1 00:00:01,750 --> 00:00:03,137 .מלחמה מתקרבת 2 00:00:03,167 --> 00:00:04,643 .מלחמה נוראית 3 00:00:04,673 --> 00:00:07,095 .יהיה תוהו ובוהו .נהרות דם ברחובות 4 00:00:07,144 --> 00:00:10,179 .אני יודע את זה !אני רואה את זה 5 00:00:10,209 --> 00:00:11,940 .הגיע הזמן .מישהו צריך לתפוס שליטה 6 00:00:11,986 --> 00:00:13,612 .כדאי וזאת תהיה אני 7 00:00:16,544 --> 00:00:20,095 אני מחפש קשר בין תכנית ארקהאם .לרצח ההורים שלי 8 00:00:20,125 --> 00:00:22,536 אם מרוני יקבל אפילו ,חתיכה מארקהאם 9 00:00:22,566 --> 00:00:24,915 .זה יוכיח שפאלקון חלש 10 00:00:25,358 --> 00:00:27,292 .אל תחזור לעולם לגות'האם 11 00:00:27,610 --> 00:00:29,781 .שלום, ג'יימס .חבר ותיק 12 00:00:29,811 --> 00:00:31,531 !אמרתי לך לעולם לא לחזור לכאן 13 00:00:31,561 --> 00:00:33,066 .אף-אחד לא מחפש אדם מת 14 00:00:33,096 --> 00:00:36,201 ?אז, את רוצה את הג'וב או מה .כן- 15 00:00:36,231 --> 00:00:39,285 .אני לא מחפשת בחורה .אני מחפשת נשק 16 00:00:39,520 --> 00:00:43,492 ,פאלקון חושב שהוא יכול לפגוע בי ?בבית העסק שלי, ולהתחמק מעונש 17 00:00:43,522 --> 00:00:44,958 .אני רוצה לפגוע בו חזרה 18 00:00:54,466 --> 00:00:55,654 ?מעוניין בטיול 19 00:00:56,222 --> 00:00:57,626 .יום מקסים היום 20 00:00:58,569 --> 00:01:01,201 ,למתוח את הרגליים .לנשום אוויר צח 21 00:01:01,411 --> 00:01:02,411 .עסוק 22 00:01:03,343 --> 00:01:05,689 .יש לי שאלה אליך, מאסטר ברוס 23 00:01:06,737 --> 00:01:11,987 מה אם כל זה ?היה בזבוז זמן שלם ומוחלט 24 00:01:13,718 --> 00:01:16,670 מה אם לעולם לא תגלה ?מי הרג את אמא ואבא שלך 25 00:01:19,812 --> 00:01:23,147 ?מה אם לא תזכה לנקום 26 00:01:25,322 --> 00:01:26,931 .אני לא מעוניין בנקמה 27 00:01:27,861 --> 00:01:30,045 אני רוצה להבין .איך כל זה עובד 28 00:01:30,075 --> 00:01:31,470 .איך גות'האם עובדת 29 00:01:31,500 --> 00:01:34,735 יש לך סיכוי גדול יותר .לחפור לסין עם כפית 30 00:01:34,994 --> 00:01:36,882 .קח את תכנית ארקהאם לדוגמא 31 00:01:37,397 --> 00:01:41,776 איך משפחות הפשע של פאלקון ומרוני ?מקבלות נתח כזה גדול בעסקה 32 00:01:41,806 --> 00:01:42,806 ...זאת אומרת 33 00:01:42,836 --> 00:01:44,902 ,אני יודע שהעירייה מושחתת ...אבל 34 00:01:45,297 --> 00:01:47,539 "למה "תעשיות ויין ?לא עשו משהו 35 00:01:49,230 --> 00:01:51,214 אתה יכול להעביר לי ?את התיקייה הכחולה משם 36 00:01:56,077 --> 00:01:58,882 ,אני מניח שמבחינת תחביבים 37 00:01:58,912 --> 00:02:01,961 זה עדיף בהרבה מלשרוף את עצמך .כמו נתח בשר חזיר 38 00:02:03,806 --> 00:02:06,469 ,עם זאת ?לא בדיוק בריא, נכון 39 00:02:06,499 --> 00:02:07,499 .תודה 40 00:02:09,440 --> 00:02:10,863 ?אתה מקשיב לי 41 00:02:12,545 --> 00:02:13,783 .כן. כן, בטח 42 00:02:13,813 --> 00:02:15,901 .אצא להליכה מאוחר יותר .תודה, אלפרד 43 00:02:22,726 --> 00:02:24,349 .ניצחתי בנתח מארקהם 44 00:02:24,379 --> 00:02:26,112 .כפיתי בכוח על ראש-העיר 45 00:02:26,142 --> 00:02:27,794 .גרמתי לפאלקון לסגת 46 00:02:27,824 --> 00:02:31,328 ואתה אומר לי שאתה לא יכול ?לשדוד קזינו עלוב 47 00:02:31,358 --> 00:02:34,627 סאל, הקזינו הוא .מושא הגאווה של פאלקון 48 00:02:34,657 --> 00:02:38,152 ,מה הטעם? בשביל כמה אלפי דולרים ?למה להתעסק עם פאלקון 49 00:02:38,182 --> 00:02:39,954 .זה הטעם 50 00:02:39,984 --> 00:02:41,489 .להתעסק עם פאלקון 51 00:02:41,519 --> 00:02:43,880 אני רוצה שהוא ואנשיו ידעו .שאנחנו לא נסוגים 52 00:02:43,910 --> 00:02:45,441 .ארקהאם הייתה רק ההתחלה 53 00:02:45,923 --> 00:02:48,862 .אנחנו תופסים שליטה, פרנקי .ס"מ אחר ס"מ 54 00:02:48,892 --> 00:02:51,056 ...טוב, אבל !אבל, אבל, אבל- 55 00:02:51,737 --> 00:02:53,945 .תעשה את זה .טוב, בוס- 56 00:03:02,168 --> 00:03:04,741 ?על מה אתה מסתכל ?יש לך משהו לומר 57 00:03:05,121 --> 00:03:07,684 .לא, אדוני .ממש לא 58 00:03:15,168 --> 00:03:18,299 ?למה לשקר אני צריך כסף לסמים 59 00:03:21,801 --> 00:03:23,366 .בבקשה, חבר 60 00:03:46,868 --> 00:03:47,868 !היי 61 00:03:48,677 --> 00:03:49,786 !היי, בנאדם 62 00:03:59,599 --> 00:04:01,636 תנשום אותי 63 00:04:51,191 --> 00:04:52,191 !היי 64 00:04:54,055 --> 00:04:55,894 !היי! אתה צריך לשלם על זה 65 00:04:58,658 --> 00:05:01,226 .אל תרגיז אותי, בן-תמותה 66 00:05:03,145 --> 00:05:04,145 ?כן 67 00:05:06,001 --> 00:05:07,444 .כרצונך, זאוס 68 00:05:19,877 --> 00:05:22,451 היי, זה אולי נראה כמו ...עקב של נעל של קבצן 69 00:05:22,481 --> 00:05:24,498 .ההומברגרים הטובים בעיר ?אה, אפריים 70 00:05:24,528 --> 00:05:27,606 .אם אתה אומר ,טוב, אני רוצה שני צ'יזבורגר- 71 00:05:27,636 --> 00:05:30,242 ,בלי רוטב, אקסטרה חמוצים .שני שייקים 72 00:05:30,272 --> 00:05:31,564 .בלי חמוצים בשלי, בבקשה 73 00:05:31,613 --> 00:05:33,265 אתה צריך לסמוך עליי .בעניין הזה, ג'ים 74 00:05:33,430 --> 00:05:36,101 .כן? טוב .שים חמוצים 75 00:05:44,827 --> 00:05:47,983 טוב, אתה רוצה להראות טוב כמוני ,בבגד-ים בעונת-הקיץ 76 00:05:48,013 --> 00:05:50,823 אתה תרצה הרבה מזה ?והרבה מזה, אה? באמת 77 00:05:54,598 --> 00:05:55,598 !את 78 00:05:55,821 --> 00:05:56,821 !היי 79 00:06:05,582 --> 00:06:06,582 !ג'ים 80 00:06:06,734 --> 00:06:08,842 .בחייך, אנחנו בהפסקת-צהריים !תירגע 81 00:06:11,433 --> 00:06:13,027 !הפסקת-צהריים 82 00:06:13,898 --> 00:06:17,277 ...לא, ג'ים. אנחנו ב !הפסקת-צהריים 83 00:06:17,827 --> 00:06:19,077 .בחיי 84 00:06:19,665 --> 00:06:24,308 ג'ים, אתה לא יכול לקפוץ .כל פעם שאתה שומע פעמון 85 00:06:27,719 --> 00:06:29,571 ?משטרת גות'האם! מישהו כאן 86 00:06:30,523 --> 00:06:32,353 .כאן 87 00:06:35,067 --> 00:06:37,204 ?