1
00:00:01,260 --> 00:00:02,750
කලින් ගෝතම් තුලින්...
2
00:00:02,750 --> 00:00:04,710
කිව්වනේ හරිම ලේසි කියලා.
3
00:00:04,870 --> 00:00:06,700
මොකක්?
සමා වෙන්න, ෆ්රෑන්කි.
4
00:00:06,700 --> 00:00:08,900
ආර්නෝල්ඩ් ෆ්ලාස්,
5
00:00:08,900 --> 00:00:10,700
ඔහේව අත් අඩංගුවට ගන්නවා ලියොන්
වින්ක්ලර්ව ඝාතනය කිරීම සම්බන්ධයෙන්.
6
00:00:10,710 --> 00:00:12,540
ඔහේ හිතන්නේ මෙයාල මාව
හිරේ දාන්න ඉඩ දෙයි කියලද?
7
00:00:12,540 --> 00:00:13,910
කට වහනවා, ෆ්ලාස්.
8
00:00:13,910 --> 00:00:14,910
පෙන්ගුයින්, මෙහාට එන්න..
9
00:00:15,480 --> 00:00:17,580
තමුසේ කපටි වඳුරෙක්.
එත් මම තමයි සත්තු වත්ත බලාගන්නේ.
10
00:00:17,580 --> 00:00:19,450
මම හිතුවේ නැහැ මේක කරන කෙනා ඔයා වේවි කියලා,
11
00:00:19,450 --> 00:00:21,280
ඔයාට දැන් එලියට එන්න පුළුවන්.
12
00:00:21,280 --> 00:00:22,950
හරියටම සුපුරුදු විදිහට, මගේ මිත්රයා.
13
00:00:25,750 --> 00:00:27,450
- අපිට යන්න වෙනවා!
- මම දිවුරනවා, බුච්,
14
00:00:27,460 --> 00:00:30,190
මම ආයෙත් ඇවිල්ලා පෙන්ගුයින්ව මරනවා.
15
00:01:09,500 --> 00:01:11,130
අපෝ, එපා, අනේ.
16
00:01:11,130 --> 00:01:12,870
ආහ්හ්.
17
00:01:47,070 --> 00:01:48,370
ආහ්හ්.
18
00:01:48,370 --> 00:01:49,740
ඔයාට විශ්වාසද දැන්?
19
00:01:49,740 --> 00:01:51,740
ෆිෂ් මූනි කම්මුතුයි.
20
00:01:52,110 --> 00:01:54,270
එයා ෆැල්කොන්ව ඉවර කරන්න හැදුවේ.
21
00:01:54,280 --> 00:01:55,780
එයා අසමත් උනා.
22
00:01:55,780 --> 00:01:58,410
එයාව මම අන්තිමට දකිනකොට වික්ටර්
සාර්ස් මුළු ගන්වලා තිබ්බේ.
23
00:01:58,410 --> 00:01:59,760
අපිට උපකල්පනය කරන්න පුළුවන් එයා,
24
00:01:59,760 --> 00:02:02,380
මැරිලා හෝ භයානක විදිහට තුවාල වෙලා කියලා.
25
00:02:02,380 --> 00:02:03,380
හරි එහෙනම්. ජය වේවා.
26
00:02:05,420 --> 00:02:09,060
හ්ම්ම්, ඔයා දන්නවනේ මේකේ ගොඩක්
චමත්කාරජනක අවස්ථාවන් උදාවෙනවා.
27
00:02:09,060 --> 00:02:10,360
ෆැල්කොන් දඟලන්න ගනියි..
28
00:02:10,360 --> 00:02:11,860
ඇයගේ බල ප්රදේශ අල්ල ගන්න.
29
00:02:11,860 --> 00:02:13,190
අපි ඉක්මන් උනොත්...
30
00:02:13,190 --> 00:02:14,830
මම හිතුවෙත් ඕකමයි.
31
00:02:14,830 --> 00:02:15,830
අනිත් එක,
32
00:02:15,830 --> 00:02:17,360
මම අවසරය ලබා ගත්තා,
33
00:02:17,370 --> 00:02:18,730
ඇයගේ රාත්රී සමාජ ශාලාවේ අයිතිය ලබා ගන්න.
34
00:02:18,730 --> 00:02:20,780
ඔබේ නමට.
35
00:02:21,540 --> 00:02:23,070
ඔහේ එහෙම කළා?
36
00:02:23,780 --> 00:02:27,210
නියම සිතුවිල්ලක්.
37
00:02:27,210 --> 00:02:29,480
අතේ ඉන්න කුරුල්ලා නීතියෙන් දහයෙන් එකයි නේද?
38
00:02:29,480 --> 00:02:32,210
ඔව්, ඔව්.
39
00:02:32,210 --> 00:02:33,550
ඔයාට කෝල් එකක් ලොක්කා.
40
00:02:34,680 --> 00:02:35,950
කියන්න.
41
00:02:35,950 --> 00:02:38,620
හෙලෝ, සැල්.
42
00:02:39,620 --> 00:02:41,090
හේයි.
43
00:02:41,090 --> 00:02:42,720
ඔයා නිකන් පුදුම වෙලා වගේ.
44
00:02:42,720 --> 00:02:44,790
ඉන්න මම අනුමාන කරන්න...
ඔයාගේ පුංචි මිත්රයා පෙන්ගුයින්
45
00:02:44,790 --> 00:02:46,060
කිව්වා නේද මම මැරුණා කියලා.
46
00:02:46,060 --> 00:02:47,190
හරියටම ඔව්.
47
00:02:47,200 --> 00:02:48,260
හ්ම්ම්. මම මේ...
48
00:02:48,260 --> 00:02:51,160
පොඩි නිවාඩුවක් ගන්න ගමන් ඉන්නේ ටිකකට.
49
00:02:51,170 --> 00:02:52,990
හහ්.
මම බොරු කියන්න යන්නේ නැහැ,
50
00:02:52,990 --> 00:02:55,470
මම හිතුවේ මම ඉහලටම ගිහින් නතර වෙයි කියලා,
51
00:02:55,470 --> 00:02:56,970
ඒ වෙනුවට, මාව මෝඩයට අන්දවලා.
52
00:02:56,970 --> 00:02:59,640
දැනගන්න ලැබුනා, පෙන්ගුයින්
53
00:02:59,640 --> 00:03:01,540
මේ මුළු කාලෙටම ෆැල්කොන්ගේ මිනිහෙක් කියලා.
54
00:03:01,540 --> 00:03:04,010
එයාල අපි දෙන්නවම මෝඩයට අන්දවලා.
55
00:03:04,010 --> 00:03:05,480
ඒක ඇත්තක්ද?
56
00:03:05,480 --> 00:03:07,150
අහ්හ්, නිසැකවම.
57
00:03:07,150 --> 00:03:09,740
එයයි මට කිව්වේ මගේ ඉස්සරදි, මම
ඒකාගේ බඩවැල් අදින්න ලැස්ති උනහම.
58
00:03:09,740 --> 00:03:12,350
ඔයාට තේරෙනවා ඇති ඇයි මට ලේසියෙන්
මේක ඒත්තු යන්නේ නැත්තේ ඇයි කියලා
59
00:03:12,350 --> 00:03:13,850
මේ කතාව ඔයා කියන නිසා.
60
00:03:13,860 --> 00:03:15,860
අනේ නැගිටිනවා, රූකඩයෝ.
61
00:03:15,860 --> 00:03:17,190
ඔහේ මේ කියන්න හදන්නේ
62
00:03:17,190 --> 00:03:19,290
මෙච්චර කාලෙකට ඔහේ කිසිම
දෙයක් සැක කලේ නැහැ කියලද?
63
00:03:19,290 --> 00:03:22,330
එයා එකම එක අත්වැරැද්දක් වත් කලේ නැහැ කියලද
කියන්නේ එයාට පැහැදිලි කරන්න වෙන විදිහේ?
64
00:03:22,330 --> 00:03:25,750
එක්කෝ ඔහෙට ඕනේ ඇති එකාගේ
බොරු විශ්වාස කරන්න.
65
00:03:25,750 --> 00:03:27,750
එත් ඒක තාම ඔයාට පීඩා කරනවා නේද?
66
00:03:28,240 --> 00:03:30,240
සැකය.
67
00:03:30,240 --> 00:03:32,910
මෙන්න මෙතන. කුණු වගයක්.
68
00:03:32,910 --> 00:03:34,370
ආයේ ඒක වෙන්න දෙන්න එපා.
69
00:03:34,380 --> 00:03:36,700
සමහර විට දෙතුන් වතාවක්.
70
00:03:36,700 --> 00:03:39,380
දැන් තමයි ඔහේගේ ගෙදර පිළිවෙලක්
කරගන්න වෙලාව, සැල්වතෝර්.
71
00:03:39,380 --> 00:03:42,750
අනික මතක තියාගන්න කවුද
ඔයාව දැනුවත් කලේ කියලා.
72
00:03:47,990 --> 00:03:49,560
නරක ආරංචියක් නෙමේ කියලා මම හිතනවා.
73
00:03:49,560 --> 00:03:51,720
නැහැ. මට ටිකක් දුරකට යන්න වෙලා.
74
00:03:51,930 --> 00:03:53,930
මනුස්සයෙක් මුණ ගැහෙන්න යනවා කාරණාවකට.
75
00:03:53,930 --> 00:03:55,430
එන්න මගෙත් එක්ක.
76
00:03:55,430 --> 00:03:57,430
අපිට අවස්ථාවන් ගැන කතා කරන්න පුළුවන්.
77
00:03:57,430 --> 00:03:59,370
නිසැකවම.
78
00:04:00,570 --> 00:04:02,600
මට, ගෙදරට දුවල එන්න දෙන්න...
ඇති ඇති.
79
00:04:02,600 --> 00:04:04,340
අපිට දැම්ම යන්න වෙනවා.
80
00:04:04,340 --> 00:04:05,470
මේ දැන්ම.
81
00:04:05,470 --> 00:04:08,340
සුපිරි.
82
00:04:08,340 --> 00:04:11,080
මම කැමතියි වාහනේ ගමන් වලට. යේයි.
83
00:04:11,080 --> 00:04:13,080
යේයි.
84
00:04:18,750 --> 00:04:20,790
හාර්වි?
85
00:04:20,790 --> 00:04:22,690
කැප්ටන්.
86
00:04:22,690 --> 00:04:23,820
මොනවද හොඩුවාවල්?
87
00:04:23,830 --> 00:04:24,910
අර වාසනාවන්ත මහත්තය සමහරවිට
88
00:04:25,130 --> 00:04:27,830
අර පුටුවට ගැටගහලා,
තොණ්ඩුවක් එයාගේ බෙල්ලට දාලා වට්ටලා තියෙනවා.
89
00:04:27,830 --> 00:04:29,260
මේ පැත්තට එල්ලෙන විදිහට.
90
00:04:29,260 --> 00:04:31,430
උදේ දුම් බොන්න ආපුදෙන්නෙක්
තමයි එයාව හොයාගෙන තියෙන්නේ.
91
00:04:31,430 --> 00:04:32,830
කොහොමද එයා ආයේ වහලෙට ආවේ.
92
00:04:32,830 --> 00:04:34,100
දැක්කද අතන තියෙන කප්පිය?
93
00:04:34,100 --> 00:04:36,970
ඒක මිනීමරුවාගේ.
94
00:04:36,970 --> 00:04:38,730
මිනිහ ගොඩක් වද විඳලා මෙයාව ආපහු උඩට ගන්න.
95
00:04:39,010 --> 00:04:40,470
ඇයි එයාව එල්ලෙන්න දීලා ගිහින් නැත්තේ?
96
00:04:40,480 --> 00:04:41,640
උදෑසනක්, කැප්ටන්.
97
00:04:41,640 --> 00:04:43,810
උදෑසනක්, එඩ්.
ඔයා මාව කපන්න කපන්න
98
00:04:43,810 --> 00:04:45,310
මම තවත් ලොකු වෙනවා.
මම මොකද්ද?
99
00:04:45,310 --> 00:04:46,550
අපි ඉන්නේ වහලයක් උඩ, නිග්මා.
100
00:04:46,550 --> 00:04:47,550
මගේ යකා අවුස්සන්න එපා.
101
00:04:47,550 --> 00:04:49,350
සිදුරක්. මම සිදුරක්.
102
00:04:49,350 --> 00:04:50,350
හරි.
103
00:04:50,350 --> 00:04:51,420
අදාලත්වය?
104
00:04:51,420 --> 00:04:52,920
සිදුරක් තියෙනවා, ශල්යමය කැපුමක්,
105
00:04:52,920 --> 00:04:54,050
අපේ මේ ගොදුරු උන කෙනාගේ බඩේ.
106
00:04:54,060 --> 00:04:55,990
නිසැකවම පශ්චාත් මරණ පරීක්ෂණයක්.
107
00:04:55,990 --> 00:04:58,190
මිනීමරුවා මොනවහරි හොයලා තියෙනවා.
108
00:04:58,190 --> 00:05:00,130
මට සිරුර තවත් පරික්ෂනා
ගාරයේදී පරික්ෂා කරන්න වෙනවා.
