1 00:00:00,593 --> 00:00:02,927 ...آنچه در «گاتهام» گذشت 2 00:00:06,350 --> 00:00:08,584 والري وييل از گاتهام اولين بار نيست 3 00:00:08,652 --> 00:00:09,919 يه جاييزه بگير 4 00:00:09,986 --> 00:00:11,954 يه فراري رو تحويل داد. ميگي پليس 5 00:00:12,022 --> 00:00:14,156 نميتونست خودش حلش کنه؟ 6 00:00:14,224 --> 00:00:15,658 بدن تو کم کم داره 7 00:00:15,726 --> 00:00:17,426 اي که ما ساختيم رو پس ميزنهDNA 8 00:00:17,494 --> 00:00:18,394 چجوري رديفش کنم؟ 9 00:00:18,462 --> 00:00:21,464 استرنج ميتونه 10 00:00:21,531 --> 00:00:23,199 مارو رو يادته که 11 00:00:23,266 --> 00:00:24,233 يکي از خودته 12 00:00:25,669 --> 00:00:27,236 هي بچه بگيرش 13 00:00:27,304 --> 00:00:29,115 دنبالت ميان اگر بهشون غذا بدي 14 00:00:29,143 --> 00:00:30,710 وقتي تو هييل گير کرده بودم باور کردم که 15 00:00:30,778 --> 00:00:33,013 يه گروه شرکتم رو کنترل ميکنن 16 00:00:33,080 --> 00:00:35,549 ميخوام فيس تو فيس باهاشون بحرفم و الا همه مدرک هايي که دارم رو 17 00:00:35,616 --> 00:00:36,783 براي همه روزنامه ها ميفرستم 18 00:00:36,851 --> 00:00:38,318 و همينطور ايستگاهاي تلويزيوني 19 00:00:38,386 --> 00:00:40,287 - يه جاسوس يافتيم - ايووي؟ 20 00:00:40,354 --> 00:00:41,988 - نه - مارو؟ 21 00:00:46,394 --> 00:00:47,661 ايووي؟ 22 00:00:48,496 --> 00:00:49,296 آلفرد 23 00:00:50,565 --> 00:00:52,566 آلفرد 24 00:01:00,141 --> 00:01:01,522 بروس 25 00:01:02,750 --> 00:01:04,644 ميخواستي حرف بزني 26 00:01:09,101 --> 00:01:11,017 منو ببخش 27 00:01:14,055 --> 00:01:15,689 بهتره؟ 28 00:01:17,225 --> 00:01:18,959 ميشناسمت 29 00:01:19,979 --> 00:01:22,095 تو رو تو مراسم وين ديدم 30 00:01:24,492 --> 00:01:26,700 تو ،تو خونه من بودي 31 00:01:26,767 --> 00:01:29,135 اسم من کاترين ـه 32 00:01:29,203 --> 00:01:32,539 من از گروهي ام که ميخواستي باهاشون حرف بزني 33 00:01:32,607 --> 00:01:34,341 نبايد به آلفرد ضربه ميزدي 34 00:01:34,408 --> 00:01:37,310 اگر نميزديم که نميذاشت تنهايي ببينيمون 35 00:01:37,378 --> 00:01:39,179 ميخواستي منو بکشي 36 00:01:39,996 --> 00:01:42,449 تو پشت هيل بودي خودت استرنج رو رديف کردي 37 00:01:42,516 --> 00:01:45,051 براي اين بود که ميخواستي صحبت کني بروس؟ 38 00:01:45,119 --> 00:01:48,488 ميخواستي سوالاتي رو بپرسي که جواب هاش رو ميدونستي؟ 39 00:01:49,250 --> 00:01:51,491 تو کي هستي ديگه؟ 40 00:01:52,323 --> 00:01:53,460 چي خودتون رو صدا ميزنين؟ 41 00:01:53,527 --> 00:01:55,595 اسم ما مهم نيست 42 00:01:57,298 --> 00:01:59,199 حالا 43 00:01:59,267 --> 00:02:01,234 تو تهديد کردي 44 00:02:03,217 --> 00:02:07,664 ميخواستي ما رو لو بدي 45 00:02:09,469 --> 00:02:12,012 ميخوام بدونم چي پيدا کردي 46 00:02:13,481 --> 00:02:14,942 چيز خاصي پيدا نکردم 47 00:02:17,525 --> 00:02:18,985 اما الان 48 00:02:19,491 --> 00:02:20,947 يه بلوف بود 49 00:02:21,083 --> 00:02:23,857 - بازي قشنگيه - يه بلوف نبود 50 00:02:23,924 --> 00:02:25,292 هر چي فعاليت هاي شرکت رو ديدم 51 00:02:25,359 --> 00:02:27,427 مسائل بيشتري توجيه ميشد 52 00:02:27,495 --> 00:02:28,840 اونم با حساب کردن شما 53 00:02:30,311 --> 00:02:32,265 بايد مطمئن ميشدم 54 00:02:32,333 --> 00:02:33,433 حالا ام شدم 55 00:02:33,501 --> 00:02:35,135 حالا چي؟ 56 00:02:35,202 --> 00:02:37,904 همونطور که گفتي ،ما سعي کرديم بکشيم تو رو 57 00:02:37,972 --> 00:02:39,539 براي اين اين جريان شروع کردم که 58 00:02:39,607 --> 00:02:41,174 قتل والدينم رو حل کنم 59 00:02:41,242 --> 00:02:44,062 شش ماه پيش بود که فهميدم شما مسئول قتلشونيد 60 00:02:44,209 --> 00:02:46,513 - فکرت رو عوض کردي؟ - نه 61 00:02:49,990 --> 00:02:52,085 ...اما يسري 62 00:02:52,153 --> 00:02:53,586 مسائل رو در نظر گرفتم 63 00:02:53,654 --> 00:02:55,957 مثل زندگي خودت 64 00:02:56,894 --> 00:02:59,726 جون کساني که بهت نزديکن 65 00:03:03,117 --> 00:03:05,565 براي معامله اومدي 66 00:03:06,042 --> 00:03:08,134 پيشنهادت چيه؟ 67 00:03:08,202 --> 00:03:09,736 تاسيسات وين 68 00:03:09,804 --> 00:03:13,206 نميشه به کسي که صاحبشه بدي 69 00:03:13,274 --> 00:03:14,874 تموم نکردم 70 00:03:17,035 --> 00:03:19,279 اگر زبونم لال ،بميرم سهامم 71 00:03:19,347 --> 00:03:20,828 به دولت فدرال ميرسه 72 00:03:22,049 --> 00:03:25,552 همه پرونده ها و مدارک ها بررسي ميشن 73 00:03:25,619 --> 00:03:27,554 آماده ايي براشون؟ 74 00:03:27,621 --> 00:03:29,689 خيلي ضرره 75 00:03:29,757 --> 00:03:32,459 ولي ما ادامه ميديم 76 00:03:32,526 --> 00:03:35,611 - ديگه چي؟ - اسم وين هنوز سر زبون هاست 77 00:03:37,097 --> 00:03:39,699 سمبل روشني و اميد ـه 78 00:03:41,235 --> 00:03:42,202 براي گروهي مث شما 79 00:03:42,269 --> 00:03:44,604 ميتونم براتون حواس پرتي درست کنم 80 00:03:45,406 --> 00:03:48,141 عشقي 81 00:03:49,034 --> 00:03:50,910 اما 82 00:03:50,978 --> 00:03:54,047 پيشنهادت قانعم نميکنه 83 00:03:54,115 --> 00:03:56,683 بايد همه تحقيقاتي 84 00:03:56,751 --> 00:04:00,186 که ثابت ميکنه رو نگه داري 85 00:04:00,254 --> 00:04:02,021 و قتل والدينت 86 00:04:02,089 --> 00:04:05,359 حتي اگر خيلي کم باشه 87 00:04:06,691 --> 00:04:08,862 توافق ما به هم ميخوره 88 00:04:13,701 --> 00:04:15,550 ميخوام الان جوابت رو بدونم 89 00:04:28,968 --> 00:04:30,083 موافقم 90 00:04:30,151 --> 00:04:32,485 خوشحالم اين رو ميشنوم 91 00:04:32,553 --> 00:04:35,188 نيازي به گفتنش نيست که ديگه من رو نخواهي ديد 92 00:04:35,256 --> 00:04:36,856 باي باي بروس کوچولو 93 00:04:36,900 --> 00:04:45,703 ارائه ايي از بزرگترين مرجع دانلود فيلم و سريال 30NAMA.com 93 00:04:45,900 --> 00:04:58,100 تـــرجـــــمــــه و زيــــرنوـــــيــــس از محمد طاهري 94 00:04:58,344 --> 00:05:01,246 صبحت بخير غافلگير شدي منو ديدي؟ 