1 00:00:01,932 --> 00:00:04,370 Why do you want it?Do it! 2 00:00:04,413 --> 00:00:06,763 Dakota: I wouldn't be standing here 3 00:00:06,807 --> 00:00:08,548 if Alicia didn't stick her neck out for me. 4 00:00:08,591 --> 00:00:10,680 Teddy: Now, you and the folks you came here with 5 00:00:10,724 --> 00:00:14,554 destroyed everything we have been working toward. 6 00:00:14,597 --> 00:00:16,512 Years of work. 7 00:00:16,556 --> 00:00:17,948 You destroyed it! 8 00:00:17,992 --> 00:00:19,472 ♪♪ 9 00:00:19,515 --> 00:00:21,256 What do you want? 10 00:00:21,300 --> 00:00:23,389 To save you, Alicia. 11 00:00:23,432 --> 00:00:25,304 I don't need saving. 12 00:00:25,347 --> 00:00:28,220 I know you don't believe in this, [Chuckles] but you will. 13 00:00:30,048 --> 00:00:34,139 ♪♪ 14 00:00:34,182 --> 00:00:35,966 Reporter: Intensive care units across the country 15 00:00:36,010 --> 00:00:37,968 are reaching capacity, 16 00:00:38,012 --> 00:00:41,102 and hospital morgues are filling at an alarming rate. 17 00:00:41,146 --> 00:00:43,800 Medical and government officials are joining forces 18 00:00:43,844 --> 00:00:47,500 to try to quell what is quickly becoming an epidemic. 19 00:00:47,543 --> 00:00:50,024 We are hearing report after report 20 00:00:50,068 --> 00:00:52,244 of grisly attacks in hospitals 21 00:00:52,287 --> 00:00:56,074 by patients who are no longer in control of their faculties. 22 00:00:56,117 --> 00:00:59,729 We are seeing sick people no longer seeking medical care 23 00:00:59,773 --> 00:01:01,992 because of violence erupting from patients 24 00:01:02,036 --> 00:01:04,430 no longer in their right minds. 25 00:01:04,473 --> 00:01:14,440 ♪♪ 26 00:01:14,483 --> 00:01:24,450 ♪♪ 27 00:01:24,493 --> 00:01:33,850 ♪♪ 28 00:01:33,894 --> 00:01:35,156 ♪♪ 29 00:01:35,200 --> 00:01:37,158 Man: No! 30 00:01:37,202 --> 00:01:38,594 No! 31 00:01:38,638 --> 00:01:40,770 No! Oh, God! 32 00:01:40,814 --> 00:01:43,251 [Chuckles] 33 00:01:43,295 --> 00:01:46,776 No! No! 34 00:01:46,820 --> 00:01:51,477 [Whimpering] 35 00:01:51,520 --> 00:01:54,001 Come on! Let's go! 36 00:01:54,044 --> 00:01:56,743 [Grunts] 37 00:01:56,786 --> 00:01:58,005 Don't be afraid, George. 38 00:01:58,048 --> 00:02:00,050 Don't be afraid. 39 00:02:00,094 --> 00:02:03,053 Remember, the end is the beginning. 40 00:02:03,097 --> 00:02:05,665 You're about to be given a new life. 41 00:02:05,708 --> 00:02:09,277 You actually believe all the bullshit you spew, Maddox? 42 00:02:09,321 --> 00:02:10,887 Get it all out. 43 00:02:10,931 --> 00:02:13,890 You'll be walking this walk soon enough. 44 00:02:13,934 --> 00:02:15,849 [Door opens] 45 00:02:15,892 --> 00:02:17,677 [Door closes] 46 00:02:17,720 --> 00:02:19,679 ♪♪ 47 00:02:19,722 --> 00:02:22,856 [Chuckles] 48 00:02:22,899 --> 00:02:27,556 ♪♪ 49 00:02:27,600 --> 00:02:29,254 Oh. 50 00:02:29,297 --> 00:02:31,560 [Spoon clatters] 51 00:02:31,604 --> 00:02:33,388 Ah. 52 00:02:34,737 --> 00:02:37,871 [Alarm blaring, doors clanging] 53 00:02:37,914 --> 00:02:43,224 [Indistinct shouting] 54 00:02:43,268 --> 00:02:47,707 [Growling] 55 00:02:47,750 --> 00:02:50,057 [Shouting continues] 56 00:02:50,100 --> 00:02:52,538 [Screaming in distance] 57 00:02:52,581 --> 00:02:55,671 Man: Guards! Guards! Open the door! 58 00:02:55,715 --> 00:02:57,543 Man #2: Hey! Stop! 59 00:02:57,586 --> 00:03:00,502 [Alarm continues] 60 00:03:00,546 --> 00:03:04,506 [Walkers growling] 61 00:03:04,550 --> 00:03:06,726 [Man groans in distance] 62 00:03:06,769 --> 00:03:09,076 Aah! 63 00:03:09,119 --> 00:03:11,557 Aah! Aah! 64 00:03:11,600 --> 00:03:17,563 [Screaming, shouting in distance] 65 00:03:17,606 --> 00:03:23,177 ♪♪ 66 00:03:23,221 --> 00:03:27,050 [Growling] 67 00:03:27,094 --> 00:03:29,879 [Whimpers] 68 00:03:29,923 --> 00:03:35,668 ♪♪ 69 00:03:35,711 --> 00:03:36,930 [Grunts] 70 00:03:36,973 --> 00:03:39,149 [Grunts] 71 00:03:39,193 --> 00:03:40,542 [Growling stops] 72 00:03:40,586 --> 00:03:41,978 [Alarm continues] 73 00:03:42,022 --> 00:03:47,157 ♪♪ 74 00:03:47,201 --> 00:03:49,334 I was right. I was right. 75 00:03:49,377 --> 00:03:51,553 I just needed to be patient. 76 00:03:51,597 --> 00:03:56,123 [Man groaning] 77 00:03:56,166 --> 00:03:59,300 It's not bullshit, Hayes. 78 00:03:59,344 --> 00:04:02,216 It's revelation. 79 00:04:02,260 --> 00:04:05,306 [Groans] Oh, God. 80 00:04:05,350 --> 00:04:08,788 [Screaming] 81 00:04:08,831 --> 00:04:18,798 ♪♪ 82 00:04:18,841 --> 00:04:23,368 ♪♪ 83 00:04:26,414 --> 00:04:28,982 Teddy: You have been here before. 84 00:04:29,025 --> 00:04:33,421 You have lived this moment before. 85 00:04:33,465 --> 00:04:36,381 We don't want to believe that, do we? 86 00:04:36,424 --> 00:04:39,949 We don't want to accept the circularity. 87 00:04:39,993 --> 00:04:45,041 But believe me when I tell you, my friends, we are in a loop. 88 00:04:45,085 --> 00:04:47,000 You have been here before. 89 00:04:47,043 --> 00:04:51,874 You have lived this moment before. 90 00:04:51,918 --> 00:04:54,616 We don't want to believe that, do we? 91 00:04:54,660 --> 00:04:56,575 You have been here before. 92 00:04:56,618 --> 00:04:59,578 You have lived this moment before. 93 00:04:59,621 --> 00:05:00,883 [Echoing] ...before. 94 00:05:00,927 --> 00:05:02,624 We are in a loop. 95 00:05:02,668 --> 00:05:04,626 We are in a loop. 96 00:05:04,670 --> 00:05:05,453 ...in a loop. 97 00:05:05,497 --> 00:05:06,367 ...in a loop. 98 00:05:06,411 --> 00:05:07,977 ...in a loop. 99 00:05:08,021 --> 00:05:11,241 [Door opens] 100 00:05:11,285 --> 00:05:14,984 This world wears its ugliness on its sleeve. 101 00:05:15,028 --> 00:05:16,682 It has told us who it is. 102 00:05:16,725 --> 00:05:19,598 Are you ready to accept his word? 103 00:05:19,641 --> 00:05:21,687 Accept the pattern. 104 00:05:21,730 --> 00:05:23,428 Or break it. 105 00:05:23,471 --> 00:05:26,256 Wecan break it. 106 00:05:26,300 --> 00:05:28,998 [Scoffs] We must break it, 107 00:05:29,042 --> 00:05:31,523 or we're doomed to repeat it. 108 00:05:33,307 --> 00:05:35,788 You have been here before. 109 00:05:35,831 --> 00:05:38,878 You have lived this moment before. 110 00:05:38,921 --> 00:05:40,488 [Door opens] 111 00:05:40,532 --> 00:05:42,882 We don't want to believe that, do we? 112 00:05:42,925 --> 00:05:46,407 This world wears its ugliness on its sleeve. 113 00:05:46,451 --> 00:05:48,496 It has told us who it is. 114 00:05:48,540 --> 00:05:51,020 And it leaves us with a choice.[Sighs] 115 00:05:51,064 --> 00:05:53,066 Accept the pattern. 116 00:05:53,109 --> 00:05:54,937 Or break it.Or break it. 117 00:05:54,981 --> 00:05:57,940 Wecan break it. 118 00:05:57,984 --> 00:06:02,031 We must break it, or we're doomed to repeat it. 119 00:06:02,075 --> 00:06:05,644 [Birds chirping] 120 00:06:05,687 --> 00:06:07,080 [Door opens] 121 00:06:07,123 --> 00:06:10,170 [Door creaks] 122 00:06:16,524 --> 00:06:18,526 You stopped sending your errand boy. 123 00:06:18,570 --> 00:06:20,223 You stopped eating your beans. 124 00:06:20,267 --> 00:06:21,877 [Door creaks] 125 00:06:21,921 --> 00:06:23,183 [Chuckles] 126 00:06:23,226 --> 00:06:25,490 This wasn't my preferred 127 00:06:25,533 --> 00:06:28,144 method of induction for you, you know. 128 00:06:28,188 --> 00:06:29,755 Locking me up like a prisoner? 129 00:06:29,798 --> 00:06:31,713 I was locked up myself once. 130 00:06:31,757 --> 00:06:36,065 Oh, I thought it was the end of the road for me. 131 00:06:36,109 --> 00:06:38,328 [Chuckles] Turns out, it was just the opposite. 132 00:06:38,372 --> 00:06:40,766 I'd hoped that, uh, 133 00:06:40,809 --> 00:06:42,898 it would yield the same revelation for you. 134 00:06:44,813 --> 00:06:46,336 Sorry to disappoint. 135 00:06:46,380 --> 00:06:48,861 Oh, but I-I do bring good news. 136 00:06:48,904 --> 00:06:50,471 We've found our new home. 137 00:06:50,515 --> 00:06:53,779 The others are packing up to head there as we speak. 138 00:06:53,822 --> 00:06:56,521 Oh, this place has served its purpose, 139 00:06:56,564 --> 00:07:01,613 but we needed, eh, something safer, sturdier, 140 00:07:01,656 --> 00:07:05,355 somewhere we could, uh, truly begin again. 