1 00:01:11,529 --> 00:01:12,947 Teraz! Póki leży! 2 00:01:13,031 --> 00:01:14,449 Ugryź go! 3 00:01:16,785 --> 00:01:18,286 Machnięcie ogonem! 4 00:01:20,580 --> 00:01:22,415 Patrzcie tam! 5 00:01:22,499 --> 00:01:26,503 Przecież to krokodylasta demolka! 6 00:01:26,586 --> 00:01:27,879 Który wygra? 7 00:01:27,962 --> 00:01:30,840 Powinniśmy ich rozdzielić. 8 00:01:30,924 --> 00:01:32,133 Za mną. 9 00:01:37,514 --> 00:01:39,057 Bez nerwów. 10 00:01:39,140 --> 00:01:40,767 Lwia Straż. 11 00:01:40,850 --> 00:01:42,393 A wy co tu robicie? 12 00:01:42,477 --> 00:01:44,395 Krokodyle! Dość tego! 13 00:01:46,773 --> 00:01:48,608 Lwia Straż! Stać! 14 00:01:49,651 --> 00:01:51,236 Co tu się dzieje? 15 00:01:51,319 --> 00:01:52,529 Nic. 16 00:01:52,612 --> 00:01:54,197 Krokodyle trenują. 17 00:01:54,280 --> 00:01:55,782 Jak to trenują? 18 00:01:55,865 --> 00:01:57,075 Tak. 19 00:01:57,158 --> 00:01:59,994 Walczą, by dopracować swoją technikę. 20 00:02:00,078 --> 00:02:02,622 On ma rację. Zapomniałem o tym. 21 00:02:02,705 --> 00:02:04,874 Taka już natura krokodyli. 22 00:02:07,836 --> 00:02:09,087 Wybacz, Makuu. 23 00:02:09,170 --> 00:02:11,131 Nie wiedzieliśmy… 24 00:02:11,214 --> 00:02:12,257 Teraz wiecie. 25 00:02:12,340 --> 00:02:15,426 Nie mówiłem chyba, że macie przestać. 26 00:02:16,010 --> 00:02:17,095 Nie. 27 00:02:17,178 --> 00:02:19,639 Nie. Szybciej machaj tym ogonem. 28 00:02:19,722 --> 00:02:21,599 O, tak! Jasne? 29 00:02:21,683 --> 00:02:24,352 Szybko! O tak! 30 00:02:24,435 --> 00:02:25,895 - W porządku? - Tak. 31 00:02:25,979 --> 00:02:28,231 To było machnięcie. 32 00:02:28,314 --> 00:02:29,774 - Nieźle. - No, wiem. 33 00:02:29,858 --> 00:02:32,652 Ale nie będę tak dobry jak krokodyle. 34 00:02:32,735 --> 00:02:35,113 One są takie duże, ja jestem… 35 00:02:35,196 --> 00:02:36,197 maleńki. 36 00:02:36,281 --> 00:02:37,532 Oj, no co ty! 37 00:02:37,615 --> 00:02:39,576 Masz idealny rozmiar. 38 00:02:39,659 --> 00:02:41,619 I tyle potrafisz. 39 00:02:41,703 --> 00:02:43,997 Chcę być w stadzie krokodyli. 40 00:02:44,080 --> 00:02:45,123 Marzę o tym! 41 00:02:45,206 --> 00:02:47,625 Hodari, krokodyl wspaniały. 42 00:02:47,709 --> 00:02:50,378 Lub przynajmniej honorowy krokodyl. 43 00:02:50,461 --> 00:02:52,672 Każdy marzy, o czym chce. 44 00:02:54,340 --> 00:02:56,551 - Kion! - Widzę je! 45 00:02:56,634 --> 00:02:58,428 Makuu! Uciekajcie! 46 00:02:59,220 --> 00:03:01,681 Krokodyle! Wejdźcie na te skały! 47 00:03:16,654 --> 00:03:19,866 Pędzące stado wywołało lawinę kamieni. 48 00:03:19,949 --> 00:03:22,327 Heyvi kabisa! Uwaga! 49 00:03:27,290 --> 00:03:30,001 Fuli! Spróbujcie uspokoić bawoły. 50 00:03:30,084 --> 00:03:32,045 - Robi się. - W porządku. 51 00:03:32,128 --> 00:03:34,631 Beshte, Bunga! Pójdziecie ze mną. 52 00:03:34,714 --> 00:03:36,007 Zostań tu. 53 00:03:41,012 --> 00:03:43,765 - Trzymaj się! Pędzimy! - Pomogę mu! 54 00:03:49,646 --> 00:03:51,105 O, nie. Makuu! 55 00:03:51,189 --> 00:03:53,441 Makuu? Wszystko dobrze? 