1 00:00:00,707 --> 00:00:02,961 - Previously on Gotham... - You can trust me. 2 00:00:02,964 --> 00:00:04,226 GORDON: We don't work for you 3 00:00:04,229 --> 00:00:06,375 - and we don't work with you. - Your captain 4 00:00:06,378 --> 00:00:07,500 says otherwise. 5 00:00:07,503 --> 00:00:09,340 GORDON: So, Penguin's guys are gonna beat and torture 6 00:00:09,342 --> 00:00:10,341 their way through the city? 7 00:00:10,343 --> 00:00:11,376 Get off of him. 8 00:00:11,378 --> 00:00:12,644 You better pray 9 00:00:12,646 --> 00:00:14,412 I can clean up your mess on this one, Harvey. 10 00:00:14,414 --> 00:00:15,613 It has to be a trap. 11 00:00:15,615 --> 00:00:17,645 - (MUFFLED SHOUTING) - Hey! 12 00:00:17,648 --> 00:00:19,218 BULLOCK: Oh, no, Patel. 13 00:00:19,221 --> 00:00:20,386 SELINA: The Demonz. 14 00:00:20,389 --> 00:00:21,755 They have a chop shop across town. 15 00:00:21,758 --> 00:00:23,024 Let's hit it. 16 00:00:23,027 --> 00:00:25,164 BARBARA: We've got a business to run. 17 00:00:25,167 --> 00:00:26,433 NYGMA: I came here with Grundy. 18 00:00:26,436 --> 00:00:28,178 Make some money to get me smart again. 19 00:00:28,181 --> 00:00:29,757 Hey, I'm looking for the person in charge here. 20 00:00:29,759 --> 00:00:31,361 You're looking at her. 21 00:00:31,364 --> 00:00:32,607 Go get the doc. 22 00:00:32,610 --> 00:00:35,042 Fight! 23 00:00:35,045 --> 00:00:36,301 Grundy fight now? 24 00:00:36,303 --> 00:00:41,039 Yes! Grundy Ed's best friend. 25 00:00:41,041 --> 00:00:42,842 (LAUGHS) 26 00:00:42,845 --> 00:00:44,042 (DRUMROLL) 27 00:00:44,044 --> 00:00:46,210 ANNOUNCER: And now... 28 00:00:46,212 --> 00:00:49,280 the most hated man in Gotham: 29 00:00:49,282 --> 00:00:51,449 the Penguin! 30 00:00:51,451 --> 00:00:53,584 (BOOING) 31 00:00:53,586 --> 00:00:57,488 I'm so happy to be here. 32 00:00:57,490 --> 00:01:01,380 You love me. I knew you loved me. 33 00:01:01,383 --> 00:01:02,860 (BOOING CONTINUES) 34 00:01:02,862 --> 00:01:06,130 You don't love me? 35 00:01:06,132 --> 00:01:07,332 Get out of here. 36 00:01:07,334 --> 00:01:09,133 You don't love me? 37 00:01:09,135 --> 00:01:11,202 You've asked for it. 38 00:01:11,204 --> 00:01:14,563 I'm going to sic my lackeys onto you. 39 00:01:14,566 --> 00:01:18,758 My hoods and the GCPD! 40 00:01:18,761 --> 00:01:19,960 (BOOING) 41 00:01:19,963 --> 00:01:21,412 Get 'em, boys. 42 00:01:21,414 --> 00:01:22,780 Get 'em! 43 00:01:22,782 --> 00:01:25,316 You awful Penguin. You awful Penguin. 44 00:01:25,318 --> 00:01:27,380 You've got to do what I want... 45 00:01:27,383 --> 00:01:30,121 or they're gonna enter your homes 46 00:01:30,123 --> 00:01:32,657 and terrorize your families. 47 00:01:32,659 --> 00:01:35,539 Get 'em! Get 'em! 48 00:01:35,542 --> 00:01:37,061 (SIRENS WAILING) 49 00:01:37,063 --> 00:01:38,696 You do what I say. 50 00:01:38,698 --> 00:01:40,419 (CHANTING) Grundy. Grundy. 51 00:01:40,422 --> 00:01:44,569 (HORNS HONKING) 52 00:01:44,571 --> 00:01:46,704 (ROARS) 53 00:01:46,706 --> 00:01:48,339 - Let's see some blood! - Yeah! 54 00:01:48,341 --> 00:01:51,708 No! You leave me alone, you monster. 55 00:01:51,711 --> 00:01:53,177 (ROARS) 56 00:01:53,179 --> 00:01:55,079 - Yeah! - Tear him apart! 57 00:01:55,081 --> 00:01:56,547 (GASPING) 58 00:02:05,625 --> 00:02:08,059 Stupid, lame... 59 00:02:08,061 --> 00:02:10,862 ALL: Birdbrain! 60 00:02:10,864 --> 00:02:12,296 He'll never learn. 61 00:02:12,298 --> 00:02:14,899 You can't mess with the Narrows! 62 00:02:14,901 --> 00:02:16,300 (CHEERING) 63 00:02:18,371 --> 00:02:22,306 It is time... 64 00:02:22,308 --> 00:02:23,574 for the main event! 65 00:02:23,576 --> 00:02:24,675 Get him, Grundy! 66 00:02:24,677 --> 00:02:25,836 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! 67 00:02:25,839 --> 00:02:27,478 A title defense. 68 00:02:27,480 --> 00:02:29,046 No refs. 69 00:02:29,048 --> 00:02:30,148 No rules. 70 00:02:30,150 --> 00:02:31,778 AUDIENCE: No rules! 71 00:02:31,781 --> 00:02:34,185 Our challenger: 72 00:02:34,187 --> 00:02:38,943 Mr. Murder Face. 73 00:02:38,946 --> 00:02:40,324 Yeah! 74 00:02:40,326 --> 00:02:42,860 (BOOING) 75 00:02:42,862 --> 00:02:46,798 And our champeen... 76 00:02:46,800 --> 00:02:49,400 Straight from the Slaughter Swamp, 77 00:02:49,402 --> 00:02:52,036 it's Solomon Grundy. 78 00:02:52,038 --> 00:02:54,105 (CHEERING) 79 00:02:55,602 --> 00:02:57,475 They really ate it up tonight. 80 00:02:57,477 --> 00:03:01,245 (LAUGHS) I think they hate Penguin almost as much as I do. 81 00:03:01,247 --> 00:03:03,681 You know what, I may or may not find a cure for you. 82 00:03:03,683 --> 00:03:06,117 At the rate you're going, may not have a chance. 83 00:03:06,119 --> 00:03:07,418 What does that mean? 84 00:03:07,420 --> 00:03:09,187 You don't just have these people laughing. 85 00:03:09,189 --> 00:03:11,414 - You have them ready for a fight. - So? 86 00:03:11,417 --> 00:03:13,551 So? So, what happens 87 00:03:13,554 --> 00:03:15,358 when Penguin hears about all this? 88 00:03:15,361 --> 00:03:17,795 Well, let that bird waddle in here. 89 00:03:17,797 --> 00:03:20,531 I have Grundy. I'm gonna be fine. 90 00:03:20,533 --> 00:03:22,233 And what about them? Your fans? 91 00:03:22,235 --> 00:03:24,602 Not my problem. 92 00:03:24,605 --> 00:03:26,954 Ed, you've put yourself on the front line of something. 93 00:03:26,957 --> 00:03:30,474 - You can't just bail when fighting starts. - Okay, Doctor. 94 00:03:30,477 --> 00:03:32,543 If you would like to stop hiding from your past 95 00:03:32,545 --> 00:03:35,446 and do some leading, you go right ahead. 96 00:03:35,448 --> 00:03:37,915 That's not what I'm here for. 97 00:03:37,917 --> 00:03:39,917 Well, then, case closed. 98 00:03:39,919 --> 00:03:42,019 Neither of us are willing to put our necks out. 99 00:03:42,021 --> 00:03:43,955 (BELL DINGS) 100 00:03:43,957 --> 00:03:45,389 (AUDIENCE SHOUTING) 101 00:03:45,391 --> 00:03:47,859 (CHEERING) 102 00:03:50,844 --> 00:03:52,029 AUDIENCE: Oh! 103 00:03:56,469 --> 00:03:58,002 (YELLS) 104 00:04:05,031 --> 00:04:07,365 TABITHA: Hey, Butch. 105 00:04:09,014 --> 00:04:11,748 (AUDIENCE SHOUTING) 106 00:04:11,751 --> 00:04:14,318 Yeah! Yeah! 107 00:04:14,320 --> 00:04:15,653 (CHEERING) 108 00:04:15,655 --> 00:04:17,922 TABITHA: Hey, Butch. 109 00:04:19,959 --> 00:04:21,459 (GRUNTS) 110 00:04:21,461 --> 00:04:23,261 (CHEERING) 111 00:04:25,498 --> 00:04:27,398 (SCREAMS) 112 00:04:27,400 --> 00:04:28,966 (ROARS) 113 00:04:28,968 --> 00:04:30,134 (SHOUTING) 114 00:04:30,136 --> 00:04:32,036 (SCREAMING) 115 00:04:32,038 --> 00:04:33,313 Yeah! 116 00:04:39,371 --> 00:04:40,837 (CHANTING) Stop hitting yourself! 