1 00:00:01,610 --> 00:00:04,040 යුද්ධයක් එනවා. භයානක යුද්ධයක් 2 00:00:04,080 --> 00:00:05,680 එතකොට අවුල් ගොඩක් ඇති වේවි, 3 00:00:05,710 --> 00:00:06,710 පාරවල් වල ලේ ගංගා ගලාවි. 4 00:00:06,750 --> 00:00:07,710 මම දන්නවා ඒක! 5 00:00:07,750 --> 00:00:09,150 මට...මට ඒක වෙයි කියලා පේනවා. 6 00:00:09,180 --> 00:00:10,720 දැන් තමා වෙලාව. 7 00:00:10,750 --> 00:00:12,950 කාටහරි මේක පවරගන්න. ඒ මම වෙන්නත් පුළුවන්. 8 00:00:15,820 --> 00:00:17,320 හෙලෝ, ජේම්ස්. 9 00:00:17,360 --> 00:00:18,360 කොහොමද පැරණි මිත්‍රයා? 10 00:00:18,390 --> 00:00:20,160 මූනි, එතකොට MCU එකේ පොලිස්කාරයෝ.. 11 00:00:20,190 --> 00:00:21,690 කිසි කෙනෙක් දන්නේ නැද්ද පෙන්ගුයින් පණපිටින් කියලා? 12 00:00:21,730 --> 00:00:23,370 එයාල දැනගත්තොත් මම මෙලහකටත් මැරිලා. 13 00:00:23,380 --> 00:00:25,090 ජේම්ස් ගෝර්ඩන් කියන්නේ හොඳ කෙනෙක් නෙමේ. 14 00:00:25,120 --> 00:00:27,450 එයා වෙයින් ඝාතනය වෙනුවෙන් මාරියෝ පෙපර්ව කොටු කලා. 15 00:00:27,490 --> 00:00:30,460 ජේම්ස් ගෝර්ඩන් තමයි මට මෙච්චර කාලෙකට මුණ ගැහුණ අවංකම මනුස්සයා. 16 00:00:30,490 --> 00:00:31,990 මේක හොඳ මිනිස්සුන්ට හොඳ 17 00:00:32,030 --> 00:00:33,830 -නගරයක්වත් රස්සාවක් වත් නෙමේ. -ඔහේ මහා ගොරකයෙක්. 18 00:00:33,860 --> 00:00:36,000 කිසි පිරිසිදු කමක් නැති කම්මැලි ගොරකයෙක්. 19 00:00:36,030 --> 00:00:37,030 පේන විදිහට ඔයා හරි වගේ. 20 00:00:46,980 --> 00:00:48,980 මම තමයි එළු ආත්මය. 21 00:00:52,580 --> 00:00:54,980 මම තමයි ආත්මය 22 00:00:55,020 --> 00:00:56,220 එළුවාගේ. 23 00:00:58,220 --> 00:01:00,820 මම තමයි ආත්මය 24 00:01:00,860 --> 00:01:02,920 එළුවාගේ. 25 00:01:12,570 --> 00:01:14,970 මම තමයි එළු ආත්මය! 26 00:01:17,440 --> 00:01:19,310 ගෝතම් තවමත් භීතියේ ග්‍රහණයට නතුව පවතින්නේ, 27 00:01:19,340 --> 00:01:22,610 අද්භූත වෙස්මුහුණක්පැළඳගෙන සිටින එළුවාගේ ආත්මය 28 00:01:22,640 --> 00:01:24,080 යැයි කියාගන්නා මිනීමරුවා නිදැල්ලේ සිටිනා නිසා. 29 00:01:24,110 --> 00:01:26,510 එහෙත් මේ ගෝතම් වල එළුවා තවමත් ඔහුගේ සෙවණැල්ල 30 00:01:26,550 --> 00:01:29,520 තෝමස් සහ මාර්තා වෙයින්ගේ ආදරණිය පුත්‍රයා වෙනුවෙන් කරන සැමරීම මත හෙලා නැහැ.. 31 00:01:33,390 --> 00:01:35,420 වෙයින් පවුල අනාත දරුවන් වෙනුවෙන් තම නිවස විවෘත කර තිබෙනවා 32 00:01:35,460 --> 00:01:37,420 නගර අනාත නිවාසයේ දරුවන් හට මේ දවස විනෝදමත් වන්න.. 33 00:01:37,460 --> 00:01:38,890 ෂෙලී 34 00:01:48,270 --> 00:01:51,340 මේ වෑන් එක ලියාපදිංචි කරලා තියෙන්නේ රැන්ඩල් මිල්කිට. 35 00:01:51,370 --> 00:01:53,040 අපි හරි, ඩික්ස්. 36 00:01:53,070 --> 00:01:54,070 අනිවාර්යෙන්ම, අපි හරි. 37 00:01:58,380 --> 00:02:00,550 මෙහෙයුම් මැදිරිය, 38 00:02:00,580 --> 00:02:02,420 පරීක්ෂක ඩික්ස්, 39 00:02:02,450 --> 00:02:07,350 සහයක කණ්ඩායමක් ඉල්ලුම් කරනවා 1100 ට 40 00:02:07,390 --> 00:02:09,160 කැනරි ඩ්‍රයිව් එකට. 41 00:02:09,190 --> 00:02:11,460 වෝව්, වෝව්, වෝව්,වෝව්! 42 00:02:11,490 --> 00:02:13,190 මොකද්ද මනුස්සයෝ අපි ඇතුලට යන්න ඕනේ. 43 00:02:13,230 --> 00:02:14,730 තප්පරයක් ඉන්න, මම කියන දේ අහනවා. 44 00:02:14,760 --> 00:02:15,730 විනාඩියක් ඉන්න. 45 00:02:17,314 --> 00:02:18,070 මම කියන දේ අහන්න. 46 00:02:18,100 --> 00:02:21,270 රැන්ඩල් හිතන්නේ එයා මොකක් හරි අතීත 47 00:02:21,300 --> 00:02:24,340 මිනිමරණ එළු ආත්මයක නැවත ඉපදීමක් කියලා. 48 00:02:24,370 --> 00:02:26,270 අපි සහය කණ්ඩායමක් වෙනුවෙන් ඉන්නේ. 49 00:02:26,310 --> 00:02:28,480 එයා ළඟ ෂෙලී ලෝසන් ඉන්නවා. මෙයා එයාව මැරුවොත්, 50 00:02:28,510 --> 00:02:29,910 එයා වෙනවා මේ පිස්සුව නිසා මැරෙන තුන් වෙනියා. 51 00:02:29,940 --> 00:02:32,050 ගෝතම් වල ස්වර්ණමය නීතිය, හාර්වි. 52 00:02:32,080 --> 00:02:34,580 වීරයෝ බැහැ. 53 00:02:40,050 --> 00:02:42,590 මේ බැල්ලිගෙ පුතා. 54 00:02:47,130 --> 00:02:48,500 මෝඩයා! එයා දැනටමත් මැරිලා. 55 00:02:48,530 --> 00:02:49,660 ඔයා ඒක දන්නේ නැහැ. 56 00:02:49,700 --> 00:02:51,870 ඔව්, මම දන්නවා ඒක. 57 00:03:05,980 --> 00:03:08,580 මම ඔයාට කිව්වා. 58 00:03:28,740 --> 00:03:30,040 ෂෙලී 59 00:03:30,070 --> 00:03:31,540 මම කිව්වා ඔයාට එයා සීතල වෙලා ඇති කියලා. 60 00:03:31,570 --> 00:03:33,540 එයා මෙතන රැයෙන් බාගයක් වත් මෙතන ඉන්න ඇති. 61 00:03:35,010 --> 00:03:36,110 විනාඩියක් ඉන්න. 62 00:03:36,140 --> 00:03:37,610 අලුත් ඉටිපන්දම්, යන්තම් දියවෙලා තියෙන්නේ. 63 00:03:37,650 --> 00:03:40,180 දැන් පත්තු කරලා තියෙන්නේ. 64 00:03:40,220 --> 00:03:42,920 ආහ්හ්, ඒක නියමයි. හොඳ අරංචියක්. 65 00:03:57,870 --> 00:03:59,130 රැන්ඩල් මිල්කි? 66 00:03:59,170 --> 00:04:01,470 ඔහේ අත් අඩංගුවට ගන්නවා 67 00:04:01,500 --> 00:04:02,900 ෂෙලී ලෝසන් ඝාතනයට සහ 68 00:04:02,940 --> 00:04:05,640 ඩැනියෙල් ට්‍රේමන්ට් සහ එඩ්වඩ් ටැල්බොට් ඝාතන වලට. 69 00:04:05,670 --> 00:04:07,940 රැන්ඩල්! මොලේ පාවිච්චි කරලා එලියට එනවා 70 00:04:07,980 --> 00:04:09,770 එහෙම නැත්තන් අපිට තමුන්ට වෙඩි තියන්න වෙනවා! 71 00:04:09,810 --> 00:04:11,580 රැන්ඩල් මිල්කි ආපහු හරවන්න බැහැ. 72 00:04:11,610 --> 00:04:14,210 ගිහින් ඉවරයි 73 00:04:14,250 --> 00:04:16,850 මේ සිරුර ගෙනවිත් තියෙන්නේ එළු ආත්මය විසින්. 74 00:04:16,890 --> 00:04:18,890 නැහැ කමක් නැහැ අපිට මිලකි හොඳයි 75 00:04:18,920 --> 00:04:21,320 මම දැනටමත් ලිඛිත ලියකියවිලි වැඩ කරලා තියෙන්නේ. 76 00:04:29,430 --> 00:04:30,600 ඩික්ස්! 77 00:04:34,370 --> 00:04:36,700 උඹලට එළුවාව කවදාවත් නතර කරන්න බැහැ! 78 00:04:36,740 --> 00:04:39,870 මගේ සිරුර ඇද වැටේවි, එත් මාව නතර කරන්න බැහැ! 79 00:04:39,910 --> 00:04:43,240 මම හැමවිටම නැවත එනවා. මම හැමවෙලේම ආයෙත් එනවා! 80 00:04:43,280 --> 00:04:44,610 මේකෙනුත් ආපහු වරෙන් එහෙනම්! 81 00:04:58,030 --> 00:04:58,990 මිල්කි. 82 00:05:00,230 --> 00:05:01,530 ඩික්ස්! 83 00:05:02,560 --> 00:05:03,760 ඩික්ස්! 84 00:05:03,800 --> 00:05:05,870 කතා කරන්න මට. කතා කරන්න මට. 85 00:05:05,900 --> 00:05:07,230 ඩික්ස්, කතා කරන්න මනුස්සයෝ. 86 00:05:07,270 --> 00:05:08,440 කතා කරන්න ඩික්ස්. 87 00:05:08,470 --> 00:05:10,270 -උදවු! -එයා ඉන්නේ මෙහෙ! 88 00:05:10,310 --> 00:05:11,440 වෙඩි වැදුන නිලධාරියෙක් ඉන්නවා! 89 00:05:11,470 --> 00:05:13,470 අපිට උදවු ඕනේ මේ දැන්ම! 90 00:05:35,130 --> 00:05:37,460 පරීක්ෂක බුලොක්. 91 00:05:38,300 --> 00:05:39,730 පරීක්ෂක බුලොක් ඔයා වැඩේ ඇතාරියද? 92 00:05:39,770 --> 00:05:41,730 -මොකද්ද? -මගේ ප්‍රෙහෙලිකාව. 93 00:05:41,770 --> 00:05:43,200 මිනිහෙකුට වෘකයෙක් එක්ක ගඟ තරණය කරන්න වෙලා තියෙනවා 94 00:05:43,240 --> 00:05:45,000 ගෝවා ගෙඩියක් සහ එළුවෙක් එක්ක... 95 00:05:45,040 --> 00:05:46,470 එඩ්, කරුණාකරලා. 96 00:05:46,510 --> 00:05:48,540 මැරුණ වෙලාව මොකද්ද? 97 00:05:48,580 --> 00:05:49,880 පරීක්ෂක හොයාගෙන තියෙන විදිහට 98 00:05:49,900 --> 00:05:51,570 පාන්දර 3ට කලින්. අද උදේ. 99 00:05:51,610 --> 00:05:53,370 එයා ටිකක් ඕනෙවට වඩා සැලකිලිමත් මුහුන්කරන සලකුණු ගැන සැලකිලිමත් වෙලා, 100 00:05:53,410 --> 00:05:55,380 ඉතින් මම හිතනවා ඒක උදේ 1 වගේ වෙන්නැති කියලා. 101 00:05:57,010 --> 00:05:58,850 මිනීමරුවා ඇයගේ හඳුනාගැනීම අපිට ඉතිරි කරලා ගිහිල්ලා. 102 00:05:58,880 --> 00:06:01,850 අමන්දා හේස්ටින්ග්ස් වයස 21 යි. 103 00:06:01,880 --> 00:06:03,050 ඇය මුදල් තියෙන පවුලක කෙනෙක්. 104 00:06:03,080 --> 00:06:04,320 -හ්ම්ම්. -මම අනුමාන කරනවා, 105 00:06:04,350 --> 00:06:06,050 ඇය තමයි ඒ පවුලේ වැඩිමල්ම කෙනා කියලා. 106 00:06:06,090 --> 00:06:07,320 ඒ මොකද ඒ? 107 00:06:07,360 --> 00:06:09,960 එළුවා හැම වෙලේම මරන්නේ පවුලේ වැඩිමල් කෙනාව. 108 00:06:09,990 --> 00:06:12,330 හැම දෙයක්ම සමානයි. මරණ ක්‍රමය, 109 00:06:12,360 --> 00:06:14,230 ගොදුර තෝරාගන්න අකාරය, ඉදිරිපත් කිරීම.. 110 00:06:14,260 --> 00:06:15,500 ඒ හැම දෙයක්ම සමානයි. 