1 00:00:46,914 --> 00:00:48,894 Every day birthed anew. 2 00:00:49,883 --> 00:00:51,419 Born a promise. 3 00:00:52,486 --> 00:00:56,332 A million possibilities taking shape under each new day's sun. 4 00:01:00,394 --> 00:01:05,002 But what it the next time that sun rose, there were no possibilities at ail? 5 00:01:05,399 --> 00:01:06,776 Only death. 6 00:01:07,601 --> 00:01:10,582 Yours, and of everything you've ever known. 7 00:01:12,706 --> 00:01:15,710 How would you act in that darkness beforehand? 8 00:01:17,277 --> 00:01:19,086 How would you go out? 9 00:01:24,551 --> 00:01:27,430 We are simple things, soldiers. 10 00:01:27,521 --> 00:01:29,023 We are taught honor. 11 00:01:29,089 --> 00:01:32,764 Honor means sacrifice. Sacrifice means death. 12 00:01:32,859 --> 00:01:35,135 Either our own, or our enemy's. 13 00:01:37,364 --> 00:01:40,311 In some ways, beneath ii ail, 14 00:01:41,702 --> 00:01:43,943 that's all a soldiers really trained for. 15 00:01:45,205 --> 00:01:47,947 To undo all of God's work. 16 00:01:48,976 --> 00:01:52,423 To take life where only God can give it. 17 00:01:55,282 --> 00:01:57,558 Were it that we were not soldiers 18 00:01:58,986 --> 00:02:00,260 but gods. 19 00:03:35,348 --> 00:03:36,548 I tell you, Locke... 20 00:03:37,317 --> 00:03:39,092 Worst thing about peace with the Covenant, 21 00:03:39,186 --> 00:03:42,099 we're reduced to this. Trailing small fish. 22 00:03:46,359 --> 00:03:48,100 Never know. 23 00:03:48,195 --> 00:03:51,369 Chatter we've been getting off this guy is he's up to something. 24 00:03:51,431 --> 00:03:54,344 Something that would not bode well for the UNSC. 25 00:03:58,038 --> 00:03:59,517 Any bets on what he's carrying? 26 00:03:59,840 --> 00:04:00,910 Drugs. 27 00:04:01,007 --> 00:04:02,748 Exotic fauna? 28 00:04:02,843 --> 00:04:05,283 You actually just said that, didn't you? 29 00:04:06,012 --> 00:04:07,772 Got to say something to keep it interesting. 30 00:04:26,600 --> 00:04:28,204 That interesting enough for you'? 31 00:04:28,368 --> 00:04:29,369 Vector in. 32 00:04:31,972 --> 00:04:34,043 What's a Covenant dropship doing here? 33 00:04:34,107 --> 00:04:35,916 Backwater like Sedra? 34 00:04:55,428 --> 00:04:56,498 What the hell? 35 00:04:56,596 --> 00:04:58,234 An Elite Zealot? 36 00:04:58,832 --> 00:05:01,403 Been years since I've seen a roach. 37 00:05:03,136 --> 00:05:05,616 Whatever he's got, that stuffs black-hole cold. 38 00:05:05,672 --> 00:05:08,585 Stasis refrigerant? 39 00:05:08,909 --> 00:05:10,149 That's only used for one thing. 40 00:05:10,577 --> 00:05:11,578 A bomb. 41 00:05:12,646 --> 00:05:15,752 Not good. We're moving, people. Split up. 42 00:05:16,149 --> 00:05:17,753 Ramos, the little one. 43 00:05:17,951 --> 00:05:18,986 COPY- 44 00:05:29,362 --> 00:05:30,363 I got him! 45 00:05:30,831 --> 00:05:33,277 Gaines, it's Locke. Target just handed off to a Zealot. 46 00:05:34,034 --> 00:05:35,138 An Elite? 47 00:05:35,368 --> 00:05:36,369 We think it's a bomb. 48 00:05:37,270 --> 00:05:38,310 Where's he? Where'd he go? 49 00:05:38,371 --> 00:05:39,714 He's headed for the city. 50 00:05:39,973 --> 00:05:41,714 Vectoring to you now. 51 00:06:26,586 --> 00:06:28,106 He's broken into a city access tunnel. 52 00:06:29,389 --> 00:06:30,732 Might lose comm inside. 53 00:06:30,824 --> 00:06:31,825 Roger that. 54 00:06:31,892 --> 00:06:33,337 Horrigan, mark my last. 55 00:07:35,055 --> 00:07:37,228 He ran from the fight. His target must be the city. 56 00:07:38,928 --> 00:07:40,368 We got the east side, Locke. 57 00:07:40,393 --> 00:07:41,673 What's there? Talk to me. 58 00:07:41,728 --> 00:07:42,900 Main market. 59 00:07:43,296 --> 00:07:44,832 Maybe 500 Sedrans. 60 00:07:45,131 --> 00:07:46,576 Damn it! We got to take him out. 61 00:07:59,746 --> 00:08:01,466 We got to zero on him. 62 00:08:01,514 --> 00:08:02,835 He's been seen entering the mall. 63 00:08:47,327 --> 00:08:48,670 It's over. 64 00:08:51,297 --> 00:08:52,742 Give it to me. 65 00:09:38,578 --> 00:09:39,852 That can't have been it. 66 00:09:43,883 --> 00:09:46,591 What kind of device was that? No damage? 67 00:09:46,686 --> 00:09:47,960 It could've been a dud. 68 00:09:48,221 --> 00:09:51,202 An Elite Zealot wouldn't come all this way to make a mistake like that. 69 00:09:51,257 --> 00:09:53,931 Why did they come all the way out here at all? 70 00:09:54,027 --> 00:09:55,108 We got to download Goodwin. 71 00:09:55,128 --> 00:09:56,402 He's at the UN meeting. 72 00:09:56,463 --> 00:09:59,023 I wouldn't rattle any cages till we know what we're dealing with. 73 00:10:07,243 --> 00:10:08,683 What's going on with her'? 74 00:10:08,708 --> 00:10:10,051 I don't know. 75 00:10:10,110 --> 00:10:11,510 She's been infected by something... 76 00:10:15,215 --> 00:10:16,216 Gaines. 77 00:10:23,089 --> 00:10:24,090 Hold it. 78 00:10:31,164 --> 00:10:33,124 - Secure the entrances. - Yes, sir, Colonel Aiken. 79 00:10:34,634 --> 00:10:37,808 - Keep breathing. - You're gonna be all right, you hear me? 80 00:10:37,904 --> 00:10:38,905 Hold it. 81 00:10:39,439 --> 00:10:40,918 ONI, we're clear. 82 00:10:41,274 --> 00:10:43,777 Only Sedran passports get entrance. 83 00:10:44,511 --> 00:10:47,583 I've got wounded, Colonel. We can talk politics later. 84 00:10:54,020 --> 00:10:55,294 Go ahead. 85 00:10:56,813 --> 00:10:58,733 Get him to Deacon Unit with the rest of his team. 86 00:10:58,758 --> 00:11:00,999 I don't want him spreading this thing if it's contagious. 87 00:11:01,194 --> 00:11:02,275 Yes, sir, Colonel. 88 00:11:12,539 --> 00:11:15,281 Like that, someone can play God to you. 89 00:11:16,042 --> 00:11:17,851 Someone you don'! know. 90 00:11:17,944 --> 00:11:21,687 Invisible, like a malevolent forte beyond the firmament. 91 00:11:21,781 --> 00:11:24,455 Taking from you our only birthright... 92 00:11:26,186 --> 00:11:27,290 Life. 93 00:11:42,035 --> 00:11:43,844 So what do we do? We just wait? 94 00:11:44,537 --> 00:11:46,676 Find out if it gets us? 95 00:11:46,739 --> 00:11:49,913 Medical says they've never seen anything like it. 96 00:11:50,810 --> 00:11:54,223 But if we're not showing symptoms at this point, we might be in the clear. 97 00:11:54,981 --> 00:11:57,325 What the hell did they do to us? 98 00:12:22,342 --> 00:12:23,514 Ramos. 99 00:12:24,844 --> 00:12:26,517 Talk to me, medic. 100 00:12:27,180 --> 00:12:28,250 What do you got? 101 00:12:28,348 --> 00:12:30,828 They're coming in from further and further from the blast site. 102 00:12:31,351 --> 00:12:34,730 People eight, 10 kilometers away are being affected. 103 00:12:34,787 --> 00:12:36,698 Population of this ward 104 00:12:37,257 --> 00:12:38,759 is 100% human. 105 00:12:39,425 --> 00:12:40,961 It's not affecting other species. 106 00:12:41,361 --> 00:12:43,241 You're saying they got their hands on a compound 107 00:12:43,263 --> 00:12:45,300 that selectively kills humans and nothing else? 108 00:12:45,398 --> 00:12:46,604 It's not a compound. 109 00:12:46,966 --> 00:12:50,072 An element. Closest they can pin it is the 120 family. 110 00:12:50,136 --> 00:12:53,337 But with a transmutation of some sort that makes it something no one's ever seen. 111 00:12:54,040 --> 00:12:58,284 This thing randomly compromises human DNA, but not others. 112 00:13:00,446 --> 00:13:03,586 Covenant's found their holy grail, then, haven't they? 113 00:13:03,650 --> 00:13:06,130 Way of wiping us out without firing a shot. 114 00:13:06,219 --> 00:13:08,893 When we're supposedly not even at war. 115 00:13:09,889 --> 00:13:13,666 Question is, why Sedra? Why use this on an outer colony? 