1
00:00:00,940 --> 00:00:02,140
...آنچه در گاتهام گذشت
2
00:00:02,170 --> 00:00:03,550
! خفه شو و بمیر
3
00:00:04,650 --> 00:00:07,119
!به بوچ سلام برسون
4
00:00:07,120 --> 00:00:08,400
!نه
5
00:00:09,600 --> 00:00:12,240
اون فلج شده و امیدش
به زندگی رو از دست داده
6
00:00:12,340 --> 00:00:14,120
اگه سلینا اینو قورت بده
7
00:00:14,140 --> 00:00:15,140
راهش رو به زخمش پیدا میکنه
8
00:00:15,240 --> 00:00:16,360
بهترم
9
00:00:16,380 --> 00:00:18,460
حالا باید اون عجیب الخلقه ای
که بهم شلیک کرد پیدا کنم
10
00:00:18,520 --> 00:00:22,060
به کلیسای جرمایا خوش آمدید
11
00:00:22,800 --> 00:00:23,900
! سلینا
12
00:00:23,940 --> 00:00:25,540
ایندفعه رو پشت بوم بیدار شدم
13
00:00:25,560 --> 00:00:26,620
اصلا هم نمیدونم چجوری رسیدم اونجا
14
00:00:26,660 --> 00:00:28,150
یا چه اتفاقاتی تو ساعت های
قبلش افتاد
15
00:00:28,170 --> 00:00:30,150
تو دیگه چه خری هستی ؟ -
یادت نمیاد ؟ -
16
00:00:30,260 --> 00:00:31,780
چه اتفاقی داره برام میفته ؟
17
00:00:31,860 --> 00:00:34,200
به کسایی که میتونم بهشون اطمینان
کنم نیاز دارم که حواسشون به اینجا باشه
18
00:00:34,220 --> 00:00:35,979
میتونی معاون باشی اینجا تو پناهگاه
19
00:00:35,980 --> 00:00:36,989
ممنون
20
00:00:36,990 --> 00:00:39,460
خب ، مشتاق دیدار دوست قدیمی
21
00:00:39,480 --> 00:00:40,560
آقای پن
22
00:00:40,600 --> 00:00:42,170
نباید میومدی اینجا آزوالد
23
00:00:42,200 --> 00:00:44,060
شاید تو نباید مردمم رو میدزدیدی
24
00:00:44,080 --> 00:00:45,319
سلام پنگی -
!جیم -
25
00:00:45,320 --> 00:00:46,330
! باربارا ، نه
26
00:00:46,354 --> 00:00:52,954
.::بزرگترین رسانه هالیوودی پارسی زبان با افتخار تقدیم میکند هالی پرشیا::.
.::@HollyPersia::.
27
00:01:48,320 --> 00:01:49,720
!بیاین اینجا
28
00:01:49,760 --> 00:01:51,540
!بیاین اینجا
29
00:01:51,580 --> 00:01:52,999
!بیاین اینجا
30
00:01:53,000 --> 00:01:54,400
این خانم نیاز به کمک پزشکی داره
31
00:01:54,680 --> 00:01:56,760
یه دکتر پیدا کن برو
!هی! هی
32
00:01:56,820 --> 00:01:58,760
شما ! هی! گوش کنین
33
00:01:58,800 --> 00:02:00,079
جفت شین
34
00:02:00,080 --> 00:02:01,999
چند تا تیم نیاز دارم بگردن
دنبال نجات یافته ها
35
00:02:02,000 --> 00:02:04,250
!برین . اون مردم رو برگردونین
36
00:02:04,350 --> 00:02:05,480
هی. تو
37
00:02:06,080 --> 00:02:08,450
یه تریاژ راه بنداز اینجا
( یه جورایی چادر حلال احمر خودمونه )
38
00:02:11,460 --> 00:02:13,580
هی ، هی ، زودباش
با من باش
39
00:02:13,640 --> 00:02:15,960
تمرکز کن . قراره خیلی
زخمی داشته باشیم
40
00:02:16,060 --> 00:02:17,890
منو ببین . منو ببین
41
00:02:17,900 --> 00:02:20,280
خوبه . هر چی که میتونی
تدارکات پزشکی پیدا کن
42
00:02:24,180 --> 00:02:26,340
!تو این کارو کردی
تو خلافکارا رو اوردی اینجا !
43
00:02:26,360 --> 00:02:28,220
نه ! من هیچوقت همچین اجازه ای نمیدم
44
00:02:28,240 --> 00:02:30,369
هیچکدومشون مواد منفجره
نداشتن تا جایی که میدونم
45
00:02:30,370 --> 00:02:31,380
!جیم
46
00:02:31,400 --> 00:02:32,800
باید این آتیش ها رو خاموش کنیم هاروی
47
00:02:32,820 --> 00:02:34,560
چیزی نداریم که شلنگ ها رو
بهش ببندیم
48
00:02:34,620 --> 00:02:36,810
از آب نوشیدنیمون استفاده کن
انجامش بده
49
00:02:37,380 --> 00:02:38,919
!هی. هی
50
00:02:38,920 --> 00:02:41,240
اون شلنگ ها رو بیار اینجا
!همین الان
51
00:03:02,789 --> 00:03:03,781
جیم
52
00:03:05,040 --> 00:03:07,080
هاروی . شعله ها دارن خاموش میشن
53
00:03:07,105 --> 00:03:08,385
میتونیم تیم های بیشتری
بفرستیم داخل
54
00:03:09,017 --> 00:03:10,827
باید نجات یافته باشه -
میدونم -
55
00:03:10,880 --> 00:03:14,980
فقط ، یه افسر
اینو پیدا کرد
56
00:03:16,620 --> 00:03:19,500
مال توئه
57
00:03:30,880 --> 00:03:35,880
:ترجمه و زيرنويس
AMIRX79X و امير Mamad011 محمد
58
00:03:41,240 --> 00:03:45,260
تا اینجای کار ، شمار کشته شده ها
به ۳۱۱ نفر رسیده
59
00:03:47,200 --> 00:03:49,300
چهل و نه نفر زخمی
60
00:03:49,420 --> 00:03:51,559
بیشتر از ۲۴ نفر مفقود الاثر
61
00:03:51,560 --> 00:03:54,560
خیلی خیلی متاسفیم فرمانده
62
00:03:54,620 --> 00:03:57,360
هیچ نظری درباره اینکه چه کسی
مسئول این اتفاقه دارین ؟
63
00:03:57,420 --> 00:03:59,700
یک حملاتی از طرف
چند تا گروه خلافکارا داشتیم
64
00:03:59,720 --> 00:04:01,620
هر کدومشون میتونست اینکار رو بکنه
65
00:04:01,680 --> 00:04:04,500
الان ، غیر ممکنه که بتونیم قضاوت کنیم
66
00:04:04,600 --> 00:04:06,460
دارم روی کمک رسوندن بهتون کار میکنم
67
00:04:06,540 --> 00:04:08,740
شما هفته هاست دارین بهم قول کمک میدین
68
00:04:08,840 --> 00:04:11,580
تو خیابونها قدم به قدم جسده
69
00:04:11,680 --> 00:04:14,279
شما حق دارین ناراحت باشید فرمانده
70
00:04:14,280 --> 00:04:16,080
ولی من دارم هرکاری که میتونم میکنم -
بله -
71
00:04:16,100 --> 00:04:17,980
... که مطمئن شم تو و ...
