1 00:00:01,260 --> 00:00:02,750 කලින් ගෝතම් තුලින්... 2 00:00:02,750 --> 00:00:04,710 කිව්වනේ හරිම ලේසි කියලා. 3 00:00:04,870 --> 00:00:06,700 මොකක්? සමා වෙන්න, ෆ්‍රෑන්කි. 4 00:00:06,700 --> 00:00:08,900 ආර්නෝල්ඩ් ෆ්ලාස්, 5 00:00:08,900 --> 00:00:10,700 ඔහේව අත් අඩංගුවට ගන්නවා ලියොන් වින්ක්ලර්ව ඝාතනය කිරීම සම්බන්ධයෙන්. 6 00:00:10,710 --> 00:00:12,540 ඔහේ හිතන්නේ මෙයාල මාව හිරේ දාන්න ඉඩ දෙයි කියලද? 7 00:00:12,540 --> 00:00:13,910 කට වහනවා, ෆ්ලාස්. 8 00:00:13,910 --> 00:00:14,910 පෙන්ගුයින්, මෙහාට එන්න.. 9 00:00:15,480 --> 00:00:17,580 තමුසේ කපටි වඳුරෙක්. එත් මම තමයි සත්තු වත්ත බලාගන්නේ. 10 00:00:17,580 --> 00:00:19,450 මම හිතුවේ නැහැ මේක කරන කෙනා ඔයා වේවි කියලා, 11 00:00:19,450 --> 00:00:21,280 ඔයාට දැන් එලියට එන්න පුළුවන්. 12 00:00:21,280 --> 00:00:22,950 හරියටම සුපුරුදු විදිහට, මගේ මිත්‍රයා. 13 00:00:25,750 --> 00:00:27,450 - අපිට යන්න වෙනවා! - මම දිවුරනවා, බුච්, 14 00:00:27,460 --> 00:00:30,190 මම ආයෙත් ඇවිල්ලා පෙන්ගුයින්ව මරනවා. 15 00:01:09,500 --> 00:01:11,130 අපෝ, එපා, අනේ. 16 00:01:11,130 --> 00:01:12,870 ආහ්හ්. 17 00:01:47,070 --> 00:01:48,370 ආහ්හ්. 18 00:01:48,370 --> 00:01:49,740 ඔයාට විශ්වාසද දැන්? 19 00:01:49,740 --> 00:01:51,740 ෆිෂ් මූනි කම්මුතුයි. 20 00:01:52,110 --> 00:01:54,270 එයා ෆැල්කොන්ව ඉවර කරන්න හැදුවේ. 21 00:01:54,280 --> 00:01:55,780 එයා අසමත් උනා. 22 00:01:55,780 --> 00:01:58,410 එයාව මම අන්තිමට දකිනකොට වික්ටර් සාර්ස් මුළු ගන්වලා තිබ්බේ. 23 00:01:58,410 --> 00:01:59,760 අපිට උපකල්පනය කරන්න පුළුවන් එයා, 24 00:01:59,760 --> 00:02:02,380 මැරිලා හෝ භයානක විදිහට තුවාල වෙලා කියලා. 25 00:02:02,380 --> 00:02:03,380 හරි එහෙනම්. ජය වේවා. 26 00:02:05,420 --> 00:02:09,060 හ්ම්ම්, ඔයා දන්නවනේ මේකේ ගොඩක් චමත්කාරජනක අවස්ථාවන් උදාවෙනවා. 27 00:02:09,060 --> 00:02:10,360 ෆැල්කොන් දඟලන්න ගනියි.. 28 00:02:10,360 --> 00:02:11,860 ඇයගේ බල ප්‍රදේශ අල්ල ගන්න. 29 00:02:11,860 --> 00:02:13,190 අපි ඉක්මන් උනොත්... 30 00:02:13,190 --> 00:02:14,830 මම හිතුවෙත් ඕකමයි. 31 00:02:14,830 --> 00:02:15,830 අනිත් එක, 32 00:02:15,830 --> 00:02:17,360 මම අවසරය ලබා ගත්තා, 33 00:02:17,370 --> 00:02:18,730 ඇයගේ රාත්‍රී සමාජ ශාලාවේ අයිතිය ලබා ගන්න. 34 00:02:18,730 --> 00:02:20,780 ඔබේ නමට. 35 00:02:21,540 --> 00:02:23,070 ඔහේ එහෙම කළා? 36 00:02:23,780 --> 00:02:27,210 නියම සිතුවිල්ලක්. 37 00:02:27,210 --> 00:02:29,480 අතේ ඉන්න කුරුල්ලා නීතියෙන් දහයෙන් එකයි නේද? 38 00:02:29,480 --> 00:02:32,210 ඔව්, ඔව්. 39 00:02:32,210 --> 00:02:33,550 ඔයාට කෝල් එකක් ලොක්කා. 40 00:02:34,680 --> 00:02:35,950 කියන්න. 41 00:02:35,950 --> 00:02:38,620 හෙලෝ, සැල්. 42 00:02:39,620 --> 00:02:41,090 හේයි. 43 00:02:41,090 --> 00:02:42,720 ඔයා නිකන් පුදුම වෙලා වගේ. 44 00:02:42,720 --> 00:02:44,790 ඉන්න මම අනුමාන කරන්න... ඔයාගේ පුංචි මිත්‍රයා පෙන්ගුයින් 45 00:02:44,790 --> 00:02:46,060 කිව්වා නේද මම මැරුණා කියලා. 46 00:02:46,060 --> 00:02:47,190 හරියටම ඔව්. 47 00:02:47,200 --> 00:02:48,260 හ්ම්ම්. මම මේ... 48 00:02:48,260 --> 00:02:51,160 පොඩි නිවාඩුවක් ගන්න ගමන් ඉන්නේ ටිකකට. 49 00:02:51,170 --> 00:02:52,990 හහ්. මම බොරු කියන්න යන්නේ නැහැ, 50 00:02:52,990 --> 00:02:55,470 මම හිතුවේ මම ඉහලටම ගිහින් නතර වෙයි කියලා, 51 00:02:55,470 --> 00:02:56,970 ඒ වෙනුවට, මාව මෝඩයට අන්දවලා. 52 00:02:56,970 --> 00:02:59,640 දැනගන්න ලැබුනා, පෙන්ගුයින් 53 00:02:59,640 --> 00:03:01,540 මේ මුළු කාලෙටම ෆැල්කොන්ගේ මිනිහෙක් කියලා. 54 00:03:01,540 --> 00:03:04,010 එයාල අපි දෙන්නවම මෝඩයට අන්දවලා. 55 00:03:04,010 --> 00:03:05,480 ඒක ඇත්තක්ද? 56 00:03:05,480 --> 00:03:07,150 අහ්හ්, නිසැකවම. 57 00:03:07,150 --> 00:03:09,740 එයයි මට කිව්වේ මගේ ඉස්සරදි, මම ඒකාගේ බඩවැල් අදින්න ලැස්ති උනහම. 58 00:03:09,740 --> 00:03:12,350 ඔයාට තේරෙනවා ඇති ඇයි මට ලේසියෙන් මේක ඒත්තු යන්නේ නැත්තේ ඇයි කියලා 59 00:03:12,350 --> 00:03:13,850 මේ කතාව ඔයා කියන නිසා. 60 00:03:13,860 --> 00:03:15,860 අනේ නැගිටිනවා, රූකඩයෝ. 61 00:03:15,860 --> 00:03:17,190 ඔහේ මේ කියන්න හදන්නේ 62 00:03:17,190 --> 00:03:19,290 මෙච්චර කාලෙකට ඔහේ කිසිම දෙයක් සැක කලේ නැහැ කියලද? 63 00:03:19,290 --> 00:03:22,330 එයා එකම එක අත්වැරැද්දක් වත් කලේ නැහැ කියලද කියන්නේ එයාට පැහැදිලි කරන්න වෙන විදිහේ? 64 00:03:22,330 --> 00:03:25,750 එක්කෝ ඔහෙට ඕනේ ඇති එකාගේ බොරු විශ්වාස කරන්න. 65 00:03:25,750 --> 00:03:27,750 එත් ඒක තාම ඔයාට පීඩා කරනවා නේද? 66 00:03:28,240 --> 00:03:30,240 සැකය. 67 00:03:30,240 --> 00:03:32,910 මෙන්න මෙතන. කුණු වගයක්. 68 00:03:32,910 --> 00:03:34,370 ආයේ ඒක වෙන්න දෙන්න එපා. 69 00:03:34,380 --> 00:03:36,700 සමහර විට දෙතුන් වතාවක්. 70 00:03:36,700 --> 00:03:39,380 දැන් තමයි ඔහේගේ ගෙදර පිළිවෙලක් කරගන්න වෙලාව, සැල්වතෝර්. 71 00:03:39,380 --> 00:03:42,750 අනික මතක තියාගන්න කවුද ඔයාව දැනුවත් කලේ කියලා. 72 00:03:47,990 --> 00:03:49,560 නරක ආරංචියක් නෙමේ කියලා මම හිතනවා. 73 00:03:49,560 --> 00:03:51,720 නැහැ. මට ටිකක් දුරකට යන්න වෙලා. 74 00:03:51,930 --> 00:03:53,930 මනුස්සයෙක් මුණ ගැහෙන්න යනවා කාරණාවකට. 75 00:03:53,930 --> 00:03:55,430 එන්න මගෙත් එක්ක. 76 00:03:55,430 --> 00:03:57,430 අපිට අවස්ථාවන් ගැන කතා කරන්න පුළුවන්. 77 00:03:57,430 --> 00:03:59,370 නිසැකවම. 78 00:04:00,570 --> 00:04:02,600 මට, ගෙදරට දුවල එන්න දෙන්න... ඇති ඇති. 79 00:04:02,600 --> 00:04:04,340 අපිට දැම්ම යන්න වෙනවා. 80 00:04:04,340 --> 00:04:05,470 මේ දැන්ම. 81 00:04:05,470 --> 00:04:08,340 සුපිරි. 82 00:04:08,340 --> 00:04:11,080 මම කැමතියි වාහනේ ගමන් වලට. යේයි. 83 00:04:11,080 --> 00:04:13,080 යේයි. 84 00:04:18,750 --> 00:04:20,790 හාර්වි? 85 00:04:20,790 --> 00:04:22,690 කැප්ටන්. 86 00:04:22,690 --> 00:04:23,820 මොනවද හොඩුවාවල්? 87 00:04:23,830 --> 00:04:24,910 අර වාසනාවන්ත මහත්තය සමහරවිට 88 00:04:25,130 --> 00:04:27,830 අර පුටුවට ගැටගහලා, තොණ්ඩුවක් එයාගේ බෙල්ලට දාලා වට්ටලා තියෙනවා. 89 00:04:27,830 --> 00:04:29,260 මේ පැත්තට එල්ලෙන විදිහට. 90 00:04:29,260 --> 00:04:31,430 උදේ දුම් බොන්න ආපුදෙන්නෙක් තමයි එයාව හොයාගෙන තියෙන්නේ. 91 00:04:31,430 --> 00:04:32,830 කොහොමද එයා ආයේ වහලෙට ආවේ. 92 00:04:32,830 --> 00:04:34,100 දැක්කද අතන තියෙන කප්පිය? 93 00:04:34,100 --> 00:04:36,970 ඒක මිනීමරුවාගේ. 94 00:04:36,970 --> 00:04:38,730 මිනිහ ගොඩක් වද විඳලා මෙයාව ආපහු උඩට ගන්න. 95 00:04:39,010 --> 00:04:40,470 ඇයි එයාව එල්ලෙන්න දීලා ගිහින් නැත්තේ? 96 00:04:40,480 --> 00:04:41,640 උදෑසනක්, කැප්ටන්. 97 00:04:41,640 --> 00:04:43,810 උදෑසනක්, එඩ්. ඔයා මාව කපන්න කපන්න 98 00:04:43,810 --> 00:04:45,310 මම තවත් ලොකු වෙනවා. මම මොකද්ද? 99 00:04:45,310 --> 00:04:46,550 අපි ඉන්නේ වහලයක් උඩ, නිග්මා. 100 00:04:46,550 --> 00:04:47,550 මගේ යකා අවුස්සන්න එපා. 101 00:04:47,550 --> 00:04:49,350 සිදුරක්. මම සිදුරක්. 102 00:04:49,350 --> 00:04:50,350 හරි. 103 00:04:50,350 --> 00:04:51,420 අදාලත්වය? 104 00:04:51,420 --> 00:04:52,920 සිදුරක් තියෙනවා, ශල්‍යමය කැපුමක්, 105 00:04:52,920 --> 00:04:54,050 අපේ මේ ගොදුරු උන කෙනාගේ බඩේ. 106 00:04:54,060 --> 00:04:55,990 නිසැකවම පශ්චාත් මරණ පරීක්ෂණයක්. 107 00:04:55,990 --> 00:04:58,190 මිනීමරුවා මොනවහරි හොයලා තියෙනවා. 108 00:04:58,190 --> 00:05:00,130 මට සිරුර තවත් පරික්ෂනා ගාරයේදී පරික්ෂා කරන්න වෙනවා. 109 00:05:00,130 --> 00:05:01,760 ඔයා අදහස් කරන්නේ වෛද්‍ය පරීක්ෂක කරයි කියලා. 110 00:05:01,760 --> 00:05:02,760 ඔව්, එත්.. 