1 00:00:00,984 --> 00:00:02,171 Previously on "Gotham"... 2 00:00:02,242 --> 00:00:05,091 I have walked this earth for centuries. 3 00:00:05,164 --> 00:00:06,418 Only you can kill me. 4 00:00:06,520 --> 00:00:08,520 And only with that dagger. 5 00:00:12,659 --> 00:00:14,103 - What did I say? - Wait! 6 00:00:14,181 --> 00:00:15,794 I can help you get Tabitha back. 7 00:00:15,854 --> 00:00:17,086 Professor Hugo Strange 8 00:00:17,189 --> 00:00:18,555 is the one man who can cure you. 9 00:00:18,657 --> 00:00:19,856 Join me, 10 00:00:19,958 --> 00:00:21,291 and we will find him. 11 00:00:21,393 --> 00:00:23,226 Okay. 12 00:00:23,328 --> 00:00:24,460 But you better deliver. 13 00:00:24,563 --> 00:00:27,263 - Why would I help you? - You love me. 14 00:00:27,365 --> 00:00:30,466 You've loved me all along. 15 00:00:30,569 --> 00:00:33,800 What's your record for how many banks you've robbed in one day? 16 00:00:33,878 --> 00:00:36,272 You're playing a dangerous game, Lee. 17 00:00:36,374 --> 00:00:39,372 Ra's al Ghul chose you to pass on his spirit. 18 00:00:39,466 --> 00:00:41,544 We have much more to show you. 19 00:00:41,646 --> 00:00:42,946 All my life, 20 00:00:43,048 --> 00:00:45,615 I have known that I was meant for more. 21 00:00:45,717 --> 00:00:46,883 This isn't you. 22 00:00:46,985 --> 00:00:49,554 I'm not gonna let your jealousy distract me. 23 00:00:49,615 --> 00:00:53,217 Ladies, escort Miss Galavan to the street. 24 00:00:53,279 --> 00:00:55,029 We serve the one and only true master, 25 00:00:55,115 --> 00:00:56,092 Ra's al Ghul. 26 00:00:56,194 --> 00:00:58,394 - But he's dead. - Death is only an illusion. 27 00:01:24,260 --> 00:01:25,693 What the hell?! 28 00:01:25,790 --> 00:01:28,791 - You didn't sense our approach? - Uh, no, you're ninjas. 29 00:01:28,893 --> 00:01:30,226 The Demon's Head gives its bearer power 30 00:01:30,328 --> 00:01:32,395 to see past, present, future as one. 31 00:01:32,497 --> 00:01:34,330 You should have anticipated our attack. 32 00:01:34,432 --> 00:01:35,765 So this was a test? 33 00:01:36,668 --> 00:01:38,668 I'm the Demon's Head. 34 00:01:38,770 --> 00:01:40,567 My hand is a freaking lightbulb. 35 00:01:40,637 --> 00:01:41,871 That is only its mark. 36 00:01:41,973 --> 00:01:44,373 You have yet to access its real powers. 37 00:01:44,475 --> 00:01:46,809 You're questioning whether I'm worthy? 38 00:01:46,911 --> 00:01:48,644 I am sick of this. 39 00:01:48,746 --> 00:01:50,546 The men from the League, Tabitha, 40 00:01:50,648 --> 00:01:52,748 - and now you? - You misunderstand. 41 00:01:52,850 --> 00:01:54,684 How do you think Ra's al Ghul became 42 00:01:54,786 --> 00:01:57,720 the world's most fearsome warrior and ruled empires? 43 00:01:57,822 --> 00:02:00,723 He saw the future. 44 00:02:01,442 --> 00:02:04,427 So attacking me was, what, a way to jump-start it? 45 00:02:04,529 --> 00:02:06,162 Like, "Hey, Demon's Head, snap to it"? 46 00:02:06,264 --> 00:02:08,397 The powers of the Demon's Head are triggered 47 00:02:08,499 --> 00:02:10,199 by intense emotions. 48 00:02:10,301 --> 00:02:11,834 All right. 49 00:02:11,936 --> 00:02:14,170 So next time, don't go so easy on me. 50 00:02:15,340 --> 00:02:17,940 And take that knife out of my face. 51 00:02:35,793 --> 00:02:39,481 You don't have a covert mode on this thing? 52 00:02:56,347 --> 00:02:58,447 Show-off. 53 00:02:58,549 --> 00:03:00,496 So, you gonna tell me what Tabitha needs us for? 54 00:03:00,593 --> 00:03:04,855 All I know is it's about Barbara, and it's important. 55 00:03:15,233 --> 00:03:16,532 So, what's the emergency? 56 00:03:16,634 --> 00:03:17,533 Inside. 57 00:03:20,037 --> 00:03:21,303 You coming? 58 00:03:45,730 --> 00:03:47,830 Tabitha, what am I doing here? 59 00:03:50,635 --> 00:03:52,134 - What the heck? - Wait. 60 00:03:52,236 --> 00:03:53,602 What the hell? What is this? 61 00:03:53,684 --> 00:03:55,020 I don't know. She didn't tell me this part. 62 00:03:55,082 --> 00:03:56,639 Barbara needs our help. 63 00:03:56,741 --> 00:03:58,107 She's gonna get herself killed. She has this thing 64 00:03:58,209 --> 00:03:59,241 called the Demon's Head. 65 00:04:01,443 --> 00:04:03,112 This is about Ra's al Ghul? 66 00:04:03,214 --> 00:04:04,713 He's the one who gave it to her. These guys are gonna 67 00:04:04,816 --> 00:04:05,881 help us take it back. 68 00:04:05,983 --> 00:04:08,350 Okay, so why do you need Bruce? 69 00:04:15,913 --> 00:04:17,480 You're gonna bring him back. 70 00:04:18,067 --> 00:04:20,135 You, you can't do this. 71 00:04:20,213 --> 00:04:21,864 Ra's wanted to die. 72 00:04:21,966 --> 00:04:23,399 He wanted me to kill him! 73 00:04:26,814 --> 00:04:28,564 And now we need him alive. 74 00:04:28,632 --> 00:04:30,606 No. No! No! 75 00:04:35,079 --> 00:04:36,278 No! 76 00:04:36,948 --> 00:04:37,947 No! 77 00:04:41,519 --> 00:04:43,919 Bone, flesh, breath, 78 00:04:44,021 --> 00:04:45,321 come back to us, our leader. 79 00:04:45,423 --> 00:04:47,640 Now we close the circle. 80 00:04:47,719 --> 00:04:50,085 We give you the blood of the one who slew you. 81 00:04:59,871 --> 00:05:01,237 No. 82 00:05:01,339 --> 00:05:04,386 You have no idea what you've done... 83 00:05:20,589 --> 00:05:25,600 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 84 00:05:31,302 --> 00:05:33,224 Five banks in one night? 85 00:05:33,294 --> 00:05:34,326 You're joking. 86 00:05:34,388 --> 00:05:35,787 I wish. These guys were slick. 87 00:05:35,888 --> 00:05:37,606 Banks didn't even know they were hit till they opened. 88 00:05:37,708 --> 00:05:39,108 One of the banks, the thieves came in on boats 89 00:05:39,210 --> 00:05:40,209 through the sewer. 90 00:05:40,311 --> 00:05:41,646 Tunneled up into the vaults. 91 00:05:41,740 --> 00:05:43,427 All branches of Gotham Savings and Loan. 92 00:05:43,537 --> 00:05:44,539 Why the same bank? 93 00:05:44,649 --> 00:05:45,915 Maybe a leak in security? 94 00:05:46,017 --> 00:05:47,283 Maybe a grudge. 95 00:05:47,385 --> 00:05:48,817 Five banks in one night's... 96 00:05:48,920 --> 00:05:50,653 it's like someone was trying to make a point. 