1
00:02:27,814 --> 00:02:28,715
Jag drar.
2
00:02:31,785 --> 00:02:34,488
-Kom igen, Mel. Vi tar en shot till.
-Vad?
3
00:02:35,522 --> 00:02:37,658
-Du får en.
-Det...
4
00:02:40,227 --> 00:02:40,894
Det var inte rätt.
5
00:03:07,587 --> 00:03:10,223
-Hur går det?
-Bra.
6
00:03:10,290 --> 00:03:11,491
-Hur mår du?
-Fantastiskt.
7
00:03:13,960 --> 00:03:15,695
-Unga Daniel.
-Hur mår du, sir?
8
00:03:15,829 --> 00:03:17,597
-Bra, själv?
-Bara bra.
9
00:03:24,271 --> 00:03:25,405
-Oj.
-Är det borta?
10
00:03:28,742 --> 00:03:30,477
Du är full.
11
00:03:30,744 --> 00:03:32,679
Jag har en full kopp.
12
00:03:34,581 --> 00:03:36,683
Kan du köra mig?
Jag körde inte hit.
13
00:03:36,950 --> 00:03:39,686
-Jag ska till Dan.
-Släpp av mig på vägen.
14
00:03:39,986 --> 00:03:44,825
-Nej, du är inte på vägen till Dan.
-Jo.
15
00:03:45,459 --> 00:03:47,694
Det skulle varit lättare
om jag hade bott med Dan.
16
00:03:47,761 --> 00:03:49,596
-Okej, dra åt helvete.
-Mycket lättare.
17
00:03:49,663 --> 00:03:53,467
Du kör mig hem,
för det finns ingen annan här.
18
00:03:55,736 --> 00:03:57,504
Jag menar allvar. Lyssna.
19
00:03:57,571 --> 00:04:00,340
Jag försöker ha en konversation.
Du lyssnar aldrig.
20
00:04:00,407 --> 00:04:02,275
Jag ska gifta mig och få barn med Dan
21
00:04:02,342 --> 00:04:03,977
-när jag är 26.
-Jaså?
22
00:04:04,244 --> 00:04:07,380
-Vet Dan om det?
-Vet du hur länge vi har varit ihop?
23
00:04:07,881 --> 00:04:09,549
-Hur länge?
-Är du redo?
24
00:04:13,887 --> 00:04:16,456
Sex jävla år.
25
00:04:16,523 --> 00:04:18,425
-Fan.
-Jag vet.
26
00:05:06,873 --> 00:05:08,942
Jag har saknat dig.
27
00:05:11,978 --> 00:05:14,881
-Försöker du utnyttja mig?
-Ja.
28
00:05:23,456 --> 00:05:25,692
Håll tyst och kyss mig.
29
00:05:26,526 --> 00:05:27,928
-Full, full.
-Jag är inte full.
30
00:05:27,994 --> 00:05:30,430
-Hur mycket har du druckit?
-Inget.
31
00:05:31,998 --> 00:05:33,667
Vilken stor lögn.
32
00:05:33,733 --> 00:05:35,936
-"Stor"?
-Stor.
33
00:05:38,672 --> 00:05:40,440
Berätta om kvällen.
34
00:05:40,507 --> 00:05:46,513
Du lämnade mig, så jag hängde med Jessica
och hon hånglade med nån snubbe.
35
00:05:46,580 --> 00:05:52,652
-Vad trevligt.
- Festen var tråkig. Alla drog
36
00:05:52,719 --> 00:05:56,389
så Jess bad om skjuts hem.
Jag skjutsade henne.
37
00:05:56,456 --> 00:06:00,460
-Sen kom jag till dig.
-Körde du hit?
38
00:06:00,527 --> 00:06:02,095
-Det är okej.
-Vad fan?
39
00:06:02,362 --> 00:06:03,897
-Nej...
-Gör inte så, för fan.
40
00:06:03,964 --> 00:06:05,532
-Det är okej.
-Det är så dumt.
41
00:06:05,599 --> 00:06:07,500
-Det är inte okej.
-Jag är inte så full.
42
00:06:07,567 --> 00:06:10,036
-Dan, jag är inte full.
-Du är full. Bara ring...
43
00:06:10,103 --> 00:06:13,139
Lova att du ringer mig
nästa gång du är full
44
00:06:13,406 --> 00:06:17,110
och att du inte är en idiot och kör
genom hela stan för att släppa av Jessica
45
00:06:17,377 --> 00:06:18,778
-och sen komma hit.
-Alla drack.
46
00:06:18,845 --> 00:06:20,814
Sluta, kan du vara tystare?
47
00:06:20,880 --> 00:06:23,049
Mina rumskamrater sover.
Sänk rösten.
48
00:06:23,116 --> 00:06:26,152
-Ska jag ringa? Du sover.
-Spelar ingen roll.
49
00:06:26,419 --> 00:06:30,657
-Gör det inte. Var inte en jävla idiot.
-Vad?
50
00:06:30,724 --> 00:06:33,960
-Gör det inte.
-Vad? Dra åt helvete.
51
00:06:34,027 --> 00:06:36,062
-Var ska du?
-Jag ska köra hem.
52
00:06:36,129 --> 00:06:39,599
-Tydligen är jag inte välkommen.
-Hur kommer du hem?
53
00:06:39,666 --> 00:06:46,473
-Sluta, du ska inte köra.
-Rör mig inte.
54
00:06:51,578 --> 00:06:53,146
-Förlåt.
-Vad i helvete?
55
00:06:53,413 --> 00:06:55,749
Rör mig inte, för fan.
56
00:06:55,815 --> 00:06:58,485
Fan, det gör ont.
57
00:07:15,602 --> 00:07:18,004
Förlåt, Dan.
58
00:07:22,776 --> 00:07:24,945
-Bra, du är påklädd.
59
00:07:26,479 --> 00:07:28,782
-Hej, jag är Dan.
-Trevligt att träffas.
60
00:07:28,848 --> 00:07:30,984
-Mel. Melanie.
-Trevligt att träffas.
61
00:07:31,051 --> 00:07:33,219
Det svåra jobbet är gjort.
62
00:07:34,454 --> 00:07:36,856
Det bör läka.
Du behöver inte träffa en läkare.
63
00:07:36,923 --> 00:07:41,461
-Okej, bra.
-Så hur hände det här?
64
00:07:45,765 --> 00:07:48,601
Jag föll och slog i huvudet i byrån.
65
00:07:49,602 --> 00:07:53,606
Okej. Det är allt jag behöver veta.
66
00:07:58,712 --> 00:08:00,613
Skor.
67
00:08:12,592 --> 00:08:14,728
-Hej.
-Vad händer?
68
00:08:14,794 --> 00:08:16,029
Hur mår du?
69
00:08:16,096 --> 00:08:19,032
-Jag tog fram informationen du ville ha.
-Tack.
70
00:08:19,099 --> 00:08:23,536
Jag skriver ut etiketterna nu,
så om du kan fixa dem
71
00:08:23,603 --> 00:08:26,206
och skicka dem till journalisterna.
72
00:08:26,272 --> 00:08:29,542
-Okej.
-Cool mössa.
73
00:08:30,977 --> 00:08:33,213
-Tack.
-Vänta.
74
00:08:33,279 --> 00:08:35,515
-Vill du ha kaffe?
-Kaffe.
75
00:08:35,582 --> 00:08:38,084
-Jag behöver verkligen lite.
-Jag känner det.
76
00:08:38,151 --> 00:08:39,919
Perfekt.
77
00:08:41,855 --> 00:08:44,024
Varför har du på dig en mössa?
78
00:08:44,090 --> 00:08:46,259
Det är 38 grader varmt ute.
79
00:08:50,296 --> 00:08:54,534
Herrejävlar. Vad hände?
80
00:08:55,668 --> 00:08:58,772
Jag slog i en byrå igår kväll.
81
00:08:58,838 --> 00:09:01,541
-Var du full eller nåt?
-Nej.
82
00:09:01,608 --> 00:09:04,711
-Nej, men min flickvän var.
-Vad?
83
00:09:04,778 --> 00:09:06,780
Vi bråkade för att hon var full.
84
00:09:06,846 --> 00:09:10,183
Väldigt full, och hon ville köra hem.
85
00:09:10,250 --> 00:09:12,819
Så vi bråkade om hennes nycklar,
och sen
86
00:09:13,286 --> 00:09:15,889
-slog jag i huvudet.
-Puttade hon dig?
87
00:09:16,723 --> 00:09:18,591
Det var inte så farligt.
88
00:09:22,862 --> 00:09:25,198
Jag vet inte, det låter för jäkligt.
89
00:09:27,734 --> 00:09:29,202
Tänk om du hade gjort så
mot henne.
90
00:09:32,172 --> 00:09:35,275
-Blödde du mycket?
-Ja, det var mycket blod.
91
00:09:35,341 --> 00:09:37,944
Jag var på akuten hela natten.
92
00:09:38,011 --> 00:09:40,780
-Det var roligt.
-Det suger.
93
00:09:41,081 --> 00:09:45,685
Vi är ett gäng som ska se bandet
Fun Friends i kväll.
94
00:09:45,752 --> 00:09:48,822
-Vill du följa med?
-Ja, Mark pratar om dem.
95
00:09:49,889 --> 00:09:52,358
Sms:a mig om du vill
att jag sätter dig på listan.
96
00:09:54,227 --> 00:09:56,262
Måste återgå till jobbet.
97
00:10:08,174 --> 00:10:09,109
GRATTIS KATE
98
00:10:11,711 --> 00:10:14,681
-God morgon, damer och herrar.
-God morgon.
99
00:10:14,747 --> 00:10:18,051
-Är vi redo för en fantastisk dag?
-Ja.