56 00:03:57,153 --> 00:04:01,032 Stado jest bezpieczne. To jest najważniejsze. 57 00:04:01,115 --> 00:04:02,200 Dziękuję. 58 00:04:07,372 --> 00:04:09,999 Krokodyle! Koniec przerwy. 59 00:04:10,083 --> 00:04:11,751 Wracamy do ćwiczeń. 60 00:04:11,834 --> 00:04:15,880 - Fuli? Ono? Ze stadem w porządku? - Zgadza się. 61 00:04:15,964 --> 00:04:18,341 Skoro wszyscy są bezpieczni, 62 00:04:18,424 --> 00:04:20,343 powróćmy do patrolu. 63 00:04:20,426 --> 00:04:21,970 Beshte, stój! 64 00:04:22,053 --> 00:04:23,471 Wpadłem na pomysł! 65 00:04:23,554 --> 00:04:25,765 Ach, tak? Wy możecie już iść. 66 00:04:25,848 --> 00:04:26,891 Dogonię was. 67 00:04:26,975 --> 00:04:28,268 Okej, Beshte. 68 00:04:28,810 --> 00:04:30,353 Jaki masz pomysł? 69 00:04:30,436 --> 00:04:32,146 Makuu jest ranny. 70 00:04:32,230 --> 00:04:33,439 Jest z nim źle. 71 00:04:33,523 --> 00:04:35,984 Przydałaby mu się pomoc. 72 00:04:36,067 --> 00:04:38,945 To jest szansa dla mnie. 73 00:04:39,821 --> 00:04:42,448 Może mogę dołączyć do stada. 74 00:04:42,532 --> 00:04:45,702 Marzyłeś o dołączeniu do stada krokodyli. 75 00:04:45,785 --> 00:04:48,329 Spróbuj swoich sił, maluchu. 76 00:04:48,413 --> 00:04:49,414 Zrobię to. 77 00:04:50,957 --> 00:04:54,836 Okej. Dasz radę. Czekaj! Beshte! 78 00:04:54,919 --> 00:04:55,962 Znasz Makuu? 79 00:04:56,045 --> 00:04:58,256 - Przedstawisz mnie? - Jasne. 80 00:05:01,926 --> 00:05:03,970 - Jak się masz? - Beshte. 81 00:05:04,053 --> 00:05:05,221 A to co? 82 00:05:05,305 --> 00:05:06,639 Mój przyjaciel. 83 00:05:06,723 --> 00:05:08,766 I chciał ci zadać pytanie. 84 00:05:09,684 --> 00:05:10,727 Tylko szybko. 85 00:05:10,810 --> 00:05:12,395 Jestem zajęty. 86 00:05:12,478 --> 00:05:13,896 Makuu? 87 00:05:13,980 --> 00:05:18,318 Jest pan ranny i uznałem, że przyda się panu… 88 00:05:18,401 --> 00:05:21,195 Mógłbym… No bo… 89 00:05:21,279 --> 00:05:22,905 Wysłów się wreszcie. 90 00:05:27,327 --> 00:05:30,455 Mogę dołączyć do stada? Przydam się. 91 00:05:30,538 --> 00:05:32,123 Ty? 92 00:05:32,206 --> 00:05:36,669 Jak niby miałbyś pomóc mojemu stadu krokodyli? 93 00:05:36,753 --> 00:05:38,838 Niewielki wzrost, 94 00:05:38,921 --> 00:05:41,758 Lecz to nie powstrzyma mnie, 95 00:05:41,841 --> 00:05:44,260 Bo w środku głęboko tak 96 00:05:44,344 --> 00:05:47,305 Mam serce wielkie poważnie. 97 00:05:51,726 --> 00:05:55,855 Bo to nie jest ważne, jaki masz, bracie, wzrost. 98 00:05:55,938 --> 00:06:00,443 Ty serce masz mieć - ważne jest tylko to 99 00:06:00,526 --> 00:06:04,906 I chociaż nie wierzysz pewnie jeszcze mi, 100 00:06:04,989 --> 00:06:09,452 Dlatego właśnie jestem tutaj dziś. 101 00:06:09,535 --> 00:06:14,040 To nie szaleństwo, mówię wam. 102 00:06:14,123 --> 00:06:18,419 Sporo zalet mam, sztuczek też kilka znam. 103 00:06:18,503 --> 00:06:22,882 Naprawdę nie ma co już się bać. 104 00:06:22,965 --> 00:06:26,177 Więc odważ się, 105 00:06:26,260 --> 00:06:28,888 Maluchowi szansę dać. 106 00:06:30,056 --> 00:06:34,060 Na skały wchodzę, mogę