111 00:05:02,760 --> 00:05:04,260 ඔයා අධිකරණ වෛද්‍ය වැඩ කරන්න, එඩ්. 112 00:05:04,270 --> 00:05:06,100 සිරුරු බාරව තියෙන්නේ වෛද්‍ය ගුවේරාට. 113 00:05:06,100 --> 00:05:07,750 එයා අවශ්‍ය දේවල් සිද්ධ කරාවි. 114 00:05:08,240 --> 00:05:10,440 මට ඔයාව තවත් ආවරණය කරන්න බැහැ. 115 00:05:10,440 --> 00:05:12,140 මට ඔයා කියපු දේ ඇහුනා, මැඩම්. 116 00:05:12,140 --> 00:05:13,840 ඉතාමත් පැහැදිලිව. 117 00:05:15,610 --> 00:05:17,280 කොහෙද ගෝර්ඩන්? 118 00:05:17,280 --> 00:05:19,110 පුද්ගලික වැඩක. එයා ඉක්මනට එයි. 119 00:05:19,110 --> 00:05:22,050 එයි, කෙරවලට ගිහින් හිට ගන්න එපා. 120 00:05:22,050 --> 00:05:23,450 ඔයා මගේ ගැන වදවෙනවද, කැප්ටන්? 121 00:05:23,450 --> 00:05:26,120 ඔයා දන්නවනේ මම මහා රෑ වෙනකන් බොන එක පටන් ගන්නේ නැහැ. 122 00:05:26,120 --> 00:05:27,390 මම ඔයාට වචනෙන් වචනේ කියන්න ඕනෙද ඒක? 123 00:05:27,390 --> 00:05:29,420 පරීක්ෂක ෆ්ලාස්ට ගොඩක් යාළුවො ඉන්නවා, 124 00:05:29,420 --> 00:05:31,700 ඔයයි ඔයාගේ සහයකයි එයාව මිනි මැරුමකට අත් අඩංගුවට ගත්තා. 125 00:05:31,730 --> 00:05:33,000 අනතුරු සිද්ධ වෙනවා. 126 00:05:33,000 --> 00:05:34,590 ඔයා එයාට මාංචු දැම්මේ. 127 00:05:34,600 --> 00:05:36,130 ඉතින් අපි ටිකක් ප්‍රවේශම් වෙන්න ඕනේ. 128 00:05:43,200 --> 00:05:45,540 උට හෙන ගැහිද්දෙන්. 129 00:06:05,130 --> 00:06:07,190 බාබරා? 130 00:06:42,700 --> 00:06:43,700 හායි. 131 00:06:43,700 --> 00:06:44,900 මට යන්න දෙනවා. 132 00:06:44,900 --> 00:06:46,030 ඔයා කොච්චර කාලයක් මෙහෙ හිටියද? 133 00:06:46,030 --> 00:06:47,280 ඊයේ රෑ විතරයි. 134 00:06:48,040 --> 00:06:49,770 මීට කලින් දෙතුන් වතාවක්. 135 00:06:49,770 --> 00:06:51,530 මම දැනගෙන හිටියා ඔයාගේ පෙම්වතිය ගිහින් කියලා 136 00:06:52,010 --> 00:06:54,070 සහ මට අහන්න ලැබුනා ඔයාව අර පිස්සු ගුහාව මුර කරන්න යැව්වා කියලත් 137 00:06:54,080 --> 00:06:56,240 ඉතින් මම හිතුවා පාරේ නිදියනවට වඩා මෙහෙ නිදියන එක හොඳයි කියලා. 138 00:06:56,240 --> 00:06:58,180 ඔයා බාබාරව දැක්කද? නැහැ. 139 00:06:59,350 --> 00:07:01,680 ඔහ්හ්, එහෙනම් ඔයාලගේ හුටපටේ ඉවරයක් වෙලා වගේ නේද? 140 00:07:01,680 --> 00:07:03,120 විශ්වාසද ඔයා මෙහෙ ඉන්න ඕනේ කියල එහෙනම්? 141 00:07:03,120 --> 00:07:04,440 සමහරවිට ඔයා තමයි හොරෙන් ආපු කෙනා. 142 00:07:04,790 --> 00:07:06,950 ආවේ යතුරු ටික තියලා යන්න. ගිහින් ඔයාගේ දේවල් අරගන්න. 143 00:07:06,960 --> 00:07:09,090 ඇයි? කොහෙද ඔයා මාව අරගෙන යන්නේ? ඔයා මෙහෙනම් ඉන්නේ නැහැ, 144 00:07:09,090 --> 00:07:10,490 අනික ඔයා පාරේ ඉන්න යන්නෙත් නැහැ. 145 00:07:10,490 --> 00:07:11,850 මම ඔයාට ආරක්‍ෂිත තැනක් හොයාගන්නම්. 146 00:07:11,930 --> 00:07:14,730 හ්ම්ම්. ආරක්‍ෂිත. 147 00:07:14,730 --> 00:07:17,100 වෙයින් මන්දිරය වගේ ආරක්‍ෂිත තැනක්ද? 148 00:07:18,070 --> 00:07:20,170 ඒක තමයි ඔයාගේ අන්තිම ශ්‍රේෂ්ඨ අදහස. 149 00:07:20,170 --> 00:07:21,970 වෙන තැනක් එහෙනම්. 150 00:07:21,970 --> 00:07:24,040 ඔයා තමයි මගේ එකම සාක්ෂිය වෙයින් මිනීමැරුමට. 151 00:07:24,040 --> 00:07:25,740 හ්ම්ම්. 152 00:07:25,740 --> 00:07:28,200 ඔයා ආයේ ආවට පස්සේ බෘස්ට කතා කලේ නැද්ද? 153 00:07:28,280 --> 00:07:31,480 නැහැ. ඇයි? මොකද මම දැනටමත් එයාට කියල තියෙන්නේ. 154 00:07:31,480 --> 00:07:33,850 මම මොකුත් දැක්කේ නැහැ කියලා. 155 00:07:33,850 --> 00:07:34,850 මම බොරු කිව්වේ. 156 00:07:36,820 --> 00:07:38,920 ඔයාගේ පෙම්වතිය ගැන නම් අප්පිරියයි. 157 00:07:38,920 --> 00:07:40,190 එයාට නියම දේවල් තියෙන්නේ. 158 00:07:40,190 --> 00:07:41,720 හේයි, ඉන්න! 159 00:07:41,720 --> 00:07:42,820 නතර වෙන්න! 160 00:07:53,440 --> 00:07:55,840 පරීක්ෂක ජේම්ස් ගෝර්ඩන් ඔයාව මුණ ගැහෙන්න ඇවිත්, බෘස් මහත්තයා. 161 00:07:56,440 --> 00:07:57,770 පරීක්ෂක. 162 00:07:57,770 --> 00:08:01,280 බෘස් කොහොමද ඔයාට? 163 00:08:03,580 --> 00:08:05,510 මම හොඳින්, ස්තුතියි. 164 00:08:06,550 --> 00:08:08,020 මම මීට කලින් එන්නයි හිටියේ 165 00:08:08,020 --> 00:08:09,920 එත් වැඩ කටයුතු පොඩ්ඩක් විකාර වෙලා ගියා. 166 00:08:09,920 --> 00:08:11,790 ඔයා ටික කාලයක් නැතිවෙලා හිටියා. 167 00:08:11,790 --> 00:08:13,040 ස්විට්සර්ලන්තය 168 00:08:13,460 --> 00:08:14,660 පෙනෙන හැටියට නුවනක්කාරයි. 169 00:08:14,660 --> 00:08:16,560 මම සෙලිනා කයිල්ව දැක්කා. 170 00:08:16,560 --> 00:08:18,160 එයා කිව්වා මට එයා බොරු කිව්වා කියලා. 171 00:08:18,160 --> 00:08:19,260 එයා කිසි දෙයක් දැකලා නැහැ. 172 00:08:19,260 --> 00:08:20,330 ඔව්. 173 00:08:20,330 --> 00:08:21,800 එහෙම තමයි එයා මට කිව්වේ. 174 00:08:21,800 --> 00:08:24,000 එයා කතාවක් ගොතලා ළමා සේවා ආයතනයෙන් පැනගන්න. 175 00:08:24,070 --> 00:08:26,800 එය මෙහෙම කියන්න ඇත්තේ මොකද එයා දැන් බය වෙලා ඉන්න නිසා. 176 00:08:26,800 --> 00:08:28,800 ඒක තේරුම් ගන්න පුළුවන් දෙයක් මේ සිද්ධ උන දේවල් බැලුවම. 177 00:08:28,800 --> 00:08:30,440 නැහැ. 178 00:08:30,440 --> 00:08:32,670 එය නිකන්ම බය වෙන විදිහේ කෙනෙක් නෙමේ. 179 00:08:32,680 --> 00:08:34,440 මම ඇයව විශ්වාස කරනවා. 180 00:08:34,440 --> 00:08:36,640 එයා මිනිමරුවව දැකලා නැහැ. 181 00:08:41,480 --> 00:08:43,350 බලන්න, මේක අවාසනාවක් 182 00:08:43,350 --> 00:08:46,290 එත් එකෙන් අදහස් වෙන්නේ නැහැ අපි එක සමාන වෙනවා කියලා. 183 00:08:46,290 --> 00:08:48,490 කවුරුහරි එයාගේ පස්සෙන් මිනීමරුවෝ එව්වා. 184 00:08:48,490 --> 00:08:50,460 වරදක් කරපු කෙනා තමයි එහෙම දෙයක් කරන්නේ. 185 00:08:50,460 --> 00:08:53,000 ඔව්. එයාගේ අමන මිනීමරුවෝ ටික මේ මන්දිරේටත් ආවා. 186 00:08:54,760 --> 00:08:56,530 බොහොම ස්තුතියි. 187 00:08:56,530 --> 00:08:59,930 කොහොමනමුත් ඔයා තව දුරටත් මේ කේස් එක ගැන සැලකිලිමත් වෙන්න උවමනා නැහැ. 188 00:08:59,940 --> 00:09:02,700 බෘස් මේක අත් හරින්න වෙලාවක් නෙමේ. 189 00:09:02,710 --> 00:09:04,070 මම අත් හරින්නේ නැහැ. 190 00:09:04,070 --> 00:09:06,240 මට තේරෙන්නේ නැහැ. 191 00:09:06,240 --> 00:09:07,510 මාස ගාණකට කලින් ඔයා මට පොරොන්දු උනා ඔයා හොයාගන්නවා කියලා 192 00:09:07,510 --> 00:09:09,440 මගේ දෙමව්පියෝ මැරුවේ කවුද කියලා ඒ මුළු කාලෙටම, 193 00:09:09,450 --> 00:09:10,710 ඔයාට එක සාක්කියක් හොයා ගන්න පුළුවන් උනා, 194 00:09:10,710 --> 00:09:12,250 එත් එයත් බොරු කාරියක් බව තහවුරු උනා. 195 00:09:13,620 --> 00:09:16,250 මේ වගේ විමර්ශන වලට කාලයක් යනවා. 196 00:09:16,250 --> 00:09:19,150 මට තේරෙනවා, එත් මට ඕනේ නැහැ ඔයා බැඳිලා ඉන්නවා කියලා හිතන්න 197 00:09:19,160 --> 00:09:21,200 දිවුරුමක් මගින් ඔයාට කවදාවත් සපුරාගන්න බැරි විදිහේ. 198 00:09:22,060 --> 00:09:25,000 මම ඔයාගේ පොරොන්දුවෙන් ඔයාව නිදහස් කරනවා. 199 00:09:25,000 --> 00:09:27,660 මම ඒ කාරනය සම්බන්ධයෙන් මමම හොයන්නම්. 200 00:09:29,050 --> 00:09:31,100 බෘස්. 201 00:09:31,100 --> 00:09:33,180 ඔව්, නැහැ, මම ඇත්තටම කරදර කරන්න කැමති නැහැ මිත්‍රයා. 202 00:09:33,540 --> 00:09:34,640 බෘස් මහත්තයා වතාවක් 203 00:09:34,640 --> 00:09:36,070 හිත හදා ගත්තම 204 00:09:36,070 --> 00:09:37,870 එයා එක්ක කිසිම තර්ක කිරීමක් කරන්න බැහැ. 205 00:09:37,870 --> 00:09:40,740 එයාට මේ කේස් එක පස්සේ තනියම එලවන්න බැහැ. 206 00:09:40,740 --> 00:09:41,980 ඒක ගොඩක් භයානකයි. 207 00:09:41,980 --> 00:09:43,680 එහෙනම් මට එයා ගැන බලාගන්න වෙනවා. 208 00:09:44,950 --> 00:09:46,650 මම ඔයාට දොර පෙන්වන්නද? 209 00:09:52,120 --> 00:09:54,120 හේයි, නිදිකුම්බරයා. 210 00:09:54,120 --> 00:09:55,230 අපි ආවා. 211 00:09:55,230 --> 00:09:58,230 ඔයාට ඒ සුළඟේ සුවඳ දැනෙනවද? 212 00:10:00,000 --> 00:10:02,060 ඒක තමයි ගමේ සුළඟ කියන්නේ. 213 00:10:04,000 --> 00:10:05,600 ගිහින් කෑම ටිකක් කමු. 