141 00:07:05,399 --> 00:07:07,314 You know? 142 00:07:07,357 --> 00:07:10,926 Now, before we take our first steps together, Alicia, 143 00:07:10,970 --> 00:07:15,104 I need some assurances from you 144 00:07:15,148 --> 00:07:17,542 that you are, um... [Chuckles] 145 00:07:17,585 --> 00:07:20,501 I don't know, dedicated, 146 00:07:20,545 --> 00:07:23,461 committed to what we're doing here. 147 00:07:23,504 --> 00:07:25,593 Well, you're not gonna get them. 148 00:07:25,637 --> 00:07:28,814 What am I gonna get from you? 149 00:07:28,857 --> 00:07:30,555 I don't know. 150 00:07:30,598 --> 00:07:32,426 Something you probably won't like. 151 00:07:32,470 --> 00:07:33,949 [Chuckles][Gun cocks] 152 00:07:33,993 --> 00:07:35,821 Riley: We're wasting our time with her. 153 00:07:35,864 --> 00:07:37,736 Riley.She's never gonna see the truth. 154 00:07:37,779 --> 00:07:39,999 Riley.Let's end this right here. 155 00:07:40,042 --> 00:07:41,174 Let's leave her behind. 156 00:07:41,217 --> 00:07:43,219 No. No. 157 00:07:43,263 --> 00:07:45,395 She's coming with me. 158 00:07:45,439 --> 00:07:48,224 Surprising what you pick up on death row, huh? 159 00:07:48,268 --> 00:07:50,183 [Groans] 160 00:07:50,226 --> 00:07:53,969 ♪♪ 161 00:08:07,026 --> 00:08:08,418 Where are you taking her? 162 00:08:10,203 --> 00:08:13,554 [Gas can clatters] 163 00:08:13,598 --> 00:08:15,861 I have a personal matter to attend to. 164 00:08:15,904 --> 00:08:18,385 I want her to accompany me. 165 00:08:18,428 --> 00:08:21,867 Why her? 166 00:08:21,910 --> 00:08:25,392 I would like to get to know her a bit better, Riley. 167 00:08:25,435 --> 00:08:28,874 I have a feeling she is going to be critical 168 00:08:28,917 --> 00:08:31,833 for our new beginning. 169 00:08:31,877 --> 00:08:34,532 Don't question me about her again. 170 00:08:37,709 --> 00:08:40,494 [Vehicle approaches] 171 00:08:42,148 --> 00:08:43,410 [Brakes squeal] 172 00:08:43,453 --> 00:08:46,805 [Chuckles] 173 00:08:46,848 --> 00:08:48,197 Who are they? 174 00:08:48,241 --> 00:08:50,156 New recruits we picked up on our scouts. 175 00:08:50,199 --> 00:08:51,810 Welcome, welcome. 176 00:08:51,853 --> 00:08:54,290 You all are gonna see our new home, huh? 177 00:08:55,683 --> 00:08:57,990 Dakota? 178 00:08:58,033 --> 00:08:59,644 Alicia? 179 00:08:59,687 --> 00:09:01,210 Teddy: She a friend of yours? 180 00:09:01,254 --> 00:09:02,603 It's not the word I'd use. 181 00:09:02,647 --> 00:09:05,432 She killed someone I knew. 182 00:09:05,475 --> 00:09:07,695 Why? 183 00:09:07,739 --> 00:09:10,655 Something that had to be done. 184 00:09:10,698 --> 00:09:13,266 Have you come to us alone? 185 00:09:13,309 --> 00:09:14,920 No family? 186 00:09:14,963 --> 00:09:16,791 She actually tried to kill her mother. 187 00:09:18,750 --> 00:09:21,013 Did you succeed? 188 00:09:21,056 --> 00:09:22,449 I didn't. 189 00:09:22,492 --> 00:09:23,929 Someone else did. 190 00:09:23,972 --> 00:09:26,235 [Chuckles] A woman after my own heart. 191 00:09:26,279 --> 00:09:27,628 You hop in. You're coming with us. 192 00:09:27,672 --> 00:09:29,369 I'm not going anywhere with her. 193 00:09:29,412 --> 00:09:31,850 I'm afraid you're not at liberty to make that call. 194 00:09:31,893 --> 00:09:34,635 If you're smart, you wouldn't bring her. 195 00:09:34,679 --> 00:09:36,637 You shouldn't go with either of them. 196 00:09:36,681 --> 00:09:37,725 Yeah, I'll be fine. 197 00:09:39,553 --> 00:09:41,381 Alright, alright, alright. 198 00:09:50,738 --> 00:09:54,176 Now, if I don't show up by tomorrow, 199 00:09:54,220 --> 00:09:56,178 you know what to do. 200 00:09:56,222 --> 00:09:58,180 Now, come on. Let's go see what we got, huh? 201 00:10:01,619 --> 00:10:03,664 Listen, Alicia, this isn't what it looks like. 202 00:10:03,708 --> 00:10:06,711 It wasn't the last time, either. 203 00:10:06,754 --> 00:10:10,062 This is different. 204 00:10:10,105 --> 00:10:12,281 I went looking for you in the city. 205 00:10:12,325 --> 00:10:13,848 I followed them on all their scouting missions 206 00:10:13,892 --> 00:10:15,545 as best as I could, 207 00:10:15,589 --> 00:10:17,635 hoping that you'd be on one of them, but you weren't, 208 00:10:17,678 --> 00:10:19,985 so I got in with them, told them I wanted to join. 209 00:10:20,028 --> 00:10:21,377 I came here to help you. 210 00:10:21,421 --> 00:10:23,989 I don't want your help. 211 00:10:24,032 --> 00:10:26,992 I don't need your help. 212 00:10:27,035 --> 00:10:30,735 I left after I heard what happened underground. 213 00:10:30,778 --> 00:10:32,780 Alicia, it's getting really bad. 214 00:10:32,824 --> 00:10:34,739 Morgan tried to bring everyone together 215 00:10:34,782 --> 00:10:35,957 to try and figure out how to beat these people, 216 00:10:36,001 --> 00:10:37,306 but I think it's getting worse. 217 00:10:37,350 --> 00:10:39,744 I'm not listening to you. 218 00:10:39,787 --> 00:10:41,310 I want to make up for what I did. 219 00:10:41,354 --> 00:10:43,965 I need to, Alicia. 220 00:10:44,009 --> 00:10:46,620 Whether you believe me or not. 221 00:10:46,664 --> 00:10:49,362 I heard them talking about the place they're going, 222 00:10:49,405 --> 00:10:51,277 that it's stocked with so many supplies 223 00:10:51,320 --> 00:10:53,627 that they wouldn't even have to step outside for years. 224 00:10:56,369 --> 00:10:57,805 We can kill him. 225 00:10:57,849 --> 00:11:00,155 He is scary as hell, but he's old. 226 00:11:00,199 --> 00:11:01,983 We could do it. 227 00:11:02,027 --> 00:11:03,898 You know, he's stupid for not believing who we are. 228 00:11:07,075 --> 00:11:10,818 There is no we here. 229 00:11:10,862 --> 00:11:12,646 There never will be. 230 00:11:16,868 --> 00:11:18,652 Just stay out of my way. 231 00:11:18,696 --> 00:11:19,827 You want to know what he's up to, 232 00:11:19,871 --> 00:11:21,394 where it is that he's going, 233 00:11:21,437 --> 00:11:23,439 why he's got those keys on his necklace. 234 00:11:24,789 --> 00:11:26,399 So, what are you gonna do? 235 00:11:26,442 --> 00:11:27,530 [Keys jingling] 236 00:11:27,574 --> 00:11:29,402 Teddy: Shall we? 237 00:11:30,359 --> 00:11:32,361 [Chuckles] 238 00:11:32,405 --> 00:11:34,015 Alright. 239 00:11:34,059 --> 00:11:37,062 [Truck door squeaks] 240 00:11:49,161 --> 00:11:52,686 [Scoffs] 241 00:11:54,427 --> 00:11:55,950 This isn't gonna work. 242 00:11:55,994 --> 00:11:57,299 What isn't? 243 00:11:57,343 --> 00:12:00,041 Bringing me out here is not gonna break me. 244 00:12:00,085 --> 00:12:02,652 I don't understand.Oh, cut the shit. 245 00:12:02,696 --> 00:12:04,829 I know you listened to all the recordings Riley made. 246 00:12:04,872 --> 00:12:06,395 Somebody told you about the stadium? 247 00:12:06,439 --> 00:12:07,875 Who was it? Luciana? 248 00:12:07,919 --> 00:12:09,703 What, the stadium?The place I used to live. 249 00:12:09,747 --> 00:12:11,400 Oh, with your mother. 250 00:12:11,444 --> 00:12:14,273 The place where you told me she -- she grew the crops? 251 00:12:14,316 --> 00:12:16,884 Oh, you expect me to believe this is just all a coincidence? 252 00:12:16,928 --> 00:12:18,625 There are no coincidences. 253 00:12:18,668 --> 00:12:20,670 The universe sends us signs, 254 00:12:20,714 --> 00:12:22,498 and it's up to us to interpret them. 255 00:12:22,542 --> 00:12:24,370 Dakota: Like what? 256 00:12:24,413 --> 00:12:27,416 Well, I don't think it's an accident you're here, Sioux. 257 00:12:27,460 --> 00:12:29,679 Sioux? Sioux Falls. 258 00:12:29,723 --> 00:12:32,204 It's my favorite city in the Dakotas. 259 00:12:32,247 --> 00:12:36,077 But your arrival, or the timing of it, I-- 260 00:12:36,121 --> 00:12:37,818 it's for a reason. 261 00:12:37,862 --> 00:12:39,646 And what's that? 262 00:12:39,689 --> 00:12:42,954 Well, these things tend to reveal themselves. 