1 00:00:00,689 --> 00:00:03,301 You are so much like me, Sioux. 2 00:00:03,344 --> 00:00:04,998 That's why we understand each other. 3 00:00:05,042 --> 00:00:07,174 ♪♪ 4 00:00:07,218 --> 00:00:08,958 You're not supposed to be doing this by yourself. 5 00:00:09,002 --> 00:00:11,309 I told you I don't want to let anybody else die. 6 00:00:11,352 --> 00:00:14,312 [Grunting] You didn't want any of us to die? 7 00:00:14,355 --> 00:00:15,661 You're gonna get your wish. 8 00:00:15,704 --> 00:00:17,576 Aah! 9 00:00:17,619 --> 00:00:19,795 Dakota: It is because of people like you 10 00:00:19,839 --> 00:00:21,362 that the world has to end! 11 00:00:21,406 --> 00:00:23,495 Dakota, don't do this. He's going to kill everyone. 12 00:00:23,538 --> 00:00:25,192 [Beep]Riley: One... 13 00:00:25,236 --> 00:00:27,629 two...three. 14 00:00:27,673 --> 00:00:29,936 Stop them!We can't! 15 00:00:31,329 --> 00:00:33,853 [Seagulls calling] 16 00:00:33,896 --> 00:00:36,899 [Soft clanking] 17 00:00:36,943 --> 00:00:39,293 Rachel: [Grunting] 18 00:00:39,337 --> 00:00:40,555 [Sighs] 19 00:00:40,599 --> 00:00:44,603 [Grunts] 20 00:00:44,646 --> 00:00:46,518 [Baby Morgan crying] 21 00:00:46,561 --> 00:00:47,693 [Grunts] 22 00:00:53,438 --> 00:00:55,092 Oh, it's okay. 23 00:00:55,135 --> 00:00:57,833 Shh. 24 00:00:57,877 --> 00:00:59,705 It's gonna be okay, sweetpea. 25 00:01:01,707 --> 00:01:04,362 [Radio static crackling] 26 00:01:04,405 --> 00:01:06,451 Is anyone there? Can anyone hear me? 27 00:01:06,494 --> 00:01:10,324 I need help. I repeat -- can you hear me? 28 00:01:10,368 --> 00:01:11,325 Anybody? 29 00:01:11,369 --> 00:01:13,545 [Rocket blasting] 30 00:01:13,588 --> 00:01:16,678 [Crying continues] 31 00:01:16,722 --> 00:01:21,248 ♪♪ 32 00:01:21,292 --> 00:01:23,424 [Rufus barking] 33 00:01:23,468 --> 00:01:24,686 [Static crackles] 34 00:01:24,730 --> 00:01:26,558 Morgan: ...we did our best. 35 00:01:26,601 --> 00:01:28,168 You know, I'm still going to try and stop 36 00:01:28,212 --> 00:01:30,257 what Teddy started, but I'm not at all sure 37 00:01:30,301 --> 00:01:32,477 that that's going to be possible. 38 00:01:32,520 --> 00:01:34,261 You see, the missile... 39 00:01:34,305 --> 00:01:36,437 Well, it's going to re-enter the atmosphere, 40 00:01:36,481 --> 00:01:39,136 and it's got multiple warheads. 41 00:01:41,399 --> 00:01:47,405 So this -- this may be all the time that we have left. 42 00:01:47,448 --> 00:01:49,624 So you should use it. 43 00:01:49,668 --> 00:01:51,583 You should... 44 00:01:51,626 --> 00:01:54,673 You should make it mean something. 45 00:01:54,716 --> 00:01:58,938 You should give yourselves the ends that you wanted... 46 00:01:58,981 --> 00:02:01,201 even if it's not the one we all imagined. 47 00:02:01,245 --> 00:02:04,726 [Baby Morgan continues crying] 48 00:02:06,250 --> 00:02:07,468 He's wrong. 49 00:02:07,512 --> 00:02:09,035 [Sniffles] 50 00:02:09,078 --> 00:02:10,645 This isn't the end. 51 00:02:20,351 --> 00:02:22,701 [Creaking] 52 00:02:28,054 --> 00:02:29,186 [Exhales sharply] 53 00:02:29,229 --> 00:02:31,318 [Grunting] 54 00:02:31,362 --> 00:02:35,409 [Creaking] 55 00:02:35,453 --> 00:02:37,803 [Breathing heavily] 56 00:02:40,371 --> 00:02:41,676 Ah! 57 00:02:41,720 --> 00:02:42,982 Aah! 58 00:02:45,680 --> 00:02:48,030 Ow! 59 00:02:48,074 --> 00:02:49,510 [Groans softly] 60 00:02:51,208 --> 00:02:53,862 [Gasps] 61 00:02:53,906 --> 00:02:56,735 [Whimpers] 62 00:02:56,778 --> 00:02:57,736 [Breathing heavily] 63 00:02:57,779 --> 00:03:01,740 [Baby Morgan crying] 64 00:03:01,783 --> 00:03:04,873 [Breathing heavily] 65 00:03:04,917 --> 00:03:09,791 ♪♪ 66 00:03:09,835 --> 00:03:12,185 [Groans] 67 00:03:12,229 --> 00:03:14,927 Aah! 68 00:03:14,970 --> 00:03:16,189 I'm coming. 69 00:03:16,233 --> 00:03:18,931 [Crying continues] 70 00:03:18,974 --> 00:03:20,933 It's okay. It's okay. 71 00:03:20,976 --> 00:03:22,848 It's okay. I'm here. 72 00:03:22,891 --> 00:03:24,893 I'm here. 73 00:03:24,937 --> 00:03:26,417 It's okay. 74 00:03:27,592 --> 00:03:29,507 [Indistinct] 75 00:03:29,550 --> 00:03:31,857 [Crying continues] 76 00:03:31,900 --> 00:03:37,819 ♪♪ 77 00:03:37,863 --> 00:03:43,738 ♪♪ 78 00:03:43,782 --> 00:03:45,218 [Groans] 79 00:03:45,262 --> 00:03:50,310 ♪♪ 80 00:03:50,354 --> 00:03:51,355 Uh! 81 00:03:54,358 --> 00:03:56,185 [Crying stops] 82 00:03:56,229 --> 00:03:58,275 [Breathing heavily] 83 00:04:02,670 --> 00:04:03,758 [Rufus barks] 84 00:04:06,195 --> 00:04:08,241 [Crying] Come on. Come on. 85 00:04:08,285 --> 00:04:10,156 [Gasping] 86 00:04:12,506 --> 00:04:14,160 Oh! 87 00:04:14,203 --> 00:04:16,684 [Baby Morgan crying] 88 00:04:18,947 --> 00:04:20,384 [Breathlessly] You're okay. 89 00:04:25,040 --> 00:04:27,739 [Gasping] 90 00:04:29,175 --> 00:04:31,351 I'm sorry. 91 00:04:31,395 --> 00:04:33,005 I can't do it. 92 00:04:33,048 --> 00:04:36,965 [Explosions in distance] 93 00:04:37,009 --> 00:04:38,750 [Rufus barking] 94 00:04:38,793 --> 00:04:46,975 ♪♪ 95 00:04:47,019 --> 00:04:48,586 [Sniffles] 96 00:04:48,629 --> 00:04:55,157 ♪♪ 97 00:04:55,201 --> 00:04:57,159 [Sighs] 98 00:04:57,203 --> 00:04:58,509 [Softly] I thought I could. 99 00:04:59,945 --> 00:05:02,164 But I just can't. 100 00:05:03,688 --> 00:05:05,646 [Sniffles] 101 00:05:05,690 --> 00:05:08,954 ♪♪ 102 00:05:08,997 --> 00:05:10,303 [Gasps] 103 00:05:10,347 --> 00:05:16,701 ♪♪ 104 00:05:16,744 --> 00:05:19,181 [Breathing heavily] 105 00:05:19,225 --> 00:05:23,795 ♪♪ 106 00:05:23,838 --> 00:05:26,493 This is the end for me. 107 00:05:26,537 --> 00:05:27,929 Not you. 108 00:05:27,973 --> 00:05:34,849 ♪♪ 109 00:05:34,893 --> 00:05:41,856 ♪♪ 110 00:05:41,900 --> 00:05:43,118 [Rufus barks] 111 00:05:43,162 --> 00:05:44,206 Rufus. 112 00:05:44,250 --> 00:05:45,773 Come here. 113 00:05:45,817 --> 00:05:47,253 Come here. 114 00:05:47,296 --> 00:05:48,907 Oh, good boy. 115 00:05:51,344 --> 00:05:53,651 You're good at finding people. 116 00:05:53,694 --> 00:05:56,218 Promise me you'll find someone, please. 117 00:05:56,262 --> 00:06:03,356 ♪♪ 118 00:06:03,400 --> 00:06:10,363 ♪♪ 119 00:06:10,407 --> 00:06:17,457 ♪♪ 120 00:06:17,501 --> 00:06:19,111 [Muffled] I'm sorry. 121 00:06:19,154 --> 00:06:21,156 [Sniffles] 122 00:06:21,200 --> 00:06:22,593 I love you. 123 00:06:22,636 --> 00:06:28,816 ♪♪ 124 00:06:28,860 --> 00:06:30,557 [Knife plunges][Groans] 125 00:06:30,601 --> 00:06:33,952 ♪♪ 126 00:06:33,995 --> 00:06:35,214 [Groans] 127 00:06:35,257 --> 00:06:40,785 ♪♪ 128 00:06:40,828 --> 00:06:45,529 [Baby Morgan crying] 129 00:06:45,572 --> 00:06:51,665 ♪♪ 130 00:06:51,709 --> 00:06:57,715 ♪♪ 131 00:06:57,758 --> 00:07:03,764 ♪♪ 132 00:07:03,808 --> 00:07:11,250 ♪♪ 133 00:07:11,293 --> 00:07:18,649 ♪♪ 134 00:07:20,346 --> 00:07:23,610 [Radio warbling indistinctly] 135 00:07:23,654 --> 00:07:27,048 ♪♪ 136 00:07:27,092 --> 00:07:28,397 [Radio static] 137 00:07:28,441 --> 00:07:30,138 Morgan: ...it mean something. 138 00:07:30,182 --> 00:07:33,054 You should give yourselves the end that you wanted. 139 00:07:33,098 --> 00:07:36,580 ♪♪ 140 00:07:36,623 --> 00:07:38,843 Hey! Let's go, Danny-boy! 141 00:07:38,886 --> 00:07:40,671 What? What's wrong with this place? 142 00:07:40,714 --> 00:07:43,195 Some soggy skin-munchers using the basement as the jacuzzi. 143 00:07:43,238 --> 00:07:44,544 We're wasting our time. 144 00:07:44,588 --> 00:07:46,807 [Tires squeal, engine revs] 145 00:07:46,851 --> 00:07:49,375 [Tires screech] 146 00:07:52,160 --> 00:07:54,119 How's it looking here?The basement is a no-go. 147 00:07:54,162 --> 00:07:55,294 You find anything? 148 00:07:55,337 --> 00:07:57,122 Yeah, a bunker.What bunker? 149 00:07:57,165 --> 00:07:58,950 The one where they're holding Alicia. 150 00:07:58,993 --> 00:08:00,908 One where we can all ride this thing out. 151 00:08:00,952 --> 00:08:02,867 Old hotel about 15 miles east. 152 00:08:02,910 --> 00:08:04,608 So, he just... told you where it was? 153 00:08:04,651 --> 00:08:06,435 It's funny what you can get a "true believer" 154 00:08:06,479 --> 00:08:08,655 to spill when you pull 'em away from their leader. 