1
00:00:46,914 --> 00:00:48,894
Every day birthed anew.
2
00:00:49,883 --> 00:00:51,419
Born a promise.
3
00:00:52,486 --> 00:00:56,332
A million possibilities taking shape
under each new day's sun.
4
00:01:00,394 --> 00:01:05,002
But what it the next time that sun rose,
there were no possibilities at ail?
5
00:01:05,399 --> 00:01:06,776
Only death.
6
00:01:07,601 --> 00:01:10,582
Yours, and of everything you've ever known.
7
00:01:12,706 --> 00:01:15,710
How would you act
in that darkness beforehand?
8
00:01:17,277 --> 00:01:19,086
How would you go out?
9
00:01:24,551 --> 00:01:27,430
We are simple things, soldiers.
10
00:01:27,521 --> 00:01:29,023
We are taught honor.
11
00:01:29,089 --> 00:01:32,764
Honor means sacrifice.
Sacrifice means death.
12
00:01:32,859 --> 00:01:35,135
Either our own, or our enemy's.
13
00:01:37,364 --> 00:01:40,311
In some ways, beneath ii ail,
14
00:01:41,702 --> 00:01:43,943
that's all a soldiers really trained for.
15
00:01:45,205 --> 00:01:47,947
To undo all of God's work.
16
00:01:48,976 --> 00:01:52,423
To take life where only God can give it.
17
00:01:55,282 --> 00:01:57,558
Were it that we were not soldiers
18
00:01:58,986 --> 00:02:00,260
but gods.
19
00:03:35,348 --> 00:03:36,548
I tell you, Locke...
20
00:03:37,317 --> 00:03:39,092
Worst thing about peace with the Covenant,
21
00:03:39,186 --> 00:03:42,099
we're reduced to this. Trailing small fish.
22
00:03:46,359 --> 00:03:48,100
Never know.
23
00:03:48,195 --> 00:03:51,369
Chatter we've been getting off this guy
is he's up to something.
24
00:03:51,431 --> 00:03:54,344
Something that would not bode well
for the UNSC.
25
00:03:58,038 --> 00:03:59,517
Any bets on what he's carrying?
26
00:03:59,840 --> 00:04:00,910
Drugs.
27
00:04:01,007 --> 00:04:02,748
Exotic fauna?
28
00:04:02,843 --> 00:04:05,283
You actually just
said that, didn't you?
29
00:04:06,012 --> 00:04:07,772
Got to say something to
keep it interesting.
30
00:04:26,600 --> 00:04:28,204
That interesting enough for you'?
31
00:04:28,368 --> 00:04:29,369
Vector in.
32
00:04:31,972 --> 00:04:34,043
What's a Covenant dropship doing here?
33
00:04:34,107 --> 00:04:35,916
Backwater like Sedra?
34
00:04:55,428 --> 00:04:56,498
What the hell?
35
00:04:56,596 --> 00:04:58,234
An Elite Zealot?
36
00:04:58,832 --> 00:05:01,403
Been years since I've seen a roach.
37
00:05:03,136 --> 00:05:05,616
Whatever he's got,
that stuffs black-hole cold.
38
00:05:05,672 --> 00:05:08,585
Stasis refrigerant?
39
00:05:08,909 --> 00:05:10,149
That's only used for one thing.
40
00:05:10,577 --> 00:05:11,578
A bomb.
41
00:05:12,646 --> 00:05:15,752
Not good. We're moving, people. Split up.
42
00:05:16,149 --> 00:05:17,753
Ramos, the little one.
43
00:05:17,951 --> 00:05:18,986
COPY-
44
00:05:29,362 --> 00:05:30,363
I got him!
45
00:05:30,831 --> 00:05:33,277
Gaines, it's Locke.
Target just handed off to a Zealot.
46
00:05:34,034 --> 00:05:35,138
An Elite?
47
00:05:35,368 --> 00:05:36,369
We think it's a bomb.
48
00:05:37,270 --> 00:05:38,310
Where's he? Where'd he go?
49
00:05:38,371 --> 00:05:39,714
He's headed for the city.
50
00:05:39,973 --> 00:05:41,714
Vectoring to you now.
51
00:06:26,586 --> 00:06:28,106
He's broken into a city access tunnel.
52
00:06:29,389 --> 00:06:30,732
Might lose comm inside.
53
00:06:30,824 --> 00:06:31,825
Roger that.
54
00:06:31,892 --> 00:06:33,337
Horrigan, mark my last.
55
00:07:35,055 --> 00:07:37,228
He ran from the fight.
His target must be the city.
56
00:07:38,928 --> 00:07:40,368
We got the east side, Locke.
57
00:07:40,393 --> 00:07:41,673
What's there? Talk to me.
58
00:07:41,728 --> 00:07:42,900
Main market.
59
00:07:43,296 --> 00:07:44,832
Maybe 500 Sedrans.
60
00:07:45,131 --> 00:07:46,576
Damn it! We got to take him out.
61
00:07:59,746 --> 00:08:01,466
We got to zero on him.
62
00:08:01,514 --> 00:08:02,835
He's been seen entering the mall.
63
00:08:47,327 --> 00:08:48,670
It's over.
64
00:08:51,297 --> 00:08:52,742
Give it to me.
65
00:09:38,578 --> 00:09:39,852
That can't have been it.
66
00:09:43,883 --> 00:09:46,591
What kind of device was that? No damage?
67
00:09:46,686 --> 00:09:47,960
It could've been a dud.
68
00:09:48,221 --> 00:09:51,202
An Elite Zealot wouldn't come all this way
to make a mistake like that.
69
00:09:51,257 --> 00:09:53,931
Why did they come
all the way out here at all?
70
00:09:54,027 --> 00:09:55,108
We got to download Goodwin.
71
00:09:55,128 --> 00:09:56,402
He's at the UN meeting.
72
00:09:56,463 --> 00:09:59,023
I wouldn't rattle any cages
till we know what we're dealing with.
73
00:10:07,243 --> 00:10:08,683
What's going on with her'?
74
00:10:08,708 --> 00:10:10,051
I don't know.
75
00:10:10,110 --> 00:10:11,510
She's been infected by something...
76
00:10:15,215 --> 00:10:16,216
Gaines.
77
00:10:23,089 --> 00:10:24,090
Hold it.
78
00:10:31,164 --> 00:10:33,124
- Secure the entrances.
- Yes, sir, Colonel Aiken.
79
00:10:34,634 --> 00:10:37,808
- Keep breathing.
- You're gonna be all right, you hear me?
80
00:10:37,904 --> 00:10:38,905
Hold it.
81
00:10:39,439 --> 00:10:40,918
ONI, we're clear.
82
00:10:41,274 --> 00:10:43,777
Only Sedran passports get entrance.
83
00:10:44,511 --> 00:10:47,583
I've got wounded, Colonel.
We can talk politics later.
84
00:10:54,020 --> 00:10:55,294
Go ahead.
85
00:10:56,813 --> 00:10:58,733
Get him to Deacon Unit
with the rest of his team.
86
00:10:58,758 --> 00:11:00,999
I don't want him spreading this thing
if it's contagious.
87
00:11:01,194 --> 00:11:02,275
Yes, sir, Colonel.
88
00:11:12,539 --> 00:11:15,281
Like that,
someone can play God to you.
89
00:11:16,042 --> 00:11:17,851
Someone you don'! know.
90
00:11:17,944 --> 00:11:21,687
Invisible, like a malevolent forte
beyond the firmament.
91
00:11:21,781 --> 00:11:24,455
Taking from you our only birthright...
92
00:11:26,186 --> 00:11:27,290
Life.
93
00:11:42,035 --> 00:11:43,844
So what do we do?
We just wait?
94
00:11:44,537 --> 00:11:46,676
Find out if it gets us?
95
00:11:46,739 --> 00:11:49,913
Medical says
they've never seen anything like it.
96
00:11:50,810 --> 00:11:54,223
But if we're not showing symptoms
at this point, we might be in the clear.
97
00:11:54,981 --> 00:11:57,325
What the hell did they do to us?
98
00:12:22,342 --> 00:12:23,514
Ramos.
99
00:12:24,844 --> 00:12:26,517
Talk to me, medic.
100
00:12:27,180 --> 00:12:28,250
What do you got?
101
00:12:28,348 --> 00:12:30,828
They're coming in from further
and further from the blast site.
102
00:12:31,351 --> 00:12:34,730
People eight, 10 kilometers away
are being affected.
103
00:12:34,787 --> 00:12:36,698
Population of this ward
104
00:12:37,257 --> 00:12:38,759
is 100% human.
105
00:12:39,425 --> 00:12:40,961
It's not affecting other species.
106
00:12:41,361 --> 00:12:43,241
You're saying
they got their hands on a compound
107
00:12:43,263 --> 00:12:45,300
that selectively kills humans
and nothing else?
108
00:12:45,398 --> 00:12:46,604
It's not a compound.
109
00:12:46,966 --> 00:12:50,072
An element.
Closest they can pin it is the 120 family.
110
00:12:50,136 --> 00:12:53,337
But with a transmutation of some sort
that makes it something no one's ever seen.
111
00:12:54,040 --> 00:12:58,284
This thing randomly compromises
human DNA, but not others.
112
00:13:00,446 --> 00:13:03,586
Covenant's found their holy grail, then,
haven't they?
113
00:13:03,650 --> 00:13:06,130
Way of wiping us out without firing a shot.