111 00:06:15,530 --> 00:06:17,500 අපිට අනුගමනය කරන්නෙක් ඉන්නේ. 112 00:06:17,530 --> 00:06:20,830 -ඔයා හොඳින්ද, පරීක්ෂක? -නැහැ, මම හොඳින් නෙමේ! 113 00:06:20,870 --> 00:06:23,170 මම මේ කේස් එක විසඳලා තියෙන්නේ දැනටමත්. 114 00:06:23,200 --> 00:06:24,770 ගෝර්ඩන් කොහෙද? 115 00:06:24,810 --> 00:06:26,510 පේන හැටියට එයා දුරකතනයට උත්තර දෙන්නේ නැහැ වගේ. 116 00:06:27,540 --> 00:06:29,010 එයා උත්තර දෙන්නේ නැහැ.. 117 00:06:29,040 --> 00:06:31,510 ඔයා කියන්නේ මම මේ බාල දක්ෂයෙක් ඉස්සරහා නිරීක්ෂණයට ලක් වෙනවා කියලද? 118 00:06:31,550 --> 00:06:32,510 හ්ම්ම්. 119 00:06:32,550 --> 00:06:34,150 මේක මහා විකාරයක්. 120 00:06:34,180 --> 00:06:35,680 හරි, මම ඔයාට කියන්නම් උත්තරේ. 121 00:06:35,720 --> 00:06:38,320 මිනිහා ගෝවා ගෙඩිය සහ වෘකයා එක්ක ගඟ තරණය කරනකොට. 122 00:06:38,350 --> 00:06:41,050 -එයා වෘකයාව දාලා යනවා, එයා ආයේ එනවා.. -එඩ්. 123 00:06:48,000 --> 00:06:49,700 මම මගේ අතීතය වෙනුවෙන් සමාව ගන්නේ නැහැ. 124 00:06:49,730 --> 00:06:51,370 මම ඔයාගෙන් එහෙම කරන්න කියන්නෙත් නැහැ. ඔයා ඇහුම්කන් දෙන්නේ නැහැ. 125 00:06:51,400 --> 00:06:52,730 නැහැ, ඔයා ඇහුම්කන් දෙන්නේ නැහැ. 126 00:06:52,770 --> 00:06:54,630 මම ඔයාගෙන් ඉල්ලන්නේ මේකෙන් අයින් වෙන්න කියලා. 127 00:06:54,670 --> 00:06:56,370 ඇත්තට? මොකද ඔයා ඒ වගේ තමයි කියන්නේ 128 00:06:56,400 --> 00:06:58,210 අපි මේක දිගින් දිගටම කරගෙන යනවා, 129 00:06:58,240 --> 00:07:00,640 සහ මම දිගටම කියවනවා මට වෙන විකල්පයක් නැහැ. 130 00:07:00,680 --> 00:07:02,680 බාබරා... 131 00:07:05,280 --> 00:07:07,410 මේ නගරය.. 132 00:07:07,450 --> 00:07:09,020 නීතිය, මෙහෙ වෙන අපරාධ, ඒ හැම එකක්ම... 133 00:07:09,050 --> 00:07:11,720 හරියට අවුල්ජාලයක් වගේ පැටලිලා තියෙන්නේ. 134 00:07:11,750 --> 00:07:13,750 මම මෙහාට ආවේ පොලිස්කාරයෙක් වෙන්න. 135 00:07:15,260 --> 00:07:17,720 මේ නගරයට ඕනේ වෙන දෙයක්. 136 00:07:17,760 --> 00:07:19,290 ඉතින්, හරි... 137 00:07:19,330 --> 00:07:21,330 මට තේරෙනවා. 138 00:07:22,730 --> 00:07:26,300 මම ඉල්ලන්නේ එක දෙයක්, 139 00:07:26,330 --> 00:07:28,470 ඔයාට උස්සගෙන යන්න තියෙන දෙයින් බාගයක්. 140 00:07:28,500 --> 00:07:30,570 දෙවියෝ දන්නවා මම... 141 00:07:30,610 --> 00:07:33,110 මම මගේ බෑගය ඔයාට දුන්නා ඔයා ඒක උසුලාගෙන ඉන්න. 142 00:07:33,140 --> 00:07:35,050 බාබරා, මම මේ ගනුදෙනු කරන දේ ගොඩක් භයානකයි.. 143 00:07:35,070 --> 00:07:39,510 ඔයාට උසුලාගෙන යන.. තියෙන බරෙන් බාගයක්. 144 00:07:39,550 --> 00:07:42,080 ඔයා හිතනවා නම් මට අවදානම ගැන හිහන්න පුළුවන් කියලා 145 00:07:42,120 --> 00:07:43,950 එහෙනම් ඔයාට අමතක වෙලා මම කවුද කියල. 146 00:07:43,990 --> 00:07:46,690 මම දිවුරනවා මම එහෙම නැහැ. 147 00:07:49,190 --> 00:07:51,220 ඔයා හොඳින්ද? 148 00:07:51,260 --> 00:07:53,030 අපි තාමත් රණ්ඩු වෙනවද? 149 00:07:56,160 --> 00:07:57,600 අපි කොන්දේසි කතා කරනවා. 150 00:07:57,630 --> 00:08:00,670 ඔහ්හ්. 151 00:08:00,700 --> 00:08:01,900 එක මට යහපත් දෙයක් නෙමේ. 152 00:08:01,940 --> 00:08:04,710 ඔයා මට කියන්න ඔයා මොකකටද විරුද්ධ වෙලා ඉන්නේ කියලා. 153 00:08:05,740 --> 00:08:06,870 හරිද? 154 00:08:06,910 --> 00:08:08,910 ඔයා මාව ඇතුලට ගන්න. 155 00:08:09,940 --> 00:08:11,310 එතකොට අපි අතරේ ගැටළුවක් නැහැ. 156 00:08:15,950 --> 00:08:18,150 ආයෙත් වැඩක්. 157 00:08:18,190 --> 00:08:19,790 ඔව්. 158 00:08:20,820 --> 00:08:22,360 මම ඔයාට හැමදෙයක්ම කියන්නම්. 159 00:08:22,390 --> 00:08:24,990 මට පුළුවන් හැම දෙයක්ම. 160 00:08:25,030 --> 00:08:26,090 හරිද? 161 00:08:26,130 --> 00:08:27,430 මම ඒ හැම දෙයක්ම හරි ගස්සන්නම්. 162 00:08:28,457 --> 00:08:29,428 හරි. 163 00:08:39,640 --> 00:08:41,640 අර ඉන්න කෙනා. 164 00:08:46,050 --> 00:08:49,680 මම මේ ජැටිය පුරාවටම දවස් ගණන් නිරීක්ෂණය කරලා තියෙනවා 165 00:08:49,720 --> 00:08:52,190 මේ ගං මීයෝ එකෙක් අපිට උදවු කරන එකක් නැහැ. 166 00:08:52,220 --> 00:08:54,250 අපිට ඊළඟ පැය 24 වෙනකොට හෝඩුවාවක් නොලැබුනොත් 167 00:08:54,290 --> 00:08:56,290 MCU එක මේක අතාරිනවා. 168 00:08:56,320 --> 00:08:58,960 හේයි. 169 00:08:58,990 --> 00:09:00,760 මම මාස 6ක් තිස්සේ අබාධිතයෙක්. 170 00:09:00,800 --> 00:09:02,300 මට කොහාට යන්න කියලද ඔයා කියන්නේ? 171 00:09:02,330 --> 00:09:04,300 අපි තමුසෙව එලවන්නේ නැහැ, උන්නැහේ. හරිද? 172 00:09:04,330 --> 00:09:05,700 අපිට ඔහෙගෙන් ප්‍රශ්න කීපයක් අහන්න විතාරයෝ ඕනේ. 173 00:09:05,730 --> 00:09:06,830 වෙඩි තැබීමක් ගැන, 174 00:09:06,870 --> 00:09:08,840 අර තැන ජැටිය පිටිපස්සේ මෑතකදී සිද්ධ උන දෙයක්. 175 00:09:08,870 --> 00:09:09,900 වෙඩි තැබීමක්? 176 00:09:09,940 --> 00:09:10,940 ඔව්. 177 00:09:12,010 --> 00:09:14,140 මම ඒක හොඳටම දැක්කා. 178 00:09:14,180 --> 00:09:16,610 හරි... නියමයි. ඔහේ මේ මනුස්සයව දැකලා තියෙනවද? 179 00:09:16,640 --> 00:09:18,680 මේ මනුස්සය තමයි වෙඩි තිබ්බේ. 180 00:09:20,350 --> 00:09:22,320 සරල මනුස්සයෙක් මේ කෙනා. 181 00:09:22,350 --> 00:09:23,520 නහරවල අයිස් පාවෙන ජාතියේ කෙනෙක්. 182 00:09:25,450 --> 00:09:27,590 අපිට අහු උනා බැල්ලිගෙ පුතා. 183 00:09:27,620 --> 00:09:29,620 අපි ගෝර්ඩන්ව අහුකරගත්තා. 184 00:09:37,530 --> 00:09:40,500 -ගෝතම් එළුවා? -එහෙම වෙන්න ඕනේ කෙනෙක්. 185 00:09:40,530 --> 00:09:43,330 අනුගුමනය කරන්නෙකුට අනුගමනයක් කියන්නේ... 186 00:09:43,370 --> 00:09:45,000 මේක මහා භයානක දෙයක්. 187 00:09:45,030 --> 00:09:47,840 -ඔයා වෙන රස්සාවක් කරනවද? -හාහ්? මම? 188 00:09:47,870 --> 00:09:49,270 ඔව්, ඔයා පරක්කුයි, 189 00:09:49,310 --> 00:09:51,340 අනික ඔහේ නිකන් රස්නේ බැහැල ගිය අසුචි ගොඩක් වගේ. 190 00:09:51,370 --> 00:09:52,770 මාව අල්ලලා දෙන්න ඔයාට ඕනේ නම්. 191 00:09:52,810 --> 00:09:55,380 -ඕනේ රෙද්දක් කර ගන්නවා, කැඩෙට් කොල්ලෝ. -අද නම් ඉන්නේ හොඳ ගතියකින් වගේ ඉන්නේ. 192 00:09:55,410 --> 00:09:58,010 මම ඉන්නේ මහා අවුල් ජාලෙක. 193 00:09:58,050 --> 00:09:59,150 මොකෙක් හරි මේ ළමයින්ව දඩයම් කරනවා, 194 00:09:59,180 --> 00:10:00,280 ගෝතම් වල ඉන්න ඉහලම මට්ටමේ පිරිසගෙන් 195 00:10:00,320 --> 00:10:01,720 මාධ්‍ය මේ ගැන ප්‍රචාරයක් දුන්නොත් 196 00:10:01,750 --> 00:10:03,190 ගෝතම් උඩුයටිකුරු වෙලා ගිහින් 197 00:10:03,220 --> 00:10:04,790 මුළු අටමගලේම GCPD එකට කඩා පාත් වෙනවා 198 00:10:04,820 --> 00:10:05,820 හරියට නිකන් ගඩොල් ටොන් ගානක් කඩන් වැටෙනවා වගේ. 199 00:10:05,860 --> 00:10:07,390 එහෙනම් මිනිහව ඉක්මනින් අල්ලගම්මු. 200 00:10:11,890 --> 00:10:13,860 මම හිතන්නේ මිනීමරුවා මේ ගොදුරු ගැන දැනගෙන ඉඳලා තියෙනවා, 201 00:10:13,900 --> 00:10:15,130 අමන්දා හේස්ටින්ග්ස් , කොහොමහරි. 202 00:10:15,160 --> 00:10:16,360 අපි ගිහින් ඒ පවුල මුණ ගැහෙමු 203 00:10:16,400 --> 00:10:19,430 බලමු අපිට වැඩක් කරගන්න පුළුවන් තරමේ දෙයක් හොයාගන්න පුළුවන්ද කියලා. 204 00:10:19,470 --> 00:10:20,970 නිග්මා... 205 00:10:21,000 --> 00:10:23,610 මට දැනුම් දෙන්න එයාල මරණ පරීක්ෂණය ලැස්ති කලාම, හරිද? 206 00:10:23,640 --> 00:10:25,740 ඔයාට විශේෂයෙන් බලන්න උවමනා මොකුත් තියෙනවද? 207 00:10:25,780 --> 00:10:27,780 මට කෝල් එකක් දෙන්න. 208 00:10:37,250 --> 00:10:39,020 ඔයා බලන්න, අමුතු දේ 209 00:10:39,060 --> 00:10:40,760 භයානක දේ තමයි 210 00:10:40,790 --> 00:10:43,930 මම ඒ හීනය පහුගිය සති ටිකට දැකපු එක. 211 00:10:43,960 --> 00:10:45,690 අඳුරු.. 212 00:10:45,730 --> 00:10:47,330 අහංකාර රූපාකාරයක්. 213 00:10:47,360 --> 00:10:49,200 හේස්ටින්ග්ස් මහත්මයා ඔබේ දුව ගැන .. 214 00:10:49,230 --> 00:10:51,970 අනික අපි දන්නවා මේක අපහසු අවස්ථාවක් කියලා එත් 215 00:10:52,000 --> 00:10:54,670 ඇයගේ ජිවිතේ වෙන කෙනෙක් උන්නද ඔබ වද උන? 216 00:10:54,700 --> 00:10:56,200 ඇයට හානියක් කරයි කියලා ඔබ හිතන කෙනෙක්? 