1 00:00:00,878 --> 00:00:04,635 ...آنچه گذشت اميدوارم که بدوني ازوالد - 2 00:00:04,693 --> 00:00:06,693 هميشه ميتوني رو من حساب کني 3 00:00:10,165 --> 00:00:12,165 ممنون 4 00:00:13,068 --> 00:00:14,234 خانم کرينگل 5 00:00:15,006 --> 00:00:16,803 شام. چز موي 6 00:00:17,961 --> 00:00:19,239 باشه 7 00:00:21,554 --> 00:00:23,053 اين بخاطر کريستن بود 8 00:00:23,089 --> 00:00:24,989 تچ چي شد؟ 9 00:00:25,024 --> 00:00:27,324 خواهرشو از اداره پليس فراري داد 10 00:00:27,360 --> 00:00:28,325 !هيچوقت با تو نميام 11 00:00:28,361 --> 00:00:29,326 من دوست دارم - !تو ديوونه اي - 12 00:00:29,362 --> 00:00:31,161 !نه, نه 13 00:00:31,197 --> 00:00:34,098 !نهههههه 14 00:00:34,133 --> 00:00:35,332 !تو کشتييييش 15 00:00:35,368 --> 00:00:36,634 آليس مرد, تچ فرار کرد 16 00:00:36,669 --> 00:00:37,801 چون يه چيز عجيبي 17 00:00:37,837 --> 00:00:39,958 درباره خونش شنيدم 18 00:00:48,180 --> 00:00:49,713 چيزي که ميخواي بدوني رو بهت ميگم 19 00:00:50,532 --> 00:00:53,250 بهرحال بايد شام مهمونم کني 20 00:00:53,286 --> 00:00:54,551 اون تورو کشت 21 00:00:56,689 --> 00:00:59,657 اونايي که به تو آسيب ميرسونن 22 00:00:59,692 --> 00:01:02,559 درد منو حس خواهند کرد 23 00:01:11,771 --> 00:01:12,937 دوست دارم بابايي 24 00:01:12,972 --> 00:01:14,305 منم دوست دارم عزيزم 25 00:01:14,340 --> 00:01:16,507 خيلي بهت افتخار ميکنم 26 00:01:20,024 --> 00:01:21,060 خدافظ 27 00:01:33,014 --> 00:01:34,680 خب قسمت خوبش قراره اتفاق بيوفته 28 00:01:34,716 --> 00:01:35,948 اميدوارم 29 00:01:35,984 --> 00:01:37,383 نگاش کن 30 00:01:37,418 --> 00:01:39,752 هيچ نمادي از عشق بزرگتر از اين نيست که 31 00:01:39,787 --> 00:01:43,055 دو نفر بخوان 32 00:01:43,091 --> 00:01:44,713 بقيه زندگيشون رو باهم بگذرونن 33 00:01:44,760 --> 00:01:47,493 هي رفيق, بايد به يه مهموني برسيم 34 00:01:47,529 --> 00:01:50,229 خب اگه ميشه راه بيوفتيم؟ - اوه بله - 35 00:01:50,265 --> 00:01:53,410 بخاطر اون... متاسفانه نميتونيد بريد 36 00:01:54,335 --> 00:01:56,068 داري شوخي ميکني؟ 37 00:01:57,238 --> 00:01:58,486 نه 38 00:01:59,607 --> 00:02:01,574 در حقيقت خيلي هم جديه 39 00:02:02,944 --> 00:02:04,443 شما يه جا ديگه بايد بريد 40 00:02:05,680 --> 00:02:07,409 بيا از اينجا بريم 41 00:02:08,316 --> 00:02:09,982 هي در کوفتي رو باز کن - شرمنده - 42 00:02:10,018 --> 00:02:11,450 نبايد دير کنيم 43 00:02:11,486 --> 00:02:13,152 لطفا فقط... باهامون کاري نداشته باش 44 00:02:13,188 --> 00:02:15,788 من اين تصميمو نميگيرم 45 00:02:15,823 --> 00:02:18,224 سرنوشت شما کاملا 46 00:02:18,259 --> 00:02:20,259 دست جيم گوردونه 47 00:02:21,296 --> 00:02:23,262 کمربندتو يادت نره ببندي 48 00:02:27,502 --> 00:02:32,924 "ترجمه و زيرنويس "بهنام داغدار اختصاصي کانال تلگرامي @GothamCh 49 00:02:33,965 --> 00:02:36,709 عجب صبح قشنگي 50 00:02:37,527 --> 00:02:39,946 خورشيد ميتابه, پرنده ها ميخونن 51 00:02:42,317 --> 00:02:45,084 ميگن که شانس به آدماي شجاع رو مياره 52 00:02:46,854 --> 00:02:48,988 توي کشور شماهم اينو ميگن اولگا؟ 53 00:02:49,023 --> 00:02:50,690 نميفهمم چي ميگن 54 00:02:50,725 --> 00:02:52,959 نميدونم چي داري ميگي 55 00:02:52,994 --> 00:02:54,760 صبحانتون آمادست 56 00:02:55,477 --> 00:02:56,596 مهم نيست 57 00:02:56,631 --> 00:02:58,631 چيزي که مهمه 58 00:02:58,666 --> 00:03:00,666 اينه که من يکيو پيدا کردم 59 00:03:02,470 --> 00:03:04,829 اگه عشق يه طرفه باشه چيش خوبه؟ 60 00:03:06,674 --> 00:03:08,140 چاره اي ندارم 61 00:03:08,176 --> 00:03:10,243 جز اينکه احساسمو به اد بگم 62 00:03:10,278 --> 00:03:11,278 بله 63 00:03:12,205 --> 00:03:14,146 اها اينو ميفهمم 64 00:03:14,182 --> 00:03:15,848 اين يعني بله 65 00:03:15,883 --> 00:03:16,983 مادرم اينو بهم ياد داد 66 00:03:17,018 --> 00:03:18,851 اون بهم ميگفت 67 00:03:18,886 --> 00:03:22,455 .زندگي فقط يه عشق واقعي بهت ميده ازوالد " 68 00:03:23,458 --> 00:03:26,058 ".وقتي پيداش کردي, بدو سمتش 69 00:03:28,396 --> 00:03:30,162 خب منم ميخوام همينکارو کنم 70 00:03:30,198 --> 00:03:33,733 همينطور ميخوام تورو کلاس زبان ثبت نام کنم 71 00:03:33,768 --> 00:03:35,001 اگه ميخواي اينجا کار کني 72 00:03:35,036 --> 00:03:36,068 بايد زبان ياد بگيري 73 00:03:41,743 --> 00:03:44,443 خب, شنيدم که لي تامپکينز داره 74 00:03:44,479 --> 00:03:47,546 خون آليس تچ رو توي اداره پليس بررسي ميکنه 75 00:03:47,582 --> 00:03:49,548 با عقل جور درمياد 76 00:03:49,584 --> 00:03:51,350 ميتوني برام يه ملاقات باهاش ترتيب بدي؟ 77 00:03:53,087 --> 00:03:55,554 آها ميفهمم. تو ميخواي بهم کمک کني 78 00:03:55,590 --> 00:03:56,889 جز وقتي که پاي نامزد سابقت مياد وسط 79 00:03:56,924 --> 00:03:58,257 پيچيدست 80 00:03:58,293 --> 00:04:00,159 راستش, خيلي سادست 81 00:04:00,194 --> 00:04:01,627 فقط تلفنو بردار, شمارشو بگير 82 00:04:01,663 --> 00:04:03,195 و بهش بگو که والري ويل ميخواد 83 00:04:03,231 --> 00:04:05,998 ببيندت تا در مورد خون آليس تچ بحث کنه 84 00:04:06,034 --> 00:04:08,167 ميبيني؟ خيلي سادست 85 00:04:10,305 --> 00:04:12,038 اون هيچي بهت نميگه 86 00:04:12,073 --> 00:04:13,272 اين قسمتشو بسپر به من 87 00:04:15,124 --> 00:04:16,725 ميدوني, ميتونم به اين عادت کنم 88 00:04:16,817 --> 00:04:18,778 که تو بهم توي داستانام کمک کني 89 00:04:18,813 --> 00:04:20,479 ما تيم خيلي خوبي ميشيم 90 00:04:20,515 --> 00:04:22,682 يعني صبونتو باهام تقسيم ميکني؟ 91 00:04:22,717 --> 00:04:24,473 اصلا و ابدا 92 00:04:24,507 --> 00:04:26,686 ولي جدي, کي از کاراگاه خصوصي بازي دست ميکشي؟ 