1 00:00:01,805 --> 00:00:03,257 Previously on "Gotham"... 2 00:00:03,328 --> 00:00:06,663 The infected are being killed all over the city. 3 00:00:08,203 --> 00:00:09,767 I'm the one you seek. 4 00:00:09,837 --> 00:00:11,556 I am Ra's al Ghul. 5 00:00:12,660 --> 00:00:14,881 This man is your past. 6 00:00:14,944 --> 00:00:16,819 Now embrace your future. 7 00:00:23,551 --> 00:00:26,644 Use the waters, Bruce. 8 00:00:26,707 --> 00:00:29,511 You were the one time I let love weaken me. 9 00:00:29,550 --> 00:00:32,669 I want you around as a constant reminder to never 10 00:00:32,705 --> 00:00:34,037 make that mistake again. 11 00:00:37,476 --> 00:00:38,709 I heard about Alfred. 12 00:00:38,744 --> 00:00:40,010 Is he gonna be okay? 13 00:00:40,045 --> 00:00:41,211 You don't give a damn about Alfred, 14 00:00:41,247 --> 00:00:42,780 and you sure as hell don't care about me. 15 00:00:42,815 --> 00:00:43,847 I know you better than that. 16 00:00:43,883 --> 00:00:45,182 I thought you did. 17 00:00:45,217 --> 00:00:46,784 Jonathan Crane's father made a toxin 18 00:00:46,819 --> 00:00:49,019 from the adrenal glands of his victims 19 00:00:49,054 --> 00:00:51,455 while they experienced terror. 20 00:00:51,490 --> 00:00:53,891 - What do you want? - I'm tired of just surviving. 21 00:00:53,926 --> 00:00:55,225 I want more. 22 00:00:59,064 --> 00:01:00,197 I'm sorry, Alfred. 23 00:01:00,232 --> 00:01:02,866 I've been trying to find who I am for so long. 24 00:01:02,902 --> 00:01:04,234 Who am I supposed to be? 25 00:01:04,270 --> 00:01:05,570 Money! Now! 26 00:01:09,443 --> 00:01:12,177 You need to find your true north. 27 00:01:12,212 --> 00:01:15,029 And let that guide you. 28 00:01:47,214 --> 00:01:48,746 Money! Now! 29 00:01:57,123 --> 00:01:58,723 Hurry up, huh? Give me the ring. 30 00:02:03,263 --> 00:02:06,064 You have one chance. Walk away. 31 00:02:08,199 --> 00:02:09,598 Who's this? 32 00:02:21,513 --> 00:02:23,213 License. 33 00:02:23,396 --> 00:02:25,357 I got a license. 34 00:03:05,725 --> 00:03:10,937 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 35 00:03:11,865 --> 00:03:13,531 ♪ Never gonna give you up ♪ 36 00:03:13,567 --> 00:03:15,655 ♪ Never gonna let you down ♪ 37 00:03:15,686 --> 00:03:17,669 ♪ Never gonna run around ♪ 38 00:03:17,704 --> 00:03:20,004 ♪ And desert you ♪ 39 00:03:20,040 --> 00:03:21,706 ♪ Never gonna make you cry ♪ 40 00:03:21,741 --> 00:03:24,275 ♪ Never gonna say good-bye ♪ 41 00:03:24,311 --> 00:03:26,177 ♪ Never gonna tell a lie ♪ 42 00:03:26,212 --> 00:03:28,846 ♪ And hurt you ♪ 43 00:03:28,882 --> 00:03:31,749 ♪ We've known each other... ♪ 44 00:03:33,153 --> 00:03:35,653 Nobody move. 45 00:03:37,357 --> 00:03:41,205 Jewelry, watches, wallets. 46 00:03:41,230 --> 00:03:45,063 - You know the drill. Let's go. - We want it all. 47 00:03:45,098 --> 00:03:46,497 All your money. 48 00:03:46,533 --> 00:03:49,667 - Come on. Ah, nice. Thank you. - Ah. 49 00:03:49,703 --> 00:03:52,670 Jackpot! Let me see that. 50 00:03:52,706 --> 00:03:53,538 Ah. 51 00:03:53,573 --> 00:03:55,807 Cheapskate, huh? 52 00:03:57,734 --> 00:04:01,093 - Come on. - Excuse me. 53 00:04:01,658 --> 00:04:03,492 Hi. 54 00:04:18,315 --> 00:04:20,281 That's Victor Zsasz. 55 00:04:20,327 --> 00:04:22,293 I know who it is. 56 00:04:22,318 --> 00:04:23,717 What do you want? 57 00:04:24,287 --> 00:04:26,351 Oh, I was just passing by. 58 00:04:26,386 --> 00:04:28,678 Heard the ruckus. 59 00:04:29,489 --> 00:04:31,522 You know you can't commit a crime in Gotham now 60 00:04:31,553 --> 00:04:33,917 without a license from Penguin, right? 61 00:04:34,139 --> 00:04:36,061 Is that right? 62 00:04:37,764 --> 00:04:41,011 Well, we just started it, so word's still getting out. 63 00:04:41,066 --> 00:04:44,000 We ain't kicking half our take to that little creep. 64 00:04:46,171 --> 00:04:50,110 Well... that's a problem. 65 00:04:50,342 --> 00:04:52,399 Maybe you ain't noticed, but there's, uh, 66 00:04:52,721 --> 00:04:54,754 four of us, and only one of you. 67 00:04:55,947 --> 00:04:57,513 My finger! 68 00:05:00,352 --> 00:05:02,067 No license. 69 00:05:02,187 --> 00:05:04,177 No crime. 70 00:05:04,889 --> 00:05:08,891 Now, drop the loot and blow. 71 00:05:10,721 --> 00:05:14,076 You tell Penguin he hasn't heard the last of this. 72 00:05:15,131 --> 00:05:16,731 And stay out! 73 00:05:18,203 --> 00:05:20,169 I can't thank you enough. 74 00:05:20,205 --> 00:05:23,088 Don't bother. Because you see those guys? 75 00:05:23,948 --> 00:05:25,381 They do have a license. 76 00:05:25,440 --> 00:05:27,140 Mazel tov. 77 00:05:28,310 --> 00:05:30,343 Seriously? 78 00:05:34,383 --> 00:05:36,519 Best wedding ever. 79 00:05:43,756 --> 00:05:45,856 You know, we appreciate all you've done. 80 00:05:46,795 --> 00:05:48,420 Do you? 81 00:05:49,842 --> 00:05:52,558 Three months ago, following the Tetch incident, 82 00:05:52,842 --> 00:05:54,735 this city was in flames. 83 00:05:54,929 --> 00:05:58,813 I came to you and offered to cut crime in half, 84 00:05:58,933 --> 00:06:00,867 and I delivered. 85 00:06:01,035 --> 00:06:04,240 Violent crime is down 57%. 86 00:06:04,302 --> 00:06:06,005 But now you want to, uh, 87 00:06:06,040 --> 00:06:09,553 literally, unionize crime. 88 00:06:09,663 --> 00:06:12,532 - I mean, but we can't possibly... - Quiet! 89 00:06:21,410 --> 00:06:25,207 I remember when I sat there, in the mayor's chair. 90 00:06:25,937 --> 00:06:27,102 I do not envy you. 91 00:06:29,742 --> 00:06:31,130 Nor you. 92 00:06:31,172 --> 00:06:34,266 Commissioner of police in a city notorious for crime. 