1 00:00:01,131 --> 00:00:02,350 Previously onGotham... 2 00:00:05,092 --> 00:00:07,050 We will create a legacy in this city. 3 00:00:07,094 --> 00:00:11,359 Gotham falls... we rise. 4 00:00:11,402 --> 00:00:12,969 Together. 5 00:00:13,013 --> 00:00:14,927 Why don't you understand? 6 00:00:14,971 --> 00:00:16,277 [grunts]You need me! 7 00:00:16,320 --> 00:00:18,888 I'm the answer to your life's question! 8 00:00:20,542 --> 00:00:22,500 All this happened because of me, 9 00:00:22,544 --> 00:00:24,285 because people were trying to hurt me 10 00:00:24,328 --> 00:00:26,417 and the people I care about. 11 00:00:26,461 --> 00:00:30,030 JONES: With reunification underway and the bridges being rebuilt, 12 00:00:30,073 --> 00:00:34,077 it is my honor to bestow upon Captain James Gordon 13 00:00:34,121 --> 00:00:35,383 the title of commissioner. 14 00:00:35,426 --> 00:00:36,862 What do you mean you're leaving? 15 00:00:36,906 --> 00:00:39,517 Gotham's in good hands.Thank you, Bruce. 16 00:00:39,561 --> 00:00:41,650 That you are the only son that I will ever have. 17 00:00:42,564 --> 00:00:44,827 And I could not be more proud. 18 00:00:52,139 --> 00:00:54,619 [ship horn blowing] 19 00:01:13,116 --> 00:01:15,075 [indistinct chatter] 20 00:01:18,556 --> 00:01:20,993 BRUCE: Alfred... 21 00:01:21,037 --> 00:01:23,648 I'm writing to let you know I'm okay... 22 00:01:23,692 --> 00:01:28,436 and that you won't hear from me for some time. 23 00:01:31,700 --> 00:01:34,659 But I will return... 24 00:01:34,703 --> 00:01:37,793 when I know I'm able to protect the people I love. 25 00:01:39,447 --> 00:01:42,537 When Gotham needs me... 26 00:01:42,580 --> 00:01:44,713 I will return. 27 00:01:45,888 --> 00:01:47,803 ♪ 28 00:02:00,250 --> 00:02:02,165 [sirens wailing in distance] 29 00:02:05,908 --> 00:02:08,693 GORDON: It began a few weeks ago. 30 00:02:08,737 --> 00:02:12,480 Someone attacking the gangs downtown. 31 00:02:12,523 --> 00:02:14,743 No deaths so far, at least. 32 00:02:14,786 --> 00:02:16,484 Hoods couldn't give a description, but, uh, 33 00:02:16,527 --> 00:02:19,965 they did mention a growling. 34 00:02:20,009 --> 00:02:21,184 A growling? 35 00:02:21,228 --> 00:02:22,881 It's a rumor; ignore it. 36 00:02:22,925 --> 00:02:25,145 Oswald Cobblepot gets out of Blackgate tomorrow. 37 00:02:25,188 --> 00:02:27,190 One theory is he's sending someone 38 00:02:27,234 --> 00:02:29,758 to put the fear of God into the underworld. 39 00:02:29,801 --> 00:02:32,674 And you choose this moment to hand in your resignation. 40 00:02:32,717 --> 00:02:34,110 I told you that months ago. 41 00:02:34,154 --> 00:02:35,416 That's not the point. 42 00:02:35,459 --> 00:02:37,722 Look, things are unstable. I-Isn't there, uh, 43 00:02:37,766 --> 00:02:39,333 uh, some break-in 44 00:02:39,376 --> 00:02:42,031 at a government warehouse that you guys haven't solved yet? 45 00:02:42,074 --> 00:02:43,772 Yeah, 'cause the Feds won't tell us squat. 46 00:02:43,815 --> 00:02:46,209 I'm not looking for excuses! 47 00:02:46,253 --> 00:02:51,083 Look... you mean something to this city. 48 00:02:51,127 --> 00:02:52,084 You can't quit. 49 00:02:52,128 --> 00:02:54,348 Not now. 50 00:02:54,391 --> 00:02:56,176 Because of Wayne Tower. 51 00:02:56,219 --> 00:02:57,655 Bruce Wayne is returning home for the first time 52 00:02:57,699 --> 00:02:59,135 in a decade for its opening. 53 00:02:59,179 --> 00:03:02,443 The new Wayne Tower represents hope for Gotham. 54 00:03:02,486 --> 00:03:06,969 So, yeah... I need you. 55 00:03:07,012 --> 00:03:12,540 Mayor James... I told you I would stay 56 00:03:12,583 --> 00:03:15,238 until after the Wayne inaugural. 57 00:03:15,282 --> 00:03:18,546 Then I'm done. 58 00:03:21,766 --> 00:03:23,551 If you'll excuse me, 59 00:03:23,594 --> 00:03:25,814 I have a fund-raiser I have to get ready for. 60 00:03:25,857 --> 00:03:28,295 Good day, gentlemen. 61 00:03:28,338 --> 00:03:29,252 BULLOCK: Jim. 62 00:03:31,254 --> 00:03:33,256 I've had ten years, Harv. 63 00:03:33,300 --> 00:03:35,389 It's time for someone else to have a chance. 64 00:03:35,432 --> 00:03:38,305 And you wait for Bruce to come back to hang it up? 65 00:03:38,348 --> 00:03:40,089 That's a coincidence? 66 00:03:40,132 --> 00:03:43,353 I'm late. I have to meet Barbara. 67 00:03:43,397 --> 00:03:44,528 Yeah. 68 00:03:44,572 --> 00:03:46,487 The queen of Gotham. 69 00:03:46,530 --> 00:03:49,054 Tell me something. 70 00:03:49,098 --> 00:03:51,622 Why didn't I buy up half of Gotham on the cheap 71 00:03:51,666 --> 00:03:53,276 after reunification? 72 00:03:53,320 --> 00:03:55,365 Become a tycoon. Hmm? 73 00:03:55,409 --> 00:03:59,282 Give a kiss to the little one from Uncle Harv. 74 00:03:59,326 --> 00:04:01,545 Will do. 75 00:04:01,589 --> 00:04:04,113 [door opens] 76 00:04:06,028 --> 00:04:07,638 GORDON: Hey, slugger. 77 00:04:07,682 --> 00:04:09,945 Daddy! 78 00:04:09,988 --> 00:04:11,163 [speaking indistinctly] 79 00:04:11,207 --> 00:04:12,164 Just do it. 80 00:04:12,208 --> 00:04:13,253 Yes, ma'am. 81 00:04:15,429 --> 00:04:17,692 Hi, sweetheart. 82 00:04:18,606 --> 00:04:21,522 So... did you hear from Bruce? 83 00:04:21,565 --> 00:04:23,611 No. 84 00:04:23,654 --> 00:04:25,308 Ten years and not a word. 85 00:04:25,352 --> 00:04:28,180 But I'm assuming he'll be at the gala for Wayne Tower tomorrow. 86 00:04:28,224 --> 00:04:30,574 I want to see the look on his face when I tell him, 87 00:04:30,618 --> 00:04:33,360 in three months he won't have the tallest building 88 00:04:33,403 --> 00:04:35,057 in Gotham anymore. 