93 00:04:26,721 --> 00:04:29,789 ,تا اينجا دوتا پرونده داري... يک دختر مرده 94 00:04:29,824 --> 00:04:32,391 و اونيکي, خب, هيچوقت پيداش نميکني 95 00:04:32,427 --> 00:04:34,026 "توي بيس بال بهش ميگيم "اوفر 96 00:04:35,036 --> 00:04:36,913 من راضي ام - البته که هستي - 97 00:04:36,959 --> 00:04:39,298 کل روزو اسکاچ ميخوري و منو ميکني 98 00:04:40,802 --> 00:04:42,611 بايد برم سر کار 99 00:04:43,604 --> 00:04:45,304 ميدوني چيه؟ 100 00:04:45,340 --> 00:04:47,139 اين خوبه 101 00:04:48,643 --> 00:04:50,676 هروقت تامپکينز بهت چيزي گفت بهم خبر بده 102 00:05:03,458 --> 00:05:05,257 ميتونم کمکتون کنم؟ 103 00:05:05,293 --> 00:05:06,525 جيمز گوردن 104 00:05:06,561 --> 00:05:08,561 جرويس تچ يه پيغام برات فرستاد 105 00:05:10,836 --> 00:05:12,531 دوستمو جايي که ميره دنبال کن 106 00:05:12,567 --> 00:05:15,134 تا حقيقتي که مخفي شده رو بفهمي 107 00:05:15,157 --> 00:05:17,236 اگه اين بازي رو انجام ندي 108 00:05:17,271 --> 00:05:19,400 مردم عزيز امروز ميميرن 109 00:05:44,265 --> 00:05:46,766 گوردون هستم - سلام جيمز - 110 00:05:46,801 --> 00:05:48,534 جرويس 111 00:05:48,569 --> 00:05:50,573 هيچوقت نبايد از سوراخي که توش قايم شدي بياي بيرون 112 00:05:50,619 --> 00:05:53,105 من قايم نشده بودم 113 00:05:53,141 --> 00:05:55,174 وقتمو صرف کار مهمي کردم 114 00:05:55,771 --> 00:05:57,659 راجبت کاملا مطالعه کردم 115 00:05:57,705 --> 00:06:01,113 تاريخچه ي جذابي داري. خيلي تراژيک 116 00:06:01,149 --> 00:06:02,948 پدر از دست رفته 117 00:06:02,984 --> 00:06:04,750 کنار گذاشته شدن شغل 118 00:06:04,786 --> 00:06:06,419 شکست هاي عشقي 119 00:06:06,454 --> 00:06:08,592 ولي من يبارم به تو فکر نکردم 120 00:06:09,590 --> 00:06:11,018 اوه جيمز 121 00:06:11,859 --> 00:06:13,692 من توي سرت بودم جيمز 122 00:06:13,728 --> 00:06:15,428 من تارهاي 123 00:06:15,463 --> 00:06:18,197 دروغي که به خودت ميگفتي رو ديدم 124 00:06:18,232 --> 00:06:20,766 به هم گره خورده بودن که 125 00:06:20,802 --> 00:06:22,677 روح آسيب پذيرتو سالم نگه داره 126 00:06:22,735 --> 00:06:24,437 خب خوشحال شدم باهات حرف زدم 127 00:06:24,472 --> 00:06:27,973 من وادارت ميکنم تا با چيزي که واقعا هستي روبرو شي 128 00:06:28,009 --> 00:06:30,443 و ديوونت ميکنم 129 00:06:30,478 --> 00:06:32,578 همين الان انجامش بده. لطفا 130 00:06:32,613 --> 00:06:34,239 چشاتو بگير رو پل هوايي 131 00:06:34,273 --> 00:06:37,316 با ديو و امي والترز آشنا شو 132 00:06:37,964 --> 00:06:40,352 همين امروز صبح ازدواج کردن 133 00:06:40,388 --> 00:06:41,720 جشن دوست داشتني اي بود 134 00:06:41,756 --> 00:06:44,056 تا 30 ثانيه ديگه اونا به سمت مرگشون ميپرن 135 00:06:44,091 --> 00:06:46,892 ,از پله ها برو بالا و نجاتشون بده. هرچند 136 00:06:46,928 --> 00:06:48,461 پايين خيابون يه پسر بچه هست 137 00:06:48,496 --> 00:06:50,830 اسمش شين ه و قراره 138 00:06:50,865 --> 00:06:54,695 يه کاميون بزنتش که دوست عزيزم رانندشه 139 00:07:00,041 --> 00:07:01,789 انتخاب با تو جيمز 140 00:07:03,769 --> 00:07:06,178 نميتوني جفتشونو نجات بدي 141 00:07:07,998 --> 00:07:10,325 خب کيو انتخاب ميکني؟ 142 00:07:46,160 --> 00:07:48,327 نميتوني جفتشونو نجات بدي 143 00:08:01,109 --> 00:08:02,308 اي حرومزاده 144 00:08:02,343 --> 00:08:04,340 خوبه حالا توجهتو جلب کردم 145 00:08:04,386 --> 00:08:06,445 اونا بي گناه بودن جرويس. مجبور نبودي بکشيشون 146 00:08:06,481 --> 00:08:08,080 انتخاب تو بود جيمز 147 00:08:08,116 --> 00:08:11,083 تو عملا اونارو از لبه پرت کردي 148 00:08:11,119 --> 00:08:14,487 با من بمون جيمز. جيمز؟ - چيه؟ - 149 00:08:14,522 --> 00:08:17,790 .خيابون فالتون, اپارتمان 4 سي. پنج ديقه 150 00:08:17,825 --> 00:08:20,793 پليس در کار نباشه وگرنه ادماي بيشتري ميميرن 151 00:08:28,473 --> 00:08:31,270 اوه پسر, حالا رسمي شد 152 00:08:31,305 --> 00:08:32,671 چرا, ميخواي کنسلش کني؟ 153 00:08:32,707 --> 00:08:34,623 بايد يه گلوله بهم ميزدي 154 00:08:34,692 --> 00:08:36,041 خوشبختانه من اسلحه حمل نميکنم 155 00:08:39,414 --> 00:08:41,280 پدرم زگ زد 156 00:08:41,315 --> 00:08:43,015 ميخواد برامون يه جشن نامزدي بگيره 157 00:08:43,050 --> 00:08:45,184 بهش گفتم علاقمند نيستيم - خب - 158 00:08:45,219 --> 00:08:47,386 ميدونم قرار بود برگردي اينجا 159 00:08:47,422 --> 00:08:49,288 و بابامو که ميشناسي... از چيزاي نصفه نيمه خوشش نمياد 160 00:08:49,323 --> 00:08:50,589 اگه ميگفتيم بله 161 00:08:50,625 --> 00:08:52,658 مارو به کل شهر نشون ميداد 162 00:08:52,693 --> 00:08:53,928 ميفهمم 163 00:08:55,551 --> 00:08:57,062 ولي ما خواستيم که يه زندگي اينجا بسازيم 164 00:08:57,625 --> 00:08:58,684 و خوشحالم 165 00:08:59,801 --> 00:09:01,784 يه جشن نامزدي بنظر شگفت انگيز مياد 166 00:09:05,706 --> 00:09:08,207 اين مستقيما ميره دفتر منشي 167 00:09:10,511 --> 00:09:13,078 ..و اين 168 00:09:15,616 --> 00:09:17,049 بزارش جلوي در 169 00:09:17,084 --> 00:09:19,185 خونه ي نيکي نيل. دوبار در بزن 170 00:09:19,220 --> 00:09:21,053 روشنش کن و فرار کن 171 00:09:21,088 --> 00:09:23,088 باشه 172 00:09:26,899 --> 00:09:28,360 صبح بخير شهردار کابلپات 173 00:09:28,396 --> 00:09:30,629 صبح توام بخير رييس کارمندام 174 00:09:30,665 --> 00:09:32,431 اينم فهرست برنامه هات برا امروز. اين وظايفت رو 175 00:09:32,467 --> 00:09:35,134 به عنوان شهردار پوشش ميده, و اين بعنوان گنده اراذل 176 00:09:36,337 --> 00:09:38,800 جدي داري توي نقشت جا ميوفتي, مگه نه اد؟ 177 00:09:38,823 --> 00:09:41,373 و هنوز کلي چيز مونده ازت ياد بگيرم 178 00:09:47,315 --> 00:09:49,448 توي تعقيب بوچ موفق نشدم 179 00:09:49,484 --> 00:09:51,383 يجورايي 180 00:09:51,419 --> 00:09:53,452 اون بوزينه يه دست غيبش زده 181 00:09:53,488 --> 00:09:56,027 گومنم با گروه قديميش مخفي شده 182 00:09:58,159 --> 00:09:59,708 ببخشيد اگه نا اميدت کردم 183 00:10:00,561 --> 00:10:03,195 تو هيچ کار اشتباهي نکردي 184 00:10:03,231 --> 00:10:06,434 من بدون تو شکست ميخورم 185 00:10:08,536 --> 00:10:10,069 در حقيقت 186 00:10:10,104 --> 00:10:12,671 يه چيزي هست ميخوام بت بگم 187 00:10:13,345 --> 00:10:15,274 يه چيز خيلي مهم 188 00:10:22,517 --> 00:10:24,517 چي شده ازوالد؟ 