אתה בסדר, אדוני ?אתה בסדר 88 00:06:37,374 --> 00:06:40,066 .תודה לאל שאתה כאן ?מישהו מת- 89 00:06:40,096 --> 00:06:41,096 .אני לא חושב 90 00:06:41,380 --> 00:06:43,687 .איזשהו בחור, הוא גנב חלב 91 00:06:43,717 --> 00:06:46,755 ,ניסיתי לעצור אותו .הוא מושך את הכספומט שלי 92 00:06:47,515 --> 00:06:50,522 .טוב, אף-אחד לא מת .אנחנו ממחלק הרצח ובהפסקה 93 00:06:50,552 --> 00:06:51,444 .אז שיהיה לך יום טוב, אדוני 94 00:06:51,505 --> 00:06:53,580 תתקשר למוקדי החירום .ומישהו ידאג לך 95 00:06:53,610 --> 00:06:55,594 .רק רגע, רק רגע ?בחור אחד עשה את זה 96 00:06:55,661 --> 00:06:57,291 גנב את הכספומט שלך ?בגלל חלב 97 00:06:57,339 --> 00:06:59,879 .בחור קטן ורזה .מזוודה לגיטרה 98 00:06:59,909 --> 00:07:02,275 שותה חלב .כאילו אין יותר פרות 99 00:07:02,305 --> 00:07:04,596 ,"אל תרגיז אותי, בן-תמותה" .הוא אמר 100 00:07:04,626 --> 00:07:06,324 ?סליחה, מה ...תקשיב- 101 00:07:06,354 --> 00:07:10,534 אם היה לי דולר על כל קבצן ,שנכנס לכאן וחושב שהוא אלוהים 102 00:07:10,564 --> 00:07:12,064 .לא הייתי כאן 103 00:07:12,112 --> 00:07:15,242 ?אבל הבן-זונה הזה .הוא לא צחק 104 00:07:15,321 --> 00:07:18,917 ,טוב, קלטת תיאור של הרכב ?לוחית-רישוי, משהו 105 00:07:18,947 --> 00:07:20,539 .לא היה לו רכב 106 00:07:20,800 --> 00:07:22,791 אז איך הוא עקר ?את הכספומט שלך מהקיר 107 00:07:22,909 --> 00:07:25,460 ?איך הוא סחב את זה .זה מה שאני אומר לך, אחי- 108 00:07:25,547 --> 00:07:27,797 .הוא משך את זה במו-ידיו 109 00:07:34,511 --> 00:07:37,888 - גות'האם - - עונה 1, פרק 5 - 110 00:07:37,918 --> 00:07:40,869 :תורגם וסונכרן על-ידי HDSubs מצוות XmonWoW 111 00:07:41,069 --> 00:07:43,069 :סונכרן לגרסה זו על ידי The Eagle 112 00:07:54,600 --> 00:07:55,600 .אני משועממת 113 00:07:56,265 --> 00:08:00,400 .תינוקת קטנה ומסכנה .תקועה כאן כל הזמן 114 00:08:00,430 --> 00:08:05,146 .את רוצה קצת ריגוש ?...כן. נוכל ללכת לאנשהו ו- 115 00:08:06,309 --> 00:08:09,818 ?איך זה? התרגשת עכשיו ?בשביל מה עשית את זה- 116 00:08:09,848 --> 00:08:12,048 ?למה את כאן איתי 117 00:08:14,010 --> 00:08:15,535 .אני הנשק הסודי שלך 118 00:08:15,565 --> 00:08:16,665 .בדיוק 119 00:08:17,297 --> 00:08:19,447 ?אבל את עוזרת לי לעזור לך 120 00:08:19,926 --> 00:08:21,541 .לא, את לא 121 00:08:21,571 --> 00:08:26,306 .את אפילו לא לומדת את הלחן הנכון .אמרתי לך שזה חשוב- 122 00:08:26,577 --> 00:08:28,027 .אני מצטערת, מאמא 123 00:08:28,097 --> 00:08:29,547 .אני לא המאמא שלך 124 00:08:30,137 --> 00:08:34,502 ,את אולי התינוקת שלי .אבל אני לא המאמא שלך 125 00:08:35,050 --> 00:08:36,087 .עדיין לא 126 00:08:37,034 --> 00:08:38,969 .את צריכה להרוויח את זה 127 00:09:02,337 --> 00:09:04,815 ?איך זה בכלל אפשרי 128 00:09:04,845 --> 00:09:07,106 ?מי הבחור הזה .אין זיהוי חיובי- 129 00:09:07,136 --> 00:09:09,436 .לבינתיים, הוא הומלס 130 00:09:10,189 --> 00:09:13,842 אנחנו חושבים שלדבר הזה ...יש קשר ל 131 00:09:13,872 --> 00:09:15,556 .ל-"שמחת חיים" המופרזת שלו 132 00:09:15,586 --> 00:09:18,990 כן, מצאנו את זה במזוודת הגיטה .של החשוד. זה מעין סם 133 00:09:19,382 --> 00:09:21,237 ?סם גרם לכך 134 00:09:22,356 --> 00:09:24,385 .ניגמה מצא עקבות של הסם 135 00:09:24,744 --> 00:09:27,066 יהיה לו מושג לגבי .מה לעזאזל הדבר הזה מחר בבוקר 136 00:09:27,096 --> 00:09:28,997 בינתיים, אנחנו ננסה .לזהות את האיש החזק 137 00:09:29,027 --> 00:09:30,027 .כן 138 00:09:46,986 --> 00:09:49,417 .אני יודע שהמשפחות שלכם עצבניות 139 00:09:49,447 --> 00:09:52,997 אבל תגידו להם שכולם קיבלו .נתח מפרויקט ארקהאם 140 00:09:53,176 --> 00:09:54,624 .זאת הייתה החלטה עסקית 141 00:09:54,959 --> 00:09:56,747 ,אנחנו לא הפסדנו .מרוני לא ניצח 142 00:09:56,777 --> 00:09:58,503 .מרוני חושב שהוא ניצח 143 00:09:58,655 --> 00:10:00,510 הוא חושב שהוא ניצח .בקרב גדול 144 00:10:01,127 --> 00:10:02,977 .אנחנו צריכים לפגוע בו .לא- 145 00:10:03,136 --> 00:10:05,270 ,אם לא נגיב חזק ...הוא יחשוב 146 00:10:05,316 --> 00:10:09,616 ניקולאי, הטיפש הזה יחשוב .מה שאני רוצה שיחשוב 147 00:10:09,815 --> 00:10:11,686 .שום תגובה חזקה .עדיין לא 148 00:10:11,716 --> 00:10:13,866 ,במדינה שלי, אנחנו אומרים 149 00:10:13,976 --> 00:10:18,648 ,אפילו טיפש עלול לנשוך את המלך" ."אם יש לו שיניים 150 00:10:18,847 --> 00:10:23,306 .שכח מהפולקלור, ניקו .אנחנו לא במדינה שכוחת-האל שלך 151 00:10:23,336 --> 00:10:27,325 ,אנחנו כאן בגות'האם ,יש לנו שרברבות, חשמל 152 00:10:27,355 --> 00:10:29,385 .ודון פאלקון הוא הבוס 153 00:10:29,807 --> 00:10:33,494 הוא משחק במרוני כבר !הרבה זמן. נגמר 154 00:10:33,524 --> 00:10:34,928 ?למה כזאת עצבנית, פיש 155 00:10:35,596 --> 00:10:37,667 .אני אומר את דעתי .זה לא פשע 156 00:10:37,936 --> 00:10:42,466 ,ואני מבטיח לך, במדינה שלי .יש לנו את כל הנוחיות המודרניות 157 00:10:42,686 --> 00:10:44,306 .ההבדל היחיד הוא נשים 158 00:10:44,336 --> 00:10:47,807 ,נשים במטבח או במיטה .על סמך הכישרון שלהן 159 00:10:47,837 --> 00:10:50,346 אני בטוחה שאמא שלך .הייתה בשלנית גרועה 160 00:10:50,455 --> 00:10:53,319 .אל תדברי על אמא שלי ?או שמה- 161 00:10:55,625 --> 00:10:57,061 ?אתה תכה בחורה 162 00:10:57,156 --> 00:10:58,256 .זה מספיק 163 00:10:58,344 --> 00:11:00,006 .לא יהיה כאן דם רע 164 00:11:00,926 --> 00:11:02,726 .התנצלותי, דון פאלקון 165 00:11:03,461 --> 00:11:05,026 .אנחנו זקוקים אחד לשני 166 00:11:05,476 --> 00:11:06,737 .אנחנו משפחה 167 00:11:17,116 --> 00:11:18,116 .היי 168 00:11:20,256 --> 00:11:24,116 ?סליחה. ראית אותו במקרה .