114
00:13:06,219 --> 00:13:08,893
When we're supposedly not even at war.
115
00:13:09,889 --> 00:13:13,666
Question is, why Sedra?
Why use this on an outer colony?
116
00:13:13,760 --> 00:13:17,139
Why not hit population centers
like Gannick 22?
117
00:13:17,230 --> 00:13:18,270
Test run, probably.
118
00:13:18,631 --> 00:13:22,977
Porous borders. Mixed population.
This one works, they go for the big fish.
119
00:13:26,062 --> 00:13:27,782
Sedrans think
this is the mining tug
120
00:13:27,807 --> 00:13:29,480
that was used to smuggle in the element.
121
00:13:29,842 --> 00:13:31,253
The pilots can't be found.
122
00:13:32,145 --> 00:13:33,946
- Check it out, Estrin.
- Yes, sir.
123
00:13:45,458 --> 00:13:46,459
Hey, Locke...
124
00:13:48,328 --> 00:13:49,671
Here comes our Sedran colonel.
125
00:13:52,165 --> 00:13:53,269
What do you got?
126
00:13:54,467 --> 00:13:56,378
Let you know when the time's right.
127
00:13:59,272 --> 00:14:02,947
I suggest we work together on this.
We both want the same thing.
128
00:14:03,509 --> 00:14:05,113
ONI doesn't work alongside anyone.
129
00:14:05,178 --> 00:14:07,283
It's just you and everyone else way below.
130
00:14:13,553 --> 00:14:16,500
So, you know, I don't write policy.
131
00:14:16,556 --> 00:14:18,695
My two soldiers are up in ICU
because of that blast.
132
00:14:19,125 --> 00:14:21,332
Soldiers I'm responsible for.
133
00:14:22,195 --> 00:14:24,698
I'm asking you as a fellow officer.
134
00:14:26,833 --> 00:14:28,194
Show them back to the base, Macer.
135
00:14:31,904 --> 00:14:32,905
Sir.
136
00:14:36,919 --> 00:14:38,119
You're gonna tell me...
137
00:14:39,312 --> 00:14:40,313
who flew that tug.
138
00:14:48,821 --> 00:14:51,062
You keep playing stupid,
you'll be dead inside an hour.
139
00:14:51,157 --> 00:14:52,659
Colonel Aiken.
140
00:14:54,360 --> 00:14:56,863
Mind if we step in, take a shot?
141
00:15:00,099 --> 00:15:02,670
All I mind is you shutting up
and knowing your place.
142
00:15:05,938 --> 00:15:08,009
This is on you. You know that, don't you?
143
00:15:08,708 --> 00:15:11,882
They weren't after us,
they were after you. UNSC.
144
00:15:12,445 --> 00:15:15,085
'Cause you were operating
here, on our tun'.
145
00:15:15,181 --> 00:15:18,253
You take the good with the bad, and
the UNSC have done a lot of good for you.
146
00:15:18,351 --> 00:15:21,195
You're here to expand UNSC's power,
nothing else,
147
00:15:21,521 --> 00:15:23,933
without a clue
about the cultures you assimilate.
148
00:16:08,401 --> 00:16:10,677
He says he's only a middleman.
149
00:16:12,071 --> 00:16:16,577
Told to carry some things to a landing site
and not to ask any questions.
150
00:16:17,076 --> 00:16:18,749
But he did anyhow.
151
00:16:20,913 --> 00:16:23,086
He couldn't find out what he was carrying,
152
00:16:24,183 --> 00:16:26,629
but found out where it came from.
153
00:16:29,121 --> 00:16:32,261
He says ifs sourced from a place
no one will go.
154
00:16:33,426 --> 00:16:35,337
He says it's sourced from hell.
155
00:16:38,631 --> 00:16:41,635
A place so doomed
even the Elite Zealots won't go there.
156
00:16:45,771 --> 00:16:47,773
So they buy from someone who will.
157
00:16:53,479 --> 00:16:55,789
If we work backward
through the tugs positioning,
158
00:16:55,848 --> 00:16:57,623
you're never gonna believe
where we end up.
159
00:17:00,453 --> 00:17:02,160
Intense red giant.
160
00:17:02,221 --> 00:17:06,135
Half a dozen charred planets around it,
but that's not the interesting part.
161
00:17:14,567 --> 00:17:15,841
Piece of the Halo Ring.
162
00:17:16,702 --> 00:17:17,703
That's Alpha Halo.
163
00:17:18,170 --> 00:17:19,171
Exactly.
164
00:17:19,872 --> 00:17:21,351
The weapon Master Chief destroyed.
165
00:17:22,642 --> 00:17:24,282
And now it's
come back to haunt us.
166
00:17:30,016 --> 00:17:31,996
The explosion
and the triggered slipspace
167
00:17:32,051 --> 00:17:34,395
scatters the Ring debris across the galaxy.
168
00:17:34,487 --> 00:17:37,559
This one apparently ends up
in our red giant's orbit.
169
00:17:38,824 --> 00:17:41,395
Be a major peace violation
if anyone went there.
170
00:17:41,827 --> 00:17:45,832
Treaty says no one goes back to the Ring.
Not UNSC, not Covenant.
171
00:17:47,533 --> 00:17:49,613
You think this is where
they're sourcing the element?
172
00:17:50,169 --> 00:17:53,742
Problem is' there's no record
of an element like that on the Halo Ring.
173
00:17:53,839 --> 00:17:55,614
Before the explosion.
174
00:17:56,342 --> 00:17:57,946
After, it could be a different story.
175
00:17:58,544 --> 00:18:00,524
You got a point, private, get to it.
176
00:18:00,880 --> 00:18:03,224
Macer. Private first class, sir.
177
00:18:04,050 --> 00:18:05,051
And the point's easy.
178
00:18:06,185 --> 00:18:10,361
For all we know, what blew up
the Halo Ring was a supernova-level event.
179
00:18:10,423 --> 00:18:13,233
Right push and pull of fission and fusion
and new elements are formed.
180
00:18:13,292 --> 00:18:15,101
Like our mystery element.
181
00:18:15,194 --> 00:18:18,073
Let me guess, you majored in Physics?
182
00:18:18,130 --> 00:18:19,404
Regional Nav.
183
00:18:19,465 --> 00:18:21,308
Physics I just leafed through
when I was bored.
184
00:18:28,574 --> 00:18:30,247
Display object's composition.
185
00:18:31,744 --> 00:18:35,385
Element range 120 to 130.
186
00:18:36,916 --> 00:18:40,329
Cross-reference other planets,
celestial bodies with this element.
187
00:18:44,223 --> 00:18:45,224
Expand search.
188
00:18:46,392 --> 00:18:48,394
Galaxies, known universe.
189
00:18:52,999 --> 00:18:54,603
Looks like we got a one-off.
190
00:18:54,800 --> 00:18:57,144
An element fatal to humans.
191
00:18:57,236 --> 00:19:00,183
Native to this little piece of Halo Ring
and nowhere else.
192
00:19:03,109 --> 00:19:06,022
Ninety-six square kilometers.
We could nuke it.
193
00:19:08,014 --> 00:19:09,152
Launch it from a destroyer.
194
00:19:09,248 --> 00:19:11,091
Hold up on that.
195
00:19:11,150 --> 00:19:12,686
What do you got, Estrin?
196
00:19:14,987 --> 00:19:16,330
Another inbound.
197
00:19:16,756 --> 00:19:19,430
Tug. Just like this one.
198
00:19:21,127 --> 00:19:24,301
Looks like someone's going back
to no man's land.
199
00:19:25,097 --> 00:19:27,373
We don't have a
lot of time, Admiral.
200
00:19:27,466 --> 00:19:29,002
Be a bold move, Locke.
201
00:19:29,435 --> 00:19:33,508
Send a team in, destroy the deposits,
nab whoever it is that's mining the stuff
202
00:19:33,606 --> 00:19:35,279
And find out who they're selling it to.
203
00:19:35,341 --> 00:19:36,945
We know who they are selling it m.
204
00:19:37,309 --> 00:19:41,223
Just need proof Hard proof the
Covenant's broken the treaty.
205
00:19:41,947 --> 00:19:43,221
Then give me the okay.
206
00:19:43,549 --> 00:19:45,529
We're the only ones in the region
who can do anything about it.
207
00:19:45,651 --> 00:19:46,686
Sir, if I may.
208
00:19:50,456 --> 00:19:52,536
Well, ifs just,
I think there's more you should know.
209
00:19:52,558 --> 00:19:54,766
Because of its orbit,
this piece of the Ring
210
00:19:54,792 --> 00:19:56,998
has got rotation just
like any other planet.
211
00:19:57,663 --> 00:20:01,236
But the spin's fast.
Full day-night cycle's only 16 hours.
212
00:20:02,368 --> 00:20:03,369
And?
213
00:20:03,469 --> 00:20:08,509
Well, because of proximity to that star,
daytime temperatures reach 900 degrees.
214
00:20:08,808 --> 00:20:10,488
They're working the night shift.
215
00:20:11,310 --> 00:20:14,587
Harvesting the element, and
they're long gone before the sun comes up.
216
00:20:14,980 --> 00:20:17,984
Cools to about 130 degrees or so
at night because of the mass.
217
00:20:19,351 --> 00:20:22,355
Got to hand it to them-They do have balls.
218
00:20:25,324 --> 00:20:27,644
We still have enough time to get there
before they're done.