116 00:13:13,760 --> 00:13:17,139 Why not hit population centers like Gannick 22? 117 00:13:17,230 --> 00:13:18,270 Test run, probably. 118 00:13:18,631 --> 00:13:22,977 Porous borders. Mixed population. This one works, they go for the big fish. 119 00:13:26,062 --> 00:13:27,782 Sedrans think this is the mining tug 120 00:13:27,807 --> 00:13:29,480 that was used to smuggle in the element. 121 00:13:29,842 --> 00:13:31,253 The pilots can't be found. 122 00:13:32,145 --> 00:13:33,946 - Check it out, Estrin. - Yes, sir. 123 00:13:45,458 --> 00:13:46,459 Hey, Locke... 124 00:13:48,328 --> 00:13:49,671 Here comes our Sedran colonel. 125 00:13:52,165 --> 00:13:53,269 What do you got? 126 00:13:54,467 --> 00:13:56,378 Let you know when the time's right. 127 00:13:59,272 --> 00:14:02,947 I suggest we work together on this. We both want the same thing. 128 00:14:03,509 --> 00:14:05,113 ONI doesn't work alongside anyone. 129 00:14:05,178 --> 00:14:07,283 It's just you and everyone else way below. 130 00:14:13,553 --> 00:14:16,500 So, you know, I don't write policy. 131 00:14:16,556 --> 00:14:18,695 My two soldiers are up in ICU because of that blast. 132 00:14:19,125 --> 00:14:21,332 Soldiers I'm responsible for. 133 00:14:22,195 --> 00:14:24,698 I'm asking you as a fellow officer. 134 00:14:26,833 --> 00:14:28,194 Show them back to the base, Macer. 135 00:14:31,904 --> 00:14:32,905 Sir. 136 00:14:36,919 --> 00:14:38,119 You're gonna tell me... 137 00:14:39,312 --> 00:14:40,313 who flew that tug. 138 00:14:48,821 --> 00:14:51,062 You keep playing stupid, you'll be dead inside an hour. 139 00:14:51,157 --> 00:14:52,659 Colonel Aiken. 140 00:14:54,360 --> 00:14:56,863 Mind if we step in, take a shot? 141 00:15:00,099 --> 00:15:02,670 All I mind is you shutting up and knowing your place. 142 00:15:05,938 --> 00:15:08,009 This is on you. You know that, don't you? 143 00:15:08,708 --> 00:15:11,882 They weren't after us, they were after you. UNSC. 144 00:15:12,445 --> 00:15:15,085 'Cause you were operating here, on our tun'. 145 00:15:15,181 --> 00:15:18,253 You take the good with the bad, and the UNSC have done a lot of good for you. 146 00:15:18,351 --> 00:15:21,195 You're here to expand UNSC's power, nothing else, 147 00:15:21,521 --> 00:15:23,933 without a clue about the cultures you assimilate. 148 00:16:08,401 --> 00:16:10,677 He says he's only a middleman. 149 00:16:12,071 --> 00:16:16,577 Told to carry some things to a landing site and not to ask any questions. 150 00:16:17,076 --> 00:16:18,749 But he did anyhow. 151 00:16:20,913 --> 00:16:23,086 He couldn't find out what he was carrying, 152 00:16:24,183 --> 00:16:26,629 but found out where it came from. 153 00:16:29,121 --> 00:16:32,261 He says ifs sourced from a place no one will go. 154 00:16:33,426 --> 00:16:35,337 He says it's sourced from hell. 155 00:16:38,631 --> 00:16:41,635 A place so doomed even the Elite Zealots won't go there. 156 00:16:45,771 --> 00:16:47,773 So they buy from someone who will. 157 00:16:53,479 --> 00:16:55,789 If we work backward through the tugs positioning, 158 00:16:55,848 --> 00:16:57,623 you're never gonna believe where we end up. 159 00:17:00,453 --> 00:17:02,160 Intense red giant. 160 00:17:02,221 --> 00:17:06,135 Half a dozen charred planets around it, but that's not the interesting part. 161 00:17:14,567 --> 00:17:15,841 Piece of the Halo Ring. 162 00:17:16,702 --> 00:17:17,703 That's Alpha Halo. 163 00:17:18,170 --> 00:17:19,171 Exactly. 164 00:17:19,872 --> 00:17:21,351 The weapon Master Chief destroyed. 165 00:17:22,642 --> 00:17:24,282 And now it's come back to haunt us. 166 00:17:30,016 --> 00:17:31,996 The explosion and the triggered slipspace 167 00:17:32,051 --> 00:17:34,395 scatters the Ring debris across the galaxy. 168 00:17:34,487 --> 00:17:37,559 This one apparently ends up in our red giant's orbit. 169 00:17:38,824 --> 00:17:41,395 Be a major peace violation if anyone went there. 170 00:17:41,827 --> 00:17:45,832 Treaty says no one goes back to the Ring. Not UNSC, not Covenant. 171 00:17:47,533 --> 00:17:49,613 You think this is where they're sourcing the element? 172 00:17:50,169 --> 00:17:53,742 Problem is' there's no record of an element like that on the Halo Ring. 173 00:17:53,839 --> 00:17:55,614 Before the explosion. 174 00:17:56,342 --> 00:17:57,946 After, it could be a different story. 175 00:17:58,544 --> 00:18:00,524 You got a point, private, get to it. 176 00:18:00,880 --> 00:18:03,224 Macer. Private first class, sir. 177 00:18:04,050 --> 00:18:05,051 And the point's easy. 178 00:18:06,185 --> 00:18:10,361 For all we know, what blew up the Halo Ring was a supernova-level event. 179 00:18:10,423 --> 00:18:13,233 Right push and pull of fission and fusion and new elements are formed. 180 00:18:13,292 --> 00:18:15,101 Like our mystery element. 181 00:18:15,194 --> 00:18:18,073 Let me guess, you majored in Physics? 182 00:18:18,130 --> 00:18:19,404 Regional Nav. 183 00:18:19,465 --> 00:18:21,308 Physics I just leafed through when I was bored. 184 00:18:28,574 --> 00:18:30,247 Display object's composition. 185 00:18:31,744 --> 00:18:35,385 Element range 120 to 130. 186 00:18:36,916 --> 00:18:40,329 Cross-reference other planets, celestial bodies with this element. 187 00:18:44,223 --> 00:18:45,224 Expand search. 188 00:18:46,392 --> 00:18:48,394 Galaxies, known universe. 189 00:18:52,999 --> 00:18:54,603 Looks like we got a one-off. 190 00:18:54,800 --> 00:18:57,144 An element fatal to humans. 191 00:18:57,236 --> 00:19:00,183 Native to this little piece of Halo Ring and nowhere else. 192 00:19:03,109 --> 00:19:06,022 Ninety-six square kilometers. We could nuke it. 193 00:19:08,014 --> 00:19:09,152 Launch it from a destroyer. 194 00:19:09,248 --> 00:19:11,091 Hold up on that. 195 00:19:11,150 --> 00:19:12,686 What do you got, Estrin? 196 00:19:14,987 --> 00:19:16,330 Another inbound. 197 00:19:16,756 --> 00:19:19,430 Tug. Just like this one. 198 00:19:21,127 --> 00:19:24,301 Looks like someone's going back to no man's land. 199 00:19:25,097 --> 00:19:27,373 We don't have a lot of time, Admiral. 200 00:19:27,466 --> 00:19:29,002 Be a bold move, Locke. 201 00:19:29,435 --> 00:19:33,508 Send a team in, destroy the deposits, nab whoever it is that's mining the stuff 202 00:19:33,606 --> 00:19:35,279 And find out who they're selling it to. 203 00:19:35,341 --> 00:19:36,945 We know who they are selling it m. 204 00:19:37,309 --> 00:19:41,223 Just need proof Hard proof the Covenant's broken the treaty. 205 00:19:41,947 --> 00:19:43,221 Then give me the okay. 206 00:19:43,549 --> 00:19:45,529 We're the only ones in the region who can do anything about it. 207 00:19:45,651 --> 00:19:46,686 Sir, if I may. 208 00:19:50,456 --> 00:19:52,536 Well, ifs just, I think there's more you should know. 209 00:19:52,558 --> 00:19:54,766 Because of its orbit, this piece of the Ring 210 00:19:54,792 --> 00:19:56,998 has got rotation just like any other planet. 211 00:19:57,663 --> 00:20:01,236 But the spin's fast. Full day-night cycle's only 16 hours. 212 00:20:02,368 --> 00:20:03,369 And? 213 00:20:03,469 --> 00:20:08,509 Well, because of proximity to that star, daytime temperatures reach 900 degrees. 214 00:20:08,808 --> 00:20:10,488 They're working the night shift. 215 00:20:11,310 --> 00:20:14,587 Harvesting the element, and they're long gone before the sun comes up. 216 00:20:14,980 --> 00:20:17,984 Cools to about 130 degrees or so at night because of the mass. 217 00:20:19,351 --> 00:20:22,355 Got to hand it to them-They do have balls. 