109
00:05:00,130 --> 00:05:01,760
ඔයා අදහස් කරන්නේ වෛද්ය පරීක්ෂක කරයි කියලා.
110
00:05:01,760 --> 00:05:02,760
ඔව්, එත්..
111
00:05:02,760 --> 00:05:04,260
ඔයා අධිකරණ වෛද්ය වැඩ කරන්න, එඩ්.
112
00:05:04,270 --> 00:05:06,100
සිරුරු බාරව තියෙන්නේ වෛද්ය ගුවේරාට.
113
00:05:06,100 --> 00:05:07,750
එයා අවශ්ය දේවල් සිද්ධ කරාවි.
114
00:05:08,240 --> 00:05:10,440
මට ඔයාව තවත් ආවරණය කරන්න බැහැ.
115
00:05:10,440 --> 00:05:12,140
මට ඔයා කියපු දේ ඇහුනා, මැඩම්.
116
00:05:12,140 --> 00:05:13,840
ඉතාමත් පැහැදිලිව.
117
00:05:15,610 --> 00:05:17,280
කොහෙද ගෝර්ඩන්?
118
00:05:17,280 --> 00:05:19,110
පුද්ගලික වැඩක.
එයා ඉක්මනට එයි.
119
00:05:19,110 --> 00:05:22,050
එයි, කෙරවලට ගිහින් හිට ගන්න එපා.
120
00:05:22,050 --> 00:05:23,450
ඔයා මගේ ගැන වදවෙනවද, කැප්ටන්?
121
00:05:23,450 --> 00:05:26,120
ඔයා දන්නවනේ මම මහා රෑ වෙනකන්
බොන එක පටන් ගන්නේ නැහැ.
122
00:05:26,120 --> 00:05:27,390
මම ඔයාට වචනෙන් වචනේ කියන්න ඕනෙද ඒක?
123
00:05:27,390 --> 00:05:29,420
පරීක්ෂක ෆ්ලාස්ට ගොඩක් යාළුවො ඉන්නවා,
124
00:05:29,420 --> 00:05:31,700
ඔයයි ඔයාගේ සහයකයි එයාව මිනි
මැරුමකට අත් අඩංගුවට ගත්තා.
125
00:05:31,730 --> 00:05:33,000
අනතුරු සිද්ධ වෙනවා.
126
00:05:33,000 --> 00:05:34,590
ඔයා එයාට මාංචු දැම්මේ.
127
00:05:34,600 --> 00:05:36,130
ඉතින් අපි ටිකක් ප්රවේශම් වෙන්න ඕනේ.
128
00:05:43,200 --> 00:05:45,540
උට හෙන ගැහිද්දෙන්.
129
00:06:05,130 --> 00:06:07,190
බාබරා?
130
00:06:42,700 --> 00:06:43,700
හායි.
131
00:06:43,700 --> 00:06:44,900
මට යන්න දෙනවා.
132
00:06:44,900 --> 00:06:46,030
ඔයා කොච්චර කාලයක් මෙහෙ හිටියද?
133
00:06:46,030 --> 00:06:47,280
ඊයේ රෑ විතරයි.
134
00:06:48,040 --> 00:06:49,770
මීට කලින් දෙතුන් වතාවක්.
135
00:06:49,770 --> 00:06:51,530
මම දැනගෙන හිටියා ඔයාගේ
පෙම්වතිය ගිහින් කියලා
136
00:06:52,010 --> 00:06:54,070
සහ මට අහන්න ලැබුනා ඔයාව අර පිස්සු
ගුහාව මුර කරන්න යැව්වා කියලත්
137
00:06:54,080 --> 00:06:56,240
ඉතින් මම හිතුවා පාරේ නිදියනවට
වඩා මෙහෙ නිදියන එක හොඳයි කියලා.
138
00:06:56,240 --> 00:06:58,180
ඔයා බාබාරව දැක්කද?
නැහැ.
139
00:06:59,350 --> 00:07:01,680
ඔහ්හ්, එහෙනම් ඔයාලගේ හුටපටේ
ඉවරයක් වෙලා වගේ නේද?
140
00:07:01,680 --> 00:07:03,120
විශ්වාසද ඔයා මෙහෙ ඉන්න ඕනේ කියල එහෙනම්?
141
00:07:03,120 --> 00:07:04,440
සමහරවිට ඔයා තමයි හොරෙන් ආපු කෙනා.
142
00:07:04,790 --> 00:07:06,950
ආවේ යතුරු ටික තියලා යන්න.
ගිහින් ඔයාගේ දේවල් අරගන්න.
143
00:07:06,960 --> 00:07:09,090
ඇයි? කොහෙද ඔයා මාව අරගෙන යන්නේ?
ඔයා මෙහෙනම් ඉන්නේ නැහැ,
144
00:07:09,090 --> 00:07:10,490
අනික ඔයා පාරේ ඉන්න යන්නෙත් නැහැ.
145
00:07:10,490 --> 00:07:11,850
මම ඔයාට ආරක්ෂිත තැනක් හොයාගන්නම්.
146
00:07:11,930 --> 00:07:14,730
හ්ම්ම්. ආරක්ෂිත.
147
00:07:14,730 --> 00:07:17,100
වෙයින් මන්දිරය වගේ ආරක්ෂිත තැනක්ද?
148
00:07:18,070 --> 00:07:20,170
ඒක තමයි ඔයාගේ අන්තිම ශ්රේෂ්ඨ අදහස.
149
00:07:20,170 --> 00:07:21,970
වෙන තැනක් එහෙනම්.
150
00:07:21,970 --> 00:07:24,040
ඔයා තමයි මගේ එකම සාක්ෂිය වෙයින් මිනීමැරුමට.
151
00:07:24,040 --> 00:07:25,740
හ්ම්ම්.
152
00:07:25,740 --> 00:07:28,200
ඔයා ආයේ ආවට පස්සේ බෘස්ට කතා කලේ නැද්ද?
153
00:07:28,280 --> 00:07:31,480
නැහැ. ඇයි?
මොකද මම දැනටමත් එයාට කියල තියෙන්නේ.
154
00:07:31,480 --> 00:07:33,850
මම මොකුත් දැක්කේ නැහැ කියලා.
155
00:07:33,850 --> 00:07:34,850
මම බොරු කිව්වේ.
156
00:07:36,820 --> 00:07:38,920
ඔයාගේ පෙම්වතිය ගැන නම් අප්පිරියයි.
157
00:07:38,920 --> 00:07:40,190
එයාට නියම දේවල් තියෙන්නේ.
158
00:07:40,190 --> 00:07:41,720
හේයි, ඉන්න!
159
00:07:41,720 --> 00:07:42,820
නතර වෙන්න!
160
00:07:53,440 --> 00:07:55,840
පරීක්ෂක ජේම්ස් ගෝර්ඩන් ඔයාව මුණ
ගැහෙන්න ඇවිත්, බෘස් මහත්තයා.
161
00:07:56,440 --> 00:07:57,770
පරීක්ෂක.
162
00:07:57,770 --> 00:08:01,280
බෘස් කොහොමද ඔයාට?
163
00:08:03,580 --> 00:08:05,510
මම හොඳින්, ස්තුතියි.
164
00:08:06,550 --> 00:08:08,020
මම මීට කලින් එන්නයි හිටියේ
165
00:08:08,020 --> 00:08:09,920
එත් වැඩ කටයුතු පොඩ්ඩක් විකාර වෙලා ගියා.
166
00:08:09,920 --> 00:08:11,790
ඔයා ටික කාලයක් නැතිවෙලා හිටියා.
167
00:08:11,790 --> 00:08:13,040
ස්විට්සර්ලන්තය
168
00:08:13,460 --> 00:08:14,660
පෙනෙන හැටියට නුවනක්කාරයි.
169
00:08:14,660 --> 00:08:16,560
මම සෙලිනා කයිල්ව දැක්කා.
170
00:08:16,560 --> 00:08:18,160
එයා කිව්වා මට එයා බොරු කිව්වා කියලා.
171
00:08:18,160 --> 00:08:19,260
එයා කිසි දෙයක් දැකලා නැහැ.
172
00:08:19,260 --> 00:08:20,330
ඔව්.
173
00:08:20,330 --> 00:08:21,800
එහෙම තමයි එයා මට කිව්වේ.
174
00:08:21,800 --> 00:08:24,000
එයා කතාවක් ගොතලා ළමා සේවා ආයතනයෙන් පැනගන්න.
175
00:08:24,070 --> 00:08:26,800
එය මෙහෙම කියන්න ඇත්තේ මොකද
එයා දැන් බය වෙලා ඉන්න නිසා.
176
00:08:26,800 --> 00:08:28,800
ඒක තේරුම් ගන්න පුළුවන් දෙයක්
මේ සිද්ධ උන දේවල් බැලුවම.
177
00:08:28,800 --> 00:08:30,440
නැහැ.
178
00:08:30,440 --> 00:08:32,670
එය නිකන්ම බය වෙන විදිහේ කෙනෙක් නෙමේ.
179
00:08:32,680 --> 00:08:34,440
මම ඇයව විශ්වාස කරනවා.
180
00:08:34,440 --> 00:08:36,640
එයා මිනිමරුවව දැකලා නැහැ.
181
00:08:41,480 --> 00:08:43,350
බලන්න, මේක අවාසනාවක්
182
00:08:43,350 --> 00:08:46,290
එත් එකෙන් අදහස් වෙන්නේ නැහැ
අපි එක සමාන වෙනවා කියලා.
183
00:08:46,290 --> 00:08:48,490
කවුරුහරි එයාගේ පස්සෙන් මිනීමරුවෝ එව්වා.
184
00:08:48,490 --> 00:08:50,460
වරදක් කරපු කෙනා තමයි එහෙම දෙයක් කරන්නේ.
185
00:08:50,460 --> 00:08:53,000
ඔව්. එයාගේ අමන මිනීමරුවෝ
ටික මේ මන්දිරේටත් ආවා.
186
00:08:54,760 --> 00:08:56,530
බොහොම ස්තුතියි.
187
00:08:56,530 --> 00:08:59,930
කොහොමනමුත් ඔයා තව දුරටත් මේ කේස් එක
ගැන සැලකිලිමත් වෙන්න උවමනා නැහැ.
188
00:08:59,940 --> 00:09:02,700
බෘස් මේක අත් හරින්න වෙලාවක් නෙමේ.
189
00:09:02,710 --> 00:09:04,070
මම අත් හරින්නේ නැහැ.
190
00:09:04,070 --> 00:09:06,240
මට තේරෙන්නේ නැහැ.
191
00:09:06,240 --> 00:09:07,510
මාස ගාණකට කලින් ඔයා මට පොරොන්දු
උනා ඔයා හොයාගන්නවා කියලා
192
00:09:07,510 --> 00:09:09,440
මගේ දෙමව්පියෝ මැරුවේ කවුද
කියලා ඒ මුළු කාලෙටම,
193
00:09:09,450 --> 00:09:10,710
ඔයාට එක සාක්කියක් හොයා ගන්න පුළුවන් උනා,
194
00:09:10,710 --> 00:09:12,250
එත් එයත් බොරු කාරියක් බව තහවුරු උනා.
195
00:09:13,620 --> 00:09:16,250
මේ වගේ විමර්ශන වලට කාලයක් යනවා.
196
00:09:16,250 --> 00:09:19,150
මට තේරෙනවා, එත් මට ඕනේ නැහැ ඔයා
බැඳිලා ඉන්නවා කියලා හිතන්න
197
00:09:19,160 --> 00:09:21,200
දිවුරුමක් මගින් ඔයාට කවදාවත්
සපුරාගන්න බැරි විදිහේ.
198
00:09:22,060 --> 00:09:25,000
මම ඔයාගේ පොරොන්දුවෙන් ඔයාව නිදහස් කරනවා.
199
00:09:25,000 --> 00:09:27,660
මම ඒ කාරනය සම්බන්ධයෙන් මමම හොයන්නම්.
200
00:09:29,050 --> 00:09:31,100
බෘස්.
201
00:09:31,100 --> 00:09:33,180
ඔව්, නැහැ, මම ඇත්තටම කරදර
කරන්න කැමති නැහැ මිත්රයා.
202
00:09:33,540 --> 00:09:34,640
බෘස් මහත්තයා වතාවක්
203
00:09:34,640 --> 00:09:36,070
හිත හදා ගත්තම
204
00:09:36,070 --> 00:09:37,870
එයා එක්ක කිසිම තර්ක කිරීමක් කරන්න බැහැ.
205
00:09:37,870 --> 00:09:40,740
එයාට මේ කේස් එක පස්සේ තනියම එලවන්න බැහැ.
206
00:09:40,740 --> 00:09:41,980
ඒක ගොඩක් භයානකයි.
207
00:09:41,980 --> 00:09:43,680
එහෙනම් මට එයා ගැන බලාගන්න වෙනවා.
208
00:09:44,950 --> 00:09:46,650
මම ඔයාට දොර පෙන්වන්නද?
209
00:09:52,120 --> 00:09:54,120
හේයි, නිදිකුම්බරයා.
210
00:09:54,120 --> 00:09:55,230
අපි ආවා.
211
00:09:55,230 --> 00:09:58,230
ඔයාට ඒ සුළඟේ සුවඳ දැනෙනවද?
