1 00:00:02,020 --> 00:00:02,846 That doesn't just happen. 2 00:00:02,890 --> 00:00:05,153 ♪ 3 00:00:05,197 --> 00:00:07,547 Are you with them?Hey, easy, easy, easy. 4 00:00:07,590 --> 00:00:09,897 Look, we don't want any trouble. We thought it was empty. 5 00:00:09,940 --> 00:00:11,072 Y'all need to get out of here. 6 00:00:11,116 --> 00:00:12,726 If you know a place to hold up -- 7 00:00:12,769 --> 00:00:14,423 Man: We have a place. 8 00:00:14,467 --> 00:00:18,166 You have any idea who those people in the gas masks are? 9 00:00:18,210 --> 00:00:20,038 Strand: I've been asking myself the same question. 10 00:00:20,081 --> 00:00:21,300 Perhaps we can answer it together. 11 00:00:21,343 --> 00:00:22,953 Come on! Get inside! 12 00:00:22,997 --> 00:00:25,086 [Explosion in distance] 13 00:00:25,130 --> 00:00:27,610 ♪ 14 00:00:40,145 --> 00:00:41,929 [Whistles] 15 00:00:49,806 --> 00:00:51,547 Looky what I got. 16 00:00:54,376 --> 00:00:55,638 [Geiger counter clicks] 17 00:00:55,682 --> 00:00:57,771 It's clean. I checked it. 18 00:00:57,814 --> 00:00:59,294 The hell is it? 19 00:00:59,338 --> 00:01:01,079 Most people call 'em dragon fruits 20 00:01:01,122 --> 00:01:04,256 on account of the leathery skin and the scaly spikes. 21 00:01:04,299 --> 00:01:07,389 Looks more like a strawberry pear, you ask me. 22 00:01:07,433 --> 00:01:08,521 What do we do with it? 23 00:01:08,564 --> 00:01:09,957 We eat it. 24 00:01:11,219 --> 00:01:12,177 [Gunshot] 25 00:01:12,220 --> 00:01:14,918 [Horse whinnies] 26 00:01:14,962 --> 00:01:15,963 Is that... 27 00:01:16,006 --> 00:01:17,921 The Dark Horses? 28 00:01:17,965 --> 00:01:19,445 Sure looks like it. 29 00:01:19,488 --> 00:01:21,360 [Gunshot] 30 00:01:21,403 --> 00:01:29,672 ♪ 31 00:01:29,716 --> 00:01:32,719 You're the assholes who killed Milus and his boys, aren't you? 32 00:01:32,762 --> 00:01:34,851 ♪ 33 00:01:34,895 --> 00:01:37,376 Look, we don't want no trouble. 34 00:01:37,419 --> 00:01:39,029 Then why are you stealing shit? 35 00:01:39,073 --> 00:01:40,379 We gotta eat. 36 00:01:40,422 --> 00:01:42,337 Yeah, well, so does the guy you stole it from. 37 00:01:42,381 --> 00:01:44,600 ♪ 38 00:01:44,644 --> 00:01:45,601 You gonna kill us, too? 39 00:01:45,645 --> 00:01:47,386 -Depends. -On? 40 00:01:47,429 --> 00:01:48,430 You. 41 00:01:48,474 --> 00:01:51,041 All this over some stolen fruit? 42 00:01:51,085 --> 00:01:52,652 Well, it's not about the fruit. 43 00:01:52,695 --> 00:01:53,870 It's the principle of it. 44 00:01:53,914 --> 00:01:55,611 What's that supposed to mean? 45 00:01:55,655 --> 00:01:59,876 Let's just say we got a code. 46 00:01:59,920 --> 00:02:01,226 So, what? 47 00:02:01,269 --> 00:02:04,011 We return it, you leave us alone? 48 00:02:04,054 --> 00:02:05,621 Now you're getting it. 49 00:02:05,665 --> 00:02:07,797 And what if we say no? 50 00:02:07,841 --> 00:02:09,538 I'd think twice about that. 51 00:02:09,582 --> 00:02:11,584 Oh, yeah? 52 00:02:11,627 --> 00:02:14,282 Well, Milus and his boys... 53 00:02:14,326 --> 00:02:15,979 they said no. 54 00:02:16,023 --> 00:02:18,243 ♪ 55 00:02:18,286 --> 00:02:20,462 So what's it gonna be? 56 00:02:20,506 --> 00:02:22,203 Screw your code! 57 00:02:22,247 --> 00:02:25,206 You play with fire, you're gonna get burned. 58 00:02:25,250 --> 00:02:28,862 ♪ 59 00:02:28,905 --> 00:02:29,863 Eli, go! 60 00:02:29,906 --> 00:02:31,212 He's going for his gun! 61 00:02:31,256 --> 00:02:34,128 [Gunshot]No! No! No! 62 00:02:34,172 --> 00:02:35,912 [Walkers growling] 63 00:02:35,956 --> 00:02:38,088 Walkers! 64 00:02:38,132 --> 00:02:40,221 Stay put! 65 00:02:40,265 --> 00:02:49,317 ♪ 66 00:02:49,361 --> 00:02:52,102 Hey! Hey! 67 00:02:52,146 --> 00:02:54,453 ♪ 68 00:02:54,496 --> 00:02:55,454 Incoming! 69 00:02:55,497 --> 00:03:04,898 ♪ 70 00:03:12,993 --> 00:03:14,734 You okay? No, no, okay? 71 00:03:14,777 --> 00:03:17,954 I really did not want to kill anybody today, you know? 72 00:03:17,998 --> 00:03:21,697 Hey, anybody that's willing to kill over a cart of fruit 73 00:03:21,741 --> 00:03:24,004 deserves what he gets. 74 00:03:24,047 --> 00:03:26,267 And, honestly, like, the more people hear about 75 00:03:26,311 --> 00:03:27,747 what we're willing to do...Yeah. 76 00:03:27,790 --> 00:03:29,139 ...to keep things right... 77 00:03:29,183 --> 00:03:31,925 I know, the less people we have to do it to. 78 00:03:31,968 --> 00:03:33,100 I got it. 79 00:03:40,890 --> 00:03:42,588 Hey, D... 80 00:03:42,631 --> 00:03:44,807 [Smooches] 81 00:03:44,851 --> 00:03:45,939 ...we stuck to the code. 82 00:03:45,982 --> 00:03:47,332 The kill was clean. 83 00:03:47,375 --> 00:03:50,073 We're not gonna turn into him. 84 00:03:50,117 --> 00:03:53,381 Hey. 85 00:03:53,425 --> 00:03:54,643 Alright. 86 00:03:54,687 --> 00:03:56,210 Okay. 87 00:03:56,254 --> 00:03:57,733 I don't know what I'd do without you. 88 00:03:57,777 --> 00:03:59,909 I really don't. 89 00:03:59,953 --> 00:04:02,260 ♪ 90 00:04:02,303 --> 00:04:06,481 Let's hope neither one of us ever has to find out again. 91 00:04:06,525 --> 00:04:08,396 Okay. 92 00:04:08,440 --> 00:04:09,745 Alright. 93 00:04:09,789 --> 00:04:18,537 ♪ 94 00:04:18,580 --> 00:04:27,328 ♪ 95 00:04:29,069 --> 00:04:30,636 [Radio tuning] 96 00:04:30,679 --> 00:04:34,770 [Knocking] 97 00:04:34,814 --> 00:04:37,164 Briga, they're back. 98 00:04:45,433 --> 00:04:47,566 Briga: Did you find any bad guys? 99 00:04:47,609 --> 00:04:48,958 We found more than that. 100 00:04:49,002 --> 00:04:50,743 Where'd those come from? 101 00:04:50,786 --> 00:04:53,267 Somebody stole them, we returned them, 102 00:04:53,311 --> 00:04:55,791 and the owner gave us a sample. 103 00:04:55,835 --> 00:04:57,184 D, you see that? Look. 104 00:04:57,227 --> 00:04:59,273 -What? -What is that? 105 00:04:59,317 --> 00:05:01,623 Oh, my God. Hold on. Don't move. 106 00:05:01,667 --> 00:05:03,582 Hold on. 107 00:05:03,625 --> 00:05:05,235 [Grunts] 108 00:05:05,279 --> 00:05:08,413 Whoa. 109 00:05:08,456 --> 00:05:09,805 That's just to pass the time, you know, 110 00:05:09,849 --> 00:05:13,243 until we get to where we're going next. 111 00:05:13,287 --> 00:05:14,636 Thank you. 112 00:05:14,680 --> 00:05:17,160 You're welcome. Oh! 113 00:05:22,644 --> 00:05:24,907 I've been listening all day. 114 00:05:24,951 --> 00:05:26,474 Nothing about Padre. 115 00:05:26,518 --> 00:05:29,085 Hey, it's alright. Keep listening. 116 00:05:29,129 --> 00:05:31,827 -Yeah. -We're gonna keep looking. 117 00:05:31,871 --> 00:05:34,177 We'll get there. 118 00:05:34,221 --> 00:05:35,744 Honey, why don't you go play? 119 00:05:35,788 --> 00:05:38,573 Yeah, we're gonna catch up with Dwight and Sherry, okay? 120 00:05:49,454 --> 00:05:53,588 Listen, there's no easy way to say this. 121 00:05:53,632 --> 00:05:55,460 We can't wait anymore. 122 00:05:55,503 --> 00:05:57,287 Wait for what? 123 00:05:57,331 --> 00:05:59,594 This place, it's falling apart. 124 00:05:59,638 --> 00:06:00,900 We are almost out of food -- 125 00:06:00,943 --> 00:06:03,511 Yeah, we're not gonna run out. 126 00:06:03,555 --> 00:06:05,644 You can use the cellar as long as you'd like. 127 00:06:07,733 --> 00:06:11,084 But we've got other things to consider. 128 00:06:11,127 --> 00:06:13,739 We gotta find someplace else. 129 00:06:15,915 --> 00:06:19,745 Look, hey, Kevin, Kim -- 130 00:06:19,788 --> 00:06:22,312 we wouldn't be here if it wasn't for you guys. 131 00:06:22,356 --> 00:06:24,967 We wouldn't be able to do what we're doing right now 132 00:06:25,011 --> 00:06:27,492 if you didn't open the doors for us. Yeah. 133 00:06:27,535 --> 00:06:28,884 We're gonna find Padre. 134 00:06:28,928 --> 00:06:31,713 -Yeah. -We don't even know what it is. 135 00:06:31,757 --> 00:06:34,107 It's just some rumors on the radio. 136 00:06:34,150 --> 00:06:35,325 It's out there. 137 00:06:35,369 --> 00:06:37,371 -How do you know? -Hey. 138 00:06:37,415 --> 00:06:38,720 What makes you think we'll ever find it? 139 00:06:38,764 --> 00:06:41,723 Because every time we're out there, 140 00:06:41,767 --> 00:06:45,335 we hear more and more about Padre. 141 00:06:45,379 --> 00:06:48,513 I think if we just keep doing what we're doing right now, 142 00:06:48,556 --> 00:06:51,080 it's a matter of time before we find it.We're so close. 143 00:06:51,124 --> 00:06:56,738 ♪ 144 00:06:56,782 --> 00:06:58,174 Hey, hey. 145 00:06:58,218 --> 00:06:59,959 Hey. 146 00:07:00,002 --> 00:07:01,917 You can trust us. 147 00:07:01,961 --> 00:07:03,702 Please. 148 00:07:03,745 --> 00:07:07,880 ♪ 149 00:07:07,923 --> 00:07:09,621 I reckon we can wait a bit longer. 150 00:07:09,664 --> 00:07:13,015 ♪ 151 00:07:13,059 --> 00:07:15,714 Man: [Static] Is this -- We're in some trouble -- 152 00:07:15,757 --> 00:07:19,935 We heard the Dark Horses were on this channel. 153 00:07:19,979 --> 00:07:21,110 Where are you? 154 00:07:21,154 --> 00:07:24,287 ♪ 155 00:07:28,640 --> 00:07:31,773 I don't see him. You sure this is the spot? 156 00:07:31,817 --> 00:07:33,340 These are the coordinates. 