218 00:20:25,324 --> 00:20:27,644 We still have enough time to get there before they're done. 219 00:20:28,427 --> 00:20:30,873 We destroy the deposits with the Havok, 220 00:20:30,930 --> 00:20:33,672 grab our smugglers, be off-planet within hours. 221 00:20:34,600 --> 00:20:36,273 Havok's a big ask. 222 00:20:39,038 --> 00:20:41,018 These are big circumstances, sir. 223 00:20:42,942 --> 00:20:45,422 Look, you wanna do this tonight, 224 00:20:45,511 --> 00:20:48,685 your only option is the Sedrans. 225 00:20:52,418 --> 00:20:53,453 Where's Aiken? 226 00:20:54,620 --> 00:20:56,531 Well, he's not to be accessed, sir. 227 00:20:56,589 --> 00:20:58,796 He's not to be accessed, sir. 228 00:22:11,263 --> 00:22:13,140 I hear you need a ship. 229 00:22:48,133 --> 00:22:50,726 All these years, heard about the Halo Ring. 230 00:22:50,752 --> 00:22:53,403 Never thought we'd actually step foot on it. 231 00:22:54,503 --> 00:22:56,383 Won't be the Halo Ring of yore, that's for sure. 232 00:22:56,408 --> 00:22:58,649 They're hooking us up with a Condor. 233 00:22:58,711 --> 00:23:00,156 Good enough. 234 00:23:00,646 --> 00:23:03,320 Looks like there are strings attached. 235 00:23:03,682 --> 00:23:05,218 Sir'? 236 00:23:05,317 --> 00:23:06,762 - Oxygen packs. - Yes, sir. 237 00:23:14,193 --> 00:23:16,002 We weren't planning on co-opting this thing. 238 00:23:16,328 --> 00:23:18,831 You underestimate Sedrans, Commander. 239 00:23:18,898 --> 00:23:22,607 We get punched in the mouth, we don't just outsource our fight to other people. 240 00:23:22,701 --> 00:23:23,839 We work better alone. 241 00:23:24,703 --> 00:23:27,707 You're lucky ONI is even coming in an advisory capacity. 242 00:23:27,773 --> 00:23:29,813 We're the ones gonna be doing all the heavy lifting. 243 00:23:30,776 --> 00:23:32,255 We'll see about that. 244 00:23:32,344 --> 00:23:33,379 Lift-off's in 10. 245 00:23:40,519 --> 00:23:42,965 We can't do this. 246 00:23:43,055 --> 00:23:45,934 These people are two centuries behind us. 247 00:23:46,025 --> 00:23:49,370 They still believe in Valhalla. 248 00:23:49,428 --> 00:23:51,874 I don't think we have a choice, Horrigan. 249 00:24:33,572 --> 00:24:35,916 Ready to go to hell, Colonel? 250 00:24:49,922 --> 00:24:52,630 - Daddy? - I heard you're gonna come home. 251 00:24:52,691 --> 00:24:54,932 I made a picture of us at the beach. 252 00:24:57,296 --> 00:24:59,640 - Bye, Daddy. - I miss you! 253 00:25:11,043 --> 00:25:13,023 Ever seen a Havok nuke before? 254 00:25:14,780 --> 00:25:16,123 Only virtually. 255 00:25:16,815 --> 00:25:18,692 How 'bout battle? Seen that? 256 00:25:20,953 --> 00:25:22,864 Thing you don't understand about Sedrans. 257 00:25:22,955 --> 00:25:26,960 We've lived in a state of perpetual war, surrounded by enemies. 258 00:25:27,026 --> 00:25:28,061 We were born fighting. 259 00:25:28,794 --> 00:25:30,171 That may be. 260 00:25:31,830 --> 00:25:33,138 But make a mistake with that, 261 00:25:33,799 --> 00:25:35,972 you won't even have time to know you made a mistake. 262 00:25:36,235 --> 00:25:37,714 No one in 100 kilometers will. 263 00:25:38,370 --> 00:25:40,372 Which is why only we touch it. 264 00:25:40,806 --> 00:25:41,807 This is our mission. 265 00:25:42,408 --> 00:25:45,981 I don't wanna hear that again, Lieutenant. This is a Sedran operation... 266 00:25:46,378 --> 00:25:48,153 Well, we'll be the ones setting the nuke. 267 00:25:48,881 --> 00:25:52,658 And probably nabbing the smugglers, as advisers. 268 00:25:55,554 --> 00:25:59,593 You want to put a muzzle on your subordinate, Commander Locke? 269 00:25:59,691 --> 00:26:01,898 He's officially muzzled. 270 00:26:01,994 --> 00:26:03,075 He said what he had to say. 271 00:26:06,265 --> 00:26:10,509 Well, once we're boots down, we'll have roughly eight hours before sunup. 272 00:26:10,869 --> 00:26:13,179 Anybody who's on the surface at that point 273 00:26:14,339 --> 00:26:15,545 is dead. 274 00:26:16,442 --> 00:26:17,785 Atmosphere's still breathable, 275 00:26:17,876 --> 00:26:20,686 but at only 20% oxygen of what the Ring used to have. 276 00:26:20,946 --> 00:26:22,789 This is gonna slow us down. 277 00:26:22,881 --> 00:26:25,725 Which means oxygen systems and scrubbers for everyone. 278 00:26:28,020 --> 00:26:32,025 And lastly, I don't wanna hear any more proper nouns until we exfil. 279 00:26:32,091 --> 00:26:34,435 No more Sedrans, no ONI. 280 00:26:35,527 --> 00:26:36,733 Just a team of soldiers. 281 00:26:38,197 --> 00:26:42,703 And as commanding officer of this mission, that team goes through me, clear? 282 00:26:43,735 --> 00:26:45,544 Clear from this end. 283 00:26:56,381 --> 00:26:58,884 We come up against it, so you know, 284 00:27:01,820 --> 00:27:04,300 only guy I listen to is you. 285 00:27:29,815 --> 00:27:32,955 Your friend's wrong about us. We can fight. 286 00:27:34,419 --> 00:27:35,830 Not tonight you won't. 287 00:27:40,325 --> 00:27:42,486 Colonel's right about you, if you don't mind me saying. 288 00:27:44,830 --> 00:27:45,934 ONI. 289 00:27:46,698 --> 00:27:49,372 Think you're better than everyone else. 290 00:27:49,468 --> 00:27:51,277 I mean, not that you're not, it's just... 291 00:27:52,971 --> 00:27:55,652 Well, the only difference between you and any of us is the training. 292 00:27:57,009 --> 00:27:59,956 So you think if you went through ONI training, you'd be just as good? 293 00:28:01,113 --> 00:28:02,683 Maybe even better. 294 00:28:03,649 --> 00:28:05,993 That your aspiration? To be ONI? 295 00:28:10,956 --> 00:28:12,317 Perhaps you'd rather be a Spartan. 296 00:28:13,192 --> 00:28:14,466 She should be neither. 297 00:28:20,899 --> 00:28:22,503 You know, he used 10 be a Spartan. 298 00:28:25,304 --> 00:28:26,681 A decade ago maybe. 299 00:28:26,972 --> 00:28:29,543 Named Randall-037. 300 00:28:29,641 --> 00:28:32,053 One day, he up and walks away. 301 00:28:32,144 --> 00:28:34,590 And no one walks away from the Spartan program. 302 00:28:34,680 --> 00:28:36,001 It's not supposed to be possible. 303 00:28:37,049 --> 00:28:38,926 They have too much invested in you. 304 00:28:39,751 --> 00:28:43,392 Fast forward 10 years and suddenly I'm looking at your colonel. 305 00:28:43,488 --> 00:28:46,094 Scars like they took a bunch of titanium out of his body. 306 00:28:46,825 --> 00:28:49,738 Except his name is not Randall, it's Aiken. 307 00:28:50,429 --> 00:28:52,409 How's that come to pass? 308 00:28:53,332 --> 00:28:55,278 You're ONI. You tell me. 309 00:28:55,867 --> 00:28:57,073 Come on, Macer. 310 00:28:58,503 --> 00:29:00,244 I know better than to trust you. 311 00:29:00,339 --> 00:29:02,876 We wouldn't be doing our job if people trusted us. 312 00:29:02,941 --> 00:29:04,113 Commander. 313 00:29:23,862 --> 00:29:26,433 Colonel, we've located the position of the mining tug. 314 00:29:49,851 --> 00:29:52,132 Condor will drop us two clicks short of the target, 315 00:29:52,157 --> 00:29:53,568 and we'll proceed on foot. 316 00:29:54,059 --> 00:29:56,630 Make sure we preserve surprise. 317 00:29:56,728 --> 00:29:58,139 As for the Havok, 318 00:29:58,230 --> 00:29:59,675 unless you disagree, Commander, 319 00:29:59,765 --> 00:30:02,405 I suggest it stays here till we have our quarry. 320 00:30:03,235 --> 00:30:04,556 We can light it up at that point, 321 00:30:04,603 --> 00:30:06,923 make sure we're well out to space by the time it detonates. 322 00:30:07,406 --> 00:30:09,750 But not so far that we can't see it. 323 00:30:09,808 --> 00:30:13,654 Something awful mesmerizing about seeing a Havok go up in real time. 324 00:30:13,745 --> 00:30:15,486 A fireworks show like none other. 