:12:17,045 ‐ No. Not really. 1444 01:12:17,045 --> 01:12:19,506 ‐ Well, no, I mean, obviously not completely start over. 1445 01:12:19,506 --> 01:12:21,592 I mean, our first kiss was stressful enough as it was. 1446 01:12:21,592 --> 01:12:25,804 But, I mean, I mean, this time I just wanna tell you how much I like you 1447 01:12:25,804 --> 01:12:27,055 and not take Zeke's advice. 1448 01:12:27,055 --> 01:12:29,474 Because, let's face it, Zeke's advice can only get me as far as Zeke. 1449 01:12:30,767 --> 01:12:33,228 Do you know what I'm saying? ‐ Can I go back downstairs? 1450 01:12:37,900 --> 01:12:39,735 ‐ Yo, who invited their dad? 1451 01:12:47,576 --> 01:12:49,578 ‐ Don't let anybody out. 1452 01:12:49,578 --> 01:12:52,122 ‐ Hey, let's put the drinks down. We're the police. 1453 01:12:52,122 --> 01:12:54,833 ‐ Yeah we are! ALL: Woooo! 1454 01:12:55,876 --> 01:12:57,211 ‐ Where is Monroe Harris? 1455 01:13:09,389 --> 01:13:11,391 ♪ 1456 01:13:17,397 --> 01:13:20,776 ‐ Look... I'm sorry, okay? 1457 01:13:21,944 --> 01:13:23,070 ‐ What are you doing? 1458 01:13:24,071 --> 01:13:25,739 ‐ What? ‐ Why would I want to kiss you? 1459 01:13:25,739 --> 01:13:27,324 What the hell is your problem? 1460 01:13:27,324 --> 01:13:28,951 ‐ Wait, but I just‐‐ I apologized. 1461 01:13:28,951 --> 01:13:30,953 ‐ Yeah, so? You're a dick! 1462 01:13:30,953 --> 01:13:33,872 And you're fucking sketchy. You're like a child drug dealer. 1463 01:13:33,872 --> 01:13:36,124 You let everyone use you. 1464 01:13:36,124 --> 01:13:38,210 You're the guy with the bag. That's weird. 1465 01:13:39,545 --> 01:13:41,171 ‐ Yeah, but we kissed. 1466 01:13:41,171 --> 01:13:44,758 ‐ Yeah. I liked you. I don't like you anymore. 1467 01:13:46,802 --> 01:13:50,138 ‐ [stammering] Wait, are you joking? 'Cause I can honestly never tell. 1468 01:13:51,849 --> 01:13:53,809 OFFICER: [knocking] Monroe Harris, are you in there? 1469 01:13:53,809 --> 01:13:55,060 Open the door. This is the police. 1470 01:13:55,060 --> 01:13:56,728 ‐ Danny, fuck off, okay? 1471 01:13:56,728 --> 01:13:59,815 ‐ I don't think that's a kid. OFFICER: Open the door! 1472 01:13:59,815 --> 01:14:02,359 Open this door right now! ‐ Oh, shit! Oh, fuck! 1473 01:14:02,359 --> 01:14:03,402 ‐ You locked the door? 1474 01:14:03,402 --> 01:14:05,404 ‐ Yeah, I kinda thought this was gonna go better. 1475 01:14:05,404 --> 01:14:07,406 ♪ 1476 01:14:10,951 --> 01:14:13,161 OFFICER: Do not make this worse. ‐ I'm opening it. 1477 01:14:13,161 --> 01:14:15,205 ‐ No, no, no, Sophie. Please, give me a minute, okay? 1478 01:14:16,665 --> 01:14:18,667 ‐ What the fuck is going on? 1479 01:14:18,667 --> 01:14:21,461 ‐ Look, I do this all the time, okay? It's fine, I do this at home. It's fine. 1480 01:14:21,461 --> 01:14:22,754 OFFICER: Open this door! ‐ What the fuck! 1481 01:14:22,754 --> 01:14:24,464 OFFICER: I'm not gonna ask again! 