95 00:05:01,314 --> 00:05:03,248 نه راستش چي ميخواي؟ 96 00:05:03,316 --> 00:05:05,623 - پيشنهاد دارم - جالب نيست 97 00:05:05,668 --> 00:05:07,786 اوه يالا اينجوري فکر کن 98 00:05:07,854 --> 00:05:09,221 که ميخواي بگي شرمنده که به در ماشين بهت دستبند زدم 99 00:05:09,289 --> 00:05:11,757 ولي شرمنده نيستم 100 00:05:12,646 --> 00:05:15,794 وااو پس اينجا زندگي ميکني 101 00:05:15,862 --> 00:05:18,597 هر کس تو کار جايزه بگيريه بايد ببينه اينجا رو 102 00:05:18,665 --> 00:05:19,965 لباس حزمت رو هم بپوش حتما 103 00:05:20,033 --> 00:05:21,551 تو که زن نمياري اينجا ،مياري؟ 104 00:05:21,618 --> 00:05:24,269 خيلي خب 105 00:05:24,337 --> 00:05:26,305 فيش مووني 106 00:05:26,372 --> 00:05:28,304 جايزه ميليون دلاري پنگوئن 107 00:05:28,372 --> 00:05:29,806 ميتونم تو گرفتنش بهت کمک کنم 108 00:05:32,464 --> 00:05:34,513 اووه ،ميبيني ،الان به اين فکر ميکني 109 00:05:34,580 --> 00:05:35,946 که با يه ميليون دلار 110 00:05:35,980 --> 00:05:38,081 ميشه باهاش کلي اسکوچ گرفت 111 00:05:38,148 --> 00:05:40,350 اما وقتي پولدار شي براي بقيه هم که شده 112 00:05:40,417 --> 00:05:42,685 يه خدمتکار بگير حتما ،خب؟ يا کل اينجا رو 113 00:05:42,753 --> 00:05:44,254 يه کاريش بکن 114 00:05:46,557 --> 00:05:48,403 چي گيرت مياد؟ 115 00:05:48,448 --> 00:05:50,950 - يه داستان - همين؟ 116 00:05:51,109 --> 00:05:54,264 شوک زده ميشي که من عاشق کارم هستم و ميخوام توش حرفه ايي باشم 117 00:05:54,331 --> 00:05:55,465 کيندا 118 00:05:55,533 --> 00:05:58,033 چرا خودت نميري بگيريش؟ 119 00:05:59,421 --> 00:06:01,554 چرا به من يه ميليون رو ميدي؟ 120 00:06:02,153 --> 00:06:04,240 براي اينکه من ازت بزرگترم 121 00:06:06,277 --> 00:06:08,344 ....و 122 00:06:08,412 --> 00:06:09,812 براي اينکه نتونستم پيداش کنم 123 00:06:09,880 --> 00:06:12,682 اوه ،ارتباط خودتو با منابع از دست دادي 124 00:06:12,750 --> 00:06:14,050 کسي که براي مووني کار ميزنه 125 00:06:14,118 --> 00:06:16,219 ارتباط من سر جاشه 126 00:06:16,287 --> 00:06:18,706 فقط راه ارتباطي ندارم 127 00:06:18,751 --> 00:06:20,095 هميشه پيدام ميکنه 128 00:06:20,151 --> 00:06:22,125 اوه،خب اينجوري بهتره 129 00:06:23,233 --> 00:06:25,662 يه ميليون دلاره 130 00:06:25,729 --> 00:06:28,097 اينقدر تنبل تاپاله نباش ...منظورم اينه که 131 00:06:28,165 --> 00:06:31,301 کارت همينه ،نه؟ پيدا کردن کسايي که فقط تو ميتوني پيداشون کني 132 00:06:31,368 --> 00:06:33,636 تو جايزه ميگيري 133 00:06:35,397 --> 00:06:38,207 - منبع ـت کيه؟ - قبول کرديم؟ 134 00:06:38,909 --> 00:06:41,010 اين دفعه دستبند نباشه 135 00:06:41,078 --> 00:06:43,846 - منبع ـت کيه؟ - دزده 136 00:06:43,914 --> 00:06:46,950 يه بچه خيابوني که ازش متنفرم 137 00:06:48,522 --> 00:06:50,987 - اسمش؟ - سلينا 138 00:06:51,055 --> 00:06:53,389 با هم کار کردين وقتي تو يه پليس بودي؟ 139 00:06:53,457 --> 00:06:55,224 يک يا دوبار 140 00:06:55,292 --> 00:06:57,460 خب عاليه ميدوني کجاست؟ 141 00:06:57,528 --> 00:06:59,309 نه 142 00:07:02,633 --> 00:07:04,053 ولي يکي رو ميشناسم که ممکنه بدونه 143 00:07:10,608 --> 00:07:13,910 اوه....خداي....من 144 00:07:13,978 --> 00:07:15,411 سلام باربارا 145 00:07:15,479 --> 00:07:17,480 سلام باربارا؟ 146 00:07:17,548 --> 00:07:19,415 فقط همين بود؟ 147 00:07:20,312 --> 00:07:23,086 - چطور بود؟ - اووه، چطور بود؟ 148 00:07:23,153 --> 00:07:24,921 خب خودت ببين 149 00:07:24,989 --> 00:07:27,757 منظورم اينه که گالري هنري نيست اما يکم کمتره 150 00:07:27,825 --> 00:07:29,805 احتمال اينکه از بي حوصلگي بميرم 151 00:07:30,709 --> 00:07:32,095 لي چي؟ 152 00:07:32,953 --> 00:07:34,364 با هم نيستيم 153 00:07:34,431 --> 00:07:36,299 فکر ميکردم 154 00:07:36,367 --> 00:07:38,501 داريد ميريد دنبال حلقه ازدواج 155 00:07:38,569 --> 00:07:41,504 تو باهاش کات کردي؟ شرط ميبندم تو بودي ،نبودي؟ تو هميشه 156 00:07:41,572 --> 00:07:43,806 - قلب آدما رو ميشکني - فکر کنم بيجا پريدم وسط حرفتون 157 00:07:43,874 --> 00:07:45,875 معلومه که پريدي کي هستي؟ 158 00:07:45,943 --> 00:07:48,177 والري وييل. براي گازت کار ميکنم 159 00:07:48,245 --> 00:07:51,014 - داريم رو يه پروژ کار ميکنيم - شرط ميبندم 160 00:07:51,767 --> 00:07:52,930 دوست دختر جديدته؟ 161 00:07:52,952 --> 00:07:54,183 - نه - نه 162 00:07:55,753 --> 00:07:57,620 من و جيم نامزد بوديم 163 00:07:57,688 --> 00:07:59,561 که من بيخيالش شدم 164 00:08:00,791 --> 00:08:03,259 اووه ما دنبال سلينا هستيم 165 00:08:03,327 --> 00:08:06,262 صبر کن، يادم اومد تو دزديديش 166 00:08:06,330 --> 00:08:08,631 و همينطور دوست دخترش رو و تو کليسا نگهشون داشتي 167 00:08:08,699 --> 00:08:10,633 قرار نبود الان تو ارکهام باشي؟ 168 00:08:10,701 --> 00:08:14,602 بودم اما فهميدن من سالمم 169 00:08:14,748 --> 00:08:16,372 مدرک دارم 170 00:08:16,440 --> 00:08:18,908 اره هوگو استرنج هم امضاش زده 171 00:08:18,976 --> 00:08:21,122 سلينا رو ديدي؟ 172 00:08:24,383 --> 00:08:25,715 يه بوسه 173 00:08:27,317 --> 00:08:28,552 اين قيمتشه 174 00:08:29,753 --> 00:08:32,328 جدا؟ جدي ميگي؟ 175 00:08:33,959 --> 00:08:35,158 ببوس 176 00:08:38,916 --> 00:08:39,996 ول کن بابا 177 00:08:40,064 --> 00:08:43,966 کلا عشق و حال نميدوني چيه 178 00:08:44,034 --> 00:08:46,102 تو تقاطع دريک و پاول برو دنبالش 179 00:08:46,170 --> 00:08:47,870 خب قبلا رفتم 180 00:08:47,938 --> 00:08:51,941 فکر کنم گف يه بانک قديمي اطراف ساند هست 181 00:08:54,076 --> 00:08:55,878 جيم 182 00:08:59,917 --> 00:09:02,085 ديشب در موردت يه خواب ديگه ديدم 183 00:09:02,967 --> 00:09:04,787 يه تصادف بدي کرده بودي 184 00:09:05,462 --> 00:09:07,390 و هر دوتا پاهاتو از دست داده بودي 185 00:09:07,458 --> 00:09:10,903 و بعد ديدم دارم تو يه کالسکه بزرگ بچه ها هلت ميدم 186 00:09:13,001 --> 00:09:15,198 خوشحالم ميبينمت باربارا 187 00:09:17,301 --> 00:09:18,997 بيخيال 188 00:09:24,475 --> 00:09:27,176 پس تو فکر ميکني "فيش" از يه پايگاه قديمي استفاده ميکنه؟ 189 00:09:27,244 --> 00:09:28,745 شرط ميبندم همينطوره 190 00:09:28,812 --> 00:09:31,614 منم همينو ميگم نظرت چيه بزنگيم به پليس 191 00:09:31,682 --> 00:09:33,683 و بهشون بگيم 192 00:09:33,751 --> 00:09:36,950 فيش رو ميگيرن و تو هيچي گيرت نمياد؟ 193 00:09:41,592 --> 00:09:43,559 هي در رو باز کن 194 00:09:43,627 --> 00:09:45,328 بايد بذاري براي پيدا کردم پي بادي بيام داخل 195 00:09:45,395 --> 00:09:46,562 - وييل - ميدوني چيه 196 00:09:46,630 --> 00:09:48,965 - خوشم مياد ازش - هي هي وييل 197 00:10:49,359 --> 00:10:51,194 هي 198 00:10:51,261 --> 00:10:53,329 خوبي؟ 199 00:10:53,896 --> 00:10:55,898 تشنمه 200 00:10:57,067 --> 00:10:59,268 چيزي ندارم از خودم 201 00:10:59,336 --> 00:11:01,604 ولي بالاي همين جاده زندگي ميکنم 202 00:11:01,672 --> 00:11:03,172 اسمت؟ 203 00:11:08,979 --> 00:11:10,947 ايووي 204 00:11:12,349 --> 00:11:13,726 اسمم ايووي ـه 205 00:11:30,197 --> 00:11:32,184 بارنز ازت ميخواد بگي از کجا ميدوني 206 00:11:32,241 --> 00:11:34,342 اوه بيخيال ميدوني که نبايد منبعم رو بگم 207 00:11:34,410 --> 00:11:36,044 معامله مون رو يادت نره اره اره 208 00:11:36,112 --> 00:11:37,379 تا فيش رو گرفتن 209 00:11:37,446 --> 00:11:38,513 اولين نفري هستي که چکش ميکني 210 00:11:38,581 --> 00:11:41,049 اما فعلا اينجا نباش 211 00:11:41,117 --> 00:11:42,417 خيلي خب 212 00:11:42,485 --> 00:11:44,197 خب رفقا گوش بديد 213 00:11:44,660 --> 00:11:46,452 نميدونيم اون تو چي پيدا ميشه 214 00:11:46,486 --> 00:11:49,555 پس قانون اول : مراقب بودنه 215 00:11:49,622 --> 00:11:51,723 و چهارچشمي دنبال پي بادي باشين 216 00:11:51,791 --> 00:11:55,294 اون شاهدي هست که ديشب دزديده شده 217 00:11:55,361 --> 00:11:56,662 نميخوام بهتون بگم 218 00:11:56,729 --> 00:11:58,664 اين چيزيه که منتظرش بوديم 219 00:11:58,731 --> 00:12:02,234 بريم اون تو و براي هميشه حلش کنيم 220 00:12:14,714 --> 00:12:16,782 ...اووه ما 221 00:12:16,849 --> 00:12:18,817 222 00:12:19,786 --> 00:12:20,786 پليس 223 00:12:20,853 --> 00:12:23,288 کسي جم نخوره 224 00:13:11,170 --> 00:13:14,039 همين الان ببرش درمونگا 225 00:13:14,107 --> 00:13:16,775 کسي مووني رو ميبينه؟ 226 00:13:16,843 --> 00:13:18,977 ماه ها من 227 00:13:19,045 --> 00:13:20,879 به پليس در مورد خطري که شهر رو 228 00:13:20,947 --> 00:13:25,083 توسط عجايب هوگو استرنج تهديد ميکرد هشدار دادم 229 00:13:25,151 --> 00:13:26,718 اونوقت چجوري از شما محافظت شد؟ 230 00:13:26,786 --> 00:13:28,487 اونها ميگفتن فيش مووني واقعي نبود 231 00:13:28,554 --> 00:13:30,188 گفتن اين فرار کرده ها 232 00:13:30,256 --> 00:13:32,491 قرباني هايي بودن که به کمک ما احتياج داشتن 233 00:13:32,558 --> 00:13:34,660 خب فيش مووني واقعي بود 234 00:13:34,727 --> 00:13:38,130 اما اخرش پليس اون رو گير انداخت 235 00:13:38,197 --> 00:13:39,564 گذاشتن فرار کنه 236 00:13:39,632 --> 00:13:41,500 و اين قرباني ها 237 00:13:41,567 --> 00:13:43,669 خب من خودم نميترسم 238 00:13:43,736 --> 00:13:47,239 که بهشون بگم هيولا 239 00:13:47,306 --> 00:13:49,107 شهرمون 240 00:13:49,175 --> 00:13:51,510 مورد حمله هيولاها واقع شده 241 00:13:51,577 --> 00:13:53,812 اونها به خواهران و برادرانمون حمله ميکنن 242 00:13:53,880 --> 00:13:55,013 و ما مسئولشيم 243 00:13:55,081 --> 00:13:56,581 و شما 244 00:13:56,649 --> 00:13:59,017 که هر هيولايي رو ديدين بکشينش 245 00:13:59,085 --> 00:14:00,152 کي با منه؟ 246 00:14:08,229 --> 00:14:10,063 استاد بروس بلدشو 247 00:14:10,131 --> 00:14:11,665 يالا 248 00:14:11,733 --> 00:14:13,800 بلدشو استاد بيي 249 00:14:13,868 --> 00:14:15,475 بلدشو استاد بيي 250 00:14:17,772 --> 00:14:19,406 اينم از اين 251 00:14:19,474 --> 00:14:21,775 صبح بخير 252 00:14:21,843 --> 00:14:23,310 خوبي؟ 253 00:14:23,378 --> 00:14:24,845 چجوري برگشتم اينجا؟ 254 00:14:24,912 --> 00:14:26,246 نميدونم يادم نيست 255 00:14:26,314 --> 00:14:27,714 منظورم اينه فقط اومدم به پليس بگم 256 00:14:27,782 --> 00:14:29,049 و بعد پيدات کردم 257 00:14:29,117 --> 00:14:30,592 آلفرد 258 00:14:31,886 --> 00:14:33,453 خوبي؟ 259 00:14:33,521 --> 00:14:35,119 پس خوبي 260 00:14:36,324 --> 00:14:37,491 میدونی به نظرم تو یه لحظه 261 00:14:37,558 --> 00:14:39,126 اون یارو ماسک دار لعنتی من رو ناکوت کرد 262 00:14:39,193 --> 00:14:42,631 منظورم اینه که خیلی راحت اومد و رفت 263 00:14:49,018 --> 00:14:50,971 دیدمشون آلفرد 264 00:14:52,974 --> 00:14:54,941 باهاشون صحبت کردم 265 00:14:55,633 --> 00:14:57,601 و؟ 