89 00:04:35,100 --> 00:04:36,319 Hmm. 90 00:04:38,408 --> 00:04:39,714 Think he'll recognize you 91 00:04:39,757 --> 00:04:41,890 with that caterpillar on your top lip? 92 00:04:43,457 --> 00:04:45,241 [chuckles] 93 00:04:45,285 --> 00:04:47,025 Okay, munchkin, I love you. [kisses] 94 00:04:47,069 --> 00:04:49,245 Don't let her stay up too late. 95 00:04:54,381 --> 00:04:55,643 Ice cream? 96 00:04:55,686 --> 00:04:57,209 Yeah. 97 00:04:59,734 --> 00:05:01,692 [lock buzzes, latch clicks] 98 00:05:01,736 --> 00:05:03,868 [indistinct chatter] 99 00:05:09,526 --> 00:05:11,093 Bruce is back. 100 00:05:11,136 --> 00:05:12,050 [chuckles] 101 00:05:13,574 --> 00:05:15,315 Big deal. 102 00:05:17,404 --> 00:05:19,493 I knew him. 103 00:05:19,536 --> 00:05:22,452 Back in the day. 104 00:05:22,496 --> 00:05:25,325 Saved Gotham together. 105 00:05:27,675 --> 00:05:30,373 [gasps] Oswald's being freed? 106 00:05:31,200 --> 00:05:32,506 Hey! 107 00:05:32,549 --> 00:05:34,464 I've been in here ten years! 108 00:05:34,508 --> 00:05:36,118 Ten years! 109 00:05:36,161 --> 00:05:39,339 I deserve to read the newspaper, you mouth breather! 110 00:05:40,862 --> 00:05:42,472 [chuckles] 111 00:05:42,516 --> 00:05:45,257 Hey! Hey! 112 00:05:46,346 --> 00:05:47,434 Hey! 113 00:05:49,523 --> 00:05:52,221 Do you know who that is? 114 00:05:54,963 --> 00:05:59,533 Jeremiah Valeska. 115 00:05:59,576 --> 00:06:01,273 And yeah... 116 00:06:01,317 --> 00:06:03,798 he's been a vegetable for a decade. 117 00:06:03,841 --> 00:06:05,408 Can't think. Can't feel. 118 00:06:05,452 --> 00:06:07,367 But he is 119 00:06:07,410 --> 00:06:09,325 a legend. 120 00:06:09,369 --> 00:06:12,981 And if you're gonna screw with a legend... 121 00:06:20,902 --> 00:06:23,470 ...do it properly. [chuckling] 122 00:06:25,428 --> 00:06:28,388 This never gets old. [chuckles] 123 00:06:28,431 --> 00:06:30,433 [alarm ringing] 124 00:06:30,477 --> 00:06:32,479 [inmates screaming] 125 00:06:40,312 --> 00:06:42,576 Hey, buddy, I got something for you. 126 00:06:42,619 --> 00:06:43,925 Hey! 127 00:06:43,968 --> 00:06:45,405 What are you doing? Where are you taking me? 128 00:06:45,448 --> 00:06:46,362 Come on. 129 00:06:56,024 --> 00:06:58,374 NURSE: Out of the way. 130 00:07:14,869 --> 00:07:17,175 Whoa. 131 00:07:17,219 --> 00:07:19,177 Yup. It was time to admit it. 132 00:07:19,221 --> 00:07:21,528 I was trying something. It didn't work. 133 00:07:22,964 --> 00:07:25,619 You liked it, right? 134 00:07:25,662 --> 00:07:27,403 Totally. 135 00:07:27,447 --> 00:07:29,492 At least now Bruce will recognize you. 136 00:07:29,536 --> 00:07:32,321 Hmm. That's very funny. 137 00:07:35,455 --> 00:07:37,413 I wonder how much he's changed. 138 00:07:37,457 --> 00:07:40,024 Well, it's been ten years. I'd imagine a lot. 139 00:07:40,068 --> 00:07:41,504 Well, we haven't. 140 00:07:41,548 --> 00:07:43,550 I'm still a doctor. You're still a cop. 141 00:07:43,593 --> 00:07:46,117 Mm. Not for long. 142 00:07:48,076 --> 00:07:50,992 Are you having second thoughts about leaving? 143 00:07:51,035 --> 00:07:53,385 Well... 144 00:07:53,429 --> 00:07:55,431 I'm all for it. 145 00:07:55,475 --> 00:07:57,389 But I know how much this job means to you. 146 00:07:57,433 --> 00:08:00,741 And how much the city looks to you. It always has. 147 00:08:00,784 --> 00:08:02,743 Well, that's just it. 148 00:08:02,786 --> 00:08:06,007 I was hoping Gotham would outgrow me. 149 00:08:06,050 --> 00:08:08,531 But it hasn't exactly happened. 150 00:08:08,575 --> 00:08:11,186 No one's stepped forward. 151 00:08:13,057 --> 00:08:15,364 Well, maybe you need to step down 152 00:08:15,407 --> 00:08:17,932 to allow someone to step up. 153 00:08:18,802 --> 00:08:21,631 [sighs]Jim Gordon. 154 00:08:21,675 --> 00:08:23,764 Clean-shaven man of leisure. 155 00:08:23,807 --> 00:08:24,982 [chuckles] 156 00:08:26,418 --> 00:08:28,290 [chuckles] 157 00:08:30,814 --> 00:08:32,599 Ten years. 158 00:08:34,078 --> 00:08:36,472 I wonder what Bruce will think of Selina. 159 00:08:36,516 --> 00:08:41,042 She's become quite the it girl around town. 160 00:08:42,130 --> 00:08:45,220 [beeping] 161 00:09:08,069 --> 00:09:10,201 ♪ 162 00:09:27,567 --> 00:09:29,525 ♪ 163 00:09:57,858 --> 00:09:59,511 [gasps] 164 00:10:07,868 --> 00:10:09,783 [siren wailing in distance] 165 00:10:16,833 --> 00:10:18,792 [indistinct chatter] 166 00:10:22,622 --> 00:10:25,581 So they have no idea when Nygma actually escaped? 167 00:10:25,625 --> 00:10:27,409 He wasn't in his cell this morning. 168 00:10:27,452 --> 00:10:28,628 This is where the guard lives. 169 00:10:28,671 --> 00:10:31,021 The one that didn't show for work. 170 00:10:31,065 --> 00:10:32,588 All right. I got it. 171 00:10:32,632 --> 00:10:34,808 Stay here in case something else comes in. 172 00:10:34,851 --> 00:10:36,287 All right. 173 00:10:42,946 --> 00:10:45,079 [car horns honking in distance] 174 00:10:49,953 --> 00:10:52,086 GCPD. 175 00:10:55,132 --> 00:10:56,699 No! Okay. Okay... 176 00:10:56,743 --> 00:10:59,963 Shut up! Talk to him. 177 00:11:00,007 --> 00:11:02,618 [grunting] 178 00:11:02,662 --> 00:11:05,360 This is Detective Bullock. 179 00:11:05,403 --> 00:11:07,971 [breath trembling] 180 00:11:08,015 --> 00:11:09,756 You understand? 181 00:11:09,799 --> 00:11:11,105 Oh, my God. 182 00:11:11,148 --> 00:11:13,281 You understand what you have to do? 183 00:11:13,324 --> 00:11:15,849 Oh, my God. 184 00:11:15,892 --> 00:11:16,893 I don't have a choice! 185 00:11:16,937 --> 00:11:18,852 [gunshot][body thuds] 186 00:11:27,251 --> 00:11:29,384 [door opens] 187 00:11:39,829 --> 00:11:42,223 What the hell happened, Harvey? 188 00:11:42,266 --> 00:11:44,965 What did Harper say? 189 00:11:46,053 --> 00:11:48,229 I want to hear it from you. 190 00:11:48,272 --> 00:11:50,971 We, uh, tracked down this Arkham guard 191 00:11:51,014 --> 00:11:54,017 we thought maybe helped Nygma escape. 