100
00:10:18,118 --> 00:10:20,954
Jag ser att några av er
tittar mot hörnet.
101
00:10:21,020 --> 00:10:23,156
-Finns det någon där?
-Ja.
102
00:10:23,223 --> 00:10:26,025
-Är ni nyfikna på vem det är?
-Ja.
103
00:10:26,092 --> 00:10:27,927
Jaså? Jag hör några säga ja.
104
00:10:28,695 --> 00:10:31,197
Jag vill introducera miss Clark.
105
00:10:31,264 --> 00:10:35,869
Hon ska tillbringa dagen
och ett par veckor med oss.
106
00:10:35,935 --> 00:10:39,639
Kan ni ge henne ett varmt välkomnande
och säga: "Hej, miss Clark."
107
00:10:39,706 --> 00:10:43,943
-Hej, miss Clark.
-Otroligt.
108
00:10:45,078 --> 00:10:47,147
Berätta om din plan.
109
00:10:47,213 --> 00:10:50,016
Berätta var du är i skolan
och vad du planerar.
110
00:10:50,083 --> 00:10:52,085
Jag började precis tredje ring
111
00:10:52,152 --> 00:10:54,087
så jag har ett år kvar.
112
00:10:54,154 --> 00:10:57,757
-Sen tänker jag lära ut.
-Jaså?
113
00:10:57,824 --> 00:11:01,227
Vad planerar du?
Grundskola?
114
00:11:01,294 --> 00:11:03,163
Ja, jag älskar ungarna
115
00:11:03,229 --> 00:11:05,698
och hur öppna deras sinnen
är vid den här åldern.
116
00:11:05,765 --> 00:11:08,835
Ja, kreativiteten flödar i dem
hela tiden.
117
00:11:08,902 --> 00:11:14,707
-Ja. De bara säger saker.
-Du var fantastisk idag.
118
00:11:17,677 --> 00:11:19,012
Så där.
119
00:11:19,712 --> 00:11:22,115
Domino har inte bakat kakor.
120
00:11:22,181 --> 00:11:24,017
-Bakade Navador kakor?
-Nej.
121
00:11:24,083 --> 00:11:27,086
Vem bakar kakor? Topo bakar kakor.
122
00:11:27,153 --> 00:11:29,122
-Dan, har du träffat Jess?
-Nej.
123
00:11:29,188 --> 00:11:31,357
Jag såg uppträdandet.
Det var så bra.
124
00:11:31,424 --> 00:11:33,092
-Ni är fantastiska.
-Tack.
125
00:11:33,159 --> 00:11:34,894
-Dan är vår praktikant.
-Coolt.
126
00:11:34,961 --> 00:11:36,696
Har ni haft en praktikant?
127
00:11:36,763 --> 00:11:39,766
-Nej, men det vore fantastiskt.
-Vi måste skaffa en praktikant.
128
00:11:39,832 --> 00:11:41,367
Praktikanter är otroliga.
129
00:11:41,434 --> 00:11:44,871
Kan du göra mig en tjänst?
Kan du dricka resten av din drink?
130
00:11:44,938 --> 00:11:46,172
Den här?
131
00:11:50,043 --> 00:11:51,811
-Såg du det?
-Jag älskar det.
132
00:11:51,878 --> 00:11:56,015
-Otroligt. Han gjorde det gratis.
-Han fick kurspoäng.
133
00:11:56,082 --> 00:11:57,984
Ja. Kurspoäng för det.
134
00:11:59,218 --> 00:12:02,889
Jess, er turné håller på att ta slut.
135
00:12:02,956 --> 00:12:06,359
Ja, vi ska spela vår sista show
i Brooklyn.
136
00:12:06,426 --> 00:12:08,328
Jaså? Var i Brooklyn?
137
00:12:08,394 --> 00:12:11,397
-The Music Hall of Williamsburg.
-Fantastiskt.
138
00:12:11,464 --> 00:12:14,300
-Vi är så ivriga.
-Vi har...
139
00:12:14,367 --> 00:12:18,004
-Vi har planer för Brooklyn.
-Vi har designs för Brooklyn.
140
00:12:18,071 --> 00:12:20,873
-Coolt.
-Ja. Kan inte säga för mycket än
141
00:12:20,940 --> 00:12:24,143
men nästa gång ni kommer dit,
tar vi hand om er.
142
00:12:24,210 --> 00:12:25,411
-Okej, coolt.
-Snart.
143
00:12:25,478 --> 00:12:28,147
Jess, kom.
Jag vill introducera dig för några.
144
00:12:28,214 --> 00:12:31,084
-Trevligt att träffas.
-Trevligt att träffa dig med, Jess.
145
00:12:34,153 --> 00:12:35,955
Jag träffade Dan på spelningen.
146
00:12:36,022 --> 00:12:38,391
Han var där med allt skivbolagsfolk.
147
00:12:38,458 --> 00:12:40,126
Han hälsade inte.
148
00:12:41,961 --> 00:12:47,433
-Vad?
-Han var med dem där bak.
149
00:12:47,500 --> 00:12:50,470
Han vinkade, men de är skumma.
150
00:12:50,536 --> 00:12:53,439
De gör mig nervös.
Jag vet inte.
151
00:12:53,506 --> 00:12:55,541
Så konstiga.
De gör mig obekväm.
152
00:12:55,808 --> 00:12:57,310
-Gör de?
-Samma här.
153
00:12:57,377 --> 00:12:58,544
-Det är inte jag.
-Nej.
154
00:12:58,811 --> 00:13:02,115
-Det är inte konstigt.
-Nej.
155
00:13:02,181 --> 00:13:04,951
Jag såg honom och sa "hej".
156
00:13:05,018 --> 00:13:08,821
Men, ni vet?
Jag vet inte.
157
00:13:08,888 --> 00:13:12,291
Har du funderat på att dejta
någon annan än Dan?
158
00:13:12,358 --> 00:13:14,327
-Nej.
-Kom igen.
159
00:13:15,261 --> 00:13:16,396
Vad? Jag är lycklig.
160
00:13:16,462 --> 00:13:20,466
Känns det inte som att du missar nåt?
161
00:13:20,533 --> 00:13:21,968
Blir du inte uttråkad?
162
00:13:22,035 --> 00:13:24,437
-Ni har varit ihop så länge.
-Jag blir inte uttråkad.
163
00:13:24,504 --> 00:13:29,175
-Hur håller ni det intressant?
-Ja, tittar ni på porr?
164
00:13:29,242 --> 00:13:31,811
-Vad?
-Jag menar allvar.
165
00:13:31,878 --> 00:13:33,913
Du vet, kryddar till det lite.
166
00:13:33,980 --> 00:13:37,817
-Hon har en poäng.
-Nej, jag skojar bara.
167
00:13:41,821 --> 00:13:42,855
Mår du bra?
168
00:13:46,926 --> 00:13:49,395
-Berättade du var kropparna är begravda?
-Just det.
169
00:13:58,905 --> 00:14:01,174
-Så?
-Vill du fixa lyktorna för Jess?
170
00:14:01,240 --> 00:14:03,276
Ja, för fan, det vill jag.
171
00:14:03,342 --> 00:14:06,012
-Du kommer älska det här.
-Samla trupperna.
172
00:14:06,079 --> 00:14:08,247
-Vi kommer ut om fem.
-Okej.
173
00:14:12,952 --> 00:14:15,188
-Tack för att ni bjöd in mig.
-Kul att du kom.
174
00:14:15,254 --> 00:14:17,090
Har väldigt roligt.
175
00:14:17,156 --> 00:14:19,459
Berätta om Dog Water.
176
00:14:21,427 --> 00:14:24,364
-Lyssnade du på det?
-Ja.
177
00:14:24,430 --> 00:14:28,067
De spelade på många spelningar
som jag gick på.
178
00:14:28,134 --> 00:14:34,140
De tog examen förra året,
men de är kvar och jobbar hårt, så...
179
00:14:34,207 --> 00:14:37,243
Håll ett öga på dem, okej?
180
00:14:37,310 --> 00:14:40,480
När de spelar in nåt,
om de spelar live
181
00:14:40,546 --> 00:14:44,550
så hämtar du mig,
så kollar jag på dem med dig.
182
00:14:44,617 --> 00:14:48,087
Nu tänder vi några jävla
kinesiska lyktor.
183
00:14:49,489 --> 00:14:51,457
Nej, vänta. Lyktan ska vara...
184
00:15:00,266 --> 00:15:03,169
-Fan.
-Tack så mycket.
185
00:15:27,994 --> 00:15:30,396
-Älskar dig.
-Hej.
186
00:15:31,030 --> 00:15:33,266
Jag vill inte vara på kamera nu.
Jag äter.
187
00:15:33,332 --> 00:15:36,102
Och? Du är söt i dina... Inga byxor.
188
00:15:36,602 --> 00:15:38,004
För att jag är hemma.
189
00:15:47,647 --> 00:15:53,152
-Din slyna. Du är väl en slyna?
-Ja, jag är en smutsig slyna.
190
00:15:53,219 --> 00:15:55,521
Det vet jag att du är.
191
00:15:57,723 --> 00:16:01,661
-Hej. Hur mår du.
-Jag är väldigt full.
192
00:16:05,131 --> 00:16:07,099
Någon hade roligt.
193
00:16:08,100 --> 00:16:11,137
-Måste visa dig ett band Mark visade.
-Inte nu.
194
00:16:11,204 --> 00:16:14,540
-Låt mig spela dem. Du kommer gilla dem.
-Gör det i morgon.
195
00:16:14,607 --> 00:16:19,979
-Vad är ditt problem? Låt mig spela...
-I morgon.
196
00:16:20,313 --> 00:16:21,714
-Kom igen.
-Du är konstig.
197
00:16:25,284 --> 00:16:27,220
Det är...