266 00:14:57,669 --> 00:14:58,902 کار کرد 267 00:15:02,807 --> 00:15:05,075 موافق بودن 268 00:15:05,592 --> 00:15:08,312 چی؟ همینطور الکی الکی؟ 269 00:15:09,714 --> 00:15:11,148 منظورم اینه که در مورد چیزایی که 270 00:15:11,215 --> 00:15:12,716 با هم طی کردیم ،صحبت کردی؟ 271 00:15:13,785 --> 00:15:15,752 اره 272 00:15:17,689 --> 00:15:21,892 اما قول دادم تحقیق رو ببوسم و بذارم کنار 273 00:15:21,960 --> 00:15:23,460 ایندین هییل نه 274 00:15:23,528 --> 00:15:26,412 نه فسادهای تو شرکتم 275 00:15:27,298 --> 00:15:28,979 نه قتل والدینم 276 00:15:33,538 --> 00:15:35,141 میدونم 277 00:15:35,740 --> 00:15:37,741 آلفرد 278 00:15:38,943 --> 00:15:40,711 این تنها راه بود 279 00:15:43,348 --> 00:15:46,083 تو تنها کسی بودی که تهدید شدی نه؟ 280 00:15:46,150 --> 00:15:47,488 هی؟ 281 00:15:51,589 --> 00:15:53,590 نه 282 00:15:55,393 --> 00:15:57,661 میخوای سر قولت بمونی 283 00:15:59,697 --> 00:16:01,832 اره 284 00:16:01,899 --> 00:16:03,400 میمونم 285 00:16:06,404 --> 00:16:08,205 ...و از کجا میدونی 286 00:16:08,272 --> 00:16:10,607 اونها هم به قولشون عمل میکنن؟ 287 00:16:19,650 --> 00:16:22,085 هی الوارز ،بولاک کجاس؟ 288 00:16:22,153 --> 00:16:24,021 هنوز برنگشته از بانک قدیمی 289 00:16:24,088 --> 00:16:26,356 یه پول قلمبه رو از دست دادی گوردون 290 00:16:26,424 --> 00:16:27,858 ما پنج تا از اون عجیب غریب ها رو گرفتیم 291 00:16:27,925 --> 00:16:30,212 منم به ادم اشتباهی اعتماد کردم 292 00:16:30,302 --> 00:16:31,736 میدونم چه حسی داری 293 00:16:33,564 --> 00:16:35,065 الان ردیف شد؟ 294 00:16:35,133 --> 00:16:37,534 تو منو دور زدی منم تو رو دور زدم 295 00:16:37,602 --> 00:16:39,870 بذار یه نوشیدنی مهمونت کنم 296 00:16:43,341 --> 00:16:46,269 اره....وقتی تموم میشه که فیش رو بگیریم 297 00:16:46,337 --> 00:16:47,714 میتونی بخونیش 298 00:16:52,417 --> 00:16:54,418 نمیخوام تو دردسر باشم 299 00:16:54,485 --> 00:16:58,155 عجیبه که من از کار تو اینجا لذت میبرم 300 00:16:58,222 --> 00:16:59,389 دنبال اینم که فیش رو پیدا کنم 301 00:16:59,457 --> 00:17:01,425 بخاطر همه ـست 302 00:17:01,492 --> 00:17:02,726 خوبه 303 00:17:02,794 --> 00:17:04,194 میدونی مریضه؟ 304 00:17:04,262 --> 00:17:05,629 برای همینه که داروها رو 305 00:17:05,696 --> 00:17:07,130 میدزدیدن 306 00:17:07,198 --> 00:17:08,598 این همون چیزی بود که پی بادی گفت 307 00:17:08,666 --> 00:17:10,534 برای همین موونی میخواست پی بادی رو پیدا کنه 308 00:17:10,601 --> 00:17:12,102 میخواست ببینه خوبه یا نه 309 00:17:12,170 --> 00:17:14,137 .....خب 310 00:17:14,205 --> 00:17:15,839 به نظر مشکلی هست 311 00:17:15,907 --> 00:17:17,940 این اتل پی بادی ـه 312 00:17:20,745 --> 00:17:22,112 مطمئنی؟ 313 00:17:22,180 --> 00:17:24,281 دو تا آزمایش تاییدش کردن 314 00:17:24,348 --> 00:17:26,249 یادته که بدن کارگره 315 00:17:26,317 --> 00:17:27,818 تو انبار دارو 316 00:17:27,885 --> 00:17:29,486 کارت شناسایی نوشته بود 317 00:17:29,554 --> 00:17:32,122 سی و پنج ساله ولی انگاری صد سالشه 318 00:17:32,190 --> 00:17:33,890 یادمه 319 00:17:33,958 --> 00:17:37,594 پس موونی پی بادی رو میدزده 320 00:17:37,662 --> 00:17:40,530 بعد به یه هیولاش میگه بکشتش 321 00:17:40,598 --> 00:17:41,598 چرا؟ 322 00:17:41,666 --> 00:17:43,300 پی بادی چیزی میخواسته بده بهش؟ 323 00:17:43,367 --> 00:17:44,367 دیگه بهش نیاز نداشت؟ 324 00:17:44,435 --> 00:17:45,969 اینجوری به نظر نمیاد 325 00:17:46,037 --> 00:17:49,406 من میگم پی بادی نتونسته معالجش کنه 326 00:17:50,241 --> 00:17:53,210 پس موونی هنوز دنبال درمانه 327 00:17:53,277 --> 00:17:54,845 به همون چیزی فکر میکنی که من فکر میکنم 328 00:17:54,912 --> 00:17:57,848 فقط یه نفر توی گاتهام هست که میتونه کمکش بده 329 00:17:57,915 --> 00:17:59,816 هوگو استرنج 330 00:18:08,926 --> 00:18:11,261 کارگاه بولاک 331 00:18:12,730 --> 00:18:13,730 اره منم 332 00:18:13,798 --> 00:18:15,699 فیش موونی میخواد ببینتت 333 00:18:19,537 --> 00:18:21,605 خیلی خب 334 00:18:21,672 --> 00:18:23,607 میام 335 00:18:33,601 --> 00:18:35,336 سلام هاروی 336 00:18:35,403 --> 00:18:36,570 خیلی وقته 337 00:18:36,638 --> 00:18:37,905 سلام فیش 338 00:18:37,973 --> 00:18:39,373 چطور مطوری؟ 339 00:18:39,441 --> 00:18:41,842 - خیلی خوب نیستم - متاسفم که اینو میشنوم 340 00:18:41,910 --> 00:18:44,871 میدونی خیلی ها دنبال تو هستن 341 00:18:44,927 --> 00:18:46,180 اره 342 00:18:46,247 --> 00:18:48,482 باید اون استرنج لعنتی رو پیدا کنم 343 00:18:48,550 --> 00:18:53,354 اره خب میدونی که نمیتونم کاری کنم 344 00:18:53,421 --> 00:18:55,689 345 00:18:55,757 --> 00:18:57,925 اره میتونی 346 00:18:58,994 --> 00:19:02,937 و....میکنی 347 00:19:15,499 --> 00:19:17,283 کمکت میکنم پیداش کنی 348 00:19:17,497 --> 00:19:19,473 خدافظ 349 00:19:31,079 --> 00:19:32,016 خودشه 350 00:19:32,118 --> 00:19:34,053 زیاد شیک و پیک نیست ولی خونه است 351 00:19:34,285 --> 00:19:36,587 گشنته؟ 352 00:19:36,654 --> 00:19:38,388 فقط تشنمه 353 00:19:38,456 --> 00:19:39,556 ابجو؟ 354 00:19:39,624 --> 00:19:40,557 شراب؟ 355 00:19:40,625 --> 00:19:42,392 چای؟ 