לא- 169 00:11:25,415 --> 00:11:27,065 ?ראית את הבחור הזה 170 00:11:27,434 --> 00:11:28,434 .סליחה 171 00:11:30,857 --> 00:11:32,157 ?מוכר לך 172 00:11:32,426 --> 00:11:34,376 ?יש מצב שראית אותו 173 00:11:34,787 --> 00:11:38,566 .כן, אני מכירה אותו .זה בני 174 00:11:38,596 --> 00:11:41,196 .הוא נגן גיטרה .מכור לסמים כמו לגיטרה 175 00:11:42,093 --> 00:11:44,368 ?מה הוא עשה .שום דבר רע- 176 00:11:44,418 --> 00:11:47,050 למען האמת, הוא קיבל ירושה .שאף-אחד לא ידע עליה 177 00:11:47,080 --> 00:11:49,113 .נכון .מיליון דולר- 178 00:11:49,301 --> 00:11:52,116 .חווה, סוסים, ממש נחמד ?את יודעת איפה נוכל למצוא אותו 179 00:11:52,899 --> 00:11:53,949 .דולר ‎20 180 00:11:55,970 --> 00:11:57,070 .10 181 00:11:58,391 --> 00:12:01,799 .כמו במכולת ?כן, מה העניין עם מוצרי-החלב- 182 00:12:08,987 --> 00:12:09,987 ?אדוני 183 00:12:10,225 --> 00:12:12,261 .משטרת גות'האם .תראה לי את הידיים 184 00:12:13,310 --> 00:12:14,310 .עזרו לי 185 00:12:14,996 --> 00:12:16,196 ...אני צריך 186 00:12:16,571 --> 00:12:17,571 ...עוד 187 00:12:18,130 --> 00:12:19,713 ?עוד מה ?מה לקחת 188 00:12:19,743 --> 00:12:22,043 ?מה זה .זה... זה הרגיש כל-כך טוב- 189 00:12:22,852 --> 00:12:25,726 .ועכשיו אני לא מרגיש כל-כך טוב .משהו לא בסדר 190 00:12:25,756 --> 00:12:27,026 !אני צריך עוד 191 00:12:27,077 --> 00:12:29,445 .בבקשה, אתם חייבים למצוא אותו 192 00:12:29,871 --> 00:12:30,951 ?למצוא את מי 193 00:12:30,981 --> 00:12:33,576 ?הבחור שנתן לך את זה !כן- 194 00:12:33,787 --> 00:12:35,239 .הבחור עם האוזן החתוכה 195 00:12:35,269 --> 00:12:37,090 .האוזן החתוכה .הוא שלי 196 00:12:37,120 --> 00:12:39,023 .תישאר רגוע .אנחנו מטפלים בזה. -עזרו לי 197 00:12:39,053 --> 00:12:41,173 ...אנחנו נעזור. רק תשים !לא, לא, לא- 198 00:12:41,203 --> 00:12:42,667 !היי, היי! אדוני !לא- 199 00:12:43,659 --> 00:12:45,159 .אדוני, אנחנו צריכים שתירגע 200 00:12:45,189 --> 00:12:47,338 ...תירגע. בבקשה !שים את הידיים מאחורי הראש- 201 00:12:56,328 --> 00:12:59,112 !אמרתי לא !תניח את זה- 202 00:13:23,358 --> 00:13:24,510 ?מה לעזאזל 203 00:13:26,368 --> 00:13:28,771 שאלוהים יעזור לנו .אם הסם הזה יתפשט 204 00:13:50,786 --> 00:13:50,867 + 205 00:13:56,200 --> 00:14:02,845 .תראה את הבלאגן הזה ?מה אמא שלך הייתה אומרת 206 00:14:05,170 --> 00:14:09,950 אתה יודע, אני חושב לזרוק את זה .הישר לאש 207 00:14:09,980 --> 00:14:12,069 .שום אש .נראה לגבי זה- 208 00:14:12,391 --> 00:14:13,623 .קדימה, קום 209 00:14:14,778 --> 00:14:19,326 תעשיות ויין" מארחת" .אירוע-צדקה מחר בצהריים 210 00:14:19,488 --> 00:14:24,354 ולקחתי את הזכות לקבל את .הזמנתם בשמך, מאסטר ברוס. -יופי 211 00:14:25,420 --> 00:14:26,990 ?יש ארוחת-בוקר 212 00:14:27,258 --> 00:14:28,851 .כן, אכין לך ביצה 213 00:14:29,917 --> 00:14:31,514 ?זה אומר שתבוא 214 00:14:31,964 --> 00:14:32,964 .כן 215 00:14:33,301 --> 00:14:35,634 יש לי כמה שאלות .שאני רוצה לשאול את חברי-ההנהלה 216 00:14:36,630 --> 00:14:39,131 ?אילו מין שאלות .לגבי ארקהאם- 217 00:14:39,196 --> 00:14:43,809 סביר מאוד שהגנגסטרים האלו קיבלו ."את המניות בארקהאם מ-"תעשיות ויין 218 00:14:44,029 --> 00:14:47,040 ?כך עושים עסקים, לא 219 00:14:47,506 --> 00:14:48,611 ?כן 220 00:14:51,050 --> 00:14:53,535 .הוריי לא עשו עסקים כך 221 00:14:53,895 --> 00:14:55,998 ?נכון .לא- 222 00:14:56,332 --> 00:14:57,865 .לא, הם לא, מאסטר ברוס 223 00:14:58,481 --> 00:15:02,012 .חברי-ההנהלה אולי לא יודעת, כמובן .השתמשו בהסוואה חכמה מאוד 224 00:15:02,646 --> 00:15:05,320 חברות-קש, חשבונים בחו"ל .וכן הלאה 225 00:15:06,355 --> 00:15:08,026 ...נכון. אז, אתה 226 00:15:08,440 --> 00:15:10,854 ?למדת את כל זה מזה, נכון 227 00:15:12,680 --> 00:15:14,214 .עבודת בלשות נהדרת 228 00:15:14,589 --> 00:15:17,901 אני עדיין, עם זאת, רוצה .לזרוק את כל זה לאש 229 00:15:18,104 --> 00:15:20,101 .אל תשים שום דבר באש, אלפרד 230 00:15:21,645 --> 00:15:22,762 .זו פקודה 231 00:15:23,391 --> 00:15:24,913 .טוב, מאסטר ברוס 232 00:15:27,896 --> 00:15:29,233 .שום דבר באש 233 00:15:36,878 --> 00:15:41,575 אנחנו בשידור חי מלב-העיר גות'האם .בו סם חדש וקטלני נכנס לרחובות 234 00:15:41,605 --> 00:15:44,947 כינויו, "צפע", משתמשי הסם המיסתורי 235 00:15:44,992 --> 00:15:47,571 רוכשים חוזק רב ,וחוש כוח אופורי 236 00:15:47,612 --> 00:15:50,094 .אך רק לכמה שעות קצרות 237 00:15:50,124 --> 00:15:53,504 ,אז, ללא יוצא מן הכלל .הם מתים בנסיבות נוראיות 238 00:15:59,825 --> 00:16:01,048 !תוציאו אותי 239 00:16:05,405 --> 00:16:06,619 !עופו ממני 240 00:16:09,301 --> 00:16:10,656 !תעזבו אותי 241 00:16:16,029 --> 00:16:18,224 !תעיפו את הידיים !הנגועות שלכם ממני 242 00:16:22,947 --> 00:16:24,701 .זה די מדהים 243 00:16:24,902 --> 00:16:28,211 צפע" איכשהו מפעיל" .דנ"א שלא בשימוש 244 00:16:28,241 --> 00:16:31,479 הגוף מתחיל לשרוף קלציום .מהמערכת השלדית כדלק 245 00:16:31,869 --> 00:16:34,689 לכן, תשוקות הקורבנות .לחלב וגבינה 246 00:16:34,719 --> 00:16:37,422 הם מנסים נואשות .להחליף את הקלציום החסר 247 00:16:37,969 --> 00:16:39,706 .אבל הם לא יכולים להכיל מספיק 248 00:16:39,736 --> 00:16:42,484 ,בעיקרון .העצמות שלהם מתפרקות 249 00:16:42,514 --> 00:16:44,134 .אז הם נחנקים ומתים 250 00:16:44,164 --> 00:16:47,641 ?ראית משהו כזה בעבר .לא. איש לא ראה. חדש לגמרי- 251 00:16:47,758 --> 00:16:49,516 אני לא יכול לתאר לכם ...כמה אני נרגש להיות 252 00:16:49,594 --> 00:16:51,532 אין דיווחים חדשים .כבר כמה שעות 253 00:16:51,562 --> 00:16:53,906 .