też wisieć tak. 107 00:06:34,143 --> 00:06:38,856 Mogę wbiec tam, gdzie chcę, tu ograniczeń brak. 108 00:06:38,940 --> 00:06:42,819 A na drzewo wejść? Banalne - to chwile dwie. 109 00:06:42,902 --> 00:06:47,573 Umiem się też skradać, nie widzisz mnie! 110 00:06:47,657 --> 00:06:52,328 To nie szaleństwo, mówię wam. 111 00:06:52,412 --> 00:06:56,624 Tyle zalet mam, sztuczek też kilka znam. 112 00:06:56,707 --> 00:07:01,212 Naprawdę nie ma co już się bać. 113 00:07:01,295 --> 00:07:04,340 Więc odważ się, 114 00:07:04,424 --> 00:07:07,093 Maluchowi szansę dać. 115 00:07:08,219 --> 00:07:11,848 Marzenia też mam, by być 116 00:07:13,224 --> 00:07:16,185 Krokodylem tak jak i ty. 117 00:07:16,853 --> 00:07:20,606 O, właśnie tak, tego chcę! 118 00:07:20,690 --> 00:07:24,694 I nie zatrzymasz mnie, nigdy, nie! 119 00:07:24,777 --> 00:07:29,365 To nie szaleństwo, mówię wam. 120 00:07:29,449 --> 00:07:33,619 Tyle zalet mam, sztuczek też kilka znam. 121 00:07:33,703 --> 00:07:38,374 Naprawdę nie ma co już się bać. 122 00:07:38,458 --> 00:07:41,502 Więc odważ się, 123 00:07:41,586 --> 00:07:43,504 Maluchowi szansę dać. 124 00:07:43,588 --> 00:07:44,881 Uuuuu! 125 00:07:44,964 --> 00:07:47,049 Trzeba jemu szansę dać! 126 00:07:47,133 --> 00:07:49,760 Więc odważ się, 127 00:07:50,470 --> 00:07:52,722 Maluchowi szansę dać. 128 00:08:00,521 --> 00:08:02,356 To zabawne, Beshte. 129 00:08:02,440 --> 00:08:06,194 Dałem się nawet nabrać. A to przecież żart. 130 00:08:06,277 --> 00:08:09,322 Nie możecie dać Hodariemu szansy? 131 00:08:10,448 --> 00:08:14,327 Maleńki gekon ma dołączyć do stada krokodyli? 132 00:08:14,410 --> 00:08:15,661 To niedorzeczne. 133 00:08:15,745 --> 00:08:17,163 Ale… Ale… 134 00:08:17,246 --> 00:08:19,499 To nie w stylu krokodyli. 135 00:08:19,582 --> 00:08:22,418 Zmykaj stąd, bo cię zgnieciemy. 136 00:08:28,049 --> 00:08:29,091 Rety, Makuu. 137 00:08:29,175 --> 00:08:31,219 Sprawiłeś mu przykrość. 138 00:08:31,302 --> 00:08:33,846 Hej, Hodari! Wracaj! 139 00:08:34,889 --> 00:08:37,225 Gekon chce zostać krokodylem. 140 00:08:37,308 --> 00:08:39,060 Rany, jakie to zabawne. 141 00:08:39,143 --> 00:08:42,146 Zabawne? A może genialne? 142 00:08:42,230 --> 00:08:44,232 Według mnie zabawne. 143 00:08:44,315 --> 00:08:47,610 Makuu nie jest jedynym przywódcą krokodyli. 144 00:08:47,693 --> 00:08:51,030 Może Kiburi zechce poznać tego malucha. 145 00:08:51,113 --> 00:08:52,365 Tak myślisz? 146 00:08:53,616 --> 00:08:56,244 Przyjaciel Lwiej Straży 147 00:08:56,327 --> 00:08:58,871 byłby przydatny dla jego stada. 148 00:08:58,955 --> 00:09:01,999 To mogłoby wywołać chaos na Lwiej Ziemi. 149 00:09:02,083 --> 00:09:04,210 Wiem, kto by to docenił. 150 00:09:04,293 --> 00:09:05,628 Skaza. 151 00:09:05,711 --> 00:09:08,381 Chodź. Pogadamy z tym gekonem. 152 00:09:09,298 --> 00:09:13,511 Hej, Hodari! Gdzie się podziałeś? Hodari! 153 00:09:13,594 --> 00:09:14,762 Beshte! Beshte! 154 00:09:14,845 --> 00:09:16,138 Pomóż małpiatkom! 