1482 01:14:24,464 --> 01:14:27,301 ‐ This isn't me, I swear. ‐ Are you killing yourself? 1483 01:14:27,301 --> 01:14:29,553 [pounding on door] 1484 01:14:32,222 --> 01:14:34,099 BOY: Hey, are you okay? 1485 01:14:34,099 --> 01:14:36,185 OFFICER: Hey! Hey, hey, hey, hey, hey! 1486 01:14:41,190 --> 01:14:47,196 ♪ Where the boys are ♪ 1487 01:14:48,739 --> 01:14:54,369 ♪ Someone waits for me ♪ 1488 01:14:55,412 --> 01:15:01,126 ♪ A smiling face, a warm embrace ♪ 1489 01:15:01,126 --> 01:15:07,132 ♪ Two arms to hold me tenderly ♪ 1490 01:15:08,467 --> 01:15:14,473 ♪ Where the boys are ♪ 1491 01:15:14,973 --> 01:15:20,604 ♪ My true love will be ♪ 1492 01:15:21,480 --> 01:15:27,194 ♪ He's walking down some street in town ♪ 1493 01:15:27,194 --> 01:15:32,991 ♪ And I know he's looking there for me ♪ 1494 01:15:34,076 --> 01:15:39,790 ♪ 'Til he holds me ♪ 1495 01:15:40,499 --> 01:15:45,754 ♪ I wait impatiently ♪ 1496 01:15:46,839 --> 01:15:52,845 ♪ Where the boys are Where the boys are ♪ 1497 01:15:53,512 --> 01:15:58,517 ♪ Where the boys are ♪ 1498 01:15:58,517 --> 01:16:03,564 ♪ Someone waits ♪ 1499 01:16:03,564 --> 01:16:09,570 ♪ For me ♪ 1500 01:16:14,992 --> 01:16:15,993 [song ends] 1501 01:16:18,412 --> 01:16:20,956 ‐ I'm so fuckin' screwed, man. 1502 01:16:22,040 --> 01:16:24,251 I mean, think about it. They know my name, they know where I live. 1503 01:16:24,251 --> 01:16:26,086 They can find me! 1504 01:16:26,086 --> 01:16:27,921 And I can't stay here forever. 1505 01:16:27,921 --> 01:16:29,590 ‐ Ah, dude, relax. You're fine. 1506 01:16:29,590 --> 01:16:32,551 ‐ Yo, shut the fuck up, dude. That's easy for you to say. 1507 01:16:33,343 --> 01:16:35,429 You've literally never cared how this was going to end for me. 1508 01:16:35,429 --> 01:16:38,640 And I have to fucking move now! I have to change my name! 1509 01:16:38,640 --> 01:16:40,809 My fucking parents, dog! 1510 01:16:40,809 --> 01:16:42,853 [softly crying] 1511 01:16:42,853 --> 01:16:45,772 ‐ Hey, don't beat yourself up over this. This is not a big deal. 1512 01:16:45,772 --> 01:16:48,942 You're 16. ‐ [crying] 1513 01:16:48,942 --> 01:16:49,943 ‐ Dude. 1514 01:16:51,695 --> 01:16:53,906 You serious right now? Come on. 1515 01:16:53,906 --> 01:16:58,035 ‐ I just‐‐ I don't wanna end up like you, man. 1516 01:16:59,077 --> 01:17:00,287 ‐ That's a bad thing? 1517 01:17:00,996 --> 01:17:02,831 ‐ Yeah, it's a fuckin' nightmare. 1518 01:17:02,831 --> 01:17:03,832 ‐ Oh. 1519 01:17:04,541 --> 01:17:05,959 All right, yeah. 1520 01:17:06,877 --> 01:17:09,171 You're not gonna end up like me. You're good, man. 1521 01:17:09,171 --> 01:17:11,924 ‐ Look at me, dude, I'm already‐‐ I'm already like you. 1522 01:17:11,924 --> 01:17:14,259 It's already happened. I‐I sold drugs... 1523 01:17:15,928 --> 01:17:17,721 Sophie won't even talk to me. 1524 01:17:18,639 --> 01:17:22,059 My friends just use me for alcohol, my parents hate me. 1525 01:17:25,562 --> 01:17:27,189 I hooked up with Holly. 