192 00:11:54,061 --> 00:11:55,540 I shot him. 193 00:11:55,584 --> 00:11:57,717 End of story. 194 00:11:58,630 --> 00:12:00,154 You're confessing... 195 00:12:00,197 --> 00:12:02,852 to killing an unarmed suspect in cold blood. 196 00:12:02,896 --> 00:12:04,680 That's what happened. 197 00:12:04,724 --> 00:12:06,813 You got to let it go. 198 00:12:06,856 --> 00:12:08,815 Harvey, I don't know if you think 199 00:12:08,858 --> 00:12:11,818 you're protecting yourself or someone else, 200 00:12:11,861 --> 00:12:13,515 but you need to change your story. 201 00:12:13,558 --> 00:12:15,038 Otherwise you're going to Blackgate. 202 00:12:15,082 --> 00:12:18,433 And you know what happens to cops in Blackgate. 203 00:12:19,651 --> 00:12:23,090 That's what happened. 204 00:12:23,133 --> 00:12:26,006 So let it go. 205 00:12:26,049 --> 00:12:27,964 [indistinct chatter] 206 00:12:40,672 --> 00:12:43,197 All right, first things first. 207 00:12:43,240 --> 00:12:45,982 Whoever here doesn't believe Harvey Bullock is innocent 208 00:12:46,026 --> 00:12:48,115 can leave right now. 209 00:12:52,510 --> 00:12:54,686 Good. 210 00:12:54,730 --> 00:12:57,037 [sighs] You think Nygma's behind this? 211 00:12:57,080 --> 00:13:00,040 Maybe. But he's been inside Arkham for ten years. 212 00:13:00,083 --> 00:13:02,085 It's not like he suddenly decided to break out. 213 00:13:02,129 --> 00:13:04,218 He had help.ALVAREZ: Penguin gets released today. 214 00:13:04,261 --> 00:13:06,089 You think...? 215 00:13:06,133 --> 00:13:08,091 Yeah. Put a tail on him. 216 00:13:08,135 --> 00:13:10,572 In the meantime, I want every other cop 217 00:13:10,615 --> 00:13:12,617 in this city on the hunt for Edward Nygma. 218 00:13:12,661 --> 00:13:14,141 We looked into the dead guard. 219 00:13:14,184 --> 00:13:16,143 He used to be associated with a southside gang. 220 00:13:16,186 --> 00:13:17,579 Got an address. An old warehouse. 221 00:13:17,622 --> 00:13:19,146 All right. You and I will hit it. 222 00:13:19,189 --> 00:13:22,105 Rest of you have your orders. Let's go. 223 00:13:22,149 --> 00:13:24,107 [rat squeaking] 224 00:13:28,155 --> 00:13:29,983 [gasps] 225 00:13:30,026 --> 00:13:32,594 [panting] 226 00:13:33,508 --> 00:13:36,641 [echoing]: Hello?! 227 00:13:36,685 --> 00:13:39,209 Anybody?! 228 00:13:40,341 --> 00:13:42,082 Anybody! 229 00:14:00,622 --> 00:14:03,494 "Dear Ed, my old friend. 230 00:14:03,538 --> 00:14:05,888 "Half of Gotham thinks you a madman. 231 00:14:05,932 --> 00:14:08,673 "The other half has forgotten you. 232 00:14:08,717 --> 00:14:12,068 It's time to remind them who the Riddler is." 233 00:14:13,548 --> 00:14:16,507 "I've given you all you need. Follow the instructions. 234 00:14:16,551 --> 00:14:17,987 Oswald." 235 00:14:26,735 --> 00:14:28,693 [laughing] 236 00:14:31,392 --> 00:14:34,438 Oswald... 237 00:14:34,482 --> 00:14:37,789 what are you planning? 238 00:14:42,272 --> 00:14:44,231 ♪ 239 00:15:03,119 --> 00:15:05,600 ♪ 240 00:15:09,560 --> 00:15:11,693 [clamoring] 241 00:15:21,311 --> 00:15:24,924 Mr. Cobblepot, what's the first thing you'll do as a free man? 242 00:15:24,967 --> 00:15:28,362 I will lay flowers on the grave of my beloved mother. 243 00:15:28,405 --> 00:15:32,105 And what of Jim Gordon's role in your incarceration? 244 00:15:32,148 --> 00:15:34,194 Will you seek revenge? 245 00:15:34,237 --> 00:15:36,196 The best revenge against Jim Gordon 246 00:15:36,239 --> 00:15:40,113 will be a life spent serving the city I love. 247 00:15:46,032 --> 00:15:47,990 What do you say, young man? 248 00:15:48,034 --> 00:15:49,513 How'd you like an exclusive? 249 00:15:49,557 --> 00:15:50,601 Yeah, sure. Yeah. 250 00:15:50,645 --> 00:15:52,690 [reporters clamoring] 251 00:15:55,476 --> 00:15:57,434 Your jacket and hat. 252 00:15:57,478 --> 00:15:59,088 What? 253 00:15:59,132 --> 00:16:00,655 Now! 254 00:16:07,531 --> 00:16:09,446 [liquid dripping] 255 00:16:25,071 --> 00:16:27,160 [echoing]: GCPD! 256 00:16:31,642 --> 00:16:33,470 GCPD. 257 00:16:35,559 --> 00:16:37,300 This is the place. 258 00:16:40,564 --> 00:16:43,132 HARPER: Good God. 259 00:16:43,176 --> 00:16:46,179 GORDON: Did your lead say anything about this? 260 00:16:46,222 --> 00:16:49,182 About a gangland bloodbath? 261 00:16:49,225 --> 00:16:50,748 No. 262 00:16:51,793 --> 00:16:53,751 What the hell is going on? 263 00:16:55,362 --> 00:16:57,712 GORDON: Someone's covering their tracks. 264 00:16:57,755 --> 00:16:59,192 There was a break-in 265 00:16:59,235 --> 00:17:01,411 in a government warehouse last week. 266 00:17:01,455 --> 00:17:05,198 Those crates have U.S. Army markings. 267 00:17:05,241 --> 00:17:06,764 [loud clatter] 268 00:17:06,808 --> 00:17:09,071 Find the back stairs. 269 00:17:17,427 --> 00:17:18,820 GCPD! 270 00:17:21,823 --> 00:17:24,304 I know you're here. 271 00:17:25,435 --> 00:17:26,915 Show yourself. 272 00:17:26,958 --> 00:17:29,831 DISTORTED VOICE: I am not your enemy. 273 00:17:48,937 --> 00:17:51,331 DISTORTED VOICE: Don't touch the bodies. 274 00:17:51,374 --> 00:17:52,245 Don't move! 275 00:17:54,769 --> 00:17:56,379 Grenade! 276 00:17:57,293 --> 00:17:59,991 ♪ 277 00:18:28,846 --> 00:18:29,804 HARPER: Okay, thanks. 278 00:18:29,847 --> 00:18:32,154 [siren chirps outside] 279 00:18:32,198 --> 00:18:35,288 Bomb squad said the bodies were rigged with C-4. 280 00:18:35,331 --> 00:18:37,725 Whoever that was saved our lives. 281 00:18:37,768 --> 00:18:39,074 Suggesting... 282 00:18:39,118 --> 00:18:41,294 that he wasn't the one that killed them. 283 00:18:41,337 --> 00:18:44,166 Could be he's hunting the same person we're hunting. 