93 00:06:34,484 --> 00:06:36,566 That's why I want to help. 94 00:06:36,671 --> 00:06:41,550 But, uh, we are fully aware of all you've done. 95 00:06:41,602 --> 00:06:43,035 Are you? 96 00:06:44,674 --> 00:06:46,241 What do you think really happened 97 00:06:46,303 --> 00:06:49,327 to those hordes of criminals who once prowled our streets? 98 00:06:49,450 --> 00:06:51,083 I'll tell you. I hunted them down... 99 00:06:51,108 --> 00:06:53,607 - Oh, no, no, no, no. - I made Gotham safe. 100 00:06:54,981 --> 00:06:56,648 Me. 101 00:06:58,045 --> 00:07:02,828 But this is Gotham City; there will always be crime. 102 00:07:04,599 --> 00:07:08,330 What I am offering is crime in the hands of professionals. 103 00:07:08,436 --> 00:07:10,669 And held to agreed-upon terms. 104 00:07:10,705 --> 00:07:13,339 From which you'll profit. 105 00:07:14,575 --> 00:07:16,408 God bless America. 106 00:07:16,807 --> 00:07:18,577 You have a choice: 107 00:07:18,986 --> 00:07:24,051 an era of calm and prosperity... 108 00:07:24,752 --> 00:07:27,052 ...or a return to the good old days. 109 00:07:27,192 --> 00:07:29,321 And they will return. 110 00:07:29,488 --> 00:07:32,049 With a vengeance. 111 00:07:32,293 --> 00:07:34,994 We deny everything to the press. 112 00:07:35,029 --> 00:07:36,529 Hmm. 113 00:07:36,564 --> 00:07:40,100 What you need to worry about is the GCPD. 114 00:07:40,459 --> 00:07:44,243 When one of your officers finds someone committing a crime, 115 00:07:44,775 --> 00:07:49,341 if that person has a license, they walk away. 116 00:07:50,791 --> 00:07:53,901 Three percent each. Uh, from the take. 117 00:07:53,955 --> 00:07:55,658 Two to split between you. 118 00:07:55,713 --> 00:07:57,094 - Two and a half. - One! 119 00:07:57,119 --> 00:07:59,672 - You... - Yes. Fine. Done. 120 00:07:59,818 --> 00:08:01,617 Excellent. 121 00:08:02,490 --> 00:08:04,290 Well, if you'll excuse me, 122 00:08:04,469 --> 00:08:07,600 I have to go prepare for the grand opening of my new club, 123 00:08:07,653 --> 00:08:10,209 - the Iceberg Lounge. - Good luck. 124 00:08:10,398 --> 00:08:13,399 Smile, gentlemen. It's a new day. 125 00:08:27,348 --> 00:08:29,081 Hey, Frank. 126 00:08:29,116 --> 00:08:30,816 Morning, Jim. 127 00:08:30,852 --> 00:08:32,885 I'll get you coffee in a second. 128 00:08:32,920 --> 00:08:34,987 Sure. 129 00:08:35,022 --> 00:08:36,989 Morning. 130 00:08:37,024 --> 00:08:38,691 Morning. 131 00:08:41,028 --> 00:08:42,761 Everything okay, Frank? 132 00:08:42,797 --> 00:08:44,396 Everything's fine, copper. 133 00:08:44,432 --> 00:08:46,498 I got a license. 134 00:08:46,534 --> 00:08:48,033 Penguin approved. 135 00:08:51,606 --> 00:08:53,606 - Is that right? - Yeah. 136 00:08:59,680 --> 00:09:02,132 I'll take that coffee to go. 137 00:09:08,226 --> 00:09:10,758 Man, what the hell are you doing? 138 00:09:10,844 --> 00:09:13,781 - Look, I-I got a license! - Yeah. 139 00:09:13,892 --> 00:09:15,892 And unless you shut up, 140 00:09:16,083 --> 00:09:17,883 you're also gonna get a fat lip. 141 00:09:23,649 --> 00:09:25,188 We got a problem? 142 00:09:29,506 --> 00:09:32,186 Penguin guarantees these numbers? 143 00:09:32,215 --> 00:09:34,448 Mr. Cobblepot has negotiated them 144 00:09:34,491 --> 00:09:36,124 with the mayor and commissioner. 145 00:09:36,159 --> 00:09:37,742 These are damn good numbers. 146 00:09:37,781 --> 00:09:39,047 But I already heard from the commissioner. 147 00:09:39,072 --> 00:09:40,938 We have to play ball. What the hell are you doing here? 148 00:09:40,982 --> 00:09:44,550 Compliance with the licenses is key. 149 00:09:44,577 --> 00:09:47,945 Mr. Cobblepot worries about Detective Gordon. 150 00:09:47,981 --> 00:09:49,539 He has a history. 151 00:09:49,564 --> 00:09:53,611 My men will honor the licenses. You let me worry about Gordon. 152 00:09:53,648 --> 00:09:55,790 Now, get the hell out of my office. 153 00:09:59,859 --> 00:10:00,925 Hmm. 154 00:10:03,506 --> 00:10:06,197 - Who was that? - A, uh, dung beetle. 155 00:10:07,425 --> 00:10:08,658 What's up? 156 00:10:08,701 --> 00:10:11,969 I pulled this off of some guy 157 00:10:12,005 --> 00:10:13,604 robbing my corner bar. 158 00:10:13,639 --> 00:10:15,306 You're a homicide detective. 159 00:10:15,341 --> 00:10:18,205 Isn't, uh, a stickup a little JV? 160 00:10:18,275 --> 00:10:20,765 I'm a cop. I see a crime, I stop it. 161 00:10:20,804 --> 00:10:22,748 This is the second one of these I've come across, 162 00:10:22,773 --> 00:10:24,315 - and I'm not the only one. - Yeah. 163 00:10:25,785 --> 00:10:27,398 Harvey. 164 00:10:27,787 --> 00:10:29,587 Harvey, we cannot let this slide. 165 00:10:30,630 --> 00:10:33,052 Word's come down from the commissioner, 166 00:10:33,974 --> 00:10:36,763 you find someone with one of those, they walk. 167 00:10:36,817 --> 00:10:38,402 And before you get on your high horse, 168 00:10:38,427 --> 00:10:41,021 three months ago, this city was in a tailspin. 169 00:10:41,052 --> 00:10:44,286 We survived because Penguin took control of the underworld. 170 00:10:44,333 --> 00:10:46,005 I am not giving the city over to Penguin. 171 00:10:46,052 --> 00:10:48,380 - I don't care what the commissioner says. - What about your fellow cops, huh? 172 00:10:48,427 --> 00:10:50,460 The past month, how many have been shot? None. 173 00:10:50,485 --> 00:10:51,804 I know the stats. 174 00:10:51,829 --> 00:10:54,468 Jim, we will bust Penguin one day, I promise you. 175 00:10:54,493 --> 00:10:56,542 But this city has to get back on her feet. 176 00:10:56,577 --> 00:10:58,045 Please? 