217 00:10:56,240 --> 00:10:59,240 හැමෝම අමන්දාට ආදරෙයි. 218 00:11:02,980 --> 00:11:06,080 හෙස්ටින්ග්ස් මහත්තයා ...ඔයා හොඳින්ද? 219 00:11:07,280 --> 00:11:08,980 රොබට් ඔයාට ටිකක් විවේකිව ඉන්න ඕනෙද 220 00:11:09,020 --> 00:11:10,650 මම හිතන්නේ ඒකට කමක් නැහැ කියලා. 221 00:11:10,690 --> 00:11:11,690 නිසැකවම. 222 00:11:14,190 --> 00:11:16,190 එන්න. 223 00:11:20,730 --> 00:11:23,730 මම දන්නවා ඔය මහත්තුරු දෙන්නා වෙලාවක් කලාවක් නැතුව වැඩ කරනවා කියලා 224 00:11:23,770 --> 00:11:25,600 එත් මට හිතෙන්නේ හෙස්ටින්ග්ස් නෝනා සහ මහත්මයා 225 00:11:25,640 --> 00:11:27,800 මේ වෙනුවෙන් තාම සූදානම් නැහැ කියලා. 226 00:11:27,840 --> 00:11:29,240 මටඒක පේනවා. 227 00:11:29,270 --> 00:11:31,070 ඔබ තමයි නේද හේස්ටින්ග් පවුලේ චිකිත්සක වෛද්‍ය මාක්ස්? 228 00:11:31,110 --> 00:11:33,380 ඔව් මම තමයි හෙස්ටින්ග්ස් මහත්තයට ගොඩක්ම ප්‍රතිකාර කරන්නේ 229 00:11:33,410 --> 00:11:35,510 එත් අපි ගොඩක් කිට්ටුව ආශ්‍රය කරනවා. 230 00:11:35,550 --> 00:11:38,350 හෙස්ටින්ග්ස් මහත්තය තියෙන්නේ ගොඩක්.. 231 00:11:38,380 --> 00:11:40,320 සුමට ගතිගුණ. 232 00:11:40,350 --> 00:11:42,250 මට සැක එයාට මේවා දරා ගැනීමේ හැකියවක් තියේද කියලා 233 00:11:42,290 --> 00:11:43,850 මේ වගේ ඛේදවාචකයක් සම්බන්ධව. 234 00:11:43,890 --> 00:11:46,290 කිසි කෙනෙක්ට මේ වගේ ඛේදවාචකයක් දරා ගන්න බැහැ. 235 00:11:46,320 --> 00:11:47,890 ඒක නිකන් බඩු කෝච්චියක් වගේ. 236 00:11:47,920 --> 00:11:49,760 ඒක ඔබව යටකරගෙන යනවා. 237 00:11:49,790 --> 00:11:51,890 ඔයා උත්සාහ කරන්න ඕනේ ඉතුරු වෙලා තියෙන දේවල් ඇහිඳගන්න. 238 00:11:51,930 --> 00:11:53,760 ඔයා ප්‍රතිකාර විශ්වාස කරන්නේ නැහැ. 239 00:11:53,800 --> 00:11:55,530 මම විශ්වාස කරනවා ප්‍රශාන්තිජනක 240 00:11:55,570 --> 00:11:57,000 ඔයා හේස්ටින්ග්ස් මහත්තයට ගාපු. 241 00:11:57,030 --> 00:11:58,230 ඔයා නිකන් සාම්පල් දෙනවනම් විතරක් 242 00:11:58,270 --> 00:11:59,330 හරි..අහ්හ්. 243 00:11:59,370 --> 00:12:00,470 රහස් පරීක්ෂක අපි සමහරවිට... 244 00:12:00,500 --> 00:12:02,770 ඔව් ඔයා හරි, අපි යන්න ඕනේ. 245 00:12:02,810 --> 00:12:04,370 සමාවෙන්න මට. 246 00:12:04,410 --> 00:12:05,740 ස්තුතියි දොස්තර. 247 00:12:05,780 --> 00:12:08,210 හ්ම්ම්ම්. 248 00:12:08,240 --> 00:12:09,340 අහ්හ් හහහ්හ්. 249 00:12:09,380 --> 00:12:11,880 හරි, ඔයාට ඒක ලැබේවි. 250 00:12:11,910 --> 00:12:13,920 ඔව් සර්, මම ඒ ෆයිල් ටික මේ දැන්ම අරගෙන එන්නම්. 251 00:12:18,050 --> 00:12:20,020 නිග්මා මහත්තයා. 252 00:12:20,060 --> 00:12:22,760 හෙලෝ, ක්‍රින්ගල් මෙනෙවිය. 253 00:12:29,200 --> 00:12:30,970 මම මේ ආවේ ඔයා ළඟ තියෙන තොරතුරක් හොයාගෙන ආවේ 254 00:12:31,000 --> 00:12:33,500 වසර දහයකට කලින් එළු මිනීමරුවන් ගැන. 255 00:12:33,540 --> 00:12:35,670 ඔයාට එකේ කුතුහලය දනවන මොකුත් තේරෙන්නේ නැද්ද? 256 00:12:35,710 --> 00:12:37,610 ඇයි කවුරුහරි මේ මිත්‍යාවට නැවත පණක් දෙන්නේ 257 00:12:37,640 --> 00:12:39,310 වසර ඊය ගානක් පරණ බිල්ලෙකුට. 258 00:12:39,340 --> 00:12:40,640 එළුවා සම්බන්ධ මොකද්ද කියනවා නම්, 259 00:12:40,680 --> 00:12:41,980 වෙනස් මිනිස්සු දෙන්නෙක් උත්සාහ කලා 260 00:12:42,010 --> 00:12:43,080 එයාගේ නමින් මිණිමරන්න කියන දේ? 261 00:12:43,110 --> 00:12:46,150 නැහැ, මට එකේ කිසි කුතුහලයක් නැහැ. 262 00:12:46,180 --> 00:12:47,520 මම හිතන්නේ මම ඔයාගේ දෙමව්පියන්ට කැමතියි. 263 00:12:47,550 --> 00:12:49,320 සමාවෙන්න මට? 264 00:12:49,350 --> 00:12:52,520 ක්‍රින්ගල් ඒක ගොඩක් දුර්ලභ නමක්. 265 00:12:52,560 --> 00:12:54,420 ගොඩක් මිනිස්සු ඒක පරම්පරා ගානකට කලින් වෙනස් කළා. 266 00:12:54,460 --> 00:12:55,820 අපහසුවෙන් මිදෙන්න. 267 00:12:55,860 --> 00:12:57,960 ඔයාගේ දෙමව්පියෝ විතරක් නෙමේ ඒක තියාගත්තේ 268 00:12:57,990 --> 00:13:00,200 එයාල ඔයාට කියනවා ක්‍රිස්ටීන් කියලා. 269 00:13:00,230 --> 00:13:02,930 ක්‍රිස්ටීන් ක්‍රින්ගල් 270 00:13:02,970 --> 00:13:04,970 එයාල ගොඩක් විනොදජනක් මිනිස්සු වෙන්න ඕනේ. 271 00:13:05,000 --> 00:13:06,540 හාස්‍යය කියන එක ගොඩක් වැදගත් එකක්, ඔයාට එහෙම හිතෙන්නේ නැද්ද? 272 00:13:06,570 --> 00:13:09,340 මතක තියාගන්න ඔයා මොන හරි සාක්ෂියක් අරගෙන යනකොට අත්සන් කරලා අරන් යන්න. 273 00:13:09,370 --> 00:13:12,340 ඔයා කොහොමද මෙතනින් දෙයක් හොයාගන්නේ? 274 00:13:12,380 --> 00:13:14,180 මම කිව්වේ පිළිවෙලක් ගැන කතා කලොත්. 275 00:13:14,210 --> 00:13:15,280 මේ තැන නම් ඝාතකාගාරයක් වගේ. 276 00:13:15,310 --> 00:13:17,460 මම ඔයාට අනතුරු අඟවනවා නිග්මා. 277 00:13:17,860 --> 00:13:19,920 මම මේක මට ඕනේ විදිහට තියාගෙන තියෙන්නේ. 278 00:13:19,950 --> 00:13:21,580 මම දන්නවා හැම දෙයක්ම තියෙන තැන්. 279 00:13:21,620 --> 00:13:24,720 -තේරුනාද? -අස්වාභාවිකවම. 280 00:13:24,750 --> 00:13:26,660 එත්.. 281 00:13:26,690 --> 00:13:29,960 මට ඔයාට උදවු කරන්න පුළුවන් ක්‍රිස්ටීන් ක්‍රින්ගල්. 282 00:13:31,990 --> 00:13:34,360 මට නම් සැකයි ඒ ගැන. 283 00:13:42,370 --> 00:13:45,870 මීට වඩා හොඳ විදිහක් තියෙනවා මේක කරන්න. 284 00:13:45,910 --> 00:13:48,480 අමන්දා හේස්ටින්ග්ස් ගොඩනැගිල්ලට ඇතුල් වෙනවා අන්තිමට 285 00:13:48,510 --> 00:13:50,180 දැකලා තියෙන්නේ අඟහරුවාදා, මධ්‍යම රාත්‍රියේදී. 286 00:13:50,210 --> 00:13:51,880 ඒ කියන්නේ පැය 36 කට කලින්. 287 00:13:51,910 --> 00:13:53,750 ඔයා හිතන්නේ එයාව මෙහෙන් පැහැරගෙන ගිහින් කියලද? 288 00:13:53,780 --> 00:13:56,850 මම දන්නේ නැහැ. ඒක තමයි මිල්කි මිනිමරපු විදිහ අවුරුදු 10 කට කලින්. 289 00:13:56,890 --> 00:13:59,150 එයා සෑම ගොදුරක්ම එයාලගේ ගෙවල් වලින් අරගෙන ගියා. 290 00:13:59,190 --> 00:14:02,420 එත් CSI එක හොරෙන් ඇතුල් වීමක් ගැන කිසිම සලකුණක් හොයාගෙන නැහැ. 291 00:14:02,460 --> 00:14:03,960 එයාලා රැන්ඩල් එක්කත් නෙමේ හිටියේ. 292 00:14:03,990 --> 00:14:05,430 එයා වැඩ කලේ වායු සමීකරණ අලුත්වැඩියා 293 00:14:05,460 --> 00:14:07,500 කරන කණ්ඩායමක, එයාල මේ ගොඩනැගිලි තුනම ආවරණය කළා. 294 00:14:07,530 --> 00:14:09,600 එයා ළඟ යතුරු තිබ්බද? 295 00:14:09,630 --> 00:14:11,530 එයා ළඟ යතුරු තිබ්බා. 296 00:14:13,670 --> 00:14:15,070 මේ රහස් පරීක්ෂක ගෝර්ඩන්. 297 00:14:15,100 --> 00:14:16,440 මට ඕනේ හෙස්ටින්ග්ස් ගොඩනැගිල්ලට ඇතුල් වීමට පුළුවන්, 298 00:14:16,470 --> 00:14:18,340 සෑම අලුත්වැඩියා සහ මුරකාර සමාගම් වල 299 00:14:18,370 --> 00:14:20,010 සේවක ලැයිස්තු. 300 00:14:21,080 --> 00:14:23,410 ඔව්, මම එයාට කියන්නම්. 301 00:14:23,450 --> 00:14:25,280 එයාල මරණ පරීක්ෂණයට සූදානමින් ඉන්නේ. 302 00:14:36,190 --> 00:14:38,160 අම්මේ! 303 00:14:38,190 --> 00:14:39,830 මම ගොඩක් කල් බලාගෙන හිටියා. 304 00:14:39,860 --> 00:14:42,530 දැන් මේකා දොර ළඟ පහුරු ගානවා. 305 00:14:42,570 --> 00:14:43,930 අපිරිසිදු බළලා. 306 00:14:43,970 --> 00:14:45,630 හායි, අම්මේ. 307 00:14:45,670 --> 00:14:47,170 මම ජිවතුන් අතර. 308 00:14:50,270 --> 00:14:51,740 මම දන්නේ නැහැ ඇයි ඔයා හැමවෙලේම හිතන්නේ 309 00:14:51,770 --> 00:14:53,340 මම ගෑනු පස්සෙන් යනවා කියලා. 310 00:14:53,380 --> 00:14:55,940 -මම කවුරුවත් එක්ක පෙම් කෙලින්න ගියේ නැහැ. -හාහ්! 311 00:14:55,980 --> 00:14:58,880 ඇයි ඔයා තමන්ගේ අම්මට කෝල් නොකළේ මේ මුළු කාලෙටම? 312 00:14:58,920 --> 00:15:01,120 මම ඔයාට කියන්නම් ඇයි කියලා. 313 00:15:01,150 --> 00:15:04,720 උඹ කාගේ හරි මූසලියෙක්ගේ පර්ස් එකේ එල්ලුනාද! 314 00:15:04,750 --> 00:15:07,020 අම්මේ මොන මූසලියෙක්වත් නැහැ. 315 00:15:07,060 --> 00:15:10,260 පාවා දීම සහ වනචාරිකම් විතරයි 316 00:15:12,030 --> 00:15:15,060 මට ඕනේ උනේ පොඩි හරි ගෞරවයක්. 317 00:15:15,100 --> 00:15:17,470 උන් මට රිද්දුවා. 