97 00:05:50,755 --> 00:05:52,321 Prove how smart he is. 98 00:05:52,423 --> 00:05:54,757 - Ed Nygma? - If the bowler fits. 99 00:05:54,859 --> 00:05:56,659 Should I put out a BOLO out on him? 100 00:05:56,761 --> 00:05:59,595 Sure. In the meantime, there's someone else I can talk to. 101 00:05:59,697 --> 00:06:01,640 Say hey to Lee for me, won't you? 102 00:06:01,741 --> 00:06:03,666 Tell her nice shooting with Sofia. 103 00:06:06,337 --> 00:06:07,859 What, I can't make a joke? 104 00:06:07,952 --> 00:06:09,171 That's what that was? 105 00:06:09,914 --> 00:06:12,515 Why don't you go put that BOLO out, huh? 106 00:06:24,754 --> 00:06:26,253 Look at them. 107 00:06:26,828 --> 00:06:28,756 We did good. 108 00:06:28,872 --> 00:06:30,471 Oh, yeah. My brilliance allowed us 109 00:06:30,560 --> 00:06:32,426 to rob five banks in one night, 110 00:06:32,762 --> 00:06:34,495 and now these fine folks in the Narrows 111 00:06:34,571 --> 00:06:36,664 are gonna be drowning in booze and smokes for years to come. 112 00:06:36,766 --> 00:06:38,761 It's so inspiring. 113 00:06:38,854 --> 00:06:39,940 They're also gonna use the money 114 00:06:40,026 --> 00:06:43,504 to buy food and clothing and medicine. 115 00:06:44,774 --> 00:06:46,407 What's wrong? 116 00:06:49,011 --> 00:06:51,045 What am I to you? 117 00:06:53,502 --> 00:06:54,601 A friend. 118 00:06:54,663 --> 00:06:55,745 A partner. 119 00:06:55,820 --> 00:06:58,524 Are you always this amorous with your friends? 120 00:06:58,621 --> 00:06:59,953 I mean, I know that only happened once... 121 00:07:00,016 --> 00:07:01,690 - Ed. - Don't call me Ed. 122 00:07:01,792 --> 00:07:03,158 Hey. 123 00:07:03,260 --> 00:07:04,793 I care about you. 124 00:07:04,895 --> 00:07:06,795 I depend on you. 125 00:07:06,897 --> 00:07:09,632 You know what we've got planned. 126 00:07:09,734 --> 00:07:13,001 Other things are just gonna have to wait. 127 00:07:13,095 --> 00:07:15,137 You're not stringing me along, are you, Lee? 128 00:07:15,408 --> 00:07:17,676 Don't you want to find out 129 00:07:18,242 --> 00:07:20,976 the answer to the riddle? 130 00:07:23,814 --> 00:07:26,043 Maybe I do. 131 00:07:26,484 --> 00:07:28,584 Are we good for tomorrow night? 132 00:07:28,686 --> 00:07:30,586 Yeah, we just have a few last details. 133 00:07:30,688 --> 00:07:34,501 And trust me, this is going to be a work of art. 134 00:07:34,603 --> 00:07:37,259 That sounds promising. 135 00:07:37,361 --> 00:07:39,273 Oh, what the hell? 136 00:07:39,351 --> 00:07:40,963 Count us in. 137 00:07:49,031 --> 00:07:50,527 You could have told me. 138 00:07:50,598 --> 00:07:51,697 You wouldn't have brought him. 139 00:07:51,773 --> 00:07:52,941 Yeah, because he's my friend. 140 00:07:53,044 --> 00:07:54,943 And what is Barbara? What am I? 141 00:07:55,046 --> 00:07:57,246 Pick a side and stick to it. 142 00:07:57,824 --> 00:07:59,323 Do you know 143 00:07:59,391 --> 00:08:01,216 what you've done? 144 00:08:01,318 --> 00:08:04,720 The years I spent planning my death. 145 00:08:04,822 --> 00:08:06,689 Now you've ruined it. 146 00:08:06,791 --> 00:08:08,257 Master. 147 00:08:08,359 --> 00:08:10,693 The woman you gave the Demon's Head to. 148 00:08:10,795 --> 00:08:14,930 - She started a war. - I started that war. 149 00:08:15,032 --> 00:08:16,932 The League of Shadows was rotten, 150 00:08:17,034 --> 00:08:20,469 and only through violence could it be reborn. 151 00:08:24,256 --> 00:08:28,610 Master, our lives are yours to take. 152 00:08:28,713 --> 00:08:31,980 But this woman does not serve the League. 153 00:08:32,536 --> 00:08:35,703 Her goals are limited. Selfish. 154 00:08:35,789 --> 00:08:37,167 That's Barbara, all right. 155 00:08:37,238 --> 00:08:39,488 Whatever faith you had in her was misplaced. 156 00:08:39,590 --> 00:08:41,724 If she keeps the Demon's Head, the League shall die. 157 00:08:41,826 --> 00:08:45,594 Wait, what do you mean, if she keeps the Demon's Head? 158 00:08:46,203 --> 00:08:48,633 I thought you were supposed to get it the second you... 159 00:08:48,712 --> 00:08:49,932 came back. 160 00:08:50,034 --> 00:08:51,133 No. 161 00:08:51,235 --> 00:08:53,802 Barbara must give it to me. 162 00:08:55,873 --> 00:08:57,639 She'll never do that. 163 00:08:58,305 --> 00:09:02,821 Then, I'll kill her and rip it from her corpse. 164 00:09:10,450 --> 00:09:11,841 You owe us. 165 00:09:13,029 --> 00:09:15,328 I-I'm sorry. 166 00:09:15,371 --> 00:09:16,570 We owe you how? 167 00:09:16,646 --> 00:09:19,446 Because we made you. 168 00:09:19,532 --> 00:09:21,131 Both of you. 169 00:09:21,188 --> 00:09:24,493 Without me, you would still be trapped inside Ed. 170 00:09:24,900 --> 00:09:26,516 And you would still be 171 00:09:26,552 --> 00:09:28,518 stitching up busted lips ringside. 172 00:09:28,554 --> 00:09:32,122 I need money to buy back Sofia's capos. 173 00:09:32,157 --> 00:09:35,525 Butch is saving for future medical expenses. 174 00:09:36,562 --> 00:09:39,263 What'd you make last night? Three, four million? 175 00:09:40,227 --> 00:09:41,924 Say we go halvsies. 176 00:09:43,166 --> 00:09:44,979 I've heard your offer. 177 00:09:45,237 --> 00:09:47,217 And here's my counter: 178 00:09:47,252 --> 00:09:48,218 bite me. 179 00:09:48,253 --> 00:09:49,652 I don't like people 180 00:09:49,688 --> 00:09:52,055 coming into my club, telling me what to do. 181 00:09:52,090 --> 00:09:55,240 And I don't like threats, implicit or otherwise. 182 00:09:55,350 --> 00:09:59,062 And I really don't like people telling me they "made" me. 183 00:09:59,097 --> 00:10:00,763 Well said, Lee. 184 00:10:04,236 --> 00:10:06,569 Oh, God, are you kidding me? 185 00:10:06,605 --> 00:10:08,504 - What? - Okay, we're done. 186 00:10:08,540 --> 00:10:10,240 I-I thought you got past all that 187 00:10:10,275 --> 00:10:11,574 when you became the Riddler. 188 00:10:11,610 --> 00:10:12,742 Past what? 189 00:10:13,281 --> 00:10:15,378 Ed's pathetic adoration of her. 190 00:10:16,615 --> 00:10:19,898 But, no, clearly he passed it along to you. 191 00:10:19,985 --> 00:10:21,651 Like a virus. 