1
00:00:46,920 --> 00:00:49,040
Andrew!
2
00:00:51,750 --> 00:00:54,010
Andrew!
3
00:01:01,850 --> 00:01:04,310
Nie!
4
00:01:06,310 --> 00:01:09,440
Andrew!
5
00:01:15,150 --> 00:01:16,450
Nie!
6
00:01:40,890 --> 00:01:43,350
Tysiące ludzi zgromadziły się w Bay Area,
7
00:01:43,430 --> 00:01:46,230
by uczcić pamięć ofiar ataku z 2014 roku.
8
00:01:46,310 --> 00:01:51,650
Obchody i protesty są formami apelu
o pociągnięcie do odpowiedzialności...
9
00:01:51,770 --> 00:01:52,940
ŚMIERĆ TYTANOM
10
00:01:53,070 --> 00:01:55,440
tajnej organizacji badającej potwory,
znanej jako Monarch.
11
00:01:55,570 --> 00:01:58,820
Nasilenie zjawiska
wymierania gatunków w oceanach
12
00:01:58,910 --> 00:02:01,910
może być skutkiem
prób odnalezienia Godzilli
13
00:02:02,030 --> 00:02:04,660
niewidzianego od przeszło pięciu lat.
14
00:02:04,790 --> 00:02:07,160
Zarządzających Monarch
15
00:02:07,250 --> 00:02:10,750
czeka ponowne ostre przesłuchanie,
jako że rząd nadal domaga się
16
00:02:10,880 --> 00:02:14,420
unicestwienia Tytanów. Mówi się,
17
00:02:14,500 --> 00:02:17,220
że agencja może ukrywać
więcej stworzeń znalezionych
18
00:02:17,300 --> 00:02:19,590
po atakach z 2014 roku.
19
00:02:19,720 --> 00:02:22,890
Tragedii, która na zawsze
zmieniła obraz świata.
20
00:02:23,350 --> 00:02:27,390
Dniu, w którym odkryliśmy,
że potwory istnieją.
21
00:02:34,860 --> 00:02:35,730
Tata
Jak leci?
22
00:02:36,530 --> 00:02:37,990
Nie odzywacie się.
23
00:02:38,070 --> 00:02:39,650
Załączam zdjęcia badanych wilków.
24
00:02:49,540 --> 00:02:51,250
Wybacz, że nie pisałam.
25
00:02:51,330 --> 00:02:53,790
Chciałabym o czymś pogadać...
26
00:02:56,170 --> 00:02:58,800
Martwię się o mamę
27
00:03:00,970 --> 00:03:01,800
Kurde!
28
00:03:05,640 --> 00:03:06,760
Maddie?
29
00:03:06,890 --> 00:03:07,770
Dzień dobry!
30
00:03:07,930 --> 00:03:09,350
Dzień dobry, mamo!
31
00:03:13,350 --> 00:03:14,860
Zrobiłam śniadanie.
32
00:03:15,820 --> 00:03:17,650
Mamy...
33
00:03:17,780 --> 00:03:20,650
jajka, tosty i coś, co było bekonem.
34
00:03:22,240 --> 00:03:24,120
I co polecasz?
35
00:03:24,240 --> 00:03:25,410
Tosty i jajka.
36
00:03:26,330 --> 00:03:27,450
Dziękuję.
37
00:03:31,080 --> 00:03:32,120
Kawy?
38
00:03:36,290 --> 00:03:37,840
Nad czym pracowałaś?
39
00:03:37,960 --> 00:03:39,710
Szukałam przepisów.
40
00:03:40,510 --> 00:03:41,800
Na tosty?
41
00:03:45,010 --> 00:03:46,430
Tata napisał.
42
00:03:47,430 --> 00:03:48,390
Nieźle wygląda.
43
00:03:48,560 --> 00:03:49,640
Zdrowo.
44
00:03:52,310 --> 00:03:53,190
Odpisałaś mu?
45
00:03:53,270 --> 00:03:54,940
Jeszcze nie.
46
00:03:55,020 --> 00:03:56,900
Madison, nie chcę, żebyś cierpiała.
47
00:03:56,980 --> 00:03:58,520
- Wiem.
- Zwłaszcza
48
00:03:58,610 --> 00:04:00,650
- gdy tyle się dzieje.
- Wiem, mamo.
49
00:04:05,620 --> 00:04:08,080
Wiem, że nie jest ci łatwo.