219
00:20:28,427 --> 00:20:30,873
We destroy the deposits with the Havok,
220
00:20:30,930 --> 00:20:33,672
grab our smugglers,
be off-planet within hours.
221
00:20:34,600 --> 00:20:36,273
Havok's a big ask.
222
00:20:39,038 --> 00:20:41,018
These are big circumstances, sir.
223
00:20:42,942 --> 00:20:45,422
Look, you wanna do this tonight,
224
00:20:45,511 --> 00:20:48,685
your only option is the Sedrans.
225
00:20:52,418 --> 00:20:53,453
Where's Aiken?
226
00:20:54,620 --> 00:20:56,531
Well, he's not to be accessed, sir.
227
00:20:56,589 --> 00:20:58,796
He's not to be accessed, sir.
228
00:22:11,263 --> 00:22:13,140
I hear you need a ship.
229
00:22:48,133 --> 00:22:50,726
All these years, heard
about the Halo Ring.
230
00:22:50,752 --> 00:22:53,403
Never thought we'd
actually step foot on it.
231
00:22:54,503 --> 00:22:56,383
Won't be the Halo Ring of yore,
that's for sure.
232
00:22:56,408 --> 00:22:58,649
They're hooking us up with a Condor.
233
00:22:58,711 --> 00:23:00,156
Good enough.
234
00:23:00,646 --> 00:23:03,320
Looks like
there are strings attached.
235
00:23:03,682 --> 00:23:05,218
Sir'?
236
00:23:05,317 --> 00:23:06,762
- Oxygen packs.
- Yes, sir.
237
00:23:14,193 --> 00:23:16,002
We weren't planning on
co-opting this thing.
238
00:23:16,328 --> 00:23:18,831
You underestimate Sedrans, Commander.
239
00:23:18,898 --> 00:23:22,607
We get punched in the mouth, we don't
just outsource our fight to other people.
240
00:23:22,701 --> 00:23:23,839
We work better alone.
241
00:23:24,703 --> 00:23:27,707
You're lucky ONI
is even coming in an advisory capacity.
242
00:23:27,773 --> 00:23:29,813
We're the ones gonna be doing
all the heavy lifting.
243
00:23:30,776 --> 00:23:32,255
We'll see about that.
244
00:23:32,344 --> 00:23:33,379
Lift-off's in 10.
245
00:23:40,519 --> 00:23:42,965
We can't do this.
246
00:23:43,055 --> 00:23:45,934
These people are two centuries behind us.
247
00:23:46,025 --> 00:23:49,370
They still believe in Valhalla.
248
00:23:49,428 --> 00:23:51,874
I don't think
we have a choice, Horrigan.
249
00:24:33,572 --> 00:24:35,916
Ready to go to hell, Colonel?
250
00:24:49,922 --> 00:24:52,630
- Daddy?
- I heard you're gonna come home.
251
00:24:52,691 --> 00:24:54,932
I made a picture of us at the beach.
252
00:24:57,296 --> 00:24:59,640
- Bye, Daddy.
- I miss you!
253
00:25:11,043 --> 00:25:13,023
Ever seen a Havok nuke before?
254
00:25:14,780 --> 00:25:16,123
Only virtually.
255
00:25:16,815 --> 00:25:18,692
How 'bout battle? Seen that?
256
00:25:20,953 --> 00:25:22,864
Thing you don't understand about Sedrans.
257
00:25:22,955 --> 00:25:26,960
We've lived in a state of perpetual war,
surrounded by enemies.
258
00:25:27,026 --> 00:25:28,061
We were born fighting.
259
00:25:28,794 --> 00:25:30,171
That may be.
260
00:25:31,830 --> 00:25:33,138
But make a mistake with that,
261
00:25:33,799 --> 00:25:35,972
you won't even have time
to know you made a mistake.
262
00:25:36,235 --> 00:25:37,714
No one in 100 kilometers will.
263
00:25:38,370 --> 00:25:40,372
Which is why only we touch it.
264
00:25:40,806 --> 00:25:41,807
This is our mission.
265
00:25:42,408 --> 00:25:45,981
I don't wanna hear that again, Lieutenant.
This is a Sedran operation...
266
00:25:46,378 --> 00:25:48,153
Well, we'll be the ones setting the nuke.
267
00:25:48,881 --> 00:25:52,658
And probably nabbing the smugglers,
as advisers.
268
00:25:55,554 --> 00:25:59,593
You want to put a muzzle
on your subordinate, Commander Locke?
269
00:25:59,691 --> 00:26:01,898
He's officially muzzled.
270
00:26:01,994 --> 00:26:03,075
He said what he had to say.
271
00:26:06,265 --> 00:26:10,509
Well, once we're boots down, we'll have
roughly eight hours before sunup.
272
00:26:10,869 --> 00:26:13,179
Anybody who's on the surface at that point
273
00:26:14,339 --> 00:26:15,545
is dead.
274
00:26:16,442 --> 00:26:17,785
Atmosphere's still breathable,
275
00:26:17,876 --> 00:26:20,686
but at only 20% oxygen
of what the Ring used to have.
276
00:26:20,946 --> 00:26:22,789
This is gonna slow us down.
277
00:26:22,881 --> 00:26:25,725
Which means oxygen systems
and scrubbers for everyone.
278
00:26:28,020 --> 00:26:32,025
And lastly, I don't wanna hear
any more proper nouns until we exfil.
279
00:26:32,091 --> 00:26:34,435
No more Sedrans, no ONI.
280
00:26:35,527 --> 00:26:36,733
Just a team of soldiers.
281
00:26:38,197 --> 00:26:42,703
And as commanding officer of this mission,
that team goes through me, clear?
282
00:26:43,735 --> 00:26:45,544
Clear from this end.
283
00:26:56,381 --> 00:26:58,884
We come up against it, so you know,
284
00:27:01,820 --> 00:27:04,300
only guy I listen to is you.
285
00:27:29,815 --> 00:27:32,955
Your friend's wrong about us. We can fight.
286
00:27:34,419 --> 00:27:35,830
Not tonight you won't.
287
00:27:40,325 --> 00:27:42,486
Colonel's right about you,
if you don't mind me saying.
288
00:27:44,830 --> 00:27:45,934
ONI.
289
00:27:46,698 --> 00:27:49,372
Think you're better than everyone else.
290
00:27:49,468 --> 00:27:51,277
I mean, not that you're not, it's just...
291
00:27:52,971 --> 00:27:55,652
Well, the only difference
between you and any of us is the training.
292
00:27:57,009 --> 00:27:59,956
So you think if you went through
ONI training, you'd be just as good?
293
00:28:01,113 --> 00:28:02,683
Maybe even better.
294
00:28:03,649 --> 00:28:05,993
That your aspiration? To be ONI?
295
00:28:10,956 --> 00:28:12,317
Perhaps you'd rather be a Spartan.
296
00:28:13,192 --> 00:28:14,466
She should be neither.
297
00:28:20,899 --> 00:28:22,503
You know, he used 10 be a Spartan.
298
00:28:25,304 --> 00:28:26,681
A decade ago maybe.
299
00:28:26,972 --> 00:28:29,543
Named Randall-037.
300
00:28:29,641 --> 00:28:32,053
One day, he up and walks away.
301
00:28:32,144 --> 00:28:34,590
And no one walks away
from the Spartan program.
302
00:28:34,680 --> 00:28:36,001
It's not supposed to be possible.
303
00:28:37,049 --> 00:28:38,926
They have too much invested in you.
304
00:28:39,751 --> 00:28:43,392
Fast forward 10 years
and suddenly I'm looking at your colonel.
305
00:28:43,488 --> 00:28:46,094
Scars like they took a bunch of titanium
out of his body.
306
00:28:46,825 --> 00:28:49,738
Except his name is not Randall, it's Aiken.
307
00:28:50,429 --> 00:28:52,409
How's that come to pass?
308
00:28:53,332 --> 00:28:55,278
You're ONI. You tell me.
309
00:28:55,867 --> 00:28:57,073
Come on, Macer.
310
00:28:58,503 --> 00:29:00,244
I know better than to trust you.
311
00:29:00,339 --> 00:29:02,876
We wouldn't be doing our job
if people trusted us.
312
00:29:02,941 --> 00:29:04,113
Commander.
313
00:29:23,862 --> 00:29:26,433
Colonel, we've located the
position of the mining tug.
314
00:29:49,851 --> 00:29:52,132
Condor will drop us
two clicks short of the target,
315
00:29:52,157 --> 00:29:53,568
and we'll proceed on foot.
316
00:29:54,059 --> 00:29:56,630
Make sure we preserve surprise.
317
00:29:56,728 --> 00:29:58,139
As for the Havok,
318
00:29:58,230 --> 00:29:59,675
unless you disagree, Commander,
319
00:29:59,765 --> 00:30:02,405
I suggest it stays here
till we have our quarry.
320
00:30:03,235 --> 00:30:04,556
We can light it up at that point,
321
00:30:04,603 --> 00:30:06,923
make sure we're well out to space
by the time it detonates.
322
00:30:07,406 --> 00:30:09,750
But not so far that we can't see it.
323
00:30:09,808 --> 00:30:13,654
Something awful mesmerizing about
seeing a Havok go up in real time.
324
00:30:13,745 --> 00:30:15,486
A fireworks show like none other.
325
00:30:15,580 --> 00:30:16,786
Amen to that.
326
00:30:16,915 --> 00:30:18,861
On our signal, come to us.
327
00:30:34,966 --> 00:30:37,503
Last chance, Colonel.
