1 00:02:27,814 --> 00:02:28,715 Jag drar. 2 00:02:31,785 --> 00:02:34,488 -Kom igen, Mel. Vi tar en shot till. -Vad? 3 00:02:35,522 --> 00:02:37,658 -Du får en. -Det... 4 00:02:40,227 --> 00:02:40,894 Det var inte rätt. 5 00:03:07,587 --> 00:03:10,223 -Hur går det? -Bra. 6 00:03:10,290 --> 00:03:11,491 -Hur mår du? -Fantastiskt. 7 00:03:13,960 --> 00:03:15,695 -Unga Daniel. -Hur mår du, sir? 8 00:03:15,829 --> 00:03:17,597 -Bra, själv? -Bara bra. 9 00:03:24,271 --> 00:03:25,405 -Oj. -Är det borta? 10 00:03:28,742 --> 00:03:30,477 Du är full. 11 00:03:30,744 --> 00:03:32,679 Jag har en full kopp. 12 00:03:34,581 --> 00:03:36,683 Kan du köra mig? Jag körde inte hit. 13 00:03:36,950 --> 00:03:39,686 -Jag ska till Dan. -Släpp av mig på vägen. 14 00:03:39,986 --> 00:03:44,825 -Nej, du är inte på vägen till Dan. -Jo. 15 00:03:45,459 --> 00:03:47,694 Det skulle varit lättare om jag hade bott med Dan. 16 00:03:47,761 --> 00:03:49,596 -Okej, dra åt helvete. -Mycket lättare. 17 00:03:49,663 --> 00:03:53,467 Du kör mig hem, för det finns ingen annan här. 18 00:03:55,736 --> 00:03:57,504 Jag menar allvar. Lyssna. 19 00:03:57,571 --> 00:04:00,340 Jag försöker ha en konversation. Du lyssnar aldrig. 20 00:04:00,407 --> 00:04:02,275 Jag ska gifta mig och få barn med Dan 21 00:04:02,342 --> 00:04:03,977 -när jag är 26. -Jaså? 22 00:04:04,244 --> 00:04:07,380 -Vet Dan om det? -Vet du hur länge vi har varit ihop? 23 00:04:07,881 --> 00:04:09,549 -Hur länge? -Är du redo? 24 00:04:13,887 --> 00:04:16,456 Sex jävla år. 25 00:04:16,523 --> 00:04:18,425 -Fan. -Jag vet. 26 00:05:06,873 --> 00:05:08,942 Jag har saknat dig. 27 00:05:11,978 --> 00:05:14,881 -Försöker du utnyttja mig? -Ja. 28 00:05:23,456 --> 00:05:25,692 Håll tyst och kyss mig. 29 00:05:26,526 --> 00:05:27,928 -Full, full. -Jag är inte full. 30 00:05:27,994 --> 00:05:30,430 -Hur mycket har du druckit? -Inget. 31 00:05:31,998 --> 00:05:33,667 Vilken stor lögn. 32 00:05:33,733 --> 00:05:35,936 -"Stor"? -Stor. 33 00:05:38,672 --> 00:05:40,440 Berätta om kvällen. 34 00:05:40,507 --> 00:05:46,513 Du lämnade mig, så jag hängde med Jessica och hon hånglade med nån snubbe. 35 00:05:46,580 --> 00:05:52,652 -Vad trevligt. - Festen var tråkig. Alla drog 36 00:05:52,719 --> 00:05:56,389 så Jess bad om skjuts hem. Jag skjutsade henne. 37 00:05:56,456 --> 00:06:00,460 -Sen kom jag till dig. -Körde du hit? 38 00:06:00,527 --> 00:06:02,095 -Det är okej. -Vad fan? 39 00:06:02,362 --> 00:06:03,897 -Nej... -Gör inte så, för fan. 40 00:06:03,964 --> 00:06:05,532 -Det är okej. -Det är så dumt. 41 00:06:05,599 --> 00:06:07,500 -Det är inte okej. -Jag är inte så full. 42 00:06:07,567 --> 00:06:10,036 -Dan, jag är inte full. -Du är full. Bara ring... 43 00:06:10,103 --> 00:06:13,139 Lova att du ringer mig nästa gång du är full 44 00:06:13,406 --> 00:06:17,110 och att du inte är en idiot och kör genom hela stan för att släppa av Jessica 45 00:06:17,377 --> 00:06:18,778 -och sen komma hit. -Alla drack. 46 00:06:18,845 --> 00:06:20,814 Sluta, kan du vara tystare? 47 00:06:20,880 --> 00:06:23,049 Mina rumskamrater sover. Sänk rösten. 48 00:06:23,116 --> 00:06:26,152 -Ska jag ringa? Du sover. -Spelar ingen roll. 49 00:06:26,419 --> 00:06:30,657 -Gör det inte. Var inte en jävla idiot. -Vad? 50 00:06:30,724 --> 00:06:33,960 -Gör det inte. -Vad? Dra åt helvete. 51 00:06:34,027 --> 00:06:36,062 -Var ska du? -Jag ska köra hem. 52 00:06:36,129 --> 00:06:39,599 -Tydligen är jag inte välkommen. -Hur kommer du hem? 53 00:06:39,666 --> 00:06:46,473 -Sluta, du ska inte köra. -Rör mig inte. 54 00:06:51,578 --> 00:06:53,146 -Förlåt. -Vad i helvete? 55 00:06:53,413 --> 00:06:55,749 Rör mig inte, för fan. 56 00:06:55,815 --> 00:06:58,485 Fan, det gör ont. 57 00:07:15,602 --> 00:07:18,004 Förlåt, Dan. 58 00:07:22,776 --> 00:07:24,945 -Bra, du är påklädd. 59 00:07:26,479 --> 00:07:28,782 -Hej, jag är Dan. -Trevligt att träffas. 60 00:07:28,848 --> 00:07:30,984 -Mel. Melanie. -Trevligt att träffas. 61 00:07:31,051 --> 00:07:33,219 Det svåra jobbet är gjort. 62 00:07:34,454 --> 00:07:36,856 Det bör läka. Du behöver inte träffa en läkare. 63 00:07:36,923 --> 00:07:41,461 -Okej, bra. -Så hur hände det här? 64 00:07:45,765 --> 00:07:48,601 Jag föll och slog i huvudet i byrån. 65 00:07:49,602 --> 00:07:53,606 Okej. Det är allt jag behöver veta. 66 00:07:58,712 --> 00:08:00,613 Skor. 67 00:08:12,592 --> 00:08:14,728 -Hej. -Vad händer? 68 00:08:14,794 --> 00:08:16,029 Hur mår du? 69 00:08:16,096 --> 00:08:19,032 -Jag tog fram informationen du ville ha. -Tack. 70 00:08:19,099 --> 00:08:23,536 Jag skriver ut etiketterna nu, så om du kan fixa dem 71 00:08:23,603 --> 00:08:26,206 och skicka dem till journalisterna. 72 00:08:26,272 --> 00:08:29,542 -Okej. -Cool mössa. 73 00:08:30,977 --> 00:08:33,213 -Tack. -Vänta. 74 00:08:33,279 --> 00:08:35,515 -Vill du ha kaffe? -Kaffe. 75 00:08:35,582 --> 00:08:38,084 -Jag behöver verkligen lite. -Jag känner det. 76 00:08:38,151 --> 00:08:39,919 Perfekt. 77 00:08:41,855 --> 00:08:44,024 Varför har du på dig en mössa? 78 00:08:44,090 --> 00:08:46,259 Det är 38 grader varmt ute. 79 00:08:50,296 --> 00:08:54,534 Herrejävlar. Vad hände? 80 00:08:55,668 --> 00:08:58,772 Jag slog i en byrå igår kväll. 81 00:08:58,838 --> 00:09:01,541 -Var du full eller nåt? -Nej. 82 00:09:01,608 --> 00:09:04,711 -Nej, men min flickvän var. -Vad? 83 00:09:04,778 --> 00:09:06,780 Vi bråkade för att hon var full. 84 00:09:06,846 --> 00:09:10,183 Väldigt full, och hon ville köra hem. 85 00:09:10,250 --> 00:09:12,819 Så vi bråkade om hennes nycklar, och sen 86 00:09:13,286 --> 00:09:15,889 -slog jag i huvudet. -Puttade hon dig? 87 00:09:16,723 --> 00:09:18,591 Det var inte så farligt. 88 00:09:22,862 --> 00:09:25,198 Jag vet inte, det låter för jäkligt. 89 00:09:27,734 --> 00:09:29,202 Tänk om du hade gjort så mot henne. 90 00:09:32,172 --> 00:09:35,275 -Blödde du mycket? -Ja, det var mycket blod. 91 00:09:35,341 --> 00:09:37,944 Jag var på akuten hela natten. 92 00:09:38,011 --> 00:09:40,780 -Det var roligt. -Det suger. 93 00:09:41,081 --> 00:09:45,685 Vi är ett gäng som ska se bandet Fun Friends i kväll. 94 00:09:45,752 --> 00:09:48,822 -Vill du följa med? -Ja, Mark pratar om dem. 95 00:09:49,889 --> 00:09:52,358 Sms:a mig om du vill att jag sätter dig på listan. 96 00:09:54,227 --> 00:09:56,262 Måste återgå till jobbet. 97 00:10:08,174 --> 00:10:09,109 GRATTIS KATE 98 00:10:11,711 --> 00:10:14,681 -God morgon, damer och herrar. -God morgon. 99 00:10:14,747 --> 00:10:18,051 -Är vi redo för en fantastisk dag? -Ja. 100 00:10:18,118 --> 00:10:20,954 Jag ser att några av er tittar mot hörnet. 101 00:10:21,020 --> 00:10:23,156 -Finns det någon där? -Ja. 102 00:10:23,223 --> 00:10:26,025 -Är ni nyfikna på vem det är? -Ja. 103 00:10:26,092 --> 00:10:27,927 Jaså? Jag hör några säga ja. 104 00:10:28,695 --> 00:10:31,197 Jag vill introducera miss Clark. 