263 00:12:52,790 --> 00:12:56,010 [Scraping] 264 00:13:02,582 --> 00:13:04,714 Yeah. 265 00:13:04,758 --> 00:13:06,455 Can you give me a hand? 266 00:13:09,502 --> 00:13:10,851 Yeah. Oh. 267 00:13:13,549 --> 00:13:17,553 Oh. Oh. 268 00:13:19,120 --> 00:13:21,166 [Lid creaks] 269 00:13:21,209 --> 00:13:24,560 Oh. Oh. 270 00:13:32,960 --> 00:13:35,006 Hello, Mother. 271 00:13:37,269 --> 00:13:40,620 Mother? 272 00:13:40,663 --> 00:13:43,144 How did she die? 273 00:13:43,188 --> 00:13:47,192 She was taken way before her time. 274 00:13:47,235 --> 00:13:49,585 No, but that doesn't mean that she can't be 275 00:13:49,629 --> 00:13:51,065 part of our new beginnings. 276 00:13:51,109 --> 00:13:59,944 ♪♪ 277 00:13:59,987 --> 00:14:03,948 When we're finished, all this... 278 00:14:03,991 --> 00:14:05,950 will be gone. 279 00:14:05,993 --> 00:14:12,913 ♪♪ 280 00:14:19,006 --> 00:14:20,529 This is why you brought us out here? 281 00:14:20,573 --> 00:14:23,228 To dig up your mother's corpse? 282 00:14:23,271 --> 00:14:26,535 Look, all three of us have lost mothers, 283 00:14:26,579 --> 00:14:30,757 and I wanted both of you to help me accompany mine 284 00:14:30,800 --> 00:14:32,150 back to our new home. 285 00:14:32,193 --> 00:14:34,021 Dakota: Why? 286 00:14:34,065 --> 00:14:37,372 God, I wanted to break these patterns for such a long time. 287 00:14:37,416 --> 00:14:39,244 I told my mother I was gonna do it 288 00:14:39,287 --> 00:14:42,203 and wound up in a prison cell condemned to death. 289 00:14:42,247 --> 00:14:44,336 I thought I'd just... 290 00:14:44,379 --> 00:14:45,685 failed. 291 00:14:45,728 --> 00:14:48,775 Every night, in my -- in my cell, 292 00:14:48,818 --> 00:14:52,170 I-I looked at this. 293 00:14:52,213 --> 00:14:54,824 Disgusted with myself for what I'd done. 294 00:14:54,868 --> 00:14:56,478 I thought I got it wrong. 295 00:14:56,522 --> 00:14:58,132 It was all for nothing. 296 00:14:58,176 --> 00:15:01,005 But then I realized I wasn't wrong. 297 00:15:01,048 --> 00:15:04,617 I just needed to be patient. 298 00:15:04,660 --> 00:15:06,445 And then... 299 00:15:06,488 --> 00:15:08,447 it happened. 300 00:15:08,490 --> 00:15:09,839 What happened? 301 00:15:09,883 --> 00:15:12,059 The world changed, and with it... 302 00:15:12,103 --> 00:15:14,061 [Chuckles] my freedom, 303 00:15:14,105 --> 00:15:17,021 and a chance to reshape the world 304 00:15:17,064 --> 00:15:19,588 into everything I believed it could be, 305 00:15:19,632 --> 00:15:24,593 where I could preserve everything I...loved 306 00:15:24,637 --> 00:15:27,683 and destroy everything I didn't. 307 00:15:32,079 --> 00:15:33,907 You think you can do all that with a pair of keys? 308 00:15:33,951 --> 00:15:36,649 [Chuckles] 309 00:15:37,693 --> 00:15:39,782 What do they unlock? 310 00:15:39,826 --> 00:15:41,654 Oh. 311 00:15:41,697 --> 00:15:44,439 Our future. 312 00:15:44,483 --> 00:15:46,746 You're really starting to sound like my mom. 313 00:15:46,789 --> 00:15:48,966 [Tires screech] 314 00:15:52,926 --> 00:15:55,233 W-- Mother! 315 00:15:55,276 --> 00:15:56,843 Oh! Oh, God! 316 00:15:56,886 --> 00:15:58,453 Oh, my God! 317 00:16:01,282 --> 00:16:04,285 Mother. 318 00:16:04,329 --> 00:16:06,374 Oh. 319 00:16:06,418 --> 00:16:08,463 Mother. 320 00:16:10,683 --> 00:16:11,989 It'll be alright. 321 00:16:12,032 --> 00:16:13,642 Would you please come here 322 00:16:13,686 --> 00:16:15,818 and help me get her back onto the truck? 323 00:16:15,862 --> 00:16:19,257 Please. 324 00:16:20,910 --> 00:16:23,348 Right. Okay. Alright. 325 00:16:23,391 --> 00:16:25,306 There we go. [Smooches] 326 00:16:25,350 --> 00:16:27,221 Teddy.It's okay. What? 327 00:16:27,265 --> 00:16:30,050 [Walkers growling] 328 00:16:30,094 --> 00:16:31,356 Oh. Don't. 329 00:16:31,399 --> 00:16:32,705 You'll draw more. 330 00:16:34,272 --> 00:16:36,361 ♪♪ 331 00:16:36,404 --> 00:16:38,363 Take that. 332 00:16:38,406 --> 00:16:47,633 ♪♪ 333 00:16:47,676 --> 00:16:49,461 A-ha. 334 00:16:49,504 --> 00:16:55,075 ♪♪ 335 00:16:55,119 --> 00:16:56,468 [Gunshot] 336 00:16:56,511 --> 00:16:57,904 [Gunshot] 337 00:16:57,947 --> 00:16:59,297 [Gunshot] 338 00:16:59,340 --> 00:17:01,473 [Body thuds, gun cocks] 339 00:17:01,516 --> 00:17:06,391 ♪♪ 340 00:17:06,434 --> 00:17:09,437 Cole? 341 00:17:09,481 --> 00:17:11,918 Alicia? 342 00:17:11,961 --> 00:17:14,268 Is that you? 343 00:17:14,312 --> 00:17:16,792 I was gonna ask you the same question. 344 00:17:16,836 --> 00:17:21,710 ♪♪ 345 00:17:21,754 --> 00:17:24,409 Who the hell is that? 346 00:17:24,452 --> 00:17:26,498 An old friend. 347 00:17:26,541 --> 00:17:28,108 What kind of old friend? 348 00:17:28,152 --> 00:17:29,762 Her mom... 349 00:17:29,805 --> 00:17:32,417 is the only reason I ain't one of these skinbags. 350 00:17:32,460 --> 00:17:35,115 Your mother, huh? 351 00:17:35,159 --> 00:17:36,725 How's that for a sign? 352 00:17:36,769 --> 00:17:40,425 ♪♪ 353 00:17:44,472 --> 00:17:47,867 [Birds chirping] 354 00:17:52,219 --> 00:17:55,004 Riley, are you there? 355 00:17:55,048 --> 00:17:58,051 We are in need of some roadside assistance. 356 00:18:01,489 --> 00:18:04,536 Riley, do you copy? 357 00:18:04,579 --> 00:18:06,190 Uh... 358 00:18:06,233 --> 00:18:09,193 I'm gonna see if I fare any better... 359 00:18:09,236 --> 00:18:11,195 up the road a bit. 360 00:18:11,238 --> 00:18:13,240 Come on. 361 00:18:15,808 --> 00:18:17,940 I can't believe it's you. 362 00:18:17,984 --> 00:18:19,159 [Chuckles] 363 00:18:19,203 --> 00:18:22,206 You been on the -- the road? 364 00:18:22,249 --> 00:18:24,251 Yeah. 365 00:18:24,295 --> 00:18:27,689 Long time, Alicia. 366 00:18:27,733 --> 00:18:29,430 We spent weeks looking for you all. 367 00:18:29,474 --> 00:18:31,215 When we didn't find you, well, we just thought 368 00:18:31,258 --> 00:18:34,827 you must've died in the fire, too. 369 00:18:34,870 --> 00:18:36,220 Wait, "we"? 370 00:18:36,263 --> 00:18:38,309 Doug. Viv. 371 00:18:38,352 --> 00:18:40,789 Bunch of us from the stadium are still around thanks to your mom, 372 00:18:40,833 --> 00:18:42,226 what she did. 373 00:18:42,269 --> 00:18:44,706 [Chuckles] 374 00:18:44,750 --> 00:18:46,273 How's your brother? 375 00:18:51,104 --> 00:18:52,671 I'm sorry. 376 00:18:56,240 --> 00:19:01,027 Luciana, she's still alive. 377 00:19:01,070 --> 00:19:03,725 Victor, too. 378 00:19:03,769 --> 00:19:06,728 Where are they? 379 00:19:06,772 --> 00:19:09,035 Luci lives at the same place I do. 380 00:19:09,078 --> 00:19:11,298 Victor... 381 00:19:11,342 --> 00:19:13,822 went his own way. 382 00:19:13,866 --> 00:19:16,216 He always does. 383 00:19:16,260 --> 00:19:18,871 What you doing out this way, Alicia? 384 00:19:18,914 --> 00:19:20,220 You must've come from far. 385 00:19:20,264 --> 00:19:23,092 All this gas you're carrying. 386 00:19:23,136 --> 00:19:25,138 You don't see much of that these days. 387 00:19:29,577 --> 00:19:31,840 Teddy's been stocking up on some supplies for a while. 388 00:19:31,884 --> 00:19:34,321 Who is he? What's his deal? 389 00:19:34,365 --> 00:19:36,280 I'm still trying to figure it out. 390 00:19:36,323 --> 00:19:38,369 Teddy: No signal. 391 00:19:40,632 --> 00:19:43,112 I don't suppose you know where we could, uh, 392 00:19:43,156 --> 00:19:44,940 find a new car, do you? 393 00:19:49,554 --> 00:19:51,686 There's an old auto parts shop nearby. 394 00:19:51,730 --> 00:19:53,297 But I wouldn't go there on your own. 395 00:19:53,340 --> 00:19:54,820 It's not safe around here. 396 00:19:54,863 --> 00:19:56,604 Seen these before. 397 00:19:56,648 --> 00:19:59,172 How they set them for people passing through. 398 00:20:00,695 --> 00:20:02,567 "They"? 399 00:20:02,610 --> 00:20:05,134 Unsavory types. 400 00:20:05,178 --> 00:20:06,745 Take whatever they want. 401 00:20:06,788 --> 00:20:09,182 I was out on a food run, I ran into a bunch of them. 402 00:20:09,226 --> 00:20:11,489 Been trying to get back to my people ever since. 403 00:20:11,532 --> 00:20:14,535 A lot of the dead you see around here, they killed them, 404 00:20:14,579 --> 00:20:16,537 left them looking like Swiss cheese. 405 00:20:16,581 --> 00:20:18,322 After they took what they wanted. 