157 00:07:33,383 --> 00:07:36,386 [Walker growling] 158 00:07:38,084 --> 00:07:39,215 I'm not sure how much longer 159 00:07:39,259 --> 00:07:42,218 we can dangle this Padre carrot. 160 00:07:42,262 --> 00:07:43,176 I don't want to promise something 161 00:07:43,219 --> 00:07:44,786 that we can't deliver on. 162 00:07:44,830 --> 00:07:49,182 Well, we've been out here doing our thing for a while. 163 00:07:49,225 --> 00:07:51,140 You know, leveling the field. 164 00:07:51,184 --> 00:07:52,794 Trying to make things better. 165 00:07:52,838 --> 00:07:56,232 Maybe Padre is the reward for it all. 166 00:07:56,276 --> 00:08:00,193 Could be a new base for us to keep doing what we're doing. 167 00:08:00,236 --> 00:08:02,456 A place for Briga to grow up. 168 00:08:02,500 --> 00:08:03,588 Man: Here! 169 00:08:03,631 --> 00:08:05,285 Over here! 170 00:08:11,073 --> 00:08:12,771 Hurry up! 171 00:08:16,035 --> 00:08:17,210 What happened? 172 00:08:17,253 --> 00:08:18,646 They stabbed him! 173 00:08:18,690 --> 00:08:20,082 Robbed us! 174 00:08:20,126 --> 00:08:21,649 Alright, let me take a look. 175 00:08:21,693 --> 00:08:25,784 Dwight: These people, well, wh-where are they? 176 00:08:25,827 --> 00:08:26,828 Whoa! Whoa! 177 00:08:26,872 --> 00:08:29,483 [Guns cocking] 178 00:08:29,527 --> 00:08:32,225 Hey! 179 00:08:32,268 --> 00:08:35,010 Oh, they're still here. 180 00:08:35,054 --> 00:08:39,885 ♪ 181 00:08:39,928 --> 00:08:41,843 You don't know who you're messing with![Gunshot] 182 00:08:41,887 --> 00:08:45,891 Wait!Actually, I do. 183 00:08:45,934 --> 00:08:48,415 You call yourselves the Dark Horses? 184 00:08:51,113 --> 00:08:52,288 Lose the masks. 185 00:08:52,332 --> 00:08:55,901 Readings are clear here. 186 00:08:55,944 --> 00:08:59,600 Look, if we wanted you dead, 187 00:08:59,644 --> 00:09:02,298 it'd have been done already. 188 00:09:02,342 --> 00:09:05,432 Your reputation is the reason I was asked to find you. 189 00:09:05,475 --> 00:09:07,086 Asked by who? 190 00:09:07,129 --> 00:09:10,263 -Hey, hey! -Hey! 191 00:09:10,306 --> 00:09:12,308 [Indistinct conversations] 192 00:09:12,352 --> 00:09:15,355 [Walkers growling] 193 00:09:34,592 --> 00:09:37,638 The Dark Horses, per your request. 194 00:09:42,338 --> 00:09:44,514 Ha! [Laughs] 195 00:09:44,558 --> 00:09:47,735 Strand? 196 00:09:47,779 --> 00:09:51,826 So you're the outlaws I've heard so much about. 197 00:09:51,870 --> 00:09:53,132 Ah! 198 00:09:53,175 --> 00:09:55,177 What delicious irony. 199 00:09:55,221 --> 00:09:56,265 You know each other? 200 00:09:56,309 --> 00:10:00,574 Oh, we go way back. 201 00:10:00,618 --> 00:10:02,576 We would've come if you'd just asked. 202 00:10:02,620 --> 00:10:04,970 What the hell is this place, Victor? 203 00:10:05,013 --> 00:10:06,972 [Walkers growling] 204 00:10:07,015 --> 00:10:09,452 What the hell is that sound? 205 00:10:09,496 --> 00:10:11,019 Ambience. 206 00:10:11,063 --> 00:10:13,500 Apologies. 207 00:10:13,543 --> 00:10:14,936 We're very particular about who we let in 208 00:10:14,980 --> 00:10:16,329 and out of our little sanctuary. 209 00:10:16,372 --> 00:10:17,939 Now, had I known you were you, 210 00:10:17,983 --> 00:10:22,857 I would have used a more, uh, gentle fashion. 211 00:10:22,901 --> 00:10:24,554 Why'd you bring us here? 212 00:10:27,166 --> 00:10:28,907 I have a proposal. 213 00:10:28,950 --> 00:10:30,212 What kind of proposal? 214 00:10:30,256 --> 00:10:33,389 Straight to business, must we? 215 00:10:33,433 --> 00:10:35,000 You've come all this way. 216 00:10:35,043 --> 00:10:38,917 At least allow me the pleasure of showing you around. 217 00:10:38,960 --> 00:10:41,136 [Door opens] 218 00:10:41,180 --> 00:10:44,183 We've taken in some people you've been kind enough to help. 219 00:10:44,226 --> 00:10:48,317 They hail the Dark Horses as a new breed of ethical outlaws. 220 00:10:48,361 --> 00:10:52,539 Peace officers of a modern frontier. 221 00:10:52,582 --> 00:10:53,627 How many people are in here? 222 00:10:53,671 --> 00:10:55,934 Current occupancy's just over 200. 223 00:10:55,977 --> 00:11:00,025 But we estimate we can support over 1,000. 224 00:11:00,068 --> 00:11:04,159 You just go out and find whoever you can bring back? 225 00:11:04,203 --> 00:11:06,814 It's a bit more complicated than that. 226 00:11:06,858 --> 00:11:07,989 Well, who have you found? 227 00:11:08,033 --> 00:11:09,338 June is here. 228 00:11:09,382 --> 00:11:11,210 Wendell. John Dorie's father. 229 00:11:11,253 --> 00:11:12,515 Morgan? 230 00:11:12,559 --> 00:11:13,821 We've crossed paths. 231 00:11:13,865 --> 00:11:15,214 Grace and Sarah, too. 232 00:11:15,257 --> 00:11:16,563 They're all in here? 233 00:11:16,606 --> 00:11:18,826 Not exactly.Why not? 234 00:11:18,870 --> 00:11:21,350 As I said, uh, we are very particular about 235 00:11:21,394 --> 00:11:22,743 who we let in and out. 236 00:11:22,787 --> 00:11:25,398 Which brings me to Mickey. 237 00:11:25,441 --> 00:11:26,965 Who the hell is that? 238 00:11:27,008 --> 00:11:28,618 One of our denizens and the subject of the proposal 239 00:11:28,662 --> 00:11:30,011 that I brought you here to discuss. 240 00:11:30,055 --> 00:11:31,709 Well, if you don't open the door for Grace, 241 00:11:31,752 --> 00:11:33,014 Sarah, and Morgan, you can take your proposal, 242 00:11:33,058 --> 00:11:35,451 and you can shove it up your ass. 243 00:11:35,495 --> 00:11:38,846 I assumed that would be your first blush, but hear me out. 244 00:11:38,890 --> 00:11:41,631 When we first found Mickey, she was half dead, 245 00:11:41,675 --> 00:11:43,764 starving, delirious. 246 00:11:43,808 --> 00:11:46,506 We brought her in, after a couple of days, 247 00:11:46,549 --> 00:11:48,464 she made an extraordinary recovery. 248 00:11:48,508 --> 00:11:50,466 But she was fixated in finding her husband, 249 00:11:50,510 --> 00:11:53,034 whose fate seemed obvious to everyone but her. 250 00:11:53,078 --> 00:11:55,254 So she went to go look for him. 251 00:11:55,297 --> 00:11:56,690 What do you care? 252 00:11:56,734 --> 00:11:58,823 I take great interest in the welfare 253 00:11:58,866 --> 00:12:00,825 of the people who inhabit this tower. 254 00:12:00,868 --> 00:12:02,087 I invest in them. 255 00:12:02,130 --> 00:12:03,610 You mean you want to see it pay off. 256 00:12:03,653 --> 00:12:05,394 Which is why I can't sit idly by 257 00:12:05,438 --> 00:12:07,005 while Mickey puts herself in grave danger 258 00:12:07,048 --> 00:12:09,398 for a man who is dead or a place that doesn't exist. 259 00:12:09,442 --> 00:12:11,009 What place? 260 00:12:14,273 --> 00:12:15,665 Transmission she heard. 261 00:12:15,709 --> 00:12:16,884 She was obsessed. 262 00:12:16,928 --> 00:12:18,712 How do you know it doesn't exist? 263 00:12:18,756 --> 00:12:20,845 Well, we've scouted 50 miles in every direction. 264 00:12:20,888 --> 00:12:23,064 There's only one remotely inhabitable place 265 00:12:23,108 --> 00:12:27,547 with any future in said radius, and you are standing in it. 266 00:12:27,590 --> 00:12:30,680 Alright. What's your proposal, Victor? 267 00:12:30,724 --> 00:12:31,986 We know where Mickey's holed herself up. 268 00:12:32,030 --> 00:12:34,641 But my people have been unable to recover her. 269 00:12:34,684 --> 00:12:36,817 People come back bruised and tattered -- 270 00:12:36,861 --> 00:12:38,123 if they come back at all. 271 00:12:38,166 --> 00:12:40,342 And given your reputation as the Dark Horses, 272 00:12:40,386 --> 00:12:44,216 I figured maybe you can find success where we have failed. 273 00:12:44,259 --> 00:12:46,305 Sounds like she doesn't want to be recovered. 274 00:12:46,348 --> 00:12:48,568 People don't know what they want until you give it to them. 275 00:12:48,611 --> 00:12:51,223 Why would we do something like this for you? 276 00:12:51,266 --> 00:12:54,052 The million-dollar question. 277 00:12:54,095 --> 00:12:55,705 Bring Mickey back safely, 278 00:12:55,749 --> 00:12:58,273 and I'll grant you residency here. 279 00:12:58,317 --> 00:12:59,535 We already have a place. 280 00:12:59,579 --> 00:13:00,885 And how's that working out for you? 281 00:13:00,928 --> 00:13:02,364 We're getting by. 282 00:13:02,408 --> 00:13:04,540 Surely, your aspirations are greater 283 00:13:04,584 --> 00:13:07,065 than just "getting by." 284 00:13:07,108 --> 00:13:09,763 You know, we lived in a place like this before. 285 00:13:09,807 --> 00:13:11,243 And that didn't turn out so hot. 286 00:13:11,286 --> 00:13:13,549 And the fact that you're even calling this a sanctuary 287 00:13:13,593 --> 00:13:16,074 makes me pretty damn sure that it's anything but. 288 00:13:25,300 --> 00:13:27,172 Our way of keeping track of the dead. 289 00:13:34,440 --> 00:13:38,792 Please, I beg you. 290 00:13:38,836 --> 00:13:40,881 Help me save Mickey from this fate. 291 00:13:40,925 --> 00:13:45,843 ♪ 292 00:13:45,886 --> 00:13:47,888 Well, thank you for the tour, Victor, 293 00:13:47,932 --> 00:13:49,542 but we're gonna have to pass. 294 00:13:49,585 --> 00:13:51,544 May I ask why? 295 00:13:51,587 --> 00:13:54,068 We got a code of honor. 