105 00:10:31,264 --> 00:10:35,869 Hon ska tillbringa dagen och ett par veckor med oss. 106 00:10:35,935 --> 00:10:39,639 Kan ni ge henne ett varmt välkomnande och säga: "Hej, miss Clark." 107 00:10:39,706 --> 00:10:43,943 -Hej, miss Clark. -Otroligt. 108 00:10:45,078 --> 00:10:47,147 Berätta om din plan. 109 00:10:47,213 --> 00:10:50,016 Berätta var du är i skolan och vad du planerar. 110 00:10:50,083 --> 00:10:52,085 Jag började precis tredje ring 111 00:10:52,152 --> 00:10:54,087 så jag har ett år kvar. 112 00:10:54,154 --> 00:10:57,757 -Sen tänker jag lära ut. -Jaså? 113 00:10:57,824 --> 00:11:01,227 Vad planerar du? Grundskola? 114 00:11:01,294 --> 00:11:03,163 Ja, jag älskar ungarna 115 00:11:03,229 --> 00:11:05,698 och hur öppna deras sinnen är vid den här åldern. 116 00:11:05,765 --> 00:11:08,835 Ja, kreativiteten flödar i dem hela tiden. 117 00:11:08,902 --> 00:11:14,707 -Ja. De bara säger saker. -Du var fantastisk idag. 118 00:11:17,677 --> 00:11:19,012 Så där. 119 00:11:19,712 --> 00:11:22,115 Domino har inte bakat kakor. 120 00:11:22,181 --> 00:11:24,017 -Bakade Navador kakor? -Nej. 121 00:11:24,083 --> 00:11:27,086 Vem bakar kakor? Topo bakar kakor. 122 00:11:27,153 --> 00:11:29,122 -Dan, har du träffat Jess? -Nej. 123 00:11:29,188 --> 00:11:31,357 Jag såg uppträdandet. Det var så bra. 124 00:11:31,424 --> 00:11:33,092 -Ni är fantastiska. -Tack. 125 00:11:33,159 --> 00:11:34,894 -Dan är vår praktikant. -Coolt. 126 00:11:34,961 --> 00:11:36,696 Har ni haft en praktikant? 127 00:11:36,763 --> 00:11:39,766 -Nej, men det vore fantastiskt. -Vi måste skaffa en praktikant. 128 00:11:39,832 --> 00:11:41,367 Praktikanter är otroliga. 129 00:11:41,434 --> 00:11:44,871 Kan du göra mig en tjänst? Kan du dricka resten av din drink? 130 00:11:44,938 --> 00:11:46,172 Den här? 131 00:11:50,043 --> 00:11:51,811 -Såg du det? -Jag älskar det. 132 00:11:51,878 --> 00:11:56,015 -Otroligt. Han gjorde det gratis. -Han fick kurspoäng. 133 00:11:56,082 --> 00:11:57,984 Ja. Kurspoäng för det. 134 00:11:59,218 --> 00:12:02,889 Jess, er turné håller på att ta slut. 135 00:12:02,956 --> 00:12:06,359 Ja, vi ska spela vår sista show i Brooklyn. 136 00:12:06,426 --> 00:12:08,328 Jaså? Var i Brooklyn? 137 00:12:08,394 --> 00:12:11,397 -The Music Hall of Williamsburg. -Fantastiskt. 138 00:12:11,464 --> 00:12:14,300 -Vi är så ivriga. -Vi har... 139 00:12:14,367 --> 00:12:18,004 -Vi har planer för Brooklyn. -Vi har designs för Brooklyn. 140 00:12:18,071 --> 00:12:20,873 -Coolt. -Ja. Kan inte säga för mycket än 141 00:12:20,940 --> 00:12:24,143 men nästa gång ni kommer dit, tar vi hand om er. 142 00:12:24,210 --> 00:12:25,411 -Okej, coolt. -Snart. 143 00:12:25,478 --> 00:12:28,147 Jess, kom. Jag vill introducera dig för några. 144 00:12:28,214 --> 00:12:31,084 -Trevligt att träffas. -Trevligt att träffa dig med, Jess. 145 00:12:34,153 --> 00:12:35,955 Jag träffade Dan på spelningen. 146 00:12:36,022 --> 00:12:38,391 Han var där med allt skivbolagsfolk. 147 00:12:38,458 --> 00:12:40,126 Han hälsade inte. 148 00:12:41,961 --> 00:12:47,433 -Vad? -Han var med dem där bak. 149 00:12:47,500 --> 00:12:50,470 Han vinkade, men de är skumma. 150 00:12:50,536 --> 00:12:53,439 De gör mig nervös. Jag vet inte. 151 00:12:53,506 --> 00:12:55,541 Så konstiga. De gör mig obekväm. 152 00:12:55,808 --> 00:12:57,310 -Gör de? -Samma här. 153 00:12:57,377 --> 00:12:58,544 -Det är inte jag. -Nej. 154 00:12:58,811 --> 00:13:02,115 -Det är inte konstigt. -Nej. 155 00:13:02,181 --> 00:13:04,951 Jag såg honom och sa "hej". 156 00:13:05,018 --> 00:13:08,821 Men, ni vet? Jag vet inte. 157 00:13:08,888 --> 00:13:12,291 Har du funderat på att dejta någon annan än Dan? 158 00:13:12,358 --> 00:13:14,327 -Nej. -Kom igen. 159 00:13:15,261 --> 00:13:16,396 Vad? Jag är lycklig. 160 00:13:16,462 --> 00:13:20,466 Känns det inte som att du missar nåt? 161 00:13:20,533 --> 00:13:21,968 Blir du inte uttråkad? 162 00:13:22,035 --> 00:13:24,437 -Ni har varit ihop så länge. -Jag blir inte uttråkad. 163 00:13:24,504 --> 00:13:29,175 -Hur håller ni det intressant? -Ja, tittar ni på porr? 164 00:13:29,242 --> 00:13:31,811 -Vad? -Jag menar allvar. 165 00:13:31,878 --> 00:13:33,913 Du vet, kryddar till det lite. 166 00:13:33,980 --> 00:13:37,817 -Hon har en poäng. -Nej, jag skojar bara. 167 00:13:41,821 --> 00:13:42,855 Mår du bra? 168 00:13:46,926 --> 00:13:49,395 -Berättade du var kropparna är begravda? -Just det. 169 00:13:58,905 --> 00:14:01,174 -Så? -Vill du fixa lyktorna för Jess? 170 00:14:01,240 --> 00:14:03,276 Ja, för fan, det vill jag. 171 00:14:03,342 --> 00:14:06,012 -Du kommer älska det här. -Samla trupperna. 172 00:14:06,079 --> 00:14:08,247 -Vi kommer ut om fem. -Okej. 173 00:14:12,952 --> 00:14:15,188 -Tack för att ni bjöd in mig. -Kul att du kom. 174 00:14:15,254 --> 00:14:17,090 Har väldigt roligt. 175 00:14:17,156 --> 00:14:19,459 Berätta om Dog Water. 176 00:14:21,427 --> 00:14:24,364 -Lyssnade du på det? -Ja. 177 00:14:24,430 --> 00:14:28,067 De spelade på många spelningar som jag gick på. 178 00:14:28,134 --> 00:14:34,140 De tog examen förra året, men de är kvar och jobbar hårt, så... 179 00:14:34,207 --> 00:14:37,243 Håll ett öga på dem, okej? 180 00:14:37,310 --> 00:14:40,480 När de spelar in nåt, om de spelar live 181 00:14:40,546 --> 00:14:44,550 så hämtar du mig, så kollar jag på dem med dig. 182 00:14:44,617 --> 00:14:48,087 Nu tänder vi några jävla kinesiska lyktor. 183 00:14:49,489 --> 00:14:51,457 Nej, vänta. Lyktan ska vara... 184 00:15:00,266 --> 00:15:03,169 -Fan. -Tack så mycket. 185 00:15:27,994 --> 00:15:30,396 -Älskar dig. -Hej. 186 00:15:31,030 --> 00:15:33,266 Jag vill inte vara på kamera nu. Jag äter. 187 00:15:33,332 --> 00:15:36,102 Och? Du är söt i dina... Inga byxor. 188 00:15:36,602 --> 00:15:38,004 För att jag är hemma. 189 00:15:47,647 --> 00:15:53,152 -Din slyna. Du är väl en slyna? -Ja, jag är en smutsig slyna. 190 00:15:53,219 --> 00:15:55,521 Det vet jag att du är. 191 00:15:57,723 --> 00:16:01,661 -Hej. Hur mår du. -Jag är väldigt full. 192 00:16:05,131 --> 00:16:07,099 Någon hade roligt. 193 00:16:08,100 --> 00:16:11,137 -Måste visa dig ett band Mark visade. -Inte nu. 194 00:16:11,204 --> 00:16:14,540 -Låt mig spela dem. Du kommer gilla dem. -Gör det i morgon. 195 00:16:14,607 --> 00:16:19,979 -Vad är ditt problem? Låt mig spela... -I morgon. 196 00:16:20,313 --> 00:16:21,714 -Kom igen. -Du är konstig. 197 00:16:25,284 --> 00:16:27,220 Det är... 198 00:16:29,288 --> 00:16:31,057 Vad i helvete? 199 00:16:36,095 --> 00:16:37,463 -Tittar du på porr? -Jag... Nej. 200 00:16:37,530 --> 00:16:42,568 -Skulle du precis...? -Skulle jag precis vad? Nej. 201 00:16:42,635 --> 00:16:46,339 Jag... De sa att du skulle bli uttråkad, så jag... 202 00:16:47,106 --> 00:16:49,342 Dina vänner är så dumma. 