356 00:19:42,460 --> 00:19:44,461 آب 357 00:19:52,834 --> 00:19:54,605 358 00:19:55,437 --> 00:19:56,340 359 00:19:56,374 --> 00:19:58,375 وقتی همسر سابقم رفت چند تا چمدون لباس گذاشت 360 00:19:58,443 --> 00:20:00,043 برای تو آمادن اگر بخوای لباستو عوض کنی 361 00:20:01,479 --> 00:20:02,898 باشه 362 00:20:03,564 --> 00:20:04,815 خب بگو ببینم اهل کجایی؟ 363 00:20:04,883 --> 00:20:07,084 گاتهام 364 00:20:09,756 --> 00:20:12,022 ببین اگر میخوای تلفن بزنی ،بزن 365 00:20:12,090 --> 00:20:14,011 چرا باید بخوام تلفن بزنم؟ 366 00:20:14,034 --> 00:20:15,559 شاید یکی دنبالته 367 00:20:15,627 --> 00:20:16,767 نه 368 00:20:17,896 --> 00:20:20,097 - هیچکی - واقعا؟ 369 00:20:20,165 --> 00:20:21,331 دختر جیگری مثل تو؟ 370 00:20:23,168 --> 00:20:25,093 فکر میکنی من خوشگلم؟ 371 00:20:27,806 --> 00:20:29,638 تو کی هستی؟ 372 00:20:31,776 --> 00:20:33,618 یه دختر 373 00:20:34,546 --> 00:20:36,580 پلیس ها بابامو کشتن 374 00:20:36,648 --> 00:20:38,448 مامانم ول کرد همه چی رو و رفت 375 00:20:38,516 --> 00:20:40,584 تنها بودم 376 00:20:40,652 --> 00:20:42,146 بی خانمان 377 00:20:43,822 --> 00:20:45,989 ...اما بعدش 378 00:20:47,270 --> 00:20:48,992 ....یه چیزی شد و 379 00:20:50,795 --> 00:20:52,930 عوض شدم 380 00:20:54,265 --> 00:20:56,500 بزرگ شدم 381 00:20:56,568 --> 00:20:58,268 ...فرق کردم 382 00:21:00,672 --> 00:21:02,272 هم ظاهر و هم باطن 383 00:21:05,443 --> 00:21:07,477 چه تراژدیک 384 00:21:07,545 --> 00:21:09,546 بذار ازش خلاص شم 385 00:21:09,614 --> 00:21:12,883 هیچوقت نتونستم بادقت ازشون مراقبت کنم 386 00:21:13,383 --> 00:21:15,019 چیکار میکنی؟ 387 00:21:15,844 --> 00:21:18,488 آروم باش فقط گیاه هستن 388 00:21:18,556 --> 00:21:20,324 میرم لباس ها رو بیارم 389 00:21:26,898 --> 00:21:28,332 نمیدونی موونی بولاک رو گرفته 390 00:21:28,399 --> 00:21:30,367 یا دنبال استرنج ـه 391 00:21:30,435 --> 00:21:31,501 و دوباره بگم 392 00:21:31,569 --> 00:21:33,103 حق نداری اینجا باشی 393 00:21:33,171 --> 00:21:34,571 هاروی تلفنش رو جوابب نمیده 394 00:21:34,639 --> 00:21:35,472 هیچکس نمیدونه کجاست 395 00:21:35,540 --> 00:21:36,874 خب میتونی از 396 00:21:36,941 --> 00:21:39,076 شراب فروشی های گاتهام شروع کنی 397 00:21:39,143 --> 00:21:41,745 ....و اینو پیدا کردیم 398 00:21:41,813 --> 00:21:44,081 کنار ماشینش 399 00:21:48,620 --> 00:21:49,961 دنبالشه 400 00:21:50,074 --> 00:21:51,622 با مرگ پی بادی 401 00:21:51,689 --> 00:21:52,689 بعد میخواد استرنج رو پیدا کنه 402 00:21:52,757 --> 00:21:53,857 لعنتی 403 00:21:53,925 --> 00:21:55,459 لعنتی 404 00:21:55,526 --> 00:21:56,660 باید به کسی بگی 405 00:21:56,728 --> 00:21:58,061 فیش داره میاد 406 00:21:58,129 --> 00:22:00,264 به کی؟ ماموران فدرال؟ 407 00:22:00,331 --> 00:22:02,566 حتی نمیدونم استرنج کجاست 408 00:22:02,634 --> 00:22:04,635 ولی میدونی کجا نگهش داشتن نه؟ 409 00:22:04,702 --> 00:22:06,159 تو و بولاک ،هر دو میدونین 410 00:22:08,439 --> 00:22:10,574 بردنش خارج شهر 411 00:22:10,642 --> 00:22:13,110 شبیه یه مکان قدیمی 412 00:22:13,177 --> 00:22:14,611 اما توش یه مرکز پیشرفته هست 413 00:22:14,679 --> 00:22:17,347 دولت با چند تا خبره ازش بازجویی میکنه ،نه؟ 414 00:22:17,415 --> 00:22:20,684 میخوان بدونن تو ایندین هیل چه دستاوردی داشته 415 00:22:20,752 --> 00:22:21,785 باید بگی به ما 416 00:22:21,853 --> 00:22:23,632 417 00:22:25,523 --> 00:22:26,823 میبرمت اونجا 418 00:22:36,901 --> 00:22:39,136 مطمئنی همینجاست؟ 419 00:22:39,203 --> 00:22:42,105 اره چند ماه قبل همینجا استرنج رو تحویل دادم 420 00:22:43,508 --> 00:22:45,842 خیلی خب وقتشه 421 00:22:55,354 --> 00:22:57,321 هی رفقا 422 00:22:57,388 --> 00:22:58,922 راحت باشین سرباز ها 423 00:22:58,990 --> 00:23:00,724 کارگاه بولاک از اداره پلیس 424 00:23:00,792 --> 00:23:03,493 - نشونه ات کجاست؟ - نشونه ام؟ 425 00:23:03,561 --> 00:23:05,295 اوه مَرد حتما افتاده جایی 426 00:23:05,363 --> 00:23:06,496 اومدم استرنج رو ببینم 427 00:23:06,564 --> 00:23:07,564 ما که چیزی نشنیدیم 428 00:23:07,632 --> 00:23:09,132 نشنیدین؟ عجیبه 429 00:23:09,200 --> 00:23:10,600 منظورم از استرنج عجیبه نه فرد استرنج (استرنج به معنای عجیب است) 430 00:23:10,668 --> 00:23:12,069 کارت شناسایی داری؟ 431 00:23:12,976 --> 00:23:14,504 اره 432 00:23:17,909 --> 00:23:19,676 - اووم - اون کدوم خریه؟ 433 00:23:19,744 --> 00:23:20,777 صبر کن 434 00:23:20,845 --> 00:23:23,626 گفتم صبر کن 435 00:23:52,643 --> 00:23:53,543 همونجا وایسید 436 00:24:20,371 --> 00:24:22,372 پروفسور استرنج 437 00:24:22,440 --> 00:24:26,443 من و شما کار نصفه ایی داریم 438 00:24:35,339 --> 00:24:36,807 ببین 439 00:24:37,606 --> 00:24:39,209 فوق العادس 440 00:24:40,245 --> 00:24:43,462 بهترین مخلوقم بودی 441 00:24:43,733 --> 00:24:46,375 بهترین مخلوقت میمیره 442 00:24:47,188 --> 00:24:48,722 چی؟ 443 00:24:52,384 --> 00:24:55,274 باید درمونم کنی بابا 444 00:24:55,730 --> 00:24:57,664 و وقتی تموم شد 445 00:24:57,732 --> 00:25:00,200 برام یه ارتش بسازی 446 00:25:00,268 --> 00:25:04,738 تا این شهر جلوی پام خم بشه 447 00:25:05,840 --> 00:25:06,994 ...اما نمیتونم 448 00:25:08,476 --> 00:25:10,577 درمان کنمت 449 00:25:12,459 --> 00:25:15,749 فیش پلیس ها خیلی هستن 450 00:25:15,817 --> 00:25:18,919 وق کمی داری تا فکر کنی 451 00:25:18,987 --> 00:25:21,406 پیشنهاد میدم که بتونی 452 00:25:46,514 --> 00:25:48,181 بولاک ـه 453 00:25:49,150 --> 00:25:52,052 هاروی هاروی خوبی؟ 