406 00:20:18,365 --> 00:20:19,801 I'll get you where you need to go. 407 00:20:19,845 --> 00:20:21,412 I know which roads to take. 408 00:20:21,455 --> 00:20:24,110 You don't need to do that.I believe he does. 409 00:20:27,200 --> 00:20:30,595 Lead the way. 410 00:20:30,638 --> 00:20:33,728 I am gonna need, uh, your gun, though. 411 00:20:36,949 --> 00:20:38,646 I'm not handing anything to you. 412 00:20:38,690 --> 00:20:40,213 Alright. 413 00:20:40,257 --> 00:20:43,129 Hand it to her, then. 414 00:20:43,172 --> 00:20:45,566 [Chuckles] I'm beginning to trust you. 415 00:20:45,610 --> 00:20:48,221 I just want to make sure we can trust him. 416 00:20:48,265 --> 00:20:57,796 ♪♪ 417 00:20:57,839 --> 00:20:58,884 ♪♪ 418 00:20:58,927 --> 00:21:00,668 It's alright. 419 00:21:00,712 --> 00:21:10,678 ♪♪ 420 00:21:10,722 --> 00:21:16,336 ♪♪ 421 00:21:16,380 --> 00:21:19,557 [Growling] 422 00:21:21,602 --> 00:21:23,256 [Grunts] 423 00:21:27,086 --> 00:21:28,957 How long were you locked up? 424 00:21:29,001 --> 00:21:31,395 Mm, almost 30 years. 425 00:21:31,438 --> 00:21:33,222 What did you do to get in there? 426 00:21:33,266 --> 00:21:35,964 Mm, I killed some people who got in my way, 427 00:21:36,008 --> 00:21:39,185 people who didn't see the world the way I did. 428 00:21:39,228 --> 00:21:41,013 My mom locked me up. 429 00:21:41,056 --> 00:21:43,145 Did everything she could to get me away from people. 430 00:21:43,189 --> 00:21:44,408 [Chuckles] 431 00:21:44,451 --> 00:21:45,887 Did you know any of them? 432 00:21:45,931 --> 00:21:47,672 A few. 433 00:21:47,715 --> 00:21:49,456 Did you feel bad killing them? 434 00:21:49,500 --> 00:21:51,806 Do I detect some guilt 435 00:21:51,850 --> 00:21:55,462 over your own acts of malice, Sioux? 436 00:21:55,506 --> 00:21:57,421 I only killed people I had to. 437 00:21:57,464 --> 00:22:00,249 So, you knew them, then? 438 00:22:00,293 --> 00:22:03,905 One of them more than the others. 439 00:22:03,949 --> 00:22:05,559 You know, for a bit, he was kinda 440 00:22:05,603 --> 00:22:07,126 starting to become like family. 441 00:22:07,169 --> 00:22:10,782 Did you feel bad about what you did to him? 442 00:22:10,825 --> 00:22:12,436 No. 443 00:22:12,479 --> 00:22:15,439 Didn't really give me much of a choice. 444 00:22:15,482 --> 00:22:17,397 But when I tell people that, 445 00:22:17,441 --> 00:22:18,920 they look at me like they're scared. 446 00:22:18,964 --> 00:22:21,270 But from what I can tell, that's just how things are now. 447 00:22:21,314 --> 00:22:23,708 Oh, but people -- yeah, you don't frighten people. 448 00:22:23,751 --> 00:22:26,450 I mean, they're frightened by what you're saying 449 00:22:26,493 --> 00:22:28,103 'cause they know it's the truth. 450 00:22:28,147 --> 00:22:29,453 And you're right. 451 00:22:29,496 --> 00:22:31,455 It is the way of things now. [Chuckles] 452 00:22:31,498 --> 00:22:33,544 Cole: This is it. 453 00:22:37,069 --> 00:22:39,724 You got my gun. 454 00:22:39,767 --> 00:22:42,030 We could take him out.No, I can't. 455 00:22:42,074 --> 00:22:43,292 Not until I know what he's doing. 456 00:22:43,336 --> 00:22:45,469 But if he's gone, 457 00:22:45,512 --> 00:22:48,950 doesn't seem like there'll be much to worry about. 458 00:22:48,994 --> 00:22:52,127 He's got a group. If he doesn't do it, they will. 459 00:22:54,086 --> 00:22:56,610 Any idea what "it" is? 460 00:22:59,787 --> 00:23:02,311 No, I don't know, but it's gotta be something big. 461 00:23:02,355 --> 00:23:05,880 He and his followers have been setting up a place, 462 00:23:05,924 --> 00:23:08,535 a bunker, with enough food to last for years. 463 00:23:11,364 --> 00:23:15,107 You know, you could join us. 464 00:23:15,150 --> 00:23:17,326 After you find out whatever you need to. 465 00:23:17,370 --> 00:23:18,719 Me, Doug, Viv, and the others, 466 00:23:18,763 --> 00:23:20,286 we got it pretty good where we're at. 467 00:23:20,329 --> 00:23:21,853 Cole, I can't. 468 00:23:21,896 --> 00:23:25,073 I've been looking for a way to pay back the favor 469 00:23:25,117 --> 00:23:27,336 for what Madison did for me. 470 00:23:27,380 --> 00:23:30,470 Maybe running into you -- maybe this is it. 471 00:23:30,514 --> 00:23:32,907 Maybe I finally found it. 472 00:23:43,091 --> 00:23:46,312 [Metal clinking] 473 00:23:53,362 --> 00:23:55,930 [Box rustles, thuds] 474 00:23:57,845 --> 00:24:01,109 Is there a problem? 475 00:24:01,153 --> 00:24:02,894 You remind of her. 476 00:24:04,852 --> 00:24:06,550 Who? 477 00:24:06,593 --> 00:24:08,813 [Inhales sharply] Mother. 478 00:24:08,856 --> 00:24:10,684 My mother. 479 00:24:18,866 --> 00:24:21,347 Have you decided yet what you're gonna do? 480 00:24:21,390 --> 00:24:24,350 You gonna join us underground? 481 00:24:24,393 --> 00:24:26,831 No, 'cause you're wrong. 482 00:24:26,874 --> 00:24:28,789 [Clattering] 483 00:24:28,833 --> 00:24:30,748 Hands up. 484 00:24:30,791 --> 00:24:37,842 ♪♪ 485 00:24:37,885 --> 00:24:39,844 Cole? 486 00:24:39,887 --> 00:24:42,847 Those unsavory types? 487 00:24:42,890 --> 00:24:44,892 I'm one of 'em. 488 00:24:44,936 --> 00:24:48,156 ♪♪ 489 00:24:48,200 --> 00:24:49,984 You can take them off now. 490 00:24:50,028 --> 00:24:54,423 ♪♪ 491 00:24:54,467 --> 00:24:56,382 Alicia: Viv?Sorry, Alicia. 492 00:24:56,425 --> 00:24:58,384 Doug? 493 00:24:58,427 --> 00:24:59,951 Are you kidding me? No. 494 00:24:59,994 --> 00:25:01,430 [Gun cocks]We're not. 495 00:25:01,474 --> 00:25:04,042 ♪♪ 496 00:25:04,085 --> 00:25:07,349 Teddy: After her mother saved your lives? 497 00:25:07,393 --> 00:25:09,613 Cole: Yeah, well... 498 00:25:09,656 --> 00:25:11,789 maybe she should've let us die. 499 00:25:11,832 --> 00:25:16,184 ♪♪ 500 00:25:22,103 --> 00:25:24,889 Cole: Wasn't lying when I said I got attacked. 501 00:25:24,932 --> 00:25:27,152 We all did. 502 00:25:27,195 --> 00:25:30,677 We're the only ones who didn't get shotgun shells to the gut. 503 00:25:30,721 --> 00:25:33,637 When? 504 00:25:33,680 --> 00:25:35,726 When? 505 00:25:39,164 --> 00:25:41,514 About a week after the fire at the stadium. 506 00:25:47,694 --> 00:25:50,218 What happened? 507 00:25:50,262 --> 00:25:52,569 We were looking for a place to hole up, 508 00:25:52,612 --> 00:25:54,658 to regroup so we could come looking for you, 509 00:25:54,701 --> 00:26:00,446 and Nick, and Victor and Luciana. 510 00:26:00,489 --> 00:26:03,536 Went into a motel off 78, 511 00:26:03,580 --> 00:26:05,451 and there were some people in there waiting for us. 512 00:26:05,494 --> 00:26:07,322 They killed most of us. 513 00:26:10,325 --> 00:26:13,154 Who's left? 514 00:26:13,198 --> 00:26:14,591 You're looking at us. 515 00:26:20,727 --> 00:26:23,251 So, you've decided to do the same thing 516 00:26:23,295 --> 00:26:26,254 to whoever else crosses your path? 517 00:26:26,298 --> 00:26:27,691 Teddy: This is what I've been trying 518 00:26:27,734 --> 00:26:28,822 to get you to understand, Alicia. 519 00:26:28,866 --> 00:26:31,695 The patterns of the universe. 520 00:26:31,738 --> 00:26:33,958 It's because of people like you, Cole, 521 00:26:34,001 --> 00:26:36,961 [Chuckles] that the world needs to be destroyed. 522 00:26:37,004 --> 00:26:38,571 Hey. 523 00:26:38,615 --> 00:26:40,442 We ain't proud of living like this, 524 00:26:40,486 --> 00:26:43,489 but it's all we can do. 525 00:26:43,532 --> 00:26:45,099 We had another way. 526 00:26:45,143 --> 00:26:46,710 Cole: And you know how that ended. 527 00:26:46,753 --> 00:26:50,148 We tried to find you, to do something more 528 00:26:50,191 --> 00:26:53,064 than just look out for ourselves. 529 00:26:53,107 --> 00:26:57,068 Then, well, most of us were gone. 530 00:26:57,111 --> 00:27:00,593 So, we found this way, and we're still standing. 531 00:27:02,551 --> 00:27:06,730 You became the people we were always fighting off. 532 00:27:06,773 --> 00:27:08,732 There's always bad people out there 533 00:27:08,775 --> 00:27:11,996 waiting to make things go south. 534 00:27:12,039 --> 00:27:14,520 That is, south for you, not for them. 535 00:27:14,563 --> 00:27:17,175 You know how we can fix it, Alicia? 