192 00:10:21,734 --> 00:10:24,053 She knows it, and she's using you. 193 00:10:24,089 --> 00:10:26,256 Shame on you. 194 00:10:26,291 --> 00:10:28,024 Stringing along this troubled man. 195 00:10:28,059 --> 00:10:29,192 Get out. 196 00:10:29,227 --> 00:10:31,410 - I don't think so. - W... 197 00:10:31,563 --> 00:10:34,583 We did not come here for violence. 198 00:10:34,766 --> 00:10:37,367 We came here hoping our friends would honor their debts. 199 00:10:37,402 --> 00:10:39,535 Let us hope they come to their senses. 200 00:10:42,146 --> 00:10:44,207 Little advice: 201 00:10:44,859 --> 00:10:49,051 be sure to skim some off the top when she tosses you aside. 202 00:11:07,832 --> 00:11:11,234 Kind of defeats the purpose if I can hear you. 203 00:11:11,269 --> 00:11:13,436 Hello, Barbara. 204 00:11:16,508 --> 00:11:18,271 Ra's... 205 00:11:18,610 --> 00:11:20,276 Don't be afraid. 206 00:11:20,888 --> 00:11:24,414 What happened? How are you even...? 207 00:11:24,449 --> 00:11:26,516 It's a long story. 208 00:11:26,551 --> 00:11:30,653 But tell me, what have you done with my gift? 209 00:11:32,278 --> 00:11:34,473 Well, you might've left a how-to. 210 00:11:34,559 --> 00:11:35,925 Plus a heads up 211 00:11:35,960 --> 00:11:37,827 to your League of Shadows cronies. 212 00:11:37,862 --> 00:11:39,295 Turns out the old boys club 213 00:11:39,331 --> 00:11:41,764 don't appreciate a woman calling the shots. 214 00:11:41,800 --> 00:11:44,382 But you have plans 215 00:11:45,170 --> 00:11:46,910 on rebuilding the League of Shadows? 216 00:11:46,973 --> 00:11:51,140 You've read the histories that I left for you? 217 00:11:51,176 --> 00:11:54,351 I've read them, but I need to do my own thing. 218 00:11:54,646 --> 00:11:57,585 Your own thing? 219 00:11:58,859 --> 00:12:01,872 With the power you gave me, I can rule Gotham 220 00:12:01,927 --> 00:12:04,247 like no one ever has before. 221 00:12:04,322 --> 00:12:07,427 The people will worship me like a queen. 222 00:12:07,505 --> 00:12:09,869 How disappointing. 223 00:12:11,197 --> 00:12:12,963 You're right. 224 00:12:13,041 --> 00:12:15,631 - They should worship me like a god. - Enough. 225 00:12:15,673 --> 00:12:18,301 Give me your hand so that I can take it back. 226 00:12:19,371 --> 00:12:23,206 No. It is mine. You promised me. 227 00:12:23,909 --> 00:12:27,440 I was mistaken in you, Barbara. 228 00:12:27,522 --> 00:12:31,157 Mistaken? Tell that to her. 229 00:12:32,215 --> 00:12:35,841 You think that is you? 230 00:12:40,466 --> 00:12:44,304 She was just a whore. 231 00:12:46,046 --> 00:12:49,929 I killed her out of pity. 232 00:12:50,243 --> 00:12:52,530 You're lying. 233 00:12:52,811 --> 00:12:55,054 The Demon's Head is my destiny. 234 00:12:55,120 --> 00:12:59,489 Then why have you not unlocked its secrets? 235 00:12:59,611 --> 00:13:02,046 You sad, 236 00:13:02,161 --> 00:13:04,778 deluded woman. 237 00:13:05,283 --> 00:13:08,518 You thought you were a reincarnated queen, 238 00:13:09,747 --> 00:13:11,354 but in truth, 239 00:13:11,389 --> 00:13:16,025 you're just an unstable nightclub owner, 240 00:13:16,060 --> 00:13:18,094 whose greatest accomplishment 241 00:13:18,136 --> 00:13:21,053 was the murder of her own parents. 242 00:13:21,534 --> 00:13:23,767 You are nothing. 243 00:13:24,672 --> 00:13:27,336 Now, give me your hand, 244 00:13:27,414 --> 00:13:32,165 or I will kill you and take the Demon's Head by force. 245 00:13:34,288 --> 00:13:36,255 Try it, zombie boy. 246 00:13:59,137 --> 00:14:01,904 Get her out of here. Go! 247 00:14:09,854 --> 00:14:12,020 I'm fine. 248 00:14:18,857 --> 00:14:20,122 Get in! 249 00:14:36,423 --> 00:14:38,235 All right, you know the rules. 250 00:14:38,322 --> 00:14:40,181 Hands only, no drinking water. 251 00:14:40,267 --> 00:14:42,434 I want a good, clean eat. Ready? 252 00:14:42,536 --> 00:14:44,759 Ready? 253 00:14:47,107 --> 00:14:49,041 - Come on, eat it, eat it! - Go, go, come on! 254 00:14:50,699 --> 00:14:53,500 I'm looking for Lee Thompkins. 255 00:14:53,813 --> 00:14:55,475 The Doc. 256 00:15:04,072 --> 00:15:05,304 Lee? 257 00:15:09,029 --> 00:15:10,529 The winner! 258 00:15:10,631 --> 00:15:13,799 Jim. You don't look like a guy who got shot four times. 259 00:15:13,901 --> 00:15:16,001 Because you were able to keep me alive. 260 00:15:16,103 --> 00:15:17,636 Thanks. 261 00:15:17,753 --> 00:15:19,330 I just just shot Sofia Falcone in the head. 262 00:15:19,384 --> 00:15:20,916 I was in a good mood. 263 00:15:22,909 --> 00:15:25,310 I'm looking for Ed Nygma. 264 00:15:25,600 --> 00:15:27,626 Five banks were robbed last night. 265 00:15:27,680 --> 00:15:30,063 Has all the hallmarks of a Nygma special. 266 00:15:30,141 --> 00:15:32,117 Haven't seen Ed in weeks. 267 00:15:33,968 --> 00:15:36,335 I know you feel loyalty towards him, 268 00:15:36,405 --> 00:15:38,305 but you of all people should know he's sick. 269 00:15:38,407 --> 00:15:42,409 - He's a psychopath. - We all have our flaws. 270 00:15:42,511 --> 00:15:44,144 Lee. 271 00:15:45,177 --> 00:15:47,314 I can understand why you're here. 272 00:15:47,416 --> 00:15:50,183 But there are other ways of finding absolution. 273 00:15:50,285 --> 00:15:52,881 You can't take ownership of everyone's problems. 274 00:15:52,982 --> 00:15:54,354 This is the Narrows. 275 00:15:54,456 --> 00:15:57,616 Nobody owns anything down here but the slumlords. 276 00:15:57,702 --> 00:15:59,507 Why don't you try going after the real criminals? 277 00:15:59,609 --> 00:16:01,795 The people making money off the backs of the poor. 278 00:16:02,787 --> 00:16:05,321 You mean like Gotham Savings and Loan? 279 00:16:07,102 --> 00:16:09,164 None of the guards were killed. 280 00:16:09,289 --> 00:16:11,274 The more I think about it, doesn't exactly feel 281 00:16:11,360 --> 00:16:12,773 like Ed Nygma. 