296 00:13:54,112 --> 00:13:57,376 What exactly does that entail? 297 00:13:57,419 --> 00:13:59,726 Keeping people safe from assholes like you. 298 00:13:59,769 --> 00:14:01,249 Ha ha! 299 00:14:01,293 --> 00:14:06,472 ♪ 300 00:14:06,515 --> 00:14:07,908 It's a new world now. 301 00:14:07,952 --> 00:14:10,389 You've seen it. You've been out there. 302 00:14:10,432 --> 00:14:13,218 To put it in your parlance, 303 00:14:13,261 --> 00:14:15,742 it's assholes like me 304 00:14:15,785 --> 00:14:18,310 that are keeping people safe now. 305 00:14:18,353 --> 00:14:20,225 Sleep on it. 306 00:14:20,268 --> 00:14:22,140 Should you change your minds 307 00:14:22,183 --> 00:14:25,143 or require my assistance, you know where to find me. 308 00:14:25,186 --> 00:14:32,541 ♪ 309 00:14:36,894 --> 00:14:38,896 [Both gasp] 310 00:14:42,682 --> 00:14:44,945 How the -- How the hell did we get here? 311 00:14:44,989 --> 00:14:47,426 The horse is yours to keep. 312 00:14:47,469 --> 00:14:52,648 Consider it a down payment in the hopes that you'd reconsider. 313 00:14:52,692 --> 00:14:54,128 You didn't answer his question. 314 00:14:54,172 --> 00:14:56,000 Alright, hey. 315 00:14:56,043 --> 00:14:57,001 I know. 316 00:14:57,044 --> 00:14:58,350 Why not? 317 00:14:58,393 --> 00:15:01,831 Because that's how we keep this place safe. 318 00:15:01,875 --> 00:15:03,572 Don't follow us. 319 00:15:19,937 --> 00:15:22,243 You think Victor would take in the Larsons? 320 00:15:22,287 --> 00:15:24,985 What?Look, I mean, maybe we could strike up our own deal. 321 00:15:25,029 --> 00:15:27,857 You know, keep Kevin and Kim safe, Briga. 322 00:15:27,901 --> 00:15:31,078 I-I know it is not the best thing, but it's a sure thing. 323 00:15:31,122 --> 00:15:34,255 D, you and I both know that nothing that's worth having 324 00:15:34,299 --> 00:15:35,822 is ever a sure thing. 325 00:15:38,520 --> 00:15:40,827 So what do we do? 326 00:15:40,870 --> 00:15:42,307 It sounds to me like Mickey's 327 00:15:42,350 --> 00:15:44,700 looking for the same place that we are. 328 00:15:44,744 --> 00:15:46,267 If we find her, help her find her husband... 329 00:15:46,311 --> 00:15:49,053 and we all go to Padre together. 330 00:15:49,096 --> 00:15:58,018 ♪ 331 00:15:58,062 --> 00:16:07,419 ♪ 332 00:16:07,462 --> 00:16:16,863 ♪ 333 00:16:20,562 --> 00:16:22,477 [Sighs] 334 00:16:22,521 --> 00:16:29,702 [Walker growling] 335 00:16:29,745 --> 00:16:31,704 What? You want to test it out? 336 00:16:31,747 --> 00:16:35,882 [Growling continues] 337 00:16:44,499 --> 00:16:46,414 [Growling stops] 338 00:16:46,458 --> 00:16:48,329 [Body thuds] 339 00:16:48,373 --> 00:16:50,723 Dwight: You stay here. I'll go around back. 340 00:16:50,766 --> 00:16:52,899 Sherry: Is anyone there? 341 00:16:52,942 --> 00:16:53,943 [Horse whinnies] 342 00:16:53,987 --> 00:16:55,336 Go away! 343 00:16:55,380 --> 00:16:57,338 Mickey? 344 00:16:57,382 --> 00:16:59,514 Tell Strand I'm not coming back! 345 00:16:59,558 --> 00:17:01,081 [Gunshot] 346 00:17:01,125 --> 00:17:04,258 ♪ 347 00:17:04,302 --> 00:17:07,087 Hey. I just want to talk. 348 00:17:07,131 --> 00:17:12,092 ♪ 349 00:17:12,136 --> 00:17:13,789 You gonna put that down? 350 00:17:13,833 --> 00:17:15,313 Alright. 351 00:17:15,356 --> 00:17:22,885 ♪ 352 00:17:22,929 --> 00:17:30,197 ♪ 353 00:17:30,241 --> 00:17:32,112 No, hey! Listen, wait! 354 00:17:32,156 --> 00:17:34,506 We're -- We're not with Strand! 355 00:17:34,549 --> 00:17:36,203 Yeah? Then how'd you find me, huh? 356 00:17:36,247 --> 00:17:38,727 And how do you know my name?! He told us! 357 00:17:38,771 --> 00:17:39,815 It's not what you think, alright? 358 00:17:39,859 --> 00:17:41,643 We're not here to help him. 359 00:17:41,687 --> 00:17:43,297 Then why are you here?Aah! 360 00:17:43,341 --> 00:17:46,996 To help you find your husband. 361 00:17:47,040 --> 00:17:48,911 So how 'bout you let go of mine? 362 00:17:48,955 --> 00:17:53,655 ♪ 363 00:17:53,699 --> 00:17:57,833 So, what else did Strand tell you? 364 00:17:57,877 --> 00:18:00,227 He said he was worried about you. 365 00:18:00,271 --> 00:18:01,707 Have we met before? It -- 366 00:18:01,750 --> 00:18:04,188 Mm. I don't think so. 367 00:18:04,231 --> 00:18:08,235 The only thing worrying Strand is how I got out of that place. 368 00:18:08,279 --> 00:18:10,237 How did you?It's on the bar. 369 00:18:10,281 --> 00:18:11,847 Look, Strand and his rangers, 370 00:18:11,891 --> 00:18:13,327 they got their own ways of getting in and out. 371 00:18:13,371 --> 00:18:15,547 For the rest of us, the only way out was 372 00:18:15,590 --> 00:18:17,201 through the moat of the dead. 373 00:18:17,244 --> 00:18:20,247 Just wish I'd found thicker phone books. 374 00:18:20,291 --> 00:18:22,467 Those ones got chewed up all the way down to Zalinsky. 375 00:18:22,510 --> 00:18:24,164 You walked through that herd? 376 00:18:24,208 --> 00:18:26,384 I mean, there were thousands of 'em. 377 00:18:26,427 --> 00:18:28,690 Why do you think Strand wants me brought back? 378 00:18:28,734 --> 00:18:30,518 So no one else finds out how you escaped. 379 00:18:30,562 --> 00:18:32,999 You got it. 380 00:18:33,042 --> 00:18:35,262 So you made that suit? 381 00:18:35,306 --> 00:18:37,003 Every night, when the rangers weren't looking. 382 00:18:37,046 --> 00:18:40,093 Are you sure we don't know each other? 383 00:18:40,137 --> 00:18:41,921 Look, champ, no offense, 384 00:18:41,964 --> 00:18:44,271 but I'd remember a face like that, alright? 385 00:18:44,315 --> 00:18:46,273 If you don't mind, I got work to do. 386 00:18:50,495 --> 00:18:53,019 Dearly Beloved. 387 00:18:54,890 --> 00:18:57,458 What'd you say? 388 00:18:57,502 --> 00:18:58,981 You're The Bride. 389 00:19:00,113 --> 00:19:02,028 [Laughs] 390 00:19:02,071 --> 00:19:03,638 Oh! 391 00:19:03,682 --> 00:19:05,597 You were amazing! 392 00:19:05,640 --> 00:19:07,512 What was the move, the special move that you had 393 00:19:07,555 --> 00:19:09,078 when you were, uh... 394 00:19:09,122 --> 00:19:10,341 He would be distracting them, 395 00:19:10,384 --> 00:19:12,256 and you would get up on the top ropes and -- 396 00:19:12,299 --> 00:19:14,736 What the hell are you talking about here? 397 00:19:14,780 --> 00:19:19,219 Her and her husband were one of the best tag team in wrestling. 398 00:19:19,263 --> 00:19:21,613 No. Yes! 399 00:19:21,656 --> 00:19:24,703 I was there when you won the belt in Atlanta, 400 00:19:24,746 --> 00:19:28,881 State Farm, '05. 401 00:19:28,924 --> 00:19:30,535 Yeah, my dad used to take me 402 00:19:30,578 --> 00:19:33,886 to all those matches when I was a kid. 403 00:19:33,929 --> 00:19:35,627 That is you, right? 404 00:19:37,194 --> 00:19:38,978 [Sighs] 405 00:19:39,021 --> 00:19:41,720 Look, people stopped recognizing me 406 00:19:41,763 --> 00:19:44,723 way before the world went to shit, alright? 407 00:19:44,766 --> 00:19:48,466 Well, hey, one of your fans is, uh... 408 00:19:48,509 --> 00:19:50,207 still here. 409 00:19:54,950 --> 00:19:56,691 What happened to y'all? 410 00:19:59,128 --> 00:20:01,696 We stopped touring... 411 00:20:01,740 --> 00:20:03,481 a long time ago. 412 00:20:03,524 --> 00:20:07,136 Opened a training gym down the road, Texas City. 413 00:20:07,180 --> 00:20:08,921 And, uh, that's where Cliff and I said we'd meet up 414 00:20:08,964 --> 00:20:10,575 if we ever got split. 415 00:20:10,618 --> 00:20:12,968 When the bomb went off, Strand found me, took me in. 416 00:20:13,012 --> 00:20:15,710 I've been trying to get back to the gym ever since. 417 00:20:17,799 --> 00:20:20,193 What's stopping you? 418 00:20:20,237 --> 00:20:21,542 Let's just say, if there's a herd out there, 419 00:20:21,586 --> 00:20:23,370 my suit couldn't handle it like that, 420 00:20:23,414 --> 00:20:26,678 and phone books aren't exactly easy to come by out here. 421 00:20:26,721 --> 00:20:29,158 So I've been stuck here, trying to fix it. 422 00:20:29,202 --> 00:20:30,508 We'll help you get back to him. 423 00:20:30,551 --> 00:20:32,205 Why would you do that? 424 00:20:32,249 --> 00:20:36,383 Well, we're sort of a tag team ourselves, I guess. 425 00:20:36,427 --> 00:20:39,691 Yeah, well... 426 00:20:39,734 --> 00:20:41,823 Alright. Alright, I'll bite. 427 00:20:41,867 --> 00:20:43,390 What kind of tag team? 428 00:20:43,434 --> 00:20:46,393 The kind that protects people from guys like Strand. 429 00:20:46,437 --> 00:20:49,222 He said I was crazy for looking for Cliff. 430 00:20:49,266 --> 00:20:51,616 If you're crazy, then so are we. 431 00:20:51,659 --> 00:20:55,489 We spent a long time criss-crossing the country, 432 00:20:55,533 --> 00:20:58,013 trying to find each other with nothing -- 433 00:20:58,057 --> 00:21:00,799 like, nothing to go on but letters. 