536 00:27:17,218 --> 00:27:19,133 Getting rid of them. [Laughs] 537 00:27:19,177 --> 00:27:21,614 [Guns cock]That seems hard to do 538 00:27:21,658 --> 00:27:23,181 when you're on this end of my shotgun. 539 00:27:23,224 --> 00:27:26,619 [Laughs] 540 00:27:28,012 --> 00:27:29,796 Keep walking, Gramps. 541 00:27:46,378 --> 00:27:49,598 [Indistinct conversation] 542 00:27:52,079 --> 00:27:54,821 Hey, Alicia. 543 00:27:54,865 --> 00:27:58,607 I didn't come over here to rub salt in your wounds, but, uh... 544 00:27:58,651 --> 00:28:00,784 I know what you're thinking right now. 545 00:28:00,827 --> 00:28:03,830 Oh, I highly doubt that. 546 00:28:03,874 --> 00:28:07,051 Eh, you're thinking your -- your mother died for something, 547 00:28:07,094 --> 00:28:09,053 and all the people she saved 548 00:28:09,096 --> 00:28:12,796 are somewhere out there living meaningful lives. 549 00:28:12,839 --> 00:28:15,276 But most of them are dead, 550 00:28:15,320 --> 00:28:18,845 and the ones that aren't are living like bottom feeders. 551 00:28:25,199 --> 00:28:26,635 This is what you want. 552 00:28:26,679 --> 00:28:29,073 Well, I don't want to see you in pain. 553 00:28:29,116 --> 00:28:31,292 But you don't understand. 554 00:28:31,336 --> 00:28:33,077 We're both after the same thing, 555 00:28:33,120 --> 00:28:35,644 for you to fulfill your potential. 556 00:28:35,688 --> 00:28:38,082 The more I learn about you, the more confident I am 557 00:28:38,125 --> 00:28:40,040 that you are the person I've been looking for. 558 00:28:40,084 --> 00:28:42,826 You're delusional.I...[Chuckles] 559 00:28:42,869 --> 00:28:44,653 But -- But you don't know what it is 560 00:28:44,697 --> 00:28:45,785 I'm setting out to do. 561 00:28:45,829 --> 00:28:47,395 No, I have no idea. 562 00:28:47,439 --> 00:28:49,833 I've been trying to figure that out for weeks... 563 00:28:49,876 --> 00:28:51,182 and I have no clue. 564 00:28:51,225 --> 00:28:53,837 No one does. So, just tell me. 565 00:28:53,880 --> 00:28:55,186 When you're ready. 566 00:28:55,229 --> 00:28:56,883 Cole: Hey. 567 00:28:56,927 --> 00:28:58,667 Now, what is it about guns pointed at you 568 00:28:58,711 --> 00:29:00,800 makes you think you can take a break? 569 00:29:00,844 --> 00:29:02,497 We gotta move. 570 00:29:02,541 --> 00:29:04,935 Take the truck. Take whatever you want in it. 571 00:29:04,978 --> 00:29:07,415 We'll walk out of here and never both you again. 572 00:29:07,459 --> 00:29:09,069 Right? 573 00:29:09,113 --> 00:29:11,898 Mm, I don't make promises I can't keep. 574 00:29:11,942 --> 00:29:13,639 Cole: No, we tried playing nice once. 575 00:29:13,682 --> 00:29:15,859 And the assholes we robbed, 576 00:29:15,902 --> 00:29:18,644 they came back and nearly killed us. 577 00:29:18,687 --> 00:29:20,124 But this place you're headed -- 578 00:29:20,167 --> 00:29:22,300 man, it sounds really nice. 579 00:29:22,343 --> 00:29:24,258 So, you won't mind telling us exactly where it is. 580 00:29:26,913 --> 00:29:28,436 There's gotta be a map. 581 00:29:28,480 --> 00:29:31,483 Oh, no, you're not gonna find anything in there. 582 00:29:31,526 --> 00:29:32,832 [Truck door opens] 583 00:29:32,876 --> 00:29:34,747 It's in there, huh? 584 00:29:34,791 --> 00:29:37,141 'Cause I'd be more than happy to open that up for you. 585 00:29:37,184 --> 00:29:39,273 Cole -- Why are you protecting this asshole? 586 00:29:42,799 --> 00:29:44,409 Where is this place you're going? 587 00:29:44,452 --> 00:29:45,889 Teddy. 588 00:29:45,932 --> 00:29:48,935 It's okay, Sioux. It's okay. 589 00:29:48,979 --> 00:29:50,894 Doug: We've been here way too long, Cole. 590 00:29:50,937 --> 00:29:52,939 All this noise -- it'll bring more dead. 591 00:29:52,983 --> 00:29:55,333 Forget him, Cole. We've got a truck. 592 00:29:55,376 --> 00:29:57,161 We've got gas. We've got food. 593 00:29:57,204 --> 00:29:59,163 That's more than we had this morning. 594 00:29:59,206 --> 00:30:02,775 Nah, this place he's hiding -- it's stocked with supplies. 595 00:30:02,819 --> 00:30:04,690 He's got water, he's got power. 596 00:30:04,733 --> 00:30:06,126 We'll be safe there. 597 00:30:06,170 --> 00:30:08,694 We could live there. 598 00:30:08,737 --> 00:30:09,869 Where is it? Go on. 599 00:30:09,913 --> 00:30:12,480 Kill me. Return me to the earth. 600 00:30:12,524 --> 00:30:14,004 I will live on, 601 00:30:14,047 --> 00:30:16,963 and, uh, someone else will finish what I started. 602 00:30:22,751 --> 00:30:26,277 I know how to get you to talk. 603 00:30:26,320 --> 00:30:27,844 Move. 604 00:30:29,933 --> 00:30:31,804 Move! 605 00:30:44,991 --> 00:30:47,776 I saw how upset you were when her body went flying. 606 00:30:47,820 --> 00:30:49,604 Teddy. 607 00:30:52,390 --> 00:30:54,174 [Gunshot] 608 00:30:54,218 --> 00:30:56,133 What the hell?!I'll blow her damn head off! 609 00:30:56,176 --> 00:30:58,918 Go on.What kind of a psycho are you? 610 00:30:58,962 --> 00:31:00,833 Eh, you're the one who's shooting shotgun shells 611 00:31:00,877 --> 00:31:02,400 into a corpse. 612 00:31:05,055 --> 00:31:06,404 [Gunshot] 613 00:31:06,447 --> 00:31:08,014 [Gun cocks] 614 00:31:08,058 --> 00:31:10,321 [Shell clatters] 615 00:31:10,364 --> 00:31:12,540 I'm sorry. Oh, don't be. 616 00:31:12,584 --> 00:31:15,935 That's not my mother. 617 00:31:15,979 --> 00:31:18,503 Wait. What did you say? 618 00:31:18,546 --> 00:31:21,506 My mother's buried on the family farm outside Grapevine. 619 00:31:21,549 --> 00:31:23,987 ♪♪ 620 00:31:24,030 --> 00:31:25,945 So, you lied to us?No. 621 00:31:25,989 --> 00:31:27,599 I showed you the truth. 622 00:31:27,642 --> 00:31:29,949 But you were right, Alicia. 623 00:31:29,993 --> 00:31:31,255 I confess. 624 00:31:31,298 --> 00:31:33,822 Our journey here was not a coincidence. 625 00:31:33,866 --> 00:31:37,478 I was, uh, hoping to find, um, proof 626 00:31:37,522 --> 00:31:40,307 that all the people that your mother saved were dead, 627 00:31:40,351 --> 00:31:43,963 but I didn't suspect that I was gonna find a living one, 628 00:31:44,007 --> 00:31:47,358 which, uh, proves my point even more. 629 00:31:47,401 --> 00:31:51,623 ♪♪ 630 00:31:51,666 --> 00:31:54,060 Cole: Fix the tires. 631 00:31:54,104 --> 00:31:55,801 We'll take the truck. 632 00:31:55,844 --> 00:31:59,326 ♪♪ 633 00:31:59,370 --> 00:32:02,808 Hey. 634 00:32:02,851 --> 00:32:04,592 I'm sorry, Alicia. 635 00:32:04,636 --> 00:32:06,594 I really am. 636 00:32:06,638 --> 00:32:09,380 I know what your mother did for us. 637 00:32:09,423 --> 00:32:12,600 So, I'm gonna do something I normally wouldn't. 638 00:32:12,644 --> 00:32:14,341 Come with us. 639 00:32:14,385 --> 00:32:16,300 I can't. 640 00:32:16,343 --> 00:32:19,694 I have -- I have to find out what they're doing. 641 00:32:19,738 --> 00:32:21,174 Why? 642 00:32:21,218 --> 00:32:23,307 Because people will die if I don't. 643 00:32:23,350 --> 00:32:25,309 Who? Victor? 644 00:32:25,352 --> 00:32:29,617 Then why isn't he out here looking for you? 645 00:32:29,661 --> 00:32:31,097 That truck, that gas, 646 00:32:31,141 --> 00:32:32,577 we can get the hell out of here. 647 00:32:32,620 --> 00:32:34,405 [Truck door opens] 648 00:32:34,448 --> 00:32:36,624 We drive smart, we can get halfway across the county, 649 00:32:36,668 --> 00:32:40,063 far away from whatever he's doing. 650 00:32:40,106 --> 00:32:42,543 And you know Victor would be doing the same thing. 651 00:32:42,587 --> 00:32:47,548 ♪♪ 652 00:32:47,592 --> 00:32:51,422 I gotta warn you, Alicia, you don't take me up on this, 653 00:32:51,465 --> 00:32:54,207 we got no choice but to kill you, too. 654 00:32:54,251 --> 00:32:58,342 [Chuckles] 655 00:32:58,385 --> 00:33:00,648 Well, I guess that makes my decision a little easier. 656 00:33:00,692 --> 00:33:03,434 ♪♪ 657 00:33:03,477 --> 00:33:04,957 You can go to hell. 658 00:33:05,001 --> 00:33:06,219 [Gun cocks] 659 00:33:06,263 --> 00:33:08,656 On your knees. Now. 660 00:33:08,700 --> 00:33:11,311 ♪♪ 661 00:33:11,355 --> 00:33:13,226 I'll make it fast. 662 00:33:13,270 --> 00:33:15,098 ♪♪ 663 00:33:19,145 --> 00:33:24,107 [Birds chirping] 664 00:33:24,150 --> 00:33:26,718 One more chance, old man -- 665 00:33:26,761 --> 00:33:28,546 where are you going? 