214 00:10:09,050 --> 00:10:11,840 කෑම. 215 00:10:11,840 --> 00:10:13,910 නියමයි. 216 00:10:22,070 --> 00:10:24,320 ඉතින් කෝ අර කෙනා? 217 00:10:24,320 --> 00:10:25,990 මොන කෙනාද? 218 00:10:25,990 --> 00:10:27,820 අර කාරණාවක් තියෙන කෙනා. 219 00:10:27,820 --> 00:10:29,260 අහ්හ් එයා එන ගමන්. 220 00:10:29,260 --> 00:10:31,360 ඔයා කෝපි වලට අකමැතිද? 221 00:10:31,360 --> 00:10:32,760 මම කෝපි එකට කැමතියි. 222 00:10:32,760 --> 00:10:35,020 එතකොට ඕට්ස් කෑම කොහොමද? 223 00:10:35,020 --> 00:10:36,660 ඒකත් රහයි. 224 00:10:36,670 --> 00:10:38,170 නගරෙන් පිටට ආපු එක හොඳයි නේද? 225 00:10:38,170 --> 00:10:41,170 දුම් සහ සද්දෙන් අයින් වෙලා ඉන්න එක. 226 00:10:41,170 --> 00:10:43,200 මට අන්තිමේ මම හිතන එකට ඇහුම්කන් දෙන්න පුළුවන්. 227 00:10:43,210 --> 00:10:45,040 අනික ඒක... 228 00:10:45,040 --> 00:10:48,110 මෙහෙදී සරලයි සහ පිරිසිදුයි සහ අවංකයි. 229 00:10:48,110 --> 00:10:51,280 පිරිසිදු වාතය, ඕට්ස් කෑම. 230 00:10:51,280 --> 00:10:52,610 හොඳ මිත්‍රයෝ. 231 00:10:52,620 --> 00:10:54,280 කොහොම ඇත්තක්ද. ගෝතම් වලදී, 232 00:10:54,280 --> 00:10:56,280 අපිට කවදාවත් වෙලාවක් ලැබුනේ නැහැ සම්බන්ධ වෙන්න 233 00:10:56,290 --> 00:10:57,750 ආවර්ජනයක් කරන්න. 234 00:10:57,750 --> 00:10:59,690 ඔයාට දැනෙනවද ඒක? නිසැකවම. 235 00:10:59,690 --> 00:11:01,560 හ්ම්ම්. 236 00:11:02,260 --> 00:11:04,830 මේ කාරණාව සම්බන්ධ කෙනා.. 237 00:11:05,630 --> 00:11:07,000 මොකද්ද මේ කාරණාව? 238 00:11:07,600 --> 00:11:08,090 ඒ මනුස්සය ගැන වදවෙන එක නතර කරන්න. 239 00:11:08,090 --> 00:11:08,960 ඔයා දාන්නවද මම මොකක් ගැනද හිත හිත හිටියේ කියලා? ඒ මනුස්සය ගැන වදවෙන එක නතර කරන්න. 240 00:11:08,960 --> 00:11:10,070 ඔයා දාන්නවද මම මොකක් ගැනද හිත හිත හිටියේ කියලා? 241 00:11:10,770 --> 00:11:12,170 මේක පිස්සුවක්. 242 00:11:12,170 --> 00:11:14,170 ඉන්දියන් හිල්. 243 00:11:14,170 --> 00:11:17,870 ඔයා දන්නවා, ෆැල්කොන් එක්ක ගනුදෙනු කරපු අර කුණු ගොඩ 244 00:11:17,870 --> 00:11:19,270 ඔහේගේ බෙල්ල වෙනුවට. 245 00:11:19,280 --> 00:11:21,010 මම කොහොමද අමතක කරන්නේ? 246 00:11:21,010 --> 00:11:22,940 මම සදාතනිකව කෘතඥ වෙනවා. 247 00:11:22,950 --> 00:11:25,450 ඔයා ඒක යෝජනා කලේ, මගේ කණට කොඳුරලා. 248 00:11:25,450 --> 00:11:28,050 ඒක වැඩකට නැති ඉඩමක්. 249 00:11:28,050 --> 00:11:30,450 එත් ඒක එච්චරම වටින්නේ නැද්ද? 250 00:11:30,450 --> 00:11:32,290 මම අදහස් කරන්නේ, ෆැල්කොන් 251 00:11:32,290 --> 00:11:33,720 ඒක ඉක්මනටම ඩැහැගත්තා. 252 00:11:33,720 --> 00:11:35,090 ඒක සලකුණක්. 253 00:11:35,090 --> 00:11:36,620 එයාට ඕනේ උනේ මූණ බේරගන්න. 254 00:11:36,630 --> 00:11:38,090 නිකොලායි මැරුණට පස්සේ.. 255 00:11:38,090 --> 00:11:39,730 ආහ්හ්.. බලන්න, ඔයා විශ්වාස කරන එකක් නැහැ. 256 00:11:39,730 --> 00:11:41,760 මම හිත හිත හිටපු අනෙක් කාරණාව. 257 00:11:41,760 --> 00:11:44,630 නිකොලායි එක්ක උන සටනේදී ෆ්‍රෑන්කි මැරුණා. 258 00:11:44,630 --> 00:11:45,770 කී සැරයක් එයාට පිහියෙන් ඇන්නාද 259 00:11:45,770 --> 00:11:47,060 දහ සැරයක් විතර? 260 00:11:47,640 --> 00:11:49,970 මට හරියටම ගාණක් මතක නැහැ. 261 00:11:49,970 --> 00:11:51,940 ඒක තුවක්කු වලින් උන සටනක්. 262 00:11:51,940 --> 00:11:54,540 කොහොමද ෆ්‍රෑන්කි පිහියකින් මැරුණේ? 263 00:11:56,210 --> 00:11:58,150 ඒකත් මට වදදෙන කාරණාවක්. 264 00:11:58,150 --> 00:11:59,410 අවංකවම, 265 00:11:59,420 --> 00:12:01,950 මට එච්චරම මතක නැහැ මේ දේවල් භෞතික විදිහට. 266 00:12:01,950 --> 00:12:04,020 මට සමා වෙන්න මට එයාව බේරගන්න බැරි උනාට. 267 00:12:04,020 --> 00:12:05,550 මම මේ උන දේවල් මතක් කලා. 268 00:12:05,550 --> 00:12:08,060 ඔයා ඒ උන දේවල් ගැන හිතන්න එපා. 269 00:12:08,060 --> 00:12:10,490 අපිට අපේ හැකියාවන් කියල දෙයක් තියෙනවනේ නේද? 270 00:12:10,490 --> 00:12:12,560 ඔව්. 271 00:12:12,560 --> 00:12:13,560 මම... 272 00:12:15,530 --> 00:12:18,020 මම අවිශ්වාස ඉක්මන් මනුස්සයෙක්. 273 00:12:18,020 --> 00:12:20,900 ඔව්, ඔයා එහෙම තමා. 274 00:12:23,540 --> 00:12:25,410 මම හුළං ටිකක් වදින්න එලියට යනවා. 275 00:12:26,340 --> 00:12:29,380 අර කාරණාව සම්බන්ධ කෙනා එනකන් ඉන්නද? 276 00:12:29,380 --> 00:12:32,680 අර කෙනා. හරි. 277 00:12:46,260 --> 00:12:48,630 කොහොමද මේක පලවෙනි සැරේම කලාම, 278 00:12:48,630 --> 00:12:50,600 එතකොට අපිට මේක සැරෙන් සැරේ කරන්න ඕනේ නැහැනේ? 279 00:12:50,600 --> 00:12:52,070 පරීක්ෂක බුලොක්? 280 00:12:52,070 --> 00:12:54,370 ඒ මගේ නම. ඒක එලියට පාවිච්චි කරන්න එපා. 281 00:12:54,370 --> 00:12:55,440 මම ස්කොටි මුලන්ස්. 282 00:12:55,440 --> 00:12:57,170 ඔයා මට ඇඩම් ජෝඩොස්කි ගැන කෝල් කලා. 283 00:12:57,170 --> 00:12:59,710 ඔහ්හ්...ඔහ්හ්.. මුලන්ස් මෙනෙවිය. ඔව්. 284 00:12:59,710 --> 00:13:01,340 ඇවිත් යන්න ආවට ස්තුතියි. 285 00:13:01,340 --> 00:13:02,980 මහත්මියද? මෙනෙවියද? 286 00:13:02,980 --> 00:13:03,780 මෙනෙවිය. 287 00:13:03,780 --> 00:13:05,880 හොඳයි. හොඳයි. කරුණාකරලා. 288 00:13:05,880 --> 00:13:07,070 ඉතින්... 289 00:13:07,720 --> 00:13:10,080 කොහොමද ඔයා ජෝඩොව්ස්කි මහත්තයව දන්නේ? 290 00:13:10,890 --> 00:13:13,450 මම එයාගේ අනුග්‍රාහකයා වගේ. 291 00:13:13,460 --> 00:13:16,860 අපි...අපි ඉන්නේ සහයක කණ්ඩායමක. 292 00:13:16,860 --> 00:13:18,330 එයා මැරුණා, එහෙම නේද? 293 00:13:18,330 --> 00:13:20,330 ඇයි ඔයා එහෙම කියන්නේ? 294 00:13:20,330 --> 00:13:21,530 මේක මිනීමැරුම් අංශය. 295 00:13:21,530 --> 00:13:23,900 ඔයා මිනීමැරුම් රහස් පරීක්ෂකයෙක්. 296 00:13:23,900 --> 00:13:27,000 අපි එයාගේ සිරුර අද උදේ හොයා ගත්තා. 297 00:13:27,040 --> 00:13:29,470 ඔයාගේ අංකය එයාගේ සාක්කුවේ තිබ්බ. 298 00:13:29,470 --> 00:13:31,470 මම ඒක එයාට දෙන්න ඇත්තේ. 299 00:13:31,470 --> 00:13:33,640 මම ලඟකදී එයාගේ අනුග්‍රාහකයා උනේ. 300 00:13:33,640 --> 00:13:35,000 හ්ම්ම්. 301 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 මොනවගේ කණ්ඩායමක්ද මේ? 302 00:13:37,050 --> 00:13:39,050 අරක්කු වලට, පෙති වලටද? 303 00:13:39,050 --> 00:13:40,980 ඒක භීතිකා වලින් විඳවන මිනිස්සු වෙනුවෙන්. 304 00:13:40,980 --> 00:13:42,850 ඔයා විහිලු කරනවා. බිය නැති කරන්න පුළුවන්. 305 00:13:42,850 --> 00:13:45,390 වෙන කෙනෙක්ට ඒ ගැන කියන උදව්වක් වෙනවා, 306 00:13:45,390 --> 00:13:46,850 නිකන් අපතයෙක් වෙන්න එපා. 307 00:13:46,860 --> 00:13:49,060 සමාවෙන්න මට? අපි මේ විනෝද වෙන්නයි යන්නේ. 308 00:13:49,060 --> 00:13:50,560 නිකන් අපතයෙක් වෙන්න එපා. 309 00:13:50,560 --> 00:13:52,830 ඔයා හරි. මට සමා වෙන්න. 310 00:13:52,830 --> 00:13:54,460 විහිලු කරන්න එපා. කරුණාකරලා. 311 00:13:54,460 --> 00:13:57,000 අහ්හ්.. 312 00:13:57,000 --> 00:13:59,830 ජ්ඩොස්කිගේ භීතිකාව මොකද්ද? 313 00:13:59,840 --> 00:14:02,010 උසවල්. 314 00:14:02,010 --> 00:14:04,770 හ්ම්ම්. එයා එල්ලිලා ඉන්නවා හම්බුනා නම් 315 00:14:04,770 --> 00:14:06,770 ඒ උස ගොඩනැගිල්ලේ ඉහල ඉඳන්.. 316 00:14:06,780 --> 00:14:09,080 අපොයි මගේ දෙවියනේ, කොහොමද එයා? 317 00:14:09,080 --> 00:14:12,060 මට ඒ කණ්ඩායමට සහය දෙන හැමෝගෙම නම් උවමනා වෙනවා. 318 00:14:12,060 --> 00:14:13,510 ඒක සම්පූර්ණ නිර්නාමිකව වෙන දෙයක්. 319 00:14:13,520 --> 00:14:15,280 ඇඩම් විතරයි මම පුද්ගලිකව දැනගෙන හිටපු කෙනා. 320 00:14:15,280 --> 00:14:18,490 ඔයා හිතන්නේ නැද්ද මේක මේ කණ්ඩායමේ කෙනෙක් කලා කියල? 321 00:14:18,490 --> 00:14:21,360 වෙන්න පුළුවන්. මිනීමරුවා නිසැකවම එයාගේ භීතිය ගැන දැනගෙන තියෙන්න ඕනේ. 322 00:14:22,620 --> 00:14:24,790 ඔයා අයර්ලන්ත කෙනෙක්ද? 323 00:14:25,730 --> 00:14:27,630 ඔයා නිකන් පේන විදිහට අයර්ලන්ත වගේ. 