177 00:10:58,070 --> 00:10:59,671 Harvey, I get that. 178 00:11:00,031 --> 00:11:02,490 But every day the citizens of Gotham look to Penguin 179 00:11:02,515 --> 00:11:04,803 and not the GCPD to keep them safe, 180 00:11:04,838 --> 00:11:06,165 the harder it's gonna be to win them back. 181 00:11:06,191 --> 00:11:07,941 You want people to trust cops, 182 00:11:08,442 --> 00:11:09,966 there are better ways of doing it 183 00:11:10,075 --> 00:11:12,567 than spitting in Penguin's eyes. 184 00:11:12,645 --> 00:11:14,003 You see one of these, 185 00:11:14,491 --> 00:11:16,324 you walk. 186 00:11:30,755 --> 00:11:32,155 Bloody Penguin. 187 00:11:32,190 --> 00:11:34,490 There must be some way we can turn this against him. 188 00:11:34,526 --> 00:11:36,626 Oh, just-just stop. 189 00:11:36,661 --> 00:11:37,994 Stop right there. 190 00:11:38,029 --> 00:11:40,685 How does this fit in to what we're doing? 191 00:11:41,833 --> 00:11:44,367 What was the initial reason that you popped on that mask 192 00:11:44,402 --> 00:11:45,602 and you went out there? 193 00:11:45,637 --> 00:11:47,337 We agreed that I have to be ready 194 00:11:47,372 --> 00:11:49,105 for when Ra's al Ghul returns. 195 00:11:49,621 --> 00:11:52,041 You yourself said there's no substitute for real-world encounters. 196 00:11:52,077 --> 00:11:54,043 But my point is if that is our mission, 197 00:11:54,079 --> 00:11:56,051 we must hold to it. 198 00:11:57,583 --> 00:12:00,947 My finger was on the button that released the virus. 199 00:12:01,553 --> 00:12:03,519 - Oh, I see. - I know I didn't press it, 200 00:12:03,555 --> 00:12:05,622 but I feel responsible for what happened. 201 00:12:06,292 --> 00:12:09,692 And more than that, I can make a difference in Gotham, Alfred. I know I can. 202 00:12:09,728 --> 00:12:13,407 And that is what we call "mission creep," Master Bruce. 203 00:12:14,157 --> 00:12:17,375 You're trying to achieve not one but two objectives. 204 00:12:17,769 --> 00:12:19,250 So, go on, then. 205 00:12:19,471 --> 00:12:21,383 Which one is your priority? 206 00:12:24,142 --> 00:12:26,586 It's messy, sir. 207 00:12:27,354 --> 00:12:28,915 It's dangerous. 208 00:12:29,728 --> 00:12:31,970 I hear you, Alfred. 209 00:12:32,817 --> 00:12:35,051 But I can prepare myself for Ra's 210 00:12:35,086 --> 00:12:36,963 and make Gotham safer. 211 00:12:39,057 --> 00:12:41,291 You have to trust me. 212 00:12:49,067 --> 00:12:52,135 All inmates, last call... in five minutes, 213 00:12:52,190 --> 00:12:55,204 make your way to the door and the nearest... 214 00:13:00,390 --> 00:13:02,157 This way. 215 00:13:02,380 --> 00:13:03,880 Hey, Warden Reed. 216 00:13:05,183 --> 00:13:07,216 Warden Reed's the boss here. 217 00:13:26,781 --> 00:13:28,247 Where is he? 218 00:13:28,306 --> 00:13:30,166 This way. 219 00:13:34,487 --> 00:13:36,479 Back when I was an orderly in here, 220 00:13:36,713 --> 00:13:39,849 he'd always talk about his dad and this formula he'd made. 221 00:13:39,884 --> 00:13:41,851 Some sort of scare juice. 222 00:13:42,002 --> 00:13:43,856 Make you see your greatest fear. 223 00:13:44,022 --> 00:13:45,372 We get ahold of that, 224 00:13:45,490 --> 00:13:48,442 we don't got to worry about Zsasz or Penguin, 225 00:13:48,660 --> 00:13:50,692 or nobody. 226 00:13:51,529 --> 00:13:52,929 What's wrong with him, anyway? 227 00:13:52,998 --> 00:13:56,165 The toxin his father injected him with 228 00:13:56,498 --> 00:13:59,135 overloaded Jonathan's fear response. 229 00:13:59,170 --> 00:14:02,939 His mind created a sort of boogieman figure. 230 00:14:02,974 --> 00:14:05,657 Now it haunts him. 231 00:14:06,077 --> 00:14:08,782 I find it very useful for... 232 00:14:09,347 --> 00:14:11,484 controlling him. 233 00:14:16,289 --> 00:14:18,955 Jonathan, you're going with these men. 234 00:14:20,421 --> 00:14:22,178 What? Wait. Where are you taking me? 235 00:14:22,203 --> 00:14:23,960 We just want to give someone a little scare. 236 00:14:23,995 --> 00:14:25,395 Excellent. 237 00:14:54,192 --> 00:14:55,625 Yeah. 238 00:14:55,654 --> 00:14:57,186 That's all, that's all my dad's stuff. 239 00:14:57,221 --> 00:14:59,174 Look, I can't be here after dark, please. 240 00:14:59,199 --> 00:15:01,386 I real... I cannot be here after... 241 00:15:02,150 --> 00:15:04,817 You were your daddy's little assistant, weren't you? 242 00:15:05,135 --> 00:15:06,619 You helped with the experiments. 243 00:15:06,654 --> 00:15:08,454 Some, but I don't know everything! 244 00:15:08,490 --> 00:15:10,523 Now, you're gonna take your daddy's notebooks 245 00:15:10,558 --> 00:15:13,126 and make as much of that fear juice as I say. 246 00:15:13,161 --> 00:15:14,894 And so you don't get lonely, 247 00:15:14,929 --> 00:15:17,096 the boys here brought you a friend. 248 00:15:17,132 --> 00:15:18,264 No. 249 00:15:18,299 --> 00:15:20,833 No! 250 00:15:20,869 --> 00:15:22,602 No, don't! Please, stop! 251 00:15:23,805 --> 00:15:25,238 No, you don't understand! 252 00:15:35,383 --> 00:15:38,064 Good morning, ladies and gentlemen. 253 00:15:38,157 --> 00:15:40,517 May I have your attention, please! 254 00:15:43,642 --> 00:15:45,496 All the money, now! 255 00:15:46,118 --> 00:15:48,152 Give it to me! All of it! 256 00:15:48,196 --> 00:15:50,872 Hey. You have a license? 257 00:15:55,746 --> 00:15:57,982 Look at me. 258 00:16:08,349 --> 00:16:10,855 Fiery demons. Demons. 259 00:16:10,880 --> 00:16:12,279 Fiery demons. 260 00:16:12,304 --> 00:16:13,615 - Demons. - Demons. Yeah, yeah. 261 00:16:13,640 --> 00:16:15,045 Yeah, we'll catch them. Get him out of here. 262 00:16:15,070 --> 00:16:17,070 - Go, go, go, go. - Fiery demons. 263 00:16:19,127 --> 00:16:21,020 Hey. 264 00:16:21,129 --> 00:16:23,095 Did Penguin issue a license for this? 265 00:16:23,131 --> 00:16:24,840 Why you asking me? 266 00:16:25,723 --> 00:16:27,266 Best of my knowledge, no. 267 00:16:28,270 --> 00:16:30,043 Then why do something so public? 