1 00:00:58,349 --> 00:01:00,310 „Lví hlídka“ 2 00:01:08,151 --> 00:01:10,195 Další prašný vír. Poběžte. 3 00:01:10,278 --> 00:01:12,530 To už je dneska třetí. 4 00:01:12,614 --> 00:01:14,574 Jsou pro ně ideální podmínky. 5 00:01:14,657 --> 00:01:16,159 Čistá obloha, bez větru. 6 00:01:16,242 --> 00:01:18,620 Horký vítr stoupá a začne rotovat a… 7 00:01:18,703 --> 00:01:19,579 Hapana! 8 00:01:21,956 --> 00:01:23,458 Míří k lesu Ukuni. 9 00:01:23,541 --> 00:01:25,085 Tam žijí damani. 10 00:01:25,168 --> 00:01:26,920 Měli by se pevně držet větví. 11 00:01:36,679 --> 00:01:37,889 Honem! 12 00:01:37,972 --> 00:01:40,100 Letí k nám damani! 13 00:01:40,934 --> 00:01:41,935 Mám tě! 14 00:01:43,144 --> 00:01:44,354 A já mám tebe. 15 00:01:45,855 --> 00:01:47,524 A je pryč. 16 00:01:52,070 --> 00:01:54,823 Netrvají dlouho, ale natropí neplechu. 17 00:01:54,906 --> 00:01:56,533 Utíkej, mrňousku. 18 00:01:59,119 --> 00:02:01,538 A tohle bude nejspíš vaše. 19 00:02:03,832 --> 00:02:07,168 Něco mi říká, že se za nimi budeme honit celý den. 20 00:02:07,252 --> 00:02:09,754 Bezva! Já damany chytám moc rád. 21 00:02:09,838 --> 00:02:11,714 Kion mluvil spíš o těch vírech. 22 00:02:11,798 --> 00:02:15,176 - Ano. Ono, můžeš hlídkovat. - Jasná páka. 23 00:02:16,302 --> 00:02:18,638 Lví hlídko? Pardon. 24 00:02:18,721 --> 00:02:20,557 Můžeme si promluvit. 25 00:02:20,640 --> 00:02:22,016 Musíme? 26 00:02:22,100 --> 00:02:25,103 Vím, co si myslíš, ale je potřeba to prověřit. 27 00:02:25,770 --> 00:02:26,855 Stalo se něco? 28 00:02:26,938 --> 00:02:29,232 To bych tedy řekl. 29 00:02:29,315 --> 00:02:31,818 Ten prašný vír mi rozcuchal hřívu. 30 00:02:31,901 --> 00:02:34,529 A potom mě trefil list. 31 00:02:34,612 --> 00:02:37,365 Lví hlídka by měla ty víry zastavit, 32 00:02:37,448 --> 00:02:38,825 aby se to už neopakovalo. 33 00:02:38,908 --> 00:02:40,326 Kéž bychom mohli, 34 00:02:40,410 --> 00:02:42,996 jenomže nikdo netuší kdy se vír objeví 35 00:02:43,079 --> 00:02:44,247 a ani přesně kde. 36 00:02:44,330 --> 00:02:48,293 Pak byste tedy měli zůstat stále ve střehu. 37 00:02:48,376 --> 00:02:52,505 Parto, poslouchejte! Další prašný vír, míří k Chakulské planině! 38 00:02:52,589 --> 00:02:55,300 Musíme běžet. Díky za radu. 39 00:02:55,383 --> 00:02:57,385 Lví hlídko, za mnou. 40 00:02:58,011 --> 00:02:59,804 Ano, správně. 41 00:02:59,888 --> 00:03:02,390 Jenom běžte, Lví hlídko. 42 00:03:02,473 --> 00:03:04,267 Viděli jste to? 43 00:03:04,350 --> 00:03:08,938 Dal jsem Lví hlídce radu, a oni se jí okamžitě řídili. 44 00:03:10,523 --> 00:03:13,693 Vůbec nevím, co by si beze mě Lví hlídka počala. 45 00:03:13,776 --> 00:03:20,158 Vlastně by se dalo říci, že to já jsem mozkem, který za Lví hlídkou stojí. 46 00:03:22,869 --> 00:03:24,579 Ta hlídka drsná je 47 00:03:24,662 --> 00:03:26,539 Ale hlavy líné jsou 48 00:03:26,623 --> 00:03:28,791 A proto mají mě 49 00:03:28,875 --> 00:03:30,668 A vždycky za mnou jdou 50 00:03:30,752 --> 00:03:33,296 Já vím všechno a hned 51 00:03:33,379 --> 00:03:34,422 Zde zebry a za výpruh 52 00:03:34,505 --> 00:03:37,133 Táhne-li hlídka do boje 53 00:03:37,217 --> 00:03:38,718 Jsem rádce, dobrodruh 54 00:03:38,801 --> 00:03:40,511 Jsi mudrla 55 00:03:41,179 --> 00:03:43,181 A skvělý radílek 56 00:03:43,264 --> 00:03:45,016 