203 00:16:51,277 --> 00:16:53,346 Vad? Tittar du på porr? 204 00:16:56,482 --> 00:16:58,117 Ibland. 205 00:17:01,087 --> 00:17:03,122 -Tittar...? -Klart jag gör. Jag är en kille. 206 00:17:03,189 --> 00:17:05,491 -Herregud. -Stör det dig? 207 00:17:07,093 --> 00:17:14,100 -Är du uttråkad under sex? -Nej. Är du uttråkad? 208 00:17:14,634 --> 00:17:18,704 Slappna av. Om du vill titta på porr, så kan vi göra det. 209 00:17:18,771 --> 00:17:20,673 -Det kan bli konstigt. -Det är okej. 210 00:17:20,740 --> 00:17:22,508 Det kan bli roligt. 211 00:17:39,659 --> 00:17:41,561 Jag ska duscha. 212 00:17:52,505 --> 00:17:54,273 Vad gjorde du hos Mark? 213 00:17:54,340 --> 00:17:57,109 Det var så kul. Du skulle följt med. 214 00:17:57,176 --> 00:17:59,845 Du skulle haft kul. Det var en stor fest. 215 00:18:00,112 --> 00:18:04,517 Bandet var där. De är så bra. Mark tänker signa dem. 216 00:18:04,817 --> 00:18:07,153 -Gissa vad. -Vad? 217 00:18:09,722 --> 00:18:16,228 Amanda sa att de inte behåller praktikanter i mer än ett år 218 00:18:16,295 --> 00:18:18,764 om de inte tänker anställa dem, så... 219 00:18:18,831 --> 00:18:20,433 -Jaså? -Ja, men det är inte... 220 00:18:20,499 --> 00:18:24,670 -Vänta, sa hon det? -Ja, hon sa det, men... 221 00:18:24,737 --> 00:18:29,408 -Det skulle hon väl inte bara säga? -Jag hoppas. Jag vet inte. 222 00:18:31,410 --> 00:18:33,779 Hon hoppas på mig, men vi får se. 223 00:18:33,846 --> 00:18:37,149 Det är ju helt jävla otroligt. 224 00:18:41,587 --> 00:18:47,226 Rök inte. Det är inte bra för dig, för jag tänker inte kyssa dig. 225 00:18:47,293 --> 00:18:49,862 -Gillar du inte att kyssa mig. -Nej. 226 00:18:52,164 --> 00:18:55,568 Förutom när du har på dig kattbyxorna. 227 00:18:55,635 --> 00:18:57,837 Katt-pyjamasen. Väldigt het. 228 00:18:57,903 --> 00:19:02,508 Var har du köpt dem? I en underklädesaffär? 229 00:19:03,776 --> 00:19:06,412 -Verkligen? -Ja, jag gillar dem. 230 00:19:06,479 --> 00:19:09,815 Du ser väldigt fin ut. 231 00:19:25,931 --> 00:19:27,900 -Hur går dina klasser. -Bra. 232 00:19:28,167 --> 00:19:33,506 Jag börjar bli rastlös, om du förstår vad jag menar. 233 00:19:33,839 --> 00:19:38,477 Klar med skolan. Jag vill jobba, men det går bra på praktikplatsen. 234 00:19:38,544 --> 00:19:40,312 -Jag lär mig så mycket. -Bra. 235 00:19:40,379 --> 00:19:43,783 Alla är så begåvade där. 236 00:19:44,316 --> 00:19:46,485 Förhoppningsvis får jag jobb efter examen. 237 00:19:46,552 --> 00:19:48,220 Ingen har sagt nåt än, men... 238 00:19:49,321 --> 00:19:53,559 Det finns skivbolag i New York som jag är intresserad i, men... 239 00:19:54,293 --> 00:19:57,596 Jag måste stanna här för Mel ändå, så det kommer funka. 240 00:19:57,663 --> 00:19:59,865 -Tajmingen är bra. -Du vet, 241 00:19:59,932 --> 00:20:01,967 vi har inte direkt pratat om det här 242 00:20:02,234 --> 00:20:08,874 men din far och jag vill hjälpa dig om du vill lämna Texas. 243 00:20:09,608 --> 00:20:12,478 Vi betalar din hyra och dina utgifter i ett par månader 244 00:20:12,545 --> 00:20:13,979 -Jaså? -tills du har bosatt dig 245 00:20:14,246 --> 00:20:16,682 som vi gjorde med din bror... 246 00:20:18,684 --> 00:20:20,653 -Ledsen att jag är sen. -Det är okej. 247 00:20:20,720 --> 00:20:23,355 Fick vänta tills alla barnen blev hämtade. 248 00:20:27,626 --> 00:20:30,529 -Vad händer? -Inte mycket. Jag är utsvulten. 249 00:20:30,596 --> 00:20:31,897 -Jaså? -Vad bra. 250 00:20:31,964 --> 00:20:37,603 -Är allt okej? -Ja. Väldigt bra. 251 00:20:39,638 --> 00:20:43,509 Jag sa till din mamma att jag tyckte hon skulle sälja huset 252 00:20:43,576 --> 00:20:46,612 även om husmarknaden sög. 253 00:20:46,679 --> 00:20:48,981 Jag vet inte. Så många minnen. 254 00:20:49,815 --> 00:20:51,317 Jag kan inte hantera det. 255 00:20:51,383 --> 00:20:56,989 Jag vet. Det gör mig ledsen. Jag saknar henne som granne. 256 00:20:57,523 --> 00:20:58,924 -Jag älskar dig. -Hej då. 257 00:20:58,991 --> 00:21:00,693 -Tack för lunchen. -Okej, raring. 258 00:21:14,774 --> 00:21:15,975 -Vad? -Amanda sms:ade mig. 259 00:21:16,041 --> 00:21:20,613 Alla är vid lägenheterna. Låter kul. 260 00:21:20,679 --> 00:21:23,649 -Jag vill inte gå. Poolen är äcklig. -Vad fan? 261 00:21:23,716 --> 00:21:26,385 Du sa precis hur gärna du ville gå ut. 262 00:21:26,452 --> 00:21:28,387 -Nu vill du inte gå. -Inte dit. 263 00:21:28,454 --> 00:21:30,322 -Varför inte? -Jag vill inte gå dit. 264 00:21:30,389 --> 00:21:32,758 Varför? Ge mig en bra anledning. 265 00:21:32,825 --> 00:21:34,927 -Jag vill inte gå. -Det är ingen anledning. 266 00:21:34,994 --> 00:21:36,462 Jag har inget att ha på mig. 267 00:21:36,529 --> 00:21:38,063 -Varför? -Jag kan inte gå så här. 268 00:21:38,330 --> 00:21:40,065 Varför en outfit för alla tillfällen? 269 00:21:40,332 --> 00:21:43,335 Jag tänker inte träffa skivbolagsfolk klädd så här. 270 00:21:43,402 --> 00:21:45,404 Vem tror du att de är? Tror du de bryr sig? 271 00:21:45,471 --> 00:21:47,506 -Ja, det gör de. -De kommer vara fulla. 272 00:21:47,573 --> 00:21:51,777 Vi går bara dit och har kul och kommer ut från det här huset. 273 00:21:51,844 --> 00:21:54,413 Jag har skola i morgon. 274 00:21:54,480 --> 00:21:56,615 Sedan när bryr du dig om skolan? 275 00:21:56,682 --> 00:21:59,385 Jag bryr mig om skolan. Vad menar du? 276 00:21:59,451 --> 00:22:03,856 -Jag har bättre betyg än dig. -Vi ska gå. Idag händer det. 277 00:22:03,923 --> 00:22:07,326 -Jo, det gör det. Kom igen. -Nej. 278 00:22:07,393 --> 00:22:09,461 -Hur länge? -En drink. 279 00:22:09,528 --> 00:22:14,700 En drink, och om du hatar det, så kan vi gå. 280 00:22:14,767 --> 00:22:16,635 Det är ett löfte. 281 00:22:16,702 --> 00:22:19,839 Snälla. Jag blir galen. 282 00:22:19,905 --> 00:22:22,074 Jag har lappsjuka. 283 00:22:22,341 --> 00:22:24,844 -Jag ska döda dig. -Sluta. 284 00:22:25,044 --> 00:22:27,413 -Så... -Du är så tung. 285 00:22:27,479 --> 00:22:29,014 Kan vi gå? 286 00:22:29,815 --> 00:22:31,483 Säg "snälla". 287 00:22:31,684 --> 00:22:35,387 -Snälla, kan vi gå? -Okej, men du är skyldig mig en tjänst. 288 00:22:35,454 --> 00:22:40,759 -Ja, okej. Då går vi. -Du är skyldig mig en tjänst. 289 00:22:40,826 --> 00:22:44,029 -En stor en. -Vad du än vill. 290 00:22:44,096 --> 00:22:46,098 Du gjorde min dag fantastisk. 291 00:22:46,799 --> 00:22:48,801 -Kom... -Du måste bära mig. 292 00:22:49,702 --> 00:22:51,971 Okej, jag reser mig. 293 00:22:57,977 --> 00:23:00,679 -Behöver hjälp. -Min dam. Kom. 294 00:23:00,980 --> 00:23:02,648 Fixar du det? 295 00:23:09,622 --> 00:23:11,056 -Danny, kom igen. -Hoppa i. 296 00:23:11,123 --> 00:23:13,659 -Tänker du inte hoppa i? -Nej. 297 00:23:18,897 --> 00:23:21,100 Dans flickvän. Kom igen. Hoppa i poolen. 