325 00:30:15,580 --> 00:30:16,786 Amen to that. 326 00:30:16,915 --> 00:30:18,861 On our signal, come to us. 327 00:30:34,966 --> 00:30:37,503 Last chance, Colonel. We can do this on our own. 328 00:30:37,602 --> 00:30:38,723 We do this as a team. 329 00:30:38,770 --> 00:30:40,091 Have it your way. Try to keep up. 330 00:30:51,316 --> 00:30:52,954 Now drop the lines! 331 00:30:53,218 --> 00:30:55,357 Ropes away. Drop in five. 332 00:31:14,306 --> 00:31:17,048 Something about this place freaks me out. 333 00:31:17,709 --> 00:31:19,518 Whole thing's fried. 334 00:31:19,578 --> 00:31:21,353 Used to be rivers, forests. 335 00:31:21,747 --> 00:31:23,693 Everything living in those forests. 336 00:31:23,749 --> 00:31:25,310 If it was living, it's dead now. 337 00:31:25,684 --> 00:31:28,062 The Forerunners built it 100,000 years ago, 338 00:31:28,153 --> 00:31:29,793 and we still don't totally understand it. 339 00:31:32,557 --> 00:31:34,230 Even busted up like it is. 340 00:31:57,215 --> 00:31:58,523 Not getting any movement. 341 00:31:59,351 --> 00:32:02,889 Best, Wisner, stay 360 on this. 342 00:32:02,954 --> 00:32:04,934 I don't want anybody flanking us. 343 00:32:05,023 --> 00:32:06,263 Yes, sir. 344 00:32:56,408 --> 00:32:58,081 Got any thoughts on this one, Colonel? 345 00:32:58,143 --> 00:33:01,522 Almost say they ditched, but engine's still warm. 346 00:33:02,914 --> 00:33:05,918 Still functional. I wonder why they deployed the chute. 347 00:33:06,084 --> 00:33:07,961 It's pretty cramped for a two-seater. 348 00:33:09,020 --> 00:33:10,590 Question is where our two are. 349 00:33:16,595 --> 00:33:17,938 Got something, Locke. 350 00:33:46,725 --> 00:33:48,136 Cargo unit. 351 00:33:48,860 --> 00:33:51,340 Looks like it got pretty busted up on entry. 352 00:33:51,396 --> 00:33:53,000 Jettisoned before landing. 353 00:33:53,565 --> 00:33:55,726 Guess they weren't planning on bringing ii back. 354 00:33:56,301 --> 00:33:57,302 Horse tracks. 355 00:33:59,538 --> 00:34:01,381 Who the hell brings horses? 356 00:34:01,473 --> 00:34:03,646 Couldn't land the tug near the deposits. 357 00:34:03,708 --> 00:34:05,210 Might've been the fastest way out. 358 00:34:05,477 --> 00:34:07,150 Fastest way 1,000 years ago. 359 00:34:17,088 --> 00:34:20,331 Got a cave, Macer. Can you image through this soil? 360 00:34:20,892 --> 00:34:22,428 No, sir. Too thick. 361 00:34:22,761 --> 00:34:24,570 Roger that. Stay high and wide of us. 362 00:34:25,497 --> 00:34:27,577 I don't want your engine noise, but I want your eyes. 363 00:34:27,666 --> 00:34:28,866 Roger that, sir. 364 00:34:29,000 --> 00:34:30,001 Get ready. 365 00:34:50,422 --> 00:34:51,743 Humidity level is rising. 366 00:35:12,811 --> 00:35:14,051 Got 'em. Twelve o'clock. 367 00:35:14,546 --> 00:35:18,722 M-53 non-lethal rounds. I want them incapacitated, not dead. 368 00:35:29,561 --> 00:35:31,632 We've got your ship. There's no way out. 369 00:35:32,897 --> 00:35:33,898 Stand up! 370 00:35:33,999 --> 00:35:35,740 Put down your weapons! 371 00:35:37,235 --> 00:35:38,737 These guys are something else. 372 00:35:39,237 --> 00:35:42,241 Put down your weapons, I'm telling you! 373 00:35:46,814 --> 00:35:48,054 What's wrong with those horses? 374 00:35:48,079 --> 00:35:49,251 They can smell something. 375 00:35:49,314 --> 00:35:50,315 They're moving. 376 00:35:50,582 --> 00:35:51,686 Son of a bitch. 377 00:35:51,783 --> 00:35:53,091 Horrigan. Estrin. 378 00:35:57,989 --> 00:36:00,265 Colonel, I've got 'em. Running east of you. 379 00:36:12,604 --> 00:36:13,776 Let's make this easy, huh? 380 00:36:14,105 --> 00:36:15,778 You have no idea what you're doing! 381 00:36:16,207 --> 00:36:18,287 Shut up and save the bull for the ride out. 382 00:36:21,713 --> 00:36:23,488 Not bad for advisers, huh, Colonel? 383 00:36:24,949 --> 00:36:25,950 Nice. 384 00:36:26,284 --> 00:36:28,604 - Bring it, Macer, we have our quarry. - Roger that. 385 00:36:28,620 --> 00:36:30,395 Privates, get the containers. 386 00:36:30,622 --> 00:36:31,862 YES, sir! 387 00:36:51,910 --> 00:36:52,911 Whoa there, boy. Whoa! 388 00:37:07,559 --> 00:37:08,594 Pull up, sir! Pull up! 389 00:37:08,927 --> 00:37:10,270 Hell is going on, Macer? 390 00:37:10,361 --> 00:37:11,999 I don't know. But pull up! 391 00:37:23,675 --> 00:37:25,848 Talk to me, Condor. What the hell is going on? 392 00:37:29,547 --> 00:37:31,857 Somethings on me, sir. I'm losing control of her. 393 00:37:31,950 --> 00:37:35,227 The propulsion's gone... Blown up the engines. 394 00:37:41,960 --> 00:37:42,961 Macer. 395 00:37:51,703 --> 00:37:52,704 Get down! 396 00:37:54,539 --> 00:37:55,540 It's gonna hit us! 397 00:38:48,459 --> 00:38:50,336 Fall back! Take cover! 398 00:39:01,639 --> 00:39:03,812 Stand down! Hold your fire! 399 00:39:05,677 --> 00:39:06,849 We're cloaking! 400 00:39:27,165 --> 00:39:28,405 What the hell are they? 401 00:39:28,499 --> 00:39:30,422 The only thing that matters right now 402 00:39:30,448 --> 00:39:32,199 is we're cloaked, and they can't see us. 403 00:39:34,839 --> 00:39:36,978 I'm not so sure about that. 404 00:39:44,582 --> 00:39:45,652 Fall back! 405 00:39:46,851 --> 00:39:48,262 Fall back! Fall back! 406 00:39:54,359 --> 00:39:56,737 We were cloaked. How did they know? 407 00:39:59,030 --> 00:40:01,101 It's your technology! 408 00:40:01,199 --> 00:40:02,610 It's like a magnet to them. 409 00:40:02,834 --> 00:40:03,904 They sense it! 410 00:40:04,002 --> 00:40:07,211 Once they on you, they can even sense your movements. 411 00:40:18,182 --> 00:40:19,183 Power down. 412 00:40:19,250 --> 00:40:20,251 What? 413 00:40:22,453 --> 00:40:23,454 AIKEN; Do it. 414 00:42:22,306 --> 00:42:24,809 Can someone tell me what those things are? 415 00:42:24,876 --> 00:42:28,483 I don't know, but that's swarm intelligence they're displaying. 416 00:42:29,480 --> 00:42:30,481 Form assumption... 417 00:42:30,548 --> 00:42:31,891 They're Hunter Worms. 418 00:42:33,718 --> 00:42:35,755 Something like them anyhow. 419 00:42:36,020 --> 00:42:39,160 How they can sense where we are, though, that's not usually in their repertoire 420 00:42:39,223 --> 00:42:40,224 Their organs, 421 00:42:41,259 --> 00:42:43,102 they can detect the very changes in the air. 422 00:42:44,228 --> 00:42:48,404 Magnetic disturbances, radio waves, EMPs. Everything that you carry. 423 00:42:48,866 --> 00:42:51,938 You call them Hunter Worms, we call them Lekgolo. 424 00:42:52,036 --> 00:42:54,778 We've learned not to bring technology to this place. 425 00:42:56,374 --> 00:42:57,717 They don't respond 10 it well. 426 00:43:00,611 --> 00:43:02,921 These people don't know how to react, brother. 427 00:43:03,014 --> 00:43:05,426 So reliant on their technology, 428 00:43:05,516 --> 00:43:08,588 they wouldn't even know what to do without it, would they? 429 00:43:09,187 --> 00:43:10,867 Maybe that'll be the thing that kills you. 430 00:43:14,759 --> 00:43:15,931 My ankle is broken. 431 00:43:35,379 --> 00:43:37,154 We got a problem. 432 00:43:37,248 --> 00:43:39,922 None of these units have an ex-orbital comm. 433 00:43:40,151 --> 00:43:42,893 And with that Condor down at the bottom of the canyon, 434 00:43:42,954 --> 00:43:44,797 we've got no way of calling for an extraction. 435 00:43:46,224 --> 00:43:48,636 As of this moment, none of us are getting off this stone. 436 00:43:50,061 --> 00:43:53,133 And in five hours and change, that sun is coming up, 437 00:43:54,232 --> 00:43:55,734 we're all gonna be dust. 438 00:44:01,239 --> 00:44:02,479 That's not true. 439 00:44:05,943 --> 00:44:06,978 There's still the tug. 440 00:44:08,179 --> 00:44:09,157 It's a two-seater. 