155 00:08:08,699 --> 00:08:12,572 Why should we believe him?You got a better idea? 156 00:08:12,616 --> 00:08:14,139 Yes. I was with the radio. 157 00:08:14,182 --> 00:08:16,794 I heard a voice broadcasting coordinates, 158 00:08:16,837 --> 00:08:19,623 and the voice said it was a safe place to go to, 159 00:08:19,666 --> 00:08:21,146 and I wrote 'em down. 160 00:08:21,189 --> 00:08:22,930 Who said that? Daniel, who was broadcasting? 161 00:08:22,974 --> 00:08:24,541 Was it Morgan? 162 00:08:24,584 --> 00:08:26,455 I didn't hear him say anything about coordinates. 163 00:08:26,499 --> 00:08:28,153 Daniel: No, someone else. 164 00:08:28,196 --> 00:08:30,459 I know that voice. 165 00:08:30,503 --> 00:08:33,375 I just don't know who it is. And then it cut out. 166 00:08:33,419 --> 00:08:35,334 You sure you're not just confused again, old-timer? 167 00:08:35,377 --> 00:08:36,770 You remember what happened last time we took your word? 168 00:08:36,814 --> 00:08:38,206 Luciana: We don't have time for this. 169 00:08:38,250 --> 00:08:40,513 Daniel, 170 00:08:40,557 --> 00:08:42,602 you sure you heard what you're telling us? 171 00:08:46,171 --> 00:08:48,477 I'm not sure. 172 00:08:48,521 --> 00:08:49,740 Alright, then. 173 00:08:49,783 --> 00:08:51,350 We go where Rollie says. 174 00:08:51,393 --> 00:08:53,831 This is our only choice, okay? 175 00:08:53,874 --> 00:08:55,180 Okay! Go, go! 176 00:08:55,223 --> 00:09:00,446 ♪♪ 177 00:09:00,489 --> 00:09:01,926 [Walkers growling] 178 00:09:01,969 --> 00:09:04,232 [Engine revs] 179 00:09:04,276 --> 00:09:06,713 [Thudding] 180 00:09:10,412 --> 00:09:11,675 Sarah: Wen... Wen, if you can hear this, 181 00:09:11,718 --> 00:09:12,850 we're seeking shelter. 182 00:09:12,893 --> 00:09:13,938 Just -- if you're at the dam, 183 00:09:13,981 --> 00:09:16,505 just, uh -- just stay there. 184 00:09:16,549 --> 00:09:21,293 Uh, we're headed up east side, 475, mile marker 17. 185 00:09:21,336 --> 00:09:25,079 Why tell us about the bunker now, so close to the end? 186 00:09:25,123 --> 00:09:29,388 Why not just remain silent and die for your cause? 187 00:09:29,431 --> 00:09:31,085 ♪♪ 188 00:09:31,129 --> 00:09:32,478 [Thudding] 189 00:09:32,521 --> 00:09:35,786 [Tires screeching] 190 00:09:38,484 --> 00:09:39,877 What's going on, kemosabe? 191 00:09:39,920 --> 00:09:41,226 Damn brakes just went out. 192 00:09:42,923 --> 00:09:44,621 You ever fix air brakes befor, Rabbi? 193 00:09:44,664 --> 00:09:46,144 [Walkers growling] 194 00:09:46,187 --> 00:09:47,449 First time for everything. 195 00:09:47,493 --> 00:09:49,408 Grab that welding kit and follow me. 196 00:09:51,976 --> 00:09:52,933 All hands on deck. 197 00:09:52,977 --> 00:09:53,934 We got company. 198 00:09:53,978 --> 00:10:01,638 ♪♪ 199 00:10:01,681 --> 00:10:02,943 Spread out! 200 00:10:02,987 --> 00:10:04,466 Cover me, Jake. 201 00:10:04,510 --> 00:10:06,251 I gotta patch the hole in this accumulator. 202 00:10:06,294 --> 00:10:10,385 ♪♪ 203 00:10:10,429 --> 00:10:12,692 I know what you're thinking, Sarah. 204 00:10:12,736 --> 00:10:15,695 You and your brother -- you're going to find each other. 205 00:10:15,739 --> 00:10:17,262 You heard what Momo said. 206 00:10:17,305 --> 00:10:18,437 This may be the end for all of us. 207 00:10:18,480 --> 00:10:20,308 We may not make that bunker. We will. 208 00:10:20,352 --> 00:10:23,485 And if not, what does the Talmud say about what comes next? 209 00:10:23,529 --> 00:10:27,272 I mean, Wen -- I mean, we could --What the Talmud says doesn't matter. 210 00:10:27,315 --> 00:10:28,795 I know you'll be together. 211 00:10:28,839 --> 00:10:31,624 You will. One way or another. 212 00:10:31,668 --> 00:10:32,756 Okay. 213 00:10:32,799 --> 00:10:35,846 ♪♪ 214 00:10:35,889 --> 00:10:38,631 If this whole thing is about destruction, 215 00:10:38,675 --> 00:10:40,589 why would you want to survive? 216 00:10:40,633 --> 00:10:43,767 Just to see your face when it all turns to ash. 217 00:10:46,857 --> 00:10:48,772 I know you doubt us. 218 00:10:48,815 --> 00:10:51,905 You think we're -- we're all insane. 219 00:10:51,949 --> 00:10:53,907 But it's just the beginning. 220 00:10:53,951 --> 00:10:59,739 ♪♪ 221 00:10:59,783 --> 00:11:05,571 ♪♪ 222 00:11:05,614 --> 00:11:06,790 Seen worse. 223 00:11:06,833 --> 00:11:08,139 The phoenix will rise, 224 00:11:08,182 --> 00:11:11,620 and quicker than you think. 225 00:11:11,664 --> 00:11:13,971 Keep an eye on him. 226 00:11:14,014 --> 00:11:17,409 Did you fix it?Well, it's about as piss-poor a patch as I've ever done, 227 00:11:17,452 --> 00:11:19,063 but it should get us to the hotel in one piece. 228 00:11:19,106 --> 00:11:20,499 Let's boogie, Rollie! 229 00:11:20,542 --> 00:11:21,805 Rollie: Aye-eye, cap'n. 230 00:11:21,848 --> 00:11:24,198 We'll make it out of this thing yet. 231 00:11:24,242 --> 00:11:25,678 Like a phoenix. 232 00:11:25,722 --> 00:11:28,333 ♪♪ 233 00:11:28,376 --> 00:11:30,204 [Speaking Spanish] 234 00:11:30,248 --> 00:11:31,336 [Speaking Spanish] 235 00:11:34,861 --> 00:11:37,603 [Gunshot fires][Gasps] 236 00:11:37,646 --> 00:11:38,778 What the hell? 237 00:11:40,432 --> 00:11:43,565 He wasn't going to the hotel, he was one of them. 238 00:11:43,609 --> 00:11:46,046 That's how they find out that we were coming to the sub. 239 00:11:46,090 --> 00:11:47,526 That's why they were prepared for us. 240 00:11:47,569 --> 00:11:49,136 Charlie: Daniel, look out![Gunshot fires] 241 00:11:50,355 --> 00:11:52,531 [Gasps, groaning] 242 00:11:52,574 --> 00:11:57,014 ♪♪ 243 00:11:57,057 --> 00:11:58,798 He was going for the gun. 244 00:11:58,842 --> 00:12:01,583 So, it's true? Rollie was with you? 245 00:12:01,627 --> 00:12:04,369 He lost his faith when he saw how all of you 246 00:12:04,412 --> 00:12:08,503 turned on each other behind the dam wall. 247 00:12:08,547 --> 00:12:11,115 You have yourself to thank for that, old-timer. 248 00:12:14,466 --> 00:12:16,685 We were just driving you all someplace 249 00:12:16,729 --> 00:12:18,209 where you'd have a prime view. 250 00:12:18,252 --> 00:12:19,253 [Explosion in distance] 251 00:12:19,297 --> 00:12:22,648 Uh...guys? 252 00:12:22,691 --> 00:12:24,302 Nobody's going anywhere. 253 00:12:30,090 --> 00:12:31,570 The coordinates. 254 00:12:31,613 --> 00:12:33,137 We can still make it. 255 00:12:33,180 --> 00:12:34,703 Sarah: I don't know, maybe we should find, like, 256 00:12:34,747 --> 00:12:36,488 an overpass or a parking garage or something. 257 00:12:36,531 --> 00:12:38,838 No. Daniel figured out the truth about Rollie. 258 00:12:38,882 --> 00:12:41,014 If he thinks he heard the coordinates, 259 00:12:41,058 --> 00:12:43,974 we have to put our faith in him. 260 00:12:44,017 --> 00:12:45,714 Alright. I'll drive, chief. 261 00:12:45,758 --> 00:12:47,194 Okay.I just hope you're right. 262 00:12:47,238 --> 00:12:50,067 292-520-015. 015. 263 00:12:50,110 --> 00:12:51,764 One at a time, please. 264 00:12:51,808 --> 00:12:56,987 ♪♪ 265 00:13:00,425 --> 00:13:01,730 ♪♪ 266 00:13:01,774 --> 00:13:02,906 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 267 00:13:02,949 --> 00:13:04,821 Whoa, whoa, whoa. 268 00:13:08,825 --> 00:13:10,783 The map said there was a school here. 269 00:13:10,827 --> 00:13:12,698 We must have taken a wrong turn somewhere. 270 00:13:12,741 --> 00:13:14,743 Then we'll go back.D... 271 00:13:16,745 --> 00:13:18,747 I mean, there's gotta be something nearby. 272 00:13:18,791 --> 00:13:20,619 C'mon, boy, let's go.[Horse whinnies] 273 00:13:20,662 --> 00:13:24,318 ♪♪ 274 00:13:24,362 --> 00:13:28,888 Morgan: You should give yourselves the ends that you wanted... 275 00:13:28,932 --> 00:13:31,848 even if it's not the one we all imagined. 276 00:13:34,459 --> 00:13:37,854 Hey, look. Huh? 277 00:13:37,897 --> 00:13:43,598 Maybe they have some beer, maybe some pretzels. 278 00:13:43,642 --> 00:13:46,079 You serious? Yeah. 279 00:13:46,123 --> 00:13:48,212 D, it's the one thing that we said we were gonna do 280 00:13:48,255 --> 00:13:51,911 when we found each other, and haven't done it yet. 281 00:13:51,955 --> 00:13:55,959 If this really is the end, then this is how I want to go out. 282 00:13:56,002 --> 00:13:57,482 Okay? 283 00:13:57,525 --> 00:13:59,092 Just us. 284 00:14:04,968 --> 00:14:06,621 Alright, just us. 285 00:14:10,277 --> 00:14:13,367 [Door creaks] 286 00:14:15,979 --> 00:14:17,850 I'm gonna check the kitchen. 