1 00:00:00,940 --> 00:00:02,140 ...آنچه در گاتهام گذشت 2 00:00:02,170 --> 00:00:03,550 ! خفه شو و بمیر 3 00:00:04,650 --> 00:00:07,119 !به بوچ سلام برسون 4 00:00:07,120 --> 00:00:08,400 !نه 5 00:00:09,600 --> 00:00:12,240 اون فلج شده و امیدش به زندگی رو از دست داده 6 00:00:12,340 --> 00:00:14,120 اگه سلینا اینو قورت بده 7 00:00:14,140 --> 00:00:15,140 راهش رو به زخمش پیدا میکنه 8 00:00:15,240 --> 00:00:16,360 بهترم 9 00:00:16,380 --> 00:00:18,460 حالا باید اون عجیب الخلقه ای که بهم شلیک کرد پیدا کنم 10 00:00:18,520 --> 00:00:22,060 به کلیسای جرمایا خوش آمدید 11 00:00:22,800 --> 00:00:23,900 ! سلینا 12 00:00:23,940 --> 00:00:25,540 ایندفعه رو پشت بوم بیدار شدم 13 00:00:25,560 --> 00:00:26,620 اصلا هم نمیدونم چجوری رسیدم اونجا 14 00:00:26,660 --> 00:00:28,150 یا چه اتفاقاتی تو ساعت های قبلش افتاد 15 00:00:28,170 --> 00:00:30,150 تو دیگه چه خری هستی ؟ - یادت نمیاد ؟ - 16 00:00:30,260 --> 00:00:31,780 چه اتفاقی داره برام میفته ؟ 17 00:00:31,860 --> 00:00:34,200 به کسایی که میتونم بهشون اطمینان کنم نیاز دارم که حواسشون به اینجا باشه 18 00:00:34,220 --> 00:00:35,979 میتونی معاون باشی اینجا تو پناهگاه 19 00:00:35,980 --> 00:00:36,989 ممنون 20 00:00:36,990 --> 00:00:39,460 خب ، مشتاق دیدار دوست قدیمی 21 00:00:39,480 --> 00:00:40,560 آقای پن 22 00:00:40,600 --> 00:00:42,170 نباید میومدی اینجا آزوالد 23 00:00:42,200 --> 00:00:44,060 شاید تو نباید مردمم رو میدزدیدی 24 00:00:44,080 --> 00:00:45,319 سلام پنگی - !جیم - 25 00:00:45,320 --> 00:00:46,330 ! باربارا ، نه 26 00:00:46,354 --> 00:00:52,954 .::بزرگترین رسانه هالیوودی پارسی زبان با افتخار تقدیم میکند هالی پرشیا::. .::@HollyPersia::. 27 00:01:48,320 --> 00:01:49,720 !بیاین اینجا 28 00:01:49,760 --> 00:01:51,540 !بیاین اینجا 29 00:01:51,580 --> 00:01:52,999 !بیاین اینجا 30 00:01:53,000 --> 00:01:54,400 این خانم نیاز به کمک پزشکی داره 31 00:01:54,680 --> 00:01:56,760 یه دکتر پیدا کن برو !هی! هی 32 00:01:56,820 --> 00:01:58,760 شما ! هی! گوش کنین 33 00:01:58,800 --> 00:02:00,079 جفت شین 34 00:02:00,080 --> 00:02:01,999 چند تا تیم نیاز دارم بگردن دنبال نجات یافته ها 35 00:02:02,000 --> 00:02:04,250 !برین . اون مردم رو برگردونین 36 00:02:04,350 --> 00:02:05,480 هی. تو 37 00:02:06,080 --> 00:02:08,450 یه تریاژ راه بنداز اینجا ( یه جورایی چادر حلال احمر خودمونه ) 38 00:02:11,460 --> 00:02:13,580 هی ، هی ، زودباش با من باش 39 00:02:13,640 --> 00:02:15,960 تمرکز کن . قراره خیلی زخمی داشته باشیم 40 00:02:16,060 --> 00:02:17,890 منو ببین . منو ببین 41 00:02:17,900 --> 00:02:20,280 خوبه . هر چی که میتونی تدارکات پزشکی پیدا کن 42 00:02:24,180 --> 00:02:26,340 !تو این کارو کردی تو خلافکارا رو اوردی اینجا ! 43 00:02:26,360 --> 00:02:28,220 نه ! من هیچوقت همچین اجازه ای نمیدم 44 00:02:28,240 --> 00:02:30,369 هیچکدومشون مواد منفجره نداشتن تا جایی که میدونم 45 00:02:30,370 --> 00:02:31,380 !جیم 46 00:02:31,400 --> 00:02:32,800 باید این آتیش ها رو خاموش کنیم هاروی 47 00:02:32,820 --> 00:02:34,560 چیزی نداریم که شلنگ ها رو بهش ببندیم 48 00:02:34,620 --> 00:02:36,810 از آب نوشیدنیمون استفاده کن انجامش بده 49 00:02:37,380 --> 00:02:38,919 !هی. هی 50 00:02:38,920 --> 00:02:41,240 اون شلنگ ها رو بیار اینجا !همین الان 51 00:03:02,789 --> 00:03:03,781 جیم 52 00:03:05,040 --> 00:03:07,080 هاروی . شعله ها دارن خاموش میشن 53 00:03:07,105 --> 00:03:08,385 میتونیم تیم های بیشتری بفرستیم داخل 54 00:03:09,017 --> 00:03:10,827 باید نجات یافته باشه - میدونم - 55 00:03:10,880 --> 00:03:14,980 فقط ، یه افسر اینو پیدا کرد 56 00:03:16,620 --> 00:03:19,500 مال توئه 57 00:03:30,880 --> 00:03:35,880 :ترجمه و زيرنويس AMIRX79X و امير Mamad011 محمد 58 00:03:41,240 --> 00:03:45,260 تا اینجای کار ، شمار کشته شده ها به ۳۱۱ نفر رسیده 59 00:03:47,200 --> 00:03:49,300 چهل و نه نفر زخمی 60 00:03:49,420 --> 00:03:51,559 بیشتر از ۲۴ نفر مفقود الاثر 61 00:03:51,560 --> 00:03:54,560 خیلی خیلی متاسفیم فرمانده 62 00:03:54,620 --> 00:03:57,360 هیچ نظری درباره اینکه چه کسی مسئول این اتفاقه دارین ؟ 63 00:03:57,420 --> 00:03:59,700 یک حملاتی از طرف چند تا گروه خلافکارا داشتیم 64 00:03:59,720 --> 00:04:01,620 هر کدومشون میتونست اینکار رو بکنه 65 00:04:01,680 --> 00:04:04,500 الان ، غیر ممکنه که بتونیم قضاوت کنیم 66 00:04:04,600 --> 00:04:06,460 دارم روی کمک رسوندن بهتون کار میکنم 67 00:04:06,540 --> 00:04:08,740 شما هفته هاست دارین بهم قول کمک میدین 68 00:04:08,840 --> 00:04:11,580 تو خیابونها قدم به قدم جسده 69 00:04:11,680 --> 00:04:14,279 شما حق دارین ناراحت باشید فرمانده 70 00:04:14,280 --> 00:04:16,080 ولی من دارم هرکاری که میتونم میکنم - بله - 71 00:04:16,100 --> 00:04:17,980 ... که مطمئن شم تو و ... 72 00:04:30,840 --> 00:04:32,660 بزارین رد بشن 73 00:04:32,740 --> 00:04:34,860 بالاخره اومد - بزارین رد بشن - 74 00:04:34,900 --> 00:04:37,300 بزارین رد بشن . همه چی حله مشکلی نیست 75 00:04:37,400 --> 00:04:39,540 کی میخوای بفهمی کی اینکار رو کرده ؟ 76 00:04:39,570 --> 00:04:40,970 خانواده من اون تو بود 77 00:04:41,070 --> 00:04:42,620 چطوری بدونیم اینجا جامون امنه ؟ 