441 00:44:09,247 --> 00:44:11,420 And there are nine of us. 442 00:44:17,321 --> 00:44:19,041 You're sure there's no way to get comm out? 443 00:44:20,291 --> 00:44:22,362 Only ex-orbital would be on that Condor. 444 00:44:22,827 --> 00:44:24,773 And even if we were able to get a signal out, 445 00:44:26,264 --> 00:44:28,905 three hours would be nowhere near enough to get a rescue ship here. 446 00:44:35,273 --> 00:44:36,843 This is it then. 447 00:44:37,775 --> 00:44:39,652 This rock. Us. 448 00:44:40,611 --> 00:44:42,716 And what we can do about it. 449 00:44:46,951 --> 00:44:49,557 Some of us aren't going to survive the night. 450 00:44:50,288 --> 00:44:51,790 That's a given. 451 00:44:52,523 --> 00:44:54,969 Doesn't mean we can't get the mission done beforehand, though. 452 00:44:55,059 --> 00:44:57,630 That Havok survived the fall. 453 00:44:57,695 --> 00:44:59,697 They're built to withstand far worse. 454 00:45:00,298 --> 00:45:01,299 We got them. 455 00:45:01,999 --> 00:45:03,672 Now we go down to the Condor, 456 00:45:04,535 --> 00:45:06,515 get that nuke and we destroy the deposits. 457 00:45:09,373 --> 00:45:12,547 Make sure what happened back there on Sedra never happens again. 458 00:45:13,211 --> 00:45:15,817 Two hours down, two hours to the tug. 459 00:45:16,380 --> 00:45:18,053 And when we get to the tug? 460 00:45:18,149 --> 00:45:19,992 How do we decide who takes it? 461 00:45:30,661 --> 00:45:32,163 Lifeboat rules. 462 00:45:35,833 --> 00:45:38,245 I remember my childhood on the north coast of England. 463 00:45:38,336 --> 00:45:40,247 People used to tell stories of the Royal Navy. 464 00:45:41,739 --> 00:45:44,686 Second millennium. Shipwrecked sailors, stuck out in sea in lifeboats. 465 00:45:44,742 --> 00:45:46,619 The rule was, you stick together. 466 00:45:47,745 --> 00:45:50,692 No fighting over food, water. 467 00:45:52,283 --> 00:45:54,695 It was only at the end, when there's no other choice, 468 00:45:54,752 --> 00:45:58,723 they had to make the hard decisions of who'd live and who'd die. 469 00:46:00,291 --> 00:46:02,931 Doing so beforehand would undermine the very collaboration 470 00:46:03,027 --> 00:46:07,976 that was required to keep them alive long enough to be rescued in the first place. 471 00:46:17,308 --> 00:46:19,379 How'd they make the hard decisions? 472 00:46:21,379 --> 00:46:23,052 They drew straws. 473 00:47:05,923 --> 00:47:08,802 I hope to hell it didn't fall the whole way down. 474 00:47:08,993 --> 00:47:10,995 Only one way to find out. 475 00:47:12,263 --> 00:47:13,765 Suggest your men dump the armor. 476 00:47:14,432 --> 00:47:17,470 Without the hydraulics of the air-con, it's just dead weight. 477 00:47:17,535 --> 00:47:19,708 Slow you down. Cook you in the process. 478 00:47:19,804 --> 00:47:22,785 Agreed, we'll just keep the oxygen. 479 00:47:23,441 --> 00:47:25,682 We can go without it for a while, 480 00:47:25,776 --> 00:47:28,279 but we'll deficit pretty quickly in this atmosphere. 481 00:47:28,779 --> 00:47:32,022 Sooner or later all of us are gonna have to power up the last three air units. 482 00:47:35,286 --> 00:47:38,290 As of this moment, we're 100% analog. 483 00:47:39,190 --> 00:47:42,865 Show our friend here there's more to a soldier than just his armor. 484 00:48:20,831 --> 00:48:22,333 Are we really doing this'? 485 00:48:23,334 --> 00:48:26,008 Going down when our only way out is up? 486 00:48:26,070 --> 00:48:29,347 If anyone can pull a rabbit out of his hat, it's Locke. 487 00:48:53,197 --> 00:48:56,542 Guy's out of his mind. We're not drawing straws. 488 00:48:57,535 --> 00:48:58,912 You got a better way? 489 00:48:59,270 --> 00:49:02,046 We should probably put the screws on these guys. 490 00:49:02,106 --> 00:49:04,712 Get the intel we need, then dump 'em. 491 00:49:05,005 --> 00:49:06,685 Because we're going nowhere with that one. 492 00:49:06,710 --> 00:49:10,783 We cut 'em loose, they know this land. They'll be to the tug before we know it. 493 00:49:10,881 --> 00:49:13,122 Then maybe that only leaves putting 'em down. 494 00:49:13,217 --> 00:49:16,494 I'll remind you, Lieutenant, I'm the one making the decisions around here. 495 00:49:16,587 --> 00:49:18,227 We're not making any decisions like that. 496 00:49:18,322 --> 00:49:19,960 Well, I got news for you. 497 00:49:20,057 --> 00:49:23,266 All due respect to Wisner and the glorified bus driver there, 498 00:49:23,794 --> 00:49:25,831 but your team is dead and you got no ship. 499 00:49:25,953 --> 00:49:27,473 You're just one of the rest of us now. 500 00:49:27,498 --> 00:49:28,568 Horrigan. 501 00:49:30,167 --> 00:49:31,441 YES, sir. 502 00:49:33,404 --> 00:49:34,405 Spoke out of turn. 503 00:49:34,638 --> 00:49:36,311 No, Lieutenant. 504 00:49:36,407 --> 00:49:40,184 Seems to me like you've still got something to say. Say it. Enlighten us. 505 00:49:40,911 --> 00:49:43,016 You said it before. 506 00:49:43,113 --> 00:49:45,491 We're all just a bunch of soldiers. 507 00:49:45,816 --> 00:49:49,093 And as soldiers, we realize that soldiering ain't pretty. 508 00:49:50,187 --> 00:49:52,827 Now, if it's really all about the mission like you say it is, 509 00:49:53,132 --> 00:49:54,733 then we need to think about the mission. 510 00:49:54,758 --> 00:49:57,864 And we can't get it done lugging them around. 511 00:49:57,962 --> 00:49:59,043 You could put us both down. 512 00:50:00,598 --> 00:50:02,718 But I'm curious to see who you think will fly the ship. 513 00:50:06,370 --> 00:50:07,713 Nobody's putting anybody down. 514 00:50:11,275 --> 00:50:12,845 We don't panic like that. 515 00:50:13,811 --> 00:50:15,552 It's not an option. 516 00:50:24,054 --> 00:50:25,294 Silence. 517 00:50:27,791 --> 00:50:30,567 They say it's a soldiers greatest aw. 518 00:50:30,661 --> 00:50:33,039 Grants him the element of surprise. 519 00:50:33,130 --> 00:50:35,736 Lays bare all of his enemy's movement. 520 00:50:37,034 --> 00:50:39,844 But I learned long ago that was a lie. 521 00:50:41,639 --> 00:50:45,212 Because silence allows a soldier to think. 522 00:50:46,644 --> 00:50:49,090 Gives him time to be scared. 523 00:50:50,180 --> 00:50:53,753 And a scared soldier starts making choices. 524 00:50:55,853 --> 00:50:59,232 Choices to make the fear go away. 525 00:51:01,358 --> 00:51:04,498 Choices that ruin everything. 526 00:51:18,676 --> 00:51:20,280 How much deeper? 527 00:51:21,178 --> 00:51:22,213 Why should I help you? 528 00:51:23,380 --> 00:51:24,950 Because we're the ones with the guns. 529 00:51:26,617 --> 00:51:28,392 You've never heard of my planet, have you? 530 00:51:28,719 --> 00:51:29,925 Nana. 531 00:51:30,354 --> 00:51:33,358 A 100-year drought has killed half the population. 532 00:51:33,424 --> 00:51:35,199 Made us desperate for food. 533 00:51:35,557 --> 00:51:38,437 So desperate they'd send their sons and fathers to a hell-world like this 534 00:51:38,462 --> 00:51:39,532 to make money. 535 00:51:40,064 --> 00:51:42,237 You destroy those deposits, 536 00:51:42,299 --> 00:51:44,939 you destroy one of the only sources of income my people have. 537 00:51:45,803 --> 00:51:48,750 You got no problem trafficking in the blood of others, I take it. 538 00:51:49,273 --> 00:51:51,651 Funny coming from ONI. 539 00:51:56,614 --> 00:51:58,389 I'll tell you what. 540 00:51:59,216 --> 00:52:01,560 No politics. Not tonight. 541 00:52:02,753 --> 00:52:05,461 Just a bunch of people with a common goal of surviving. 542 00:52:06,790 --> 00:52:07,962 We are gonna find that craft. 543 00:52:08,559 --> 00:52:10,971 We are gonna detonate that nuke, if it's still viable, 544 00:52:11,061 --> 00:52:13,667 and we are gonna destroy those deposits. 