212
00:10:00,000 --> 00:10:02,060
ඒක තමයි ගමේ සුළඟ කියන්නේ.
213
00:10:04,000 --> 00:10:05,600
ගිහින් කෑම ටිකක් කමු.
214
00:10:09,050 --> 00:10:11,840
කෑම.
215
00:10:11,840 --> 00:10:13,910
නියමයි.
216
00:10:22,070 --> 00:10:24,320
ඉතින් කෝ අර කෙනා?
217
00:10:24,320 --> 00:10:25,990
මොන කෙනාද?
218
00:10:25,990 --> 00:10:27,820
අර කාරණාවක් තියෙන කෙනා.
219
00:10:27,820 --> 00:10:29,260
අහ්හ් එයා එන ගමන්.
220
00:10:29,260 --> 00:10:31,360
ඔයා කෝපි වලට අකමැතිද?
221
00:10:31,360 --> 00:10:32,760
මම කෝපි එකට කැමතියි.
222
00:10:32,760 --> 00:10:35,020
එතකොට ඕට්ස් කෑම කොහොමද?
223
00:10:35,020 --> 00:10:36,660
ඒකත් රහයි.
224
00:10:36,670 --> 00:10:38,170
නගරෙන් පිටට ආපු එක හොඳයි නේද?
225
00:10:38,170 --> 00:10:41,170
දුම් සහ සද්දෙන් අයින් වෙලා ඉන්න එක.
226
00:10:41,170 --> 00:10:43,200
මට අන්තිමේ මම හිතන එකට
ඇහුම්කන් දෙන්න පුළුවන්.
227
00:10:43,210 --> 00:10:45,040
අනික ඒක...
228
00:10:45,040 --> 00:10:48,110
මෙහෙදී සරලයි සහ පිරිසිදුයි සහ අවංකයි.
229
00:10:48,110 --> 00:10:51,280
පිරිසිදු වාතය, ඕට්ස් කෑම.
230
00:10:51,280 --> 00:10:52,610
හොඳ මිත්රයෝ.
231
00:10:52,620 --> 00:10:54,280
කොහොම ඇත්තක්ද.
ගෝතම් වලදී,
232
00:10:54,280 --> 00:10:56,280
අපිට කවදාවත් වෙලාවක්
ලැබුනේ නැහැ සම්බන්ධ වෙන්න
233
00:10:56,290 --> 00:10:57,750
ආවර්ජනයක් කරන්න.
234
00:10:57,750 --> 00:10:59,690
ඔයාට දැනෙනවද ඒක?
නිසැකවම.
235
00:10:59,690 --> 00:11:01,560
හ්ම්ම්.
236
00:11:02,260 --> 00:11:04,830
මේ කාරණාව සම්බන්ධ කෙනා..
237
00:11:05,630 --> 00:11:07,000
මොකද්ද මේ කාරණාව?
238
00:11:07,600 --> 00:11:08,090
ඒ මනුස්සය ගැන වදවෙන එක නතර කරන්න.
239
00:11:08,090 --> 00:11:08,960
ඔයා දාන්නවද මම මොකක් ගැනද
හිත හිත හිටියේ කියලා?
ඒ මනුස්සය ගැන වදවෙන එක නතර කරන්න.
240
00:11:08,960 --> 00:11:10,070
ඔයා දාන්නවද මම මොකක් ගැනද
හිත හිත හිටියේ කියලා?
241
00:11:10,770 --> 00:11:12,170
මේක පිස්සුවක්.
242
00:11:12,170 --> 00:11:14,170
ඉන්දියන් හිල්.
243
00:11:14,170 --> 00:11:17,870
ඔයා දන්නවා, ෆැල්කොන් එක්ක
ගනුදෙනු කරපු අර කුණු ගොඩ
244
00:11:17,870 --> 00:11:19,270
ඔහේගේ බෙල්ල වෙනුවට.
245
00:11:19,280 --> 00:11:21,010
මම කොහොමද අමතක කරන්නේ?
246
00:11:21,010 --> 00:11:22,940
මම සදාතනිකව කෘතඥ වෙනවා.
247
00:11:22,950 --> 00:11:25,450
ඔයා ඒක යෝජනා කලේ,
මගේ කණට කොඳුරලා.
248
00:11:25,450 --> 00:11:28,050
ඒක වැඩකට නැති ඉඩමක්.
249
00:11:28,050 --> 00:11:30,450
එත් ඒක එච්චරම වටින්නේ නැද්ද?
250
00:11:30,450 --> 00:11:32,290
මම අදහස් කරන්නේ, ෆැල්කොන්
251
00:11:32,290 --> 00:11:33,720
ඒක ඉක්මනටම ඩැහැගත්තා.
252
00:11:33,720 --> 00:11:35,090
ඒක සලකුණක්.
253
00:11:35,090 --> 00:11:36,620
එයාට ඕනේ උනේ මූණ බේරගන්න.
254
00:11:36,630 --> 00:11:38,090
නිකොලායි මැරුණට පස්සේ..
255
00:11:38,090 --> 00:11:39,730
ආහ්හ්.. බලන්න, ඔයා විශ්වාස කරන එකක් නැහැ.
256
00:11:39,730 --> 00:11:41,760
මම හිත හිත හිටපු අනෙක් කාරණාව.
257
00:11:41,760 --> 00:11:44,630
නිකොලායි එක්ක උන සටනේදී ෆ්රෑන්කි මැරුණා.
258
00:11:44,630 --> 00:11:45,770
කී සැරයක් එයාට පිහියෙන් ඇන්නාද
259
00:11:45,770 --> 00:11:47,060
දහ සැරයක් විතර?
260
00:11:47,640 --> 00:11:49,970
මට හරියටම ගාණක් මතක නැහැ.
261
00:11:49,970 --> 00:11:51,940
ඒක තුවක්කු වලින් උන සටනක්.
262
00:11:51,940 --> 00:11:54,540
කොහොමද ෆ්රෑන්කි පිහියකින් මැරුණේ?
263
00:11:56,210 --> 00:11:58,150
ඒකත් මට වදදෙන කාරණාවක්.
264
00:11:58,150 --> 00:11:59,410
අවංකවම,
265
00:11:59,420 --> 00:12:01,950
මට එච්චරම මතක නැහැ මේ දේවල් භෞතික විදිහට.
266
00:12:01,950 --> 00:12:04,020
මට සමා වෙන්න මට එයාව බේරගන්න බැරි උනාට.
267
00:12:04,020 --> 00:12:05,550
මම මේ උන දේවල් මතක් කලා.
268
00:12:05,550 --> 00:12:08,060
ඔයා ඒ උන දේවල් ගැන හිතන්න එපා.
269
00:12:08,060 --> 00:12:10,490
අපිට අපේ හැකියාවන් කියල දෙයක් තියෙනවනේ නේද?
270
00:12:10,490 --> 00:12:12,560
ඔව්.
271
00:12:12,560 --> 00:12:13,560
මම...
272
00:12:15,530 --> 00:12:18,020
මම අවිශ්වාස ඉක්මන් මනුස්සයෙක්.
273
00:12:18,020 --> 00:12:20,900
ඔව්, ඔයා එහෙම තමා.
274
00:12:23,540 --> 00:12:25,410
මම හුළං ටිකක් වදින්න එලියට යනවා.
275
00:12:26,340 --> 00:12:29,380
අර කාරණාව සම්බන්ධ කෙනා එනකන් ඉන්නද?
276
00:12:29,380 --> 00:12:32,680
අර කෙනා. හරි.
277
00:12:46,260 --> 00:12:48,630
කොහොමද මේක පලවෙනි සැරේම කලාම,
278
00:12:48,630 --> 00:12:50,600
එතකොට අපිට මේක සැරෙන්
සැරේ කරන්න ඕනේ නැහැනේ?
279
00:12:50,600 --> 00:12:52,070
පරීක්ෂක බුලොක්?
280
00:12:52,070 --> 00:12:54,370
ඒ මගේ නම.
ඒක එලියට පාවිච්චි කරන්න එපා.
281
00:12:54,370 --> 00:12:55,440
මම ස්කොටි මුලන්ස්.
282
00:12:55,440 --> 00:12:57,170
ඔයා මට ඇඩම් ජෝඩොස්කි ගැන කෝල් කලා.
283
00:12:57,170 --> 00:12:59,710
ඔහ්හ්...ඔහ්හ්.. මුලන්ස් මෙනෙවිය. ඔව්.
284
00:12:59,710 --> 00:13:01,340
ඇවිත් යන්න ආවට ස්තුතියි.
285
00:13:01,340 --> 00:13:02,980
මහත්මියද? මෙනෙවියද?
286
00:13:02,980 --> 00:13:03,780
මෙනෙවිය.
287
00:13:03,780 --> 00:13:05,880
හොඳයි. හොඳයි. කරුණාකරලා.
288
00:13:05,880 --> 00:13:07,070
ඉතින්...
289
00:13:07,720 --> 00:13:10,080
කොහොමද ඔයා ජෝඩොව්ස්කි මහත්තයව දන්නේ?
290
00:13:10,890 --> 00:13:13,450
මම එයාගේ අනුග්රාහකයා වගේ.
291
00:13:13,460 --> 00:13:16,860
අපි...අපි ඉන්නේ සහයක කණ්ඩායමක.
292
00:13:16,860 --> 00:13:18,330
එයා මැරුණා, එහෙම නේද?
293
00:13:18,330 --> 00:13:20,330
ඇයි ඔයා එහෙම කියන්නේ?
294
00:13:20,330 --> 00:13:21,530
මේක මිනීමැරුම් අංශය.
295
00:13:21,530 --> 00:13:23,900
ඔයා මිනීමැරුම් රහස් පරීක්ෂකයෙක්.
296
00:13:23,900 --> 00:13:27,000
අපි එයාගේ සිරුර අද උදේ හොයා ගත්තා.
297
00:13:27,040 --> 00:13:29,470
ඔයාගේ අංකය එයාගේ සාක්කුවේ තිබ්බ.
298
00:13:29,470 --> 00:13:31,470
මම ඒක එයාට දෙන්න ඇත්තේ.
299
00:13:31,470 --> 00:13:33,640
මම ලඟකදී එයාගේ අනුග්රාහකයා උනේ.
300
00:13:33,640 --> 00:13:35,000
හ්ම්ම්.
301
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
මොනවගේ කණ්ඩායමක්ද මේ?
302
00:13:37,050 --> 00:13:39,050
අරක්කු වලට, පෙති වලටද?
303
00:13:39,050 --> 00:13:40,980
ඒක භීතිකා වලින් විඳවන මිනිස්සු වෙනුවෙන්.
304
00:13:40,980 --> 00:13:42,850
ඔයා විහිලු කරනවා.
බිය නැති කරන්න පුළුවන්.
305
00:13:42,850 --> 00:13:45,390
වෙන කෙනෙක්ට ඒ ගැන කියන උදව්වක් වෙනවා,
306
00:13:45,390 --> 00:13:46,850
නිකන් අපතයෙක් වෙන්න එපා.
307
00:13:46,860 --> 00:13:49,060
සමාවෙන්න මට?
අපි මේ විනෝද වෙන්නයි යන්නේ.
308
00:13:49,060 --> 00:13:50,560
නිකන් අපතයෙක් වෙන්න එපා.
309
00:13:50,560 --> 00:13:52,830
ඔයා හරි.
මට සමා වෙන්න.
310
00:13:52,830 --> 00:13:54,460
විහිලු කරන්න එපා. කරුණාකරලා.
311
00:13:54,460 --> 00:13:57,000
අහ්හ්..
312
00:13:57,000 --> 00:13:59,830
ජ්ඩොස්කිගේ භීතිකාව මොකද්ද?
313
00:13:59,840 --> 00:14:02,010
උසවල්.
314
00:14:02,010 --> 00:14:04,770
හ්ම්ම්. එයා එල්ලිලා ඉන්නවා හම්බුනා නම්
315
00:14:04,770 --> 00:14:06,770
ඒ උස ගොඩනැගිල්ලේ ඉහල ඉඳන්..
316
00:14:06,780 --> 00:14:09,080
අපොයි මගේ දෙවියනේ, කොහොමද එයා?
317
00:14:09,080 --> 00:14:12,060
මට ඒ කණ්ඩායමට සහය දෙන
හැමෝගෙම නම් උවමනා වෙනවා.
318
00:14:12,060 --> 00:14:13,510
ඒක සම්පූර්ණ නිර්නාමිකව වෙන දෙයක්.
319
00:14:13,520 --> 00:14:15,280
ඇඩම් විතරයි මම පුද්ගලිකව දැනගෙන හිටපු කෙනා.
320
00:14:15,280 --> 00:14:18,490
ඔයා හිතන්නේ නැද්ද මේක මේ
කණ්ඩායමේ කෙනෙක් කලා කියල?
321
00:14:18,490 --> 00:14:21,360
වෙන්න පුළුවන්. මිනීමරුවා නිසැකවම
එයාගේ භීතිය ගැන දැනගෙන තියෙන්න ඕනේ.
322
00:14:22,620 --> 00:14:24,790
ඔයා අයර්ලන්ත කෙනෙක්ද?
323
00:14:25,730 --> 00:14:27,630
ඔයා නිකන් පේන විදිහට අයර්ලන්ත වගේ.