268 00:16:30,121 --> 00:16:31,838 Unless you're trying to send Penguin a message. 269 00:16:31,897 --> 00:16:34,499 I hope the message was "Please send Victor Zsasz down here 270 00:16:34,561 --> 00:16:36,708 to kill me," because that's exactly what's gonna happen. 271 00:16:36,733 --> 00:16:38,755 - Not if I find them first. - Hey! 272 00:16:38,780 --> 00:16:40,980 You asked me to stop busting crooks with licenses. 273 00:16:41,459 --> 00:16:43,326 This gang didn't have a license. 274 00:16:43,351 --> 00:16:44,851 And you're gonna find them before Zsasz 275 00:16:44,886 --> 00:16:47,203 just to prove that GCPD still matters? 276 00:16:47,304 --> 00:16:48,904 That's not thumbing your nose at Penguin? 277 00:16:48,929 --> 00:16:51,653 - Fire me. - Hey, don't tempt me. 278 00:16:53,561 --> 00:16:55,061 You got a lead? 279 00:16:56,397 --> 00:16:58,323 The victims, the way they're acting, 280 00:16:58,399 --> 00:17:02,019 their terror reminds me of Crane's formula. 281 00:17:02,355 --> 00:17:04,270 You think someone's using the fear juice? 282 00:17:04,456 --> 00:17:06,439 It ain't him. He's dead, remember? 283 00:17:06,474 --> 00:17:09,033 Not that that matters much in this town anymore. 284 00:17:09,245 --> 00:17:11,779 He's dead. His son isn't. 285 00:17:14,349 --> 00:17:17,584 Jonathan Crane's condition is fragile. 286 00:17:17,609 --> 00:17:19,785 I'm afraid he can't see anyone. 287 00:17:19,810 --> 00:17:23,378 Certainly not the two men who killed his father. 288 00:17:23,592 --> 00:17:26,759 Yeah, so, uh, how many loonies you got in this joint? 289 00:17:26,794 --> 00:17:28,661 436 total. 290 00:17:28,696 --> 00:17:30,563 We mustn't call them "loonies." 291 00:17:30,598 --> 00:17:32,532 Course not. 292 00:17:34,302 --> 00:17:37,349 How about staff that had access to Crane? 293 00:17:37,472 --> 00:17:39,572 Any of them not show up for work? 294 00:17:39,607 --> 00:17:42,522 All present and accounted for. 295 00:17:42,615 --> 00:17:43,943 You don't want to check? 296 00:17:43,978 --> 00:17:46,272 - I don't need to. - See, that's impressive. 297 00:17:46,381 --> 00:17:48,177 'Cause I run a precinct, and if half my cops 298 00:17:48,202 --> 00:17:51,295 - didn't show up, I'd be none the wiser. - It's true. He wouldn't. 299 00:17:51,358 --> 00:17:55,037 Clearly we have different... professional standards. 300 00:17:58,293 --> 00:18:00,214 Jonathan Crane's father 301 00:18:00,260 --> 00:18:04,113 created a toxin that makes people see their greatest fear. 302 00:18:04,632 --> 00:18:06,933 This morning, it was used to rob a bank. 303 00:18:07,066 --> 00:18:08,434 How is that my problem? 304 00:18:08,469 --> 00:18:10,002 Let me explain it to you. 305 00:18:10,764 --> 00:18:13,039 See, whoever robbed the bank, 306 00:18:13,768 --> 00:18:15,167 they challenged Penguin. 307 00:18:15,476 --> 00:18:17,143 And all we have to do 308 00:18:17,178 --> 00:18:19,522 is tell Penguin that you're involved, 309 00:18:19,592 --> 00:18:22,381 and he'll send Victor Zsasz down here to talk to you. 310 00:18:22,417 --> 00:18:23,950 Jim, how would you describe Victor? 311 00:18:23,985 --> 00:18:26,489 Victor Zsasz? 312 00:18:26,821 --> 00:18:28,582 A homicidal maniac and sadist. 313 00:18:28,762 --> 00:18:30,556 A homicidal maniac and sadist 314 00:18:30,592 --> 00:18:33,996 of the highest professional standards. 315 00:18:34,395 --> 00:18:36,794 So you can talk with us here and now, 316 00:18:37,065 --> 00:18:39,065 or you can talk to Victor. 317 00:18:41,369 --> 00:18:43,769 They threatened me; I had no choice. 318 00:18:44,020 --> 00:18:46,372 We want a name, putz. 319 00:18:50,024 --> 00:18:52,979 I knew it rang a bell. Grady Harris. 320 00:18:53,014 --> 00:18:55,047 Ran a crew a few years back. 321 00:18:55,083 --> 00:18:56,549 Him and his cousin Merton. 322 00:18:56,574 --> 00:18:58,574 Couple of cowboys from the sticks. 323 00:19:03,091 --> 00:19:04,597 Grady! 324 00:19:05,626 --> 00:19:06,858 GCPD! 325 00:19:13,553 --> 00:19:15,152 GCPD! 326 00:19:18,640 --> 00:19:20,992 Well, well. 327 00:19:21,062 --> 00:19:23,382 Look at what we got here. 328 00:19:29,343 --> 00:19:32,545 What's wrong with you pigs? Harassing honest fellas like us, 329 00:19:32,639 --> 00:19:34,546 when there's real criminals out there. 330 00:19:34,581 --> 00:19:36,609 You robbed a bank in broad daylight. 331 00:19:36,680 --> 00:19:39,150 - That don't make you a criminal? - I'm an outlaw! 332 00:19:39,186 --> 00:19:41,353 Outlaws have a code. 333 00:19:42,368 --> 00:19:43,367 Criminals, 334 00:19:43,392 --> 00:19:44,546 they'll take everything. 335 00:19:44,591 --> 00:19:45,957 They'll take a man's livelihood. 336 00:19:45,993 --> 00:19:47,459 Like the Penguin. 337 00:19:47,494 --> 00:19:49,071 And his licenses. 338 00:19:49,136 --> 00:19:52,133 But we're gonna show him, you'll see. 339 00:19:53,100 --> 00:19:55,166 Penguin wouldn't give you a license 340 00:19:55,202 --> 00:19:58,570 if you begged him till the cows came home, you stupid hick! 341 00:19:58,605 --> 00:20:01,006 You're lucky I'm not the Penguin. 342 00:20:01,118 --> 00:20:03,183 We would gut you right here. 343 00:20:03,238 --> 00:20:05,074 We're better than them! 344 00:20:05,175 --> 00:20:07,679 Take care, pigs. 345 00:20:20,494 --> 00:20:23,362 - They see him anyway. - Hey, check it out. 346 00:20:28,368 --> 00:20:30,218 Ooh. 347 00:20:30,243 --> 00:20:32,337 Looking for company? 348 00:20:34,398 --> 00:20:36,689 She all by herself. 349 00:20:43,664 --> 00:20:45,307 Just let me go, okay? 350 00:20:45,335 --> 00:20:46,820 Not a chance. 