155 00:09:16,222 --> 00:09:17,473 O, nie! 156 00:09:17,557 --> 00:09:19,016 Prowadź mnie! 157 00:09:23,104 --> 00:09:26,023 Kto tam jest? Znam krokodyle ciosy. 158 00:09:28,442 --> 00:09:30,987 Spokojnie. Nic ci nie zrobimy. 159 00:09:31,070 --> 00:09:33,656 Przez przypadek podsłuchaliśmy… 160 00:09:33,739 --> 00:09:35,908 Więc Makuu dał ci kosza? 161 00:09:35,992 --> 00:09:38,035 Tak. Ale nie winię go. 162 00:09:38,119 --> 00:09:41,414 Gekon nie pasowałby do stada krokodyli. 163 00:09:42,248 --> 00:09:44,375 Lepiej zapomnę o sprawie. 164 00:09:44,458 --> 00:09:47,503 Na twoim miejscu nie poddawałabym się. 165 00:09:47,587 --> 00:09:48,838 Dlaczego? 166 00:09:48,921 --> 00:09:52,091 Nie tylko Makuu przewodzi krokodylom. 167 00:09:52,174 --> 00:09:57,054 Znam kogoś, kto z radością przyjąłby cię do swojego stada. 168 00:09:57,138 --> 00:09:58,681 Serio? Poważnie? 169 00:09:58,764 --> 00:09:59,974 No pewnie. 170 00:10:00,057 --> 00:10:04,312 Doskonale wie, ile dzielny gekon ma do zaoferowania. 171 00:10:04,395 --> 00:10:05,605 Poznamy go? 172 00:10:05,688 --> 00:10:06,689 Jasne! 173 00:10:06,772 --> 00:10:08,899 Njano. Pójdziesz przodem? 174 00:10:08,983 --> 00:10:13,237 Powiesz Kiburiemu, jakiego mamy wyjątkowego kandydata. 175 00:10:13,321 --> 00:10:14,363 Dobry pomysł! 176 00:10:15,114 --> 00:10:17,575 Zapraszam, Hodari! Chodź za mną. 177 00:10:21,078 --> 00:10:22,496 Pomocy! Pomocy! 178 00:10:22,580 --> 00:10:25,708 Małpiatki utknęły w pniu drzewa. 179 00:10:25,791 --> 00:10:29,003 - Nic im się nie stało? - Nie mogą wyjść. 180 00:10:29,086 --> 00:10:30,338 Zaraz im pomogę. 181 00:10:31,672 --> 00:10:33,966 Twende kiboko! 182 00:10:34,967 --> 00:10:38,012 Możecie już do nas wyjść, małpiateczki. 183 00:10:38,929 --> 00:10:41,057 Tak! Wolność! 184 00:10:42,058 --> 00:10:43,559 Laini? 185 00:10:43,643 --> 00:10:45,645 Ty nie jesteś małpiatką. 186 00:10:46,312 --> 00:10:47,855 Bunga! Skup się. 187 00:10:50,733 --> 00:10:52,526 Uratowaliście nas! 188 00:10:52,610 --> 00:10:54,070 Dziękujemy. 189 00:10:55,321 --> 00:10:57,031 Nie ma sprawy, Laini. 190 00:10:57,114 --> 00:10:58,616 To nasz obowiązek. 191 00:10:58,699 --> 00:11:01,494 Dobra. Możemy kontynuować patrol. 192 00:11:01,577 --> 00:11:04,163 Na razie. Uwaga na drzewa! 193 00:11:04,246 --> 00:11:07,917 Zaufaj mi. Ten gość przyda się twojemu stadu. 194 00:11:08,000 --> 00:11:10,711 Wie wszystko o krokodylach Makuu. 195 00:11:10,795 --> 00:11:13,130 Zna nawet ich technikę walki. 196 00:11:13,214 --> 00:11:14,590 Też ją znam. 197 00:11:14,674 --> 00:11:16,050 Co mi to da, 198 00:11:16,133 --> 00:11:19,136 skoro nie mogę wrócić na Lwią Ziemię? 199 00:11:19,220 --> 00:11:21,514 To przyjaciel Lwiej Straży. 200 00:11:21,597 --> 00:11:23,599 Pomoże ci ich pokonać. 201 00:11:23,683 --> 00:11:26,519 Krokodyl, który trzyma z Lwią Strażą? 202 00:11:26,602 --> 00:11:28,062 To ciekawe. 203 00:11:28,145 --> 00:11:29,605 A oto i on. 204 00:11:33,484 --> 00:11:35,611 Nie mówiłeś, że to krokodyl? 