1 00:00:50,223 --> 00:00:51,889 .(هيّا يا (ويلّا 2 00:01:22,321 --> 00:01:24,221 .حسنٌ 3 00:01:31,464 --> 00:01:34,131 !ويلاه - .أجل، ذلك بديع - 4 00:01:39,572 --> 00:01:41,505 .يجب وضع الوردة هنا 5 00:01:49,015 --> 00:01:50,615 .ضعهم جميعًا على الورود 6 00:01:55,722 --> 00:01:58,060 .أسرع، سنقع في المتاعب 7 00:02:09,168 --> 00:02:11,575 .هلمّي - .قادمة - 8 00:02:18,250 --> 00:02:20,250 {\fnArabic Typesetting\fs36\2c&HA2A99D&\c&HFFFFFF&\3c&H6C7366&\b1}{\pos(80,230)} "أيه.إم.سي) تقدِّم)" 9 00:02:22,275 --> 00:02:28,475 {\fad(300,1500)\}{\c&HA7E0FC&\2c&H0617F7&\3c&H2A2595&\4c&H176AC7&\fs52\b1\fnArabic Typesetting} "اخشوا الموتى السائرين - الموسم الثاني" "(( الحلقة الـ 2: (( جميعنا نسقط 10 00:02:28,499 --> 00:02:36,499 {\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1} || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" تعديل التوقيت OzOz 11 00:02:44,955 --> 00:02:48,762 {\pos(190,230)} أتسمعني؟ أفقدتَ صوابك يا (نيك)؟ - "آسف" - 12 00:02:48,787 --> 00:02:52,961 {\pos(190,230)} قسمًا لئِن كررت ذلك لأغادرنّك .في المحيط اللّعين بلا مبالاة بك 13 00:02:52,963 --> 00:02:55,497 {\pos(190,230)} .خِلتني سمعت شيئًا - ماذا؟ ماذا تُراك سمعت؟ - 14 00:02:55,499 --> 00:02:58,166 {\pos(190,230)} .لا أدري، شيء يقرع بدن الزورق 15 00:02:58,168 --> 00:03:01,803 {\pos(190,230)} ،أجل، وكدت تُهلِك نفسك .(كِدت تُهلِك (ترافيس 16 00:03:01,805 --> 00:03:03,615 {\pos(190,230)}ما زلنا نحاول مساعدة الناس، صحيح؟ 17 00:03:04,827 --> 00:03:07,943 {\pos(190,230)}.أجل، أناس تمكننا رؤيتهم 18 00:03:09,513 --> 00:03:10,589 .(مادي) 19 00:03:12,162 --> 00:03:16,053 {\pos(190,230)} ،وجدنا سجلّ آداء ذاك الزورق .لدينا مشكلة 20 00:03:16,820 --> 00:03:19,421 {\pos(190,230)}.(لا أمل في (سان دييغو 21 00:03:20,215 --> 00:03:22,582 ما مدى سوء وضعها؟ - .لقد انتهت - 22 00:03:22,607 --> 00:03:24,507 {\pos(190,230)} ،ماذا؟ مهلًا، مهلًا، مهلًا ما قصدك بانتهت؟ 23 00:03:24,532 --> 00:03:26,198 {\pos(190,230)} .احترقت، الجيش حرقها عن آخرها 24 00:03:26,200 --> 00:03:30,636 {\pos(190,230)} (وفق السجل، جاء زورق (لي آنّ .من هذه النقطة جنوبًا 25 00:03:30,638 --> 00:03:34,406 {\pos(190,230)}.لحظة، خلتك قلت إن (سان دييغو) آمنة - .لن أسلّم بأن هذه حقيقة - 26 00:03:34,536 --> 00:03:38,184 {\pos(190,220)} أحاولوا حتّى الرسوّ؟ هل قصدوا الساحل؟ ما أدراهم؟ 27 00:03:38,209 --> 00:03:41,854 {\pos(190,220)} ،السجل بيِّن، آخر مُدخَل كان أمس فأين عساه مجال الشك؟ 28 00:03:41,879 --> 00:03:44,367 ،)وطالما سنقصد (سان دييغو .فعلينا معرفة ما ينتظرنا هناك 29 00:03:44,369 --> 00:03:47,581 {\pos(190,230)} الآن أحاول التركيز على ما .يوشك على الحدوث هنا 30 00:03:47,917 --> 00:03:50,874 {\pos(190,230)} ماذا برأيك نوع السلاح الضخم كفاية لإغراق ذاك الزورق؟ 31 00:03:50,876 --> 00:03:53,469 {\pos(190,230)}.مدفع آليّ عيار0.50 - .سلاح عسكريّ - 32 00:03:53,494 --> 00:03:56,895 {\pos(190,220)} .سلاح لا تحمله إلّا سفينة أضخم 33 00:03:57,384 --> 00:04:00,932 .سفينة أضخم - أموقن أنّهم يتبعوننا؟ - 34 00:04:00,934 --> 00:04:03,399 ،حرّفت مسارنا وغيّرته مرارًا .فإذا بمسارهم يُصحح وفقًا لنا بكل مرّة 35 00:04:03,424 --> 00:04:06,369 .ربّما يكونون هم - .ربّما يكون مُعجب (آليشا) اللّا سلكيّ وفق علمنا - 36 00:04:06,394 --> 00:04:12,331 {\pos(190,230)} ،ولهذا لا نخاطب الغرباء .أيًّا يكُن، فإنّنا لا نفلت منه 37 00:04:14,202 --> 00:04:17,885 {\pos(190,220)} .وإنّه أسرع منّا - فليكُن، لأين نذهب؟ ما العمل الآن؟ - 38 00:04:18,506 --> 00:04:23,417 نختبئ، سنفلت من رادارهم .إن احتذينا بالساحل 39 00:04:24,709 --> 00:04:27,799 .هذه بها خليج صغير 40 00:04:28,847 --> 00:04:31,781 {\pos(190,230)}.طبعًا، وكذلك هذه، وبنفس العمق 41 00:04:32,155 --> 00:04:35,869 ،وهذه محميّة طبيعيّة .سيكون هناك مركز حراسة 42 00:04:35,894 --> 00:04:37,127 .وغالبًا سيكون مهجورًا 43 00:04:37,152 --> 00:04:40,518 {\pos(190,230)} طبعًا، لكن مركز الحراسة سيكون .فيه لا سلكيّ قصير الموجة ومؤن 44 00:04:40,520 --> 00:04:44,573 .