282 00:16:12,875 --> 00:16:14,274 Or not just him. 283 00:16:14,376 --> 00:16:16,109 If we're done here... 284 00:16:19,782 --> 00:16:21,314 Whatever's happened, 285 00:16:21,417 --> 00:16:22,949 you can always call me. 286 00:16:23,052 --> 00:16:25,137 I can help. 287 00:16:26,917 --> 00:16:28,955 You really don't get it, do you, Jim? 288 00:16:30,926 --> 00:16:32,959 It was good to see you. 289 00:16:42,889 --> 00:16:45,205 Ra's just tried to kill me because of you. 290 00:16:45,307 --> 00:16:46,873 You could've just given him the Demon's Paw. 291 00:16:46,975 --> 00:16:50,710 Head! It's the Demon's Head! And it is mine! 292 00:16:50,813 --> 00:16:52,412 You betrayed me. 293 00:16:52,514 --> 00:16:55,012 I was trying to save you from yourself. 294 00:16:55,059 --> 00:16:55,982 Also, the other day, 295 00:16:56,085 --> 00:16:58,251 you actually told your thugs to kill me. 296 00:16:58,353 --> 00:16:59,886 It was a spanking. 297 00:16:59,988 --> 00:17:01,254 If I wanted you dead, I would've done it... 298 00:17:01,356 --> 00:17:03,513 Oh, shut up, both of you! 299 00:17:03,583 --> 00:17:06,526 We're wasting time. Ra's could be on his way right now. 300 00:17:06,628 --> 00:17:07,928 Which wouldn't be a problem if Barbara would just 301 00:17:08,030 --> 00:17:09,396 give him what he wants. Never gonna happen. 302 00:17:09,498 --> 00:17:10,809 Okay, so what are we gonna do, Barbara? 303 00:17:10,888 --> 00:17:13,066 We're just gonna walk around with targets on our backs? 304 00:17:13,168 --> 00:17:16,047 No. We're gonna kill the son of a bitch. 305 00:17:16,273 --> 00:17:17,637 The kid did it before, right? 306 00:17:17,739 --> 00:17:19,673 Yeah, but that was different. We had, like, a special knife. 307 00:17:19,775 --> 00:17:21,932 Yeah, that one you got from auction? Where is it? 308 00:17:22,018 --> 00:17:23,510 We gave it back to the Nanda Parbat embassy. 309 00:17:23,612 --> 00:17:25,712 Great. So we'll just do a little smash and grab, 310 00:17:25,814 --> 00:17:27,114 and then I'll filet the zombie. 311 00:17:27,216 --> 00:17:29,649 I have to be the one holding the knife. 312 00:17:30,719 --> 00:17:32,419 It's part of the ritual. 313 00:17:32,918 --> 00:17:34,721 Like the blood. 314 00:17:35,690 --> 00:17:37,991 I have to kill him again. 315 00:17:39,205 --> 00:17:41,017 Even if that's the case, Master Bruce, 316 00:17:41,095 --> 00:17:42,220 I can't allow you to do it, not again. 317 00:17:42,267 --> 00:17:44,798 We might not get another chance, Alfred. 318 00:17:44,900 --> 00:17:46,566 This is the only way. 319 00:17:46,668 --> 00:17:49,035 Says you, the mystical knife expert. 320 00:17:49,138 --> 00:17:51,077 I've got the Demon's Head. 321 00:17:51,155 --> 00:17:53,507 I bet if I'm holding it in my hand... 322 00:17:54,176 --> 00:17:57,061 What if killing Ra's unlocks my powers? 323 00:17:57,610 --> 00:17:59,744 Yeah, and what if you fail, and Ra's gets the knife back? 324 00:17:59,815 --> 00:18:00,957 We'll worry about who kills him later. 325 00:18:01,028 --> 00:18:02,415 Right now, we have to get the knife before Ra's does. 326 00:18:02,518 --> 00:18:03,617 Embassies are heavily guarded, 327 00:18:03,719 --> 00:18:04,918 and we can't wait till night. 328 00:18:05,020 --> 00:18:06,887 We're gonna need guns, 329 00:18:06,989 --> 00:18:08,288 smoke grenades to cause a diversion. 330 00:18:08,390 --> 00:18:11,011 If I may, there may be another option. 331 00:18:11,917 --> 00:18:14,450 But you got to guarantee you're not gonna stab us in the back. 332 00:18:15,144 --> 00:18:16,229 Again. 333 00:18:20,002 --> 00:18:21,455 So, in short, 334 00:18:21,564 --> 00:18:22,769 we'd like to thank you very much... 335 00:18:22,879 --> 00:18:24,127 both of us would like to thank you 336 00:18:24,212 --> 00:18:27,392 for taking such good... such good care of her, 337 00:18:27,525 --> 00:18:30,357 but now we'd like to take the knife home, please. 338 00:18:31,960 --> 00:18:33,922 Wh... It was never yours 339 00:18:34,016 --> 00:18:36,016 to begin with, Mr. Pennyworth. 340 00:18:36,118 --> 00:18:38,585 It belongs to my people. 341 00:18:38,687 --> 00:18:41,581 When Mr. Bruce Wayne purchased it at auction, 342 00:18:41,691 --> 00:18:44,980 he was rescuing a looted historical treasure. 343 00:18:46,144 --> 00:18:48,595 That's why you returned it to us. 344 00:18:48,697 --> 00:18:51,398 Yeah, but it was a loan, wasn't it, mate? 345 00:18:52,413 --> 00:18:54,929 It was never meant as a keepsie. 346 00:18:55,604 --> 00:18:59,078 This knife is worth millions, and you just gave it away? 347 00:18:59,179 --> 00:19:02,008 - You idiot! - Easy, muffin. 348 00:19:04,780 --> 00:19:05,946 Look, you look like you got 349 00:19:06,048 --> 00:19:08,034 a stable head on your shoulders. 350 00:19:08,320 --> 00:19:10,654 Why don't I make a little donation, 351 00:19:11,053 --> 00:19:12,953 and you give us the knife. 352 00:19:13,055 --> 00:19:15,288 And we walk away. 353 00:19:15,390 --> 00:19:17,524 Does Bruce Wayne even know about this? 354 00:19:19,995 --> 00:19:22,896 Whatever your agenda is, 355 00:19:22,998 --> 00:19:26,900 I believe that you and your chippie should leave. 356 00:19:26,995 --> 00:19:28,925 A chippie? 357 00:19:28,999 --> 00:19:31,466 Did you just call my missus a chippie? 358 00:19:31,740 --> 00:19:34,007 What is that, like... 359 00:19:34,109 --> 00:19:36,977 What... A chippie? Is that a new term or something? 360 00:19:37,079 --> 00:19:38,812 Something... 361 00:19:38,914 --> 00:19:40,513 - What... - What? 362 00:19:40,616 --> 00:19:43,016 - What's happening? - I can't breathe. 363 00:19:43,118 --> 00:19:44,687 Oh, my God! I think he's having a heart attack. 364 00:19:44,757 --> 00:19:46,398 - I can't breathe! I can't breathe! - He's having a heart attack! 365 00:19:46,467 --> 00:19:47,295 Ow! 366 00:19:47,367 --> 00:19:49,487 - Look what you did. - Tell security it's a false alarm. 367 00:19:49,558 --> 00:19:50,768 - I can't breathe. - False alarm. 368 00:19:50,839 --> 00:19:52,167 I can't breathe! I can't breathe! I can't breathe! 369 00:19:52,237 --> 00:19:53,927 Give me your jacket. Put your jacket under his head. 370 00:19:54,029 --> 00:19:54,928 Put your jacket. 371 00:19:56,131 --> 00:19:58,798 It really hurts. It really, it really hurts. 372 00:20:00,469 --> 00:20:01,768 You're okay. 373 00:20:01,870 --> 00:20:03,211 Continue breathing. 