189 00:10:28,923 --> 00:10:31,657 ميدوني چيه؟ يادم رفت 190 00:10:31,692 --> 00:10:34,460 درون و بيرون سرم, همينجوري 191 00:10:34,495 --> 00:10:36,028 وقتي اين اتفاق ميوفته بدت نمياد؟ 192 00:10:36,063 --> 00:10:37,129 اين اتفاق هيچوقت برا من نميوفته 193 00:10:37,164 --> 00:10:39,098 ميدوني چيه؟ اينو باور ميکنم 194 00:10:39,133 --> 00:10:41,471 خب, اول بايد چکار کنيم؟ 195 00:10:41,517 --> 00:10:44,336 ضميمه 134. يه مدرسه رو ميبري گردش 196 00:10:44,372 --> 00:10:46,302 خبرگذاريا ميان اونجا, پس بهتره يه حرکتي بزنيم 197 00:10:47,878 --> 00:10:50,543 عاليه. من عاشق بچه هام 198 00:11:00,017 --> 00:11:02,488 کاپيتان, الان با اون بچه حرف زدم 199 00:11:02,523 --> 00:11:04,023 باورت نميشه 200 00:11:04,058 --> 00:11:05,858 گفت جيم گوردون جونشو نجات داد 201 00:11:05,893 --> 00:11:08,027 از جلو کاميون کشيدش کنار 202 00:11:08,062 --> 00:11:09,461 الان بهش زنگ بزن 203 00:11:09,497 --> 00:11:11,330 سعي کردم. جواب نداد 204 00:11:14,368 --> 00:11:17,036 چي شده؟ عصاتو جا گذاشتي؟ 205 00:11:17,071 --> 00:11:19,238 ديگه بهش نياز ندارم 206 00:11:19,273 --> 00:11:21,340 تموم واحدارو بفرستيد دنبال گوردن 207 00:11:21,375 --> 00:11:22,962 ميخوام پيداش کنيد 208 00:11:24,378 --> 00:11:26,845 اون اقاهه برات عجيب بنظر ميرسه؟ 209 00:11:26,881 --> 00:11:29,281 منظورم اينه که خيلي بيشتر از حالت عاديه؟ 210 00:11:29,317 --> 00:11:31,450 !هي رفيق 211 00:11:31,485 --> 00:11:33,385 ديدي اينجا چه اتفاقي افتاد؟ 212 00:11:33,421 --> 00:11:34,796 يه پيغام برات دارم 213 00:11:34,842 --> 00:11:37,323 جيمز گوردن, يه پيغام برات دارم 214 00:11:38,459 --> 00:11:40,626 جيمز گوردن, يه پيغام برات دارم 215 00:11:40,661 --> 00:11:42,361 اون هيپنوتيزم شده - جيمز گوردن - 216 00:11:42,396 --> 00:11:45,364 يه پيغام برات دارم - تچ - 217 00:12:37,318 --> 00:12:39,084 جرويس؟ 218 00:12:39,120 --> 00:12:40,986 سريع انجامش ميديم جيمز 219 00:12:41,022 --> 00:12:42,721 چه بلايي سر اينجا اوردي 220 00:12:42,757 --> 00:12:44,402 هرکي يه سرگرمي ميخواد 221 00:12:45,092 --> 00:12:47,059 از تو عدسي نگاه کن 222 00:12:47,094 --> 00:12:49,094 بيا رو در رو حرف بزنيم 223 00:12:52,683 --> 00:12:56,335 برام سواله که چي عليه زوج متاهل داري؟ 224 00:12:56,370 --> 00:12:58,737 خاطرات بد, شايد 225 00:12:58,773 --> 00:13:00,973 نامفهومه, آخرين بار 226 00:13:01,008 --> 00:13:03,075 يه زن توي لباس عروسي ديدي 227 00:13:03,110 --> 00:13:05,482 که به سمتت شاتگان گرفته بود 228 00:13:05,781 --> 00:13:08,224 هي جرويس - بله جيمز؟ - 229 00:13:16,691 --> 00:13:19,224 الو؟ - !ديگه اينکارو نکن - 230 00:13:19,260 --> 00:13:20,926 باشه 231 00:13:23,597 --> 00:13:25,397 اين بخاطر خواهرته مگه نه؟ 232 00:13:25,433 --> 00:13:28,067 توي مغز کثيفت منو بخاطر اتفاقي که براش افتاد سرزنش ميکني 233 00:13:28,102 --> 00:13:29,468 !راجب اون حرف نزن 234 00:13:29,503 --> 00:13:31,870 .من ميشناختمش جرويس اون آدم خوبي بود 235 00:13:31,906 --> 00:13:33,505 بخاطر همين ازت متنفر بود 236 00:13:33,541 --> 00:13:36,041 بخاطر اينکه داشت سعي ميکرد از دستت فرار کنه مرد 237 00:13:36,077 --> 00:13:38,810 انتقام ميخواي, خودتو بکش 238 00:13:38,844 --> 00:13:41,470 غير رسمي, گستاخانه. از اين طرز رفتارت خوشم نمياد 239 00:13:41,516 --> 00:13:42,576 خب گوش کن 240 00:13:42,610 --> 00:13:44,950 ميام پايين و ميتونيم شخصا راجبش حرف بزنيم 241 00:13:44,985 --> 00:13:46,712 يبار ديگه قطع کني ميميره 242 00:13:48,183 --> 00:13:51,490 چي داري ميگي؟ کي؟ - جالبه واقعا - 243 00:13:51,525 --> 00:13:53,892 هر رابطه اي که توش بودي 244 00:13:53,928 --> 00:13:56,061 با بدبختي تموم شده 245 00:13:56,097 --> 00:13:59,832 و بازم, تو خواستي که باز باهاش قرار بزاري 246 00:13:59,867 --> 00:14:01,800 دختر بيچاره 247 00:14:01,836 --> 00:14:04,937 اصلا نميدونست که با کي ميره توي تخت 248 00:14:04,972 --> 00:14:06,672 بزودي ميفهمه 249 00:14:06,707 --> 00:14:07,937 خودت ببين 250 00:14:10,478 --> 00:14:12,391 يه چيز عالي راجب خبرنگارا 251 00:14:13,856 --> 00:14:15,814 بهشون بگو يه داستان داري 252 00:14:15,850 --> 00:14:17,783 و هرجا که باشي ميان پيشت 253 00:14:36,197 --> 00:14:37,897 برديمش توي يه خونه ي مخفي بالاشهر 254 00:14:37,932 --> 00:14:40,500 باورت نميشه چقد زياد استيک ميخوره 255 00:14:40,535 --> 00:14:43,818 بيچاره بوچي. کل روز چيزي جز گوشت قرمز و تابيتا نداشت 256 00:14:43,864 --> 00:14:45,397 ميدوني, دير يا زود 257 00:14:45,455 --> 00:14:47,533 پنگوئن ميفهمه کي تحريکش کرد 258 00:14:47,590 --> 00:14:48,823 يه نقشه نياز داري عزيزم 259 00:14:48,858 --> 00:14:51,098 دارم روش کار ميکنم - و به موقعش - 260 00:14:51,213 --> 00:14:53,194 يه شعله ي عشق بين شما دوتا روشن ميشه 261 00:14:53,229 --> 00:14:54,762 يا هنوز داري تحمل ميکني؟ 262 00:14:54,797 --> 00:14:56,230 ميبينيم 263 00:14:56,265 --> 00:14:57,998 اوه صحبت از شعله هاي قديمي شد 264 00:14:59,602 --> 00:15:01,569 خب بنظر ميرسه نميتوني کنار بکشي 265 00:15:01,604 --> 00:15:03,704 تچ... کجاست؟ - از کجا باس بدونم؟ - 266 00:15:03,739 --> 00:15:06,974 ...و اگه ناراحت نميشي من و تابيتا وسط 267 00:15:07,009 --> 00:15:09,343 لازم نبود 268 00:15:09,378 --> 00:15:10,911 جرويس تچ امروز صبح والري ويل رو دزديد 269 00:15:10,947 --> 00:15:12,513 اون چيزايي ميدونست که فقط تو ميتونستي بهش بگي 270 00:15:12,548 --> 00:15:14,515 ميخوام بدونم کجاست 271 00:15:14,550 --> 00:15:15,783 آتيشو ميبيني؟ 