324
00:14:27,630 --> 00:14:28,660
ඒකෙන් ඔයාට මොකද?
325
00:14:28,660 --> 00:14:30,430
මම නිකන් කුතුහලේට වගේ ඇහුවේ.
326
00:14:30,430 --> 00:14:31,770
කවද්ද ඊළඟ හමුව තියෙන්නේ?
327
00:14:31,770 --> 00:14:33,170
අද රෑ 6 ට.
328
00:14:33,170 --> 00:14:34,170
මේ දේවල්...
329
00:14:34,340 --> 00:14:38,340
ඒවා සාමන්යයෙන් තියෙන්නේ පැයක් වගේ නේද?
330
00:14:38,340 --> 00:14:42,340
ඔයාට ඊට පස්සේ රෑ කෑමකට
වගේ යන්න පුළුවන් වෙයි.
331
00:14:43,010 --> 00:14:47,010
අනුමානයක් විදිහට.
332
00:14:47,120 --> 00:14:48,540
හරි, මම මේ කේස් එකේ වැඩ කරගෙන යනවා
333
00:14:48,540 --> 00:14:52,250
සහ මට අර හමුවට යන්න උවමනා
උනොත් මම ඔයාට කෝල් කරනවා.
334
00:14:55,360 --> 00:14:58,160
අපි මේක කලේ කවුද කියලා හොයාගන්නවා.
335
00:14:58,160 --> 00:15:00,060
මම පොරොන්දු වෙනවා මුලන්ස් මෙනෙවිය.
336
00:15:00,060 --> 00:15:03,000
හරි.
337
00:15:05,970 --> 00:15:08,540
මම එතන තිබ්බ දේවල් පරික්ෂා කරලා බැලුවා.
338
00:15:08,540 --> 00:15:10,200
කඹ සහ කප්පි
339
00:15:10,210 --> 00:15:11,710
ඕනෙම දිහාකින් සල්ලි වලට ගන්න පුළුවන්.
340
00:15:11,710 --> 00:15:13,940
වටිනා දේ තමයි මම ඒ පුටුව පස්සෙන් එලෙව්වා
341
00:15:13,940 --> 00:15:15,780
අර ගොදුරු උන කෙනාව ගැටගහලා තිබුන.
342
00:15:15,780 --> 00:15:17,580
ඔව්. මම අහගෙන ඉන්නේ.
343
00:15:17,580 --> 00:15:20,780
බැංකුකරුවෙක්ගේ පුටුවක්, ලී හදලා
තියෙන්නේ නැරෝ වල තියෙන සමාගමකින්
344
00:15:20,780 --> 00:15:22,380
දැන් ඒක අවුරුදු ගාණක්
තිස්සේ වහලා දාලා තියෙන්නේ.
345
00:15:22,380 --> 00:15:23,580
නියමයි. අපි යමු.
346
00:15:23,590 --> 00:15:25,620
ඔයාට විශ්වාසද?
ඒක ගොඩක් පොඩි හෝඩුවාවක්, හාර්වි.
347
00:15:25,620 --> 00:15:28,290
කවද ඉඳන්ද ඔයා පොඩි වැඩ
වලටත් බය වෙන්න පටන් ගත්තේ?
348
00:16:01,090 --> 00:16:03,790
එයා මොකක්ද හොයලා තියෙන්නේ?
349
00:16:17,010 --> 00:16:19,010
දැන්.
350
00:16:22,180 --> 00:16:24,580
අන්න! දැක්කද?
මම ඔයාට කිව්වනේ!
351
00:16:24,580 --> 00:16:25,610
ඔහ්හ්.
352
00:16:25,610 --> 00:16:26,710
අපොයි.
353
00:16:26,720 --> 00:16:28,220
ගන්නවා අත අහකට
354
00:16:28,220 --> 00:16:30,420
ඔය මළ මිනියෙන්.
355
00:16:30,420 --> 00:16:31,890
දැන්ම.
356
00:16:31,890 --> 00:16:34,420
මම මේ යන එන ගමන්, මම..අහ්හ්..
357
00:16:34,420 --> 00:16:36,560
මම මේ ටිකක් කුතුහලෙන් වගේ හිටියේ..
358
00:16:36,560 --> 00:16:38,560
මම මොකද්ද හිතුවේ?
359
00:16:38,560 --> 00:16:39,860
මට...සමාවෙන්න.
360
00:16:39,860 --> 00:16:41,460
ආයේ මේක වෙන්නේ නැහැ පොරොන්දු වෙනවා.
361
00:16:41,460 --> 00:16:43,300
මේකට මොනාහරි කරන්න නැත්තන්
මම ඔයාට වඩා ලොකු තැනකට යනවා.
362
00:16:43,300 --> 00:16:45,050
මමයි වෛද්ය පරීක්ෂකයා!
363
00:16:45,050 --> 00:16:47,470
මේ විකාර දොඩවන පිස්සා නෙමේ!
364
00:16:48,740 --> 00:16:51,740
මට කණගාටුයි එඩ්.
365
00:16:51,740 --> 00:16:53,220
දැනුම් දෙනකන් ඔයාගේ වැඩ අත් හිටුවනවා.
366
00:16:53,880 --> 00:16:55,180
අවසානයේදී.
367
00:17:00,950 --> 00:17:03,580
එත් මට දෙයක් හම්බුනා.
368
00:17:07,360 --> 00:17:09,720
කතාවක් යනවා මෙහෙ ඇතුලේ
369
00:17:09,730 --> 00:17:11,890
ඔයයි අර දොස්තරයි අතරේ
හුටපටයක් තියෙනවා කියලා.
370
00:17:11,890 --> 00:17:13,460
තොම්ප්ස්කින්?
371
00:17:13,460 --> 00:17:15,230
ඔව්, ඒ වගේ මම හිතන්නේ.
372
00:17:15,230 --> 00:17:17,040
එතකොට ඔයයි බාබරයි ගනුදෙනුව ඉවරයක් උනාද?
373
00:17:17,470 --> 00:17:19,000
ඔව්.
374
00:17:19,000 --> 00:17:21,700
එයාගේ ගෙදර යතුරු ටික ගෙදරින් දාලා ආවා.
375
00:17:21,700 --> 00:17:24,470
අවසන් වතාවට මොකුත් කරගත්තේ නැද්ද?
376
00:17:24,470 --> 00:17:25,840
එයා එහෙ හිටියේ නැහැ.
377
00:17:25,840 --> 00:17:28,210
ඔයාට තේරුනේ නැද්ද මම ඔයාගේ ආදර
ජිවිතේ ගැන අහන්නේ නැහැ කියලා?
378
00:17:28,210 --> 00:17:30,880
මගේ ආදරය කියන්නේ විවෘත පොතක් වගේ
සහ කෙටියි වේදනා ඇති කරන එකක්.
379
00:17:30,880 --> 00:17:32,250
එත් මම අර ගොදුරු උන
කෙනාගේ යාළුවා එක්ක ඉන්නවා
380
00:17:32,250 --> 00:17:34,580
අර භිතිකා සහයක කණ්ඩායමේ ඉන්න කෙනා,
එයා මිනීමරුවා නෙමේ නම් විතරක්,
381
00:17:34,580 --> 00:17:35,080
මම හිතන්නේ මම එතන ඉන්නවා.
382
00:17:35,080 --> 00:17:35,880
ඔයාට පේනවනේ ඇයි මම අහන්නේ නැත්තේ ඇයි කියලා?
මම හිතන්නේ මම එතන ඉන්නවා.
383
00:17:35,880 --> 00:17:37,250
ඔයාට පේනවනේ ඇයි මම අහන්නේ නැත්තේ ඇයි කියලා?
384
00:17:37,250 --> 00:17:39,590
දොස්තර එක්ක නම් වැඩේ කචල් කරගන්න එපා.
385
00:17:39,590 --> 00:17:40,710
මම උත්සහ කරනවා එහෙම නොවෙන්න.
386
00:17:40,760 --> 00:17:43,060
ඇත්තටම මම බලාපොරොත්තුවෙන්
ඉන්නේ ඔයාට සමාවක් දෙන්න
387
00:17:43,060 --> 00:17:44,860
ඔයා එයා එක්ක නිදා ගන්න යන්නේ නැති එකට,
එත් ඔයා මට කියන්න ඕනේ
388
00:17:44,860 --> 00:17:46,390
මේ මුළු කාලෙටම ඔයා ලොකු කත මට කිව්වේ
389
00:17:46,400 --> 00:17:48,430
ඔයාට ගෑණියෙක් ඉන්නවා කියල කියන්නද?
390
00:17:48,430 --> 00:17:50,900
ඔයා තනියෙන් ඉන්න වෙලාවට කරන්නේ
මොනවද කියන දේ ගැන හිතන එක
391
00:17:50,900 --> 00:17:52,570
ඇත්තටම බිය උපදවනවා.
392
00:17:59,310 --> 00:18:01,240
ගෝතම් පොලිසිය!
393
00:18:01,240 --> 00:18:02,380
පිහිය බිම දානවා!
394
00:18:07,020 --> 00:18:09,120
මොන මගුලක්ද?
395
00:18:17,060 --> 00:18:18,960
පොඩි හෝඩුවාවක් නෙහ්?
396
00:18:27,740 --> 00:18:29,340
එන්න ඇතුලට.
397
00:18:30,770 --> 00:18:32,310
මම හිතනවා හැම දෙයක්ම
398
00:18:32,310 --> 00:18:34,110
ඔයාගේ හිතට හරියන විදිහටයි කියලා, නෝනා.
399
00:18:34,110 --> 00:18:36,480
එහෙමයි. ස්තුතියි, කැප්ටන්.
400
00:18:36,480 --> 00:18:38,150
ඔබට බලන්න පුළුවන්
401
00:18:38,150 --> 00:18:40,920
ගෝතම් දිහා ක්ෂිතිජය දෙස බලන් හිටියොත්
ඔයාට ගුඩ් බායි කියන්න උවමනා නම්.
402
00:18:40,920 --> 00:18:41,980
ඕනේ කමක් නැහැ.
403
00:18:41,990 --> 00:18:43,750
මම ඉක්මනින් ආයෙත් එනවා.
404
00:18:43,750 --> 00:18:44,950
හොඳයි...
405
00:18:44,960 --> 00:18:47,560
ඔයාට මොනවහෝ අවශ්ය නම් මට දැනුම් දෙන්න.
406
00:18:47,560 --> 00:18:49,090
මම කියන්නම්.
407
00:18:56,830 --> 00:18:58,830
මේ වාසනාවන්තය සහ කලින් ගොදුර
408
00:18:58,840 --> 00:19:01,040
දෙන්නම එකම භීතිකා සහන කණ්ඩායමේ සාමාජිකයෝ.
409
00:19:01,040 --> 00:19:02,870
ඌරො. ගිහින් විසඳගන්න.
410
00:19:02,870 --> 00:19:04,100
කොහොමද එයාට?
411
00:19:04,100 --> 00:19:05,940
එයා ගෝතම් ඉස්පිරිතාලේ හොඳටම බය වෙලා ඉන්නේ.
412
00:19:05,940 --> 00:19:07,180
දොස්තරලා එයාව සන්සුන් කරවලා තියෙන්නේ.
413
00:19:07,180 --> 00:19:09,180
ඔයා වෙඩි තිබ්බ මිනිහා...
එයත් කණ්ඩායමේ හිටපු කෙනෙක්ද?
414
00:19:09,180 --> 00:19:11,810
නැහැ. තාම කිසිම හැඳුනුමක් නැහැ.
අපි එයාගේ ඇඟිලි සලකුණු පරික්ෂා කරනවා.
415
00:19:11,820 --> 00:19:13,820
එතකොට එයාද අපේ මිනිහා එහෙම නැත්තන්
අපි තාමත් වෙන කවුරු හරි හොයනවද?
416
00:19:13,820 --> 00:19:15,580
- කියන්න අමාරුයි.
- එයා තමයි අපේ මිනිහා.
417
00:19:15,590 --> 00:19:16,990
මේ වගේ මොංගල් කාරයෝ වැඩ කරන්නේ තනියම.
418
00:19:16,990 --> 00:19:18,390
මම යන්න හදන්නේ
419
00:19:18,390 --> 00:19:19,390
අර කණ්ඩායමේ අයට
420
00:19:19,390 --> 00:19:20,420
මේක විසඳලා තියෙන්නේ කියලා.
421
00:19:20,420 --> 00:19:21,420
හේයි, අපි ඒක තාම දන්නේ නැහැ.
422
00:19:21,420 --> 00:19:23,660
ඔයාට ඔයිට වඩා සර්වශුභාවාදී වෙන්න වෙනවා.
423
00:19:25,100 --> 00:19:26,930
ඔයා එහම වෙන්න.ඔයාට ඔයිට වඩා
සර්වශුභාවාදී වෙන්න වෙනවා.
424
00:19:26,930 --> 00:19:28,260
මෙතන අපරාධකාරයෙක් ඉන්නේ.
425
00:19:29,530 --> 00:19:33,000
පළමු කෙනාගේ පස්චාත් මරණ
පරීක්ෂණ කැපුම ටිකක් අමුතුයි.