351 00:20:49,114 --> 00:20:51,077 Don't say I didn't warn you. 352 00:21:14,281 --> 00:21:17,500 Don't turn your back on a guy unless you're sure he's down. 353 00:21:19,250 --> 00:21:21,019 Otherwise, not bad. 354 00:21:21,563 --> 00:21:23,555 Does this mean we can get pizza? 355 00:21:34,054 --> 00:21:36,134 I'm just saying, you steal my pepperoni again, 356 00:21:36,169 --> 00:21:37,304 I'll break your fingers. 357 00:21:37,329 --> 00:21:40,739 So you're saying do steal your pepperoni again? 358 00:21:43,143 --> 00:21:45,100 I come in peace. 359 00:21:46,335 --> 00:21:49,280 You ladies were not easy to track down. 360 00:21:50,100 --> 00:21:53,999 Then again, I can see why you don't advertise. 361 00:21:55,209 --> 00:21:56,975 Didn't you used to be rich? 362 00:21:57,046 --> 00:21:58,790 That was before your boss stole my club. 363 00:21:59,030 --> 00:22:02,260 Well, you murdered his mom 364 00:22:02,737 --> 00:22:04,338 and tried to kill him. 365 00:22:04,690 --> 00:22:07,315 So... call it even? 366 00:22:07,434 --> 00:22:08,967 There a reason you're here? 367 00:22:12,729 --> 00:22:14,204 You know about these? 368 00:22:16,610 --> 00:22:19,181 The boss can't have you operating on your own. 369 00:22:19,846 --> 00:22:22,603 Now, he could just kill you, 370 00:22:22,783 --> 00:22:26,660 but he figures it's time to let bygones be bygones. 371 00:22:26,715 --> 00:22:28,615 How big of him. 372 00:22:29,801 --> 00:22:31,784 Tomorrow night's the opening of his club. 373 00:22:32,035 --> 00:22:35,088 Come by, kiss the ring, 374 00:22:35,573 --> 00:22:37,409 get your license. 375 00:22:38,059 --> 00:22:39,492 Is that pepperoni? 376 00:22:44,899 --> 00:22:48,254 Goes without saying, this is one of those... 377 00:22:48,570 --> 00:22:50,837 "or else" kind of deals. 378 00:22:54,309 --> 00:22:56,078 Later. 379 00:22:56,334 --> 00:22:58,554 We got to find a new place. 380 00:22:58,719 --> 00:23:01,381 Why? We join Penguin, we can at least get work. 381 00:23:02,047 --> 00:23:04,422 I came to you because I wanted to move up. 382 00:23:04,508 --> 00:23:06,486 And look around. 383 00:23:06,896 --> 00:23:08,889 We're barely making it. 384 00:23:10,025 --> 00:23:11,491 I'm not working for him. 385 00:23:11,608 --> 00:23:13,226 Now, pack. 386 00:23:24,497 --> 00:23:25,894 Detective Gordon. 387 00:23:27,647 --> 00:23:28,775 Bruce. 388 00:23:30,891 --> 00:23:32,691 I didn't hear you. 389 00:23:32,727 --> 00:23:34,026 What happened? 390 00:23:35,007 --> 00:23:36,704 Uh, nothing. 391 00:23:36,805 --> 00:23:38,563 Harvey and I were tracking a gang. 392 00:23:38,602 --> 00:23:40,032 We let ourselves get surprised. 393 00:23:40,078 --> 00:23:41,377 What brings you down here? 394 00:23:41,402 --> 00:23:43,477 I found this when I was in the city. 395 00:23:43,871 --> 00:23:45,738 Wasn't sure what to do with it. 396 00:23:45,937 --> 00:23:47,646 One of Penguin's licenses. 397 00:23:47,885 --> 00:23:49,401 Apparently, crime is legal now. 398 00:23:49,440 --> 00:23:50,909 And you're going along with that? 399 00:23:50,945 --> 00:23:52,711 Not really. 400 00:23:54,348 --> 00:23:56,515 There's a number on the license. 401 00:23:57,128 --> 00:24:00,018 I was thinking Penguin must have some sort of master list. 402 00:24:00,438 --> 00:24:02,955 Connecting the crime and the criminal to the license issued. 403 00:24:02,990 --> 00:24:04,256 List like that would tell you 404 00:24:04,281 --> 00:24:05,977 not only who committed that crime, 405 00:24:06,767 --> 00:24:08,727 but crimes that haven't even happened yet. 406 00:24:10,238 --> 00:24:13,225 Unfortunately, the judges are going along with the licenses. 407 00:24:13,250 --> 00:24:14,399 I'm trying to track down 408 00:24:14,435 --> 00:24:16,668 who in Penguin's organization keeps the list. 409 00:24:16,868 --> 00:24:18,804 It would set off too many alarms. 410 00:24:20,474 --> 00:24:22,098 I see. 411 00:24:24,979 --> 00:24:27,145 But you haven't given up. 412 00:24:28,082 --> 00:24:29,782 You just said you were out tracking a gang. 413 00:24:29,817 --> 00:24:31,049 That's different. 414 00:24:31,085 --> 00:24:32,987 This gang isn't licensed. 415 00:24:33,350 --> 00:24:34,583 But... 416 00:24:35,018 --> 00:24:37,237 Penguin will come after them, if he hasn't already. 417 00:24:37,300 --> 00:24:38,893 And when he catches them, 418 00:24:39,011 --> 00:24:41,660 it'll be more proof that Gotham doesn't need the GCPD. 419 00:24:43,130 --> 00:24:45,130 Sorry, it's been a long day. 420 00:24:47,268 --> 00:24:49,468 So why not use Penguin to lead you to them? 421 00:24:49,503 --> 00:24:52,766 If I could figure out how to do that, I would. 422 00:24:54,698 --> 00:24:56,298 It was good to see you, Detective. 423 00:24:56,500 --> 00:24:58,610 You should come by the house for dinner. 424 00:24:59,125 --> 00:25:00,766 Yes. 425 00:25:01,953 --> 00:25:03,186 I'd like that. 426 00:25:03,651 --> 00:25:06,327 How about we grab a bite... 427 00:25:08,833 --> 00:25:09,991 ...tonight? 428 00:25:12,793 --> 00:25:15,093 Exclusive, but welcoming. 429 00:25:15,129 --> 00:25:17,563 Urbane and edgy. 430 00:25:17,589 --> 00:25:20,957 Tonight's opening will establish the Iceberg Lounge 431 00:25:21,001 --> 00:25:24,892 as Gotham's newest place to see and be seen. 432 00:25:24,923 --> 00:25:26,738 And you say you acquired the club from Barbara Kean? 433 00:25:26,774 --> 00:25:28,407 Is that a question? 434 00:25:28,720 --> 00:25:30,653 It's just, no one's seen her for months, and... 435 00:25:30,678 --> 00:25:32,177 Well, Barbara Kean's whereabouts 436 00:25:32,213 --> 00:25:34,012 are not my concern. 437 00:25:34,048 --> 00:25:37,183 This was The Sirens club. It is now mine. 438 00:25:37,208 --> 00:25:38,558 Mr. Cobblepot, 439 00:25:38,583 --> 00:25:40,129 there's a rumor going around about criminals 440 00:25:40,154 --> 00:25:41,530 being given licenses. 