272 00:15:15,818 --> 00:15:17,852 يعني کجاست اون موقع که ما باهم بوديم؟ 273 00:15:17,887 --> 00:15:19,954 تموم چيزي که داشتم کاپيتان وانيلا بود 274 00:15:22,725 --> 00:15:25,793 جدي, بايد تا چند ساعت ديگه باز کنيم 275 00:15:25,828 --> 00:15:27,995 پس حرف بزن - اولا - 276 00:15:28,030 --> 00:15:29,563 من نميدونم تچ کجاست 277 00:15:29,599 --> 00:15:31,198 دوما, ممکن چند روز پيش 278 00:15:31,234 --> 00:15:32,833 اومده باشه اينجا راجبت سوال بپرسه 279 00:15:32,869 --> 00:15:35,136 چي بپرسه؟ - ميدوني - 280 00:15:35,171 --> 00:15:36,603 همه چي 281 00:15:36,660 --> 00:15:40,040 راجب خونوادت, اداره پليس, زناي زندگيت 282 00:15:40,076 --> 00:15:41,988 بنظر مجذوب اين شده بود 283 00:15:42,011 --> 00:15:44,145 اون از قبل همه چيزو راجب ويل ميدونست, ولي من 284 00:15:44,180 --> 00:15:45,779 راجب خودمون بهش گفتم 285 00:15:45,815 --> 00:15:47,748 راجب اينکه چجوري هنوز عاشق مني 286 00:15:47,783 --> 00:15:48,983 با خودت شبا قبل از خواب گريه ميکني 287 00:15:49,018 --> 00:15:51,018 و لي؟ 288 00:15:51,053 --> 00:15:52,486 راجب اونم بهش گفتي؟ 289 00:15:52,522 --> 00:15:53,954 اوه منظورت 290 00:15:53,990 --> 00:15:56,921 خانم ريباند شده از من؟ البته 291 00:15:58,928 --> 00:16:02,196 يه قبض بابت خسارت برات ميفرستيم 292 00:16:02,231 --> 00:16:03,531 لي, بهم گوش کن 293 00:16:03,566 --> 00:16:04,865 ببخشيد جيمز 294 00:16:04,901 --> 00:16:06,333 لي الان نميتونه با تلفن حرف بزنه 295 00:16:06,369 --> 00:16:07,701 ميتونم پيغام بهش بدم؟ 296 00:16:07,737 --> 00:16:09,103 نه؟ خوبه 297 00:16:09,138 --> 00:16:11,354 آب و برق گاتهام, 10 ديقه 298 00:16:11,388 --> 00:16:14,074 ميخوامب دونم حالش خوبه, هم لي هم ويل 299 00:16:14,110 --> 00:16:15,876 !چيزي که تو ميخواي به چپمه 300 00:16:15,912 --> 00:16:17,912 نه ديقه - 301 00:16:20,883 --> 00:16:23,350 جيمز سلام رسوند 302 00:16:23,386 --> 00:16:25,519 خب حالا, کجا بوديم؟ 303 00:16:25,555 --> 00:16:28,522 اوه بله, معرفي 304 00:16:28,558 --> 00:16:31,692 لي تامپکينز, والري ويل 305 00:16:31,727 --> 00:16:35,392 جفتتون يه چيز مشترک خيلي مهم داريد 306 00:16:36,399 --> 00:16:39,333 شما دو نيمه قلب جيم گوردن هستيد 307 00:16:46,742 --> 00:16:49,610 جيمز گوردن, يه پيغام برات دارم 308 00:16:49,645 --> 00:16:51,845 جرويس تچ کجاست؟ 309 00:16:51,881 --> 00:16:53,247 جيمز گوردن 310 00:16:53,282 --> 00:16:55,731 يه پيغام برات دارم - آره ميدونم - 311 00:16:55,754 --> 00:16:58,034 صدربار اينو گفتي 312 00:16:58,092 --> 00:17:00,554 جيمز گوردن, يه پيغام برات دارم 313 00:17:00,590 --> 00:17:03,591 !کجاست؟ ميدونم صدامو ميشنوي 314 00:17:12,001 --> 00:17:14,134 هي کاپيتان, يه واحد جيمز گوردنو پيدا کرد 315 00:17:14,170 --> 00:17:15,970 داره ميره سمت آب و برق گاتهام 316 00:17:16,005 --> 00:17:18,714 بهش بگو سر جاش بمونه تا خودمونو برسونيم 317 00:17:51,941 --> 00:17:54,622 خوشحالم که تونستي بياي جيمز 318 00:17:56,648 --> 00:17:58,245 لي و ويل کجان؟ 319 00:17:58,281 --> 00:18:00,781 مشخصا هيچ حس صحنه سازي نداري 320 00:18:00,816 --> 00:18:03,183 ما بايد تا قله بسازيم 321 00:18:03,219 --> 00:18:05,853 اين صرفا بازي دومه 322 00:18:05,888 --> 00:18:07,655 جايي که توي تنش گير افتاديم 323 00:18:09,759 --> 00:18:13,794 سمت راست يکي از بهترين پزشکاي متخصص اطفاله 324 00:18:15,064 --> 00:18:17,264 سمت چپ, سرخبرنگار محبوب شبکه 5 325 00:18:18,834 --> 00:18:21,101 يه دکتر و يه خبرنگار 326 00:18:21,137 --> 00:18:23,203 ميفهمي؟ - آره ميفهمم - 327 00:18:23,239 --> 00:18:24,872 ميبيني, انتخاب سادست 328 00:18:24,907 --> 00:18:26,869 يکي کشته ميشه و اونيکي آزاد ميشه 329 00:18:26,926 --> 00:18:29,209 ولي اگه جوابت به من "نه" باشه 330 00:18:29,245 --> 00:18:31,979 هزاران وات بهشون وارد ميشه 331 00:18:48,352 --> 00:18:50,464 ببخشيد جرويس. من کسيو نميکشم 332 00:18:50,499 --> 00:18:51,799 !بله ميکشي 333 00:18:51,834 --> 00:18:54,041 !حالا اسلحه رو بردار و شليک کن 334 00:18:54,087 --> 00:18:57,037 ميخواي بهم نشون بدي واقعا کي هستم, خب نشون بده 335 00:18:57,073 --> 00:18:58,539 نشون ميدم 336 00:18:58,574 --> 00:18:59,907 ديگه باهات بازي نميکنم 337 00:18:59,942 --> 00:19:00,974 !جيم 338 00:19:05,948 --> 00:19:07,314 اينجا چه خبره؟ 339 00:19:07,350 --> 00:19:08,582 کاپيتان بارنز 340 00:19:08,617 --> 00:19:12,653 درست به موقع سر صحنه رسيدي که جيمز اين دو بيگناه رو ميکشه 341 00:19:12,688 --> 00:19:14,221 بايد برق اصلي رو پيدا کنيد خاموشش کنيد 342 00:19:14,256 --> 00:19:16,357 برو- حتي وقتي - 343 00:19:16,392 --> 00:19:19,259 انتخاب نکني جيمز, پيامدايي داره 344 00:19:23,866 --> 00:19:26,567 !نه 345 00:19:32,241 --> 00:19:34,708 !نه. نه 346 00:19:37,196 --> 00:19:39,246 پيدات ميکنم - براش لحظه شماري ميکنم - 347 00:19:39,281 --> 00:19:42,252 فقط از يه دوست قديمي بپرس چجوري به انتها برسي 348 00:19:49,483 --> 00:19:52,183 اين کلاس پايه سوممونه 349 00:19:53,042 --> 00:19:56,109 چندتا کلاس ديگه مونده ببينيم؟ 350 00:19:56,145 --> 00:19:58,011 اين يه ساختمون 12 طبقست 351 00:19:58,047 --> 00:19:59,880 دوازده؟ 352 00:19:59,915 --> 00:20:01,982 مجبور نيستيم تک تک کلاسارو ببيني, مگه نه؟ 353 00:20:02,017 --> 00:20:03,863 شهردار جيمز براي بچه ها کتاب ميخوند 354 00:20:03,898 --> 00:20:05,663 آبري جيمز بيسواده خانم 355 00:20:05,709 --> 00:20:08,012 اسنادش موجوده - شايد بايد بريم - 356 00:20:10,745 --> 00:20:12,338 اون پسره چشه؟ 357 00:20:14,108 --> 00:20:16,209 اون لوکه 358 00:20:16,244 --> 00:20:18,760 تازه اومده اينجا 359 00:20:28,623 --> 00:20:30,590 سلام لوک 360 00:20:30,625 --> 00:20:32,658 من شهردار کابلپاتم 361 00:20:32,694 --> 00:20:34,760 چرا با بقيه بچه ها بازي نميکني؟ 