287 00:14:17,894 --> 00:14:19,417 Okay. 288 00:14:36,303 --> 00:14:40,003 [Leaves rustling gently] 289 00:14:47,053 --> 00:14:50,013 Hey, I couldn't find any pretzels, but, uh... 290 00:14:52,363 --> 00:14:54,234 Found some of these bad boys. 291 00:14:56,236 --> 00:14:59,022 They're warm, but they'll do the trick. 292 00:14:59,065 --> 00:15:00,719 Cheers. 293 00:15:03,026 --> 00:15:05,332 You alright? 294 00:15:05,376 --> 00:15:07,117 Why didn't we do this sooner? 295 00:15:09,293 --> 00:15:12,383 We could have had a place like this. 296 00:15:12,426 --> 00:15:15,342 Or a life like this. I mean, we could have tried. 297 00:15:15,386 --> 00:15:17,388 We found each other. [Chuckles] 298 00:15:17,431 --> 00:15:19,477 We found each other! 299 00:15:19,520 --> 00:15:21,783 After everything... 300 00:15:21,827 --> 00:15:25,222 That doesn't just happen. 301 00:15:25,265 --> 00:15:28,747 But I couldn't get past the past. 302 00:15:28,790 --> 00:15:31,793 [Voice breaking] I wasted so much time. 303 00:15:31,837 --> 00:15:36,711 I wasted so much time just being pissed off, 304 00:15:36,755 --> 00:15:39,410 trying to fight the bad guys. 305 00:15:39,453 --> 00:15:42,239 But the bad guys always win. 306 00:15:42,282 --> 00:15:46,286 You and I have seen that, every time. 307 00:15:46,330 --> 00:15:48,941 Nothing that I did was going to change that. 308 00:15:52,205 --> 00:15:54,120 And all it did was cost me time with you. 309 00:15:54,164 --> 00:15:55,339 [Inhales shakily] 310 00:15:55,382 --> 00:15:56,644 Hey... 311 00:15:56,688 --> 00:16:00,431 [Crying] 312 00:16:00,474 --> 00:16:03,782 Hey. 313 00:16:03,825 --> 00:16:06,698 Everything you did, everything you've done, 314 00:16:06,741 --> 00:16:10,223 you have nothing to be sorry for. 315 00:16:10,267 --> 00:16:12,399 Okay? Okay. 316 00:16:16,621 --> 00:16:18,753 We can still have this life. 317 00:16:18,797 --> 00:16:20,451 [Chuckles] Okay? 318 00:16:20,494 --> 00:16:23,149 Even if it's just for a couple of minutes. 319 00:16:25,325 --> 00:16:27,066 Woman: Are you -- Are you with them? 320 00:16:27,110 --> 00:16:29,025 Whoa, whoa!Man: Hands up, jackoff! 321 00:16:29,068 --> 00:16:31,070 Hey, easy, easy, ea. Look, we don't want any trouble. 322 00:16:31,114 --> 00:16:32,724 We thought it was empty. 323 00:16:36,293 --> 00:16:37,859 Easy. 324 00:16:37,903 --> 00:16:39,426 You all need to get out of here. 325 00:16:39,470 --> 00:16:40,819 If you know a place to hole up -- 326 00:16:40,862 --> 00:16:42,081 We have a place. 327 00:16:42,125 --> 00:16:43,082 They took it. 328 00:16:43,126 --> 00:16:45,432 What are you talking about? 329 00:16:49,567 --> 00:16:51,569 There's a storm cellar out back. 330 00:16:51,612 --> 00:16:52,831 We saw the missile. 331 00:16:52,874 --> 00:16:54,354 We were loading up to go down there 332 00:16:54,398 --> 00:16:58,315 when these jackasses showed up, forced us out. 333 00:16:58,358 --> 00:17:01,231 Who were they?Didn't exactly introduce themselves. 334 00:17:01,274 --> 00:17:06,540 They just started ranting about "the end is the beginning." 335 00:17:06,584 --> 00:17:08,499 Held a gun right in my baby's face. 336 00:17:08,542 --> 00:17:10,109 Oh... 337 00:17:10,153 --> 00:17:12,720 It's okay, Briga. 338 00:17:12,764 --> 00:17:14,983 It's okay. 339 00:17:15,027 --> 00:17:17,943 Just go. Give us our house back. 340 00:17:20,511 --> 00:17:22,339 Where's your cellar? 341 00:17:22,382 --> 00:17:24,036 Why? 342 00:17:24,080 --> 00:17:25,211 We'll get it back for you. 343 00:17:30,434 --> 00:17:31,565 How? 344 00:17:33,089 --> 00:17:34,612 You have any rope? 345 00:17:34,655 --> 00:17:38,877 ♪♪ 346 00:17:38,920 --> 00:17:39,791 Hya! 347 00:17:39,834 --> 00:17:40,835 [Whinnying] 348 00:17:40,879 --> 00:17:49,975 ♪♪ 349 00:17:50,018 --> 00:17:52,412 [Clattering] 350 00:17:52,456 --> 00:17:54,110 [Rapid gunfire] 351 00:17:54,153 --> 00:17:59,550 ♪♪ 352 00:17:59,593 --> 00:18:05,077 ♪♪ 353 00:18:05,121 --> 00:18:06,078 [Gunshot fires] 354 00:18:06,122 --> 00:18:07,906 [Yelps, grunts] 355 00:18:07,949 --> 00:18:09,299 [Gasping, groans] 356 00:18:09,342 --> 00:18:11,214 ♪♪ 357 00:18:11,257 --> 00:18:13,172 [Groans] 358 00:18:16,654 --> 00:18:19,439 Go on! Do it! 359 00:18:21,789 --> 00:18:23,530 Are you scared? 360 00:18:23,574 --> 00:18:24,836 You look scared. 361 00:18:24,879 --> 00:18:26,098 Please... 362 00:18:26,142 --> 00:18:29,188 [Walker growling] 363 00:18:29,232 --> 00:18:30,842 Nah. 364 00:18:30,885 --> 00:18:32,496 Nah, I don't think so. 365 00:18:32,539 --> 00:18:33,888 I think I'm going to do for you what you tried to do 366 00:18:33,932 --> 00:18:35,325 for that nice family back there, 367 00:18:35,368 --> 00:18:37,196 and that's give you a front row seat 368 00:18:37,240 --> 00:18:39,938 to the shit show that youhelped bring down on us. 369 00:18:39,981 --> 00:18:44,290 ♪♪ 370 00:18:44,334 --> 00:18:46,466 Enjoy the view, asshole. 371 00:18:46,510 --> 00:18:47,902 [Gunshot fires] 372 00:18:47,946 --> 00:18:50,514 [Groans, crying] 373 00:18:50,557 --> 00:18:52,516 No! Wait! 374 00:18:52,559 --> 00:18:54,387 Where the hell did that come from? 375 00:18:54,431 --> 00:18:56,172 I haven't seen that side of yu in a long time. 376 00:18:56,215 --> 00:18:57,564 Well, maybe we were both right. 377 00:18:57,608 --> 00:18:59,871 About what?Helping people. 378 00:18:59,914 --> 00:19:01,438 Making sure the bad guys don't win. 379 00:19:01,481 --> 00:19:03,266 Or at least that one. 380 00:19:03,309 --> 00:19:04,876 Maybe we should have been doing more of that the whole time. 381 00:19:04,919 --> 00:19:06,443 Come on! Get inside. 382 00:19:06,486 --> 00:19:10,273 [Explosion in distance] 383 00:19:10,316 --> 00:19:15,582 ♪♪ 384 00:19:19,064 --> 00:19:21,936 Morgan: You know, I'm still going to try and stop 385 00:19:21,980 --> 00:19:23,373 what Teddy started, but I'm not at all sure 386 00:19:23,416 --> 00:19:24,417 that that's going to be possible. 387 00:19:24,461 --> 00:19:26,376 You see, the missile... 388 00:19:26,419 --> 00:19:28,378 Well, it's going to re-enter the atmosphere, and it -- 389 00:19:28,421 --> 00:19:29,944 Tch. Idiot. 390 00:19:29,988 --> 00:19:31,250 Jesus. 391 00:19:31,294 --> 00:19:33,470 I'm sorry. 392 00:19:33,513 --> 00:19:35,211 Sorry, what for? 393 00:19:37,430 --> 00:19:39,389 I saved Morgan. No. 394 00:19:39,432 --> 00:19:42,174 I'm the only reason that he's even alive. 395 00:19:42,218 --> 00:19:44,872 If he would have just died at the Gulch, then -- 396 00:19:44,916 --> 00:19:46,439 then nobody could be stopping all these missiles 397 00:19:46,483 --> 00:19:47,962 that you're trying to launch. 398 00:19:48,006 --> 00:19:50,095 Well, I'm glad things went the way they did. 399 00:19:50,138 --> 00:19:52,228 Otherwise, I might never have met you. 400 00:19:55,448 --> 00:19:57,363 You really mean that? 401 00:19:57,407 --> 00:19:59,583 Oh, come on. 402 00:19:59,626 --> 00:20:01,672 I mean, you get me. 403 00:20:01,715 --> 00:20:04,588 All those others -- all te people hanging on my every word, 404 00:20:04,631 --> 00:20:07,765 doing exactly what I tell 'em, not one of them -- 405 00:20:07,808 --> 00:20:11,290 not a single one of 'em every really understand 406 00:20:11,334 --> 00:20:13,640 what I am doing the way you do. 407 00:20:13,684 --> 00:20:15,163 [Sighs] 408 00:20:22,780 --> 00:20:25,173 [Crow cawing] 409 00:20:25,217 --> 00:20:28,873 Oh, boy. It's almost time. 410 00:20:28,916 --> 00:20:30,527 Oh, look at this. 411 00:20:30,570 --> 00:20:31,919 Oh! Look at it. 412 00:20:31,963 --> 00:20:33,269 Here we are. 413 00:20:33,312 --> 00:20:34,618 Front row seat. 414 00:20:35,706 --> 00:20:37,882 You know, you told me that I -- 415 00:20:37,925 --> 00:20:41,015 I got you like no one else. 416 00:20:41,059 --> 00:20:44,280 You were the first person that didn't look at me like 417 00:20:44,323 --> 00:20:47,500 I had something wrong with me. 418 00:20:47,544 --> 00:20:50,982 Didn't try and make me change. 