198
00:16:29,288 --> 00:16:31,057
Vad i helvete?
199
00:16:36,095 --> 00:16:37,463
-Tittar du på porr?
-Jag... Nej.
200
00:16:37,530 --> 00:16:42,568
-Skulle du precis...?
-Skulle jag precis vad? Nej.
201
00:16:42,635 --> 00:16:46,339
Jag... De sa att du skulle bli uttråkad,
så jag...
202
00:16:47,106 --> 00:16:49,342
Dina vänner är så dumma.
203
00:16:51,277 --> 00:16:53,346
Vad? Tittar du på porr?
204
00:16:56,482 --> 00:16:58,117
Ibland.
205
00:17:01,087 --> 00:17:03,122
-Tittar...?
-Klart jag gör. Jag är en kille.
206
00:17:03,189 --> 00:17:05,491
-Herregud.
-Stör det dig?
207
00:17:07,093 --> 00:17:14,100
-Är du uttråkad under sex?
-Nej. Är du uttråkad?
208
00:17:14,634 --> 00:17:18,704
Slappna av. Om du vill titta på porr,
så kan vi göra det.
209
00:17:18,771 --> 00:17:20,673
-Det kan bli konstigt.
-Det är okej.
210
00:17:20,740 --> 00:17:22,508
Det kan bli roligt.
211
00:17:39,659 --> 00:17:41,561
Jag ska duscha.
212
00:17:52,505 --> 00:17:54,273
Vad gjorde du hos Mark?
213
00:17:54,340 --> 00:17:57,109
Det var så kul. Du skulle följt med.
214
00:17:57,176 --> 00:17:59,845
Du skulle haft kul.
Det var en stor fest.
215
00:18:00,112 --> 00:18:04,517
Bandet var där. De är så bra.
Mark tänker signa dem.
216
00:18:04,817 --> 00:18:07,153
-Gissa vad.
-Vad?
217
00:18:09,722 --> 00:18:16,228
Amanda sa att de inte behåller
praktikanter i mer än ett år
218
00:18:16,295 --> 00:18:18,764
om de inte tänker anställa dem, så...
219
00:18:18,831 --> 00:18:20,433
-Jaså?
-Ja, men det är inte...
220
00:18:20,499 --> 00:18:24,670
-Vänta, sa hon det?
-Ja, hon sa det, men...
221
00:18:24,737 --> 00:18:29,408
-Det skulle hon väl inte bara säga?
-Jag hoppas. Jag vet inte.
222
00:18:31,410 --> 00:18:33,779
Hon hoppas på mig,
men vi får se.
223
00:18:33,846 --> 00:18:37,149
Det är ju helt jävla otroligt.
224
00:18:41,587 --> 00:18:47,226
Rök inte. Det är inte bra för dig,
för jag tänker inte kyssa dig.
225
00:18:47,293 --> 00:18:49,862
-Gillar du inte att kyssa mig.
-Nej.
226
00:18:52,164 --> 00:18:55,568
Förutom när du har på dig
kattbyxorna.
227
00:18:55,635 --> 00:18:57,837
Katt-pyjamasen. Väldigt het.
228
00:18:57,903 --> 00:19:02,508
Var har du köpt dem?
I en underklädesaffär?
229
00:19:03,776 --> 00:19:06,412
-Verkligen?
-Ja, jag gillar dem.
230
00:19:06,479 --> 00:19:09,815
Du ser väldigt fin ut.
231
00:19:25,931 --> 00:19:27,900
-Hur går dina klasser.
-Bra.
232
00:19:28,167 --> 00:19:33,506
Jag börjar bli rastlös,
om du förstår vad jag menar.
233
00:19:33,839 --> 00:19:38,477
Klar med skolan. Jag vill jobba,
men det går bra på praktikplatsen.
234
00:19:38,544 --> 00:19:40,312
-Jag lär mig så mycket.
-Bra.
235
00:19:40,379 --> 00:19:43,783
Alla är så begåvade där.
236
00:19:44,316 --> 00:19:46,485
Förhoppningsvis får jag jobb
efter examen.
237
00:19:46,552 --> 00:19:48,220
Ingen har sagt nåt än, men...
238
00:19:49,321 --> 00:19:53,559
Det finns skivbolag i New York
som jag är intresserad i, men...
239
00:19:54,293 --> 00:19:57,596
Jag måste stanna här för Mel ändå,
så det kommer funka.
240
00:19:57,663 --> 00:19:59,865
-Tajmingen är bra.
-Du vet,
241
00:19:59,932 --> 00:20:01,967
vi har inte direkt pratat om det här
242
00:20:02,234 --> 00:20:08,874
men din far och jag vill hjälpa dig
om du vill lämna Texas.
243
00:20:09,608 --> 00:20:12,478
Vi betalar din hyra och dina utgifter
i ett par månader
244
00:20:12,545 --> 00:20:13,979
-Jaså?
-tills du har bosatt dig
245
00:20:14,246 --> 00:20:16,682
som vi gjorde med din bror...
246
00:20:18,684 --> 00:20:20,653
-Ledsen att jag är sen.
-Det är okej.
247
00:20:20,720 --> 00:20:23,355
Fick vänta tills alla barnen
blev hämtade.
248
00:20:27,626 --> 00:20:30,529
-Vad händer?
-Inte mycket. Jag är utsvulten.
249
00:20:30,596 --> 00:20:31,897
-Jaså?
-Vad bra.
250
00:20:31,964 --> 00:20:37,603
-Är allt okej?
-Ja. Väldigt bra.
251
00:20:39,638 --> 00:20:43,509
Jag sa till din mamma att jag tyckte
hon skulle sälja huset
252
00:20:43,576 --> 00:20:46,612
även om husmarknaden sög.
253
00:20:46,679 --> 00:20:48,981
Jag vet inte. Så många minnen.
254
00:20:49,815 --> 00:20:51,317
Jag kan inte hantera det.
255
00:20:51,383 --> 00:20:56,989
Jag vet. Det gör mig ledsen.
Jag saknar henne som granne.
256
00:20:57,523 --> 00:20:58,924
-Jag älskar dig.
-Hej då.
257
00:20:58,991 --> 00:21:00,693
-Tack för lunchen.
-Okej, raring.
258
00:21:14,774 --> 00:21:15,975
-Vad?
-Amanda sms:ade mig.
259
00:21:16,041 --> 00:21:20,613
Alla är vid lägenheterna.
Låter kul.
260
00:21:20,679 --> 00:21:23,649
-Jag vill inte gå. Poolen är äcklig.
-Vad fan?
261
00:21:23,716 --> 00:21:26,385
Du sa precis hur gärna du ville gå ut.
262
00:21:26,452 --> 00:21:28,387
-Nu vill du inte gå.
-Inte dit.
263
00:21:28,454 --> 00:21:30,322
-Varför inte?
-Jag vill inte gå dit.
264
00:21:30,389 --> 00:21:32,758
Varför? Ge mig en bra anledning.
265
00:21:32,825 --> 00:21:34,927
-Jag vill inte gå.
-Det är ingen anledning.
266
00:21:34,994 --> 00:21:36,462
Jag har inget att ha på mig.
267
00:21:36,529 --> 00:21:38,063
-Varför?
-Jag kan inte gå så här.
268
00:21:38,330 --> 00:21:40,065
Varför en outfit för alla tillfällen?
269
00:21:40,332 --> 00:21:43,335
Jag tänker inte träffa skivbolagsfolk
klädd så här.
270
00:21:43,402 --> 00:21:45,404
Vem tror du att de är?
Tror du de bryr sig?
271
00:21:45,471 --> 00:21:47,506
-Ja, det gör de.
-De kommer vara fulla.
272
00:21:47,573 --> 00:21:51,777
Vi går bara dit och har kul
och kommer ut från det här huset.
273
00:21:51,844 --> 00:21:54,413
Jag har skola i morgon.
274
00:21:54,480 --> 00:21:56,615
Sedan när bryr du dig om skolan?
275
00:21:56,682 --> 00:21:59,385
Jag bryr mig om skolan.
Vad menar du?
276
00:21:59,451 --> 00:22:03,856
-Jag har bättre betyg än dig.
-Vi ska gå. Idag händer det.
277
00:22:03,923 --> 00:22:07,326
-Jo, det gör det. Kom igen.
-Nej.
278
00:22:07,393 --> 00:22:09,461
-Hur länge?
-En drink.
279
00:22:09,528 --> 00:22:14,700
En drink, och om du hatar det,
så kan vi gå.
280
00:22:14,767 --> 00:22:16,635
Det är ett löfte.
281
00:22:16,702 --> 00:22:19,839
Snälla. Jag blir galen.
282
00:22:19,905 --> 00:22:22,074
Jag har lappsjuka.
283
00:22:22,341 --> 00:22:24,844
-Jag ska döda dig.
-Sluta.
284
00:22:25,044 --> 00:22:27,413
-Så...
-Du är så tung.
285
00:22:27,479 --> 00:22:29,014
Kan vi gå?
286
00:22:29,815 --> 00:22:31,483
Säg "snälla".
287
00:22:31,684 --> 00:22:35,387
-Snälla, kan vi gå?
-Okej, men du är skyldig mig en tjänst.
288
00:22:35,454 --> 00:22:40,759
-Ja, okej. Då går vi.
-Du är skyldig mig en tjänst.
289
00:22:40,826 --> 00:22:44,029
-En stor en.
-Vad du än vill.
290
00:22:44,096 --> 00:22:46,098
Du gjorde min dag fantastisk.
291
00:22:46,799 --> 00:22:48,801
-Kom...
-Du måste bära mig.
292
00:22:49,702 --> 00:22:51,971
Okej, jag reser mig.
293
00:22:57,977 --> 00:23:00,679
-Behöver hjälp.
-Min dam. Kom.