1526 01:17:28,732 --> 01:17:29,733 ‐ What? 1527 01:17:30,484 --> 01:17:31,485 Like...? 1528 01:17:32,402 --> 01:17:33,445 Oh. 1529 01:17:35,239 --> 01:17:36,365 Wow. 1530 01:17:37,950 --> 01:17:39,243 Fuckin' bitch. 1531 01:17:39,993 --> 01:17:41,245 Like sex? 1532 01:17:41,245 --> 01:17:42,454 [sniffles] 1533 01:17:44,289 --> 01:17:46,208 Word. Mmmm. 1534 01:17:47,417 --> 01:17:50,295 Sick! You lost your virginity, eh? 1535 01:17:50,295 --> 01:17:51,922 ‐ I know, dude, and... 1536 01:17:53,590 --> 01:17:56,718 I wanted to tell you really fuckin' badly, but it was to your girlfriend. 1537 01:17:57,761 --> 01:18:00,138 ‐ Yeah, yeah. I can imagine how that could be rough. 1538 01:18:02,766 --> 01:18:03,767 Mmm. 1539 01:18:07,396 --> 01:18:10,524 Come here, bro. Come over here. 1540 01:18:10,524 --> 01:18:12,317 I love you, fuckin' idiot. 1541 01:18:16,780 --> 01:18:17,781 [sniffs] 1542 01:18:21,743 --> 01:18:23,620 Stop crying. It's weird. 1543 01:18:23,620 --> 01:18:25,914 We don't cry in this house. We do drugs in this house. 1544 01:18:25,914 --> 01:18:27,374 [chuckling] 1545 01:18:27,374 --> 01:18:29,543 You're good, dude. You're not gonna get in trouble. 1546 01:18:29,543 --> 01:18:32,004 ‐ What am I gonna do, dude? 1547 01:18:32,004 --> 01:18:34,256 ‐ Tell the fucking cops. Just be like, "Hey, um..." 1548 01:18:34,256 --> 01:18:38,510 Just blame it on me. Just be like, I sold you alcohol and drugs 1549 01:18:38,510 --> 01:18:41,430 and all that nonsense. Whatever, it's cool. 1550 01:18:42,556 --> 01:18:44,850 ‐ [scoffs] Really? Just like that? 1551 01:18:44,850 --> 01:18:47,978 ‐ Yeah. What are they gonna do to me? Look at where I live. 1552 01:18:47,978 --> 01:18:51,315 What's the worst that could happen? Take my DMX poster and fucking... 1553 01:18:52,524 --> 01:18:53,901 You're cool, man. 1554 01:18:54,651 --> 01:18:56,570 Just get outta here before I change my mind. 1555 01:19:01,033 --> 01:19:02,034 ‐ No. 1556 01:19:02,701 --> 01:19:03,911 ‐ Huh? ‐ No. 1557 01:19:03,911 --> 01:19:06,496 No, I can't do it. ‐ What do you mean no? 1558 01:19:08,248 --> 01:19:12,085 ‐ I think this is my fault, and I... 1559 01:19:13,045 --> 01:19:14,254 I gotta own it. 1560 01:19:14,922 --> 01:19:17,174 ‐ Nah, bro, we got this. 1561 01:19:17,174 --> 01:19:19,176 Yo, one time me and Nick, we got a whole‐‐ 1562 01:19:19,176 --> 01:19:20,260 ‐ You've done enough. 1563 01:19:21,345 --> 01:19:22,429 ZEKE: Mo! 1564 01:19:26,058 --> 01:19:28,977 ♪ 1565 01:19:28,977 --> 01:19:31,188 REUBEN: Hey! Morning! SHERRI: Hi, sweetie. 1566 01:19:31,188 --> 01:19:33,190 ‐ Hey. REUBEN: Uh, movie tonight? 1567 01:19:33,190 --> 01:19:35,651 ‐ Yeah. Sounds good. 1568 01:19:35,651 --> 01:19:38,362 REUBEN: Oh! Okay. SHERRI: Are you hungry? 