يمكننا جمع المعلومات - .إذن نذهب لهناك - 45 00:04:51,464 --> 00:04:53,364 .(سنقصد جزيرة (كاترينا 46 00:05:01,147 --> 00:05:02,203 كريس)؟) 47 00:05:07,478 --> 00:05:08,532 {\pos(190,230)}.مرحبًا 48 00:05:09,738 --> 00:05:13,695 {\pos(190,230)} سنرسو قريبًا .لنبتعد عمّا يتهددنا في البحر 49 00:05:14,009 --> 00:05:20,723 ،ولنلتقط أنفاسنا .يبدو مكانًا مناسبًا، وسيكون أأمن 50 00:05:24,587 --> 00:05:26,153 وما أدراك؟ 51 00:05:52,559 --> 00:05:56,339 أتريان ذلك؟ .بزغ ضيّ من ذاك البيت 52 00:06:05,755 --> 00:06:08,762 {\pos(190,230)} هل ستجيء؟ - "سأبقى" - 53 00:06:08,787 --> 00:06:10,880 .لأتأكد من أن رادار صديقنا تجاوزنا 54 00:06:11,036 --> 00:06:13,250 {\pos(190,230)}.وحالما يرحل، سنغادر 55 00:06:13,275 --> 00:06:17,825 {\pos(190,230)} .أوفيليا) وأنا سنؤنسك) - .الوحدة لا تضايقني - 56 00:06:17,850 --> 00:06:19,116 .إنّنا مصرّان 57 00:06:37,351 --> 00:06:39,251 {\pos(190,220)}.يوجد أحد بالمنزل 58 00:06:39,420 --> 00:06:44,007 .لا يفتحون بوابتهم على مصراعيها - .بلى، فهم خائفون، لخفنا أيضًا - 59 00:06:58,618 --> 00:07:00,451 أترى أيّ شيء؟ 60 00:07:05,688 --> 00:07:08,538 هل من أحد؟ - .(ترافيس) - 61 00:07:08,563 --> 00:07:10,238 هل من أحد؟ - ماذا تفعل؟ - 62 00:07:11,401 --> 00:07:16,306 ،نعلم أنّكم بالداخل وأنّكم خائفون .نحن أيضًا خائفون 63 00:07:20,045 --> 00:07:21,911 .ننشد معلومة فحسب 64 00:07:26,442 --> 00:07:29,684 .لسنا بتهديد ولا مرضى 65 00:07:29,967 --> 00:07:32,134 ...إنّما نحن 66 00:07:34,052 --> 00:07:35,959 .نحتاج مساعدة 67 00:07:45,795 --> 00:07:49,420 !(هاري)، (هاري) .عُد للداخل 68 00:07:58,717 --> 00:08:03,233 ،آسف، إنّه متحمّس لرؤية الناس .فلم نرَ أحدًا منذ فترة 69 00:08:03,813 --> 00:08:06,247 ،رأينا ضوءكم يبزغ .وقد كنّا في البحر 70 00:08:08,259 --> 00:08:10,092 .ذلك لم يكُن مقصودًا 71 00:08:15,562 --> 00:08:18,296 .(ترافيس)، (ترافيس ماناوا) 72 00:08:21,406 --> 00:08:25,653 ،)جورج غيري) بمَ أخدمك يا (ترافيس ماناوا)؟ 73 00:08:26,178 --> 00:08:30,935 ،اضطررنا للرسوّ .البحر ليس أأمَن من اليابسة 74 00:08:32,443 --> 00:08:34,326 ولمَ تحسب المكان هنا آمنًا؟ 75 00:08:35,830 --> 00:08:37,961 نحتاج فقط للإمعان في .موقفنا ثم سنرحل 76 00:08:41,033 --> 00:08:42,862 .لا يوجد ما تخشاه منّا 77 00:08:52,294 --> 00:08:55,888 .على الرحب أن تأخذ شيئًا - .شكرًا - 78 00:08:59,545 --> 00:09:02,836 ،كانت لديّ حزمة كتب لدى فراشي .حاولت قراءة كتاب أسبوعيًّا 79 00:09:04,072 --> 00:09:06,039 .ولطالما تأخّرت في القراءة 80 00:09:09,011 --> 00:09:14,920 .لا أتصوّر أن لديّ وقتًا للقراءة الآن - .ما لديك إلّا الوقت يا صاح - 81 00:09:22,426 --> 00:09:26,039 خذه، فلن يكتب أحدًا كتبًا .جديدة لفترة 82 00:09:30,987 --> 00:09:34,378 ،)أنتم من (لو أنجلوس .يبدو ذلك من رونقكم 83 00:09:37,352 --> 00:09:40,900 .غادرنا حين بدأوا القصف - .القنابل الحارقة - 84 00:09:41,611 --> 00:09:43,849 هذا ما يستخدمونه .شمال وجنوب الساحل 85 00:09:44,760 --> 00:09:47,284 إنّي على تواصل مع .محطّات حراسة أخرى 86 00:09:48,018 --> 00:09:50,500 قصفوا كل مدينة؟ - .أجل، حسبما أعلم - 87 00:09:50,906 --> 00:09:54,237 .(بورتلاند)، (سياتل)، (فانكوفر) 88 00:09:55,808 --> 00:09:59,209 والجنوب؟ - .سان دييغو) احترقت) - 89 00:10:01,079 --> 00:10:05,215 وأقصى الجنوب؟ - .أغلقوا الحدود - 90 00:10:05,560 --> 00:10:08,988 .لا دخول ولا خروج - !ويلاه، يا إلهي - 91 00:10:09,013 --> 00:10:13,437 إذًا ماذا بقي؟ - .ليس الكثير - 92 00:10:13,462 --> 00:10:20,318 ،الأماكن الداخليّة ليست خيرًا من الساحليّة (آخر مرّة تواصلت مع (جاشوا تري 93 00:10:20,343 --> 00:10:23,833 قال الحارس إن حديقة الغابة .المتحجرة الوطنية انتهت 94 00:10:24,662 --> 00:10:29,264 ،وأغلقت حركة الطيران بعدها بقليل .(هاك (كاليفورنيا) و(الأريزونا 95 00:10:29,266 --> 00:10:32,668 ،و(زيون) أظلمت قبلهما .وولاية (يوتا) انتهت 96 00:10:32,670 --> 00:10:35,274 ،منطقة جبال (روكي) ميّتة .(هاك ولاية (كولورادو 97 00:10:35,299 --> 00:10:39,224 ،ذلك خطّ الشطر القاريّ .تلك نصف البلاد 98 00:10:41,945 --> 00:10:46,557 هل تعملين؟ - .