Jasnější než ostatní 57 00:03:45,099 --> 00:03:46,476 Že stokrát jsi nám řek 58 00:03:47,185 --> 00:03:49,187 Naší pýchou buď Všichni zaostáváme 59 00:03:49,270 --> 00:03:52,232 Ty jsi zebří, zebří 60 00:03:52,315 --> 00:03:55,652 Zebří, zebří unikát 61 00:03:58,988 --> 00:04:01,282 Mě dnes každý ptá se 62 00:04:01,366 --> 00:04:03,326 Velmi chytrý, chytrý jsem 63 00:04:03,409 --> 00:04:07,080 Odpovědi hledáš, promluv s géniem 64 00:04:07,163 --> 00:04:11,125 Nechvástám se vědomostmi, vychloubání nemám rád 65 00:04:11,834 --> 00:04:15,296 Ale zkrátka nebýt mě, lví král by dávno pad 66 00:04:15,380 --> 00:04:17,215 Jsi mudrla 67 00:04:17,882 --> 00:04:19,884 A skvělý radílek 68 00:04:19,968 --> 00:04:21,344 Jasnější než ostatní 69 00:04:21,427 --> 00:04:23,680 Že stokrát jsi nám řek 70 00:04:23,763 --> 00:04:27,433 Naší pýchou buď Všichni zaostáváme 71 00:04:27,517 --> 00:04:29,769 Ty jsi zebří, zebří 72 00:04:29,852 --> 00:04:32,522 Zebří, zebří unikát 73 00:04:32,605 --> 00:04:35,566 Ten zebří unikát jsem já. 74 00:04:35,650 --> 00:04:38,152 Ty jsi zebří, zebří 75 00:04:38,236 --> 00:04:41,197 Zebří unikát 76 00:04:41,656 --> 00:04:42,657 Viděl jsi to? 77 00:04:42,740 --> 00:04:45,994 Jo. Zebry umí tancovat? 78 00:04:46,077 --> 00:04:50,248 A kdo by řekl, že mozkem hlídky je nějaká zebra. 79 00:04:50,331 --> 00:04:53,668 Jaký to asi je být takhle chytrý? 80 00:04:53,751 --> 00:04:57,922 Kdyby jsme byli chytrý tak jsme na té schůzce s Janjou a Scarem. 81 00:04:58,006 --> 00:05:02,135 Na kterou Janja řek, že nemůžeme, protože na ni nejsme dost chytrý? 82 00:05:02,218 --> 00:05:03,469 Jo. 83 00:05:03,553 --> 00:05:06,389 Snažej se přijít na to, jak porazit Lví hlídku. 84 00:05:06,472 --> 00:05:11,561 Ale teď už víme, že mozkem Lví hlídky je tahle zebra. 85 00:05:11,644 --> 00:05:13,229 No, jo! 86 00:05:13,313 --> 00:05:16,024 A když tu zebru vezmeme ke Scarovi, 87 00:05:16,107 --> 00:05:19,235 Lví hlídka už potom tak chytrá nebude! 88 00:05:20,486 --> 00:05:23,781 Cheezi, my jsme právě dostali nápad? 89 00:05:23,865 --> 00:05:25,700 Náš úplně první. 90 00:05:25,783 --> 00:05:28,202 Takže jdeme pro tu zebru. 91 00:05:29,203 --> 00:05:31,164 Už nemám náladu na pasení. 92 00:05:31,247 --> 00:05:32,707 Prozatím pa. 93 00:05:34,292 --> 00:05:36,085 Hej, ty, zebro. 94 00:05:36,169 --> 00:05:38,046 Půjdeš pěkně s námi. 95 00:05:38,129 --> 00:05:39,922 Zdravím vás. 96 00:05:40,006 --> 00:05:41,632 Neznáme my se? 97 00:05:41,716 --> 00:05:44,844 No, jednou jsme tě chtěli sníst, když jsme se ztratili. 98 00:05:44,927 --> 00:05:46,929 Ano! 99 00:05:47,013 --> 00:05:49,223 Ale nesnědli jste, že? 100 00:05:49,307 --> 00:05:50,975 Nejspíš ne. 101 00:05:51,059 --> 00:05:54,479 Výtečně. A proč, že bych s vámi měl někam jít? 102 00:05:54,562 --> 00:05:59,025 Chceme tě s sebou vzít na velkou oslavu! 103 00:05:59,108 --> 00:06:02,695 Jo, přesně! A ty na ní budeš čestnej host. 104 00:06:02,779 --> 00:06:05,490 Úchvatné. Bude tam jídlo? 105 00:06:05,573 --> 00:06:07,742 Jestli přijdeš, tak stopro. 106 00:06:07,825 --> 00:06:10,870 To zní skvěle. Veďte mě tedy. 107 00:06:11,913 --> 00:06:14,916 Musím se vám přiznat, že jsem se vůbec netěšil 108 00:06:14,999 --> 00:06:17,210 na další odpoledne se stádem. 