419 00:20:51,025 --> 00:20:54,986 Told me that it was okay to be who I am. 420 00:20:55,029 --> 00:20:56,683 Yeah. 421 00:20:56,727 --> 00:21:01,514 Well, imagine, Sioux, if we found each other sooner. 422 00:21:05,431 --> 00:21:08,521 [Gun cocks]Step away from the girl, Teddy. 423 00:21:08,565 --> 00:21:11,132 Officer Dorie! 424 00:21:11,176 --> 00:21:14,832 Spending your last moments before you turn to mulch 425 00:21:14,875 --> 00:21:16,529 putting me down? [Chuckles] 426 00:21:16,573 --> 00:21:19,184 There are more layers to you than I thought, Johnny-boy. 427 00:21:19,227 --> 00:21:21,142 I'm not here for you. 428 00:21:21,186 --> 00:21:22,361 I'm here for her. 429 00:21:22,405 --> 00:21:24,581 I'm not fixing to hurt you. 430 00:21:24,624 --> 00:21:28,454 I just need to say something and I hope you're willing to listen. 431 00:21:31,109 --> 00:21:33,111 You're just trying to make me change my mind, 432 00:21:33,154 --> 00:21:34,286 like your son did. 433 00:21:34,330 --> 00:21:36,027 He was right, what he told you. 434 00:21:36,070 --> 00:21:38,508 You can still make his life -- your life -- mean something. 435 00:21:38,551 --> 00:21:39,987 You just have to believe that people are better 436 00:21:40,031 --> 00:21:41,641 than the way they act at their worst. 437 00:21:41,685 --> 00:21:43,339 [Chuckles] 438 00:21:43,382 --> 00:21:45,079 This is how he ended up with a bullet in him. 439 00:21:45,123 --> 00:21:46,298 Dorie Sr.: People will surprise you 440 00:21:46,342 --> 00:21:47,517 if you give 'em a chance. 441 00:21:47,560 --> 00:21:49,388 I walked out on John, on his mother -- 442 00:21:49,432 --> 00:21:51,695 left him with a world of hurt. 443 00:21:51,738 --> 00:21:55,829 He still found it in himself to forgive me, years later. 444 00:21:55,873 --> 00:21:58,658 What does that have to do with me? 445 00:21:58,702 --> 00:22:03,446 I forgive you for killing John. 446 00:22:03,489 --> 00:22:05,317 For taking my son's life. 447 00:22:05,361 --> 00:22:07,275 Oh, don't listen to him, Sioux. 448 00:22:07,319 --> 00:22:09,277 You have nothing to feel sorry about. 449 00:22:09,321 --> 00:22:11,758 Nothing.You really mean that? 450 00:22:11,802 --> 00:22:12,803 I do. 451 00:22:12,846 --> 00:22:18,330 ♪♪ 452 00:22:18,374 --> 00:22:23,857 ♪♪ 453 00:22:23,901 --> 00:22:25,337 [Gunshot fires] 454 00:22:25,381 --> 00:22:29,254 ♪♪ 455 00:22:29,297 --> 00:22:31,430 He didn't come alone. 456 00:22:31,474 --> 00:22:34,868 She's an even better shot than me. 457 00:22:34,912 --> 00:22:36,261 Why are you here? 458 00:22:36,304 --> 00:22:38,524 I forgive you, too. 459 00:22:38,568 --> 00:22:39,786 John was right -- what he said. 460 00:22:39,830 --> 00:22:41,092 It's not too late. 461 00:22:41,135 --> 00:22:42,136 Even if you only believe t 462 00:22:42,180 --> 00:22:45,531 for however long we have left. 463 00:22:45,575 --> 00:22:47,751 You don't think people can change. 464 00:22:47,794 --> 00:22:49,317 I do. 465 00:22:49,361 --> 00:22:52,233 Then why did you... 466 00:22:52,277 --> 00:22:54,410 Why did you kill Virginia? 467 00:22:54,453 --> 00:22:57,630 After I lost John, I lost what he believed. 468 00:22:57,674 --> 00:22:59,458 But I found it again. 469 00:22:59,502 --> 00:23:00,894 So can you. 470 00:23:00,938 --> 00:23:04,463 ♪♪ 471 00:23:04,507 --> 00:23:05,638 [Metal clanking] 472 00:23:08,859 --> 00:23:10,382 The hell is under there? 473 00:23:10,426 --> 00:23:18,608 ♪♪ 474 00:23:18,651 --> 00:23:20,653 Thought you were the end? 475 00:23:20,697 --> 00:23:22,046 Looks to me like you're planning 476 00:23:22,089 --> 00:23:24,222 on sticking around for the beginning. 477 00:23:24,265 --> 00:23:26,224 Unless, of course, that was all just a bunch of hot air 478 00:23:26,267 --> 00:23:31,490 to get your lambs to march to their slaughter. 479 00:23:31,534 --> 00:23:33,361 We're here doing what we believe. 480 00:23:33,405 --> 00:23:35,015 We're not lying to you. 481 00:23:35,059 --> 00:23:42,022 ♪♪ 482 00:23:42,066 --> 00:23:44,329 Teddy? 483 00:23:44,372 --> 00:23:45,896 What the hell is that?You're right, Sioux. 484 00:23:45,939 --> 00:23:48,681 We didn't shoot off all those missiles. 485 00:23:48,725 --> 00:23:51,510 So when the dust clears, we're going to go back 486 00:23:51,554 --> 00:23:52,685 and finish what we started. 487 00:23:52,729 --> 00:23:55,340 Did you even mean what you said? 488 00:23:55,383 --> 00:23:56,646 About understanding me? 489 00:23:56,689 --> 00:24:00,519 Oh, of course I did. I... 490 00:24:00,563 --> 00:24:01,912 Then why didn't you tell me about that? 491 00:24:01,955 --> 00:24:04,784 I -- I couldn't take that risk, Sioux. 492 00:24:04,828 --> 00:24:06,569 I mean... 493 00:24:06,612 --> 00:24:10,355 For anybody else to find out about this place, I want -- 494 00:24:10,398 --> 00:24:15,621 I want this to be about you and me. 495 00:24:15,665 --> 00:24:19,059 Why else would I have brought you? 496 00:24:19,103 --> 00:24:22,976 Because he needs two people. 497 00:24:23,020 --> 00:24:26,414 What?He needs two people to launch the missiles. 498 00:24:26,458 --> 00:24:28,547 One person can't turn both keys. 499 00:24:28,591 --> 00:24:29,766 He doesn't care about you. 500 00:24:29,809 --> 00:24:30,854 He just needs you.No. 501 00:24:30,897 --> 00:24:32,508 No, we're family. 502 00:24:32,551 --> 00:24:35,032 He doesn't want to -- me to be something that I'm not. 503 00:24:35,075 --> 00:24:37,121 So you can finish what he wants.Oh, no, no, no, no. 504 00:24:37,164 --> 00:24:39,123 He doesn't know anything about family. 505 00:24:39,166 --> 00:24:41,952 He abandoned his own son.Dorie Sr.: He'll kill you when it's over. 506 00:24:41,995 --> 00:24:44,215 That's what he does, he discards people when he's done with 'em.No. No. 507 00:24:44,258 --> 00:24:46,130 June: That bunker. That's a chance to survive. 508 00:24:46,173 --> 00:24:48,219 See it as a sign you can have a second chance. 509 00:24:48,262 --> 00:24:52,310 [Explosions in distance] 510 00:24:52,353 --> 00:24:54,355 Teddy: It's starting, Sioux. 511 00:24:54,399 --> 00:24:56,662 It's like I told you, you can either die 512 00:24:56,706 --> 00:24:59,186 bringing about the end with me by your side, 513 00:24:59,230 --> 00:25:02,581 and you just being who you are, or you can -- 514 00:25:02,625 --> 00:25:04,365 No, no, go on with them 515 00:25:04,409 --> 00:25:07,978 and pretend to be somebody you're not. 516 00:25:08,021 --> 00:25:09,675 It's your choice. 517 00:25:09,719 --> 00:25:12,156 It's your choice. 518 00:25:12,199 --> 00:25:17,727 ♪♪ 519 00:25:21,426 --> 00:25:24,298 Morgan: You know, I'm still going to try and stop 520 00:25:24,342 --> 00:25:25,735 what Teddy started, but I'm not at all sure 521 00:25:25,778 --> 00:25:26,953 that that's going to be possible. 522 00:25:26,997 --> 00:25:28,868 You see, the missile... 523 00:25:28,912 --> 00:25:30,391 Well, it's going to re-enr the atmosphere, 524 00:25:30,435 --> 00:25:33,090 and it's got multiple warheads. 525 00:25:33,133 --> 00:25:35,832 This may be all the time that we have left. 526 00:25:35,875 --> 00:25:37,181 So you should use it. 527 00:25:37,224 --> 00:25:39,052 You should make it mean something. 528 00:25:39,096 --> 00:25:41,968 [Walkers growling] 529 00:25:42,012 --> 00:25:50,673 ♪♪ 530 00:25:50,716 --> 00:25:59,551 ♪♪ 531 00:25:59,595 --> 00:26:08,255 ♪♪ 532 00:26:08,299 --> 00:26:17,090 ♪♪ 533 00:26:17,134 --> 00:26:18,222 [Growling stops] 534 00:26:18,265 --> 00:26:20,659 Hello?! 