324 00:14:27,630 --> 00:14:28,660 ඒකෙන් ඔයාට මොකද? 325 00:14:28,660 --> 00:14:30,430 මම නිකන් කුතුහලේට වගේ ඇහුවේ. 326 00:14:30,430 --> 00:14:31,770 කවද්ද ඊළඟ හමුව තියෙන්නේ? 327 00:14:31,770 --> 00:14:33,170 අද රෑ 6 ට. 328 00:14:33,170 --> 00:14:34,170 මේ දේවල්... 329 00:14:34,340 --> 00:14:38,340 ඒවා සාමන්‍යයෙන් තියෙන්නේ පැයක් වගේ නේද? 330 00:14:38,340 --> 00:14:42,340 ඔයාට ඊට පස්සේ රෑ කෑමකට වගේ යන්න පුළුවන් වෙයි. 331 00:14:43,010 --> 00:14:47,010 අනුමානයක් විදිහට. 332 00:14:47,120 --> 00:14:48,540 හරි, මම මේ කේස් එකේ වැඩ කරගෙන යනවා 333 00:14:48,540 --> 00:14:52,250 සහ මට අර හමුවට යන්න උවමනා උනොත් මම ඔයාට කෝල් කරනවා. 334 00:14:55,360 --> 00:14:58,160 අපි මේක කලේ කවුද කියලා හොයාගන්නවා. 335 00:14:58,160 --> 00:15:00,060 මම පොරොන්දු වෙනවා මුලන්ස් මෙනෙවිය. 336 00:15:00,060 --> 00:15:03,000 හරි. 337 00:15:05,970 --> 00:15:08,540 මම එතන තිබ්බ දේවල් පරික්ෂා කරලා බැලුවා. 338 00:15:08,540 --> 00:15:10,200 කඹ සහ කප්පි 339 00:15:10,210 --> 00:15:11,710 ඕනෙම දිහාකින් සල්ලි වලට ගන්න පුළුවන්. 340 00:15:11,710 --> 00:15:13,940 වටිනා දේ තමයි මම ඒ පුටුව පස්සෙන් එලෙව්වා 341 00:15:13,940 --> 00:15:15,780 අර ගොදුරු උන කෙනාව ගැටගහලා තිබුන. 342 00:15:15,780 --> 00:15:17,580 ඔව්. මම අහගෙන ඉන්නේ. 343 00:15:17,580 --> 00:15:20,780 බැංකුකරුවෙක්ගේ පුටුවක්, ලී හදලා තියෙන්නේ නැරෝ වල තියෙන සමාගමකින් 344 00:15:20,780 --> 00:15:22,380 දැන් ඒක අවුරුදු ගාණක් තිස්සේ වහලා දාලා තියෙන්නේ. 345 00:15:22,380 --> 00:15:23,580 නියමයි. අපි යමු. 346 00:15:23,590 --> 00:15:25,620 ඔයාට විශ්වාසද? ඒක ගොඩක් පොඩි හෝඩුවාවක්, හාර්වි. 347 00:15:25,620 --> 00:15:28,290 කවද ඉඳන්ද ඔයා පොඩි වැඩ වලටත් බය වෙන්න පටන් ගත්තේ? 348 00:16:01,090 --> 00:16:03,790 එයා මොකක්ද හොයලා තියෙන්නේ? 349 00:16:17,010 --> 00:16:19,010 දැන්. 350 00:16:22,180 --> 00:16:24,580 අන්න! දැක්කද? මම ඔයාට කිව්වනේ! 351 00:16:24,580 --> 00:16:25,610 ඔහ්හ්. 352 00:16:25,610 --> 00:16:26,710 අපොයි. 353 00:16:26,720 --> 00:16:28,220 ගන්නවා අත අහකට 354 00:16:28,220 --> 00:16:30,420 ඔය මළ මිනියෙන්. 355 00:16:30,420 --> 00:16:31,890 දැන්ම. 356 00:16:31,890 --> 00:16:34,420 මම මේ යන එන ගමන්, මම..අහ්හ්.. 357 00:16:34,420 --> 00:16:36,560 මම මේ ටිකක් කුතුහලෙන් වගේ හිටියේ.. 358 00:16:36,560 --> 00:16:38,560 මම මොකද්ද හිතුවේ? 359 00:16:38,560 --> 00:16:39,860 මට...සමාවෙන්න. 360 00:16:39,860 --> 00:16:41,460 ආයේ මේක වෙන්නේ නැහැ පොරොන්දු වෙනවා. 361 00:16:41,460 --> 00:16:43,300 මේකට මොනාහරි කරන්න නැත්තන් මම ඔයාට වඩා ලොකු තැනකට යනවා. 362 00:16:43,300 --> 00:16:45,050 මමයි වෛද්‍ය පරීක්ෂකයා! 363 00:16:45,050 --> 00:16:47,470 මේ විකාර දොඩවන පිස්සා නෙමේ! 364 00:16:48,740 --> 00:16:51,740 මට කණගාටුයි එඩ්. 365 00:16:51,740 --> 00:16:53,220 දැනුම් දෙනකන් ඔයාගේ වැඩ අත් හිටුවනවා. 366 00:16:53,880 --> 00:16:55,180 අවසානයේදී. 367 00:17:00,950 --> 00:17:03,580 එත් මට දෙයක් හම්බුනා. 368 00:17:07,360 --> 00:17:09,720 කතාවක් යනවා මෙහෙ ඇතුලේ 369 00:17:09,730 --> 00:17:11,890 ඔයයි අර දොස්තරයි අතරේ හුටපටයක් තියෙනවා කියලා. 370 00:17:11,890 --> 00:17:13,460 තොම්ප්ස්කින්? 371 00:17:13,460 --> 00:17:15,230 ඔව්, ඒ වගේ මම හිතන්නේ. 372 00:17:15,230 --> 00:17:17,040 එතකොට ඔයයි බාබරයි ගනුදෙනුව ඉවරයක් උනාද? 373 00:17:17,470 --> 00:17:19,000 ඔව්. 374 00:17:19,000 --> 00:17:21,700 එයාගේ ගෙදර යතුරු ටික ගෙදරින් දාලා ආවා. 375 00:17:21,700 --> 00:17:24,470 අවසන් වතාවට මොකුත් කරගත්තේ නැද්ද? 376 00:17:24,470 --> 00:17:25,840 එයා එහෙ හිටියේ නැහැ. 377 00:17:25,840 --> 00:17:28,210 ඔයාට තේරුනේ නැද්ද මම ඔයාගේ ආදර ජිවිතේ ගැන අහන්නේ නැහැ කියලා? 378 00:17:28,210 --> 00:17:30,880 මගේ ආදරය කියන්නේ විවෘත පොතක් වගේ සහ කෙටියි වේදනා ඇති කරන එකක්. 379 00:17:30,880 --> 00:17:32,250 එත් මම අර ගොදුරු උන කෙනාගේ යාළුවා එක්ක ඉන්නවා 380 00:17:32,250 --> 00:17:34,580 අර භිතිකා සහයක කණ්ඩායමේ ඉන්න කෙනා, එයා මිනීමරුවා නෙමේ නම් විතරක්, 381 00:17:34,580 --> 00:17:35,080 මම හිතන්නේ මම එතන ඉන්නවා. 382 00:17:35,080 --> 00:17:35,880 ඔයාට පේනවනේ ඇයි මම අහන්නේ නැත්තේ ඇයි කියලා? මම හිතන්නේ මම එතන ඉන්නවා. 383 00:17:35,880 --> 00:17:37,250 ඔයාට පේනවනේ ඇයි මම අහන්නේ නැත්තේ ඇයි කියලා? 384 00:17:37,250 --> 00:17:39,590 දොස්තර එක්ක නම් වැඩේ කචල් කරගන්න එපා. 385 00:17:39,590 --> 00:17:40,710 මම උත්සහ කරනවා එහෙම නොවෙන්න. 386 00:17:40,760 --> 00:17:43,060 ඇත්තටම මම බලාපොරොත්තුවෙන් ඉන්නේ ඔයාට සමාවක් දෙන්න 387 00:17:43,060 --> 00:17:44,860 ඔයා එයා එක්ක නිදා ගන්න යන්නේ නැති එකට, එත් ඔයා මට කියන්න ඕනේ 388 00:17:44,860 --> 00:17:46,390 මේ මුළු කාලෙටම ඔයා ලොකු කත මට කිව්වේ 389 00:17:46,400 --> 00:17:48,430 ඔයාට ගෑණියෙක් ඉන්නවා කියල කියන්නද? 390 00:17:48,430 --> 00:17:50,900 ඔයා තනියෙන් ඉන්න වෙලාවට කරන්නේ මොනවද කියන දේ ගැන හිතන එක 391 00:17:50,900 --> 00:17:52,570 ඇත්තටම බිය උපදවනවා. 392 00:17:59,310 --> 00:18:01,240 ගෝතම් පොලිසිය! 393 00:18:01,240 --> 00:18:02,380 පිහිය බිම දානවා! 394 00:18:07,020 --> 00:18:09,120 මොන මගුලක්ද? 395 00:18:17,060 --> 00:18:18,960 පොඩි හෝඩුවාවක් නෙහ්? 396 00:18:27,740 --> 00:18:29,340 එන්න ඇතුලට. 397 00:18:30,770 --> 00:18:32,310 මම හිතනවා හැම දෙයක්ම 398 00:18:32,310 --> 00:18:34,110 ඔයාගේ හිතට හරියන විදිහටයි කියලා, නෝනා. 399 00:18:34,110 --> 00:18:36,480 එහෙමයි. ස්තුතියි, කැප්ටන්. 400 00:18:36,480 --> 00:18:38,150 ඔබට බලන්න පුළුවන් 401 00:18:38,150 --> 00:18:40,920 ගෝතම් දිහා ක්‍ෂිතිජය දෙස බලන් හිටියොත් ඔයාට ගුඩ් බායි කියන්න උවමනා නම්. 402 00:18:40,920 --> 00:18:41,980 ඕනේ කමක් නැහැ. 403 00:18:41,990 --> 00:18:43,750 මම ඉක්මනින් ආයෙත් එනවා. 404 00:18:43,750 --> 00:18:44,950 හොඳයි... 405 00:18:44,960 --> 00:18:47,560 ඔයාට මොනවහෝ අවශ්‍ය නම් මට දැනුම් දෙන්න. 406 00:18:47,560 --> 00:18:49,090 මම කියන්නම්. 407 00:18:56,830 --> 00:18:58,830 මේ වාසනාවන්තය සහ කලින් ගොදුර 408 00:18:58,840 --> 00:19:01,040 දෙන්නම එකම භීතිකා සහන කණ්ඩායමේ සාමාජිකයෝ. 409 00:19:01,040 --> 00:19:02,870 ඌරො. ගිහින් විසඳගන්න. 410 00:19:02,870 --> 00:19:04,100 කොහොමද එයාට? 411 00:19:04,100 --> 00:19:05,940 එයා ගෝතම් ඉස්පිරිතාලේ හොඳටම බය වෙලා ඉන්නේ. 412 00:19:05,940 --> 00:19:07,180 දොස්තරලා එයාව සන්සුන් කරවලා තියෙන්නේ. 413 00:19:07,180 --> 00:19:09,180 ඔයා වෙඩි තිබ්බ මිනිහා... එයත් කණ්ඩායමේ හිටපු කෙනෙක්ද? 414 00:19:09,180 --> 00:19:11,810 නැහැ. තාම කිසිම හැඳුනුමක් නැහැ. අපි එයාගේ ඇඟිලි සලකුණු පරික්ෂා කරනවා. 415 00:19:11,820 --> 00:19:13,820 එතකොට එයාද අපේ මිනිහා එහෙම නැත්තන් අපි තාමත් වෙන කවුරු හරි හොයනවද? 416 00:19:13,820 --> 00:19:15,580 - කියන්න අමාරුයි. - එයා තමයි අපේ මිනිහා. 417 00:19:15,590 --> 00:19:16,990 මේ වගේ මොංගල් කාරයෝ වැඩ කරන්නේ තනියම. 418 00:19:16,990 --> 00:19:18,390 මම යන්න හදන්නේ 419 00:19:18,390 --> 00:19:19,390 අර කණ්ඩායමේ අයට 420 00:19:19,390 --> 00:19:20,420 මේක විසඳලා තියෙන්නේ කියලා. 421 00:19:20,420 --> 00:19:21,420 හේයි, අපි ඒක තාම දන්නේ නැහැ. 422 00:19:21,420 --> 00:19:23,660 ඔයාට ඔයිට වඩා සර්වශුභාවාදී වෙන්න වෙනවා. 423 00:19:25,100 --> 00:19:26,930 ඔයා එහම වෙන්න.ඔයාට ඔයිට වඩා සර්වශුභාවාදී වෙන්න වෙනවා. 424 00:19:26,930 --> 00:19:28,260 මෙතන අපරාධකාරයෙක් ඉන්නේ. 425 00:19:29,530 --> 00:19:33,000 පළමු කෙනාගේ පස්චාත් මරණ පරීක්ෂණ කැපුම ටිකක් අමුතුයි. 426 00:19:33,000 --> 00:19:35,270 මිනීමරුවාමොකක් හරි හොයනවා. මට දැනගන්න ඕනේ මොකද්ද කියල. 427 00:19:35,270 --> 00:19:36,940 මම නිග්මාට කියන්න යන්නේ ටිකක් බලන්න කියල. 428 00:19:36,940 --> 00:19:39,610 නැහැ, එයාගේ වැඩ අත් හිටුවලා තියෙන්නේ. 