أجل - 99 00:10:47,213 --> 00:10:52,818 .كنت مستشارة توجيه بمدرسة ثانوية - .حقًّا؟ لديّ ماجيستير خدمة اجتماعيّة - 100 00:10:52,843 --> 00:10:55,481 عملت مع أطفال كثيرين في نظام .مدارس (لوس أنجلوس) الموحّدة 101 00:10:55,505 --> 00:10:57,639 حقًّا؟ - .أجل - 102 00:10:57,664 --> 00:11:01,899 ،)عشت حياة كاملة أخرى قبل (جورج .حياة كاملة أخرى 103 00:11:05,038 --> 00:11:10,474 أأعجبك؟ عملك؟ - .أجل، أحببته - 104 00:11:11,253 --> 00:11:15,571 أشقّت عليك العناية بأطفال الآخرين بينما لديك أطفال يحتاجون عنايتك؟ 105 00:11:16,493 --> 00:11:22,213 ،ربّما هذا شاق، لكن الأطفال ممتعون .فكلّ واحد منهم له احتياجات مختلفة 106 00:11:23,205 --> 00:11:26,997 حتّى إذا شعرت أنّي لا أملك شيئًا .لأعطيه، فسأجد ما أعطيه 107 00:11:30,715 --> 00:11:34,069 إذًا تعاملت دومًا مع تلاميذ الثانوية؟ أتعاملت مع أطفال أصغر عمرًا؟ 108 00:11:34,071 --> 00:11:36,605 .كلّا، لم تسنح لي الفرصة 109 00:11:36,607 --> 00:11:39,107 هذا ليس لكونك تكرهين الأطفال الصغار، صحيح؟ 110 00:11:39,623 --> 00:11:45,807 ،لا، لا، فلديّ طفلان .أعجباني أكثر لمّا كانا صغيرين 111 00:11:47,659 --> 00:11:48,925 .أمي 112 00:11:49,560 --> 00:11:53,758 ،)هذا ابني البكر (سيث .(سيث)، أعرّفك بـ (ماديسون) 113 00:11:53,783 --> 00:11:54,620 .مرحبًا 114 00:11:54,622 --> 00:11:57,456 أأنت بخير يا أمي؟ - .أجل - 115 00:11:57,950 --> 00:12:03,362 ،كنّا ندردش للتوّ .من الرائع أن يردنا ضيف 116 00:12:04,265 --> 00:12:07,390 كيف حالك؟ - .بخير - 117 00:12:10,231 --> 00:12:14,012 أين أبي؟ - .في المكتب مع زوجها - 118 00:12:16,170 --> 00:12:18,437 .لا بأس، سأعود بعد قليل 119 00:12:29,694 --> 00:12:31,178 ألديك مزيد من هذا النبيذ؟ 120 00:12:44,180 --> 00:12:50,050 هل سنبقى؟ - .مؤقتًا فحسب - 121 00:12:51,659 --> 00:12:54,246 ،ليست لدينا وجهة فلمَ لا نمكث هنا وحسب؟ 122 00:12:55,117 --> 00:12:57,384 .يتحتَّم أن نُدعى 123 00:12:59,257 --> 00:13:01,557 وهل حقًّا سنُدعى؟ - .أجل - 124 00:13:01,652 --> 00:13:03,290 .هذا نهج مُهذّب جدًّا منّا 125 00:13:08,761 --> 00:13:14,014 أأخذت مضاداتك الحيويّة؟ - .أجل - 126 00:13:16,287 --> 00:13:18,502 .بدأت أفهم هذا العالم أكثر 127 00:13:19,193 --> 00:13:23,272 بعد كلّ ما فعلتُه وأمك سعيًا لحماليتك من حياة بعينها 128 00:13:23,297 --> 00:13:28,867 .فهذا ليس العالم الذي اُفترض أن تشهديه - .هوّن عليك، هذا جيّد - 129 00:13:28,869 --> 00:13:34,051 .فهم هذا العالم يساعدني على فهمك 130 00:13:39,826 --> 00:13:41,299 .إنّه عالم قاسٍ 131 00:13:48,471 --> 00:13:50,114 .صوّب وأطلق 132 00:13:50,139 --> 00:13:51,742 "مفهوم" - "تفعلها بشكل خطأ" - 133 00:13:51,744 --> 00:13:56,902 ...بهذا تقفز وبهذا تلفّ - .مفهوم، مفهوم، مفهوم - 134 00:13:56,926 --> 00:14:02,526 ،الجيب مليء بباقات الزهور* *رماد، رماد، وجميعنا نسقط 135 00:14:05,361 --> 00:14:07,045 ما المقصود بباقات الزهور؟ 136 00:14:09,600 --> 00:14:13,647 .باقات الزهور هي ورود - ولمَ يضعونها في جيوبهم؟ - 137 00:14:14,024 --> 00:14:19,530 منذ دهر سحيق على الجانب (الآخر من المحيط في (أروربا 138 00:14:19,555 --> 00:14:24,060 ،انتشر فيروس أسقم أناسًا كثر بشدّة ولم يكُن لديهم دواء كما لدينا الآن 139 00:14:24,085 --> 00:14:27,060 .فأعطوهم الورود لتحسين صحّتهم 140 00:14:28,060 --> 00:14:31,107 وهل نجح الأمر؟ - .كلّا - 141 00:14:34,942 --> 00:14:38,749 نيك)، أتودّ رؤية غرفتنا؟) - .أجل، لنذهب - 142 00:14:39,970 --> 00:14:43,955 يا صاح، أتودّ تفقّد غرفة (هاري)؟ - .لا أريد - 143 00:14:45,425 --> 00:14:49,144 ،لست مضطرًّا للتحدث أو نحوه .لكن يفضَّل أن تكون مع أناس 144 00:14:50,089 --> 00:14:51,308 .لا بأس 145 00:14:53,058 --> 00:14:54,275 .فليكُن 146 00:14:54,300 --> 00:14:56,691 !هيّا بنا لنذهب، هيّا، هيّا، هيّا 147 00:15:00,457 --> 00:15:05,779 يا للهول، رائع، أهذه غرفتك؟ - .أجل - 148 00:15:06,634 --> 00:15:08,227 !عجبًا 149 00:15:11,473 --> 00:15:16,066 ومن هؤلاء الرفاق؟ - .معسكرون، جيران - 150 00:15:16,091 --> 00:15:19,256 .(عائلة (كولبي)، والعم (كايل 151 00:15:26,253 --> 00:15:31,862 ماذا أصابه؟ ما هذا؟ - .