535 00:26:20,703 --> 00:26:22,661 Anybody here?! 536 00:26:22,705 --> 00:26:28,885 ♪♪ 537 00:26:28,928 --> 00:26:35,239 ♪♪ 538 00:26:35,282 --> 00:26:38,111 [Walkers growling in distance] 539 00:26:38,155 --> 00:26:43,856 ♪♪ 540 00:26:43,900 --> 00:26:49,601 ♪♪ 541 00:26:49,645 --> 00:26:53,213 [Screams] 542 00:26:53,257 --> 00:26:56,739 ♪♪ 543 00:26:56,782 --> 00:26:58,958 [Sighs] 544 00:26:59,002 --> 00:27:05,443 ♪♪ 545 00:27:05,486 --> 00:27:11,884 ♪♪ 546 00:27:11,928 --> 00:27:13,625 [Exhales slowly] 547 00:27:13,669 --> 00:27:16,280 ["Sunshine Special" by Blind Lemon Jefferson playing] 548 00:27:16,323 --> 00:27:23,591 ♪♪ 549 00:27:23,635 --> 00:27:30,729 ♪♪ 550 00:27:30,773 --> 00:27:33,253 [Breathing heavily] 551 00:27:33,297 --> 00:27:36,039 ♪♪ 552 00:27:36,082 --> 00:27:38,476 [Music grows louder] 553 00:27:38,519 --> 00:27:46,310 ♪♪ 554 00:27:46,353 --> 00:27:54,013 ♪♪ 555 00:27:54,057 --> 00:27:58,104 ♪ Going to leave on the Sunshine Special♪ 556 00:27:58,148 --> 00:28:01,107 ♪ Goin' in on the Santa Fe♪ 557 00:28:01,151 --> 00:28:04,502 ♪♪ 558 00:28:04,545 --> 00:28:07,287 ♪ Leave on the Sunshine Special♪ 559 00:28:07,331 --> 00:28:10,029 ♪ Goin' in on the Santa Fe♪ 560 00:28:10,073 --> 00:28:13,076 ♪♪ 561 00:28:13,119 --> 00:28:14,773 ♪ Don't say nothin' about that Katy ♪ 562 00:28:14,817 --> 00:28:16,601 ♪ Because it's taken my brown from me ♪ 563 00:28:16,644 --> 00:28:19,038 [Gun cocks] 564 00:28:19,082 --> 00:28:22,868 Man: How did you get past the dead I let in? 565 00:28:22,912 --> 00:28:24,783 Your gun. Hand it over. 566 00:28:24,827 --> 00:28:28,221 [Gun clatters] 567 00:28:28,265 --> 00:28:30,136 You need to start talkin', my friend. 568 00:28:30,180 --> 00:28:36,142 ♪♪ 569 00:28:36,186 --> 00:28:39,058 Did you see it? 570 00:28:39,102 --> 00:28:41,452 It's hard to miss. 571 00:28:41,495 --> 00:28:43,454 Is it going to hit here? 572 00:28:43,497 --> 00:28:45,325 It's going to hit anywhere. 573 00:28:45,369 --> 00:28:47,763 How do you know?Because I was there. 574 00:28:47,806 --> 00:28:49,460 So unless you've got someplace we can shelter 575 00:28:49,503 --> 00:28:50,896 underground imminently, 576 00:28:50,940 --> 00:28:54,944 I'm afraid there's nothing more we can do. 577 00:28:54,987 --> 00:28:56,641 Well. 578 00:28:58,817 --> 00:29:01,559 I guess that's the ballgame. 579 00:29:01,602 --> 00:29:03,213 Yeah. 580 00:29:06,738 --> 00:29:08,958 You like bourbon? 581 00:29:09,001 --> 00:29:10,742 Thurston's Reserve. 582 00:29:10,786 --> 00:29:12,048 25 year. 583 00:29:12,091 --> 00:29:14,877 One of the oldest distilleries in Texas. 584 00:29:14,920 --> 00:29:18,228 It used to be, anyway.[Record crackling] 585 00:29:18,271 --> 00:29:20,708 Uh, you mind turning that over? 586 00:29:23,494 --> 00:29:26,845 It's Blind Lemon Jefferson. Born near Wortham. 587 00:29:26,889 --> 00:29:29,500 Mostly played around Dallas, though. 588 00:29:29,543 --> 00:29:32,720 Did most of his recordings between, uh... 589 00:29:32,764 --> 00:29:35,767 '26 and '29. 590 00:29:39,292 --> 00:29:40,511 Strand: You know your history. 591 00:29:40,554 --> 00:29:43,427 I should hope so. 592 00:29:43,470 --> 00:29:45,298 I'm a historian. 593 00:29:45,342 --> 00:29:48,345 Used to teach at UT before the world did what it did. 594 00:29:51,739 --> 00:29:53,698 [Record crackling] 595 00:29:53,741 --> 00:29:56,483 [ "See That My Grave's Kept Clean"playing] 596 00:29:56,527 --> 00:30:02,750 ♪♪ 597 00:30:02,794 --> 00:30:04,578 Is that where all of this came from? 598 00:30:04,622 --> 00:30:06,102 Oh, those came after. 599 00:30:06,145 --> 00:30:08,321 Went to museums, city halls -- 600 00:30:08,365 --> 00:30:12,499 Hell, that flag over there came from the Alamo. 601 00:30:12,543 --> 00:30:15,459 I just figured somebody should try to preserve history. 602 00:30:15,502 --> 00:30:18,941 ♪♪ 603 00:30:18,984 --> 00:30:20,116 Right? 604 00:30:20,159 --> 00:30:27,688 ♪♪ 605 00:30:27,732 --> 00:30:29,386 You a religious man? 606 00:30:32,432 --> 00:30:34,608 No. 607 00:30:34,652 --> 00:30:36,262 My wife was. 608 00:30:36,306 --> 00:30:39,613 Said it would protect me. 609 00:30:39,657 --> 00:30:42,312 So much for that. 610 00:30:42,355 --> 00:30:44,662 I gave one just like it to someone once. 611 00:30:47,143 --> 00:30:49,841 A dear friend. 612 00:30:49,885 --> 00:30:52,975 What were you trying to protect them from? 613 00:30:53,018 --> 00:30:55,368 Oh. 614 00:30:55,412 --> 00:30:58,154 It's complicated. 615 00:30:58,197 --> 00:31:01,287 Not exactly time to be cryptic, my friend. 616 00:31:01,331 --> 00:31:03,681 [Both chuckle] 617 00:31:03,724 --> 00:31:07,250 Who are you? What are you doing up here? 618 00:31:07,293 --> 00:31:09,252 What happened out there? 619 00:31:12,429 --> 00:31:14,997 [Sighs] 620 00:31:15,040 --> 00:31:16,737 We were trying to build a future. 621 00:31:16,781 --> 00:31:18,478 The others -- the ones we were up against 622 00:31:18,522 --> 00:31:20,219 were trying to end it all. 623 00:31:22,743 --> 00:31:24,310 We almost stopped them. 624 00:31:24,354 --> 00:31:27,313 We should have stopped them. 625 00:31:27,357 --> 00:31:30,142 Why didn't you? 626 00:31:30,186 --> 00:31:32,101 It came down to two men. 627 00:31:32,144 --> 00:31:33,885 They had to give their lives to save everyone, 628 00:31:33,929 --> 00:31:37,715 but when push came to shove, one of them couldn't do it. 629 00:31:37,758 --> 00:31:39,412 Why not? 630 00:31:42,111 --> 00:31:44,330 [Chuckles] He wanted to survive. 631 00:31:44,374 --> 00:31:46,811 To take the glory for himself. 632 00:31:46,854 --> 00:31:50,162 And in the end, consigned everyone to the very destruction 633 00:31:50,206 --> 00:31:51,990 he was hoping to circumvent. 634 00:31:54,166 --> 00:31:55,776 And which man are you? 635 00:31:58,388 --> 00:32:00,999 I'm the one... 636 00:32:01,043 --> 00:32:02,609 that was ready to die. 637 00:32:02,653 --> 00:32:04,742 ♪♪ 638 00:32:04,785 --> 00:32:06,918 [Sighs] 639 00:32:06,962 --> 00:32:09,138 ♪♪ 640 00:32:09,181 --> 00:32:10,661 So why are you here? 641 00:32:10,704 --> 00:32:13,185 Why aren't you with the rest of your people? 642 00:32:13,229 --> 00:32:16,580 Something led me here. 643 00:32:16,623 --> 00:32:18,016 Huh. 644 00:32:18,060 --> 00:32:23,152 Must be the ending I deserved. 645 00:32:23,195 --> 00:32:25,328 Or thought I did. 646 00:32:25,371 --> 00:32:29,245 [Explosions in distance] 647 00:32:29,288 --> 00:32:34,598 ♪♪ 648 00:32:34,641 --> 00:32:39,907 ♪♪ 649 00:32:39,951 --> 00:32:41,997 I wish I'd met you sooner, friend. 650 00:32:45,348 --> 00:32:47,002 My name's Howard. 651 00:32:50,744 --> 00:32:52,398 I'm Morgan. 652 00:32:54,531 --> 00:32:56,054 Morgan Jones. 653 00:32:56,098 --> 00:33:03,018 ♪♪ 654 00:33:06,412 --> 00:33:14,420 ♪♪ 655 00:33:14,464 --> 00:33:16,118 Did you know? 656 00:33:18,250 --> 00:33:19,991 Is that why you aren't here? 657 00:33:22,298 --> 00:33:23,734 Morgan: We did our best. 658 00:33:23,777 --> 00:33:25,518 You know, I'm still going to try 659 00:33:25,562 --> 00:33:27,520 and stop what Teddy started, but I'm not at all sure 660 00:33:27,564 --> 00:33:29,957 that that's going to be possible. 661 00:33:30,001 --> 00:33:31,742 You see, the missile... 662 00:33:31,785 --> 00:33:33,526 Well, it's going to re-enter the atmosphere, 663 00:33:33,570 --> 00:33:36,225 and it's got multiple warheads. 664 00:33:36,268 --> 00:33:41,839 So this -- this may be all the time that we have left. 665 00:33:41,882 --> 00:33:44,102 So you should use it. 666 00:33:44,146 --> 00:33:46,017 You should... 667 00:33:46,061 --> 00:33:48,759 You should make it mean something. 668 00:33:48,802 --> 00:33:52,371 You should give yourselves the ends that you wanted... 669 00:33:52,415 --> 00:33:54,591 even if it's not the one we all imagined. 670 00:33:54,634 --> 00:33:56,114 Aah! 671 00:33:56,158 --> 00:33:58,682 [Screams] 672 00:33:58,725 --> 00:34:05,906 ♪♪ 673 00:34:05,950 --> 00:34:13,131 ♪♪ 674 00:34:13,175 --> 00:34:15,133 I know the ending I want. 675 00:34:15,177 --> 00:34:22,227 ♪♪ 676 00:34:27,363 --> 00:34:28,451 Come on! 677 00:34:31,932 --> 00:34:33,412 Morgan. 678 00:34:33,456 --> 00:34:35,284 I said I would keep trying.Morgan, you can't -- 679 00:34:35,327 --> 00:34:36,894 I gotta make this happen! 680 00:34:36,937 --> 00:34:38,156 We can't make it stop! 681 00:34:38,200 --> 00:34:39,766 It's not over! 682 00:34:41,725 --> 00:34:43,770 We don't know where all those warheads are going to hit, 683 00:34:43,814 --> 00:34:45,816 but they're going to be close enough. 684 00:34:45,859 --> 00:34:48,340 Even if we survive the initial blast, 685 00:34:48,384 --> 00:34:50,255 the radiation, the fallout -- 686 00:34:50,299 --> 00:34:52,823 we're not going to want to live in that world. 