426
00:19:33,000 --> 00:19:35,270
මිනීමරුවාමොකක් හරි හොයනවා.
මට දැනගන්න ඕනේ මොකද්ද කියල.
427
00:19:35,270 --> 00:19:36,940
මම නිග්මාට කියන්න යන්නේ ටිකක් බලන්න කියල.
428
00:19:36,940 --> 00:19:39,610
නැහැ, එයාගේ වැඩ අත් හිටුවලා තියෙන්නේ.
429
00:19:40,940 --> 00:19:42,460
ඔයාට වෛද්ය පරීක්ෂකගේ වාර්තාව තියෙනවා.
430
00:19:42,850 --> 00:19:45,080
කලින් වෛද්ය පරීක්ෂකමද
අර මගේ කලින් සාක්ෂිකරු
431
00:19:45,080 --> 00:19:46,850
තමන්ටම අයිස් කූරකිකින්
පිටට ඇනගත්තා කියල කියපු?
432
00:19:46,850 --> 00:19:48,580
නැහැ, නැහැ, ස්තුතියි. නිග්මා...
433
00:19:48,590 --> 00:19:51,120
නෙමේ වෛද්ය පරීක්ෂකවරයා.
434
00:19:52,590 --> 00:19:54,110
මම එයාටත් කැමතියි.
435
00:19:54,110 --> 00:19:57,260
එත් මට කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ.
වෙලා තියෙන දේවල් එක්ක මොකුත් බැහැ.
436
00:19:57,260 --> 00:19:59,100
ඔයා මොකද්ද අදහස් කරන්නේ?
437
00:19:59,300 --> 00:20:01,130
බලන්න, මට සතුටුයි අපි
ෆ්ලාස්ව අල්ල ගත්තු එකට.
438
00:20:01,130 --> 00:20:04,370
එත් ඔයා පස්සෙන් එලවන්න ඕනේ මිනිස්සු ඉන්නවා
සහ එහෙම නොකර ඉන්න ඕනේ මිනිස්සුත් ඉන්නවා.
439
00:20:04,370 --> 00:20:06,770
දැන් අපි කරන හැම දෙයක්ම බලාගෙනයි ඉන්නේ.
440
00:20:06,770 --> 00:20:09,170
ඔයා නරක මිනිහව අල්ල ගත්තා.
අල්ලලා දාන්න ඕක දැන්.
441
00:20:10,140 --> 00:20:12,440
මට කණගාටුයි ඔයාවත් මේකට ඇදගත්තට.
442
00:20:12,440 --> 00:20:14,780
එහෙම වෙන්න එපා.
443
00:20:14,780 --> 00:20:16,210
ඒක හොඳ හැඟීමක්.
444
00:20:16,210 --> 00:20:19,010
නැද්ද එහෙම?
445
00:20:27,790 --> 00:20:30,630
ක්රින්ගල් මෙනෙවිය,
මම මේ ඔබට කියන්න ආවේ...
446
00:20:30,630 --> 00:20:32,930
ඔයා අඬන ගමන්ද හිටියේ?
447
00:20:32,930 --> 00:20:34,350
නැහැ, නැහැ. මම හොඳින්.
448
00:20:34,350 --> 00:20:36,140
එත් මට ඔයාගේ මුණේ කඳුළු තියෙනවා පේනවා.
449
00:20:36,570 --> 00:20:39,500
ඒ පරීක්ෂක ෆ්ලාස්ව අත් අඩංගුවට ගත්තු නිසාද?
450
00:20:39,500 --> 00:20:41,130
ඔයාට මොනවද ඕනේ නිග්මා?
451
00:20:41,130 --> 00:20:43,110
ඔව්.
452
00:20:43,210 --> 00:20:46,840
මගේ වැඩ තහනම් කරලා සහ ආයෙත්
මාව දකින්න ලැබෙන එකක් නැහැ.
453
00:20:46,840 --> 00:20:48,640
ඉතින් මට මේ පැන්සල ආයේ දෙන්න ඕනේ උනා.
454
00:20:48,650 --> 00:20:50,680
මම ඒක ඔයාගේ කාර්යාලයේ තිබිලා
අරගත්තේ කාලෙකට කලින්.
455
00:20:50,680 --> 00:20:52,480
මම තියාගත්තේ ඒක නැවත දෙන අදහසින්.
456
00:20:52,480 --> 00:20:54,950
ගොඩ කාලයක් වෙන්න ඕනේ දැන්.
457
00:20:57,690 --> 00:21:00,120
ඔයා නම් මහා විකාර
මනුස්සයෙක්, නිග්මා මහත්තයා.
458
00:21:01,990 --> 00:21:04,450
එත් මට කණගාටුයි ඔයාගේ වැඩ තහනම් කලාට.
459
00:21:04,450 --> 00:21:07,130
මට මොනවා හරි කරන්න තිබ්බ නම් කියල හිතෙනවා.
460
00:21:46,870 --> 00:21:49,200
ඉඳගන්න. අපි කතා කරන්න ඕනේ.
461
00:21:56,180 --> 00:21:58,610
මට හිතෙන්නේ දැන් කාලය ඇවිල්ල
කියලයි අපේ මේ සම්බන්ධයට
462
00:21:58,620 --> 00:22:02,620
අපි එකිනෙකා විශ්වාස කරන්න අවශ්ය වෙන.
463
00:22:02,620 --> 00:22:04,250
නියම විශ්වාසයක්.
464
00:22:06,190 --> 00:22:09,150
සම්පූර්ණ අවංකත්වයක් අපි අතරේ.
465
00:22:09,630 --> 00:22:11,100
රහස් නැහැ.
466
00:22:11,100 --> 00:22:13,830
100% ක් එකඟයි.
467
00:22:13,830 --> 00:22:17,200
එහෙනම් මේක තමයි පටන් ගන්න පලවෙනි රහස.
468
00:22:17,200 --> 00:22:20,000
කාරණයක් සම්බන්ධ මනුස්සයෙක් නැහැ.
මම බොරු කිව්වේ.
469
00:22:20,000 --> 00:22:22,370
මම මේ එයා ගැන පුදුම වෙන්න
පටන් ගන්නයි හැදුවේ.
470
00:22:22,370 --> 00:22:23,910
දැන් ඔයා.
471
00:22:23,910 --> 00:22:25,840
මම?
අපි දැන් අවංක වෙනවා.
472
00:22:25,840 --> 00:22:28,540
ඔයාට වෙනවා ඒ වෙනුවට මට රහසක් කියන්න.
473
00:22:28,550 --> 00:22:32,010
ඔයාට රහසක් උන දෙයක්, දොන් මැරෝනි?
474
00:22:32,020 --> 00:22:33,120
මට එහෙම මොකුත් නැහැ.
475
00:22:33,320 --> 00:22:35,180
කරුණාකරලා.
476
00:22:35,190 --> 00:22:37,420
අහ්හ්..
477
00:22:37,420 --> 00:22:40,610
අවංකවම...
මම ඇත්තටම ඕට්ස් වලට කැමති නැහැ.
478
00:22:40,610 --> 00:22:42,420
දැනගත්තු එක හොඳයි.
479
00:22:42,430 --> 00:22:43,860
දැක්කද, මම මේ සෙල්ලමට කැමතියි.
480
00:22:43,860 --> 00:22:45,830
මම ඔයාට තව රහසක් කියන්නම්.
481
00:22:47,000 --> 00:22:48,560
ෆිෂ් මූනි පණපිටින් ඉන්නවා.
482
00:22:48,570 --> 00:22:51,070
මම එයාට කතා කලා.
483
00:22:51,070 --> 00:22:53,770
නියම රහසක්, නේද?
484
00:22:53,770 --> 00:22:55,240
මොනවද ෆිෂ් කිව්වේ?
485
00:22:55,240 --> 00:22:56,640
අපොයි, නැහැ.
486
00:22:56,640 --> 00:22:58,410
ඔයාට මට රහසක් කියන්න වෙනවා මුලින්ම.
487
00:22:58,410 --> 00:22:59,410
මේක වෙන්නේ එහෙමයි.
488
00:23:00,080 --> 00:23:03,310
මම කෝපි වලටත් වැඩිය කැමති නැහැ.
489
00:23:03,310 --> 00:23:04,410
ඒ ඇති.
490
00:23:04,410 --> 00:23:06,750
මොනවද ෆිෂ් කිව්වේ?
491
00:23:06,750 --> 00:23:11,490
කිව්වා ඔයයි ෆැල්කොන් දෙන්න මෙච්චර
කාලයක් එකටයි වැඩ කරන්නේ කියලා.
492
00:23:11,490 --> 00:23:13,820
එයා කිව්වා ඔයා මගෙත් එක්ක
සෙල්ලමක් කරන්නේ කියල
493
00:23:13,820 --> 00:23:17,160
මාව මුණ ගැහුන මුල් දවසේ ඉඳලම.
494
00:23:17,160 --> 00:23:19,760
එයා එහෙම කියනවද?
495
00:23:19,760 --> 00:23:22,000
බැල්ලි.
496
00:23:22,000 --> 00:23:23,800
ඔයා ඒකිව විශ්වාස කරන්න ඕනේ නැහැ, කරනවද ඔයා?
497
00:23:23,800 --> 00:23:25,870
එයා සමහරක් සිද්ධි වල
498
00:23:25,870 --> 00:23:29,100
වෙනස් විදිහට අර්ථකථනය කරා
කියලා මම කියන්න ඕනේ.
499
00:23:29,110 --> 00:23:31,110
අහ්හ්හ් හාහ්.
500
00:23:31,110 --> 00:23:32,510
ඒක ගොඩක් නරකයි.
501
00:23:32,510 --> 00:23:33,880
ඔයාගේ අවස්ථාව.
502
00:23:33,880 --> 00:23:35,880
මට තව රහසක් කියන්න.
503
00:23:35,880 --> 00:23:37,980
මේ වතාවේ හොඳ එකක්.
504
00:23:37,980 --> 00:23:40,720
මම ඔයාගේ තුවක්කුව අරගත්තා.
505
00:23:42,350 --> 00:23:44,990
දැන් ඒක මගේ ළඟ තියෙනවා.
506
00:23:45,180 --> 00:23:48,290
ඒක හොඳ රහසක්.
507
00:23:48,290 --> 00:23:51,290
මම ඒක අරගත්තා මොකද මට හිතුනා මූනි ඔයාට
කොයි වෙලේ හරි කතා කරාවි කියල හිතලා.
508
00:23:51,290 --> 00:23:53,930
මම දැනගෙන හිටියා ඔයා එයාව
විශ්වාස කරාවි කියලා.
509
00:23:53,930 --> 00:23:55,860
කමක් නැහැ එයා ඇත්තක් කිව්වත්.
510
00:23:55,870 --> 00:23:56,870
කිව්වද එයා එහෙම?
511
00:23:57,970 --> 00:24:00,840
ඔහේ මාව මෝඩයට ඇන්දුවද පෙන්ගුයින්?
512
00:24:04,940 --> 00:24:07,980
මම හිතන්නේ දැන් ඔයාගේ වාරේ රහසක් කියන්න.
513
00:24:07,980 --> 00:24:09,980
උඹ අලුකුත්තෙරුවා.
514
00:24:09,980 --> 00:24:11,610
මම තමුසෙට සැලකුවේ මිත්රයෙක් විදිහට.
515
00:24:11,610 --> 00:24:13,150
හරියට වඳුරු යාළුවෙක් විදිහට.
516
00:24:13,620 --> 00:24:15,620
ඔයානේ සත්තු වත්ත බලන කෙනා, මතකද?
517
00:24:17,390 --> 00:24:19,180
කියනවා දැන් රහසක් මට.
518
00:24:19,960 --> 00:24:21,960
තව එකක් එහෙනම්.
519
00:24:21,960 --> 00:24:23,490
මට මේ සෙල්ලම එපා වෙලයි තියෙන්නේ.
520
00:24:24,590 --> 00:24:27,140
ඒ තුවක්කුවට පුරවපු උණ්ඩ හිස් ඒවා.
521
00:24:27,140 --> 00:24:29,630
බොරුකාරයා.
522
00:24:36,070 --> 00:24:37,410
උඹ...
ඔව්.
523
00:24:37,410 --> 00:24:39,210
නියම රහසක් නේද?
524
00:24:49,490 --> 00:24:53,490
හායි.
525
00:24:53,490 --> 00:24:55,160
ආවට ස්තුතියි.
526
00:24:55,160 --> 00:24:57,790
මට ගොඩක් සතුටුයි ඔයාගේ ඇමතුම ආවට.
527
00:24:59,760 --> 00:25:01,360
කොහොමද ආක්හම් වල විස්තර?
528
00:25:01,370 --> 00:25:03,730
ටිකක් විතර අඩු උනන්දුවක්
තියෙන්නේ ඔයා ගිය දවසේ පටන්.
529
00:25:03,730 --> 00:25:04,870
ඔහ්හ්.
530
00:25:04,870 --> 00:25:06,570
වට පිටාවේ දේවල් කොහොමද?
531
00:25:06,570 --> 00:25:08,570
ඇත්තටම ඒක තමයි මම ඔයාව බලාපොරොත්තුවෙන්
532
00:25:08,570 --> 00:25:09,440
හිටියෙත් ඔයාට මට උදව්වක්
වෙන්න පුළුවන් වෙයි කියලා.