117 00:04:40,890 --> 00:04:42,169 Stop hitting yourself! 118 00:04:42,227 --> 00:04:43,347 Stop hitting yourself! 119 00:04:43,406 --> 00:04:44,650 Stop hitting yourself! 120 00:04:44,750 --> 00:04:46,150 (LAUGHING) Stop hitting yourself. 121 00:04:46,152 --> 00:04:48,519 I love this. 122 00:04:48,521 --> 00:04:50,500 (CHEERING) 123 00:04:50,503 --> 00:04:53,758 I love it! (LAUGHS) 124 00:04:56,420 --> 00:05:01,555 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 125 00:05:06,673 --> 00:05:09,640 Congratulations, Captain Gordon. 126 00:05:09,642 --> 00:05:12,009 A promotion. 127 00:05:14,847 --> 00:05:17,014 Harvey Bullock is captain of Gotham Central. 128 00:05:17,016 --> 00:05:20,418 Bullock's lost the rank and file, Jim. 129 00:05:20,420 --> 00:05:22,653 The debacle in the Narrows. 130 00:05:22,655 --> 00:05:26,557 Teaming up with Penguin's goons. 131 00:05:26,559 --> 00:05:30,547 Sending cops into the Pyg's trap. 132 00:05:30,550 --> 00:05:32,219 You know, he's... 133 00:05:32,222 --> 00:05:33,688 he's a disgrace. 134 00:05:33,691 --> 00:05:35,199 What does that make you? 135 00:05:35,201 --> 00:05:36,767 Excuse me? 136 00:05:36,769 --> 00:05:38,402 Last time I checked, you signed over... 137 00:05:38,404 --> 00:05:40,671 the entire GCPD to Penguin. 138 00:05:40,673 --> 00:05:42,006 Wholesale. 139 00:05:42,008 --> 00:05:44,208 What does he think of this? 140 00:05:44,210 --> 00:05:45,857 Well, perhaps I've earned 141 00:05:45,860 --> 00:05:48,279 that kind of cynicism, Jim, 142 00:05:48,281 --> 00:05:50,214 but I want to assure you, 143 00:05:50,216 --> 00:05:51,882 with hand on heart, 144 00:05:51,884 --> 00:05:55,052 that this has nothing to do with Mr. Cobblepot. 145 00:05:55,054 --> 00:05:58,189 I won't take Harvey's job. 146 00:05:58,191 --> 00:05:59,587 Someone is going to. 147 00:05:59,590 --> 00:06:00,989 And, trust me, 148 00:06:00,992 --> 00:06:02,693 none of our other candidates 149 00:06:02,695 --> 00:06:06,497 share your misgivings about Penguin. 150 00:06:06,499 --> 00:06:09,500 (STAMMERS) Just take it with you. 151 00:06:09,502 --> 00:06:11,164 When you decide, all you have to do 152 00:06:11,167 --> 00:06:13,404 is sign on the dotted line, 153 00:06:13,406 --> 00:06:16,440 and you'll be the new captain 154 00:06:16,442 --> 00:06:18,305 of Gotham Central. 155 00:06:26,219 --> 00:06:28,452 (DOOR OPENS) 156 00:06:28,454 --> 00:06:31,455 MAN: Nobody steals from the Demonz, Mr. Penguin. 157 00:06:31,457 --> 00:06:33,899 Why do I pony up for a license if some crook 158 00:06:33,902 --> 00:06:35,696 can just swoop in and rip off our swag? 159 00:06:35,699 --> 00:06:37,309 Your swag might as well have been 160 00:06:37,312 --> 00:06:38,961 a lollipop in a baby's hand. 161 00:06:38,964 --> 00:06:41,064 You admit it. She admits it, Mr. Penguin. 162 00:06:41,067 --> 00:06:42,033 - (EXHALES) - BARBARA: Oswald. 163 00:06:42,035 --> 00:06:43,836 What say we resolve this like professionals? 164 00:06:43,839 --> 00:06:45,587 - The ladies and I will take out - (DOOR OPENS) 165 00:06:45,589 --> 00:06:47,156 the rest of these so-called Demonz 166 00:06:47,159 --> 00:06:49,177 and split their goods with you fifty-fifty. 167 00:06:49,180 --> 00:06:51,255 Uncivilized is what these girls are. 168 00:06:51,258 --> 00:06:52,276 Outside the bounds 169 00:06:52,278 --> 00:06:53,849 of a proper criminal society. 170 00:06:53,852 --> 00:06:55,012 What?! 171 00:06:56,349 --> 00:06:58,094 (GASPING) 172 00:06:58,097 --> 00:07:00,117 Repeat that for my guests. 173 00:07:00,119 --> 00:07:03,554 Uh, Ed Nygma, 174 00:07:03,556 --> 00:07:07,024 who-who owes his life to Mr. Cobblepot's mercy, 175 00:07:07,026 --> 00:07:10,961 is repaying that generosity by aping his benefactor 176 00:07:10,963 --> 00:07:13,883 in a crude commedia dell'arte. 177 00:07:15,702 --> 00:07:17,301 What? 178 00:07:17,303 --> 00:07:19,770 He is making fun of me 179 00:07:19,772 --> 00:07:21,939 in a clown show 180 00:07:21,941 --> 00:07:23,774 in the Narrows! 181 00:07:23,776 --> 00:07:25,242 (EXHALES SHARPLY) 182 00:07:28,453 --> 00:07:30,614 (CHUCKLES) 183 00:07:33,510 --> 00:07:36,411 (LAUGHING) 184 00:07:40,159 --> 00:07:42,326 (LAUGHS) 185 00:07:43,996 --> 00:07:45,763 Pretty funny. 186 00:07:45,765 --> 00:07:47,431 The Riddler's doing a Penguin act. 187 00:07:52,032 --> 00:07:54,503 That is not his name. 188 00:07:54,506 --> 00:07:57,074 His name is Ed. 189 00:07:57,076 --> 00:08:00,180 Plain, dumb Ed. 190 00:08:02,098 --> 00:08:03,864 And you don't know him, 191 00:08:03,867 --> 00:08:06,110 so you don't get to laugh. 192 00:08:07,787 --> 00:08:09,782 BARBARA: Well... 193 00:08:09,785 --> 00:08:11,756 thank you, Oswald, for... 194 00:08:11,758 --> 00:08:13,457 clearing our account. 195 00:08:13,459 --> 00:08:15,526 Not cleared, Babs. 196 00:08:15,528 --> 00:08:17,895 The debt you owe him, 197 00:08:17,897 --> 00:08:19,730 you now owe me. 198 00:08:19,732 --> 00:08:22,321 Of course. What'll it be? 199 00:08:22,324 --> 00:08:24,555 Seeing as you love a good laugh, 200 00:08:24,558 --> 00:08:26,771 I would like you to go to the Narrows... 201 00:08:26,773 --> 00:08:28,572 and see Ed's act for yourself. 202 00:08:28,574 --> 00:08:30,541 Then I would like you 203 00:08:30,543 --> 00:08:31,909 to bundle him up 204 00:08:31,911 --> 00:08:34,703 and bring him back to me by nightfall. 205 00:08:34,706 --> 00:08:36,547 - We're not your toadies. - (LAUGHS) 206 00:08:36,549 --> 00:08:39,016 Dear child, what was that you said? 207 00:08:39,018 --> 00:08:41,013 What do we get 208 00:08:41,016 --> 00:08:43,487 if we bring you Nygma? 209 00:08:43,489 --> 00:08:47,024 Very well. (LAUGHS) 210 00:08:47,026 --> 00:08:50,130 In exchange, I will... 211 00:08:50,133 --> 00:08:53,664 not set every criminal in the city after you. 212 00:08:53,666 --> 00:08:56,300 I will not let them cut out your eyes 213 00:08:56,302 --> 00:08:58,736 and feed 'em to you, along with your ears, 214 00:08:58,738 --> 00:09:01,238 and then your noses, and then your tongues. 215 00:09:01,240 --> 00:09:02,922 That is what you get! 216 00:09:02,925 --> 00:09:04,161 Acceptable? 217 00:09:04,164 --> 00:09:06,510 Yes, Oswald. 218 00:09:06,512 --> 00:09:07,946 That is acceptable. 219 00:09:07,949 --> 00:09:10,055 - Well... - Ladies. 