109 00:06:17,293 --> 00:06:18,753 Jistě jsou fajn… 110 00:06:23,091 --> 00:06:25,802 A už je po dalším. Pa pá, vírku. 111 00:06:25,885 --> 00:06:28,971 - Nějaké škody? Někdo raněný? - Pojďte sem! 112 00:06:29,055 --> 00:06:32,141 Je to luskoun stočený pod větví. 113 00:06:32,225 --> 00:06:34,477 Chudák, malý. 114 00:06:34,560 --> 00:06:37,939 Vlastně je to skvělá obranná strategie. 115 00:06:38,856 --> 00:06:41,234 Už se nemusíš bát. Nebezpečí přešlo. 116 00:06:44,529 --> 00:06:46,072 Je ti něco? 117 00:06:47,365 --> 00:06:49,033 Byli s tebou další luskouni? 118 00:06:51,244 --> 00:06:53,204 Mohli se zakutálet kamkoli. Ono. 119 00:06:53,287 --> 00:06:54,497 Letím. 120 00:06:56,374 --> 00:06:59,377 Poslyšte, nebyl já jsem tu už někdy? 121 00:06:59,460 --> 00:07:02,505 Já myslím, že jsi tu jednou byl se Lví hlídkou. 122 00:07:02,588 --> 00:07:05,633 Možná, že jsem ji sem zavedl. 123 00:07:05,716 --> 00:07:09,137 Vědět kudy kam, to není jejich silnou stránkou. 124 00:07:09,220 --> 00:07:12,348 Počkat, počkat! Lví hlídka má slabý stránky? 125 00:07:12,432 --> 00:07:14,767 Ale jistě, že ano. 126 00:07:14,851 --> 00:07:16,686 Jako co? 127 00:07:16,769 --> 00:07:19,355 Nu, jako květiny. 128 00:07:19,439 --> 00:07:20,940 Kytky? 129 00:07:21,023 --> 00:07:24,235 Jednou jsme byli na louce poseté květy, 130 00:07:24,318 --> 00:07:29,031 jedno přičichnutí a všichni jen kýchali a kýchali a kýchali. 131 00:07:31,659 --> 00:07:35,580 Kýchali tak moc, že je mohl přemoci naprosto kdokoli, 132 00:07:35,663 --> 00:07:37,165 ale kdokoli. 133 00:07:37,248 --> 00:07:40,251 Kdokoliv? Chungu, pojď sem. 134 00:07:41,836 --> 00:07:43,004 Slyšel jsi to? 135 00:07:43,087 --> 00:07:47,175 Když si Lví hlídka čuchne ke kytkám porazí ji kdokoliv. 136 00:07:47,258 --> 00:07:50,178 - No, a co? - My jsme kdokoliv. 137 00:07:50,261 --> 00:07:51,971 Jo, to jsme! 138 00:07:52,054 --> 00:07:54,932 Tak co když Scarovi nedáme tu zebru, 139 00:07:55,016 --> 00:07:57,477 ale rovnou Lví hlídku? 140 00:07:57,560 --> 00:08:00,229 To by měl ještě větší radost! 141 00:08:00,313 --> 00:08:04,692 A stačí jenom, když Lví hlídce strčíme podnos pár kytek. 142 00:08:05,276 --> 00:08:10,490 Hele, zebro. Musíme jít udělat něco důležitého. 143 00:08:10,573 --> 00:08:12,325 Můžeš tady na nás počká? 144 00:08:12,408 --> 00:08:14,577 A pak bude ta oslava? 145 00:08:14,660 --> 00:08:17,538 Jo, jo, jasně, ta oslava. 146 00:08:17,622 --> 00:08:20,249 Takže hlavně nikam nechoď, jo? 147 00:08:20,333 --> 00:08:24,587 Počkám tu na vás, než se vrátíte. Zebří slovo na to. 148 00:08:24,670 --> 00:08:28,549 A kde, že jsi to říkal, že rostou ty kytky? 149 00:08:28,925 --> 00:08:31,344 Ty po kterých hlídka tak kejchá. 150 00:08:31,427 --> 00:08:32,637 Ano. 151 00:08:32,720 --> 00:08:36,599 Jsou hned vedle toho místa porostlého tou velkou věcí. 152 00:08:36,682 --> 00:08:39,101 Jo, jasně. Tam to dobře znám. 153 00:08:39,185 --> 00:08:42,230 Tak už pojď. Mizíme. Poběž. 154 00:08:42,313 --> 00:08:45,358 Doufám, že ty květiny nepřinesou sem. 155 00:08:45,441 --> 00:08:49,028 Nemám jejich vůni rád a také po nich kýchám. 156 00:08:49,111 --> 00:08:50,321 Počkat! 157 00:08:50,404 --> 00:08:54,659 Byla to Lví hlídka, kdo po těch květinách kýchal nebo já? 158 00:08:55,284 --> 00:08:58,579 Ale co. I tak je to báječná historka. 159 00:08:58,996 --> 00:09:01,499 Twende Kiboko! 