1569 01:19:38,362 --> 01:19:39,863 ‐ No, I'm good. Thanks. 1570 01:19:41,532 --> 01:19:42,533 SHERRI: Hey. 1571 01:19:43,200 --> 01:19:45,327 You okay? ‐ Mm‐hmm. Yeah. 1572 01:19:50,249 --> 01:19:51,291 PRINCIPAL: Monroe. 1573 01:19:52,042 --> 01:19:54,211 ♪ 1574 01:20:23,198 --> 01:20:24,408 [inaudible] 1575 01:20:48,891 --> 01:20:50,350 ‐ Yo. What up? 1576 01:20:58,775 --> 01:21:00,068 ‐ Stay away from my son. 1577 01:21:00,903 --> 01:21:01,987 ‐ Huh? 1578 01:21:01,987 --> 01:21:04,156 I'm not gonna stay away from Mo. You're not my dad. 1579 01:21:04,156 --> 01:21:05,240 You can't tell me what to do. 1580 01:21:09,953 --> 01:21:11,121 What the fuck? What's up? 1581 01:21:13,498 --> 01:21:14,833 The fuck?! 1582 01:21:15,667 --> 01:21:16,668 Ow! 1583 01:21:17,419 --> 01:21:19,171 What's your problem, bro? 1584 01:21:19,838 --> 01:21:23,467 ‐ I have no idea what it is about you that he finds so special. 1585 01:21:24,551 --> 01:21:25,594 I really don't. 1586 01:21:26,970 --> 01:21:29,473 And I think about it all the time. 1587 01:21:30,557 --> 01:21:31,558 I mean... 1588 01:21:31,558 --> 01:21:34,436 What, because you let him smoke and drink? I mean... 1589 01:21:35,312 --> 01:21:36,563 Was I supposed to do that? 1590 01:21:38,106 --> 01:21:39,358 I'm his father. 1591 01:21:41,485 --> 01:21:44,905 For the record, I don't blame you. I can't. 1592 01:21:46,114 --> 01:21:48,116 But Mo is nothing like you. 1593 01:21:48,951 --> 01:21:50,619 And he should've known better. 1594 01:21:52,079 --> 01:21:57,251 So, do me a favor and just, you know, leave my son 1595 01:21:57,251 --> 01:22:01,672 and my daughter and my whole family the fuck alone. 1596 01:22:02,214 --> 01:22:04,675 MO: Dad. ‐ I told you to stay in the car! 1597 01:22:20,983 --> 01:22:22,359 ‐ I got expelled. 1598 01:22:23,569 --> 01:22:25,696 ♪ 1599 01:22:46,592 --> 01:22:49,636 ‐ Don't tell your mom about that, okay? 1600 01:22:53,724 --> 01:22:56,101 ♪ 1601 01:23:22,669 --> 01:23:23,712 RECEPTIONIST: Monroe. 1602 01:23:32,179 --> 01:23:35,015 ‐ Bye, Rhonda. ‐ See you Thursday. 1603 01:23:37,935 --> 01:23:42,981 ‐ Hi, can I get a, um, a number nine with no pickles, please? 1604 01:23:43,857 --> 01:23:46,276 DRIVE‐THRU WORKER: That'll be $8.21. Second window. 1605 01:23:46,276 --> 01:23:47,945 ‐ Okay. Thank you. 1606 01:23:51,657 --> 01:23:54,576 ZEKE: Oh, shit! Momo! ‐ Zeke? 1607 01:23:54,576 --> 01:23:57,037 ‐ [softly crying] I don't know what I'm gonna do, man. 1608 01:23:57,955 --> 01:24:00,415 He was my best friend. I lost my best friend, man. 1609 01:24:00,415 --> 01:24:02,876 I don't know. [sniffles] 1610 01:24:02,876 --> 01:24:04,545 Fuck! 1611 01:24:04,545 --> 01:24:06,755 What a fucking good dog. 1612 01:24:08,090 --> 01:24:11,426 [sighs] Huh? What‐what‐what do you think? 1613 01:24:12,135 --> 01:24:13,637 ‐ Yeah, that was all right. 1614 01:24:13,637 --> 01:24:16,098 ‐ That was great! That was like‐like Oscar stuff. 