220 00:09:16,964 --> 00:09:19,197 (DOOR OPENS, CLOSES) 221 00:09:19,200 --> 00:09:22,827 Mr. Penn will put you in contact with my Narrows informant. 222 00:09:22,829 --> 00:09:26,130 If those three do not have Ed in hand promptly, 223 00:09:26,132 --> 00:09:29,800 you will go down there and burn them all to cinders. 224 00:09:29,802 --> 00:09:31,936 What about feeding them their eyes and all that? 225 00:09:33,873 --> 00:09:36,055 (LAUGHS) Trust me, it's a great idea 226 00:09:36,058 --> 00:09:40,047 but far too messy to be practical. 227 00:09:41,647 --> 00:09:43,614 (♪♪♪) 228 00:09:49,655 --> 00:09:52,423 BARBARA: So, give me the scoop on this Cherry's joint. 229 00:09:52,425 --> 00:09:54,124 SELINA: It's mainly crazy prize fights. 230 00:09:54,126 --> 00:09:55,926 Chain saw matches and stuff. 231 00:09:55,928 --> 00:09:57,127 But back in the day 232 00:09:57,129 --> 00:09:58,929 we'd settle our beefs in the ring. 233 00:09:58,931 --> 00:10:00,497 Winner takes all. 234 00:10:00,499 --> 00:10:02,266 The code of the Narrows. 235 00:10:02,268 --> 00:10:04,468 Right. Well, I want to get in, grab Ed, 236 00:10:04,470 --> 00:10:06,270 deliver him to his doom, 237 00:10:06,272 --> 00:10:08,205 and then go find a martini. 238 00:10:08,207 --> 00:10:10,555 Okay? 239 00:10:10,558 --> 00:10:12,910 Hello? Earth to Tabby. 240 00:10:12,912 --> 00:10:15,946 Sorry. Thinking about getting my hands on him. 241 00:10:15,948 --> 00:10:18,782 Yeah. As much as I hate doing Penguin's dirty work, 242 00:10:18,784 --> 00:10:21,151 this job is like a little dream come true. 243 00:10:21,153 --> 00:10:22,686 Gonna be Ed's nightmare. 244 00:10:22,688 --> 00:10:24,876 Aren't we worried about him setting a trap, though? 245 00:10:24,879 --> 00:10:26,290 He's a genius. 246 00:10:26,292 --> 00:10:28,025 Well, word is... 247 00:10:28,027 --> 00:10:30,689 Ed lost a step when Penguin put him on ice. 248 00:10:30,692 --> 00:10:33,160 But we should be ready for anything. 249 00:10:35,034 --> 00:10:38,302 NYGMA: You insist on persisting 250 00:10:38,304 --> 00:10:40,437 in this misbehavior, 251 00:10:40,439 --> 00:10:42,353 you leave me no choice 252 00:10:42,356 --> 00:10:45,042 but to scold you. 253 00:10:45,044 --> 00:10:47,111 (AUDIENCE JEERING) 254 00:10:47,113 --> 00:10:49,313 You've asked for it! 255 00:10:49,315 --> 00:10:50,981 I'm going to sic 256 00:10:50,984 --> 00:10:54,509 my lackeys upon you. Get 'em, boys. 257 00:10:54,512 --> 00:10:56,453 - (AUDIENCE JEERING) - Get 'em. 258 00:10:56,455 --> 00:10:58,188 (HORNS HONKING) 259 00:10:58,190 --> 00:11:00,791 AUDIENCE: Grundy! Grundy! 260 00:11:00,793 --> 00:11:02,126 Grundy! Grundy! 261 00:11:02,129 --> 00:11:04,728 No! No, no, no, no! No! 262 00:11:04,730 --> 00:11:06,830 (ROARS) 263 00:11:06,832 --> 00:11:08,265 (CHEERING) 264 00:11:18,965 --> 00:11:20,244 Butch? 265 00:11:21,620 --> 00:11:24,571 (GRUNTING) (SHOUTING) 266 00:11:24,573 --> 00:11:26,339 (ROARS) (CHEERING) 267 00:11:26,341 --> 00:11:28,541 (WRESTLER WHIMPERING) 268 00:11:28,543 --> 00:11:30,443 (PROTESTING) 269 00:11:30,445 --> 00:11:33,313 AUDIENCE: Stop hitting yourself! Stop hitting yourself! 270 00:11:33,315 --> 00:11:35,148 Butch. 271 00:11:35,150 --> 00:11:37,617 It's Butch. Do you know what this means? 272 00:11:37,619 --> 00:11:38,952 Yeah. 273 00:11:38,954 --> 00:11:41,855 It means you owe me an apology for electrocuting me. 274 00:11:41,857 --> 00:11:43,857 (CHEERING) 275 00:11:46,503 --> 00:11:49,329 I got to find a way to go talk to him. 276 00:11:49,331 --> 00:11:51,331 Have fun. 277 00:11:51,333 --> 00:11:54,565 Tell him it was nothing personal when I shot him in the head. 278 00:11:59,541 --> 00:12:00,807 Wow. 279 00:12:00,809 --> 00:12:03,295 I have got to know what is up with this outfit. 280 00:12:03,298 --> 00:12:04,297 Grundy! 281 00:12:04,300 --> 00:12:06,012 AUDIENCE: Grundy! Grundy! Grundy! 282 00:12:06,014 --> 00:12:08,348 Could've sworn we had a job to do here. 283 00:12:08,350 --> 00:12:11,384 - Grundy! Grundy! Grundy! - Yeah, Grundy! 284 00:12:14,423 --> 00:12:16,389 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 285 00:12:33,058 --> 00:12:34,908 Morning, Harv. 286 00:12:34,910 --> 00:12:36,878 Where have you been? 287 00:12:36,881 --> 00:12:38,678 Ah, sorry. Got stuck in traffic. 288 00:12:38,680 --> 00:12:40,847 What you got there? 289 00:12:40,849 --> 00:12:43,416 It's the Bullethole Club today. 290 00:12:43,418 --> 00:12:45,766 These are the slugs they pulled 291 00:12:45,769 --> 00:12:50,290 from the wounded cops in the Narrows raid. 292 00:12:50,292 --> 00:12:53,393 It was the Pyg that set the trap. 293 00:12:53,395 --> 00:12:56,129 But I was the one who sent those cops in. 294 00:12:56,131 --> 00:12:58,465 Yeah. You did. 295 00:12:58,467 --> 00:13:00,667 But now we got to move on. 296 00:13:00,669 --> 00:13:02,135 And we got to catch the Pyg 297 00:13:02,137 --> 00:13:04,337 before he can hurt somebody else. 298 00:13:04,339 --> 00:13:06,925 - Yeah. - (FOOTSTEPS APPROACHING) 299 00:13:06,928 --> 00:13:08,542 Right. 300 00:13:08,545 --> 00:13:10,737 Captain Bullock. Detective. 301 00:13:10,740 --> 00:13:11,978 What's the word, Lucius? 302 00:13:11,980 --> 00:13:14,447 The word is "absence," as in 303 00:13:14,449 --> 00:13:17,050 all of Professor Pyg's crime scenes demonstrate 304 00:13:17,052 --> 00:13:19,986 a marked absence of useful physical evidence. 305 00:13:19,988 --> 00:13:21,054 How is that possible? 306 00:13:21,056 --> 00:13:22,288 He's a loony. 307 00:13:22,290 --> 00:13:24,157 But a crafty one. 308 00:13:24,159 --> 00:13:25,692 We have to dig deeper, 309 00:13:25,694 --> 00:13:27,560 try and get ahead of whatever he's planning. 310 00:13:27,562 --> 00:13:29,229 I'm at your disposal. 311 00:13:29,231 --> 00:13:30,563 Hey, Jim. 312 00:13:30,565 --> 00:13:33,900 Uh, about the Bullethole Club today. 313 00:13:33,902 --> 00:13:36,636 I'd really appreciate it 314 00:13:36,638 --> 00:13:39,005 if you could be there, too. 315 00:13:39,007 --> 00:13:42,034 - It'd just help me a lot... - Of course. 316 00:13:42,037 --> 00:13:44,244 I know you have my back, partner. 317 00:13:44,246 --> 00:13:46,659 Of course, Harv. I got your back. 318 00:13:49,232 --> 00:13:50,727 LUCIUS: The Bullethole Club? 319 00:13:50,730 --> 00:13:52,585 Cops shot in the line of duty. 320 00:13:52,587 --> 00:13:53,887 New members joining today. 