160 00:09:02,291 --> 00:09:05,253 Neboj se, luskounku. Všechno už je v pořádku. 161 00:09:05,336 --> 00:09:07,421 Můžeš vystrčit hlavu a být v klidu. 162 00:09:07,505 --> 00:09:11,259 Možná, že by byl víc v klidu, kdybys s ním netřásl. 163 00:09:11,342 --> 00:09:12,677 To je fakt. 164 00:09:18,766 --> 00:09:21,435 Mám rád šťastné konce. 165 00:09:22,812 --> 00:09:26,274 My vám dáme konec na jaký nezapomenete. 166 00:09:26,357 --> 00:09:28,526 Jo, přesně tak. 167 00:09:28,609 --> 00:09:30,528 Cheezi? Chungu? 168 00:09:30,611 --> 00:09:33,281 Co tady vy dva děláte? A kde je Janja? 169 00:09:33,364 --> 00:09:35,866 Vzdejte to, Lví hlídko. 170 00:09:35,950 --> 00:09:38,619 Jo. Nebo schytáte tohle. 171 00:09:40,871 --> 00:09:44,333 - Co to tam dělají? - Jako by nám snad nesli kytky. 172 00:09:44,417 --> 00:09:46,002 Máme jim taky něco přinést? 173 00:09:46,085 --> 00:09:47,503 Jo správně! 174 00:09:47,587 --> 00:09:51,215 Máme tyhle kytky a nebojíme se je použít. 175 00:09:51,299 --> 00:09:55,094 Varovali jsme vás. 176 00:09:55,636 --> 00:09:58,764 A tady! A tady máš! A tady! 177 00:09:58,848 --> 00:10:01,475 Jo, dostali jsme vás! 178 00:10:03,060 --> 00:10:04,186 Útočí na nás? 179 00:10:04,270 --> 00:10:06,897 - Jak se ti to líbí? - Možná? 180 00:10:06,981 --> 00:10:08,691 Teď ty. 181 00:10:09,942 --> 00:10:11,444 Přestaň? 182 00:10:11,527 --> 00:10:15,448 Chungu, vždyť ani po těch kytkách vůbec nekejchaj. 183 00:10:15,531 --> 00:10:17,867 Že ne? 184 00:10:18,701 --> 00:10:19,785 Přestaň! 185 00:10:19,869 --> 00:10:23,497 Nevím proč máme kýchat, ale zábava skončila. 186 00:10:23,581 --> 00:10:26,292 Díky za kytky, ale kliďte se. 187 00:10:27,835 --> 00:10:29,045 Mizíme odtud! 188 00:10:30,212 --> 00:10:33,215 Dobrý nápad. Twende Kiboko! 189 00:10:36,427 --> 00:10:39,096 Proč po těch kytkách vůbec nekejchali? 190 00:10:39,180 --> 00:10:41,891 Třeba jsme utrhli špatný kytky. 191 00:10:44,685 --> 00:10:46,479 To bylo zvláštní. 192 00:10:46,562 --> 00:10:49,148 Nechápu o co jim vlastně šlo. 193 00:10:50,024 --> 00:10:52,860 Hapana! Teď na to není čas. 194 00:10:52,943 --> 00:10:54,528 Je tu další vír. 195 00:10:54,612 --> 00:10:56,572 Lví hlídko, běžíme. 196 00:10:59,867 --> 00:11:01,160 Goigoi! Vzbuď se! 197 00:11:01,243 --> 00:11:05,081 Jé? Čumáčku? Proč mě budíš? 198 00:11:05,164 --> 00:11:08,209 Scar přece svolal velkou schůzku vůdců smeček. 199 00:11:08,292 --> 00:11:11,420 Tak jo. Vždyť už jdu. 200 00:11:11,504 --> 00:11:14,423 - Ty nejsi zvaný. - Že ne? 201 00:11:14,840 --> 00:11:17,843 Tak co zase, cukroušku? 202 00:11:17,927 --> 00:11:20,262 Vzbudila jsem tě, aby ses postaral o večeři. 203 00:11:20,346 --> 00:11:21,931 Cože? Já? 204 00:11:22,014 --> 00:11:25,893 Ano, správně. Buď pro změnu taky jednou užitečný. 205 00:11:25,976 --> 00:11:29,689 Jestli se vrátím a nebude tu nic k jídlu, neměl bys tu radši být ani ty, 206 00:11:29,772 --> 00:11:31,649 ty jeden budižkničemu! 207 00:11:31,732 --> 00:11:34,360 Já, že jsem budižkničemu? 208 00:11:34,443 --> 00:11:36,112 Jakoby myslela, že nic neumím. 209 00:11:36,195 --> 00:11:38,447 Však já jí to ukážu. 210 00:11:39,156 --> 00:11:41,033 Udělám něco úžasného. 211 00:11:41,909 --> 00:11:44,745 No to mě teda podrž. 212 00:11:44,829 --> 00:11:48,457 Stojí tu zásoba jídla na celý měsíc. 