298 00:23:25,938 --> 00:23:27,706 Kan du hämta en öl? 299 00:23:27,773 --> 00:23:30,809 -Visst. -Ja. Dan. Hämta många öl. 300 00:23:30,876 --> 00:23:33,846 -Hej. Hur mår du? -Hej. 301 00:23:35,714 --> 00:23:37,516 Jag mår okej. 302 00:23:38,917 --> 00:23:40,085 Ska vi gå? 303 00:23:41,487 --> 00:23:44,823 -Nu? -Du sa en drink. 304 00:23:45,858 --> 00:23:51,130 -Är det inte kul? -Jag är trött på skolan. 305 00:23:52,865 --> 00:23:57,736 Det är viktigt att jag är här med dem. För jobbet. 306 00:23:58,203 --> 00:24:02,007 Det är okej. Stanna du, jag går. 307 00:24:02,074 --> 00:24:03,742 -Är du säker? -Ja, det går bra. 308 00:24:05,577 --> 00:24:08,147 Sms:a när du kommer hem, så jag vet att du är säker. 309 00:24:08,914 --> 00:24:11,083 -Jag älskar dig. -Jag älskar dig. 310 00:24:14,687 --> 00:24:16,722 -Vi ses. -Hej då. 311 00:24:16,789 --> 00:24:21,193 -Åh, titta på dem. -Håll käften. 312 00:24:24,229 --> 00:24:26,865 -Tänker du hoppa i? -Nej. 313 00:24:26,932 --> 00:24:31,770 -Kom igen. Nu simmar vi. -Jag måste gå. 314 00:24:31,970 --> 00:24:34,840 Ledsen, jag måste gå. Trevligt att träffa er. 315 00:24:34,907 --> 00:24:37,176 -Trevligt att träffa dig. -Trevligt. Jag är Jason. 316 00:24:37,242 --> 00:24:39,745 -Ha en bra kväll. -Hej då. 317 00:25:00,699 --> 00:25:05,604 Tror ni vi blir sjuka för att Mark spydde i poolen för tre veckor sen? 318 00:25:05,671 --> 00:25:07,806 Jag glömde det. 319 00:25:07,873 --> 00:25:11,210 -Många korvar. -Hans projektilspya med korvar... 320 00:25:11,276 --> 00:25:13,245 -Femton korvar. -Hela korvar. 321 00:25:13,512 --> 00:25:15,247 De bara gled in. 322 00:25:16,248 --> 00:25:19,752 Herregud. Det var hemskt. 323 00:25:19,818 --> 00:25:23,122 Det var imponerande. 324 00:25:23,188 --> 00:25:26,625 Jag fattar att din tjej inte ville hänga med oss. 325 00:25:27,793 --> 00:25:29,695 Nej, men varför gick hon? 326 00:25:29,762 --> 00:25:31,930 Hon har lektion i morgon bitti. 327 00:25:31,997 --> 00:25:35,234 Jag har också lektion i morgon bitti, men 328 00:25:35,300 --> 00:25:38,303 hon är en duktig elev, och jag är en klant. 329 00:25:38,570 --> 00:25:40,072 Jag är bara full. 330 00:25:40,706 --> 00:25:44,009 -Hur länge har ni varit ihop? -Sex år. 331 00:25:46,078 --> 00:25:47,880 Vad betyder det? 332 00:25:48,147 --> 00:25:51,183 Alla säger: 333 00:25:51,250 --> 00:25:54,887 -Det är väldigt länge. -Jag vet. 334 00:25:54,953 --> 00:25:59,057 Betyder det att det är den enda tjejen du haft sex med? 335 00:25:59,892 --> 00:26:01,093 Vad? 336 00:26:05,197 --> 00:26:08,634 Får jag ställa en personlig fråga? 337 00:26:08,700 --> 00:26:12,337 När man varit tillsammans så länge, 338 00:26:12,604 --> 00:26:16,942 är sexet fortfarande bra, eller tråkigt? 339 00:26:17,009 --> 00:26:19,111 Fråga inte det, snälla. 340 00:26:19,178 --> 00:26:22,714 Det går inte... 341 00:26:22,781 --> 00:26:25,217 Jag har varit singel så länge 342 00:26:25,284 --> 00:26:31,990 att jag inte kan föreställa mig hur det är att vara i ett långt förhållande 343 00:26:32,057 --> 00:26:35,894 med en person... 344 00:26:35,961 --> 00:26:42,000 -Jag vet inte. -Jag kan inte. 345 00:26:42,968 --> 00:26:46,839 -Jag tänker tala fritt. -Bara tala fritt. 346 00:26:46,905 --> 00:26:49,241 Okej, grejen är den att 347 00:26:49,308 --> 00:26:52,845 när jag dejtar någon, även om det är 348 00:26:52,911 --> 00:26:59,852 i tre månader, en månad, eller en vecka, 349 00:26:59,918 --> 00:27:02,387 så blir jag så beroende av sexet. 350 00:27:03,355 --> 00:27:07,893 Det är allt jag kan tänka på. Jag får inget gjort. 351 00:27:08,360 --> 00:27:10,929 Jag blir kass på mitt jobb. Allvarligt. 352 00:27:10,996 --> 00:27:13,899 När jag är singel glömmer jag 353 00:27:13,966 --> 00:27:18,270 att sex existerar alls. 354 00:27:19,805 --> 00:27:21,273 Jag vet. 355 00:27:27,713 --> 00:27:29,882 Jag vet inte varför jag berättade det. 356 00:27:37,289 --> 00:27:38,957 Jag fryser. 357 00:27:44,096 --> 00:27:48,967 Herregud. Fan också. 358 00:27:49,034 --> 00:27:52,738 -Ledsen att jag gjorde så. -Det är okej. 359 00:27:52,804 --> 00:27:57,743 -Jag vet inte. -Nej, det är okej. 360 00:27:57,809 --> 00:27:59,077 -Jag är så dum. -Dan. 361 00:27:59,945 --> 00:28:02,981 -Smidigt. Fan också. -Det är okej. 362 00:28:03,048 --> 00:28:06,919 Det är inte så att jag inte funderat på det förr. 363 00:28:07,352 --> 00:28:10,822 Jag gillar dig, men jag gillar dig som en vän. 364 00:28:10,889 --> 00:28:15,928 -Jag vill inte att det ska bli konstigt. -Jag fattar. 365 00:28:16,728 --> 00:28:21,400 -Det är okej. Vi är väl vänner? -Ja. 366 00:28:22,734 --> 00:28:26,772 -Okej, jag ska gå nu. -Ja. Det är nog... 367 00:29:15,887 --> 00:29:17,823 Har du köpt frukost? 368 00:29:19,191 --> 00:29:22,494 Varför kom du inte hit i går kväll? 369 00:29:23,929 --> 00:29:27,866 Jag sms:ade dig, och du svarade inte. Jag ville inte väcka dig. 370 00:29:28,133 --> 00:29:30,102 Ska du till skivbolaget? 371 00:29:31,169 --> 00:29:34,773 -Jag tror inte de behöver mig länge. -Okej. 372 00:29:34,840 --> 00:29:37,342 Kan vi hänga efter din lektion? 373 00:29:41,346 --> 00:29:46,118 Var festen rolig efter jag gick? 374 00:29:47,019 --> 00:29:50,122 Nej, det var dumt, jag skulle ha gått med dig. 375 00:29:50,188 --> 00:29:51,189 Självklart. 376 00:29:53,792 --> 00:29:55,794 Tack för frukosten. 377 00:29:58,497 --> 00:29:59,564 Du är så snäll. 378 00:30:00,365 --> 00:30:03,969 -Varför är du bäst? -Jag vet inte. 379 00:30:13,378 --> 00:30:14,846 Jag måste gå. 380 00:30:18,317 --> 00:30:22,120 -Vad är på tok? -Inget. 381 00:30:24,890 --> 00:30:28,126 -Vad är det som pågår? -Inget. 382 00:31:10,235 --> 00:31:14,106 Hur var din kväll? 383 00:31:14,172 --> 00:31:16,441 Med tjejen. Vad hette hon? 384 00:31:16,508 --> 00:31:18,377 -Michelle. -Den var bra. 385 00:31:18,443 --> 00:31:21,446 Vi åt middag, sen gick vi på bio, 386 00:31:21,513 --> 00:31:25,150 hela den grejen, sen hade vi sex. 387 00:31:25,384 --> 00:31:27,452 -Schyst. -Du fick ligga. 388 00:31:27,519 --> 00:31:29,388 Ja, jag fick ligga. 389 00:31:29,454 --> 00:31:30,889 Vi hade sex. 390 00:31:30,956 --> 00:31:32,290 Var det en bra dejt? 391 00:31:32,357 --> 00:31:35,594 -Väldigt bra. -Tänker du ringa henne? 392 00:31:36,261 --> 00:31:39,631 Var hon en heting? 393 00:31:39,898 --> 00:31:41,566 -Sluta. -Hon var väldigt het. 394 00:31:41,633 --> 00:31:43,668 Kom igen. Var är Becca? 395 00:31:43,935 --> 00:31:46,171 -Jag ringde, men hon svarar inte. -Har du bilder? 396 00:31:46,238 --> 00:31:50,642 Vänta, varför är inte Becca här? 397 00:31:50,909 --> 00:31:53,345 -Jag vet inte. -Vänta. 