50
00:04:09,080 --> 00:04:10,910
Ale się z tym uporamy.
51
00:04:11,500 --> 00:04:12,500
Razem.
52
00:04:13,040 --> 00:04:14,870
Z tatą będzie dobrze?
53
00:04:15,460 --> 00:04:18,540
Nie mógł trafić w lepsze miejsce.
54
00:04:20,880 --> 00:04:22,130
Poprawić ci humor?
55
00:04:24,260 --> 00:04:25,380
Skończyłam.
56
00:04:25,550 --> 00:04:26,970
Serio?
57
00:04:29,430 --> 00:04:31,060
Myślisz, że zadziała?
58
00:04:31,890 --> 00:04:33,140
Zadziała.
59
00:04:55,580 --> 00:04:56,870
Będzie dobrze.
60
00:04:58,920 --> 00:05:01,380
Doktor Russell, proszę do Strefy Izolacji.
61
00:05:03,050 --> 00:05:04,220
Już idę.
62
00:05:11,560 --> 00:05:16,850
PLACÓWKA MONARCH NR 61
LAS DESZCZOWY – JUNNAN, CHINY
63
00:05:16,940 --> 00:05:18,770
- Co się stało?
- Nie wiem.
64
00:05:18,860 --> 00:05:21,270
Godzinę temu spała jak niemowlę,
65
00:05:21,360 --> 00:05:23,070
nagle poziom promieniowania skoczył.
66
00:05:23,150 --> 00:05:24,650
Jakby to wywołano.
67
00:05:24,740 --> 00:05:26,070
Dzięki, Tim.
68
00:05:26,200 --> 00:05:27,950
Zajmę się tym. Odpocznij.
69
00:05:28,030 --> 00:05:30,950
Nie ma mowy.
Wolę nie spać niż to przegapić.
70
00:05:45,340 --> 00:05:47,720
Zespół Izolujący, na pozycję.
71
00:05:49,760 --> 00:05:51,300
- Sedacja?
- Nic nie dała.
72
00:05:51,430 --> 00:05:52,930
Chce przyjść na świat.
73
00:05:56,310 --> 00:05:58,480
Procedura nadzwyczajna w toku.
74
00:05:58,600 --> 00:06:00,730
Dziesięć sekund do bioizolacji.
75
00:06:00,810 --> 00:06:02,360
Wybiła godzina.
76
00:06:30,970 --> 00:06:32,760
Oto Titanus mosura.
77
00:06:32,890 --> 00:06:34,390
Czy jak mawiamy...
78
00:06:34,470 --> 00:06:35,600
Mothra.
79
00:06:36,140 --> 00:06:37,640
Niesamowita.
80
00:06:37,770 --> 00:06:39,730
Włączam pole izolujące.
81
00:06:48,530 --> 00:06:49,780
Co się dzieje?
82
00:06:53,870 --> 00:06:55,990
Coś jest nie tak.
83
00:06:56,080 --> 00:06:57,290
Systemy wysiadają.
84
00:06:57,870 --> 00:07:00,080
Włączają się alarmy w strefie,
sieć wariuje.
85
00:07:00,210 --> 00:07:01,500
Jak to możliwe?
86
00:07:01,620 --> 00:07:03,210
Emmo, to czyjaś robota.
87
00:07:07,880 --> 00:07:09,380
Zespół, opuścić broń.
88
00:07:09,510 --> 00:07:11,260
Opuścić broń. Ona się boi.
89
00:07:37,910 --> 00:07:39,450
- Nie!
- Przykro mi,
90
00:07:39,540 --> 00:07:41,120
takie procedury. Musimy przerwać.
91
00:07:41,250 --> 00:07:42,290
Uspokoję ją.
92
00:07:43,830 --> 00:07:44,920
Mamo, nie!
93
00:07:45,000 --> 00:07:47,380
Zostań. Uda się.
94
00:07:52,180 --> 00:07:53,380
Nie wchodzić.
95
00:08:00,730 --> 00:08:02,100
W porządku.
96
00:08:29,670 --> 00:08:31,510
ANALIZA BIOAKUSTYKI OSOBNIKA
97
00:08:40,310 --> 00:08:41,140
Mamo!
98
00:08:47,810 --> 00:08:49,230
Mamo!
99
00:08:49,940 --> 00:08:50,900
Maddie, stój!
100
00:08:53,610 --> 00:08:54,610
Wyjdź stamtąd!