441 00:25:41,555 --> 00:25:43,021 The rumor is you're issuing them. 442 00:25:43,057 --> 00:25:45,825 Tell me, what is the crime rate in Gotham? 443 00:25:45,850 --> 00:25:49,749 - We're at historic lows. - Historic lows. 444 00:25:50,631 --> 00:25:53,999 You know, Augustus Caesar once presided 445 00:25:54,034 --> 00:25:57,202 over the longest period of peace and prosperity 446 00:25:57,238 --> 00:25:58,826 the world has ever known. 447 00:25:59,309 --> 00:26:01,810 It was called the Pax Romana. 448 00:26:02,009 --> 00:26:03,942 Perhaps one day, this will be known as 449 00:26:03,978 --> 00:26:06,011 the "Pax Penguina." 450 00:26:06,295 --> 00:26:08,543 That's not a denial. 451 00:26:08,723 --> 00:26:10,883 We're here to talk about my club. 452 00:26:12,152 --> 00:26:14,086 Your readers will find this interesting. Ivy? 453 00:26:18,525 --> 00:26:20,973 That's Edward Nygma. 454 00:26:21,715 --> 00:26:24,296 Turns out Ed had a very rare brain disease. 455 00:26:24,497 --> 00:26:25,731 There was only one option: 456 00:26:25,848 --> 00:26:28,200 to freeze him and wait for the cure. 457 00:26:29,570 --> 00:26:32,056 In his final lucid moments, 458 00:26:32,373 --> 00:26:36,907 he begged me, "Oswald, do not hide me away. 459 00:26:36,985 --> 00:26:38,944 Put me out with the people." 460 00:26:40,915 --> 00:26:42,685 It was the least I could do. 461 00:26:42,829 --> 00:26:45,622 Anyone tell him he was being frozen? 462 00:26:46,320 --> 00:26:47,918 I have affidavits from his doctor, 463 00:26:47,979 --> 00:26:50,499 - if you would like to see them. - No, thanks. 464 00:26:56,697 --> 00:26:57,996 Well, Jim, 465 00:26:58,032 --> 00:26:59,197 I'm rather busy. 466 00:26:59,233 --> 00:27:00,766 So whatever your business is... 467 00:27:00,801 --> 00:27:02,768 I came to tell you you're a fraud. 468 00:27:02,803 --> 00:27:06,084 The gang that has Crane's fear toxin, 469 00:27:06,149 --> 00:27:07,682 they're not afraid of you. 470 00:27:07,865 --> 00:27:10,342 Others will find out. That's how it begins. 471 00:27:11,435 --> 00:27:13,679 You've had a nice run, Oswald, 472 00:27:14,119 --> 00:27:15,851 but it's over. 473 00:27:16,226 --> 00:27:17,929 Oh, Jim, 474 00:27:18,006 --> 00:27:20,925 it's so hard to admit when you've become irrelevant. 475 00:27:22,957 --> 00:27:25,090 Let me tell you what's gonna happen. 476 00:27:25,132 --> 00:27:26,799 I'm going to find this gang, 477 00:27:26,827 --> 00:27:29,027 and I'm going to crush them. 478 00:27:29,063 --> 00:27:32,364 And everyone will see that it is Oswald Cobblepot, 479 00:27:32,710 --> 00:27:36,397 the Penguin, who keeps Gotham safe. 480 00:27:38,201 --> 00:27:40,401 Always good to see you, old friend! 481 00:27:40,641 --> 00:27:44,042 As he prepares for the opening of the Iceberg Lounge, 482 00:27:44,078 --> 00:27:47,631 Oswald Cobblepot announced that he would destroy the gang 483 00:27:47,656 --> 00:27:51,416 that attacked Gotham First National Bank yesterday. 484 00:27:51,452 --> 00:27:54,119 He described them as cowards and pond scum. 485 00:27:56,357 --> 00:27:59,147 Penguin's going down tonight. 486 00:28:02,596 --> 00:28:05,341 - You finish that new batch yet? - Yes. 487 00:28:05,366 --> 00:28:08,233 Now, can you please, can you please get rid of that, please? 488 00:28:08,354 --> 00:28:10,767 What, you and him ain't getting along? 489 00:28:10,792 --> 00:28:12,237 Please, just get rid of it! 490 00:28:12,579 --> 00:28:15,540 Listen, I got to do some things tonight, 491 00:28:15,743 --> 00:28:17,876 but I think you guys should spend some time together, 492 00:28:17,911 --> 00:28:19,293 - huh? - No, please. 493 00:28:19,318 --> 00:28:21,546 We all have our fears to face. 494 00:28:22,349 --> 00:28:24,483 Stop, stop! Please! 495 00:28:24,540 --> 00:28:26,018 Stop, please! 496 00:28:26,094 --> 00:28:27,652 No! 497 00:28:27,688 --> 00:28:28,653 Stop! 498 00:28:30,975 --> 00:28:33,109 Let me out! 499 00:28:37,049 --> 00:28:39,950 Remember how you accused me of being slave to my emotions? 500 00:28:40,401 --> 00:28:41,934 No more. 501 00:28:42,479 --> 00:28:44,486 I have banished those feelings. 502 00:28:45,135 --> 00:28:46,831 And look how I have risen. 503 00:28:49,386 --> 00:28:51,019 But at what cost? 504 00:28:51,905 --> 00:28:53,816 I wonder which of us is frozen. 505 00:28:54,806 --> 00:28:56,166 Him. 506 00:28:56,476 --> 00:28:59,377 He's, like, totally frozen. 507 00:28:59,607 --> 00:29:02,910 Ivy, go somewhere else. 508 00:29:13,398 --> 00:29:15,685 All right, I want two unmarked units at street level, 509 00:29:15,710 --> 00:29:16,937 and another two teams with me and Harvey 510 00:29:17,000 --> 00:29:18,433 watching the entrances to the club. 511 00:29:18,461 --> 00:29:21,450 The moment that gang arrives, we move. 512 00:29:23,533 --> 00:29:25,299 You heard the man. 513 00:29:25,335 --> 00:29:27,468 Suit up! Let's go! 514 00:29:31,394 --> 00:29:32,760 Can we count on them? 515 00:29:32,795 --> 00:29:35,080 Let's see, you tricked Penguin into baiting the gang 516 00:29:35,105 --> 00:29:37,222 to attack his club, hoping to arrest them 517 00:29:37,261 --> 00:29:39,915 before they cause mass panic, only so you could 518 00:29:39,940 --> 00:29:41,571 embarrass Penguin, so I would say yeah, 519 00:29:41,596 --> 00:29:43,070 they're about as dependable as any other part 520 00:29:43,106 --> 00:29:44,772 - of this cockamamie plan. - Thanks. 521 00:29:44,807 --> 00:29:46,807 I'll get the gas masks. 522 00:30:00,857 --> 00:30:02,923 Please, let me out! 523 00:30:04,861 --> 00:30:06,403 Jonathan. 524 00:30:13,836 --> 00:30:15,963 Let me out! 525 00:30:16,372 --> 00:30:18,272 Jonathan! 