666 00:33:28,589 --> 00:33:32,245 ♪♪ 667 00:33:32,289 --> 00:33:34,726 Alright. Doug? Viv? 668 00:33:34,769 --> 00:33:36,380 It's okay. 669 00:33:36,423 --> 00:33:38,338 Everything I planned will proceed 670 00:33:38,382 --> 00:33:41,385 even without us being present. 671 00:33:41,428 --> 00:33:42,995 Are you really going to do this? 672 00:33:43,039 --> 00:33:45,128 I gave you your out, Alicia. 673 00:33:45,171 --> 00:33:47,130 We'll put you down. Bury you. 674 00:33:47,173 --> 00:33:49,610 Oh, thank you. 675 00:33:49,654 --> 00:33:52,787 You two -- Well, you two can be a warning to others. 676 00:33:52,831 --> 00:33:55,703 ♪♪ 677 00:33:55,747 --> 00:33:59,533 [Walkers growling] 678 00:33:59,577 --> 00:34:02,319 ♪♪ 679 00:34:02,362 --> 00:34:04,103 Get it over with. We're about to have visitors. 680 00:34:04,147 --> 00:34:05,409 Viv? Doug? 681 00:34:05,452 --> 00:34:06,932 Look at me. We can work this out. 682 00:34:06,975 --> 00:34:08,412 It doesn't have to be like this. 683 00:34:08,455 --> 00:34:10,414 Nah, we've heard that too many times. 684 00:34:10,457 --> 00:34:12,720 I'm sorry, Alicia. I really am. 685 00:34:12,764 --> 00:34:14,505 Oh, they don't know what we know. 686 00:34:14,548 --> 00:34:16,811 Hey, Cole. 687 00:34:16,855 --> 00:34:20,206 Killing people you know can be very difficult if you're weak. 688 00:34:20,250 --> 00:34:21,903 Good thing we don't know you. 689 00:34:21,947 --> 00:34:23,209 [Gun cocks] 690 00:34:23,253 --> 00:34:24,558 [Gunshot] 691 00:34:24,602 --> 00:34:26,169 [Growling continues]Move. 692 00:34:26,212 --> 00:34:35,003 ♪♪ 693 00:34:35,047 --> 00:34:38,355 [Groaning] 694 00:34:38,398 --> 00:34:40,487 [Screaming] 695 00:34:40,531 --> 00:34:43,186 Viv. Viv. 696 00:34:43,229 --> 00:34:45,144 ♪♪ 697 00:34:45,188 --> 00:34:46,450 Teddy: You okay? Yeah, you? 698 00:34:46,493 --> 00:34:48,365 [Chuckles] I'm gonna miss this. 699 00:34:48,408 --> 00:34:50,584 [Growling continues] 700 00:34:50,628 --> 00:34:53,761 ♪♪ 701 00:34:53,805 --> 00:34:57,200 Don't.I'll shoot you, Alicia. 702 00:34:57,243 --> 00:34:59,332 Kill him! Wait. 703 00:34:59,376 --> 00:35:00,681 Wait. 704 00:35:00,725 --> 00:35:01,595 Shoot him. 705 00:35:01,639 --> 00:35:03,162 Do it! 706 00:35:03,206 --> 00:35:04,511 [Walker growling] 707 00:35:04,555 --> 00:35:14,521 ♪♪ 708 00:35:14,565 --> 00:35:16,219 ♪♪ 709 00:35:16,262 --> 00:35:19,439 She died so you could have a chance. 710 00:35:19,483 --> 00:35:22,225 Alicia, I know you don't want to get rid of your mother, but -- 711 00:35:22,268 --> 00:35:25,010 Shut up! I'm not talking to you! 712 00:35:25,053 --> 00:35:30,798 ♪♪ 713 00:35:30,842 --> 00:35:34,062 You were supposed to make it mean something. 714 00:35:34,106 --> 00:35:35,890 And you threw it all away. 715 00:35:35,934 --> 00:35:42,245 ♪♪ 716 00:35:42,288 --> 00:35:44,638 Maybe it's time you listened to your friend. 717 00:35:44,682 --> 00:35:47,075 ♪♪ 718 00:35:47,119 --> 00:35:48,773 Maybe it's time you just let go -- 719 00:35:48,816 --> 00:35:50,253 [Gunshot] 720 00:35:53,473 --> 00:36:03,440 ♪♪ 721 00:36:03,483 --> 00:36:12,884 ♪♪ 722 00:36:12,927 --> 00:36:16,540 You know, you're wrong. 723 00:36:16,583 --> 00:36:20,065 You don't have to destroy everything to make it better. 724 00:36:20,108 --> 00:36:22,894 ♪♪ 725 00:36:22,937 --> 00:36:24,548 Just people like him. 726 00:36:24,591 --> 00:36:33,861 ♪♪ 727 00:36:33,905 --> 00:36:37,213 [Growling] 728 00:36:38,301 --> 00:36:41,347 [Walker growling] 729 00:36:51,357 --> 00:36:53,490 Dakota: See? It's not as hard as you think. 730 00:36:55,970 --> 00:36:58,886 For you. 731 00:36:58,930 --> 00:37:01,367 No, not just for me. 732 00:37:01,411 --> 00:37:03,151 It's just how the world is working now. 733 00:37:03,195 --> 00:37:05,153 That-- That's what I tried to explain to John. 734 00:37:05,197 --> 00:37:07,547 I just -- I wish he'd seen it the same way we do. 735 00:37:07,591 --> 00:37:09,593 I told you there is no "we". 736 00:37:09,636 --> 00:37:11,508 I didn't want to kill him. 737 00:37:11,551 --> 00:37:12,900 I had to do it. 738 00:37:12,944 --> 00:37:15,947 I want to believe in something better. 739 00:37:15,990 --> 00:37:17,340 Like your mom did? 740 00:37:17,383 --> 00:37:18,906 [Sighs] 741 00:37:18,950 --> 00:37:21,561 I never had that. 742 00:37:21,605 --> 00:37:23,476 No one ever gave me anything to believe in. 743 00:37:24,956 --> 00:37:26,566 That's not true. 744 00:37:26,610 --> 00:37:28,916 I tried. 745 00:37:28,960 --> 00:37:31,092 And you threw it away, just like they did. 746 00:37:31,136 --> 00:37:32,485 [Footsteps approach] 747 00:37:32,529 --> 00:37:34,313 Teddy: I'm so proud of you, Alicia. 748 00:37:34,357 --> 00:37:37,925 You let go of your past. [Laughs] 749 00:37:37,969 --> 00:37:40,798 You -- You -- You aren't afraid to change. 750 00:37:42,408 --> 00:37:45,063 That doesn't mean I'm about to fall in line behind you. 751 00:37:45,106 --> 00:37:48,196 You're not afraid to question me. 752 00:37:48,240 --> 00:37:51,199 You really do remind me of Mother. 753 00:37:51,243 --> 00:37:52,810 Did she think you were a nutjob, too? 754 00:37:57,684 --> 00:37:59,338 When I was at mortuary school, 755 00:37:59,382 --> 00:38:01,253 when I was trying to figure out 756 00:38:01,297 --> 00:38:04,387 how I could change things, 757 00:38:04,430 --> 00:38:06,345 mother found my journals and read them. 758 00:38:06,389 --> 00:38:09,043 She saw the part where I wrote about 759 00:38:09,087 --> 00:38:11,394 why we needed to end everything. 760 00:38:11,437 --> 00:38:12,699 She thought I was sick. 761 00:38:12,743 --> 00:38:14,266 No, no. 762 00:38:14,310 --> 00:38:17,356 "Disturbed" was the word she used. 763 00:38:17,400 --> 00:38:20,664 She threatened to call the county social services 764 00:38:20,707 --> 00:38:22,666 and have me committed. 765 00:38:22,709 --> 00:38:25,756 "That'll put an end to your sick thoughts," she said. 766 00:38:25,799 --> 00:38:28,411 Yeah. [Chuckles] "Give you a new beginning." 767 00:38:28,454 --> 00:38:31,762 Oh, she never knew how right she was. 768 00:38:31,805 --> 00:38:33,677 I take it you didn't listen to her. 769 00:38:33,720 --> 00:38:35,113 I killed her. 770 00:38:35,156 --> 00:38:36,984 Buried her in the backyard. 771 00:38:37,028 --> 00:38:39,073 I waited all fall and winter, 772 00:38:39,117 --> 00:38:42,990 worried that s-somebody was gonna find her body. 773 00:38:43,034 --> 00:38:44,644 And then, when spring rolled around, 774 00:38:44,688 --> 00:38:47,778 oh, the strangest thing happened. 775 00:38:47,821 --> 00:38:50,998 The most beautiful morning glories 776 00:38:51,042 --> 00:38:54,262 sprouted and bloomed right over her body. 777 00:38:54,306 --> 00:38:57,483 That's when I realized it wasn't enough just to change things. 778 00:38:57,527 --> 00:38:59,442 That was the first part. 779 00:38:59,485 --> 00:39:02,923 What we needed was a new beginning. 780 00:39:02,967 --> 00:39:06,449 A world where people like Mother could thrive, 781 00:39:06,492 --> 00:39:10,235 free from the patterns of our broken world. 782 00:39:10,278 --> 00:39:14,021 ♪♪ 783 00:39:14,065 --> 00:39:16,110 How do you plan to destroy it all? 784 00:39:16,154 --> 00:39:18,722 [Chuckles] Well... 785 00:39:18,765 --> 00:39:23,291 you certainly have earned the truth today. 786 00:39:23,335 --> 00:39:26,294 That key will launch a missile 787 00:39:26,338 --> 00:39:27,948 from a beached submarine 788 00:39:27,992 --> 00:39:31,517 washed ashore in Galveston. 789 00:39:31,561 --> 00:39:34,085 That should do the job, don't you think? 790 00:39:34,128 --> 00:39:42,441 ♪♪ 791 00:39:42,485 --> 00:39:44,051 I think... 792 00:39:44,095 --> 00:39:49,492 ♪♪ 793 00:39:49,535 --> 00:39:53,234 ...that Cole isn't the only person we need to get rid of 794 00:39:53,278 --> 00:39:54,975 to make things better. 