533
00:25:09,810 --> 00:25:12,010
අහ්හ්, අපිට මෙන්න මේ කේස් එක තියෙනවා
534
00:25:12,010 --> 00:25:14,810
ඇත්තටම මට හිතා ගන්න බැහැ අපේ
අපරාධකාරයා මොනවද ඇත්තටම කරන්නේ කියලා.
535
00:25:14,810 --> 00:25:16,810
අනික අපේ වෛද්ය පරීක්ෂකයා
එක්තරා විදිහක කවටයෙක්.
536
00:25:18,880 --> 00:25:20,720
මොකක් හරි අවුලක්ද?
537
00:25:20,720 --> 00:25:23,390
නැහැ කොහෙත්ම නැහැ.
538
00:25:25,220 --> 00:25:28,690
අපි දෙන්නා මුණ ගැහුන අන්තිම වතාවේදී
විතරයි ඔයා සරාගී විදිහට හිටියේ.
539
00:25:28,690 --> 00:25:32,260
ඔයා මට කතා කලාම මම හිතුවේ,
540
00:25:32,260 --> 00:25:33,870
ඔව්, මොකක් හරි කමක් නැහැ.
541
00:25:33,870 --> 00:25:35,430
මම තොල් සායම් පවා ගාගෙන ආවේ.
542
00:25:35,770 --> 00:25:37,370
ඔයාට ඕනේ අධිකරණ වෛද්ය උපදේශයක්.
543
00:25:37,370 --> 00:25:40,040
ඔයා ගොඩක් ව්යාකූලයි.
544
00:25:40,040 --> 00:25:41,970
මම එහෙම වෙන්න හිතුවේ නැහැ.
545
00:25:44,440 --> 00:25:45,450
මේ කේස් එක පොඩි රැවටීමක්.
546
00:25:45,980 --> 00:25:47,410
මට ඕනේ උනේ ඔයාව දකින්න.
547
00:25:47,410 --> 00:25:49,410
ඇයි ඔයා ඒක එහෙම කිව්වේ නැත්තේ?
548
00:25:49,410 --> 00:25:51,610
මම එහෙම කියන්නයි තිබ්බේ.
මම මෙහෙම දෙයක් මේ කරන්නේ කාලෙකට පස්සේ.
549
00:25:51,620 --> 00:25:53,300
මම දැන් ටිකක් ඒවගේ දේවල් වලට නුහුරුයි වගේ.
550
00:25:53,350 --> 00:25:54,980
සමාවෙන්න.
551
00:25:54,990 --> 00:25:56,350
හරි.
552
00:25:56,350 --> 00:25:57,590
හොඳයි...
553
00:25:57,590 --> 00:25:59,320
මම කැමති නැහැ තොල්සායම්
වැරදීමකින් ගාගෙන එන්න.
554
00:25:59,320 --> 00:26:00,760
ඉතින් මොකද්ද ප්රශ්නය?
555
00:26:00,760 --> 00:26:02,190
අහ්හ්, නැහැ, නැහැ, නැහැ.
කේස් එක අමතක කරලා දාන්න.
556
00:26:02,190 --> 00:26:03,590
වදවෙන්න එපා.
කරුණාකර.
557
00:26:03,590 --> 00:26:04,990
මම කැමැත්තෙන් ඉන්නේ.
558
00:26:06,530 --> 00:26:08,260
අහ්හ්...
559
00:26:08,270 --> 00:26:09,830
අවසර දෙන්න මට.
560
00:26:11,370 --> 00:26:13,570
ගෝර්ඩන්.
561
00:26:15,420 --> 00:26:16,450
කවද්ද?
562
00:26:16,450 --> 00:26:18,870
අහ්හ්, ඔව්, හරි.
563
00:26:18,880 --> 00:26:20,940
එයාගේ ප්රකාශයක් ගන්න.
මම ඉක්මනට එන්නම්.
564
00:26:22,880 --> 00:26:24,350
මට කණගාටුයි දැන් මට යන්න වෙනවා.
565
00:26:24,350 --> 00:26:25,650
මට අවුලක් නැහැ.
566
00:26:25,650 --> 00:26:26,950
ඔයාට විශ්වාසද?
ඔව්.
567
00:26:26,950 --> 00:26:28,150
මම මේක ඔයාට ආයේ ගෙනත් දෙන්නම්.
568
00:26:35,630 --> 00:26:36,860
මේ හාර්වි.
569
00:26:36,860 --> 00:26:38,860
හාර්වි දෙවෙනි විත්තිකාරයා අවදිවෙලා.
570
00:26:38,860 --> 00:26:40,860
කියනවා එයාව මිනිස්සු
දෙන්නෙක් පැහැරගත්තා කියලා.
571
00:26:40,860 --> 00:26:43,630
තව කෙනෙක් එළියේ ඉන්නවා.
572
00:26:46,540 --> 00:26:49,340
ඔයා මෙහාට ඇවිල්ල මොකද්ද උනේ
කියල කියන එක කාරුණික වීමක්.
573
00:26:49,340 --> 00:26:50,370
කිසිම අවුලක් නැහැ.
574
00:26:50,370 --> 00:26:53,110
මට ඕනේ උනේ නැහැ ඔයා බය වෙනවට, ඉතින්...
575
00:26:53,110 --> 00:26:56,110
අවංකවම, ඔයා මට බය උන පූසෙක්
වගේ සලකන්න ඕනේ නැහැ.
576
00:26:56,110 --> 00:26:58,050
භීතිකාවන් තියෙන අය බයවුන පූසෝ වගේ නෙමේ.
577
00:26:58,050 --> 00:27:01,050
මම දන්නවා. ඔයා නිකන්
ශක්තිමත් කාන්තාවක් වගේ.
578
00:27:01,050 --> 00:27:02,550
මම ශක්තිමත්.
579
00:27:02,550 --> 00:27:05,550
මම නාන තටාක ලඟදි බය වෙනවා.
580
00:27:05,560 --> 00:27:06,960
ඔයා විහිලු කරනවා.
581
00:27:06,960 --> 00:27:09,960
ඔව්, මට තේරෙනවා ඒක කොහොමද
කාරණාවක් වෙන්නේ කියලා.
582
00:27:09,960 --> 00:27:12,130
හැමෝටම වගේ කාරණයක් තියෙනවා.
583
00:27:12,130 --> 00:27:15,130
මට විශ්වාසයි, ඔයත් හාරා අවුස්සලා බැලුවොත්
584
00:27:15,130 --> 00:27:17,130
ඔයාටත් තියෙනවා ඇති මූනට
කියන්න උවමනා කරන දේවල්.
585
00:27:17,130 --> 00:27:20,000
මම පොලිස් කාරයෙක්, මම බය එකම
කාරණය තමයි කැෆේන් නැති කෝපි වලට.
586
00:27:20,000 --> 00:27:22,440
ඇත්තට? මට හැම වෙලේම තේරුන දෙයක් තමා,
587
00:27:22,440 --> 00:27:24,410
හොඳම සහ අවංක මිනිස්සු තමා
588
00:27:24,410 --> 00:27:26,740
තමන්ගේ බිය ගැන බෙදාහදා ගන්න කැමති අය.
589
00:27:26,740 --> 00:27:28,140
සමහරවිට ඔයා ගොඩක්
590
00:27:28,150 --> 00:27:30,430
කුලෑටි සහ මැසිවිලි කරන මිනිස්සු
ආශ්රය කරන නිසා වෙන්නැති.
591
00:27:30,470 --> 00:27:32,780
ඔයා ගොඩක් නරකයි.
592
00:27:32,780 --> 00:27:35,150
මම හැමවෙලේම බයෙන් ඉන්නේ.
593
00:27:35,150 --> 00:27:37,120
දැන් තමයි වෙලාව,
594
00:27:37,120 --> 00:27:38,520
ඒක කණ්ඩායම එක්ක බෙදා ගන්න ඕනේ වෙලාව
595
00:27:39,060 --> 00:27:41,160
ඔයා හිතනවා නම් ඒක යහපතක් වෙයි කියලා.
596
00:27:41,160 --> 00:27:42,660
ඔව්.
597
00:27:42,660 --> 00:27:44,160
ඔව්, ස්තුතියි ඔයාට.
598
00:27:44,160 --> 00:27:45,630
මම හිතන්නේ එහෙම වෙයි කියලා.
599
00:27:54,870 --> 00:27:56,430
මුල් වතාවද?
600
00:27:56,710 --> 00:27:57,910
ඔව්. ඔයා?
601
00:27:57,910 --> 00:27:59,450
නැහැ, මම නිතරම එනවා.
602
00:28:02,810 --> 00:28:04,810
මේක තමයි කාරණේ.
තමුසේ කාර් එක ඇතුලට යනවා,
603
00:28:04,820 --> 00:28:06,320
කාර් එක දැනටමත් තියෙන්නේ
කුඩු කරන යන්ත්රය ඇතුලේ
604
00:28:06,320 --> 00:28:07,650
තමුසේ මැරෙන්න මිරිකිලා යන.
605
00:28:07,650 --> 00:28:09,120
මැරෙන්න විනාඩි කීපයක් විතරයි යන්නේ.
606
00:28:09,120 --> 00:28:11,120
එලියට එන්නේ මොක උනත් මම ෆැල්කොන්ට යවනවා.
607
00:28:11,120 --> 00:28:13,160
සමහරවිට එයා ඒක කෝපි මේසෙකට පාවිච්චි කරයි.
608
00:28:13,160 --> 00:28:15,020
දොන් මැරෝනි අනේ මම කියන දේ අහන්න.
609
00:28:15,030 --> 00:28:16,530
අපොයි මේකද යදින කොටස?
610
00:28:16,530 --> 00:28:18,130
හොඳයි මොකද මේක තමයි ආසම අවස්ථාව.
611
00:28:18,130 --> 00:28:20,360
කරපන් ඉතින් උඹේ කාලකන්ණි
ජීවිතේ වෙනුවෙන් යැදපන්.
612
00:28:20,360 --> 00:28:23,030
මට මෙතන කාරණා කීපයක් කියන්න ඉඩ දෙන්න.
613
00:28:23,030 --> 00:28:24,200
හ්ම්ම්.
614
00:28:24,200 --> 00:28:26,240
මැරුණම, මගෙන් ඇති වැඩක් නැහැ.
615
00:28:26,240 --> 00:28:29,610
ඔබතුමා ෆැල්කොන්ගේ නොවෙනස්වෙන එකට
එක කිරීමේ රටාවේ සාධකයක් නම්
616
00:28:29,610 --> 00:28:31,830
මාව මරණ එක ලොකු පාඩුවක් වේවි.
617
00:28:32,180 --> 00:28:34,580
මේක ව්යාපාරික ගැටළුවක් නෙමේ.
618
00:28:35,650 --> 00:28:38,050
මමයි ෆ්රෑන්කි කාර්බෝන් වසර
20ක් තිස්සේ වැඩ කරන්නේ.
619
00:28:38,050 --> 00:28:39,450
ඔහේ මට රිදෙව්වා පෙන්ගුයින්.
620
00:28:39,450 --> 00:28:41,680
ඔයා ඉන්දියන් හිල් එක ගැන කියපු දේ හරි.
621
00:28:41,690 --> 00:28:42,920
එකේ තව ඊට වඩා දේවල් තියෙනවා.
622
00:28:42,920 --> 00:28:44,190
ෆැල්කොන් මොනාහරි දන්නවා.
623
00:28:44,190 --> 00:28:46,420
මම දන්නේ නැහැ ඒ මොනාද කියල..
එත් මට හොයාගන්න පුළුවන්..
624
00:28:46,420 --> 00:28:47,420
නතර කරනවා ඕක.
625
00:28:47,420 --> 00:28:48,990
තමුසේ මට දුක හිතවනවා.
626
00:28:50,090 --> 00:28:51,860
කවද්ද මම උඹේ ඔය විකාර වලට රැවටුනේ?
627
00:28:52,760 --> 00:28:53,760
එපා.
628
00:28:53,760 --> 00:28:55,230
එපා, එපා, එපා.
629
00:28:55,230 --> 00:28:56,430
අනේ අනේ..
630
00:28:56,430 --> 00:28:58,070
එපා. එපා.
631
00:29:03,070 --> 00:29:05,070
හේයි.
632
00:29:05,080 --> 00:29:07,140
මම වෙනුවෙන් ෆ්රෑන්කිට හායි කියනවා.
633
00:29:42,250 --> 00:29:44,850
මම බය උනා හැමදාම.
634
00:29:44,850 --> 00:29:48,750
මම බය උනා හැමදාම පටු පාරක
මැරිලා යන්න වෙයි කියලා.
635
00:29:48,750 --> 00:29:52,320
ලේ ගලන අතරේ මගේ පසුම්බිය දිහා බලල
636
00:29:52,320 --> 00:29:54,590
මොකෙක් හරි අපතයෙක් මට හිනා වෙයි කියලා.
637
00:29:54,590 --> 00:29:57,530
මම කියන්න උත්සාහ කරනවා,
එත් කිසිම දෙයක් එලියට එන්නේ නැහැ.