687 00:34:52,866 --> 00:34:55,608 I have seen what radiation poisoning does to people. 688 00:34:55,652 --> 00:34:56,740 And what happened at the plant? 689 00:34:56,783 --> 00:34:58,263 That was contained. This? 690 00:34:58,307 --> 00:35:00,135 This won't be. 691 00:35:00,178 --> 00:35:02,093 Hiroshima, Nagasaki, Chernobyl -- 692 00:35:02,137 --> 00:35:03,790 it's going to be a lot worse. 693 00:35:05,792 --> 00:35:08,969 I watched Athena's father die from radiation exposure -- 694 00:35:09,013 --> 00:35:13,670 it was long, it was painful, and there's no escaping it. 695 00:35:19,023 --> 00:35:21,721 I'm not going to watch that happen again. 696 00:35:21,765 --> 00:35:23,549 Not to someone else I love. 697 00:35:29,207 --> 00:35:30,774 Yeah, Morgan. 698 00:35:30,817 --> 00:35:33,864 That's the problem with me. 699 00:35:33,907 --> 00:35:38,216 I never tell anyone how I feel until it's too late. 700 00:35:38,260 --> 00:35:39,348 That's you and me both. 701 00:35:39,391 --> 00:35:40,566 [Chuckles] 702 00:35:50,707 --> 00:35:54,189 I love you, Grace. 703 00:35:54,232 --> 00:35:56,147 [Softly] I know. 704 00:35:56,191 --> 00:35:57,496 I know. 705 00:36:00,282 --> 00:36:02,414 [Sighs] 706 00:36:08,681 --> 00:36:11,684 Please, Morgan. 707 00:36:11,728 --> 00:36:13,469 Don't make me watch that again. 708 00:36:15,514 --> 00:36:19,431 If I'm honest, I thought I was going to die at the Gulch. 709 00:36:19,475 --> 00:36:22,869 I did have another reason for breathing, though. 710 00:36:22,913 --> 00:36:23,957 It was you. 711 00:36:28,353 --> 00:36:29,528 I wanted to take care of you. 712 00:36:29,572 --> 00:36:31,269 I wanted... 713 00:36:31,313 --> 00:36:33,532 to build something for Athena. 714 00:36:36,535 --> 00:36:39,756 I'm sorry that's not going to happen, Morgan. 715 00:36:39,799 --> 00:36:42,498 Right. 716 00:36:42,541 --> 00:36:45,849 I'm alive because my daughter isn't. 717 00:36:45,892 --> 00:36:49,374 Neither of us were meant to be here. 718 00:36:49,418 --> 00:36:51,071 I'm sorry. 719 00:36:51,115 --> 00:36:52,899 I truly am. 720 00:36:52,943 --> 00:36:58,122 Sorry for you and me, sorry for what could have been. 721 00:36:58,165 --> 00:37:00,994 You know, I actually thought -- I actually let myself believe 722 00:37:01,038 --> 00:37:02,866 that I could have a family again. 723 00:37:02,909 --> 00:37:05,260 You know, with you -- that I could be a husband. 724 00:37:05,303 --> 00:37:06,913 I... 725 00:37:10,526 --> 00:37:12,571 Be a father. 726 00:37:12,615 --> 00:37:15,792 And you can be. 727 00:37:15,835 --> 00:37:17,489 Just not here. 728 00:37:18,621 --> 00:37:19,926 Huh. 729 00:37:23,321 --> 00:37:26,890 When she was born, 730 00:37:26,933 --> 00:37:30,285 I waited so long to hear her cry, 731 00:37:30,328 --> 00:37:31,938 but it never came. 732 00:37:35,507 --> 00:37:37,814 I need to hear my baby cry, Morgan. 733 00:37:39,032 --> 00:37:42,775 [Explosions in distance] 734 00:37:42,819 --> 00:37:46,562 The warheads are separating. 735 00:37:46,605 --> 00:37:48,259 We don't have much time. 736 00:37:48,303 --> 00:37:56,398 ♪♪ 737 00:37:56,441 --> 00:37:58,530 I'm sorry it has to end this way. 738 00:38:00,924 --> 00:38:02,534 This is for the best. 739 00:38:07,496 --> 00:38:08,627 Okay. 740 00:38:10,499 --> 00:38:11,935 Are you ready? 741 00:38:11,978 --> 00:38:20,900 ♪♪ 742 00:38:20,944 --> 00:38:26,602 [Baby's crying echoes softly] 743 00:38:26,645 --> 00:38:28,734 I can hear her, Morgan. 744 00:38:31,302 --> 00:38:33,348 I can hear her. 745 00:38:34,914 --> 00:38:37,308 I can, too. 746 00:38:37,352 --> 00:38:42,139 [Crying grows louder] 747 00:38:42,182 --> 00:38:43,793 Morgan? 748 00:38:43,836 --> 00:38:50,365 ♪♪ 749 00:38:50,408 --> 00:38:51,931 That's not her. 750 00:38:51,975 --> 00:38:54,194 ♪♪ 751 00:38:54,238 --> 00:38:56,719 [Rufus barking] 752 00:38:56,762 --> 00:38:58,808 [Baby Morgan crying] 753 00:38:58,851 --> 00:39:04,161 ♪♪ 754 00:39:04,204 --> 00:39:06,555 [Rachel growling] 755 00:39:06,598 --> 00:39:07,686 [Rufus barks] 756 00:39:07,730 --> 00:39:10,820 ♪♪ 757 00:39:10,863 --> 00:39:13,431 Rachel. 758 00:39:13,475 --> 00:39:17,000 [Growling] 759 00:39:17,043 --> 00:39:22,614 ♪♪ 760 00:39:22,658 --> 00:39:24,660 Rufus, come here. Come here. 761 00:39:24,703 --> 00:39:29,273 ♪♪ 762 00:39:29,316 --> 00:39:31,710 [Rachel growling] 763 00:39:31,754 --> 00:39:35,410 ♪♪ 764 00:39:35,453 --> 00:39:37,455 [Growling stops] 765 00:39:37,499 --> 00:39:39,849 [Baby Morgan crying] 766 00:39:44,419 --> 00:39:47,770 Shh. Shh. 767 00:39:47,813 --> 00:39:50,816 It's alright. 768 00:39:50,860 --> 00:39:52,427 It's alright. 769 00:39:52,470 --> 00:39:54,167 Oh, it's alright. 770 00:39:54,211 --> 00:39:55,691 Okay. 771 00:40:00,304 --> 00:40:02,045 It's okay. 772 00:40:03,481 --> 00:40:04,743 It's okay. 773 00:40:04,787 --> 00:40:06,223 It's alright. 774 00:40:06,266 --> 00:40:08,921 ♪♪ 775 00:40:08,965 --> 00:40:10,836 [Chuckles] 776 00:40:10,880 --> 00:40:18,409 ♪♪ 777 00:40:18,453 --> 00:40:21,194 She feels like a gift from Athena. 778 00:40:21,238 --> 00:40:24,502 ♪♪ 779 00:40:24,546 --> 00:40:26,069 [Baby Morgan fussing] 780 00:40:29,855 --> 00:40:32,858 [Truck rumbling] 781 00:40:47,569 --> 00:40:50,397 Are you sure these are the right coordinates? 782 00:40:50,441 --> 00:40:52,574 I don't get lost, compadre. 783 00:40:57,317 --> 00:40:59,668 There's -- There's nobody here. 784 00:41:03,193 --> 00:41:04,760 I'm sorry. 785 00:41:06,936 --> 00:41:09,634 At least maybe Wen will be okay. 786 00:41:12,768 --> 00:41:15,945 [Riley laughs weakly] 787 00:41:15,988 --> 00:41:18,513 I told you there was no escaping it. 788 00:41:20,950 --> 00:41:22,908 Daniel -- Daniel, don't! 789 00:41:27,391 --> 00:41:29,045 Hey. 790 00:41:33,397 --> 00:41:35,878 He's gone. 791 00:41:35,921 --> 00:41:37,053 You guys? 792 00:41:37,096 --> 00:41:40,099 [Helicopter blades whirring] 793 00:41:40,143 --> 00:41:42,667 Shit in a sand box! Come on! 794 00:41:42,711 --> 00:41:44,016 You were right. 795 00:41:44,060 --> 00:41:45,191 I knew it. 796 00:41:45,235 --> 00:41:53,896 ♪♪ 797 00:41:53,939 --> 00:41:55,767 [Paint can spraying] 798 00:41:55,811 --> 00:42:02,252 ♪♪ 799 00:42:02,295 --> 00:42:04,863 Who the hell are you?Al: Thank God you got the coordinates! 800 00:42:04,907 --> 00:42:07,083 I would have been there myself, but we're low on fuel.That's Al! 801 00:42:07,126 --> 00:42:09,868 Didn't know how many people we'd be able to lift out. 802 00:42:09,912 --> 00:42:12,044 Listen, don't ask the pilot any questions. 803 00:42:12,088 --> 00:42:14,873 She's here to help. The less you know, the better. 804 00:42:17,702 --> 00:42:19,486 Please.[Crying] No, this is a trick. 805 00:42:19,530 --> 00:42:21,619 It isn't real. 806 00:42:21,663 --> 00:42:24,927 I shouldn't have to change for anyone. 807 00:42:24,970 --> 00:42:26,755 I'm staying up here. 808 00:42:26,798 --> 00:42:28,844 I'm staying up here! 809 00:42:28,887 --> 00:42:30,933 June, did my son ever tell you 810 00:42:30,976 --> 00:42:33,631 about the Saint Louis Barn Raiser? 811 00:42:33,675 --> 00:42:35,285 June: Yeah. 812 00:42:36,808 --> 00:42:39,506 [Gunshots firing] 813 00:42:41,770 --> 00:42:43,293 You're going to die. 814 00:42:43,336 --> 00:42:45,034 I have to see the end. 815 00:42:45,077 --> 00:42:53,695 ♪♪ 816 00:42:53,738 --> 00:43:02,399 ♪♪ 817 00:43:02,442 --> 00:43:03,922 Sioux? 818 00:43:03,966 --> 00:43:05,402 What? 819 00:43:05,445 --> 00:43:08,492 Did you ever really give a shit about me? 820 00:43:08,535 --> 00:43:12,278 Or did you just need me to turn that key? 821 00:43:12,322 --> 00:43:13,236 [Chuckles] 822 00:43:13,279 --> 00:43:14,759 Aah! 823 00:43:14,803 --> 00:43:17,153 [Gasping] 824 00:43:17,196 --> 00:43:19,024 That's what I thought. 825 00:43:19,068 --> 00:43:20,591 [Gunshot fires] 826 00:43:20,635 --> 00:43:24,726 ♪♪ 827 00:43:24,769 --> 00:43:27,772 You said that I should never change, 828 00:43:27,816 --> 00:43:29,339 and I'm not. 829 00:43:30,949 --> 00:43:34,605 Now you never get to see your ending. 