1615 01:24:16,098 --> 01:24:17,599 You know, like Chalamet or something. 1616 01:24:17,599 --> 01:24:19,059 ‐ Oh, definitely. 1617 01:24:19,059 --> 01:24:20,310 ‐ Yeah. 1618 01:24:22,312 --> 01:24:24,731 ‐ So, how long you been working here? ‐ Um... 1619 01:24:25,649 --> 01:24:27,901 ‐ Like two weeks. Something like that. Yeah. 1620 01:24:27,901 --> 01:24:31,154 ‐ Yeah, cool. Good for you, man. ‐ Thank you. 1621 01:24:31,154 --> 01:24:32,823 ‐ I see you're going by your full name. 1622 01:24:32,823 --> 01:24:36,118 ‐ Oh, yeah, got me. It's corporate here, you know? 1623 01:24:36,118 --> 01:24:39,621 Big company. Just wanna look good. It's professional, you know. 1624 01:24:39,621 --> 01:24:41,415 I told you, everything always works out. 1625 01:24:41,415 --> 01:24:43,000 It always works out. Look at us. 1626 01:24:43,000 --> 01:24:46,712 ‐ I mean, sort of. You know, I mean, I did have to switch schools. 1627 01:24:47,296 --> 01:24:49,131 And my mom cried for a month straight. 1628 01:24:49,131 --> 01:24:53,093 And I can only drive the car to go to community service or pee in a cup. 1629 01:24:53,093 --> 01:24:55,554 ‐ Right. But... but... 1630 01:24:55,554 --> 01:24:58,182 ‐ Yeah? ‐ We have... 1631 01:24:58,891 --> 01:25:01,727 a memory. We have a memory that we get to share together. 1632 01:25:01,727 --> 01:25:04,062 ‐ Not a lot of people get that, right? ‐ Mm‐hmm. 1633 01:25:04,062 --> 01:25:06,064 ‐ Yeah. Mmm. ‐ Sure. 1634 01:25:08,984 --> 01:25:11,278 ‐ Yo, did I tell you? I wrote a script! 1635 01:25:11,278 --> 01:25:14,615 Like, a movie. Like, yeah... ‐ No way! 1636 01:25:14,615 --> 01:25:15,699 ‐ Yeah! ‐ Did you actually? 1637 01:25:15,699 --> 01:25:19,745 ‐ Yeah, yeah. It's like a horror‐action‐comedy type thing. 1638 01:25:19,745 --> 01:25:21,955 And, uh, there's actually a character in it based off you. 1639 01:25:21,955 --> 01:25:23,707 I think you'd like it. ‐ Yeah, can I read it sometime? 1640 01:25:23,707 --> 01:25:27,961 ‐ I haven't written it actually yet. It's in my head right now. 1641 01:25:27,961 --> 01:25:29,129 It's in that process. 1642 01:25:29,129 --> 01:25:31,715 But I will write it down. I heard that is the easiest part. 1643 01:25:31,715 --> 01:25:33,634 So, yeah, we'll cross that bridge when it comes. 1644 01:25:33,634 --> 01:25:36,053 ‐ Cool. ‐ Very cool. 1645 01:25:36,053 --> 01:25:37,179 ‐ Yeah. ‐ Yeah. 1646 01:25:39,264 --> 01:25:42,184 So, uh, what are you doing later? I haven't seen you in, like, forever. 1647 01:25:42,184 --> 01:25:43,894 You wanna hang out or something? 1648 01:25:43,894 --> 01:25:45,687 ‐ No, I sort of have to hang out with my parents tonight. 1649 01:25:45,687 --> 01:25:47,147 You know. 1650 01:25:47,147 --> 01:25:49,274 But, uh, yo, you wanna come? 1651 01:25:49,274 --> 01:25:53,570 ‐ Ha! No thanks. Yeah, I get it. Um... 1652 01:25:53,570 --> 01:25:55,155 Okay, if not, maybe tomorrow? 