101
00:08:56,860 --> 00:08:58,200
Maddie, wracaj!
102
00:08:59,870 --> 00:09:00,870
Mamo, chodź!
103
00:09:04,210 --> 00:09:05,040
Mamo.
104
00:09:16,630 --> 00:09:17,840
CZĘSTOTLIWOŚĆ ALFA
105
00:09:40,950 --> 00:09:42,200
W mordę.
106
00:09:43,040 --> 00:09:44,250
Zadziałało.
107
00:10:41,340 --> 00:10:42,550
Mamo?
108
00:10:57,190 --> 00:10:59,950
Szanowna komisjo, jesteśmy świadkami
109
00:11:00,030 --> 00:11:04,240
powrotu pradawnych,
zapomnianych supergatunków.
110
00:11:04,330 --> 00:11:05,830
KOMISJA W SPRAWIE MONARCH
WASZYNGTON
111
00:11:05,910 --> 00:11:08,410
Godzilli, GNOL-i, Konga.
112
00:11:08,500 --> 00:11:12,120
Uważamy, że „Tytani” i im podobni
113
00:11:12,210 --> 00:11:15,170
odpowiadają za utrzymanie
równowagi na świecie.
114
00:11:15,250 --> 00:11:17,170
I choć mogą być niebezpieczni,
115
00:11:17,300 --> 00:11:20,550
Monarch jako jedyna potrafi ocenić,
116
00:11:20,630 --> 00:11:23,260
którzy mają nas unicestwić,
117
00:11:23,340 --> 00:11:25,930
a którzy mają nas chronić.
118
00:11:26,010 --> 00:11:28,930
Dziękuję za lekcję, panie Coleman.
119
00:11:29,520 --> 00:11:31,730
Ale nadal nie padł sensowny argument
120
00:11:31,810 --> 00:11:34,940
przeciw temu,
aby objąć was nadzorem wojskowym.
121
00:11:35,060 --> 00:11:37,730
Albo temu, aby unicestwić te istoty.
122
00:11:37,820 --> 00:11:40,700
Monarch miała znajdować i usuwać
123
00:11:40,820 --> 00:11:45,030
radioaktywne potwory.
A wy zatajacie lub nie wiecie,
124
00:11:45,160 --> 00:11:47,990
ile ich jest bądź dlaczego się pojawiają.
125
00:11:48,080 --> 00:11:51,410
Może wojsko powinno je zlikwidować?
126
00:11:51,500 --> 00:11:53,500
Zabicie Tytanów byłoby błędem.
127
00:11:53,670 --> 00:11:55,750
Wrócili przez nas.
128
00:11:56,340 --> 00:11:59,880
Nasze próby jądrowe obudziły Gojirę.
129
00:12:00,010 --> 00:12:05,180
Powrót GNOL-i to skutek
prac górniczych i badań sejsmicznych.
130
00:12:05,300 --> 00:12:07,640
I daleko im do potworów.
131
00:12:07,720 --> 00:12:11,230
To zwierzęta,
które przyszły po odebrany im świat.
132
00:12:11,390 --> 00:12:14,900
Można odnieść wrażenie,
że pan doktor ich broni.
133
00:12:14,980 --> 00:12:16,190
Nawet podziwia.
134
00:12:16,360 --> 00:12:19,320
Podziwiam wszystkie istoty żywe.
135
00:12:19,900 --> 00:12:22,490
Proszę państwa, jeśli mamy przetrwać,
136
00:12:22,650 --> 00:12:26,320
należy znaleźć sposób,
aby koegzystować z Tytanami.
137
00:12:26,410 --> 00:12:28,530
Z Gojirą.
138
00:12:28,620 --> 00:12:31,830
Możemy żyć w symbiozie, że tak to ujmę.
139
00:12:33,120 --> 00:12:34,580
Jak w bajce o lwie i myszy.
140
00:12:34,710 --> 00:12:36,920
Albo skorpionie i żabie.
141
00:12:37,000 --> 00:12:39,750
Godzilla miałby być naszym pupilem?
142
00:12:39,840 --> 00:12:41,460
Nie.
143
00:12:41,550 --> 00:12:43,010
My jego.
144
00:12:48,300 --> 00:12:51,930
Niezupełnie.
Pan doktor miał na myśli co innego.
145
00:12:52,060 --> 00:12:54,270
- Idziemy.
- Nikt nie twierdzi, że...
146
00:12:54,350 --> 00:12:56,190
- Chodź.