454 00:25:52,120 --> 00:25:53,787 خوبه 455 00:25:53,855 --> 00:25:55,622 اما من هاروی نیستم 456 00:25:55,690 --> 00:25:57,557 میخوام باهاش حرف بزنم 457 00:25:57,625 --> 00:25:59,293 حتما 458 00:25:59,360 --> 00:26:01,328 - دیگه به هیچ وجه من رو کنترل نمیکنی - بگو 459 00:26:03,564 --> 00:26:06,233 سلام حالتون چطوره؟ ببخشید 460 00:26:06,301 --> 00:26:08,368 یه فرصت دیگه موونی 461 00:26:08,436 --> 00:26:11,571 اگر بذاری بره شاید زنده بمونی 462 00:26:11,639 --> 00:26:12,906 الاغ 463 00:26:12,974 --> 00:26:14,975 نمیدونی داری با زن در حال مرگ میحرفی؟ 464 00:26:15,043 --> 00:26:17,844 465 00:26:17,912 --> 00:26:20,480 پس هر کاری رو میکنی 466 00:26:20,548 --> 00:26:22,449 کافیه پنجاه قدم بیای 467 00:26:22,517 --> 00:26:24,251 اینجا ،اونموقع هاروی 468 00:26:24,319 --> 00:26:27,954 با اینکه دوستش دارم میمیره 469 00:26:30,024 --> 00:26:31,925 مجبور بودی برگردی ،نه؟ 470 00:26:31,993 --> 00:26:34,194 مثل یه پنی بد 471 00:26:34,262 --> 00:26:35,462 خب کجا بودیم؟ 472 00:26:35,530 --> 00:26:37,664 فیش محاصره شدین باید تسلیم شی 473 00:26:37,732 --> 00:26:38,832 نمیتونی جایی بری 474 00:26:38,900 --> 00:26:40,200 خفه شو هاروی 475 00:26:41,135 --> 00:26:42,469 چه خبره؟ 476 00:26:42,537 --> 00:26:44,348 - بولاک در چه وضعه؟ - گوش بدین 477 00:26:44,872 --> 00:26:46,840 میخوام کامل محاصره شه اینجا 478 00:26:46,908 --> 00:26:48,542 تک تیراندازها همه جا باشن 479 00:26:48,609 --> 00:26:50,077 موونی نباید بره 480 00:26:50,144 --> 00:26:50,944 شیر فهم شد؟ 481 00:26:51,012 --> 00:26:52,879 - بله قربان - برو 482 00:26:52,947 --> 00:26:54,214 - کاپیتان - چیه؟ 483 00:26:54,282 --> 00:26:55,649 نمیتونین همینجوری هاروی رو ول کنید اینجا 484 00:26:55,717 --> 00:26:57,050 فکر میکنی چیکار دارم میکنم؟ 485 00:26:57,118 --> 00:26:58,752 فقط نمیخوام از درب جلویی بریم 486 00:26:58,820 --> 00:26:59,853 که بمیره 487 00:26:59,921 --> 00:27:01,021 و بذار بهت یاداوری کنم که 488 00:27:01,089 --> 00:27:02,889 تو دیگه افسر پلیس نیستی 489 00:27:02,957 --> 00:27:05,792 سد راهم شی میگم بندازنت زندان 490 00:27:11,866 --> 00:27:13,300 اوه نه خبرنگارها 491 00:27:13,368 --> 00:27:15,001 دورشون کنید 492 00:27:15,069 --> 00:27:17,804 ببریدشون عقب 493 00:27:24,946 --> 00:27:28,982 ما بیرونیم و گزارش ها اولیه 494 00:27:29,050 --> 00:27:30,917 میگن هییل و فیش موونی 495 00:27:30,985 --> 00:27:34,755 داخل ساختمون گروگان دارن 496 00:27:34,822 --> 00:27:36,757 همینه بوتچ 497 00:27:36,824 --> 00:27:39,126 آخرش گیر افتاد 498 00:27:39,193 --> 00:27:41,027 مثل یه موش کوچولو 499 00:27:41,095 --> 00:27:42,729 اره اما تو میخوای چیکار کنی؟ 500 00:27:42,797 --> 00:27:44,765 پلیس ها همه اونجان 501 00:27:51,272 --> 00:27:53,673 پلیس های گاتهام هم نیستن 502 00:27:53,741 --> 00:27:55,842 گاتهام به من گوش میکنه 503 00:27:57,211 --> 00:28:00,147 وقت جمع شدن کنار دوستانه 504 00:28:01,449 --> 00:28:04,050 باور کن اگر میتونستم معالجت میکردم 505 00:28:04,118 --> 00:28:06,420 تو مثل بچه خودمی 506 00:28:06,487 --> 00:28:08,021 اما نمیتونم 507 00:28:08,089 --> 00:28:10,190 پس قراره چیکار کنم؟ 508 00:28:10,258 --> 00:28:11,258 509 00:28:11,325 --> 00:28:14,361 میدونی کی هستی؟ 510 00:28:14,429 --> 00:28:15,762 چه استعدادهایی داری؟ 511 00:28:15,830 --> 00:28:18,670 تو جدیدترین از نسل جدیدی 512 00:28:18,738 --> 00:28:21,902 یه ایوو جدید 513 00:28:25,406 --> 00:28:28,141 میدونی یه موقعی کلوپ داشتم 514 00:28:29,043 --> 00:28:32,145 515 00:28:32,213 --> 00:28:35,248 اول هر ماه مردم به من باج میدادن 516 00:28:35,316 --> 00:28:37,651 هر وقت یکی نمیتونست پول بده 517 00:28:37,718 --> 00:28:38,952 میگفتن 518 00:28:39,020 --> 00:28:42,255 موونی پول جور نشد 519 00:28:42,323 --> 00:28:44,624 وقت بیشتری میخوام 520 00:28:44,692 --> 00:28:47,160 گریه و زاری میکردن 521 00:28:47,228 --> 00:28:51,765 بعد فهمیدم هر چی بیشتر سخت بگیرم 522 00:28:51,833 --> 00:28:54,634 و سخت بگیرم 523 00:28:54,702 --> 00:28:57,471 و سخت بگیرم 524 00:28:57,538 --> 00:29:01,308 پول بیشتری دارن 525 00:29:02,371 --> 00:29:06,246 تو باید منو معالجه کنی 526 00:29:07,519 --> 00:29:10,750 وگرنه به والله یه کاری میکنم التماس کنی 527 00:29:10,818 --> 00:29:12,285 برای مرگت 528 00:29:14,136 --> 00:29:15,222 فیش 529 00:29:16,491 --> 00:29:18,158 پلیس ها چیکار کردن؟ 530 00:29:18,226 --> 00:29:19,826 پلیس ها نیستن 531 00:29:22,763 --> 00:29:25,065 چه کوفتیه؟ 532 00:29:35,076 --> 00:29:36,743 مامور ها صف شن 533 00:29:36,811 --> 00:29:38,473 نزدیک ساختمون کسی نباشه 534 00:29:41,782 --> 00:29:42,916 کابلپات 535 00:29:42,984 --> 00:29:44,384 چه گوهی میخوری اینجا؟ 536 00:29:44,452 --> 00:29:45,886 اومدیم کاری رو بکنیم 537 00:29:45,953 --> 00:29:47,320 که بارها و بارها انجام شده 538 00:29:47,388 --> 00:29:49,189 مربوط به پلیسه 539 00:29:49,257 --> 00:29:52,559 تو و دستیارهات پخش شین این یه دستوره 540 00:29:52,627 --> 00:29:54,661 - فورا - برو بابا 541 00:29:54,729 --> 00:29:57,564 اینبار دیگه نمیذارم هیولاها در برن 542 00:29:57,632 --> 00:29:59,533 فیش موونی میمیره امشب 543 00:29:59,600 --> 00:30:00,700 اره 544 00:30:00,768 --> 00:30:02,168 خدا لعنتت کنه کابلپات 545 00:30:02,236 --> 00:30:04,771 یکی از کارگاه های من اون توئه 546 00:30:04,839 --> 00:30:06,239 آخرین باریه که ازت میخوام 547 00:30:06,307 --> 00:30:07,340 برید 548 00:30:07,408 --> 00:30:08,875 تو شانست رو داشتی بارنز 549 00:30:09,610 --> 00:30:10,911 حالا نوبت منه 550 00:30:10,978 --> 00:30:12,746 کی با منه؟ 