434 00:21:00,842 --> 00:21:04,019 And we found each other. 435 00:21:04,063 --> 00:21:06,239 We'll help you find Cliff. 436 00:21:06,283 --> 00:21:08,328 Yeah, then we can find Padre. 437 00:21:08,372 --> 00:21:09,329 You know where it is? 438 00:21:09,373 --> 00:21:10,939 We've heard messages. 439 00:21:10,983 --> 00:21:13,333 But I-I-I think if we all work together, 440 00:21:13,377 --> 00:21:14,769 we can figure it out. 441 00:21:14,813 --> 00:21:16,989 We'll get you to Texas City. 442 00:21:17,032 --> 00:21:19,731 Make a stop along the way. 443 00:21:19,774 --> 00:21:21,254 Where? 444 00:21:21,298 --> 00:21:24,605 A place where we can get weapons and supplies. 445 00:21:24,649 --> 00:21:26,085 Not to mention some good people 446 00:21:26,128 --> 00:21:28,522 that'll be coming with us when we find Padre. 447 00:21:28,566 --> 00:21:33,005 ♪ 448 00:21:33,048 --> 00:21:34,006 Alright. 449 00:21:34,049 --> 00:21:40,360 ♪ 450 00:21:40,404 --> 00:21:42,319 Not much further now. 451 00:21:42,362 --> 00:21:45,931 Should be on our way to the gym before dark. 452 00:21:45,974 --> 00:21:48,281 Til Death Do Us Part. 453 00:21:48,325 --> 00:21:49,369 That was our finisher. 454 00:21:49,413 --> 00:21:51,545 Yeah. Yeah, that's it. 455 00:21:51,589 --> 00:21:53,373 You gotta show me that one of these days. 456 00:21:53,417 --> 00:21:56,158 Well, it's a two-man maneuver, you know? 457 00:21:56,202 --> 00:21:57,595 Can't do it without Cliff. 458 00:21:57,638 --> 00:21:59,379 You'll be with him soon enough. 459 00:22:03,427 --> 00:22:05,254 Shit. What? 460 00:22:05,298 --> 00:22:07,561 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. 461 00:22:07,605 --> 00:22:15,047 ♪ 462 00:22:15,090 --> 00:22:22,663 ♪ 463 00:22:22,707 --> 00:22:24,273 Kim?! 464 00:22:24,317 --> 00:22:25,579 Kevin! 465 00:22:25,623 --> 00:22:26,972 Briga? 466 00:22:27,015 --> 00:22:30,584 ♪ 467 00:22:30,628 --> 00:22:32,281 D. 468 00:22:32,325 --> 00:22:39,898 ♪ 469 00:22:39,941 --> 00:22:43,597 [Walker growling] 470 00:22:43,641 --> 00:22:45,077 No. 471 00:22:45,120 --> 00:22:54,260 ♪ 472 00:22:54,303 --> 00:22:55,653 Oh, my God. 473 00:22:55,696 --> 00:22:57,698 [Groans] 474 00:22:57,742 --> 00:22:59,091 [Sobs] 475 00:22:59,134 --> 00:23:07,447 ♪ 476 00:23:07,491 --> 00:23:16,064 ♪ 477 00:23:16,108 --> 00:23:17,675 I'm so sorry. 478 00:23:22,201 --> 00:23:24,159 We shouldn't stay long, 479 00:23:24,203 --> 00:23:25,900 in case the wind changes direction. 480 00:23:37,825 --> 00:23:40,132 Play with fire, you'll get burned. 481 00:23:42,090 --> 00:23:43,788 They wanted to leave. 482 00:23:46,530 --> 00:23:48,357 This wasn't our fault. 483 00:23:48,401 --> 00:23:50,359 They stayed because they thought we were 484 00:23:50,403 --> 00:23:53,319 onto something better. 485 00:23:53,362 --> 00:23:58,019 We did everything the right way, you know? 486 00:23:58,063 --> 00:24:01,980 Stuck to the code, helped people... 487 00:24:02,023 --> 00:24:04,504 Maybe it's not enough. 488 00:24:04,548 --> 00:24:05,984 Maybe Strand was right. 489 00:24:06,027 --> 00:24:11,598 You know, it's a -- this is a -- a new world. 490 00:24:11,642 --> 00:24:13,731 Maybe the sure thing is the right thing. 491 00:24:19,998 --> 00:24:21,608 Come on. 492 00:24:26,265 --> 00:24:27,962 Mickey? 493 00:24:31,052 --> 00:24:34,752 [Sighs] Look, I'm -- I'm real sorry about your friends. 494 00:24:34,795 --> 00:24:36,014 Alright, look, we were trying to help them out, 495 00:24:36,057 --> 00:24:39,539 and it turns out we were doing the opposite. 496 00:24:39,583 --> 00:24:42,020 We don't want that to happen to you. 497 00:24:42,063 --> 00:24:43,543 I don't understand. 498 00:24:47,591 --> 00:24:49,462 Odds are Cliff's dead. 499 00:24:49,506 --> 00:24:52,204 You don't know that. You all found each other. 500 00:24:52,247 --> 00:24:53,640 And that was a different world. 501 00:24:53,684 --> 00:24:55,729 We gotta face the one we're in right now. 502 00:24:55,773 --> 00:24:57,078 What are you trying to say? 503 00:24:57,122 --> 00:25:00,386 I'm sorry, Mickey, but you got lucky... 504 00:25:00,429 --> 00:25:02,954 getting through the moat at Strand's place. 505 00:25:02,997 --> 00:25:04,608 You may not get so lucky again, alright? 506 00:25:04,651 --> 00:25:09,047 I-I-I think Strand's tower is the best place for you. 507 00:25:09,090 --> 00:25:10,483 For us, for us. 508 00:25:14,661 --> 00:25:16,445 You chickenshits. 509 00:25:16,489 --> 00:25:18,491 Whoa. Hey, hey, hey. Hey. 510 00:25:18,535 --> 00:25:21,625 We're trying to save you from getting yourself killed. 511 00:25:21,668 --> 00:25:22,887 We'll bring you back. 512 00:25:22,930 --> 00:25:24,671 Strand, he'll give you a second chance. 513 00:25:24,715 --> 00:25:27,979 He will lock me up and throw away the key. 514 00:25:28,022 --> 00:25:29,458 Anything he can do to make sure 515 00:25:29,502 --> 00:25:31,809 no one finds out how I escaped, he'll do it. 516 00:25:31,852 --> 00:25:33,332 No way. 517 00:25:33,375 --> 00:25:34,855 I'm not going back there. 518 00:25:34,899 --> 00:25:36,422 Alright? 519 00:25:36,465 --> 00:25:39,207 Don't do this. Don't make me. 520 00:25:39,251 --> 00:25:40,818 I'm gonna find Cliff, 521 00:25:40,861 --> 00:25:44,256 and then we're gonna find Padre. 522 00:25:44,299 --> 00:25:45,823 You're gonna die. 523 00:25:45,866 --> 00:25:46,998 Just like them. 524 00:25:47,041 --> 00:25:49,217 I made it this far just fine on my own. 525 00:25:54,875 --> 00:25:57,574 Alright. 526 00:25:57,617 --> 00:25:59,314 Wait. You're not doing this alone. 527 00:25:59,358 --> 00:26:01,229 I'm coming with you. 528 00:26:01,273 --> 00:26:02,491 Honey, what are you doing? 529 00:26:02,535 --> 00:26:04,624 D, I'm sorry. It's not right. 530 00:26:04,668 --> 00:26:07,453 We can't just hand her over like this. 531 00:26:07,496 --> 00:26:08,454 I thought we agreed on this. 532 00:26:08,497 --> 00:26:10,891 We have a code for a reason. 533 00:26:10,935 --> 00:26:12,676 Right? 534 00:26:12,719 --> 00:26:15,287 And I'm not sure if sending her back there is sticking to it. 535 00:26:15,330 --> 00:26:16,549 We can say it's for her, 536 00:26:16,593 --> 00:26:20,074 but I really think it'd be for us. 537 00:26:20,118 --> 00:26:21,859 Honey, just come on. 538 00:26:21,902 --> 00:26:24,818 ♪ 539 00:26:24,862 --> 00:26:26,907 The old bar -- go back there. 540 00:26:26,951 --> 00:26:28,126 Sherry? 541 00:26:28,169 --> 00:26:30,911 Sherry. 542 00:26:30,955 --> 00:26:34,393 I'll help her get to Cliff, then come back for you, 543 00:26:34,436 --> 00:26:35,916 and we'll figure out where to go next. 544 00:26:35,960 --> 00:26:39,006 Come on. 545 00:26:39,050 --> 00:26:40,834 Sherry, hey! 546 00:26:40,878 --> 00:26:42,967 ♪ 547 00:26:46,623 --> 00:26:48,059 [Horse whickers] 548 00:26:48,102 --> 00:26:49,626 We're almost there. 549 00:26:49,669 --> 00:26:50,888 You should definitely be able to make it back 550 00:26:50,931 --> 00:26:52,280 to the bar by sundown. 551 00:26:52,324 --> 00:26:54,543 I'm not leaving till we find Cliff. 552 00:26:54,587 --> 00:26:57,198 Dwight can wait. 553 00:26:57,242 --> 00:26:58,983 You know, I used to do the same thing 554 00:26:59,026 --> 00:27:00,854 when I'd have a fight with Cliff. 555 00:27:00,898 --> 00:27:04,292 Take a walk. Let him cool down. 556 00:27:04,336 --> 00:27:05,729 You and me are a lot alike. 557 00:27:05,772 --> 00:27:07,948 I don't know what got into him back there. 558 00:27:07,992 --> 00:27:09,646 I get it. 559 00:27:09,689 --> 00:27:12,997 He thought taking me back to Strand would keep you safe. 560 00:27:13,040 --> 00:27:15,826 Kinda makes me wonder why you wouldn't take that deal. 561 00:27:15,869 --> 00:27:18,306 We made a bargain with a guy like Strand before -- 562 00:27:18,350 --> 00:27:21,875 to keep each other safe -- and it nearly destroyed us. 563 00:27:21,919 --> 00:27:24,138 What we're doing now, he's doing it for me. 564 00:27:24,182 --> 00:27:25,052 You think his heart's not in it? 565 00:27:25,096 --> 00:27:26,706 No, it is. 566 00:27:26,750 --> 00:27:30,536 It is, but I -- I think he wants something else. 567 00:27:30,579 --> 00:27:33,408 What? A place in Strand's tower? 568 00:27:33,452 --> 00:27:34,714 I'm not sure. 569 00:27:34,758 --> 00:27:36,324 Look, you all were separated, 570 00:27:36,368 --> 00:27:39,197 and you found each other. 571 00:27:39,240 --> 00:27:41,634 So whatever this is, it... 572 00:27:41,678 --> 00:27:43,114 sounds like nothing. 573 00:27:43,157 --> 00:27:46,726 I'm not worried about Dwight giving up, you know? 574 00:27:46,770 --> 00:27:49,903 Before, you know, I told him to stop looking for me 575 00:27:49,947 --> 00:27:53,820 in one of my letters, and he still found me. 576 00:27:53,864 --> 00:27:55,735 Why'd you tell him to stop looking? 