318 00:15:17,500 --> 00:15:18,630 ගොඩක් කෘර විදිහට. 319 00:15:18,670 --> 00:15:22,100 අපොයි, එතන ගැහැණියෙක් නැහැ එහෙනම්. 320 00:15:23,510 --> 00:15:26,310 මම අපායට ගිහින් ආයෙත් ආවා. උන් මාව මරන්න හැදුවා. 321 00:15:26,340 --> 00:15:28,610 ආයෙත් මැරයෝද? 322 00:15:28,640 --> 00:15:31,310 අනේ මගේ අහිංසකයා, මගේ වස්තුව. 323 00:15:31,350 --> 00:15:36,950 එයාල ඔයාට මේ දේවල් කරන්නේ එයාල ඔයාව අප්‍රිය කරන නිසා. 324 00:15:36,990 --> 00:15:39,620 ඉරිසියාව සහ තරහව. 325 00:15:41,060 --> 00:15:43,060 ඒ හින්දා තමා සේරම. 326 00:15:46,860 --> 00:15:49,730 ඔයා බලන්නකෝ අම්මේ. 327 00:15:49,770 --> 00:15:51,600 මමත් මේ ටවුමේ මොකෙක්හරි එකෙක් වෙනවා. 328 00:15:51,630 --> 00:15:55,100 මම හැමවෙලේම ඒක දැනගෙන හිටියා. 329 00:15:57,230 --> 00:16:00,940 ගොදුරට හුස්ම ගන්න අපහසු කරවලා, ක්ලෝරෆෝම් වලින් වගේ දෙයකින්. 330 00:16:00,980 --> 00:16:02,840 ශීර්ෂ චර්මයට යටින් බලන්න. 331 00:16:04,050 --> 00:16:05,280 මම කියන දේ කරන්න. 332 00:16:06,780 --> 00:16:08,380 හිස්කබල යටම. 333 00:16:08,420 --> 00:16:11,150 කැපුමක් තියෙන්න ඕනේ, අඟලක් වගේ දිග එකක්. 334 00:16:11,190 --> 00:16:13,660 මැහුම් වලින් වහලා ඇති. 335 00:16:13,690 --> 00:16:17,790 විනාඩියක් ඉන්න. ඔව්, මට කොහොමද මේක මග ඇරුනේ? 336 00:16:17,830 --> 00:16:20,660 කැපුම මහලා වහලා දාලා, 337 00:16:20,700 --> 00:16:22,230 කුඩා මොලයට ආසන්නයෙන්. 338 00:16:24,330 --> 00:16:26,540 අමුතු දෙයක් උඩින් එහෙම කරලා තියෙන්නේ. 339 00:16:26,570 --> 00:16:29,400 -මොකද්ද ඒ? -පැන්සයේ කාසියක්. 340 00:16:30,510 --> 00:16:32,170 එයා හරි. 341 00:16:34,080 --> 00:16:35,710 පැන්සයේ කාසියක්? 342 00:16:35,750 --> 00:16:37,550 රැන්ඩල් මිල්කිගේ මිනි මැරුම් ක්‍රමය. 343 00:16:37,580 --> 00:16:40,420 කිසි කෙනෙක්ට ඔච්චර විස්තර දැනගන්න විදිහක් නැහැ. 344 00:16:41,580 --> 00:16:43,590 මේක අනුගමනය කිරීමක් නෙමේ. 345 00:16:45,960 --> 00:16:47,120 ඒක වෙන්න විදිහක් නැහැ. 346 00:16:49,200 --> 00:16:51,390 අවුරුදු 10 කට කලින් රැන්ඩල් මිල්කි අරගත්තා, 347 00:16:51,430 --> 00:16:53,330 1813 නිදහස් සමරු පන්සයේ කාසි මේ වගේම 348 00:16:53,360 --> 00:16:55,530 ඒවා හැම ගොදුරකගේම හිස පිටුපසට රිංගවලා මහලා දැම්මා. 349 00:16:55,560 --> 00:16:57,130 ඇයි? 350 00:16:57,160 --> 00:16:58,730 මම කොහොමද දන්නේ? 351 00:16:58,770 --> 00:17:01,170 එකා මගේ ඇඟට කඩා පැන්නා සතෙක්ගේ වගේ අන්දෙකක් දාගෙන. 352 00:17:01,200 --> 00:17:03,000 මම එකාට වෙඩි තිබ්බා. අපි කාසි එකතු කරන එකක් ගැන කතා කලේ නැහැ. 353 00:17:03,040 --> 00:17:05,040 ඔයාට විශ්වාසද මේ ගැන වෙන කිසි කෙනෙක් හොයාගත්තේ නැහැ කියලා? 354 00:17:05,070 --> 00:17:07,110 මිල්කි කියන්නේ හුදෙකලාව ජිවත් වෙන්නා කියන එකට වෙනත් අර්ථයක්. 355 00:17:07,140 --> 00:17:08,340 එය වෙන කාටවත් කිව්වේ නැහැ. 356 00:17:08,380 --> 00:17:10,480 අපි ඒක හිතා මතාම ෆයිල් එකේ සඳහන් කරේ නැහැ 357 00:17:10,510 --> 00:17:12,340 -ඔයා සාක්ෂි වැළක්වුවා. -අපි ඒක හැංගුවා, පසු ප්‍රයෝජනයට. 358 00:17:12,380 --> 00:17:14,630 අපි හිතුවා එළුවා වගේ මිනිහෙක් පස්සෙන් රසිකයෝ ඒයි කියලා 359 00:17:14,650 --> 00:17:18,050 -තමන්ගේ ආශාවන් ඉටු කරගන්න. -ඔව්, ඒක අශ්ශීල අනුගමනයක්. 360 00:17:18,090 --> 00:17:19,960 අපි මේ තොරතුර මග ඇරියා. 361 00:17:20,010 --> 00:17:21,580 කාසි ගැන කවදාවත් පත්තරේ පල උනේ නැහැ. 362 00:17:21,620 --> 00:17:23,980 කොහොමද මේ අනුගමනය කරන එළුවා මේක දැනගන්නේ? 363 00:17:24,020 --> 00:17:25,920 හරි ඔයා මේක හැංගුවා. 364 00:17:25,950 --> 00:17:27,920 එත් මේ වෛද්‍ය නිලධාරියා එයා ඒ ගැන දැනගෙන තියෙන්න ඕනේ. 365 00:17:27,960 --> 00:17:29,490 එඩ් හේයිස්. ඔව්, නිසැකවම. 366 00:17:29,520 --> 00:17:31,090 එත් එයා මැරුණා සිරෝසිස් හැදිලා. 367 00:17:31,130 --> 00:17:33,790 එකෙන් මාව සහ ඩික්ස්ව විතරක් ඉතුරු කරනවා. 368 00:17:33,830 --> 00:17:35,160 කැප්ටන්. කරුණාකරලා වෙන කිසිම හේතුවක් නැහැ... 369 00:17:35,200 --> 00:17:36,330 ගිහින් එයාට කතා කරන්න. 370 00:17:36,360 --> 00:17:37,500 සහතික කරගන්න එයා.. 371 00:17:37,530 --> 00:17:39,030 මේ කාසි ගැන වෙන කාටවත් කිව්වේ නැහැ කියලා. 372 00:17:39,070 --> 00:17:40,970 රෙද්ද, ගිහින් බලන්න එයා ළඟ වෙන අදහස් මොකුත් තියෙනවද කියලා. 373 00:17:44,010 --> 00:17:45,740 මම ලේසි වයිට්, 374 00:17:45,770 --> 00:17:50,110 මේ තමයි ගෝතම් සෙවන් එළු රැකවල. 375 00:17:50,140 --> 00:17:54,480 අද රාත්‍රිය ගෝතම් වල සීයට එකක් වන පොහොසත් ජනතාවට අස්ථිරත්වයකකින් 376 00:17:54,520 --> 00:17:57,550 පෙළෙනවා අනුගාමික මිනිමරුවෙකුගේ සෙවණැල්ලට යටත්ව සිටින නිසා. 377 00:17:57,590 --> 00:17:59,650 ඔබත් නගරයේ ඉහල පැලැන්තියේ 378 00:17:59,690 --> 00:18:02,460 අයෙක් නම් 379 00:18:02,490 --> 00:18:05,990 එසේනම් ඔබ දැනටමත් ස්විස් කඳුවැටිය දෙසට පැන යනවා විය යුතුයි 380 00:18:06,030 --> 00:18:08,700 ඒ සැවොම එහා මෙහා දුවන්න පටන් ගෙන හරියට හාවන් ලෙසින්. 381 00:18:08,730 --> 00:18:10,030 ඔව්. 382 00:18:10,060 --> 00:18:11,900 මම දන්නේ නැහැ ඇයි මෙයා ගාත හතරේ සත්වයෙක් තෝරාගත්තේ 383 00:18:11,930 --> 00:18:13,230 එයාගේ ගෝත්‍රය විදිහට, එත්.. 384 00:18:13,270 --> 00:18:14,700 එයා දන්නවා මිනිස්සු බය කරන්නේ කොහොමද කියලා. 385 00:18:14,740 --> 00:18:18,370 ඔයත් එයාලගෙන් කෙනෙක් කියලා තේරුම් ගන්න ඕනේ. 386 00:18:18,410 --> 00:18:20,010 එහෙම නෙමේද බෘස් මහත්තයා? 387 00:18:20,040 --> 00:18:22,180 ඔව්, සල්ලිකාර බලවත් පවුලක ඉපදුන 388 00:18:22,210 --> 00:18:23,310 පළමුවැන්නා. 389 00:18:23,340 --> 00:18:24,580 මම දන්නේ නැහැ එක්කෝ ඔයා 390 00:18:24,610 --> 00:18:26,250 ටික කාලෙකට නගරෙන් ගියා නම් හොඳයි. 391 00:18:26,280 --> 00:18:28,980 විලා එකට ගොඩවදින්න. ඔයා එහාට කැමතියි නේද? 392 00:18:29,020 --> 00:18:31,150 මම කොහෙවත් යන්නේ නැහැ. 393 00:18:31,190 --> 00:18:33,520 මට කරන්න වැඩ තියෙනවා. 394 00:18:37,090 --> 00:18:39,160 ඒ ඇරත්... 395 00:18:39,190 --> 00:18:41,290 එළුවට මගෙන් ඇති වැඩේ මොකද්ද? 396 00:18:41,330 --> 00:18:43,100 මාව මෙහෙන් ගෙනියන්න කිසිම කෙනෙක් නැහැ. 397 00:18:50,140 --> 00:18:52,110 අපොයි මගේ දෙවියනේ. 398 00:18:52,140 --> 00:18:54,010 මම ඔයාගේ දේවල් පිළිවෙලක් කළා. 399 00:18:54,040 --> 00:18:56,440 තිරස් රෛසෝමිය දර්ශකයක් හැදුවා 400 00:18:56,480 --> 00:18:58,210 ඔයාගේ කේස් ෆයිල් වල කාරණය වර්ගීකරණය කරලා 401 00:18:58,250 --> 00:19:01,820 එත් සෙවල සහිත කුඩා කෘමින් වැඩෙන විදිහට තමයි සේරම සකස් උනේ. 402 00:19:01,850 --> 00:19:03,680 ඔයා දන්නවද, එක පැත්තක් විතරක්. 403 00:19:03,720 --> 00:19:05,950 මම මේ මුළු කාමරේම පිළිවෙලක් කරලා තිබ්බේ. 404 00:19:05,990 --> 00:19:07,590 ඔව් එත් දැන් රෛසෝමිය ආකාරයට තියෙනවා. 405 00:19:07,620 --> 00:19:08,760 පැත්තක් විතරක්. 406 00:19:08,790 --> 00:19:11,730 මම මොකද්ද ඔහෙට කිව්වේ නිග්මා? 407 00:19:11,760 --> 00:19:13,630 ඔයා මෙහාට ගෙන්නගන්න මම ඔයාට මොකද්ද කලේ 408 00:19:13,660 --> 00:19:15,460 ඔයාගේ මේ නිමක් නැති සටහන් සහ යෝජනා 409 00:19:15,500 --> 00:19:16,700 සහ ප්‍රෙහේලිකා එක්ක? 410 00:19:16,730 --> 00:19:18,530 මගේ දෙවියනේ, ප්‍රෙහේලිකා! 411 00:19:18,570 --> 00:19:20,530 ඔහේ හදන්නේ මට අස්වෙන්න සලස්වන්නද? 412 00:19:20,570 --> 00:19:23,370 -ඔයාට මගේ රස්සාව උවමනා කරන්නේ නැහැ. -නැහැ, නැහැ, නැහැ, මට ඕනේ ඔයාව. 413 00:19:24,740 --> 00:19:27,770 ඔයා රස්සාවේ තියවන්න. 414 00:19:27,810 --> 00:19:29,640 ඒක ලබා ගන්න. මෙහෙ. 415 00:19:29,680 --> 00:19:32,050 වැඩ කිරීම සඳහා. 416 00:19:36,150 --> 00:19:39,520 හරි, මට දැන් තේරෙනවා 417 00:19:39,550 --> 00:19:43,260 මේක කොහොම හරි නොහොඹිනා දෙයක් වගේ 418 00:19:44,590 --> 00:19:46,890 ඔයා මහා විකාර කෙනෙක්. 419 00:19:50,530 --> 00:19:52,900 මම මගේ මේ පිළිවෙලක් නැති දර්ශක ටිකත් අරගන්නම් 420 00:19:52,930 --> 00:19:54,570 ඔයාගේ මේ උරුම තැනෙන් 421 00:19:56,470 --> 00:19:59,990 සහ ඔයාට වැඩක් කරගන්න ඉඩ දෙන්නම්. 