398 00:31:53,612 --> 00:31:56,181 Min telefon är död. Kan jag låna din? 399 00:31:56,248 --> 00:31:59,084 -Var är den? Där inne? -Ja. 400 00:32:11,530 --> 00:32:12,564 Amanda nu 401 00:32:12,631 --> 00:32:15,333 OK, kan inte sluta tänka på när du kysste mig. Igen? 402 00:32:24,309 --> 00:32:25,577 Var i helvete är Dan? 403 00:32:25,644 --> 00:32:28,213 Vad? Jag tror han gick dit. Vad är det? 404 00:32:31,283 --> 00:32:32,451 Här är din jävla telefon. 405 00:32:40,225 --> 00:32:42,427 Mel, vad är det som händer? 406 00:32:42,494 --> 00:32:44,496 -Vad händer? -Amanda, verkligen? 407 00:32:44,563 --> 00:32:49,000 Vad pratar du om? Vad är det som händer? 408 00:32:49,401 --> 00:32:52,270 -Sluta putta mig. -Dra åt helvete. 409 00:32:53,405 --> 00:32:57,309 Rör mig inte. 410 00:32:59,644 --> 00:33:02,547 Mel, varför pratar du inte med mig och berättar vad som pågår? 411 00:33:02,614 --> 00:33:07,185 Vad fan, Dan? Du kysste henne. 412 00:33:08,253 --> 00:33:11,289 Hon kysste mig, okej? Jag tyckte inte att det var något. 413 00:33:11,356 --> 00:33:14,726 Det var ett misstag, men det var inget. Det var därför jag inte sa nåt. 414 00:33:14,993 --> 00:33:16,761 Rör mig inte, sa jag. 415 00:33:18,263 --> 00:33:21,299 Du kan väl lyssna på mig? Det var inte... 416 00:33:21,366 --> 00:33:23,268 Jag trodde inte det spelade nån roll. 417 00:33:23,335 --> 00:33:28,373 -Det var ett misstag. -Du skulle berättat, men du är en lögnare. 418 00:33:28,440 --> 00:33:35,447 -Du kysste henne. -Fan. 419 00:33:39,251 --> 00:33:42,153 Förlåt. Jag gjorde ett misstag. 420 00:33:42,220 --> 00:33:45,090 -Det händer inte igen. Jag älskar dig. -Knullade du henne? 421 00:33:45,156 --> 00:33:47,792 -Svara mig. Knullade du henne? -Nej. 422 00:33:48,059 --> 00:33:51,563 -Men det vill du. -Sluta. 423 00:33:51,630 --> 00:33:54,399 Sluta slå mig! 424 00:33:54,466 --> 00:33:56,401 -Bort med dig. -Sluta, okej? 425 00:33:56,468 --> 00:33:59,237 -Sluta slå mig. -Bort från mig. Vad i helvete. 426 00:33:59,304 --> 00:34:02,340 Bort från tjejen! 427 00:34:02,407 --> 00:34:03,608 -Ner på marken. -Okej. 428 00:34:03,675 --> 00:34:08,179 Ner på marken. Händerna bakom ryggen. 429 00:34:08,813 --> 00:34:12,517 -Har du några vapen? -Nej. 430 00:34:13,084 --> 00:34:15,820 -Vad gör du här? -Jag gjorde inget. 431 00:34:19,324 --> 00:34:20,191 Mel, snälla. 432 00:34:21,126 --> 00:34:23,295 -Har du druckit i kväll? -Res dig. 433 00:34:26,231 --> 00:34:28,466 -Mel, säg något. -Håll dem separerade. 434 00:34:28,533 --> 00:34:30,468 Håll henne nere. Sätt dig. 435 00:34:32,304 --> 00:34:33,538 -Vad i helvete. -In i bilen. 436 00:34:35,640 --> 00:34:37,309 Du har rätt till att vara tyst. 437 00:34:37,375 --> 00:34:40,512 Allt du säger kan användas mot dig i rätten. 438 00:34:43,715 --> 00:34:45,584 -Vänta. Nej. -Du kan be om en advokat. 439 00:34:45,650 --> 00:34:48,553 Om du inte har råd med en, kommer staten utse en åt dig. 440 00:34:48,620 --> 00:34:50,822 -Förstår du rättigheterna? -Ja. 441 00:34:51,089 --> 00:34:53,124 -Vänta, vad gör du? -Ma'am, nej. 442 00:34:53,191 --> 00:34:56,094 -Detta var ett misstag. Förlåt. -Du måste sätta dig. 443 00:34:56,161 --> 00:34:58,163 -Det är ett missförstånd. -Håll henne nere. 444 00:34:58,229 --> 00:35:00,665 -Håll tyst och sätt dig. -Sätt dig. 445 00:35:12,611 --> 00:35:14,212 Kan jag hjälpa dig? 446 00:35:14,679 --> 00:35:17,682 Ja. Vet du när Daniel Mercer kommer släppas? 447 00:35:18,550 --> 00:35:21,653 -Kan du stava hans efternamn? -M-E-R-C-E-R. 448 00:35:32,430 --> 00:35:36,701 Vi kan hålla honom i 24 timmar 449 00:35:36,768 --> 00:35:40,271 så jag föreslår att du kommer tillbaka i morgon. 450 00:35:46,778 --> 00:35:49,781 -Tjugofyra timmar? -Minst 24 timmar. 451 00:35:55,186 --> 00:35:57,255 Okej. Tack. 452 00:36:02,627 --> 00:36:05,563 {\an8}TRAVIS COUNTY-HÄKTET 500 W. 10TH ST. 453 00:36:33,324 --> 00:36:35,260 Ta hem mig, okej? 454 00:36:36,528 --> 00:36:38,697 -Dan. -Gör inte så. 455 00:36:42,734 --> 00:36:47,706 INGÅNG 456 00:37:14,666 --> 00:37:18,536 -Förlåt. -Jag har inget att säga dig. 457 00:38:11,456 --> 00:38:13,024 Prata med mig. 458 00:38:17,762 --> 00:38:19,597 Jag är ledsen. 459 00:39:33,404 --> 00:39:34,672 Bra jobbat, Luke. 460 00:39:34,739 --> 00:39:37,842 -Hur stavar man "vinter"? -Ja? 461 00:39:38,142 --> 00:39:39,878 Vinter? V... 462 00:39:40,478 --> 00:39:42,146 Mel, mår du bra? 463 00:39:43,581 --> 00:39:46,150 Förlåt, ja, jag... 464 00:39:46,417 --> 00:39:50,822 -Jag mår inte så bra. Förlåt. -Du kan gå hem om du inte mår bra. 465 00:39:51,489 --> 00:39:52,891 -Verkligen? -Ja. 466 00:39:52,957 --> 00:39:55,059 -Jag fixar det. Lita på mig. -Jag är slut. 467 00:39:56,394 --> 00:39:59,697 Ja, det kanske är bäst. 468 00:39:59,764 --> 00:40:01,499 -Förlåt. -Jag tar hand om det. 469 00:40:01,566 --> 00:40:04,903 -Okej. Vi ses i morgon. -Tack. 470 00:40:05,770 --> 00:40:09,474 Okej, allihopa. Ni har två minuter till på er. 471 00:40:22,453 --> 00:40:23,755 Tack. Du räddade oss. 472 00:40:23,821 --> 00:40:26,724 Vi har en fråga till dig. Sätt dig. 473 00:40:26,791 --> 00:40:29,427 Vi måste prata, okej? 474 00:40:34,432 --> 00:40:35,867 Fråga. 475 00:40:35,934 --> 00:40:40,972 Vad gillar du bäst, The Early Oughts eller The Wild Bucks? 476 00:40:41,039 --> 00:40:42,073 The Wild Bucks. 477 00:40:43,574 --> 00:40:45,543 Tack. Vill du ha ett jobb? 478 00:40:47,712 --> 00:40:50,581 -Vad? -Allvarligt, vill du ha ett jobb? 479 00:40:51,149 --> 00:40:54,485 Du hörde oss prata om kontoret i Brooklyn. 480 00:40:54,552 --> 00:40:57,889 Jason ska åka dit och driva det. Jag kommer ibland 481 00:40:57,956 --> 00:41:02,727 men vi behöver någon som kan göra allt det han inte kan. 482 00:41:04,595 --> 00:41:06,931 Tack, killar. Detta är otroligt. 483 00:41:08,566 --> 00:41:11,169 -Jag vet inte vad jag ska säga. -Det är som en assistent. 484 00:41:11,235 --> 00:41:15,640 Du hjälper till att få igång kontoret, du går på spelningar. 485 00:41:15,707 --> 00:41:17,108 -För jag har en nyfödd -Ja. 486 00:41:17,175 --> 00:41:20,478 och jag flyttar in i ett hus. 487 00:41:20,545 --> 00:41:22,914 Så jag kommer leva genom dig. 488 00:41:22,981 --> 00:41:25,783 -Okej. -Coolt. Fundera på det. 489 00:41:25,850 --> 00:41:28,920 Det skulle kännas bättre om du hängde med mig 490 00:41:28,987 --> 00:41:31,990 -men vi hörs senare. -Okej. 491 00:41:35,827 --> 00:41:39,664 Jag älskar dina initiativ här på Topo. 492 00:41:39,731 --> 00:41:44,202 Vi skulle inte erbjuda dig jobbet om vi inte tyckte att du var en del av familjen. 493 00:41:44,268 --> 00:41:47,138 Ta ett par dagar och fundera om du behöver det. 494 00:41:47,205 --> 00:41:50,174 Jag förstår att du har ett liv här, en flickvän. 495 00:41:50,241 --> 00:41:53,945 Man gör val i livet. Man både vinner och förlorar saker. 496 00:41:54,012 --> 00:41:57,849 -Jag kan inte tacka dig nog. -Absolut, du har förtjänat det. 497 00:41:59,217 --> 00:42:03,087 -Coolt. Bort från min jävla stol. -Okej. 498 00:42:05,623 --> 00:42:07,625 -Grattis. -Tack. 499 00:42:10,094 --> 00:42:13,965 Nej, de borde inte kunna orden. 