577 00:27:55,779 --> 00:27:57,519 I didn't want him to get killed doing it. 578 00:27:57,563 --> 00:28:06,267 ♪ 579 00:28:06,311 --> 00:28:09,227 Mickey: Cliff said the same thing to me, you know. 580 00:28:09,270 --> 00:28:13,666 Told me he'd whoop my ass if I ever came looking for him. 581 00:28:13,710 --> 00:28:15,146 I thought you were supposed to meet him at the gym 582 00:28:15,189 --> 00:28:16,408 if you got separated. 583 00:28:16,451 --> 00:28:18,453 Yeah, I told you that 584 00:28:18,497 --> 00:28:20,542 'cause I thought it'd make you more inclined to help me. 585 00:28:20,586 --> 00:28:21,979 So he's not at the gym? 586 00:28:22,022 --> 00:28:23,632 He may be. 587 00:28:23,676 --> 00:28:26,766 He may not be. 588 00:28:26,810 --> 00:28:29,073 It's the last place I know to look. 589 00:28:29,116 --> 00:28:30,552 Because... 590 00:28:30,596 --> 00:28:34,034 I can't do what he said. 591 00:28:34,078 --> 00:28:38,647 Maybe it's me and Dwight who are more alike. 592 00:28:38,691 --> 00:28:40,127 Whoa. 593 00:28:40,171 --> 00:28:42,477 ♪ 594 00:28:42,521 --> 00:28:45,350 [Walkers growling] 595 00:28:45,393 --> 00:28:49,441 ♪ 596 00:28:49,484 --> 00:28:51,269 This the place? Yep. 597 00:28:51,312 --> 00:28:53,010 Our humble abode. 598 00:28:53,053 --> 00:28:55,447 [Sign clanking] 599 00:28:55,490 --> 00:28:57,275 That's what drew 'em. 600 00:28:57,318 --> 00:28:58,798 That's what's keeping them here. 601 00:29:08,547 --> 00:29:10,462 How long you think your suit will hold up against them? 602 00:29:10,505 --> 00:29:12,464 Not as long as last time. 603 00:29:12,507 --> 00:29:15,815 Took a lot of damage escaping that moat. 604 00:29:15,859 --> 00:29:17,077 Why? 605 00:29:17,121 --> 00:29:20,254 I got an idea. 606 00:29:20,298 --> 00:29:21,908 Come on. 607 00:29:29,437 --> 00:29:32,614 [Snorting] 608 00:29:36,444 --> 00:29:38,620 Hey, girl. 609 00:29:38,664 --> 00:29:41,536 Hey. Hey. 610 00:29:41,580 --> 00:29:44,148 Hey. 611 00:29:44,191 --> 00:29:46,106 Hey, hey. 612 00:29:46,150 --> 00:29:49,675 Oh, I thought we'd lost you. 613 00:29:51,895 --> 00:29:53,113 [Gun cocks] 614 00:29:53,157 --> 00:29:55,681 Eli: You did. Turn around. Hands up. 615 00:29:55,724 --> 00:29:58,379 Nothing stupid. 616 00:29:58,423 --> 00:30:00,555 Take your mask off. 617 00:30:00,599 --> 00:30:03,515 Take your mask off, or I'll take it off for you. 618 00:30:03,558 --> 00:30:06,866 ♪ 619 00:30:06,910 --> 00:30:08,563 I found her. 620 00:30:08,607 --> 00:30:10,565 Which means she's mine now. 621 00:30:10,609 --> 00:30:12,959 And I believe you know firsthand what happens 622 00:30:13,003 --> 00:30:15,788 when you try to take back something that's mine. 623 00:30:15,832 --> 00:30:16,963 I saw what you did at the cellar. 624 00:30:17,007 --> 00:30:18,530 They were good people. 625 00:30:18,573 --> 00:30:19,879 So was my friend. 626 00:30:19,923 --> 00:30:23,143 But that didn't stop you from killing him. 627 00:30:23,187 --> 00:30:25,972 Although... 628 00:30:26,016 --> 00:30:28,235 I got something besides a horse out of it. 629 00:30:28,279 --> 00:30:32,892 ♪ 630 00:30:32,936 --> 00:30:35,068 I said nothing stupid. 631 00:30:35,112 --> 00:30:37,549 I'm riding out of here. 632 00:30:37,592 --> 00:30:40,769 And I'd rather not waste a bullet if I don't have to. 633 00:30:40,813 --> 00:30:45,905 ♪ 634 00:30:45,949 --> 00:30:47,080 There. 635 00:30:47,124 --> 00:30:48,516 That wasn't so hard, was it? 636 00:30:48,560 --> 00:30:50,083 [Smooches] [Whinnies] 637 00:30:50,127 --> 00:30:51,171 [Groans] 638 00:30:51,215 --> 00:30:54,174 [Gasping] 639 00:30:54,218 --> 00:30:56,568 That hurt, huh? 640 00:30:56,611 --> 00:30:58,352 ♪ 641 00:30:58,396 --> 00:30:59,919 The hell are those? 642 00:30:59,963 --> 00:31:06,230 ♪ 643 00:31:06,273 --> 00:31:09,929 Holy shit. 644 00:31:09,973 --> 00:31:12,627 Strand put you up to this, didn't he? 645 00:31:12,671 --> 00:31:14,238 Answer me, you son of a bitch! 646 00:31:14,281 --> 00:31:15,935 I don't know his name! 647 00:31:15,979 --> 00:31:20,418 ♪ 648 00:31:20,461 --> 00:31:22,637 What'd he offer you? 649 00:31:22,681 --> 00:31:24,639 Tell me! 650 00:31:24,683 --> 00:31:29,079 A place in his settlement if I took those people out. 651 00:31:29,122 --> 00:31:32,996 I got what I wanted, and I got to screw you over! 652 00:31:33,039 --> 00:31:33,997 ♪ 653 00:31:34,040 --> 00:31:36,129 [Walkers growling] 654 00:31:36,173 --> 00:31:43,963 ♪ 655 00:31:44,007 --> 00:31:45,356 You may have screwed me over, 656 00:31:45,399 --> 00:31:47,227 but you're not getting what you want. 657 00:31:47,271 --> 00:31:49,316 [Groaning] 658 00:31:49,360 --> 00:31:56,019 ♪ 659 00:31:56,062 --> 00:31:57,585 I thought you had a code! 660 00:31:57,629 --> 00:31:59,631 [Screaming] 661 00:31:59,674 --> 00:32:06,855 ♪ 662 00:32:06,899 --> 00:32:14,037 ♪ 663 00:32:14,080 --> 00:32:17,301 [Walkers growling] 664 00:32:17,344 --> 00:32:18,606 You sure this'll work? 665 00:32:18,650 --> 00:32:20,086 It will if you do it fast. 666 00:32:20,130 --> 00:32:23,611 And if they smell you through the blood, 667 00:32:23,655 --> 00:32:24,873 let's hope the phone books hold. 668 00:32:24,917 --> 00:32:27,833 Alright, turn around. 669 00:32:29,966 --> 00:32:32,881 If anything goes wrong, I got you. 670 00:32:32,925 --> 00:32:34,666 Okay? 671 00:32:34,709 --> 00:32:39,801 ♪ 672 00:32:39,845 --> 00:32:44,937 ♪ 673 00:32:44,981 --> 00:32:46,243 How are you gonna get inside? 674 00:32:46,286 --> 00:32:47,809 Let's worry about you first. 675 00:32:47,853 --> 00:32:53,032 ♪ 676 00:32:53,076 --> 00:32:58,603 ♪ 677 00:32:58,646 --> 00:33:00,387 Thank you. 678 00:33:00,431 --> 00:33:04,043 ♪ 679 00:33:04,087 --> 00:33:05,262 Okay. 680 00:33:05,305 --> 00:33:08,917 [Sign clanking] 681 00:33:08,961 --> 00:33:10,615 [Growling continues] 682 00:33:10,658 --> 00:33:19,406 ♪ 683 00:33:19,450 --> 00:33:28,198 ♪ 684 00:33:28,241 --> 00:33:37,120 ♪ 685 00:33:37,163 --> 00:33:45,954 ♪ 686 00:33:45,998 --> 00:33:48,348 [Door rattles] 687 00:33:48,392 --> 00:33:49,958 Shit. 688 00:33:50,002 --> 00:33:58,445 ♪ 689 00:33:58,489 --> 00:34:07,150 ♪ 690 00:34:07,193 --> 00:34:08,760 Aah! 691 00:34:08,803 --> 00:34:11,763 [Walkers growling] 692 00:34:11,806 --> 00:34:12,981 ♪ 693 00:34:13,025 --> 00:34:15,810 [Gunshot] 694 00:34:15,854 --> 00:34:18,291 Over here, assholes! 695 00:34:18,335 --> 00:34:21,599 Hey! 696 00:34:21,642 --> 00:34:23,601 Hey, over here! 697 00:34:23,644 --> 00:34:26,212 Hey! 698 00:34:26,256 --> 00:34:27,126 Get inside! 699 00:34:27,170 --> 00:34:28,562 The doors are chained! 700 00:34:28,606 --> 00:34:31,391 Get down! 701 00:34:31,435 --> 00:34:32,740 Go! 702 00:34:32,784 --> 00:34:34,742 I'm not going in without you! 703 00:34:34,786 --> 00:34:36,614 Go! 704 00:34:36,657 --> 00:34:38,268 Go! 705 00:34:38,311 --> 00:34:44,578 ♪ 706 00:34:44,622 --> 00:34:50,932 ♪ 707 00:34:50,976 --> 00:34:51,846 Don't move. 708 00:34:51,890 --> 00:34:54,588 [Gunshot] 709 00:34:54,632 --> 00:34:58,288 [Gun clicks] 710 00:34:58,331 --> 00:34:59,637 [Gun clicks] 711 00:34:59,680 --> 00:35:01,334 I'm out. Now what? 712 00:35:01,378 --> 00:35:02,727 We made it in. 713 00:35:02,770 --> 00:35:04,337 Now we just have to figure how to keep them out. 714 00:35:04,381 --> 00:35:06,470 ♪ 715 00:35:10,126 --> 00:35:12,867 [Walkers growling] 716 00:35:12,911 --> 00:35:16,871 Anything else we can use to block them off? 717 00:35:16,915 --> 00:35:18,699 Not unless we drag that thing over. 718 00:35:21,659 --> 00:35:23,051 All this and he isn't even here. 719 00:35:23,095 --> 00:35:24,836 He could be nearby. 720 00:35:24,879 --> 00:35:26,794 You know, he could've had a hard time getting back. 721 00:35:26,838 --> 00:35:29,797 Maybe he found Padre. 722 00:35:29,841 --> 00:35:31,886 He was the one that first heard about it. 723 00:35:31,930 --> 00:35:33,627 Said when we found it, he was gonna build us a chapel 724 00:35:33,671 --> 00:35:35,368 so we could finally get married. 725 00:35:35,412 --> 00:35:38,284 You're not?We never got around to it. 726 00:35:38,328 --> 00:35:40,504 Funny, I know, considering, right? 727 00:35:40,547 --> 00:35:42,419 He always told me he didn't want Til Death Do Us Part 728 00:35:42,462 --> 00:35:44,203 to be something we just did in the ring. 729 00:35:44,247 --> 00:35:45,465 It won't. 730 00:35:45,509 --> 00:35:47,032 We'll find him. 731 00:35:47,075 --> 00:35:50,818 Just so much stuff we never got around to, you know? 732 00:35:50,862 --> 00:35:52,211 So many things we were waiting to do 733 00:35:52,255 --> 00:35:54,213 until we got this place up and running. 734 00:35:54,257 --> 00:35:56,824 Have a wedding and build a house on the land 735 00:35:56,868 --> 00:35:59,218 his daddy left him, and... 736 00:35:59,262 --> 00:36:00,872 kids. 737 00:36:00,915 --> 00:36:02,482 They're piling up. 738 00:36:02,526 --> 00:36:05,616 This isn't gonna hold. 739 00:36:05,659 --> 00:36:07,095 The ring. 740 00:36:07,139 --> 00:36:10,447 Maybe we can get up there, pick 'em off one by one. 741 00:36:10,490 --> 00:36:12,405 Let's go. 742 00:36:12,449 --> 00:36:21,806 ♪ 743 00:36:21,849 --> 00:36:24,112 -Mickey -- -Oh, no. 744 00:36:24,156 --> 00:36:27,507 ♪ 745 00:36:27,551 --> 00:36:29,727 Oh, no. 746 00:36:29,770 --> 00:36:31,511 [Crying] 747 00:36:31,555 --> 00:36:33,252 I'm so sorry. 