429 00:19:40,940 --> 00:19:42,460 ඔයාට වෛද්‍ය පරීක්ෂකගේ වාර්තාව තියෙනවා. 430 00:19:42,850 --> 00:19:45,080 කලින් වෛද්‍ය පරීක්ෂකමද අර මගේ කලින් සාක්ෂිකරු 431 00:19:45,080 --> 00:19:46,850 තමන්ටම අයිස් කූරකිකින් පිටට ඇනගත්තා කියල කියපු? 432 00:19:46,850 --> 00:19:48,580 නැහැ, නැහැ, ස්තුතියි. නිග්මා... 433 00:19:48,590 --> 00:19:51,120 නෙමේ වෛද්‍ය පරීක්ෂකවරයා. 434 00:19:52,590 --> 00:19:54,110 මම එයාටත් කැමතියි. 435 00:19:54,110 --> 00:19:57,260 එත් මට කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ. වෙලා තියෙන දේවල් එක්ක මොකුත් බැහැ. 436 00:19:57,260 --> 00:19:59,100 ඔයා මොකද්ද අදහස් කරන්නේ? 437 00:19:59,300 --> 00:20:01,130 බලන්න, මට සතුටුයි අපි ෆ්ලාස්ව අල්ල ගත්තු එකට. 438 00:20:01,130 --> 00:20:04,370 එත් ඔයා පස්සෙන් එලවන්න ඕනේ මිනිස්සු ඉන්නවා සහ එහෙම නොකර ඉන්න ඕනේ මිනිස්සුත් ඉන්නවා. 439 00:20:04,370 --> 00:20:06,770 දැන් අපි කරන හැම දෙයක්ම බලාගෙනයි ඉන්නේ. 440 00:20:06,770 --> 00:20:09,170 ඔයා නරක මිනිහව අල්ල ගත්තා. අල්ලලා දාන්න ඕක දැන්. 441 00:20:10,140 --> 00:20:12,440 මට කණගාටුයි ඔයාවත් මේකට ඇදගත්තට. 442 00:20:12,440 --> 00:20:14,780 එහෙම වෙන්න එපා. 443 00:20:14,780 --> 00:20:16,210 ඒක හොඳ හැඟීමක්. 444 00:20:16,210 --> 00:20:19,010 නැද්ද එහෙම? 445 00:20:27,790 --> 00:20:30,630 ක්‍රින්ගල් මෙනෙවිය, මම මේ ඔබට කියන්න ආවේ... 446 00:20:30,630 --> 00:20:32,930 ඔයා අඬන ගමන්ද හිටියේ? 447 00:20:32,930 --> 00:20:34,350 නැහැ, නැහැ. මම හොඳින්. 448 00:20:34,350 --> 00:20:36,140 එත් මට ඔයාගේ මුණේ කඳුළු තියෙනවා පේනවා. 449 00:20:36,570 --> 00:20:39,500 ඒ පරීක්ෂක ෆ්ලාස්ව අත් අඩංගුවට ගත්තු නිසාද? 450 00:20:39,500 --> 00:20:41,130 ඔයාට මොනවද ඕනේ නිග්මා? 451 00:20:41,130 --> 00:20:43,110 ඔව්. 452 00:20:43,210 --> 00:20:46,840 මගේ වැඩ තහනම් කරලා සහ ආයෙත් මාව දකින්න ලැබෙන එකක් නැහැ. 453 00:20:46,840 --> 00:20:48,640 ඉතින් මට මේ පැන්සල ආයේ දෙන්න ඕනේ උනා. 454 00:20:48,650 --> 00:20:50,680 මම ඒක ඔයාගේ කාර්යාලයේ තිබිලා අරගත්තේ කාලෙකට කලින්. 455 00:20:50,680 --> 00:20:52,480 මම තියාගත්තේ ඒක නැවත දෙන අදහසින්. 456 00:20:52,480 --> 00:20:54,950 ගොඩ කාලයක් වෙන්න ඕනේ දැන්. 457 00:20:57,690 --> 00:21:00,120 ඔයා නම් මහා විකාර මනුස්සයෙක්, නිග්මා මහත්තයා. 458 00:21:01,990 --> 00:21:04,450 එත් මට කණගාටුයි ඔයාගේ වැඩ තහනම් කලාට. 459 00:21:04,450 --> 00:21:07,130 මට මොනවා හරි කරන්න තිබ්බ නම් කියල හිතෙනවා. 460 00:21:46,870 --> 00:21:49,200 ඉඳගන්න. අපි කතා කරන්න ඕනේ. 461 00:21:56,180 --> 00:21:58,610 මට හිතෙන්නේ දැන් කාලය ඇවිල්ල කියලයි අපේ මේ සම්බන්ධයට 462 00:21:58,620 --> 00:22:02,620 අපි එකිනෙකා විශ්වාස කරන්න අවශ්‍ය වෙන. 463 00:22:02,620 --> 00:22:04,250 නියම විශ්වාසයක්. 464 00:22:06,190 --> 00:22:09,150 සම්පූර්ණ අවංකත්වයක් අපි අතරේ. 465 00:22:09,630 --> 00:22:11,100 රහස් නැහැ. 466 00:22:11,100 --> 00:22:13,830 100% ක් එකඟයි. 467 00:22:13,830 --> 00:22:17,200 එහෙනම් මේක තමයි පටන් ගන්න පලවෙනි රහස. 468 00:22:17,200 --> 00:22:20,000 කාරණයක් සම්බන්ධ මනුස්සයෙක් නැහැ. මම බොරු කිව්වේ. 469 00:22:20,000 --> 00:22:22,370 මම මේ එයා ගැන පුදුම වෙන්න පටන් ගන්නයි හැදුවේ. 470 00:22:22,370 --> 00:22:23,910 දැන් ඔයා. 471 00:22:23,910 --> 00:22:25,840 මම? අපි දැන් අවංක වෙනවා. 472 00:22:25,840 --> 00:22:28,540 ඔයාට වෙනවා ඒ වෙනුවට මට රහසක් කියන්න. 473 00:22:28,550 --> 00:22:32,010 ඔයාට රහසක් උන දෙයක්, දොන් මැරෝනි? 474 00:22:32,020 --> 00:22:33,120 මට එහෙම මොකුත් නැහැ. 475 00:22:33,320 --> 00:22:35,180 කරුණාකරලා. 476 00:22:35,190 --> 00:22:37,420 අහ්හ්.. 477 00:22:37,420 --> 00:22:40,610 අවංකවම... මම ඇත්තටම ඕට්ස් වලට කැමති නැහැ. 478 00:22:40,610 --> 00:22:42,420 දැනගත්තු එක හොඳයි. 479 00:22:42,430 --> 00:22:43,860 දැක්කද, මම මේ සෙල්ලමට කැමතියි. 480 00:22:43,860 --> 00:22:45,830 මම ඔයාට තව රහසක් කියන්නම්. 481 00:22:47,000 --> 00:22:48,560 ෆිෂ් මූනි පණපිටින් ඉන්නවා. 482 00:22:48,570 --> 00:22:51,070 මම එයාට කතා කලා. 483 00:22:51,070 --> 00:22:53,770 නියම රහසක්, නේද? 484 00:22:53,770 --> 00:22:55,240 මොනවද ෆිෂ් කිව්වේ? 485 00:22:55,240 --> 00:22:56,640 අපොයි, නැහැ. 486 00:22:56,640 --> 00:22:58,410 ඔයාට මට රහසක් කියන්න වෙනවා මුලින්ම. 487 00:22:58,410 --> 00:22:59,410 මේක වෙන්නේ එහෙමයි. 488 00:23:00,080 --> 00:23:03,310 මම කෝපි වලටත් වැඩිය කැමති නැහැ. 489 00:23:03,310 --> 00:23:04,410 ඒ ඇති. 490 00:23:04,410 --> 00:23:06,750 මොනවද ෆිෂ් කිව්වේ? 491 00:23:06,750 --> 00:23:11,490 කිව්වා ඔයයි ෆැල්කොන් දෙන්න මෙච්චර කාලයක් එකටයි වැඩ කරන්නේ කියලා. 492 00:23:11,490 --> 00:23:13,820 එයා කිව්වා ඔයා මගෙත් එක්ක සෙල්ලමක් කරන්නේ කියල 493 00:23:13,820 --> 00:23:17,160 මාව මුණ ගැහුන මුල් දවසේ ඉඳලම. 494 00:23:17,160 --> 00:23:19,760 එයා එහෙම කියනවද? 495 00:23:19,760 --> 00:23:22,000 බැල්ලි. 496 00:23:22,000 --> 00:23:23,800 ඔයා ඒකිව විශ්වාස කරන්න ඕනේ නැහැ, කරනවද ඔයා? 497 00:23:23,800 --> 00:23:25,870 එයා සමහරක් සිද්ධි වල 498 00:23:25,870 --> 00:23:29,100 වෙනස් විදිහට අර්ථකථනය කරා කියලා මම කියන්න ඕනේ. 499 00:23:29,110 --> 00:23:31,110 අහ්හ්හ් හාහ්. 500 00:23:31,110 --> 00:23:32,510 ඒක ගොඩක් නරකයි. 501 00:23:32,510 --> 00:23:33,880 ඔයාගේ අවස්ථාව. 502 00:23:33,880 --> 00:23:35,880 මට තව රහසක් කියන්න. 503 00:23:35,880 --> 00:23:37,980 මේ වතාවේ හොඳ එකක්. 504 00:23:37,980 --> 00:23:40,720 මම ඔයාගේ තුවක්කුව අරගත්තා. 505 00:23:42,350 --> 00:23:44,990 දැන් ඒක මගේ ළඟ තියෙනවා. 506 00:23:45,180 --> 00:23:48,290 ඒක හොඳ රහසක්. 507 00:23:48,290 --> 00:23:51,290 මම ඒක අරගත්තා මොකද මට හිතුනා මූනි ඔයාට කොයි වෙලේ හරි කතා කරාවි කියල හිතලා. 508 00:23:51,290 --> 00:23:53,930 මම දැනගෙන හිටියා ඔයා එයාව විශ්වාස කරාවි කියලා. 509 00:23:53,930 --> 00:23:55,860 කමක් නැහැ එයා ඇත්තක් කිව්වත්. 510 00:23:55,870 --> 00:23:56,870 කිව්වද එයා එහෙම? 511 00:23:57,970 --> 00:24:00,840 ඔහේ මාව මෝඩයට ඇන්දුවද පෙන්ගුයින්? 512 00:24:04,940 --> 00:24:07,980 මම හිතන්නේ දැන් ඔයාගේ වාරේ රහසක් කියන්න. 513 00:24:07,980 --> 00:24:09,980 උඹ අලුකුත්තෙරුවා. 514 00:24:09,980 --> 00:24:11,610 මම තමුසෙට සැලකුවේ මිත්‍රයෙක් විදිහට. 515 00:24:11,610 --> 00:24:13,150 හරියට වඳුරු යාළුවෙක් විදිහට. 516 00:24:13,620 --> 00:24:15,620 ඔයානේ සත්තු වත්ත බලන කෙනා, මතකද? 517 00:24:17,390 --> 00:24:19,180 කියනවා දැන් රහසක් මට. 518 00:24:19,960 --> 00:24:21,960 තව එකක් එහෙනම්. 519 00:24:21,960 --> 00:24:23,490 මට මේ සෙල්ලම එපා වෙලයි තියෙන්නේ. 520 00:24:24,590 --> 00:24:27,140 ඒ තුවක්කුවට පුරවපු උණ්ඩ හිස් ඒවා. 521 00:24:27,140 --> 00:24:29,630 බොරුකාරයා. 522 00:24:36,070 --> 00:24:37,410 උඹ... ඔව්. 523 00:24:37,410 --> 00:24:39,210 නියම රහසක් නේද? 524 00:24:49,490 --> 00:24:53,490 හායි. 525 00:24:53,490 --> 00:24:55,160 ආවට ස්තුතියි. 526 00:24:55,160 --> 00:24:57,790 මට ගොඩක් සතුටුයි ඔයාගේ ඇමතුම ආවට. 527 00:24:59,760 --> 00:25:01,360 කොහොමද ආක්හම් වල විස්තර? 528 00:25:01,370 --> 00:25:03,730 ටිකක් විතර අඩු උනන්දුවක් තියෙන්නේ ඔයා ගිය දවසේ පටන්. 529 00:25:03,730 --> 00:25:04,870 ඔහ්හ්. 530 00:25:04,870 --> 00:25:06,570 වට පිටාවේ දේවල් කොහොමද? 531 00:25:06,570 --> 00:25:08,570 ඇත්තටම ඒක තමයි මම ඔයාව බලාපොරොත්තුවෙන් 532 00:25:08,570 --> 00:25:09,440 හිටියෙත් ඔයාට මට උදව්වක් වෙන්න පුළුවන් වෙයි කියලා. 