78 00:04:42,660 --> 00:04:43,960 ...میدونم 79 00:04:45,500 --> 00:04:50,740 میدونم هر کدومتون کسی که بهش اهمیت میدادین رو از دست دادید 80 00:04:50,800 --> 00:04:52,460 منم تو غمتون شریکم 81 00:04:52,520 --> 00:04:54,880 تو خشمتون شریکم 82 00:04:55,000 --> 00:04:56,750 ولی هر کی که اون ساختمون رو نابود کرد 83 00:04:56,780 --> 00:04:58,980 نمیتونه امیدی که ساختیم رو نابود کنه 84 00:04:59,630 --> 00:05:01,960 مگر اینکه خودمون بهش اجازه بدیم 85 00:05:02,120 --> 00:05:04,180 ، قسم میخورم 86 00:05:04,260 --> 00:05:08,280 قول میدم تا موقعی که مسپوین این اتفاق رو پیدا نکردم بیکار نشم 87 00:05:09,780 --> 00:05:11,240 عدالت انجام میشه 88 00:05:11,360 --> 00:05:13,680 چجوری میخواین جلوی دوباره اتفاق افتادنش رو بگیرین ؟ 89 00:05:24,080 --> 00:05:25,550 تلاش خوبی بود 90 00:05:25,650 --> 00:05:27,260 میتونی سرزششون کنی ؟ اونا عصبانین 91 00:05:27,280 --> 00:05:28,750 بیشتر از حرف زدن لازم دارم 92 00:05:28,850 --> 00:05:30,360 یکی باید تقاصش رو بده ، خیلی زود 93 00:05:30,380 --> 00:05:33,020 خب ، در اداره خیلی رو پاشنه نمیچرخه 94 00:05:33,050 --> 00:05:34,199 افرادمون از گلوله هامون بیشتره 95 00:05:34,200 --> 00:05:35,679 و افرادمون هم همچین زیاد نیست 96 00:05:35,680 --> 00:05:38,400 لوشس ، نیاز به یه چیزی دارم برو هر تیکه مدرکی 97 00:05:38,420 --> 00:05:39,480 که میتونی پیدا کنی رو بگرد 98 00:05:39,500 --> 00:05:40,860 باید بدونم کی اینکار رو کرد و چجوری 99 00:05:40,880 --> 00:05:42,830 قرار نیست کار آسونی باشه ...اندازه محل وقوع جرم به تنهایی 100 00:05:42,850 --> 00:05:45,080 هر کاری که نیازه انجام بده وقتمون داره میگذره 101 00:05:45,460 --> 00:05:47,280 نه این که ندونی 102 00:05:47,300 --> 00:05:48,659 وقتی من و باربارا پیدامون شد 103 00:05:48,660 --> 00:05:50,609 دقیقا موقعی بود که ساختمون ترکید 104 00:05:50,610 --> 00:05:52,080 دقیقا بعدش اون ناپدید شد 105 00:05:53,980 --> 00:05:55,900 این با عقل جور در نمیاد حتی برای اون 106 00:05:55,920 --> 00:05:58,239 دیگه هیچی با عقل جور در نمیاد 107 00:05:58,240 --> 00:05:59,380 تو مسئولی هاروی 108 00:06:02,240 --> 00:06:03,711 !سلینا 109 00:06:17,870 --> 00:06:19,140 اوه 110 00:06:20,300 --> 00:06:21,440 سلوم 111 00:06:44,220 --> 00:06:45,860 میترسیدم پیامم رو نگیری 112 00:06:46,300 --> 00:06:48,460 لوشس گفت بردش فقط چند مایله 113 00:06:48,500 --> 00:06:49,579 اوه ، شما که منو میشناسین 114 00:06:49,580 --> 00:06:51,580 ارباب بروس ، تونستم حلش کنم 115 00:06:54,040 --> 00:06:57,200 خب ادامه بده چیشد که اینجوری شد ؟ 116 00:06:57,740 --> 00:06:59,980 گاردم رو باز کردم (حواسم جمع نبود ) 117 00:07:00,080 --> 00:07:01,700 تو داری میگی اسر کننده هات دستبند ...زدن بهت 118 00:07:01,720 --> 00:07:02,940 یه دستگاه تماس رادیویی رو نگرفتم 119 00:07:02,970 --> 00:07:05,940 دقیقا تو جیبت .... و همینطور سلاح هات ؟ 120 00:07:05,970 --> 00:07:07,480 خدایی ؟ 121 00:07:07,500 --> 00:07:09,680 فک میکنم داری چیز تفت میدی 122 00:07:10,160 --> 00:07:11,820 سلینا بود 123 00:07:11,920 --> 00:07:15,080 رفته دنبال جرمایا ، تنها 124 00:07:15,560 --> 00:07:18,160 میخوای بری دنبالش مگه نه ؟ 125 00:07:18,320 --> 00:07:21,060 دیگه خودش نیست آلفرد به انتقام تشنه اس 126 00:07:21,120 --> 00:07:23,100 خودشو تو دردسر میندازه یا حتی به کشتن میده 127 00:07:23,130 --> 00:07:25,260 به نظر یه صحنه تکراری میاد 128 00:07:25,280 --> 00:07:26,320 با خانمت ، مگه نه ؟ 129 00:07:26,500 --> 00:07:29,040 میدونی ، یکی از این روز ها بالاخره میفهمی 130 00:07:29,060 --> 00:07:31,940 نمیتونی خودش رو از خودش نجات بدی 131 00:07:33,900 --> 00:07:36,020 تا اون روز برسه 132 00:07:38,800 --> 00:07:41,180 فک کنم باید بریم پیداش کنیم... اینطور فکر نمیکنی ؟ 133 00:07:56,900 --> 00:07:58,740 بزارین بیاد تو 134 00:08:00,840 --> 00:08:03,300 یا برای اطلاعات اینجایی 135 00:08:04,180 --> 00:08:06,460 یا یجورایی داری فکر میکنی من ربطی 136 00:08:06,480 --> 00:08:07,580 به اون قتل عام داشتم 137 00:08:07,600 --> 00:08:09,360 پنگوئن تابیتا رو کشت 138 00:08:09,440 --> 00:08:10,707 تو میدونستی توی پناهگاهه 139 00:08:11,520 --> 00:08:12,900 هر کاری برای انتقام میکردی 140 00:08:12,920 --> 00:08:14,440 و میتونستم همون لحظه همون جا بکشمش 141 00:08:14,470 --> 00:08:15,580 پس چرا نکشتی ؟ 142 00:08:17,660 --> 00:08:20,574 چون کسی که پناهگاه رو ترکودند باید متوقف بشه 143 00:08:21,380 --> 00:08:23,760 الان فقط همین مهمه 144 00:08:23,860 --> 00:08:25,340 تو نگرانی که سایرن ها بعدی باشن 145 00:08:26,670 --> 00:08:28,730 دیده بان گذاشتم بیرون 146 00:08:30,060 --> 00:08:31,940 اون برا همین بود ؟ 147 00:08:31,960 --> 00:08:33,900 شنیدی که ملت میگفتن یه یاروی مشکوکی 148 00:08:33,920 --> 00:08:36,040 پیش پناهگاه کمین زده بود قبل اینکه منفجر بشه 149 00:08:36,080 --> 00:08:37,900 اینجا گاتهامه باید یچی بیشتر از 150 00:08:37,920 --> 00:08:39,260 یاروی مشکوک " بهم بگی" 151 00:08:39,280 --> 00:08:41,040 نظرت درباره یه مکان چیه ؟ 152 00:08:41,100 --> 00:08:43,850 یه ساختمون توی گوشه شمال شرقی پارک هارلو 153 00:08:43,950 --> 00:08:46,100 میگه این یارو اونجاست 154 00:08:47,340 --> 00:08:49,590 چقد برام هزینه برداشت ؟ 