748 00:36:33,296 --> 00:36:35,602 [Growling] 749 00:36:35,646 --> 00:36:42,261 ♪ 750 00:36:42,305 --> 00:36:44,437 I love you. 751 00:36:44,481 --> 00:36:50,922 ♪ 752 00:36:50,965 --> 00:36:52,315 Sherry: You gotta get up. 753 00:36:52,358 --> 00:36:54,142 Come on. We have to keep moving. 754 00:36:54,186 --> 00:36:55,709 Let's go! 755 00:36:55,753 --> 00:37:03,369 ♪ 756 00:37:03,413 --> 00:37:05,589 Come on. Come on. 757 00:37:05,632 --> 00:37:08,635 Come on, come on. Come here. 758 00:37:08,679 --> 00:37:10,724 It's over. 759 00:37:10,768 --> 00:37:12,117 It's over. 760 00:37:12,160 --> 00:37:14,206 I know how much you're hurting. 761 00:37:14,250 --> 00:37:15,947 But you have to remember what he said 762 00:37:15,990 --> 00:37:17,818 if you two ever got split up. 763 00:37:17,862 --> 00:37:19,559 Alright? He'd want you to keep going. 764 00:37:19,603 --> 00:37:21,213 Why? 765 00:37:21,257 --> 00:37:22,214 For what? 766 00:37:22,258 --> 00:37:24,216 You'll find something. 767 00:37:24,260 --> 00:37:25,304 It might not be what you thought, 768 00:37:25,348 --> 00:37:27,175 but you will find something. 769 00:37:27,219 --> 00:37:29,090 ♪ 770 00:37:29,134 --> 00:37:31,528 [Creaking] 771 00:37:31,571 --> 00:37:33,965 ♪ 772 00:37:34,008 --> 00:37:35,532 Hold on to me. 773 00:37:35,575 --> 00:37:38,317 ♪ 774 00:37:38,361 --> 00:37:39,579 There's no way out. 775 00:37:39,623 --> 00:37:42,147 There is. One. 776 00:37:42,190 --> 00:37:44,018 ♪ 777 00:37:44,062 --> 00:37:45,759 You want to call Strand? 778 00:37:45,803 --> 00:37:47,239 Maybe he's right. 779 00:37:47,283 --> 00:37:48,719 You know, the world is different now. 780 00:37:48,762 --> 00:37:50,460 Maybe this is the way it's gotta be. 781 00:37:50,503 --> 00:37:57,554 ♪ 782 00:37:57,597 --> 00:37:59,338 Call him. 783 00:37:59,382 --> 00:38:04,169 ♪ 784 00:38:04,212 --> 00:38:06,171 Dwight: Honey! 785 00:38:06,214 --> 00:38:07,433 D! 786 00:38:07,477 --> 00:38:10,915 [Walkers growling] 787 00:38:10,958 --> 00:38:12,264 Who are you calling?! 788 00:38:12,308 --> 00:38:13,831 Strand! Okay, don't do it! 789 00:38:13,874 --> 00:38:15,528 Why not?! You -- You wanted to go back there. 790 00:38:15,572 --> 00:38:16,616 He killed the Larsons. 791 00:38:16,660 --> 00:38:18,531 What?! Yes! 792 00:38:18,575 --> 00:38:20,359 He hired that guy Eli to do it. Alright? 793 00:38:20,403 --> 00:38:22,361 Offered him a place in the Tower. 794 00:38:22,405 --> 00:38:24,407 Why? Why would he do that?I don't know. 795 00:38:24,450 --> 00:38:26,670 Make us doubt ourselves, make us doubt our code. 796 00:38:26,713 --> 00:38:29,673 Make us think his way is the only way, but it's not. 797 00:38:29,716 --> 00:38:31,414 Alright? I-I'd rather 798 00:38:31,457 --> 00:38:34,504 die fighting with you than live hiding with him. 799 00:38:34,547 --> 00:38:40,248 ♪ 800 00:38:40,292 --> 00:38:41,772 We're out! 801 00:38:41,815 --> 00:38:43,426 ♪ 802 00:38:43,469 --> 00:38:44,905 [Gunshot] 803 00:38:44,949 --> 00:38:49,562 ♪ Out in the street, they call it murder ♪ 804 00:38:49,606 --> 00:38:51,303 Hey! 805 00:38:51,347 --> 00:38:53,479 ♪ Camp where the thugs dem camp at ♪ 806 00:38:53,523 --> 00:38:55,481 Mickey! 807 00:38:55,525 --> 00:38:57,091 ♪ It inna your hand bag, your knapsack ♪ 808 00:38:57,135 --> 00:38:58,919 ♪ It inna your backpack 809 00:38:58,963 --> 00:39:01,052 ♪ The smell ah give your girlfriend contact ♪ 810 00:39:01,095 --> 00:39:02,619 ♪ Some boy nuh know dis 811 00:39:02,662 --> 00:39:05,230 ♪ Dem only come around like tourist ♪ 812 00:39:05,273 --> 00:39:08,059 ♪ On the beach with a few club sodas ♪ 813 00:39:08,102 --> 00:39:11,236 ♪ Bedtime stories, and pose like dem name Chuck Norris ♪ 814 00:39:11,279 --> 00:39:14,239 ♪ And don't know the real hardcore ♪ 815 00:39:14,282 --> 00:39:16,154 ♪ 'Cause Sandals ah nuh back too the thugs ♪ 816 00:39:16,197 --> 00:39:18,025 ♪ Dem will do whe dem got to 817 00:39:18,069 --> 00:39:20,071 ♪ And won't think twice to shot you ♪ 818 00:39:20,114 --> 00:39:21,812 ♪ Don't make dem spot you 819 00:39:21,855 --> 00:39:23,901 ♪ Unless you carry guns a lot too ♪ 820 00:39:23,944 --> 00:39:26,294 ♪ A bare tuff tings come at you ♪ 821 00:39:26,338 --> 00:39:30,386 ♪ When Trench Town man stop laugh and block off traffic ♪ 822 00:39:30,429 --> 00:39:33,389 ♪ Then dem wheel and pop off and dem start clap it ♪ 823 00:39:33,432 --> 00:39:36,479 ♪ With the pin file dung an it ah beat rapid ♪ 824 00:39:36,522 --> 00:39:39,569 ♪ Police come inna jeep and dem can't stop it ♪ 825 00:39:39,612 --> 00:39:41,745 ♪ Some say them ah playboy, ah playboy rabbit ♪ 826 00:39:41,788 --> 00:39:45,662 ♪ Get dropped like a bad habit ♪ 827 00:39:45,705 --> 00:39:48,969 ♪ So nuh bodah pose tuff if you don't have it ♪ 828 00:39:49,013 --> 00:39:51,232 ♪ Rastafari stands alone 829 00:39:51,276 --> 00:39:56,499 ♪ Welcome to Jamrock 830 00:39:56,542 --> 00:39:58,979 ♪ Welcome to Jamrock 831 00:39:59,023 --> 00:40:03,941 ♪ Out in the street, they call it murder ♪ 832 00:40:03,984 --> 00:40:07,118 Mickey! 833 00:40:07,161 --> 00:40:08,685 ♪ Welcome to Jamrock 834 00:40:08,728 --> 00:40:12,950 ♪ 835 00:40:12,993 --> 00:40:15,518 ♪ Welcome to Jamrock 836 00:40:15,561 --> 00:40:19,304 ♪ 837 00:40:19,347 --> 00:40:21,698 ♪ Welcome to Jamrock 838 00:40:21,741 --> 00:40:25,745 ♪ 839 00:40:25,789 --> 00:40:27,921 ♪ Welcome to Jamrock 840 00:40:27,965 --> 00:40:31,011 [Walker growling] 841 00:40:32,622 --> 00:40:37,322 [Panting] 842 00:40:37,365 --> 00:40:38,976 How was that? 843 00:40:39,019 --> 00:40:40,760 Nailed it. 844 00:40:40,804 --> 00:40:42,806 Was that a...? 845 00:40:42,849 --> 00:40:45,156 That was Til Death Do Us Part. 846 00:40:46,810 --> 00:40:47,811 Yeah. 847 00:40:54,992 --> 00:40:57,516 [Growling] 848 00:41:01,433 --> 00:41:04,175 [Sighs] 849 00:41:11,878 --> 00:41:13,967 I'm so sorry, Mickey. 850 00:41:16,840 --> 00:41:18,406 He's outside. 851 00:41:18,450 --> 00:41:20,017 Cleaned him up as best as I could. 852 00:41:20,060 --> 00:41:23,411 You know, if you want to say your goodbyes or... 853 00:41:23,455 --> 00:41:25,196 Oh, and I, uh... 854 00:41:27,590 --> 00:41:29,113 ...found this. 855 00:41:29,156 --> 00:41:31,463 ♪ 856 00:41:31,507 --> 00:41:34,684 He knew you'd come looking for him. 857 00:41:34,727 --> 00:41:39,993 ♪ 858 00:41:40,037 --> 00:41:45,216 ♪ 859 00:41:45,259 --> 00:41:47,784 "Mickey, 860 00:41:47,827 --> 00:41:51,657 if you're reading this, it means I didn't make it. 861 00:41:51,701 --> 00:41:53,572 I looked everywhere for that place where I'd hoped 862 00:41:53,616 --> 00:41:56,053 we could finally tie the knot. 863 00:41:56,096 --> 00:41:57,620 There's some maps in the desk 864 00:41:57,663 --> 00:41:59,796 that'll help you know where not to look." 865 00:41:59,839 --> 00:42:03,016 ♪ 866 00:42:03,060 --> 00:42:04,801 "Don't give up, baby. 867 00:42:04,844 --> 00:42:07,804 Keep going. Find it. 868 00:42:07,847 --> 00:42:10,067 Don't stay sad too long. 869 00:42:10,110 --> 00:42:14,985 Find someone else who will stand in your corner like I did. 870 00:42:15,028 --> 00:42:18,205 I love you, always. 871 00:42:18,249 --> 00:42:21,252 Till death do us part. 872 00:42:21,295 --> 00:42:22,775 Cliff." 873 00:42:22,819 --> 00:42:25,778 ♪ 874 00:42:25,822 --> 00:42:28,694 Just waited too long to get started. 875 00:42:28,738 --> 00:42:30,478 Why did we think this place had to be perfect 876 00:42:30,522 --> 00:42:31,654 to do what we wanted to do? 877 00:42:31,697 --> 00:42:33,133 Don't do this to yourself. 878 00:42:33,177 --> 00:42:36,310 I gotta find Padre. 879 00:42:36,354 --> 00:42:39,096 For him. You will. 880 00:42:39,139 --> 00:42:41,533 Hey, we will. 881 00:42:41,577 --> 00:42:44,405 Like he said, find someone else who can stand in your corner, 882 00:42:44,449 --> 00:42:45,972 you got us right here. 883 00:42:46,016 --> 00:42:54,067 ♪ 884 00:42:54,111 --> 00:42:55,460 Thank you. 885 00:42:55,503 --> 00:42:58,898 ♪ 886 00:42:58,942 --> 00:43:01,031 [Sighs] 887 00:43:01,074 --> 00:43:06,558 ♪ 888 00:43:06,602 --> 00:43:08,473 [Sighs] 889 00:43:12,608 --> 00:43:14,653 Hey. 890 00:43:14,697 --> 00:43:16,524 I'm sorry for ditching you. 891 00:43:18,875 --> 00:43:21,181 I'm sorry for being a dick. 892 00:43:24,184 --> 00:43:26,404 Look, I get why you wanted to take Strand's deal. 893 00:43:26,447 --> 00:43:27,840 You were looking out for me, for us. 894 00:43:27,884 --> 00:43:31,148 Oh. It wasn't about that. 895 00:43:31,191 --> 00:43:32,628 What was it about, then? 896 00:43:35,369 --> 00:43:38,851 Look, I don't know if it was thinking about my dad 897 00:43:38,895 --> 00:43:43,769 or everything that happened with Briga or, um... 898 00:43:43,813 --> 00:43:46,772 maybe both. 899 00:43:46,816 --> 00:43:49,166 But it made me realize something that I've been thinking about 900 00:43:49,209 --> 00:43:51,124 for a really long time. 901 00:43:51,168 --> 00:43:52,691 What? 902 00:43:55,041 --> 00:43:57,087 I want us to have a family. 