321 00:13:53,889 --> 00:13:55,221 How's that work? 322 00:13:55,223 --> 00:13:57,490 It's unofficial. Little ceremony at a bar. 323 00:13:57,492 --> 00:14:01,094 Commanding officer hands them the bullet they were shot with. 324 00:14:01,096 --> 00:14:04,217 This batch, cops wounded in Pyg's trap. 325 00:14:04,220 --> 00:14:06,020 And Harvey has to give 'em their bullets? 326 00:14:06,023 --> 00:14:07,820 Yeah. Including the officer he shot. 327 00:14:07,823 --> 00:14:09,636 No wonder he wants a friend there. 328 00:14:09,638 --> 00:14:12,505 Yeah. No wonder. 329 00:14:12,507 --> 00:14:14,776 (CHILDREN SHOUTING PLAYFULLY) 330 00:14:14,779 --> 00:14:19,179 Leave it to Ed Nygma to find a way to turn his idiocy 331 00:14:19,181 --> 00:14:21,848 into a tool for revenge. 332 00:14:21,850 --> 00:14:24,776 And everything was running so tidily. 333 00:14:24,779 --> 00:14:26,686 Now I have nothing but headaches. 334 00:14:26,688 --> 00:14:30,457 No one appreciates how hard it is to be a crime lord. 335 00:14:30,459 --> 00:14:33,660 I did actually spend my childhood being raised by one. 336 00:14:33,662 --> 00:14:35,528 My very point. 337 00:14:35,530 --> 00:14:37,063 In fact, 338 00:14:37,065 --> 00:14:40,567 I thought we would have lunch together... 339 00:14:40,569 --> 00:14:44,003 and talk over the vagaries of this capricious calling. 340 00:14:44,005 --> 00:14:46,005 I'd love to help, but I have to see the caterer 341 00:14:46,007 --> 00:14:47,607 for the orphanage fund-raiser. 342 00:14:48,677 --> 00:14:50,276 Of course. 343 00:14:50,278 --> 00:14:53,947 I can't expect you to be at my beck and call. 344 00:14:53,949 --> 00:14:55,248 (SIGHS) 345 00:15:00,019 --> 00:15:02,655 You need a different source of relaxation, Oswald. 346 00:15:02,657 --> 00:15:04,858 Um... 347 00:15:04,860 --> 00:15:07,093 You need chickens. 348 00:15:08,163 --> 00:15:09,562 I'm sorry? 349 00:15:09,564 --> 00:15:11,711 Do you remember my father's chickens? 350 00:15:11,714 --> 00:15:14,703 (CLEARS THROAT) I seem to recall the don's... 351 00:15:14,706 --> 00:15:16,394 predilection for poultry. 352 00:15:16,397 --> 00:15:19,205 He understood that life couldn't just be about business. 353 00:15:19,207 --> 00:15:24,110 When his troubles were greatest, he spent time with his birds. 354 00:15:24,112 --> 00:15:26,279 You think I need... 355 00:15:26,281 --> 00:15:27,680 chickens? 356 00:15:27,682 --> 00:15:30,483 An interest outside the business. Give it some thought. 357 00:15:30,485 --> 00:15:32,440 We'll talk about it when I get back. 358 00:15:36,464 --> 00:15:38,958 Chickens. (CHUCKLES) 359 00:15:38,960 --> 00:15:41,406 Chick, chick, chickens. 360 00:15:41,409 --> 00:15:43,096 (SCOFFS) 361 00:15:43,098 --> 00:15:45,165 (CHILDREN SHOUTING IN DISTANCE) 362 00:15:49,538 --> 00:15:50,603 (LAUGHTER) 363 00:15:50,605 --> 00:15:52,894 BOY: Loser! 364 00:15:52,897 --> 00:15:54,207 - Wedgie! - Aw! 365 00:15:54,209 --> 00:15:56,876 (LAUGHTER) Aw! That must've hurt! 366 00:15:56,878 --> 00:16:00,046 Grab him! Martin! Squeeze his arm harder! 367 00:16:00,049 --> 00:16:01,882 (INDISTINCT CHATTER) 368 00:16:13,595 --> 00:16:14,861 (WINDOW OPENS) 369 00:16:14,863 --> 00:16:16,829 OSWALD: Boy! 370 00:16:16,831 --> 00:16:18,605 Come here this instant. 371 00:16:21,770 --> 00:16:23,670 What do you think you're doing? 372 00:16:35,784 --> 00:16:39,252 You cannot do things like that. 373 00:16:39,254 --> 00:16:42,026 (QUIETLY) Your enemies will know it was you. 374 00:16:44,909 --> 00:16:47,126 - (DOOR OPENS) - AUDIENCE: Grundy! Grundy! 375 00:16:47,128 --> 00:16:49,662 Grundy! Grundy! 376 00:16:49,664 --> 00:16:50,930 (WHISPERS) Butch. 377 00:16:54,636 --> 00:16:56,502 (EXHALES) 378 00:16:56,504 --> 00:16:58,638 You're alive. 379 00:16:58,640 --> 00:17:01,007 Huh? 380 00:17:01,009 --> 00:17:02,976 (PANTING) 381 00:17:06,581 --> 00:17:08,315 Oh, Butch. 382 00:17:10,072 --> 00:17:12,117 What happened to you? 383 00:17:12,120 --> 00:17:14,721 (GROWLS) 384 00:17:14,723 --> 00:17:17,991 Eyeballs pop, accelerated blood beat, veins a-shakin'... 385 00:17:17,993 --> 00:17:20,393 Guess who. 386 00:17:21,463 --> 00:17:23,663 Psycho-killer stalker? 387 00:17:23,665 --> 00:17:25,732 Got it in one. 388 00:17:25,734 --> 00:17:27,366 Please. 389 00:17:27,369 --> 00:17:29,469 If you were gonna pop, you'd have done it already. 390 00:17:29,472 --> 00:17:31,037 (GRUNTS) 391 00:17:31,039 --> 00:17:32,664 Whew, that felt good. 392 00:17:32,667 --> 00:17:34,507 Been waiting a long time to do that. 393 00:17:34,509 --> 00:17:36,142 Other cheek? 394 00:17:36,144 --> 00:17:37,644 I'm good, thanks. 395 00:17:37,646 --> 00:17:39,479 So what are you doing down here, Barbara? 396 00:17:39,481 --> 00:17:41,414 This is a low-rent neighborhood for you. 397 00:17:41,416 --> 00:17:43,750 Yeah. If it wasn't for Penguin, you wouldn't catch me dead 398 00:17:43,752 --> 00:17:45,652 - in a place like this. - Oh. 399 00:17:45,654 --> 00:17:47,787 You're working as Penguin's flunky. 400 00:17:47,789 --> 00:17:49,188 That suits you. 401 00:17:49,190 --> 00:17:53,826 Yes, and you seem to be thriving with your current life choices. 402 00:17:53,828 --> 00:17:57,230 We don't all make decisions based on what it can get us. 403 00:17:57,232 --> 00:17:59,232 There are other people in the world. 404 00:17:59,234 --> 00:18:00,233 Wow. 405 00:18:00,235 --> 00:18:03,036 Sexy and self-righteous. 406 00:18:03,038 --> 00:18:05,386 What does Jim think of this new you? 407 00:18:07,253 --> 00:18:09,261 Jim who? 408 00:18:09,264 --> 00:18:11,744 Yeah, but who but me could write this book of cruel? 409 00:18:11,751 --> 00:18:15,625 Well, I have to go see a man about a kidnapping. But this... 410 00:18:15,628 --> 00:18:17,917 has been interesting. 411 00:18:17,919 --> 00:18:19,252 Toodles, poodle. 412 00:18:19,254 --> 00:18:21,721 Yeah, my whole world's breakin' loose 413 00:18:21,723 --> 00:18:23,156 Yeah, my whole world's breakin' 414 00:18:23,158 --> 00:18:26,759 All hell breaks loose. 415 00:18:26,761 --> 00:18:29,429 Kidnapping. Oh, crap. 416 00:18:29,431 --> 00:18:31,364 (DOOR SHUTS) 417 00:18:31,366 --> 00:18:35,301 GIRL'S VOICE: You play a great Penguin, mister. 418 00:18:35,303 --> 00:18:37,570 Yeah. Sure, sure. Thanks, kid. 419 00:18:37,572 --> 00:18:39,539 (GRUNTS) (FOOTSTEPS APPROACHING) 420 00:18:42,744 --> 00:18:44,243 Oh, crud. 421 00:18:45,280 --> 00:18:47,113 (THUD) 422 00:18:47,115 --> 00:18:49,382 I thought you were supposed to be smart. 423 00:18:54,852 --> 00:18:57,119 Relax, Jim, no one followed me. 424 00:18:57,121 --> 00:18:59,288 I have Oswald wrapped around my finger. 