We can do this on our own.
328
00:30:37,602 --> 00:30:38,723
We do this as a team.
329
00:30:38,770 --> 00:30:40,091
Have it your way. Try to keep up.
330
00:30:51,316 --> 00:30:52,954
Now drop the lines!
331
00:30:53,218 --> 00:30:55,357
Ropes away. Drop in five.
332
00:31:14,306 --> 00:31:17,048
Something about this place
freaks me out.
333
00:31:17,709 --> 00:31:19,518
Whole thing's fried.
334
00:31:19,578 --> 00:31:21,353
Used to be rivers, forests.
335
00:31:21,747 --> 00:31:23,693
Everything living in those forests.
336
00:31:23,749 --> 00:31:25,310
If it was living, it's dead now.
337
00:31:25,684 --> 00:31:28,062
The Forerunners built it 100,000 years ago,
338
00:31:28,153 --> 00:31:29,793
and we still don't totally understand it.
339
00:31:32,557 --> 00:31:34,230
Even busted up like it is.
340
00:31:57,215 --> 00:31:58,523
Not getting any movement.
341
00:31:59,351 --> 00:32:02,889
Best, Wisner, stay 360 on this.
342
00:32:02,954 --> 00:32:04,934
I don't want anybody flanking us.
343
00:32:05,023 --> 00:32:06,263
Yes, sir.
344
00:32:56,408 --> 00:32:58,081
Got any thoughts on this one, Colonel?
345
00:32:58,143 --> 00:33:01,522
Almost say they ditched,
but engine's still warm.
346
00:33:02,914 --> 00:33:05,918
Still functional.
I wonder why they deployed the chute.
347
00:33:06,084 --> 00:33:07,961
It's pretty cramped
for a two-seater.
348
00:33:09,020 --> 00:33:10,590
Question is where our two are.
349
00:33:16,595 --> 00:33:17,938
Got something, Locke.
350
00:33:46,725 --> 00:33:48,136
Cargo unit.
351
00:33:48,860 --> 00:33:51,340
Looks like it got pretty
busted up on entry.
352
00:33:51,396 --> 00:33:53,000
Jettisoned before landing.
353
00:33:53,565 --> 00:33:55,726
Guess they weren't planning
on bringing ii back.
354
00:33:56,301 --> 00:33:57,302
Horse tracks.
355
00:33:59,538 --> 00:34:01,381
Who the hell brings horses?
356
00:34:01,473 --> 00:34:03,646
Couldn't land the tug near the deposits.
357
00:34:03,708 --> 00:34:05,210
Might've been the fastest way out.
358
00:34:05,477 --> 00:34:07,150
Fastest way 1,000 years ago.
359
00:34:17,088 --> 00:34:20,331
Got a cave, Macer.
Can you image through this soil?
360
00:34:20,892 --> 00:34:22,428
No, sir. Too thick.
361
00:34:22,761 --> 00:34:24,570
Roger that. Stay high and wide of us.
362
00:34:25,497 --> 00:34:27,577
I don't want your engine noise,
but I want your eyes.
363
00:34:27,666 --> 00:34:28,866
Roger that, sir.
364
00:34:29,000 --> 00:34:30,001
Get ready.
365
00:34:50,422 --> 00:34:51,743
Humidity level is rising.
366
00:35:12,811 --> 00:35:14,051
Got 'em. Twelve o'clock.
367
00:35:14,546 --> 00:35:18,722
M-53 non-lethal rounds.
I want them incapacitated, not dead.
368
00:35:29,561 --> 00:35:31,632
We've got your ship. There's no way out.
369
00:35:32,897 --> 00:35:33,898
Stand up!
370
00:35:33,999 --> 00:35:35,740
Put down your weapons!
371
00:35:37,235 --> 00:35:38,737
These guys are something else.
372
00:35:39,237 --> 00:35:42,241
Put down your weapons, I'm telling you!
373
00:35:46,814 --> 00:35:48,054
What's wrong with those horses?
374
00:35:48,079 --> 00:35:49,251
They can smell something.
375
00:35:49,314 --> 00:35:50,315
They're moving.
376
00:35:50,582 --> 00:35:51,686
Son of a bitch.
377
00:35:51,783 --> 00:35:53,091
Horrigan. Estrin.
378
00:35:57,989 --> 00:36:00,265
Colonel, I've got 'em.
Running east of you.
379
00:36:12,604 --> 00:36:13,776
Let's make this easy, huh?
380
00:36:14,105 --> 00:36:15,778
You have no idea what you're doing!
381
00:36:16,207 --> 00:36:18,287
Shut up and save the bull for the ride out.
382
00:36:21,713 --> 00:36:23,488
Not bad for advisers, huh, Colonel?
383
00:36:24,949 --> 00:36:25,950
Nice.
384
00:36:26,284 --> 00:36:28,604
- Bring it, Macer, we have our quarry.
- Roger that.
385
00:36:28,620 --> 00:36:30,395
Privates, get the containers.
386
00:36:30,622 --> 00:36:31,862
YES, sir!
387
00:36:51,910 --> 00:36:52,911
Whoa there, boy. Whoa!
388
00:37:07,559 --> 00:37:08,594
Pull up, sir! Pull up!
389
00:37:08,927 --> 00:37:10,270
Hell is going on, Macer?
390
00:37:10,361 --> 00:37:11,999
I don't know. But pull up!
391
00:37:23,675 --> 00:37:25,848
Talk to me, Condor.
What the hell is going on?
392
00:37:29,547 --> 00:37:31,857
Somethings on me, sir.
I'm losing control of her.
393
00:37:31,950 --> 00:37:35,227
The propulsion's gone...
Blown up the engines.
394
00:37:41,960 --> 00:37:42,961
Macer.
395
00:37:51,703 --> 00:37:52,704
Get down!
396
00:37:54,539 --> 00:37:55,540
It's gonna hit us!
397
00:38:48,459 --> 00:38:50,336
Fall back! Take cover!
398
00:39:01,639 --> 00:39:03,812
Stand down! Hold your fire!
399
00:39:05,677 --> 00:39:06,849
We're cloaking!
400
00:39:27,165 --> 00:39:28,405
What the hell are they?
401
00:39:28,499 --> 00:39:30,422
The only thing
that matters right now
402
00:39:30,448 --> 00:39:32,199
is we're cloaked, and
they can't see us.
403
00:39:34,839 --> 00:39:36,978
I'm not so sure about that.
404
00:39:44,582 --> 00:39:45,652
Fall back!
405
00:39:46,851 --> 00:39:48,262
Fall back! Fall back!
406
00:39:54,359 --> 00:39:56,737
We were cloaked. How did they know?
407
00:39:59,030 --> 00:40:01,101
It's your technology!
408
00:40:01,199 --> 00:40:02,610
It's like a magnet to them.
409
00:40:02,834 --> 00:40:03,904
They sense it!
410
00:40:04,002 --> 00:40:07,211
Once they on you,
they can even sense your movements.
411
00:40:18,182 --> 00:40:19,183
Power down.
412
00:40:19,250 --> 00:40:20,251
What?
413
00:40:22,453 --> 00:40:23,454
AIKEN; Do it.
414
00:42:22,306 --> 00:42:24,809
Can someone tell me
what those things are?
415
00:42:24,876 --> 00:42:28,483
I don't know, but that's
swarm intelligence they're displaying.
416
00:42:29,480 --> 00:42:30,481
Form assumption...
417
00:42:30,548 --> 00:42:31,891
They're Hunter Worms.
418
00:42:33,718 --> 00:42:35,755
Something like them anyhow.
419
00:42:36,020 --> 00:42:39,160
How they can sense where we are, though,
that's not usually in their repertoire
420
00:42:39,223 --> 00:42:40,224
Their organs,
421
00:42:41,259 --> 00:42:43,102
they can detect the very
changes in the air.
422
00:42:44,228 --> 00:42:48,404
Magnetic disturbances, radio waves, EMPs.
Everything that you carry.
423
00:42:48,866 --> 00:42:51,938
You call them Hunter Worms,
we call them Lekgolo.
424
00:42:52,036 --> 00:42:54,778
We've learned not to bring technology
to this place.
425
00:42:56,374 --> 00:42:57,717
They don't respond 10 it well.
426
00:43:00,611 --> 00:43:02,921
These people don't know
how to react, brother.
427
00:43:03,014 --> 00:43:05,426
So reliant on their technology,
428
00:43:05,516 --> 00:43:08,588
they wouldn't even know
what to do without it, would they?
429
00:43:09,187 --> 00:43:10,867
Maybe that'll be the thing that kills you.
430
00:43:14,759 --> 00:43:15,931
My ankle is broken.
431
00:43:35,379 --> 00:43:37,154
We got a problem.
432
00:43:37,248 --> 00:43:39,922
None of these units
have an ex-orbital comm.
433
00:43:40,151 --> 00:43:42,893
And with that Condor
down at the bottom of the canyon,
434
00:43:42,954 --> 00:43:44,797
we've got no way
of calling for an extraction.
435
00:43:46,224 --> 00:43:48,636
As of this moment,
none of us are getting off this stone.
436
00:43:50,061 --> 00:43:53,133
And in five hours and change,
that sun is coming up,
437
00:43:54,232 --> 00:43:55,734
we're all gonna be dust.
438
00:44:01,239 --> 00:44:02,479
That's not true.
439
00:44:05,943 --> 00:44:06,978
There's still the tug.
440
00:44:08,179 --> 00:44:09,157
It's a two-seater.