155 00:08:49,960 --> 00:08:51,560 فقط کارت رو بکن 156 00:08:51,580 --> 00:08:53,280 حرومزاده رو بگیر 157 00:08:59,700 --> 00:09:01,759 واقعا فک کردی میتونستم اون همه آدم رو بکشم ؟ 158 00:09:04,760 --> 00:09:05,509 نمیدونم 159 00:09:08,420 --> 00:09:10,740 فک کنم لیاقتش رو دارم 160 00:09:11,671 --> 00:09:12,126 جیم 161 00:09:13,530 --> 00:09:14,132 جیم 162 00:09:15,780 --> 00:09:16,980 جیم ، صدامو داری ؟ 163 00:09:17,312 --> 00:09:17,687 آره 164 00:09:18,835 --> 00:09:19,832 یه مشکلی داریم 165 00:09:21,739 --> 00:09:22,395 تو راهم 166 00:09:38,770 --> 00:09:39,638 آزوالد ؟ 167 00:09:42,263 --> 00:09:43,323 اینجا چیکار میکنی ؟ 168 00:09:43,840 --> 00:09:48,630 جیم ، بطور وحشتناکی مشخصه که 169 00:09:48,660 --> 00:09:51,380 تعداد نفراتت کمه 170 00:09:51,460 --> 00:09:53,880 تفنگات ته کشیدن و گزینه ای هم نداری 171 00:09:55,790 --> 00:09:57,046 پس من اینجام که کمک کنم 172 00:10:00,660 --> 00:10:02,080 نظر لطفته 173 00:10:02,100 --> 00:10:04,340 تازه دارم شروع میکنم 174 00:10:09,730 --> 00:10:10,904 خب 175 00:10:11,380 --> 00:10:14,020 داداش تو بابا نوئل صبح کریسمس نیستی ؟ 176 00:10:14,380 --> 00:10:16,680 .خجالت نکشین. بیاین هر چی میتونین بردارین 177 00:10:24,540 --> 00:10:26,680 فک کنم یه طنابی تهش هست ( یعنی یچی در عوضش میخوای ) 178 00:10:27,620 --> 00:10:28,920 نه نیست 179 00:10:29,000 --> 00:10:30,750 نگهش دار برا موقعی که طناب رو مبندیم 180 00:10:30,760 --> 00:10:32,400 دور گردن بمبگذار پناهگاه 181 00:10:32,820 --> 00:10:35,420 منم مردمم رو از دست دادم جیم 182 00:10:35,520 --> 00:10:39,730 مردمی که با قول امنیت و محافظت اغوا کردی 183 00:10:39,830 --> 00:10:41,560 تا فقط سوزانده بشن 184 00:10:41,580 --> 00:10:45,740 ولی بزار فعلا اون رو به تعلیق بندازیم 185 00:10:45,780 --> 00:10:49,240 ترجیح میدم تفاوت نظر های قابل توجهمون رو کنار بزاریم 186 00:10:50,100 --> 00:10:51,717 و برای مردم عدالت رو برقرار کنیم 187 00:10:54,050 --> 00:10:55,576 نظرت چیه ، همکار ؟ 188 00:11:37,900 --> 00:11:40,090 به نظر میرسه 189 00:11:40,120 --> 00:11:42,440 یه سفری رفته بودم یا دارم میرم 190 00:11:44,180 --> 00:11:46,720 حتی یه پیامی هم برا خودم گذاشتم 191 00:11:47,080 --> 00:11:50,260 زن - ی شماره ۱۲۱۵ میدونه 192 00:11:50,300 --> 00:11:52,280 زن - یکه ؟ 193 00:11:52,380 --> 00:11:55,770 زن- بور ؟ زن - جبیل ؟ 194 00:11:55,780 --> 00:11:57,600 زند-انی ؟ 195 00:11:57,640 --> 00:11:59,760 " زندانی شماره ۱۲۱۵ میدونه " 196 00:11:59,800 --> 00:12:01,480 !زندانی شماره ۱۲۱۵ میدونه 197 00:12:02,980 --> 00:12:04,900 !چیو میدونه ؟ 198 00:12:04,960 --> 00:12:07,180 باشه باشه فک کن 199 00:12:07,580 --> 00:12:10,240 سوابق زندان از کجا سوابق زندان رو گیر بیارم ؟ 200 00:12:13,362 --> 00:12:14,120 درسته 201 00:12:29,700 --> 00:12:31,860 به سوی جهنم با پنگوئن 202 00:12:31,880 --> 00:12:33,419 پناهگاه تقصیر تو نبود 203 00:12:33,420 --> 00:12:35,140 من به مردم گفتم که امنه 204 00:12:35,180 --> 00:12:36,460 تبدیلشون کردم به یه هدف 205 00:12:36,480 --> 00:12:37,490 ... جیم ، تو بهشون 206 00:12:37,500 --> 00:12:40,300 نگو بهشون امید دادم اونا مردن 207 00:12:41,480 --> 00:12:44,400 خیله خب ، پخش شین 208 00:12:45,660 --> 00:12:48,360 ساختمون به ساختمون در به در رو میگردیم 209 00:12:48,500 --> 00:12:52,160 منبعمون گفته اینجا جاییه که بمبگذار رو پیدا میکنیم 210 00:12:52,170 --> 00:12:53,740 یجایی همین جاهاس 211 00:12:54,130 --> 00:12:56,920 آلوارز یه جوخه رو ببر قسمت شمالی خیابون رو پوشش بده 212 00:12:56,940 --> 00:12:59,230 بقیه تون برین قسمت جنوبی 213 00:12:59,270 --> 00:13:01,520 خدمت اون قرامساقی که 214 00:13:01,540 --> 00:13:03,620 پناهجو های بیگناه رو به قتل رسوند 215 00:13:03,740 --> 00:13:06,120 راه فراری نداری 216 00:13:06,480 --> 00:13:08,140 اینم از قابلیت غافلگیری 217 00:13:08,160 --> 00:13:09,900 ما مثل یه آفت 218 00:13:09,920 --> 00:13:11,820 ریشه کنت میکنیم 219 00:13:11,840 --> 00:13:14,640 !دو نیرو با یک هدف مشترک متحد شدند 220 00:13:15,409 --> 00:13:17,181 !برگردین! برگردین - !بخوابین زمین - 221 00:13:24,791 --> 00:13:26,820 موقعیت مرتفع ، به سمت خورشید ( کد رمز برای نگاه به بالا ) 222 00:13:30,020 --> 00:13:31,840 به نظر میاد آدممون رو پیدا کردیم 223 00:13:36,100 --> 00:13:38,440 مثل اردک زمین گیرمون کرده - و مثل یه پنگوئن - 224 00:13:38,470 --> 00:13:39,980 هی ، آزوالد چرا نمیخزی بری بیرون 225 00:13:39,990 --> 00:13:42,080 اون بلندگو رو برداری بهش بگی مث آدم بیاد پایین ؟ 226 00:13:45,900 --> 00:13:47,159 اسلحه هاتون رو بزارین زمین 227 00:13:47,160 --> 00:13:49,160 ما ساختمون رو محاصره کردیم 228 00:13:49,180 --> 00:13:50,940 !و مهماتمون هم بیشتره 229 00:13:51,020 --> 00:13:53,560 همین الان دست هات رو ببر بالا و بیا بیرون 230 00:13:54,700 --> 00:13:56,239 اینجا راحتم 231 00:13:56,240 --> 00:13:57,720 ممنون از لطفتون 232 00:14:01,114 --> 00:14:02,660 این صدا رو میشناسم 233 00:14:03,480 --> 00:14:04,819 زز ؟ 234 00:14:04,820 --> 00:14:07,260 اوه سلام بچه ها چه خبر ؟ 235 00:14:41,440 --> 00:14:43,100 236 00:14:53,940 --> 00:14:55,620 خیلی زشته فضولی ملت رو بکنی 237 00:14:55,630 --> 00:14:57,100 دزدکی وارد شدن هم هست 238 00:14:58,320 --> 00:14:59,790 شنیده بودم مردی ، اد 239 00:14:59,820 --> 00:15:01,340 داری دنبال چی میگردی حالا ؟ 240 00:15:01,380 --> 00:15:04,520 من داده شدم و گرفته شدم 241 00:15:04,600 --> 00:15:06,620 از زمان اولین نفس بودم 242 00:15:06,700 --> 00:15:09,760 و تا موقع مرگ دنبالت میام 243 00:15:09,800 --> 00:15:11,860 یه اسم 244 00:15:13,550 --> 00:15:14,268 خب 245 00:15:15,300 --> 00:15:18,610 داری دنبال اسم یه زندانی توی زندان بلک گیت میگردی 246 00:15:20,080 --> 00:15:22,220 میشه گفت قضیه شخصیه 247 00:15:22,240 --> 00:15:24,680 این پوشه بدجور با ارزشه - درسته - 248 00:15:24,780 --> 00:15:27,140 دقیقا الان میخوای از آب گل آلود ماهی بگیری ؟ 249 00:15:27,240 --> 00:15:29,420 چیزی که میخوام بگم اینه که این پوشه به نظر 250 00:15:29,440 --> 00:15:31,520 خیلی برات با ارزشه 251 00:15:34,160 --> 00:15:34,940 ...خب 252 00:15:35,760 --> 00:15:37,050 حدس میزنم که پول نمیخوای 253 00:15:37,060 --> 00:15:39,000 بخاطر اینکه ، آه ، بی ارزشه 254 00:15:39,040 --> 00:15:41,400 خیلیم حال نمیکنم با خودم خوراکی اینور اونور کنم 255 00:15:41,430 --> 00:15:43,430 و اگه گلوله داشتم 256 00:15:43,450 --> 00:15:44,800 بهت شلیک میکردم و پوشه رو میبردم 257 00:15:44,820 --> 00:15:46,580 پس چیه که تو ازم میخوایش 258 00:15:46,700 --> 00:15:48,720 تخصصت 259 00:15:49,899 --> 00:15:50,540 مطمئنا متوجه 260 00:15:50,560 --> 00:15:52,460 اون دود عظیم تو آسمون شدی ؟ 261 00:15:53,360 --> 00:15:56,337 یه نفر ساختمونی رو که ما به عنوان خونه برای پناهنده ها استفاده میکردیم ترکوند 262 00:15:56,960 --> 00:15:58,510 باید بفهمیم چطور اینکار رو کردن 263 00:15:58,520 --> 00:16:00,750 تا جلوی تکرار دوباره اش رو بگیریم 264 00:16:01,740 --> 00:16:05,100 پس ، دومین مرد باهوش گاتهام 265 00:16:06,160 --> 00:16:07,640 به کمک من احتیاج داره 266 00:16:07,720 --> 00:16:09,720 مواد منفجره در واقع تخصص من نیست 267 00:16:09,760 --> 00:16:10,960 نمیدونستم تخصص هم داری 268 00:16:10,980 --> 00:16:12,390 همم 269 00:16:14,880 --> 00:16:17,360 فقط ... چرا ؟ 270 00:16:22,098 --> 00:16:23,192 قرارمون شد یا نه ؟ 271 00:16:26,480 --> 00:16:27,920 باشه 272 00:16:37,940 --> 00:16:40,580 من اون ساختمون رو نفرستادم هوا جیم 273 00:16:40,690 --> 00:16:42,360 اوه تو رو خدا 274 00:16:42,390 --> 00:16:44,840 تو هر ذره از شرافتت رو مدت ها ! پیش از دست دادی 275 00:16:44,880 --> 00:16:46,880 چرا باید حرف موزماری مثل تو رو باور کنیم ؟ 276 00:16:46,980 --> 00:16:50,120 چون هیچوقت اعتبار کار بقیه رو به اسم خودم نمیزنم 277 00:16:50,180 --> 00:16:53,600 اوه نه ، تو به همه کس و هر کس که بتونی وقتی قیمت خوبی باشه 278 00:16:53,620 --> 00:16:55,340 !خیانت میکنی 279 00:16:55,783 --> 00:16:57,300 این قضیه سوفیا فالکونه ؟ 280 00:16:57,340 --> 00:16:58,800 چون واقعا باید ازش بگذری 281 00:16:58,820 --> 00:16:59,840 برات خوب نیست 282 00:17:04,400 --> 00:17:06,240 آزوالد ، تمرکز کن 283 00:17:06,520 --> 00:17:07,800 افرادت به اندازی کافی مهمات دارن 284 00:17:07,820 --> 00:17:09,704 که برا چند دقیقه زز رو مشغول کنن ؟ 285 00:17:10,640 --> 00:17:13,680 ...چون تویی میتونیم بگیم دو دقیقه و نیم 286 00:17:13,720 --> 00:17:16,000 تمام شلیکاتون رو روی اون پنجره اون بالا متمرکز کنین 287 00:17:16,040 --> 00:17:18,860 هر چی دارین بزارین بعد یدفعه از شلیک دست بکشین 288 00:17:18,900 --> 00:17:20,660 میتونی رو من حساب کنی 289 00:17:20,700 --> 00:17:22,120 به همه بگو 290 00:17:22,940 --> 00:17:24,610 خیله خب بچه ها همه جمع شین 291 00:17:24,630 --> 00:17:27,000 دستورات جدید داریم 292 00:17:27,160 --> 00:17:28,480 خیله خب 293 00:17:28,570 --> 00:17:29,640 آماده ؟ 294 00:17:29,740 --> 00:17:31,060 آره 295 00:17:33,480 --> 00:17:35,180 !حالا 296 00:17:35,220 --> 00:17:36,840 !آتش 297 00:17:58,980 --> 00:18:01,140 !ادامه بدین 298 00:18:16,900 --> 00:18:18,140 !آتش بس 299 00:18:18,450 --> 00:18:19,880 !آتش بس 300 00:18:19,920 --> 00:18:21,560 !آتش بس 301 00:18:32,600 --> 00:18:34,820 خوشحالم میبینم هنوز با مایی 302 00:18:41,780 --> 00:18:44,820 ممنونم ، ممنونم ، تو عالی بودی 303 00:18:44,840 --> 00:18:46,040 خوشحالم کسی به دل نگرفت 304 00:18:46,080 --> 00:18:47,920 هنوز کارمون تموم نشده . زودباش 305 00:18:48,820 --> 00:18:50,480 عالی بود جیم 306 00:18:50,560 --> 00:18:52,100 عجب تیم خفنی میشیم 307 00:18:52,380 --> 00:18:53,550 اون مرد یه تهدید به حساب میاد 308 00:18:53,570 --> 00:18:55,180 اجازه بده من بهش رسیدگی کنم 309 00:18:55,200 --> 00:18:57,640 این خیلی بیشتر از تلافی کردن تو سر ززه 310 00:18:57,660 --> 00:18:59,020 اگه این کار رو کرده باید بدونم 311 00:18:59,040 --> 00:19:00,980 اگه بخشی از یه کار بزرگتر بوده 312 00:19:01,080 --> 00:19:03,000 منظور منم دقیقا همینه 313 00:19:03,040 --> 00:19:05,200 یکی از مواردی که توش برتری دارم 314 00:19:05,220 --> 00:19:07,430 باز کردن دهن مردمه 315 00:19:07,450 --> 00:19:09,460 نه . اون مال منه 316 00:19:53,420 --> 00:19:56,220 خیلی داری به افرادم فشار میاری 317 00:19:56,300 --> 00:19:57,480 به این زودیا رد نمیشیم 318 00:19:57,500 --> 00:19:59,550 حداقلش چند روز دیگه 319 00:19:59,820 --> 00:20:02,660 به هیچ وجه راهی نیست که سر ... موقع برسیم 320 00:20:16,380 --> 00:20:19,040 خب ، با این رفتارت طبیعتا نمیشه 321 00:20:21,680 --> 00:20:22,920 ... الان 322 00:20:23,160 --> 00:20:24,710 همگی 323 00:20:24,750 --> 00:20:27,580 بیاین بریم تو و یه ذره 324 00:20:27,620 --> 00:20:31,320 عمیقتر بکنیم ، میشه ؟ 325 00:20:31,340 --> 00:20:32,380 چون این تنها راهیه که 326 00:20:32,400 --> 00:20:35,420 از این سوراخ بیرون میرین 327 00:20:46,280 --> 00:20:48,100 زودباش ، اینو بزن 328 00:21:03,760 --> 00:21:06,280 اینا همه نیرو هاست ؟ 329 00:21:07,500 --> 00:21:09,590 خب ، من فکر کردم کیفیت براتون مهم تر از 330 00:21:09,610 --> 00:21:10,790 کمیته 331 00:21:10,840 --> 00:21:14,520 همه نمیتونن از یه تست اطمینان کالیبر ۳۸ جون سالم به در ببرن 332 00:21:19,630 --> 00:21:20,660 ...بله 333 00:21:20,900 --> 00:21:25,140 مشخصا موانعی قرار دادی 334 00:21:25,170 --> 00:21:27,140 برای جانسپاری 335 00:21:29,040 --> 00:21:31,540 اوه . نزدیک بود یادم بره 336 00:21:31,640 --> 00:21:34,240 ... بروس وین و دستیار مو فرفریش 337 00:21:34,610 --> 00:21:36,780 شایدم اون دستیارشه 338 00:21:37,060 --> 00:21:40,680 به هر حال ، سعی کردن به ماموریت کوچیکمون نفوذ کنن 339 00:21:40,700 --> 00:21:42,720 اوه ؟ - اوه - 340 00:21:42,740 --> 00:21:45,460 و مو فرفری هم میتونه راه بره خیلی خوب 341 00:21:45,500 --> 00:21:46,760 ... مخصوصا 342 00:21:46,860 --> 00:21:48,560 به عنوان یه افلیج 343 00:21:50,890 --> 00:21:53,660 و میخواد بکشتت 344 00:21:53,680 --> 00:21:57,080 خیلی ، محض اطلاعت گفتم (FYI = For Your Information ) 345 00:21:57,820 --> 00:22:00,420 اگه دیدمش ، جیغ میزنم برات 346 00:22:00,520 --> 00:22:03,940 اوه ... و میکشمش 347 00:22:03,980 --> 00:22:04,474 مم 348 00:22:13,099 --> 00:22:14,780 خیله خب ، افراد 349 00:22:15,020 --> 00:22:16,660 بیاین همون کاری که بابام 350 00:22:16,680 --> 00:22:19,380 قبل تولد شیش سالگیم کرد بکنیم و بریم 351 00:22:47,129 --> 00:22:47,637 اد ؟ 352 00:22:50,940 --> 00:22:54,160 ساختار فوقانی ساختمون دست نخوردس 353 00:22:54,180 --> 00:22:57,320 که احتمال سی- ۴ و سیمتکس رو رد میکنه ( مواد منفجره ) 354 00:22:59,200 --> 00:23:01,360 مدارک بجا مونده از حریق نشون دهنده 355 00:23:01,380 --> 00:23:04,700 یچیز با میزان سوختگی کمتر مثل باروت 356 00:23:04,720 --> 00:23:06,160 یا نیتروگلسرین هستن 357 00:23:06,180 --> 00:23:07,680 ولی برای این سطح از خرابی 358 00:23:07,700 --> 00:23:08,939 ...بمبی نیازه که بتونه 359 00:23:08,940 --> 00:23:10,880 بیست بسته مواد منفجره 360 00:23:10,940 --> 00:23:12,459 امکان نداره همچین چیزیو بتونی یواشکی اینور اونور ببری 361 00:23:12,460 --> 00:23:14,720 توی ساختمون همه ورودی ها محافظت شده اس 362 00:23:14,780 --> 00:23:17,640 که یعنی این کار داخل بوده 363 00:23:17,700 --> 00:23:20,420 ...یا 364 00:23:21,650 --> 00:23:24,690 معمای اتاق قفل شده... 365 00:23:25,400 --> 00:23:27,359 مرد تنهایی میاد توی اتاق 366 00:23:27,360 --> 00:23:28,980 و بعدا مرده پیدا میکننش 367 00:23:29,000 --> 00:23:31,500 فقط یه در هست بدون پنجره 368 00:23:31,520 --> 00:23:34,340 که در از داخل قفل شده 369 00:23:34,420 --> 00:23:36,730 قاتل از قبل داخل اتاق بوده 370 00:23:36,830 --> 00:23:39,080 بمب یعنی از قبل داخل ساختمون بوده؟ 371 00:23:39,140 --> 00:23:40,600 نه 372 00:23:40,700 --> 00:23:43,900 بمب همون ساختمونه 373 00:23:43,970 --> 00:23:45,500 نیاز نیست مواد منفجره رو قاچاق کنی 374 00:23:45,520 --> 00:23:47,840 وقتی میتونی 250 گالن 375 00:23:47,860 --> 00:23:49,880 نفتی که به حرارت رسیده رو منفجر کنی 376 00:23:49,900 --> 00:23:51,650 که کل طبقه هارو آتیش بزنه 377 00:23:51,880 --> 00:23:54,940 درسته، ولی اینو توضیح نمیده 378 00:23:55,960 --> 00:23:57,020 شیشه؟ 379 00:23:57,040 --> 00:23:58,580 احتمالا از اونجا 380 00:24:01,060 --> 00:24:02,820 نه، راهی نیست که ششه 381 00:24:02,930 --> 00:24:04,900 با انفجار داخل شکسته باشه 382 00:24:04,920 --> 00:24:06,900 انفجار شیشه رو رو به برون میشکونه 383 00:24:06,920 --> 00:24:09,400 ...مگه اینکه اون چیزی که بشکه هارو منفجر کرده 384 00:24:09,420 --> 00:24:11,060 از پنجره اومده تو 385 00:24:16,770 --> 00:24:18,570 چه میز قشنگ 386 00:24:18,680 --> 00:24:20,650 چندین شاهد داریم که تورو دیدن 387 00:24:20,660 --> 00:24:23,120 قبل انفجار از ساختمون اومدی بیرون 388 00:24:23,200 --> 00:24:25,850 آره، شنیدم چندتا خلافکار اونجان 389 00:24:25,950 --> 00:24:27,980 فهمیدم با شما درگیرن 390 00:24:27,990 --> 00:24:30,320 گفتم به خودم کمک کنم و یخورده از آذوغتون بگیرم 391 00:24:30,380 --> 00:24:32,240 هی، شما کنسرو هلو هم دارید؟ 392 00:24:32,250 --> 00:24:35,390 وای مرد، واسه اون کنسرو حاضرم یه دست و یه پا بدم 393 00:24:35,490 --> 00:24:37,480 البته مال خودمو نه مال یکی دیگه رو 394 00:24:39,160 --> 00:24:41,380 اگر بیگناهی چرا باید به یه ساختمون 395 00:24:41,400 --> 00:24:42,960 پر پلیس شلیک کنی؟ 396 00:24:43,020 --> 00:24:46,920 ،چون اونجا پر پلیس بود که 397 00:24:47,000 --> 00:24:49,219 اونا هم میخواستن بهم شلیک کنن 398 00:24:49,220 --> 00:24:51,040 و، بچه ها اونایی که اخطار شلیک میدن 399 00:24:51,120 --> 00:24:53,820 ...