72
00:04:30,840 --> 00:04:32,660
بزارین رد بشن
73
00:04:32,740 --> 00:04:34,860
بالاخره اومد -
بزارین رد بشن -
74
00:04:34,900 --> 00:04:37,300
بزارین رد بشن . همه چی حله
مشکلی نیست
75
00:04:37,400 --> 00:04:39,540
کی میخوای بفهمی کی اینکار رو کرده ؟
76
00:04:39,570 --> 00:04:40,970
خانواده من اون تو بود
77
00:04:41,070 --> 00:04:42,620
چطوری بدونیم اینجا جامون امنه ؟
78
00:04:42,660 --> 00:04:43,960
...میدونم
79
00:04:45,500 --> 00:04:50,740
میدونم هر کدومتون کسی که
بهش اهمیت میدادین رو از دست دادید
80
00:04:50,800 --> 00:04:52,460
منم تو غمتون شریکم
81
00:04:52,520 --> 00:04:54,880
تو خشمتون شریکم
82
00:04:55,000 --> 00:04:56,750
ولی هر کی که اون ساختمون رو نابود کرد
83
00:04:56,780 --> 00:04:58,980
نمیتونه امیدی که ساختیم رو نابود کنه
84
00:04:59,630 --> 00:05:01,960
مگر اینکه خودمون بهش اجازه بدیم
85
00:05:02,120 --> 00:05:04,180
، قسم میخورم
86
00:05:04,260 --> 00:05:08,280
قول میدم تا موقعی که
مسپوین این اتفاق رو پیدا نکردم بیکار نشم
87
00:05:09,780 --> 00:05:11,240
عدالت انجام میشه
88
00:05:11,360 --> 00:05:13,680
چجوری میخواین جلوی دوباره
اتفاق افتادنش رو بگیرین ؟
89
00:05:24,080 --> 00:05:25,550
تلاش خوبی بود
90
00:05:25,650 --> 00:05:27,260
میتونی سرزششون کنی ؟
اونا عصبانین
91
00:05:27,280 --> 00:05:28,750
بیشتر از حرف زدن لازم دارم
92
00:05:28,850 --> 00:05:30,360
یکی باید تقاصش رو بده ، خیلی زود
93
00:05:30,380 --> 00:05:33,020
خب ، در اداره خیلی رو پاشنه
نمیچرخه
94
00:05:33,050 --> 00:05:34,199
افرادمون از گلوله هامون بیشتره
95
00:05:34,200 --> 00:05:35,679
و افرادمون هم همچین زیاد نیست
96
00:05:35,680 --> 00:05:38,400
لوشس ، نیاز به یه چیزی دارم
برو هر تیکه مدرکی
97
00:05:38,420 --> 00:05:39,480
که میتونی پیدا کنی رو بگرد
98
00:05:39,500 --> 00:05:40,860
باید بدونم کی اینکار رو کرد
و چجوری
99
00:05:40,880 --> 00:05:42,830
قرار نیست کار آسونی باشه
...اندازه محل وقوع جرم به تنهایی
100
00:05:42,850 --> 00:05:45,080
هر کاری که نیازه انجام بده
وقتمون داره میگذره
101
00:05:45,460 --> 00:05:47,280
نه این که ندونی
102
00:05:47,300 --> 00:05:48,659
وقتی من و باربارا پیدامون شد
103
00:05:48,660 --> 00:05:50,609
دقیقا موقعی بود که ساختمون ترکید
104
00:05:50,610 --> 00:05:52,080
دقیقا بعدش اون ناپدید شد
105
00:05:53,980 --> 00:05:55,900
این با عقل جور در نمیاد
حتی برای اون
106
00:05:55,920 --> 00:05:58,239
دیگه هیچی با عقل جور در نمیاد
107
00:05:58,240 --> 00:05:59,380
تو مسئولی هاروی
108
00:06:02,240 --> 00:06:03,711
!سلینا
109
00:06:17,870 --> 00:06:19,140
اوه
110
00:06:20,300 --> 00:06:21,440
سلوم
111
00:06:44,220 --> 00:06:45,860
میترسیدم پیامم رو نگیری
112
00:06:46,300 --> 00:06:48,460
لوشس گفت بردش فقط چند مایله
113
00:06:48,500 --> 00:06:49,579
اوه ، شما که منو میشناسین
114
00:06:49,580 --> 00:06:51,580
ارباب بروس ، تونستم
حلش کنم
115
00:06:54,040 --> 00:06:57,200
خب ادامه بده
چیشد که اینجوری شد ؟
116
00:06:57,740 --> 00:06:59,980
گاردم رو باز کردم
(حواسم جمع نبود )
117
00:07:00,080 --> 00:07:01,700
تو داری میگی اسر کننده هات دستبند
...زدن بهت
118
00:07:01,720 --> 00:07:02,940
یه دستگاه تماس رادیویی رو نگرفتم
119
00:07:02,970 --> 00:07:05,940
دقیقا تو جیبت .... و همینطور سلاح هات ؟
120
00:07:05,970 --> 00:07:07,480
خدایی ؟
121
00:07:07,500 --> 00:07:09,680
فک میکنم داری چیز تفت میدی
122
00:07:10,160 --> 00:07:11,820
سلینا بود
123
00:07:11,920 --> 00:07:15,080
رفته دنبال جرمایا ، تنها
124
00:07:15,560 --> 00:07:18,160
میخوای بری دنبالش مگه نه ؟
125
00:07:18,320 --> 00:07:21,060
دیگه خودش نیست آلفرد
به انتقام تشنه اس
126
00:07:21,120 --> 00:07:23,100
خودشو تو دردسر میندازه
یا حتی به کشتن میده
127
00:07:23,130 --> 00:07:25,260
به نظر یه صحنه تکراری میاد
128
00:07:25,280 --> 00:07:26,320
با خانمت ، مگه نه ؟
129
00:07:26,500 --> 00:07:29,040
میدونی ، یکی از این روز ها بالاخره میفهمی
130
00:07:29,060 --> 00:07:31,940
نمیتونی خودش رو از خودش نجات بدی
131
00:07:33,900 --> 00:07:36,020
تا اون روز برسه
132
00:07:38,800 --> 00:07:41,180
فک کنم باید بریم پیداش کنیم...