441
00:44:09,247 --> 00:44:11,420
And there are nine of us.
442
00:44:17,321 --> 00:44:19,041
You're sure there's no way to get comm out?
443
00:44:20,291 --> 00:44:22,362
Only ex-orbital would be on that Condor.
444
00:44:22,827 --> 00:44:24,773
And even if we were able
to get a signal out,
445
00:44:26,264 --> 00:44:28,905
three hours would be nowhere near enough
to get a rescue ship here.
446
00:44:35,273 --> 00:44:36,843
This is it then.
447
00:44:37,775 --> 00:44:39,652
This rock. Us.
448
00:44:40,611 --> 00:44:42,716
And what we can do about it.
449
00:44:46,951 --> 00:44:49,557
Some of us aren't going
to survive the night.
450
00:44:50,288 --> 00:44:51,790
That's a given.
451
00:44:52,523 --> 00:44:54,969
Doesn't mean we can't get the mission done
beforehand, though.
452
00:44:55,059 --> 00:44:57,630
That Havok survived the fall.
453
00:44:57,695 --> 00:44:59,697
They're built to withstand far worse.
454
00:45:00,298 --> 00:45:01,299
We got them.
455
00:45:01,999 --> 00:45:03,672
Now we go down to the Condor,
456
00:45:04,535 --> 00:45:06,515
get that nuke and we destroy the deposits.
457
00:45:09,373 --> 00:45:12,547
Make sure what happened
back there on Sedra never happens again.
458
00:45:13,211 --> 00:45:15,817
Two hours down, two hours to the tug.
459
00:45:16,380 --> 00:45:18,053
And when we get to the tug?
460
00:45:18,149 --> 00:45:19,992
How do we decide who takes it?
461
00:45:30,661 --> 00:45:32,163
Lifeboat rules.
462
00:45:35,833 --> 00:45:38,245
I remember my childhood
on the north coast of England.
463
00:45:38,336 --> 00:45:40,247
People used to tell stories
of the Royal Navy.
464
00:45:41,739 --> 00:45:44,686
Second millennium. Shipwrecked sailors,
stuck out in sea in lifeboats.
465
00:45:44,742 --> 00:45:46,619
The rule was, you stick together.
466
00:45:47,745 --> 00:45:50,692
No fighting over food, water.
467
00:45:52,283 --> 00:45:54,695
It was only at the end,
when there's no other choice,
468
00:45:54,752 --> 00:45:58,723
they had to make the hard decisions
of who'd live and who'd die.
469
00:46:00,291 --> 00:46:02,931
Doing so beforehand
would undermine the very collaboration
470
00:46:03,027 --> 00:46:07,976
that was required to keep them alive long
enough to be rescued in the first place.
471
00:46:17,308 --> 00:46:19,379
How'd they make the hard decisions?
472
00:46:21,379 --> 00:46:23,052
They drew straws.
473
00:47:05,923 --> 00:47:08,802
I hope to hell
it didn't fall the whole way down.
474
00:47:08,993 --> 00:47:10,995
Only one way to find out.
475
00:47:12,263 --> 00:47:13,765
Suggest your men dump the armor.
476
00:47:14,432 --> 00:47:17,470
Without the hydraulics of the air-con,
it's just dead weight.
477
00:47:17,535 --> 00:47:19,708
Slow you down. Cook you in the process.
478
00:47:19,804 --> 00:47:22,785
Agreed, we'll just keep the oxygen.
479
00:47:23,441 --> 00:47:25,682
We can go without it for a while,
480
00:47:25,776 --> 00:47:28,279
but we'll deficit pretty quickly
in this atmosphere.
481
00:47:28,779 --> 00:47:32,022
Sooner or later all of us are gonna have to
power up the last three air units.
482
00:47:35,286 --> 00:47:38,290
As of this moment, we're 100% analog.
483
00:47:39,190 --> 00:47:42,865
Show our friend here there's more
to a soldier than just his armor.
484
00:48:20,831 --> 00:48:22,333
Are we really doing this'?
485
00:48:23,334 --> 00:48:26,008
Going down when our only way out is up?
486
00:48:26,070 --> 00:48:29,347
If anyone can pull a rabbit out of his hat,
it's Locke.
487
00:48:53,197 --> 00:48:56,542
Guy's out of his mind.
We're not drawing straws.
488
00:48:57,535 --> 00:48:58,912
You got a better way?
489
00:48:59,270 --> 00:49:02,046
We should probably
put the screws on these guys.
490
00:49:02,106 --> 00:49:04,712
Get the intel we need, then dump 'em.
491
00:49:05,005 --> 00:49:06,685
Because we're going nowhere with that one.
492
00:49:06,710 --> 00:49:10,783
We cut 'em loose, they know this land.
They'll be to the tug before we know it.
493
00:49:10,881 --> 00:49:13,122
Then maybe
that only leaves putting 'em down.
494
00:49:13,217 --> 00:49:16,494
I'll remind you, Lieutenant, I'm the one
making the decisions around here.
495
00:49:16,587 --> 00:49:18,227
We're not making any decisions like that.
496
00:49:18,322 --> 00:49:19,960
Well, I got news for you.
497
00:49:20,057 --> 00:49:23,266
All due respect to Wisner
and the glorified bus driver there,
498
00:49:23,794 --> 00:49:25,831
but your team is dead and you got no ship.
499
00:49:25,953 --> 00:49:27,473
You're just one of the rest of us now.
500
00:49:27,498 --> 00:49:28,568
Horrigan.
501
00:49:30,167 --> 00:49:31,441
YES, sir.
502
00:49:33,404 --> 00:49:34,405
Spoke out of turn.
503
00:49:34,638 --> 00:49:36,311
No, Lieutenant.
504
00:49:36,407 --> 00:49:40,184
Seems to me like you've still got
something to say. Say it. Enlighten us.
505
00:49:40,911 --> 00:49:43,016
You said it before.
506
00:49:43,113 --> 00:49:45,491
We're all just a bunch of soldiers.
507
00:49:45,816 --> 00:49:49,093
And as soldiers,
we realize that soldiering ain't pretty.
508
00:49:50,187 --> 00:49:52,827
Now, if it's really all about the mission
like you say it is,
509
00:49:53,132 --> 00:49:54,733
then we need to think about the mission.
510
00:49:54,758 --> 00:49:57,864
And we can't get it done
lugging them around.
511
00:49:57,962 --> 00:49:59,043
You could put us both down.
512
00:50:00,598 --> 00:50:02,718
But I'm curious to see
who you think will fly the ship.
513
00:50:06,370 --> 00:50:07,713
Nobody's putting anybody down.
514
00:50:11,275 --> 00:50:12,845
We don't panic like that.
515
00:50:13,811 --> 00:50:15,552
It's not an option.
516
00:50:24,054 --> 00:50:25,294
Silence.
517
00:50:27,791 --> 00:50:30,567
They say it's a soldiers greatest aw.
518
00:50:30,661 --> 00:50:33,039
Grants him the element of surprise.
519
00:50:33,130 --> 00:50:35,736
Lays bare all of his enemy's movement.
520
00:50:37,034 --> 00:50:39,844
But I learned long ago that was a lie.
521
00:50:41,639 --> 00:50:45,212
Because silence allows a soldier to think.
522
00:50:46,644 --> 00:50:49,090
Gives him time to be scared.
523
00:50:50,180 --> 00:50:53,753
And a scared soldier starts making choices.
524
00:50:55,853 --> 00:50:59,232
Choices to make the fear go away.
525
00:51:01,358 --> 00:51:04,498
Choices that ruin everything.
526
00:51:18,676 --> 00:51:20,280
How much deeper?
527
00:51:21,178 --> 00:51:22,213
Why should I help you?
528
00:51:23,380 --> 00:51:24,950
Because we're the ones with the guns.
529
00:51:26,617 --> 00:51:28,392
You've never heard of my planet, have you?
530
00:51:28,719 --> 00:51:29,925
Nana.
531
00:51:30,354 --> 00:51:33,358
A 100-year drought
has killed half the population.
532
00:51:33,424 --> 00:51:35,199
Made us desperate for food.
533
00:51:35,557 --> 00:51:38,437
So desperate they'd send their sons
and fathers to a hell-world like this
534
00:51:38,462 --> 00:51:39,532
to make money.
535
00:51:40,064 --> 00:51:42,237
You destroy those deposits,
536
00:51:42,299 --> 00:51:44,939
you destroy one of the only sources
of income my people have.
537
00:51:45,803 --> 00:51:48,750
You got no problem trafficking
in the blood of others, I take it.
538
00:51:49,273 --> 00:51:51,651
Funny coming from ONI.
539
00:51:56,614 --> 00:51:58,389
I'll tell you what.
540
00:51:59,216 --> 00:52:01,560
No politics. Not tonight.
541
00:52:02,753 --> 00:52:05,461
Just a bunch of people
with a common goal of surviving.
542
00:52:06,790 --> 00:52:07,962
We are gonna find that craft.
543
00:52:08,559 --> 00:52:10,971
We are gonna detonate that nuke,
if it's still viable,
544
00:52:11,061 --> 00:52:13,667
and we are gonna destroy those deposits.
545
00:52:13,764 --> 00:52:16,074
You are powerless to stop that.
546
00:52:17,067 --> 00:52:18,908
But you can facilitate
getting it done faster,
547
00:52:19,937 --> 00:52:22,816
giving at least some of us a chance
of getting out of here alive.