362 00:20:34,796 --> 00:20:37,597 اگه از من خوششون نياد چي؟ 363 00:20:37,632 --> 00:20:40,900 خب, اگه امتحان نکني از کجا ميخواي بفهمي؟ 364 00:20:43,972 --> 00:20:45,438 و اگه ازت خوششون نياد 365 00:20:45,473 --> 00:20:47,273 صبر کن تا پشتشونو بکنن بهت 366 00:20:47,308 --> 00:20:48,908 و از پله ها هلشون بده پايين 367 00:20:57,118 --> 00:20:59,352 پسربچه فقط يه هل ميخواست. همين 368 00:21:00,388 --> 00:21:02,788 من همچنان ازت ميترسم ازوالد 369 00:21:07,629 --> 00:21:08,928 اد 370 00:21:10,220 --> 00:21:13,366 يه چيزي هست ميخوام جاي خصوصي تر 371 00:21:13,401 --> 00:21:15,448 باهات راجبش بحث کنم 372 00:21:16,137 --> 00:21:18,871 ميشه توي عمارت ساعت 8 باهم شام بخوريم؟ 373 00:21:18,907 --> 00:21:20,973 يه بطري شراب خوب ميخرم 374 00:21:25,480 --> 00:21:26,879 تچ لي تامپکينز و والري ويل رو گرفته 375 00:21:26,915 --> 00:21:28,814 مطمئني؟ - ديدم ويل رو گرفت - 376 00:21:28,850 --> 00:21:31,651 و به لي زنگ زدم تچ جواب داد. پس آره 377 00:21:31,686 --> 00:21:33,185 کاملا مطمئنم. به دفتر پزشک قانوني زنگ بزن 378 00:21:33,221 --> 00:21:34,857 به نامزدش زنگ بزن... پيداش کن 379 00:21:37,479 --> 00:21:39,494 اينجا چه خبره؟ 380 00:21:40,929 --> 00:21:43,696 تچ منو بخاطر اتفاقي که برا خواهرش افتاد سرزنش ميکنه 381 00:21:43,731 --> 00:21:45,831 انتقام ميخواد - خب - 382 00:21:45,867 --> 00:21:47,133 اون دوتا شهروندو کشت 383 00:21:47,168 --> 00:21:48,634 اين چجورشه؟ - اون ميخواد - 384 00:21:48,670 --> 00:21:51,670 برا اينکه نشون بده واقعا کي هستم اينجوري ديوونم ميکنه 385 00:21:52,674 --> 00:21:56,075 اونارو کشت, و من فقط اونجا واستاده بودم 386 00:21:56,110 --> 00:21:57,743 قرار بود چکار کني 387 00:21:57,779 --> 00:21:59,812 يکي از اونارو بکشي؟ کاري که ميتونستي رو کردي 388 00:21:59,847 --> 00:22:00,813 تقصير اونه 389 00:22:00,848 --> 00:22:02,671 اين فقط منو آماده ميکنه 390 00:22:07,347 --> 00:22:08,955 منو مجبور به انتخاب ميکنه 391 00:22:08,990 --> 00:22:12,291 منو جلوي لي و ويل ميزاره 392 00:22:12,327 --> 00:22:14,126 و مجبورم ميکنه انتخاب کنم 393 00:22:14,162 --> 00:22:17,029 ...و اگه نکنم - جفتشونو ميکشه - 394 00:22:20,401 --> 00:22:22,134 پيداش ميکنيم 395 00:22:22,170 --> 00:22:24,056 بهت قول ميدم 396 00:22:25,840 --> 00:22:28,507 بهم گوش کن, تچ يه روانيه 397 00:22:28,543 --> 00:22:30,176 اون دستگير ميشه 398 00:22:30,211 --> 00:22:32,011 بيشترين اميدت حبس ابده 399 00:22:32,046 --> 00:22:33,879 اين کارو نکن - دامفري - 400 00:22:33,915 --> 00:22:36,849 بيا ببينيم چي تو آشپزخونست 401 00:22:43,391 --> 00:22:45,291 تلاش خوبي بود 402 00:22:45,326 --> 00:22:47,112 خب چرا مارو برگردوندن خونه تو؟ 403 00:22:47,146 --> 00:22:48,160 چه بدونم 404 00:22:48,196 --> 00:22:49,829 خب, ممکنه دوست پسرت بياد خونه؟ 405 00:22:49,864 --> 00:22:51,130 فکر نکنم 406 00:22:54,002 --> 00:22:55,517 تو ميدوني اينا بخاطر چيه, مگه نه؟ 407 00:22:55,563 --> 00:22:59,372 بله. تچ داره جيم رو بخاطر خواهرش سرزنش ميکنه, و ما براي انتقامش اينجاييم 408 00:22:59,407 --> 00:23:01,240 من قبلا اينجا بودم - اين خيلي بزرگه - 409 00:23:01,275 --> 00:23:02,970 بهش نميخوره 410 00:23:05,079 --> 00:23:07,046 ميدوني بهرحال يجورايي مسخرست 411 00:23:07,081 --> 00:23:10,149 ..من از جيم خواسته بودم که يه ملاقات برام باهات ترتيب بده, و 412 00:23:10,184 --> 00:23:12,051 اينجاييم 413 00:23:12,964 --> 00:23:15,850 ببين, من دارم يه داستان در مورد خون آليس تچ مينويسم 414 00:23:15,954 --> 00:23:18,177 ميدونم تو توي اداره پليس کار ميکني 415 00:23:20,139 --> 00:23:22,361 جدي نميخواي الان باهام مصاحبه کني, درسته؟ 416 00:23:22,396 --> 00:23:23,963 جيم گفت باهام حرف نميزني 417 00:23:23,998 --> 00:23:25,165 و درست گفت 418 00:23:26,000 --> 00:23:28,360 فکر کنم اون فقط محافظت بوده 419 00:23:30,271 --> 00:23:32,171 بهرحال, درباره آليس تچ 420 00:23:32,206 --> 00:23:33,906 شنيدم که توي آزمايشگاه اداره پليس 421 00:23:33,941 --> 00:23:35,441 دارن روي خونش آزمايش ميکنن 422 00:23:35,476 --> 00:23:38,010 چيزي نميگي؟ - شايد تو الان ترسيدي - 423 00:23:38,046 --> 00:23:39,412 و اين راه روبرو شدنته 424 00:23:39,447 --> 00:23:41,614 يا شايد ديوانه وار رفتي تو شغلت 425 00:23:41,649 --> 00:23:44,517 در هر صورت, تموم چيزي که دنبالشم اينه که از اينجا برم بيرون 426 00:23:45,481 --> 00:23:46,990 يه وتيکول پوشر امتحان کن 427 00:23:47,255 --> 00:23:49,789 بابام پليس بود... بهم ياد داد چجور قفلارو باز کنم 428 00:23:49,824 --> 00:23:51,357 ميتونم بهت ياد بدم 429 00:23:51,392 --> 00:23:53,092 ممنون 430 00:23:53,127 --> 00:23:55,594 و در عوض, ميتوني در مورد آليس تچ باهام حرف بزني 431 00:23:56,260 --> 00:23:58,064 تو و جيم واس هم ساخته شدين 432 00:23:58,099 --> 00:23:59,665 ممنون 433 00:23:59,701 --> 00:24:01,310 تعريف نکردم 434 00:24:01,803 --> 00:24:05,104 ممنون دکتر کالوي. به محض اينکه چيزي شنيديم بهت زنگ ميزنم 435 00:24:05,139 --> 00:24:07,707 ماريو کل صبحو سر جراحي بوده 436 00:24:07,742 --> 00:24:11,177 گفت امروز صبح اون و لي باهم از خونه زدن بيرون 437 00:24:11,212 --> 00:24:14,313 .لي رفت سمت ايستگاه ماريوهم از اون موقع چيزي ازش نشنيده 438 00:24:14,348 --> 00:24:16,148 جرويس بايد قبل از اينکه برسه اينجا بلندش کرده باشه 439 00:24:16,184 --> 00:24:17,950 حرکت بعديش چيه؟ 440 00:24:17,985 --> 00:24:19,452 تچ ازم ميخواد پيداش کنم 441 00:24:19,487 --> 00:24:21,187 خب, اگه اينجوريه چرا بهت نگفت 442 00:24:21,222 --> 00:24:22,655 که کجاست؟ - نميدونم - 443 00:24:22,690 --> 00:24:24,924 ولي آخرين چيزي که گفت يه چيزي در مورد يه دوست قديمي بود 444 00:24:24,959 --> 00:24:26,258 که منو سمتش هدايت ميکنه 445 00:24:26,294 --> 00:24:28,461 خب, من همينطوري اينجا نميشينم و منتظر نميمونم 446 00:24:28,496 --> 00:24:31,230 تا تچ برات يه دعوتنامه بفرسته 447 00:24:32,200 --> 00:24:34,133 !