903 00:43:57,130 --> 00:44:06,313 ♪ 904 00:44:06,357 --> 00:44:07,837 Why didn't you tell me? 905 00:44:07,880 --> 00:44:10,709 Because I didn't even know that's what I wanted. 906 00:44:10,753 --> 00:44:12,189 D -- 907 00:44:12,232 --> 00:44:17,194 Look, this life that we're living, it's good for us. 908 00:44:17,237 --> 00:44:20,806 And I just didn't see any room for a family. 909 00:44:20,850 --> 00:44:24,680 And looking at the Larsons, I thought, you know, the... 910 00:44:24,723 --> 00:44:28,596 only way to do this was under Strand. 911 00:44:28,640 --> 00:44:30,686 We do what we do 912 00:44:30,729 --> 00:44:35,212 because we couldn't face each other if we didn't. 913 00:44:35,255 --> 00:44:37,301 But there's room. 914 00:44:37,344 --> 00:44:40,173 We could have both. 915 00:44:40,217 --> 00:44:42,436 I want us to have both. 916 00:44:42,480 --> 00:44:44,177 Really? Yeah. 917 00:44:47,485 --> 00:44:49,966 You know, look -- look at Mickey, you know? 918 00:44:50,009 --> 00:44:52,577 We don't -- 919 00:44:52,620 --> 00:44:55,623 We don't have to wait until everything's perfect. 920 00:44:55,667 --> 00:44:57,103 We could just let life happen. 921 00:44:57,147 --> 00:45:00,759 [Chuckles] 922 00:45:00,803 --> 00:45:02,761 Okay. 923 00:45:02,805 --> 00:45:04,197 ♪ 924 00:45:04,241 --> 00:45:05,111 I love you. 925 00:45:05,155 --> 00:45:06,504 I love you. 926 00:45:06,547 --> 00:45:07,940 Man: [Static] Is anyone there? 927 00:45:07,984 --> 00:45:09,768 I heard the Dark Horses were on this channel. 928 00:45:09,812 --> 00:45:14,991 ♪ 929 00:45:16,470 --> 00:45:17,645 You heard right. 930 00:45:17,689 --> 00:45:25,436 ♪ 931 00:45:25,479 --> 00:45:27,438 So, how does this work? 932 00:45:27,481 --> 00:45:29,005 We go, we see what's what, 933 00:45:29,048 --> 00:45:31,877 we find out who the asshole is. 934 00:45:31,921 --> 00:45:33,226 And then? 935 00:45:33,270 --> 00:45:35,663 We give 'em hell. 936 00:45:35,707 --> 00:45:37,274 I can do that. 937 00:45:37,317 --> 00:45:38,841 I know you can. 938 00:45:38,884 --> 00:45:48,415 ♪ 939 00:45:48,459 --> 00:45:57,990 ♪ 940 00:45:58,034 --> 00:45:59,992 So you're the Dark Horses? 941 00:46:00,036 --> 00:46:01,037 Where are the rest of you? 942 00:46:01,080 --> 00:46:02,952 Sorry? 943 00:46:02,995 --> 00:46:05,824 You think you're the first person to try and ambush us? 944 00:46:05,868 --> 00:46:08,087 It's not an ambush. 945 00:46:08,131 --> 00:46:09,872 Come on out! 946 00:46:09,915 --> 00:46:17,140 ♪ 947 00:46:17,183 --> 00:46:18,706 This... 948 00:46:18,750 --> 00:46:20,491 is an invitation. 949 00:46:20,534 --> 00:46:23,363 To what? To work together. 950 00:46:23,407 --> 00:46:26,105 Word is you know how to retrieve things for people. 951 00:46:26,149 --> 00:46:27,890 What is it you want retrieved? 952 00:46:27,933 --> 00:46:29,239 Not what. 953 00:46:29,282 --> 00:46:31,850 Where. 954 00:46:31,894 --> 00:46:33,721 We want to find Padre. 955 00:46:33,765 --> 00:46:36,550 ♪ 956 00:46:36,594 --> 00:46:38,248 And you're going to help us. 957 00:46:38,291 --> 00:46:40,467 ♪ 958 00:46:43,557 --> 00:46:45,124 [Panting] 959 00:46:45,168 --> 00:46:47,039 This is a Reclamation team. 960 00:46:47,083 --> 00:46:48,301 They have one mission -- 961 00:46:48,345 --> 00:46:50,129 to destroy any evidence they were ever here. 962 00:46:50,173 --> 00:46:51,739 Which means us? 963 00:46:51,783 --> 00:46:53,480 Right now, yeah. 964 00:46:53,524 --> 00:46:55,918 [Bullets ricocheting] 965 00:46:55,961 --> 00:46:57,136 [Walker growling] 966 00:46:57,180 --> 00:46:58,746 Get in! 967 00:46:58,790 --> 00:47:00,879 We got company. 968 00:47:02,707 --> 00:47:04,100 Ready one... 969 00:47:05,492 --> 00:47:07,538 ...two...Woman: No. 970 00:47:07,581 --> 00:47:08,756 ...three. 971 00:47:08,800 --> 00:47:10,846 [Gunshot] 972 00:47:13,544 --> 00:47:15,285 ♪ 973 00:47:15,328 --> 00:47:17,896 Goldberg: This episode is called "Till Death." 974 00:47:17,940 --> 00:47:19,289 ♪ 975 00:47:19,332 --> 00:47:21,378 The title comes from the signature move 976 00:47:21,421 --> 00:47:24,163 of the wrestling duo Dearly Beloved 977 00:47:24,207 --> 00:47:26,905 that Dwight and Sherry get to know in this episode, 978 00:47:26,949 --> 00:47:29,168 or at least they get to know half of the tag team 979 00:47:29,212 --> 00:47:31,040 that was Mickey and Cliff. 980 00:47:31,083 --> 00:47:32,476 ♪ 981 00:47:32,519 --> 00:47:33,346 Is that... 982 00:47:33,390 --> 00:47:34,826 The Dark Horses? 983 00:47:34,870 --> 00:47:37,089 [Gunshot] 984 00:47:37,133 --> 00:47:39,396 ♪ 985 00:47:39,439 --> 00:47:41,354 We don't want no trouble. 986 00:47:41,398 --> 00:47:43,835 Then why are you stealing shit? 987 00:47:43,879 --> 00:47:48,187 We actually started to plant seeds for the Dark Horses 988 00:47:48,231 --> 00:47:49,797 at the end of Season 6. 989 00:47:49,841 --> 00:47:52,539 These jackasses showed up. Forced us out. 990 00:47:52,583 --> 00:47:55,934 They helped the Larson family get their home back 991 00:47:55,978 --> 00:47:58,502 by taking out some of Teddy's henchmen. 992 00:47:58,545 --> 00:48:00,417 [Gunshots] 993 00:48:00,460 --> 00:48:03,159 [Gunfire] 994 00:48:03,202 --> 00:48:06,814 We just saw the initial sparks of shared purpose 995 00:48:06,858 --> 00:48:08,773 that Dwight and Sherry suddenly realize, 996 00:48:08,816 --> 00:48:10,775 that this might be a way for them 997 00:48:10,818 --> 00:48:12,995 to mend both of their shared wounds. 998 00:48:13,038 --> 00:48:14,953 I haven't seen that side of you in a long time. 999 00:48:14,997 --> 00:48:17,129 Maybe we should have been doing more of that the whole time. 1000 00:48:17,173 --> 00:48:18,739 Come on! Get inside! 1001 00:48:18,783 --> 00:48:21,438 Alright. Go. 1002 00:48:21,481 --> 00:48:23,353 [Cover slams] 1003 00:48:23,396 --> 00:48:25,964 Goldberg: We knew that's how we wanted to reintroduce them 1004 00:48:26,008 --> 00:48:29,272 this season, as these sort of benevolent outlaws. 1005 00:48:29,315 --> 00:48:31,578 Their legend has grown to the point 1006 00:48:31,622 --> 00:48:33,580 where people are starting to take notice, 1007 00:48:33,624 --> 00:48:35,017 and we'll see in this episode 1008 00:48:35,060 --> 00:48:36,844 that among those people who have heard about them 1009 00:48:36,888 --> 00:48:38,411 is none other than Victor Strand. 1010 00:48:38,455 --> 00:48:40,979 I really did not want to kill anybody today. 1011 00:48:41,023 --> 00:48:42,241 Hey, D... 1012 00:48:42,285 --> 00:48:44,461 we stuck to the code. The kill was clean. 1013 00:48:44,504 --> 00:48:47,377 The code is really important to both Dwight and Sherry. 1014 00:48:47,420 --> 00:48:50,119 It really defines who the Dark Horses are 1015 00:48:50,162 --> 00:48:52,512 and who they want to be, so that they're always 1016 00:48:52,556 --> 00:48:54,601 essentially doing bad to do good. 1017 00:48:54,645 --> 00:48:55,689 ♪ 1018 00:48:55,733 --> 00:48:57,169 Briga, they're back. 1019 00:48:57,213 --> 00:49:00,433 I think the scenes with the Larson family 1020 00:49:00,477 --> 00:49:02,000 establish a connection 1021 00:49:02,044 --> 00:49:04,437 that Dwight and Sherry have with Briga. 1022 00:49:04,481 --> 00:49:07,440 Dwight in particular has this closeness with Briga, 1023 00:49:07,484 --> 00:49:10,835 which we come to understand has a lot of layers for Dwight 1024 00:49:10,878 --> 00:49:12,924 because he's wrestling with the idea 1025 00:49:12,968 --> 00:49:14,926 that he wants a family of his own 1026 00:49:14,970 --> 00:49:18,016 and he doesn't know how to communicate that to Sherry. 1027 00:49:18,060 --> 00:49:19,539 The other thing that we learned is, 1028 00:49:19,583 --> 00:49:21,628 the Larsons are looking for something more. 1029 00:49:21,672 --> 00:49:23,500 We're gonna find Padre. 1030 00:49:23,543 --> 00:49:25,937 We don't even know what it is. 1031 00:49:25,981 --> 00:49:28,113 Dwight and Sherry are in a position 1032 00:49:28,157 --> 00:49:30,115 where they really want to believe in Padre, 1033 00:49:30,159 --> 00:49:32,117 but they don't have a whole lot to go on, 1034 00:49:32,161 --> 00:49:35,381 other than some sounds on the radio and a lot of hope. 1035 00:49:35,425 --> 00:49:37,688 You know, there's still a long road to go to finding it, 1036 00:49:37,731 --> 00:49:39,255 if it even exists. 1037 00:49:39,298 --> 00:49:40,734 ♪ 1038 00:49:40,778 --> 00:49:43,259 The Dark Horses, per your request. 1039 00:49:44,912 --> 00:49:46,697 Ha! [Laughs] 1040 00:49:46,740 --> 00:49:48,046 Strand? 1041 00:49:48,090 --> 00:49:50,744 Goldberg: It's a real surprise for Strand 1042 00:49:50,788 --> 00:49:53,660 to see that the heroes that are the Dark Horses 1043 00:49:53,704 --> 00:49:57,664 are, in fact, people that Strand already knows. 