422 00:20:13,490 --> 00:20:17,420 මේ මනුස්සයව කොච්චර කාලෙකින්ද ඔයා හම්බෙන්න යන්නේ? 423 00:20:17,460 --> 00:20:18,860 බලන්න බුලොක් මම දන්නවා උනේ මොකද්ද කියලා 424 00:20:18,890 --> 00:20:20,390 ඔයාගේ තත්වේ ඉන්න ඕනෙම කෙනෙක්... 425 00:20:20,430 --> 00:20:22,460 අහන්න, ඔහේ හිතන්නේ මගේ ඔළුවට රිංගන්න පුළුවන් කියලද බාල දක්ෂයෝ? 426 00:20:22,500 --> 00:20:23,660 මොකද ඔහෙට බැහැ. 427 00:20:23,700 --> 00:20:24,900 මේක කළු පෙට්ටියක්, මනුස්සයෝ. 428 00:20:24,930 --> 00:20:26,570 අපි කළු පෙට්ටි කවදාවත් අරින්නේ නැහැ. 429 00:20:26,600 --> 00:20:27,700 හරි එහෙනම්. 430 00:20:27,740 --> 00:20:29,370 ඇයි ඔයා මෙතනින් ඉඳ ගන්නේ නැත්තේ? 431 00:20:29,400 --> 00:20:30,840 මම විනාඩි කීපයකින් එන්නම්. 432 00:20:31,970 --> 00:20:34,310 අපි දෙන්නම මේ කේස් එකේ ඉන්නවා. 433 00:20:42,820 --> 00:20:44,350 ඩික්ස්. 434 00:20:44,390 --> 00:20:46,250 හේයි..! 435 00:20:46,290 --> 00:20:48,820 මොකෝ මේ පැත්තේ? 436 00:20:48,860 --> 00:20:52,990 හාර්වි බුලොක් රහස් පරීක්ෂක කොලුවා. 437 00:20:53,030 --> 00:20:54,260 බලනවකො තමුන් දිහා. 438 00:20:54,300 --> 00:20:55,330 හොඳ ජිවිතයක් ගත කරනවා. 439 00:20:55,360 --> 00:20:57,200 මම මෙහෙට වෙලා, 440 00:20:57,230 --> 00:21:00,030 ඔක්කොම සුන් කරගෙන ඉන්නවා කෙලවෙච්ච අක්මාවක් එක්ක. 441 00:21:00,070 --> 00:21:01,870 ඒක මගේ ඇඟේ දාන්න එපා, නාකි මනුස්සයෝ. 442 00:21:01,900 --> 00:21:04,600 ඔහේගේ අක්මාව එක්ක තියෙන ප්‍රශ්නේ තියෙන්නේ ඔහේ සහ බෝතලේ අතරේ. 443 00:21:04,640 --> 00:21:08,400 මම කලේ ඔහේගේ සෙල්ලම් වලට වැඩේ දීලා මේ පුටුවේ ඉන්දපු එක විතරයි. 444 00:21:08,510 --> 00:21:10,910 ගෝතම් වල ස්වර්ණමය නීතිය. 445 00:21:10,950 --> 00:21:13,210 වීරයෝ බැහැ, බුලොක්. 446 00:21:13,250 --> 00:21:15,250 වීරයෝ බැහැ. 447 00:21:15,280 --> 00:21:17,320 අහන්න, ඩික්ස්. 448 00:21:17,350 --> 00:21:21,520 අපිට කේස් එක ගැන කතා කරන්න ඕනේ. 449 00:21:21,560 --> 00:21:22,920 එළුවා ගැන. 450 00:21:22,960 --> 00:21:24,120 මම මේ පුදුමෙන් උන්නේ ඔයා මගෙන් 451 00:21:24,160 --> 00:21:25,360 උදව්වක් ඉල්ලන කොට. 452 00:21:25,390 --> 00:21:26,790 මම ඔයාගෙන් උදවු ඉල්ලන්නේ නැහැ. 453 00:21:26,830 --> 00:21:28,500 ඒකෙන් අදහස් වෙන්නේ නැහැ ඔයාට ඒක ඕනේ නැහැ කියලා. 454 00:21:28,530 --> 00:21:31,730 කවුද මේ? ඔයාගේ සහයකයද? 455 00:21:31,770 --> 00:21:33,670 ජේම්ස් ගෝර්ඩන්. මුණ ගැසීම සතුටක්. 456 00:21:33,700 --> 00:21:34,900 කියන්න ඩික්ස්. 457 00:21:34,940 --> 00:21:36,600 ඔයා කාටහරි රැන්ඩල් මිල්කි ගැන කිව්වද? 458 00:21:36,640 --> 00:21:37,840 අර ලිබටි හිස තියෙන පැන්සය? 459 00:21:37,870 --> 00:21:39,840 අපි කිව්වා අපි ඒ ගැන කියන්නේ නැහැ කියලා. අපි ඒවා මුද්‍රා තැබුවා. 460 00:21:39,870 --> 00:21:41,880 මම දන්නවා අපි ඒවා මුද්‍රා තිබ්බා කියලා, මොට්ටයෝ! 461 00:21:43,280 --> 00:21:44,440 මමයි තමුසෙට කිව්වේ ඒවා මුද්‍රා තියන්න කියලා. 462 00:21:44,480 --> 00:21:47,180 හරි එත් අලුත් මිනීමරුවා කරන්නෙත් ඒ දේම තමයි. 463 00:21:47,220 --> 00:21:50,080 එයත් ගොදුරු උන උන්ගේ ඔලුව පිටිපස්සට තියල කාසි මහනවා. 464 00:21:50,120 --> 00:21:52,250 මේක දැනගන්න ඇත්තේ කොහොමද කියල අදහසක් තියෙනවද? 465 00:21:52,290 --> 00:21:54,960 මම කාටවත් කිව්වේ නැහැ. 466 00:21:54,990 --> 00:21:56,960 එඩ් හේයිස් කාටවත් කිව්වේ නැහැ. 467 00:21:56,990 --> 00:21:58,760 ඔයා කාටවත් කිව්වෙත් නැහැ. 468 00:21:58,790 --> 00:22:00,430 ඉතින් මොන මගුලක්ද එකේ තේරුම? 469 00:22:00,460 --> 00:22:03,300 ඒ කියන්නේ අපි මිල්කි ගැන වැරදි විදිහට හිතුවේ. 470 00:22:03,330 --> 00:22:05,230 එයා තනියෙන් ඉන්න කෙනෙක් නෙමේ. 471 00:22:05,270 --> 00:22:06,470 නැහැ. 472 00:22:06,500 --> 00:22:07,670 හ්ම්ම්. 473 00:22:07,700 --> 00:22:10,540 ඔයාට අනුගාමික මිනිමරුවෙක් නැහැ මෙතනදී. 474 00:22:10,570 --> 00:22:13,940 ඔයාට හුදෙකලා උන මිනිමරුවෙකුත් නැහැ. 475 00:22:13,980 --> 00:22:17,080 ඔයාලට තියෙන්නේ... 476 00:22:17,110 --> 00:22:18,610 කුමන්ත්‍රණයක්. 477 00:22:18,650 --> 00:22:20,750 පොහොසත් දරුවන්ව නගරේ ප්‍රසිද්ද තැන් වල 478 00:22:20,780 --> 00:22:23,550 එල්ලන්න කරපු කුමන්ත්‍රණයක්ද? 479 00:22:23,580 --> 00:22:24,680 ඔව් හරි. 480 00:22:26,090 --> 00:22:29,120 එයා හැමවෙලේම හිතනවා කාමරේ ඉන්න දක්ෂම කෙනා එයා කියලා. 481 00:22:29,160 --> 00:22:30,620 මම දන්නවා, හරිද? 482 00:22:30,660 --> 00:22:34,630 ඒ මොකද මම හැමවෙලේම ඉන්නේ කාමරේම මෝඩයන්ගෙන් පුරවාගෙන නිසා. 483 00:22:36,560 --> 00:22:37,800 එයා ගැන බලන්න. 484 00:22:39,130 --> 00:22:40,970 ඇත්තට? ඒ මොකෝ? 485 00:22:41,000 --> 00:22:42,970 එයා නිදැල්ලේ තියෙන කාලතුවක්කුවක්. 486 00:22:43,000 --> 00:22:46,010 එයා හිතන්නේ එයා තමයි කඩාගෙන ඇතුලට යන්න පුළුවන් සුදු නයිට්වරයා කියලා 487 00:22:46,040 --> 00:22:48,840 හරියට චිත්‍රපටි වල ඉන්න මෝඩයෝ වගේ. 488 00:22:48,880 --> 00:22:50,810 ඔයා මේ බුලොක් ගැනද කතා කරන්නේ? 489 00:22:50,850 --> 00:22:53,380 අපි මෙතන කියවන්නේ බුලොක් ගැන තමයි. 490 00:22:53,410 --> 00:22:54,880 හාර්වි බුලොක්? 491 00:22:54,920 --> 00:22:57,220 හාර්වි බුලොක් තමයි. 492 00:22:57,250 --> 00:22:59,020 රහස් පරීක්ෂක බුලොක් ඔයාට බිල ගෙවලා දාන්න වෙනවා 493 00:22:59,050 --> 00:23:01,190 මේ මාසෙට දැන්ම හෝ අපි එක්කෝ බිල ඔයාට එවන්නද? 494 00:23:01,220 --> 00:23:03,020 ඔයාට ඒක තැපෑලට දාන්න පුළුවන්. 495 00:23:03,060 --> 00:23:05,260 එයාට මම ඇනවුම් කරපු මැගසින් ලැබෙනවද? 496 00:23:05,290 --> 00:23:07,530 ඒවා නම් භයානක මැගසින් වගයක් රහස් පරීක්ෂක. 497 00:23:07,560 --> 00:23:09,260 එත් එයාට ඒවා ලැබෙනවා නේද? 498 00:23:09,300 --> 00:23:11,360 ඔව්. 499 00:23:11,400 --> 00:23:13,330 හොඳයි. 500 00:23:15,500 --> 00:23:17,500 ස්තුතියි. 501 00:23:25,050 --> 00:23:27,050 නැහැ අම්මේ මම මේ දේවල් ටිකක් අරගෙන යනවා. 502 00:23:27,080 --> 00:23:29,350 ඔව් ඔව් මම දන්නවා. 503 00:23:29,380 --> 00:23:30,880 මම මරිනා එකේ ඉන්නම් 9 වෙනකොට. 504 00:23:30,920 --> 00:23:32,420 හරි. 505 00:23:34,820 --> 00:23:36,560 මෙන්න. ස්තුතියි ඇනිටා. 506 00:23:36,590 --> 00:23:39,160 කනබොන ජාති ටිකකුත් දානවද කරුණාකරලා? 507 00:24:16,260 --> 00:24:18,630 එම්බර් මෙනෙවිය? 508 00:24:32,110 --> 00:24:35,480 ඇනිටා ඔයා දැක්කද මගේ කහපාට උඩට අඳින ඇඳුම? 509 00:24:35,520 --> 00:24:38,220 ඇනිටා? 510 00:24:44,990 --> 00:24:47,360 එම්බර් කොප්ලි ඉඳලා තියෙන්නේ එයාලගේ අම්මල තාත්තලා මුණ ගැහෙන්න. 511 00:24:47,400 --> 00:24:49,200 උදේ 9ත මරිනා හෝටලයේදී. 512 00:24:49,230 --> 00:24:50,870 ඇය ආවේ නැතිකොට මෙයාල ආපහු ආවා. 513 00:24:50,900 --> 00:24:53,030 ඒ එනකොට දැනගත්තා ගෘහ සේවිකාව මැරිලා වැටිලා ඉන්නවා, එම්බර් යන්න ගිහින්. 514 00:24:53,070 --> 00:24:55,370 -ඔයා හිතන්නේ මේ අපි හොයන කෙනා කියලද? -ඒ අපි හොයන කෙනා තමා. 515 00:24:55,400 --> 00:24:57,070 එයා වැඩකාරිට ක්ලෝරෆෝම් අල්ලලා 516 00:24:57,110 --> 00:24:59,610 එම්බර්ව අල්ලාගෙන, කිසිම සලකුණක් නැහැ කඩාවැදුණු බවට 517 00:24:59,640 --> 00:25:00,640 හරියට නිකන් හොල්මනක් වගේ. 518 00:25:00,680 --> 00:25:02,710 එයාට යතුරු තිබ්බා වගේ. 519 00:25:02,750 --> 00:25:04,450 රැන්ඩල් මිල්කිට තිබුනා චාරිත්‍ර විධියක්. 520 00:25:04,480 --> 00:25:06,480 එයා ගොදුරු වෙන කෙනාව සරසනවා, මරනවා සහ 521 00:25:06,520 --> 00:25:08,320 කාසි වලින් කරන සෙල්ලම දානවා... මුළු වැඩේටම පැය 8ක් විතර යනවා. 522 00:25:08,350 --> 00:25:10,790 අපි අනුගාමික එළුවා කරන්නෙත් ඒ වැඩේම තමා. 523 00:25:10,820 --> 00:25:12,790 අපිට කාලය ඉවරවේගෙන එන්නේ. 