500 00:42:16,267 --> 00:42:20,705 Du visste? Dra åt helvete. Varför sa du inget? 501 00:42:20,772 --> 00:42:23,708 -De tvingade mig att lova. -"De tvingade mig att lova." 502 00:42:23,775 --> 00:42:28,846 -Det var svårt att inte berätta. -Vad fan? Här. 503 00:42:29,080 --> 00:42:33,184 Ja. Förlåt. Jag är glad och ivrig. 504 00:42:33,251 --> 00:42:36,788 Jag är glad för dig. Ska vi ta en drink och fira? 505 00:42:43,995 --> 00:42:46,330 -Tänk om han är där? -Han kommer inte vara där. 506 00:42:46,597 --> 00:42:50,234 Han känner dem inte. Någon från klassen bjöd in mig. 507 00:42:50,301 --> 00:42:54,238 -Okej. Du har ett par söta saker här. -Varför svarar han inte på sms? 508 00:42:56,074 --> 00:42:58,142 -Detta är så jävla dumt. -Herregud, Mel. 509 00:42:58,209 --> 00:42:59,911 Kom igen. Följ med oss ut. 510 00:42:59,977 --> 00:43:04,215 Det blir kul att glömma Dan och släppa loss lite. 511 00:43:04,282 --> 00:43:07,852 Nej. Det är dumt att gå ut. 512 00:43:08,286 --> 00:43:11,722 -Okej. -Vi sticker då. 513 00:43:11,789 --> 00:43:15,259 -Okej. Ha kul. -Hej då. Ring om du vill följa med. 514 00:43:47,391 --> 00:43:50,061 Hej, det är Dan. Du vet vad du ska göra. 515 00:43:50,128 --> 00:43:53,231 Hej, det är Mel. 516 00:43:56,367 --> 00:44:00,004 Jag saknar dig. 517 00:44:01,038 --> 00:44:04,876 Ring tillbaka. Hej då. 518 00:44:14,919 --> 00:44:19,257 Jag vill be om ursäkt för sms:et jag skickade häromdagen. 519 00:44:19,323 --> 00:44:22,226 Jag var full, och jag vet att du har flickvän 520 00:44:22,293 --> 00:44:24,795 -och jag vill inte vara den personen. -Glöm det. 521 00:44:28,966 --> 00:44:33,971 Mel och jag har tagit en paus. 522 00:44:34,972 --> 00:44:39,310 I kväll firar vi att du lämnar oss för Brooklyn. 523 00:44:39,377 --> 00:44:43,147 -Låt oss dränka dina sorger. -Låter bra. 524 00:44:49,353 --> 00:44:53,691 Jag vet inte. Det är frustrerande nu... 525 00:44:54,759 --> 00:44:57,161 Detta skulle vara ett lyckligt ögonblick 526 00:44:57,228 --> 00:44:59,196 och istället är det: 527 00:44:59,263 --> 00:45:02,433 "Vad fan gör jag nu?" 528 00:45:03,301 --> 00:45:06,404 Du åker till Brooklyn. Det är vad du gör. 529 00:45:06,470 --> 00:45:08,706 -Ja. -Ja, du ska åka till Brooklyn. 530 00:45:08,773 --> 00:45:13,945 -Det är galet att inte göra det. -Jag antar det. 531 00:45:15,746 --> 00:45:19,850 -Jag vet inte. -Jag vet vad du går igenom. 532 00:45:19,917 --> 00:45:23,220 Min pojkvän och jag gjorde slut efter vår examen 533 00:45:23,287 --> 00:45:29,126 men det tog ett år att inse att det var det vi gjorde, 534 00:45:29,260 --> 00:45:31,462 och det sög. 535 00:45:32,797 --> 00:45:39,136 Efter ett långt tag insåg vi att vi var på väg åt olika håll. 536 00:45:41,238 --> 00:45:44,241 Men det är kanske inte det som kommer hända er. 537 00:45:58,255 --> 00:45:59,857 Vad fan. 538 00:45:59,924 --> 00:46:01,092 -Herregud. -Du kom. 539 00:46:01,158 --> 00:46:04,195 Det gläder mig att du är här. Träffa våra nya vänner. 540 00:46:04,762 --> 00:46:10,401 Detta är Will. Mel, och detta är Austin. 541 00:46:10,468 --> 00:46:13,137 Du kom i rätt tid. Vi dricker shots. 542 00:46:13,204 --> 00:46:16,073 Här har du, raring. 543 00:46:17,274 --> 00:46:20,911 -Vänta, låt oss skåla... -För mig. 544 00:46:20,978 --> 00:46:27,184 För Mel. För vi vet att du har det svårt just nu. 545 00:46:27,251 --> 00:46:33,024 Men vet du vad? Åt helsike med Dan, för du är bättre än Dan. 546 00:46:33,090 --> 00:46:35,459 Vem fan är Dan? Vem fan bryr sig? 547 00:46:35,526 --> 00:46:37,962 -Skit i vem Dan är. -Åt helvete med honom. 548 00:47:05,523 --> 00:47:08,426 -Jag vill ha den. -Jag älskar att de har... 549 00:47:08,492 --> 00:47:12,396 -Dan. Journey? -Journey? Absolut. 550 00:47:12,463 --> 00:47:16,000 Lyssna på oss. 551 00:47:16,067 --> 00:47:17,568 -Vi ska sjunga. -Tvinga mig. 552 00:47:17,835 --> 00:47:21,605 Sjung på. När du ger oss något, så lyssnar vi. 553 00:47:21,872 --> 00:47:27,311 Vi ska sjunga en låt om kärlek. 554 00:47:40,157 --> 00:47:42,626 Är du okej? Mer? 555 00:47:56,173 --> 00:47:59,143 Jag vill festa för alltid. 556 00:47:59,210 --> 00:48:03,080 Okej, nu kör vi hem dig, okej? 557 00:48:03,147 --> 00:48:05,983 -Det gör vi. -Vi ska gå hem med dig. 558 00:48:06,050 --> 00:48:07,051 Det blir kul. 559 00:48:07,118 --> 00:48:09,153 Jag ska tillbaka till festen efter det här. 560 00:48:09,220 --> 00:48:12,323 Jag måste kissa. Titta inte. 561 00:48:12,389 --> 00:48:15,092 -Vad äckligt. -Varför måste han kissa? 562 00:48:15,392 --> 00:48:19,897 Du är helt otrolig. Vänta! 563 00:48:20,464 --> 00:48:23,467 -Kan jag få lite privat tid här. -Vad fan? 564 00:48:23,534 --> 00:48:25,536 Vi försöker gå här. 565 00:48:26,470 --> 00:48:29,206 Du välter oss alla. Ta det lugnt. 566 00:48:29,273 --> 00:48:32,376 -Okej, vi ska dit. -Hit. 567 00:48:35,146 --> 00:48:38,249 -Okej, kom hit. -Vill du ha på skorna? 568 00:48:38,315 --> 00:48:41,952 -Nej, vi tar av dem. -Ta av dem. 569 00:48:43,487 --> 00:48:45,489 Okej, dina skor är av. 570 00:48:45,556 --> 00:48:48,225 Du är hemma, okej? 571 00:48:49,493 --> 00:48:52,530 -Jag ska bädda in dig. -Jag älskar dig med. 572 00:48:52,596 --> 00:48:56,267 -Vi ska gå tillbaka. -Dö inte i dina egna spyor, okej? 573 00:48:56,934 --> 00:49:00,371 Okej, jag ska tillbaka till festen, okej? 574 00:49:00,437 --> 00:49:07,444 -Kommer du tillbaka till festen med mig? -Kan jag sova här? 575 00:49:07,511 --> 00:49:10,181 -Är det ett problem? -Det går bra. 576 00:49:10,247 --> 00:49:14,518 Sov på soffan eller nåt, men jag ska gå tillbaka. 577 00:49:14,585 --> 00:49:20,457 -Okej. -Kan du ge henne ett glas vatten? 578 00:49:20,524 --> 00:49:23,194 -Ja, visst. -Okej, tack. 579 00:49:23,260 --> 00:49:25,663 -Inga problem. -God natt. 580 00:50:04,101 --> 00:50:08,439 Det är helt jävla rätt. 581 00:50:08,739 --> 00:50:12,343 Kom igen, Amanda. 582 00:50:13,277 --> 00:50:15,179 Ni förstör vår scentid. 583 00:50:26,090 --> 00:50:28,058 -Vad? -Lite vatten. 584 00:50:28,125 --> 00:50:32,363 -Dan? -Läkarens recept. Vill du ha vatten? 585 00:50:33,030 --> 00:50:37,334 -Nej. -Du måste dricka nåt. 586 00:50:37,501 --> 00:50:42,506 Du kommer tacka mig i morgon bitti om du dricker det. 587 00:50:46,343 --> 00:50:48,512 En klunk till. 588 00:50:49,346 --> 00:50:52,049 Är du säker? Du kommer tacka mig i morgon. 589 00:50:52,116 --> 00:50:53,617 Drick lite mer. 590 00:50:59,123 --> 00:51:02,693 -Bra. Drick lite mer. -Sluta. 591 00:51:24,782 --> 00:51:26,817 Kan du lägga dig med mig? 592 00:51:31,855 --> 00:51:33,524 Flytta dig. 593 00:51:48,105 --> 00:51:51,475 -Det är ganska långt. -Det är så rakt. 594 00:51:51,542 --> 00:51:54,545 -Inte lika rakt som ditt. -Varför är ditt hår så rakt? 595 00:51:54,611 --> 00:51:56,613 -Jag vet inte. -Plattar du det? 596 00:52:19,903 --> 00:52:23,440 -Den här är till dig, Dan. -Åh, ja. 597 00:52:46,563 --> 00:52:50,234 Jag kan inte den här låten. 