533 00:25:09,810 --> 00:25:12,010 අහ්හ්, අපිට මෙන්න මේ කේස් එක තියෙනවා 534 00:25:12,010 --> 00:25:14,810 ඇත්තටම මට හිතා ගන්න බැහැ අපේ අපරාධකාරයා මොනවද ඇත්තටම කරන්නේ කියලා. 535 00:25:14,810 --> 00:25:16,810 අනික අපේ වෛද්‍ය පරීක්ෂකයා එක්තරා විදිහක කවටයෙක්. 536 00:25:18,880 --> 00:25:20,720 මොකක් හරි අවුලක්ද? 537 00:25:20,720 --> 00:25:23,390 නැහැ කොහෙත්ම නැහැ. 538 00:25:25,220 --> 00:25:28,690 අපි දෙන්නා මුණ ගැහුන අන්තිම වතාවේදී විතරයි ඔයා සරාගී විදිහට හිටියේ. 539 00:25:28,690 --> 00:25:32,260 ඔයා මට කතා කලාම මම හිතුවේ, 540 00:25:32,260 --> 00:25:33,870 ඔව්, මොකක් හරි කමක් නැහැ. 541 00:25:33,870 --> 00:25:35,430 මම තොල් සායම් පවා ගාගෙන ආවේ. 542 00:25:35,770 --> 00:25:37,370 ඔයාට ඕනේ අධිකරණ වෛද්‍ය උපදේශයක්. 543 00:25:37,370 --> 00:25:40,040 ඔයා ගොඩක් ව්‍යාකූලයි. 544 00:25:40,040 --> 00:25:41,970 මම එහෙම වෙන්න හිතුවේ නැහැ. 545 00:25:44,440 --> 00:25:45,450 මේ කේස් එක පොඩි රැවටීමක්. 546 00:25:45,980 --> 00:25:47,410 මට ඕනේ උනේ ඔයාව දකින්න. 547 00:25:47,410 --> 00:25:49,410 ඇයි ඔයා ඒක එහෙම කිව්වේ නැත්තේ? 548 00:25:49,410 --> 00:25:51,610 මම එහෙම කියන්නයි තිබ්බේ. මම මෙහෙම දෙයක් මේ කරන්නේ කාලෙකට පස්සේ. 549 00:25:51,620 --> 00:25:53,300 මම දැන් ටිකක් ඒවගේ දේවල් වලට නුහුරුයි වගේ. 550 00:25:53,350 --> 00:25:54,980 සමාවෙන්න. 551 00:25:54,990 --> 00:25:56,350 හරි. 552 00:25:56,350 --> 00:25:57,590 හොඳයි... 553 00:25:57,590 --> 00:25:59,320 මම කැමති නැහැ තොල්සායම් වැරදීමකින් ගාගෙන එන්න. 554 00:25:59,320 --> 00:26:00,760 ඉතින් මොකද්ද ප්‍රශ්නය? 555 00:26:00,760 --> 00:26:02,190 අහ්හ්, නැහැ, නැහැ, නැහැ. කේස් එක අමතක කරලා දාන්න. 556 00:26:02,190 --> 00:26:03,590 වදවෙන්න එපා. කරුණාකර. 557 00:26:03,590 --> 00:26:04,990 මම කැමැත්තෙන් ඉන්නේ. 558 00:26:06,530 --> 00:26:08,260 අහ්හ්... 559 00:26:08,270 --> 00:26:09,830 අවසර දෙන්න මට. 560 00:26:11,370 --> 00:26:13,570 ගෝර්ඩන්. 561 00:26:15,420 --> 00:26:16,450 කවද්ද? 562 00:26:16,450 --> 00:26:18,870 අහ්හ්, ඔව්, හරි. 563 00:26:18,880 --> 00:26:20,940 එයාගේ ප්‍රකාශයක් ගන්න. මම ඉක්මනට එන්නම්. 564 00:26:22,880 --> 00:26:24,350 මට කණගාටුයි දැන් මට යන්න වෙනවා. 565 00:26:24,350 --> 00:26:25,650 මට අවුලක් නැහැ. 566 00:26:25,650 --> 00:26:26,950 ඔයාට විශ්වාසද? ඔව්. 567 00:26:26,950 --> 00:26:28,150 මම මේක ඔයාට ආයේ ගෙනත් දෙන්නම්. 568 00:26:35,630 --> 00:26:36,860 මේ හාර්වි. 569 00:26:36,860 --> 00:26:38,860 හාර්වි දෙවෙනි විත්තිකාරයා අවදිවෙලා. 570 00:26:38,860 --> 00:26:40,860 කියනවා එයාව මිනිස්සු දෙන්නෙක් පැහැරගත්තා කියලා. 571 00:26:40,860 --> 00:26:43,630 තව කෙනෙක් එළියේ ඉන්නවා. 572 00:26:46,540 --> 00:26:49,340 ඔයා මෙහාට ඇවිල්ල මොකද්ද උනේ කියල කියන එක කාරුණික වීමක්. 573 00:26:49,340 --> 00:26:50,370 කිසිම අවුලක් නැහැ. 574 00:26:50,370 --> 00:26:53,110 මට ඕනේ උනේ නැහැ ඔයා බය වෙනවට, ඉතින්... 575 00:26:53,110 --> 00:26:56,110 අවංකවම, ඔයා මට බය උන පූසෙක් වගේ සලකන්න ඕනේ නැහැ. 576 00:26:56,110 --> 00:26:58,050 භීතිකාවන් තියෙන අය බයවුන පූසෝ වගේ නෙමේ. 577 00:26:58,050 --> 00:27:01,050 මම දන්නවා. ඔයා නිකන් ශක්තිමත් කාන්තාවක් වගේ. 578 00:27:01,050 --> 00:27:02,550 මම ශක්තිමත්. 579 00:27:02,550 --> 00:27:05,550 මම නාන තටාක ලඟදි බය වෙනවා. 580 00:27:05,560 --> 00:27:06,960 ඔයා විහිලු කරනවා. 581 00:27:06,960 --> 00:27:09,960 ඔව්, මට තේරෙනවා ඒක කොහොමද කාරණාවක් වෙන්නේ කියලා. 582 00:27:09,960 --> 00:27:12,130 හැමෝටම වගේ කාරණයක් තියෙනවා. 583 00:27:12,130 --> 00:27:15,130 මට විශ්වාසයි, ඔයත් හාරා අවුස්සලා බැලුවොත් 584 00:27:15,130 --> 00:27:17,130 ඔයාටත් තියෙනවා ඇති මූනට කියන්න උවමනා කරන දේවල්. 585 00:27:17,130 --> 00:27:20,000 මම පොලිස් කාරයෙක්, මම බය එකම කාරණය තමයි කැෆේන් නැති කෝපි වලට. 586 00:27:20,000 --> 00:27:22,440 ඇත්තට? මට හැම වෙලේම තේරුන දෙයක් තමා, 587 00:27:22,440 --> 00:27:24,410 හොඳම සහ අවංක මිනිස්සු තමා 588 00:27:24,410 --> 00:27:26,740 තමන්ගේ බිය ගැන බෙදාහදා ගන්න කැමති අය. 589 00:27:26,740 --> 00:27:28,140 සමහරවිට ඔයා ගොඩක් 590 00:27:28,150 --> 00:27:30,430 කුලෑටි සහ මැසිවිලි කරන මිනිස්සු ආශ්‍රය කරන නිසා වෙන්නැති. 591 00:27:30,470 --> 00:27:32,780 ඔයා ගොඩක් නරකයි. 592 00:27:32,780 --> 00:27:35,150 මම හැමවෙලේම බයෙන් ඉන්නේ. 593 00:27:35,150 --> 00:27:37,120 දැන් තමයි වෙලාව, 594 00:27:37,120 --> 00:27:38,520 ඒක කණ්ඩායම එක්ක බෙදා ගන්න ඕනේ වෙලාව 595 00:27:39,060 --> 00:27:41,160 ඔයා හිතනවා නම් ඒක යහපතක් වෙයි කියලා. 596 00:27:41,160 --> 00:27:42,660 ඔව්. 597 00:27:42,660 --> 00:27:44,160 ඔව්, ස්තුතියි ඔයාට. 598 00:27:44,160 --> 00:27:45,630 මම හිතන්නේ එහෙම වෙයි කියලා. 599 00:27:54,870 --> 00:27:56,430 මුල් වතාවද? 600 00:27:56,710 --> 00:27:57,910 ඔව්. ඔයා? 601 00:27:57,910 --> 00:27:59,450 නැහැ, මම නිතරම එනවා. 602 00:28:02,810 --> 00:28:04,810 මේක තමයි කාරණේ. තමුසේ කාර් එක ඇතුලට යනවා, 603 00:28:04,820 --> 00:28:06,320 කාර් එක දැනටමත් තියෙන්නේ කුඩු කරන යන්ත්‍රය ඇතුලේ 604 00:28:06,320 --> 00:28:07,650 තමුසේ මැරෙන්න මිරිකිලා යන. 605 00:28:07,650 --> 00:28:09,120 මැරෙන්න විනාඩි කීපයක් විතරයි යන්නේ. 606 00:28:09,120 --> 00:28:11,120 එලියට එන්නේ මොක උනත් මම ෆැල්කොන්ට යවනවා. 607 00:28:11,120 --> 00:28:13,160 සමහරවිට එයා ඒක කෝපි මේසෙකට පාවිච්චි කරයි. 608 00:28:13,160 --> 00:28:15,020 දොන් මැරෝනි අනේ මම කියන දේ අහන්න. 609 00:28:15,030 --> 00:28:16,530 අපොයි මේකද යදින කොටස? 610 00:28:16,530 --> 00:28:18,130 හොඳයි මොකද මේක තමයි ආසම අවස්ථාව. 611 00:28:18,130 --> 00:28:20,360 කරපන් ඉතින් උඹේ කාලකන්ණි ජීවිතේ වෙනුවෙන් යැදපන්. 612 00:28:20,360 --> 00:28:23,030 මට මෙතන කාරණා කීපයක් කියන්න ඉඩ දෙන්න. 613 00:28:23,030 --> 00:28:24,200 හ්ම්ම්. 614 00:28:24,200 --> 00:28:26,240 මැරුණම, මගෙන් ඇති වැඩක් නැහැ. 615 00:28:26,240 --> 00:28:29,610 ඔබතුමා ෆැල්කොන්ගේ නොවෙනස්වෙන එකට එක කිරීමේ රටාවේ සාධකයක් නම් 616 00:28:29,610 --> 00:28:31,830 මාව මරණ එක ලොකු පාඩුවක් වේවි. 617 00:28:32,180 --> 00:28:34,580 මේක ව්‍යාපාරික ගැටළුවක් නෙමේ. 618 00:28:35,650 --> 00:28:38,050 මමයි ෆ්‍රෑන්කි කාර්බෝන් වසර 20ක් තිස්සේ වැඩ කරන්නේ. 619 00:28:38,050 --> 00:28:39,450 ඔහේ මට රිදෙව්වා පෙන්ගුයින්. 620 00:28:39,450 --> 00:28:41,680 ඔයා ඉන්දියන් හිල් එක ගැන කියපු දේ හරි. 621 00:28:41,690 --> 00:28:42,920 එකේ තව ඊට වඩා දේවල් තියෙනවා. 622 00:28:42,920 --> 00:28:44,190 ෆැල්කොන් මොනාහරි දන්නවා. 623 00:28:44,190 --> 00:28:46,420 මම දන්නේ නැහැ ඒ මොනාද කියල.. එත් මට හොයාගන්න පුළුවන්.. 624 00:28:46,420 --> 00:28:47,420 නතර කරනවා ඕක. 625 00:28:47,420 --> 00:28:48,990 තමුසේ මට දුක හිතවනවා. 626 00:28:50,090 --> 00:28:51,860 කවද්ද මම උඹේ ඔය විකාර වලට රැවටුනේ? 627 00:28:52,760 --> 00:28:53,760 එපා. 628 00:28:53,760 --> 00:28:55,230 එපා, එපා, එපා. 629 00:28:55,230 --> 00:28:56,430 අනේ අනේ.. 630 00:28:56,430 --> 00:28:58,070 එපා. එපා. 631 00:29:03,070 --> 00:29:05,070 හේයි. 632 00:29:05,080 --> 00:29:07,140 මම වෙනුවෙන් ෆ්‍රෑන්කිට හායි කියනවා. 633 00:29:42,250 --> 00:29:44,850 මම බය උනා හැමදාම. 634 00:29:44,850 --> 00:29:48,750 මම බය උනා හැමදාම පටු පාරක මැරිලා යන්න වෙයි කියලා. 635 00:29:48,750 --> 00:29:52,320 ලේ ගලන අතරේ මගේ පසුම්බිය දිහා බලල 636 00:29:52,320 --> 00:29:54,590 මොකෙක් හරි අපතයෙක් මට හිනා වෙයි කියලා. 637 00:29:54,590 --> 00:29:57,530 මම කියන්න උත්සාහ කරනවා, එත් කිසිම දෙයක් එලියට එන්නේ නැහැ. 