548
00:52:25,743 --> 00:52:27,245
Maybe even you.
549
00:52:27,911 --> 00:52:30,084
I'll not make it out of here tonight.
550
00:52:30,147 --> 00:52:32,593
Your friend here will see to that.
551
00:52:37,588 --> 00:52:38,658
I give you my word.
552
00:52:39,089 --> 00:52:40,625
You help us find that craft,
553
00:52:41,525 --> 00:52:43,086
you'll get a fair draw at those straws.
554
00:52:48,532 --> 00:52:50,637
Don't act like you're not a gambler.
555
00:52:51,435 --> 00:52:54,939
The fact that you come to this place,
under these circumstances,
556
00:52:55,005 --> 00:52:56,848
tells me you're exactly that.
557
00:53:04,114 --> 00:53:06,321
There are the switchbacks.
558
00:53:06,383 --> 00:53:07,726
Down there to the left.
559
00:53:21,632 --> 00:53:24,306
That's a dangerous game you're playing.
560
00:53:43,320 --> 00:53:44,663
Impossible.
561
00:53:44,722 --> 00:53:48,397
Plants, water.
What the hell is this?
562
00:53:51,662 --> 00:53:53,903
Must not be carbon-based life.
563
00:53:54,998 --> 00:53:57,000
Could be a million things.
564
00:53:57,901 --> 00:54:00,780
Halo Ring? I don't put anything past it.
565
00:54:05,876 --> 00:54:07,685
We're losing momentum.
566
00:54:07,745 --> 00:54:10,692
We need to oxygenate,
or people start dropping.
567
00:54:10,748 --> 00:54:12,091
We don't need your air.
568
00:54:12,916 --> 00:54:15,956
We wouldn't come to a place whose
very atmosphere tells us we're unwelcome...
569
00:54:16,019 --> 00:54:17,726
Haisal, enough.
570
00:54:24,528 --> 00:54:28,066
All right, gonna fire up
all three air systems simultaneously.
571
00:54:28,132 --> 00:54:31,409
Everyone saturates, we shut 'em down
as quickly as possible.
572
00:54:31,468 --> 00:54:33,470
You're telling the world where you are.
573
00:54:39,543 --> 00:54:42,547
Thirty seconds.
We move as soon as we're done.
574
00:55:18,448 --> 00:55:19,825
Power down.
575
00:55:25,923 --> 00:55:27,197
Let's go.
576
00:55:36,133 --> 00:55:37,441
Let's move.
577
00:56:05,462 --> 00:56:06,736
Shit! The oxygen pack...
578
00:56:16,473 --> 00:56:17,543
Got it?
579
00:56:21,178 --> 00:56:22,316
I got it.
580
00:56:25,215 --> 00:56:26,751
We're down two.
581
00:56:33,156 --> 00:56:34,328
Wisner?
582
00:57:03,720 --> 00:57:06,132
Ramos! Ramos. Go. Go!
583
00:57:21,071 --> 00:57:22,448
Find cover!
584
00:57:39,222 --> 00:57:40,394
Someone's got 10 help him!
585
00:57:40,457 --> 00:57:41,561
Stay on mission, Macer.
586
00:58:01,912 --> 00:58:03,255
Maser!
587
00:58:30,774 --> 00:58:32,048
Go! Go!
588
00:59:00,737 --> 00:59:02,307
Go, go, go.
589
00:59:20,657 --> 00:59:22,568
Oh, my God.
I'm gonna kill them.
590
00:59:22,659 --> 00:59:24,536
I'm gonna kill them with the Halo Ring.
591
00:59:26,496 --> 00:59:27,736
Just don't let go.
592
01:00:12,576 --> 01:00:13,577
Thank you.
593
01:00:16,413 --> 01:00:17,551
Thank you, by the way.
594
01:00:20,117 --> 01:00:23,564
Turns out the glorified bus driver
can do something after all.
595
01:00:23,884 --> 01:00:25,964
Yeah, and if you could
turn back the clock,
596
01:00:25,989 --> 01:00:28,128
she'd be the whole package.
597
01:00:29,259 --> 01:00:32,832
I'm guessing two hours 40 till sunup.
We gotta move.
598
01:00:33,330 --> 01:00:36,903
I'm thinking maybe we're clear.
Clear as we're gonna be.
599
01:00:44,274 --> 01:00:45,776
What the hell?
600
01:00:54,351 --> 01:00:55,762
Oh, my God.
601
01:00:56,586 --> 01:00:57,587
It's Wisner.
602
01:00:58,355 --> 01:00:59,834
It's not her.
603
01:01:00,123 --> 01:01:01,158
No.
604
01:01:01,258 --> 01:01:02,999
- They can mimic the shape.
- No.
605
01:01:03,460 --> 01:01:05,872
But they can't make
the muscle movement.
606
01:01:06,530 --> 01:01:07,600
They're baiting us.
607
01:01:07,931 --> 01:01:10,468
We gotta get out of this hole.
We don't have time.
608
01:01:10,767 --> 01:01:13,179
Yeah, they're too close,
and we're going nowhere with him.
609
01:01:13,270 --> 01:01:15,307
Then why don't you leave me here?
610
01:01:15,639 --> 01:01:17,710
I'm tired of listening to you.
611
01:01:19,442 --> 01:01:22,548
Besides, you run for it, they'll hear.
612
01:01:23,113 --> 01:01:26,822
And maybe I can watch them tear you apart.
613
01:01:28,785 --> 01:01:29,991
No way we'll make it.
614
01:01:30,854 --> 01:01:32,959
We're not fast enough.
615
01:01:34,124 --> 01:01:35,660
Ramos is right.
616
01:01:37,194 --> 01:01:39,071
We're not fast enough.
617
01:01:48,505 --> 01:01:49,506
Haisal!
618
01:01:58,815 --> 01:02:00,488
God damn it, go! Go!
619
01:02:22,105 --> 01:02:24,915
Dog! Goddamn dog!
620
01:02:28,578 --> 01:02:31,115
You don't choose! You don't do that!
621
01:02:31,715 --> 01:02:34,423
You don't play God! That's not your right!
622
01:02:34,517 --> 01:02:37,259
Look around. You see God anywhere?
623
01:02:37,354 --> 01:02:39,265
Tonight, we are God.
624
01:02:45,028 --> 01:02:47,531
He was right,
though we didn't know it.
625
01:02:48,265 --> 01:02:51,212
In that moment, on that rock,
626
01:02:51,268 --> 01:02:53,305
with the Devil on our heels,
627
01:02:53,403 --> 01:02:55,144
we were gods.
628
01:02:56,873 --> 01:02:58,580
Gods of the damned.
629
01:03:13,056 --> 01:03:16,128
I'm gonna keep him in line.
I promise you that.
630
01:03:16,226 --> 01:03:17,296
Well, I'm sure that's your plan.
631
01:03:17,394 --> 01:03:20,603
Not sure it's possible
now the center's falling apart.
632
01:03:20,664 --> 01:03:22,143
We work together, it won't.
633
01:03:22,232 --> 01:03:25,475
ONI looks out for ONI.
You know it and I know it.
634
01:03:25,568 --> 01:03:27,288
I thought you said no proper nouns tonight.
635
01:03:27,504 --> 01:03:30,485
People get scared, they get tribal.
Trust their own before the other.
636
01:03:30,573 --> 01:03:32,644
We're the other tonight.
Don't pretend we're not.
637
01:03:33,743 --> 01:03:35,023
Sounds like a man drawing lines.
638
01:03:37,580 --> 01:03:39,423
Justifying a reason to turn on us.
639
01:03:41,685 --> 01:03:43,631
Shouldn't fear me.
640
01:03:43,687 --> 01:03:47,362
I'm just one man,
with a glorified bus driver as backup.
641
01:03:48,758 --> 01:03:50,760
One man that was a Spartan.
642
01:03:50,827 --> 01:03:53,171
You're playing scared, Commander.
643
01:03:53,263 --> 01:03:57,109
See, I already died.
That's the difference between you and me.
644
01:03:57,667 --> 01:04:00,546
Gave my life away
when I was signed up to be a soldier.
645
01:04:00,637 --> 01:04:02,947
It's a matter
of what we give it away for now.
646
01:04:03,039 --> 01:04:05,645
The noble soldier. I forgot.
647
01:04:05,709 --> 01:04:08,485
We die here, we go lo Valhalla, right?
648
01:04:08,545 --> 01:04:11,048
They don't allow ONI into Valhalla.
649
01:04:11,448 --> 01:04:13,155
I'll tell you what.
650
01:04:13,883 --> 01:04:17,797
You got a death wish
with what happened to you, that's fine.
651
01:04:18,955 --> 01:04:20,457
But I still got some fight.
652
01:04:21,191 --> 01:04:24,172
Not going gently into this night, not yet.
653
01:04:24,394 --> 01:04:27,637
Not to the Hunter Worms,
not to you, not to the sun.
654
01:04:27,697 --> 01:04:29,457
But you'd have it that
they'd go first then?
655
01:04:29,466 --> 01:04:31,969
No, never. That's my team.
656
01:04:35,071 --> 01:04:36,311
I love them.
657
01:04:36,473 --> 01:04:40,148
'Cause that's what it's gonna take for you
to survive, you know that, don't you?
658
01:04:40,343 --> 01:04:42,186
It's you or them.
659
01:04:44,047 --> 01:04:47,824
You love them, you love them at all,
it's not even a choice.