294
00:23:00,980 --> 00:23:02,648
Fixar du det?
295
00:23:09,622 --> 00:23:11,056
-Danny, kom igen.
-Hoppa i.
296
00:23:11,123 --> 00:23:13,659
-Tänker du inte hoppa i?
-Nej.
297
00:23:18,897 --> 00:23:21,100
Dans flickvän. Kom igen.
Hoppa i poolen.
298
00:23:25,938 --> 00:23:27,706
Kan du hämta en öl?
299
00:23:27,773 --> 00:23:30,809
-Visst.
-Ja. Dan. Hämta många öl.
300
00:23:30,876 --> 00:23:33,846
-Hej. Hur mår du?
-Hej.
301
00:23:35,714 --> 00:23:37,516
Jag mår okej.
302
00:23:38,917 --> 00:23:40,085
Ska vi gå?
303
00:23:41,487 --> 00:23:44,823
-Nu?
-Du sa en drink.
304
00:23:45,858 --> 00:23:51,130
-Är det inte kul?
-Jag är trött på skolan.
305
00:23:52,865 --> 00:23:57,736
Det är viktigt att jag är här med dem.
För jobbet.
306
00:23:58,203 --> 00:24:02,007
Det är okej. Stanna du, jag går.
307
00:24:02,074 --> 00:24:03,742
-Är du säker?
-Ja, det går bra.
308
00:24:05,577 --> 00:24:08,147
Sms:a när du kommer hem,
så jag vet att du är säker.
309
00:24:08,914 --> 00:24:11,083
-Jag älskar dig.
-Jag älskar dig.
310
00:24:14,687 --> 00:24:16,722
-Vi ses.
-Hej då.
311
00:24:16,789 --> 00:24:21,193
-Åh, titta på dem.
-Håll käften.
312
00:24:24,229 --> 00:24:26,865
-Tänker du hoppa i?
-Nej.
313
00:24:26,932 --> 00:24:31,770
-Kom igen. Nu simmar vi.
-Jag måste gå.
314
00:24:31,970 --> 00:24:34,840
Ledsen, jag måste gå.
Trevligt att träffa er.
315
00:24:34,907 --> 00:24:37,176
-Trevligt att träffa dig.
-Trevligt. Jag är Jason.
316
00:24:37,242 --> 00:24:39,745
-Ha en bra kväll.
-Hej då.
317
00:25:00,699 --> 00:25:05,604
Tror ni vi blir sjuka för att Mark
spydde i poolen för tre veckor sen?
318
00:25:05,671 --> 00:25:07,806
Jag glömde det.
319
00:25:07,873 --> 00:25:11,210
-Många korvar.
-Hans projektilspya med korvar...
320
00:25:11,276 --> 00:25:13,245
-Femton korvar.
-Hela korvar.
321
00:25:13,512 --> 00:25:15,247
De bara gled in.
322
00:25:16,248 --> 00:25:19,752
Herregud. Det var hemskt.
323
00:25:19,818 --> 00:25:23,122
Det var imponerande.
324
00:25:23,188 --> 00:25:26,625
Jag fattar att din tjej
inte ville hänga med oss.
325
00:25:27,793 --> 00:25:29,695
Nej, men varför gick hon?
326
00:25:29,762 --> 00:25:31,930
Hon har lektion i morgon bitti.
327
00:25:31,997 --> 00:25:35,234
Jag har också lektion i morgon bitti, men
328
00:25:35,300 --> 00:25:38,303
hon är en duktig elev,
och jag är en klant.
329
00:25:38,570 --> 00:25:40,072
Jag är bara full.
330
00:25:40,706 --> 00:25:44,009
-Hur länge har ni varit ihop?
-Sex år.
331
00:25:46,078 --> 00:25:47,880
Vad betyder det?
332
00:25:48,147 --> 00:25:51,183
Alla säger:
333
00:25:51,250 --> 00:25:54,887
-Det är väldigt länge.
-Jag vet.
334
00:25:54,953 --> 00:25:59,057
Betyder det att det är den enda
tjejen du haft sex med?
335
00:25:59,892 --> 00:26:01,093
Vad?
336
00:26:05,197 --> 00:26:08,634
Får jag ställa en personlig fråga?
337
00:26:08,700 --> 00:26:12,337
När man varit tillsammans så länge,
338
00:26:12,604 --> 00:26:16,942
är sexet fortfarande bra, eller tråkigt?
339
00:26:17,009 --> 00:26:19,111
Fråga inte det, snälla.
340
00:26:19,178 --> 00:26:22,714
Det går inte...
341
00:26:22,781 --> 00:26:25,217
Jag har varit singel så länge
342
00:26:25,284 --> 00:26:31,990
att jag inte kan föreställa mig hur
det är att vara i ett långt förhållande
343
00:26:32,057 --> 00:26:35,894
med en person...
344
00:26:35,961 --> 00:26:42,000
-Jag vet inte.
-Jag kan inte.
345
00:26:42,968 --> 00:26:46,839
-Jag tänker tala fritt.
-Bara tala fritt.
346
00:26:46,905 --> 00:26:49,241
Okej, grejen är den att
347
00:26:49,308 --> 00:26:52,845
när jag dejtar någon, även om det är
348
00:26:52,911 --> 00:26:59,852
i tre månader, en månad,
eller en vecka,
349
00:26:59,918 --> 00:27:02,387
så blir jag så beroende av sexet.
350
00:27:03,355 --> 00:27:07,893
Det är allt jag kan tänka på.
Jag får inget gjort.
351
00:27:08,360 --> 00:27:10,929
Jag blir kass på mitt jobb.
Allvarligt.
352
00:27:10,996 --> 00:27:13,899
När jag är singel glömmer jag
353
00:27:13,966 --> 00:27:18,270
att sex existerar alls.
354
00:27:19,805 --> 00:27:21,273
Jag vet.
355
00:27:27,713 --> 00:27:29,882
Jag vet inte varför jag berättade det.
356
00:27:37,289 --> 00:27:38,957
Jag fryser.
357
00:27:44,096 --> 00:27:48,967
Herregud. Fan också.
358
00:27:49,034 --> 00:27:52,738
-Ledsen att jag gjorde så.
-Det är okej.
359
00:27:52,804 --> 00:27:57,743
-Jag vet inte.
-Nej, det är okej.
360
00:27:57,809 --> 00:27:59,077
-Jag är så dum.
-Dan.
361
00:27:59,945 --> 00:28:02,981
-Smidigt. Fan också.
-Det är okej.
362
00:28:03,048 --> 00:28:06,919
Det är inte så att jag inte funderat
på det förr.
363
00:28:07,352 --> 00:28:10,822
Jag gillar dig,
men jag gillar dig som en vän.
364
00:28:10,889 --> 00:28:15,928
-Jag vill inte att det ska bli konstigt.
-Jag fattar.
365
00:28:16,728 --> 00:28:21,400
-Det är okej. Vi är väl vänner?
-Ja.
366
00:28:22,734 --> 00:28:26,772
-Okej, jag ska gå nu.
-Ja. Det är nog...
367
00:29:15,887 --> 00:29:17,823
Har du köpt frukost?
368
00:29:19,191 --> 00:29:22,494
Varför kom du inte hit i går kväll?
369
00:29:23,929 --> 00:29:27,866
Jag sms:ade dig, och du svarade inte.
Jag ville inte väcka dig.
370
00:29:28,133 --> 00:29:30,102
Ska du till skivbolaget?
371
00:29:31,169 --> 00:29:34,773
-Jag tror inte de behöver mig länge.
-Okej.
372
00:29:34,840 --> 00:29:37,342
Kan vi hänga efter din lektion?
373
00:29:41,346 --> 00:29:46,118
Var festen rolig efter jag gick?
374
00:29:47,019 --> 00:29:50,122
Nej, det var dumt,
jag skulle ha gått med dig.
375
00:29:50,188 --> 00:29:51,189
Självklart.
376
00:29:53,792 --> 00:29:55,794
Tack för frukosten.
377
00:29:58,497 --> 00:29:59,564
Du är så snäll.
378
00:30:00,365 --> 00:30:03,969
-Varför är du bäst?
-Jag vet inte.
379
00:30:13,378 --> 00:30:14,846
Jag måste gå.
380
00:30:18,317 --> 00:30:22,120
-Vad är på tok?
-Inget.
381
00:30:24,890 --> 00:30:28,126
-Vad är det som pågår?
-Inget.
382
00:31:10,235 --> 00:31:14,106
Hur var din kväll?
383
00:31:14,172 --> 00:31:16,441
Med tjejen. Vad hette hon?
384
00:31:16,508 --> 00:31:18,377
-Michelle.
-Den var bra.
385
00:31:18,443 --> 00:31:21,446
Vi åt middag, sen gick vi på bio,
386
00:31:21,513 --> 00:31:25,150
hela den grejen, sen hade vi sex.
387
00:31:25,384 --> 00:31:27,452
-Schyst.
-Du fick ligga.
388
00:31:27,519 --> 00:31:29,388
Ja, jag fick ligga.
389
00:31:29,454 --> 00:31:30,889
Vi hade sex.
390
00:31:30,956 --> 00:31:32,290
Var det en bra dejt?
391
00:31:32,357 --> 00:31:35,594
-Väldigt bra.
-Tänker du ringa henne?
392
00:31:36,261 --> 00:31:39,631
Var hon en heting?
393
00:31:39,898 --> 00:31:41,566
-Sluta.
-Hon var väldigt het.
394
00:31:41,633 --> 00:31:43,668
Kom igen. Var är Becca?
395
00:31:43,935 --> 00:31:46,171
-Jag ringde, men hon svarar inte.
-Har du bilder?
396
00:31:46,238 --> 00:31:50,642
Vänta, varför är inte Becca här?