638 00:29:57,530 --> 00:29:59,360 මම එතනම වැටිලා ඉඳගෙන 639 00:29:59,360 --> 00:30:03,300 ගොඩනැගිලි අතරින් පේන කුඩා ඉඩෙන් අහස දිහා බලා ඉන්නවා. 640 00:30:03,300 --> 00:30:05,830 පස්සේ මම මැරිලා යනවා. 641 00:30:06,140 --> 00:30:07,880 තනියම. 642 00:30:08,610 --> 00:30:11,840 මට ඕනේ නැහැ තනියම කානුවක මැරිලා යන්න. 643 00:30:12,280 --> 00:30:16,110 මට ඕනේ සැප ඇඳක මැරිලා යන්න 644 00:30:16,110 --> 00:30:18,080 ලස්සන කාන්තාවකගේ දෑත් මත. 645 00:30:20,050 --> 00:30:23,420 ස්තුතියි බෙදාගත්තට හාර්වි. 646 00:30:27,320 --> 00:30:30,030 වෙන කවුරුහරි බෙදාගන්න කැමතිද? 647 00:30:31,660 --> 00:30:33,100 ටොඩ්, කියන්න. 648 00:30:34,820 --> 00:30:36,810 මගේ නම ටොඩ් සහ... 649 00:30:36,810 --> 00:30:38,800 මම කලින් කවදාවත් කතා කරලා නැහැ, එත්.. 650 00:30:40,300 --> 00:30:43,740 .. මට ගොඩක් ලොකු බයක් තියෙනවා අසමත්වීම ගැන. 651 00:30:43,740 --> 00:30:46,320 මම මටම සහ අවට ඉන්න අයට පීඩා කරගන්නවා 652 00:30:46,320 --> 00:30:50,550 මම දනගානවා කැඩුණු වීදුරු කෑලි මතින් අසමත් වෙන එක වලක්වා ගන්න. 653 00:30:50,550 --> 00:30:52,550 ඕනෙම දෙයකින්. 654 00:30:52,550 --> 00:30:53,980 මට මේ රෝගය උරුම වෙලා තියෙන්නේ 655 00:30:53,980 --> 00:30:55,810 මගේ තාත්තාගෙන්. 656 00:30:55,990 --> 00:31:01,160 එත් මට බය මේක මගෙන් මගේ පුතාට යාවි කියලා. 657 00:31:05,760 --> 00:31:07,900 අපි ඔයා වෙනුවෙන් ඉන්නවා, ටොඩ්. 658 00:31:07,900 --> 00:31:11,570 මම ඊයේ වැඩ ඉවර වෙලා ගෙදර ආවහම. 659 00:31:11,570 --> 00:31:14,240 මගේ අනර්ඝ පුත්‍රයා අඬනවා 660 00:31:14,240 --> 00:31:16,140 එයා මට කිව්වා.. 661 00:31:19,080 --> 00:31:20,280 මට සමා වෙන්න. 662 00:31:20,280 --> 00:31:21,310 මට කතා කරන්න බැහැ. 663 00:31:21,310 --> 00:31:22,810 මට සමාවෙන්න. ටොඩ්? 664 00:31:22,950 --> 00:31:25,150 ටොඩ්. 665 00:31:25,150 --> 00:31:26,150 ටොඩ්? 666 00:31:42,530 --> 00:31:44,730 තමුසේ මට විහිලු කරනවා වෙන්න ඕනේ. මොකද? 667 00:31:44,740 --> 00:31:46,170 දොන් මැරෝනි ඔයා මට ඇහුම්කන් දෙන්න ඕනේ. 668 00:31:46,170 --> 00:31:47,170 අහ්හ්, ඕනේ නැහැ. 669 00:31:47,170 --> 00:31:48,400 මෙහෙම තමා මේ හැම දෙයක්ම පටන් ගත්තේ 670 00:31:48,410 --> 00:31:49,410 මම තමුසෙට අහුකන් දීලා. 671 00:31:49,410 --> 00:31:51,240 මම ඇත්ත කිව්වේ. 672 00:31:51,240 --> 00:31:52,510 ඉන්දියන් හිල් එක ගැන. 673 00:31:52,510 --> 00:31:53,740 සහ ආක්හම් ගැන. 674 00:31:53,740 --> 00:31:55,710 ආක්හම් පාලනය කරන්නේ කවුද 675 00:31:55,710 --> 00:31:57,110 එයා තමා ගෝතම් පාලනය කරන්නෙත්! මට පුළුවන්... 676 00:31:57,110 --> 00:31:59,580 අනේ තමුසේ කට වහගෙන මේකට පිරිමියෙක් වගේ මුහුණ දෙනවද? 677 00:32:17,400 --> 00:32:18,600 හාහ්. 678 00:32:18,600 --> 00:32:20,040 හෙලේ, මේ ඩෆි මහත්තයද? 679 00:32:20,040 --> 00:32:21,040 ඔව්. 680 00:32:21,040 --> 00:32:22,080 මමැ කියන දේ හොඳින් අහගන්න. 681 00:32:22,110 --> 00:32:24,110 මම කාර් එකේ ඉන්න මිනිහා 682 00:32:24,110 --> 00:32:25,810 ඔයාගේ මේ දරුණු මැෂිම ඇතුලේ තියෙන. 683 00:32:25,810 --> 00:32:27,740 මගේ නම ඔස්වල්ඩ් කොබල්පොට්. 684 00:32:27,750 --> 00:32:29,890 මම වැඩ ක්ලරන්නේ දොන් කාර්මයින් ෆැල්කොන්ට ගෝතම් නගරයේ ඉන්න. 685 00:32:29,890 --> 00:32:30,710 ඔයා දන්නවද දොන් ෆැල්කොන් කියන්නේ කවුද කියලා. මම වැඩ ක්ලරන්නේ දොන් කාර්මයින් ෆැල්කොන්ට ගෝතම් නගරයේ ඉන්න. 686 00:32:30,710 --> 00:32:31,950 ඔයා දන්නවද දොන් ෆැල්කොන් කියන්නේ කවුද කියලා. 687 00:32:31,950 --> 00:32:32,950 ඔව්. 688 00:32:32,950 --> 00:32:33,950 හොඳයි... 689 00:32:33,950 --> 00:32:35,280 මම දැන් මේ ෆැල්කොන්ට කෝල් කලා. 690 00:32:35,290 --> 00:32:36,690 සහ එයාට කිව්වා 691 00:32:36,690 --> 00:32:38,820 මම කොහෙද ඉන්නේ සහ මොකද වෙන්නේ කියලා. 692 00:32:39,060 --> 00:32:41,870 ඉතින් ඩෆි ඔයා මේ මැෂින් එක නතර කරන එක තමයි හොඳ. 693 00:32:42,530 --> 00:32:43,800 මොකද මම මැරුනොත්, 694 00:32:43,800 --> 00:32:45,800 දොන් ෆැල්කොන් මෙතනට කණ්ඩායමක් එවාවි 695 00:32:46,300 --> 00:32:49,630 ඔහේව පණ පිටින් හම ගහලා ඔහේගේ පවුලම මරලා දාන්න. 696 00:32:49,630 --> 00:32:50,670 එත් දොන් මැරෝනි කිව්වේ.. 697 00:32:50,670 --> 00:32:51,800 දොන් ෆැල්කොන් 698 00:32:51,800 --> 00:32:53,170 තමයි ගෝතම් දුවවන්නේ 699 00:32:53,170 --> 00:32:56,570 තමුසේ හදන්නේ එයාගේ දකුණු අත වගේ මනුස්සයව මරලා දාන්න. 700 00:33:01,810 --> 00:33:02,910 මොන මගුලක්ද? 701 00:33:12,420 --> 00:33:14,190 හේයි! 702 00:33:14,190 --> 00:33:16,260 මෙහාට එනවා ආයෙත්! 703 00:33:36,250 --> 00:33:38,750 බැල්ලිගෙ පුතා. 704 00:33:39,350 --> 00:33:41,750 මට විතරක්ද මේ දෙන්නා ගිහින් 705 00:33:41,750 --> 00:33:43,250 ටික වෙලාවක් වගේ දැනෙන්නේ? 706 00:33:48,450 --> 00:33:52,330 මේක නම් නියම විනෝදජනක වැඩක් එත් මම දැන් යන්න ඕනේ. 707 00:34:24,400 --> 00:34:26,760 අපොයි මගේ දෙවියනේ. 708 00:34:33,170 --> 00:34:35,270 මේක පෙනෙන විදිහේ දෙයක් නෙමේ. 709 00:34:35,270 --> 00:34:37,940 අනික් සාමාජිකයෝ කියන්නේ කලින්මාසේ ඉඳලලු පැහැරගත් මනුස්සයා එන්න ගත්තේ. 710 00:34:37,940 --> 00:34:40,140 ඒ මනුස්සයාගේ නම ටොඩ් කියලා කිව්වා, එත් කණ්ඩායමේ නීතියක් තියෙනවා 711 00:34:40,140 --> 00:34:41,410 එයාල නිර්නාමිකව ඉන්න ඕනේ කියලා. 712 00:34:41,410 --> 00:34:42,850 ඉතින් ඇත්ත හඳුනාගැනීමක් නැහැ. 713 00:34:42,850 --> 00:34:44,850 එතකොට ඔයා වෙඩි තියපු අර ඌරො එක්ක හිටපු මිනිහා? 714 00:34:44,850 --> 00:34:46,350 වෘත්තිමය අපරාධකාරයෙක්. 715 00:34:46,350 --> 00:34:48,600 ඇඟපත නිසා වෙන්න ඕනේ. අනික් කෙනා තමයි ලොක්කා. 716 00:34:48,690 --> 00:34:51,120 එයා දැනගෙන ඉඳල තියෙනවා පොලිසියේ කෙනෙක් ඒ හමුවට ඇවිල්ලා ඉන්නවා කියලා. 717 00:34:51,120 --> 00:34:52,660 එයා තාමත් ඇයව අරගෙන ගිහිල්ලා. 718 00:34:52,660 --> 00:34:54,360 ඒක පිස්සුවක් හරි මොකක්හරි උනත්. 719 00:34:54,360 --> 00:34:56,930 මොක උනත් එයා බොහෝදුරට එකම පිළිවෙත අනුගමනය කරාවි. 720 00:34:56,930 --> 00:34:59,130 එයා මුලන්ස් මෙනෙවියගේ ලොකුම බය එයා ඉදිරියට ගෙනේවි. 721 00:34:59,130 --> 00:35:00,260 ඒ තමයි ගිලිලා මිය යාම. 722 00:35:00,260 --> 00:35:01,500 විශේෂයෙන් නාන තටාකයක. 723 00:35:01,500 --> 00:35:02,700 ගෝතම් වල නාන තටාක සිය ගණනක් තියෙනවා. 724 00:35:02,700 --> 00:35:03,700 අපිට මේ හැම එකකටම... 725 00:35:03,700 --> 00:35:05,500 ඒ එයාගේ අම්මගේ. 726 00:35:05,500 --> 00:35:06,620 එයාට වයස 7 දී මෙයා ගිලිලා තියෙනවා 727 00:35:06,620 --> 00:35:06,800 ලේමාර්ස් උද්‍යානයේ නාන තටාකයේදී. එයාට වයස 7 දී මෙයා ගිලිලා තියෙනවා 728 00:35:06,800 --> 00:35:08,000 ලේමාර්ස් උද්‍යානයේ නාන තටාකයේදී. 729 00:35:09,010 --> 00:35:10,210 ඒක ආරම්භයක් කියලා මම අනුමාන කරනවා. 730 00:35:10,210 --> 00:35:12,450 එහාට තමා මෙයා එයාව අරගෙන ගිහින් තියෙන්නේ. මට ඒක දැනෙනවා. 731 00:35:14,310 --> 00:35:15,990 ලොක්කා? දැන් නෙමේ ජෝ. 732 00:35:15,990 --> 00:35:18,010 ඉන්න. 733 00:35:19,720 --> 00:35:21,620 මට ඔය පේන දේ එහෙම නෙමේ කියලා. 734 00:35:24,620 --> 00:35:26,690 ඔයා නිර්භීතයි. 735 00:35:26,690 --> 00:35:29,990 මට කියන්න පුළුවන් ඔයා ක්‍රෙන් දර්ශකයේ අටවෙනියා කියලා. 736 00:35:32,060 --> 00:35:33,960 අධික බිය. 737 00:35:33,970 --> 00:35:36,030 12 තමයි ඉහලම. 738 00:35:36,030 --> 00:35:37,680 නීච හදවත නතරවන බිය. 739 00:35:38,440 --> 00:35:41,100 මට පුදුමයි ඔයා අට වෙනියා උනා කිව්වම. 740 00:35:41,110 --> 00:35:44,040 ඔයාට තේරෙනවද මේක ඇත්තටම වෙනවා කියලා? 741 00:35:45,080 --> 00:35:46,610 මම ඔයාව ගිල්ලවන්න යන්නේ. 742 00:35:48,550 --> 00:35:49,680 මේ දැන්ම. 743 00:35:50,650 --> 00:35:53,520 අන්න! ඒක 10ක්. 744 00:35:53,670 --> 00:35:56,450 තාත්තේ. 745 00:35:58,590 --> 00:36:00,490 ජොනතන්, මම කිව්වා වෑන් එකට වෙලා ඉන්න කියලා. 