284 00:18:44,210 --> 00:18:45,994 Whoever's really behind all this. 285 00:18:46,037 --> 00:18:48,170 You thinking he's on our side?Yeah, maybe. 286 00:18:48,214 --> 00:18:50,172 That C-4 has to have been 287 00:18:50,216 --> 00:18:52,479 what was stolen from the government warehouse. 288 00:18:52,522 --> 00:18:54,481 Which means most of it's still missing. 289 00:18:54,524 --> 00:18:57,179 Just got a call. Mayor James vanished, 290 00:18:57,223 --> 00:18:59,616 and our tail lost Penguin. 291 00:18:59,660 --> 00:19:01,749 Sir, what the hell is going on? 292 00:19:01,792 --> 00:19:04,447 First Nygma, now Penguin. 293 00:19:04,491 --> 00:19:06,232 Keep it simple. 294 00:19:07,972 --> 00:19:10,497 Imagine all that C-4. 295 00:19:10,540 --> 00:19:13,891 What's the biggest target in Gotham right now? 296 00:19:13,935 --> 00:19:16,198 Double security for tonight's event. 297 00:19:16,242 --> 00:19:19,158 I have to talk to Bruce Wayne and Alfred Pennyworth. 298 00:19:26,948 --> 00:19:28,906 Hello, old friend. 299 00:19:28,950 --> 00:19:30,560 Oswald...One more word, 300 00:19:30,604 --> 00:19:34,782 and I will put a bullet in you here and now. 301 00:19:34,825 --> 00:19:36,392 Drive. 302 00:19:39,787 --> 00:19:41,441 [engine starts] 303 00:19:44,444 --> 00:19:45,575 Oswald... 304 00:19:45,619 --> 00:19:48,404 Don't talk! 305 00:19:48,448 --> 00:19:50,624 Turn around! 306 00:19:52,147 --> 00:19:54,105 Remember when we stood here, Jim, 307 00:19:54,149 --> 00:19:55,846 all those years ago? 308 00:19:55,890 --> 00:19:59,502 Don Falcone wanted you to shoot me. You refused. 309 00:19:59,546 --> 00:20:02,723 Now don't you wish you had done it? 310 00:20:02,766 --> 00:20:05,856 Everyone will know you did this. 311 00:20:05,900 --> 00:20:07,380 [laughs quietly] 312 00:20:07,423 --> 00:20:08,816 Let them! 313 00:20:08,859 --> 00:20:14,125 We both know that this has been a long time coming. 314 00:20:14,169 --> 00:20:16,737 Our story is... 315 00:20:16,780 --> 00:20:18,869 over, old friend. 316 00:20:18,913 --> 00:20:21,176 You want to kill me, fine. 317 00:20:21,220 --> 00:20:25,136 But there's no need to attack the Wayne gala. 318 00:20:26,007 --> 00:20:27,878 What are you talking about? 319 00:20:27,922 --> 00:20:29,532 Breaking Nygma out of Arkham. 320 00:20:29,576 --> 00:20:31,273 The attacks on the gangs. 321 00:20:31,317 --> 00:20:33,449 What do you think, you're gonna be able 322 00:20:33,493 --> 00:20:36,409 to destroy Wayne Tower and no one's gonna notice? 323 00:20:36,452 --> 00:20:40,151 I don't know what you're talking about. 324 00:20:40,195 --> 00:20:42,632 You and I stood shoulder to shoulder 325 00:20:42,676 --> 00:20:46,157 on those barricades, ready to die for this city. 326 00:20:46,201 --> 00:20:48,159 Six months later, 327 00:20:48,203 --> 00:20:51,989 you locked me up like an animal! 328 00:20:52,033 --> 00:20:54,644 This begins and ends 329 00:20:54,688 --> 00:20:57,691 with you and me! 330 00:20:58,779 --> 00:21:01,172 You're telling the truth. 331 00:21:01,216 --> 00:21:04,828 Goodbye, Jim. 332 00:21:04,872 --> 00:21:06,482 [cocks pistol]Turn around! 333 00:21:06,526 --> 00:21:09,659 You know, you made a mistake bringing me out to this pier. 334 00:21:09,703 --> 00:21:11,400 Don't talk! 335 00:21:11,444 --> 00:21:13,489 Or maybe you just have a short memory. 336 00:21:13,533 --> 00:21:14,708 [gasping] 337 00:21:17,798 --> 00:21:21,758 [screaming] 338 00:21:26,720 --> 00:21:29,505 ♪ Blood-filled 339 00:21:29,549 --> 00:21:33,770 [indistinct chatter]♪ Jewel of life 340 00:21:37,383 --> 00:21:40,908 So, this is Bruce's new Gotham. 341 00:21:40,951 --> 00:21:42,779 I like the old one. 342 00:21:44,085 --> 00:21:47,001 Selina? 343 00:21:47,044 --> 00:21:50,091 How wonderful to see you again. 344 00:21:50,134 --> 00:21:52,223 It's been far, far too long. 345 00:21:52,267 --> 00:21:53,747 Where is he? 346 00:21:53,790 --> 00:21:56,489 Well, I-I'm afraid travels abroad haven't increased 347 00:21:56,532 --> 00:21:59,405 Master Bruce's respect for punctuality, Miss Kyle. 348 00:21:59,448 --> 00:22:03,017 I came here to tell him to stop spying on me. 349 00:22:03,060 --> 00:22:05,324 I don't understand. 350 00:22:05,367 --> 00:22:06,499 I was out the other night 351 00:22:06,542 --> 00:22:08,065 and I felt someone watching me. 352 00:22:08,109 --> 00:22:09,458 I know it was Bruce. 353 00:22:09,502 --> 00:22:11,373 Oh, I see, right, well, 354 00:22:11,417 --> 00:22:13,419 that makes perfect sense. 355 00:22:13,462 --> 00:22:15,551 So you come here tonight dressed to the nines to tell him 356 00:22:15,595 --> 00:22:17,510 that you want nothing more to do with him. 357 00:22:17,553 --> 00:22:18,946 Is that the kind of gist of it? 358 00:22:18,989 --> 00:22:20,687 He left, Alfred. 359 00:22:20,730 --> 00:22:23,385 Everything we went through, and one day he's just gone. 360 00:22:23,429 --> 00:22:25,474 He doesn't get to come back after ten years 361 00:22:25,518 --> 00:22:27,781 and act like nothing's happened. 362 00:22:29,826 --> 00:22:31,567 On this, we absolutely agree. 363 00:22:31,611 --> 00:22:34,353 I do, however, feel it might be something 364 00:22:34,396 --> 00:22:36,833 that you want to tell him yourself. 365 00:22:36,877 --> 00:22:40,184 He needs to stay away. 366 00:22:43,318 --> 00:22:47,322 ♪ Diamond veins 367 00:22:47,366 --> 00:22:50,673 ♪ Running through me... 368 00:22:50,717 --> 00:22:53,284 Nygma? 369 00:22:53,328 --> 00:22:54,895 BARBARA: Well, look at you. 370 00:22:54,938 --> 00:22:58,638 I think Bruce is gonna regret being gone all these years. 371 00:22:59,769 --> 00:23:01,989 Follow me. 372 00:23:02,032 --> 00:23:03,991 [door opens] 373 00:23:04,034 --> 00:23:05,122 [door closes] 374 00:23:05,166 --> 00:23:07,386 NYGMA: Credit to Bruce. 