526 00:30:33,005 --> 00:30:35,602 - So you guys work for Penguin, huh? - It ain't like that. 527 00:30:35,637 --> 00:30:37,925 - Sure. - Come on, Gordon. 528 00:30:37,950 --> 00:30:40,273 Since Penguin's been cracking down, life's been good. 529 00:30:40,309 --> 00:30:42,008 Why you got to rock the boat? 530 00:30:43,779 --> 00:30:47,214 What happens when he starts giving out licenses for murders? 531 00:30:47,449 --> 00:30:48,482 Huh? 532 00:30:48,517 --> 00:30:50,315 What then? 533 00:30:50,586 --> 00:30:51,918 I'm wasting my breath, aren't I? 534 00:30:51,954 --> 00:30:53,487 Pretty much. 535 00:30:55,524 --> 00:30:57,814 All right, then. 536 00:30:58,681 --> 00:31:00,014 Who wants it first? 537 00:31:15,110 --> 00:31:17,948 Mr. Wayne, Mr. Pennyworth. 538 00:31:18,026 --> 00:31:19,579 I am so glad you could make it. 539 00:31:19,615 --> 00:31:21,348 It's our pleasure. 540 00:31:21,383 --> 00:31:23,116 Congratulations. 541 00:31:23,152 --> 00:31:25,886 We were just admiring your frozen mate. 542 00:31:26,989 --> 00:31:28,755 Is he still alive in there? 543 00:31:28,827 --> 00:31:30,824 I fear we may never know. 544 00:31:31,069 --> 00:31:33,360 Well, you'll know when you finally thaw him out. 545 00:31:33,519 --> 00:31:35,829 When they discover a cure for his disease. 546 00:31:35,864 --> 00:31:38,932 Oh, yes. Then, of course. 547 00:31:39,161 --> 00:31:40,355 I wanted to personally thank you 548 00:31:40,380 --> 00:31:42,370 for everything you've done for this city. 549 00:31:42,471 --> 00:31:44,137 Thank you, Mr. Wayne. 550 00:31:45,174 --> 00:31:46,681 So... 551 00:31:47,236 --> 00:31:49,176 can I ask about the licenses? 552 00:31:49,337 --> 00:31:51,778 Uh, a little discretion, if you would, Master Bruce. 553 00:31:51,814 --> 00:31:53,313 Everybody's talking about it, Alfred. 554 00:31:53,348 --> 00:31:55,090 I just want to know how it works. 555 00:31:55,816 --> 00:31:57,818 So, does someone come to you and say 556 00:31:58,230 --> 00:31:59,627 "I want to rob a bank"? 557 00:32:01,137 --> 00:32:03,588 Now, Bruce, if I didn't know any better, 558 00:32:03,613 --> 00:32:05,931 I would think that you wanted me to implicate myself. 559 00:32:05,956 --> 00:32:08,003 Anything you say stays between us. 560 00:32:09,651 --> 00:32:11,456 First, let me ask... 561 00:32:11,737 --> 00:32:15,235 you would be agreeable to the idea of licensed crime? 562 00:32:15,800 --> 00:32:17,928 If crime had been licensed and controlled three years ago, 563 00:32:17,953 --> 00:32:19,739 my parents would still be alive. 564 00:32:20,735 --> 00:32:23,063 Exactly so. 565 00:32:24,008 --> 00:32:26,269 Well, between us, 566 00:32:26,566 --> 00:32:28,815 I have nothing to do with the licenses directly. 567 00:32:28,972 --> 00:32:32,185 I provide the guidelines while Mr. Penn 568 00:32:32,495 --> 00:32:34,777 handles all of the details. 569 00:32:36,794 --> 00:32:39,458 Now... would you excuse me? 570 00:32:43,765 --> 00:32:45,932 - Well done, sir. - Thank you. 571 00:32:46,527 --> 00:32:48,201 Now we know who has the list. 572 00:32:48,581 --> 00:32:50,604 The next step is... 573 00:32:51,607 --> 00:32:53,240 Selina. 574 00:33:02,142 --> 00:33:04,150 Where's your babysitter? 575 00:33:05,120 --> 00:33:08,902 - It's kind of a package deal. - Yeah. Well, he's got me. 576 00:33:09,706 --> 00:33:11,416 Is that good enough or not? 577 00:33:11,534 --> 00:33:12,633 Actually, 578 00:33:13,808 --> 00:33:15,282 we're both in. 579 00:33:18,158 --> 00:33:19,399 I should... 580 00:33:19,547 --> 00:33:21,434 - pat you down for weapons. - Sure. 581 00:33:21,618 --> 00:33:23,648 If you want to lose a hand. 582 00:33:23,937 --> 00:33:25,381 It was worth a shot. 583 00:33:25,941 --> 00:33:27,941 I'll tell the boss. 584 00:33:29,416 --> 00:33:30,792 See ya. 585 00:33:36,652 --> 00:33:39,031 You were worried about me. 586 00:33:47,829 --> 00:33:50,272 Hey, man, I been looking all over for you. 587 00:33:50,858 --> 00:33:52,465 Ooh, ouch. 588 00:33:52,757 --> 00:33:55,001 Think we can forget about backup. 589 00:33:55,194 --> 00:33:57,737 I see you talked to some of your fellow officers. 590 00:33:57,773 --> 00:34:00,240 - Probably not a bad thing. - How's that? 591 00:34:00,285 --> 00:34:03,609 Guys get to let off steam, resentments don't fester. 592 00:34:03,648 --> 00:34:05,896 Next time, you can get punched in the face. 593 00:34:05,921 --> 00:34:08,010 This beautiful mug? No one would dare. 594 00:34:08,035 --> 00:34:09,543 Let's go. 595 00:34:16,215 --> 00:34:20,192 All right, once inside, gas Zsasz and Penguin first, 596 00:34:20,246 --> 00:34:21,461 and then go crazy. 597 00:34:21,496 --> 00:34:23,330 I still don't see Penguin. 598 00:34:23,365 --> 00:34:25,329 Hello! 599 00:34:25,665 --> 00:34:28,602 I'm guessing that gas isn't faster than a bullet. 600 00:34:28,627 --> 00:34:30,060 What do you think? 601 00:34:32,274 --> 00:34:35,208 Jim Gordon and his ham-fisted manipulation. 602 00:34:35,496 --> 00:34:37,210 He thought he fooled me. 603 00:34:37,464 --> 00:34:39,679 You want to do 'em here or downstairs? 604 00:34:39,715 --> 00:34:41,915 - Might be a little loud in here. - Neither. 605 00:34:44,072 --> 00:34:46,657 I have something special planned for them. 606 00:35:02,451 --> 00:35:04,218 What do you want, Bruce? 607 00:35:06,222 --> 00:35:07,688 You knew I'd follow you. 608 00:35:08,128 --> 00:35:09,849 Just like I knew you'd come up here. 609 00:35:10,574 --> 00:35:12,726 You don't know anything about me. 610 00:35:16,128 --> 00:35:18,265 I wanted to apologize for what I said at the hospital 611 00:35:18,300 --> 00:35:19,945 when you came to visit Alfred. 612 00:35:20,536 --> 00:35:22,508 You were making a kind gesture. 