746 00:36:00,490 --> 00:36:02,530 වාහන නැවතුම් මීටරය අවසන්. 747 00:36:07,730 --> 00:36:09,900 බලන්න පුතා මම දන්නවා මේක අපහසුයි කියලා 748 00:36:09,900 --> 00:36:11,600 එත් අපි ඒ ගැන කතා කලා. 749 00:36:11,640 --> 00:36:14,200 මේක මනුෂ්‍ය පොදු යහපත වෙනුවෙන්. 750 00:36:16,270 --> 00:36:18,240 මම දන්නවා. මම මේ ...හිතුවේ.. 751 00:36:18,240 --> 00:36:20,580 මේක ඉක්මනටම ඉවර වේවි. මෙන්න. 752 00:36:20,580 --> 00:36:22,780 ගිහින් මීටරේට ගෙවන්න. 753 00:36:22,780 --> 00:36:25,600 යන්න, යන්න. 754 00:36:33,660 --> 00:36:35,620 දැන් මගේ දයාවිය 755 00:36:35,830 --> 00:36:37,660 මගේ ගැන නරකට හිතන්න එපා. 756 00:37:03,590 --> 00:37:04,750 ගෝතම් පොලිසිය! 757 00:37:04,760 --> 00:37:05,960 හෙල්ලෙන්න එපා! 758 00:37:12,400 --> 00:37:13,880 මම එයා ගැන බලන්නම්! ඔයා ඇය ගැන බලන්න! 759 00:38:39,420 --> 00:38:40,990 එයා පණ පිටින්. 760 00:38:41,090 --> 00:38:42,920 මම කිව්වා ඔයාට එයා පණ පිටින් කියලා. 761 00:38:42,920 --> 00:38:45,490 දෙවියන්ට ප්‍රසංශා වේවා! 762 00:38:45,490 --> 00:38:47,140 කීර්තියත් ලැබේවා. 763 00:38:48,660 --> 00:38:50,930 මොකද උනේ ඔයාට කොලුවෝ? 764 00:38:50,930 --> 00:38:54,170 නාස්තිකාර පුතෙක් වගේ නෝනා, මම ඇද වැටුනා. 765 00:38:54,170 --> 00:38:56,000 Job වගේ, 766 00:38:56,000 --> 00:38:57,900 මාව පරික්ෂා කරවනු ලැබුයේ අපායේ තියෙන ගැඹුරුම වලවල් වල 767 00:38:57,900 --> 00:39:00,040 ඒවගෙන් මම බේරුනා. 768 00:39:00,040 --> 00:39:02,110 දෙවියන්ට අනුකම්පාව තියෙනවා. 769 00:39:07,680 --> 00:39:10,250 ඔබතුමිය ගෝතම් නගරය දිහාට ගමන් කරනවද? 770 00:39:10,250 --> 00:39:11,720 නිසැකවම. 771 00:39:11,720 --> 00:39:13,150 එන්න. 772 00:39:13,150 --> 00:39:14,550 ♪ මගේ මාවත තුල කරදරයක්.. ♪ 773 00:39:14,550 --> 00:39:16,590 ♪ මගේ මාවත තුල කරදරයක්.. ♪ 774 00:39:16,590 --> 00:39:18,260 ♪ මට අඬන්න සිදුවෙනවා සමහරවිට.. ♪ 775 00:39:18,260 --> 00:39:20,060 ♪ මට අඬන්න සිදුවෙනවා සමහරවිට.. ♪ 776 00:39:20,060 --> 00:39:21,860 ♪ රාත්‍රියේ මම අවදියෙන් වැතිර සිටියා.. ♪ 777 00:39:21,860 --> 00:39:24,230 ♪ රාත්‍රියේ මම අවදියෙන් වැතිර සිටියා.. ♪ 778 00:39:24,230 --> 00:39:26,430 ♪ එනමුදු ඊට කමක් නැහැ.. ඊට කමක් නැහැ.. ♪ 779 00:39:26,430 --> 00:39:27,830 ♪ඊට කමක් නැහැ.. ♪ 780 00:39:27,830 --> 00:39:30,070 ♪ මන්ද ජේසුන් එය නිරවුල් කරවාවී.. ♪ 781 00:39:30,070 --> 00:39:31,900 ♪ ජේසුන් එය නිරවුල් කරවාවී.. ♪ 782 00:39:31,900 --> 00:39:33,740 ♪ කාලයකට පසු.. ♪ 783 00:39:33,740 --> 00:39:35,270 ♪ පසුව... ♪ 784 00:39:46,050 --> 00:39:48,220 ඔයා මට මනුස්සය ගැන දුන්නු කේස් ෆයිල් ටික 785 00:39:48,220 --> 00:39:49,690 වහලෙන් විසි කරපු කෙනාගේ. 786 00:39:49,690 --> 00:39:51,020 ඔයා එයාගේ මිනිමරුවව අල්ලාගත්තේ නැද්ද තාම? 787 00:39:51,020 --> 00:39:52,720 නැහැ එයා තාම නිදැල්ලේ. 788 00:39:52,730 --> 00:39:54,060 හායි. මම මේවා බැලුවා 789 00:39:54,060 --> 00:39:55,590 සහ මම මිනිය දිහාත් ඉක්මනින් බැලුවා. 790 00:39:55,600 --> 00:39:57,360 එයාගේ මිනිය දිහා ඉක්මනින් බැලුවා? 791 00:39:57,360 --> 00:39:59,100 ඔව් ඒක මොචරියේ තිබ්බේ පහල තට්ටුවේ. කිසි අව්ලක් නැහැ. 792 00:39:59,100 --> 00:40:00,970 මිනීමරුවා එයාගේ අධිවෘක්ක ග්‍රන්ථිය ගලවලා අරගෙන. 793 00:40:00,970 --> 00:40:02,430 අධිවෘක්ක ග්‍රන්ථිය? ඒක අමුතුයි. 794 00:40:02,440 --> 00:40:04,270 ඒවාට කළු වෙළඳ පොලේ කිසිම වටිනාකමක් නැහැ නේද? 795 00:40:04,270 --> 00:40:06,070 නැහැ. වකුගඩු සහ අක්මා වලට තියෙනවා. 796 00:40:06,070 --> 00:40:07,570 අධිවෘක්ක ග්‍රන්ථි වලට නැහැ. 797 00:40:07,570 --> 00:40:10,410 එකෙන් කොර්ටිසොල් නිපදවනවා. ඒ හොමොනයෙන් තමයි තමයි 798 00:40:10,410 --> 00:40:12,610 අඩ්රිනලින් සටන් කරන්න හෝ දුවන්න කියන ප්‍රතිචාරය ලබා දෙන්නේ. 799 00:40:12,610 --> 00:40:14,780 ප්‍රධාන වශයෙන් ඒක තමයි බිය ග්‍රන්ථිය. 800 00:40:14,780 --> 00:40:17,720 අපේ මිනිහට ඕනේ උන් ඒක ගොදුරෙන් පිටට අරගන්න. 801 00:40:17,720 --> 00:40:19,850 ඒකට තමයි එයා ගොඩක් බයෙන් ඉඳලා තියෙන්නේ? 802 00:40:19,850 --> 00:40:22,350 මට හිතෙන එකම දේ තමයි මැරෙන අවස්ථාවේදී 803 00:40:22,360 --> 00:40:24,690 ගොදුරු වෙන කෙනාගේ අඩ්රිනලින් විශාල වශයෙන් නිපදවෙනවා 804 00:40:24,690 --> 00:40:26,660 කොර්ටිසොල් ඉතා ඉහල අගයක්. 805 00:40:26,660 --> 00:40:28,330 සිත්ගන්නා සුළුයි නේද? 806 00:40:28,330 --> 00:40:30,030 මේ යකා නම් මහා විකාර කාරයෙක්. 807 00:40:30,030 --> 00:40:32,800 බොහෝදුරට දොස්තර හෝ නර්ස් කෙනෙක්. 808 00:40:32,800 --> 00:40:35,630 ඒ වගේ අධිවෘක්ක ගලවල ගන්න හැකියාවක් ඕනේ කරනවා. 809 00:40:35,640 --> 00:40:37,000 ඔයා ඇත්තටම මේ වගේ වැඩ වලට කැමතිදද? 810 00:40:37,540 --> 00:40:38,800 මම කැමතියි. 811 00:40:38,800 --> 00:40:39,970 හොඳයි... 812 00:40:39,970 --> 00:40:41,340 සමහරවිට ඔයාට මීටත් වඩා තියේවි. 813 00:40:41,340 --> 00:40:43,820 සමහරවිට ස්ථිර රැකියාවක්. 814 00:40:44,080 --> 00:40:46,210 අපේ අධිකරණ වෛද්‍ය පරීක්ෂකගේ වැඩ තහනම් කරල සිරුරු කොටස් හොරකම් කලාට. 815 00:40:46,210 --> 00:40:46,850 ඔයාට් ඒක විශ්වාස කරන්න පුළුවන්ද? 816 00:40:47,350 --> 00:40:48,980 ගෝතම් ඇතුලෙදි විතරයි. 817 00:40:48,980 --> 00:40:53,350 ඉතින් මේ රස්සාව ගැන අපි 818 00:40:53,350 --> 00:40:54,990 රෑ කෑමක් ගන්න තාරේ කතා කලොත් මොකද? 819 00:40:55,990 --> 00:40:58,160 නියම උපායක් මහත්තයා. 820 00:40:58,160 --> 00:40:59,390 ස්තුතියි ඔයාට. 821 00:40:59,390 --> 00:41:01,360 රෑ කෑම වැඩේ නම් නියමයි. 822 00:41:01,360 --> 00:41:03,930 ඔයා ඔයාගේ කේස් ෆයිල් අරගෙන එන්නද යන්නේ? 823 00:41:03,930 --> 00:41:06,030 කියන්න ඉතින්, මගේ මොට වෙච්ච හැකියාවන් පරික්ෂා කරගන්න. 824 00:41:06,030 --> 00:41:07,770 මම මගේ උපරිමෙන් කරනවා. 825 00:41:07,770 --> 00:41:09,930 ඔයා හොඳට කරනවා. 826 00:41:12,810 --> 00:41:15,970 මට ලොකු උවමනාවක් තියෙනවා ඔයාව දැන් සිපගන්න. 827 00:41:16,940 --> 00:41:19,180 ඇයි ඔයා නොකරන්නේ? 828 00:41:23,920 --> 00:41:25,520 මොකද මම රාජකාරියේ ඉන්නේ, 829 00:41:25,520 --> 00:41:28,120 අනික අහ්හ්.. 830 00:41:28,120 --> 00:41:29,990 මෙතන මිනිස්සු 50ක් විතර අපි දිහා බලාගෙන ඉන්නේ. 831 00:41:29,990 --> 00:41:31,460 බයගුළු බළලා. 832 00:41:31,460 --> 00:41:33,590 කෙලින්ම කියන්නේ. මට මගේ ප්‍රතිරූපේ තියාගන්න ඕනේ. 833 00:41:33,590 --> 00:41:36,830 හදවතක් නැති, පොතේ හැටියට, දැඩි මිනිහෙක්. 834 00:41:36,830 --> 00:41:38,060 ඒ වගේ. 835 00:41:39,200 --> 00:41:41,470 තුනට ගණන් කරනකොට මම හේත්තු වෙනවා 836 00:41:41,470 --> 00:41:42,630 එතකොට තමයි තේරුම්ගන්න අපහසු. 837 00:41:42,640 --> 00:41:43,670 එතකොට ඔයා මාව සිපගන්න ඕනේ 838 00:41:43,670 --> 00:41:45,340 කම්මුල මතට එහෙම නැත්තන් රෑ කෑම අවලංගුයි. 839 00:41:45,340 --> 00:41:46,870 මොකද්ද. මම මේ ඇත්තටමයි කියන්නේ. 840 00:41:50,010 --> 00:41:52,510 එකයි, 841 00:41:52,510 --> 00:41:54,850 දෙකයි, 842 00:41:54,850 --> 00:41:56,810 තුනයි. 843 00:42:15,670 --> 00:42:17,770 මම යන්නේ නැහැ අන්තිමේදී. 844 00:42:17,770 --> 00:42:19,770 මොකක්? 845 00:42:19,770 --> 00:42:21,740 දැනගන්න ලැබුනා වෛද්‍ය පරීක්ෂක යනවා කියලා, 846 00:42:21,740 --> 00:42:23,740 ඉතින් කැප්ටන් එසන් තීරණය කලා මාව නැවත ගෙන්වාගන්න. 847 00:42:23,740 --> 00:42:25,110 අපොයි. 848 00:42:25,110 --> 00:42:26,870 හරි, හොඳයි. 849 00:42:30,880 --> 00:42:32,780 නිග්මා මහත්තයා? 850 00:42:35,720 --> 00:42:38,690 ඔයා මට අලුත් පැන්සලකින් ණයයි. 851 00:42:55,940 --> 00:42:57,140 මොකද්ද වෙන්නේ? මොකද්ද සිද්ධ වෙන්නේ? 852 00:42:57,140 --> 00:42:58,140 මට ඔයාව හංගන්න පුළුවන්. 853 00:42:58,140 --> 00:42:59,410 ඉක්මණට.