אולי הם גמרו .אולי אזל להם החומר 254 00:16:54,108 --> 00:16:55,155 .יש לי ספק 255 00:16:55,185 --> 00:16:58,031 ?מי ישים את זה ברחוב ?למה 256 00:16:58,220 --> 00:17:00,548 .הם אפילו לא מוכרים את זה .הם מחלקים את זה 257 00:17:00,578 --> 00:17:01,985 .כך יוצרים ביקוש 258 00:17:02,015 --> 00:17:04,199 ?לסם שהורג אותך כל-כך מהר 259 00:17:04,293 --> 00:17:07,243 .קודם, זה הופך אותך למלך העולם .יהיו קונים 260 00:17:07,273 --> 00:17:10,185 .תהיה מהומה, על בטוח .אבל מהומה של נרקומן על נרקומן 261 00:17:10,215 --> 00:17:12,808 אם נשאיר את האזרחים הישרים בבתים ,לכמה שבועות 262 00:17:12,838 --> 00:17:16,080 ,ניתן למנוולים להנות מהסם .בבקשה, סוף הפשע 263 00:17:16,110 --> 00:17:17,905 .כן, זו מחשבה נחמדה 264 00:17:17,935 --> 00:17:19,019 .אבל לא 265 00:17:19,049 --> 00:17:21,066 ?החומר הזה נראה קשה להכנה, לא 266 00:17:21,258 --> 00:17:23,444 היא דורשת רמה גבוהה .של תחכום טכני 267 00:17:23,474 --> 00:17:25,239 מעבדה עדכנית ביותר .יצרה את החומר הזה 268 00:17:25,269 --> 00:17:27,808 טוב, אז למי יש את המעבדה ?הגדולה והטובה בעיר 269 00:17:27,838 --> 00:17:29,641 ."הטובה ביותר היא "וולזיין 270 00:17:29,829 --> 00:17:31,210 .אבל אלו לא הם 271 00:17:31,240 --> 00:17:33,321 ."הם חברת בת של "תעשיות ויין 272 00:17:33,351 --> 00:17:35,272 תאגיד בשווי .של מולטי-מיליארד דולרים 273 00:17:35,653 --> 00:17:37,131 ?למה שהם יעשו את זה 274 00:17:37,261 --> 00:17:39,192 ,אני לא יודע .אבל כדאי שנתחיל בפסגה 275 00:17:41,001 --> 00:17:42,647 !תפוס אותה !תפוס אותה 276 00:17:42,954 --> 00:17:45,048 !בואי לכאן !תעזבו אותי- 277 00:17:45,470 --> 00:17:46,623 !עופו ממני !עופו ממני 278 00:17:59,538 --> 00:18:00,538 .מרתק 279 00:18:02,006 --> 00:18:03,008 !מרתק 280 00:18:03,225 --> 00:18:05,177 .מבזק חדשות ...מהומה מתמשכת 281 00:18:05,240 --> 00:18:07,486 אולי אני צריך לשכור את .הבחור הזה לקחת את הקזינו 282 00:18:07,516 --> 00:18:09,476 אולי אתה צריך להסניף .קצת "צפע", להצמיח זוג ביצים 283 00:18:09,506 --> 00:18:12,587 .כך או כך, אני רוצה את הקזינו .בטח, אנחנו ניקח אותו- 284 00:18:12,753 --> 00:18:14,499 .הוא קשה כמו אגוז 285 00:18:14,612 --> 00:18:17,940 ,עשרה שומרים חמושים .דלתות חסינות-אש, מצלמות 286 00:18:18,044 --> 00:18:20,405 ,נאבד כמה אנשים .אבל אנחנו ניקח אותו 287 00:18:22,154 --> 00:18:23,582 .סלחו לי, רבותיי 288 00:18:23,612 --> 00:18:26,365 לא יכולתי שלא לשמוע במקרה .את השיחה שלכם בנוגע לקזינו 289 00:18:26,466 --> 00:18:28,033 .לך תתעסק בעניינים שלך 290 00:18:28,185 --> 00:18:30,132 .אני מצטער. כמובן .מצטער מאוד 291 00:18:30,162 --> 00:18:33,413 ,לא. ספר לי ?מה לגבי הקזינו 292 00:18:35,013 --> 00:18:37,751 אני מכיר שרת שמנהל .את חדר הדוודים של הקזינו 293 00:18:38,467 --> 00:18:40,702 הוא יכול להכניס אתכם .בקלות, אני מאמין 294 00:18:40,732 --> 00:18:43,006 יש מנהרות גישה .שאיש לא יודע על קיומן 295 00:18:43,036 --> 00:18:44,508 ?מנהרות גישה 296 00:18:45,238 --> 00:18:46,593 .שב. בוא הנה 297 00:18:46,833 --> 00:18:49,784 .תודה, אדוני .אכן כבוד גדול 298 00:18:50,580 --> 00:18:52,016 ?מה שמך שוב 299 00:18:52,354 --> 00:18:54,145 כולם כאן קוראים לי .פינגווין, אדוני 300 00:18:54,822 --> 00:18:56,193 אתה לא אוהב ?את השם הזה, אה 301 00:18:57,802 --> 00:19:00,949 .כן, אתה טועה .זה שם טוב 302 00:19:01,531 --> 00:19:02,681 .מתאים לך 303 00:19:04,844 --> 00:19:07,495 ?אז איך אתה מכיר את האדם הזה ?את השרת 304 00:19:07,849 --> 00:19:11,182 .יש לי קשרים ?הוא אמין- 305 00:19:11,650 --> 00:19:13,014 אני חושב שאני יכול .לשכנע אותו להיות 306 00:19:13,044 --> 00:19:15,323 בוס, הבחור הזה .הוא שוטף-כלים בחליפה 307 00:19:15,353 --> 00:19:16,353 .תירגע 308 00:19:17,400 --> 00:19:18,707 ?זה נכון, פינגווין 309 00:19:19,487 --> 00:19:21,137 ?אתה בסך הכל שוטף-כלים 310 00:19:21,592 --> 00:19:23,004 .כי אני לא מקבל את התחושה הזאת 311 00:19:23,316 --> 00:19:25,204 ...אתה מצטייר כצנוע, אבל 312 00:19:25,847 --> 00:19:27,426 ?יש בך שחקן קטן, אה 313 00:19:27,987 --> 00:19:29,887 .יש לך עין חדה, אדוני 314 00:19:30,834 --> 00:19:33,684 אני מניח שזו הסיבה .שאתה הדון 315 00:19:34,815 --> 00:19:36,465 .אני לא שוטף-כלים 316 00:19:36,638 --> 00:19:40,501 ,וזה לא הרודאו הראשון שלי .כמו שאומרים 317 00:19:42,629 --> 00:19:44,501 ?אז רכבת על כמה שוורים, אה 318 00:19:44,531 --> 00:19:45,531 .ידעתי 319 00:19:45,877 --> 00:19:47,195 .ספר הכל, קאובוי 320 00:19:48,199 --> 00:19:51,191 .שמי האמיתי הוא אוזוולד קובלפוט 321 00:19:52,155 --> 00:19:53,858 ואני חושב שברגע ,שתשמע את הסיפור שלי 322 00:19:53,888 --> 00:19:56,175 אתה תסכים שאני יכול .להוות נכס גדול עבורך, אדוני 323 00:19:57,228 --> 00:19:59,864 .זה סיפור ממש ארוך ומצחיק ...אבל 324 00:20:00,256 --> 00:20:02,294 ,הכותרת ...רק שלא תופתע 325 00:20:03,668 --> 00:20:05,512 .בעבר עבדתי עבור פיש מוני 326 00:20:05,542 --> 00:20:06,642 ?פיש מוני 327 00:20:07,122 --> 00:20:08,470 .היי .כן, אדוני- 328 00:20:08,500 --> 00:20:11,744 הייתי איש-סוד בהיבטים רבים .של עסקיה של משפחת פאלקון 329 00:20:12,412 --> 00:20:14,723 .עד שהם ניסו להרוג אותי ...כן- 330 00:20:15,011 --> 00:20:16,011 .שלום 331 00:20:16,778 --> 00:20:18,128 ...מספיק לומר ש 332 00:20:20,680 --> 00:20:22,116 .זה באמת סיפור מצחיק 333 00:20:36,340 --> 00:20:37,415 ,אני טיילור ריס 334 00:20:37,445 --> 00:20:40,822 ,פרקליטה כללית ."יחסי-ציבור עבור "וולזיין 335 00:20:40,852 --> 00:20:43,968 .בוקר טוב, רבותיי .תודה שחסכת לנו ביקור- 336 00:20:43,998 --> 00:20:47,382 היינו בדרך ברגע .