425 00:18:59,290 --> 00:19:02,091 If you have such a good grip on him, explain that. 426 00:19:02,093 --> 00:19:04,293 Why would he want me promoted? What's his plan? 427 00:19:04,295 --> 00:19:06,628 Oswald has nothing to do with this. 428 00:19:06,630 --> 00:19:09,253 The commissioner and the mayor can feel the winds changing, 429 00:19:09,256 --> 00:19:12,257 and they want to be out ahead of it before it blows. 430 00:19:14,138 --> 00:19:15,604 It was you. 431 00:19:15,606 --> 00:19:17,503 You put them up to this. 432 00:19:19,410 --> 00:19:21,677 You must have made a hell of a contribution 433 00:19:21,679 --> 00:19:24,013 to get the mayor to defy Penguin. 434 00:19:24,015 --> 00:19:26,605 No contribution necessary, Jim. 435 00:19:26,608 --> 00:19:30,586 Just the Falcone name and... everything that it implies. 436 00:19:30,588 --> 00:19:32,621 Well, I won't do it. 437 00:19:32,623 --> 00:19:34,123 Not like this. 438 00:19:34,125 --> 00:19:36,125 And not at Harvey's expense. 439 00:19:36,127 --> 00:19:38,727 Harvey is weak. 440 00:19:38,729 --> 00:19:40,996 How much longer do you plan on propping him up? 441 00:19:40,998 --> 00:19:44,333 And how many more cops need to die because of his incompetence? 442 00:19:46,596 --> 00:19:48,262 I need to go. 443 00:19:48,272 --> 00:19:51,573 And you need to stop pretending like you're not taking that job. 444 00:19:51,575 --> 00:19:53,308 I'm not pretending. 445 00:19:53,310 --> 00:19:54,550 So you say, Jim, 446 00:19:54,553 --> 00:19:56,745 but I don't see you rushing to throw that piece of paper 447 00:19:56,747 --> 00:19:58,280 in the trash. 448 00:19:58,282 --> 00:20:00,082 Come see me tonight. 449 00:20:00,084 --> 00:20:01,550 After you take command. 450 00:20:01,552 --> 00:20:03,585 We will celebrate. 451 00:20:08,225 --> 00:20:10,225 (SCHOOL BELL RINGS) 452 00:20:10,227 --> 00:20:13,962 Revenge is never as simple as a mere tit for a tat. 453 00:20:13,964 --> 00:20:17,499 Revenge must be specific in nature. Now, 454 00:20:17,501 --> 00:20:21,336 when you imagine revenge against your two juvenile tormentors, 455 00:20:21,338 --> 00:20:23,238 what do you see? 456 00:20:31,182 --> 00:20:33,082 (CHUCKLES) 457 00:20:33,084 --> 00:20:36,685 That might be a little overly ambitious. 458 00:20:36,687 --> 00:20:38,821 We must be crafty. 459 00:20:38,823 --> 00:20:40,622 For instance, 460 00:20:40,624 --> 00:20:44,626 friendship can be an especially deadly tactic. 461 00:20:44,628 --> 00:20:48,630 How do you think you might use friendship to drive a wedge 462 00:20:48,632 --> 00:20:50,599 between your two antagonists? 463 00:20:57,308 --> 00:20:59,641 "They're both flunking math." 464 00:20:59,643 --> 00:21:03,579 And you, I imagine, are very good at math? 465 00:21:06,617 --> 00:21:07,950 Excellent. 466 00:21:07,952 --> 00:21:09,952 Tell me more. 467 00:21:09,954 --> 00:21:11,987 (♪♪♪) 468 00:21:22,867 --> 00:21:24,700 Psst. 469 00:21:24,702 --> 00:21:26,869 Psst. 470 00:21:26,871 --> 00:21:28,804 (♪♪♪) 471 00:21:36,213 --> 00:21:38,180 GIRL: Hey, Martin! 472 00:21:40,651 --> 00:21:43,051 Thank you. (CHUCKLES) 473 00:21:44,722 --> 00:21:46,588 (BELL RINGS) 474 00:21:46,590 --> 00:21:48,390 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 475 00:21:58,802 --> 00:22:00,369 (CRYING) 476 00:22:00,371 --> 00:22:02,037 What's wrong, Martin? 477 00:22:02,039 --> 00:22:03,772 Who did that to you? 478 00:22:03,774 --> 00:22:05,374 Hey. 479 00:22:07,060 --> 00:22:08,392 Why you picking on Martin? 480 00:22:08,395 --> 00:22:10,596 You like that dummy so much, go play with him. 481 00:22:10,599 --> 00:22:11,764 He's not a dummy! 482 00:22:11,767 --> 00:22:13,782 Yes, he is. 483 00:22:13,784 --> 00:22:15,751 (KIDS SHOUTING INDISTINCTLY) 484 00:22:16,614 --> 00:22:17,947 OSWALD: Well done. 485 00:22:17,950 --> 00:22:20,189 Feels good, does it not? 486 00:22:21,387 --> 00:22:24,806 Minions are so much better than friends. 487 00:22:32,002 --> 00:22:33,702 "But I'm your..." 488 00:22:36,236 --> 00:22:38,807 The greatest friend I ever had 489 00:22:38,809 --> 00:22:40,876 turned into my worst enemy. 490 00:22:40,878 --> 00:22:43,345 Shun friendship. 491 00:22:43,347 --> 00:22:45,981 You and I... 492 00:22:45,983 --> 00:22:48,183 we're more than friends. 493 00:22:48,185 --> 00:22:50,033 We're conspirators. 494 00:22:52,939 --> 00:22:54,656 BOY: Are you not gonna fight back? 495 00:22:54,658 --> 00:22:56,625 (KIDS SHOUTING INDISTINCTLY) 496 00:23:16,046 --> 00:23:17,546 Peekaboo. 497 00:23:17,548 --> 00:23:19,748 (MUFFLED SCREAMS) 498 00:23:19,750 --> 00:23:22,517 Well, look at the little go-getter. 499 00:23:22,520 --> 00:23:25,454 Yeah. Well, you and Tabby decided to freak out, 500 00:23:25,456 --> 00:23:27,389 so someone had to be the professional. 501 00:23:27,391 --> 00:23:29,057 (SCOFFS) Teenagers, Ed. 502 00:23:29,059 --> 00:23:30,459 Don't you love 'em? 503 00:23:30,461 --> 00:23:32,027 (NYGMA GRUNTS) 504 00:23:32,029 --> 00:23:34,596 TABITHA: Do you remember anything, Butch? 505 00:23:34,598 --> 00:23:37,189 Do you remember anything about us? 506 00:23:44,408 --> 00:23:46,806 Doesn't this mean anything to you? 507 00:23:53,017 --> 00:23:54,182 (DOOR OPENS) 508 00:23:56,145 --> 00:23:57,181 Ed! 509 00:23:57,192 --> 00:23:58,124 Butch! 510 00:23:58,127 --> 00:23:59,728 Tell zombie Butch to back off. 511 00:23:59,731 --> 00:24:01,424 Grundy kill everyone! 512 00:24:01,427 --> 00:24:02,426 TABITHA: Butch! 513 00:24:02,429 --> 00:24:04,244 Ed is not your friend. 514 00:24:04,247 --> 00:24:05,462 Rip 'em to pieces! 515 00:24:05,465 --> 00:24:07,095 - (GROWLS) - TABITHA: Butch! 516 00:24:07,097 --> 00:24:09,531 All right. Everybody just take it easy. 517 00:24:09,533 --> 00:24:12,401 Selina, what are you doing with these two? 518 00:24:12,403 --> 00:24:14,036 Looking for trouble. 519 00:24:14,038 --> 00:24:16,305 Well, you found plenty of it, trying to take Ed. 520 00:24:16,307 --> 00:24:17,548 Let him go. 521 00:24:17,551 --> 00:24:19,251 You're such a bleeding heart, Lee. 522 00:24:19,254 --> 00:24:21,254 I thought you'd change, but turns out, 523 00:24:21,257 --> 00:24:22,822 (CLICKS TONGUE) just got a new hairdo. 524 00:24:22,825 --> 00:24:24,634 - (GROWLS) - SELINA: Code of the Narrows. 525 00:24:24,637 --> 00:24:26,069 Code of the Narrows. 526 00:24:27,483 --> 00:24:29,158 Let's settle it in the ring. 527 00:24:29,161 --> 00:24:30,694 Champion against champion. 