1044 00:49:57,708 --> 00:50:00,754 There are a couple of aspects to the Polaroids on the wall. 1045 00:50:00,798 --> 00:50:05,368 Victor says that he wants to give his denizens closure 1046 00:50:05,411 --> 00:50:07,892 in case they're looking for people on the outside. 1047 00:50:07,935 --> 00:50:09,459 That's one aspect of it 1048 00:50:09,502 --> 00:50:12,157 that I think Dwight and Sherry don't entirely buy. 1049 00:50:12,201 --> 00:50:15,073 And then, of course, we see as this episode goes on 1050 00:50:15,117 --> 00:50:17,075 that there's an entirely different function to it, 1051 00:50:17,119 --> 00:50:20,296 which is Strand literally hiring Eli 1052 00:50:20,339 --> 00:50:24,082 to -- to kill the Larsons and bring back Polaroids as proof. 1053 00:50:24,126 --> 00:50:26,302 We lived in a place like this before. 1054 00:50:26,345 --> 00:50:27,999 And that didn't turn out so hot. 1055 00:50:28,043 --> 00:50:30,393 And the fact that you're even calling this a sanctuary 1056 00:50:30,436 --> 00:50:32,395 makes me pretty damn sure that it's anything but. 1057 00:50:32,438 --> 00:50:36,181 There's just a lot of mistrust that plays on 1058 00:50:36,225 --> 00:50:40,011 Dwight's own trauma from his past, what happened with Negan, 1059 00:50:40,055 --> 00:50:43,580 and he's rightfully suspicious of Strand's motives. 1060 00:50:43,623 --> 00:50:46,235 There's also a wall of the dead outside. 1061 00:50:46,278 --> 00:50:49,629 There is Strand looking to hunt down someone 1062 00:50:49,673 --> 00:50:51,370 who -- who escaped the Tower 1063 00:50:51,414 --> 00:50:54,765 and saying that he has her best interests at heart. 1064 00:50:54,808 --> 00:50:56,375 We know where Mickey's holed herself up. 1065 00:50:56,419 --> 00:50:58,769 But my people have been unable to recover her. 1066 00:50:58,812 --> 00:51:00,510 People come back bruised and tattered -- 1067 00:51:00,553 --> 00:51:01,859 if they come back at all. 1068 00:51:01,902 --> 00:51:04,079 And given your reputation as the Dark Horses, 1069 00:51:04,122 --> 00:51:07,517 I figured maybe you can find success where we have failed. 1070 00:51:07,560 --> 00:51:09,693 Sounds like she doesn't want to be recovered. 1071 00:51:09,736 --> 00:51:10,824 ♪ 1072 00:51:10,868 --> 00:51:14,132 Set. And...action, Pete. 1073 00:51:14,176 --> 00:51:18,223 So Andrew and I had a great experience working with Aisha 1074 00:51:18,267 --> 00:51:21,052 in the episode she directed in Season 6. 1075 00:51:21,096 --> 00:51:24,751 And we knew that she was a brilliant mind for genre, 1076 00:51:24,795 --> 00:51:27,058 she loved "The Walking Dead" universe. 1077 00:51:27,102 --> 00:51:29,669 When we were coming up with this role of Mickey, 1078 00:51:29,713 --> 00:51:32,194 we said to ourselves the entire time, "Wouldn't it be amazing 1079 00:51:32,237 --> 00:51:35,022 if we could get Aisha to play this role?" 1080 00:51:35,066 --> 00:51:38,025 She brought such life to Mickey, such fun. 1081 00:51:38,069 --> 00:51:39,766 Are you sure we don't know each other? 1082 00:51:39,810 --> 00:51:41,203 Look, champ, no offense, 1083 00:51:41,246 --> 00:51:43,422 but I'd remember a face like that, alright? 1084 00:51:43,466 --> 00:51:45,903 One of my favorite moments in this episode 1085 00:51:45,946 --> 00:51:50,081 is the moment when we see Dwight put the pieces together 1086 00:51:50,125 --> 00:51:53,998 and realize he does recognize this woman. 1087 00:51:54,041 --> 00:51:55,739 And you just see him light up. 1088 00:51:55,782 --> 00:51:56,870 He's meeting a celebrity. 1089 00:51:56,914 --> 00:51:59,221 You're The Bride. 1090 00:51:59,264 --> 00:52:01,397 [Laughs] 1091 00:52:01,440 --> 00:52:02,659 Oh! 1092 00:52:02,702 --> 00:52:04,704 You were amazing! 1093 00:52:04,748 --> 00:52:06,358 Something that we don't see a lot 1094 00:52:06,402 --> 00:52:08,230 in "The Walking Dead" universe. 1095 00:52:08,273 --> 00:52:11,581 Dwight was essentially meeting one of his childhood heroes. 1096 00:52:11,624 --> 00:52:16,063 ♪ 1097 00:52:16,107 --> 00:52:19,241 Seeing what Strand does to the Larsons 1098 00:52:19,284 --> 00:52:22,592 speaks volumes about what Strand is willing to do 1099 00:52:22,635 --> 00:52:23,984 to get what he wants. 1100 00:52:24,028 --> 00:52:25,856 [Growling] 1101 00:52:25,899 --> 00:52:28,293 This harkens back to the Strand 1102 00:52:28,337 --> 00:52:31,688 that we saw throw Will off the roof in 701. 1103 00:52:31,731 --> 00:52:33,211 Aaahhh! 1104 00:52:33,255 --> 00:52:36,258 This Victor Strand is not above doing 1105 00:52:36,301 --> 00:52:40,958 some very morally gray actions to preserve what he's built 1106 00:52:41,001 --> 00:52:42,786 and to hold on to who he's become. 1107 00:52:42,829 --> 00:52:44,396 [Gun cocks][Gasping] 1108 00:52:44,440 --> 00:52:46,398 I think it's the moment when Dwight 1109 00:52:46,442 --> 00:52:48,661 sees those Polaroids with Eli 1110 00:52:48,705 --> 00:52:52,230 and he realizes that taking any kind of deal with Strand 1111 00:52:52,274 --> 00:52:56,234 is tantamount to throwing in with Negan at the Sanctuary. 1112 00:52:56,278 --> 00:52:58,280 [Groans]Strand put you up to this, didn't he? 1113 00:52:58,323 --> 00:53:00,934 It is just a new iteration of that, 1114 00:53:00,978 --> 00:53:03,328 and he will not let himself go there again. 1115 00:53:03,372 --> 00:53:05,330 [Walkers growling] 1116 00:53:07,202 --> 00:53:08,420 Who are you calling?! 1117 00:53:08,464 --> 00:53:09,987 Strand! Okay, don't do it! 1118 00:53:10,030 --> 00:53:11,945 Even when everything in the universe, 1119 00:53:11,989 --> 00:53:14,252 the walkers that are surrounding the wrestling ring, 1120 00:53:14,296 --> 00:53:17,081 Cliff being dead, where the easiest choice 1121 00:53:17,124 --> 00:53:20,215 would be just to pick up that walkie and call Strand, 1122 00:53:20,258 --> 00:53:22,608 Dwight is absolutely not gonna let that happen. 1123 00:53:22,652 --> 00:53:26,830 I'd rather die fighting with you than live hiding with him. 1124 00:53:26,873 --> 00:53:28,310 ♪ 1125 00:53:28,353 --> 00:53:30,660 She comes running through.Right to left? 1126 00:53:30,703 --> 00:53:33,271 We were very excited that Lennie 1127 00:53:33,315 --> 00:53:35,491 agreed to direct another episode for us 1128 00:53:35,534 --> 00:53:38,755 and in particular this one because there's so much 1129 00:53:38,798 --> 00:53:41,975 to -- to dig into from a performance level. 1130 00:53:42,019 --> 00:53:45,065 A great showcase episode for Dwight and Sherry, 1131 00:53:45,109 --> 00:53:48,547 but also for Aisha Tyler. 1132 00:53:48,591 --> 00:53:52,769 Lennie brought fun to it with the wrestling component. 1133 00:53:52,812 --> 00:53:55,989 This sequence was probably the most number 1134 00:53:56,033 --> 00:53:58,470 of fun conversations we had, but, you know, 1135 00:53:58,514 --> 00:53:59,993 there were certain things that we knew 1136 00:54:00,037 --> 00:54:01,560 we wanted to get in there. 1137 00:54:01,604 --> 00:54:03,301 We need a walker's head bashed into a turnbuckle. 1138 00:54:03,345 --> 00:54:07,218 We need the steel chair. We need the piledriver. 1139 00:54:07,262 --> 00:54:09,133 We knew we wanted it to culminate 1140 00:54:09,176 --> 00:54:11,004 with the Till Death Do Us Part. 1141 00:54:11,048 --> 00:54:13,572 Dwight gets to work in tandem with Mickey 1142 00:54:13,616 --> 00:54:15,487 to perform Till Death Do Us Part, 1143 00:54:15,531 --> 00:54:18,403 the ultimate finishing move of Dearly Beloved, 1144 00:54:18,447 --> 00:54:22,015 which is just this -- this beautiful moment of Dwight 1145 00:54:22,059 --> 00:54:24,888 getting to kind of live a childhood fantasy. 1146 00:54:24,931 --> 00:54:27,630 [Growling] 1147 00:54:29,458 --> 00:54:31,503 Cliff wrote Mickey this letter 1148 00:54:31,547 --> 00:54:34,245 that said, "Find someone to stand in your corner," 1149 00:54:34,289 --> 00:54:38,554 and Dwight and Sherry become those people to Mickey. 1150 00:54:38,597 --> 00:54:41,339 And the three of them are gonna kind of continue 1151 00:54:41,383 --> 00:54:42,775 to take on the world together, 1152 00:54:42,819 --> 00:54:46,431 and they're gonna continue to live by this code. 1153 00:54:46,475 --> 00:54:49,216 And then, of course, the -- the karmic reward 1154 00:54:49,260 --> 00:54:51,393 for that for the three of them is, 1155 00:54:51,436 --> 00:54:53,525 they end up getting one step closer to Padre 1156 00:54:53,569 --> 00:54:56,267 at the end of the episode, even if it's in a way 1157 00:54:56,311 --> 00:54:59,401 that I don't think any of them anticipated. 1158 00:54:59,444 --> 00:55:00,880 ...is an invitation. 1159 00:55:00,924 --> 00:55:04,406 To what? To work together. 1160 00:55:04,449 --> 00:55:06,712 We want to find Padre. 1161 00:55:06,756 --> 00:55:09,759 ♪ 1162 00:55:09,802 --> 00:55:11,500 And you're going to help us. 1163 00:55:11,543 --> 00:55:17,288 ♪ 1164 00:55:19,464 --> 00:55:28,430 ♪ 1165 00:55:28,473 --> 00:55:37,395 ♪ 1166 00:55:37,439 --> 00:55:46,186 ♪