638
00:29:57,530 --> 00:29:59,360
මම එතනම වැටිලා ඉඳගෙන
639
00:29:59,360 --> 00:30:03,300
ගොඩනැගිලි අතරින් පේන කුඩා
ඉඩෙන් අහස දිහා බලා ඉන්නවා.
640
00:30:03,300 --> 00:30:05,830
පස්සේ මම මැරිලා යනවා.
641
00:30:06,140 --> 00:30:07,880
තනියම.
642
00:30:08,610 --> 00:30:11,840
මට ඕනේ නැහැ තනියම කානුවක මැරිලා යන්න.
643
00:30:12,280 --> 00:30:16,110
මට ඕනේ සැප ඇඳක මැරිලා යන්න
644
00:30:16,110 --> 00:30:18,080
ලස්සන කාන්තාවකගේ දෑත් මත.
645
00:30:20,050 --> 00:30:23,420
ස්තුතියි බෙදාගත්තට හාර්වි.
646
00:30:27,320 --> 00:30:30,030
වෙන කවුරුහරි බෙදාගන්න කැමතිද?
647
00:30:31,660 --> 00:30:33,100
ටොඩ්, කියන්න.
648
00:30:34,820 --> 00:30:36,810
මගේ නම ටොඩ් සහ...
649
00:30:36,810 --> 00:30:38,800
මම කලින් කවදාවත් කතා කරලා නැහැ, එත්..
650
00:30:40,300 --> 00:30:43,740
.. මට ගොඩක් ලොකු බයක් තියෙනවා අසමත්වීම ගැන.
651
00:30:43,740 --> 00:30:46,320
මම මටම සහ අවට ඉන්න අයට පීඩා කරගන්නවා
652
00:30:46,320 --> 00:30:50,550
මම දනගානවා කැඩුණු වීදුරු කෑලි
මතින් අසමත් වෙන එක වලක්වා ගන්න.
653
00:30:50,550 --> 00:30:52,550
ඕනෙම දෙයකින්.
654
00:30:52,550 --> 00:30:53,980
මට මේ රෝගය උරුම වෙලා තියෙන්නේ
655
00:30:53,980 --> 00:30:55,810
මගේ තාත්තාගෙන්.
656
00:30:55,990 --> 00:31:01,160
එත් මට බය මේක මගෙන් මගේ පුතාට යාවි කියලා.
657
00:31:05,760 --> 00:31:07,900
අපි ඔයා වෙනුවෙන් ඉන්නවා, ටොඩ්.
658
00:31:07,900 --> 00:31:11,570
මම ඊයේ වැඩ ඉවර වෙලා ගෙදර ආවහම.
659
00:31:11,570 --> 00:31:14,240
මගේ අනර්ඝ පුත්රයා අඬනවා
660
00:31:14,240 --> 00:31:16,140
එයා මට කිව්වා..
661
00:31:19,080 --> 00:31:20,280
මට සමා වෙන්න.
662
00:31:20,280 --> 00:31:21,310
මට කතා කරන්න බැහැ.
663
00:31:21,310 --> 00:31:22,810
මට සමාවෙන්න.
ටොඩ්?
664
00:31:22,950 --> 00:31:25,150
ටොඩ්.
665
00:31:25,150 --> 00:31:26,150
ටොඩ්?
666
00:31:42,530 --> 00:31:44,730
තමුසේ මට විහිලු කරනවා වෙන්න ඕනේ.
මොකද?
667
00:31:44,740 --> 00:31:46,170
දොන් මැරෝනි ඔයා මට ඇහුම්කන් දෙන්න ඕනේ.
668
00:31:46,170 --> 00:31:47,170
අහ්හ්, ඕනේ නැහැ.
669
00:31:47,170 --> 00:31:48,400
මෙහෙම තමා මේ හැම දෙයක්ම පටන් ගත්තේ
670
00:31:48,410 --> 00:31:49,410
මම තමුසෙට අහුකන් දීලා.
671
00:31:49,410 --> 00:31:51,240
මම ඇත්ත කිව්වේ.
672
00:31:51,240 --> 00:31:52,510
ඉන්දියන් හිල් එක ගැන.
673
00:31:52,510 --> 00:31:53,740
සහ ආක්හම් ගැන.
674
00:31:53,740 --> 00:31:55,710
ආක්හම් පාලනය කරන්නේ කවුද
675
00:31:55,710 --> 00:31:57,110
එයා තමා ගෝතම් පාලනය කරන්නෙත්! මට පුළුවන්...
676
00:31:57,110 --> 00:31:59,580
අනේ තමුසේ කට වහගෙන මේකට
පිරිමියෙක් වගේ මුහුණ දෙනවද?
677
00:32:17,400 --> 00:32:18,600
හාහ්.
678
00:32:18,600 --> 00:32:20,040
හෙලේ, මේ ඩෆි මහත්තයද?
679
00:32:20,040 --> 00:32:21,040
ඔව්.
680
00:32:21,040 --> 00:32:22,080
මමැ කියන දේ හොඳින් අහගන්න.
681
00:32:22,110 --> 00:32:24,110
මම කාර් එකේ ඉන්න මිනිහා
682
00:32:24,110 --> 00:32:25,810
ඔයාගේ මේ දරුණු මැෂිම ඇතුලේ තියෙන.
683
00:32:25,810 --> 00:32:27,740
මගේ නම ඔස්වල්ඩ් කොබල්පොට්.
684
00:32:27,750 --> 00:32:29,890
මම වැඩ ක්ලරන්නේ දොන් කාර්මයින්
ෆැල්කොන්ට ගෝතම් නගරයේ ඉන්න.
685
00:32:29,890 --> 00:32:30,710
ඔයා දන්නවද දොන් ෆැල්කොන්
කියන්නේ කවුද කියලා.
මම වැඩ ක්ලරන්නේ දොන් කාර්මයින්
ෆැල්කොන්ට ගෝතම් නගරයේ ඉන්න.
686
00:32:30,710 --> 00:32:31,950
ඔයා දන්නවද දොන් ෆැල්කොන්
කියන්නේ කවුද කියලා.
687
00:32:31,950 --> 00:32:32,950
ඔව්.
688
00:32:32,950 --> 00:32:33,950
හොඳයි...
689
00:32:33,950 --> 00:32:35,280
මම දැන් මේ ෆැල්කොන්ට කෝල් කලා.
690
00:32:35,290 --> 00:32:36,690
සහ එයාට කිව්වා
691
00:32:36,690 --> 00:32:38,820
මම කොහෙද ඉන්නේ සහ මොකද වෙන්නේ කියලා.
692
00:32:39,060 --> 00:32:41,870
ඉතින් ඩෆි ඔයා මේ මැෂින්
එක නතර කරන එක තමයි හොඳ.
693
00:32:42,530 --> 00:32:43,800
මොකද මම මැරුනොත්,
694
00:32:43,800 --> 00:32:45,800
දොන් ෆැල්කොන් මෙතනට කණ්ඩායමක් එවාවි
695
00:32:46,300 --> 00:32:49,630
ඔහේව පණ පිටින් හම ගහලා
ඔහේගේ පවුලම මරලා දාන්න.
696
00:32:49,630 --> 00:32:50,670
එත් දොන් මැරෝනි කිව්වේ..
697
00:32:50,670 --> 00:32:51,800
දොන් ෆැල්කොන්
698
00:32:51,800 --> 00:32:53,170
තමයි ගෝතම් දුවවන්නේ
699
00:32:53,170 --> 00:32:56,570
තමුසේ හදන්නේ එයාගේ දකුණු අත
වගේ මනුස්සයව මරලා දාන්න.
700
00:33:01,810 --> 00:33:02,910
මොන මගුලක්ද?
701
00:33:12,420 --> 00:33:14,190
හේයි!
702
00:33:14,190 --> 00:33:16,260
මෙහාට එනවා ආයෙත්!
703
00:33:36,250 --> 00:33:38,750
බැල්ලිගෙ පුතා.
704
00:33:39,350 --> 00:33:41,750
මට විතරක්ද මේ දෙන්නා ගිහින්
705
00:33:41,750 --> 00:33:43,250
ටික වෙලාවක් වගේ දැනෙන්නේ?
706
00:33:48,450 --> 00:33:52,330
මේක නම් නියම විනෝදජනක වැඩක්
එත් මම දැන් යන්න ඕනේ.
707
00:34:24,400 --> 00:34:26,760
අපොයි මගේ දෙවියනේ.
708
00:34:33,170 --> 00:34:35,270
මේක පෙනෙන විදිහේ දෙයක් නෙමේ.
709
00:34:35,270 --> 00:34:37,940
අනික් සාමාජිකයෝ කියන්නේ කලින්මාසේ
ඉඳලලු පැහැරගත් මනුස්සයා එන්න ගත්තේ.
710
00:34:37,940 --> 00:34:40,140
ඒ මනුස්සයාගේ නම ටොඩ් කියලා කිව්වා,
එත් කණ්ඩායමේ නීතියක් තියෙනවා
711
00:34:40,140 --> 00:34:41,410
එයාල නිර්නාමිකව ඉන්න ඕනේ කියලා.
712
00:34:41,410 --> 00:34:42,850
ඉතින් ඇත්ත හඳුනාගැනීමක් නැහැ.
713
00:34:42,850 --> 00:34:44,850
එතකොට ඔයා වෙඩි තියපු අර
ඌරො එක්ක හිටපු මිනිහා?
714
00:34:44,850 --> 00:34:46,350
වෘත්තිමය අපරාධකාරයෙක්.
715
00:34:46,350 --> 00:34:48,600
ඇඟපත නිසා වෙන්න ඕනේ.
අනික් කෙනා තමයි ලොක්කා.
716
00:34:48,690 --> 00:34:51,120
එයා දැනගෙන ඉඳල තියෙනවා පොලිසියේ
කෙනෙක් ඒ හමුවට ඇවිල්ලා ඉන්නවා කියලා.
717
00:34:51,120 --> 00:34:52,660
එයා තාමත් ඇයව අරගෙන ගිහිල්ලා.
718
00:34:52,660 --> 00:34:54,360
ඒක පිස්සුවක් හරි මොකක්හරි උනත්.
719
00:34:54,360 --> 00:34:56,930
මොක උනත් එයා බොහෝදුරට එකම
පිළිවෙත අනුගමනය කරාවි.
720
00:34:56,930 --> 00:34:59,130
එයා මුලන්ස් මෙනෙවියගේ ලොකුම
බය එයා ඉදිරියට ගෙනේවි.
721
00:34:59,130 --> 00:35:00,260
ඒ තමයි ගිලිලා මිය යාම.
722
00:35:00,260 --> 00:35:01,500
විශේෂයෙන් නාන තටාකයක.
723
00:35:01,500 --> 00:35:02,700
ගෝතම් වල නාන තටාක සිය ගණනක් තියෙනවා.
724
00:35:02,700 --> 00:35:03,700
අපිට මේ හැම එකකටම...
725
00:35:03,700 --> 00:35:05,500
ඒ එයාගේ අම්මගේ.
726
00:35:05,500 --> 00:35:06,620
එයාට වයස 7 දී මෙයා ගිලිලා තියෙනවා
727
00:35:06,620 --> 00:35:06,800
ලේමාර්ස් උද්යානයේ නාන තටාකයේදී.
එයාට වයස 7 දී මෙයා ගිලිලා තියෙනවා
728
00:35:06,800 --> 00:35:08,000
ලේමාර්ස් උද්යානයේ නාන තටාකයේදී.
729
00:35:09,010 --> 00:35:10,210
ඒක ආරම්භයක් කියලා මම අනුමාන කරනවා.
730
00:35:10,210 --> 00:35:12,450
එහාට තමා මෙයා එයාව අරගෙන ගිහින් තියෙන්නේ.
මට ඒක දැනෙනවා.
731
00:35:14,310 --> 00:35:15,990
ලොක්කා?
දැන් නෙමේ ජෝ.
732
00:35:15,990 --> 00:35:18,010
ඉන්න.
733
00:35:19,720 --> 00:35:21,620
මට ඔය පේන දේ එහෙම නෙමේ කියලා.
734
00:35:24,620 --> 00:35:26,690
ඔයා නිර්භීතයි.
735
00:35:26,690 --> 00:35:29,990
මට කියන්න පුළුවන් ඔයා ක්රෙන්
දර්ශකයේ අටවෙනියා කියලා.
736
00:35:32,060 --> 00:35:33,960
අධික බිය.
737
00:35:33,970 --> 00:35:36,030
12 තමයි ඉහලම.
738
00:35:36,030 --> 00:35:37,680
නීච හදවත නතරවන බිය.
739
00:35:38,440 --> 00:35:41,100
මට පුදුමයි ඔයා අට වෙනියා උනා කිව්වම.
740
00:35:41,110 --> 00:35:44,040
ඔයාට තේරෙනවද මේක ඇත්තටම වෙනවා කියලා?
741
00:35:45,080 --> 00:35:46,610
මම ඔයාව ගිල්ලවන්න යන්නේ.
742
00:35:48,550 --> 00:35:49,680
මේ දැන්ම.
743
00:35:50,650 --> 00:35:53,520
අන්න! ඒක 10ක්.
744
00:35:53,670 --> 00:35:56,450
තාත්තේ.