375 00:23:07,429 --> 00:23:10,301 He did not skimp on the caterers. 376 00:23:10,345 --> 00:23:13,000 Hungry? 377 00:23:13,043 --> 00:23:14,436 [muffled]: Uh-uh. 378 00:23:14,480 --> 00:23:17,308 [chuckles][TV playing indistinctly] 379 00:23:17,352 --> 00:23:18,919 Your loss. 380 00:23:18,962 --> 00:23:20,834 Not long now. 381 00:23:20,877 --> 00:23:24,011 NEWSWOMAN: Bruce Wayne's first public appearance in nearly a decade. 382 00:23:24,054 --> 00:23:26,535 [crowd applauding] 383 00:23:26,579 --> 00:23:27,884 Lucius. 384 00:23:27,928 --> 00:23:29,843 Lee. 385 00:23:29,886 --> 00:23:32,149 Heard about Harvey-- how is he? How's Jim? 386 00:23:32,193 --> 00:23:33,368 I don't know. 387 00:23:33,412 --> 00:23:34,935 I was hoping he would be here. 388 00:23:34,978 --> 00:23:36,850 Ah. [clears throat] Ladies and gentlemen. 389 00:23:36,893 --> 00:23:42,333 Uh, my name is Alfred Thaddeus Crane Pennyworth. 390 00:23:42,377 --> 00:23:44,466 And I'd very much like to welcome you 391 00:23:44,510 --> 00:23:48,296 on behalf of Wayne Enterprises and Bruce Wayne 392 00:23:48,339 --> 00:23:53,214 to the, uh, future... of Gotham. 393 00:23:53,257 --> 00:23:56,391 [on TV]: As you know, ten years ago, the battle... 394 00:23:56,435 --> 00:23:58,219 Oh, come on. 395 00:23:58,262 --> 00:24:00,961 Where is that brat? 396 00:24:01,004 --> 00:24:02,919 BARBARA: Hello, Ed. 397 00:24:04,051 --> 00:24:06,053 Barbara Kean. 398 00:24:06,096 --> 00:24:07,707 In red. 399 00:24:07,750 --> 00:24:09,404 [chuckles] 400 00:24:11,667 --> 00:24:13,539 Oh, no. 401 00:24:13,582 --> 00:24:16,367 Please tell me you are not here to stop me. 402 00:24:16,411 --> 00:24:18,718 Barbara... 403 00:24:18,761 --> 00:24:21,895 Do you even remember how amazing you used to be? 404 00:24:21,938 --> 00:24:25,159 Honey, I'm still amazing. 405 00:24:25,202 --> 00:24:27,596 [chuckles]I just made a choice. 406 00:24:29,293 --> 00:24:31,513 You made a choice. 407 00:24:31,557 --> 00:24:34,342 Some of us don't get to make choices. 408 00:24:34,385 --> 00:24:36,562 I'm The Riddler. 409 00:24:36,605 --> 00:24:39,652 And tonight Gotham will remember that. 410 00:24:39,695 --> 00:24:41,610 By blowing up this ding-dong? 411 00:24:41,654 --> 00:24:43,264 Didn't you do that already? 412 00:24:43,307 --> 00:24:44,613 It's a callback. 413 00:24:46,006 --> 00:24:48,922 I was waiting for Bruce to begin his speech. 414 00:24:48,965 --> 00:24:52,882 You know, come out, present a riddle. 415 00:24:52,926 --> 00:24:55,450 Only Bruce doesn't seem to want to show. 416 00:24:55,494 --> 00:24:58,105 So I think I'm gonna have to imp... 417 00:24:59,149 --> 00:25:00,934 [muffled grunting] 418 00:25:00,977 --> 00:25:02,239 [sighs] 419 00:25:02,283 --> 00:25:04,503 BARBARA: Sorry, Ed. 420 00:25:04,546 --> 00:25:06,940 Not tonight. 421 00:25:06,983 --> 00:25:10,204 Wayne Enterprises will devote itself 422 00:25:10,247 --> 00:25:12,467 to making this future a reality. 423 00:25:12,511 --> 00:25:13,816 [doors bang open] 424 00:25:13,860 --> 00:25:16,123 Lee.[Alfred continues indistinctly] 425 00:25:16,166 --> 00:25:17,603 THOMPKINS: Jim. 426 00:25:17,646 --> 00:25:19,343 I'm fine. Evacuate the building. 427 00:25:19,387 --> 00:25:22,216 Get these people out of here.JAMES: Help! 428 00:25:22,259 --> 00:25:23,783 Gordon! 429 00:25:23,826 --> 00:25:25,959 Help! Gordon! 430 00:25:26,002 --> 00:25:27,961 Gordon, help![crowd screaming] 431 00:25:28,004 --> 00:25:29,702 This lunatic. 432 00:25:29,745 --> 00:25:31,530 He kidnapped me again. 433 00:25:31,573 --> 00:25:33,401 He tried to blow me up. Again! 434 00:25:33,444 --> 00:25:35,098 But we stopped him. 435 00:25:35,142 --> 00:25:36,491 You're welcome. 436 00:25:36,535 --> 00:25:37,492 Take care of the mayor, please. 437 00:25:37,536 --> 00:25:38,798 Get that thing off of him. 438 00:25:38,841 --> 00:25:39,799 Excuse me. 439 00:25:40,669 --> 00:25:42,062 There were four crates of C-4. 440 00:25:42,105 --> 00:25:43,063 Where are the rest? 441 00:25:43,106 --> 00:25:44,891 That's all he gave me. 442 00:25:44,934 --> 00:25:46,980 He said Penguin broke him out.No. 443 00:25:47,023 --> 00:25:48,808 It wasn't Penguin. Get him out of there. 444 00:25:48,851 --> 00:25:50,200 What? 445 00:25:50,244 --> 00:25:52,376 Hey! Get off me. 446 00:25:52,420 --> 00:25:53,639 Penguin not's just the patsy. 447 00:25:53,682 --> 00:25:55,379 He's not even the real threat. 448 00:25:55,423 --> 00:25:56,903 Which means there must be... 449 00:26:01,908 --> 00:26:03,866 ♪ 450 00:26:17,140 --> 00:26:18,577 GORDON: If this bomb goes off 451 00:26:18,620 --> 00:26:21,014 and Wayne Tower falls, it'll take out other buildings. 452 00:26:21,057 --> 00:26:22,232 A lot of people are gonna die. 453 00:26:22,276 --> 00:26:24,234 You all need to leave right now. 454 00:26:24,278 --> 00:26:26,367 So you can stay? Absolutely not. 455 00:26:26,410 --> 00:26:27,542 It's too late. 456 00:26:27,586 --> 00:26:29,196 We'd never get far enough away. 457 00:26:29,239 --> 00:26:32,286 Ms. Kean is right; this stops right here. 458 00:26:34,027 --> 00:26:36,159 So how do we defuse it? 459 00:26:36,203 --> 00:26:38,727 We'd have to sever the connectors to the detonator, 460 00:26:38,771 --> 00:26:40,381 but the bomber must have hidden it. 461 00:26:40,424 --> 00:26:41,643 The wires go up inside the model. 462 00:26:41,687 --> 00:26:42,688 It must be in one of the buildings. 463 00:26:42,731 --> 00:26:45,038 I tracked down a gang today-- 464 00:26:45,081 --> 00:26:46,909 they had bomb-making materials, 465 00:26:46,953 --> 00:26:48,563 pictures of buildings. 