524 00:25:12,820 --> 00:25:14,990 මම ආයතන වලින් සේවක ලැයිස්තු ඉල්ලගත්තා, 525 00:25:15,020 --> 00:25:16,790 එම්බර් කොප්ලිගේ ගොඩනැගිල්ලේ අලුත්වැඩියා කටයුතු කරන. 526 00:25:16,830 --> 00:25:18,260 සේවකයෙක්ව හෙව්වේ, 527 00:25:18,290 --> 00:25:20,230 ගොදුරු උන අයගේ නිවසට ඇතුල් වෙන්න පුළුවන් විදිහේ. 528 00:25:20,260 --> 00:25:21,960 එතන සෑහෙන්න ගොඩක් අය ඉන්නවා. 529 00:25:22,000 --> 00:25:23,670 එත් අපේ මනුස්සය ගොඩක් කාර්ය බහුල වෙලා ඉන්නේ. 530 00:25:23,700 --> 00:25:26,110 එයා පහුගිය දවස් ටිකේ ලෙඩ නිවාඩු දාලා තියෙන්න ඕනේ. 531 00:25:26,140 --> 00:25:29,210 ඕකට නිග්මාව දාන්න. එයා තමා ප්‍රෙහේලිකා විසඳන්න හොඳම මනුස්සයා. 532 00:25:29,510 --> 00:25:30,580 හරි 533 00:25:33,260 --> 00:25:35,230 රෙනේ අපි පොඩ්ඩක් කතා කරන්න ඕනේ. 534 00:25:35,260 --> 00:25:36,460 -මොනවද ඔයා මෙහෙ කරන්නේ? -බලන්න, මම දන්නවා 535 00:25:36,490 --> 00:25:37,890 ඔයා හිතනවා කියල එයා භයානක දේවල් කරලා කියලා 536 00:25:37,930 --> 00:25:40,060 එත් මම පවා දන්නවා ඔයා ඇත්ත දැනගන්න කැමැත්තෙන් ඇති කියලා. 537 00:25:40,100 --> 00:25:42,330 ඔයා මෙහෙට නෑවිත් ඉන්නයි තිබුනේ, බාබරා. ඔයා මෙහෙදී පේන්න ඉන්න හොඳ නැහැ. 538 00:25:42,370 --> 00:25:43,770 හෙන ගහපු දෙන් ඒකට, රෙනි! ඔයා මට ඇහුම්කන් දෙනවද?! 539 00:25:45,440 --> 00:25:46,700 බලන්න. මම ඔයා එක්ක වැඩ කරන්නම්, හරිද? 540 00:25:46,740 --> 00:25:47,740 මම ඔයාට ඕනේ ඕනෙම දෙයක් කියන්නම් 541 00:25:47,770 --> 00:25:49,570 මම දන්නවා, මට හොයාගන්න පුළුවන් හැම දෙයක්ම. 542 00:25:49,610 --> 00:25:52,310 දැන් විවෘත මනසකින් ඉන්න ඕනේ හරිද? 543 00:25:52,340 --> 00:25:53,940 දැන් ප්‍රමාද වැඩි. 544 00:25:53,980 --> 00:25:56,450 මොන දේ සිද්ධ උනත් ඔයා වැරදියට තේරුම් අරගෙන තියෙන්නේ. 545 00:25:56,480 --> 00:25:58,950 ඔයාට මට කියන්න බැහැ, මම දන්නවා ඒක. එත් ඒක නෙමේ ඔයා හිතන්නේ. 546 00:25:58,980 --> 00:26:00,680 එයා මාව ආරක්ෂා කරන්න උත්සාහ කරනවා. 547 00:26:00,720 --> 00:26:02,690 හරිද?එයා මට කියන එකක් නැහැ කවුද මේවට සම්බන්ධ කියලා. 548 00:26:02,720 --> 00:26:04,620 -කාටද එයා බය. -එයා එහෙම කරන්නේ නැති එක හොඳයි 549 00:26:04,660 --> 00:26:05,920 ඉන්න, ඇයි? 550 00:26:05,960 --> 00:26:07,790 මොකද ඒකෙන් ඔයාට මැරෙන්න වෙන්නේ, හරිද? 551 00:26:07,830 --> 00:26:10,030 ඔයා තේරුම් ගන්න එයා දන්න දේවල්. 552 00:26:10,060 --> 00:26:12,530 එයා දන්න අය ඔයාව මරලා දායි. 553 00:26:15,130 --> 00:26:17,630 අපිට අද රෑ නඩුකාරයා වරෙන්තුවක් නිකුත් කරනවා. 554 00:26:19,200 --> 00:26:20,870 බාබරා, ඔයා දන්නවා මම ඔයා ගැන කොච්චර වදවෙනවද කියලා. 555 00:26:20,910 --> 00:26:23,310 ගෝර්ඩන් අත් අඩංගුවට ගත්තම, ඔයා මෙහෙන් පිටවෙලා යන්න. 556 00:26:23,340 --> 00:26:26,680 ජිම්ව අත් අඩංගුවට ගත්තොත් මෙහෙම තමයි මම ඉන්නම ඕනේ. 557 00:26:26,710 --> 00:26:27,840 එයාගේ පැත්තට වෙලා. 558 00:26:27,880 --> 00:26:29,950 කරුණාකරලා, යන්න. 559 00:26:29,980 --> 00:26:32,620 මේක ඉවරයක් වෙනකන් ගෝතම් වලින් පිටවෙලා ඉන්න. 560 00:26:32,650 --> 00:26:34,280 ආයේ මෙහාට එන්නත් එපා. 561 00:26:41,330 --> 00:26:42,560 හරි, හතර දෙනෙක් 562 00:26:42,590 --> 00:26:44,090 ලෙඩ නිවාඩු දාලා තියෙනවා ගිය සතියේ ඉඳන්. 563 00:26:44,130 --> 00:26:46,130 සැකකරුවෝ දෙන්නෙක් පිට පලාතක. 564 00:26:46,160 --> 00:26:48,630 තව කෙනෙක් මේ පළාතෙන් පිට, එත් ඒක නිශ්චිත නැහැ. 565 00:26:48,670 --> 00:26:49,830 ඉතින්... 566 00:26:49,870 --> 00:26:51,800 ඊට පස්සේ එක මනුස්සයයි ඉතුරු වෙන්නේ. 567 00:26:51,840 --> 00:26:53,340 රේමන්ඩ් අර්ල්. 568 00:26:53,370 --> 00:26:55,340 එයාගේ වැඩමුර අධීක්ෂක කිව්වා 569 00:26:55,370 --> 00:26:56,910 එයා ඉන්නේ කැනරි පාක් එක අවට 570 00:26:56,940 --> 00:26:58,840 කොහෙහරි තැනක කියලා 1100 ගොඩනැගිල්ල අවට. 571 00:26:58,880 --> 00:27:00,540 -ඒ තමයි කෙනා. -ඔයාට විශ්වාසද? 572 00:27:00,580 --> 00:27:02,750 ඔව් මට 100%ක් විශ්වාසයි. 573 00:27:21,970 --> 00:27:23,870 හරියට පරණ කතාවක් වගේ 574 00:27:25,700 --> 00:27:29,840 මෙතනදී තමයි අවුරුදු 10 කට කලින් රැන්ඩල් මිල්කිව අල්ලා ගත්තෙත්. 575 00:27:29,870 --> 00:27:32,080 මෙතනින් තමා ඩික්ස්ව වැටුනේ. 576 00:27:32,110 --> 00:27:34,010 බුලොක්. 577 00:27:36,010 --> 00:27:37,080 ඇතුලට යන්න වෙනවා. 578 00:27:37,110 --> 00:27:38,150 එන්න. 579 00:27:38,180 --> 00:27:40,180 ඔව්. ඔව්. 580 00:27:43,390 --> 00:27:46,960 අපි දැන් හදන්නේ ඔයාව නිදි කරවන්න යහපත වෙනුවෙන්. 581 00:27:46,990 --> 00:27:50,760 ඔයා වාසනාවන්ත වෙන්න ඕනේ මේ පරිත්‍යාගයට යොමුවෙන්න ලැබුනට. 582 00:28:29,100 --> 00:28:30,970 ඇය ලඟට යන්න. 583 00:28:42,780 --> 00:28:44,450 ඔයා ආරක්‍ෂිතයි. 584 00:28:48,390 --> 00:28:49,550 ඔයා හොඳින්ද? 585 00:28:49,590 --> 00:28:50,950 ඔයා හොඳින්ද? 586 00:29:14,910 --> 00:29:17,550 ඔහෙට කවදාවත් එළුවා නතර කරන්න බැහැ. 587 00:29:19,550 --> 00:29:21,480 මම හැමවිටම ආයෙත් එනවා. 588 00:29:21,520 --> 00:29:23,020 ඕක කියන එක නතර කරපන්! 589 00:29:50,680 --> 00:29:53,380 රේමන්ඩ් අර්ල් ඔහේව අත් අඩංගුවට ගන්නවා. 590 00:29:55,020 --> 00:29:57,020 නරකමත් නැහැ. 591 00:29:58,720 --> 00:30:00,720 හරි. 592 00:30:02,490 --> 00:30:04,490 හරි. 593 00:31:46,290 --> 00:31:48,430 ඔයාගේ ඇඳුම සූදානම්. 594 00:31:48,460 --> 00:31:50,700 මම ඒක නියමෙට මැද්දා 595 00:31:50,730 --> 00:31:52,600 ස්තුතියි අම්මේ. 596 00:31:57,640 --> 00:32:00,310 මම ඔයා ගැන වද උනා. 597 00:32:00,340 --> 00:32:03,340 ඔයාගේ පෙනුම හරිම උනන්දුවෙන් වගේ. 598 00:32:03,380 --> 00:32:07,150 ඔයා මේ කරන වැඩ 599 00:32:07,180 --> 00:32:09,420 ඒවා ආරක්‍ෂිතයි නේද? 600 00:32:09,450 --> 00:32:12,490 ඔයා නීතිවිරෝධී වැඩ මොකුත් කරන්නේ නැහැ නේද? 601 00:32:12,520 --> 00:32:15,720 නැහැ අම්මේ වදවෙන්න එපා. ඒක ව්‍යාපාරයක් විතරයි. 602 00:32:15,760 --> 00:32:18,230 ඔව්, ව්‍යාපාර නම් ගොඩක් හොඳයි 603 00:32:18,260 --> 00:32:20,390 එත් හැමවෙලේම මතක තියාගන්න.. 604 00:32:20,430 --> 00:32:23,060 ඔයාට කිසි කෙනෙක් විශ්වාස කරන්න බැහැ. 605 00:32:23,100 --> 00:32:25,100 කිසි කෙනෙක් බැහැ ඔයාගේ අම්මා ඇරෙන්න. 606 00:32:25,130 --> 00:32:27,370 මම දන්නවා. 607 00:32:27,400 --> 00:32:28,770 මම දන්නවා. 608 00:32:31,140 --> 00:32:33,610 එත් ඔයා දෙයක් දන්නවද? 609 00:32:33,640 --> 00:32:36,180 මම හිතන්නේ අන්තිමේදී මට විශ්වාස කරන්න පුළුවන් කෙනෙක් හම්බුනා කියල. 610 00:32:37,680 --> 00:32:39,180 පොලිස් කාරයෙක්. 611 00:32:39,210 --> 00:32:41,320 පොලිසියේ. 612 00:32:41,350 --> 00:32:42,820 පොලිස්කාරයෝ බොරු කාරයෝ. 613 00:32:42,850 --> 00:32:45,420 හ්ම්ම් මේ කෙනා එහෙම කෙනෙක් නෙමේ. 614 00:32:45,450 --> 00:32:46,750 එයා ඇත්තම මිත්‍රයෙක්. 615 00:32:46,790 --> 00:32:48,560 හ්ම්ම්. 616 00:32:48,600 --> 00:32:51,430 එයා මට අන්තිමේදී එලියට එන්න උදවු කරාවි. 617 00:32:59,070 --> 00:33:01,440 රේමන්ඩ් අර්ල්, වයස 33යි. 618 00:33:01,470 --> 00:33:02,600 නගරයේ සුද්ද කරන එකෙක් 619 00:33:02,640 --> 00:33:05,170 ඒජන්සි එකක් එක්ක වැඩ කරන්නේ 620 00:33:05,210 --> 00:33:06,770 ගොදුරු උන දෙන්නගෙම ගොඩනැගිලි වල සේවය සපයනවා. 621 00:33:06,810 --> 00:33:08,410 එයා කතා කරන්නේ නැහැ. 622 00:33:08,440 --> 00:33:09,840 මානසික රෝගී ලක්ෂණ 623 00:33:09,880 --> 00:33:12,380 සල්ලාල ක්‍රියාවන් සඳහා අත් අඩංගුවට ගැනීම්. 624 00:33:12,410 --> 00:33:13,710 පොදු ස්ථාන වල කෝලාහල. 625 00:33:13,750 --> 00:33:15,620 ස්තුතියි ඔබට ජේසුනි. 626 00:33:15,650 --> 00:33:17,620 ඔයා එයාව ඇල්ලුවා. නියම වැඩක්. 627 00:33:17,650 --> 00:33:19,050 පරීක්ෂකවරුනේ 628 00:33:19,090 --> 00:33:21,190 මට ගන්න කෝල් ගොඩක් තියෙනවා. 629 00:33:21,220 --> 00:33:23,220 බුලොක් සතුටු වෙන්න 630 00:33:33,270 --> 00:33:34,500 මොකක්? 631 00:33:34,540 --> 00:33:37,040 රැන්ඩල් මිල්කි වැඩ කලේ අලුත්වැඩියා කිරීම් කරන සමාගමක 632 00:33:37,070 --> 00:33:38,840 ඒ සමාගම ගොදුරු උන අයගේ නිවාස වලට සේවය සපයලා තියෙනවා. 