545 00:52:13,764 --> 00:52:16,074 You are powerless to stop that. 546 00:52:17,067 --> 00:52:18,908 But you can facilitate getting it done faster, 547 00:52:19,937 --> 00:52:22,816 giving at least some of us a chance of getting out of here alive. 548 00:52:25,743 --> 00:52:27,245 Maybe even you. 549 00:52:27,911 --> 00:52:30,084 I'll not make it out of here tonight. 550 00:52:30,147 --> 00:52:32,593 Your friend here will see to that. 551 00:52:37,588 --> 00:52:38,658 I give you my word. 552 00:52:39,089 --> 00:52:40,625 You help us find that craft, 553 00:52:41,525 --> 00:52:43,086 you'll get a fair draw at those straws. 554 00:52:48,532 --> 00:52:50,637 Don't act like you're not a gambler. 555 00:52:51,435 --> 00:52:54,939 The fact that you come to this place, under these circumstances, 556 00:52:55,005 --> 00:52:56,848 tells me you're exactly that. 557 00:53:04,114 --> 00:53:06,321 There are the switchbacks. 558 00:53:06,383 --> 00:53:07,726 Down there to the left. 559 00:53:21,632 --> 00:53:24,306 That's a dangerous game you're playing. 560 00:53:43,320 --> 00:53:44,663 Impossible. 561 00:53:44,722 --> 00:53:48,397 Plants, water. What the hell is this? 562 00:53:51,662 --> 00:53:53,903 Must not be carbon-based life. 563 00:53:54,998 --> 00:53:57,000 Could be a million things. 564 00:53:57,901 --> 00:54:00,780 Halo Ring? I don't put anything past it. 565 00:54:05,876 --> 00:54:07,685 We're losing momentum. 566 00:54:07,745 --> 00:54:10,692 We need to oxygenate, or people start dropping. 567 00:54:10,748 --> 00:54:12,091 We don't need your air. 568 00:54:12,916 --> 00:54:15,956 We wouldn't come to a place whose very atmosphere tells us we're unwelcome... 569 00:54:16,019 --> 00:54:17,726 Haisal, enough. 570 00:54:24,528 --> 00:54:28,066 All right, gonna fire up all three air systems simultaneously. 571 00:54:28,132 --> 00:54:31,409 Everyone saturates, we shut 'em down as quickly as possible. 572 00:54:31,468 --> 00:54:33,470 You're telling the world where you are. 573 00:54:39,543 --> 00:54:42,547 Thirty seconds. We move as soon as we're done. 574 00:55:18,448 --> 00:55:19,825 Power down. 575 00:55:25,923 --> 00:55:27,197 Let's go. 576 00:55:36,133 --> 00:55:37,441 Let's move. 577 00:56:05,462 --> 00:56:06,736 Shit! The oxygen pack... 578 00:56:16,473 --> 00:56:17,543 Got it? 579 00:56:21,178 --> 00:56:22,316 I got it. 580 00:56:25,215 --> 00:56:26,751 We're down two. 581 00:56:33,156 --> 00:56:34,328 Wisner? 582 00:57:03,720 --> 00:57:06,132 Ramos! Ramos. Go. Go! 583 00:57:21,071 --> 00:57:22,448 Find cover! 584 00:57:39,222 --> 00:57:40,394 Someone's got 10 help him! 585 00:57:40,457 --> 00:57:41,561 Stay on mission, Macer. 586 00:58:01,912 --> 00:58:03,255 Maser! 587 00:58:30,774 --> 00:58:32,048 Go! Go! 588 00:59:00,737 --> 00:59:02,307 Go, go, go. 589 00:59:20,657 --> 00:59:22,568 Oh, my God. I'm gonna kill them. 590 00:59:22,659 --> 00:59:24,536 I'm gonna kill them with the Halo Ring. 591 00:59:26,496 --> 00:59:27,736 Just don't let go. 592 01:00:12,576 --> 01:00:13,577 Thank you. 593 01:00:16,413 --> 01:00:17,551 Thank you, by the way. 594 01:00:20,117 --> 01:00:23,564 Turns out the glorified bus driver can do something after all. 595 01:00:23,884 --> 01:00:25,964 Yeah, and if you could turn back the clock, 596 01:00:25,989 --> 01:00:28,128 she'd be the whole package. 597 01:00:29,259 --> 01:00:32,832 I'm guessing two hours 40 till sunup. We gotta move. 598 01:00:33,330 --> 01:00:36,903 I'm thinking maybe we're clear. Clear as we're gonna be. 599 01:00:44,274 --> 01:00:45,776 What the hell? 600 01:00:54,351 --> 01:00:55,762 Oh, my God. 601 01:00:56,586 --> 01:00:57,587 It's Wisner. 602 01:00:58,355 --> 01:00:59,834 It's not her. 603 01:01:00,123 --> 01:01:01,158 No. 604 01:01:01,258 --> 01:01:02,999 - They can mimic the shape. - No. 605 01:01:03,460 --> 01:01:05,872 But they can't make the muscle movement. 606 01:01:06,530 --> 01:01:07,600 They're baiting us. 607 01:01:07,931 --> 01:01:10,468 We gotta get out of this hole. We don't have time. 608 01:01:10,767 --> 01:01:13,179 Yeah, they're too close, and we're going nowhere with him. 609 01:01:13,270 --> 01:01:15,307 Then why don't you leave me here? 610 01:01:15,639 --> 01:01:17,710 I'm tired of listening to you. 611 01:01:19,442 --> 01:01:22,548 Besides, you run for it, they'll hear. 612 01:01:23,113 --> 01:01:26,822 And maybe I can watch them tear you apart. 613 01:01:28,785 --> 01:01:29,991 No way we'll make it. 614 01:01:30,854 --> 01:01:32,959 We're not fast enough. 615 01:01:34,124 --> 01:01:35,660 Ramos is right. 616 01:01:37,194 --> 01:01:39,071 We're not fast enough. 617 01:01:48,505 --> 01:01:49,506 Haisal! 618 01:01:58,815 --> 01:02:00,488 God damn it, go! Go! 619 01:02:22,105 --> 01:02:24,915 Dog! Goddamn dog! 620 01:02:28,578 --> 01:02:31,115 You don't choose! You don't do that! 621 01:02:31,715 --> 01:02:34,423 You don't play God! That's not your right! 622 01:02:34,517 --> 01:02:37,259 Look around. You see God anywhere? 623 01:02:37,354 --> 01:02:39,265 Tonight, we are God. 624 01:02:45,028 --> 01:02:47,531 He was right, though we didn't know it. 625 01:02:48,265 --> 01:02:51,212 In that moment, on that rock, 626 01:02:51,268 --> 01:02:53,305 with the Devil on our heels, 627 01:02:53,403 --> 01:02:55,144 we were gods. 628 01:02:56,873 --> 01:02:58,580 Gods of the damned. 629 01:03:13,056 --> 01:03:16,128 I'm gonna keep him in line. I promise you that. 630 01:03:16,226 --> 01:03:17,296 Well, I'm sure that's your plan. 631 01:03:17,394 --> 01:03:20,603 Not sure it's possible now the center's falling apart. 632 01:03:20,664 --> 01:03:22,143 We work together, it won't. 633 01:03:22,232 --> 01:03:25,475 ONI looks out for ONI. You know it and I know it. 634 01:03:25,568 --> 01:03:27,288 I thought you said no proper nouns tonight. 635 01:03:27,504 --> 01:03:30,485 People get scared, they get tribal. Trust their own before the other. 636 01:03:30,573 --> 01:03:32,644 We're the other tonight. Don't pretend we're not. 637 01:03:33,743 --> 01:03:35,023 Sounds like a man drawing lines. 638 01:03:37,580 --> 01:03:39,423 Justifying a reason to turn on us. 639 01:03:41,685 --> 01:03:43,631 Shouldn't fear me. 640 01:03:43,687 --> 01:03:47,362 I'm just one man, with a glorified bus driver as backup. 641 01:03:48,758 --> 01:03:50,760 One man that was a Spartan. 642 01:03:50,827 --> 01:03:53,171 You're playing scared, Commander. 643 01:03:53,263 --> 01:03:57,109 See, I already died. That's the difference between you and me. 644 01:03:57,667 --> 01:04:00,546 Gave my life away when I was signed up to be a soldier. 645 01:04:00,637 --> 01:04:02,947 It's a matter of what we give it away for now. 646 01:04:03,039 --> 01:04:05,645 The noble soldier. I forgot. 647 01:04:05,709 --> 01:04:08,485 We die here, we go lo Valhalla, right? 648 01:04:08,545 --> 01:04:11,048 They don't allow ONI into Valhalla. 649 01:04:11,448 --> 01:04:13,155 I'll tell you what. 650 01:04:13,883 --> 01:04:17,797 You got a death wish with what happened to you, that's fine. 651 01:04:18,955 --> 01:04:20,457 But I still got some fight. 652 01:04:21,191 --> 01:04:24,172 Not going gently into this night, not yet. 653 01:04:24,394 --> 01:04:27,637 Not to the Hunter Worms, not to you, not to the sun. 654 01:04:27,697 --> 01:04:29,457 But you'd have it that they'd go first then? 655 01:04:29,466 --> 01:04:31,969 No, never. That's my team. 656 01:04:35,071 --> 01:04:36,311 I love them. 657 01:04:36,473 --> 01:04:40,148 'Cause that's what it's gonna take for you to survive, you know that, don't you? 658 01:04:40,343 --> 01:04:42,186 It's you or them. 659 01:04:44,047 --> 01:04:47,824 You love them, you love them at all, it's not even a choice. 