205 00:11:35,695 --> 00:11:37,863 Nie, ty to powiedziałeś. 206 00:11:37,947 --> 00:11:39,573 Zaufaj mi. 207 00:11:39,657 --> 00:11:42,743 Wykorzystasz go, by pokonać Makuu. 208 00:11:43,703 --> 00:11:46,747 Njano mówi, że chcesz dołączyć do stada. 209 00:11:46,831 --> 00:11:49,291 Tak. To moje marzenie. 210 00:11:50,668 --> 00:11:54,088 Bo to nieważne, jaki masz bracie wzrost… 211 00:11:54,171 --> 00:11:56,006 Żadnego śpiewania. 212 00:11:56,090 --> 00:11:57,633 By być krokodylem, 213 00:11:57,717 --> 00:11:59,343 musisz umieć walczyć. 214 00:11:59,427 --> 00:12:02,388 Chodzi ci o sparing inicjacyjny? 215 00:12:02,471 --> 00:12:05,558 Tamka będzie twoim partnerem do walki. 216 00:12:07,643 --> 00:12:09,895 Nie ma sprawy. Już się robi. 217 00:12:10,479 --> 00:12:12,314 Pozwól maluchowi wygrać. 218 00:12:12,898 --> 00:12:14,650 Gotowi? Zaczynać! 219 00:12:16,527 --> 00:12:18,779 Mocne machnięcie! 220 00:12:23,033 --> 00:12:24,660 Okrutny ból! 221 00:12:24,744 --> 00:12:27,705 Jak udało ci się mnie pokonać? 222 00:12:27,788 --> 00:12:30,458 Jestem silniejszy, niż myślałem. 223 00:12:30,541 --> 00:12:31,584 Kto następny? 224 00:12:31,667 --> 00:12:33,586 Okej. Już wystarczy. 225 00:12:33,669 --> 00:12:37,256 Hodari! Wygrałeś walkę inicjacyjną. 226 00:12:37,339 --> 00:12:38,883 Serio? Serio? 227 00:12:38,966 --> 00:12:40,634 Chwila. Serio? 228 00:12:40,718 --> 00:12:42,511 Dobra robota, gekonie. 229 00:12:42,595 --> 00:12:45,014 Od teraz jesteś częścią stada. 230 00:12:45,639 --> 00:12:46,849 Udało się! 231 00:12:46,932 --> 00:12:49,810 Kto jest krokodylem? Ja nim jestem! 232 00:12:50,770 --> 00:12:52,313 No, wiesz… 233 00:12:53,063 --> 00:12:54,732 Tak jakby. 234 00:12:54,815 --> 00:12:57,359 Przyjaźnisz się z Lwią Strażą. 235 00:12:57,443 --> 00:13:00,780 To prawda. Najbardziej z Beshtem. 236 00:13:00,863 --> 00:13:04,241 Może złożymy im wizytę i się przywitamy. 237 00:13:04,325 --> 00:13:05,576 Dokąd idziemy? 238 00:13:05,659 --> 00:13:09,038 Na Lwią Ziemię. Mam już dość tego błota. 239 00:13:09,121 --> 00:13:12,041 Prawdziwy wodopój czeka. 240 00:13:12,625 --> 00:13:13,667 Hej, Beshte! 241 00:13:13,751 --> 00:13:15,294 - W porządku? - Tak. 242 00:13:15,377 --> 00:13:16,962 Żal mi Hodariego. 243 00:13:17,046 --> 00:13:18,088 Tego gekona? 244 00:13:18,172 --> 00:13:21,050 Tak. Marzył, by dołączyć do Makuu. 245 00:13:21,133 --> 00:13:24,053 Przeze mnie krokodyle go wyśmiały. 246 00:13:24,136 --> 00:13:26,514 Nic dziwnego. To krokodyle. 247 00:13:26,597 --> 00:13:28,641 To nie twoja wina, Beshte. 248 00:13:28,724 --> 00:13:30,392 Dałeś mu przyjacielską radę. 249 00:13:30,476 --> 00:13:31,560 Pewnie tak. 250 00:13:31,644 --> 00:13:33,729 Wyglądał na zmartwionego. 251 00:13:37,024 --> 00:13:38,192 Hapana! 252 00:13:38,275 --> 00:13:39,610 Słuchajcie! 253 00:13:39,693 --> 00:13:42,571 Kiburi wrócił na Lwią Ziemię. 254 00:13:42,655 --> 00:13:44,490 Lwia straż chroni… 255 00:13:44,573 --> 00:13:46,784 Aż po kres Lwiej Ziemi! 256 00:13:54,416 --> 00:13:55,668 Kiburi. 