613 00:35:26,959 --> 00:35:29,224 You want to talk to me, come up here. 614 00:35:41,449 --> 00:35:43,679 My point is I'm sorry. 615 00:35:45,960 --> 00:35:47,195 Yeah. 616 00:35:48,273 --> 00:35:49,696 You were a jerk. 617 00:35:53,817 --> 00:35:56,652 I saw you arrive with Tabitha Galavan. 618 00:35:58,140 --> 00:35:59,984 I'm not sure I'd choose her as a mentor. 619 00:36:00,075 --> 00:36:01,398 Wow. 620 00:36:03,045 --> 00:36:05,379 That means absolutely nothing to me. 621 00:36:12,577 --> 00:36:13,710 Selina... 622 00:36:14,745 --> 00:36:16,078 Oh? 623 00:36:17,817 --> 00:36:20,284 You... you want to say something? 624 00:36:24,395 --> 00:36:26,418 That's a lovely dress you're wearing tonight. 625 00:36:28,861 --> 00:36:30,696 Honestly, you two. 626 00:36:30,806 --> 00:36:33,642 Why can't you just go to the cinema like normal teenagers? 627 00:36:33,880 --> 00:36:35,579 Uh, Master Bruce, we got a bit of a... 628 00:36:35,678 --> 00:36:37,845 bit of a situation downstairs. 629 00:36:39,144 --> 00:36:40,610 What sort of situation? 630 00:36:42,537 --> 00:36:44,207 Miss Kyle. 631 00:36:49,692 --> 00:36:52,760 For the past three months, I have given this city 632 00:36:52,823 --> 00:36:54,495 a tranquility it has never known. 633 00:36:54,776 --> 00:36:58,198 Now I would like to ensure that peace for the future. 634 00:36:59,034 --> 00:37:00,567 In the weeks to come, 635 00:37:00,603 --> 00:37:02,135 you will hear whispers 636 00:37:02,171 --> 00:37:04,379 about what's happening in the streets of Gotham. 637 00:37:04,440 --> 00:37:07,980 All you need to know is without me... 638 00:37:08,301 --> 00:37:10,235 this is what you get. 639 00:37:10,279 --> 00:37:14,058 Men who want to bring fear back to our city, 640 00:37:14,242 --> 00:37:17,128 who promise a return to the old days. 641 00:37:17,253 --> 00:37:20,175 So... tell your families, 642 00:37:20,261 --> 00:37:21,755 tell your friends, 643 00:37:21,848 --> 00:37:26,059 it is Oswald Cobblepot who keeps them safe, 644 00:37:26,212 --> 00:37:28,812 not the GCPD. 645 00:37:31,585 --> 00:37:33,985 You're welcome! 646 00:37:38,419 --> 00:37:40,607 I have my things in the car. We can stop them in the parking garage. 647 00:37:40,643 --> 00:37:42,276 Absolutely not, Master Bruce. 648 00:37:42,394 --> 00:37:44,645 Alfred, Penguin is gonna take those men out and kill them. 649 00:37:44,737 --> 00:37:46,394 Undoubtedly so... 650 00:37:46,502 --> 00:37:48,963 but as you said before, you can make a difference. 651 00:37:49,292 --> 00:37:51,087 There is a time for masks, 652 00:37:51,150 --> 00:37:53,220 and there is a time for Bruce Wayne. 653 00:37:54,096 --> 00:37:55,933 What's going to be done to you... 654 00:37:55,967 --> 00:37:57,267 Wait! 655 00:37:58,360 --> 00:38:00,561 I want to know what you're going to do with those men. 656 00:38:00,596 --> 00:38:03,263 You need not concern yourself with that. 657 00:38:03,299 --> 00:38:04,898 Are those men going to be turned over to the police? 658 00:38:11,373 --> 00:38:14,515 Earlier tonight, you thanked me for making the city safer. 659 00:38:14,754 --> 00:38:16,999 Now, how do you think that happened? 660 00:38:17,313 --> 00:38:20,648 I do the dirty work no one else will. 661 00:38:21,585 --> 00:38:23,050 I understand. 662 00:38:23,803 --> 00:38:25,151 But I'm asking you, 663 00:38:25,221 --> 00:38:26,886 turn those men over to the police. 664 00:38:28,057 --> 00:38:29,683 You're young. 665 00:38:31,727 --> 00:38:33,427 You have a good heart. 666 00:38:37,506 --> 00:38:39,439 No. 667 00:38:42,638 --> 00:38:44,905 Enjoy your party, Penguin. 668 00:38:45,073 --> 00:38:46,707 You little twerp. 669 00:39:10,699 --> 00:39:12,366 What's wrong? 670 00:39:12,401 --> 00:39:14,034 You scared?! 671 00:39:28,552 --> 00:39:29,985 Hey! 672 00:39:31,828 --> 00:39:33,787 You're under arrest, 673 00:39:33,822 --> 00:39:37,124 by order of the Gotham City Police Department. Cuff him. 674 00:39:43,989 --> 00:39:45,781 Help me! 675 00:39:45,901 --> 00:39:47,992 Help me! Help me! 676 00:39:48,070 --> 00:39:50,312 Help me! 677 00:39:50,439 --> 00:39:51,938 Help me! 678 00:39:51,974 --> 00:39:53,974 Penguin ain't gonna be too happy. 679 00:39:55,978 --> 00:39:57,731 Screw him. 680 00:39:58,687 --> 00:40:00,854 I'm just worried about finding Jonathan Crane. 681 00:40:00,879 --> 00:40:03,417 If he's out there, with access to his father's formula... 682 00:40:03,452 --> 00:40:05,318 Relax. We'll find him. 683 00:40:05,471 --> 00:40:07,823 I wouldn't expect too much help from these parts, though. 684 00:40:08,008 --> 00:40:11,205 There's good cops out there. They just need reminding. 685 00:40:29,078 --> 00:40:30,789 You have a list 686 00:40:30,946 --> 00:40:33,447 of all the licenses you've given; I want it. 687 00:40:33,742 --> 00:40:36,149 I... I can't. 688 00:40:38,555 --> 00:40:40,125 Penguin, he'll... 689 00:41:17,161 --> 00:41:19,259 - What about the alarm? - Forget it. 690 00:41:19,317 --> 00:41:21,200 We got a license, remember? 691 00:41:24,454 --> 00:41:26,053 Guys, come on. 692 00:41:31,340 --> 00:41:32,572 Oh, no. 693 00:41:34,971 --> 00:41:36,098 What the...?! 694 00:41:41,517 --> 00:41:42,622 GCPD! 695 00:41:43,919 --> 00:41:46,872 Gotham Police! You're under arrest! 696 00:41:47,921 --> 00:41:50,460 Crane! You got to make more of that fear gas. 697 00:41:50,538 --> 00:41:52,936 We got to get Merton out of jail! Crane! 698 00:41:57,777 --> 00:41:59,377 Crane? 699 00:42:03,193 --> 00:42:05,852 Jonathan Crane isn't here anymore. 700 00:42:10,943 --> 00:42:13,014 Just the Scarecrow. 701 00:42:21,073 --> 00:42:26,073 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com