528 00:24:30,697 --> 00:24:32,386 The winner would take Ed. 529 00:24:32,389 --> 00:24:34,134 NYGMA: So your best fighter 530 00:24:34,137 --> 00:24:36,001 against my fighter? 531 00:24:36,004 --> 00:24:39,072 (SCOFFS) Yeah, let's do that. 532 00:24:44,800 --> 00:24:47,318 (SIREN WAILS IN DISTANCE) 533 00:24:47,320 --> 00:24:51,589 Honk-honk. Honk-honk. 534 00:24:51,591 --> 00:24:53,491 You Narrows trash 535 00:24:53,493 --> 00:24:56,460 have been very, very naughty. 536 00:24:56,462 --> 00:24:59,797 You've been hiding someone from me. 537 00:24:59,799 --> 00:25:02,066 Don't listen to him. 538 00:25:02,068 --> 00:25:03,634 He's not my friend. 539 00:25:03,636 --> 00:25:06,031 No, Ed. No one's gonna save you. 540 00:25:06,034 --> 00:25:07,972 (GROANING) Ed. Grundy. 541 00:25:07,974 --> 00:25:09,789 No one can save you. Save me! 542 00:25:09,792 --> 00:25:12,810 Oh, no. Help. (GAGGING) 543 00:25:12,812 --> 00:25:15,062 Help. (HOARSELY) Help. Save me. 544 00:25:15,065 --> 00:25:16,881 (CHEERING) 545 00:25:16,883 --> 00:25:18,683 (GRUNDY GROWLS) 546 00:25:20,819 --> 00:25:24,601 Ladies and Grundy fans. 547 00:25:24,604 --> 00:25:25,990 (CHEERING) 548 00:25:25,992 --> 00:25:28,259 Tonight is a special edition 549 00:25:28,261 --> 00:25:29,472 of fight night. 550 00:25:29,475 --> 00:25:32,664 A good old Narrows grudge match. 551 00:25:32,667 --> 00:25:34,932 Winner takes... 552 00:25:34,934 --> 00:25:37,168 me. (LAUGHS) 553 00:25:37,170 --> 00:25:40,605 And featuring your champeen 554 00:25:40,607 --> 00:25:44,874 Solomon Grundy... 555 00:25:44,877 --> 00:25:47,211 versus... 556 00:25:47,213 --> 00:25:49,614 - Tabby... - (BOOING) 557 00:25:49,616 --> 00:25:52,450 the Tigress. (MIMICS CAT GROWLING) 558 00:25:55,822 --> 00:25:58,122 Tabs, I know this was my idea, but... 559 00:25:58,124 --> 00:25:59,924 No, it's okay. 560 00:25:59,926 --> 00:26:01,476 Butch is still in there. I know he is. 561 00:26:01,479 --> 00:26:03,081 He loves me too much to hurt me. 562 00:26:03,084 --> 00:26:06,281 Grundy kill! 563 00:26:06,284 --> 00:26:08,799 Babe, I love your faith, 564 00:26:08,801 --> 00:26:10,668 but I really think you should take this. 565 00:26:12,170 --> 00:26:14,170 No. He won't hurt me. 566 00:26:14,173 --> 00:26:15,806 I'll just choke him out, no problem. 567 00:26:15,808 --> 00:26:17,341 (BELL RINGS) 568 00:26:20,813 --> 00:26:22,513 (SNARLS) 569 00:26:32,291 --> 00:26:34,525 Tabitha and Grundy were lovers 570 00:26:34,527 --> 00:26:36,127 before he got this way. 571 00:26:36,129 --> 00:26:37,928 What if he goes easy on her? 572 00:26:37,930 --> 00:26:39,330 Grundy will win. 573 00:26:39,332 --> 00:26:42,933 Not that it makes a difference, anyway. 574 00:26:42,935 --> 00:26:45,604 What does that mean? 575 00:26:45,607 --> 00:26:48,072 The Penguin wants Ed. 576 00:26:48,075 --> 00:26:49,870 He's gonna get him. 577 00:26:59,118 --> 00:27:00,484 Come on, Butch. 578 00:27:00,486 --> 00:27:02,687 I know you could never forget me. 579 00:27:02,690 --> 00:27:05,089 You're still in there, I know it. 580 00:27:06,826 --> 00:27:08,693 Grundy! 581 00:27:08,695 --> 00:27:11,662 (GRUNDY GROWLS) 582 00:27:11,664 --> 00:27:13,976 SELINA: Tabby, come on, Tabs. Come on, get up. 583 00:27:13,979 --> 00:27:15,533 Get up. 584 00:27:15,535 --> 00:27:16,534 Tabby, get up. 585 00:27:16,536 --> 00:27:18,669 (GRUNDY GROWLING) 586 00:27:18,671 --> 00:27:20,204 (GRUNTS) 587 00:27:20,206 --> 00:27:21,805 No. No, Butch. 588 00:27:21,808 --> 00:27:23,374 No, Butch! 589 00:27:23,376 --> 00:27:25,042 Tabs! 590 00:27:26,379 --> 00:27:28,212 AUDIENCE: Oh! 591 00:27:28,214 --> 00:27:30,247 (GROANS) 592 00:27:33,983 --> 00:27:35,949 (GRUNTS) 593 00:27:48,071 --> 00:27:49,604 Hey, Butch. 594 00:27:53,206 --> 00:27:55,172 (AUDIENCE SHOUTING) 595 00:28:03,082 --> 00:28:04,248 Tabby? 596 00:28:05,184 --> 00:28:07,318 AUDIENCE: Oh! 597 00:28:07,320 --> 00:28:09,120 Butch? 598 00:28:10,323 --> 00:28:11,655 (AUDIENCE BOOS) 599 00:28:11,657 --> 00:28:13,237 No! No! 600 00:28:16,195 --> 00:28:19,196 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 601 00:28:19,198 --> 00:28:20,865 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 602 00:28:20,867 --> 00:28:23,000 - I'll get you one more. - Yeah. 603 00:28:23,002 --> 00:28:24,553 I don't know what to tell you. 604 00:28:24,556 --> 00:28:26,022 (INDISTINCT CONVERSATION) 605 00:28:29,876 --> 00:28:32,343 (SIGHS) 606 00:28:32,345 --> 00:28:36,080 (QUIETLY) Come on, buddy. 607 00:28:36,082 --> 00:28:38,816 BARTENDER: You Detective Gordon? 608 00:28:38,818 --> 00:28:40,751 Yeah. 609 00:28:40,753 --> 00:28:43,410 Harvey said as how I should give this to you. 610 00:28:43,413 --> 00:28:45,080 Said you'd know what to do with it. 611 00:28:47,193 --> 00:28:48,784 When was he here? 612 00:28:48,787 --> 00:28:50,628 Uh, a couple hours ago. 613 00:28:50,630 --> 00:28:52,730 Before you all started coming in here. 614 00:28:52,732 --> 00:28:54,401 Thanks. 615 00:28:58,386 --> 00:28:59,904 (SIGHS) 616 00:29:09,749 --> 00:29:11,715 (♪♪♪) 617 00:29:40,112 --> 00:29:42,079 (♪♪♪) 618 00:30:02,300 --> 00:30:04,334 (AUDIENCE SHOUTING) 619 00:30:04,337 --> 00:30:05,703 Get up! Come on! 620 00:30:05,705 --> 00:30:08,272 (INDISTINCT SHOUTING) 621 00:30:08,274 --> 00:30:10,140 Come on, Butch. Come on, baby. 622 00:30:10,142 --> 00:30:11,675 Wake up. Come on, Butch. 623 00:30:11,677 --> 00:30:13,611 - Tabitha, we've got to go, now. - Come on, baby. 624 00:30:13,613 --> 00:30:14,979 Ladies, let's amscray. 625 00:30:14,981 --> 00:30:16,447 (INDISTINCT SHOUTING) 626 00:30:19,151 --> 00:30:22,553 - Come on. Come on. - I'll come back for you, Butch. 627 00:30:22,555 --> 00:30:24,555 (GROANS) What happened to the code of the Narrows? 628 00:30:24,557 --> 00:30:25,890 Give me up, Bra-Bra. 629 00:30:25,892 --> 00:30:27,458 You're getting out of here empty-handed. 630 00:30:29,495 --> 00:30:30,854 (SCREAMING) 631 00:30:30,857 --> 00:30:34,203 In the name of Penguin, everybody back the hell off. 632 00:30:34,206 --> 00:30:36,066 Well, 633 00:30:36,068 --> 00:30:39,036 look at that... cavalry. 634 00:30:39,038 --> 00:30:40,500 BRIDGIT: Not so fast. 635 00:30:40,503 --> 00:30:42,306 Boss gave you a deadline. 636 00:30:42,308 --> 00:30:43,675 You missed it. 637 00:30:43,678 --> 00:30:45,575 So what? We got Ed. 638 00:30:45,578 --> 00:30:47,845 We are literally champions here. 639 00:30:47,847 --> 00:30:50,581 What you are is four courses of barbecue. 