257 00:13:56,794 --> 00:13:58,879 Wróciłeś na Lwią Ziemię? 258 00:13:58,963 --> 00:14:00,172 Tak wpadłem. 259 00:14:00,256 --> 00:14:02,466 Przywitać się z przyjaciółmi. 260 00:14:02,550 --> 00:14:04,385 Ty nie masz tu przyjaciół. 261 00:14:04,468 --> 00:14:05,928 Właśnie. 262 00:14:06,011 --> 00:14:08,055 Znacie członka mego stada? 263 00:14:12,560 --> 00:14:14,687 - Hodari? - Hej, Beshte! 264 00:14:14,770 --> 00:14:16,647 Udało mi się. 265 00:14:16,730 --> 00:14:17,940 Jestem z nimi. 266 00:14:18,023 --> 00:14:19,275 To niemożliwe. 267 00:14:19,358 --> 00:14:23,028 Widzisz? Hodari to nasz kumpel. 268 00:14:23,112 --> 00:14:25,447 Czyli wszyscy się przyjaźnimy. 269 00:14:25,531 --> 00:14:28,492 Ani trochę. Mam rację, prawda? 270 00:14:28,576 --> 00:14:31,579 No, już. Zejdźcie nam z drogi… 271 00:14:31,662 --> 00:14:32,997 Mówię poważnie. 272 00:14:33,080 --> 00:14:36,750 Ty i twoje krokodyle macie opuścić Lwią Ziemię. 273 00:14:40,963 --> 00:14:41,964 Kiburi? 274 00:14:43,632 --> 00:14:46,051 Panowie. Chodźcie za mną. 275 00:14:46,135 --> 00:14:48,721 Co tu się dzieje? 276 00:14:49,263 --> 00:14:51,765 Beshte, sprawdź, co z Hodarim. 277 00:14:51,849 --> 00:14:56,103 Upewnimy się, że stado Kiburiego opuściło Lwią Ziemię. 278 00:14:57,646 --> 00:15:00,691 Dlaczego dołączyłeś do stada Kiburiego? 279 00:15:00,774 --> 00:15:03,694 Słyszałeś. Jestem jednym z krokodyli. 280 00:15:03,777 --> 00:15:05,237 Przegoniliście go? 281 00:15:05,321 --> 00:15:07,114 Simba wygnał go 282 00:15:07,197 --> 00:15:08,782 na Złą Ziemię. 283 00:15:08,866 --> 00:15:10,326 Są po stronie zła. 284 00:15:10,409 --> 00:15:13,495 Nie. Kiburi był dla mnie miły. 285 00:15:13,579 --> 00:15:16,415 Hodari. Powinieneś mi zaufać. 286 00:15:16,498 --> 00:15:18,834 Miałem dołączyć do stada. 287 00:15:18,918 --> 00:15:21,629 A teraz mówisz, że jestem zły? 288 00:15:21,712 --> 00:15:23,923 - Nie mówię tak. - Przeciwnie. 289 00:15:24,006 --> 00:15:26,675 Mówiłeś, żebym spełniał marzenia. 290 00:15:26,759 --> 00:15:28,636 Nie jesteś moim kumplem. 291 00:15:28,719 --> 00:15:30,596 Nie, Hodari! Zaczekaj! 292 00:15:35,142 --> 00:15:38,354 Gekon miał pomóc nam przemknąć obok straży. 293 00:15:38,437 --> 00:15:41,315 Namieszał im w głowach. 294 00:15:41,398 --> 00:15:43,692 Musimy wyeliminować Makuu, 295 00:15:43,776 --> 00:15:46,820 nim Lwia Straż odkryje, że tu jesteśmy. 296 00:15:46,904 --> 00:15:48,656 Kiburi! Krokodyle! 297 00:15:48,739 --> 00:15:50,366 Wróciłem. 298 00:15:50,449 --> 00:15:54,495 Hodari? Nie zostałeś ze swoimi przyjaciółmi? 299 00:15:54,578 --> 00:15:57,539 Oni już nie są moimi przyjaciółmi. 300 00:15:57,623 --> 00:16:00,668 Myślisz, że to da nam jakieś korzyści? 301 00:16:00,751 --> 00:16:02,836 Może, może. Patrz. 302 00:16:02,920 --> 00:16:06,423 Hodari, znasz tak wiele krokodylich ciosów. 303 00:16:06,507 --> 00:16:09,259 Pokaż, czego nauczyłeś się od Makuu. 304 00:16:09,343 --> 00:16:10,844 Jest tego tyle. 305 00:16:10,928 --> 00:16:12,930 Zacznę od nowych ciosów. 