1653 01:25:55,155 --> 01:25:57,741 I'm off tomorrow actually. Tomorrow's better. Tomorrow? 1654 01:25:57,741 --> 01:26:00,577 ‐ Sure. Maybe. Yeah. ‐ Cool. 1655 01:26:00,577 --> 01:26:02,538 ‐ I'll, uh, I'll let you know. ‐ Okay. 1656 01:26:06,333 --> 01:26:09,294 ‐ All right, I guess somebody who works here will fix that. 1657 01:26:10,337 --> 01:26:12,256 See you tomorrow? ‐ Yeah, I'll see you around, man. 1658 01:26:12,256 --> 01:26:13,841 ‐ Tight. I'll walk you out. Come on. 1659 01:26:29,398 --> 01:26:32,401 [Nothin But Time by Cat Power playing] 1660 01:26:52,421 --> 01:26:58,343 ♪ I see you, kid, alone in your room ♪ 1661 01:27:02,681 --> 01:27:05,392 ♪ You got the weight on your mind ♪ 1662 01:27:05,392 --> 01:27:08,187 ♪ And you're just trying to get by ♪ 1663 01:27:10,480 --> 01:27:13,567 ♪ Your world is just beginning ♪ 1664 01:27:14,985 --> 01:27:18,280 ♪ And I know this life seems never‐ending ♪ 1665 01:27:21,158 --> 01:27:23,285 ♪ But you got nothin' but time ♪ 1666 01:27:25,120 --> 01:27:28,040 ♪ And it ain't got nothin' on you ♪ 1667 01:27:30,375 --> 01:27:33,337 ♪ You know what you got to do ♪ 1668 01:27:35,005 --> 01:27:38,383 ♪ You ain't got nothin' but time ♪ 1669 01:27:40,135 --> 01:27:43,347 ♪ And it ain't got nothin' on you ♪ 1670 01:27:52,648 --> 01:27:58,487 ♪ Let 'em in one by one ♪ 1671 01:28:02,991 --> 01:28:08,455 ♪ Keep 'em safe from all the harm ♪ 1672 01:28:12,960 --> 01:28:18,549 ♪ Let 'em in one by one ♪ 1673 01:28:22,928 --> 01:28:27,933 ♪ Keep 'em safe, yeah... ♪ 1674 01:28:30,769 --> 01:28:34,231 ♪ They wanna live ♪ 1675 01:28:35,774 --> 01:28:39,820 ♪ They wanna be somebody ♪ 1676 01:28:40,737 --> 01:28:44,157 ♪ They wanna give ♪ 1677 01:28:46,410 --> 01:28:49,496 ♪ And be wanted ♪ 1678 01:28:50,247 --> 01:28:54,084 ♪ They want to forgive ♪ 1679 01:28:55,002 --> 01:28:58,964 ♪ And not be forgotten ♪ 1680 01:29:00,174 --> 01:29:03,927 ♪ They want to reach the end ♪ 1681 01:29:05,846 --> 01:29:09,433 ♪ They wanna live ♪ 1682 01:29:10,684 --> 01:29:14,980 ♪ Their way of living ♪ 1683 01:29:15,647 --> 01:29:19,151 ♪ Their way of living ♪ 1684 01:29:22,779 --> 01:29:28,493 ♪ I see you, kid, alone in your room ♪ 1685 01:29:32,623 --> 01:29:38,462 ♪ I see you, kid, you got the weight on your mind ♪ 1686 01:29:40,214 --> 01:29:44,134 ♪ I see you're just trying to get by ♪ 1687 01:29:45,469 --> 01:29:48,972 ♪ But your world is just beginning ♪ 1688 01:29:50,140 --> 01:29:54,228 ♪ I know this life seems never‐ending ♪ 1689 01:29:55,604 --> 01:29:58,398 ♪ It's up to you ♪ 1690 01:29:58,398 --> 01:30:01,068 ♪ It's up to you, you know ♪ 1691 01:30:01,068 --> 01:30:05,030 ♪ It's only time ♪ 1692 01:30:05,030 --> 01:30:08,200 ♪ It ain't got nothin' on you ♪ 1693 01:30:10,827 --> 01:30:15,082 ♪ It's nothin' but time ♪ 1694 01:30:15,082 --> 01:30:18,418 ♪ And it ain't got nothin' on you