اینطور فکر نمیکنی ؟
133
00:07:56,900 --> 00:07:58,740
بزارین بیاد تو
134
00:08:00,840 --> 00:08:03,300
یا برای اطلاعات اینجایی
135
00:08:04,180 --> 00:08:06,460
یا یجورایی داری فکر میکنی من ربطی
136
00:08:06,480 --> 00:08:07,580
به اون قتل عام داشتم
137
00:08:07,600 --> 00:08:09,360
پنگوئن تابیتا رو کشت
138
00:08:09,440 --> 00:08:10,707
تو میدونستی توی پناهگاهه
139
00:08:11,520 --> 00:08:12,900
هر کاری برای انتقام میکردی
140
00:08:12,920 --> 00:08:14,440
و میتونستم همون لحظه همون جا بکشمش
141
00:08:14,470 --> 00:08:15,580
پس چرا نکشتی ؟
142
00:08:17,660 --> 00:08:20,574
چون کسی که پناهگاه رو ترکودند
باید متوقف بشه
143
00:08:21,380 --> 00:08:23,760
الان فقط همین مهمه
144
00:08:23,860 --> 00:08:25,340
تو نگرانی که سایرن ها بعدی باشن
145
00:08:26,670 --> 00:08:28,730
دیده بان گذاشتم بیرون
146
00:08:30,060 --> 00:08:31,940
اون برا همین بود ؟
147
00:08:31,960 --> 00:08:33,900
شنیدی که ملت میگفتن یه
یاروی مشکوکی
148
00:08:33,920 --> 00:08:36,040
پیش پناهگاه کمین زده بود
قبل اینکه منفجر بشه
149
00:08:36,080 --> 00:08:37,900
اینجا گاتهامه
باید یچی بیشتر از
150
00:08:37,920 --> 00:08:39,260
یاروی مشکوک " بهم بگی"
151
00:08:39,280 --> 00:08:41,040
نظرت درباره یه مکان چیه ؟
152
00:08:41,100 --> 00:08:43,850
یه ساختمون توی گوشه شمال شرقی
پارک هارلو
153
00:08:43,950 --> 00:08:46,100
میگه این یارو اونجاست
154
00:08:47,340 --> 00:08:49,590
چقد برام هزینه برداشت ؟
155
00:08:49,960 --> 00:08:51,560
فقط کارت رو بکن
156
00:08:51,580 --> 00:08:53,280
حرومزاده رو بگیر
157
00:08:59,700 --> 00:09:01,759
واقعا فک کردی میتونستم اون
همه آدم رو بکشم ؟
158
00:09:04,760 --> 00:09:05,509
نمیدونم
159
00:09:08,420 --> 00:09:10,740
فک کنم لیاقتش رو دارم
160
00:09:11,671 --> 00:09:12,126
جیم
161
00:09:13,530 --> 00:09:14,132
جیم
162
00:09:15,780 --> 00:09:16,980
جیم ، صدامو داری ؟
163
00:09:17,312 --> 00:09:17,687
آره
164
00:09:18,835 --> 00:09:19,832
یه مشکلی داریم
165
00:09:21,739 --> 00:09:22,395
تو راهم
166
00:09:38,770 --> 00:09:39,638
آزوالد ؟
167
00:09:42,263 --> 00:09:43,323
اینجا چیکار میکنی ؟
168
00:09:43,840 --> 00:09:48,630
جیم ، بطور وحشتناکی مشخصه که
169
00:09:48,660 --> 00:09:51,380
تعداد نفراتت کمه
170
00:09:51,460 --> 00:09:53,880
تفنگات ته کشیدن و گزینه ای هم نداری
171
00:09:55,790 --> 00:09:57,046
پس من اینجام که کمک کنم
172
00:10:00,660 --> 00:10:02,080
نظر لطفته
173
00:10:02,100 --> 00:10:04,340
تازه دارم شروع میکنم
174
00:10:09,730 --> 00:10:10,904
خب
175
00:10:11,380 --> 00:10:14,020
داداش تو بابا نوئل صبح کریسمس نیستی ؟
176
00:10:14,380 --> 00:10:16,680
.خجالت نکشین. بیاین
هر چی میتونین بردارین
177
00:10:24,540 --> 00:10:26,680
فک کنم یه طنابی تهش هست
( یعنی یچی در عوضش میخوای )
178
00:10:27,620 --> 00:10:28,920
نه نیست
179
00:10:29,000 --> 00:10:30,750
نگهش دار برا موقعی که طناب رو مبندیم
180
00:10:30,760 --> 00:10:32,400
دور گردن بمبگذار پناهگاه
181
00:10:32,820 --> 00:10:35,420
منم مردمم رو از دست دادم جیم
182
00:10:35,520 --> 00:10:39,730
مردمی که با قول امنیت و محافظت
اغوا کردی
183
00:10:39,830 --> 00:10:41,560
تا فقط سوزانده بشن
184
00:10:41,580 --> 00:10:45,740
ولی بزار فعلا اون رو به تعلیق بندازیم
185
00:10:45,780 --> 00:10:49,240
ترجیح میدم تفاوت نظر های
قابل توجهمون رو کنار بزاریم
186
00:10:50,100 --> 00:10:51,717
و برای مردم عدالت رو برقرار کنیم
187
00:10:54,050 --> 00:10:55,576
نظرت چیه ، همکار ؟
188
00:11:37,900 --> 00:11:40,090
به نظر میرسه
189
00:11:40,120 --> 00:11:42,440
یه سفری رفته بودم
یا دارم میرم
190
00:11:44,180 --> 00:11:46,720
حتی یه پیامی هم برا خودم گذاشتم
191
00:11:47,080 --> 00:11:50,260
زن - ی شماره ۱۲۱۵ میدونه
192
00:11:50,300 --> 00:11:52,280
زن - یکه ؟
193
00:11:52,380 --> 00:11:55,770
زن- بور ؟ زن - جبیل ؟
194
00:11:55,780 --> 00:11:57,600
زند-انی ؟
195
00:11:57,640 --> 00:11:59,760
" زندانی شماره ۱۲۱۵ میدونه "
196
00:11:59,800 --> 00:12:01,480
!زندانی شماره ۱۲۱۵ میدونه
197
00:12:02,980 --> 00:12:04,900
!چیو میدونه ؟
198
00:12:04,960 --> 00:12:07,180
باشه باشه فک کن
199
00:12:07,580 --> 00:12:10,240
سوابق زندان
از کجا سوابق زندان رو گیر بیارم ؟
200
00:12:13,362 --> 00:12:14,120
درسته
201
00:12:29,700 --> 00:12:31,860
به سوی جهنم با پنگوئن
202
00:12:31,880 --> 00:12:33,419
پناهگاه تقصیر تو نبود
203
00:12:33,420 --> 00:12:35,140
من به مردم گفتم که امنه
204
00:12:35,180 --> 00:12:36,460
تبدیلشون کردم به یه هدف
205
00:12:36,480 --> 00:12:37,490
... جیم ، تو بهشون
206
00:12:37,500 --> 00:12:40,300
نگو بهشون امید دادم
اونا مردن
207
00:12:41,480 --> 00:12:44,400
خیله خب ، پخش شین
208
00:12:45,660 --> 00:12:48,360
ساختمون به ساختمون
در به در رو میگردیم
209
00:12:48,500 --> 00:12:52,160
منبعمون گفته اینجا جاییه که
بمبگذار رو پیدا میکنیم
210
00:12:52,170 --> 00:12:53,740
یجایی همین جاهاس
211
00:12:54,130 --> 00:12:56,920
آلوارز یه جوخه رو ببر
قسمت شمالی خیابون رو پوشش بده
212
00:12:56,940 --> 00:12:59,230
بقیه تون برین قسمت جنوبی
213
00:12:59,270 --> 00:13:01,520
خدمت اون قرامساقی که
214
00:13:01,540 --> 00:13:03,620
پناهجو های بیگناه رو به قتل رسوند
215
00:13:03,740 --> 00:13:06,120
راه فراری نداری
216
00:13:06,480 --> 00:13:08,140
اینم از قابلیت غافلگیری
217
00:13:08,160 --> 00:13:09,900
ما مثل یه آفت
218
00:13:09,920 --> 00:13:11,820