- ...będziemy pupilami.
147
00:12:56,270 --> 00:12:59,320
Proszę państwa, nie ogłaszałam przerwy.
148
00:12:59,480 --> 00:13:01,730
Doktorze Serizawa, wie pan,
149
00:13:01,860 --> 00:13:04,820
jakie są konsekwencje opuszczenia sali.
150
00:13:04,900 --> 00:13:07,820
Pójdziemy się naradzić,
151
00:13:07,910 --> 00:13:11,080
a państwu włączę krótki i zabawny film
152
00:13:11,160 --> 00:13:12,450
o rozmnażaniu Tytanów.
153
00:13:12,540 --> 00:13:14,790
Genitalia chyba zasłonięto.
154
00:13:14,910 --> 00:13:18,210
Lecz jeśli nie,
uwag wysłucha moja asystentka.
155
00:13:20,040 --> 00:13:23,800
KOLORADO
156
00:14:20,100 --> 00:14:21,400
Tu zapis się urywa.
157
00:14:22,610 --> 00:14:23,860
Ocalali powiedzieli
158
00:14:23,940 --> 00:14:26,360
niewiele więcej niż widać na nagraniu.
159
00:14:26,900 --> 00:14:29,570
Nie porwano nikogo poza Emmą i Madison.
160
00:14:31,450 --> 00:14:32,830
Przykro mi, Mark.
161
00:14:33,410 --> 00:14:35,040
Powinienem z nią być.
162
00:14:37,290 --> 00:14:39,330
- Kto to zrobił?
- Jeszcze nie wiemy.
163
00:14:40,790 --> 00:14:44,130
Według nas chodziło o to.
164
00:14:47,050 --> 00:14:47,880
Nie gadaj.
165
00:14:48,010 --> 00:14:49,470
To ORKA.
166
00:14:49,590 --> 00:14:51,300
Dlatego potrzebna im Emma.
167
00:14:51,390 --> 00:14:53,510
Uważała, że może naśladując
168
00:14:53,600 --> 00:14:55,560
sygnały służące Tytanom do komunikacji...
169
00:14:55,640 --> 00:14:57,890
Wiem, co to. Pomagałem budować prototyp.
170
00:14:59,390 --> 00:15:00,270
Co to za facet?
171
00:15:00,350 --> 00:15:05,070
Sam Coleman. Szef działu technologicznego.
Dołączyłem po twoim odejściu.
172
00:15:05,150 --> 00:15:08,070
Podglądałem twoją żonę...
W pracy. I ciebie będę.
173
00:15:08,150 --> 00:15:10,030
Dziwnie wyszło.
174
00:15:10,110 --> 00:15:11,530
Zniszczyliśmy prototyp.
175
00:15:11,610 --> 00:15:13,990
Emma uznała, że go odtworzy.
176
00:15:14,870 --> 00:15:18,750
Po San Francisco
wróciła do Bostonu go rozwijać.
177
00:15:18,870 --> 00:15:20,080
Chciała dzięki niej...
178
00:15:20,210 --> 00:15:21,250
Co? W Boga się bawić?
179
00:15:21,330 --> 00:15:24,920
- Zapobiegać atakom.
- Wymyśliła ją na studiach.
180
00:15:25,000 --> 00:15:27,380
Miała odstraszać walenie od brzegu.
181
00:15:27,510 --> 00:15:29,420
A nie pozwalać gadać ze stworami.
182
00:15:30,090 --> 00:15:32,640
Słuchajcie, Tytani pomyślą,
że to jeden z nich.
183
00:15:33,300 --> 00:15:35,600
Jeśli nie traficie z częstotliwością,
184
00:15:36,220 --> 00:15:38,890
będziecie mieć na sumieniu
tysiąc kolejnych katastrof.
185
00:15:38,980 --> 00:15:40,980
Dlatego trzeba ją odzyskać.
186
00:15:41,980 --> 00:15:45,360
Emma powtarzała,
że nikt nie zna ORKI lepiej niż ty.
187
00:15:45,940 --> 00:15:47,440
Nie powinna istnieć.
188
00:15:47,980 --> 00:15:51,240
Może. Teraz mają ją nieodpowiedni ludzie.
189
00:15:51,320 --> 00:15:53,360
I tylko dzięki ORCE
190
00:15:53,490 --> 00:15:55,950
Emma i Madison nadal żyją.
191
00:15:56,530 --> 00:15:58,330
Rozumiemy, że cierpisz.