397
00:31:50,909 --> 00:31:53,345
-Jag vet inte.
-Vänta.
398
00:31:53,612 --> 00:31:56,181
Min telefon är död.
Kan jag låna din?
399
00:31:56,248 --> 00:31:59,084
-Var är den? Där inne?
-Ja.
400
00:32:11,530 --> 00:32:12,564
Amanda nu
401
00:32:12,631 --> 00:32:15,333
OK, kan inte sluta tänka på
när du kysste mig. Igen?
402
00:32:24,309 --> 00:32:25,577
Var i helvete är Dan?
403
00:32:25,644 --> 00:32:28,213
Vad? Jag tror han gick dit.
Vad är det?
404
00:32:31,283 --> 00:32:32,451
Här är din jävla telefon.
405
00:32:40,225 --> 00:32:42,427
Mel, vad är det som händer?
406
00:32:42,494 --> 00:32:44,496
-Vad händer?
-Amanda, verkligen?
407
00:32:44,563 --> 00:32:49,000
Vad pratar du om?
Vad är det som händer?
408
00:32:49,401 --> 00:32:52,270
-Sluta putta mig.
-Dra åt helvete.
409
00:32:53,405 --> 00:32:57,309
Rör mig inte.
410
00:32:59,644 --> 00:33:02,547
Mel, varför pratar du inte med mig
och berättar vad som pågår?
411
00:33:02,614 --> 00:33:07,185
Vad fan, Dan? Du kysste henne.
412
00:33:08,253 --> 00:33:11,289
Hon kysste mig, okej?
Jag tyckte inte att det var något.
413
00:33:11,356 --> 00:33:14,726
Det var ett misstag, men det var inget.
Det var därför jag inte sa nåt.
414
00:33:14,993 --> 00:33:16,761
Rör mig inte, sa jag.
415
00:33:18,263 --> 00:33:21,299
Du kan väl lyssna på mig?
Det var inte...
416
00:33:21,366 --> 00:33:23,268
Jag trodde inte det spelade nån roll.
417
00:33:23,335 --> 00:33:28,373
-Det var ett misstag.
-Du skulle berättat, men du är en lögnare.
418
00:33:28,440 --> 00:33:35,447
-Du kysste henne.
-Fan.
419
00:33:39,251 --> 00:33:42,153
Förlåt. Jag gjorde ett misstag.
420
00:33:42,220 --> 00:33:45,090
-Det händer inte igen. Jag älskar dig.
-Knullade du henne?
421
00:33:45,156 --> 00:33:47,792
-Svara mig. Knullade du henne?
-Nej.
422
00:33:48,059 --> 00:33:51,563
-Men det vill du.
-Sluta.
423
00:33:51,630 --> 00:33:54,399
Sluta slå mig!
424
00:33:54,466 --> 00:33:56,401
-Bort med dig.
-Sluta, okej?
425
00:33:56,468 --> 00:33:59,237
-Sluta slå mig.
-Bort från mig. Vad i helvete.
426
00:33:59,304 --> 00:34:02,340
Bort från tjejen!
427
00:34:02,407 --> 00:34:03,608
-Ner på marken.
-Okej.
428
00:34:03,675 --> 00:34:08,179
Ner på marken. Händerna bakom ryggen.
429
00:34:08,813 --> 00:34:12,517
-Har du några vapen?
-Nej.
430
00:34:13,084 --> 00:34:15,820
-Vad gör du här?
-Jag gjorde inget.
431
00:34:19,324 --> 00:34:20,191
Mel, snälla.
432
00:34:21,126 --> 00:34:23,295
-Har du druckit i kväll?
-Res dig.
433
00:34:26,231 --> 00:34:28,466
-Mel, säg något.
-Håll dem separerade.
434
00:34:28,533 --> 00:34:30,468
Håll henne nere. Sätt dig.
435
00:34:32,304 --> 00:34:33,538
-Vad i helvete.
-In i bilen.
436
00:34:35,640 --> 00:34:37,309
Du har rätt till att vara tyst.
437
00:34:37,375 --> 00:34:40,512
Allt du säger kan användas
mot dig i rätten.
438
00:34:43,715 --> 00:34:45,584
-Vänta. Nej.
-Du kan be om en advokat.
439
00:34:45,650 --> 00:34:48,553
Om du inte har råd med en,
kommer staten utse en åt dig.
440
00:34:48,620 --> 00:34:50,822
-Förstår du rättigheterna?
-Ja.
441
00:34:51,089 --> 00:34:53,124
-Vänta, vad gör du?
-Ma'am, nej.
442
00:34:53,191 --> 00:34:56,094
-Detta var ett misstag. Förlåt.
-Du måste sätta dig.
443
00:34:56,161 --> 00:34:58,163
-Det är ett missförstånd.
-Håll henne nere.
444
00:34:58,229 --> 00:35:00,665
-Håll tyst och sätt dig.
-Sätt dig.
445
00:35:12,611 --> 00:35:14,212
Kan jag hjälpa dig?
446
00:35:14,679 --> 00:35:17,682
Ja. Vet du när Daniel Mercer
kommer släppas?
447
00:35:18,550 --> 00:35:21,653
-Kan du stava hans efternamn?
-M-E-R-C-E-R.
448
00:35:32,430 --> 00:35:36,701
Vi kan hålla honom i 24 timmar
449
00:35:36,768 --> 00:35:40,271
så jag föreslår att du kommer
tillbaka i morgon.
450
00:35:46,778 --> 00:35:49,781
-Tjugofyra timmar?
-Minst 24 timmar.
451
00:35:55,186 --> 00:35:57,255
Okej. Tack.
452
00:36:02,627 --> 00:36:05,563
{\an8}TRAVIS COUNTY-HÄKTET
500 W. 10TH ST.
453
00:36:33,324 --> 00:36:35,260
Ta hem mig, okej?
454
00:36:36,528 --> 00:36:38,697
-Dan.
-Gör inte så.
455
00:36:42,734 --> 00:36:47,706
INGÅNG
456
00:37:14,666 --> 00:37:18,536
-Förlåt.
-Jag har inget att säga dig.
457
00:38:11,456 --> 00:38:13,024
Prata med mig.
458
00:38:17,762 --> 00:38:19,597
Jag är ledsen.
459
00:39:33,404 --> 00:39:34,672
Bra jobbat, Luke.
460
00:39:34,739 --> 00:39:37,842
-Hur stavar man "vinter"?
-Ja?
461
00:39:38,142 --> 00:39:39,878
Vinter? V...
462
00:39:40,478 --> 00:39:42,146
Mel, mår du bra?
463
00:39:43,581 --> 00:39:46,150
Förlåt, ja, jag...
464
00:39:46,417 --> 00:39:50,822
-Jag mår inte så bra. Förlåt.
-Du kan gå hem om du inte mår bra.
465
00:39:51,489 --> 00:39:52,891
-Verkligen?
-Ja.
466
00:39:52,957 --> 00:39:55,059
-Jag fixar det. Lita på mig.
-Jag är slut.
467
00:39:56,394 --> 00:39:59,697
Ja, det kanske är bäst.
468
00:39:59,764 --> 00:40:01,499
-Förlåt.
-Jag tar hand om det.
469
00:40:01,566 --> 00:40:04,903
-Okej. Vi ses i morgon.
-Tack.
470
00:40:05,770 --> 00:40:09,474
Okej, allihopa.
Ni har två minuter till på er.
471
00:40:22,453 --> 00:40:23,755
Tack. Du räddade oss.
472
00:40:23,821 --> 00:40:26,724
Vi har en fråga till dig.
Sätt dig.
473
00:40:26,791 --> 00:40:29,427
Vi måste prata, okej?
474
00:40:34,432 --> 00:40:35,867
Fråga.
475
00:40:35,934 --> 00:40:40,972
Vad gillar du bäst,
The Early Oughts eller The Wild Bucks?
476
00:40:41,039 --> 00:40:42,073
The Wild Bucks.
477
00:40:43,574 --> 00:40:45,543
Tack. Vill du ha ett jobb?
478
00:40:47,712 --> 00:40:50,581
-Vad?
-Allvarligt, vill du ha ett jobb?
479
00:40:51,149 --> 00:40:54,485
Du hörde oss prata om kontoret i Brooklyn.
480
00:40:54,552 --> 00:40:57,889
Jason ska åka dit och driva det.
Jag kommer ibland
481
00:40:57,956 --> 00:41:02,727
men vi behöver någon som kan göra allt
det han inte kan.
482
00:41:04,595 --> 00:41:06,931
Tack, killar. Detta är otroligt.
483
00:41:08,566 --> 00:41:11,169
-Jag vet inte vad jag ska säga.
-Det är som en assistent.
484
00:41:11,235 --> 00:41:15,640
Du hjälper till att få igång kontoret,
du går på spelningar.
485
00:41:15,707 --> 00:41:17,108
-För jag har en nyfödd
-Ja.
486
00:41:17,175 --> 00:41:20,478
och jag flyttar in i ett hus.
487
00:41:20,545 --> 00:41:22,914
Så jag kommer leva genom dig.
488
00:41:22,981 --> 00:41:25,783
-Okej.
-Coolt. Fundera på det.
489
00:41:25,850 --> 00:41:28,920
Det skulle kännas bättre
om du hängde med mig
490
00:41:28,987 --> 00:41:31,990
-men vi hörs senare.
-Okej.
491
00:41:35,827 --> 00:41:39,664
Jag älskar dina initiativ
här på Topo.
492
00:41:39,731 --> 00:41:44,202
Vi skulle inte erbjuda dig jobbet om vi
inte tyckte att du var en del av familjen.
493
00:41:44,268 --> 00:41:47,138
Ta ett par dagar och fundera
om du behöver det.
494
00:41:47,205 --> 00:41:50,174
Jag förstår att du har ett liv här,
en flickvän.