שנודע לנו על החקירה שלכם 337 00:20:47,412 --> 00:20:50,722 וולזיין" מחויבת" .ליחסי-קהילה טובים 338 00:20:50,953 --> 00:20:53,428 ?"מה את יודעת על "צפע .רק מה שרואים בחדשות- 339 00:20:53,562 --> 00:20:56,718 .ל-"וולזיין" אין קשר לטרגדיה 340 00:20:56,748 --> 00:21:01,719 אנחנו נרדוף נמרצות אקט משפטי .נגד כל מי שיטען ההיפך 341 00:21:02,718 --> 00:21:03,725 אתה חושב שלוחצים על כפתור 342 00:21:03,783 --> 00:21:05,732 או שהיא חוזרת על עצמה ?באופן אוטומטי 343 00:21:06,389 --> 00:21:08,739 ."אנחנו מחפשים עובד של "וולזיין 344 00:21:09,089 --> 00:21:11,446 .זכר בעל אוזן עם נזק חמור 345 00:21:13,008 --> 00:21:15,075 ...כן. גילוי-נאות 346 00:21:15,444 --> 00:21:17,244 .זה כן מדליק נורה אדומה 347 00:21:24,728 --> 00:21:26,428 .זה סטן פוטולסקי 348 00:21:27,611 --> 00:21:31,510 הוא עבד עבורנו למשך כמה שנים .כביוכימאי 349 00:21:31,597 --> 00:21:35,421 .בעיקר מוצרי-טיפוח אישיים .שמפואים, משחות-שיניים 350 00:21:35,451 --> 00:21:38,086 ?אז מה קרה ...סטן היה מתוסכל- 351 00:21:38,116 --> 00:21:40,873 שהוא לא עושה .עבודה חשובה יותר 352 00:21:40,903 --> 00:21:43,903 .הוא נהיה מאוכזב ובלתי-יציב 353 00:21:43,933 --> 00:21:46,431 ,ניסינו להשיג לו עזרה .אבל הוא התנגד 354 00:21:46,461 --> 00:21:49,734 .באפריל האחרון, קרתה תאונה 355 00:21:51,024 --> 00:21:56,956 הוא ניסה לחתוך את אוזנו .במהלך ויכוח עם האחראי עליו 356 00:21:57,514 --> 00:21:59,692 אני מניח שזה היה קשה יותר .ממה שהוא חשב 357 00:22:00,046 --> 00:22:01,740 .היינו מוכרחים לפטר אותו 358 00:22:01,844 --> 00:22:03,235 ?כתובת אחרונה 359 00:22:03,265 --> 00:22:06,912 ,לאחר פיטוריו .הוא אפילו לא ניקה את השולחן שלו 360 00:22:06,942 --> 00:22:09,542 .פשוט נעלם, ירד למחתרת 361 00:22:09,989 --> 00:22:11,739 ?את ידעת, נכון 362 00:22:12,589 --> 00:22:13,732 .ידעת כל הזמן שזה היה הוא 363 00:22:13,782 --> 00:22:15,594 זו הסיבה שבאת לראות אותנו .כל-כך מהר 364 00:22:16,357 --> 00:22:17,358 .זה לא נכון 365 00:22:17,388 --> 00:22:21,970 ניתן ליצור את ה-"צפע" רק .במעבדות עדכניות, כמו שלך 366 00:22:22,000 --> 00:22:28,190 ,סטן פוטולסקי הוא אדם מבריק .מסוגל לגמרי לבנות לעצמו מעבדה 367 00:22:28,539 --> 00:22:31,655 אבל אתם מוזמנים לבחון .את המתקנים שלנו 368 00:22:31,685 --> 00:22:33,945 .עם היתרים מלאים ותקינים, כמובן 369 00:22:34,156 --> 00:22:35,238 .כמובן 370 00:22:35,599 --> 00:22:37,470 .נתחיל בעבודת-הניירת 371 00:22:40,847 --> 00:22:43,078 .עורכי-דין .מנוולים, הרבה מהם 372 00:22:43,108 --> 00:22:44,545 .כן, חלקם 373 00:22:44,611 --> 00:22:47,555 .בוא נלך למצוא את סטן פוטולסקי ?נסע באוטו ונחפש אחריו- 374 00:22:47,585 --> 00:22:51,032 ,לא. אתקשר למוקד .שיודיעו על הודעת חיפוש אחריו 375 00:22:51,062 --> 00:22:54,412 ,טוב, אבדוק עם השולחן .אראה אם השם שלו עולה 376 00:22:55,361 --> 00:22:57,535 ?גורדון, נכון ?כן. מי אתה לעזאזל- 377 00:22:57,565 --> 00:22:59,063 ,אתה צריך לבוא איתי עכשיו 378 00:22:59,093 --> 00:23:01,307 .בשקט ובנעימות ?על מה אתה מדבר- 379 00:23:01,337 --> 00:23:04,422 .תירגע. יש לנו חבר משותף ?כן, מי זה- 380 00:23:04,523 --> 00:23:06,126 .אוזוולד קובלפוט 381 00:23:07,398 --> 00:23:08,498 .כן, הוא 382 00:23:08,817 --> 00:23:10,494 ,ואם לא תבוא איתי עכשיו 383 00:23:10,524 --> 00:23:13,929 אנחנו נשים את הראש שלו בשק ,ונשלח אותו לפאלקון 384 00:23:13,959 --> 00:23:16,659 ?שזה יהיה מביך בשבילך, לא 385 00:23:18,641 --> 00:23:19,729 .או שאולי הטעו אותנו 386 00:23:19,775 --> 00:23:23,802 ,אם אני לא מצלצל לך מוכר .אתה יכול ללכת 387 00:23:25,406 --> 00:23:26,406 .לא, אני אבוא 388 00:23:36,162 --> 00:23:37,862 .קדימה, תיכנס פנימה 389 00:23:42,598 --> 00:23:42,663 + 390 00:23:57,050 --> 00:23:58,050 .ברוך הבא 391 00:23:58,635 --> 00:23:59,934 .אני סאלבטור מרוני 392 00:24:00,626 --> 00:24:01,676 .אני יודע מי אתה 393 00:24:02,801 --> 00:24:03,942 ?מה אתה רוצה 394 00:24:03,972 --> 00:24:06,399 ...זה העניין .ג'ים, פשוט תספר לו את האמת- 395 00:24:09,055 --> 00:24:10,505 ?אתה רוצה משקה, ג'ים 396 00:24:10,806 --> 00:24:13,364 .אני שותה נגרוני .ממש טוב עם פירות-ים 397 00:24:14,447 --> 00:24:15,447 .מים 398 00:24:20,643 --> 00:24:23,455 אז החבר שלנו כאן .סיפר לי סיפור מרתק 399 00:24:23,485 --> 00:24:25,135 .מעולם לא שמעתי סיפור כל-כך טוב 400 00:24:25,475 --> 00:24:27,359 .קשה להאמין שהוא נכון .הוא נכון- 401 00:24:27,389 --> 00:24:28,963 !שתוק! שתוק 402 00:24:30,541 --> 00:24:33,426 עוד מילה אחד .ואני דוחף לך את זה לגרון 403 00:24:33,870 --> 00:24:35,370 .אני מנסה להיות מתורבת, ג'ים 404 00:24:37,345 --> 00:24:39,781 אבל אני לא הטיפוס .שאוהב לשאול פעמיים 405 00:24:40,958 --> 00:24:43,511 .אז כך זה יילך .תאט, מר מרוני- 406 00:24:43,541 --> 00:24:45,730 ...אני לא יודע .לא! לא. לא- 407 00:24:45,993 --> 00:24:49,438 .אתה תיתן לי לסיים .יגיע תורך לדבר 408 00:24:52,749 --> 00:24:53,899 .טוב 409 00:24:55,979 --> 00:24:59,286 אני רוצה שתספר לי בדיוק את אותו הסיפור 410 00:24:59,316 --> 00:25:01,166 .שפינגווין סיפר לי 411 00:25:01,196 --> 00:25:02,226 ?איזה סיפור זה 412 00:25:02,256 --> 00:25:04,595 .כדאי לך לדעת איזה סיפור, ידידי 413 00:25:04,642 --> 00:25:07,377 כי אם תספר לי ,את אותו הסיפור שהוא סיפר לי 414 00:25:07,407 --> 00:25:09,057 .אז אוכל להאמין שהוא נכון 415 00:25:09,440 --> 00:25:11,040 .אז אהיה שמח 416 00:25:11,486 --> 00:25:14,175 ,אבל אם תספר לי סיפור אחר .אוי, מאמא 417 00:25:14,748 --> 00:25:16,325 .אז מישהו משקר לי 418 00:25:17,071 --> 00:25:19,557 ואני לא יודע מי מכם .ושניכם תמותו 419 00:25:19,587 --> 00:25:20,587 ?מבין 420 00:25:21,633 --> 00:25:24,034 .כן, אני מבין .יופי- 421 00:25:24,264 --> 00:25:25,264 ...אז 422 00:25:27,463 --> 00:25:29,063 .ספר לי סיפור, ג'ים 423 00:25:32,771 --> 00:25:36,438 .מישהו רצח את תומאס ומרתה ויין .השותף שלי ואני תפסנו את התיק 424 00:25:36,468 --> 00:25:38,699 ...אפילו לא הכרנו אז ?מה אמרתי- 425 00:25:39,717 --> 00:25:41,235 .לך שים אותו על החותך 426 00:25:41,265 --> 00:25:42,777 .לא, לא, לא 427 00:25:44,031 --> 00:25:47,875 ,אם אני לא אוהב את מה שאני שומע .תחתוך את הפרצוף שלו לרצועות 428 00:25:48,197 --> 00:25:50,041 .אני מצטער. תמשיך 429 00:25:54,320 --> 00:25:55,595 ...הייתי חייל 430 00:25:57,196 --> 00:26:02,067 ,בקונספירציה בין פאלקון ראש העיר ומשטרת גות'האם 431 00:26:03,057 --> 00:26:06,175 להפליל את מריו פפר ,ברצח הזוג ויין 432 00:26:06,205 --> 00:26:09,702 ,עם עזרתה של פיש מוני .המעסיקה של מר קובלפוט באותה תקופה 433 00:26:11,048 --> 00:26:14,081 אז מר קובלפוט סיפר את .כל הסיפור ליחידה לפשעים חמורים 434 00:26:16,949 --> 00:26:18,767 כדי להוכיח ,שלא אבגוד בקונספירציה 435 00:26:18,817 --> 00:26:21,198 פאלקון הורה עליי .להרוג את קובלפוט 436 00:26:23,585 --> 00:26:24,685 .לא עשיתי את זה 437 00:26:26,580 --> 00:26:27,980 .נתתי לו לחיות 438 00:26:29,235 --> 00:26:30,635 .והנה אנחנו 439 00:26:36,819 --> 00:26:38,065 ,פאלקון, מוני 440 00:26:38,115 --> 00:26:40,448 מוני, שוטרי משטרת היחידה ...לפשעים חמורים 441 00:26:41,169 --> 00:26:42,555 ?אף-אחד מהם לא יודע שהוא בחיים 442 00:26:43,197 --> 00:26:44,794 ,אם הם היו יודעים .הייתי כבר מת 443 00:26:50,661 --> 00:26:52,054 .זה טעים 444 00:26:53,097 --> 00:26:54,097 !פרנקי 445 00:26:54,461 --> 00:26:56,068 .תביא את הפינגווין חזרה לכאן 446 00:26:56,191 --> 00:26:58,291 .הפרחח הקטן דובר אמת 447 00:26:58,544 --> 00:26:59,749 .תודה, ג'ים 448 00:26:59,779 --> 00:27:02,304 .סיפור טוב. סופר היטב 449 00:27:02,334 --> 00:27:04,618 ,הרבה בחורים במצבך .הם מתחרפנים 450 00:27:06,443 --> 00:27:07,441 ,הנה אתה, מלשן שכמוך 451 00:27:07,489 --> 00:27:10,211 ,שטינקר שכמוך .בן-זונה בוגד מקסים שכמוך 452 00:27:10,241 --> 00:27:11,792 .בוא הנה, אני אוהב אותך 453 00:27:12,139 --> 00:27:12,896 .תהיה שמח, פרנקי 454 00:27:12,945 --> 00:27:15,847 בדיוק קיבלנו נשק חדש .נגד משפחת פאלקון 455 00:27:15,877 --> 00:27:18,942 !חג המולד ?חג שמח. אני יכול ללכת עכשיו- 456 00:27:18,972 --> 00:27:20,718 .כן, ג'ים, אתה יכול ללכת 457 00:27:23,718 --> 00:27:25,818 אתה יודע, רק כדי שאנחנו ,נבין אחד את השני 458 00:27:26,879 --> 00:27:28,925 .שמור על כל זה בשקט 459 00:27:29,275 --> 00:27:30,775 .בינינו החברים 460 00:27:31,593 --> 00:27:34,190 .ואם אצטרך אותך שוב, אתקשר אליך 461 00:27:35,727 --> 00:27:36,901 .תודה 462 00:27:38,713 --> 00:27:39,713 .תעשה את זה 463 00:27:43,308 --> 00:27:45,096 .תסתכל על עצמך, קדימה .בוא ננקה אותך 464 00:27:45,126 --> 00:27:46,202 .תסתכל על עצמך .קדימה 465 00:27:50,656 --> 00:27:51,956 .אני אוהבת אותך, מותק 466 00:27:53,108 --> 00:27:54,408 .אני אוהבת אותך, מותק 467 00:27:55,589 --> 00:27:56,589 .אני אוהבת אותך, מותק 468 00:27:56,619 --> 00:27:59,815 טוב, את עדיין מכניסה .יותר מדי סקס בתוך זה 469 00:27:59,845 --> 00:28:01,128 .שיהיה נקי 470 00:28:01,158 --> 00:28:02,434 .כמו אם 471 00:28:05,034 --> 00:28:06,334 .אני אוהבת אותך, מותק 472 00:28:08,398 --> 00:28:09,648 .אני אוהבת אותך, מותק 473 00:28:10,776 --> 00:28:11,776 .יופי 474 00:28:11,974 --> 00:28:12,974 .יותר טוב 475 00:28:13,172 --> 00:28:16,565 .תתנהגי כאילו תפסת אותי על שקר 476 00:28:18,870 --> 00:28:20,080 .לא עצבנית 477 00:28:20,253 --> 00:28:22,059 .לא. מאוכזבת 478 00:28:25,095 --> 00:28:26,245 .חמוד 479 00:28:27,713 --> 00:28:28,763 .חמוד 480 00:28:30,164 --> 00:28:31,664 .בבקשה 481 00:28:31,754 --> 00:28:33,642 .עכשיו, לגבי השיער שלך 482 00:28:37,285 --> 00:28:38,285 .הנה אתה 483 00:28:40,921 --> 00:28:42,371 ?איפה היית לעזאזל 484 00:28:43,753 --> 00:28:44,930 .עניינים אישיים 485 00:28:45,094 --> 00:28:48,181 ,אתה נעלם באמצע חקירה ?אתה אפילו לא יכול לספר למה 486 00:28:48,533 --> 00:28:50,028 ."זה הפירוש של "אישי 487 00:28:50,269 --> 00:28:51,778 ?נקלעת לאיזשהי צרה 488 00:28:51,808 --> 00:28:53,636 .תשכח מזה .אני לא רוצה לדעת את הבעיות שלך 489 00:28:53,666 --> 00:28:56,333 וולזיין" שלחו את" .הדברים של פוטולסקי. תפוס קופסא 490 00:28:56,363 --> 00:28:57,760 ?מצאת כבר משהו מועיל 491 00:28:57,790 --> 00:29:00,067 .לא. מתבודד חנון קלאסי 492 00:29:00,560 --> 00:29:01,965 .חי בשביל העבודה שלו 493 00:29:01,995 --> 00:29:05,305 ,בלי אישה, בלי משפחה .בלי חברים אמיתיים 494 00:29:06,783 --> 00:29:07,952 ?זאת ברברה 495 00:29:08,532 --> 00:29:09,876 ?היא בבעיות 496 00:29:11,224 --> 00:29:12,224 .כן 497 00:29:12,444 --> 00:29:13,444 .סוג של 498 00:29:13,596 --> 00:29:15,838 .כך חשבתי .בלי להעליב 499 00:29:16,167 --> 00:29:18,794 ?צריך עזרה .לא, אני בסדר, תודה- 500 00:29:22,333 --> 00:29:23,367 .היי 501 00:29:23,777 --> 00:29:25,312 ?מה דעתך על זה 502 00:29:25,342 --> 00:29:26,594 ?נראה כמו חבר, לא 503 00:29:31,831 --> 00:29:34,690 ,לפי הספרים והקמע 504 00:29:35,330 --> 00:29:36,916 ,פרופסור לפילוסופיה 505 00:29:36,946 --> 00:29:38,317 .אוניברסיטת גות'האם 506 00:29:38,742 --> 00:29:40,139 .שווה לנסות 507 00:29:40,169 --> 00:29:41,169 .אמן 508 00:29:45,886 --> 00:29:50,739 ,הייתי בדרך לפגישה .אבל כן, אני מכיר את סטן פוטולסקי 509 00:29:51,083 --> 00:29:52,715 .הוא היה סטודנט שלי 510 00:29:53,224 --> 00:29:55,020 .סטודנט מבריק במיוחד 511 00:29:55,330 --> 00:29:57,363 ונשארתם בקשר .במהלך השנים 512 00:29:57,393 --> 00:29:58,454 .נכון 513 00:29:58,484 --> 00:30:02,379 ,הוא אולי ביוכימאי .אבל פילוסופיה זו תשוקה שלו 514 00:30:02,535 --> 00:30:04,615 מה אתה יכול לספר לנו ?"על פיטוריו מ-"וולזיין 515 00:30:04,645 --> 00:30:09,704 מחקר עבור "וולזיין" הוביל אותו .לפינות מוסריות אפלות 516 00:30:09,734 --> 00:30:12,973 .וולזיין" אמרו שהוא יצר שמפו" ?איפה הפינות המוסריות האפלות בזה 517 00:30:13,003 --> 00:30:17,102 ?שמפו? זה מה שהם אמרו, כן 518 00:30:17,665 --> 00:30:23,484 לא, לא. סטן עיצב נשקים תרופתיים .שישמשו חיילים קרביים 519 00:30:23,561 --> 00:30:25,945 .סמים שיעבדו ברמה האפיגנטית 520 00:30:26,308 --> 00:30:29,094 דמיינו צבא המורכב מחיילים כה חזקים 521 00:30:29,136 --> 00:30:32,284 שיכולים לקרוע אדם לגזרים .במו ידיהם 522 00:30:32,652 --> 00:30:35,454 ,כמובן, בהתחלה .היו תופעות לוואי 523 00:30:35,574 --> 00:30:36,799 .כן, מוות 524 00:30:36,829 --> 00:30:38,318 .אבל "צפע" היה הבישול הראשון 525 00:30:38,368 --> 00:30:41,046 הם עבדו על הפגמים .בגרסא השנייה 526 00:30:41,076 --> 00:30:42,621 ."קראו לה "ארס 527 00:30:44,933 --> 00:30:48,964 ,עד אז .סטן קיבל חזרה את שפיותו 528 00:30:50,649 --> 00:30:53,806 הוא פנה לבוסים שלו .לשים סוף לתכנית 529 00:30:54,197 --> 00:30:58,936 הם סרבו, אז הוא עלה מעליהם .לתומאס ומרתה ויין 530 00:31:00,566 --> 00:31:02,781 .הוא שכנע אותם להשבית את זה 531 00:31:02,811 --> 00:31:03,829 ,וכשהם מתו 532 00:31:03,878 --> 00:31:09,615 וולזיין" החייתה את התכנית במיידי" ."עם ברכת "תעשיות ויין 533 00:31:09,645 --> 00:31:14,345 לבסוף, לא היה לסטן מה לעשות .מלבד לפנות לאמצעים קיצוניים יותר 534 00:31:14,394 --> 00:31:15,558 .להרוג אנשים 535 00:31:15,795 --> 00:31:18,610 אני לא שומע חוש .של שערוריה מוסרית, פרופסור 536 00:31:18,640 --> 00:31:21,096 ,אם לא אכפת לך אני אשמור את השערוריה המוסרית שלי 537 00:31:21,138 --> 00:31:23,252 לנבלים האמיתיים .של הסיפור הזה 538 00:31:23,475 --> 00:31:24,925 ."אתה מתכוון ל-"וולזיין 539 00:31:25,994 --> 00:31:28,132 .אתה תיכננת את זה עם פוטולסקי 540 00:31:28,667 --> 00:31:30,050 .כן ?איפה הוא- 541 00:31:30,146 --> 00:31:32,311 !דבר מהר, ילד ?מה תעשה לי- 542 00:31:32,341 --> 00:31:34,156 .אני זקן! אני גוסס 543 00:31:34,186 --> 00:31:36,192 ,אני אעזור לך למות מהר יותר .טרוריסט 544 00:31:36,222 --> 00:31:39,733 בקרוב, סטפן יפרסם הצהרה .שהעולם לא יוכל להתעלם ממנה 545 00:31:39,974 --> 00:31:40,974 ?בקרוב 546 00:31:41,004 --> 00:31:42,626 ?היום .כבר מאוחר מדי- 547 00:31:42,656 --> 00:31:44,672 .תגיד לנו עכשיו איפה הוא !רק רגע- 548 00:31:44,702 --> 00:31:47,439 רק רגע! אמרת שיש לך ?פגישה, נכון? לאן התכוונת ללכת 549 00:31:47,469 --> 00:31:50,636 !בראבו .שאלת את השאלה הנכונה 550 00:31:50,666 --> 00:31:52,948 .השלב הראשון להארה 551 00:32:03,327 --> 00:32:04,327 !לא 552 00:32:14,774 --> 00:32:17,453 ?איפה הוא? איפה פוטולסקי !הצבועים האלו- 553 00:32:17,487 --> 00:32:20,469 אלטרואיזם ריק .לא ימחק את מה שהם עשו 554 00:32:21,260 --> 00:32:23,628 .הם מוכרחים לשלם ?מי? מי מוכרח לשלם- 555 00:32:23,658 --> 00:32:24,808 ..."וולזיין" 556 00:32:24,935 --> 00:32:26,747 ."תעשיות ויין" 557 00:32:27,049 --> 00:32:31,300 כולם יראו סוף סוף ?את פרצופם האמיתי. -איך 558 00:32:31,330 --> 00:32:33,030 ?לאן פוטולסקי הולך 559 00:32:33,937 --> 00:32:35,938 ?מה זה אלטרואיזם 560 00:32:37,929 --> 00:32:39,244 .צדקה 561 00:32:41,900 --> 00:32:43,400 .אני יודע לאן הוא הולך 562 00:32:47,225 --> 00:32:49,744 ?שם, בבקשה .הוא ברוס ויין- 563 00:32:50,251 --> 00:32:51,253 .הוא ברוס ויין 564 00:32:51,288 --> 00:32:53,383 .מכאן. תודה .תודה- 565 00:33:26,105 --> 00:33:26,214 + 566 00:33:29,430 --> 00:33:33,222 ...תעשיות ויין" היא יד עוזרת" 567 00:33:36,298 --> 00:33:39,521 .זו גב' מת'יס .היא עבדה באופן קרוב עם אביך 568 00:33:39,551 --> 00:33:43,518 "תעשיות ויין" .היא מקלט לכולם 569 00:33:43,548 --> 00:33:44,898 ...ומים נקיים 570 00:34:02,793 --> 00:34:04,386 ...חיוך של ילד 571 00:34:04,614 --> 00:34:06,164 .בבקשה, שב, ברוס 572 00:34:07,812 --> 00:34:10,318 .כל-כך טוב לראות אותך בחוץ 573 00:34:10,433 --> 00:34:11,677 .שמח להיות כאן 574 00:34:11,707 --> 00:34:15,791 "כולנו ב-"תעשיות ויין .כל-כך מצטערים על אבדנך 575 00:34:17,997 --> 00:34:19,635 אז כולכם כאן ?בסגל ההנהלה 576 00:34:21,066 --> 00:34:23,761 .ממש לא .אנחנו מנהלים בדרג הביניים 577 00:34:23,791 --> 00:34:26,218 חברי ההנהלה לא באים .לאירועים מהסוג הזה 578 00:34:26,731 --> 00:34:27,776 ?לא 579 00:34:28,698 --> 00:34:29,748 ?למה לא 580 00:34:30,537 --> 00:34:34,387 .הם אנשים עסוקים מאוד, ברוס 581 00:34:34,749 --> 00:34:36,149 המשפחה שלך יצרה חברה 582 00:34:36,207 --> 00:34:39,607 ששווה מיליארדים ומיליארדים .של דולרים 583 00:34:39,848 --> 00:34:42,816 ?כמה זה מדהים .מדהים- 584 00:34:43,144 --> 00:34:44,788 רציתי לדבר איתם כי מצאתי 585 00:34:44,839 --> 00:34:47,588 כמה שנראה אי-סימטריה רצינית .בתכנית ארקהאם 586 00:34:48,396 --> 00:34:49,638 ?אי-סימטריה 587 00:34:58,865 --> 00:35:02,490 ,אני יכולה להבטיח לך, ברוס "ש-"תעשיות ויין 588 00:35:02,538 --> 00:35:05,614 לעולם לא תעודד .עסקים עם פושעים 589 00:35:05,644 --> 00:35:07,343 .פשוט לא יקרה ,אני מקווה- 590 00:35:07,373 --> 00:35:09,804 אבל אני רוצה לדבר ישירות .עם סגל ההנהלה בעצמי 591 00:35:10,759 --> 00:35:12,066 ?את יכולה לגרום לכך 592 00:35:13,565 --> 00:35:15,263 .אני בהחלט יכולה לנסות 593 00:35:18,778 --> 00:35:23,341 הם מעדיפים לתקשר עם קטינים ...דרך התיווך החוקי הרגיל, אבל 594 00:35:23,371 --> 00:35:24,758 .ערב טוב, גבירותיי ורבותיי 595 00:35:24,788 --> 00:35:28,656 זו הודעת שירות קהילתי .בשם כל היצורים החיים 596 00:35:29,337 --> 00:35:32,324 ?"שמעתם על סם בשם "צפע 597 00:35:34,989 --> 00:35:35,994 .זה אני 598 00:35:37,121 --> 00:35:41,719 ,"אני הכנתי אותו עבור "וולזיין ."חברת-בת של "תעשיות ויין 599 00:35:42,064 --> 00:35:44,255 ?זה נכון .מובן שלא, ברוס- 600 00:35:44,512 --> 00:35:46,555 .האדם הזה מטורף לחלוטין 601 00:35:56,032 --> 00:35:57,734 ?מיזוג האוויר? איפה הוא ?על הגג 602 00:35:57,764 --> 00:36:00,534 .ישר, מדרגות מעבר לאולם !פנה את האולם- 603 00:36:00,564 --> 00:36:06,205 קיוויתי שהדגמה על אנשי-הרחוב תספיק, אבל נראה שדברים רעים 604 00:36:06,235 --> 00:36:10,185 קורים באמת רק כשהם קורים .לאנשים חשובים 605 00:36:11,380 --> 00:36:12,388 !כמוכם 606 00:36:18,421 --> 00:36:21,259 !משטרת גות'האם !כולם החוצה! מיד 607 00:36:25,082 --> 00:36:26,089 !כבה את זה 608 00:36:28,194 --> 00:36:29,218 .לא יכול 609 00:36:29,980 --> 00:36:31,402 !כבה את זה או שאני יורה 610 00:36:31,777 --> 00:36:33,036 .לך על זה 611 00:36:33,352 --> 00:36:34,670 .העבודה שלי הסתיימה 612 00:36:50,464 --> 00:36:52,976 !תסתובב !שים ידיים על הראש! שלב אצבעות 613 00:36:53,532 --> 00:36:54,581 .זה בסדר 614 00:36:55,266 --> 00:36:58,761 .אתה כועס ומבולבל .אני מבין 615 00:36:59,960 --> 00:37:02,398 .אין עוד צורך באלימות 616 00:37:03,199 --> 00:37:04,332 !אל תירה 617 00:37:05,316 --> 00:37:06,869 .כמה מתחשב מצידך 618 00:37:09,463 --> 00:37:11,092 .אני עוזב עכשיו 619 00:37:12,785 --> 00:37:15,044 .לכו חפשו במחסן 39 620 00:37:15,078 --> 00:37:19,211 !אתה לא הולך לשום מקום !אני יכול ללכת לאן שאני רוצה- 621 00:37:22,394 --> 00:37:23,407 !אל תעשה את זה 622 00:37:31,852 --> 00:37:34,239 אתה באמת יכול לצרוך משהו טוב .יותר מדי 623 00:37:40,319 --> 00:37:40,393 + 624 00:38:14,030 --> 00:38:15,243 .שום דבר 625 00:38:16,790 --> 00:38:18,076 ?למה זה ציפית 626 00:38:18,606 --> 00:38:19,814 .זו גות'האם 627 00:38:30,074 --> 00:38:31,099 .מדברת מת'יס 628 00:38:31,532 --> 00:38:33,839 .אני מחוץ לאתר .הם כאן 629 00:38:34,571 --> 00:38:36,824 לא. אני חושבת .שכדאי שנעזוב אותם לבד 630 00:38:37,116 --> 00:38:38,684 .אין להם כאן דבר 631 00:38:40,010 --> 00:38:42,605 .נבדוק את זה אם הם יתקרבו 632 00:39:29,513 --> 00:39:31,769 .עברו עשר דקות ,אני מבטיח לך- 633 00:39:31,799 --> 00:39:33,783 .חבר שלי אמין 634 00:39:35,745 --> 00:39:36,968 ?אתה מפחד, פינגווין 635 00:39:37,885 --> 00:39:39,524 .הקול שלך שוב רועד 636 00:39:41,029 --> 00:39:42,146 .לא, אדוני 637 00:39:42,176 --> 00:39:43,195 .אני בסדר 638 00:39:43,619 --> 00:39:45,498 .אתה לא צריך להתנהג קשוח 639 00:39:45,528 --> 00:39:46,921 .עצבים זה דבר טוב 640 00:39:46,951 --> 00:39:49,834 .אולי אני מעט מתוח, אדוני 641 00:39:50,244 --> 00:39:51,251 .יופי 642 00:39:51,714 --> 00:39:52,887 .אתה צריך להיות 643 00:39:53,627 --> 00:39:57,471 ,כי אם הבחורים שלי לא יצאו .גם אתה לא 644 00:40:04,290 --> 00:40:05,297 !תפסנו אותם 645 00:40:05,449 --> 00:40:06,452 !תמשיכו 646 00:40:08,865 --> 00:40:11,189 ,קבל את זה, פאלקון !בן זונה 647 00:40:12,087 --> 00:40:14,394 ,אמרתי לך, פרנקי .הילד שחקן 648 00:40:14,539 --> 00:40:16,261 .יש לו עתיד 649 00:40:16,595 --> 00:40:20,077 ?מה אתה מחכה כאן כמו זקנה !סע 650 00:40:28,629 --> 00:40:29,672 .תשחררי אותי 651 00:40:32,768 --> 00:40:34,776 ."תגיד "בבקשה ממך 652 00:40:36,827 --> 00:40:37,985 .בבקשה 653 00:40:45,501 --> 00:40:49,240 לפעמים אני חושב .שאת באמת לא מחבבת אותי 654 00:40:49,867 --> 00:40:53,778 הייתי מגבה את ההשתלטות שלך ?אם לא הייתי מחבבת אותך 655 00:40:54,648 --> 00:40:57,638 ,והעניין עם פאלקון .אנחנו צריכים להראות טוב לזקן 656 00:40:57,668 --> 00:41:03,293 ,אם הוא יקלוט שאנחנו עובדים יחד .אנחנו גמורים 657 00:41:03,791 --> 00:41:06,944 .סבלנות .אין לי כבר סבלנות- 658 00:41:07,719 --> 00:41:09,516 .הזקן חייב ללכת 659 00:41:10,278 --> 00:41:11,833 .אנחנו חייבים לתקוף בקרוב 660 00:41:14,164 --> 00:41:17,782 .כן. אבל בעדינות 661 00:42:03,953 --> 00:42:04,990 .סלחי לי 662 00:42:06,501 --> 00:42:09,619 לא יכולתי שלא לשמוע במקרה .את האריה שאת מזמזמת 663 00:42:09,649 --> 00:42:11,435 .כן. זו האהובה עליי 664 00:42:11,465 --> 00:42:12,655 .גם עליי 665 00:42:14,998 --> 00:42:16,296 .בבקשה 666 00:42:16,848 --> 00:42:17,929 ...אני מצטער, אני רק 667 00:42:18,026 --> 00:42:20,925 .לא התכוונתי להטריד אותך 668 00:42:21,991 --> 00:42:24,420 אמא שלי שרה לי את זה .כשהייתי קטן 669 00:42:24,730 --> 00:42:26,905 ,כל חייה .היא שרה לי את זה 670 00:42:27,632 --> 00:42:29,588 ...לא שמעתי את זה זמן-מה ואני 671 00:42:30,022 --> 00:42:31,746 ...הייתי חייב לחייך כי את נראית 672 00:42:34,667 --> 00:42:37,501 ,בכל מקרה, מצטער .אני נסחף 673 00:42:38,058 --> 00:42:39,560 .לא, זה בסדר 674 00:42:40,480 --> 00:42:41,979 ?אתה רוצה להאזין 675 00:42:44,415 --> 00:42:46,222 .כן .בטח, תודה 676 00:42:46,252 --> 00:42:47,519 .בוא נשב 677 00:43:21,106 --> 00:43:23,459 - גות'האם - - עונה 1, פרק 5 - 678 00:43:23,509 --> 00:43:26,562 :תורגם וסונכרן על-ידי HDSubs מצוות XmonWoW 679 00:43:26,762 --> 00:43:31,762 :סונכרן לגרסה זו על ידי The Eagle