598 00:52:55,205 --> 00:52:56,507 Dan, mannen. 599 00:53:55,532 --> 00:53:56,934 Kyss mig. 600 00:54:16,487 --> 00:54:17,955 Det är jag. 601 00:54:21,258 --> 00:54:22,759 Sluta. Vad gör du? 602 00:54:22,826 --> 00:54:25,362 -Vad tror du...? -Sluta. 603 00:54:27,264 --> 00:54:30,367 -Vad fan? Bort från mig. -Vad i helvete? 604 00:54:34,605 --> 00:54:37,274 -Stick härifrån! -Okej, jag drar. 605 00:54:37,341 --> 00:54:41,411 Det är ingen stor grej. Bara lugna dig, okej? 606 00:55:01,431 --> 00:55:03,767 Ja, jag var 2 år gammal. 607 00:55:05,035 --> 00:55:07,671 Väldigt bra. 608 00:55:09,873 --> 00:55:11,708 Jag återkommer. 609 00:55:13,544 --> 00:55:15,879 Mel, jag förstår inget du säger. 610 00:55:38,769 --> 00:55:40,637 Vad fan, Mel? 611 00:55:41,672 --> 00:55:43,840 Du säger att du är hos mig och du gråter 612 00:55:43,907 --> 00:55:47,911 så jag måste lämna och hämta dig, och nu vill du inte prata? 613 00:55:49,880 --> 00:55:51,114 Kan du...? 614 00:55:54,418 --> 00:55:58,422 Han låg på mig, jag puttade bort honom för att jag inte ville, och han... 615 00:56:01,959 --> 00:56:03,994 Vad hände? Vad pratar du om? 616 00:56:04,061 --> 00:56:07,364 Dan, jag ville inte ens gå ut, men Becca... 617 00:56:07,431 --> 00:56:09,066 Vad pratar du om? 618 00:56:09,132 --> 00:56:13,003 Han var överallt. Jag puttade bort honom. 619 00:56:13,737 --> 00:56:16,740 -Är du okej? -Jag mår bra. 620 00:56:16,807 --> 00:56:18,675 Vad fan? Vem är den killen? 621 00:56:18,742 --> 00:56:21,445 Jag mår bra. Jag vet inte. Han drog. 622 00:56:21,511 --> 00:56:25,649 -Vad gjorde han mot dig? -Jag klarar det inte. Inget. 623 00:56:25,716 --> 00:56:27,017 Kan du bara hålla mig? 624 00:56:27,084 --> 00:56:30,087 Du förstår inte. Jag vill bara att du håller mig. 625 00:56:43,433 --> 00:56:45,068 Mår du bra? 626 00:56:48,505 --> 00:56:51,775 Förlåt, jag skulle inte ha kommit hit. 627 00:56:51,842 --> 00:56:53,143 -Du vill inte träffa mig. -Vad? 628 00:56:53,410 --> 00:56:58,582 -Jag skulle inte kommit hit. Förlåt. -Det är inte sant. 629 00:56:58,649 --> 00:57:03,453 Var inte ledsen. Be inte om ursäkt. 630 00:57:04,788 --> 00:57:06,923 Jag var bara så rädd. 631 00:57:45,796 --> 00:57:47,731 -Hallå? -Mamma, det är Dan. 632 00:57:47,798 --> 00:57:49,866 Jag vill bara säga 633 00:57:49,933 --> 00:57:52,035 att Mel och jag kommer till Houston 634 00:57:52,102 --> 00:57:54,137 för att hjälpa Mels mamma packa. 635 00:57:54,204 --> 00:57:57,874 Jag kom precis från grannen, det är kaos, men... 636 00:57:57,941 --> 00:58:00,811 -Jaså? -Men det är okej. 637 00:58:00,877 --> 00:58:05,115 -Vill ni äta middag på lördag? -Ja, det låter bra. 638 00:58:05,182 --> 00:58:07,851 -Jag fixar det. -Jag ringer när vi åker ner 639 00:58:07,918 --> 00:58:09,853 och så ses vi till helgen. 640 00:58:09,920 --> 00:58:14,825 -Bra. Jag älskar dig. Hälsa Mel. -Älskar dig med. 641 00:58:17,260 --> 00:58:18,996 -Vill du ha hjälp? -Nej. 642 00:58:19,663 --> 00:58:21,531 Herregud. 643 00:58:22,632 --> 00:58:24,935 Jag kan inte fatta att din mamma flyttar ut. 644 00:58:25,002 --> 00:58:26,570 Var är tejpen? 645 00:58:26,636 --> 00:58:29,940 Jag vet inte. Kan du komma hit. 646 00:58:30,640 --> 00:58:32,209 -Mår du bra? -Jag vet inte. 647 00:58:32,275 --> 00:58:34,511 Du är nog klar med att packa. 648 00:58:35,679 --> 00:58:37,848 Det är slutet på min barndom. 649 00:58:38,248 --> 00:58:40,083 Måste jag växa upp nu? 650 00:58:40,150 --> 00:58:43,153 Ja, jag antar att det är det som händer. 651 00:58:45,622 --> 00:58:48,759 Men det är väl inte så illa? Det är coolt. 652 00:58:50,193 --> 00:58:53,830 Allt passar i lådor. Hur kan man packa sitt liv i lådor? 653 00:58:53,897 --> 00:58:57,300 -Jag vet inte, men du gjorde ett bra jobb. -Tack. 654 00:59:00,871 --> 00:59:03,073 -Vad? -Minns du vår första gång? 655 00:59:04,775 --> 00:59:07,744 Minns du att min mamma kom hem? 656 00:59:09,246 --> 00:59:13,116 -Hon var nog där under tiden. -Nej. 657 00:59:13,183 --> 00:59:16,620 När vi kom ner, hade hon ett uttryck: 658 00:59:17,788 --> 00:59:20,891 -"Hur är allt? Är allt okej?" -Herregud. 659 00:59:20,957 --> 00:59:23,226 -Dan, jag kunde inte titta på henne. -Jag minns. 660 00:59:24,261 --> 00:59:26,963 Jag skäms när jag tänker på det. 661 00:59:27,798 --> 00:59:29,733 -Du bara försvann. -Förlåt. 662 00:59:29,800 --> 00:59:32,669 Jag tänkte: "Vad fan? Var tog hon vägen?" 663 00:59:33,837 --> 00:59:38,275 Sen köpte vi glass. Du köpte en glass till mig. 664 00:59:38,341 --> 00:59:42,212 -Ja, jag är en gentleman. -Tjusigt. 665 01:00:00,330 --> 01:00:03,100 -Hur går det? -Bra. Hur går packandet? 666 01:00:03,166 --> 01:00:06,770 Det är lite intensivt. Mel och hennes mamma är upprörda. 667 01:00:06,837 --> 01:00:11,174 -Det är varmt. -Ni kan ta ett dopp efter. 668 01:00:12,342 --> 01:00:15,178 Jag vill bara bli klar med det. 669 01:00:16,279 --> 01:00:19,783 -Vad gör du? -E-post. Inget. 670 01:00:21,952 --> 01:00:23,787 Jag har nyheter. 671 01:00:26,089 --> 01:00:30,393 Skivbolaget erbjöd mig ett jobb i New York. 672 01:00:31,128 --> 01:00:36,266 Det är coolt. Men jag vet inte om jag ska göra det. 673 01:00:36,333 --> 01:00:41,037 Mel och jag hade en plan. Jag vet inte vad jag ska göra. 674 01:00:41,705 --> 01:00:46,209 -Vill du ha mitt riktiga svar? -Ja. 675 01:00:46,776 --> 01:00:52,716 För det är att du måste ta beslutet för din skull, 676 01:00:52,883 --> 01:00:55,352 inte Mels eller förhållandet. 677 01:00:55,418 --> 01:01:00,357 Jag vet hur speciellt det är med dig och Mel. 678 01:01:00,423 --> 01:01:04,761 Ni är som en familj, vi är alla familj. 679 01:01:04,828 --> 01:01:08,131 Och jag älskar henne. Detta är inget mot Mel. 680 01:01:08,765 --> 01:01:15,305 Men det är en fantastisk möjlighet, och jag vet att du vill. 681 01:01:15,372 --> 01:01:17,140 Det vet jag. 682 01:01:17,707 --> 01:01:20,844 Om jag kan berätta något av värde 683 01:01:20,911 --> 01:01:26,316 och jag pratar som en vuxen, om jag kunde resa tillbaka i tiden 684 01:01:26,383 --> 01:01:30,120 och göra om det, så hade jag ändrat på saker. Saker som... 685 01:01:30,187 --> 01:01:32,756 -Som vad? -Jag vet inte, och detta... 686 01:01:32,822 --> 01:01:35,458 Det handlar inte om mig eller om ånger 687 01:01:35,725 --> 01:01:39,129 jag försöker bara säga att vi tar beslut 688 01:01:39,196 --> 01:01:40,931 som påverkar resten av våra liv. 689 01:01:40,997 --> 01:01:46,970 Jag hade pluggat vidare och haft en karriär jag älskat. 690 01:01:47,037 --> 01:01:52,142 -Du förstår vad jag menar. -Ja, och det stressar mig. 691 01:01:52,209 --> 01:01:55,812 -Jag vill inte att du ska ångra dig. -Inte jag heller. 