374 00:20:03,305 --> 00:20:05,002 - Deep breaths. - All right, you're doing just fine. 375 00:20:05,107 --> 00:20:06,994 Ow, it really hurts. 376 00:20:08,345 --> 00:20:09,743 Stay with me here. 377 00:20:09,845 --> 00:20:11,811 Oh, I feel much better now. 378 00:20:16,285 --> 00:20:19,519 Sorry about the fuss. Fellas. 379 00:20:19,621 --> 00:20:21,021 Chippie. 380 00:20:26,833 --> 00:20:27,871 Ah... 381 00:20:36,888 --> 00:20:38,801 And she's using you. 382 00:20:38,886 --> 00:20:40,352 Shame on you. 383 00:20:40,427 --> 00:20:42,160 Stringing along this troubled man. 384 00:20:42,195 --> 00:20:44,353 This troubled man. 385 00:20:44,419 --> 00:20:46,853 Ooh, can't argue with that. 386 00:20:46,966 --> 00:20:48,232 Oh, no. 387 00:20:48,268 --> 00:20:50,023 Sorry, just because you're in charge 388 00:20:50,070 --> 00:20:51,031 doesn't mean I disappear. 389 00:20:51,094 --> 00:20:55,063 That's because you're too stupid to know when you've lost. 390 00:20:55,098 --> 00:20:57,131 Have I? 391 00:20:57,167 --> 00:20:59,300 "Lee, what am I to you?" 392 00:20:59,343 --> 00:21:02,737 Does that sound like you to you? Because to me, 393 00:21:02,772 --> 00:21:04,981 that sounds like me. 394 00:21:05,068 --> 00:21:06,443 I'm not proud of that phrasing. 395 00:21:06,478 --> 00:21:08,445 I'm inside you, buddy, 396 00:21:08,480 --> 00:21:10,484 like a virus, 397 00:21:10,570 --> 00:21:13,317 - infecting your thoughts. - Oh, please. 398 00:21:13,352 --> 00:21:15,437 You couldn't even begin to comprehend my thoughts, 399 00:21:15,476 --> 00:21:17,087 much less influence them. 400 00:21:17,122 --> 00:21:19,990 What about your feelings? How else would you explain those 401 00:21:20,025 --> 00:21:23,060 desperate attempts to gain her approval? 402 00:21:23,341 --> 00:21:26,544 No, no. If anything, she's the one who... 403 00:21:26,614 --> 00:21:29,466 You gave money away to the poor. 404 00:21:29,501 --> 00:21:31,802 That was part of a larger plan. 405 00:21:31,837 --> 00:21:35,153 Yeah, her plan. What did you ever care about the Narrows? 406 00:21:35,216 --> 00:21:36,406 I don't. 407 00:21:36,442 --> 00:21:40,077 Every person here could drown in a stew of their own filth 408 00:21:40,102 --> 00:21:42,002 and I wouldn't lose a wink of sleep. 409 00:21:42,047 --> 00:21:43,705 Oh, I know... 410 00:21:44,345 --> 00:21:47,851 because all you care about is her. 411 00:21:47,886 --> 00:21:49,453 Just like I did. 412 00:21:49,488 --> 00:21:50,877 So keep that up, buddy, 413 00:21:50,923 --> 00:21:52,856 'cause soon there will no telling 414 00:21:52,891 --> 00:21:55,158 where you end and I begin. 415 00:22:00,733 --> 00:22:02,933 That's not gonna happen. 416 00:22:09,141 --> 00:22:10,540 Well done. 417 00:22:10,576 --> 00:22:12,409 Now, knife, please. 418 00:22:13,479 --> 00:22:16,258 Selina, it has to be me. 419 00:22:16,849 --> 00:22:18,148 Selina. 420 00:22:18,885 --> 00:22:20,518 Give me the knife. 421 00:22:20,610 --> 00:22:22,519 And you better scram while you still can. 422 00:22:22,554 --> 00:22:23,954 I'm taking the knife. 423 00:22:23,989 --> 00:22:26,740 Oh, you do not want to make me angry, kid. 424 00:22:26,802 --> 00:22:27,826 Sorry, muffin. 425 00:22:27,873 --> 00:22:29,045 I'm gonna need you to step back. 426 00:22:29,109 --> 00:22:30,568 Don't you even go there, love. 427 00:22:30,630 --> 00:22:32,162 Selina, don't give her the knife. 428 00:22:32,197 --> 00:22:33,497 Screw this. 429 00:22:37,344 --> 00:22:39,878 Your arrogance is gonna get someone killed, you know. 430 00:22:39,940 --> 00:22:40,904 Or just you. 431 00:22:40,939 --> 00:22:42,139 - What? - Stop. 432 00:22:46,912 --> 00:22:48,812 Thank you. 433 00:22:48,847 --> 00:22:51,648 Now. Get in. 434 00:22:53,352 --> 00:22:54,818 Selina, let's go. 435 00:23:06,699 --> 00:23:09,332 Nice doing business with you boys. 436 00:23:19,812 --> 00:23:21,599 You were right. 437 00:23:21,980 --> 00:23:24,162 She's using me. 438 00:23:24,416 --> 00:23:25,951 Finally. 439 00:23:26,418 --> 00:23:29,286 So much for you being smart now. 440 00:23:29,321 --> 00:23:31,254 The most brilliant minds are often blind 441 00:23:31,290 --> 00:23:32,689 to the most obvious truths. 442 00:23:32,725 --> 00:23:34,324 Fine. 443 00:23:34,359 --> 00:23:36,293 And you came to me... 444 00:23:36,328 --> 00:23:38,462 Because that lovestruck moron, Ed, 445 00:23:38,497 --> 00:23:40,564 is floating down a river of dopamine 446 00:23:40,599 --> 00:23:43,110 deep within the primitive reward circuit of my brain 447 00:23:43,180 --> 00:23:45,368 and I need you to help me drown him 448 00:23:45,404 --> 00:23:46,870 for good. 449 00:23:46,905 --> 00:23:49,473 Did you bring the half-share of profits we asked for? 450 00:23:49,508 --> 00:23:50,707 That money's gone. 451 00:23:50,743 --> 00:23:53,043 Distributed among the riffraff of the Narrows, 452 00:23:53,078 --> 00:23:55,109 but... 453 00:23:55,848 --> 00:23:59,416 those five banks were merely the first stage 454 00:23:59,451 --> 00:24:02,312 of a very sophisticated plan. 455 00:24:02,680 --> 00:24:05,789 And the coup de grâce is tonight. 456 00:24:06,008 --> 00:24:08,458 I knew you were scheming something. 457 00:24:10,273 --> 00:24:12,496 That's why we were gonna rob you afterward. 458 00:24:13,557 --> 00:24:15,966 But I prefer this way. 459 00:24:16,001 --> 00:24:18,769 There better be enough in there to get me fixed. 460 00:24:18,804 --> 00:24:20,403 Don't forget our deal. 461 00:24:20,439 --> 00:24:21,638 I won't. 462 00:24:21,673 --> 00:24:24,608 Thank you so much. And how big is the score? 463 00:24:24,643 --> 00:24:26,243 About a hundred million... 464 00:24:27,780 --> 00:24:29,446 ...apiece. 465 00:24:34,286 --> 00:24:37,087 And you help me deal with Lee Thompkins. 466 00:24:44,897 --> 00:24:47,130 Thank you for coming back. 467 00:24:47,166 --> 00:24:49,933 We serve the Demon's Head, Barbara. 468 00:24:49,968 --> 00:24:51,535 So what's the play? 469 00:24:51,570 --> 00:24:55,539 Simple. I do the flashlight-hand thingy, summon Ra's, 470 00:24:55,574 --> 00:24:57,407 a little stabby-stab with the knife, 471 00:24:57,442 --> 00:24:58,942 send him back to hell. 472 00:24:58,977 --> 00:25:00,844 Think I can remember that. 473 00:25:00,879 --> 00:25:03,180 You can't be serious. 