830 00:43:34,649 --> 00:43:44,267 ♪♪ 831 00:43:44,310 --> 00:43:53,972 ♪♪ 832 00:43:54,016 --> 00:43:56,409 [Explosion] 833 00:43:56,453 --> 00:44:04,069 ♪♪ 834 00:44:04,113 --> 00:44:06,550 [Explosion] 835 00:44:06,593 --> 00:44:11,816 ♪♪ 836 00:44:11,860 --> 00:44:15,864 [Rumbling] 837 00:44:19,258 --> 00:44:22,131 [Screaming] 838 00:44:22,174 --> 00:44:24,742 ♪♪ 839 00:44:24,786 --> 00:44:26,135 [Rumbling continues] 840 00:44:26,178 --> 00:44:29,791 [Screaming continues] 841 00:44:32,794 --> 00:44:34,404 [Rumbling stops] 842 00:44:34,447 --> 00:44:36,449 Oh, my God. Oh. 843 00:44:36,493 --> 00:44:38,321 [Crying] 844 00:44:40,366 --> 00:44:42,412 [Helicopter blades whirring in distance] 845 00:44:42,455 --> 00:44:43,500 [Growls] 846 00:44:45,328 --> 00:44:46,895 [Speaking in Spanish] 847 00:44:46,938 --> 00:44:49,419 [Speaking in Spanish] 848 00:44:51,987 --> 00:44:56,774 ♪♪ 849 00:44:56,818 --> 00:44:58,341 Alright, let's get out of here! 850 00:44:58,384 --> 00:44:59,951 Luciana: Let's go!Go, go! 851 00:44:59,995 --> 00:45:04,477 ♪♪ 852 00:45:04,521 --> 00:45:07,089 [Riley growling] 853 00:45:07,132 --> 00:45:14,705 ♪♪ 854 00:45:14,749 --> 00:45:22,408 ♪♪ 855 00:45:22,452 --> 00:45:24,149 [Explosion] 856 00:45:28,153 --> 00:45:30,242 [Explosion] 857 00:45:30,286 --> 00:45:35,770 [Rumbling] 858 00:45:35,813 --> 00:45:37,815 [Baby Morgan crying][Explosion] 859 00:45:37,859 --> 00:45:41,645 [Rumbling] 860 00:45:41,688 --> 00:45:43,038 Go. 861 00:45:43,081 --> 00:45:44,343 Go, go! 862 00:45:47,999 --> 00:45:49,218 [Rufus barks] 863 00:45:49,261 --> 00:45:55,180 ♪♪ 864 00:45:55,224 --> 00:46:01,143 ♪♪ 865 00:46:01,186 --> 00:46:03,623 [Rumbling continues] 866 00:46:03,667 --> 00:46:13,503 ♪♪ 867 00:46:13,546 --> 00:46:18,377 [Rumbling, rattling] 868 00:46:18,421 --> 00:46:23,730 ♪♪ 869 00:46:23,774 --> 00:46:26,211 [Rumbling, rattling stop] 870 00:46:26,255 --> 00:46:32,783 ♪♪ 871 00:46:32,827 --> 00:46:39,442 ♪♪ 872 00:46:39,485 --> 00:46:42,314 [Laughs] 873 00:46:46,579 --> 00:46:49,104 What? 874 00:46:49,147 --> 00:46:52,324 Why are you laughing? 875 00:46:52,368 --> 00:46:54,892 Because I'm alive. 876 00:46:54,936 --> 00:46:56,981 After everything I did, 877 00:46:57,025 --> 00:46:58,417 I'm still here. 878 00:47:02,769 --> 00:47:04,293 Everything you did? 879 00:47:07,557 --> 00:47:11,996 I'm not the man I told you I was. 880 00:47:12,040 --> 00:47:14,390 I'm the other one. 881 00:47:14,433 --> 00:47:19,177 I'm not Morgan Jones. 882 00:47:19,221 --> 00:47:22,006 I'm Victor Strand. 883 00:47:22,050 --> 00:47:26,881 I'm a man who has thrown men to the wolves when necessary. 884 00:47:26,924 --> 00:47:30,145 Who has not been afraid to cut the cord if I had to. 885 00:47:30,188 --> 00:47:33,365 I'm a backroom dealer, a grifter, a shark. 886 00:47:33,409 --> 00:47:36,847 Hell, I've cheated at chess when a back was turned. 887 00:47:36,891 --> 00:47:38,936 Again, and again, and again. 888 00:47:38,980 --> 00:47:40,503 Without fail. 889 00:47:40,546 --> 00:47:43,898 And, if the opportunity had presented itself... 890 00:47:43,941 --> 00:47:45,769 Why? 891 00:47:45,812 --> 00:47:48,250 Survival. 892 00:47:48,293 --> 00:47:50,382 I've done it all my life. 893 00:47:50,426 --> 00:47:56,040 And despite the critics, I'm still here. 894 00:47:56,084 --> 00:48:01,567 I come from nothing, my friend, and I know how to survive. 895 00:48:01,611 --> 00:48:04,744 And I've had to build and rebuild myself 896 00:48:04,788 --> 00:48:09,445 from the ground up, over and over and over again! 897 00:48:13,623 --> 00:48:15,233 Like a civilization. 898 00:48:20,717 --> 00:48:26,418 We have a... great future behind us. 899 00:48:28,725 --> 00:48:32,772 We can take that future and rebuild. 900 00:48:32,816 --> 00:48:38,561 With art and books and music and... 901 00:48:41,129 --> 00:48:42,782 good bourbon. 902 00:48:45,655 --> 00:48:48,092 It feels like the dawning of a new day to me. 903 00:48:48,136 --> 00:48:54,011 ♪♪ 904 00:48:54,055 --> 00:48:55,273 How about you? 905 00:48:55,317 --> 00:49:01,410 ♪♪ 906 00:49:01,453 --> 00:49:03,978 [Both coughing] 907 00:49:19,384 --> 00:49:24,172 [Walker growling] 908 00:49:33,964 --> 00:49:35,313 [Growling stops] 909 00:49:39,100 --> 00:49:41,276 [Explosion in distance] 910 00:49:41,319 --> 00:49:48,413 ♪♪ 911 00:49:48,457 --> 00:49:50,067 [Explosion in distance] 912 00:49:50,111 --> 00:49:56,769 ♪♪ 913 00:49:56,813 --> 00:50:03,428 ♪♪ 914 00:50:06,388 --> 00:50:10,174 ♪♪ 915 00:50:10,218 --> 00:50:17,790 We have a great future behind us. 916 00:50:17,834 --> 00:50:21,707 We can take that picture and rebuild. 917 00:50:21,751 --> 00:50:23,274 Goldberg: This episode is called "The Beginning," 918 00:50:23,318 --> 00:50:26,234 and it's a title that we've really been hinting 919 00:50:26,277 --> 00:50:29,063 at and building toward the entire season. 920 00:50:29,106 --> 00:50:31,891 We saw a nuclear warhead being launched 921 00:50:31,935 --> 00:50:34,242 and we know that it's going to land 922 00:50:34,285 --> 00:50:36,418 and there's going to be mass destruction, 923 00:50:36,461 --> 00:50:39,812 which indicates an ending. 924 00:50:39,856 --> 00:50:41,597 Chambliss: The end does come in this episode. 925 00:50:41,640 --> 00:50:43,947 The warheads on the missile do detonate, 926 00:50:43,990 --> 00:50:46,776 and it really marks a new beginning 927 00:50:46,819 --> 00:50:48,343 for all these characters, 928 00:50:48,386 --> 00:50:50,867 for the environment that we have come to know 929 00:50:50,910 --> 00:50:52,825 so well on "Fear The Walking Dead." 930 00:50:52,869 --> 00:50:55,437 Aaaaaaaaaaaah! 931 00:50:55,480 --> 00:50:57,917 Goldberg: Putting characters in a place where if you knew 932 00:50:57,961 --> 00:50:59,789 you only had 20 minutes left to live, 933 00:50:59,832 --> 00:51:01,051 what would you do with them? 934 00:51:01,095 --> 00:51:03,140 That was the concept for the episode. 935 00:51:03,184 --> 00:51:07,057 Morgan: This may be all the time that we have left. 936 00:51:07,101 --> 00:51:09,973 You should make it mean something. 937 00:51:10,016 --> 00:51:11,931 Chambliss: You're kind of asking yourselves that question. 938 00:51:11,975 --> 00:51:15,152 We realized we could tell these little, focused stories 939 00:51:15,196 --> 00:51:18,416 that were all, for the most part, completed in one act, 940 00:51:18,460 --> 00:51:20,026 and then, you know, we see the very kind of 941 00:51:20,070 --> 00:51:21,898 tail end at the end of the episode. 942 00:51:21,941 --> 00:51:24,248 Goldberg: And it's very telling as the episode goes on 943 00:51:24,292 --> 00:51:26,468 what these characters choose to do 944 00:51:26,511 --> 00:51:29,253 when they believe they're facing an ending. 945 00:51:29,297 --> 00:51:30,907 Chambliss: It's really going to change 946 00:51:30,950 --> 00:51:33,083 a lot about the future of the show. 947 00:51:33,127 --> 00:51:36,434 ♪♪ 948 00:51:36,478 --> 00:51:40,525 Ah! Aaah! Aaaaah! 949 00:51:40,569 --> 00:51:42,005 So much of this finale 950 00:51:42,048 --> 00:51:44,442 is really serving as a bookend to the stories 951 00:51:44,486 --> 00:51:46,444 and the arcs that we've been telling all season, 952 00:51:46,488 --> 00:51:49,055 and we did start the season with Isaac 953 00:51:49,099 --> 00:51:50,883 making the ultimate sacrifice 954 00:51:50,927 --> 00:51:53,147 so that his daughter could be born. 955 00:51:53,190 --> 00:51:55,845 And now we see Isaac's wife, Rachel, 956 00:51:55,888 --> 00:51:59,327 making a similar sacrifice so that their daughter, 957 00:51:59,370 --> 00:52:04,027 who's now a young infant, has her best chance at survival. 958 00:52:04,070 --> 00:52:06,725 I thought I could. 959 00:52:06,769 --> 00:52:08,684 But I just can't. 960 00:52:08,727 --> 00:52:10,338 Chambliss: We thought there was something kind of very powerful 961 00:52:10,381 --> 00:52:14,472 and emotional in a mother turning herself into a walker 962 00:52:14,516 --> 00:52:16,431 in order that her daughter could survive, 963 00:52:16,474 --> 00:52:18,998 and in many ways, it speaks to the thematics 964 00:52:19,042 --> 00:52:21,044 that have been at play throughout the whole season. 