213 00:11:50,418 --> 00:11:51,627 Až ti přinesu domů, 214 00:11:51,711 --> 00:11:54,213 Reirei uzná, že něco dělám. 215 00:11:56,590 --> 00:11:58,509 Buďte pozdraven. 216 00:11:58,592 --> 00:12:01,679 Nazdar, cizinče. 217 00:12:01,762 --> 00:12:05,599 Copak tady dělá takový šťavnatý, pohledný fešák? 218 00:12:05,683 --> 00:12:08,018 Čekám na svoje hyení kamarády. 219 00:12:08,102 --> 00:12:11,772 - Berou mě na velkou oslavu. - Na oslavu? 220 00:12:11,856 --> 00:12:16,026 Ano, protože jsem odborník na Lví hlídku. 221 00:12:16,110 --> 00:12:19,739 Hyeny chtěly obzvláště slyšet o jejich slabinách. 222 00:12:19,822 --> 00:12:22,366 Lví hlídka, že má slabiny? 223 00:12:22,450 --> 00:12:23,743 Ale jistěže. 224 00:12:23,826 --> 00:12:26,328 Například, kolem mě často proběhnou 225 00:12:26,412 --> 00:12:27,621 jako by mě ani neviděli. 226 00:12:27,705 --> 00:12:29,540 To ty moje pruhy. 227 00:12:29,623 --> 00:12:32,543 Jsem díky nim neviditelný pro mnoho zvířat, 228 00:12:32,626 --> 00:12:34,795 včetně lví hlídky. 229 00:12:34,879 --> 00:12:36,338 Tak neviditelný? 230 00:12:36,422 --> 00:12:40,092 Takže by ses k nim mohl přikrást a ani by si tě nevšimli? 231 00:12:40,176 --> 00:12:42,136 Možná ano, ale jde o to… 232 00:12:42,219 --> 00:12:45,431 Takže bys díky těm pruhům mohl hlídku zaskočit 233 00:12:45,514 --> 00:12:47,099 a úplně sám je přeprat? 234 00:12:47,183 --> 00:12:48,768 Patrně ano. 235 00:12:48,851 --> 00:12:51,520 Ale, proč by to chtěl vůbec někdo dělat? 236 00:12:51,604 --> 00:12:54,064 Protože to bych něco dokázal 237 00:12:54,148 --> 00:12:56,817 a Reirei by věděla, že nejsem budižkničemu. 238 00:12:56,901 --> 00:12:59,820 Ach tak. Kdo je Reirei? 239 00:12:59,904 --> 00:13:01,363 Počkej tu dokud se nevrátím. 240 00:13:01,447 --> 00:13:04,617 Budeš velkou součástí oslav mého vítězství. 241 00:13:04,700 --> 00:13:07,203 Kde asi teď seženu pruhy? 242 00:13:08,537 --> 00:13:13,000 Nevím, jestli jsem mu řekl, že jsem neviditelný pouze, 243 00:13:13,083 --> 00:13:15,377 když jsem mezi dalšími zebrami. 244 00:13:15,961 --> 00:13:18,422 Ale co. Řeknu mu to na oslavě. 245 00:13:25,012 --> 00:13:27,807 Jo, správně, jen zas hezky zmiz, víre. 246 00:13:27,890 --> 00:13:29,850 Je tady Lví hlídka. 247 00:13:36,065 --> 00:13:39,193 Heyvi kabisa! Co se vám stalo? 248 00:13:39,276 --> 00:13:42,321 Vítr nás zastihl v téhle rokli. 249 00:13:42,404 --> 00:13:47,451 Alespoň to rokle byla, než sem navál všechen tenhle písek. 250 00:13:47,535 --> 00:13:50,579 Nebojte se. Dostaneme vás ven. 251 00:14:04,176 --> 00:14:05,594 Podívejme. 252 00:14:05,678 --> 00:14:08,180 Bobuloidní pruhy vážně fungují. 253 00:14:08,264 --> 00:14:09,390 Goigoi? 254 00:14:10,391 --> 00:14:13,811 Jen pokračujte. Není tu nic k vidění. 255 00:14:13,894 --> 00:14:15,771 Jenom neviditelný šakal. 256 00:14:15,855 --> 00:14:18,899 Goigoi, proč myslíš, že nejsi vidět? 257 00:14:18,983 --> 00:14:20,901 Protože mám pruhy. 258 00:14:20,985 --> 00:14:23,696 A Lví hlídka nikoho s pruhama nevidí. 259 00:14:23,779 --> 00:14:25,072 Myslíte, že jsem tady, 260 00:14:25,155 --> 00:14:27,074 ale já jsem tady. 261 00:14:27,157 --> 00:14:29,368 Nebo nejsem? Kdo ví? 262 00:14:29,451 --> 00:14:31,745 Možná stojím přímo před vámi. 263 00:14:31,829 --> 00:14:33,163 A vy o tom nevíte. 