میگم یعنی، اگه میخواستم واقعا بکشمت 400 00:24:54,810 --> 00:24:57,260 مرده بودی خودکار داری؟- 401 00:24:57,420 --> 00:24:59,460 میخوام واسه این یارو یه نامه تشکر بنویسم 402 00:24:59,680 --> 00:25:01,500 خودت حساب کن 403 00:25:01,520 --> 00:25:03,690 اگر یه ساختمون پر آدم فرستاده بودم هوا 404 00:25:03,790 --> 00:25:06,120 الان باید سانت به سانت بدنم 405 00:25:06,140 --> 00:25:08,520 پر زخم میبود 406 00:25:08,570 --> 00:25:09,999 میخواید تحقیق کنید؟ 407 00:25:11,760 --> 00:25:13,800 لوشس پشت خطه فرمانده 408 00:25:14,360 --> 00:25:15,530 پیشش بمون 409 00:25:18,420 --> 00:25:20,000 من بودم میسپردم به آلوارز 410 00:25:20,940 --> 00:25:22,520 پسر خوشتیپه 411 00:25:22,740 --> 00:25:25,020 لوشس باهام حرف بزن 412 00:25:25,060 --> 00:25:26,810 هیون با بمب منفجر نشده 413 00:25:26,910 --> 00:25:29,440 یه آر پی جی مثل همونی که هلیکوپتر رو منفجر کرد بوده 414 00:25:29,580 --> 00:25:30,720 مطمئنی؟ 415 00:25:30,800 --> 00:25:32,980 الان باقی موندشو توی دستام دارم میبینم 416 00:25:32,990 --> 00:25:34,500 تو خرابه یه تیکه هایی شو پیدا کردیم 417 00:25:34,880 --> 00:25:36,420 از بیرون به سمت پنجره زیرزمین شلیک شده 418 00:25:36,440 --> 00:25:38,220 و بشکه های نفتو منفجر کرده 419 00:25:38,250 --> 00:25:39,800 و الان داریم محاسبه میکنیم از 420 00:25:39,820 --> 00:25:41,460 کدوم پشت بوم شلیک شده 421 00:25:41,540 --> 00:25:43,260 پشت بوم؟ آره- 422 00:25:43,280 --> 00:25:45,860 تنها زاویه که میتونی به بشکه ها شلیک کنی از بالا بوده 423 00:25:46,200 --> 00:25:48,200 تنها مضنون ما روی زمین بوده 424 00:25:48,220 --> 00:25:49,540 زز چند دقیقه قبل از 425 00:25:49,570 --> 00:25:51,120 انفجار دیده شده که ساختمون رو ترک کرده 426 00:25:51,540 --> 00:25:54,220 انگار باید یه مضنون جدید پیدا کنی 427 00:25:55,020 --> 00:25:57,480 !جیم 428 00:25:57,980 --> 00:26:00,440 آه، میدونم که چرخ عدالت یکم کند میچرخه 429 00:26:00,470 --> 00:26:02,680 برای همین اومدم اینجا 430 00:26:02,700 --> 00:26:04,750 یکم روغن بهش بزنم آسوالد- 431 00:26:04,780 --> 00:26:06,700 باید همین الان بری بیرون 432 00:26:06,720 --> 00:26:09,060 هنوز ادعای بیگناهی میکنه، نه؟ 433 00:26:09,120 --> 00:26:11,700 آره و همینطور که منم اندازه تو ازش متنفرم 434 00:26:11,720 --> 00:26:13,160 مدارک دارن به نفعش شهادت میدن 435 00:26:13,200 --> 00:26:14,320 چه خبره؟ 436 00:26:14,340 --> 00:26:15,760 هاروی، اینطور که لوشس میگه 437 00:26:15,770 --> 00:26:17,660 کار زز نمیتونه باشه 438 00:26:18,200 --> 00:26:22,240 انتظار نداشتم نرم برخورد کنی با این قضیه جیم 439 00:26:22,600 --> 00:26:24,140 چرا راستش داشتم 440 00:26:24,170 --> 00:26:26,280 که برای همین تنها نیومدم 441 00:26:36,860 --> 00:26:39,460 ویکتور زز رو بیارید 442 00:26:40,300 --> 00:26:42,360 ...شکنجه 443 00:26:43,740 --> 00:26:48,060 شکنجه کردن زز برای اعتراف به مردم عدالت نمیده 444 00:26:48,400 --> 00:26:50,730 درسته که اشتباه متوجه شده 445 00:26:50,750 --> 00:26:53,360 ولی دوست قدیمیم در این مورد راست میگه 446 00:26:53,460 --> 00:26:56,460 برخلاف میلمون 447 00:26:56,470 --> 00:26:59,500 نباید زود قضاوت کنیم 448 00:26:59,600 --> 00:27:02,060 باید دادگاه برگزار کنیم آره- 449 00:27:02,640 --> 00:27:05,720 و تصمیم رو میزاریم به عهده مردم 450 00:27:05,740 --> 00:27:07,280 !آره 451 00:27:07,420 --> 00:27:11,300 خوب شد که فهمیدم کی اینجا رئیسه جیم 452 00:27:30,680 --> 00:27:32,880 .همینجاست جایی که دقیقا 453 00:27:32,910 --> 00:27:35,380 آر پی جی شلیک شده 454 00:27:35,400 --> 00:27:37,710 تاثربرانگیزه 455 00:27:37,750 --> 00:27:39,440 محسابه زاویه حادثه 456 00:27:39,470 --> 00:27:41,140 و دنبال کردن مسیر آر پی جی 457 00:27:41,160 --> 00:27:42,649 تا بشکه های نفت 458 00:27:42,650 --> 00:27:44,320 آره 459 00:27:44,460 --> 00:27:47,640 هم اون، هم اینکه کیف آر پی جی اونجاست 460 00:27:56,920 --> 00:27:59,660 خب، حالا میدونیم دقیقا چی شده 461 00:27:59,700 --> 00:28:02,780 ایشالا که ما رو میرسونه به اینکه کار کی بوده 462 00:28:06,760 --> 00:28:08,500 باید اینو ببرم آزمایشگاه 463 00:28:08,540 --> 00:28:09,810 شک دارم کسی اینو بدون پوشیدن 464 00:28:09,830 --> 00:28:13,160 دستکش شلیک کرده باشه 465 00:28:13,260 --> 00:28:15,380 درسته، ولی همه چیزیه که دارم 466 00:28:15,420 --> 00:28:18,840 خب شاید من استباه میکنم 467 00:28:19,960 --> 00:28:21,860 خدا کنه 468 00:28:23,360 --> 00:28:26,760 خدا کنه اونی رو که اینکارو کرده پیدا کنی 469 00:28:26,920 --> 00:28:28,620 و کاری کنی تقاصشو بده 470 00:28:33,800 --> 00:28:35,670 همونطور که قول داده بودم 471 00:28:37,740 --> 00:28:39,420 از کمکت ممنونم اد 472 00:28:39,460 --> 00:28:40,820 بدون تو نمیتونستم 473 00:28:41,800 --> 00:28:44,980 و اگه اینو به کسی بگی من انکارش میکنم 474 00:28:49,790 --> 00:28:53,240 زندانی شماره 1215 فرانک مک کان 475 00:28:54,600 --> 00:28:56,430 فراک مک کان 476 00:28:56,460 --> 00:28:59,060 بیماری؟ نه 477 00:28:59,100 --> 00:29:02,920 نه! نه نه نیمتونی مرده باشی 478 00:29:05,520 --> 00:29:06,599 !نه 479 00:29:14,510 --> 00:29:17,000 !