640 00:30:50,583 --> 00:30:52,440 Crispy skin. 641 00:30:54,787 --> 00:30:57,233 - NYGMA: Grundy, wake up. - (GASPS) 642 00:30:57,236 --> 00:30:59,662 - Grundy! - (INHALES) 643 00:30:59,664 --> 00:31:01,100 Get up, big guy, come on. 644 00:31:01,103 --> 00:31:03,270 (FIRE RUMBLES) 645 00:31:07,605 --> 00:31:09,572 Grundy kill! 646 00:31:12,277 --> 00:31:14,043 (GASPS) (AUDIENCE SCREAMS) 647 00:31:14,045 --> 00:31:15,945 (GRUNDY WHIMPERS) 648 00:31:17,723 --> 00:31:20,191 BRIDGIT: What's the matter, gruesome? 649 00:31:20,194 --> 00:31:21,584 Afraid of fire? 650 00:31:21,586 --> 00:31:22,852 SELINA: Come on, Bridgit. 651 00:31:22,854 --> 00:31:24,655 Don't do this. You're from the Narrows. 652 00:31:24,658 --> 00:31:28,290 Yeah. And I couldn't be happier to be out. 653 00:31:28,293 --> 00:31:30,660 Penguin's right about this place. 654 00:31:30,662 --> 00:31:32,194 It's a sewer. 655 00:31:32,196 --> 00:31:33,764 Only way to kill the stink 656 00:31:33,767 --> 00:31:35,342 is to burn it. 657 00:31:35,345 --> 00:31:37,132 THOMPKINS: Hey, Firefly. 658 00:31:37,135 --> 00:31:39,735 You're the only thing that stinks around here. 659 00:31:42,991 --> 00:31:44,907 (LAUGHS) 660 00:31:46,141 --> 00:31:48,041 (GROANS) 661 00:31:48,044 --> 00:31:50,645 You know what you've done? 662 00:31:50,648 --> 00:31:53,149 Firefly's Penguin's enforcer. 663 00:31:53,152 --> 00:31:56,453 And who's the one who got Firefly down here, Cherry? 664 00:31:58,556 --> 00:32:01,490 She informed on Ed to Penguin. 665 00:32:01,492 --> 00:32:02,692 What?! 666 00:32:02,694 --> 00:32:04,160 (AUDIENCE SHOUTING) 667 00:32:06,940 --> 00:32:08,606 - MAN: You're a snitch, Cherry. - Shut up. 668 00:32:08,609 --> 00:32:10,533 You're over. It's done. 669 00:32:10,535 --> 00:32:11,866 CHERRY: Shut up. 670 00:32:11,869 --> 00:32:14,670 This is my club. It's my turf. 671 00:32:14,673 --> 00:32:17,238 You guys just do as you're told like the scum you are. 672 00:32:17,241 --> 00:32:19,141 (INDISTINCT SHOUTING) 673 00:32:19,143 --> 00:32:21,744 They're the ones that are the problem. 674 00:32:21,746 --> 00:32:23,662 They work for Penguin. 675 00:32:25,453 --> 00:32:27,186 AUDIENCE: Oh! 676 00:32:29,253 --> 00:32:30,753 (AUDIENCE MURMURING) 677 00:32:30,755 --> 00:32:32,688 I would like to announce 678 00:32:32,690 --> 00:32:35,758 that we just quit working for Penguin. 679 00:32:40,598 --> 00:32:43,599 (CHEERING) 680 00:32:43,601 --> 00:32:44,767 (WHOOPING) 681 00:32:44,769 --> 00:32:46,469 Yeah! Do it! 682 00:32:46,471 --> 00:32:47,803 God, they sure love 683 00:32:47,805 --> 00:32:49,505 their cold-blooded murder down here, huh? 684 00:32:49,507 --> 00:32:50,706 Yeah, well, we better split 685 00:32:50,708 --> 00:32:52,208 before they decide they want more. 686 00:32:52,210 --> 00:32:53,676 - Hey. - (GRUNTS) 687 00:32:53,678 --> 00:32:54,944 It's okay, big guy. 688 00:32:54,946 --> 00:32:57,013 Fire lady... she can't hurt you. 689 00:32:57,015 --> 00:33:00,282 Ah. Grundy safe. 690 00:33:00,284 --> 00:33:02,385 (AUDIENCE SHOUTING AND CHEERING) 691 00:33:08,993 --> 00:33:10,993 (SIREN WAILS, CAR HORN TOOTS) 692 00:33:19,003 --> 00:33:21,003 (DISTANT CHATTER) 693 00:33:22,927 --> 00:33:24,573 Where were you, Harvey? 694 00:33:27,945 --> 00:33:29,979 Hey, Jim. 695 00:33:29,981 --> 00:33:32,648 I was just having a... 696 00:33:32,650 --> 00:33:34,650 little drinky-poo. 697 00:33:34,652 --> 00:33:36,664 Why don't you join me? 698 00:33:36,667 --> 00:33:38,067 Not right now. 699 00:33:38,070 --> 00:33:39,736 Come on, Jim. Don't be like that. 700 00:33:39,739 --> 00:33:43,359 Come on, sit down and have a drink with me. 701 00:33:47,874 --> 00:33:49,874 (SIGHS) 702 00:33:53,396 --> 00:33:56,605 Those cops were waiting for you. 703 00:33:56,607 --> 00:33:59,275 Yeah, to spit in my face. 704 00:33:59,277 --> 00:34:01,744 If that's what they wanted to do, 705 00:34:01,746 --> 00:34:04,080 you owed it to them to be there, 706 00:34:04,082 --> 00:34:06,291 to stand in front of 'em, 707 00:34:06,294 --> 00:34:08,528 look each one in the eye. 708 00:34:11,020 --> 00:34:13,789 If you'd have done that... 709 00:34:13,791 --> 00:34:17,493 maybe you could have gotten their respect. 710 00:34:19,630 --> 00:34:22,865 I don't deserve their respect. 711 00:34:22,867 --> 00:34:25,334 Jim, I shot Officer Patel. 712 00:34:25,336 --> 00:34:27,436 What the hell was I supposed to do? 713 00:34:27,438 --> 00:34:29,772 Stand in front of her and hand her the bullet 714 00:34:29,774 --> 00:34:32,108 that I shot her with, that came from my gun? 715 00:34:32,110 --> 00:34:33,476 That's the job. 716 00:34:35,130 --> 00:34:36,712 Take responsibility for what happens 717 00:34:36,714 --> 00:34:38,280 to your cops... that's the job. 718 00:34:38,282 --> 00:34:39,548 Oh. 719 00:34:41,219 --> 00:34:43,652 So now... 720 00:34:43,654 --> 00:34:46,222 you're telling me what the job is? 721 00:34:50,591 --> 00:34:51,935 Yeah. 722 00:34:54,958 --> 00:34:58,059 Well, today, Jim... 723 00:34:58,062 --> 00:35:00,169 I just couldn't do the job. 724 00:35:00,171 --> 00:35:02,238 (SNIFFLES) 725 00:35:02,240 --> 00:35:04,895 So I sent you 726 00:35:04,898 --> 00:35:06,898 because I knew... 727 00:35:06,901 --> 00:35:09,168 you could. 728 00:35:09,171 --> 00:35:11,137 It's not good enough. 729 00:35:13,518 --> 00:35:15,518 - Not today. - (LIQUID POURING) 730 00:35:15,520 --> 00:35:17,486 They needed you there. 731 00:35:18,883 --> 00:35:21,016 Well... 732 00:35:21,019 --> 00:35:23,086 ain't nothing I can do about it now. 733 00:35:28,666 --> 00:35:30,633 (GLASS TAPS ONTO DESK) 734 00:35:38,409 --> 00:35:40,476 You got a pen? 735 00:35:40,478 --> 00:35:42,442 For what? 736 00:35:46,284 --> 00:35:48,417 (PAPER CRINKLING) 737 00:35:54,525 --> 00:35:58,283 Harvey Bullock, you are relieved of duty. 738 00:35:58,286 --> 00:36:02,665 As of this moment, I'm assuming the captaincy of Gotham Central. 739 00:36:06,370 --> 00:36:09,305 Well, well. 740 00:36:09,307 --> 00:36:12,241 Look who finally got what he always wanted. 741 00:36:12,243 --> 00:36:15,144 But what I'm wondering is, 742 00:36:15,146 --> 00:36:18,536 what did you have to do to get it? 743 00:36:20,017 --> 00:36:22,184 All I did was my job, same as you. 744 00:36:22,186 --> 00:36:24,086 Nothing in Gotham is free... 745 00:36:25,956 --> 00:36:27,496 Captain Gordon. 