264 00:14:33,873 --> 00:14:36,834 Nandám vám to a vy nebudete vůbec… 265 00:14:39,336 --> 00:14:41,213 To není fér! 266 00:14:41,297 --> 00:14:43,632 Mám být přece neviditelný. 267 00:14:44,758 --> 00:14:46,844 Co se to tady dneska děje? 268 00:14:46,927 --> 00:14:49,346 Netuším. Nedává to smysl. 269 00:14:50,431 --> 00:14:54,310 Prozradil ti Kiburi, proč taky nejsme na té Scarově schůzi? 270 00:14:54,393 --> 00:14:57,605 Jo. Že prý máme místo mozku rybinu. 271 00:14:57,688 --> 00:15:01,066 Poslyš, když jsme u ryb, najdeme si něco k snědku. 272 00:15:01,150 --> 00:15:03,569 To zní dobře. 273 00:15:03,652 --> 00:15:07,573 Na co máš chuť? Na damana? Ještěrku? Rypůše? 274 00:15:09,033 --> 00:15:10,451 A co si dát zebru? 275 00:15:10,993 --> 00:15:13,287 Tamko, v zemi vyhnanců žádný nejsou. 276 00:15:13,370 --> 00:15:15,080 A co tam ta? 277 00:15:19,793 --> 00:15:23,589 Když budeme potichu, tak z ní budou jen kosti, než se vzbudí. 278 00:15:27,301 --> 00:15:29,261 Ty jsi ji vzbudil. 279 00:15:29,345 --> 00:15:33,933 Co, mě? Ale já jsem nespal. Pouze jsem měl zavřené oči. 280 00:15:34,016 --> 00:15:35,809 Takže v panice neutečeš? 281 00:15:35,893 --> 00:15:38,938 Prosím? A propásnout tu oslavu? 282 00:15:39,021 --> 00:15:42,900 Oslavu? Myslíš tu velkou schůzku? Tebe tam pozvali? 283 00:15:42,983 --> 00:15:46,487 Nejenže mě pozvali, jsem čestný host. 284 00:15:46,570 --> 00:15:49,657 Jelikož jsem největší odborník na Lví hlídku. 285 00:15:49,740 --> 00:15:51,450 Vím o ní naprosto všechno. 286 00:15:51,533 --> 00:15:55,079 - Všechno, jo? - Budu hádat. 287 00:15:55,162 --> 00:15:57,831 Také chcete slyšet vše o jejich slabinách. 288 00:15:57,915 --> 00:15:59,333 Tak jo. 289 00:15:59,416 --> 00:16:02,002 I když už mi začínají docházet. 290 00:16:02,086 --> 00:16:03,379 Už vím! 291 00:16:03,462 --> 00:16:06,757 Slyšel jsem, že když je budete chvíli něčím drbat na břiše 292 00:16:06,840 --> 00:16:09,134 tak velice rychle usnou. 293 00:16:09,218 --> 00:16:12,638 - Věříš tomu? - Jo, na mě to zabírá. 294 00:16:12,721 --> 00:16:14,556 Tak jo, řekneme to Kiburimu. 295 00:16:15,140 --> 00:16:17,476 Ne! Měli bysme najít Lví hlídku. 296 00:16:17,559 --> 00:16:21,605 Uspíme ji a předáme je Scarovi. Jenom my dva. 297 00:16:21,689 --> 00:16:25,526 A pak už nás možná pozvou na příští velkou schůzku. 298 00:16:25,609 --> 00:16:26,819 Jo. Dobrý nápad. 299 00:16:26,902 --> 00:16:30,364 - Zatím se měj, zebro. - Pa, krokodýli. 300 00:16:30,447 --> 00:16:31,991 Ano. 301 00:16:32,074 --> 00:16:35,452 Drbání na břiše mě vždy spolehlivě uspí. 302 00:16:38,122 --> 00:16:41,333 Božíčku! Nemluvil jsem to zase o sobě? 303 00:16:42,251 --> 00:16:43,252 Ale co. 304 00:16:43,335 --> 00:16:46,672 Neboj se, Mbuni, už to skoro bude! 305 00:16:48,882 --> 00:16:50,342 Konečně. 306 00:16:51,760 --> 00:16:54,638 Děkujeme, Lví hlídko. Děkujeme vám. 307 00:16:54,722 --> 00:16:56,056 Je to naše práce. 308 00:16:56,140 --> 00:16:59,977 Teď se nějakou dobu nemusíme koupat v prachu. 309 00:17:00,644 --> 00:17:04,273 - Výborně, parto. Dáme si přestávku - Já jsem jen pro. 310 00:17:05,566 --> 00:17:07,401 To snad ne! Teď zas tihle? 311 00:17:09,570 --> 00:17:10,779 Jako vážně? 312 00:17:12,990 --> 00:17:15,993 - Co vy tady chcete? - To už hodně brzy zjistíš! 