ریشه کنت میکنیم
219
00:13:11,840 --> 00:13:14,640
!دو نیرو با یک هدف مشترک متحد شدند
220
00:13:15,409 --> 00:13:17,181
!برگردین! برگردین -
!بخوابین زمین -
221
00:13:24,791 --> 00:13:26,820
موقعیت مرتفع ، به سمت خورشید
( کد رمز برای نگاه به بالا )
222
00:13:30,020 --> 00:13:31,840
به نظر میاد آدممون رو پیدا کردیم
223
00:13:36,100 --> 00:13:38,440
مثل اردک زمین گیرمون کرده -
و مثل یه پنگوئن -
224
00:13:38,470 --> 00:13:39,980
هی ، آزوالد چرا نمیخزی بری بیرون
225
00:13:39,990 --> 00:13:42,080
اون بلندگو رو برداری بهش بگی
مث آدم بیاد پایین ؟
226
00:13:45,900 --> 00:13:47,159
اسلحه هاتون رو بزارین زمین
227
00:13:47,160 --> 00:13:49,160
ما ساختمون رو محاصره کردیم
228
00:13:49,180 --> 00:13:50,940
!و مهماتمون هم بیشتره
229
00:13:51,020 --> 00:13:53,560
همین الان دست هات رو ببر بالا و بیا بیرون
230
00:13:54,700 --> 00:13:56,239
اینجا راحتم
231
00:13:56,240 --> 00:13:57,720
ممنون از لطفتون
232
00:14:01,114 --> 00:14:02,660
این صدا رو میشناسم
233
00:14:03,480 --> 00:14:04,819
زز ؟
234
00:14:04,820 --> 00:14:07,260
اوه سلام بچه ها
چه خبر ؟
235
00:14:41,440 --> 00:14:43,100
236
00:14:53,940 --> 00:14:55,620
خیلی زشته فضولی ملت رو بکنی
237
00:14:55,630 --> 00:14:57,100
دزدکی وارد شدن هم هست
238
00:14:58,320 --> 00:14:59,790
شنیده بودم مردی ، اد
239
00:14:59,820 --> 00:15:01,340
داری دنبال چی میگردی حالا ؟
240
00:15:01,380 --> 00:15:04,520
من داده شدم و گرفته شدم
241
00:15:04,600 --> 00:15:06,620
از زمان اولین نفس بودم
242
00:15:06,700 --> 00:15:09,760
و تا موقع مرگ دنبالت میام
243
00:15:09,800 --> 00:15:11,860
یه اسم
244
00:15:13,550 --> 00:15:14,268
خب
245
00:15:15,300 --> 00:15:18,610
داری دنبال اسم یه زندانی
توی زندان بلک گیت میگردی
246
00:15:20,080 --> 00:15:22,220
میشه گفت قضیه شخصیه
247
00:15:22,240 --> 00:15:24,680
این پوشه بدجور با ارزشه -
درسته -
248
00:15:24,780 --> 00:15:27,140
دقیقا الان میخوای از
آب گل آلود ماهی بگیری ؟
249
00:15:27,240 --> 00:15:29,420
چیزی که میخوام بگم اینه که
این پوشه به نظر
250
00:15:29,440 --> 00:15:31,520
خیلی برات با ارزشه
251
00:15:34,160 --> 00:15:34,940
...خب
252
00:15:35,760 --> 00:15:37,050
حدس میزنم که پول نمیخوای
253
00:15:37,060 --> 00:15:39,000
بخاطر اینکه ، آه ، بی ارزشه
254
00:15:39,040 --> 00:15:41,400
خیلیم حال نمیکنم با خودم
خوراکی اینور اونور کنم
255
00:15:41,430 --> 00:15:43,430
و اگه گلوله داشتم
256
00:15:43,450 --> 00:15:44,800
بهت شلیک میکردم و پوشه رو میبردم
257
00:15:44,820 --> 00:15:46,580
پس چیه که تو ازم میخوایش
258
00:15:46,700 --> 00:15:48,720
تخصصت
259
00:15:49,899 --> 00:15:50,540
مطمئنا متوجه
260
00:15:50,560 --> 00:15:52,460
اون دود عظیم تو آسمون شدی ؟
261
00:15:53,360 --> 00:15:56,337
یه نفر ساختمونی رو که ما به عنوان خونه
برای پناهنده ها استفاده میکردیم ترکوند
262
00:15:56,960 --> 00:15:58,510
باید بفهمیم چطور اینکار رو کردن
263
00:15:58,520 --> 00:16:00,750
تا جلوی تکرار دوباره اش رو بگیریم
264
00:16:01,740 --> 00:16:05,100
پس ، دومین مرد باهوش گاتهام
265
00:16:06,160 --> 00:16:07,640
به کمک من احتیاج داره
266
00:16:07,720 --> 00:16:09,720
مواد منفجره در واقع تخصص من نیست
267
00:16:09,760 --> 00:16:10,960
نمیدونستم تخصص هم داری
268
00:16:10,980 --> 00:16:12,390
همم
269
00:16:14,880 --> 00:16:17,360
فقط ... چرا ؟
270
00:16:22,098 --> 00:16:23,192
قرارمون شد یا نه ؟
271
00:16:26,480 --> 00:16:27,920
باشه
272
00:16:37,940 --> 00:16:40,580
من اون ساختمون رو نفرستادم هوا جیم
273
00:16:40,690 --> 00:16:42,360
اوه تو رو خدا
274
00:16:42,390 --> 00:16:44,840
تو هر ذره از شرافتت رو مدت ها
! پیش از دست دادی
275
00:16:44,880 --> 00:16:46,880
چرا باید حرف موزماری مثل تو رو باور کنیم ؟
276
00:16:46,980 --> 00:16:50,120
چون هیچوقت اعتبار کار بقیه
رو به اسم خودم نمیزنم
277
00:16:50,180 --> 00:16:53,600
اوه نه ، تو به همه کس و هر کس که بتونی
وقتی قیمت خوبی باشه
278
00:16:53,620 --> 00:16:55,340
!خیانت میکنی
279
00:16:55,783 --> 00:16:57,300
این قضیه سوفیا فالکونه ؟
280
00:16:57,340 --> 00:16:58,800
چون واقعا باید ازش بگذری
281
00:16:58,820 --> 00:16:59,840
برات خوب نیست
282
00:17:04,400 --> 00:17:06,240
آزوالد ، تمرکز کن
283
00:17:06,520 --> 00:17:07,800
افرادت به اندازی کافی مهمات دارن
284
00:17:07,820 --> 00:17:09,704
که برا چند دقیقه زز رو مشغول کنن ؟
285
00:17:10,640 --> 00:17:13,680
...چون تویی میتونیم بگیم
دو دقیقه و نیم
286
00:17:13,720 --> 00:17:16,000
تمام شلیکاتون رو روی اون پنجره
اون بالا متمرکز کنین
287
00:17:16,040 --> 00:17:18,860
هر چی دارین بزارین
بعد یدفعه از شلیک دست بکشین
288
00:17:18,900 --> 00:17:20,660
میتونی رو من حساب کنی
289
00:17:20,700 --> 00:17:22,120
به همه بگو
290
00:17:22,940 --> 00:17:24,610
خیله خب بچه ها
همه جمع شین
291
00:17:24,630 --> 00:17:27,000
دستورات جدید داریم
292
00:17:27,160 --> 00:17:28,480
خیله خب
293
00:17:28,570 --> 00:17:29,640
آماده ؟
294
00:17:29,740 --> 00:17:31,060
آره
295
00:17:33,480 --> 00:17:35,180
!حالا
296
00:17:35,220 --> 00:17:36,840
!آتش
297
00:17:58,980 --> 00:18:01,140
!ادامه بدین
298
00:18:16,900 --> 00:18:18,140
!آتش بس
299
00:18:18,450 --> 00:18:19,880
!آتش بس
300
00:18:19,920 --> 00:18:21,560
!آتش بس
301
00:18:32,600 --> 00:18:34,820
خوشحالم میبینم هنوز با مایی
302
00:18:41,780 --> 00:18:44,820
ممنونم ، ممنونم ، تو عالی بودی
303
00:18:44,840 --> 00:18:46,040
خوشحالم کسی به دل نگرفت
304
00:18:46,080 --> 00:18:47,920
هنوز کارمون تموم نشده . زودباش
305
00:18:48,820 --> 00:18:50,480
عالی بود جیم
306
00:18:50,560 --> 00:18:52,100
عجب تیم خفنی میشیم
307
00:18:52,380 --> 00:18:53,550
اون مرد یه تهدید به حساب میاد
308
00:18:53,570 --> 00:18:55,180
اجازه بده من بهش رسیدگی کنم
309
00:18:55,200 --> 00:18:57,640
این خیلی بیشتر از تلافی
کردن تو سر ززه
310
00:18:57,660 --> 00:18:59,020
اگه این کار رو کرده باید بدونم
311
00:18:59,040 --> 00:19:00,980
اگه بخشی از یه کار بزرگتر بوده
312
00:19:01,080 --> 00:19:03,000
منظور منم دقیقا همینه
313
00:19:03,040 --> 00:19:05,200
یکی از مواردی که توش برتری دارم
314
00:19:05,220 --> 00:19:07,430
باز کردن دهن مردمه
315
00:19:07,450 --> 00:19:09,460
نه . اون مال منه
316
00:19:53,420 --> 00:19:56,220
خیلی داری به افرادم فشار میاری
317
00:19:56,300 --> 00:19:57,480
به این زودیا رد نمیشیم
318
00:19:57,500 --> 00:19:59,550
حداقلش چند روز دیگه
319
00:19:59,820 --> 00:20:02,660
به هیچ وجه راهی نیست که سر
... موقع برسیم
320
00:20:16,380 --> 00:20:19,040
خب ، با این رفتارت طبیعتا نمیشه
321
00:20:21,680 --> 00:20:22,920
... الان
322
00:20:23,160 --> 00:20:24,710
همگی
323
00:20:24,750 --> 00:20:27,580
بیاین بریم تو و یه ذره
324
00:20:27,620 --> 00:20:31,320
عمیقتر بکنیم ، میشه ؟
325
00:20:31,340 --> 00:20:32,380
چون این تنها راهیه که
326
00:20:32,400 --> 00:20:35,420
از این سوراخ بیرون میرین
327
00:20:46,280 --> 00:20:48,100
زودباش ، اینو بزن
328
00:21:03,760 --> 00:21:06,280
اینا همه نیرو هاست ؟
329
00:21:07,500 --> 00:21:09,590
خب ، من فکر کردم کیفیت براتون مهم تر از
330
00:21:09,610 --> 00:21:10,790
کمیته
331
00:21:10,840 --> 00:21:14,520
همه نمیتونن از یه تست اطمینان
کالیبر ۳۸ جون سالم به در ببرن
332
00:21:19,630 --> 00:21:20,660
...بله
333
00:21:20,900 --> 00:21:25,140
مشخصا موانعی قرار دادی
334
00:21:25,170 --> 00:21:27,140
برای جانسپاری
335
00:21:29,040 --> 00:21:31,540
اوه . نزدیک بود یادم بره
336
00:21:31,640 --> 00:21:34,240
... بروس وین و دستیار مو فرفریش
337
00:21:34,610 --> 00:21:36,780
شایدم اون دستیارشه
338
00:21:37,060 --> 00:21:40,680
به هر حال ، سعی کردن به ماموریت کوچیکمون
نفوذ کنن
339
00:21:40,700 --> 00:21:42,720
اوه ؟ -
اوه -
340
00:21:42,740 --> 00:21:45,460
و مو فرفری هم میتونه راه بره
خیلی خوب
341
00:21:45,500 --> 00:21:46,760
... مخصوصا
342
00:21:46,860 --> 00:21:48,560
به عنوان یه افلیج
343
00:21:50,890 --> 00:21:53,660
و میخواد بکشتت
344
00:21:53,680 --> 00:21:57,080
خیلی ، محض اطلاعت گفتم
(FYI = For Your Information )
345
00:21:57,820 --> 00:22:00,420
اگه دیدمش ، جیغ میزنم برات
346
00:22:00,520 --> 00:22:03,940
اوه ... و میکشمش
347
00:22:03,980 --> 00:22:04,474
مم
348
00:22:13,099 --> 00:22:14,780
خیله خب ، افراد
349
00:22:15,020 --> 00:22:16,660
بیاین همون کاری که بابام
350
00:22:16,680 --> 00:22:19,380
قبل تولد شیش سالگیم کرد بکنیم و بریم
351
00:22:47,129 --> 00:22:47,637
اد ؟
352
00:22:50,940 --> 00:22:54,160
ساختار فوقانی ساختمون
دست نخوردس
353
00:22:54,180 --> 00:22:57,320
که احتمال سی- ۴ و سیمتکس رو رد میکنه
( مواد منفجره )
354
00:22:59,200 --> 00:23:01,360
مدارک بجا مونده از حریق
نشون دهنده
355
00:23:01,380 --> 00:23:04,700
یچیز با میزان سوختگی کمتر مثل باروت
356
00:23:04,720 --> 00:23:06,160
یا نیتروگلسرین هستن
357
00:23:06,180 --> 00:23:07,680
ولی برای این سطح از خرابی
358
00:23:07,700 --> 00:23:08,939
...بمبی نیازه که بتونه
359
00:23:08,940 --> 00:23:10,880
بیست بسته مواد منفجره
360
00:23:10,940 --> 00:23:12,459
امکان نداره همچین چیزیو بتونی
یواشکی اینور اونور ببری
361
00:23:12,460 --> 00:23:14,720
توی ساختمون همه ورودی ها
محافظت شده اس
362
00:23:14,780 --> 00:23:17,640
که یعنی این کار داخل بوده
363
00:23:17,700 --> 00:23:20,420
...یا
364
00:23:21,650 --> 00:23:24,690
معمای اتاق قفل شده...
365
00:23:25,400 --> 00:23:27,359
مرد تنهایی میاد توی اتاق
366
00:23:27,360 --> 00:23:28,980
و بعدا مرده پیدا میکننش
367
00:23:29,000 --> 00:23:31,500
فقط یه در هست بدون پنجره
368
00:23:31,520 --> 00:23:34,340
که در از داخل قفل شده
369
00:23:34,420 --> 00:23:36,730
قاتل از قبل داخل اتاق بوده
370
00:23:36,830 --> 00:23:39,080
بمب یعنی از قبل داخل ساختمون بوده؟
371
00:23:39,140 --> 00:23:40,600
نه
372
00:23:40,700 --> 00:23:43,900
بمب همون ساختمونه
373
00:23:43,970 --> 00:23:45,500
نیاز نیست مواد منفجره رو قاچاق کنی
374
00:23:45,520 --> 00:23:47,840
وقتی میتونی 250 گالن
375
00:23:47,860 --> 00:23:49,880
نفتی که به حرارت رسیده رو منفجر کنی
376
00:23:49,900 --> 00:23:51,650
که کل طبقه هارو آتیش بزنه
377
00:23:51,880 --> 00:23:54,940
درسته، ولی اینو توضیح نمیده
378
00:23:55,960 --> 00:23:57,020
شیشه؟
379
00:23:57,040 --> 00:23:58,580
احتمالا از اونجا
380
00:24:01,060 --> 00:24:02,820
نه، راهی نیست که ششه
381
00:24:02,930 --> 00:24:04,900
با انفجار داخل شکسته باشه
382
00:24:04,920 --> 00:24:06,900
انفجار شیشه رو رو به برون میشکونه
383
00:24:06,920 --> 00:24:09,400
...مگه اینکه اون چیزی که بشکه هارو منفجر کرده
384
00:24:09,420 --> 00:24:11,060
از پنجره اومده تو
385
00:24:16,770 --> 00:24:18,570
چه میز قشنگ
386
00:24:18,680 --> 00:24:20,650
چندین شاهد داریم که تورو دیدن
387
00:24:20,660 --> 00:24:23,120
قبل انفجار از ساختمون
اومدی بیرون
388
00:24:23,200 --> 00:24:25,850
آره، شنیدم چندتا خلافکار اونجان
389
00:24:25,950 --> 00:24:27,980
فهمیدم با شما درگیرن
390
00:24:27,990 --> 00:24:30,320
گفتم به خودم کمک کنم و
یخورده از آذوغتون بگیرم
391
00:24:30,380 --> 00:24:32,240
هی، شما کنسرو هلو هم دارید؟
392
00:24:32,250 --> 00:24:35,390
وای مرد، واسه اون کنسرو
حاضرم یه دست و یه پا بدم
393
00:24:35,490 --> 00:24:37,480
البته مال خودمو نه
مال یکی دیگه رو
394
00:24:39,160 --> 00:24:41,380
اگر بیگناهی چرا باید به یه ساختمون
395
00:24:41,400 --> 00:24:42,960
پر پلیس شلیک کنی؟
396
00:24:43,020 --> 00:24:46,920
،چون اونجا پر پلیس بود که
397
00:24:47,000 --> 00:24:49,219
اونا هم میخواستن بهم شلیک کنن
398
00:24:49,220 --> 00:24:51,040
و، بچه ها
اونایی که اخطار شلیک میدن
399
00:24:51,120 --> 00:24:53,820
...میگم یعنی، اگه میخواستم واقعا بکشمت
400
00:24:54,810 --> 00:24:57,260
مرده بودی
خودکار داری؟-
401
00:24:57,420 --> 00:24:59,460
میخوام واسه این یارو یه نامه تشکر بنویسم
402
00:24:59,680 --> 00:25:01,500
خودت حساب کن
403
00:25:01,520 --> 00:25:03,690
اگر یه ساختمون پر آدم فرستاده بودم هوا
404
00:25:03,790 --> 00:25:06,120
الان باید سانت به سانت بدنم
405
00:25:06,140 --> 00:25:08,520
پر زخم میبود
406
00:25:08,570 --> 00:25:09,999
میخواید تحقیق کنید؟
407
00:25:11,760 --> 00:25:13,800
لوشس پشت خطه فرمانده
408
00:25:14,360 --> 00:25:15,530
پیشش بمون
409
00:25:18,420 --> 00:25:20,000
من بودم میسپردم به آلوارز
410
00:25:20,940 --> 00:25:22,520
پسر خوشتیپه
411
00:25:22,740 --> 00:25:25,020
لوشس باهام حرف بزن
412
00:25:25,060 --> 00:25:26,810
هیون با بمب منفجر نشده
413
00:25:26,910 --> 00:25:29,440
یه آر پی جی مثل همونی که هلیکوپتر رو
منفجر کرد بوده
414
00:25:29,580 --> 00:25:30,720
مطمئنی؟
415
00:25:30,800 --> 00:25:32,980
الان باقی موندشو توی دستام دارم میبینم
416
00:25:32,990 --> 00:25:34,500
تو خرابه یه تیکه هایی شو پیدا کردیم
417
00:25:34,880 --> 00:25:36,420
از بیرون به سمت پنجره زیرزمین
شلیک شده
418
00:25:36,440 --> 00:25:38,220
و بشکه های نفتو منفجر کرده
419
00:25:38,250 --> 00:25:39,800
و الان داریم محاسبه میکنیم از
420
00:25:39,820 --> 00:25:41,460
کدوم پشت بوم شلیک شده
421
00:25:41,540 --> 00:25:43,260
پشت بوم؟
آره-
422
00:25:43,280 --> 00:25:45,860
تنها زاویه که میتونی به بشکه ها شلیک کنی
از بالا بوده
423
00:25:46,200 --> 00:25:48,200
تنها مضنون ما روی زمین بوده
424
00:25:48,220 --> 00:25:49,540
زز چند دقیقه قبل از
425
00:25:49,570 --> 00:25:51,120
انفجار دیده شده که ساختمون رو ترک کرده
426
00:25:51,540 --> 00:25:54,220
انگار باید یه مضنون جدید پیدا کنی
427
00:25:55,020 --> 00:25:57,480
!جیم
428
00:25:57,980 --> 00:26:00,440
آه، میدونم که چرخ عدالت یکم کند میچرخه
429
00:26:00,470 --> 00:26:02,680
برای همین اومدم اینجا
430
00:26:02,700 --> 00:26:04,750
یکم روغن بهش بزنم
آسوالد-
431
00:26:04,780 --> 00:26:06,700
باید همین الان بری بیرون
432
00:26:06,720 --> 00:26:09,060
هنوز ادعای بیگناهی میکنه، نه؟
433
00:26:09,120 --> 00:26:11,700
آره و همینطور که منم اندازه تو ازش متنفرم
434
00:26:11,720 --> 00:26:13,160
مدارک دارن به نفعش شهادت میدن
435
00:26:13,200 --> 00:26:14,320
چه خبره؟
436
00:26:14,340 --> 00:26:15,760
هاروی، اینطور که لوشس میگه
437
00:26:15,770 --> 00:26:17,660
کار زز نمیتونه باشه
438
00:26:18,200 --> 00:26:22,240
انتظار نداشتم نرم برخورد کنی با این قضیه جیم
439
00:26:22,600 --> 00:26:24,140
چرا راستش
داشتم
440
00:26:24,170 --> 00:26:26,280
که برای همین تنها نیومدم
441
00:26:36,860 --> 00:26:39,460
ویکتور زز رو بیارید
442
00:26:40,300 --> 00:26:42,360
...شکنجه
443
00:26:43,740 --> 00:26:48,060
شکنجه کردن زز برای اعتراف
به مردم عدالت نمیده
444
00:26:48,400 --> 00:26:50,730
درسته که اشتباه متوجه شده
445
00:26:50,750 --> 00:26:53,360
ولی دوست قدیمیم در این مورد راست میگه
446
00:26:53,460 --> 00:26:56,460
برخلاف میلمون
447
00:26:56,470 --> 00:26:59,500
نباید زود قضاوت کنیم
448
00:26:59,600 --> 00:27:02,060
باید دادگاه برگزار کنیم
آره-
449
00:27:02,640 --> 00:27:05,720
و تصمیم رو میزاریم به عهده مردم
450
00:27:05,740 --> 00:27:07,280
!آره
451
00:27:07,420 --> 00:27:11,300
خوب شد که فهمیدم کی اینجا رئیسه جیم
452
00:27:30,680 --> 00:27:32,880
.همینجاست
جایی که دقیقا
453
00:27:32,910 --> 00:27:35,380
آر پی جی شلیک شده
454
00:27:35,400 --> 00:27:37,710
تاثربرانگیزه
455
00:27:37,750 --> 00:27:39,440
محسابه زاویه حادثه
456
00:27:39,470 --> 00:27:41,140
و دنبال کردن مسیر آر پی جی
457
00:27:41,160 --> 00:27:42,649
تا بشکه های نفت
458
00:27:42,650 --> 00:27:44,320
آره
459
00:27:44,460 --> 00:27:47,640
هم اون، هم اینکه
کیف آر پی جی اونجاست
460
00:27:56,920 --> 00:27:59,660
خب، حالا میدونیم دقیقا چی شده
461
00:27:59,700 --> 00:28:02,780
ایشالا که ما رو میرسونه به اینکه
کار کی بوده
462
00:28:06,760 --> 00:28:08,500
باید اینو ببرم آزمایشگاه
463
00:28:08,540 --> 00:28:09,810
شک دارم کسی اینو بدون پوشیدن
464
00:28:09,830 --> 00:28:13,160
دستکش شلیک کرده باشه
465
00:28:13,260 --> 00:28:15,380
درسته، ولی همه چیزیه که دارم
466
00:28:15,420 --> 00:28:18,840
خب شاید من استباه میکنم
467
00:28:19,960 --> 00:28:21,860
خدا کنه
468
00:28:23,360 --> 00:28:26,760
خدا کنه اونی رو که اینکارو کرده پیدا کنی
469
00:28:26,920 --> 00:28:28,620
و کاری کنی تقاصشو بده
470
00:28:33,800 --> 00:28:35,670
همونطور که قول داده بودم
471
00:28:37,740 --> 00:28:39,420
از کمکت ممنونم اد
472
00:28:39,460 --> 00:28:40,820
بدون تو نمیتونستم
473
00:28:41,800 --> 00:28:44,980
و اگه اینو به کسی بگی
من انکارش میکنم
474
00:28:49,790 --> 00:28:53,240
زندانی شماره 1215 فرانک مک کان
475
00:28:54,600 --> 00:28:56,430
فراک مک کان
476
00:28:56,460 --> 00:28:59,060
بیماری؟
نه
477
00:28:59,100 --> 00:29:02,920
نه! نه نه
نیمتونی مرده باشی
478
00:29:05,520 --> 00:29:06,599
!نه
479
00:29:14,510 --> 00:29:17,000
!لوشس! هی
480
00:29:17,080 --> 00:29:20,620
گف...گفتی کی ساختمونو منفجر کرده؟
481
00:29:21,260 --> 00:29:23,850
!هی
482
00:29:23,890 --> 00:29:25,960
به خشکی شانس
483
00:29:27,100 --> 00:29:29,580
امیدوارم اونم چشماشو باز کنه
484
00:29:45,560 --> 00:29:47,320
از زز خوشم نمیاد
485
00:29:47,340 --> 00:29:49,500
ولی میخوایم بزاریم این اتفاق بیوفته؟
486
00:29:49,540 --> 00:29:51,140
ببینشون هاروی
487
00:29:52,160 --> 00:29:54,579
اگر جلوی این نمایشو بگیریم
488
00:29:54,580 --> 00:29:56,580
برعلیهمون میشن
489
00:29:56,590 --> 00:29:58,700
باید یه کاری بکنیم
واقعا؟-
490
00:29:58,760 --> 00:30:00,620
مثلا چیکار؟
491
00:30:00,660 --> 00:30:02,820
یه سخنرانی دیگه؟
492
00:30:04,480 --> 00:30:06,920
شاید مردم هم اینو بخوان
493
00:30:09,660 --> 00:30:11,930
!جلسه رسمیست
494
00:30:11,970 --> 00:30:16,000
خب،آه میشه وکیل بگیرم؟
495
00:30:16,080 --> 00:30:18,580
احساس میکنم حقوقم زیرپا رفته
496
00:30:18,600 --> 00:30:21,740
نه اون حقی که میگه میتونی سکوت
اختیار کنی. بیلیف
497
00:30:21,770 --> 00:30:23,360
نه، نه، نه
نه نه نه
498
00:30:27,420 --> 00:30:32,000
و دقیقا چند دقیقه متهم رو قبل از
499
00:30:32,060 --> 00:30:34,460
انفجار دیدی
500
00:30:34,540 --> 00:30:36,460
که از ساختمون اومد بیرون؟
501
00:30:36,660 --> 00:30:40,240
اون ساختمون بعد از چند لحظه
502
00:30:40,260 --> 00:30:43,200
توی آتیشی سوخت که
503
00:30:43,220 --> 00:30:45,540
اون همه آدم بیگناه و دوست داشتنی توش بود؟
504
00:30:56,080 --> 00:30:57,380
شاهد های دیگه ای هم هستن
505
00:30:57,400 --> 00:30:58,650
که بتونن ادعای این مرد رو رد کنن؟
506
00:30:58,680 --> 00:30:59,880
اینجا
من، آره-
507
00:31:06,160 --> 00:31:09,350
فرمانده گوردون باور داره
508
00:31:09,360 --> 00:31:12,460
که همه شما شهروندای خوب
در اشتباهید
509
00:31:15,200 --> 00:31:19,580
اون ادعا میکنه که آقای زز مسئول بمب گذاری نیست
510
00:31:26,540 --> 00:31:29,100
فرمانده گوردون اگه میخوای چیزی بگی
511
00:31:29,120 --> 00:31:30,500
الان وقتشه
512
00:31:39,740 --> 00:31:41,120
بمب نبوده
513
00:31:45,040 --> 00:31:46,640
بمب نبوده
514
00:31:48,930 --> 00:31:53,420
اون موشک از پشت بوم شلیک شده
515
00:31:54,060 --> 00:31:57,480
اگه شاهدت میگه زز روی زمین بوده
516
00:31:58,780 --> 00:32:00,640
پس نمیتونه کار اون باشه
517
00:32:06,880 --> 00:32:09,780
میدونم که همتون خواهان عدالت هستین
518
00:32:09,820 --> 00:32:11,520
منم همینطور
519
00:32:11,880 --> 00:32:13,880
عصبانی هستید
520
00:32:15,220 --> 00:32:16,700
ترسیدید
521
00:32:17,980 --> 00:32:20,040
ماه ها از من شنیدید که میگم
522
00:32:20,120 --> 00:32:22,100
کمک توی راهه
523
00:32:23,930 --> 00:32:26,140
حقیقت اینه که، شاید تنها باشیم
524
00:32:29,180 --> 00:32:31,420
و اگر حقیقت داشته باشه
525
00:32:31,480 --> 00:32:36,380
.کاری که الان میکنیم از همیشه مهم تره
526
00:32:36,710 --> 00:32:38,440
...این
527
00:32:40,140 --> 00:32:42,560
این عدالت نیست
528
00:32:44,200 --> 00:32:46,620
این عدالت نیست
529
00:32:48,790 --> 00:32:50,740
این ما نیستیم
530
00:32:54,900 --> 00:32:56,100
اینو در نظر میگیرم
531
00:32:56,120 --> 00:32:57,780
توی استدلال کم آوردی
532
00:32:58,960 --> 00:33:03,040
حالا که دفاعیه گفته شد
533
00:33:03,100 --> 00:33:04,480
بزار بسپریمش به جمع
534
00:33:06,710 --> 00:33:10,040
شما چی میگید هیئت منصفه؟
535
00:33:14,840 --> 00:33:17,920
!گناهکار
536
00:33:20,690 --> 00:33:23,500
!گناهکار! گناهکار! گناهکار
537
00:33:26,960 --> 00:33:31,720
!گناهکار! گناهکار! گناهکار! گناهکار
538
00:33:54,480 --> 00:33:56,560
با قدرتی که به من داده شده
539
00:33:56,620 --> 00:33:59,840
که...خب خودم به خودم دادم
540
00:33:59,940 --> 00:34:03,840
وکتور زز من تورو
541
00:34:03,880 --> 00:34:06,730
محکوم به مرگ میکنم
542
00:34:06,830 --> 00:34:08,660
حرف آخری داری؟
543
00:34:17,210 --> 00:34:18,460
خب سخنرانی خوبی بود
544
00:34:18,520 --> 00:34:20,800
از اونجا بیارش بیرون
545
00:34:24,210 --> 00:34:25,600
!وارد نیست
546
00:34:28,620 --> 00:34:31,300
چه غلطی داری میکنی؟
547
00:34:31,320 --> 00:34:33,720
دارم سعی میکنم از اینکه یه
اشتباه بزرگ کنید جلوتونو بگیرم
548
00:34:33,740 --> 00:34:34,860
میبینی؟
549
00:34:34,960 --> 00:34:41,000
جیم گوردون به محافظت از یه قاتل بیشتر از
550
00:34:41,100 --> 00:34:43,620
محافظت از شما اهمیت میده
551
00:34:43,640 --> 00:34:45,620
تو از دستشون دادی جیم
552
00:34:45,660 --> 00:34:47,720
دیگه بهت باور ندارن
553
00:34:49,070 --> 00:34:50,580
حالا دیگه مال منن
554
00:35:06,750 --> 00:35:07,760
بزار باهات روراست باشم جیم
555
00:35:07,770 --> 00:35:11,200
نمیدونم توی اداره پلیس زز چقدر جاش امنه
556
00:35:11,300 --> 00:35:14,700
خیلی بیشتر از چندتا پلیس هستن توی اداره
که نمیخوان ببیننش
557
00:35:14,760 --> 00:35:16,560
برای همین نمیبریمش اونجا
558
00:35:17,980 --> 00:35:19,579
وایسا
559
00:35:19,580 --> 00:35:21,620
بهم بگو که نمیگیریمش و آزادش کنیم