466 00:26:48,607 --> 00:26:51,131 One in particular: 467 00:26:51,174 --> 00:26:52,915 Gotham Clock Tower. 468 00:26:55,309 --> 00:26:57,267 [alarm ringing] 469 00:26:57,311 --> 00:26:59,443 Let's go. 470 00:27:00,880 --> 00:27:01,968 In here. 471 00:27:05,014 --> 00:27:06,537 [grunts] 472 00:27:06,581 --> 00:27:08,017 Wait, wait, wait. 473 00:27:08,061 --> 00:27:09,976 [beeping] 474 00:27:22,771 --> 00:27:26,340 Wait. This particular detonator has a gyroscope. 475 00:27:26,383 --> 00:27:30,605 Which means someone will have to hold it up and steady 476 00:27:30,649 --> 00:27:32,389 while you detach the wires from below. 477 00:27:32,433 --> 00:27:34,957 I have doctor's hands, I can do it. 478 00:27:41,660 --> 00:27:43,749 Fine. Lucius. 479 00:27:48,275 --> 00:27:50,364 LUCIUS: All right, the trigger connection 480 00:27:50,407 --> 00:27:52,714 should be different than the others. 481 00:27:52,758 --> 00:27:56,022 THOMPKINS: Okay, I see two green wires. 482 00:27:57,153 --> 00:27:59,547 I'm gonna cut this one. 483 00:28:08,251 --> 00:28:10,210 ♪ 484 00:28:22,265 --> 00:28:24,572 [beeping] 485 00:28:25,529 --> 00:28:27,923 [sighs][Barbara sighs] 486 00:28:29,925 --> 00:28:31,535 The other one. The other one. The other one. 487 00:28:31,579 --> 00:28:33,059 The other one.Yes, the other one. 488 00:28:39,239 --> 00:28:42,459 [sighs] 489 00:28:42,503 --> 00:28:44,244 Never doubted you for a minute. 490 00:28:46,420 --> 00:28:48,770 Strange. 491 00:28:48,814 --> 00:28:52,818 We designed a new clock tower, but this is the old one. 492 00:28:58,432 --> 00:29:00,260 That's the answer. 493 00:29:00,303 --> 00:29:03,219 Who's behind all this, but... 494 00:29:03,263 --> 00:29:05,221 but it's not possible. 495 00:29:05,265 --> 00:29:06,614 HARPER: Sir. 496 00:29:06,657 --> 00:29:08,616 Sir, Nygma's vanished. 497 00:29:08,659 --> 00:29:10,052 There's more. 498 00:29:10,096 --> 00:29:12,054 Mayor James ordered Bullock sent to Blackgate. 499 00:29:12,098 --> 00:29:13,403 He's about to be moved. 500 00:29:13,447 --> 00:29:15,579 [sirens wailing in distance] 501 00:29:21,324 --> 00:29:24,763 GORDON: Stop! Stop! 502 00:29:24,806 --> 00:29:26,373 The person who framed you, 503 00:29:26,416 --> 00:29:27,766 the one behind Nygma's breakout, 504 00:29:27,809 --> 00:29:29,419 is it who I think it is? Has he been faking it? 505 00:29:29,463 --> 00:29:31,813 Jim, do not say his name! 506 00:29:31,857 --> 00:29:33,728 Is it Jeremiah Valeska? 507 00:29:35,251 --> 00:29:36,862 [grunts] Harvey. 508 00:29:36,905 --> 00:29:38,777 Check him for a wire!What? 509 00:29:38,820 --> 00:29:41,127 Under his shirt. Check for a wire. 510 00:29:43,782 --> 00:29:45,696 BULLOCK: Oh, God, it's too late. 511 00:29:45,740 --> 00:29:48,482 He's miked. 512 00:29:48,525 --> 00:29:51,659 Jim, you don't know what he'll do. 513 00:29:52,529 --> 00:29:54,444 I-I don't know about this. 514 00:29:54,488 --> 00:29:56,359 How much is it again? 515 00:29:56,403 --> 00:29:59,449 ORDERLY: Ten bucks is a body punch. $20, you get the face. 516 00:29:59,493 --> 00:30:00,886 Stabbing him is a C-note. 517 00:30:00,929 --> 00:30:02,191 Huh. 518 00:30:02,235 --> 00:30:03,976 [grunting] 519 00:30:05,716 --> 00:30:07,675 Bad news, boss. 520 00:30:07,718 --> 00:30:10,025 Our cover's blownskies. 521 00:30:12,332 --> 00:30:13,637 [chuckles softly] 522 00:30:13,681 --> 00:30:15,248 [cackles] 523 00:30:15,291 --> 00:30:16,336 [gasps] 524 00:30:16,379 --> 00:30:18,338 [car horns honking in distance] 525 00:30:19,948 --> 00:30:21,907 [grunts] 526 00:30:21,950 --> 00:30:23,647 OSWALD: Edward Nygma. 527 00:30:23,691 --> 00:30:26,912 It is very good to see you. 528 00:30:26,955 --> 00:30:30,350 Oswald... I thought you weren't behind this. 529 00:30:30,393 --> 00:30:31,699 I'm not. 530 00:30:31,742 --> 00:30:33,962 But I thought you might need some help, 531 00:30:34,006 --> 00:30:37,357 and... what else are friends for? 532 00:30:37,400 --> 00:30:38,749 [chuckles] 533 00:30:38,793 --> 00:30:40,360 You look well. 534 00:30:40,403 --> 00:30:42,536 You, too. 535 00:30:42,579 --> 00:30:43,711 A little thicker in the middle. 536 00:30:43,754 --> 00:30:44,843 [chuckles] 537 00:30:46,061 --> 00:30:48,542 Damn, it's good to see you, Oswald. 538 00:30:48,585 --> 00:30:49,848 [both chuckling] 539 00:30:50,805 --> 00:30:51,850 [tires screeching] 540 00:30:51,893 --> 00:30:54,200 Wh-What was that? What was that? 541 00:30:54,243 --> 00:30:56,158 [screams] 542 00:30:56,202 --> 00:30:57,159 [crash] 543 00:30:57,203 --> 00:30:58,944 [horn honking] 544 00:31:02,948 --> 00:31:05,385 What the hell was that?! 545 00:31:05,428 --> 00:31:07,387 [coughs] 546 00:31:07,430 --> 00:31:09,345 [whooshing] 547 00:31:10,781 --> 00:31:12,392 [both screaming] 548 00:31:16,048 --> 00:31:18,877 [sirens wailing in distance] 549 00:31:23,359 --> 00:31:26,885 Alfred, when Bruce came to me the day he got back 550 00:31:26,928 --> 00:31:29,409 and told me what he was planning, I didn't hesitate. 551 00:31:29,452 --> 00:31:31,933 I believe in what he's doing, 552 00:31:31,977 --> 00:31:33,848 but he's going to need some help. 553 00:31:33,892 --> 00:31:35,850 Has he thought about telling Gordon? 554 00:31:37,634 --> 00:31:40,072 Lucius, my old friend, 555 00:31:40,115 --> 00:31:42,422 whoever Bruce decides to take on this journey with him, 556 00:31:42,465 --> 00:31:44,337 it's his decision. 557 00:31:44,380 --> 00:31:48,036 Our role... is to serve. 558 00:31:48,994 --> 00:31:51,953 [Oswald and Nygma straining] 559 00:31:54,260 --> 00:31:55,478 Down! 560 00:31:55,522 --> 00:31:57,393 Get me down! Aah! 561 00:31:59,047 --> 00:32:00,962 Something happened tonight, didn't it? 562 00:32:01,006 --> 00:32:02,398 Why won't you tell me? 563 00:32:02,442 --> 00:32:05,140 Because everything worked out okay, didn't it? 564 00:32:06,663 --> 00:32:08,970 So why are we at your old club? 565 00:32:09,014 --> 00:32:10,972 Because Mommy just needs to get something. 