633 00:33:38,870 --> 00:33:41,010 මේ රේමන්ඩ් වගේම. 634 00:33:41,040 --> 00:33:42,710 මිල්කි මානසික රෝගියෙක් 635 00:33:42,740 --> 00:33:44,880 කිසිම අපරාධ ඉතිහාසයක් නැහැ 636 00:33:44,910 --> 00:33:46,010 මෙයා වගේම තමයි. 637 00:33:46,050 --> 00:33:48,550 අවුරුදු 10ක් ගිහිල්ලත් එයාල කවදාවත් මුණගැහිලා නැහැ 638 00:33:48,580 --> 00:33:50,320 දවසක එක පාරටම 639 00:33:50,350 --> 00:33:52,350 එයාල දෙන්නම තීරණය කරනවා එළුවා වෙන්න? 640 00:33:54,390 --> 00:33:56,520 ඒක නිකන්... 641 00:33:56,560 --> 00:33:58,590 ඒක නිකන් මොකක්හරි දෙයක් එයාලව හොයාගත්තා වගේ 642 00:33:58,630 --> 00:33:59,930 එයාලව වෙනස් කරවන. 643 00:33:59,960 --> 00:34:02,640 ඔය කතා කරන්නේ ඩික්ස් සහ එයාගේ කුමන්ත්‍රණ සිද්ධාන්තය ගැනද? 644 00:34:02,660 --> 00:34:05,660 නැහැ. ඒක ගැලපෙන්නේ නැහැ එකකට එකක් 645 00:34:05,700 --> 00:34:08,230 එතකොට කොහොමද මෙය දන්නේ කාසි වැඩේ ගැන? 646 00:34:08,270 --> 00:34:09,670 මම දන්නවා අපිට මොකක් හරි මග ඇරිලා තියෙනවා. 647 00:34:09,700 --> 00:34:11,470 ඒක අපිට දිගටම මග ඇරිලා 648 00:34:11,500 --> 00:34:13,270 මට බය අපිට කවදාවත් මේක නතර කරන්න බැරි වෙයි කියල. 649 00:34:13,300 --> 00:34:14,270 හරි. 650 00:34:14,310 --> 00:34:15,770 අපි ආයෙත් මිල්කිගේ ෆයිල් වල බලමු. 651 00:34:15,810 --> 00:34:18,310 අපි...බලමු වෙන්න පුළුවන් අපරාධ සහායකයෝ ගැන 652 00:34:18,340 --> 00:34:20,240 සම්බන්ධතා... හෙට, හෙට. 653 00:34:20,280 --> 00:34:22,480 මට ටිකක් හිතන්න ඕනේ. 654 00:34:23,820 --> 00:34:26,380 ඇයි ඔයා ටිකක් විවේක ගන්නේ නැත්තේ? 655 00:34:28,320 --> 00:34:29,820 ඔව්. 656 00:34:31,290 --> 00:34:33,960 -සුබ රැයක්. -සුබ රැයක්, ජිම්. 657 00:34:50,170 --> 00:34:52,240 නැහැ. නැහැ. 658 00:34:52,280 --> 00:34:54,780 නැහැ. නැහැ. 659 00:34:54,810 --> 00:34:56,080 නැහැ. නැහැ. 660 00:34:56,110 --> 00:34:58,550 නැහැ. නැහැ. 661 00:34:59,580 --> 00:35:01,280 නැහැ. නැහැ. 662 00:35:03,350 --> 00:35:05,360 මල පෙරේතයා බයිසිකලයක් උඩ කිව්වලු. 663 00:35:19,270 --> 00:35:20,270 බාබරා? 664 00:35:20,300 --> 00:35:21,970 ජිම්, බලන්න, 665 00:35:22,010 --> 00:35:23,470 මම හැම දෙයක්ම දන්නේ නැහැ එත් මම ඇති තරමට දන්නවා. 666 00:35:23,510 --> 00:35:25,080 ඔයා මට ඇහුම්කන් දෙන්න ඕනේ දැන්. 667 00:35:25,110 --> 00:35:28,180 - බබෝ මට නැගිටින්නත් අමාරුවෙන් ඉන්නේ . -මොන්ටෝයා ළඟ සාක්ෂි තියෙනවා. 668 00:35:28,210 --> 00:35:29,910 මොකක් ? 669 00:35:29,950 --> 00:35:32,220 එයාල ඇත්තටම විශ්වාස කරනවා ඔයා මේ කොබල්පොට් මනුස්සයව මැරුවා කියලා. 670 00:35:32,250 --> 00:35:34,280 -මම මැරුවේ නැහැ. -එකෙන් වැඩක් නැහැ තව දුරටත්. 671 00:35:34,320 --> 00:35:36,510 එයාල ළඟ වරෙන්තුවක් තියෙනවා ඔයාව අත් අඩංගුවට අරගන්න. 672 00:35:37,420 --> 00:35:39,120 ඔයා මට මොනවද කිව්වේ නැත්තේ? 673 00:35:41,840 --> 00:35:44,550 සති කීපයක ඉඳන් ඔයා අමුතුම කෙනෙක් වෙන්න පටන් අරගෙන. 674 00:35:44,580 --> 00:35:46,650 ඔයා රස්සාව පටන් අරගෙන 675 00:35:46,680 --> 00:35:48,280 වැඩි කාලයක් යන්න කලින්. 676 00:35:48,320 --> 00:35:49,950 මොකක් හරි.. මොකක් හරි ඔයාට 677 00:35:49,990 --> 00:35:51,350 හරියි කියලා නොහැඟෙන දෙයක්. 678 00:35:51,390 --> 00:35:52,890 කොහොමහරි එයාල මාව හිර කෙරෙව්වා. 679 00:35:52,920 --> 00:35:54,970 -මගේ අත් බැන්දා. -දැන් මගෙත් එක්ක එන්න, හරිද? 680 00:35:55,010 --> 00:35:57,080 මට කමක් නැහැ මම මොන දේ අතෑරියත්, අපි දෙන්නා 681 00:35:57,110 --> 00:35:58,350 එකට ජිවත් වෙන තාක් කල්. 682 00:35:58,380 --> 00:35:59,820 එයාල ඔයාව අරගෙන ගියොත්, ජිම්. 683 00:35:59,850 --> 00:36:01,580 මට බයයි මට ඔයාව නැති වෙයි කියලා. 684 00:36:01,620 --> 00:36:03,220 -බාබරා.. -කරුණාකරලා! 685 00:36:05,760 --> 00:36:07,890 මට දුවන්න බැහැ. 686 00:36:12,260 --> 00:36:14,160 දුවන්න බැහැ. 687 00:36:25,340 --> 00:36:27,640 ජේම්ස් ගෝර්ඩන්.. ඔයාව අත් අඩංගුවට අරගන්නවා, 688 00:36:27,680 --> 00:36:29,610 ඔස්වල්ඩ් චෙස්ටර්ෆීල්ඩ් කොබල්පොට්ව ඝාතනය කිරීම සම්බන්ධයෙන්. 689 00:36:30,710 --> 00:36:32,750 ඔබට නිහඬව ඉඳීමේ අයිතිය තිබෙනවා. 690 00:36:32,780 --> 00:36:34,450 ඔබ කියන යම් ඕනෙම දෙයක් ඔබට එරෙහිව යොදාගත හැකියි 691 00:36:34,480 --> 00:36:36,420 උසාවි නීතියට අනූව. 692 00:36:50,310 --> 00:36:52,310 ඔයා දැන් පාවෙමින්.. 693 00:36:52,350 --> 00:36:54,380 ඉවතට යනවා... ගැඹුරට... 694 00:36:54,410 --> 00:36:56,180 මම ඒක බලන්නම්. 695 00:36:56,220 --> 00:36:57,850 බාධා කලාට සමා වෙන්න. 696 00:36:57,880 --> 00:36:59,790 -රහස් පරීක්ෂක බුලොක් නේද? -ඔව්. 697 00:36:59,820 --> 00:37:02,060 ඔයාට හේස්ටින්ග්ස් මහත්තය එක්ක කතා කරන නේද ඕනේ උනේ? 698 00:37:02,080 --> 00:37:03,050 ඇත්තටම, ඔයාගේ ලේකම් කිව්වා මට 699 00:37:03,080 --> 00:37:04,850 ඔයාව මෙහෙදී හොයාගන්න පුළුවන් වෙයි කියලා. 700 00:37:04,880 --> 00:37:07,120 මම හිතුවේ ඔයාගේ මොලේ ටිකක් යොදාගන්න මේ කේස් එකට. 701 00:37:07,150 --> 00:37:09,020 මම විනාඩියෙන් එන්නම්. 702 00:37:09,050 --> 00:37:10,050 ඒකට කමක් නැහැ. 703 00:37:14,230 --> 00:37:16,400 මට මේක මුලින් තේරුම් ගියේ නැහැ. 704 00:37:16,440 --> 00:37:17,870 ඔයා මෝහනය කරන්නෙක් නේද? 705 00:37:17,900 --> 00:37:19,570 මෝහන චිකිත්සකයෙක්. 706 00:37:19,610 --> 00:37:22,210 චිකිත්සකයෙක් ඒක විහිලු වචනයක්. 707 00:37:22,240 --> 00:37:25,710 දෙකම අදහස් කරන්න පුළුවන් චිකිත්සක හෝ දූෂක කියලා 708 00:37:25,750 --> 00:37:28,250 ඉතින් ඔයා ස්වේච්චාවෙන් සේවය සපයනවා 709 00:37:28,280 --> 00:37:30,280 නේද නේවාසික නොවූ සායනයක 710 00:37:30,320 --> 00:37:32,880 -එහෙම නැත්තන් ටිකකට ? -මම එහෙම කරනවා 711 00:37:32,920 --> 00:37:36,050 ඔයා ටික කාලයකට කලින් ඔයා එහෙම කරලා තියෙනවා 712 00:37:36,090 --> 00:37:37,760 -දැන් ඉඳන් අවුරුදු 12ක් විතර. -හ්ම්ම්. 713 00:37:37,790 --> 00:37:39,520 ඒක හොඳයි. 714 00:37:39,560 --> 00:37:41,160 අවංකවම කියනවා නම්, මට... 715 00:37:41,190 --> 00:37:44,530 ඕනේ උනේ ඔයාගේ ස්වෙච්චා සේවය ලබන රෝගීන් ගැන කතා කරන්න. 716 00:37:44,560 --> 00:37:45,530 අහ්හ්, රේමන්ඩ් අර්ල්? 717 00:37:45,560 --> 00:37:47,700 එයා අපේ විමර්ශන වල 718 00:37:47,730 --> 00:37:49,700 හම්බවුනු පුද්ගලයෙක් 719 00:37:49,740 --> 00:37:53,140 අපේ වාර්තා පෙන්නුම් කරනවා ඔයා එයාව 720 00:37:53,170 --> 00:37:54,410 කීප වතාවක් ඔහුව හමුවෙලා තියෙනවා කියලා? 721 00:37:54,440 --> 00:37:56,570 හ්ම්ම්.. ඒ වගේ ටිකක්. 722 00:37:56,610 --> 00:37:57,740 ගිය අවුරුද්දේ සමහරවිට. 723 00:37:57,780 --> 00:38:00,080 එතකොට හේස්ටින්ග්ස් මහත්තයා අමන්දාගේ තාත්තා, 724 00:38:00,110 --> 00:38:02,080 අපි දන්නවා එයා ඔයාගේ රෝගියෙක් කියලා. 725 00:38:02,110 --> 00:38:03,420 අපි ඊයේ මෙහාට ආවහම, 726 00:38:03,450 --> 00:38:04,750 එයා කුතුහලේ ඇති කරන දෙයක් කලා. 727 00:38:04,780 --> 00:38:06,080 ඒක.. 728 00:38:06,120 --> 00:38:08,290 එයා.. එයාගේ අත මිට මෙලෙව්වා 729 00:38:08,320 --> 00:38:09,820 දිගින් දිගටම. 730 00:38:09,860 --> 00:38:11,820 -ඔව්, එයා එහෙම කරනවා. -ඔව්. 731 00:38:11,860 --> 00:38:13,430 බලන්න, මම ඒ ගැන කියවලා තියෙනවා 732 00:38:13,460 --> 00:38:15,990 රෝගියාට බලාත්කාරයක් සිද්ධ වෙනවා නම්, 733 00:38:16,030 --> 00:38:18,260 නරක අදහසක් හෝ ආවේගයක් වගේ දෙයක්. 734 00:38:18,300 --> 00:38:19,600 එතකොට මෝහකයාට පුළුවන් 735 00:38:19,630 --> 00:38:21,270 රෝගියාව භෞතික ක්‍රියාවකට 736 00:38:21,300 --> 00:38:23,770 යොමු කරවන්න. 737 00:38:23,800 --> 00:38:26,600 හරියට අත් මිටමොලවනවා වගේ දෙයක්. 738 00:38:26,640 --> 00:38:27,810 බල කිරීම නිසා කරන්න උවමනා කරන දේ වෙනුවට 739 00:38:27,840 --> 00:38:29,980 එයාලා තමන්ගේ 740 00:38:30,010 --> 00:38:32,280 අත.. 741 00:38:32,310 --> 00:38:33,610 මිටමොලවනවා. 