746 00:36:38,239 --> 00:36:41,544 You just better hope you can pay up when your bill's due. 747 00:36:42,891 --> 00:36:44,302 And it'll come due. 748 00:36:53,286 --> 00:36:56,217 (DISTANT HORN HONKING) 749 00:37:00,056 --> 00:37:02,523 Huh? Now you try. 750 00:37:08,512 --> 00:37:09,979 Uh... 751 00:37:11,267 --> 00:37:13,692 Ah. You've met Martin, I see. 752 00:37:13,695 --> 00:37:15,937 Shh. He's practicing. 753 00:37:15,939 --> 00:37:17,772 No. It's up. 754 00:37:17,774 --> 00:37:20,270 Upward, Martin, so that way you drive 755 00:37:20,273 --> 00:37:22,172 the blade under the ribs and into the heart. 756 00:37:22,175 --> 00:37:24,009 Oswald? 757 00:37:24,012 --> 00:37:27,020 Entirely theoretically speaking, of course. 758 00:37:28,643 --> 00:37:30,176 (KNOCKING) 759 00:37:31,487 --> 00:37:33,654 Mr. Penn? 760 00:37:33,656 --> 00:37:36,724 Urgent matters, Mr. Cobblepot. 761 00:37:36,726 --> 00:37:40,294 It seems that Ms. Kean and her associates have failed 762 00:37:40,296 --> 00:37:42,463 to retrieve Mr. Nygma. 763 00:37:42,465 --> 00:37:44,713 Did you dispatch Firefly? 764 00:37:44,716 --> 00:37:45,666 I did. 765 00:37:45,668 --> 00:37:49,153 And Ms. Firefly was herself, in turn, disabled. 766 00:37:49,156 --> 00:37:50,404 What?! 767 00:37:50,406 --> 00:37:52,640 There's more. 768 00:37:52,642 --> 00:37:54,083 Yes?! 769 00:37:54,086 --> 00:37:55,319 The mayor, 770 00:37:55,322 --> 00:37:57,511 at his own discretion, has seen fit... 771 00:37:57,513 --> 00:38:01,060 to promote Detective Gordon to the rank... of captain. 772 00:38:03,263 --> 00:38:04,785 (SIGHS) 773 00:38:08,458 --> 00:38:10,591 That is... 774 00:38:10,594 --> 00:38:12,359 (CLEARS THROAT) 775 00:38:12,362 --> 00:38:15,763 That is... quite a lot 776 00:38:15,766 --> 00:38:17,630 to go awry in one day. 777 00:38:20,920 --> 00:38:23,478 Very good, Mr. Cobblepot. 778 00:38:23,481 --> 00:38:25,339 (CHUCKLES) 779 00:38:25,341 --> 00:38:26,707 SOFIA: You see, Oswald? 780 00:38:26,709 --> 00:38:29,343 Business is not the end-all of life. 781 00:38:29,345 --> 00:38:31,512 There are other rewards to be had. 782 00:38:31,514 --> 00:38:33,748 Companionship, peace of mind. 783 00:38:34,817 --> 00:38:36,817 Friendship. 784 00:38:40,957 --> 00:38:42,657 Oh, I have to get back to the estate. 785 00:38:42,659 --> 00:38:44,525 I still have so much to do for the fund-raiser. 786 00:38:44,527 --> 00:38:46,427 Will you be joining me later for dinner? 787 00:38:46,429 --> 00:38:48,296 I think not. 788 00:38:48,298 --> 00:38:50,006 Martin needs some more practice. 789 00:38:50,009 --> 00:38:51,175 Okay. 790 00:38:58,041 --> 00:38:59,674 Martin, 791 00:38:59,676 --> 00:39:01,742 remind me. 792 00:39:01,744 --> 00:39:04,011 What did we learn today? 793 00:39:04,013 --> 00:39:07,148 What did we learn about friendship? 794 00:39:13,028 --> 00:39:15,990 Exactly. Sometimes, 795 00:39:15,992 --> 00:39:18,044 if you're not very careful, 796 00:39:18,047 --> 00:39:19,727 friendship can blind you 797 00:39:19,729 --> 00:39:21,629 to what is staring you right in the face. 798 00:39:21,631 --> 00:39:23,297 (DOOR CLOSES) 799 00:39:41,651 --> 00:39:43,417 "Hey, Firefly. 800 00:39:43,419 --> 00:39:46,353 You're the only thing that stinks around here." 801 00:39:46,356 --> 00:39:49,590 I get melodramatic under pressure. 802 00:39:49,592 --> 00:39:51,993 How you feeling, big fella? 803 00:39:53,840 --> 00:39:56,162 - Grundy confused. - Yeah. 804 00:39:56,165 --> 00:39:57,833 Tell me about it. 805 00:40:08,468 --> 00:40:10,301 What's with them? 806 00:40:10,304 --> 00:40:11,736 They're, uh... 807 00:40:11,739 --> 00:40:15,082 They're acknowledging their new leader. 808 00:40:15,084 --> 00:40:18,267 Well, like I said, they love you. 809 00:40:18,270 --> 00:40:21,589 Uh, Lee, I'm supposed to be the stupid one. 810 00:40:21,591 --> 00:40:23,549 You heal their children. 811 00:40:23,552 --> 00:40:25,549 You stitch up their warriors. 812 00:40:25,552 --> 00:40:27,995 You've slain a fire-breathing monster, 813 00:40:27,997 --> 00:40:29,964 and you helped topple the queen. 814 00:40:29,966 --> 00:40:31,699 This is your turf now. 815 00:40:31,701 --> 00:40:35,010 No, no, no, no, no, I am not a leader. 816 00:40:35,013 --> 00:40:36,637 Okay, well, if you don't do it, 817 00:40:36,639 --> 00:40:39,040 somebody else will, probably worse than Cherry. 818 00:40:53,289 --> 00:40:55,556 (WHISPERING) Where do I start? 819 00:40:55,558 --> 00:40:57,091 I don't know. Just... 820 00:40:57,093 --> 00:40:59,560 make 'em happy, give 'em something to cheer for. 821 00:41:02,036 --> 00:41:04,165 Drinks on the house. 822 00:41:04,167 --> 00:41:07,501 (CHEERING AND WHOOPING) 823 00:41:09,230 --> 00:41:10,809 Good move. 824 00:41:13,576 --> 00:41:15,576 (CHEERING, WHISTLING) 825 00:41:19,749 --> 00:41:21,715 (BRAKES SQUEAK) 826 00:41:22,767 --> 00:41:24,867 (CAR DOOR OPENS, CLOSES) 827 00:41:27,023 --> 00:41:28,856 SOFIA: Why, Captain Gordon, 828 00:41:28,858 --> 00:41:31,459 you came to celebrate after all. 829 00:41:31,461 --> 00:41:33,761 I'm not here to celebrate. 830 00:41:33,763 --> 00:41:36,797 What's wrong? I made you captain, didn't I? 831 00:41:36,799 --> 00:41:38,833 You made me? 832 00:41:38,835 --> 00:41:41,735 Is that what you think? 833 00:41:41,737 --> 00:41:43,804 Jim. 834 00:41:43,806 --> 00:41:45,940 You can toy with Penguin all you want, 835 00:41:45,942 --> 00:41:47,875 but I am not your puppet. 836 00:41:47,877 --> 00:41:49,682 No, you're not. 837 00:41:49,685 --> 00:41:51,312 You're my partner. 838 00:41:51,314 --> 00:41:52,746 Your partner? 839 00:41:54,121 --> 00:41:56,927 I just stuck a knife in my partner's back. 840 00:41:58,988 --> 00:42:02,223 A mercy killing if you ask me. 841 00:42:02,225 --> 00:42:06,208 Grow up. You wanted 842 00:42:06,211 --> 00:42:08,329 a gangster to help you get rid of Penguin. 843 00:42:08,331 --> 00:42:11,499 This is what that help looks like. 844 00:42:11,501 --> 00:42:14,702 Harvey.... had... to go. 845 00:42:20,552 --> 00:42:22,755 I don't need your help anymore. 846 00:42:24,225 --> 00:42:26,286 I think it's time you left Gotham. 847 00:42:28,814 --> 00:42:31,044 I'm not going anywhere, Jim. 848 00:42:33,356 --> 00:42:35,435 I came to restore the Falcone name, 849 00:42:35,438 --> 00:42:37,992 and that's exactly what I'm going to do. 850 00:42:37,994 --> 00:42:42,466 So, do you want to come in and celebrate... Captain? 851 00:42:45,067 --> 00:42:47,635 Think I'll stay out here where I can breathe. 852 00:43:05,708 --> 00:43:11,214 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --