1
00:00:01,750 --> 00:00:03,137
.מלחמה מתקרבת
2
00:00:03,167 --> 00:00:04,643
.מלחמה נוראית
3
00:00:04,673 --> 00:00:07,095
.יהיה תוהו ובוהו
.נהרות דם ברחובות
4
00:00:07,144 --> 00:00:10,179
.אני יודע את זה
!אני רואה את זה
5
00:00:10,209 --> 00:00:11,940
.הגיע הזמן
.מישהו צריך לתפוס שליטה
6
00:00:11,986 --> 00:00:13,612
.כדאי וזאת תהיה אני
7
00:00:16,544 --> 00:00:20,095
אני מחפש קשר בין תכנית ארקהאם
.לרצח ההורים שלי
8
00:00:20,125 --> 00:00:22,536
אם מרוני יקבל אפילו
,חתיכה מארקהאם
9
00:00:22,566 --> 00:00:24,915
.זה יוכיח שפאלקון חלש
10
00:00:25,358 --> 00:00:27,292
.אל תחזור לעולם לגות'האם
11
00:00:27,610 --> 00:00:29,781
.שלום, ג'יימס
.חבר ותיק
12
00:00:29,811 --> 00:00:31,531
!אמרתי לך לעולם לא לחזור לכאן
13
00:00:31,561 --> 00:00:33,066
.אף-אחד לא מחפש אדם מת
14
00:00:33,096 --> 00:00:36,201
?אז, את רוצה את הג'וב או מה
.כן-
15
00:00:36,231 --> 00:00:39,285
.אני לא מחפשת בחורה
.אני מחפשת נשק
16
00:00:39,520 --> 00:00:43,492
,פאלקון חושב שהוא יכול לפגוע בי
?בבית העסק שלי, ולהתחמק מעונש
17
00:00:43,522 --> 00:00:44,958
.אני רוצה לפגוע בו חזרה
18
00:00:54,466 --> 00:00:55,654
?מעוניין בטיול
19
00:00:56,222 --> 00:00:57,626
.יום מקסים היום
20
00:00:58,569 --> 00:01:01,201
,למתוח את הרגליים
.לנשום אוויר צח
21
00:01:01,411 --> 00:01:02,411
.עסוק
22
00:01:03,343 --> 00:01:05,689
.יש לי שאלה אליך, מאסטר ברוס
23
00:01:06,737 --> 00:01:11,987
מה אם כל זה
?היה בזבוז זמן שלם ומוחלט
24
00:01:13,718 --> 00:01:16,670
מה אם לעולם לא תגלה
?מי הרג את אמא ואבא שלך
25
00:01:19,812 --> 00:01:23,147
?מה אם לא תזכה לנקום
26
00:01:25,322 --> 00:01:26,931
.אני לא מעוניין בנקמה
27
00:01:27,861 --> 00:01:30,045
אני רוצה להבין
.איך כל זה עובד
28
00:01:30,075 --> 00:01:31,470
.איך גות'האם עובדת
29
00:01:31,500 --> 00:01:34,735
יש לך סיכוי גדול יותר
.לחפור לסין עם כפית
30
00:01:34,994 --> 00:01:36,882
.קח את תכנית ארקהאם לדוגמא
31
00:01:37,397 --> 00:01:41,776
איך משפחות הפשע של פאלקון ומרוני
?מקבלות נתח כזה גדול בעסקה
32
00:01:41,806 --> 00:01:42,806
...זאת אומרת
33
00:01:42,836 --> 00:01:44,902
,אני יודע שהעירייה מושחתת
...אבל
34
00:01:45,297 --> 00:01:47,539
"למה "תעשיות ויין
?לא עשו משהו
35
00:01:49,230 --> 00:01:51,214
אתה יכול להעביר לי
?את התיקייה הכחולה משם
36
00:01:56,077 --> 00:01:58,882
,אני מניח שמבחינת תחביבים
37
00:01:58,912 --> 00:02:01,961
זה עדיף בהרבה מלשרוף את עצמך
.כמו נתח בשר חזיר
38
00:02:03,806 --> 00:02:06,469
,עם זאת
?לא בדיוק בריא, נכון
39
00:02:06,499 --> 00:02:07,499
.תודה
40
00:02:09,440 --> 00:02:10,863
?אתה מקשיב לי
41
00:02:12,545 --> 00:02:13,783
.כן. כן, בטח
42
00:02:13,813 --> 00:02:15,901
.אצא להליכה מאוחר יותר
.תודה, אלפרד
43
00:02:22,726 --> 00:02:24,349
.ניצחתי בנתח מארקהם
44
00:02:24,379 --> 00:02:26,112
.כפיתי בכוח על ראש-העיר
45
00:02:26,142 --> 00:02:27,794
.גרמתי לפאלקון לסגת
46
00:02:27,824 --> 00:02:31,328
ואתה אומר לי שאתה לא יכול
?לשדוד קזינו עלוב
47
00:02:31,358 --> 00:02:34,627
סאל, הקזינו הוא
.מושא הגאווה של פאלקון
48
00:02:34,657 --> 00:02:38,152
,מה הטעם? בשביל כמה אלפי דולרים
?למה להתעסק עם פאלקון
49
00:02:38,182 --> 00:02:39,954
.זה הטעם
50
00:02:39,984 --> 00:02:41,489
.להתעסק עם פאלקון
51
00:02:41,519 --> 00:02:43,880
אני רוצה שהוא ואנשיו ידעו
.שאנחנו לא נסוגים
52
00:02:43,910 --> 00:02:45,441
.ארקהאם הייתה רק ההתחלה
53
00:02:45,923 --> 00:02:48,862
.אנחנו תופסים שליטה, פרנקי
.ס"מ אחר ס"מ
54
00:02:48,892 --> 00:02:51,056
...טוב, אבל
!אבל, אבל, אבל-
55
00:02:51,737 --> 00:02:53,945
.תעשה את זה
.טוב, בוס-
56
00:03:02,168 --> 00:03:04,741
?על מה אתה מסתכל
?יש לך משהו לומר
57
00:03:05,121 --> 00:03:07,684
.לא, אדוני
.ממש לא
58
00:03:15,168 --> 00:03:18,299
?למה לשקר
אני צריך כסף לסמים
59
00:03:21,801 --> 00:03:23,366
.בבקשה, חבר
60
00:03:46,868 --> 00:03:47,868
!היי
61
00:03:48,677 --> 00:03:49,786
!היי, בנאדם
62
00:03:59,599 --> 00:04:01,636
תנשום אותי
63
00:04:51,191 --> 00:04:52,191
!היי
64
00:04:54,055 --> 00:04:55,894
!היי! אתה צריך לשלם על זה
65
00:04:58,658 --> 00:05:01,226
.אל תרגיז אותי, בן-תמותה
66
00:05:03,145 --> 00:05:04,145
?כן
67
00:05:06,001 --> 00:05:07,444
.כרצונך, זאוס
68
00:05:19,877 --> 00:05:22,451
היי, זה אולי נראה כמו
...עקב של נעל של קבצן
69
00:05:22,481 --> 00:05:24,498
.ההומברגרים הטובים בעיר
?אה, אפריים
70
00:05:24,528 --> 00:05:27,606
.אם אתה אומר
,טוב, אני רוצה שני צ'יזבורגר-
71
00:05:27,636 --> 00:05:30,242
,בלי רוטב, אקסטרה חמוצים
.שני שייקים
72
00:05:30,272 --> 00:05:31,564
.בלי חמוצים בשלי, בבקשה
73
00:05:31,613 --> 00:05:33,265
אתה צריך לסמוך עליי
.בעניין הזה, ג'ים
74
00:05:33,430 --> 00:05:36,101
.כן? טוב
.שים חמוצים
75
00:05:44,827 --> 00:05:47,983
טוב, אתה רוצה להראות טוב כמוני
,בבגד-ים בעונת-הקיץ
76
00:05:48,013 --> 00:05:50,823
אתה תרצה הרבה מזה
?והרבה מזה, אה? באמת
77
00:05:54,598 --> 00:05:55,598
!את
78
00:05:55,821 --> 00:05:56,821
!היי
79
00:06:05,582 --> 00:06:06,582
!ג'ים
80
00:06:06,734 --> 00:06:08,842
.בחייך, אנחנו בהפסקת-צהריים
!תירגע
81
00:06:11,433 --> 00:06:13,027
!הפסקת-צהריים
82
00:06:13,898 --> 00:06:17,277
...לא, ג'ים. אנחנו ב
!הפסקת-צהריים
83
00:06:17,827 --> 00:06:19,077
.בחיי
84
00:06:19,665 --> 00:06:24,308
ג'ים, אתה לא יכול לקפוץ
.כל פעם שאתה שומע פעמון
85
00:06:27,719 --> 00:06:29,571
?משטרת גות'האם! מישהו כאן
86
00:06:30,523 --> 00:06:32,353
.כאן
87
00:06:35,067 --> 00:06:37,204
?אתה בסדר, אדוני
?אתה בסדר
88
00:06:37,374 --> 00:06:40,066
.תודה לאל שאתה כאן
?מישהו מת-
89
00:06:40,096 --> 00:06:41,096
.אני לא חושב
90
00:06:41,380 --> 00:06:43,687
.איזשהו בחור, הוא גנב חלב
91
00:06:43,717 --> 00:06:46,755
,ניסיתי לעצור אותו
.הוא מושך את הכספומט שלי
92
00:06:47,515 --> 00:06:50,522
.טוב, אף-אחד לא מת
.אנחנו ממחלק הרצח ובהפסקה
93
00:06:50,552 --> 00:06:51,444
.אז שיהיה לך יום טוב, אדוני
94
00:06:51,505 --> 00:06:53,580
תתקשר למוקדי החירום
.ומישהו ידאג לך
95
00:06:53,610 --> 00:06:55,594
.רק רגע, רק רגע
?בחור אחד עשה את זה
96
00:06:55,661 --> 00:06:57,291
גנב את הכספומט שלך
?בגלל חלב
97
00:06:57,339 --> 00:06:59,879
.בחור קטן ורזה
.מזוודה לגיטרה
98
00:06:59,909 --> 00:07:02,275
שותה חלב
.כאילו אין יותר פרות
99
00:07:02,305 --> 00:07:04,596
,"אל תרגיז אותי, בן-תמותה"
.הוא אמר
100
00:07:04,626 --> 00:07:06,324
?סליחה, מה
...תקשיב-
101
00:07:06,354 --> 00:07:10,534
אם היה לי דולר על כל קבצן
,שנכנס לכאן וחושב שהוא אלוהים
102
00:07:10,564 --> 00:07:12,064
.לא הייתי כאן
103
00:07:12,112 --> 00:07:15,242
?אבל הבן-זונה הזה
.הוא לא צחק
104
00:07:15,321 --> 00:07:18,917
,טוב, קלטת תיאור של הרכב
?לוחית-רישוי, משהו
105
00:07:18,947 --> 00:07:20,539
.לא היה לו רכב
106
00:07:20,800 --> 00:07:22,791
אז איך הוא עקר
?את הכספומט שלך מהקיר
107
00:07:22,909 --> 00:07:25,460
?איך הוא סחב את זה
.זה מה שאני אומר לך, אחי-
108
00:07:25,547 --> 00:07:27,797
.הוא משך את זה במו-ידיו
109
00:07:34,511 --> 00:07:37,888
- גות'האם -
- עונה 1, פרק 5 -
110
00:07:37,918 --> 00:07:40,869
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
111
00:07:41,069 --> 00:07:43,069
:סונכרן לגרסה זו על ידי
The Eagle
112
00:07:54,600 --> 00:07:55,600
.אני משועממת
113
00:07:56,265 --> 00:08:00,400
.תינוקת קטנה ומסכנה
.תקועה כאן כל הזמן
114
00:08:00,430 --> 00:08:05,146
.את רוצה קצת ריגוש
?...כן. נוכל ללכת לאנשהו ו-
115
00:08:06,309 --> 00:08:09,818
?איך זה? התרגשת עכשיו
?בשביל מה עשית את זה-
116
00:08:09,848 --> 00:08:12,048
?למה את כאן איתי
117
00:08:14,010 --> 00:08:15,535
.אני הנשק הסודי שלך
118
00:08:15,565 --> 00:08:16,665
.בדיוק
119
00:08:17,297 --> 00:08:19,447
?אבל את עוזרת לי לעזור לך
120
00:08:19,926 --> 00:08:21,541
.לא, את לא
121
00:08:21,571 --> 00:08:26,306
.את אפילו לא לומדת את הלחן הנכון
.אמרתי לך שזה חשוב-
122
00:08:26,577 --> 00:08:28,027
.אני מצטערת, מאמא
123
00:08:28,097 --> 00:08:29,547
.אני לא המאמא שלך
124
00:08:30,137 --> 00:08:34,502
,את אולי התינוקת שלי
.אבל אני לא המאמא שלך
125
00:08:35,050 --> 00:08:36,087
.עדיין לא
126
00:08:37,034 --> 00:08:38,969
.את צריכה להרוויח את זה
127
00:09:02,337 --> 00:09:04,815
?איך זה בכלל אפשרי
128
00:09:04,845 --> 00:09:07,106
?מי הבחור הזה
.אין זיהוי חיובי-
129
00:09:07,136 --> 00:09:09,436
.לבינתיים, הוא הומלס
130
00:09:10,189 --> 00:09:13,842
אנחנו חושבים שלדבר הזה
...יש קשר ל
131
00:09:13,872 --> 00:09:15,556
.ל-"שמחת חיים" המופרזת שלו
132
00:09:15,586 --> 00:09:18,990
כן, מצאנו את זה במזוודת הגיטה
.של החשוד. זה מעין סם
133
00:09:19,382 --> 00:09:21,237
?סם גרם לכך
134
00:09:22,356 --> 00:09:24,385
.ניגמה מצא עקבות של הסם
135
00:09:24,744 --> 00:09:27,066
יהיה לו מושג לגבי
.מה לעזאזל הדבר הזה מחר בבוקר
136
00:09:27,096 --> 00:09:28,997
בינתיים, אנחנו ננסה
.לזהות את האיש החזק
137
00:09:29,027 --> 00:09:30,027
.כן
138
00:09:46,986 --> 00:09:49,417
.אני יודע שהמשפחות שלכם עצבניות
139
00:09:49,447 --> 00:09:52,997
אבל תגידו להם שכולם קיבלו
.נתח מפרויקט ארקהאם
140
00:09:53,176 --> 00:09:54,624
.זאת הייתה החלטה עסקית
141
00:09:54,959 --> 00:09:56,747
,אנחנו לא הפסדנו
.מרוני לא ניצח
142
00:09:56,777 --> 00:09:58,503
.מרוני חושב שהוא ניצח
143
00:09:58,655 --> 00:10:00,510
הוא חושב שהוא ניצח
.בקרב גדול
144
00:10:01,127 --> 00:10:02,977
.אנחנו צריכים לפגוע בו
.לא-
145
00:10:03,136 --> 00:10:05,270
,אם לא נגיב חזק
...הוא יחשוב
146
00:10:05,316 --> 00:10:09,616
ניקולאי, הטיפש הזה יחשוב
.מה שאני רוצה שיחשוב
147
00:10:09,815 --> 00:10:11,686
.שום תגובה חזקה
.עדיין לא
148
00:10:11,716 --> 00:10:13,866
,במדינה שלי, אנחנו אומרים
149
00:10:13,976 --> 00:10:18,648
,אפילו טיפש עלול לנשוך את המלך"
."אם יש לו שיניים
150
00:10:18,847 --> 00:10:23,306
.שכח מהפולקלור, ניקו
.אנחנו לא במדינה שכוחת-האל שלך
151
00:10:23,336 --> 00:10:27,325
,אנחנו כאן בגות'האם
,יש לנו שרברבות, חשמל
152
00:10:27,355 --> 00:10:29,385
.ודון פאלקון הוא הבוס
153
00:10:29,807 --> 00:10:33,494
הוא משחק במרוני כבר
!הרבה זמן. נגמר
154
00:10:33,524 --> 00:10:34,928
?למה כזאת עצבנית, פיש
155
00:10:35,596 --> 00:10:37,667
.אני אומר את דעתי
.זה לא פשע
156
00:10:37,936 --> 00:10:42,466
,ואני מבטיח לך, במדינה שלי
.יש לנו את כל הנוחיות המודרניות
157
00:10:42,686 --> 00:10:44,306
.ההבדל היחיד הוא נשים
158
00:10:44,336 --> 00:10:47,807
,נשים במטבח או במיטה
.על סמך הכישרון שלהן
159
00:10:47,837 --> 00:10:50,346
אני בטוחה שאמא שלך
.הייתה בשלנית גרועה
160
00:10:50,455 --> 00:10:53,319
.אל תדברי על אמא שלי
?או שמה-
161
00:10:55,625 --> 00:10:57,061
?אתה תכה בחורה
162
00:10:57,156 --> 00:10:58,256
.זה מספיק
163
00:10:58,344 --> 00:11:00,006
.לא יהיה כאן דם רע
164
00:11:00,926 --> 00:11:02,726
.התנצלותי, דון פאלקון
165
00:11:03,461 --> 00:11:05,026
.אנחנו זקוקים אחד לשני
166
00:11:05,476 --> 00:11:06,737
.אנחנו משפחה
167
00:11:17,116 --> 00:11:18,116
.היי
168
00:11:20,256 --> 00:11:24,116
?סליחה. ראית אותו במקרה
.לא-
169
00:11:25,415 --> 00:11:27,065
?ראית את הבחור הזה
170
00:11:27,434 --> 00:11:28,434
.סליחה
171
00:11:30,857 --> 00:11:32,157
?מוכר לך
172
00:11:32,426 --> 00:11:34,376
?יש מצב שראית אותו
173
00:11:34,787 --> 00:11:38,566
.כן, אני מכירה אותו
.זה בני
174
00:11:38,596 --> 00:11:41,196
.הוא נגן גיטרה
.מכור לסמים כמו לגיטרה
175
00:11:42,093 --> 00:11:44,368
?מה הוא עשה
.שום דבר רע-
176
00:11:44,418 --> 00:11:47,050
למען האמת, הוא קיבל ירושה
.שאף-אחד לא ידע עליה
177
00:11:47,080 --> 00:11:49,113
.נכון
.מיליון דולר-
178
00:11:49,301 --> 00:11:52,116
.חווה, סוסים, ממש נחמד
?את יודעת איפה נוכל למצוא אותו
179
00:11:52,899 --> 00:11:53,949
.דולר 20
180
00:11:55,970 --> 00:11:57,070
.10
181
00:11:58,391 --> 00:12:01,799
.כמו במכולת
?כן, מה העניין עם מוצרי-החלב-
182
00:12:08,987 --> 00:12:09,987
?אדוני
183
00:12:10,225 --> 00:12:12,261
.משטרת גות'האם
.תראה לי את הידיים
184
00:12:13,310 --> 00:12:14,310
.עזרו לי
185
00:12:14,996 --> 00:12:16,196
...אני צריך
186
00:12:16,571 --> 00:12:17,571
...עוד
187
00:12:18,130 --> 00:12:19,713
?עוד מה
?מה לקחת
188
00:12:19,743 --> 00:12:22,043
?מה זה
.זה... זה הרגיש כל-כך טוב-
189
00:12:22,852 --> 00:12:25,726
.ועכשיו אני לא מרגיש כל-כך טוב
.משהו לא בסדר
190
00:12:25,756 --> 00:12:27,026
!אני צריך עוד
191
00:12:27,077 --> 00:12:29,445
.בבקשה, אתם חייבים למצוא אותו
192
00:12:29,871 --> 00:12:30,951
?למצוא את מי
193
00:12:30,981 --> 00:12:33,576
?הבחור שנתן לך את זה
!כן-
194
00:12:33,787 --> 00:12:35,239
.הבחור עם האוזן החתוכה
195
00:12:35,269 --> 00:12:37,090
.האוזן החתוכה
.הוא שלי
196
00:12:37,120 --> 00:12:39,023
.תישאר רגוע
.אנחנו מטפלים בזה. -עזרו לי
197
00:12:39,053 --> 00:12:41,173
...אנחנו נעזור. רק תשים
!לא, לא, לא-
198
00:12:41,203 --> 00:12:42,667
!היי, היי! אדוני
!לא-
199
00:12:43,659 --> 00:12:45,159
.אדוני, אנחנו צריכים שתירגע
200
00:12:45,189 --> 00:12:47,338
...תירגע. בבקשה
!שים את הידיים מאחורי הראש-
201
00:12:56,328 --> 00:12:59,112
!אמרתי לא
!תניח את זה-
202
00:13:23,358 --> 00:13:24,510
?מה לעזאזל
203
00:13:26,368 --> 00:13:28,771
שאלוהים יעזור לנו
.אם הסם הזה יתפשט
204
00:13:50,786 --> 00:13:50,867
+
205
00:13:56,200 --> 00:14:02,845
.תראה את הבלאגן הזה
?מה אמא שלך הייתה אומרת
206
00:14:05,170 --> 00:14:09,950
אתה יודע, אני חושב לזרוק את זה
.הישר לאש
207
00:14:09,980 --> 00:14:12,069
.שום אש
.נראה לגבי זה-
208
00:14:12,391 --> 00:14:13,623
.קדימה, קום
209
00:14:14,778 --> 00:14:19,326
תעשיות ויין" מארחת"
.אירוע-צדקה מחר בצהריים
210
00:14:19,488 --> 00:14:24,354
ולקחתי את הזכות לקבל את
.הזמנתם בשמך, מאסטר ברוס. -יופי
211
00:14:25,420 --> 00:14:26,990
?יש ארוחת-בוקר
212
00:14:27,258 --> 00:14:28,851
.כן, אכין לך ביצה
213
00:14:29,917 --> 00:14:31,514
?זה אומר שתבוא
214
00:14:31,964 --> 00:14:32,964
.כן
215
00:14:33,301 --> 00:14:35,634
יש לי כמה שאלות
.שאני רוצה לשאול את חברי-ההנהלה
216
00:14:36,630 --> 00:14:39,131
?אילו מין שאלות
.לגבי ארקהאם-
217
00:14:39,196 --> 00:14:43,809
סביר מאוד שהגנגסטרים האלו קיבלו
."את המניות בארקהאם מ-"תעשיות ויין
218
00:14:44,029 --> 00:14:47,040
?כך עושים עסקים, לא
219
00:14:47,506 --> 00:14:48,611
?כן
220
00:14:51,050 --> 00:14:53,535
.הוריי לא עשו עסקים כך
221
00:14:53,895 --> 00:14:55,998
?נכון
.לא-
222
00:14:56,332 --> 00:14:57,865
.לא, הם לא, מאסטר ברוס
223
00:14:58,481 --> 00:15:02,012
.חברי-ההנהלה אולי לא יודעת, כמובן
.השתמשו בהסוואה חכמה מאוד
224
00:15:02,646 --> 00:15:05,320
חברות-קש, חשבונים בחו"ל
.וכן הלאה
225
00:15:06,355 --> 00:15:08,026
...נכון. אז, אתה
226
00:15:08,440 --> 00:15:10,854
?למדת את כל זה מזה, נכון
227
00:15:12,680 --> 00:15:14,214
.עבודת בלשות נהדרת
228
00:15:14,589 --> 00:15:17,901
אני עדיין, עם זאת, רוצה
.לזרוק את כל זה לאש
229
00:15:18,104 --> 00:15:20,101
.אל תשים שום דבר באש, אלפרד
230
00:15:21,645 --> 00:15:22,762
.זו פקודה
231
00:15:23,391 --> 00:15:24,913
.טוב, מאסטר ברוס
232
00:15:27,896 --> 00:15:29,233
.שום דבר באש
233
00:15:36,878 --> 00:15:41,575
אנחנו בשידור חי מלב-העיר גות'האם
.בו סם חדש וקטלני נכנס לרחובות
234
00:15:41,605 --> 00:15:44,947
כינויו, "צפע", משתמשי הסם המיסתורי
235
00:15:44,992 --> 00:15:47,571
רוכשים חוזק רב
,וחוש כוח אופורי
236
00:15:47,612 --> 00:15:50,094
.אך רק לכמה שעות קצרות
237
00:15:50,124 --> 00:15:53,504
,אז, ללא יוצא מן הכלל
.הם מתים בנסיבות נוראיות
238
00:15:59,825 --> 00:16:01,048
!תוציאו אותי
239
00:16:05,405 --> 00:16:06,619
!עופו ממני
240
00:16:09,301 --> 00:16:10,656
!תעזבו אותי
241
00:16:16,029 --> 00:16:18,224
!תעיפו את הידיים
!הנגועות שלכם ממני
242
00:16:22,947 --> 00:16:24,701
.זה די מדהים
243
00:16:24,902 --> 00:16:28,211
צפע" איכשהו מפעיל"
.דנ"א שלא בשימוש
244
00:16:28,241 --> 00:16:31,479
הגוף מתחיל לשרוף קלציום
.מהמערכת השלדית כדלק
245
00:16:31,869 --> 00:16:34,689
לכן, תשוקות הקורבנות
.לחלב וגבינה
246
00:16:34,719 --> 00:16:37,422
הם מנסים נואשות
.להחליף את הקלציום החסר
247
00:16:37,969 --> 00:16:39,706
.אבל הם לא יכולים להכיל מספיק
248
00:16:39,736 --> 00:16:42,484
,בעיקרון
.העצמות שלהם מתפרקות
249
00:16:42,514 --> 00:16:44,134
.אז הם נחנקים ומתים
250
00:16:44,164 --> 00:16:47,641
?ראית משהו כזה בעבר
.לא. איש לא ראה. חדש לגמרי-
251
00:16:47,758 --> 00:16:49,516
אני לא יכול לתאר לכם
...כמה אני נרגש להיות
252
00:16:49,594 --> 00:16:51,532
אין דיווחים חדשים
.כבר כמה שעות
253
00:16:51,562 --> 00:16:53,906
.אולי הם גמרו
.אולי אזל להם החומר
254
00:16:54,108 --> 00:16:55,155
.יש לי ספק
255
00:16:55,185 --> 00:16:58,031
?מי ישים את זה ברחוב
?למה
256
00:16:58,220 --> 00:17:00,548
.הם אפילו לא מוכרים את זה
.הם מחלקים את זה
257
00:17:00,578 --> 00:17:01,985
.כך יוצרים ביקוש
258
00:17:02,015 --> 00:17:04,199
?לסם שהורג אותך כל-כך מהר
259
00:17:04,293 --> 00:17:07,243
.קודם, זה הופך אותך למלך העולם
.יהיו קונים
260
00:17:07,273 --> 00:17:10,185
.תהיה מהומה, על בטוח
.אבל מהומה של נרקומן על נרקומן
261
00:17:10,215 --> 00:17:12,808
אם נשאיר את האזרחים הישרים בבתים
,לכמה שבועות
262
00:17:12,838 --> 00:17:16,080
,ניתן למנוולים להנות מהסם
.בבקשה, סוף הפשע
263
00:17:16,110 --> 00:17:17,905
.כן, זו מחשבה נחמדה
264
00:17:17,935 --> 00:17:19,019
.אבל לא
265
00:17:19,049 --> 00:17:21,066
?החומר הזה נראה קשה להכנה, לא
266
00:17:21,258 --> 00:17:23,444
היא דורשת רמה גבוהה
.של תחכום טכני
267
00:17:23,474 --> 00:17:25,239
מעבדה עדכנית ביותר
.יצרה את החומר הזה
268
00:17:25,269 --> 00:17:27,808
טוב, אז למי יש את המעבדה
?הגדולה והטובה בעיר
269
00:17:27,838 --> 00:17:29,641
."הטובה ביותר היא "וולזיין
270
00:17:29,829 --> 00:17:31,210
.אבל אלו לא הם
271
00:17:31,240 --> 00:17:33,321
."הם חברת בת של "תעשיות ויין
272
00:17:33,351 --> 00:17:35,272
תאגיד בשווי
.של מולטי-מיליארד דולרים
273
00:17:35,653 --> 00:17:37,131
?למה שהם יעשו את זה
274
00:17:37,261 --> 00:17:39,192
,אני לא יודע
.אבל כדאי שנתחיל בפסגה
275
00:17:41,001 --> 00:17:42,647
!תפוס אותה
!תפוס אותה
276
00:17:42,954 --> 00:17:45,048
!בואי לכאן
!תעזבו אותי-
277
00:17:45,470 --> 00:17:46,623
!עופו ממני
!עופו ממני
278
00:17:59,538 --> 00:18:00,538
.מרתק
279
00:18:02,006 --> 00:18:03,008
!מרתק
280
00:18:03,225 --> 00:18:05,177
.מבזק חדשות
...מהומה מתמשכת
281
00:18:05,240 --> 00:18:07,486
אולי אני צריך לשכור את
.הבחור הזה לקחת את הקזינו
282
00:18:07,516 --> 00:18:09,476
אולי אתה צריך להסניף
.קצת "צפע", להצמיח זוג ביצים
283
00:18:09,506 --> 00:18:12,587
.כך או כך, אני רוצה את הקזינו
.בטח, אנחנו ניקח אותו-
284
00:18:12,753 --> 00:18:14,499
.הוא קשה כמו אגוז
285
00:18:14,612 --> 00:18:17,940
,עשרה שומרים חמושים
.דלתות חסינות-אש, מצלמות
286
00:18:18,044 --> 00:18:20,405
,נאבד כמה אנשים
.אבל אנחנו ניקח אותו
287
00:18:22,154 --> 00:18:23,582
.סלחו לי, רבותיי
288
00:18:23,612 --> 00:18:26,365
לא יכולתי שלא לשמוע במקרה
.את השיחה שלכם בנוגע לקזינו
289
00:18:26,466 --> 00:18:28,033
.לך תתעסק בעניינים שלך
290
00:18:28,185 --> 00:18:30,132
.אני מצטער. כמובן
.מצטער מאוד
291
00:18:30,162 --> 00:18:33,413
,לא. ספר לי
?מה לגבי הקזינו
292
00:18:35,013 --> 00:18:37,751
אני מכיר שרת שמנהל
.את חדר הדוודים של הקזינו
293
00:18:38,467 --> 00:18:40,702
הוא יכול להכניס אתכם
.בקלות, אני מאמין
294
00:18:40,732 --> 00:18:43,006
יש מנהרות גישה
.שאיש לא יודע על קיומן
295
00:18:43,036 --> 00:18:44,508
?מנהרות גישה
296
00:18:45,238 --> 00:18:46,593
.שב. בוא הנה
297
00:18:46,833 --> 00:18:49,784
.תודה, אדוני
.אכן כבוד גדול
298
00:18:50,580 --> 00:18:52,016
?מה שמך שוב
299
00:18:52,354 --> 00:18:54,145
כולם כאן קוראים לי
.פינגווין, אדוני
300
00:18:54,822 --> 00:18:56,193
אתה לא אוהב
?את השם הזה, אה
301
00:18:57,802 --> 00:19:00,949
.כן, אתה טועה
.זה שם טוב
302
00:19:01,531 --> 00:19:02,681
.מתאים לך
303
00:19:04,844 --> 00:19:07,495
?אז איך אתה מכיר את האדם הזה
?את השרת
304
00:19:07,849 --> 00:19:11,182
.יש לי קשרים
?הוא אמין-
305
00:19:11,650 --> 00:19:13,014
אני חושב שאני יכול
.לשכנע אותו להיות
306
00:19:13,044 --> 00:19:15,323
בוס, הבחור הזה
.הוא שוטף-כלים בחליפה
307
00:19:15,353 --> 00:19:16,353
.תירגע
308
00:19:17,400 --> 00:19:18,707
?זה נכון, פינגווין
309
00:19:19,487 --> 00:19:21,137
?אתה בסך הכל שוטף-כלים
310
00:19:21,592 --> 00:19:23,004
.כי אני לא מקבל את התחושה הזאת
311
00:19:23,316 --> 00:19:25,204
...אתה מצטייר כצנוע, אבל
312
00:19:25,847 --> 00:19:27,426
?יש בך שחקן קטן, אה
313
00:19:27,987 --> 00:19:29,887
.יש לך עין חדה, אדוני
314
00:19:30,834 --> 00:19:33,684
אני מניח שזו הסיבה
.שאתה הדון
315
00:19:34,815 --> 00:19:36,465
.אני לא שוטף-כלים
316
00:19:36,638 --> 00:19:40,501
,וזה לא הרודאו הראשון שלי
.כמו שאומרים
317
00:19:42,629 --> 00:19:44,501
?אז רכבת על כמה שוורים, אה
318
00:19:44,531 --> 00:19:45,531
.ידעתי
319
00:19:45,877 --> 00:19:47,195
.ספר הכל, קאובוי
320
00:19:48,199 --> 00:19:51,191
.שמי האמיתי הוא אוזוולד קובלפוט
321
00:19:52,155 --> 00:19:53,858
ואני חושב שברגע
,שתשמע את הסיפור שלי
322
00:19:53,888 --> 00:19:56,175
אתה תסכים שאני יכול
.להוות נכס גדול עבורך, אדוני
323
00:19:57,228 --> 00:19:59,864
.זה סיפור ממש ארוך ומצחיק
...אבל
324
00:20:00,256 --> 00:20:02,294
,הכותרת
...רק שלא תופתע
325
00:20:03,668 --> 00:20:05,512
.בעבר עבדתי עבור פיש מוני
326
00:20:05,542 --> 00:20:06,642
?פיש מוני
327
00:20:07,122 --> 00:20:08,470
.היי
.כן, אדוני-
328
00:20:08,500 --> 00:20:11,744
הייתי איש-סוד בהיבטים רבים
.של עסקיה של משפחת פאלקון
329
00:20:12,412 --> 00:20:14,723
.עד שהם ניסו להרוג אותי
...כן-
330
00:20:15,011 --> 00:20:16,011
.שלום
331
00:20:16,778 --> 00:20:18,128
...מספיק לומר ש
332
00:20:20,680 --> 00:20:22,116
.זה באמת סיפור מצחיק
333
00:20:36,340 --> 00:20:37,415
,אני טיילור ריס
334
00:20:37,445 --> 00:20:40,822
,פרקליטה כללית
."יחסי-ציבור עבור "וולזיין
335
00:20:40,852 --> 00:20:43,968
.בוקר טוב, רבותיי
.תודה שחסכת לנו ביקור-
336
00:20:43,998 --> 00:20:47,382
היינו בדרך ברגע
.שנודע לנו על החקירה שלכם
337
00:20:47,412 --> 00:20:50,722
וולזיין" מחויבת"
.ליחסי-קהילה טובים
338
00:20:50,953 --> 00:20:53,428
?"מה את יודעת על "צפע
.רק מה שרואים בחדשות-
339
00:20:53,562 --> 00:20:56,718
.ל-"וולזיין" אין קשר לטרגדיה
340
00:20:56,748 --> 00:21:01,719
אנחנו נרדוף נמרצות אקט משפטי
.נגד כל מי שיטען ההיפך
341
00:21:02,718 --> 00:21:03,725
אתה חושב שלוחצים על כפתור
342
00:21:03,783 --> 00:21:05,732
או שהיא חוזרת על עצמה
?באופן אוטומטי
343
00:21:06,389 --> 00:21:08,739
."אנחנו מחפשים עובד של "וולזיין
344
00:21:09,089 --> 00:21:11,446
.זכר בעל אוזן עם נזק חמור
345
00:21:13,008 --> 00:21:15,075
...כן. גילוי-נאות
346
00:21:15,444 --> 00:21:17,244
.זה כן מדליק נורה אדומה
347
00:21:24,728 --> 00:21:26,428
.זה סטן פוטולסקי
348
00:21:27,611 --> 00:21:31,510
הוא עבד עבורנו למשך כמה שנים
.כביוכימאי
349
00:21:31,597 --> 00:21:35,421
.בעיקר מוצרי-טיפוח אישיים
.שמפואים, משחות-שיניים
350
00:21:35,451 --> 00:21:38,086
?אז מה קרה
...סטן היה מתוסכל-
351
00:21:38,116 --> 00:21:40,873
שהוא לא עושה
.עבודה חשובה יותר
352
00:21:40,903 --> 00:21:43,903
.הוא נהיה מאוכזב ובלתי-יציב
353
00:21:43,933 --> 00:21:46,431
,ניסינו להשיג לו עזרה
.אבל הוא התנגד
354
00:21:46,461 --> 00:21:49,734
.באפריל האחרון, קרתה תאונה
355
00:21:51,024 --> 00:21:56,956
הוא ניסה לחתוך את אוזנו
.במהלך ויכוח עם האחראי עליו
356
00:21:57,514 --> 00:21:59,692
אני מניח שזה היה קשה יותר
.ממה שהוא חשב
357
00:22:00,046 --> 00:22:01,740
.היינו מוכרחים לפטר אותו
358
00:22:01,844 --> 00:22:03,235
?כתובת אחרונה
359
00:22:03,265 --> 00:22:06,912
,לאחר פיטוריו
.הוא אפילו לא ניקה את השולחן שלו
360
00:22:06,942 --> 00:22:09,542
.פשוט נעלם, ירד למחתרת
361
00:22:09,989 --> 00:22:11,739
?את ידעת, נכון
362
00:22:12,589 --> 00:22:13,732
.ידעת כל הזמן שזה היה הוא
363
00:22:13,782 --> 00:22:15,594
זו הסיבה שבאת לראות אותנו
.כל-כך מהר
364
00:22:16,357 --> 00:22:17,358
.זה לא נכון
365
00:22:17,388 --> 00:22:21,970
ניתן ליצור את ה-"צפע" רק
.במעבדות עדכניות, כמו שלך
366
00:22:22,000 --> 00:22:28,190
,סטן פוטולסקי הוא אדם מבריק
.מסוגל לגמרי לבנות לעצמו מעבדה
367
00:22:28,539 --> 00:22:31,655
אבל אתם מוזמנים לבחון
.את המתקנים שלנו
368
00:22:31,685 --> 00:22:33,945
.עם היתרים מלאים ותקינים, כמובן
369
00:22:34,156 --> 00:22:35,238
.כמובן
370
00:22:35,599 --> 00:22:37,470
.נתחיל בעבודת-הניירת
371
00:22:40,847 --> 00:22:43,078
.עורכי-דין
.מנוולים, הרבה מהם
372
00:22:43,108 --> 00:22:44,545
.כן, חלקם
373
00:22:44,611 --> 00:22:47,555
.בוא נלך למצוא את סטן פוטולסקי
?נסע באוטו ונחפש אחריו-
374
00:22:47,585 --> 00:22:51,032
,לא. אתקשר למוקד
.שיודיעו על הודעת חיפוש אחריו
375
00:22:51,062 --> 00:22:54,412
,טוב, אבדוק עם השולחן
.אראה אם השם שלו עולה
376
00:22:55,361 --> 00:22:57,535
?גורדון, נכון
?כן. מי אתה לעזאזל-
377
00:22:57,565 --> 00:22:59,063
,אתה צריך לבוא איתי עכשיו
378
00:22:59,093 --> 00:23:01,307
.בשקט ובנעימות
?על מה אתה מדבר-
379
00:23:01,337 --> 00:23:04,422
.תירגע. יש לנו חבר משותף
?כן, מי זה-
380
00:23:04,523 --> 00:23:06,126
.אוזוולד קובלפוט
381
00:23:07,398 --> 00:23:08,498
.כן, הוא
382
00:23:08,817 --> 00:23:10,494
,ואם לא תבוא איתי עכשיו
383
00:23:10,524 --> 00:23:13,929
אנחנו נשים את הראש שלו בשק
,ונשלח אותו לפאלקון
384
00:23:13,959 --> 00:23:16,659
?שזה יהיה מביך בשבילך, לא
385
00:23:18,641 --> 00:23:19,729
.או שאולי הטעו אותנו
386
00:23:19,775 --> 00:23:23,802
,אם אני לא מצלצל לך מוכר
.אתה יכול ללכת
387
00:23:25,406 --> 00:23:26,406
.לא, אני אבוא
388
00:23:36,162 --> 00:23:37,862
.קדימה, תיכנס פנימה
389
00:23:42,598 --> 00:23:42,663
+
390
00:23:57,050 --> 00:23:58,050
.ברוך הבא
391
00:23:58,635 --> 00:23:59,934
.אני סאלבטור מרוני
392
00:24:00,626 --> 00:24:01,676
.אני יודע מי אתה
393
00:24:02,801 --> 00:24:03,942
?מה אתה רוצה
394
00:24:03,972 --> 00:24:06,399
...זה העניין
.ג'ים, פשוט תספר לו את האמת-
395
00:24:09,055 --> 00:24:10,505
?אתה רוצה משקה, ג'ים
396
00:24:10,806 --> 00:24:13,364
.אני שותה נגרוני
.ממש טוב עם פירות-ים
397
00:24:14,447 --> 00:24:15,447
.מים
398
00:24:20,643 --> 00:24:23,455
אז החבר שלנו כאן
.סיפר לי סיפור מרתק
399
00:24:23,485 --> 00:24:25,135
.מעולם לא שמעתי סיפור כל-כך טוב
400
00:24:25,475 --> 00:24:27,359
.קשה להאמין שהוא נכון
.הוא נכון-
401
00:24:27,389 --> 00:24:28,963
!שתוק! שתוק
402
00:24:30,541 --> 00:24:33,426
עוד מילה אחד
.ואני דוחף לך את זה לגרון
403
00:24:33,870 --> 00:24:35,370
.אני מנסה להיות מתורבת, ג'ים
404
00:24:37,345 --> 00:24:39,781
אבל אני לא הטיפוס
.שאוהב לשאול פעמיים
405
00:24:40,958 --> 00:24:43,511
.אז כך זה יילך
.תאט, מר מרוני-
406
00:24:43,541 --> 00:24:45,730
...אני לא יודע
.לא! לא. לא-
407
00:24:45,993 --> 00:24:49,438
.אתה תיתן לי לסיים
.יגיע תורך לדבר
408
00:24:52,749 --> 00:24:53,899
.טוב
409
00:24:55,979 --> 00:24:59,286
אני רוצה שתספר לי בדיוק
את אותו הסיפור
410
00:24:59,316 --> 00:25:01,166
.שפינגווין סיפר לי
411
00:25:01,196 --> 00:25:02,226
?איזה סיפור זה
412
00:25:02,256 --> 00:25:04,595
.כדאי לך לדעת איזה סיפור, ידידי
413
00:25:04,642 --> 00:25:07,377
כי אם תספר לי
,את אותו הסיפור שהוא סיפר לי
414
00:25:07,407 --> 00:25:09,057
.אז אוכל להאמין שהוא נכון
415
00:25:09,440 --> 00:25:11,040
.אז אהיה שמח
416
00:25:11,486 --> 00:25:14,175
,אבל אם תספר לי סיפור אחר
.אוי, מאמא
417
00:25:14,748 --> 00:25:16,325
.אז מישהו משקר לי
418
00:25:17,071 --> 00:25:19,557
ואני לא יודע מי מכם
.ושניכם תמותו
419
00:25:19,587 --> 00:25:20,587
?מבין
420
00:25:21,633 --> 00:25:24,034
.כן, אני מבין
.יופי-
421
00:25:24,264 --> 00:25:25,264
...אז
422
00:25:27,463 --> 00:25:29,063
.ספר לי סיפור, ג'ים
423
00:25:32,771 --> 00:25:36,438
.מישהו רצח את תומאס ומרתה ויין
.השותף שלי ואני תפסנו את התיק
424
00:25:36,468 --> 00:25:38,699
...אפילו לא הכרנו אז
?מה אמרתי-
425
00:25:39,717 --> 00:25:41,235
.לך שים אותו על החותך
426
00:25:41,265 --> 00:25:42,777
.לא, לא, לא
427
00:25:44,031 --> 00:25:47,875
,אם אני לא אוהב את מה שאני שומע
.תחתוך את הפרצוף שלו לרצועות
428
00:25:48,197 --> 00:25:50,041
.אני מצטער. תמשיך
429
00:25:54,320 --> 00:25:55,595
...הייתי חייל
430
00:25:57,196 --> 00:26:02,067
,בקונספירציה בין פאלקון
ראש העיר ומשטרת גות'האם
431
00:26:03,057 --> 00:26:06,175
להפליל את מריו פפר
,ברצח הזוג ויין
432
00:26:06,205 --> 00:26:09,702
,עם עזרתה של פיש מוני
.המעסיקה של מר קובלפוט באותה תקופה
433
00:26:11,048 --> 00:26:14,081
אז מר קובלפוט סיפר את
.כל הסיפור ליחידה לפשעים חמורים
434
00:26:16,949 --> 00:26:18,767
כדי להוכיח
,שלא אבגוד בקונספירציה
435
00:26:18,817 --> 00:26:21,198
פאלקון הורה עליי
.להרוג את קובלפוט
436
00:26:23,585 --> 00:26:24,685
.לא עשיתי את זה
437
00:26:26,580 --> 00:26:27,980
.נתתי לו לחיות
438
00:26:29,235 --> 00:26:30,635
.והנה אנחנו
439
00:26:36,819 --> 00:26:38,065
,פאלקון, מוני
440
00:26:38,115 --> 00:26:40,448
מוני, שוטרי משטרת היחידה
...לפשעים חמורים
441
00:26:41,169 --> 00:26:42,555
?אף-אחד מהם לא יודע שהוא בחיים
442
00:26:43,197 --> 00:26:44,794
,אם הם היו יודעים
.הייתי כבר מת
443
00:26:50,661 --> 00:26:52,054
.זה טעים
444
00:26:53,097 --> 00:26:54,097
!פרנקי
445
00:26:54,461 --> 00:26:56,068
.תביא את הפינגווין חזרה לכאן
446
00:26:56,191 --> 00:26:58,291
.הפרחח הקטן דובר אמת
447
00:26:58,544 --> 00:26:59,749
.תודה, ג'ים
448
00:26:59,779 --> 00:27:02,304
.סיפור טוב. סופר היטב
449
00:27:02,334 --> 00:27:04,618
,הרבה בחורים במצבך
.הם מתחרפנים
450
00:27:06,443 --> 00:27:07,441
,הנה אתה, מלשן שכמוך
451
00:27:07,489 --> 00:27:10,211
,שטינקר שכמוך
.בן-זונה בוגד מקסים שכמוך
452
00:27:10,241 --> 00:27:11,792
.בוא הנה, אני אוהב אותך
453
00:27:12,139 --> 00:27:12,896
.תהיה שמח, פרנקי
454
00:27:12,945 --> 00:27:15,847
בדיוק קיבלנו נשק חדש
.נגד משפחת פאלקון
455
00:27:15,877 --> 00:27:18,942
!חג המולד
?חג שמח. אני יכול ללכת עכשיו-
456
00:27:18,972 --> 00:27:20,718
.כן, ג'ים, אתה יכול ללכת
457
00:27:23,718 --> 00:27:25,818
אתה יודע, רק כדי שאנחנו
,נבין אחד את השני
458
00:27:26,879 --> 00:27:28,925
.שמור על כל זה בשקט
459
00:27:29,275 --> 00:27:30,775
.בינינו החברים
460
00:27:31,593 --> 00:27:34,190
.ואם אצטרך אותך שוב, אתקשר אליך
461
00:27:35,727 --> 00:27:36,901
.תודה
462
00:27:38,713 --> 00:27:39,713
.תעשה את זה
463
00:27:43,308 --> 00:27:45,096
.תסתכל על עצמך, קדימה
.בוא ננקה אותך
464
00:27:45,126 --> 00:27:46,202
.תסתכל על עצמך
.קדימה
465
00:27:50,656 --> 00:27:51,956
.אני אוהבת אותך, מותק
466
00:27:53,108 --> 00:27:54,408
.אני אוהבת אותך, מותק
467
00:27:55,589 --> 00:27:56,589
.אני אוהבת אותך, מותק
468
00:27:56,619 --> 00:27:59,815
טוב, את עדיין מכניסה
.יותר מדי סקס בתוך זה
469
00:27:59,845 --> 00:28:01,128
.שיהיה נקי
470
00:28:01,158 --> 00:28:02,434
.כמו אם
471
00:28:05,034 --> 00:28:06,334
.אני אוהבת אותך, מותק
472
00:28:08,398 --> 00:28:09,648
.אני אוהבת אותך, מותק
473
00:28:10,776 --> 00:28:11,776
.יופי
474
00:28:11,974 --> 00:28:12,974
.יותר טוב
475
00:28:13,172 --> 00:28:16,565
.תתנהגי כאילו תפסת אותי על שקר
476
00:28:18,870 --> 00:28:20,080
.לא עצבנית
477
00:28:20,253 --> 00:28:22,059
.לא. מאוכזבת
478
00:28:25,095 --> 00:28:26,245
.חמוד
479
00:28:27,713 --> 00:28:28,763
.חמוד
480
00:28:30,164 --> 00:28:31,664
.בבקשה
481
00:28:31,754 --> 00:28:33,642
.עכשיו, לגבי השיער שלך
482
00:28:37,285 --> 00:28:38,285
.הנה אתה
483
00:28:40,921 --> 00:28:42,371
?איפה היית לעזאזל
484
00:28:43,753 --> 00:28:44,930
.עניינים אישיים
485
00:28:45,094 --> 00:28:48,181
,אתה נעלם באמצע חקירה
?אתה אפילו לא יכול לספר למה
486
00:28:48,533 --> 00:28:50,028
."זה הפירוש של "אישי
487
00:28:50,269 --> 00:28:51,778
?נקלעת לאיזשהי צרה
488
00:28:51,808 --> 00:28:53,636
.תשכח מזה
.אני לא רוצה לדעת את הבעיות שלך
489
00:28:53,666 --> 00:28:56,333
וולזיין" שלחו את"
.הדברים של פוטולסקי. תפוס קופסא
490
00:28:56,363 --> 00:28:57,760
?מצאת כבר משהו מועיל
491
00:28:57,790 --> 00:29:00,067
.לא. מתבודד חנון קלאסי
492
00:29:00,560 --> 00:29:01,965
.חי בשביל העבודה שלו
493
00:29:01,995 --> 00:29:05,305
,בלי אישה, בלי משפחה
.בלי חברים אמיתיים
494
00:29:06,783 --> 00:29:07,952
?זאת ברברה
495
00:29:08,532 --> 00:29:09,876
?היא בבעיות
496
00:29:11,224 --> 00:29:12,224
.כן
497
00:29:12,444 --> 00:29:13,444
.סוג של
498
00:29:13,596 --> 00:29:15,838
.כך חשבתי
.בלי להעליב
499
00:29:16,167 --> 00:29:18,794
?צריך עזרה
.לא, אני בסדר, תודה-
500
00:29:22,333 --> 00:29:23,367
.היי
501
00:29:23,777 --> 00:29:25,312
?מה דעתך על זה
502
00:29:25,342 --> 00:29:26,594
?נראה כמו חבר, לא
503
00:29:31,831 --> 00:29:34,690
,לפי הספרים והקמע
504
00:29:35,330 --> 00:29:36,916
,פרופסור לפילוסופיה
505
00:29:36,946 --> 00:29:38,317
.אוניברסיטת גות'האם
506
00:29:38,742 --> 00:29:40,139
.שווה לנסות
507
00:29:40,169 --> 00:29:41,169
.אמן
508
00:29:45,886 --> 00:29:50,739
,הייתי בדרך לפגישה
.אבל כן, אני מכיר את סטן פוטולסקי
509
00:29:51,083 --> 00:29:52,715
.הוא היה סטודנט שלי
510
00:29:53,224 --> 00:29:55,020
.סטודנט מבריק במיוחד
511
00:29:55,330 --> 00:29:57,363
ונשארתם בקשר
.במהלך השנים
512
00:29:57,393 --> 00:29:58,454
.נכון
513
00:29:58,484 --> 00:30:02,379
,הוא אולי ביוכימאי
.אבל פילוסופיה זו תשוקה שלו
514
00:30:02,535 --> 00:30:04,615
מה אתה יכול לספר לנו
?"על פיטוריו מ-"וולזיין
515
00:30:04,645 --> 00:30:09,704
מחקר עבור "וולזיין" הוביל אותו
.לפינות מוסריות אפלות
516
00:30:09,734 --> 00:30:12,973
.וולזיין" אמרו שהוא יצר שמפו"
?איפה הפינות המוסריות האפלות בזה
517
00:30:13,003 --> 00:30:17,102
?שמפו? זה מה שהם אמרו, כן
518
00:30:17,665 --> 00:30:23,484
לא, לא. סטן עיצב נשקים תרופתיים
.שישמשו חיילים קרביים
519
00:30:23,561 --> 00:30:25,945
.סמים שיעבדו ברמה האפיגנטית
520
00:30:26,308 --> 00:30:29,094
דמיינו צבא המורכב מחיילים
כה חזקים
521
00:30:29,136 --> 00:30:32,284
שיכולים לקרוע אדם לגזרים
.במו ידיהם
522
00:30:32,652 --> 00:30:35,454
,כמובן, בהתחלה
.היו תופעות לוואי
523
00:30:35,574 --> 00:30:36,799
.כן, מוות
524
00:30:36,829 --> 00:30:38,318
.אבל "צפע" היה הבישול הראשון
525
00:30:38,368 --> 00:30:41,046
הם עבדו על הפגמים
.בגרסא השנייה
526
00:30:41,076 --> 00:30:42,621
."קראו לה "ארס
527
00:30:44,933 --> 00:30:48,964
,עד אז
.סטן קיבל חזרה את שפיותו
528
00:30:50,649 --> 00:30:53,806
הוא פנה לבוסים שלו
.לשים סוף לתכנית
529
00:30:54,197 --> 00:30:58,936
הם סרבו, אז הוא עלה מעליהם
.לתומאס ומרתה ויין
530
00:31:00,566 --> 00:31:02,781
.הוא שכנע אותם להשבית את זה
531
00:31:02,811 --> 00:31:03,829
,וכשהם מתו
532
00:31:03,878 --> 00:31:09,615
וולזיין" החייתה את התכנית במיידי"
."עם ברכת "תעשיות ויין
533
00:31:09,645 --> 00:31:14,345
לבסוף, לא היה לסטן מה לעשות
.מלבד לפנות לאמצעים קיצוניים יותר
534
00:31:14,394 --> 00:31:15,558
.להרוג אנשים
535
00:31:15,795 --> 00:31:18,610
אני לא שומע חוש
.של שערוריה מוסרית, פרופסור
536
00:31:18,640 --> 00:31:21,096
,אם לא אכפת לך
אני אשמור את השערוריה המוסרית שלי
537
00:31:21,138 --> 00:31:23,252
לנבלים האמיתיים
.של הסיפור הזה
538
00:31:23,475 --> 00:31:24,925
."אתה מתכוון ל-"וולזיין
539
00:31:25,994 --> 00:31:28,132
.אתה תיכננת את זה עם פוטולסקי
540
00:31:28,667 --> 00:31:30,050
.כן
?איפה הוא-
541
00:31:30,146 --> 00:31:32,311
!דבר מהר, ילד
?מה תעשה לי-
542
00:31:32,341 --> 00:31:34,156
.אני זקן! אני גוסס
543
00:31:34,186 --> 00:31:36,192
,אני אעזור לך למות מהר יותר
.טרוריסט
544
00:31:36,222 --> 00:31:39,733
בקרוב, סטפן יפרסם הצהרה
.שהעולם לא יוכל להתעלם ממנה
545
00:31:39,974 --> 00:31:40,974
?בקרוב
546
00:31:41,004 --> 00:31:42,626
?היום
.כבר מאוחר מדי-
547
00:31:42,656 --> 00:31:44,672
.תגיד לנו עכשיו איפה הוא
!רק רגע-
548
00:31:44,702 --> 00:31:47,439
רק רגע! אמרת שיש לך
?פגישה, נכון? לאן התכוונת ללכת
549
00:31:47,469 --> 00:31:50,636
!בראבו
.שאלת את השאלה הנכונה
550
00:31:50,666 --> 00:31:52,948
.השלב הראשון להארה
551
00:32:03,327 --> 00:32:04,327
!לא
552
00:32:14,774 --> 00:32:17,453
?איפה הוא? איפה פוטולסקי
!הצבועים האלו-
553
00:32:17,487 --> 00:32:20,469
אלטרואיזם ריק
.לא ימחק את מה שהם עשו
554
00:32:21,260 --> 00:32:23,628
.הם מוכרחים לשלם
?מי? מי מוכרח לשלם-
555
00:32:23,658 --> 00:32:24,808
..."וולזיין"
556
00:32:24,935 --> 00:32:26,747
."תעשיות ויין"
557
00:32:27,049 --> 00:32:31,300
כולם יראו סוף סוף
?את פרצופם האמיתי. -איך
558
00:32:31,330 --> 00:32:33,030
?לאן פוטולסקי הולך
559
00:32:33,937 --> 00:32:35,938
?מה זה אלטרואיזם
560
00:32:37,929 --> 00:32:39,244
.צדקה
561
00:32:41,900 --> 00:32:43,400
.אני יודע לאן הוא הולך
562
00:32:47,225 --> 00:32:49,744
?שם, בבקשה
.הוא ברוס ויין-
563
00:32:50,251 --> 00:32:51,253
.הוא ברוס ויין
564
00:32:51,288 --> 00:32:53,383
.מכאן. תודה
.תודה-
565
00:33:26,105 --> 00:33:26,214
+
566
00:33:29,430 --> 00:33:33,222
...תעשיות ויין" היא יד עוזרת"
567
00:33:36,298 --> 00:33:39,521
.זו גב' מת'יס
.היא עבדה באופן קרוב עם אביך
568
00:33:39,551 --> 00:33:43,518
"תעשיות ויין"
.היא מקלט לכולם
569
00:33:43,548 --> 00:33:44,898
...ומים נקיים
570
00:34:02,793 --> 00:34:04,386
...חיוך של ילד
571
00:34:04,614 --> 00:34:06,164
.בבקשה, שב, ברוס
572
00:34:07,812 --> 00:34:10,318
.כל-כך טוב לראות אותך בחוץ
573
00:34:10,433 --> 00:34:11,677
.שמח להיות כאן
574
00:34:11,707 --> 00:34:15,791
"כולנו ב-"תעשיות ויין
.כל-כך מצטערים על אבדנך
575
00:34:17,997 --> 00:34:19,635
אז כולכם כאן
?בסגל ההנהלה
576
00:34:21,066 --> 00:34:23,761
.ממש לא
.אנחנו מנהלים בדרג הביניים
577
00:34:23,791 --> 00:34:26,218
חברי ההנהלה לא באים
.לאירועים מהסוג הזה
578
00:34:26,731 --> 00:34:27,776
?לא
579
00:34:28,698 --> 00:34:29,748
?למה לא
580
00:34:30,537 --> 00:34:34,387
.הם אנשים עסוקים מאוד, ברוס
581
00:34:34,749 --> 00:34:36,149
המשפחה שלך יצרה חברה
582
00:34:36,207 --> 00:34:39,607
ששווה מיליארדים ומיליארדים
.של דולרים
583
00:34:39,848 --> 00:34:42,816
?כמה זה מדהים
.מדהים-
584
00:34:43,144 --> 00:34:44,788
רציתי לדבר איתם כי מצאתי
585
00:34:44,839 --> 00:34:47,588
כמה שנראה אי-סימטריה רצינית
.בתכנית ארקהאם
586
00:34:48,396 --> 00:34:49,638
?אי-סימטריה
587
00:34:58,865 --> 00:35:02,490
,אני יכולה להבטיח לך, ברוס
"ש-"תעשיות ויין
588
00:35:02,538 --> 00:35:05,614
לעולם לא תעודד
.עסקים עם פושעים
589
00:35:05,644 --> 00:35:07,343
.פשוט לא יקרה
,אני מקווה-
590
00:35:07,373 --> 00:35:09,804
אבל אני רוצה לדבר ישירות
.עם סגל ההנהלה בעצמי
591
00:35:10,759 --> 00:35:12,066
?את יכולה לגרום לכך
592
00:35:13,565 --> 00:35:15,263
.אני בהחלט יכולה לנסות
593
00:35:18,778 --> 00:35:23,341
הם מעדיפים לתקשר עם קטינים
...דרך התיווך החוקי הרגיל, אבל
594
00:35:23,371 --> 00:35:24,758
.ערב טוב, גבירותיי ורבותיי
595
00:35:24,788 --> 00:35:28,656
זו הודעת שירות קהילתי
.בשם כל היצורים החיים
596
00:35:29,337 --> 00:35:32,324
?"שמעתם על סם בשם "צפע
597
00:35:34,989 --> 00:35:35,994
.זה אני
598
00:35:37,121 --> 00:35:41,719
,"אני הכנתי אותו עבור "וולזיין
."חברת-בת של "תעשיות ויין
599
00:35:42,064 --> 00:35:44,255
?זה נכון
.מובן שלא, ברוס-
600
00:35:44,512 --> 00:35:46,555
.האדם הזה מטורף לחלוטין
601
00:35:56,032 --> 00:35:57,734
?מיזוג האוויר? איפה הוא
?על הגג
602
00:35:57,764 --> 00:36:00,534
.ישר, מדרגות מעבר לאולם
!פנה את האולם-
603
00:36:00,564 --> 00:36:06,205
קיוויתי שהדגמה על אנשי-הרחוב
תספיק, אבל נראה שדברים רעים
604
00:36:06,235 --> 00:36:10,185
קורים באמת רק כשהם קורים
.לאנשים חשובים
605
00:36:11,380 --> 00:36:12,388
!כמוכם
606
00:36:18,421 --> 00:36:21,259
!משטרת גות'האם
!כולם החוצה! מיד
607
00:36:25,082 --> 00:36:26,089
!כבה את זה
608
00:36:28,194 --> 00:36:29,218
.לא יכול
609
00:36:29,980 --> 00:36:31,402
!כבה את זה או שאני יורה
610
00:36:31,777 --> 00:36:33,036
.לך על זה
611
00:36:33,352 --> 00:36:34,670
.העבודה שלי הסתיימה
612
00:36:50,464 --> 00:36:52,976
!תסתובב
!שים ידיים על הראש! שלב אצבעות
613
00:36:53,532 --> 00:36:54,581
.זה בסדר
614
00:36:55,266 --> 00:36:58,761
.אתה כועס ומבולבל
.אני מבין
615
00:36:59,960 --> 00:37:02,398
.אין עוד צורך באלימות
616
00:37:03,199 --> 00:37:04,332
!אל תירה
617
00:37:05,316 --> 00:37:06,869
.כמה מתחשב מצידך
618
00:37:09,463 --> 00:37:11,092
.אני עוזב עכשיו
619
00:37:12,785 --> 00:37:15,044
.לכו חפשו במחסן 39
620
00:37:15,078 --> 00:37:19,211
!אתה לא הולך לשום מקום
!אני יכול ללכת לאן שאני רוצה-
621
00:37:22,394 --> 00:37:23,407
!אל תעשה את זה
622
00:37:31,852 --> 00:37:34,239
אתה באמת יכול לצרוך משהו טוב
.יותר מדי
623
00:37:40,319 --> 00:37:40,393
+
624
00:38:14,030 --> 00:38:15,243
.שום דבר
625
00:38:16,790 --> 00:38:18,076
?למה זה ציפית
626
00:38:18,606 --> 00:38:19,814
.זו גות'האם
627
00:38:30,074 --> 00:38:31,099
.מדברת מת'יס
628
00:38:31,532 --> 00:38:33,839
.אני מחוץ לאתר
.הם כאן
629
00:38:34,571 --> 00:38:36,824
לא. אני חושבת
.שכדאי שנעזוב אותם לבד
630
00:38:37,116 --> 00:38:38,684
.אין להם כאן דבר
631
00:38:40,010 --> 00:38:42,605
.נבדוק את זה אם הם יתקרבו
632
00:39:29,513 --> 00:39:31,769
.עברו עשר דקות
,אני מבטיח לך-
633
00:39:31,799 --> 00:39:33,783
.חבר שלי אמין
634
00:39:35,745 --> 00:39:36,968
?אתה מפחד, פינגווין
635
00:39:37,885 --> 00:39:39,524
.הקול שלך שוב רועד
636
00:39:41,029 --> 00:39:42,146
.לא, אדוני
637
00:39:42,176 --> 00:39:43,195
.אני בסדר
638
00:39:43,619 --> 00:39:45,498
.אתה לא צריך להתנהג קשוח
639
00:39:45,528 --> 00:39:46,921
.עצבים זה דבר טוב
640
00:39:46,951 --> 00:39:49,834
.אולי אני מעט מתוח, אדוני
641
00:39:50,244 --> 00:39:51,251
.יופי
642
00:39:51,714 --> 00:39:52,887
.אתה צריך להיות
643
00:39:53,627 --> 00:39:57,471
,כי אם הבחורים שלי לא יצאו
.גם אתה לא
644
00:40:04,290 --> 00:40:05,297
!תפסנו אותם
645
00:40:05,449 --> 00:40:06,452
!תמשיכו
646
00:40:08,865 --> 00:40:11,189
,קבל את זה, פאלקון
!בן זונה
647
00:40:12,087 --> 00:40:14,394
,אמרתי לך, פרנקי
.הילד שחקן
648
00:40:14,539 --> 00:40:16,261
.יש לו עתיד
649
00:40:16,595 --> 00:40:20,077
?מה אתה מחכה כאן כמו זקנה
!סע
650
00:40:28,629 --> 00:40:29,672
.תשחררי אותי
651
00:40:32,768 --> 00:40:34,776
."תגיד "בבקשה ממך
652
00:40:36,827 --> 00:40:37,985
.בבקשה
653
00:40:45,501 --> 00:40:49,240
לפעמים אני חושב
.שאת באמת לא מחבבת אותי
654
00:40:49,867 --> 00:40:53,778
הייתי מגבה את ההשתלטות שלך
?אם לא הייתי מחבבת אותך
655
00:40:54,648 --> 00:40:57,638
,והעניין עם פאלקון
.אנחנו צריכים להראות טוב לזקן
656
00:40:57,668 --> 00:41:03,293
,אם הוא יקלוט שאנחנו עובדים יחד
.אנחנו גמורים
657
00:41:03,791 --> 00:41:06,944
.סבלנות
.אין לי כבר סבלנות-
658
00:41:07,719 --> 00:41:09,516
.הזקן חייב ללכת
659
00:41:10,278 --> 00:41:11,833
.אנחנו חייבים לתקוף בקרוב
660
00:41:14,164 --> 00:41:17,782
.כן. אבל בעדינות
661
00:42:03,953 --> 00:42:04,990
.סלחי לי
662
00:42:06,501 --> 00:42:09,619
לא יכולתי שלא לשמוע במקרה
.את האריה שאת מזמזמת
663
00:42:09,649 --> 00:42:11,435
.כן. זו האהובה עליי
664
00:42:11,465 --> 00:42:12,655
.גם עליי
665
00:42:14,998 --> 00:42:16,296
.בבקשה
666
00:42:16,848 --> 00:42:17,929
...אני מצטער, אני רק
667
00:42:18,026 --> 00:42:20,925
.לא התכוונתי להטריד אותך
668
00:42:21,991 --> 00:42:24,420
אמא שלי שרה לי את זה
.כשהייתי קטן
669
00:42:24,730 --> 00:42:26,905
,כל חייה
.היא שרה לי את זה
670
00:42:27,632 --> 00:42:29,588
...לא שמעתי את זה זמן-מה ואני
671
00:42:30,022 --> 00:42:31,746
...הייתי חייב לחייך כי את נראית
672
00:42:34,667 --> 00:42:37,501
,בכל מקרה, מצטער
.אני נסחף
673
00:42:38,058 --> 00:42:39,560
.לא, זה בסדר
674
00:42:40,480 --> 00:42:41,979
?אתה רוצה להאזין
675
00:42:44,415 --> 00:42:46,222
.כן
.בטח, תודה
676
00:42:46,252 --> 00:42:47,519
.בוא נשב
677
00:43:21,106 --> 00:43:23,459
- גות'האם -
- עונה 1, פרק 5 -
678
00:43:23,509 --> 00:43:26,562
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
679
00:43:26,762 --> 00:43:31,762
:סונכרן לגרסה זו על ידי
The Eagle