551 00:30:14,649 --> 00:30:15,649 برگردین عقب 552 00:30:57,024 --> 00:31:00,189 گوردون تو خیلی از رفقای ما رو کشتی 553 00:31:01,762 --> 00:31:03,509 554 00:31:04,050 --> 00:31:06,766 555 00:31:07,602 --> 00:31:09,069 بسه 556 00:31:10,137 --> 00:31:11,805 بیارینش تو 557 00:31:16,800 --> 00:31:18,516 بکشینش 558 00:31:18,606 --> 00:31:20,807 عقب بمون 559 00:31:23,109 --> 00:31:24,745 جیم اینجا چه غلطی میکنی؟ 560 00:31:24,812 --> 00:31:26,680 تو رو نجات میدم معلوم نیست؟ 561 00:31:26,748 --> 00:31:28,515 اوه اره کاملا ،مرسی 562 00:31:28,583 --> 00:31:30,350 چرا اومدی اینجا گوردون؟ 563 00:31:30,418 --> 00:31:31,918 اون دوست کوچیک پلیست تو رو فرستاد 564 00:31:31,986 --> 00:31:33,687 تا رو مخم کار کنی تسلیم شم؟ 565 00:31:33,755 --> 00:31:35,989 برای اینکه اتفاقی نمیوفته 566 00:31:36,057 --> 00:31:37,491 خودم خواستم اینجا باشم 567 00:31:37,558 --> 00:31:38,892 فقط بولاک رو میخوام 568 00:31:38,960 --> 00:31:40,060 جدا؟ 569 00:31:40,128 --> 00:31:41,161 ریسک کردی 570 00:31:41,229 --> 00:31:42,863 برای این پیر شکسته شده؟ 571 00:31:42,930 --> 00:31:44,131 ممنون 572 00:31:45,466 --> 00:31:46,466 اونم برای من همین کار رو کرد 573 00:31:46,534 --> 00:31:47,701 راس میگه 574 00:31:47,769 --> 00:31:49,870 خب تو به ما کمک کردی 575 00:31:49,937 --> 00:31:51,838 چون حالا دو تا گروگان داریم 576 00:31:51,906 --> 00:31:53,907 بانز اهمیت نمیده 577 00:31:53,975 --> 00:31:56,576 اگر من رو بکشی ممنونتم میشه 578 00:31:56,644 --> 00:31:58,912 من هیچی نبودم جز دردسر 579 00:31:58,980 --> 00:32:00,013 اینم درسته 580 00:32:01,516 --> 00:32:06,239 خب بهتره دلیل خوبی بیاری که 581 00:32:07,354 --> 00:32:10,157 چرا نباید بذارم رفقام بکشنت 582 00:32:12,972 --> 00:32:14,728 چون میتونم از اینجا ببرمت 583 00:32:14,796 --> 00:32:16,730 دقیقا چه شکلی این کار رو میکنی؟ 584 00:32:16,798 --> 00:32:19,199 وقتی اینجا کاملا تحت محاصرس 585 00:32:19,267 --> 00:32:20,767 این مشکل منه 586 00:32:20,835 --> 00:32:22,536 از اینجا میبرمت تو هم بولاک رو ازاد میکنی 587 00:32:22,603 --> 00:32:23,770 معامله اینه 588 00:32:28,543 --> 00:32:30,377 این رو میخوام 589 00:32:31,412 --> 00:32:33,692 - ...یه لحظه - قبول 590 00:32:36,250 --> 00:32:38,985 دو دقیقه وقت داری 591 00:32:51,666 --> 00:32:54,067 همیشه من رو غافلگیر میکنی جیم 592 00:32:54,135 --> 00:32:58,104 لال شو. میخوای فیش پیشت باشه؟ 593 00:32:58,172 --> 00:32:59,940 بیخیال بابا 594 00:33:00,403 --> 00:33:03,677 تو جنگل پشت ساختمونه پنج دقیقه زمان داری 595 00:33:03,744 --> 00:33:05,946 تمام کاری کنه باید بکنی یه چیزه 596 00:33:06,013 --> 00:33:07,360 نام ببر 597 00:33:12,553 --> 00:33:15,121 کابلپات بگو زیردست هات پخش شن 598 00:33:15,189 --> 00:33:17,991 وگرنه من این کار رو میکنم و خون و خونریزی میشه 599 00:33:18,059 --> 00:33:19,993 قول؟ 600 00:33:20,995 --> 00:33:22,095 مردم گاتهام 601 00:33:22,163 --> 00:33:23,930 زمان حرکت فرا رسیده 602 00:33:24,966 --> 00:33:25,866 هیولا ها رو بکشید 603 00:33:25,933 --> 00:33:27,834 همین حالا بکشیدشون 604 00:33:29,937 --> 00:33:32,205 جلوی ساختمون به همه واحد ها نیاز داریم 605 00:33:40,251 --> 00:33:41,915 مردم از درب جلویی میان 606 00:33:41,983 --> 00:33:43,850 اما پشت ساختمون خالیه و میتونیم بریم تو جنگل 607 00:33:43,918 --> 00:33:47,354 وقت رفتنه شما دو تا جلوشون وایسین 608 00:33:47,421 --> 00:33:48,989 و هارووی 609 00:33:49,056 --> 00:33:51,658 فیش ،برو به درک 610 00:33:51,726 --> 00:33:53,660 عادلانه نیست 611 00:33:53,728 --> 00:33:55,996 - نذار من رو ببره جیم - خدافظ پروفسور 612 00:33:56,063 --> 00:33:57,063 اون من رو میکشه 613 00:33:57,131 --> 00:33:59,199 اون من رو میکشه 614 00:33:59,267 --> 00:34:01,101 وایسا 615 00:34:35,636 --> 00:34:37,637 برو 616 00:34:41,976 --> 00:34:44,277 بهتر شد اینجوری 617 00:34:44,345 --> 00:34:46,179 فقط رفقای قدیمی 618 00:34:46,247 --> 00:34:48,381 - اوسولد - من رو این شکلی صدا نزن 619 00:34:48,449 --> 00:34:50,116 اسم من پنگوئن ـه 620 00:34:51,595 --> 00:34:53,920 میدونی چند وقت بود که دنبالت بودم؟ 621 00:34:53,988 --> 00:34:55,956 میدونی خیلی وقت بود که منتظر این لحظه بودم 622 00:34:56,023 --> 00:34:57,090 اقای کابلپات 623 00:34:57,158 --> 00:34:59,626 - ساکت - پس اینه؟ 624 00:34:59,694 --> 00:35:02,095 من زندگی خودتو به خودت میدم 625 00:35:02,163 --> 00:35:05,632 و تو مثل یه حیوون من رو تو جنگل میکشی؟ 626 00:35:07,575 --> 00:35:09,102 اره درسته 627 00:35:10,438 --> 00:35:13,039 ولی باید بگم 628 00:35:13,107 --> 00:35:16,154 اون شبی که با من زیر پل بودی 629 00:35:17,044 --> 00:35:18,345 چرا؟ 630 00:35:18,412 --> 00:35:22,115 - چی چرا؟ - چرا من رو نکشتی؟ 631 00:35:22,183 --> 00:35:25,385 هزار دفعه به اون شب فکر کردم 632 00:35:25,453 --> 00:35:27,410 ولی عاقلانه نیست 633 00:35:28,723 --> 00:35:30,056 چرا نکشتی منو؟ 634 00:35:30,124 --> 00:35:32,612 اگر من بودم میکشتمت 635 00:35:34,749 --> 00:35:37,119 - جواب من رو بده - برای اینکه تو مال منی 636 00:35:39,800 --> 00:35:42,713 چتر من رو نگه میداشتی پسر یادت میاد؟ 