742 00:38:33,650 --> 00:38:35,850 එහෙම තමයි ඒ වැඩේ සිද්ධ වෙන්නේ. 743 00:38:35,880 --> 00:38:38,520 ඉතින් හේස්ටින්ග්ස් මහත්තයා කාමරේ මිනිස්සු 744 00:38:38,550 --> 00:38:40,490 පිරිලා ඉන්නවා දැක්කම එයාට උවමනා උනේ 745 00:38:40,520 --> 00:38:42,390 ඔළුව ගැලවෙන්න තරමට කෑ ගහන්න වගේ, මම දන්නේ නැහැ 746 00:38:42,420 --> 00:38:45,120 ඒක කරනවා වෙනුවට එයා... 747 00:38:45,160 --> 00:38:46,690 හ්ම්ම්ම්. 748 00:38:46,730 --> 00:38:48,390 ඔව්. 749 00:38:48,430 --> 00:38:49,690 හරි. 750 00:38:49,730 --> 00:38:51,330 එතකොට රේමන්ඩ් අර්ල්? 751 00:38:51,360 --> 00:38:53,000 ඇයි එයා තමන්ගේ මිට මොලවන්නේ? 752 00:38:54,970 --> 00:38:56,840 එතකොට රැන්ඩල් මිල්කි? 753 00:38:58,470 --> 00:39:01,110 මම දන්නවා ඔයා එයාට ප්‍රතිකාර කලේ අවුරුදු 10 කට විතර කලින් 754 00:39:01,140 --> 00:39:02,540 සහ මට ඕනේ ඔයා මේක අහගෙන ඉන්න, 755 00:39:02,580 --> 00:39:04,080 මොකද මේ කොටස ටිකක් අමුතුයි වගේ. 756 00:39:04,110 --> 00:39:06,280 මම හිතන්නේ මෝහකයෙක් මේ මිනිස්සු දෙන්නවම 757 00:39:06,310 --> 00:39:08,150 උඩු යටිකුරු කරවලා. 758 00:39:08,180 --> 00:39:10,520 එයාලගේ මේ වැඩේ නරක දෙයක් බවත් 759 00:39:10,550 --> 00:39:13,120 ඊටත් වඩා එයාලට තමන්ගේ මිට ආයෙත් මොලවන්න බැහැ කියලා තේරුම් යනකන්. 760 00:39:13,150 --> 00:39:15,490 ඒ තමයි එළුවාගේ ආත්මය. 761 00:39:15,520 --> 00:39:16,960 හ්ම්ම්. 762 00:39:16,990 --> 00:39:19,460 මම ඔයාව අවතක්සේරු කළා. 763 00:39:21,560 --> 00:39:22,790 මම ඇත්තටම එහෙම කළා. 764 00:39:22,830 --> 00:39:25,400 එහෙනම් මම හරි. 765 00:39:25,430 --> 00:39:26,400 ආහා! 766 00:39:26,430 --> 00:39:27,830 ඔව්, මම හරි. 767 00:39:27,870 --> 00:39:30,100 ඉතින් ඔය සේරම පිට රෝගීන් එක්ක සෙල්ලම් කළා 768 00:39:30,140 --> 00:39:31,870 එතකොට ඔයාට මේ කේස් එකට සීමාවක් දාගන්න පුළුවන්නේ 769 00:39:31,900 --> 00:39:33,610 හරියට නිකන් රැන්ඩල් වගේ. 770 00:39:33,640 --> 00:39:35,310 පස්සේ ඔයා එයාව මෝහනය කළා අසරණ අවජාතකයා 771 00:39:35,340 --> 00:39:37,410 තමන් කවුද කියලා දැනගන්නවත් කලින්. 772 00:39:37,440 --> 00:39:39,080 පස්සේ මම එයාට කියන්නම් තමන් කවුද කියලා. 773 00:39:39,110 --> 00:39:40,910 ඒක නම් නියම බුද්ධි අංශ වැඩක් රහස් පරීක්ෂක. 774 00:39:40,950 --> 00:39:42,250 ඇයි? 775 00:39:42,280 --> 00:39:44,950 ඇයි මුරකාරයෙක් මෝහනය කරන්නේ 776 00:39:44,980 --> 00:39:46,650 එයාව එළුවෙක් බවට පත් කරන්නේ? 777 00:39:46,690 --> 00:39:49,520 -ඔයාට තේරුම් යන එකක් නැහැ. -කියන්න මට. 778 00:39:49,560 --> 00:39:52,260 ඒක මිනීමැරුමක් හෝ උමතුවක් නෙමේ 779 00:39:52,290 --> 00:39:53,430 ඒක චිකිත්සා ක්‍රියාවක්. 780 00:39:53,460 --> 00:39:56,230 -චිකිත්සාවක්? කාටද? -ගෝතම් වලට. 781 00:39:56,260 --> 00:39:58,430 මොකක් ? 782 00:39:58,460 --> 00:40:01,030 මේ නගරයට බලපොරෝත්තු කියලා දෙයක් තිබුනා 783 00:40:01,070 --> 00:40:02,700 එයාල ඒක තුවක්කු වලින් මරලා දානවා පාරවල් මත. 784 00:40:02,740 --> 00:40:04,700 පොහොසත් සහ බලවත් අය. 785 00:40:04,740 --> 00:40:06,570 එයාලගේ ලෝභකම ලේ වලම දුවන එකක් 786 00:40:06,610 --> 00:40:09,270 ඒ කේන්තිය ගෝතම් අමුවෙන් කන්න තරම්. 787 00:40:09,310 --> 00:40:11,210 ඔබේ මේ සීයට එකේ විසඳුම 788 00:40:11,240 --> 00:40:12,840 මේ නගරයේ ඉන්න පොහොසත් දරුවන් මරණ එකද? 789 00:40:12,880 --> 00:40:14,980 සෘණ බලාත්මක කිරීමක්. 790 00:40:15,010 --> 00:40:17,820 එළුවා ඇත්තක් කියලා විශ්වාස කරවන්න 791 00:40:17,850 --> 00:40:20,020 ඌ මේ වගේ දේවල් ඉවසන්නේ නැහැ කියන එක 792 00:40:20,050 --> 00:40:21,520 ගෝතම් නගරයට උවමනා ඒ දේයි. 793 00:40:21,550 --> 00:40:23,560 ඒක කොපමණ වේදනාසහගත උනත් කමක් නැහැ 794 00:40:24,720 --> 00:40:26,890 එයාල කියපු දේ ඇත්තක්. 795 00:40:26,930 --> 00:40:28,260 ඔයාට බැහැ කෙනෙක්ව ඇත්තටම මෝහනය කරවන්න 796 00:40:28,290 --> 00:40:29,590 ගැඹුරු යමක් කරවගන්න 797 00:40:29,630 --> 00:40:32,260 එයාලට ඒක මුලින්ම ඕනේ වෙලා තිබුනේ නැතිනම් 798 00:40:32,300 --> 00:40:34,030 ගැඹුරට යන්න යන්න. 799 00:40:34,070 --> 00:40:36,570 අපි හැමෝටම ඕනේ පොහොසතාව කන්න. 800 00:40:37,600 --> 00:40:39,840 එහෙම නෙමේද? 801 00:40:39,870 --> 00:40:43,110 ඔහේ 100% පිස්සු ගැහැණියෙක්. 802 00:40:44,170 --> 00:40:46,780 වෛද්‍ය මාර්කස් හැම දෙයක්ම හොඳින්ද 803 00:40:46,810 --> 00:40:48,250 නැහැ එහෙම නැහැ. 804 00:40:48,280 --> 00:40:50,380 වෛද්‍ය මාක්ස් ඔබව අත් අඩංගුවට ගන්නවා, 805 00:40:50,420 --> 00:40:52,820 මිනි මැරුමක් වෙනුවෙන් කුමන්ත්‍රණය සහ 806 00:40:52,850 --> 00:40:54,220 බලාත්කාරය වගේ පොඩි පොඩි දේවල්. 807 00:40:54,250 --> 00:40:55,950 අපි ඒවා නම් කරන්නම් ඔයා කිව්වට පස්සේ. 808 00:40:55,990 --> 00:40:57,590 මගේ ළඟ තවත් දෙයක් තියෙනවා ඔයාල වෙනුවෙන්. 809 00:40:57,620 --> 00:41:02,260 රොබට් ස්වර්ණමය සිද්ධස්ථානය විවෘත කරලා. 810 00:41:02,290 --> 00:41:03,730 දැන් මේ මිනිහව මරන්න. 811 00:41:06,100 --> 00:41:07,300 රොබට්.. 812 00:41:10,640 --> 00:41:12,370 හේස්ටින්ග්ස් මහත්මයා? 813 00:41:25,220 --> 00:41:26,750 යටත් වෙනවා, ගෑනියේ! 814 00:41:33,030 --> 00:41:34,990 තව එක වතාවක්, 815 00:41:35,030 --> 00:41:36,560 මට පැහැදිලි කරන්න 816 00:41:36,600 --> 00:41:38,430 නගරයේ හොඳ කොටසට ගිහින් 817 00:41:38,460 --> 00:41:40,600 වෛද්‍ය කාන්තාවකට වෙඩි තිබ්බේ. 818 00:41:40,630 --> 00:41:42,230 අපි මිනීමරුවාගේ අනික් කොටසත් අල්ල ගත්තා. 819 00:41:42,270 --> 00:41:43,870 වෛද්‍ය මාක්ස් තමයි එළු ආත්මය. 820 00:41:43,900 --> 00:41:45,940 හරි, බලන්න. ඒ කොටස තමයි මට තේරෙන්නේ නැත්තේ. 821 00:41:45,970 --> 00:41:48,340 අපි එකම පැත්තක කට්ටිය, ඔහෙට තේරෙනවද? 822 00:41:48,370 --> 00:41:49,470 අපි එකම යුද්ධෙක සටන් කරන්නේ. 823 00:41:49,510 --> 00:41:51,140 රෙද්ද මම වැඩක් ඇති වැඩක් කරනවා 824 00:41:51,180 --> 00:41:53,310 හයයි අටේ කළු ගේට්ටුවක් තියෙන කොටුවකට යන්න යන්නේ 825 00:41:53,350 --> 00:41:54,650 ඒක තමයි ඔහෙට ලැබෙන්නේ. 826 00:41:54,680 --> 00:41:56,450 -මොකද්ද මේ? -MCU එක 827 00:41:56,480 --> 00:41:58,220 රහස් පරීක්ෂක ජේම්ස් ගෝර්ඩන්ව අත් අඩංගුවට ගන්නවා. 828 00:41:58,250 --> 00:42:00,290 -මොකක්? -ඔහේගේ කොල්ලා 829 00:42:00,320 --> 00:42:02,220 මරල තියෙනවා ඔස්වල්ඩ් කොබල්පොට්ව සහ එයාව ගඟට දාලා තියෙනවා. 830 00:42:02,250 --> 00:42:03,390 ඒක බොරුවක්! 831 00:42:03,420 --> 00:42:04,790 එයා හරි ඒක බොරුවක් 832 00:42:04,820 --> 00:42:07,830 මම ඔස්වල්ඩ් කොබල්පොට්ට වෙඩි තිබ්බේ නැහැ. 833 00:42:07,860 --> 00:42:10,030 මම බොරු කිව්වේ. මම එයාට වෙඩි තිබ්බේ නැහැ බුලොක්. 834 00:42:10,060 --> 00:42:12,900 -අනිවාර්යෙන්ම, සහයකයා. -නැහැ, මම ඒක ඇත්තට කිව්වේ! 835 00:42:12,930 --> 00:42:14,300 හාර්වි බුලොක් ඔයාවත් අත් අඩංගුවට ගන්නවා. 836 00:42:14,330 --> 00:42:15,370 මොකටද? 837 00:42:15,400 --> 00:42:16,670 ඔස්වල්ඩ් කොබල්පොට් මරන්න සහය ලබා දුන්නට. 838 00:42:16,700 --> 00:42:19,470 අපේ සාක්ෂිකරු කියනවා ඔබත් එවෙලේ එතන හිටියා කියලා. 839 00:42:19,510 --> 00:42:20,870 ඔහේ හිතන්නේ ඔහෙට පුළුවන් කියලද 840 00:42:20,910 --> 00:42:22,370 මෙහාට ඇවිල්ල මගේ මිනිස්සු 841 00:42:22,410 --> 00:42:24,310 -මේ විදිහට අරගෙන යන්න? -අපි මුළු GCPD එකම අරගෙන යන්නේ නැහැ. 842 00:42:24,340 --> 00:42:25,640 අපිට ඕනේ මේ දෙන්නව විතරයි. 843 00:42:25,680 --> 00:42:28,750 ඔව්, එයාල ඉන්නෙත් GCPD එකේ, ඉතින් MCU එකට ලොකු ගැටළුවක් වෙන්නයි යන්නේ. 844 00:42:28,780 --> 00:42:30,850 ඔව්, ඔයාට ලොකු ප්‍රශ්නයක් ඇති වෙන්නයි යන්නේ... 845 00:42:32,890 --> 00:42:34,490 මල මගුලයි. 846 00:42:34,520 --> 00:42:36,190 හෙලෝ. 847 00:42:38,320 --> 00:42:41,060 මම ඔස්වල්ඩ් කොබල්පොට්. 848 00:42:45,470 --> 00:42:47,740 -බැල්ලිගෙ පුතා. -හාර්වි... 849 00:42:47,780 --> 00:42:49,200 බැල්ලිගෙ පුතා!