566 00:32:13,844 --> 00:32:16,847 ♪ I 567 00:32:18,153 --> 00:32:19,502 ♪ Now, I don't hardly... 568 00:32:19,546 --> 00:32:22,418 Wait here, okay? 569 00:32:24,725 --> 00:32:29,208 ♪ But I think I could love her 570 00:32:30,949 --> 00:32:32,646 Turn around. 571 00:32:32,689 --> 00:32:34,648 ♪ Crimson and clover 572 00:32:34,691 --> 00:32:36,606 Turn around. 573 00:32:36,650 --> 00:32:38,478 I won't ask again. 574 00:32:38,521 --> 00:32:40,132 Surprise. 575 00:32:40,175 --> 00:32:42,438 [grunting] 576 00:32:42,482 --> 00:32:43,874 Easy. 577 00:32:43,918 --> 00:32:45,920 It's just a surprise party. 578 00:32:45,964 --> 00:32:48,792 For you, Barbara Kean, 579 00:32:48,836 --> 00:32:51,012 queen of Gotham, 580 00:32:51,056 --> 00:32:54,320 business titan. How exciting. 581 00:32:54,363 --> 00:32:56,931 But there was another you, I... 582 00:32:56,975 --> 00:32:58,846 I seem to recall. 583 00:32:58,889 --> 00:32:59,978 Wasn't there? 584 00:33:00,021 --> 00:33:01,544 Then again, there was, uh, 585 00:33:01,588 --> 00:33:03,546 another me, too. 586 00:33:03,590 --> 00:33:06,810 Oh, so hard holding on to what's real. It's... 587 00:33:06,854 --> 00:33:08,682 [grunts] It's enough to drive you mad. 588 00:33:08,725 --> 00:33:09,900 [chuckles] 589 00:33:11,032 --> 00:33:13,861 [grunting] 590 00:33:13,904 --> 00:33:16,081 No! 591 00:33:16,124 --> 00:33:18,474 BARBARA LEE [screams]: Mom! 592 00:33:18,518 --> 00:33:20,476 Cute. 593 00:33:20,520 --> 00:33:21,956 [panting] 594 00:33:22,000 --> 00:33:23,740 She has your eyes. 595 00:33:23,784 --> 00:33:25,742 For now. 596 00:33:25,786 --> 00:33:27,048 No, put me down. 597 00:33:27,092 --> 00:33:29,268 [whimpers] I... 598 00:33:29,311 --> 00:33:31,052 think she... 599 00:33:31,096 --> 00:33:33,489 nicked me, Daddy. 600 00:33:33,533 --> 00:33:35,230 I... 601 00:33:35,274 --> 00:33:36,797 Oh, boy. 602 00:33:36,840 --> 00:33:38,886 Oh, dear me. 603 00:33:38,929 --> 00:33:40,757 My sweet Ecco, 604 00:33:40,801 --> 00:33:43,064 no longer my echo. 605 00:33:43,108 --> 00:33:46,372 There will never be one like you. 606 00:33:46,415 --> 00:33:48,069 Really? 607 00:33:50,593 --> 00:33:52,465 [chuckles] 608 00:33:53,727 --> 00:33:57,426 But I suppose there are other fish in the sea. 609 00:33:57,470 --> 00:33:58,514 Let me... 610 00:33:58,558 --> 00:33:59,863 down.[panting] 611 00:34:00,864 --> 00:34:02,214 Mom!Hush, 612 00:34:02,257 --> 00:34:05,695 little Barbaras, don't say a word. 613 00:34:05,739 --> 00:34:07,958 Now we're going to play a... 614 00:34:08,002 --> 00:34:09,569 little game.[panting] 615 00:34:09,612 --> 00:34:11,832 By now, James Gordon should have made it 616 00:34:11,875 --> 00:34:13,138 to your apartment. 617 00:34:13,181 --> 00:34:15,531 When he gets here, I want you to deliver 618 00:34:15,575 --> 00:34:17,011 a message. Okay? 619 00:34:17,055 --> 00:34:18,491 [exhales, sniffles] 620 00:34:18,534 --> 00:34:19,796 Okay? 621 00:34:19,840 --> 00:34:21,407 [giggles] 622 00:34:21,450 --> 00:34:23,452 Okay? 623 00:34:26,760 --> 00:34:27,891 [door opens] 624 00:34:27,935 --> 00:34:29,067 GORDON: Barbara. 625 00:34:30,981 --> 00:34:32,157 I'll call an ambulance. 626 00:34:33,332 --> 00:34:34,463 Barbara. 627 00:34:34,507 --> 00:34:36,596 Barbara. 628 00:34:36,639 --> 00:34:37,945 He took her! 629 00:34:37,988 --> 00:34:39,468 That lunatic took her! 630 00:34:39,512 --> 00:34:41,818 He said you have to come, and if you don't come, 631 00:34:41,862 --> 00:34:42,993 he's gonna kill her. 632 00:34:43,037 --> 00:34:44,169 Where? 633 00:34:44,212 --> 00:34:48,260 The place where he was born again. 634 00:34:48,303 --> 00:34:50,697 He means Ace Chemicals. 635 00:34:51,785 --> 00:34:54,483 You promise me. 636 00:34:55,571 --> 00:34:57,530 I'll bring her back. 637 00:35:00,141 --> 00:35:02,100 [door opens] 638 00:35:02,143 --> 00:35:03,710 [door closes] 639 00:35:06,365 --> 00:35:09,150 JEREMIAH: Come along, Commissioner. 640 00:35:09,194 --> 00:35:11,109 We're waiting. 641 00:35:11,152 --> 00:35:12,458 The party's raging, 642 00:35:12,501 --> 00:35:16,592 but it's well past the princess's bedtime. 643 00:35:17,811 --> 00:35:20,335 It's funny, being back here. 644 00:35:20,379 --> 00:35:23,164 I can still feel my flesh 645 00:35:23,208 --> 00:35:28,082 sizzle as it melted away. 646 00:35:28,126 --> 00:35:29,779 Burns even now. 647 00:35:29,823 --> 00:35:31,825 Ooh. Oh. 648 00:35:31,868 --> 00:35:33,000 [screams] 649 00:35:34,393 --> 00:35:35,698 I'm here. 650 00:35:35,742 --> 00:35:37,439 Everything's gonna be fine. 651 00:35:37,483 --> 00:35:39,398 You think so? 652 00:35:39,441 --> 00:35:42,705 Personally, I'd say things are about as far away from fine 653 00:35:42,749 --> 00:35:45,186 as they could possibly be, Barbara Lee. 654 00:35:45,230 --> 00:35:48,972 What do I know? I did just spend the last ten years 655 00:35:49,016 --> 00:35:50,974 in the funny farm. [giggles] 656 00:35:51,018 --> 00:35:53,412 What do you want, Jeremiah? 657 00:35:55,065 --> 00:35:58,156 Is there a Jeremiah here? 658 00:35:58,199 --> 00:36:00,897 So what do I call you? 659 00:36:00,941 --> 00:36:02,551 Uh... 660 00:36:02,595 --> 00:36:03,987 I don't know. 661 00:36:04,031 --> 00:36:06,076 Call me... Jack. 662 00:36:06,120 --> 00:36:07,774 Mm, no, no, no, that's not right. 663 00:36:07,817 --> 00:36:09,776 J-Joseph. John. Jay. 664 00:36:09,819 --> 00:36:11,386 I-I don't know. I just-- 665 00:36:11,430 --> 00:36:14,389 I feel something new crawling 666 00:36:14,433 --> 00:36:16,739 from the primordial ooze that was me. 667 00:36:16,783 --> 00:36:18,219 Something... 