560
00:35:21,660 --> 00:35:24,580
چه انتخابی دارم؟
یا بزارم بره
561
00:35:24,620 --> 00:35:26,940
یا اینکه بمیره واسه کاری که نکرده
562
00:35:35,220 --> 00:35:36,620
ممنون جیم
563
00:35:36,680 --> 00:35:37,990
من اینکارو برای تو نمیکنم
564
00:35:38,090 --> 00:35:39,459
البته که نه
565
00:35:39,460 --> 00:35:42,660
این شهر هیچوقت اون چیزی که تو میخوای
نمیشه جیم
566
00:35:43,190 --> 00:35:48,100
شهر همیشه قراره متعلق به
آدما بدایی مثل من باشه جیم
567
00:35:55,300 --> 00:35:57,360
تفنگتو بده بهش هاروی
568
00:35:57,800 --> 00:35:58,840
چی؟
569
00:35:58,860 --> 00:36:00,440
آره. چی؟
570
00:36:01,500 --> 00:36:03,880
تفنگتو بهش بده
571
00:36:04,250 --> 00:36:05,760
جیم
572
00:36:05,780 --> 00:36:06,919
!بهش بده
573
00:36:06,920 --> 00:36:08,240
آرزوی مرگ داری جیم؟
574
00:36:09,380 --> 00:36:11,020
چون میکشمت
575
00:36:11,380 --> 00:36:12,990
هاروی هم همینطور
576
00:36:13,090 --> 00:36:14,580
شاید
577
00:36:14,930 --> 00:36:17,840
شاید از گوش دادن بهت خسته شدم
ویکتور
578
00:36:23,970 --> 00:36:26,000
!بده بهش
579
00:36:32,060 --> 00:36:34,200
میدونی چیه؟
خسته بنظر میرسی
580
00:36:35,800 --> 00:36:37,110
شاید باید بزاریم
581
00:36:37,120 --> 00:36:39,960
برای یه روز دیگه
نه؟
582
00:36:41,240 --> 00:36:44,180
آدمایی مثل تو همیشه
میخوان صاحب این شهر بشن
583
00:36:44,240 --> 00:36:46,460
ولی تو نمیتونی
584
00:36:47,060 --> 00:36:50,220
حالا از جلوی چشمام دور شو
585
00:36:52,030 --> 00:36:54,660
بعدا میبینمت جیم
586
00:37:01,100 --> 00:37:02,900
تیراندازی؟
587
00:37:03,040 --> 00:37:05,360
ناموسا؟
چیه؟ یجوری باید میگرفتمش دیگه-
588
00:37:05,400 --> 00:37:07,910
...نکته این نیست. هیچوقت
589
00:37:08,010 --> 00:37:11,060
دیگه هیچوقت ازم نخواه اینکارو بکنم
590
00:37:11,850 --> 00:37:13,740
خودتو جمع و جور کن
591
00:37:49,920 --> 00:37:51,519
میبنی
592
00:37:51,520 --> 00:37:55,920
یه رودخونه از وسط یه سنگ رد میشه
نه بخاطر قدرتش
593
00:37:55,940 --> 00:37:58,720
بلکه بخاطر اصرارش
594
00:37:59,160 --> 00:38:02,180
پس وقتی احساس تسلیم شدن کردیم
چیکار میکنیم؟
595
00:38:02,200 --> 00:38:03,840
بیشتر تلاش کن
596
00:38:03,860 --> 00:38:08,400
و اگر دیگه راهی نبود که بشه ادامه داد؟
597
00:38:08,410 --> 00:38:10,540
یکم بیشتر تلاش کن
598
00:38:10,550 --> 00:38:12,480
...و اگر
599
00:38:15,100 --> 00:38:16,320
عمقش کافیه؟
600
00:38:27,610 --> 00:38:29,610
خب، سلینا
601
00:38:29,650 --> 00:38:31,220
...باید بگم
602
00:38:32,620 --> 00:38:36,850
هیچی نگو
603
00:38:43,500 --> 00:38:44,560
!سلینا
604
00:38:44,600 --> 00:38:46,720
!سلینا
بزار برم-
605
00:38:46,770 --> 00:38:48,740
تموم شد
!تموم شد
606
00:38:48,830 --> 00:38:50,480
!جرمایا
607
00:38:50,770 --> 00:38:52,680
باید همین الان بریم
608
00:39:28,740 --> 00:39:30,600
از پله ها متنفرم
609
00:39:35,880 --> 00:39:37,860
وای خدا
610
00:39:43,300 --> 00:39:46,700
وای نه، دور شو
611
00:39:46,720 --> 00:39:49,780
نه...هی وایسا، باید بدونم چی میدونی
612
00:39:49,800 --> 00:39:53,590
اوه، توروخدا
توروخدا بهم آسیب نزن
613
00:39:53,600 --> 00:39:56,520
گوش کن خانم
من بهت صدمه نمیزنم
614
00:39:57,680 --> 00:40:00,380
فقط میخوام بدونم چی دیدی
615
00:40:01,140 --> 00:40:03,740
آه
پشت بوم
616
00:40:03,770 --> 00:40:05,670
تو روی پشت بوم بودی
617
00:40:05,710 --> 00:40:08,360
و یچیزی شبیه...آه
618
00:40:08,420 --> 00:40:11,540
یه چیزی شبیه موشک داشتی
619
00:40:13,720 --> 00:40:15,440
ممکن نیست
620
00:40:15,470 --> 00:40:19,720
چرا، و به ساختمون شلیک کردی
621
00:40:22,180 --> 00:40:23,590
!اوه
622
00:40:38,260 --> 00:40:40,000
!اوه
623
00:41:02,780 --> 00:41:05,380
اوه، متاسفم
624
00:41:05,440 --> 00:41:07,240
قول میدم
625
00:41:07,270 --> 00:41:10,660
به کسی نمیگم
626
00:41:10,810 --> 00:41:13,020
میدونم که نمیگی
627
00:41:16,000 --> 00:41:18,910
تو گفتی بهم صدمه نمیزنی
628
00:41:18,950 --> 00:41:20,910
من واقعا متاسفم
629
00:41:20,950 --> 00:41:22,859
وای نه، نه
630
00:41:47,810 --> 00:41:49,460
چراغا خاموشه
631
00:41:49,500 --> 00:41:53,000
یادت رفته قبض برقو بدی؟
632
00:41:54,020 --> 00:41:55,580
چی میخوای باربارا؟
633
00:41:55,620 --> 00:41:57,240
همون چیزی رو که تو هم میخوای
634
00:41:58,080 --> 00:42:00,300
که از مردمم محافطت کنم
635
00:42:00,380 --> 00:42:02,160
راهنماییت کمکی نکرد
636
00:42:03,830 --> 00:42:06,260
خب یکی دیگه هم دارم
637
00:42:07,680 --> 00:42:10,340
یه سرنخ از اونی که آر پی جی میفروشه
638
00:42:10,400 --> 00:42:13,000
...داره میره، ولی
639
00:42:14,040 --> 00:42:16,400
همش همین؟
640
00:42:17,920 --> 00:42:20,860
شنیدم بعضی از مردمت رفتن پیش پنگوئن
641
00:42:22,140 --> 00:42:23,840
آره
642
00:42:24,520 --> 00:42:26,760
خب تو نمیتونی توی همه چیز برنده باشی
643
00:42:27,900 --> 00:42:29,920
جیم بیچاره
644
00:42:30,280 --> 00:42:33,000
دوباره تنها شدی
645
00:42:34,920 --> 00:42:37,320
برو برون باربارا
646
00:42:41,380 --> 00:42:43,730
هیچکس نمیتونه خودشو جای اون بزاره
647
00:42:47,040 --> 00:42:49,780
که چطوری بار روی دوشش هست
648
00:42:51,160 --> 00:42:53,680
بهت گفتم بری
649
00:42:54,620 --> 00:42:56,380
منم شنیدم
650
00:42:56,404 --> 00:42:59,604
.::بزرگترین رسانه هالیوودی پارسی زبان با افتخار تقدیم میکند هالی پرشیا::.
.::@HollyPersia::.
651
00:42:59,628 --> 00:43:02,328
:ترجمه و زيرنويس
AMIRX79X و امير Mamad011 محمد