495
00:41:50,241 --> 00:41:53,945
Man gör val i livet.
Man både vinner och förlorar saker.
496
00:41:54,012 --> 00:41:57,849
-Jag kan inte tacka dig nog.
-Absolut, du har förtjänat det.
497
00:41:59,217 --> 00:42:03,087
-Coolt. Bort från min jävla stol.
-Okej.
498
00:42:05,623 --> 00:42:07,625
-Grattis.
-Tack.
499
00:42:10,094 --> 00:42:13,965
Nej, de borde inte kunna orden.
500
00:42:16,267 --> 00:42:20,705
Du visste? Dra åt helvete.
Varför sa du inget?
501
00:42:20,772 --> 00:42:23,708
-De tvingade mig att lova.
-"De tvingade mig att lova."
502
00:42:23,775 --> 00:42:28,846
-Det var svårt att inte berätta.
-Vad fan? Här.
503
00:42:29,080 --> 00:42:33,184
Ja. Förlåt.
Jag är glad och ivrig.
504
00:42:33,251 --> 00:42:36,788
Jag är glad för dig.
Ska vi ta en drink och fira?
505
00:42:43,995 --> 00:42:46,330
-Tänk om han är där?
-Han kommer inte vara där.
506
00:42:46,597 --> 00:42:50,234
Han känner dem inte.
Någon från klassen bjöd in mig.
507
00:42:50,301 --> 00:42:54,238
-Okej. Du har ett par söta saker här.
-Varför svarar han inte på sms?
508
00:42:56,074 --> 00:42:58,142
-Detta är så jävla dumt.
-Herregud, Mel.
509
00:42:58,209 --> 00:42:59,911
Kom igen. Följ med oss ut.
510
00:42:59,977 --> 00:43:04,215
Det blir kul att glömma Dan
och släppa loss lite.
511
00:43:04,282 --> 00:43:07,852
Nej. Det är dumt att gå ut.
512
00:43:08,286 --> 00:43:11,722
-Okej.
-Vi sticker då.
513
00:43:11,789 --> 00:43:15,259
-Okej. Ha kul.
-Hej då. Ring om du vill följa med.
514
00:43:47,391 --> 00:43:50,061
Hej, det är Dan. Du vet vad du ska göra.
515
00:43:50,128 --> 00:43:53,231
Hej, det är Mel.
516
00:43:56,367 --> 00:44:00,004
Jag saknar dig.
517
00:44:01,038 --> 00:44:04,876
Ring tillbaka. Hej då.
518
00:44:14,919 --> 00:44:19,257
Jag vill be om ursäkt för sms:et
jag skickade häromdagen.
519
00:44:19,323 --> 00:44:22,226
Jag var full, och jag vet
att du har flickvän
520
00:44:22,293 --> 00:44:24,795
-och jag vill inte vara den personen.
-Glöm det.
521
00:44:28,966 --> 00:44:33,971
Mel och jag har tagit en paus.
522
00:44:34,972 --> 00:44:39,310
I kväll firar vi att du lämnar oss
för Brooklyn.
523
00:44:39,377 --> 00:44:43,147
-Låt oss dränka dina sorger.
-Låter bra.
524
00:44:49,353 --> 00:44:53,691
Jag vet inte. Det är frustrerande nu...
525
00:44:54,759 --> 00:44:57,161
Detta skulle vara ett lyckligt ögonblick
526
00:44:57,228 --> 00:44:59,196
och istället är det:
527
00:44:59,263 --> 00:45:02,433
"Vad fan gör jag nu?"
528
00:45:03,301 --> 00:45:06,404
Du åker till Brooklyn.
Det är vad du gör.
529
00:45:06,470 --> 00:45:08,706
-Ja.
-Ja, du ska åka till Brooklyn.
530
00:45:08,773 --> 00:45:13,945
-Det är galet att inte göra det.
-Jag antar det.
531
00:45:15,746 --> 00:45:19,850
-Jag vet inte.
-Jag vet vad du går igenom.
532
00:45:19,917 --> 00:45:23,220
Min pojkvän och jag gjorde slut
efter vår examen
533
00:45:23,287 --> 00:45:29,126
men det tog ett år
att inse att det var det vi gjorde,
534
00:45:29,260 --> 00:45:31,462
och det sög.
535
00:45:32,797 --> 00:45:39,136
Efter ett långt tag insåg vi
att vi var på väg åt olika håll.
536
00:45:41,238 --> 00:45:44,241
Men det är kanske inte det
som kommer hända er.
537
00:45:58,255 --> 00:45:59,857
Vad fan.
538
00:45:59,924 --> 00:46:01,092
-Herregud.
-Du kom.
539
00:46:01,158 --> 00:46:04,195
Det gläder mig att du är här.
Träffa våra nya vänner.
540
00:46:04,762 --> 00:46:10,401
Detta är Will.
Mel, och detta är Austin.
541
00:46:10,468 --> 00:46:13,137
Du kom i rätt tid.
Vi dricker shots.
542
00:46:13,204 --> 00:46:16,073
Här har du, raring.
543
00:46:17,274 --> 00:46:20,911
-Vänta, låt oss skåla...
-För mig.
544
00:46:20,978 --> 00:46:27,184
För Mel. För vi vet att du
har det svårt just nu.
545
00:46:27,251 --> 00:46:33,024
Men vet du vad? Åt helsike med Dan,
för du är bättre än Dan.
546
00:46:33,090 --> 00:46:35,459
Vem fan är Dan? Vem fan bryr sig?
547
00:46:35,526 --> 00:46:37,962
-Skit i vem Dan är.
-Åt helvete med honom.
548
00:47:05,523 --> 00:47:08,426
-Jag vill ha den.
-Jag älskar att de har...
549
00:47:08,492 --> 00:47:12,396
-Dan. Journey?
-Journey? Absolut.
550
00:47:12,463 --> 00:47:16,000
Lyssna på oss.
551
00:47:16,067 --> 00:47:17,568
-Vi ska sjunga.
-Tvinga mig.
552
00:47:17,835 --> 00:47:21,605
Sjung på. När du ger oss något,
så lyssnar vi.
553
00:47:21,872 --> 00:47:27,311
Vi ska sjunga en låt om kärlek.
554
00:47:40,157 --> 00:47:42,626
Är du okej? Mer?
555
00:47:56,173 --> 00:47:59,143
Jag vill festa för alltid.
556
00:47:59,210 --> 00:48:03,080
Okej, nu kör vi hem dig, okej?
557
00:48:03,147 --> 00:48:05,983
-Det gör vi.
-Vi ska gå hem med dig.
558
00:48:06,050 --> 00:48:07,051
Det blir kul.
559
00:48:07,118 --> 00:48:09,153
Jag ska tillbaka till festen
efter det här.
560
00:48:09,220 --> 00:48:12,323
Jag måste kissa. Titta inte.
561
00:48:12,389 --> 00:48:15,092
-Vad äckligt.
-Varför måste han kissa?
562
00:48:15,392 --> 00:48:19,897
Du är helt otrolig. Vänta!
563
00:48:20,464 --> 00:48:23,467
-Kan jag få lite privat tid här.
-Vad fan?
564
00:48:23,534 --> 00:48:25,536
Vi försöker gå här.
565
00:48:26,470 --> 00:48:29,206
Du välter oss alla.
Ta det lugnt.
566
00:48:29,273 --> 00:48:32,376
-Okej, vi ska dit.
-Hit.
567
00:48:35,146 --> 00:48:38,249
-Okej, kom hit.
-Vill du ha på skorna?
568
00:48:38,315 --> 00:48:41,952
-Nej, vi tar av dem.
-Ta av dem.
569
00:48:43,487 --> 00:48:45,489
Okej, dina skor är av.
570
00:48:45,556 --> 00:48:48,225
Du är hemma, okej?
571
00:48:49,493 --> 00:48:52,530
-Jag ska bädda in dig.
-Jag älskar dig med.
572
00:48:52,596 --> 00:48:56,267
-Vi ska gå tillbaka.
-Dö inte i dina egna spyor, okej?
573
00:48:56,934 --> 00:49:00,371
Okej, jag ska tillbaka till festen, okej?
574
00:49:00,437 --> 00:49:07,444
-Kommer du tillbaka till festen med mig?
-Kan jag sova här?
575
00:49:07,511 --> 00:49:10,181
-Är det ett problem?
-Det går bra.
576
00:49:10,247 --> 00:49:14,518
Sov på soffan eller nåt,
men jag ska gå tillbaka.
577
00:49:14,585 --> 00:49:20,457
-Okej.
-Kan du ge henne ett glas vatten?
578
00:49:20,524 --> 00:49:23,194
-Ja, visst.
-Okej, tack.
579
00:49:23,260 --> 00:49:25,663
-Inga problem.
-God natt.
580
00:50:04,101 --> 00:50:08,439
Det är helt jävla rätt.
581
00:50:08,739 --> 00:50:12,343
Kom igen, Amanda.
582
00:50:13,277 --> 00:50:15,179
Ni förstör vår scentid.
583
00:50:26,090 --> 00:50:28,058
-Vad?
-Lite vatten.
584
00:50:28,125 --> 00:50:32,363
-Dan?
-Läkarens recept. Vill du ha vatten?
585
00:50:33,030 --> 00:50:37,334
-Nej.
-Du måste dricka nåt.
586
00:50:37,501 --> 00:50:42,506
Du kommer tacka mig i morgon bitti
om du dricker det.
587
00:50:46,343 --> 00:50:48,512
En klunk till.
588
00:50:49,346 --> 00:50:52,049
Är du säker?
Du kommer tacka mig i morgon.
589
00:50:52,116 --> 00:50:53,617
Drick lite mer.
590
00:50:59,123 --> 00:51:02,693
-Bra. Drick lite mer.