668 00:36:18,263 --> 00:36:20,221 beautiful. 669 00:36:20,265 --> 00:36:23,355 How long have you been pretending to be brain-dead? 670 00:36:23,398 --> 00:36:25,487 How long have you been pretending? 671 00:36:25,531 --> 00:36:28,142 That's a joke. I know you're not pretending. 672 00:36:28,186 --> 00:36:29,796 That's far enough, James. 673 00:36:30,927 --> 00:36:32,233 [clucks] 674 00:36:32,277 --> 00:36:34,279 GORDON: But you still haven't told me. 675 00:36:36,890 --> 00:36:39,675 Why? 676 00:36:39,719 --> 00:36:41,634 Why keep pretending? 677 00:36:41,677 --> 00:36:46,421 I was waiting for him to come home. 678 00:36:46,465 --> 00:36:50,730 We're bound together, he and I. 679 00:36:50,773 --> 00:36:53,167 It's the one thing I knew for certain, the one thing 680 00:36:53,211 --> 00:36:55,300 I knew was true. 681 00:36:55,343 --> 00:36:57,780 And then he just... 682 00:36:57,824 --> 00:37:00,305 abandoned us. 683 00:37:00,348 --> 00:37:03,221 Do you know how it feels to have the one, 684 00:37:03,264 --> 00:37:05,658 the only thing you love 685 00:37:05,701 --> 00:37:07,790 ripped away from you? 686 00:37:09,009 --> 00:37:10,793 It feels like this. 687 00:37:10,837 --> 00:37:12,360 No! [screams] 688 00:37:14,493 --> 00:37:15,711 [laughs] 689 00:37:15,755 --> 00:37:16,712 [grunts][shouts] 690 00:37:16,756 --> 00:37:18,061 [laughs] 691 00:37:18,105 --> 00:37:20,368 Disappointing as tonight was, 692 00:37:20,412 --> 00:37:22,327 I will say, it is fun carving up 693 00:37:22,370 --> 00:37:24,590 Filet-O-Commissioner. [giggling] 694 00:37:24,633 --> 00:37:27,245 [clang] 695 00:37:27,288 --> 00:37:29,682 Who's there?! 696 00:37:29,725 --> 00:37:31,684 What do you want?! 697 00:37:31,727 --> 00:37:32,859 Show yourself! 698 00:37:34,991 --> 00:37:36,993 Show yourself! 699 00:37:37,037 --> 00:37:39,735 [whooshing] 700 00:37:42,521 --> 00:37:44,174 You. 701 00:37:45,263 --> 00:37:48,918 [Jeremiah laughing] 702 00:37:52,748 --> 00:37:54,533 [laughing] 703 00:37:56,404 --> 00:37:58,885 ♪ 704 00:38:06,284 --> 00:38:08,721 It's okay. It's all right. 705 00:38:08,764 --> 00:38:11,289 I got you, okay? 706 00:38:24,780 --> 00:38:26,565 So, he comes out of nowhere, 707 00:38:26,608 --> 00:38:29,176 saves you andBarbara Lee, 708 00:38:29,219 --> 00:38:31,352 and just disappears? 709 00:38:31,396 --> 00:38:32,614 Yeah. 710 00:38:32,658 --> 00:38:35,182 So, the dude's on our side? 711 00:38:35,225 --> 00:38:37,271 I think so. 712 00:38:37,315 --> 00:38:39,839 Hey, this old thing. 713 00:38:39,882 --> 00:38:44,060 I thought we, uh, mothballed this after reunification. 714 00:38:44,104 --> 00:38:45,366 I had 'em dig it out 715 00:38:45,410 --> 00:38:47,368 for old times' sake. 716 00:38:47,412 --> 00:38:49,370 I sent a note to Wayne Manor. 717 00:38:49,414 --> 00:38:52,982 I thought Bruce might want to be here when we light it. 718 00:39:00,468 --> 00:39:02,470 Good evening, gentlemen. 719 00:39:02,514 --> 00:39:06,213 Master Bruce sends his profound apologies. 720 00:39:06,256 --> 00:39:08,520 He's otherwise engaged. 721 00:39:08,563 --> 00:39:11,305 He's been busy a lot since he came back. 722 00:39:11,349 --> 00:39:12,785 Yes, indeed. 723 00:39:12,828 --> 00:39:16,005 And I hear that you're retiring. 724 00:39:18,181 --> 00:39:19,444 I may stick around 725 00:39:19,487 --> 00:39:22,011 a while yet. 726 00:39:24,362 --> 00:39:26,799 ♪ 727 00:39:53,695 --> 00:39:56,176 You're there, aren't you? 728 00:40:05,098 --> 00:40:07,709 Do you have any idea what you did... 729 00:40:09,537 --> 00:40:12,235 ...just leaving? 730 00:40:15,195 --> 00:40:18,198 You were all I had. 731 00:40:19,547 --> 00:40:23,508 And I know you wanted to protect me. 732 00:40:23,551 --> 00:40:26,206 But I didn't want to be protected. 733 00:40:26,249 --> 00:40:28,687 I wanted you. 734 00:40:31,559 --> 00:40:34,257 Say something. 735 00:40:34,301 --> 00:40:36,695 [quietly]: Say something. 736 00:40:36,738 --> 00:40:40,742 There was no other way, Selina. 737 00:40:41,917 --> 00:40:44,224 I had to go. 738 00:40:47,227 --> 00:40:50,317 So what happens now? 739 00:40:50,360 --> 00:40:52,711 I don't know. 740 00:40:52,754 --> 00:40:56,497 But I'll never leave Gotham again. 741 00:40:56,541 --> 00:40:58,891 Return the diamond. 742 00:40:59,761 --> 00:41:01,894 [whooshing] 743 00:41:08,596 --> 00:41:11,251 Like hell. 744 00:41:17,257 --> 00:41:19,259 "Gotham is mine." That's what he said. 745 00:41:19,302 --> 00:41:20,434 I was there, Oswald. 746 00:41:20,478 --> 00:41:23,002 I did not spend ten years in Blackgate 747 00:41:23,045 --> 00:41:26,135 to give my city to a man dressed like a bat! 748 00:41:26,179 --> 00:41:27,354 Yes! 749 00:41:28,573 --> 00:41:30,879 [grunts] Go! 750 00:41:35,841 --> 00:41:37,973 We have to find out who he is 751 00:41:38,017 --> 00:41:40,149 and show him that this is ourcity! 752 00:41:40,193 --> 00:41:41,324 Agreed. 753 00:41:41,368 --> 00:41:42,369 [gasps] 754 00:41:52,684 --> 00:41:55,164 Tomorrow? 755 00:41:56,470 --> 00:41:58,864 Tomorrow. 756 00:42:07,481 --> 00:42:09,570 Yet in the darkness, 757 00:42:09,614 --> 00:42:12,747 there will be light. 758 00:42:14,270 --> 00:42:16,185 That's what you promised Master Bruce 759 00:42:16,229 --> 00:42:19,058 all those years ago in the alley. 760 00:42:20,146 --> 00:42:22,452 You saved him. 761 00:42:22,496 --> 00:42:25,238 Gave him hope. 762 00:42:30,112 --> 00:42:32,245 Holy Mother. 763 00:42:38,773 --> 00:42:42,342 ♪ 764 00:42:48,087 --> 00:42:50,742 Who is he? 765 00:42:53,222 --> 00:42:55,703 A friend. 766 00:42:55,747 --> 00:42:58,227 ♪