هذا ما يلزم حدوثه الآن حالما يسقم الناس - 152 00:15:32,797 --> 00:15:34,159 .أجل 153 00:15:36,551 --> 00:15:38,027 .هذا لن يصيبك 154 00:15:38,052 --> 00:15:43,653 !أعلم، لأن لدي حبوب القوّة - !أجل - 155 00:15:43,678 --> 00:15:49,578 .أجهل ماهيتها - .كفيتامين، إن أخذتها تبقى أسرتي معًا - 156 00:15:53,063 --> 00:15:57,192 إذًا أيّهم تفضّل؟ - .اللواء، فلديه مسدس أيضًا - 157 00:15:57,217 --> 00:15:59,048 .عليك وضعه عليه فحسب 158 00:16:01,659 --> 00:16:02,683 .مفهوم 159 00:16:16,330 --> 00:16:20,712 لمَ تأخروا بحق السماء؟ - ألديك مكان تقصده؟ - 160 00:16:21,501 --> 00:16:25,453 لا أحب الجلوس مكتوف اليدين .كهدف سهل في زورق بـ 10 مليون دولار 161 00:16:26,846 --> 00:16:29,674 .بل زورقك الذي بـ 10 ملايين دولار - ماذا؟ - 162 00:16:29,699 --> 00:16:33,924 قلت زورق بـ 10 مليون دولار .وكأنّما هذا الزورق ليس ملكك 163 00:16:34,664 --> 00:16:41,710 .إنّه ملكي، فلا تقلق - .لستُ قلقًا، لكن يحدوني الفضول - 164 00:16:43,255 --> 00:16:45,589 من الذي تخطط لمغادرته؟ 165 00:16:48,773 --> 00:16:53,491 ،أدخلتكم بيتي وأصحبكم بزورقي فأين ثقتكم بي أيّها العجوز؟ 166 00:16:53,516 --> 00:16:57,385 لمَ أغادر من جلبتهم معي؟ - .بسبب الموارد - 167 00:16:57,387 --> 00:17:01,589 ،لديك موارد محدودة .ولم تخطط لاصطحاب هذا العدد الكبير 168 00:17:01,591 --> 00:17:09,093 ،مواردنا ستكفينا، فلدينا مياه .وأنت صياد ماهر جدًّا 169 00:17:16,578 --> 00:17:19,913 .ليسوا سقيمين يا (ترافيس)، بل نحن 170 00:17:19,938 --> 00:17:23,639 نحن الأعشاب الضارّة .التي تقتلعها الطبيعة الأم 171 00:17:23,664 --> 00:17:28,683 .ما يحدث ليس طبيعيًّا - .بل طبيعيّ تمامًا - 172 00:17:28,685 --> 00:17:33,955 العالم عجز عن الاحتمال .فتراجع وقال كفى 173 00:17:34,921 --> 00:17:36,768 .وهذا مساره التصحيحيّ 174 00:17:38,532 --> 00:17:42,219 .الطبيعة تفوز دومًا - .أجل، تحديدًا - 175 00:17:42,244 --> 00:17:46,806 ،ولستُ أخبرك بجديد .إنّكم أعلم بهذا عن غيركم 176 00:17:47,989 --> 00:17:51,793 المعذرة؟ - أنت من شعب (نيوزلندا) الأصليّ، صحيح؟ - 177 00:17:52,713 --> 00:18:00,846 .أجل، نادرًا أن يحزر أحد ذلك - .أهوى علم الإنسان وأشياء كثيرة - 178 00:18:01,130 --> 00:18:06,706 ،لكنّي أدرس ثقافتكم منذ نعومة أظافري .زرت (نيوزيلندا) في بعثة متبادلة 179 00:18:06,731 --> 00:18:07,746 هل زرتها؟ 180 00:18:08,918 --> 00:18:15,072 ،أعدنا جثمان جدّتي ليُدفن هناك .وما كنت إلّا طفلًا 181 00:18:15,074 --> 00:18:22,642 هذا مبهر إليّ، الالتزام بإبقاء أفراد الأسرة في أرض العشيرة 182 00:18:22,970 --> 00:18:26,805 كيّما تبدأ وتنتهي كلّ دورة حياة .على نفس الأرض المقدّسة 183 00:18:26,830 --> 00:18:30,999 ،هذا جمال يا صاح .كما أنّه صواب 184 00:18:32,769 --> 00:18:39,038 ،أجل، لهذا ربّيت أسرتي هنا .ولهذا سنبقى 185 00:18:41,891 --> 00:18:46,489 أترضى إن رسونا للّيل؟ .وسنغادر بحلول الغد 186 00:18:46,514 --> 00:18:49,858 ،أجل، بالطبع .أشعر بحظّ حسن 187 00:18:51,241 --> 00:18:52,501 وكيف ذلك؟ 188 00:18:53,593 --> 00:18:56,260 جهلنا أيّ أهوال ستحلّ علينا .من ذاك القارب 189 00:18:58,635 --> 00:19:00,234 .فإذا بنا وجدنا أصدقاء جدد 190 00:19:03,177 --> 00:19:05,511 ما مدى سوء الحال؟ - .كما توقّعنا - 191 00:19:05,536 --> 00:19:10,305 .سان دييغو) والساحل الغربيّ كافّة ميّت) - .لا أكاد أصدّق - 192 00:19:10,307 --> 00:19:14,042 جورج) يظن كلّ ذلك ضمن) .الخطّة الكبرى للطبيعة 193 00:19:14,319 --> 00:19:17,427 .أجل، إنّه عاطفي - .على نحوٍ لا يمكنك تصوّره - 194 00:19:18,905 --> 00:19:22,496 ميليسا) استجوبتني عن وظيفتي) .وكأنّي في مقابلة عمل 195 00:19:24,433 --> 00:19:29,504 ،لعلّها فضوليّة بشأن العالم الخارجيّ .فلم يذهبوا للبرّ الرئيسيّ 196 00:19:29,658 --> 00:19:31,157 قط؟ 197 00:19:31,182 --> 00:19:33,015 .أجل - أأخبرك بذلك؟ - 198 00:19:33,017 --> 00:19:36,118 .يؤمن أن المرء مرتبطًا بأرضه 199 00:19:42,260 --> 00:19:44,860 .إنّها لوّحت لنا الضوء عامدة 200 00:19:44,862 --> 00:19:48,064 ،قال (جورج) إن الأمر كان عرضيًّا .لكنّي أظنّها قصدت فعلها 201 00:19:48,578 --> 00:19:50,515 أتحسبينها تودّ مغادرة الجزيرة؟ 202 00:19:50,540 --> 00:19:54,338 ،أجل، وطالما يأبى .