-Sluta.
591
00:51:24,782 --> 00:51:26,817
Kan du lägga dig med mig?
592
00:51:31,855 --> 00:51:33,524
Flytta dig.
593
00:51:48,105 --> 00:51:51,475
-Det är ganska långt.
-Det är så rakt.
594
00:51:51,542 --> 00:51:54,545
-Inte lika rakt som ditt.
-Varför är ditt hår så rakt?
595
00:51:54,611 --> 00:51:56,613
-Jag vet inte.
-Plattar du det?
596
00:52:19,903 --> 00:52:23,440
-Den här är till dig, Dan.
-Åh, ja.
597
00:52:46,563 --> 00:52:50,234
Jag kan inte den här låten.
598
00:52:55,205 --> 00:52:56,507
Dan, mannen.
599
00:53:55,532 --> 00:53:56,934
Kyss mig.
600
00:54:16,487 --> 00:54:17,955
Det är jag.
601
00:54:21,258 --> 00:54:22,759
Sluta. Vad gör du?
602
00:54:22,826 --> 00:54:25,362
-Vad tror du...?
-Sluta.
603
00:54:27,264 --> 00:54:30,367
-Vad fan? Bort från mig.
-Vad i helvete?
604
00:54:34,605 --> 00:54:37,274
-Stick härifrån!
-Okej, jag drar.
605
00:54:37,341 --> 00:54:41,411
Det är ingen stor grej.
Bara lugna dig, okej?
606
00:55:01,431 --> 00:55:03,767
Ja, jag var 2 år gammal.
607
00:55:05,035 --> 00:55:07,671
Väldigt bra.
608
00:55:09,873 --> 00:55:11,708
Jag återkommer.
609
00:55:13,544 --> 00:55:15,879
Mel, jag förstår inget du säger.
610
00:55:38,769 --> 00:55:40,637
Vad fan, Mel?
611
00:55:41,672 --> 00:55:43,840
Du säger att du är hos mig
och du gråter
612
00:55:43,907 --> 00:55:47,911
så jag måste lämna och hämta dig,
och nu vill du inte prata?
613
00:55:49,880 --> 00:55:51,114
Kan du...?
614
00:55:54,418 --> 00:55:58,422
Han låg på mig, jag puttade bort honom
för att jag inte ville, och han...
615
00:56:01,959 --> 00:56:03,994
Vad hände?
Vad pratar du om?
616
00:56:04,061 --> 00:56:07,364
Dan, jag ville inte ens gå ut,
men Becca...
617
00:56:07,431 --> 00:56:09,066
Vad pratar du om?
618
00:56:09,132 --> 00:56:13,003
Han var överallt. Jag puttade bort honom.
619
00:56:13,737 --> 00:56:16,740
-Är du okej?
-Jag mår bra.
620
00:56:16,807 --> 00:56:18,675
Vad fan? Vem är den killen?
621
00:56:18,742 --> 00:56:21,445
Jag mår bra. Jag vet inte.
Han drog.
622
00:56:21,511 --> 00:56:25,649
-Vad gjorde han mot dig?
-Jag klarar det inte. Inget.
623
00:56:25,716 --> 00:56:27,017
Kan du bara hålla mig?
624
00:56:27,084 --> 00:56:30,087
Du förstår inte.
Jag vill bara att du håller mig.
625
00:56:43,433 --> 00:56:45,068
Mår du bra?
626
00:56:48,505 --> 00:56:51,775
Förlåt, jag skulle inte ha kommit hit.
627
00:56:51,842 --> 00:56:53,143
-Du vill inte träffa mig.
-Vad?
628
00:56:53,410 --> 00:56:58,582
-Jag skulle inte kommit hit. Förlåt.
-Det är inte sant.
629
00:56:58,649 --> 00:57:03,453
Var inte ledsen.
Be inte om ursäkt.
630
00:57:04,788 --> 00:57:06,923
Jag var bara så rädd.
631
00:57:45,796 --> 00:57:47,731
-Hallå?
-Mamma, det är Dan.
632
00:57:47,798 --> 00:57:49,866
Jag vill bara säga
633
00:57:49,933 --> 00:57:52,035
att Mel och jag kommer till Houston
634
00:57:52,102 --> 00:57:54,137
för att hjälpa Mels mamma packa.
635
00:57:54,204 --> 00:57:57,874
Jag kom precis från grannen,
det är kaos, men...
636
00:57:57,941 --> 00:58:00,811
-Jaså?
-Men det är okej.
637
00:58:00,877 --> 00:58:05,115
-Vill ni äta middag på lördag?
-Ja, det låter bra.
638
00:58:05,182 --> 00:58:07,851
-Jag fixar det.
-Jag ringer när vi åker ner
639
00:58:07,918 --> 00:58:09,853
och så ses vi till helgen.
640
00:58:09,920 --> 00:58:14,825
-Bra. Jag älskar dig. Hälsa Mel.
-Älskar dig med.
641
00:58:17,260 --> 00:58:18,996
-Vill du ha hjälp?
-Nej.
642
00:58:19,663 --> 00:58:21,531
Herregud.
643
00:58:22,632 --> 00:58:24,935
Jag kan inte fatta
att din mamma flyttar ut.
644
00:58:25,002 --> 00:58:26,570
Var är tejpen?
645
00:58:26,636 --> 00:58:29,940
Jag vet inte. Kan du komma hit.
646
00:58:30,640 --> 00:58:32,209
-Mår du bra?
-Jag vet inte.
647
00:58:32,275 --> 00:58:34,511
Du är nog klar med att packa.
648
00:58:35,679 --> 00:58:37,848
Det är slutet på min barndom.
649
00:58:38,248 --> 00:58:40,083
Måste jag växa upp nu?
650
00:58:40,150 --> 00:58:43,153
Ja, jag antar att det är det
som händer.
651
00:58:45,622 --> 00:58:48,759
Men det är väl inte så illa?
Det är coolt.
652
00:58:50,193 --> 00:58:53,830
Allt passar i lådor. Hur kan man
packa sitt liv i lådor?
653
00:58:53,897 --> 00:58:57,300
-Jag vet inte, men du gjorde ett bra jobb.
-Tack.
654
00:59:00,871 --> 00:59:03,073
-Vad?
-Minns du vår första gång?
655
00:59:04,775 --> 00:59:07,744
Minns du att min mamma kom hem?
656
00:59:09,246 --> 00:59:13,116
-Hon var nog där under tiden.
-Nej.
657
00:59:13,183 --> 00:59:16,620
När vi kom ner, hade hon ett uttryck:
658
00:59:17,788 --> 00:59:20,891
-"Hur är allt? Är allt okej?"
-Herregud.
659
00:59:20,957 --> 00:59:23,226
-Dan, jag kunde inte titta på henne.
-Jag minns.
660
00:59:24,261 --> 00:59:26,963
Jag skäms när jag tänker på det.
661
00:59:27,798 --> 00:59:29,733
-Du bara försvann.
-Förlåt.
662
00:59:29,800 --> 00:59:32,669
Jag tänkte: "Vad fan? Var tog hon vägen?"
663
00:59:33,837 --> 00:59:38,275
Sen köpte vi glass.
Du köpte en glass till mig.
664
00:59:38,341 --> 00:59:42,212
-Ja, jag är en gentleman.
-Tjusigt.
665
01:00:00,330 --> 01:00:03,100
-Hur går det?
-Bra. Hur går packandet?
666
01:00:03,166 --> 01:00:06,770
Det är lite intensivt.
Mel och hennes mamma är upprörda.
667
01:00:06,837 --> 01:00:11,174
-Det är varmt.
-Ni kan ta ett dopp efter.
668
01:00:12,342 --> 01:00:15,178
Jag vill bara bli klar med det.
669
01:00:16,279 --> 01:00:19,783
-Vad gör du?
-E-post. Inget.
670
01:00:21,952 --> 01:00:23,787
Jag har nyheter.
671
01:00:26,089 --> 01:00:30,393
Skivbolaget erbjöd mig ett jobb
i New York.
672
01:00:31,128 --> 01:00:36,266
Det är coolt. Men jag vet inte
om jag ska göra det.
673
01:00:36,333 --> 01:00:41,037
Mel och jag hade en plan.
Jag vet inte vad jag ska göra.
674
01:00:41,705 --> 01:00:46,209
-Vill du ha mitt riktiga svar?
-Ja.
675
01:00:46,776 --> 01:00:52,716
För det är att du måste ta beslutet
för din skull,
676
01:00:52,883 --> 01:00:55,352
inte Mels eller förhållandet.
677
01:00:55,418 --> 01:01:00,357
Jag vet hur speciellt det är
med dig och Mel.
678
01:01:00,423 --> 01:01:04,761
Ni är som en familj, vi är alla familj.
679
01:01:04,828 --> 01:01:08,131
Och jag älskar henne.
Detta är inget mot Mel.
680
01:01:08,765 --> 01:01:15,305
Men det är en fantastisk möjlighet,
och jag vet att du vill.
681
01:01:15,372 --> 01:01:17,140
Det vet jag.
682
01:01:17,707 --> 01:01:20,844
Om jag kan berätta något av värde
683
01:01:20,911 --> 01:01:26,316
och jag pratar som en vuxen,
om jag kunde resa tillbaka i tiden
684
01:01:26,383 --> 01:01:30,120
och göra om det,
så hade jag ändrat på saker. Saker som...
685
01:01:30,187 --> 01:01:32,756
-Som vad?
-Jag vet inte, och detta...
686
01:01:32,822 --> 01:01:35,458
Det handlar inte om mig eller om ånger
687
01:01:35,725 --> 01:01:39,129
jag försöker bara säga
att vi tar beslut
688
01:01:39,196 --> 01:01:40,931
som påverkar resten av våra liv.