965 00:52:21,087 --> 00:52:23,873 And ultimately, the thing Teddy, of all people, 966 00:52:23,916 --> 00:52:26,223 taught to our characters, saying that from death comes new life, 967 00:52:26,267 --> 00:52:28,399 and this is kind of the ultimate symbol of that. 968 00:52:28,443 --> 00:52:31,054 Oh, I'm glad things went the way they did. 969 00:52:31,097 --> 00:52:34,536 Otherwise, I might never have met you. 970 00:52:34,579 --> 00:52:36,973 Goldberg: I think hearing that means everything to Dakota 971 00:52:37,016 --> 00:52:39,018 because she feels the same way about Teddy. 972 00:52:39,062 --> 00:52:40,629 She feels that no one understands 973 00:52:40,672 --> 00:52:42,152 her the way that he does, 974 00:52:42,196 --> 00:52:45,242 and that's why she is willing to die for him. 975 00:52:45,286 --> 00:52:46,852 Chambliss: Whether or not Teddy is actually telling her 976 00:52:46,896 --> 00:52:48,854 the truth or whether he's manipulating her, 977 00:52:48,898 --> 00:52:51,117 in many ways, Teddy may be a bit of a hypocrite. 978 00:52:51,161 --> 00:52:53,163 He has said that he is going to die with everyone else 979 00:52:53,207 --> 00:52:55,209 and the Earth needs to be wiped clean. 980 00:52:55,252 --> 00:52:57,776 But then we discover he actually has a bunker. 981 00:52:57,820 --> 00:53:01,606 Dorie Sr.: The hell is under there? 982 00:53:01,650 --> 00:53:04,087 Chambliss: He may be, in fact, lying to Dakota in that moment 983 00:53:04,130 --> 00:53:07,221 because he may not even believe everything he's saying. 984 00:53:07,264 --> 00:53:10,746 For someone who has spent this entire season 985 00:53:10,789 --> 00:53:12,182 looking for a fresh start, 986 00:53:12,226 --> 00:53:14,532 it's really sad to think that the only escape 987 00:53:14,576 --> 00:53:16,882 that she sees from that and the only real connection 988 00:53:16,926 --> 00:53:19,450 she makes is with someone who tells her she has to die. 989 00:53:19,494 --> 00:53:20,843 I was with the radio. 990 00:53:20,886 --> 00:53:23,280 I heard a voice broadcasting coordinates, 991 00:53:23,324 --> 00:53:26,414 and the voice said it was a safe place to go to. 992 00:53:26,457 --> 00:53:28,633 I think it's a huge moment for Daniel 993 00:53:28,677 --> 00:53:30,287 when he realizes he was right 994 00:53:30,331 --> 00:53:32,985 in the way that he interpreted the coordinates 995 00:53:33,029 --> 00:53:34,726 and that it led to the helicopter 996 00:53:34,770 --> 00:53:36,380 and the saving of the group. 997 00:53:36,424 --> 00:53:38,991 You know, the last time we really dug in with Daniel, 998 00:53:39,035 --> 00:53:40,341 he was in the opposite place 999 00:53:40,384 --> 00:53:42,952 where he didn't trust his own mind. 1000 00:53:42,995 --> 00:53:45,563 Put Grace in danger, her baby, you. 1001 00:53:45,607 --> 00:53:48,871 Because of his confusion, because of his PTSD, 1002 00:53:48,914 --> 00:53:50,742 he felt he'd put everyone else at risk. 1003 00:53:50,786 --> 00:53:54,790 And so this is just a tiny step back toward the light. 1004 00:53:54,833 --> 00:53:56,618 Daniel figured out the truth about Rollie. 1005 00:53:56,661 --> 00:53:58,359 If he thinks he heard the coordinates, 1006 00:53:58,402 --> 00:53:59,882 we have to put our faith in him. 1007 00:53:59,925 --> 00:54:01,318 Goldberg: The other thing that happens 1008 00:54:01,362 --> 00:54:04,321 is there's a bond formed with Luciana 1009 00:54:04,365 --> 00:54:07,977 because Luciana has faith in him at a time when no one else does. 1010 00:54:08,020 --> 00:54:11,633 And that's absolutely going to carry forward in Season 7. 1011 00:54:11,676 --> 00:54:13,852 [Gasps] You guys? 1012 00:54:13,896 --> 00:54:16,464 ♪♪ 1013 00:54:16,507 --> 00:54:19,336 Chambliss: When we last saw Al this season, 1014 00:54:19,380 --> 00:54:22,426 she had just seen an embalmed CRM walker. 1015 00:54:22,470 --> 00:54:24,515 She thought it might have been Isabelle 1016 00:54:24,559 --> 00:54:26,474 but was relieved when it wasn't, 1017 00:54:26,517 --> 00:54:29,781 and then she left to go try to find Isabelle to warn her. 1018 00:54:29,825 --> 00:54:32,784 And it's a story thread that's been kind of hanging 1019 00:54:32,828 --> 00:54:34,395 out there in the universe, and it's something 1020 00:54:34,438 --> 00:54:37,093 that we very much want to pay off this season. 1021 00:54:37,136 --> 00:54:38,964 Who knows? Maybe they can help us. 1022 00:54:39,008 --> 00:54:42,707 And when we realize we're going to have this group of characters 1023 00:54:42,751 --> 00:54:45,144 who needed to be rescued, it just seemed like the perfect way 1024 00:54:45,188 --> 00:54:47,364 to kind of bring those stories together. 1025 00:54:47,408 --> 00:54:50,628 Goldberg: So the fact that she's there and rescuing our group 1026 00:54:50,672 --> 00:54:52,674 and that she and Al have reconnected, 1027 00:54:52,717 --> 00:54:56,199 it certainly speaks to a much more complex relationship 1028 00:54:56,242 --> 00:54:57,896 with Isabelle and the CRM 1029 00:54:57,940 --> 00:55:01,160 and whether she's operating with their knowledge or without. 1030 00:55:01,204 --> 00:55:05,208 That's something we will find out in Season 7. 1031 00:55:05,251 --> 00:55:08,385 The message that Wes spray-paints is 1032 00:55:08,429 --> 00:55:10,561 "This is not the end." 1033 00:55:10,605 --> 00:55:11,867 You know, in the sense that 1034 00:55:11,910 --> 00:55:13,434 there's this destruction happening, 1035 00:55:13,477 --> 00:55:16,262 that's what Riley wanted, but that message 1036 00:55:16,306 --> 00:55:19,831 is sort of giving the finger to Teddy and Riley. 1037 00:55:19,875 --> 00:55:23,835 "We're going to persevere and we're going to rebuild." 1038 00:55:23,879 --> 00:55:26,577 And it's not going to be the way that you thought it was. 1039 00:55:26,621 --> 00:55:28,623 We don't know where all those warheads are going to hit, 1040 00:55:28,666 --> 00:55:30,668 but they're going to be close enough. 1041 00:55:30,712 --> 00:55:33,279 Even if we survive the initial blast, 1042 00:55:33,323 --> 00:55:35,238 the radiation, the fallout, 1043 00:55:35,281 --> 00:55:37,545 we're not going to want to live in that world. 1044 00:55:37,588 --> 00:55:41,505 Chambliss: This was the close to Morgan's Season 6 journey. 1045 00:55:41,549 --> 00:55:43,681 In this moment, he and Grace share their feelings 1046 00:55:43,725 --> 00:55:47,903 for each other verbally for the very first time. 1047 00:55:47,946 --> 00:55:51,950 I can hear her, Morgan. 1048 00:55:51,994 --> 00:55:53,691 I can hear her. 1049 00:55:53,735 --> 00:55:55,867 Goldberg: That moment when he hears the baby crying 1050 00:55:55,911 --> 00:56:00,524 is a direct callback to when Morgan was ready to die 1051 00:56:00,568 --> 00:56:03,353 and ready to give his life to Emile, 1052 00:56:03,397 --> 00:56:06,400 and then he found it within him to fight back. 1053 00:56:06,443 --> 00:56:10,273 And when he did fight back, Isaac's baby was born. 1054 00:56:10,316 --> 00:56:12,884 Chambliss: And it really was about bringing kind of Morgan 1055 00:56:12,928 --> 00:56:17,323 full circle with him now finding this baby that he saved 1056 00:56:17,367 --> 00:56:19,761 back in 601 now in his care 1057 00:56:19,804 --> 00:56:23,417 and he and Grace almost being gifted by the universe 1058 00:56:23,460 --> 00:56:25,941 when a child who they're going to be able to raise 1059 00:56:25,984 --> 00:56:29,161 and actually start to build that future they had talked about. 1060 00:56:29,205 --> 00:56:31,686 It feels like a gift from Athena. 1061 00:56:31,729 --> 00:56:34,471 But it's a journey that we're excited for 1062 00:56:34,515 --> 00:56:37,561 and we think is really going to take Morgan and Grace 1063 00:56:37,605 --> 00:56:40,085 and their relationship together to new places. 1064 00:56:40,129 --> 00:56:48,703 ♪♪ 1065 00:56:48,746 --> 00:56:57,407 ♪♪ 1066 00:57:04,545 --> 00:57:11,508 ♪♪ 1067 00:57:11,552 --> 00:57:18,559 ♪♪ 1068 00:57:18,602 --> 00:57:25,609 ♪♪ 1069 00:57:25,653 --> 00:57:32,747 ♪♪