660 01:05:08,271 --> 01:05:09,750 We got pan of it. 661 01:05:10,173 --> 01:05:11,174 We're close. 662 01:05:13,243 --> 01:05:15,086 Let's spread out. Try to find a way down. 663 01:05:37,367 --> 01:05:39,745 I hate that had to happen to him. 664 01:05:41,971 --> 01:05:43,882 Got us out here though. 665 01:05:44,574 --> 01:05:47,214 Gave us a chance to live. You and me. 666 01:05:52,816 --> 01:05:56,229 You do know, they've been looking around this whole time. 667 01:05:56,719 --> 01:05:57,959 Choosing. 668 01:05:59,322 --> 01:06:00,767 We all have. 669 01:06:01,391 --> 01:06:02,426 Choosing what? 670 01:06:02,492 --> 01:06:04,836 The other one that will live. 671 01:06:04,928 --> 01:06:05,998 Besides themselves. 672 01:06:06,095 --> 01:06:07,802 'Cause you know that even/ones got themselves penciled in 673 01:06:07,897 --> 01:06:09,774 for one of those seats. 674 01:06:11,234 --> 01:06:14,306 I looked around and I chose you. 675 01:06:15,238 --> 01:06:17,809 - Don't do this. - We don't have time. 676 01:06:17,907 --> 01:06:19,648 It's time to choose. 677 01:06:21,311 --> 01:06:25,987 Part of soldiering, part of being ONI is living to fight another day. 678 01:06:26,082 --> 01:06:28,858 We don't make a dent in the Covenant if we're dead. 679 01:06:28,952 --> 01:06:29,987 And them? 680 01:06:34,090 --> 01:06:35,763 We've lost soldiers before. 681 01:06:37,594 --> 01:06:38,834 But we didn't abandon them. 682 01:06:40,096 --> 01:06:44,272 Just tell me when we draw those straws you'll have my back. 683 01:06:44,334 --> 01:06:45,655 That you'll get me off this rock. 684 01:06:46,703 --> 01:06:48,808 Straws'll decide. 685 01:06:48,872 --> 01:06:50,351 For everyone. 686 01:06:50,940 --> 01:06:52,180 Even me. 687 01:06:52,442 --> 01:06:55,480 That's not good enough. I need to know where you stand. 688 01:06:56,112 --> 01:06:58,683 I save you, I kill them. 689 01:06:58,781 --> 01:07:00,488 That's not a choice I wanna make. 690 01:07:06,022 --> 01:07:08,969 Then people are gonna start to make choices. 691 01:07:09,993 --> 01:07:12,132 You realize that, don't you? 692 01:07:22,005 --> 01:07:23,382 Come on, man, help me out here. 693 01:07:23,473 --> 01:07:25,384 When are you gonna come back, Daddy? 694 01:07:25,475 --> 01:07:26,977 I heard you're gonna come home. 695 01:07:27,544 --> 01:07:28,545 I made a picture... 696 01:07:28,645 --> 01:07:30,325 The hell you doing? Turn that off. 697 01:07:32,348 --> 01:07:33,725 You touch 'em and I will kill you. 698 01:07:33,816 --> 01:07:35,193 Turn it off. 699 01:07:35,251 --> 01:07:36,691 Ramos, I'm gonna tell you this once. 700 01:07:36,819 --> 01:07:40,028 Your kids are beautiful, but tonight, they're gonna get us killed. 701 01:07:43,593 --> 01:07:45,698 Now let's find us a way down. 702 01:08:00,076 --> 01:08:03,216 Thought we were already in the ninth circle of hell, 703 01:08:03,279 --> 01:08:05,190 but looks like there's a bonus level. 704 01:09:17,086 --> 01:09:18,963 Not one of 'em's got kids. 705 01:09:19,022 --> 01:09:21,696 They die out here, it's just them dying. 706 01:09:21,791 --> 01:09:23,202 Me, I go, 707 01:09:24,594 --> 01:09:27,040 kids'll have nothing. No one there... 708 01:09:27,130 --> 01:09:29,132 Shut up. Stay on mission. 709 01:09:30,133 --> 01:09:31,494 It's always the mission' isn't it? 710 01:09:31,534 --> 01:09:33,878 Draw straws like a good soldier. 711 01:09:34,537 --> 01:09:37,177 You can bet straws isn't gonna decide anything. 712 01:09:37,774 --> 01:09:39,481 A gun will. 713 01:09:39,542 --> 01:09:43,217 If you and I decide it'll be about guns, it'll be about guns. 714 01:09:46,949 --> 01:09:48,860 Me and you? 715 01:09:48,951 --> 01:09:50,453 Which one of us is gonna fly the tug? 716 01:09:51,120 --> 01:09:52,861 You need a pilot in one of those seats. 717 01:09:52,955 --> 01:09:54,525 The girl maybe. 718 01:09:54,624 --> 01:09:56,831 The heat kills her, the smuggler. 719 01:09:57,060 --> 01:09:58,733 That only leaves one other seat. 720 01:09:59,562 --> 01:10:03,840 We take out the rest, and you and I, we draw straws. 721 01:10:05,034 --> 01:10:06,914 Makes it a 50-50 chance instead of one in seven. 722 01:10:07,003 --> 01:10:08,482 No, you are out of your mind. 723 01:10:08,974 --> 01:10:10,815 I'm the only one seeing things straight. 724 01:10:10,840 --> 01:10:12,319 You're wrong. 725 01:10:13,543 --> 01:10:15,750 Shut up! Don't go talking to them. 726 01:10:16,012 --> 01:10:17,992 I told you things. I trusted you. 727 01:10:25,588 --> 01:10:27,693 Help me. Ramos, help me up. 728 01:10:28,324 --> 01:10:29,701 Come on, man, let me up. 729 01:10:33,362 --> 01:10:34,898 Come on, man, let me up! 730 01:10:50,113 --> 01:10:52,889 It's those kids. You understand, right? 731 01:10:54,016 --> 01:10:55,586 What's going on? 732 01:10:58,121 --> 01:10:59,191 Talk to me! 733 01:11:01,290 --> 01:11:02,360 He fell. 734 01:11:06,229 --> 01:11:07,367 He, uh... 735 01:11:09,966 --> 01:11:11,206 He fell. 736 01:11:39,595 --> 01:11:41,404 It's over. Forget it. 737 01:11:42,832 --> 01:11:46,507 Important thing is you still have that gun. 738 01:12:02,285 --> 01:12:05,596 We're close. It bottoms out not so far from here. 739 01:12:06,923 --> 01:12:08,630 We better top up up here. 740 01:12:09,025 --> 01:12:11,505 We do it down there, they end up coming, 741 01:12:11,594 --> 01:12:13,164 we're trapped. 742 01:12:13,262 --> 01:12:16,175 Same thing last time. Saturate as quickly as possible. 743 01:12:28,211 --> 01:12:29,690 Not gonna happen, friend. 744 01:12:33,538 --> 01:12:34,659 We don't have time for this. 745 01:12:34,684 --> 01:12:36,186 We don't got enough to share anymore. 746 01:12:36,986 --> 01:12:40,229 If we're gonna get back to that tug, we need air. All of it. 747 01:12:40,323 --> 01:12:41,529 That's not for you to decide. 748 01:12:41,624 --> 01:12:44,070 I told you choices were gonna start being made. 749 01:12:44,393 --> 01:12:46,373 No straws. 750 01:12:46,462 --> 01:12:49,500 This mission is over. We are now going back to the tug. 751 01:12:50,800 --> 01:12:52,905 You wanna kill me, go ahead. But she gets oxygen. 752 01:12:53,002 --> 01:12:54,310 Don't move! 753 01:12:54,537 --> 01:12:56,175 Stop this, God damn it! 754 01:12:57,139 --> 01:13:00,416 I will power up and gun you down, I swear to God! 755 01:13:01,811 --> 01:13:02,812 Put it down. 756 01:13:05,514 --> 01:13:09,326 We will not do this! We will not go out like this! 757 01:13:10,519 --> 01:13:12,055 You draw on me? 758 01:13:15,224 --> 01:13:16,669 I chose you. 759 01:13:18,327 --> 01:13:19,738 I chose you. 760 01:13:20,429 --> 01:13:21,669 Drop it. 761 01:13:23,032 --> 01:13:26,536 Swear to God, drop it. Or I'll... 762 01:13:26,602 --> 01:13:27,842 Or you'll what? 763 01:13:37,013 --> 01:13:40,187 We can power up if you want and shoot it out. 764 01:13:42,118 --> 01:13:43,722 But you'll lose. 765 01:13:44,186 --> 01:13:47,030 Power up, and you kill all of us. 766 01:13:47,857 --> 01:13:49,200 Including yourselves. 767 01:13:51,227 --> 01:13:52,763 You never know. 768 01:13:53,696 --> 01:13:55,300 I could power up, 769 01:13:56,198 --> 01:13:58,303 put a couple rounds in you, 770 01:13:59,268 --> 01:14:00,576 power down. 771 01:14:00,636 --> 01:14:02,116 Maybe the Hunters are none the wiser. 772 01:14:04,740 --> 01:14:05,878 You'd take that chance? 773 01:14:06,375 --> 01:14:08,377 Everything's chances now. 774 01:14:12,715 --> 01:14:14,991 You got one more second, Locke. 