فربّما تخشى قول ذلك 203 00:20:09,155 --> 00:20:12,456 أتودّين معرفة أكثر ميزة في نهاية العالم مُستهان بها؟ 204 00:20:13,969 --> 00:20:15,116 .أجل 205 00:20:16,504 --> 00:20:21,104 ،لا طائرات، ولا تلوّث سمعيّ .ولا سحاب دخانيّ 206 00:20:22,139 --> 00:20:24,106 .نجوم فحسب 207 00:20:25,435 --> 00:20:30,115 أجل، إنّنا قطعًا أوقفنا .الأزمة المناخيّة 208 00:20:30,901 --> 00:20:34,754 مبهر، لمَ أنت يقظ؟ 209 00:20:36,306 --> 00:20:37,939 ولمَ أنت يقظة؟ 210 00:20:39,809 --> 00:20:44,445 ،أفرطت في شرب النبيذ .وذهني في حالة نشاط مستعر 211 00:20:44,447 --> 00:20:49,470 هيّا، أخبرني بعذرك؟ - .الطفلان - 212 00:20:49,986 --> 00:20:53,054 رأيا أكثر مما يفصحان، أتعلمين؟ 213 00:20:53,056 --> 00:20:58,755 ما يعيشان فيه الآن .وما سيعيشان فيه، وكأنّما... لا أعلم 214 00:20:58,780 --> 00:21:02,036 الحياة الآن لن تكون طبيعيّة إليهما، أتفهمينني؟ 215 00:21:03,000 --> 00:21:08,293 .هذا ظلم - .أقلّه هما مستعدّان - 216 00:21:08,318 --> 00:21:13,726 .مستعدّان وكأنّما لنهاية الزمان - ألسنا في نهاية الزمان؟ - 217 00:21:14,113 --> 00:21:16,380 .لا يا (أليشا)، ليست نهاية الزمان 218 00:21:23,323 --> 00:21:31,362 .ثمّة خطأ هنا - .كل شيء خطأ في كلّ مكان - 219 00:22:12,068 --> 00:22:17,827 مهلًا، لأين تذهب؟ - .لديّ واجبات مزعجة، ساعدني إن شئت - 220 00:22:23,913 --> 00:22:27,281 ماذا سنفعل؟ - .صيانة - 221 00:22:30,453 --> 00:22:33,020 من أين يجيئون؟ - .البرّ الرئيسيّ - 222 00:22:33,022 --> 00:22:37,291 ،السفن تغرق بيننا وبين الساحل .والتيار يجرفهم لهنا 223 00:22:37,434 --> 00:22:39,834 .قال أبي إنّه شذوذ جزريّ 224 00:22:50,614 --> 00:22:54,224 ،دويّ إطلاق النار يجذب المزيد .لذا علينا العمل في صمت 225 00:22:55,161 --> 00:23:00,442 كم عددهم؟ - .يردنا جدد يوميًّا، وهذا مزعج - 226 00:23:03,028 --> 00:23:04,259 أتودّ التجربة؟ 227 00:23:14,306 --> 00:23:17,282 أرأيت (كريس)؟ - .كلّا - 228 00:23:18,243 --> 00:23:20,010 لا يُعقل أنّه ابتعد، صحيح؟ 229 00:23:22,114 --> 00:23:24,648 ،لم يذهب بذاك الاتّجاه .إنّه على متن الزورق 230 00:23:24,650 --> 00:23:26,917 .أو على الأرض - .فتّشت الزورق كافّة - 231 00:23:26,919 --> 00:23:29,399 ،إذًا هو على اليابسة أأساعدك على إيجاده؟ 232 00:23:30,255 --> 00:23:34,368 .كلّا، سأذهب - .اتّفقنا - 233 00:23:34,530 --> 00:23:38,514 ،ترافيس)، بوسعي المساعدة إن شئت) .إنّي مُلم بالشباب المُعرّض في خطر 234 00:23:39,458 --> 00:23:42,025 .أنا نفسي شاب في خطر 235 00:23:46,235 --> 00:23:50,060 رائع، اضرب هيكل أو وقب أو قاعدة .الجمجمة إن كانت ظهورهم إليك 236 00:23:52,117 --> 00:23:54,649 كيف تعلّمت هذا؟ - .من أبي - 237 00:23:54,674 --> 00:23:58,132 علّمني القتل والنجاة .تحت أغلب الظروف 238 00:23:58,957 --> 00:24:01,591 إنّي أؤهل لمثل هذه .الأمور منذ زمن طويل 239 00:24:01,593 --> 00:24:06,429 إذًا هو مكافح؟ - .كلّا، بل مُعتمد على نفسه - 240 00:24:06,891 --> 00:24:08,443 يعيش بحذر، أتفهمني؟ 241 00:24:15,743 --> 00:24:18,678 .رائع، أبدعت صنعًا 242 00:24:19,383 --> 00:24:20,713 .أجل 243 00:24:30,451 --> 00:24:34,059 انتهينا، عُد بعد العشاء .ومجددًا قبل الغداء 244 00:24:34,443 --> 00:24:35,950 أيمكنهم التسلّق؟ 245 00:24:35,952 --> 00:24:39,120 ،لم أشهد ذلك بعد .لكنّهم ثِقال الحركة جدًّا 246 00:24:40,990 --> 00:24:43,859 .ثمّة واحد آخر - .لنتخلّص منه لاحقًا - 247 00:24:43,884 --> 00:24:45,026 .كلّا، دعه لي 248 00:24:45,028 --> 00:24:50,099 ،أعِد الفأس حين تنتهي !استمتع 249 00:24:54,682 --> 00:24:56,549 .ابنك لديه موهبة فطرية يا سيدي 250 00:25:00,710 --> 00:25:04,923 كريس)، (كريس)، ماذا تفعل؟) 251 00:25:05,416 --> 00:25:08,516 .أؤدّي دورًا مفيدًا - هلّا عدت للزورق؟ - 252 00:25:08,518 --> 00:25:10,018 .أجل، سأعود 253 00:25:10,020 --> 00:25:12,520 .(هيّا، أرجوك يا (كريس - .أمهلني لحظة - 254 00:25:13,194 --> 00:25:16,320 !(كريس)، (كريس) 255 00:25:24,940 --> 00:25:27,840 .هاك، انتهينا 256 00:25:40,969 --> 00:25:42,669 .عمتَ صباحًا أيّها الجار 257 00:25:42,694 --> 00:25:47,450 لديك مشكلة لدى خط .