692 01:01:55,879 --> 01:01:57,814 Det är det jag pratar om. 693 01:01:57,881 --> 01:02:00,850 Det här livet sker en gång. 694 01:02:01,151 --> 01:02:02,319 -Det är allt. -Ingen press. 695 01:02:02,385 --> 01:02:07,157 -Det är sant. -Jag vet. Du har rätt. Fan. 696 01:02:08,358 --> 01:02:12,229 Om det är vad du vill, så är det vad vi vill. 697 01:02:54,437 --> 01:02:56,339 Jag måste berätta något. 698 01:03:00,543 --> 01:03:03,079 Skivbolaget erbjöd mig ett jobb. 699 01:03:03,480 --> 01:03:06,783 Vad? 700 01:03:07,150 --> 01:03:09,886 Herregud. Det är fantastiskt. 701 01:03:09,953 --> 01:03:12,088 Ja, jag är väldigt ivrig. 702 01:03:12,155 --> 01:03:13,556 Det är i New York, 703 01:03:14,224 --> 01:03:18,828 och jag ska hjälpa till med att öppna kontoret som Jasons assistent. 704 01:03:18,895 --> 01:03:21,564 Vad? I New York? 705 01:03:22,332 --> 01:03:27,170 Det kommer bli bra. Det är bara ett år. 706 01:03:27,237 --> 01:03:29,239 Vi kör långdistans och besöker varandra 707 01:03:29,306 --> 01:03:31,241 -som mitt första år i skolan. -Vad...? 708 01:03:31,308 --> 01:03:33,209 -Det var annorlunda. -Det funkade bra. 709 01:03:33,276 --> 01:03:36,046 -Du kan komma när du tar examen. -Du var två timmar borta 710 01:03:36,112 --> 01:03:38,148 inte halva landet. 711 01:03:38,214 --> 01:03:41,284 Vi har varit tillsammans så länge att vi klarar det. 712 01:03:41,951 --> 01:03:46,589 -Jag har tänkt igenom det. -Oss, då? 713 01:03:46,856 --> 01:03:50,293 Vi kan göra det här på långdistans i ett år. 714 01:03:53,430 --> 01:03:55,432 Varför reagerar du så här? 715 01:03:55,498 --> 01:03:56,866 Tog du jobbet? 716 01:03:56,933 --> 01:04:00,170 Nej, inte än, men det tänker jag göra så klart. 717 01:04:00,236 --> 01:04:04,974 -Jag kan inte tro att du gör det här. -Vad gör jag? 718 01:04:05,041 --> 01:04:09,612 Du ska åka till New York. Du kan inte bestämma saker. 719 01:04:09,879 --> 01:04:13,616 Varför kan du inte vara glad för mig? Jag har längtat efter det här jobbet. 720 01:04:13,883 --> 01:04:17,287 -Jobbet var i Austin. Det planerade vi. -Jag vill att du ska vara glad. 721 01:04:17,354 --> 01:04:19,989 Saker händer inte alltid som planerat. 722 01:04:20,056 --> 01:04:23,093 -Du kan inte bara ändra saker. -Kan du inte vara flexibel? 723 01:04:23,159 --> 01:04:25,428 Kan du bestämma nåt som inte bara är för dig själv? 724 01:04:25,495 --> 01:04:27,097 Varför kan du inte tänka på mig? 725 01:04:27,163 --> 01:04:30,100 Du tänker bara på dig själv och allt du vill. 726 01:04:30,166 --> 01:04:34,037 Du säger att jag är självisk, och jag försöker prata om det 727 01:04:34,104 --> 01:04:36,072 -och du flippar. -Du har redan bestämt dig. 728 01:04:36,139 --> 01:04:39,142 Du flippar ut över allt som inte innebär att jag är med dig. 729 01:04:39,209 --> 01:04:41,611 -Det är inte en konversation... -Du flippar ut. 730 01:04:41,878 --> 01:04:44,581 Du ville inte se mig på två veckor, så du ignorerade mig. 731 01:04:44,647 --> 01:04:46,149 -Nej. -Är det så du gör? 732 01:04:46,216 --> 01:04:49,519 Jag bad om utrymme, och du kunde inte respektera det. 733 01:04:49,586 --> 01:04:51,921 Du flippade ut. Du behöver mig 734 01:04:51,988 --> 01:04:55,225 och om jag inte är med dig hela tiden, så faller du ihop. 735 01:04:55,291 --> 01:04:58,928 Det är jobbigt att vara med nån som är så jävla behövande. 736 01:04:58,995 --> 01:05:03,333 Jag behöver dig inte, så stick. 737 01:05:06,236 --> 01:05:09,439 -Dra nu, Dan. -Du vill inte att jag drar. 738 01:05:09,506 --> 01:05:12,509 Jag vill att du sticker från mitt jävla hus nu. 739 01:05:14,477 --> 01:05:17,981 -Dan, stick, snälla. -Okej. 740 01:05:18,681 --> 01:05:25,054 -Jävla rövhål. -Dra åt helvete. Unge. Herregud. 741 01:06:14,737 --> 01:06:17,040 -Varför gör jag så här. -Hallå, Mel? 742 01:06:17,106 --> 01:06:21,578 -Fan, han svarar inte. -Kom hit. 743 01:06:21,644 --> 01:06:25,281 -Herregud. Jag måste prata med honom. -Nej. 744 01:06:25,348 --> 01:06:27,417 -Jag måste förklara. -Inte en bra idé. 745 01:06:27,484 --> 01:06:29,319 Han kan vara ett jävla rövhål också. 746 01:06:29,385 --> 01:06:32,722 Du borde sova på det och prata med honom i morgon. 747 01:06:32,989 --> 01:06:35,492 -Ge honom en dag. -Fan också. 748 01:06:36,392 --> 01:06:38,328 Jag ställde till det här. 749 01:07:10,193 --> 01:07:11,594 Här inne? 750 01:07:19,035 --> 01:07:21,538 -Cool flagga. -Tack. 751 01:07:36,319 --> 01:07:39,622 -Spelar du på den? -Ibland. 752 01:07:40,390 --> 01:07:41,257 Är du bra? 753 01:07:43,526 --> 01:07:46,629 Jag vet inte. Kanske. 754 01:07:56,839 --> 01:07:59,509 -Får jag spela nåt? -Ja. 755 01:08:01,210 --> 01:08:06,349 Herregud, jag älskar den här skivan. Så jävla bra. 756 01:10:20,483 --> 01:10:22,518 Jag måste gå. 757 01:10:58,521 --> 01:10:59,388 Ses vi sen? 758 01:11:20,309 --> 01:11:23,546 -Jag ska gå. -Kom igen. 759 01:11:49,038 --> 01:11:50,807 -Sluta. -Vad är det med dig? 760 01:11:50,873 --> 01:11:55,044 Hur kunde du göra det här mot mig? Jag hatar dig. 761 01:11:55,311 --> 01:11:58,748 Din jävla skithög. 762 01:11:59,949 --> 01:12:04,086 Jag kom hit för att be om ursäkt. Så dum jag är. 763 01:12:04,353 --> 01:12:07,456 Jag ville se om vi kunde lösa det i New York. 764 01:12:08,791 --> 01:12:13,563 -Fan. Din jävla skithög. -Sluta. 765 01:12:14,397 --> 01:12:15,832 Ska du slå mig? 766 01:13:41,817 --> 01:13:43,753 Hur mår du? 767 01:13:45,521 --> 01:13:47,523 Jag är okej. 768 01:13:49,558 --> 01:13:51,427 Jag har mått bättre. 769 01:14:02,939 --> 01:14:04,840 Jag skäms så mycket. 770 01:14:09,078 --> 01:14:10,713 Jag med. 771 01:14:11,914 --> 01:14:14,517 Kan du komma närmre? 772 01:14:41,644 --> 01:14:43,646 Jag är så ledsen. 773 01:14:48,617 --> 01:14:50,786 Jag älskar dig så mycket. 774 01:14:53,889 --> 01:14:56,892 Jag har funderat på detta, och... 775 01:14:57,059 --> 01:14:59,128 Jag vill inte flytta till New York längre. 776 01:14:59,628 --> 01:15:03,766 Jag vill inte ändra våra planer. Jag vill få det här att fungera. 777 01:15:04,500 --> 01:15:05,234 Så jag ska inte åka. 778 01:15:11,540 --> 01:15:12,775 Jag tycker du borde ta det. 779 01:15:14,844 --> 01:15:16,779 Nej. Vad pratar du om? 780 01:15:21,784 --> 01:15:24,553 -Dan, jag älskar dig så mycket. -Jag älskar dig med. 781 01:15:24,620 --> 01:15:27,189 -Men det känns inte rätt. -Jag vill se dig varje dag. 782 01:15:27,256 --> 01:15:31,861 Jag klarar inte att inte vara med dig. Gör inte det här. 783 01:15:33,863 --> 01:15:36,198 Jag vill inte göra slut. 784 01:15:38,634 --> 01:15:40,603 Säg att du älskar mig 785 01:15:41,103 --> 01:15:44,106 och att du vill spendera resten av ditt liv med mig. 786 01:15:46,208 --> 01:15:49,712 Se mig in i ögonen och säg det. 787 01:16:06,929 --> 01:16:08,631 Förlåt.