گوش کنيد 448 00:24:34,168 --> 00:24:38,804 جرويس تچ فکر ميکنه که گاتهام زمين بازي شخصيشه 449 00:24:38,840 --> 00:24:41,006 اون زندگي بيگناهارو گرفته 450 00:24:41,042 --> 00:24:43,961 و حالا لي تامپکينز و والري ويل رو گرفته 451 00:24:43,995 --> 00:24:46,448 و هرکسي که يه قلاده دور گردن تچ بندازه 452 00:24:47,012 --> 00:24:50,783 شخصا ازش قدرداني ميکنم و بهترين بطري آبجوي براون رو بهش ميدم 453 00:24:50,818 --> 00:24:52,118 حالا بريد سر کارتون 454 00:24:52,153 --> 00:24:54,449 دوست منو جايي که ميره دنبال کن 455 00:24:55,824 --> 00:24:58,924 جيمز گوردن, يه پيغام برات دارم 456 00:24:58,960 --> 00:25:00,259 جيمز گوردن 457 00:25:00,294 --> 00:25:03,129 يه پيغام برات دارم 458 00:25:03,164 --> 00:25:04,694 جيمز گوردن 459 00:25:08,605 --> 00:25:11,656 يه پيغام برات دارم - چجوري به انتها برسم؟ - 460 00:25:34,008 --> 00:25:36,529 .امتحان واقعي نشون داده خواهد شد " 461 00:25:36,564 --> 00:25:38,639 .يه تصميم نهايي بايد بگيري 462 00:25:39,667 --> 00:25:41,735 ...ضيافت چايمون يبار ديگه شروع ميشه 463 00:25:44,538 --> 00:25:47,337 ".وقتي بري خونه ي لي تامپکينز 464 00:25:56,617 --> 00:25:58,584 جيم - الان نه - 465 00:25:58,619 --> 00:26:01,387 چه خبره؟ لي کجاست؟ 466 00:26:06,060 --> 00:26:08,122 ببين فقط بايد بهم اعتماد کني 467 00:26:08,180 --> 00:26:10,129 بهت اعتماد کنم؟ به گفته ي کاپيتان بارنز 468 00:26:10,164 --> 00:26:11,931 بخاطر تو الان تو دردسره 469 00:26:11,966 --> 00:26:13,165 تو يه چيزي ميدوني 470 00:26:13,201 --> 00:26:14,867 ميدوني کجاست, مگه نه؟ 471 00:26:14,902 --> 00:26:16,869 صداتو بيار پايين 472 00:26:16,904 --> 00:26:18,003 بارنز ميدونه؟ 473 00:26:18,039 --> 00:26:20,105 کجاست؟ - نه اون نميدونه - 474 00:26:20,141 --> 00:26:23,442 چون اگه با 20تا پليس سر و کلش پيدا شه, هم لي هم ويل ميميرن 475 00:26:23,477 --> 00:26:26,378 ميفهمم. پس ميخواي تنهايي بري نجاتشون بدي؟ 476 00:26:26,414 --> 00:26:27,880 همينه؟ 477 00:26:27,915 --> 00:26:30,749 راستش, شايد تو تنها کسي باشي که بتونه کمکم کنه 478 00:26:30,785 --> 00:26:32,785 بيا 479 00:26:34,701 --> 00:26:36,689 ...يادت باشه بايد - فهميدم - 480 00:26:39,273 --> 00:26:40,626 ميتونم يه چيزي ازت بپرسم؟ 481 00:26:40,661 --> 00:26:43,195 اگه در مورد خون آليس تچ نباشه 482 00:26:45,661 --> 00:26:47,458 چرا برگشتي گاتهام؟ 483 00:26:47,504 --> 00:26:48,734 اونجوري که شنيدم 484 00:26:48,769 --> 00:26:51,070 يه زندگي خيلي خوبي برا خودت تو جنوب درست کرده بودي 485 00:26:51,105 --> 00:26:52,771 واقعا به تو ربطي نداره 486 00:26:52,807 --> 00:26:54,440 شايد نه 487 00:26:54,475 --> 00:26:56,976 ولي ميتونستي هر شهري بري, هر شغلي پيدا کني 488 00:26:57,011 --> 00:26:58,477 بازم گاتهام 489 00:26:58,510 --> 00:26:59,501 و اداره پليسو انتخاب کردي 490 00:26:59,535 --> 00:27:01,482 متوجهي که ممکنه جفتمون امروز بميريم, درسته؟ 491 00:27:03,618 --> 00:27:04,918 خب؟ 492 00:27:06,621 --> 00:27:08,988 من بخاطر جيمز گوردون نيومدم اينجا 493 00:27:09,023 --> 00:27:11,790 اگه نگران ايني 494 00:27:11,826 --> 00:27:13,592 بد نبود 495 00:27:14,962 --> 00:27:16,595 نوبت منه- باشه - 496 00:27:16,631 --> 00:27:18,697 خب نقشت چيه؟ - تو فرار ميکني - 497 00:27:18,733 --> 00:27:19,932 يکي از اين گنده بکارو گول ميزنيم 498 00:27:19,967 --> 00:27:21,500 با يه چيزي ميزنيم تو سرش 499 00:27:21,535 --> 00:27:23,435 خوب نيست 500 00:27:23,471 --> 00:27:25,437 تو ميتوني از اينجا بري 501 00:27:25,473 --> 00:27:27,606 .من اينجا ولت نميکنم يه چيز ديگه بايد باشه 502 00:27:27,642 --> 00:27:29,074 که بتونيم استفاده کنيم - واي واي - 503 00:27:31,279 --> 00:27:32,478 شما دوتا مشغول بودين 504 00:27:32,513 --> 00:27:35,848 حالا, اگه ميشه با مهربوني توي اتاق پذيرايي بهم ملحق شيد 505 00:27:35,883 --> 00:27:39,151 مهمون مفتخرمون چند لحظه ديگه ميرسه 506 00:28:06,380 --> 00:28:08,805 به ضيافت چايمون خوش اومدي جيمز 507 00:28:08,863 --> 00:28:11,216 منتظرت بوديم 508 00:28:19,482 --> 00:28:21,882 خواهش ميکنم 509 00:28:25,321 --> 00:28:27,321 بگير بشين 510 00:28:30,693 --> 00:28:33,828 فکر کنم واميستم - تو هرکاري ميگم ميکني - 511 00:28:33,863 --> 00:28:35,329 يا اوضاع قمر در عقرب ميشه 512 00:28:35,365 --> 00:28:37,031 و منظورم از قمر در عقرب 513 00:28:37,066 --> 00:28:38,833 اينه که دوتا دوستام ماشه رو ميکشن 514 00:28:38,868 --> 00:28:41,035 و بعدش ما روي اين ميز زيبا 515 00:28:41,070 --> 00:28:42,529 خون و مغز خواهيم داشت 516 00:28:42,575 --> 00:28:43,807 ...پس 517 00:28:46,076 --> 00:28:49,991 اسلحتو بزار روي سيني و بشين 518 00:28:51,813 --> 00:28:53,014 واقعا؟ 519 00:28:53,049 --> 00:28:54,415 بعد از همه کارايي که امروز کرديم 520 00:28:54,450 --> 00:28:56,417 بايد برا اين فکر کني؟ 521 00:28:56,452 --> 00:28:59,053 کسي مجبور نيست امروز بميره 522 00:29:17,106 --> 00:29:18,939 درست ميشه 523 00:29:19,976 --> 00:29:22,043 بهشون دروغ نگو جيمز 524 00:29:22,828 --> 00:29:24,211 لي 525 00:29:24,247 --> 00:29:27,415 ميشه اينو بدي به جيمز؟ 