637 00:35:43,437 --> 00:35:45,338 ...ولی بقیه 638 00:35:45,406 --> 00:35:47,340 تو جایی که من بودم رو گرفتی 639 00:35:48,263 --> 00:35:50,010 و حالا خودتو ببین 640 00:35:51,045 --> 00:35:52,679 مایه ننگ گاتهامی 641 00:35:54,853 --> 00:35:57,417 هر کاری تو زندگیم کردم 642 00:35:57,485 --> 00:36:00,987 احتمالا بهترینش 643 00:36:01,055 --> 00:36:02,522 تبدیل شدن 644 00:36:02,590 --> 00:36:05,959 ...اسولد کابلپات به 645 00:36:06,027 --> 00:36:08,198 یه پنگوئن بود 646 00:36:09,296 --> 00:36:12,044 نیمتونستم خرابش کنم 647 00:36:15,403 --> 00:36:17,270 ازش بپرس 648 00:36:17,338 --> 00:36:19,039 اون میفهمه 649 00:36:19,106 --> 00:36:23,076 که خلق کردن چه احساسی داره 650 00:36:24,139 --> 00:36:25,855 بخشی از خودته 651 00:36:26,747 --> 00:36:29,115 برای همیشه 652 00:36:39,012 --> 00:36:40,694 خدافظ فیش 653 00:36:42,063 --> 00:36:44,364 برنگرد 654 00:37:04,528 --> 00:37:06,762 بنزین بریزید برای آتیش 655 00:37:32,322 --> 00:37:34,290 پنگوئن 656 00:37:34,357 --> 00:37:36,358 پنگوئن 657 00:37:36,426 --> 00:37:38,194 پنگوئن 658 00:37:38,261 --> 00:37:40,729 پنگوئن 659 00:37:40,797 --> 00:37:42,097 پنگوئن 660 00:37:46,603 --> 00:37:49,271 میشه یه چزی به بارنز بگی؟ 661 00:37:49,339 --> 00:37:51,373 مرم خونه 662 00:38:21,371 --> 00:38:23,606 دفعه بعدی 663 00:38:23,673 --> 00:38:25,811 یادت باشه ابشون بدی 664 00:38:32,315 --> 00:38:33,716 خب من برای 665 00:38:33,783 --> 00:38:35,417 رفتن 666 00:38:35,485 --> 00:38:37,987 و خیره شدن به اون پرونده 667 00:38:38,054 --> 00:38:40,473 خیلی خوشحالم 668 00:38:41,991 --> 00:38:45,193 البته یه سوال بی جواب هست نیست 669 00:38:45,238 --> 00:38:46,875 - استاد بروس؟ - چی هست؟ 670 00:38:47,259 --> 00:38:50,299 خب میدونی با این همه وقت ازادی که داری 671 00:38:50,367 --> 00:38:51,791 چجوری میخوای پرش کنی؟ 672 00:38:53,072 --> 00:38:55,343 خب چند تا ایده دارم 673 00:38:55,422 --> 00:38:56,675 دارم 674 00:38:58,408 --> 00:39:00,643 اموزش رقص 675 00:39:01,511 --> 00:39:03,501 آموزش رقص 676 00:39:03,546 --> 00:39:06,048 درسته ،منظورم اینه مردی بلند والایی مثل شما 677 00:39:06,116 --> 00:39:08,717 باید بتونه یه دختر جوون رو 678 00:39:08,785 --> 00:39:10,486 روی صحنه راهنمایی کنه ایجور فکر نمیکنید؟ 679 00:39:10,553 --> 00:39:13,122 و حدس میزنم خودتون بخواین بهم اموزش بدید 680 00:39:13,189 --> 00:39:15,791 میتونی. میدونی یه زمانی رقصنده خوبی بودم 681 00:39:15,859 --> 00:39:18,866 راسش یه زمانی 682 00:39:18,911 --> 00:39:20,107 جدا؟ 683 00:39:20,141 --> 00:39:21,630 اما فکر میکنم این کار رو به کسی که 684 00:39:21,698 --> 00:39:23,450 بهتره بسپارم 685 00:39:39,015 --> 00:39:41,183 درسته 686 00:39:41,251 --> 00:39:43,319 صبرکن 687 00:39:43,386 --> 00:39:44,648 آروم بیا بیرون 688 00:39:52,229 --> 00:39:53,436 کی هستی 689 00:40:05,542 --> 00:40:07,298 اوه خدا 690 00:40:07,784 --> 00:40:09,680 خواهش میکنم به من اسیب نزن 691 00:40:21,024 --> 00:40:23,025 بس نمیکنی نه؟ 692 00:40:23,093 --> 00:40:25,294 اومدم که بگم تو روزنامه فردا 693 00:40:25,362 --> 00:40:28,197 داستان فرار بولاک چاپ میشه 694 00:40:28,264 --> 00:40:31,800 چجوری اون... غیبش زد موقع فرار شما دوتا 695 00:40:31,868 --> 00:40:33,725 عالی شد نمیتونم برای خوندنش صبر کنم 696 00:40:33,770 --> 00:40:35,125 و خیلی مزخرف داره 697 00:40:35,994 --> 00:40:37,706 میخوای بدونی من چی فکر میکنم؟ 698 00:40:37,774 --> 00:40:39,608 هر جوری باشه خودت میگی 699 00:40:39,676 --> 00:40:42,211 من فکر میکنم تو با فیش معامله کردی 700 00:40:42,278 --> 00:40:45,547 گذاشتی استرنج در بره در ازای جون بولاک 701 00:40:52,722 --> 00:40:54,656 و چجوری تونستم این کار رو بکنم؟ 702 00:40:54,724 --> 00:40:58,060 دیدم یکی به پنگوئن زنگ زد 703 00:40:58,128 --> 00:40:59,661 وقتی دستیاراش حمله کردن 704 00:40:59,729 --> 00:41:02,097 بارنز گفت همه پلیس ها بیان جلو ساختمون 705 00:41:02,165 --> 00:41:06,500 و همون موقع فیش و استرنج رفتن تو جنگل 706 00:41:07,370 --> 00:41:09,071 پس اینجوری پنگوئن 707 00:41:09,139 --> 00:41:10,973 به فرار فیش کمک کرد اخه چرا باید این کار رو بکنه؟ 708 00:41:11,040 --> 00:41:12,610 چون فیش رو میخواست 709 00:41:12,644 --> 00:41:14,540 منظورم اینه این پیشنهاد تو بود نه؟ 710 00:41:15,929 --> 00:41:18,947 به فیش برای فرارش کمک کردی اما تو 711 00:41:19,015 --> 00:41:21,750 پیچوندیش و دادیش به پنگوئن 712 00:41:21,818 --> 00:41:24,573 اگر اینجوری باشه که تا حالا باید میلیونر میشدیم 713 00:41:25,092 --> 00:41:27,389 به جز اینکه فیش زنده است 714 00:41:28,016 --> 00:41:30,906 پنگوئن خاکش میکرد اگر مُرده بود 715 00:41:35,265 --> 00:41:37,246 پس تو جنگل چيشد؟ 716 00:41:38,875 --> 00:41:40,421 نميدونم 717 00:41:42,939 --> 00:41:44,481 فقط ميدونم که 718 00:41:45,147 --> 00:41:48,187 مشکلات زيادي براي گرفتم اون پول کشيدي 719 00:41:48,841 --> 00:41:51,814 ولي براي پول اون کارها رو نکردي کردي؟ 720 00:41:53,683 --> 00:41:56,470 تو کدوم خري هستي؟ 721 00:42:10,400 --> 00:42:12,768 - صبر کن - براي يه بارم که شده خفه شو 722 00:42:13,400 --> 00:42:25,768 تـــرجـــــمــــه و زيــــرنوـــــيــــس از محمد طاهري 723 00:42:26,400 --> 00:43:12,768 ارائه ايي از بزرگترين مرجع دانلود فيلم و سريال 30NAMA.com