474 00:25:03,215 --> 00:25:04,948 That's your plan? 475 00:25:04,983 --> 00:25:06,483 How do you expect to get the drop 476 00:25:06,518 --> 00:25:09,613 on someone who's studied kung fu for 2,000 years 477 00:25:09,668 --> 00:25:11,011 and is a zombie? 478 00:25:11,058 --> 00:25:13,004 Not feeling a whole lot of faith here, kitty cat. 479 00:25:13,058 --> 00:25:14,224 Maybe I'd have a little more 480 00:25:14,259 --> 00:25:15,629 if you knew how to use your Demon Head 481 00:25:15,668 --> 00:25:18,195 for something other than a flashlight. 482 00:25:18,230 --> 00:25:19,729 You're gonna get us killed. 483 00:25:19,765 --> 00:25:21,298 You got any useful suggestions? 484 00:25:21,333 --> 00:25:22,299 Maybe call backup. 485 00:25:22,334 --> 00:25:23,667 I did. 486 00:25:23,702 --> 00:25:24,701 Here they are. 487 00:25:24,736 --> 00:25:26,136 What if Bruce is right? 488 00:25:26,171 --> 00:25:27,320 Let him use the knife. 489 00:25:27,382 --> 00:25:29,306 At least we know that it worked before. 490 00:25:29,341 --> 00:25:31,007 You just took the knife from him. 491 00:25:31,043 --> 00:25:32,309 Because you told me to pick a side. 492 00:25:32,344 --> 00:25:33,743 I thought you had some other plan 493 00:25:33,779 --> 00:25:36,528 other than "Let's stab the immortal, undead guy 494 00:25:36,567 --> 00:25:37,667 and hope for the best." 495 00:25:37,692 --> 00:25:40,520 Listen, Selina, we're strongest when we're together. 496 00:25:40,686 --> 00:25:42,319 Now are you in or are you out? 497 00:25:42,354 --> 00:25:44,321 If it's suicide by Ra's, I'm out. 498 00:25:44,356 --> 00:25:46,251 Fine, then go. 499 00:25:55,100 --> 00:25:56,533 What if she's right? 500 00:25:57,505 --> 00:25:59,603 I can't control the Demon's Head. 501 00:26:00,521 --> 00:26:02,205 Maybe it's like Ra's said. 502 00:26:02,271 --> 00:26:06,343 Maybe... I am just a nightclub owner. 503 00:26:06,924 --> 00:26:09,603 I should've never trusted those men. 504 00:26:10,506 --> 00:26:13,001 I didn't want you to have the Demon's Head. 505 00:26:13,141 --> 00:26:15,018 Not even sure I want it now. 506 00:26:17,422 --> 00:26:20,390 Three years we've been together, on and off. 507 00:26:21,299 --> 00:26:24,194 And I've never seen you doubt yourself. 508 00:26:24,541 --> 00:26:27,364 So however you want to play this, I'm in. 509 00:26:27,399 --> 00:26:29,855 But if you're saying you're not worthy, 510 00:26:30,402 --> 00:26:32,269 that's where I jump ship. 511 00:26:35,007 --> 00:26:36,473 Let's do this. 512 00:26:56,746 --> 00:26:58,174 I suppose on the bright side, 513 00:26:58,233 --> 00:27:00,967 you won't have to kill him... again. 514 00:27:01,643 --> 00:27:03,035 Except I'm the only one who can. 515 00:27:03,114 --> 00:27:05,902 So said Ra's. 516 00:27:06,050 --> 00:27:08,351 I mean, no disrespect to your magical daggers and all of that, 517 00:27:08,386 --> 00:27:09,676 but I'd love to see what would happen 518 00:27:09,717 --> 00:27:12,251 if I pulled his head off his bloody shoulders. 519 00:27:12,490 --> 00:27:15,091 I can't believe Selina gave Barbara the knife. 520 00:27:16,661 --> 00:27:18,794 Yeah, well... 521 00:27:18,830 --> 00:27:20,196 at least we know where she stands. 522 00:27:20,387 --> 00:27:22,840 That's what you think. 523 00:27:24,359 --> 00:27:27,727 Oh, you've got bloody cheek turning up here. 524 00:27:29,173 --> 00:27:33,142 I gave Barbara the knife because if there was a chance 525 00:27:33,177 --> 00:27:34,914 she could use it, I wanted her to. 526 00:27:34,985 --> 00:27:37,164 That way Bruce didn't have to kill him. 527 00:27:37,226 --> 00:27:39,054 I would've done what I had to do. 528 00:27:39,117 --> 00:27:40,748 And you would've gone straight back to being the douche bag 529 00:27:40,773 --> 00:27:42,070 you've been the last few months. 530 00:27:42,101 --> 00:27:44,183 So, no. Thank you. 531 00:27:44,253 --> 00:27:45,353 She's got a point there, Master Bruce. 532 00:27:45,388 --> 00:27:47,690 Thanks for the explanation. You can leave now. 533 00:27:47,737 --> 00:27:50,191 - Bruce. - You sided with them. 534 00:27:51,072 --> 00:27:54,502 Why does it have to be about sides? 535 00:27:54,541 --> 00:27:55,730 There is somebody, 536 00:27:55,765 --> 00:27:57,732 some thing out there that needs to be stopped, 537 00:27:57,759 --> 00:28:00,293 so why can't we focus on that? 538 00:28:00,336 --> 00:28:02,370 Another good point. 539 00:28:02,405 --> 00:28:06,307 Barbara and Tabitha are gonna get themselves killed. 540 00:28:06,342 --> 00:28:08,976 And I don't want that to happen. 541 00:28:15,184 --> 00:28:17,894 There were easier banks to hit. 542 00:28:18,792 --> 00:28:20,121 Why yours? 543 00:28:20,156 --> 00:28:23,557 I keep telling you, I have no idea. 544 00:28:24,217 --> 00:28:26,394 I'm the victim. You're treating me like a criminal. 545 00:28:26,429 --> 00:28:28,262 Yeah, I wonder where we get that from. 546 00:28:29,198 --> 00:28:31,584 - Excuse me? - We did some digging. 547 00:28:31,631 --> 00:28:35,678 Your bank has been investigated for redlining, usury, 548 00:28:35,740 --> 00:28:38,592 - illegal foreclosures. - And cleared on all counts. 549 00:28:38,678 --> 00:28:40,141 You have good lawyers. 550 00:28:40,777 --> 00:28:43,099 So we deserve to be robbed? 551 00:28:44,313 --> 00:28:45,685 - I'm done here. - Ma'am, 552 00:28:45,755 --> 00:28:48,416 can you just give us a second, please? 553 00:28:54,657 --> 00:28:56,191 What the hell are you doing?! 554 00:28:56,222 --> 00:28:58,259 She's a crook, a bigger crook than whoever ripped her off. 555 00:28:58,294 --> 00:28:59,827 You mean like Lee? 556 00:28:59,862 --> 00:29:01,362 Look, brother, I know what this is about. 557 00:29:01,397 --> 00:29:02,496 You went down to the Narrows 558 00:29:02,547 --> 00:29:04,165 and came back all fired up, okay? 559 00:29:04,200 --> 00:29:06,767 But alienating her is not gonna help us. 560 00:29:06,803 --> 00:29:08,869 If Lee is involved with Nygma, 561 00:29:08,905 --> 00:29:11,602 we got to stop it before it goes bad. 562 00:29:16,145 --> 00:29:18,446 Which of your branches are the most vulnerable? 