526 00:29:27,450 --> 00:29:29,583 بايد بابت 527 00:29:29,619 --> 00:29:31,585 چين ترسناک معذرت خواهي کنم 528 00:29:31,621 --> 00:29:35,199 رک بگم, من بيشتر از پسر دون فالکون انتظار داشتم 529 00:29:36,325 --> 00:29:38,424 فکر کنم ميدونم چي برا عروسيتون بخرم 530 00:29:42,298 --> 00:29:44,265 براي سلامتي 531 00:29:44,300 --> 00:29:45,633 فکر کنم بگذرم ازش 532 00:29:45,668 --> 00:29:46,700 منم همينطور 533 00:29:48,004 --> 00:29:50,071 ميدوني چيه 534 00:29:50,106 --> 00:29:52,473 من يکم ميخورم 535 00:29:54,665 --> 00:29:56,377 آفرين جيمز 536 00:29:58,981 --> 00:30:00,915 حالا 537 00:30:00,950 --> 00:30:03,317 ميخوام با يه داستان شروع کنم 538 00:30:03,352 --> 00:30:05,653 از يه برادر و يه خواهر 539 00:30:05,688 --> 00:30:09,423 براي سالها جدا شدن ولي عشقشون هيچوقت کم نشد 540 00:30:09,459 --> 00:30:11,959 بهرحال هشدار بدم 541 00:30:11,994 --> 00:30:14,728 پايان غم انگيزي داره 542 00:30:33,816 --> 00:30:37,084 ولي من نميتونستم خواهرمو تنهايي پيدا کنم 543 00:30:37,120 --> 00:30:40,287 بخاطر همين رو اوردم به اين مرد, جيمز گوردن 544 00:30:40,323 --> 00:30:42,156 کسي که همه ميگفتن مرد خوبيه 545 00:30:42,191 --> 00:30:43,890 يه مرد پرافتخار 546 00:30:43,959 --> 00:30:45,341 و اين مرد خوب چکار ميکنه؟ 547 00:30:45,410 --> 00:30:46,460 چرا؟ 548 00:30:46,496 --> 00:30:49,130 اون خواهر منو پيدا کرد و خواهرمو عليه من کرد 549 00:30:49,165 --> 00:30:52,666 .ذهنشو مسموم کرد !و بعد کشتش 550 00:30:55,671 --> 00:30:57,605 درست ميگم جيمز؟ 551 00:30:57,640 --> 00:30:59,907 البته, چرا که نه؟ - حالا جيمز - 552 00:30:59,942 --> 00:31:02,542 حس ميکنم صادق نيستي 553 00:31:02,565 --> 00:31:05,012 هرچند شگفت زده نشدم, فکر ميکنم 554 00:31:05,047 --> 00:31:08,749 تو هرروز از واقعيت زندگيت فرار ميکني 555 00:31:08,784 --> 00:31:11,252 ولي نميتوني از اين انتخاب فرار کني 556 00:31:11,287 --> 00:31:16,440 زني که عاشقشي قراره بميره 557 00:31:17,627 --> 00:31:20,113 فقط ميخوام بفهمم کدومشونه 558 00:31:20,730 --> 00:31:25,799 خب بيا گزينه هامونو مرور کنيم, ميشه؟ 559 00:31:36,973 --> 00:31:41,515 در يک طرف, لي تامپکينز رو داريم 560 00:31:41,551 --> 00:31:44,084 باهوش, مهربون 561 00:31:44,120 --> 00:31:45,819 فکر کرد ميتونه تورو 562 00:31:45,855 --> 00:31:48,638 از تاريکيت نجات بده, و به سمت روشنايي بکشوندت 563 00:31:48,649 --> 00:31:50,691 و نتيجه ي تلاش هاش چي شد؟ 564 00:31:52,395 --> 00:31:54,828 درد و ناراحتي 565 00:31:54,864 --> 00:31:56,369 بهش گوش نکن لي 566 00:32:01,604 --> 00:32:03,466 توي چشماش نگاه کن 567 00:32:06,475 --> 00:32:08,897 هنوز عاشقته جيمز 568 00:32:10,513 --> 00:32:11,845 و سپس 569 00:32:11,881 --> 00:32:14,281 والري ويل 570 00:32:14,317 --> 00:32:16,417 خبرنگار با جرات 571 00:32:16,452 --> 00:32:18,085 از يه خونواده ي سخت کوش 572 00:32:18,120 --> 00:32:20,582 هنوز بهت اميدواره 573 00:32:22,513 --> 00:32:25,761 چي ميشه اگه بفهمه تو واقعا کي هستي؟ 574 00:32:26,429 --> 00:32:28,195 ...پس 575 00:32:28,231 --> 00:32:31,929 اينا انتخاباتن 576 00:32:34,069 --> 00:32:35,970 حالا باقيش با تو 577 00:32:36,005 --> 00:32:39,206 ...کدوم خانوم 578 00:32:39,242 --> 00:32:41,141 قلبتو بدست اورده؟ 579 00:32:41,198 --> 00:32:42,977 کيو دوست داري؟ 580 00:32:44,580 --> 00:32:46,013 ميخواي انتخاب کنم؟ 581 00:32:46,048 --> 00:32:47,948 به اين احمقا بگو اسلحشونو بيارن پايين 582 00:32:47,984 --> 00:32:49,950 بهشون اعتماد ندارم که تصادفا به من شليک کنن 583 00:32:49,986 --> 00:32:52,786 حق با 4توئه. اونا احمقن 584 00:32:52,822 --> 00:32:55,055 بياريد پايين پسرا 585 00:32:55,091 --> 00:32:56,657 حالا تو اسلحتو بنداز 586 00:32:56,692 --> 00:33:00,227 و چرا من بايد اينکارو کنم؟ - چون من بهت شليک ميکنم - 587 00:33:03,833 --> 00:33:05,666 خب خب 588 00:33:05,701 --> 00:33:06,701 خوبي؟ 589 00:33:07,328 --> 00:33:09,113 اين نقشه ي بزرگت بود جيمز؟ 590 00:33:09,159 --> 00:33:12,473 اونقد بازي کني تا دکتر کالوي پنهوني بياد تو 591 00:33:12,508 --> 00:33:14,742 و منو بکشه؟ 592 00:33:14,777 --> 00:33:16,644 خب يه مشکل کوچيک هست 593 00:33:16,679 --> 00:33:19,146 قبل از اينکه برسي من رفتم زيرزمين 594 00:33:19,181 --> 00:33:20,581 و خشابو با يه 595 00:33:20,616 --> 00:33:21,982 اسلحه خالي عوض کردم 596 00:33:23,596 --> 00:33:25,853 معذرت ميخوام دکتر کالوي 597 00:33:25,888 --> 00:33:27,888 من ميزو فقط برا 4 نفر آماده کردم 598 00:33:27,923 --> 00:33:31,358 دامفري, ميشه دکترو تا حموم راهنمايي کني؟ 599 00:33:31,394 --> 00:33:35,095 فکر کنم هنوز يه زنجير توي کار مونده 600 00:33:36,465 --> 00:33:38,165 ...حالا 601 00:33:38,200 --> 00:33:40,847 من صبرم تموم شد 602 00:33:42,450 --> 00:33:45,172 کيو دوست داري؟ 603 00:33:45,207 --> 00:33:47,041 ميخواي راجب عشق حرف بزني, باشه 604 00:33:47,076 --> 00:33:49,343 بيا راجب کسي که تو دوست داري, يا دوست داشتي 605 00:33:49,378 --> 00:33:50,577 حرف بزنيم- نکن - 606 00:33:50,613 --> 00:33:52,112 خواهرت ميدونست تو ديوونه اي جرويس 607 00:33:52,148 --> 00:33:53,263 بس کن 608 00:33:53,333 --> 00:33:56,050 اون ازت ترسيده بود. ازت متنفر بود 609 00:33:56,085 --> 00:33:57,851 بسه - ...اون بهمگفت - 610 00:33:58,519 --> 00:34:01,797 وقتي بچه بودين باهاش چکار کردي 611 00:34:02,362 --> 00:34:04,224 تفکرت حالشو بهم ميزد 612 00:34:04,260 --> 00:34:05,359 !دروغ! نيرنگ 613 00:34:05,394 --> 00:34:07,227 داستاني که ميگي کامل نيست 614 00:34:07,263 --> 00:34:09,396 اون منو وست داشت اون تورو دوست داشت؟ - 615 00:34:09,432 --> 00:34:11,031 اون خودشو کشت عوض اينکه با تو باشه 616 00:34:11,067 --> 00:34:12,833 نه نکشت... نه 617 00:34:12,868 --> 00:34:16,370 خودشو روي يه ميخ طويله ي بزرگ سوراخ کرد و توي رنج مرد 618 00:34:16,405 --> 00:34:19,206 چون از اينکه تو بهش دست بزني بهتر بود 619 00:34:19,241 --> 00:34:21,008 نه نه نه نه نه 620 00:34:21,043 --> 00:34:23,210 وقتي داشت ميمرد ديدمش 621 00:34:23,245 --> 00:34:24,712 ...صورتش 622 00:34:24,747 --> 00:34:27,391 وقتي ميدونست بالاخره از دستت راحت شده 623 00:34:28,184 --> 00:34:29,583 لبخند ميزد 624 00:34:29,618 --> 00:34:32,886 چون با وجود درد, خوشحال بود 625 00:34:32,922 --> 00:34:34,555 !