لوشس! هی 480 00:29:17,080 --> 00:29:20,620 گف...گفتی کی ساختمونو منفجر کرده؟ 481 00:29:21,260 --> 00:29:23,850 !هی 482 00:29:23,890 --> 00:29:25,960 به خشکی شانس 483 00:29:27,100 --> 00:29:29,580 امیدوارم اونم چشماشو باز کنه 484 00:29:45,560 --> 00:29:47,320 از زز خوشم نمیاد 485 00:29:47,340 --> 00:29:49,500 ولی میخوایم بزاریم این اتفاق بیوفته؟ 486 00:29:49,540 --> 00:29:51,140 ببینشون هاروی 487 00:29:52,160 --> 00:29:54,579 اگر جلوی این نمایشو بگیریم 488 00:29:54,580 --> 00:29:56,580 برعلیهمون میشن 489 00:29:56,590 --> 00:29:58,700 باید یه کاری بکنیم واقعا؟- 490 00:29:58,760 --> 00:30:00,620 مثلا چیکار؟ 491 00:30:00,660 --> 00:30:02,820 یه سخنرانی دیگه؟ 492 00:30:04,480 --> 00:30:06,920 شاید مردم هم اینو بخوان 493 00:30:09,660 --> 00:30:11,930 !جلسه رسمیست 494 00:30:11,970 --> 00:30:16,000 خب،آه میشه وکیل بگیرم؟ 495 00:30:16,080 --> 00:30:18,580 احساس میکنم حقوقم زیرپا رفته 496 00:30:18,600 --> 00:30:21,740 نه اون حقی که میگه میتونی سکوت اختیار کنی. بیلیف 497 00:30:21,770 --> 00:30:23,360 نه، نه، نه نه نه نه 498 00:30:27,420 --> 00:30:32,000 و دقیقا چند دقیقه متهم رو قبل از 499 00:30:32,060 --> 00:30:34,460 انفجار دیدی 500 00:30:34,540 --> 00:30:36,460 که از ساختمون اومد بیرون؟ 501 00:30:36,660 --> 00:30:40,240 اون ساختمون بعد از چند لحظه 502 00:30:40,260 --> 00:30:43,200 توی آتیشی سوخت که 503 00:30:43,220 --> 00:30:45,540 اون همه آدم بیگناه و دوست داشتنی توش بود؟ 504 00:30:56,080 --> 00:30:57,380 شاهد های دیگه ای هم هستن 505 00:30:57,400 --> 00:30:58,650 که بتونن ادعای این مرد رو رد کنن؟ 506 00:30:58,680 --> 00:30:59,880 اینجا من، آره- 507 00:31:06,160 --> 00:31:09,350 فرمانده گوردون باور داره 508 00:31:09,360 --> 00:31:12,460 که همه شما شهروندای خوب در اشتباهید 509 00:31:15,200 --> 00:31:19,580 اون ادعا میکنه که آقای زز مسئول بمب گذاری نیست 510 00:31:26,540 --> 00:31:29,100 فرمانده گوردون اگه میخوای چیزی بگی 511 00:31:29,120 --> 00:31:30,500 الان وقتشه 512 00:31:39,740 --> 00:31:41,120 بمب نبوده 513 00:31:45,040 --> 00:31:46,640 بمب نبوده 514 00:31:48,930 --> 00:31:53,420 اون موشک از پشت بوم شلیک شده 515 00:31:54,060 --> 00:31:57,480 اگه شاهدت میگه زز روی زمین بوده 516 00:31:58,780 --> 00:32:00,640 پس نمیتونه کار اون باشه 517 00:32:06,880 --> 00:32:09,780 میدونم که همتون خواهان عدالت هستین 518 00:32:09,820 --> 00:32:11,520 منم همینطور 519 00:32:11,880 --> 00:32:13,880 عصبانی هستید 520 00:32:15,220 --> 00:32:16,700 ترسیدید 521 00:32:17,980 --> 00:32:20,040 ماه ها از من شنیدید که میگم 522 00:32:20,120 --> 00:32:22,100 کمک توی راهه 523 00:32:23,930 --> 00:32:26,140 حقیقت اینه که، شاید تنها باشیم 524 00:32:29,180 --> 00:32:31,420 و اگر حقیقت داشته باشه 525 00:32:31,480 --> 00:32:36,380 .کاری که الان میکنیم از همیشه مهم تره 526 00:32:36,710 --> 00:32:38,440 ...این 527 00:32:40,140 --> 00:32:42,560 این عدالت نیست 528 00:32:44,200 --> 00:32:46,620 این عدالت نیست 529 00:32:48,790 --> 00:32:50,740 این ما نیستیم 530 00:32:54,900 --> 00:32:56,100 اینو در نظر میگیرم 531 00:32:56,120 --> 00:32:57,780 توی استدلال کم آوردی 532 00:32:58,960 --> 00:33:03,040 حالا که دفاعیه گفته شد 533 00:33:03,100 --> 00:33:04,480 بزار بسپریمش به جمع 534 00:33:06,710 --> 00:33:10,040 شما چی میگید هیئت منصفه؟ 535 00:33:14,840 --> 00:33:17,920 !گناهکار 536 00:33:20,690 --> 00:33:23,500 !گناهکار! گناهکار! گناهکار 537 00:33:26,960 --> 00:33:31,720 !گناهکار! گناهکار! گناهکار! گناهکار 538 00:33:54,480 --> 00:33:56,560 با قدرتی که به من داده شده 539 00:33:56,620 --> 00:33:59,840 که...خب خودم به خودم دادم 540 00:33:59,940 --> 00:34:03,840 وکتور زز من تورو 541 00:34:03,880 --> 00:34:06,730 محکوم به مرگ میکنم 542 00:34:06,830 --> 00:34:08,660 حرف آخری داری؟ 543 00:34:17,210 --> 00:34:18,460 خب سخنرانی خوبی بود 544 00:34:18,520 --> 00:34:20,800 از اونجا بیارش بیرون 545 00:34:24,210 --> 00:34:25,600 !وارد نیست 546 00:34:28,620 --> 00:34:31,300 چه غلطی داری میکنی؟ 547 00:34:31,320 --> 00:34:33,720 دارم سعی میکنم از اینکه یه اشتباه بزرگ کنید جلوتونو بگیرم 548 00:34:33,740 --> 00:34:34,860 میبینی؟ 549 00:34:34,960 --> 00:34:41,000 جیم گوردون به محافظت از یه قاتل بیشتر از 550 00:34:41,100 --> 00:34:43,620 محافظت از شما اهمیت میده 551 00:34:43,640 --> 00:34:45,620 تو از دستشون دادی جیم 552 00:34:45,660 --> 00:34:47,720 دیگه بهت باور ندارن 553 00:34:49,070 --> 00:34:50,580 حالا دیگه مال منن 554 00:35:06,750 --> 00:35:07,760 بزار باهات روراست باشم جیم 555 00:35:07,770 --> 00:35:11,200 نمیدونم توی اداره پلیس زز چقدر جاش امنه 556 00:35:11,300 --> 00:35:14,700 خیلی بیشتر از چندتا پلیس هستن توی اداره که نمیخوان ببیننش 557 00:35:14,760 --> 00:35:16,560 برای همین نمیبریمش اونجا 558 00:35:17,980 --> 00:35:19,579 وایسا 559 00:35:19,580 --> 00:35:21,620 بهم بگو که نمیگیریمش و آزادش کنیم 560 00:35:21,660 --> 00:35:24,580 چه انتخابی دارم؟ یا بزارم بره 561 00:35:24,620 --> 00:35:26,940 یا اینکه بمیره واسه کاری که نکرده 562 00:35:35,220 --> 00:35:36,620 ممنون جیم 563 00:35:36,680 --> 00:35:37,990 من اینکارو برای تو نمیکنم 564 00:35:38,090 --> 00:35:39,459 البته که نه 565 00:35:39,460 --> 00:35:42,660 این شهر هیچوقت اون چیزی که تو میخوای نمیشه جیم 566 00:35:43,190 --> 00:35:48,100 شهر همیشه قراره متعلق به آدما بدایی مثل من باشه جیم 567 00:35:55,300 --> 00:35:57,360 تفنگتو بده بهش هاروی 568 00:35:57,800 --> 00:35:58,840 چی؟ 569 00:35:58,860 --> 00:36:00,440 آره. چی؟ 570 00:36:01,500 --> 00:36:03,880 تفنگتو بهش بده 571 00:36:04,250 --> 00:36:05,760 جیم 572 00:36:05,780 --> 00:36:06,919 !بهش بده 573 00:36:06,920 --> 00:36:08,240 آرزوی مرگ داری جیم؟ 574 00:36:09,380 --> 00:36:11,020 چون میکشمت 575 00:36:11,380 --> 00:36:12,990 هاروی هم همینطور 576 00:36:13,090 --> 00:36:14,580 شاید 577 00:36:14,930 --> 00:36:17,840 شاید از گوش دادن بهت خسته شدم ویکتور 578 00:36:23,970 --> 00:36:26,000 !بده بهش 579 00:36:32,060 --> 00:36:34,200 میدونی چیه؟ خسته بنظر میرسی 580 00:36:35,800 --> 00:36:37,110 شاید باید بزاریم 581 00:36:37,120 --> 00:36:39,960 برای یه روز دیگه نه؟ 582 00:36:41,240 --> 00:36:44,180 آدمایی مثل تو همیشه میخوان صاحب این شهر بشن 583 00:36:44,240 --> 00:36:46,460 ولی تو نمیتونی 584 00:36:47,060 --> 00:36:50,220 حالا از جلوی چشمام دور شو 585 00:36:52,030 --> 00:36:54,660 بعدا میبینمت جیم 586 00:37:01,100 --> 00:37:02,900 تیراندازی؟ 587 00:37:03,040 --> 00:37:05,360 ناموسا؟ چیه؟ یجوری باید میگرفتمش دیگه- 588 00:37:05,400 --> 00:37:07,910 ...نکته این نیست. هیچوقت 589 00:37:08,010 --> 00:37:11,060 دیگه هیچوقت ازم نخواه اینکارو بکنم 590 00:37:11,850 --> 00:37:13,740 خودتو جمع و جور کن 591 00:37:49,920 --> 00:37:51,519 میبنی 592 00:37:51,520 --> 00:37:55,920 یه رودخونه از وسط یه سنگ رد میشه نه بخاطر قدرتش 593 00:37:55,940 --> 00:37:58,720 بلکه بخاطر اصرارش 594 00:37:59,160 --> 00:38:02,180 پس وقتی احساس تسلیم شدن کردیم چیکار میکنیم؟ 595 00:38:02,200 --> 00:38:03,840 بیشتر تلاش کن 596 00:38:03,860 --> 00:38:08,400 و اگر دیگه راهی نبود که بشه ادامه داد؟ 597 00:38:08,410 --> 00:38:10,540 یکم بیشتر تلاش کن 598 00:38:10,550 --> 00:38:12,480 ...و اگر 599 00:38:15,100 --> 00:38:16,320 عمقش کافیه؟ 600 00:38:27,610 --> 00:38:29,610 خب، سلینا 601 00:38:29,650 --> 00:38:31,220 ...باید بگم 602 00:38:32,620 --> 00:38:36,850 هیچی نگو 603 00:38:43,500 --> 00:38:44,560 !سلینا 604 00:38:44,600 --> 00:38:46,720 !سلینا بزار برم- 605 00:38:46,770 --> 00:38:48,740 تموم شد !تموم شد 606 00:38:48,830 --> 00:38:50,480 !جرمایا 607 00:38:50,770 --> 00:38:52,680 باید همین الان بریم 608 00:39:28,740 --> 00:39:30,600 از پله ها متنفرم 609 00:39:35,880 --> 00:39:37,860 وای خدا 610 00:39:43,300 --> 00:39:46,700 وای نه، دور شو 611 00:39:46,720 --> 00:39:49,780 نه...هی وایسا، باید بدونم چی میدونی 612 00:39:49,800 --> 00:39:53,590 اوه، توروخدا توروخدا بهم آسیب نزن 613 00:39:53,600 --> 00:39:56,520 گوش کن خانم من بهت صدمه نمیزنم 614 00:39:57,680 --> 00:40:00,380 فقط میخوام بدونم چی دیدی 615 00:40:01,140 --> 00:40:03,740 آه پشت بوم 616 00:40:03,770 --> 00:40:05,670 تو روی پشت بوم بودی 617 00:40:05,710 --> 00:40:08,360 و یچیزی شبیه...آه 618 00:40:08,420 --> 00:40:11,540 یه چیزی شبیه موشک داشتی 619 00:40:13,720 --> 00:40:15,440 ممکن نیست 620 00:40:15,470 --> 00:40:19,720 چرا، و به ساختمون شلیک کردی 621 00:40:22,180 --> 00:40:23,590 !اوه 622 00:40:38,260 --> 00:40:40,000 !اوه 623 00:41:02,780 --> 00:41:05,380 اوه، متاسفم 624 00:41:05,440 --> 00:41:07,240 قول میدم 625 00:41:07,270 --> 00:41:10,660 به کسی نمیگم 626 00:41:10,810 --> 00:41:13,020 میدونم که نمیگی 627 00:41:16,000 --> 00:41:18,910 تو گفتی بهم صدمه نمیزنی 628 00:41:18,950 --> 00:41:20,910 من واقعا متاسفم 629 00:41:20,950 --> 00:41:22,859 وای نه، نه 630 00:41:47,810 --> 00:41:49,460 چراغا خاموشه 631 00:41:49,500 --> 00:41:53,000 یادت رفته قبض برقو بدی؟ 632 00:41:54,020 --> 00:41:55,580 چی میخوای باربارا؟ 633 00:41:55,620 --> 00:41:57,240 همون چیزی رو که تو هم میخوای 634 00:41:58,080 --> 00:42:00,300 که از مردمم محافطت کنم 635 00:42:00,380 --> 00:42:02,160 راهنماییت کمکی نکرد 636 00:42:03,830 --> 00:42:06,260 خب یکی دیگه هم دارم 637 00:42:07,680 --> 00:42:10,340 یه سرنخ از اونی که آر پی جی میفروشه 638 00:42:10,400 --> 00:42:13,000 ...داره میره، ولی 639 00:42:14,040 --> 00:42:16,400 همش همین؟ 640 00:42:17,920 --> 00:42:20,860 شنیدم بعضی از مردمت رفتن پیش پنگوئن 641 00:42:22,140 --> 00:42:23,840 آره 642 00:42:24,520 --> 00:42:26,760 خب تو نمیتونی توی همه چیز برنده باشی 643 00:42:27,900 --> 00:42:29,920 جیم بیچاره 644 00:42:30,280 --> 00:42:33,000 دوباره تنها شدی 645 00:42:34,920 --> 00:42:37,320 برو برون باربارا 646 00:42:41,380 --> 00:42:43,730 هیچکس نمیتونه خودشو جای اون بزاره 647 00:42:47,040 --> 00:42:49,780 که چطوری بار روی دوشش هست 648 00:42:51,160 --> 00:42:53,680 بهت گفتم بری 649 00:42:54,620 --> 00:42:56,380 منم شنیدم 650 00:42:56,404 --> 00:42:59,604 .::بزرگترین رسانه هالیوودی پارسی زبان با افتخار تقدیم میکند هالی پرشیا::. .::@HollyPersia::. 651 00:42:59,628 --> 00:43:02,328 :ترجمه و زيرنويس AMIRX79X و امير Mamad011 محمد