563 00:29:18,481 --> 00:29:20,548 As of this afternoon, none of them. 564 00:29:20,583 --> 00:29:23,184 We have a security protocol. 565 00:29:23,219 --> 00:29:25,052 After the Arkham breakout and the robberies... 566 00:29:25,087 --> 00:29:26,720 You moved your assets to a secure location. 567 00:29:26,756 --> 00:29:28,155 Yes, of course. 568 00:29:28,191 --> 00:29:30,691 All 45 branches this morning. 569 00:29:31,661 --> 00:29:34,462 It's totally safe. 570 00:29:34,497 --> 00:29:36,897 - Fortified and heavily guarded. - Where is it? 571 00:29:45,107 --> 00:29:48,242 - Pistol would've been more fun. - You indulge me. 572 00:29:48,277 --> 00:29:50,244 Breaking open the vault is the last detail. 573 00:29:50,279 --> 00:29:52,713 Big detail. How did you solve it? 574 00:29:52,748 --> 00:29:54,482 A little help from some friends. 575 00:29:56,252 --> 00:29:58,719 I'm the revealer of masks. 576 00:29:59,174 --> 00:30:00,921 When I appear, 577 00:30:01,611 --> 00:30:03,757 friend becomes foe. 578 00:30:03,932 --> 00:30:07,945 And the one that you love becomes the one that you hate. 579 00:30:08,024 --> 00:30:09,656 What am I? 580 00:30:09,743 --> 00:30:11,543 Betrayal. 581 00:30:11,734 --> 00:30:14,149 Hello, Lee. 582 00:30:14,776 --> 00:30:17,307 Yeah, it's not a dart gun. 583 00:30:17,383 --> 00:30:19,018 Let's go. 584 00:30:54,030 --> 00:30:55,543 Nice entrance. 585 00:30:55,578 --> 00:30:57,378 I do hope you've reconsidered 586 00:30:57,413 --> 00:30:59,713 and are planning to give me what I want. 587 00:30:59,749 --> 00:31:03,284 I've thought about it a lot 588 00:31:03,874 --> 00:31:05,859 and about us. 589 00:31:06,195 --> 00:31:08,691 We had something, didn't we? 590 00:31:08,758 --> 00:31:11,292 Back when you were less dug-up-y. 591 00:31:11,327 --> 00:31:13,661 I do not have time for this. 592 00:31:13,696 --> 00:31:15,663 I will give you what you want, Ra's. 593 00:31:16,629 --> 00:31:19,608 But I want you to admit we had a connection 594 00:31:19,869 --> 00:31:23,070 and that those things you said to me were just mind games 595 00:31:23,105 --> 00:31:24,605 to make me lose my nerve. 596 00:31:24,937 --> 00:31:28,409 You want me to tell you that you're special? 597 00:31:28,976 --> 00:31:30,578 Would that be so hard? 598 00:31:30,998 --> 00:31:32,646 No. 599 00:31:33,762 --> 00:31:37,014 And moreover, it's true. 600 00:31:37,123 --> 00:31:39,233 You are special. 601 00:31:39,488 --> 00:31:42,923 I'm just sorry it had to come to this, Barbara. 602 00:31:44,994 --> 00:31:46,460 Me, too. 603 00:31:47,930 --> 00:31:50,166 But thank you for saying that. 604 00:31:55,607 --> 00:31:57,245 Ouch. 605 00:32:00,009 --> 00:32:02,176 She must do this by herself. 606 00:32:18,661 --> 00:32:20,494 Barbara, fight. 607 00:32:28,738 --> 00:32:31,405 This is Barbara's fight. 608 00:32:57,433 --> 00:32:59,688 This is Barbara's fight! 609 00:33:03,414 --> 00:33:06,407 Well, now... look at you. 610 00:33:06,442 --> 00:33:08,242 Yeah, look at me. 611 00:33:08,277 --> 00:33:10,469 You want to give it another shot? 612 00:33:17,586 --> 00:33:19,811 She's mastered the Demon's Head. 613 00:33:19,843 --> 00:33:21,355 Wow. 614 00:33:21,390 --> 00:33:23,590 I can see why he likes this thing. 615 00:33:23,626 --> 00:33:25,959 That's enough. 616 00:33:25,995 --> 00:33:30,431 Give me what I want, or your friend dies. 617 00:33:30,466 --> 00:33:32,466 I thought this was between us. 618 00:33:32,501 --> 00:33:35,202 Choose now. 619 00:33:39,975 --> 00:33:42,076 Tabby, I... 620 00:33:43,589 --> 00:33:45,579 I can't give this up. 621 00:33:57,221 --> 00:33:59,948 No! 622 00:34:04,414 --> 00:34:07,582 That's enough. Choose. 623 00:34:07,703 --> 00:34:09,503 Now. 624 00:34:14,871 --> 00:34:15,970 You win. 625 00:34:18,404 --> 00:34:20,334 Just don't hurt her. 626 00:34:27,490 --> 00:34:29,557 Barbara Kean, 627 00:34:29,682 --> 00:34:32,119 you surprise me yet again. 628 00:34:32,588 --> 00:34:35,662 Maybe I wasn't mistaken in you after all. 629 00:35:18,542 --> 00:35:20,955 Give me the knife, Ra's. 630 00:35:21,076 --> 00:35:22,509 Let me kill you. 631 00:35:27,383 --> 00:35:29,716 Today is not the day that I die. 632 00:35:53,864 --> 00:35:56,398 This is the price for taking advantage of me, Lee. 633 00:35:56,500 --> 00:35:58,405 You're wrong, Ed. I wasn't using you. 634 00:35:58,461 --> 00:36:00,227 Again, don't call me Ed. 635 00:36:00,304 --> 00:36:02,270 And I'm not wrong about you. 636 00:36:02,372 --> 00:36:04,773 The truck is almost full... we should go. 637 00:36:04,875 --> 00:36:06,775 Tell the ogre. Have him leave the property deeds. 638 00:36:06,877 --> 00:36:08,576 They all belong to the Narrows. 639 00:36:08,679 --> 00:36:09,778 Worthless. 640 00:36:11,645 --> 00:36:14,779 And so ends the tale of the Queen of the Narrows. 641 00:36:14,851 --> 00:36:17,285 Mm. Good-bye, Lee. 642 00:36:21,925 --> 00:36:24,592 - What are you doing? - How did that go, again? 643 00:36:24,711 --> 00:36:26,644 "I am the revealer of masks. 644 00:36:26,730 --> 00:36:30,031 "When I appear, friend becomes foe." 645 00:36:30,172 --> 00:36:33,331 - Betrayal. - Exactly. 646 00:36:41,159 --> 00:36:42,450 What the hell you doing?! 647 00:36:42,519 --> 00:36:43,878 Just burning the Narrows property deeds. 648 00:36:43,957 --> 00:36:45,042 Not that. 649 00:36:45,136 --> 00:36:48,316 He's proving his love by betraying us. 650 00:36:48,418 --> 00:36:50,251 These bars can't hold me. When I get out... 651 00:36:50,354 --> 00:36:51,886 We'll be gone. 652 00:36:51,989 --> 00:36:53,989 I just wanted you to hear something. 653 00:36:55,592 --> 00:36:57,559 Oswald, we have been through thick and thin. 654 00:36:57,661 --> 00:37:01,005 And I hold no grudge on you. 655 00:37:02,153 --> 00:37:04,499 But you come against Lee, 656 00:37:04,616 --> 00:37:06,036 and you come against me. 657 00:37:07,004 --> 00:37:10,071 I'm gonna dismember you, you twerp! 