دروغگو 626 00:34:34,590 --> 00:34:38,525 اون تنها کسي بود که تابحال دوس داشتم 627 00:34:38,561 --> 00:34:40,361 ...و تو, تو 628 00:34:40,396 --> 00:34:42,563 روحشو فرستادي تو بهشت 629 00:34:42,598 --> 00:34:44,031 بله 630 00:34:44,066 --> 00:34:46,533 درسته... من 631 00:34:46,569 --> 00:34:48,435 من کسي ام که ميخواي 632 00:34:48,471 --> 00:34:51,071 پس بذار لي و ويل برن 633 00:34:51,107 --> 00:34:55,542 منو نگه دار ولي اونارو ول کن برن 634 00:35:00,049 --> 00:35:02,583 اوه جيمز 635 00:35:04,153 --> 00:35:06,724 داري سعي ميکني گيجم کني 636 00:35:09,189 --> 00:35:11,058 ولي من نميزارم 637 00:35:11,093 --> 00:35:13,794 نه. من تصميم گرفتم 638 00:35:13,829 --> 00:35:16,964 که تو زنده بموني و 639 00:35:16,999 --> 00:35:19,255 بدون عشقت مثل من عذاب بکشي 640 00:35:20,522 --> 00:35:21,835 انتخاب کن 641 00:35:25,474 --> 00:35:26,974 نه. انتخاب نميکنم 642 00:35:27,009 --> 00:35:28,275 ميکني 643 00:35:28,310 --> 00:35:29,810 ميکني 644 00:35:29,845 --> 00:35:31,645 حتما فاش ميکني 645 00:35:39,955 --> 00:35:41,221 برات راحتش ميکنم 646 00:35:41,257 --> 00:35:42,723 با شماره ي سه 647 00:35:42,758 --> 00:35:46,026 در عوض اينکه تو بهم بگي کيو دوس داري 648 00:35:46,061 --> 00:35:48,794 بهم بگو کيو ميکشي 649 00:35:50,729 --> 00:35:52,132 يا به جفتشون شليک ميکنم 650 00:35:52,168 --> 00:35:55,212 که خيلي هيجان انگيز ميشه 651 00:35:58,207 --> 00:35:59,493 يک 652 00:36:04,613 --> 00:36:06,847 دو 653 00:36:11,887 --> 00:36:14,188 سه 654 00:36:14,223 --> 00:36:15,489 لي رو بکش 655 00:36:17,126 --> 00:36:18,926 اوه بالاخره 656 00:36:18,961 --> 00:36:21,261 حقيقت فاش شد 657 00:36:21,297 --> 00:36:23,931 تو لي رو انتخاب کردي چون ويل رو دوست داري 658 00:36:24,800 --> 00:36:28,001 خيله خب 659 00:36:28,037 --> 00:36:30,103 ميدونستم اينو درونت داري جيمز 660 00:36:30,139 --> 00:36:33,507 تمام اين مدت, باعث شدي همه باور کنن 661 00:36:33,542 --> 00:36:35,409 که تو قهرماني 662 00:36:35,444 --> 00:36:37,878 ولي عميقا تو هميشه حقيقتو ميدونستي 663 00:36:37,913 --> 00:36:39,921 تو يه شروري 664 00:36:43,639 --> 00:36:45,090 ويل 665 00:36:47,718 --> 00:36:49,353 دکتر لزلي تامپکينز هستم 666 00:36:49,388 --> 00:36:51,792 يه آمبولانس به بلک استون درايو بفرستيد 667 00:36:51,827 --> 00:36:53,260 !عجله کنيد 668 00:36:53,295 --> 00:36:54,495 حرکت کن 669 00:36:55,522 --> 00:36:57,731 حالت خوب ميشه ويل. صدامو ميشنوي؟ 670 00:36:57,766 --> 00:36:59,870 حالت خوب ميشه. تحمل کن 671 00:37:06,811 --> 00:37:08,911 اسم قرباني والري ويل 672 00:37:08,946 --> 00:37:10,512 شليک اسلحه توي شکمش 673 00:37:10,548 --> 00:37:13,215 نبض 100/60 674 00:37:13,251 --> 00:37:14,550 ضربان قلب روي 160 675 00:37:14,585 --> 00:37:16,552 آزمايش شده و آماده رفتنه 676 00:37:16,587 --> 00:37:17,920 راهو باز کنيد 677 00:37:17,955 --> 00:37:19,388 لطفا راهو باز کنيد 678 00:37:19,423 --> 00:37:21,123 هواشو دارم 679 00:37:41,746 --> 00:37:43,779 اد 680 00:37:43,814 --> 00:37:46,749 يه مرد توي زندگيش به يه تقاطع ميرسه 681 00:37:46,784 --> 00:37:49,118 و بايد يه راهو انتخاب کنه 682 00:37:49,153 --> 00:37:52,421 آيا امنيت و ترسويي رو انتخاب ميکنه 683 00:37:53,174 --> 00:37:56,064 يا جرات و ريسک رو؟ 684 00:37:57,428 --> 00:37:59,041 من جرات رو انتخاب ميکنم 685 00:38:02,700 --> 00:38:04,952 ...چيزي که ميخوام بگم 686 00:38:05,903 --> 00:38:10,005 ...چيزي که تمام روز ميخواستم بهت بگم 687 00:38:12,977 --> 00:38:14,204 عاشقتم 688 00:38:38,758 --> 00:38:41,704 بهترين بطري رو برداشتن غير ممکنه,مگه نه؟ 689 00:38:41,739 --> 00:38:44,907 خب همش به منطقه و نوع انگورش بستگي داره 690 00:38:44,942 --> 00:38:47,643 البته, مجبوري روي جفت شرابا فکر کني 691 00:38:54,285 --> 00:38:55,911 خانوم کرينگل؟ 692 00:38:55,945 --> 00:38:58,954 نه, اوه نه. من اسمم ايزابلاست 693 00:38:58,990 --> 00:39:02,767 ببخشيد مزاحمتون شدم. من معمولا با مردم حرف نميزنم 694 00:39:02,801 --> 00:39:04,967 فقط يه چيزي در مورد شما هست 695 00:39:04,978 --> 00:39:06,487 .نه, نه, خواهش ميکنم 696 00:39:08,199 --> 00:39:10,366 نيازي به عذرخواهي نيست 697 00:39:10,401 --> 00:39:12,201 ...شما فق 698 00:39:13,011 --> 00:39:15,464 شما فقط منو ياد يکي انداختين که ميشناختم 699 00:39:16,547 --> 00:39:17,986 خيلي وقت پيش 700 00:39:24,315 --> 00:39:26,081 تو سعي ميکني منو دوباره بدست بياري 701 00:39:26,117 --> 00:39:27,927 ...وقتي گم شدم 702 00:39:28,753 --> 00:39:30,219 سعي ميکني منو بدست بياري 703 00:39:31,064 --> 00:39:32,284 من چي ام؟ 704 00:39:34,411 --> 00:39:35,791 زمان 705 00:39:38,396 --> 00:39:40,095 من ادواردم 706 00:39:41,365 --> 00:39:42,680 ادوارد نيگما 707 00:39:50,674 --> 00:39:52,574 جيم 708 00:39:52,610 --> 00:39:55,641 حالش چطوره؟ - داره عمل ميشه - 709 00:39:55,687 --> 00:39:57,846 بنظر دختر سرسختي مياد. خوب ميشه 710 00:39:57,882 --> 00:39:59,882 تچ چي شد؟ 711 00:39:59,917 --> 00:40:01,917 به کل بخش گفتيم که شهرو بگرده 712 00:40:01,952 --> 00:40:03,267 پيداش ميکنيم 713 00:40:04,455 --> 00:40:06,922 چرا نيومدي پيش من؟ 714 00:40:08,325 --> 00:40:09,717 نميتونستم 715 00:40:11,328 --> 00:40:13,762 و فکر کردم ميتونم جفتشونو نجاتب دم 716 00:40:13,798 --> 00:40:16,665 تو کاري رو کردي که فکر ميکردي درسته 717 00:40:16,700 --> 00:40:18,867 شايد 718 00:40:21,505 --> 00:40:23,934 اخرش دقيقا کاري رو کردم که ميخواست 719 00:40:26,077 --> 00:40:28,007 اون برد 720 00:40:32,383 --> 00:40:34,149 ميبينيم 721 00:40:49,733 --> 00:40:51,633 ماريو دکتر بزرگيه 722 00:40:51,669 --> 00:40:53,007 خوب ميشه 723 00:40:58,533 --> 00:41:00,848 ...لي بابت چيزي که گفتم - جيم - 724 00:41:02,333 --> 00:41:03,333 الان نه