313 00:17:16,076 --> 00:17:20,873 Správně! Všechny vás uspíme. 314 00:17:20,956 --> 00:17:22,416 Teda u lví hlavy? 315 00:17:23,208 --> 00:17:25,210 Spinkej. 316 00:17:25,836 --> 00:17:27,921 Jak říkáte tomuhle stylu boje? 317 00:17:28,005 --> 00:17:30,132 Ty, Tamko, nezabírá to. 318 00:17:30,215 --> 00:17:32,551 Nepřestávej. Zabere to až za chvíli. 319 00:17:32,634 --> 00:17:34,887 Chce se ti spát. 320 00:17:34,970 --> 00:17:38,766 Až se zas probudíte, tak budete u Scara. 321 00:17:38,849 --> 00:17:41,435 - To myslí vážně? - Vypadá to, že jo. 322 00:17:41,518 --> 00:17:43,562 Tak už kruciš usněte! 323 00:17:43,645 --> 00:17:47,066 Drbali jsme vás na břiše. Proč pořád nespíte? 324 00:17:47,149 --> 00:17:49,443 Tak proto jste nás drbali na břiše? 325 00:17:49,526 --> 00:17:51,487 Co se to s vámi dneska děje? 326 00:17:51,570 --> 00:17:54,239 - Spinkej. - A už dost! 327 00:17:59,661 --> 00:18:01,705 Já už se tak těším domů. 328 00:18:01,789 --> 00:18:04,541 - Bolí mě celý tělo. - Mě taky. 329 00:18:05,167 --> 00:18:07,544 Ten Beshte nezná vlastní… 330 00:18:08,754 --> 00:18:09,922 Neslyšíš něco? 331 00:18:11,840 --> 00:18:14,510 Goigoi, co to s tebou je? 332 00:18:14,593 --> 00:18:16,762 Narazil jsem na Lví hlídku. 333 00:18:16,845 --> 00:18:19,890 Nebo spíš hlídka narazila do mě! 334 00:18:19,973 --> 00:18:21,433 Co se stalo vám? 335 00:18:21,517 --> 00:18:24,978 S námi ta slavná Lví hlídka pěkně vyběhla. 336 00:18:25,062 --> 00:18:29,483 A za to všechno může děsivá, proradná zebra. 337 00:18:29,566 --> 00:18:30,651 Zebra? 338 00:18:30,734 --> 00:18:33,612 Copak vás ten pruhovaný osel taky napálil? 339 00:18:33,695 --> 00:18:34,988 To teda jo. 340 00:18:35,072 --> 00:18:40,244 Ten pruhovaný nafoukanec s kopytama je úplně k ničemu. 341 00:18:40,327 --> 00:18:41,662 Jen, možná tak k jídlu. 342 00:18:41,745 --> 00:18:44,665 První dobrej nápad co jsem dneska slyšel. 343 00:18:44,748 --> 00:18:46,917 Tak na co ještě čekáme? 344 00:18:47,000 --> 00:18:49,336 Je čas na oběd! 345 00:18:50,629 --> 00:18:52,214 Kione? Co ti vrtá hlavou? 346 00:18:52,297 --> 00:18:54,424 Všechny ty šílené útoky. 347 00:18:54,508 --> 00:18:57,719 Scar asi musí něco chystat. Ale co? 348 00:18:57,803 --> 00:18:59,763 Proč myslíš, že je za tím Scar? 349 00:18:59,847 --> 00:19:03,725 Protože nikdy nic nezkoušejí, pokud jim to neřekne někdo chytřejší. 350 00:19:03,809 --> 00:19:07,813 Jenomže, proč by je Scar posílal dělat takové hlouposti? 351 00:19:07,896 --> 00:19:10,524 Možná plánuje něco opravdu velkého 352 00:19:10,607 --> 00:19:13,110 a jenom se nás snaží rozptýlit. 353 00:19:13,193 --> 00:19:15,279 Ono, omrkni zemi vyhnanců. 354 00:19:15,362 --> 00:19:16,905 Jestli se v ní něco neděje. 355 00:19:16,989 --> 00:19:18,282 Jasná páka. 356 00:19:26,123 --> 00:19:27,499 To nevypadá dobře. 357 00:19:29,626 --> 00:19:31,295 Žádný útok se sice nechystá, 358 00:19:31,378 --> 00:19:33,797 ale viděl jsem v zemi vyhnanců zebru. 359 00:19:33,881 --> 00:19:35,132 - Zebru? - Ano. 360 00:19:35,215 --> 00:19:39,136 A jsou tam s ní Chungu, Cheezi, Goigoi, Tamka a Nduli. 361 00:19:39,219 --> 00:19:40,846 A poznal jsi tu zebru? 362 00:19:40,929 --> 00:19:42,556 Byl to… 363 00:19:42,639 --> 00:19:45,058 „Panika a útěk! Panika a útěk!“ 364 00:19:45,142 --> 00:19:46,643 Zrovna tenhle? 