306 00:16:13,013 --> 00:16:14,974 Mocne machnięcie! 307 00:16:15,057 --> 00:16:16,934 Jestem w tym dobry. 308 00:16:17,017 --> 00:16:21,271 Makuu wymyślił taki nowy, niesamowity cios. 309 00:16:21,355 --> 00:16:25,401 Raczej tego nie powtórzy. Zranił się w przednią łapę. 310 00:16:25,484 --> 00:16:28,529 Jest też… O, taki cios! 311 00:16:28,612 --> 00:16:30,656 Ale tego też nie wykona. 312 00:16:30,739 --> 00:16:32,366 Makuu jest ranny? 313 00:16:32,449 --> 00:16:35,911 - Ta wiedza może nam się przydać. - Do czego? 314 00:16:37,121 --> 00:16:38,497 Jeszcze zobaczysz. 315 00:16:44,294 --> 00:16:46,338 - Kion. - Makuu. 316 00:16:46,422 --> 00:16:47,631 Mamy wieści. 317 00:16:47,715 --> 00:16:50,426 Kiburi i jego stado tu idą. 318 00:16:50,509 --> 00:16:51,635 Kiburi? 319 00:16:52,678 --> 00:16:55,597 Przegoniliśmy go, ale może wrócić. 320 00:16:55,681 --> 00:16:58,183 Pokonam Kiburiego. 321 00:17:01,270 --> 00:17:04,023 Nie byłabym tego taka pewna. 322 00:17:04,106 --> 00:17:07,568 Hodari jest teraz z Kiburim. 323 00:17:07,651 --> 00:17:09,319 Hodari? A kto to? 324 00:17:09,403 --> 00:17:12,197 No, wiesz, mały gekon. 325 00:17:12,281 --> 00:17:13,407 Ten jaszczur? 326 00:17:14,033 --> 00:17:17,703 Jeśli chce żyć z krokodylami, musi sobie radzić. 327 00:17:18,954 --> 00:17:21,707 Możemy tu zostać na wszelki wypadek. 328 00:17:21,790 --> 00:17:24,084 Nie potrzebujemy pomocy. 329 00:17:24,168 --> 00:17:26,795 My, krokodyle, bronimy się same. 330 00:17:26,879 --> 00:17:28,589 W porządku. 331 00:17:32,384 --> 00:17:35,304 Niech Lwia Straż opuści teren… 332 00:17:35,387 --> 00:17:37,598 Potem wreszcie się zemścimy. 333 00:17:37,681 --> 00:17:38,807 Zemścimy się? 334 00:17:38,891 --> 00:17:43,228 - Myślałem, że chcecie się napić. - Zdobędziemy wodę. 335 00:17:43,312 --> 00:17:44,938 Wraz z wodopojem. 336 00:17:48,358 --> 00:17:50,736 Martwię się o Hodariego. 337 00:17:50,819 --> 00:17:52,863 Jeśli nadal jest z Kiburim, 338 00:17:52,946 --> 00:17:54,531 spotka go krzywda. 339 00:17:54,615 --> 00:17:56,116 Okej, Beshte. 340 00:17:56,200 --> 00:17:57,493 Poszukamy go. 341 00:17:57,576 --> 00:17:59,411 - Ono? - Robi się. 342 00:18:18,305 --> 00:18:20,474 Ten mały gekon miał rację. 343 00:18:20,557 --> 00:18:23,519 Znamy wszystkie wasze ciosy. 344 00:18:29,483 --> 00:18:30,484 Kiburi. 345 00:18:30,567 --> 00:18:33,695 Walczysz tylko dlatego, bo jestem ranny. 346 00:18:33,779 --> 00:18:36,406 Twoje dni przywódcy są policzone. 347 00:18:42,621 --> 00:18:43,747 Kiburi, stój! 348 00:18:43,831 --> 00:18:45,249 Tak nie można. 349 00:18:45,332 --> 00:18:48,252 By walczyć, musisz zwołać Mashindano. 350 00:18:48,335 --> 00:18:50,003 Takie jest prawo. 351 00:18:50,087 --> 00:18:52,089 Prawo krokodyli? 352 00:18:52,172 --> 00:18:55,092 Nie ucz mnie o prawie, gekonie. 353 00:18:59,263 --> 00:19:01,807 Ten mały gekon ma rację. 354 00:19:01,890 --> 00:19:03,809 Kiedy już będę przywódcą, 355 00:19:03,892 --> 00:19:07,020 sam będę ustanawiał nowe prawo. 