775 01:14:22,892 --> 01:14:24,394 Come on, man. 776 01:14:57,026 --> 01:14:58,664 Doesn't have to be like this. 777 01:14:59,962 --> 01:15:00,997 As we planned. 778 01:15:08,604 --> 01:15:10,379 I tried to save you. 779 01:15:11,774 --> 01:15:14,186 I'm not the one who needs saving. 780 01:15:18,147 --> 01:15:19,820 Said the dead man. 781 01:15:40,736 --> 01:15:43,876 Anyone who wants to go after them, they can. 782 01:15:46,842 --> 01:15:48,753 You know where I stand. 783 01:15:50,980 --> 01:15:53,085 Wouldn't make it 200 yards. 784 01:16:05,694 --> 01:16:07,435 Might be all you have to make, Macer. 785 01:16:53,809 --> 01:16:55,254 Hurry up! 786 01:16:56,979 --> 01:16:58,617 He'll turn on you, huh? 787 01:16:58,714 --> 01:16:59,784 Shut up. 788 01:16:59,882 --> 01:17:01,953 The least essential one always dies. 789 01:17:02,051 --> 01:17:05,726 Me, he needs to fly the ship. You, what's he need'? 790 01:17:08,290 --> 01:17:10,236 You're telling me this why? 791 01:17:10,292 --> 01:17:12,738 Because I trust you more than him. 792 01:18:29,004 --> 01:18:32,816 Havoks are supposed to be bulletproof. Let's see if that was just advertising. 793 01:18:52,995 --> 01:18:56,204 Sir, looks like some of the propulsion might still be functional. 794 01:18:56,265 --> 01:18:57,835 Condor won't get us off the Ring, 795 01:18:58,534 --> 01:19:02,072 but if we could disengage it, get the thrusters working, 796 01:19:02,771 --> 01:19:04,910 we could still make the tug. 797 01:19:20,389 --> 01:19:21,800 What? 798 01:19:21,890 --> 01:19:23,267 He's right. 799 01:19:23,726 --> 01:19:25,399 You don't need me. 800 01:19:25,694 --> 01:19:26,764 He's got a point. 801 01:19:27,229 --> 01:19:28,367 He has no point. 802 01:19:29,064 --> 01:19:31,374 Tug like that has an autopilot. 803 01:19:33,269 --> 01:19:35,271 Then why are we keeping him around? 804 01:19:35,371 --> 01:19:37,749 'Cause it also has a biometric ignition. 805 01:19:38,607 --> 01:19:40,780 That's the card he's been playing the whole time. 806 01:19:40,876 --> 01:19:43,789 We need his fingerprint to start the thing. 807 01:19:44,546 --> 01:19:47,652 But that's all we need. His fingerprint. 808 01:19:52,421 --> 01:19:53,661 Come on. 809 01:20:01,130 --> 01:20:03,406 We got about a half hour left. 810 01:20:03,832 --> 01:20:07,974 So all we gotta do is set this thing, get away clear, 811 01:20:08,070 --> 01:20:10,311 let it detonate while the tug is in orbit. 812 01:20:11,340 --> 01:20:12,978 We have problems. 813 01:20:13,976 --> 01:20:15,649 I spoke too soon. 814 01:20:16,345 --> 01:20:20,487 Propulsion's still functional, but the fuel cells are shattered. 815 01:20:20,582 --> 01:20:23,028 Not getting anywhere without fuel. 816 01:20:30,959 --> 01:20:32,529 Might still be away. 817 01:20:46,275 --> 01:20:49,119 This thing has a standard backup power cell. 818 01:20:49,178 --> 01:20:51,180 We use this for the ship instead, 819 01:20:51,447 --> 01:20:54,168 it might be just enough to get us out of this canyon and to that tug. 820 01:20:55,451 --> 01:20:56,651 Get this cell into the system. 821 01:20:57,486 --> 01:21:00,126 - Test it, make sure it's still working. - Yes, Sir. 822 01:21:02,958 --> 01:21:04,631 We can't leave the deposits intact. 823 01:21:06,395 --> 01:21:07,738 We came all this way. 824 01:21:08,630 --> 01:21:11,304 And at least one of us isn't getting off this rock anyhow. 825 01:21:13,335 --> 01:21:16,839 I think the only thing we can do is get two of us up and out towards that tug, 826 01:21:17,673 --> 01:21:19,710 whilst the other remains behind. 827 01:21:20,642 --> 01:21:22,815 Detonates the Havok by hand. 828 01:21:42,664 --> 01:21:43,699 I got to top up. 829 01:21:43,766 --> 01:21:45,336 We don't have time for this! 830 01:21:46,168 --> 01:21:47,738 Saturate, quick. 831 01:21:58,013 --> 01:21:59,754 I'm getting nothing. 832 01:22:18,867 --> 01:22:20,210 It's a go. 833 01:22:20,536 --> 01:22:23,949 But I suggest we get going ASAP. Not sure how long it's gonna hold. 834 01:22:24,039 --> 01:22:26,212 Save it till we're ready. 835 01:22:26,608 --> 01:22:28,485 Go with her. You don't have much time. 836 01:22:28,877 --> 01:22:30,948 Like hell you get to make that decision. 837 01:22:31,113 --> 01:22:33,286 Three of us aren't making it out of here. We already know that. 838 01:22:33,382 --> 01:22:34,622 Let's make the choice now. 839 01:22:35,784 --> 01:22:36,990 Walk, God damn it! 840 01:22:37,386 --> 01:22:39,798 I called this mission. It's on me. 841 01:22:47,062 --> 01:22:49,770 Never did draw on those straws, did we? 842 01:23:25,968 --> 01:23:27,276 I'll choose two. 843 01:23:28,270 --> 01:23:30,443 One red, one white. 844 01:23:36,845 --> 01:23:38,017 Three. 845 01:23:39,314 --> 01:23:40,952 You're too young. 846 01:23:44,119 --> 01:23:45,894 Soldier's a soldier. 847 01:23:48,223 --> 01:23:49,395 Three. 848 01:23:52,961 --> 01:23:55,840 Just so you know, Private, no do-overs. 849 01:23:56,298 --> 01:23:59,302 You wanna be a soldier, and you pick red, I will walk on you. 850 01:24:01,970 --> 01:24:03,813 Let the beads decide. 851 01:24:13,081 --> 01:24:14,890 Red one stays behind. 852 01:25:11,373 --> 01:25:12,943 As it should be. 853 01:25:14,643 --> 01:25:15,713 Go. 854 01:25:19,615 --> 01:25:21,219 I could draw on you, if you want. 855 01:25:25,554 --> 01:25:26,965 Get her going, Macer. 856 01:25:52,014 --> 01:25:53,584 See you in Valhalla. 857 01:25:54,249 --> 01:25:56,661 They don't let ONI into Valhalla. 858 01:26:01,089 --> 01:26:02,591 You, they might. 859 01:27:38,453 --> 01:27:40,023 There they are! 860 01:27:53,769 --> 01:27:54,941 What the hell? 861 01:28:06,882 --> 01:28:08,088 We got problems. 862 01:28:08,650 --> 01:28:10,061 Steady, Macer. 863 01:29:15,717 --> 01:29:17,128 Came on! 864 01:29:17,285 --> 01:29:19,663 You'll never catch 'em if you're dragging me. 865 01:29:45,213 --> 01:29:46,658 Don't do it! 866 01:29:59,561 --> 01:30:00,665 Don't do it! 867 01:30:05,901 --> 01:30:07,346 Don't do it! 868 01:30:44,739 --> 01:30:47,117 No! No! No! 869 01:30:53,748 --> 01:30:54,749 No. 870 01:32:57,572 --> 01:32:59,108 Now! Come on! 871 01:33:19,260 --> 01:33:20,900 I need your help here, bus driver. 872 01:33:21,362 --> 01:33:23,205 Auto-pilot hardware's same as most. 873 01:33:29,737 --> 01:33:32,877 We're going. We're going! 874 01:34:09,310 --> 01:34:11,847 Death will come to all of us. 875 01:34:12,247 --> 01:34:14,022 Especially soldiers. 876 01:34:14,916 --> 01:34:17,453 It will come, inevitable as the sun. 877 01:34:17,785 --> 01:34:20,664 It is only to be feared if you fear what's on the other side of it. 878 01:34:20,755 --> 01:34:24,328 If you see darkness in your sou! Rather than light. 879 01:34:25,827 --> 01:34:27,101 In a way, 880 01:34:27,929 --> 01:34:30,034 I suppose soldiers are gods. 881 01:34:32,433 --> 01:34:36,279 You give your life away so others will live in peace. 882 01:34:37,005 --> 01:34:39,110 Even if ifs only fleeting. 883 01:34:40,508 --> 01:34:43,614 The ones that live carry part of you with them. 884 01:34:44,145 --> 01:34:46,682 Your deeds become seeds for theirs. 885 01:34:47,015 --> 01:34:49,291 The sacrifice carries forward. 886 01:34:50,218 --> 01:34:52,129 And in their final moments as a soldier, 887 01:34:52,187 --> 01:34:56,465 you know they will have 10 answer the same question you did in yours. 888 01:34:58,059 --> 01:35:01,632 With your life would you only create death, 889 01:35:02,797 --> 01:35:06,643 or with your death would you create life? 890 01:35:08,836 --> 01:35:11,749 That is my question to you, Commander Locke. 891 01:35:12,974 --> 01:35:14,647 How will you die? 892 01:35:16,144 --> 01:35:17,589 And for what?