السياج بقرب الماء 258 00:25:47,874 --> 00:25:52,239 أجل، يجرفهم التيار من وقت .لآخر، و(سيث) يتدبر أمرهم 259 00:25:53,013 --> 00:25:55,380 .رأيته، ابني كان معه 260 00:25:56,783 --> 00:25:58,383 .يساعده 261 00:25:58,385 --> 00:26:03,377 ،لا يمكننا تركهم يضغطون على السياج .نخرج لهناك مرّة أسبوعيًّا ونواري الجثث 262 00:26:09,520 --> 00:26:13,714 أأنت بخير؟ - .كان يحمل معولًا - 263 00:26:13,739 --> 00:26:16,504 ...ولوّح به وكأنّما 264 00:26:17,032 --> 00:26:22,710 ابني اعتاد جزّ العشب وإخراج النفايات، أتعلم؟ 265 00:26:22,735 --> 00:26:26,354 ،وضّب غرفته وغسل الصحون ...ذلك... هذا 266 00:26:30,320 --> 00:26:36,502 ،هكذا ندبر أمورنا الآن ما دامنا قادرين .هذه هي الحياة الراهنة 267 00:26:37,975 --> 00:26:41,657 .تعال معي، هيّا 268 00:26:50,134 --> 00:26:54,537 هل ثمّة سقيمون هناك؟ - .أجل - 269 00:26:54,539 --> 00:26:56,438 زوار عطلة نهاية الأسبوع الذين علقوا على الجزيرة 270 00:26:56,440 --> 00:27:00,843 ،لمّا غرقت العبّارات .أعتقد أنّهم زهاء الـ 200 271 00:27:03,327 --> 00:27:06,128 حالما يجرفهم التيّار للشاطئ .يمكننا تدبر أمرهم 272 00:27:06,527 --> 00:27:12,614 ،لكن إذا رصدونا .فقد نقع بمأزق، أمسك هذا 273 00:27:15,480 --> 00:27:20,224 لمَ تمكث هنا؟ - .سؤال وجيه، جميعنا سنموت - 274 00:27:23,555 --> 00:27:29,173 ،إنّها مسألة استسلام أو نجاة .قبول أو نكران 275 00:27:30,061 --> 00:27:35,498 .أختار النجاة - أجل، أتحسب الوضع سيكون كما يرام؟ - 276 00:27:36,701 --> 00:27:40,623 ،إنّك رأيت الخريطة .وتلك حقيقتنا 277 00:27:41,350 --> 00:27:43,940 ،لا علاقة للأمر بصواب أو خطأ .بخير أو شرّ 278 00:27:44,223 --> 00:27:45,589 .إنّه الواقع 279 00:27:47,045 --> 00:27:51,314 كيف تستسلم بهذه البساطة؟ - .لستُ أستسلم - 280 00:27:52,839 --> 00:27:54,973 .إنّي أصلح السياج 281 00:28:49,969 --> 00:28:55,969 ،)مركز حراسة (جزيرة كاترينا" "(كريستينا تويستون)، (بينجامين م.رايت)، (جورج باربا)" 282 00:30:28,444 --> 00:30:34,471 .(مرحبًا يا (نيك - !مرحبًا (ويلّا)، أين الجميع؟ - 283 00:30:34,658 --> 00:30:39,900 .تعال وارسم معي - .لا يمكنني الرسم، لا، لا، لا - 284 00:30:39,925 --> 00:30:42,536 .ارسم - .اتّفقنا، هيّا - 285 00:30:42,561 --> 00:30:44,928 هيّا، ماذا سنرسم؟ 286 00:30:55,400 --> 00:30:59,335 تحوم حولي وكأنّك شبح .(الموت يا (دانيل 287 00:30:59,337 --> 00:31:04,207 ،ربّما أنا كذلك .أو لعلّي ملاكك الحارس 288 00:31:13,084 --> 00:31:17,448 .صديقنا رحل، سنبحر مع المدّ 289 00:31:32,371 --> 00:31:34,171 .صباح الخير 290 00:31:38,127 --> 00:31:41,918 .هذا ليس ضروريًّا - .إنّه أقل ما يمكنني فعله - 291 00:31:44,830 --> 00:31:48,010 هل نمت قريرة العين؟ - كلّا، وأنت؟ - 292 00:31:48,130 --> 00:31:50,097 .ولا أنا 293 00:31:52,230 --> 00:31:55,562 هل نلتم كلّ ما أردتم؟ كل المعلومات التي احتجموها؟ 294 00:31:56,005 --> 00:31:57,771 .نعلم أين يتعيّن ألّا نذهب الآن 295 00:32:07,323 --> 00:32:09,550 .سنغادر قريبًا 296 00:32:11,299 --> 00:32:12,995 .إنّها رحلة قصيرة 297 00:32:17,469 --> 00:32:22,248 ،ميليسا)، الضوء) .الضوء الذي أضئته ليلة البارحة 298 00:32:23,286 --> 00:32:24,915 أكان الأمر غير مقصود؟ 299 00:32:29,399 --> 00:32:35,084 .إن كان إلّا خطأ، عادة غبيّة - مرّة خطأ، أما مرّتان؟ - 300 00:32:35,862 --> 00:32:37,862 لمَ بعثت لنا بإشارة؟ 301 00:32:46,706 --> 00:32:51,995 ،رأيتكم من المرفأ ليلة البارحة .راقبتكم على المتن بالمقراب 302 00:32:52,020 --> 00:33:03,256 وحين رأيتكم، فساورني أمل غريب .بأنّه ربّما تتسنّى لـ (ويلّا) و(هاري) فرصة 303 00:33:03,258 --> 00:33:06,592 .فرصة لن تسنح لهما إن بقيا هنا 304 00:33:08,193 --> 00:33:12,466 ،ولمّا رأيتكم تقتربون من الساحل .أضأت الضوء 305 00:33:14,297 --> 00:33:16,998 .خلتك قلت إن الجزيرة آمنة 306 00:33:18,976 --> 00:33:24,017 ،كلّا، إنّنا ننتظر على حالنا .ننتظر حتّى النهاية 307 00:33:24,645 --> 00:33:29,614 .تعالي معنا - .لا يمكنني، إنّي مريضة - 308 00:33:31,617 --> 00:33:33,536 ...لديّ تصلّب متعدد، ليس 309 00:33:34,005 --> 00:33:37,809 ،لن أموت غدًا .لكنّي عبء أنتم في غنى عنه 310 00:33:37,811 --> 00:33:40,278 .عبء ابناي في غنى عنه - ماذا عن (جورج)؟ - 311 00:33:40,280 --> 00:33:42,319 ،إن أمكننا أخذكم جميعًا ...ألن يوافق على 312 00:33:42,344 --> 00:33:44,587 .جورج) لن يغادر هذا المكان) 313 00:33:46,074 --> 00:33:49,342 يعتقد الموت مع الأسرة .خيرًا من الموت مع الأغراب 314 00:33:51,196 --> 00:33:53,061 .سيث) يماثله) 315 00:33:56,692 --> 00:33:59,393 تودّيننا أن نأخذ (هاري) و(ويلّا)؟ 316 00:34:06,302 --> 00:34:08,136 .إنّها سقيمة وتعجز عن المغادرة 317 00:34:08,161 --> 00:34:10,061 إنّها مقتنعة بأنّهم إذا .بقيوا هنا، فسيموتون جميعًا 318 00:34:10,103 --> 00:34:13,891 ،لديهم مؤن وماء وطعام .حتّى أن لديهم كهرباء 319 00:34:13,916 --> 00:34:17,558 ولديهم سقيمون .على طول سياجهم وآخرين في المرفأ 320 00:34:17,583 --> 00:34:20,117 حتّام ريثما يصلون إليهم؟ .المكان ليس آمنًا 321 00:34:20,142 --> 00:34:22,952 ،)أجل، خاطبت (جورج إنّه متمسّك بآرائه 322 00:34:22,977 --> 00:34:26,696 لكن كلّ ما يحفل به الرجل هو .تأمين أسرته، وهذا كلّ ما أحفل به 323 00:34:26,807 --> 00:34:29,258 وهم ينتظرون على حالهم .ريثما ينهار الوضع تمامًا 324 00:34:30,719 --> 00:34:32,919 ومن قال إنّنا لا ننتظر على حالنا في البحر؟ 325 00:34:33,163 --> 00:34:35,130 الوجة التي سنرسو فيها تاليًا .قد تكون أأمن 326 00:34:35,155 --> 00:34:38,089 ،ما قد نجده قد ينقذنا جميعًا .لا أحد يعلم الغيب 327 00:34:38,091 --> 00:34:40,324 لا يمكنني أخذ طفليّ الرجل .لكونها طلب ذلك فحسب 328 00:34:40,349 --> 00:34:43,495 ،إذًا لا تفعل بناء على طلبها .بل لكوني أطلب منك ذلك 329 00:34:46,652 --> 00:34:49,686 ،)لن تأخذهما يا (ترافيس .بل ستنقذهما 330 00:34:56,863 --> 00:34:59,163 لا يمكننا الاستمرار .في التخلي عن الناس 331 00:35:02,661 --> 00:35:04,194 .(دعيني أخاطب (جورج 332 00:35:05,556 --> 00:35:07,456 .اتّفقنا؟ دعيني أخاطبه 333 00:35:40,947 --> 00:35:42,180 !يا أهلًا 334 00:35:48,430 --> 00:35:50,897 !يا للهول 335 00:36:11,988 --> 00:36:13,667 .(المكسيك) 336 00:36:17,770 --> 00:36:21,414 .هذا أنا، أجل، كل شيء جاهز الآن 337 00:36:23,754 --> 00:36:25,820 ما أقصى موعد يمكنك التأخير إليه؟ 338 00:36:28,596 --> 00:36:30,196 .المغيب 339 00:36:34,523 --> 00:36:36,089 .سأصل في الموعد 340 00:36:39,567 --> 00:36:41,333 .سأصل في الموعد 341 00:37:02,409 --> 00:37:04,033 ما الخطب؟ 342 00:37:06,049 --> 00:37:09,339 أظن ذلك الفاجر يخطط لقتل .تلك الأسرة بكاملها 343 00:37:09,590 --> 00:37:14,106 ماذا؟ - .وجدت حبوبًا في مكتبه أظنّها سمًّا - 344 00:37:14,108 --> 00:37:17,109 وما أدراك؟ - .أدري بموادي الصيدلانية - 345 00:37:17,111 --> 00:37:20,146 ،وأميّز مدمني الحبوب المخدّرة .وأولئك القوم ليسوا منهم 346 00:37:20,443 --> 00:37:22,957 .وتلك الحبوب ليست ترفيهيّة 347 00:37:42,249 --> 00:37:43,763 .سينزلان فورًا 348 00:37:50,289 --> 00:37:55,950 هل يفهمان؟ - .أخبرتهما أنّهما سيخوضان رحلة بحرية - 349 00:37:56,018 --> 00:37:59,604 ،وسيعودان خلال بضعة أيام .أظنّهما متحمسان للفكرة 350 00:37:59,880 --> 00:38:02,981 ،أعدك أن نعتني بهم .وسنرعى سلامتهما 351 00:38:04,405 --> 00:38:08,774 هذه لـ (هاري)، فإنّه يهلع ليلًا 352 00:38:08,799 --> 00:38:12,581 يتظاهر بعدم الخوف، لكنّه في .النهاية يحبو لفراش أخته 353 00:38:12,606 --> 00:38:13,362 .لا بأس 354 00:38:13,386 --> 00:38:16,407 ،نحاول إثناءه عن ذلك لكن أعتقد ألّا بأس، أتعلمون؟ 355 00:38:16,432 --> 00:38:22,660 ،إن فعل ذلك، فلا بأس ...و(ويلّا)، فإن شعرها 356 00:38:22,983 --> 00:38:25,135 شعرها مجعد وتبكي إن مشّطته 357 00:38:25,160 --> 00:38:27,408 لذا انتظري حتى تغسلينه بغسول الرأس وتجففينه بمجفف الشعر 358 00:38:27,433 --> 00:38:29,252 .وسيسهل تصفيفه كثيرًا 359 00:38:29,698 --> 00:38:33,626 ماذا يجري؟ - .(مرحبًا يا (جورج - 360 00:38:35,564 --> 00:38:38,267 ما الأمر؟ (ميليسا)؟ 361 00:38:38,698 --> 00:38:41,925 .(جورج) - لمَ؟ - 362 00:38:42,178 --> 00:38:44,348 لمَ؟ - .أنصت إليّ - 363 00:38:44,653 --> 00:38:49,961 ،أحبّك وأحبّ أسرتنا .لكن علينها منحهما فرصة 364 00:38:49,963 --> 00:38:53,768 لا يمكنني النظر إليها يوميًّا .ورؤية فرصتهما معدومة، لا يمكنني 365 00:38:53,793 --> 00:38:56,194 أمي؟ - .(جورج) - 366 00:38:56,196 --> 00:38:59,559 ماذا يا حبيبي؟ ما الخطب؟ 367 00:38:59,584 --> 00:39:04,336 ،ماذا؟ أخبرني، أخبر أمك .لا بأس، أخبرني بالخطب 368 00:39:06,296 --> 00:39:08,038 .(ثمّة خطب أصاب (ويلّا 369 00:39:09,609 --> 00:39:12,628 ،)ابقَ هنا ولا تتحرك يا (هاري .الزم مكانك 370 00:39:14,519 --> 00:39:15,652 .(ويلّا) 371 00:39:16,253 --> 00:39:18,457 .(ويلّا)، (ويلّا) 372 00:39:19,144 --> 00:39:20,402 ...ويلّا)! ماذا) 373 00:39:24,471 --> 00:39:25,675 !بُنيّتي 374 00:39:25,700 --> 00:39:28,167 ماذا جرى يا صاح؟ - .تناولت حبَّتها - 375 00:39:30,869 --> 00:39:32,869 .(كلّا، (ويلّا - .(ميليسا) - 376 00:39:32,894 --> 00:39:35,218 !لا، اخرج من هنا 377 00:39:39,000 --> 00:39:40,000 ...(ويلّا) 378 00:39:42,431 --> 00:39:46,429 ،)ميليسا)، (ميليسا) .كلّا، لا يمكنك حملها 379 00:39:46,454 --> 00:39:48,491 .ليس آمنًا أن تحمليها - .إنّها تعلم - 380 00:39:49,399 --> 00:39:50,898 !لا 381 00:39:51,525 --> 00:39:53,125 .(مادي) 382 00:39:55,629 --> 00:39:57,463 .أبعدوا (هاري) عن هذا 383 00:39:57,465 --> 00:39:59,395 .أخرجوه - .تعال معنا - 384 00:39:59,420 --> 00:40:00,779 .كلّا - .لا يمكنك إنقاذهما - 385 00:40:00,804 --> 00:40:04,499 .لن أنقذهما، اذهب، اذهب 386 00:40:17,395 --> 00:40:19,328 ماذا جرى؟ - .تحوّلوا - 387 00:40:19,353 --> 00:40:21,754 .سنأخذ الطفل معنا 388 00:40:24,530 --> 00:40:26,915 .أريد أبي وأمي 389 00:40:26,940 --> 00:40:31,167 ،أعلم، لكن هذه رغبتهما .يريداننا أن نعتني بك 390 00:40:31,169 --> 00:40:35,119 ...ماذا أصاب (ويلّا)؟ هل - لقد مرضَت، اتّفقنا؟ - 391 00:40:37,085 --> 00:40:41,577 .هيّا لندخل - ماديسون)، ماذا فعلت الآن؟) - 392 00:40:41,984 --> 00:40:43,562 .سنأخذه معنا، لدينا متّسع 393 00:40:43,587 --> 00:40:45,709 .أعيدوه لحيث وجدتموه - .لدينا متّسع - 394 00:40:45,734 --> 00:40:48,239 .كلّا، إن الأطفال هم تعريف العبء 395 00:40:48,264 --> 00:40:50,756 لن تكرر هذا، لن تقرر .من يحيا ومن يموت 396 00:40:50,781 --> 00:40:52,592 .هذا تحديدًا ما أفعله - .لا مجال للجدال - 397 00:40:52,617 --> 00:40:55,218 .سنصحبه، الآن أبحر بالقارب اللعين 398 00:40:57,974 --> 00:40:59,907 !توقّفوا 399 00:40:59,909 --> 00:41:02,217 !تراجع، تراجع 400 00:41:02,975 --> 00:41:05,946 ،هاري)، (هاري)، هلم إليّ) .سآخذك للمنزل 401 00:41:05,948 --> 00:41:07,414 .لا، لا 402 00:41:07,439 --> 00:41:09,752 .لم يعُد هناك منزل - .اخرس - 403 00:41:09,777 --> 00:41:11,158 .تجهل ما الموجود هناك - !اخرس - 404 00:41:11,183 --> 00:41:13,017 .أنصت إليّ - .أعلم ما الموجود هناك - 405 00:41:13,377 --> 00:41:15,844 .إنّه بيتنا، ما يزال بيتنا 406 00:41:15,846 --> 00:41:18,865 ،سيث)، والدك لم يعُد يريد ذلك) .لقد طلب مني العناية به 407 00:41:18,890 --> 00:41:21,674 .أبي أخبرني بمراده وعلّمني 408 00:41:21,699 --> 00:41:25,854 .لقد غيّر رأيه - .كلّا، لا أصدقك - 409 00:41:25,856 --> 00:41:29,691 .تعال معنا يا (سيث)، أرجوك 410 00:41:29,693 --> 00:41:31,660 .دانيل)، إيّاك أن تفعل) 411 00:41:31,662 --> 00:41:33,528 بوسعي قتل واحد منكم .على الأقل يا رفاق 412 00:41:33,530 --> 00:41:36,731 وربّما أكثر، أهذا مرادك؟ 413 00:41:36,733 --> 00:41:41,051 ،دعنا نعُد لمنزلنا فحسب .دعنا نعُد 414 00:41:44,051 --> 00:41:46,402 .هاري)، هلم إليّ، هيّا) 415 00:41:51,576 --> 00:41:53,443 .أنتم السبب 416 00:42:00,147 --> 00:42:02,332 .هيّا، تعال، تعال 417 00:42:11,412 --> 00:42:12,812 !ويلاه، يا إلهي 418 00:42:17,247 --> 00:42:18,899 .انظر يا أبي 419 00:42:19,517 --> 00:42:20,816 أمي؟ 420 00:42:27,257 --> 00:42:31,840 ألا يمكنك فعل شيء؟ - .الفتى يحمل بندقية - 421 00:42:35,732 --> 00:42:37,699 أمي؟ 422 00:42:41,066 --> 00:42:43,032 أودّك أن تودّع هؤلاء القوم اللطفاء، اتّفقنا؟ 423 00:42:43,057 --> 00:42:44,991 .هيّا تابع التلويح لهم فحسب 424 00:42:50,560 --> 00:42:52,360 .(ويلاه، لا تنظر يا (كريس 425 00:43:31,951 --> 00:43:36,951 {\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1} || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" تعديل التوقيت OzOz