795 00:39:55,019 --> 00:39:56,324 ♪♪ 796 00:39:56,368 --> 00:39:58,109 [Gun cocks, shell clatters] 797 00:39:58,152 --> 00:40:00,067 You're gonna have to get rid of me, too. 798 00:40:00,111 --> 00:40:02,766 ♪♪ 799 00:40:06,552 --> 00:40:10,338 ♪♪ 800 00:40:10,382 --> 00:40:12,384 What happened to making things right? 801 00:40:12,428 --> 00:40:15,082 I've been waiting a long time to get a fresh start. 802 00:40:15,126 --> 00:40:16,780 Thought it was gonna be with you and Morgan, 803 00:40:16,823 --> 00:40:18,782 but looks like it's gonna have to be with him. 804 00:40:18,825 --> 00:40:20,784 What a surprise.I willshoot you! 805 00:40:20,827 --> 00:40:23,351 No, no, it's okay, Sioux. 806 00:40:23,395 --> 00:40:25,092 I mean, she's not gonna stop what we're doing, 807 00:40:25,136 --> 00:40:26,703 and I want her alive. 808 00:40:26,746 --> 00:40:33,753 ♪♪ 809 00:40:33,797 --> 00:40:36,539 Morgan, do you copy? 810 00:40:36,582 --> 00:40:38,497 Is anyone there? 811 00:40:38,541 --> 00:40:40,107 Does anyone hear me? 812 00:40:40,151 --> 00:40:42,370 Hello? 813 00:40:42,414 --> 00:40:43,850 Strand: Alicia? 814 00:40:43,894 --> 00:40:46,374 Victor? 815 00:40:46,418 --> 00:40:48,551 Yes, it's Victor. Are you okay? 816 00:40:48,594 --> 00:40:50,509 [Vehicle approaches]Can I trust you? 817 00:40:50,553 --> 00:40:52,511 Of course. What's wrong? 818 00:40:52,555 --> 00:40:54,470 ♪♪ 819 00:40:54,513 --> 00:40:55,949 You need to get to Morgan. 820 00:40:55,993 --> 00:40:58,386 Tell him I know what the keys are, what they're for. 821 00:40:58,430 --> 00:41:00,432 He needs to find a beached submarine near Galveston. 822 00:41:00,476 --> 00:41:02,478 Dakota: Don't worry. It's just Victor. 823 00:41:02,521 --> 00:41:04,044 He'll be getting himself as far away from here as possible. 824 00:41:04,088 --> 00:41:05,393 [Gun cocks] 825 00:41:05,437 --> 00:41:06,569 No!She would've killed you. 826 00:41:06,612 --> 00:41:07,918 I know. 827 00:41:07,961 --> 00:41:09,746 That's what I was hoping she would do 828 00:41:09,789 --> 00:41:12,096 because it means you are the right person for what's to come. 829 00:41:12,139 --> 00:41:21,932 ♪♪ 830 00:41:21,975 --> 00:41:23,324 ♪♪ 831 00:41:23,368 --> 00:41:25,544 [Chuckles softly] 832 00:41:25,588 --> 00:41:35,554 ♪♪ 833 00:41:35,598 --> 00:41:37,425 ♪♪ 834 00:41:37,469 --> 00:41:41,342 [Brakes squeal] 835 00:41:41,386 --> 00:41:51,004 ♪♪ 836 00:41:51,048 --> 00:41:58,969 ♪♪ 837 00:41:59,012 --> 00:42:00,623 [Engine starts] 838 00:42:00,666 --> 00:42:04,888 Back in the 1950s, Uncle Sam built a bunker 839 00:42:04,931 --> 00:42:08,195 beneath this resort for, uh, government officials 840 00:42:08,239 --> 00:42:10,197 to wait out the, uh, 841 00:42:10,241 --> 00:42:14,419 inevitable destruction that was coming. 842 00:42:14,462 --> 00:42:16,247 It was long forgotten, 843 00:42:16,290 --> 00:42:18,858 'til Riley found mention of it 844 00:42:18,902 --> 00:42:23,210 in a newspaper article about the hotel's bankruptcy. 845 00:42:23,254 --> 00:42:24,908 I... 846 00:42:24,951 --> 00:42:27,475 Uncle Sam was smart about whatwas coming, 847 00:42:27,519 --> 00:42:30,435 just not about when. [Chuckles] 848 00:42:30,478 --> 00:42:32,219 What's it like, Riley, hmm? 849 00:42:32,263 --> 00:42:34,004 It's better than The Holding ever was. 850 00:42:34,047 --> 00:42:36,484 Oh, God. Well, I suppose I should thank you 851 00:42:36,528 --> 00:42:38,312 for burning our other place down. 852 00:42:40,532 --> 00:42:41,881 Do they know? 853 00:42:41,925 --> 00:42:43,709 Your followers? 854 00:42:43,753 --> 00:42:45,232 Oh, they just think they're going to live 855 00:42:45,276 --> 00:42:48,671 in a very well-stocked new home. 856 00:42:48,714 --> 00:42:50,194 [Chuckles] Everybody inside? 857 00:42:50,237 --> 00:42:51,499 We're ready. 858 00:42:51,543 --> 00:42:53,153 You -- You wait here, Sioux. 859 00:42:53,197 --> 00:42:55,895 I want -- I want to show this to Alicia myself, okay? 860 00:42:55,939 --> 00:42:58,376 It's alright. There's nothing to worry about. 861 00:43:09,735 --> 00:43:12,172 Oh, I wanted to get to know you today, 862 00:43:12,216 --> 00:43:14,261 and I'm glad I did because now I know 863 00:43:14,305 --> 00:43:17,264 you're the one to finish what I started. 864 00:43:17,308 --> 00:43:19,266 I'm not finishing anything. 865 00:43:19,310 --> 00:43:22,835 [Door opens] 866 00:43:22,879 --> 00:43:24,968 The beginning is the end. 867 00:43:25,011 --> 00:43:27,187 I'm the ending, so I can't be the beginning, 868 00:43:27,231 --> 00:43:28,536 but you can. 869 00:43:28,580 --> 00:43:29,755 What the hell makes you think that? 870 00:43:29,799 --> 00:43:31,714 Because you can do what needs to be done 871 00:43:31,757 --> 00:43:33,716 without losing sight of the one thing 872 00:43:33,759 --> 00:43:36,283 that's gonna be in short supply once this is all over. 873 00:43:36,327 --> 00:43:38,024 What's that? 874 00:43:38,068 --> 00:43:40,026 ♪♪ 875 00:43:40,070 --> 00:43:42,289 Hope. 876 00:43:42,333 --> 00:43:46,729 ♪♪ 877 00:43:46,772 --> 00:43:49,645 [Door creaks] 878 00:43:49,688 --> 00:43:52,125 I told them what you're dong, and they're gonna stop you! 879 00:43:52,169 --> 00:43:58,610 ♪♪ 880 00:43:58,654 --> 00:44:01,526 I know this is hard to accept, Alicia, 881 00:44:01,569 --> 00:44:03,310 but this is what's happening. 882 00:44:03,354 --> 00:44:07,358 You are going to rebuild the world from in there. 883 00:44:07,401 --> 00:44:09,708 You and I are very much alike. 884 00:44:09,752 --> 00:44:11,579 I was way ahead of my time 885 00:44:11,623 --> 00:44:15,018 living in a world I was ill-suited for. 886 00:44:15,061 --> 00:44:17,324 But while I was inside, the world changed 887 00:44:17,368 --> 00:44:20,414 into a world that was perfectly suited for me. 888 00:44:20,458 --> 00:44:24,114 That's exactly what's gonna happen... 889 00:44:24,157 --> 00:44:25,768 with you inside. 890 00:44:25,811 --> 00:44:28,596 ♪♪ 891 00:44:28,640 --> 00:44:30,773 Good luck, Alicia. 892 00:44:30,816 --> 00:44:34,777 ♪♪ 893 00:44:34,820 --> 00:44:37,344 You lock me in here, 894 00:44:37,388 --> 00:44:40,173 I'm not gonna make the world the way you want it to be! 895 00:44:40,217 --> 00:44:42,349 ♪♪ 896 00:44:42,393 --> 00:44:43,786 I know. 897 00:44:43,829 --> 00:44:46,049 That's what I'm counting on. 898 00:44:46,092 --> 00:44:49,052 ♪♪ 899 00:44:49,095 --> 00:44:51,054 [Panting] 900 00:44:51,097 --> 00:44:55,798 ♪♪ 901 00:44:58,452 --> 00:45:02,456 On the next episode of "Fear the Walking Dead"... 902 00:45:02,500 --> 00:45:04,589 Things are just about to get started. 903 00:45:04,632 --> 00:45:06,069 [Walker growling] 904 00:45:06,112 --> 00:45:09,681 ♪♪ 905 00:45:09,725 --> 00:45:11,770 Does everyone know that they're gonna die? 906 00:45:11,814 --> 00:45:14,468 ♪♪ 907 00:45:14,512 --> 00:45:15,948 So, you ready to do this? 908 00:45:15,992 --> 00:45:17,167 ♪♪ 909 00:45:17,210 --> 00:45:18,385 Teddy: How we lookin', Riley? 910 00:45:18,429 --> 00:45:19,386 Two minutes. 911 00:45:19,430 --> 00:45:20,474 [Welder crackling] 912 00:45:20,518 --> 00:45:22,302 [Key clicks, buzzer] 913 00:45:22,346 --> 00:45:27,917 ♪♪ 914 00:45:28,700 --> 00:45:33,618 ♪♪ 915 00:45:33,661 --> 00:45:35,881 Hello. 916 00:45:35,925 --> 00:45:38,797 Oh. 917 00:45:38,841 --> 00:45:41,278 Hello, Mother. 918 00:45:41,321 --> 00:45:44,716 This episode is called "Mother", and as we start to get into 919 00:45:44,760 --> 00:45:47,588 the episode, the title's meaning, you know, bears out 920 00:45:47,632 --> 00:45:49,416 pretty -- pretty quickly. 921 00:45:49,460 --> 00:45:51,854 It's about Teddy's relationship with his own mother, 922 00:45:51,897 --> 00:45:55,901 which we find out has a lot of unusual twists and textures 923 00:45:55,945 --> 00:45:57,860 to it as it goes on. 924 00:45:57,903 --> 00:46:01,341 And on the flip side of that, Madison looms really large 925 00:46:01,385 --> 00:46:05,302 in this episode, but it's also a test of Madison's philosophy, 926 00:46:05,345 --> 00:46:09,088 so it's really about how much of Alicia's mother and how much of 927 00:46:09,132 --> 00:46:12,483 Teddy's mother inform the people they've become. 