660
01:05:08,271 --> 01:05:09,750
We got pan of it.
661
01:05:10,173 --> 01:05:11,174
We're close.
662
01:05:13,243 --> 01:05:15,086
Let's spread out. Try to find a way down.
663
01:05:37,367 --> 01:05:39,745
I hate that had to happen to him.
664
01:05:41,971 --> 01:05:43,882
Got us out here though.
665
01:05:44,574 --> 01:05:47,214
Gave us a chance to live. You and me.
666
01:05:52,816 --> 01:05:56,229
You do know, they've been looking around
this whole time.
667
01:05:56,719 --> 01:05:57,959
Choosing.
668
01:05:59,322 --> 01:06:00,767
We all have.
669
01:06:01,391 --> 01:06:02,426
Choosing what?
670
01:06:02,492 --> 01:06:04,836
The other one that will live.
671
01:06:04,928 --> 01:06:05,998
Besides themselves.
672
01:06:06,095 --> 01:06:07,802
'Cause you know
that even/ones got themselves penciled in
673
01:06:07,897 --> 01:06:09,774
for one of those seats.
674
01:06:11,234 --> 01:06:14,306
I looked around and I chose you.
675
01:06:15,238 --> 01:06:17,809
- Don't do this.
- We don't have time.
676
01:06:17,907 --> 01:06:19,648
It's time to choose.
677
01:06:21,311 --> 01:06:25,987
Part of soldiering, part of being ONI
is living to fight another day.
678
01:06:26,082 --> 01:06:28,858
We don't make a dent in the Covenant
if we're dead.
679
01:06:28,952 --> 01:06:29,987
And them?
680
01:06:34,090 --> 01:06:35,763
We've lost soldiers before.
681
01:06:37,594 --> 01:06:38,834
But we didn't abandon them.
682
01:06:40,096 --> 01:06:44,272
Just tell me when we draw those straws
you'll have my back.
683
01:06:44,334 --> 01:06:45,655
That you'll get me off this rock.
684
01:06:46,703 --> 01:06:48,808
Straws'll decide.
685
01:06:48,872 --> 01:06:50,351
For everyone.
686
01:06:50,940 --> 01:06:52,180
Even me.
687
01:06:52,442 --> 01:06:55,480
That's not good enough.
I need to know where you stand.
688
01:06:56,112 --> 01:06:58,683
I save you, I kill them.
689
01:06:58,781 --> 01:07:00,488
That's not a choice I wanna make.
690
01:07:06,022 --> 01:07:08,969
Then people are gonna start
to make choices.
691
01:07:09,993 --> 01:07:12,132
You realize that, don't you?
692
01:07:22,005 --> 01:07:23,382
Come on, man, help me out here.
693
01:07:23,473 --> 01:07:25,384
When are you gonna come back, Daddy?
694
01:07:25,475 --> 01:07:26,977
I heard you're gonna come home.
695
01:07:27,544 --> 01:07:28,545
I made a picture...
696
01:07:28,645 --> 01:07:30,325
The hell you doing? Turn that off.
697
01:07:32,348 --> 01:07:33,725
You touch 'em and I will kill you.
698
01:07:33,816 --> 01:07:35,193
Turn it off.
699
01:07:35,251 --> 01:07:36,691
Ramos, I'm gonna tell you this once.
700
01:07:36,819 --> 01:07:40,028
Your kids are beautiful,
but tonight, they're gonna get us killed.
701
01:07:43,593 --> 01:07:45,698
Now let's find us a way down.
702
01:08:00,076 --> 01:08:03,216
Thought we were already
in the ninth circle of hell,
703
01:08:03,279 --> 01:08:05,190
but looks like there's a bonus level.
704
01:09:17,086 --> 01:09:18,963
Not one of 'em's got kids.
705
01:09:19,022 --> 01:09:21,696
They die out here, it's just them dying.
706
01:09:21,791 --> 01:09:23,202
Me, I go,
707
01:09:24,594 --> 01:09:27,040
kids'll have nothing. No one there...
708
01:09:27,130 --> 01:09:29,132
Shut up. Stay on mission.
709
01:09:30,133 --> 01:09:31,494
It's always the mission' isn't it?
710
01:09:31,534 --> 01:09:33,878
Draw straws like a good soldier.
711
01:09:34,537 --> 01:09:37,177
You can bet straws
isn't gonna decide anything.
712
01:09:37,774 --> 01:09:39,481
A gun will.
713
01:09:39,542 --> 01:09:43,217
If you and I decide it'll be about guns,
it'll be about guns.
714
01:09:46,949 --> 01:09:48,860
Me and you?
715
01:09:48,951 --> 01:09:50,453
Which one of us is gonna fly the tug?
716
01:09:51,120 --> 01:09:52,861
You need a pilot in one of those seats.
717
01:09:52,955 --> 01:09:54,525
The girl maybe.
718
01:09:54,624 --> 01:09:56,831
The heat kills her, the smuggler.
719
01:09:57,060 --> 01:09:58,733
That only leaves one other seat.
720
01:09:59,562 --> 01:10:03,840
We take out the rest,
and you and I, we draw straws.
721
01:10:05,034 --> 01:10:06,914
Makes it a 50-50 chance
instead of one in seven.
722
01:10:07,003 --> 01:10:08,482
No, you are out of your mind.
723
01:10:08,974 --> 01:10:10,815
I'm the only one
seeing things straight.
724
01:10:10,840 --> 01:10:12,319
You're wrong.
725
01:10:13,543 --> 01:10:15,750
Shut up! Don't go talking to them.
726
01:10:16,012 --> 01:10:17,992
I told you things. I trusted you.
727
01:10:25,588 --> 01:10:27,693
Help me. Ramos, help me up.
728
01:10:28,324 --> 01:10:29,701
Come on, man, let me up.
729
01:10:33,362 --> 01:10:34,898
Come on, man, let me up!
730
01:10:50,113 --> 01:10:52,889
It's those kids. You understand, right?
731
01:10:54,016 --> 01:10:55,586
What's going on?
732
01:10:58,121 --> 01:10:59,191
Talk to me!
733
01:11:01,290 --> 01:11:02,360
He fell.
734
01:11:06,229 --> 01:11:07,367
He, uh...
735
01:11:09,966 --> 01:11:11,206
He fell.
736
01:11:39,595 --> 01:11:41,404
It's over. Forget it.
737
01:11:42,832 --> 01:11:46,507
Important thing is you still have that gun.
738
01:12:02,285 --> 01:12:05,596
We're close.
It bottoms out not so far from here.
739
01:12:06,923 --> 01:12:08,630
We better top up up here.
740
01:12:09,025 --> 01:12:11,505
We do it down there, they end up coming,
741
01:12:11,594 --> 01:12:13,164
we're trapped.
742
01:12:13,262 --> 01:12:16,175
Same thing last time.
Saturate as quickly as possible.
743
01:12:28,211 --> 01:12:29,690
Not gonna happen, friend.
744
01:12:33,538 --> 01:12:34,659
We don't have time for this.
745
01:12:34,684 --> 01:12:36,186
We don't got enough to share anymore.
746
01:12:36,986 --> 01:12:40,229
If we're gonna get back to that tug,
we need air. All of it.
747
01:12:40,323 --> 01:12:41,529
That's not for you to decide.
748
01:12:41,624 --> 01:12:44,070
I told you
choices were gonna start being made.
749
01:12:44,393 --> 01:12:46,373
No straws.
750
01:12:46,462 --> 01:12:49,500
This mission is over.
We are now going back to the tug.
751
01:12:50,800 --> 01:12:52,905
You wanna kill me, go ahead.
But she gets oxygen.
752
01:12:53,002 --> 01:12:54,310
Don't move!
753
01:12:54,537 --> 01:12:56,175
Stop this, God damn it!
754
01:12:57,139 --> 01:13:00,416
I will power up and gun you down,
I swear to God!
755
01:13:01,811 --> 01:13:02,812
Put it down.
756
01:13:05,514 --> 01:13:09,326
We will not do this!
We will not go out like this!
757
01:13:10,519 --> 01:13:12,055
You draw on me?
758
01:13:15,224 --> 01:13:16,669
I chose you.
759
01:13:18,327 --> 01:13:19,738
I chose you.
760
01:13:20,429 --> 01:13:21,669
Drop it.
761
01:13:23,032 --> 01:13:26,536
Swear to God, drop it. Or I'll...
762
01:13:26,602 --> 01:13:27,842
Or you'll what?
763
01:13:37,013 --> 01:13:40,187
We can power up if you want
and shoot it out.
764
01:13:42,118 --> 01:13:43,722
But you'll lose.
765
01:13:44,186 --> 01:13:47,030
Power up, and you kill all of us.
766
01:13:47,857 --> 01:13:49,200
Including yourselves.
767
01:13:51,227 --> 01:13:52,763
You never know.
768
01:13:53,696 --> 01:13:55,300
I could power up,
769
01:13:56,198 --> 01:13:58,303
put a couple rounds in you,
770
01:13:59,268 --> 01:14:00,576
power down.
771
01:14:00,636 --> 01:14:02,116
Maybe the Hunters are none the wiser.
772
01:14:04,740 --> 01:14:05,878
You'd take that chance?
773
01:14:06,375 --> 01:14:08,377
Everything's chances now.
774
01:14:12,715 --> 01:14:14,991
You got one more second, Locke.
775
01:14:22,892 --> 01:14:24,394
Come on, man.
776
01:14:57,026 --> 01:14:58,664
Doesn't have to be like this.