745
00:35:58,590 --> 00:36:00,490
ජොනතන්, මම කිව්වා වෑන් එකට වෙලා ඉන්න කියලා.
746
00:36:00,490 --> 00:36:02,530
වාහන නැවතුම් මීටරය අවසන්.
747
00:36:07,730 --> 00:36:09,900
බලන්න පුතා මම දන්නවා මේක අපහසුයි කියලා
748
00:36:09,900 --> 00:36:11,600
එත් අපි ඒ ගැන කතා කලා.
749
00:36:11,640 --> 00:36:14,200
මේක මනුෂ්ය පොදු යහපත වෙනුවෙන්.
750
00:36:16,270 --> 00:36:18,240
මම දන්නවා. මම මේ ...හිතුවේ..
751
00:36:18,240 --> 00:36:20,580
මේක ඉක්මනටම ඉවර වේවි. මෙන්න.
752
00:36:20,580 --> 00:36:22,780
ගිහින් මීටරේට ගෙවන්න.
753
00:36:22,780 --> 00:36:25,600
යන්න, යන්න.
754
00:36:33,660 --> 00:36:35,620
දැන් මගේ දයාවිය
755
00:36:35,830 --> 00:36:37,660
මගේ ගැන නරකට හිතන්න එපා.
756
00:37:03,590 --> 00:37:04,750
ගෝතම් පොලිසිය!
757
00:37:04,760 --> 00:37:05,960
හෙල්ලෙන්න එපා!
758
00:37:12,400 --> 00:37:13,880
මම එයා ගැන බලන්නම්! ඔයා ඇය ගැන බලන්න!
759
00:38:39,420 --> 00:38:40,990
එයා පණ පිටින්.
760
00:38:41,090 --> 00:38:42,920
මම කිව්වා ඔයාට එයා පණ පිටින් කියලා.
761
00:38:42,920 --> 00:38:45,490
දෙවියන්ට ප්රසංශා වේවා!
762
00:38:45,490 --> 00:38:47,140
කීර්තියත් ලැබේවා.
763
00:38:48,660 --> 00:38:50,930
මොකද උනේ ඔයාට කොලුවෝ?
764
00:38:50,930 --> 00:38:54,170
නාස්තිකාර පුතෙක් වගේ නෝනා,
මම ඇද වැටුනා.
765
00:38:54,170 --> 00:38:56,000
Job වගේ,
766
00:38:56,000 --> 00:38:57,900
මාව පරික්ෂා කරවනු ලැබුයේ
අපායේ තියෙන ගැඹුරුම වලවල් වල
767
00:38:57,900 --> 00:39:00,040
ඒවගෙන් මම බේරුනා.
768
00:39:00,040 --> 00:39:02,110
දෙවියන්ට අනුකම්පාව තියෙනවා.
769
00:39:07,680 --> 00:39:10,250
ඔබතුමිය ගෝතම් නගරය දිහාට ගමන් කරනවද?
770
00:39:10,250 --> 00:39:11,720
නිසැකවම.
771
00:39:11,720 --> 00:39:13,150
එන්න.
772
00:39:13,150 --> 00:39:14,550
♪ මගේ මාවත තුල කරදරයක්.. ♪
773
00:39:14,550 --> 00:39:16,590
♪ මගේ මාවත තුල කරදරයක්.. ♪
774
00:39:16,590 --> 00:39:18,260
♪ මට අඬන්න සිදුවෙනවා සමහරවිට.. ♪
775
00:39:18,260 --> 00:39:20,060
♪ මට අඬන්න සිදුවෙනවා සමහරවිට.. ♪
776
00:39:20,060 --> 00:39:21,860
♪ රාත්රියේ මම අවදියෙන් වැතිර සිටියා.. ♪
777
00:39:21,860 --> 00:39:24,230
♪ රාත්රියේ මම අවදියෙන් වැතිර සිටියා.. ♪
778
00:39:24,230 --> 00:39:26,430
♪ එනමුදු ඊට කමක් නැහැ..
ඊට කමක් නැහැ.. ♪
779
00:39:26,430 --> 00:39:27,830
♪ඊට කමක් නැහැ.. ♪
780
00:39:27,830 --> 00:39:30,070
♪ මන්ද ජේසුන් එය නිරවුල් කරවාවී.. ♪
781
00:39:30,070 --> 00:39:31,900
♪ ජේසුන් එය නිරවුල් කරවාවී.. ♪
782
00:39:31,900 --> 00:39:33,740
♪ කාලයකට පසු.. ♪
783
00:39:33,740 --> 00:39:35,270
♪ පසුව... ♪
784
00:39:46,050 --> 00:39:48,220
ඔයා මට මනුස්සය ගැන දුන්නු කේස් ෆයිල් ටික
785
00:39:48,220 --> 00:39:49,690
වහලෙන් විසි කරපු කෙනාගේ.
786
00:39:49,690 --> 00:39:51,020
ඔයා එයාගේ මිනිමරුවව අල්ලාගත්තේ නැද්ද තාම?
787
00:39:51,020 --> 00:39:52,720
නැහැ එයා තාම නිදැල්ලේ.
788
00:39:52,730 --> 00:39:54,060
හායි.
මම මේවා බැලුවා
789
00:39:54,060 --> 00:39:55,590
සහ මම මිනිය දිහාත් ඉක්මනින් බැලුවා.
790
00:39:55,600 --> 00:39:57,360
එයාගේ මිනිය දිහා ඉක්මනින් බැලුවා?
791
00:39:57,360 --> 00:39:59,100
ඔව් ඒක මොචරියේ තිබ්බේ පහල තට්ටුවේ.
කිසි අව්ලක් නැහැ.
792
00:39:59,100 --> 00:40:00,970
මිනීමරුවා එයාගේ අධිවෘක්ක
ග්රන්ථිය ගලවලා අරගෙන.
793
00:40:00,970 --> 00:40:02,430
අධිවෘක්ක ග්රන්ථිය?
ඒක අමුතුයි.
794
00:40:02,440 --> 00:40:04,270
ඒවාට කළු වෙළඳ පොලේ කිසිම
වටිනාකමක් නැහැ නේද?
795
00:40:04,270 --> 00:40:06,070
නැහැ. වකුගඩු සහ අක්මා වලට තියෙනවා.
796
00:40:06,070 --> 00:40:07,570
අධිවෘක්ක ග්රන්ථි වලට නැහැ.
797
00:40:07,570 --> 00:40:10,410
එකෙන් කොර්ටිසොල් නිපදවනවා.
ඒ හොමොනයෙන් තමයි තමයි
798
00:40:10,410 --> 00:40:12,610
අඩ්රිනලින් සටන් කරන්න හෝ දුවන්න
කියන ප්රතිචාරය ලබා දෙන්නේ.
799
00:40:12,610 --> 00:40:14,780
ප්රධාන වශයෙන් ඒක තමයි බිය ග්රන්ථිය.
800
00:40:14,780 --> 00:40:17,720
අපේ මිනිහට ඕනේ උන් ඒක ගොදුරෙන් පිටට අරගන්න.
801
00:40:17,720 --> 00:40:19,850
ඒකට තමයි එයා ගොඩක් බයෙන් ඉඳලා තියෙන්නේ?
802
00:40:19,850 --> 00:40:22,350
මට හිතෙන එකම දේ තමයි මැරෙන අවස්ථාවේදී
803
00:40:22,360 --> 00:40:24,690
ගොදුරු වෙන කෙනාගේ අඩ්රිනලින්
විශාල වශයෙන් නිපදවෙනවා
804
00:40:24,690 --> 00:40:26,660
කොර්ටිසොල් ඉතා ඉහල අගයක්.
805
00:40:26,660 --> 00:40:28,330
සිත්ගන්නා සුළුයි නේද?
806
00:40:28,330 --> 00:40:30,030
මේ යකා නම් මහා විකාර කාරයෙක්.
807
00:40:30,030 --> 00:40:32,800
බොහෝදුරට දොස්තර හෝ නර්ස් කෙනෙක්.
808
00:40:32,800 --> 00:40:35,630
ඒ වගේ අධිවෘක්ක ගලවල ගන්න
හැකියාවක් ඕනේ කරනවා.
809
00:40:35,640 --> 00:40:37,000
ඔයා ඇත්තටම මේ වගේ වැඩ වලට කැමතිදද?
810
00:40:37,540 --> 00:40:38,800
මම කැමතියි.
811
00:40:38,800 --> 00:40:39,970
හොඳයි...
812
00:40:39,970 --> 00:40:41,340
සමහරවිට ඔයාට මීටත් වඩා තියේවි.
813
00:40:41,340 --> 00:40:43,820
සමහරවිට ස්ථිර රැකියාවක්.
814
00:40:44,080 --> 00:40:46,210
අපේ අධිකරණ වෛද්ය පරීක්ෂකගේ වැඩ
තහනම් කරල සිරුරු කොටස් හොරකම් කලාට.
815
00:40:46,210 --> 00:40:46,850
ඔයාට් ඒක විශ්වාස කරන්න පුළුවන්ද?
816
00:40:47,350 --> 00:40:48,980
ගෝතම් ඇතුලෙදි විතරයි.
817
00:40:48,980 --> 00:40:53,350
ඉතින් මේ රස්සාව ගැන අපි
818
00:40:53,350 --> 00:40:54,990
රෑ කෑමක් ගන්න තාරේ කතා කලොත් මොකද?
819
00:40:55,990 --> 00:40:58,160
නියම උපායක් මහත්තයා.
820
00:40:58,160 --> 00:40:59,390
ස්තුතියි ඔයාට.
821
00:40:59,390 --> 00:41:01,360
රෑ කෑම වැඩේ නම් නියමයි.
822
00:41:01,360 --> 00:41:03,930
ඔයා ඔයාගේ කේස් ෆයිල් අරගෙන එන්නද යන්නේ?
823
00:41:03,930 --> 00:41:06,030
කියන්න ඉතින්, මගේ මොට වෙච්ච
හැකියාවන් පරික්ෂා කරගන්න.
824
00:41:06,030 --> 00:41:07,770
මම මගේ උපරිමෙන් කරනවා.
825
00:41:07,770 --> 00:41:09,930
ඔයා හොඳට කරනවා.
826
00:41:12,810 --> 00:41:15,970
මට ලොකු උවමනාවක් තියෙනවා ඔයාව දැන් සිපගන්න.
827
00:41:16,940 --> 00:41:19,180
ඇයි ඔයා නොකරන්නේ?
828
00:41:23,920 --> 00:41:25,520
මොකද මම රාජකාරියේ ඉන්නේ,
829
00:41:25,520 --> 00:41:28,120
අනික අහ්හ්..
830
00:41:28,120 --> 00:41:29,990
මෙතන මිනිස්සු 50ක් විතර
අපි දිහා බලාගෙන ඉන්නේ.
831
00:41:29,990 --> 00:41:31,460
බයගුළු බළලා.
832
00:41:31,460 --> 00:41:33,590
කෙලින්ම කියන්නේ.
මට මගේ ප්රතිරූපේ තියාගන්න ඕනේ.
833
00:41:33,590 --> 00:41:36,830
හදවතක් නැති, පොතේ හැටියට, දැඩි මිනිහෙක්.
834
00:41:36,830 --> 00:41:38,060
ඒ වගේ.
835
00:41:39,200 --> 00:41:41,470
තුනට ගණන් කරනකොට මම හේත්තු වෙනවා
836
00:41:41,470 --> 00:41:42,630
එතකොට තමයි තේරුම්ගන්න අපහසු.
837
00:41:42,640 --> 00:41:43,670
එතකොට ඔයා මාව සිපගන්න ඕනේ
838
00:41:43,670 --> 00:41:45,340
කම්මුල මතට එහෙම නැත්තන් රෑ කෑම අවලංගුයි.
839
00:41:45,340 --> 00:41:46,870
මොකද්ද.
මම මේ ඇත්තටමයි කියන්නේ.
840
00:41:50,010 --> 00:41:52,510
එකයි,
841
00:41:52,510 --> 00:41:54,850
දෙකයි,
842
00:41:54,850 --> 00:41:56,810
තුනයි.
843
00:42:15,670 --> 00:42:17,770
මම යන්නේ නැහැ අන්තිමේදී.
844
00:42:17,770 --> 00:42:19,770
මොකක්?
845
00:42:19,770 --> 00:42:21,740
දැනගන්න ලැබුනා වෛද්ය පරීක්ෂක යනවා කියලා,
846
00:42:21,740 --> 00:42:23,740
ඉතින් කැප්ටන් එසන් තීරණය
කලා මාව නැවත ගෙන්වාගන්න.
847
00:42:23,740 --> 00:42:25,110
අපොයි.
848
00:42:25,110 --> 00:42:26,870
හරි, හොඳයි.
849
00:42:30,880 --> 00:42:32,780
නිග්මා මහත්තයා?
850
00:42:35,720 --> 00:42:38,690
ඔයා මට අලුත් පැන්සලකින් ණයයි.
851
00:42:55,940 --> 00:42:57,140
මොකද්ද වෙන්නේ?
මොකද්ද සිද්ධ වෙන්නේ?
852
00:42:57,140 --> 00:42:58,140
මට ඔයාව හංගන්න පුළුවන්.
853
00:42:58,140 --> 00:42:59,410
ඉක්මණට.