365 00:19:46,727 --> 00:19:50,230 Vím co si myslíš, Fuli. Ale patří do říše lvů. 366 00:19:50,314 --> 00:19:52,441 Musíme ho zachránit. Jdeme! 367 00:19:52,524 --> 00:19:55,444 Tak půjdeme už na tu oslavu nebo ne? 368 00:19:55,527 --> 00:19:57,613 Neboj, zebro. 369 00:19:57,696 --> 00:19:59,656 Oslava rozhodně bude. 370 00:19:59,740 --> 00:20:02,576 Jestli to uděláme, spravedlivě se rozdělíme. 371 00:20:02,659 --> 00:20:05,829 Tak, co kdyby hyeny dostaly žebírka, 372 00:20:05,913 --> 00:20:08,957 krokodýly nohy a já obě kejty. 373 00:20:09,041 --> 00:20:11,210 Kdepak! Kejty chceme my. 374 00:20:11,293 --> 00:20:14,087 - A chci křidýlko. - Nemohl jsem vás přeslechnout. 375 00:20:14,171 --> 00:20:16,965 Jestli chcete vědět, která část zebry je nejlepší, 376 00:20:17,049 --> 00:20:18,300 ptejte se zebry. 377 00:20:18,800 --> 00:20:22,304 Tedy všichni mi tvrdí, že ze všeho nejlepší… 378 00:20:22,387 --> 00:20:23,805 Ticho, zebro. 379 00:20:24,473 --> 00:20:26,683 Už tvoje historky poslouchat nechceme! 380 00:20:26,767 --> 00:20:29,770 Netřeba být hrubý. 381 00:20:29,853 --> 00:20:32,689 Jen se snažím být zábavný a komunikativní. 382 00:20:32,773 --> 00:20:34,983 Vždyť ani nevím co to znamená. 383 00:20:35,067 --> 00:20:36,735 Běž zpátky a zmlkni. 384 00:20:36,818 --> 00:20:37,986 Tak, kde jsme to byli? 385 00:20:38,070 --> 00:20:41,531 - Říkal jsem, že chci křidýlka. - Promiňte. 386 00:20:41,615 --> 00:20:44,910 Pouze poslední slovíčko? 387 00:20:44,993 --> 00:20:46,536 Jaké? 388 00:20:46,620 --> 00:20:48,664 Panika a útěk. 389 00:20:48,747 --> 00:20:51,792 - To jsou tři slova. - Ale dobrá rada. 390 00:20:52,668 --> 00:20:54,670 Odvedeme tuhle zebru domů. 391 00:20:54,753 --> 00:20:56,505 Nenuťte nás to dělat po zlém. 392 00:20:56,588 --> 00:20:59,716 Nebojíme se vás, Lví hlídko. Jenom pojďte! 393 00:20:59,800 --> 00:21:01,385 Chtěli jste to. 394 00:21:03,303 --> 00:21:04,846 Huwezi! 395 00:21:07,766 --> 00:21:09,142 Twende Kiboko! 396 00:21:10,352 --> 00:21:12,854 Zuka Zama! 397 00:21:14,147 --> 00:21:17,734 Ta zebra měla projednou pravdu. Panika a útěk! 398 00:21:20,445 --> 00:21:22,447 Panika a útěk! Panika a útěk! 399 00:21:22,531 --> 00:21:25,742 Kam to všichni běží? Měli jsme jít na oslavu. 400 00:21:25,826 --> 00:21:27,536 Oni tě pozvali na oslavu? 401 00:21:27,619 --> 00:21:31,290 Přesně tak. Všichni se mnou chtěli mluvit o vás. 402 00:21:31,373 --> 00:21:33,834 Třeba o tom jak kýcháme po kytkách? 403 00:21:33,917 --> 00:21:35,627 Nu… 404 00:21:35,711 --> 00:21:37,546 Nebo jak nevidíme pruhy? 405 00:21:37,629 --> 00:21:39,589 Jak usneme, když nás drbeš na břiše? 406 00:21:39,673 --> 00:21:43,010 Možná, že jsem něco takového zmínil. 407 00:21:43,093 --> 00:21:44,886 Nenapadlo tě, že moc mluvíš? 408 00:21:44,970 --> 00:21:47,389 - Já? - Tak pojď. Jdeme domů. 409 00:21:47,472 --> 00:21:50,517 Nu, možná opravdu mluvím trošinku moc. 410 00:21:50,600 --> 00:21:54,187 Ale mohu se polepšit. Správně, začnu s tím hned teď. 411 00:21:54,271 --> 00:21:56,398 Uvidíte, že od teď už ani nepípnu. 412 00:21:56,481 --> 00:21:58,150 Ne, kdepak! 413 00:21:58,233 --> 00:22:01,278 Ne, ne, neuslyšíte ode mě už ani jediné slovo. 414 00:22:26,345 --> 00:22:28,305 Podívejte Lví hlídka přichází 415 00:22:28,388 --> 00:22:30,390 Překlad titulků: Lucie Vecerova