356 00:19:10,649 --> 00:19:13,026 O, nie! To wszystko moja wina. 357 00:19:13,110 --> 00:19:14,653 Słuchajcie! 358 00:19:14,736 --> 00:19:17,531 Stado Kiburiego dotarło do wodopoju. 359 00:19:17,614 --> 00:19:20,450 - Hodari jest z nimi? - Nie wiem. 360 00:19:20,534 --> 00:19:21,618 Kion? 361 00:19:21,702 --> 00:19:23,412 Makuu nie chce pomocy, 362 00:19:23,495 --> 00:19:25,455 ale musimy go chronić. 363 00:19:32,754 --> 00:19:34,965 Kiburi! Dość tego! 364 00:19:35,048 --> 00:19:37,176 Nie mieszajcie się do tego. 365 00:19:37,259 --> 00:19:39,428 To nie twoje terytorium. 366 00:19:39,511 --> 00:19:41,180 Lwia Straż chroni… 367 00:19:41,263 --> 00:19:43,265 Aż po kres Lwiej Ziemi! 368 00:19:46,018 --> 00:19:47,144 Huwezi! 369 00:19:48,187 --> 00:19:50,314 Hej! 370 00:19:50,397 --> 00:19:52,691 Zuka zama! 371 00:19:58,488 --> 00:20:02,284 Hodari! Jesteś cały? Martwiłem się, kolego. 372 00:20:02,367 --> 00:20:05,162 Nadal jestem twoim kolegą? 373 00:20:05,245 --> 00:20:07,039 Dołączyłem do złych. 374 00:20:07,122 --> 00:20:09,208 Nigdy nie byłeś tym złym. 375 00:20:09,291 --> 00:20:11,084 Jestem twoim kolegą. 376 00:20:11,168 --> 00:20:12,961 Aż po kres Lwiej Ziemi. 377 00:20:19,092 --> 00:20:21,470 Kiburi! Masz puścić Makuu! 378 00:20:21,553 --> 00:20:22,679 Zmuś mnie. 379 00:20:27,684 --> 00:20:29,937 Masz za swoje, mały kociaku. 380 00:20:32,231 --> 00:20:33,690 Zostaliśmy ty i ja. 381 00:20:35,108 --> 00:20:37,277 Musimy pomóc Makuu. 382 00:20:37,361 --> 00:20:38,362 Wskakuj! 383 00:20:39,863 --> 00:20:42,324 Podbiegnij bliżej. Mam pomysł. 384 00:20:46,954 --> 00:20:48,288 Tyle wystarczy. 385 00:20:49,998 --> 00:20:52,125 Złaź ze mnie, gekonie. 386 00:20:52,209 --> 00:20:53,752 Makuu… 387 00:20:53,835 --> 00:20:55,337 Machnij ogonem. 388 00:20:56,630 --> 00:20:57,756 Teraz. 389 00:21:01,051 --> 00:21:02,302 Udało ci się! 390 00:21:03,011 --> 00:21:07,391 Pora, żebyś zabrał stado z powrotem na Złą Ziemię. 391 00:21:07,474 --> 00:21:09,059 To nie koniec, Makuu. 392 00:21:09,142 --> 00:21:10,560 Teraz już tak. 393 00:21:19,653 --> 00:21:21,863 Hodari, zgadza się? 394 00:21:21,947 --> 00:21:24,116 Tak. To ja. 395 00:21:24,199 --> 00:21:26,994 Wykazałeś się dziś ogromną odwagą. 396 00:21:27,077 --> 00:21:28,662 - Serio? - Tak. 397 00:21:28,745 --> 00:21:32,791 Bije w tobie serce prawdziwego krokodyla. 398 00:21:32,874 --> 00:21:37,045 Jeśli chcesz, z radością przyjmę cię do swojego stada. 399 00:21:37,129 --> 00:21:39,464 Ja? W twoim… Ja… 400 00:21:39,548 --> 00:21:41,591 Ale obym tego nie żałował. 401 00:21:41,675 --> 00:21:42,843 Dziękuję. 402 00:21:42,926 --> 00:21:44,845 Marzyłem o tym. 403 00:21:44,928 --> 00:21:45,971 Cieszę się. 404 00:21:46,054 --> 00:21:50,684 Krokodyle. Powitajcie Hodariego. 405 00:21:50,767 --> 00:21:54,146 Honorowego krokodyla. 406 00:21:54,229 --> 00:21:56,857 Hodari! 407 00:22:26,595 --> 00:22:28,305 To Lwiej Ziemi oddana Straż! 408 00:22:28,388 --> 00:22:30,390 Napisy: Marta Robaczewska