777
01:14:59,962 --> 01:15:00,997
As we planned.
778
01:15:08,604 --> 01:15:10,379
I tried to save you.
779
01:15:11,774 --> 01:15:14,186
I'm not the one who needs saving.
780
01:15:18,147 --> 01:15:19,820
Said the dead man.
781
01:15:40,736 --> 01:15:43,876
Anyone who wants to go after them,
they can.
782
01:15:46,842 --> 01:15:48,753
You know where I stand.
783
01:15:50,980 --> 01:15:53,085
Wouldn't make it 200 yards.
784
01:16:05,694 --> 01:16:07,435
Might be all you have to make, Macer.
785
01:16:53,809 --> 01:16:55,254
Hurry up!
786
01:16:56,979 --> 01:16:58,617
He'll turn on you, huh?
787
01:16:58,714 --> 01:16:59,784
Shut up.
788
01:16:59,882 --> 01:17:01,953
The least essential one always dies.
789
01:17:02,051 --> 01:17:05,726
Me, he needs to fly the ship.
You, what's he need'?
790
01:17:08,290 --> 01:17:10,236
You're telling me this why?
791
01:17:10,292 --> 01:17:12,738
Because I trust you more than him.
792
01:18:29,004 --> 01:18:32,816
Havoks are supposed to be bulletproof.
Let's see if that was just advertising.
793
01:18:52,995 --> 01:18:56,204
Sir, looks like some of the
propulsion might still be functional.
794
01:18:56,265 --> 01:18:57,835
Condor won't get us off the Ring,
795
01:18:58,534 --> 01:19:02,072
but if we could disengage it,
get the thrusters working,
796
01:19:02,771 --> 01:19:04,910
we could still make the tug.
797
01:19:20,389 --> 01:19:21,800
What?
798
01:19:21,890 --> 01:19:23,267
He's right.
799
01:19:23,726 --> 01:19:25,399
You don't need me.
800
01:19:25,694 --> 01:19:26,764
He's got a point.
801
01:19:27,229 --> 01:19:28,367
He has no point.
802
01:19:29,064 --> 01:19:31,374
Tug like that has an autopilot.
803
01:19:33,269 --> 01:19:35,271
Then why are we keeping him around?
804
01:19:35,371 --> 01:19:37,749
'Cause it also has a biometric ignition.
805
01:19:38,607 --> 01:19:40,780
That's the card he's been playing
the whole time.
806
01:19:40,876 --> 01:19:43,789
We need his fingerprint to start the thing.
807
01:19:44,546 --> 01:19:47,652
But that's all we need.
His fingerprint.
808
01:19:52,421 --> 01:19:53,661
Come on.
809
01:20:01,130 --> 01:20:03,406
We got about a half hour left.
810
01:20:03,832 --> 01:20:07,974
So all we gotta do is set this thing,
get away clear,
811
01:20:08,070 --> 01:20:10,311
let it detonate while the tug is in orbit.
812
01:20:11,340 --> 01:20:12,978
We have problems.
813
01:20:13,976 --> 01:20:15,649
I spoke too soon.
814
01:20:16,345 --> 01:20:20,487
Propulsion's still functional,
but the fuel cells are shattered.
815
01:20:20,582 --> 01:20:23,028
Not getting anywhere without fuel.
816
01:20:30,959 --> 01:20:32,529
Might still be away.
817
01:20:46,275 --> 01:20:49,119
This thing
has a standard backup power cell.
818
01:20:49,178 --> 01:20:51,180
We use this for the ship instead,
819
01:20:51,447 --> 01:20:54,168
it might be just enough to get us
out of this canyon and to that tug.
820
01:20:55,451 --> 01:20:56,651
Get this cell into the system.
821
01:20:57,486 --> 01:21:00,126
- Test it, make sure it's still working.
- Yes, Sir.
822
01:21:02,958 --> 01:21:04,631
We can't leave the deposits intact.
823
01:21:06,395 --> 01:21:07,738
We came all this way.
824
01:21:08,630 --> 01:21:11,304
And at least one of us
isn't getting off this rock anyhow.
825
01:21:13,335 --> 01:21:16,839
I think the only thing we can do is get
two of us up and out towards that tug,
826
01:21:17,673 --> 01:21:19,710
whilst the other remains behind.
827
01:21:20,642 --> 01:21:22,815
Detonates the Havok by hand.
828
01:21:42,664 --> 01:21:43,699
I got to top up.
829
01:21:43,766 --> 01:21:45,336
We don't have time for this!
830
01:21:46,168 --> 01:21:47,738
Saturate, quick.
831
01:21:58,013 --> 01:21:59,754
I'm getting nothing.
832
01:22:18,867 --> 01:22:20,210
It's a go.
833
01:22:20,536 --> 01:22:23,949
But I suggest we get going ASAP.
Not sure how long it's gonna hold.
834
01:22:24,039 --> 01:22:26,212
Save it till we're ready.
835
01:22:26,608 --> 01:22:28,485
Go with her.
You don't have much time.
836
01:22:28,877 --> 01:22:30,948
Like hell you get to make that decision.
837
01:22:31,113 --> 01:22:33,286
Three of us aren't making it out of here.
We already know that.
838
01:22:33,382 --> 01:22:34,622
Let's make the choice now.
839
01:22:35,784 --> 01:22:36,990
Walk, God damn it!
840
01:22:37,386 --> 01:22:39,798
I called this mission. It's on me.
841
01:22:47,062 --> 01:22:49,770
Never did draw on those straws, did we?
842
01:23:25,968 --> 01:23:27,276
I'll choose two.
843
01:23:28,270 --> 01:23:30,443
One red, one white.
844
01:23:36,845 --> 01:23:38,017
Three.
845
01:23:39,314 --> 01:23:40,952
You're too young.
846
01:23:44,119 --> 01:23:45,894
Soldier's a soldier.
847
01:23:48,223 --> 01:23:49,395
Three.
848
01:23:52,961 --> 01:23:55,840
Just so you know, Private, no do-overs.
849
01:23:56,298 --> 01:23:59,302
You wanna be a soldier, and you pick red,
I will walk on you.
850
01:24:01,970 --> 01:24:03,813
Let the beads decide.
851
01:24:13,081 --> 01:24:14,890
Red one stays behind.
852
01:25:11,373 --> 01:25:12,943
As it should be.
853
01:25:14,643 --> 01:25:15,713
Go.
854
01:25:19,615 --> 01:25:21,219
I could draw on you, if you want.
855
01:25:25,554 --> 01:25:26,965
Get her going, Macer.
856
01:25:52,014 --> 01:25:53,584
See you in Valhalla.
857
01:25:54,249 --> 01:25:56,661
They don't let ONI into Valhalla.
858
01:26:01,089 --> 01:26:02,591
You, they might.
859
01:27:38,453 --> 01:27:40,023
There they are!
860
01:27:53,769 --> 01:27:54,941
What the hell?
861
01:28:06,882 --> 01:28:08,088
We got problems.
862
01:28:08,650 --> 01:28:10,061
Steady, Macer.
863
01:29:15,717 --> 01:29:17,128
Came on!
864
01:29:17,285 --> 01:29:19,663
You'll never catch 'em
if you're dragging me.
865
01:29:45,213 --> 01:29:46,658
Don't do it!
866
01:29:59,561 --> 01:30:00,665
Don't do it!
867
01:30:05,901 --> 01:30:07,346
Don't do it!
868
01:30:44,739 --> 01:30:47,117
No! No! No!
869
01:30:53,748 --> 01:30:54,749
No.
870
01:32:57,572 --> 01:32:59,108
Now! Come on!
871
01:33:19,260 --> 01:33:20,900
I need your help here, bus driver.
872
01:33:21,362 --> 01:33:23,205
Auto-pilot hardware's same as most.
873
01:33:29,737 --> 01:33:32,877
We're going. We're going!
874
01:34:09,310 --> 01:34:11,847
Death will come to all of us.
875
01:34:12,247 --> 01:34:14,022
Especially soldiers.
876
01:34:14,916 --> 01:34:17,453
It will come, inevitable as the sun.
877
01:34:17,785 --> 01:34:20,664
It is only to be feared
if you fear what's on the other side of it.
878
01:34:20,755 --> 01:34:24,328
If you see darkness in your sou!
Rather than light.
879
01:34:25,827 --> 01:34:27,101
In a way,
880
01:34:27,929 --> 01:34:30,034
I suppose soldiers are gods.
881
01:34:32,433 --> 01:34:36,279
You give your life away
so others will live in peace.
882
01:34:37,005 --> 01:34:39,110
Even if ifs only fleeting.
883
01:34:40,508 --> 01:34:43,614
The ones that live
carry part of you with them.
884
01:34:44,145 --> 01:34:46,682
Your deeds become seeds for theirs.
885
01:34:47,015 --> 01:34:49,291
The sacrifice carries forward.
886
01:34:50,218 --> 01:34:52,129
And in their final moments as a soldier,
887
01:34:52,187 --> 01:34:56,465
you know they will have 10 answer
the same question you did in yours.
888
01:34:58,059 --> 01:35:01,632
With your life would you only create death,
889
01:35:02,797 --> 01:35:06,643
or with your death would you create life?
890
01:35:08,836 --> 01:35:11,749
That is my question to you,
Commander Locke.
891
01:35:12,974 --> 01:35:14,647
How will you die?
892
01:35:16,144 --> 01:35:17,589
And for what?