928 00:46:12,526 --> 00:46:15,878 We're seeing sick people no longer seeking medical care 929 00:46:15,921 --> 00:46:18,097 because of violence erupting from patients 930 00:46:18,141 --> 00:46:20,621 no longer in their right minds. 931 00:46:20,665 --> 00:46:22,928 ♪♪ 932 00:46:22,972 --> 00:46:25,801 I think the clippings mean something different to -- 933 00:46:25,844 --> 00:46:27,933 to Teddy than they do to Dorie Sr.. 934 00:46:27,977 --> 00:46:31,284 I think for Dorie Sr., those clips haunt him 935 00:46:31,328 --> 00:46:33,330 and they're a reminder of what he did 936 00:46:33,373 --> 00:46:35,288 in order to put Teddy away. 937 00:46:35,332 --> 00:46:37,856 As we see now, Teddy's still out there and it's a failure 938 00:46:37,900 --> 00:46:40,119 of John Dorie Sr.'s, whereas Teddy, I think, 939 00:46:40,163 --> 00:46:41,860 puts them up there like a point of pride. 940 00:46:41,904 --> 00:46:44,341 These were his -- his steps towards trying to bring about 941 00:46:44,384 --> 00:46:46,386 The End is the Beginning. 942 00:46:46,430 --> 00:46:49,389 Remember, the end is the beginning. 943 00:46:49,433 --> 00:46:51,957 You're about to be given a new life. 944 00:46:52,001 --> 00:46:55,134 It's almost like the case from the '70s is playing out 945 00:46:55,178 --> 00:46:57,354 all over again, and, you know, the question is 946 00:46:57,397 --> 00:46:58,877 whether -- whether it's going to meet the same ending 947 00:46:58,921 --> 00:47:00,792 as it did in the '70s, or if this time, 948 00:47:00,836 --> 00:47:03,882 Dorie Sr.'s going to be able to stop him. 949 00:47:03,926 --> 00:47:05,275 [Chuckles] 950 00:47:07,233 --> 00:47:10,106 There's sparks of connection between them 951 00:47:10,149 --> 00:47:13,109 from the very moment when Dakota gets off the bus 952 00:47:13,152 --> 00:47:16,416 and Teddy learns that Dakota tried to kill her mother 953 00:47:16,460 --> 00:47:18,549 and then did kill John Dorie. 954 00:47:18,592 --> 00:47:20,594 Why? 955 00:47:20,638 --> 00:47:21,900 Something that had to be done. 956 00:47:21,944 --> 00:47:24,511 A woman after my own heart. 957 00:47:24,555 --> 00:47:26,252 You hop in. You're coming with it. 958 00:47:26,296 --> 00:47:29,342 Right then and there, Teddy sees a kindred spirit. 959 00:47:29,386 --> 00:47:32,171 From Dakota's perspective, she's somebody who we've seen 960 00:47:32,215 --> 00:47:34,521 has been looking for a fresh start, to get out from under 961 00:47:34,565 --> 00:47:37,437 Virginia's thumb, since the beginning of the season. 962 00:47:37,481 --> 00:47:41,485 But your arrival -- or the timing of it -- 963 00:47:41,528 --> 00:47:43,313 it's for a reason. 964 00:47:43,356 --> 00:47:44,923 And what's that? 965 00:47:44,967 --> 00:47:48,187 Well, these things tend to reveal themselves. 966 00:47:48,231 --> 00:47:50,668 Teddy is sort of seeing her and accepting her 967 00:47:50,711 --> 00:47:53,279 for exactly who she is, and ultimately, 968 00:47:53,323 --> 00:47:56,369 that's why we later see that she chooses him over Alicia. 969 00:47:56,413 --> 00:47:58,197 [Snarling, gunshot] 970 00:47:58,241 --> 00:48:01,722 [Walkers snarling, gunshots] 971 00:48:01,766 --> 00:48:04,812 ♪♪ 972 00:48:04,856 --> 00:48:06,989 Cole? 973 00:48:07,032 --> 00:48:10,296 I think Alicia is kind of blown away by the fact that 974 00:48:10,340 --> 00:48:13,604 Cole survived the stadium, and she sees it as a complete 975 00:48:13,647 --> 00:48:16,694 repudiation of everything Teddy is talking about. 976 00:48:16,737 --> 00:48:20,654 Her mom is the only reason I ain't one of these skinbags. 977 00:48:20,698 --> 00:48:23,570 Your mother, huh? 978 00:48:23,614 --> 00:48:25,268 How's that for a sign? 979 00:48:25,311 --> 00:48:28,227 I think her initial gut reaction to seeing Cole alive 980 00:48:28,271 --> 00:48:30,795 is, "This is a sign from the universe that the world is 981 00:48:30,838 --> 00:48:33,232 a good place and it doesn't need to be destroyed, 982 00:48:33,276 --> 00:48:34,712 it needs to be protected." 983 00:48:34,755 --> 00:48:35,843 Teddy's been stocking up 984 00:48:35,887 --> 00:48:36,975 on some supplies for a while. 985 00:48:37,019 --> 00:48:37,976 Who is he? 986 00:48:38,020 --> 00:48:39,499 What's his deal? 987 00:48:39,543 --> 00:48:41,458 I'm still trying to figure it out. 988 00:48:41,501 --> 00:48:45,114 I think Alicia is someone who stands by her convictions -- 989 00:48:45,157 --> 00:48:48,682 she knows what she believes in and she's willing to die for it. 990 00:48:48,726 --> 00:48:51,468 She's not going to give over to Teddy's way of thinking, 991 00:48:51,511 --> 00:48:53,513 and yes, she is fearless. 992 00:48:53,557 --> 00:48:56,690 Before we take our first steps together, Alicia, 993 00:48:56,734 --> 00:49:01,913 I need some assurances that you are, um, committed 994 00:49:01,957 --> 00:49:03,219 to what we're doing here. 995 00:49:03,262 --> 00:49:05,134 Well, you're not gonna get them. 996 00:49:05,177 --> 00:49:07,745 She's a strong leader that just keeps getting stronger. 997 00:49:07,788 --> 00:49:11,140 You know, we're going to see that trajectory just continue 998 00:49:11,183 --> 00:49:13,794 for her, even as she meets quite a big setback. 999 00:49:13,838 --> 00:49:15,318 [Door slams, guns cocking] 1000 00:49:15,361 --> 00:49:16,406 Cole: Hands up. 1001 00:49:16,449 --> 00:49:20,584 ♪♪ 1002 00:49:20,627 --> 00:49:22,325 Cole? 1003 00:49:22,368 --> 00:49:25,893 It is just a complete sullying of Madison's legacy, 1004 00:49:25,937 --> 00:49:28,548 and, yeah, that hits Alicia really hard, 1005 00:49:28,592 --> 00:49:31,899 but she's able to bounce back from it and realize 1006 00:49:31,943 --> 00:49:33,510 it's a little bit more complex than that -- 1007 00:49:33,553 --> 00:49:35,947 that yes, maybe these people didn't continue to 1008 00:49:35,991 --> 00:49:37,775 carry the banner of what Madison wanted, 1009 00:49:37,818 --> 00:49:40,299 but that doesn't mean that she can't carry it forward 1010 00:49:40,343 --> 00:49:42,475 or find something new within herself... 1011 00:49:42,519 --> 00:49:44,738 She died so you could have a chance. 1012 00:49:44,782 --> 00:49:46,436 ...That still pays tribute to Madison, 1013 00:49:46,479 --> 00:49:50,092 but is something wholly new and unique to Alicia. 1014 00:49:50,135 --> 00:49:52,659 Well, I wanted to get to know you today, 1015 00:49:52,703 --> 00:49:54,313 and I'm glad I did, because now I know 1016 00:49:54,357 --> 00:49:57,664 you're the one to finish what I started. 1017 00:49:57,708 --> 00:49:59,710 I'm not finishing anything. 1018 00:49:59,753 --> 00:50:03,192 We've certainly put Alicia in a very tight spot here. 1019 00:50:03,235 --> 00:50:06,325 The way Teddy frames it to her is "this is a reward." 1020 00:50:06,369 --> 00:50:08,980 He is locking her away so that she'll survive 1021 00:50:09,024 --> 00:50:11,374 and be the new beginning. 1022 00:50:11,417 --> 00:50:13,593 [Door creaks] 1023 00:50:13,637 --> 00:50:15,378 [Locks clacking] 1024 00:50:15,421 --> 00:50:17,771 By locking her away, everyone else she cares about 1025 00:50:17,815 --> 00:50:21,079 is gonna die, and the last thing she wants is to be 1026 00:50:21,123 --> 00:50:24,822 a pawn in this twisted game -- this twisted vision 1027 00:50:24,865 --> 00:50:26,911 of what Teddy wants the future to be. 1028 00:50:26,954 --> 00:50:28,695 You lock me in here, 1029 00:50:28,739 --> 00:50:32,134 I'm not gonna make the world the way you want it to be! 1030 00:50:32,177 --> 00:50:34,005 ♪♪ 1031 00:50:34,049 --> 00:50:37,313 I know. That's what I'm counting on. 1032 00:50:37,356 --> 00:50:39,706 We're going to have to see, as we go into next season, 1033 00:50:39,750 --> 00:50:42,318 whether she ends up doing what Teddy asked her to do 1034 00:50:42,361 --> 00:50:46,148 or whether she forges a path entirely her own. 1035 00:50:46,191 --> 00:50:53,198 ♪♪ 1036 00:50:54,982 --> 00:51:04,818 ♪♪ 1037 00:51:04,862 --> 00:51:14,828 ♪♪ 1038 00:51:14,872 --> 00:51:23,968 ♪♪