658 00:37:10,173 --> 00:37:11,539 Yeah, not even gonna try with you. 659 00:37:12,517 --> 00:37:14,017 Let's go, Lee. 660 00:37:14,111 --> 00:37:15,610 It won't make any difference. 661 00:37:15,712 --> 00:37:18,013 She's still using you. 662 00:37:18,115 --> 00:37:21,950 You are not the Riddler! You are a fool! 663 00:37:22,052 --> 00:37:23,985 God! 664 00:37:28,191 --> 00:37:29,324 Why do that? 665 00:37:29,426 --> 00:37:30,959 Why bring Penguin and Grundy 666 00:37:31,061 --> 00:37:32,460 if you're just gonna lock them inside? 667 00:37:32,562 --> 00:37:34,029 I needed Grundy to open the vault. 668 00:37:34,131 --> 00:37:35,418 And Oswald was gonna rob us, anyway, 669 00:37:35,496 --> 00:37:37,165 so I just kept an eye on him. 670 00:37:37,267 --> 00:37:38,767 He'll get over it, or he won't. 671 00:37:38,869 --> 00:37:41,436 So you don't think I'm using you? 672 00:37:41,538 --> 00:37:43,671 No, I know you are. 673 00:37:44,043 --> 00:37:46,465 Then why would you betray your friends for me? 674 00:37:47,411 --> 00:37:50,289 Is this... Are you Ed? 675 00:37:50,391 --> 00:37:51,980 No, I'm me. 676 00:37:52,082 --> 00:37:53,548 How can you be sure? 677 00:37:53,650 --> 00:37:56,017 Because Ed didn't understand you. 678 00:37:56,119 --> 00:37:59,835 He didn't see how deeply you had changed. I do. 679 00:37:59,929 --> 00:38:02,057 I know that that virus 680 00:38:02,159 --> 00:38:04,882 woke up something deep inside you, 681 00:38:05,562 --> 00:38:08,463 and you let that something loose when you shot Sofia. 682 00:38:09,250 --> 00:38:11,533 And you love it. 683 00:38:13,303 --> 00:38:14,736 And I love it, too. 684 00:38:14,838 --> 00:38:17,405 And I know that you don't feel the same way about me. 685 00:38:19,910 --> 00:38:21,894 But you will. 686 00:38:22,511 --> 00:38:25,722 And when you do, I will be here. 687 00:38:28,285 --> 00:38:30,016 Ed Nygma... 688 00:38:30,287 --> 00:38:32,618 you are a riddle. 689 00:38:33,594 --> 00:38:35,516 That's the nicest thing someone's said to me. 690 00:38:37,661 --> 00:38:40,728 - That's Jim. - This alarm just went off. 691 00:38:40,831 --> 00:38:42,030 He was onto us. 692 00:38:42,132 --> 00:38:45,245 - We can just go out the back. - No, they'll see the truck. 693 00:38:45,323 --> 00:38:46,835 One of us needs to distract them. 694 00:38:48,805 --> 00:38:50,405 Done. 695 00:38:50,507 --> 00:38:52,740 No. 696 00:38:52,843 --> 00:38:54,609 I can handle Jim Gordon. 697 00:38:54,711 --> 00:38:57,212 You take the money to the Narrows. 698 00:38:57,314 --> 00:38:59,999 You trust me? 699 00:39:00,120 --> 00:39:01,620 I do. 700 00:39:05,188 --> 00:39:06,521 Go. 701 00:39:16,362 --> 00:39:17,932 GCPD. 702 00:39:18,034 --> 00:39:19,534 Nygma, we know you're in there. 703 00:39:19,636 --> 00:39:21,102 Come out with your hands up. 704 00:39:28,478 --> 00:39:30,078 Sweet, merciful mother. 705 00:39:39,402 --> 00:39:41,389 You know your rights. 706 00:40:32,776 --> 00:40:35,410 You'd have done the same for me. 707 00:40:48,158 --> 00:40:49,991 Ladies. 708 00:40:50,093 --> 00:40:51,292 I hope this isn't one of those 709 00:40:51,394 --> 00:40:53,895 kill the old queen situations. 710 00:40:53,997 --> 00:40:55,463 We discussed things. 711 00:40:55,565 --> 00:40:58,800 Demon's Head or not, you fought. 712 00:40:58,902 --> 00:41:01,871 Not for yourself, but those alongside you. 713 00:41:02,976 --> 00:41:05,307 You are worthy, Barbara Kean. 714 00:41:10,914 --> 00:41:12,347 We follow you 715 00:41:12,449 --> 00:41:14,115 to our deaths and beyond. 716 00:41:23,874 --> 00:41:25,660 We can find from Barbara where the League hides: 717 00:41:25,762 --> 00:41:27,762 temples, safe houses... he'll be in one of them. 718 00:41:27,864 --> 00:41:29,197 Meanwhile, we'll try to fix the knife... 719 00:41:29,299 --> 00:41:30,832 Yeah, we'll just take it to the magic knife shop, 720 00:41:30,934 --> 00:41:32,433 no problem. 721 00:41:32,535 --> 00:41:34,669 - Selena, be serious. - I am. 722 00:41:34,771 --> 00:41:36,771 If Ra's wanted you dead, you would be. 723 00:41:36,873 --> 00:41:39,073 He obviously likes you. 724 00:41:39,175 --> 00:41:41,242 - It's not about me. - I know it's not about you. 725 00:41:43,613 --> 00:41:47,048 Gotham has managed a long time without you. 726 00:41:47,150 --> 00:41:48,916 It can manage a little longer 727 00:41:49,019 --> 00:41:50,585 if you have one night off. 728 00:41:56,250 --> 00:41:57,983 You did good today. 729 00:42:01,538 --> 00:42:03,865 So did you. 730 00:42:03,967 --> 00:42:05,967 Ahem. Poor timing. 731 00:42:06,069 --> 00:42:08,036 Apologies. 732 00:42:08,138 --> 00:42:10,138 I only want to talk. 733 00:42:10,240 --> 00:42:12,140 Alone, please. 734 00:42:12,242 --> 00:42:14,008 I'm staying. 735 00:42:16,179 --> 00:42:17,945 Very well. 736 00:42:18,048 --> 00:42:20,114 She's right, you know, Bruce. 737 00:42:20,216 --> 00:42:21,549 I do like you. 738 00:42:21,651 --> 00:42:23,785 Respect you. Respect you for what you'll become. 739 00:42:27,497 --> 00:42:29,730 You have no idea what I'll become. 740 00:42:29,826 --> 00:42:31,251 Of course I do. 741 00:42:31,361 --> 00:42:34,998 At least, who you could become. 742 00:42:35,932 --> 00:42:37,710 Why are you here? 743 00:42:37,757 --> 00:42:39,267 I felt I owed you an explanation 744 00:42:39,369 --> 00:42:41,669 as to why I chose to live. 745 00:42:41,771 --> 00:42:43,905 When I took back the Demon's Head, 746 00:42:44,007 --> 00:42:45,606 I saw... 747 00:42:45,709 --> 00:42:48,342 a vision... 748 00:42:48,845 --> 00:42:52,347 of a cataclysmic event soon to befall this city. 749 00:42:53,874 --> 00:42:55,475 What event? 750 00:42:55,553 --> 00:42:58,186 A cleansing fire 751 00:42:58,288 --> 00:43:02,190 that will destroy, purify, 752 00:43:02,292 --> 00:43:05,793 create... create you, Bruce. 753 00:43:05,895 --> 00:43:08,596 Because I will use it as a mighty forge, 754 00:43:08,698 --> 00:43:10,164 molding you into 755 00:43:10,266 --> 00:43:13,321 a dark knight of Gotham. 756 00:43:21,445 --> 00:43:24,093 If it doesn't kill you, that is. 757 00:43:24,647 --> 00:43:29,653 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com