689
01:01:40,997 --> 01:01:46,970
Jag hade pluggat vidare
och haft en karriär jag älskat.
690
01:01:47,037 --> 01:01:52,142
-Du förstår vad jag menar.
-Ja, och det stressar mig.
691
01:01:52,209 --> 01:01:55,812
-Jag vill inte att du ska ångra dig.
-Inte jag heller.
692
01:01:55,879 --> 01:01:57,814
Det är det jag pratar om.
693
01:01:57,881 --> 01:02:00,850
Det här livet sker en gång.
694
01:02:01,151 --> 01:02:02,319
-Det är allt.
-Ingen press.
695
01:02:02,385 --> 01:02:07,157
-Det är sant.
-Jag vet. Du har rätt. Fan.
696
01:02:08,358 --> 01:02:12,229
Om det är vad du vill,
så är det vad vi vill.
697
01:02:54,437 --> 01:02:56,339
Jag måste berätta något.
698
01:03:00,543 --> 01:03:03,079
Skivbolaget erbjöd mig ett jobb.
699
01:03:03,480 --> 01:03:06,783
Vad?
700
01:03:07,150 --> 01:03:09,886
Herregud. Det är fantastiskt.
701
01:03:09,953 --> 01:03:12,088
Ja, jag är väldigt ivrig.
702
01:03:12,155 --> 01:03:13,556
Det är i New York,
703
01:03:14,224 --> 01:03:18,828
och jag ska hjälpa till med att öppna
kontoret som Jasons assistent.
704
01:03:18,895 --> 01:03:21,564
Vad? I New York?
705
01:03:22,332 --> 01:03:27,170
Det kommer bli bra.
Det är bara ett år.
706
01:03:27,237 --> 01:03:29,239
Vi kör långdistans
och besöker varandra
707
01:03:29,306 --> 01:03:31,241
-som mitt första år i skolan.
-Vad...?
708
01:03:31,308 --> 01:03:33,209
-Det var annorlunda.
-Det funkade bra.
709
01:03:33,276 --> 01:03:36,046
-Du kan komma när du tar examen.
-Du var två timmar borta
710
01:03:36,112 --> 01:03:38,148
inte halva landet.
711
01:03:38,214 --> 01:03:41,284
Vi har varit tillsammans så länge
att vi klarar det.
712
01:03:41,951 --> 01:03:46,589
-Jag har tänkt igenom det.
-Oss, då?
713
01:03:46,856 --> 01:03:50,293
Vi kan göra det här
på långdistans i ett år.
714
01:03:53,430 --> 01:03:55,432
Varför reagerar du så här?
715
01:03:55,498 --> 01:03:56,866
Tog du jobbet?
716
01:03:56,933 --> 01:04:00,170
Nej, inte än,
men det tänker jag göra så klart.
717
01:04:00,236 --> 01:04:04,974
-Jag kan inte tro att du gör det här.
-Vad gör jag?
718
01:04:05,041 --> 01:04:09,612
Du ska åka till New York.
Du kan inte bestämma saker.
719
01:04:09,879 --> 01:04:13,616
Varför kan du inte vara glad för mig?
Jag har längtat efter det här jobbet.
720
01:04:13,883 --> 01:04:17,287
-Jobbet var i Austin. Det planerade vi.
-Jag vill att du ska vara glad.
721
01:04:17,354 --> 01:04:19,989
Saker händer inte alltid som planerat.
722
01:04:20,056 --> 01:04:23,093
-Du kan inte bara ändra saker.
-Kan du inte vara flexibel?
723
01:04:23,159 --> 01:04:25,428
Kan du bestämma nåt
som inte bara är för dig själv?
724
01:04:25,495 --> 01:04:27,097
Varför kan du inte tänka på mig?
725
01:04:27,163 --> 01:04:30,100
Du tänker bara på dig själv
och allt du vill.
726
01:04:30,166 --> 01:04:34,037
Du säger att jag är självisk,
och jag försöker prata om det
727
01:04:34,104 --> 01:04:36,072
-och du flippar.
-Du har redan bestämt dig.
728
01:04:36,139 --> 01:04:39,142
Du flippar ut över allt som inte
innebär att jag är med dig.
729
01:04:39,209 --> 01:04:41,611
-Det är inte en konversation...
-Du flippar ut.
730
01:04:41,878 --> 01:04:44,581
Du ville inte se mig på två veckor,
så du ignorerade mig.
731
01:04:44,647 --> 01:04:46,149
-Nej.
-Är det så du gör?
732
01:04:46,216 --> 01:04:49,519
Jag bad om utrymme,
och du kunde inte respektera det.
733
01:04:49,586 --> 01:04:51,921
Du flippade ut.
Du behöver mig
734
01:04:51,988 --> 01:04:55,225
och om jag inte är med dig hela tiden,
så faller du ihop.
735
01:04:55,291 --> 01:04:58,928
Det är jobbigt att vara med nån
som är så jävla behövande.
736
01:04:58,995 --> 01:05:03,333
Jag behöver dig inte, så stick.
737
01:05:06,236 --> 01:05:09,439
-Dra nu, Dan.
-Du vill inte att jag drar.
738
01:05:09,506 --> 01:05:12,509
Jag vill att du sticker
från mitt jävla hus nu.
739
01:05:14,477 --> 01:05:17,981
-Dan, stick, snälla.
-Okej.
740
01:05:18,681 --> 01:05:25,054
-Jävla rövhål.
-Dra åt helvete. Unge. Herregud.
741
01:06:14,737 --> 01:06:17,040
-Varför gör jag så här.
-Hallå, Mel?
742
01:06:17,106 --> 01:06:21,578
-Fan, han svarar inte.
-Kom hit.
743
01:06:21,644 --> 01:06:25,281
-Herregud. Jag måste prata med honom.
-Nej.
744
01:06:25,348 --> 01:06:27,417
-Jag måste förklara.
-Inte en bra idé.
745
01:06:27,484 --> 01:06:29,319
Han kan vara ett jävla rövhål också.
746
01:06:29,385 --> 01:06:32,722
Du borde sova på det
och prata med honom i morgon.
747
01:06:32,989 --> 01:06:35,492
-Ge honom en dag.
-Fan också.
748
01:06:36,392 --> 01:06:38,328
Jag ställde till det här.
749
01:07:10,193 --> 01:07:11,594
Här inne?
750
01:07:19,035 --> 01:07:21,538
-Cool flagga.
-Tack.
751
01:07:36,319 --> 01:07:39,622
-Spelar du på den?
-Ibland.
752
01:07:40,390 --> 01:07:41,257
Är du bra?
753
01:07:43,526 --> 01:07:46,629
Jag vet inte. Kanske.
754
01:07:56,839 --> 01:07:59,509
-Får jag spela nåt?
-Ja.
755
01:08:01,210 --> 01:08:06,349
Herregud, jag älskar den här skivan.
Så jävla bra.
756
01:10:20,483 --> 01:10:22,518
Jag måste gå.
757
01:10:58,521 --> 01:10:59,388
Ses vi sen?
758
01:11:20,309 --> 01:11:23,546
-Jag ska gå.
-Kom igen.
759
01:11:49,038 --> 01:11:50,807
-Sluta.
-Vad är det med dig?
760
01:11:50,873 --> 01:11:55,044
Hur kunde du göra det här mot mig?
Jag hatar dig.
761
01:11:55,311 --> 01:11:58,748
Din jävla skithög.
762
01:11:59,949 --> 01:12:04,086
Jag kom hit för att be om ursäkt.
Så dum jag är.
763
01:12:04,353 --> 01:12:07,456
Jag ville se om vi kunde lösa det
i New York.
764
01:12:08,791 --> 01:12:13,563
-Fan. Din jävla skithög.
-Sluta.
765
01:12:14,397 --> 01:12:15,832
Ska du slå mig?
766
01:13:41,817 --> 01:13:43,753
Hur mår du?
767
01:13:45,521 --> 01:13:47,523
Jag är okej.
768
01:13:49,558 --> 01:13:51,427
Jag har mått bättre.
769
01:14:02,939 --> 01:14:04,840
Jag skäms så mycket.
770
01:14:09,078 --> 01:14:10,713
Jag med.
771
01:14:11,914 --> 01:14:14,517
Kan du komma närmre?
772
01:14:41,644 --> 01:14:43,646
Jag är så ledsen.
773
01:14:48,617 --> 01:14:50,786
Jag älskar dig så mycket.
774
01:14:53,889 --> 01:14:56,892
Jag har funderat på detta, och...
775
01:14:57,059 --> 01:14:59,128
Jag vill inte flytta till New York längre.
776
01:14:59,628 --> 01:15:03,766
Jag vill inte ändra våra planer.
Jag vill få det här att fungera.
777
01:15:04,500 --> 01:15:05,234
Så jag ska inte åka.
778
01:15:11,540 --> 01:15:12,775
Jag tycker du borde ta det.
779
01:15:14,844 --> 01:15:16,779
Nej. Vad pratar du om?
780
01:15:21,784 --> 01:15:24,553
-Dan, jag älskar dig så mycket.
-Jag älskar dig med.
781
01:15:24,620 --> 01:15:27,189
-Men det känns inte rätt.
-Jag vill se dig varje dag.
782
01:15:27,256 --> 01:15:31,861
Jag klarar inte att inte vara med dig.
Gör inte det här.
783
01:15:33,863 --> 01:15:36,198
Jag vill inte göra slut.
784
01:15:38,634 --> 01:15:40,603
Säg att du älskar mig
785
01:15:41,103 --> 01:15:44,106
och att du vill spendera resten
av ditt liv med mig.
786
01:15:46,208 --> 01:15:49,712
Se mig in i ögonen och säg det.
787
01:16:06,929 --> 01:16:08,631
Förlåt.