192
00:15:58,910 --> 00:16:01,540
Ale znajdując ORKĘ,
znajdziemy twoją rodzinę.
193
00:16:03,120 --> 00:16:04,130
Obiecuję.
194
00:16:14,300 --> 00:16:16,220
Kiedy ostatnio rozmawiałeś z Emmą?
195
00:16:17,600 --> 00:16:18,930
Jakieś trzy lata temu.
196
00:16:20,180 --> 00:16:21,560
Po San Francisco
197
00:16:21,680 --> 00:16:23,350
wróciliśmy do domu.
198
00:16:25,900 --> 00:16:28,020
Próbowaliśmy żyć jak dawniej.
199
00:16:28,820 --> 00:16:31,400
Emma poświęciła się ratowaniu świata...
200
00:16:31,490 --> 00:16:34,070
ja zacząłem pić.
201
00:16:36,410 --> 00:16:40,790
Nienawidzę siebie za to,
że Maddie widziała mnie w tym stanie.
202
00:16:43,660 --> 00:16:44,870
Możemy się wciąć?
203
00:16:45,460 --> 00:16:47,920
Mam coś, co ci się spodoba.
204
00:16:49,550 --> 00:16:51,460
Łącząc sygnały bioakustyczne
205
00:16:51,550 --> 00:16:54,760
Tytanów, Emma stworzyła sygnał ORKI.
206
00:16:54,930 --> 00:16:58,510
Bazową częstotliwość, która ich stymuluje.
207
00:16:58,600 --> 00:17:03,180
Wabi, odstrasza, czasem nawet uspokaja.
208
00:17:03,270 --> 00:17:05,140
Genialny wynalazek.
209
00:17:05,230 --> 00:17:08,150
Tylko nie wiemy, co z czym łączyła.
210
00:17:08,230 --> 00:17:11,320
Gdybyś zidentyfikował częstotliwości,
211
00:17:11,400 --> 00:17:15,490
namierzylibyśmy ORKĘ
i znaleźlibyśmy Emmę i Madison.
212
00:17:15,570 --> 00:17:16,570
Chryste.
213
00:17:17,820 --> 00:17:19,450
To o ilu wiadomo?
214
00:17:19,570 --> 00:17:22,620
O siedemnastu. I Gojira nie był ostatnim.
215
00:17:22,750 --> 00:17:23,870
O siedemnastu?
216
00:17:24,000 --> 00:17:25,830
Większość hibernuje.
217
00:17:26,370 --> 00:17:29,630
Innych umieściliśmy
w tajnych obiektach na całym świecie.
218
00:17:29,710 --> 00:17:34,880
W Kambodży, Meksyku, na Wyspie Czaszki.
Jednego znaleźliśmy w Wyoming.
219
00:17:35,010 --> 00:17:36,220
Są wszędzie.
220
00:17:36,340 --> 00:17:37,510
Wybijcie ich.
221
00:17:37,640 --> 00:17:39,430
Rząd by chciał.
222
00:17:40,010 --> 00:17:43,680
Zdaniem moim i Emmy niektórzy są pomocni.
223
00:17:46,270 --> 00:17:47,560
Nie oszukuj się.
224
00:17:51,020 --> 00:17:52,690
No proszę. Dolecieliśmy.
225
00:18:03,950 --> 00:18:06,620
Castle Bravo, tu Raptor Jeden. Podchodzę.
226
00:18:08,920 --> 00:18:12,750
PLACÓWKA MONARCH NR 54
BERMUDY
227
00:18:12,840 --> 00:18:17,090
Raptor Jeden, masz zgodę
na lądowanie wspomagane na czwórce.
228
00:18:26,140 --> 00:18:29,020
Zasięg czujników – trzy metry. Schodzę.
229
00:18:32,520 --> 00:18:33,650
To coś nowego.
230
00:18:34,780 --> 00:18:38,700
Nazywa się Castle Bravo.
Nowy obiekt główny.
231
00:18:38,780 --> 00:18:41,780
Pozwala tropić i badać Godzillę
na jego podwórku.
232
00:18:42,370 --> 00:18:43,580
Mówili, że przepadł.
233
00:18:43,700 --> 00:18:45,910
Nie wiedzą, gdzie go szukać.
234
00:18:56,670 --> 00:18:59,840
Jak wiecie, około siódmej rano
235
00:18:59,930 --> 00:19:03,510
miał miejsce atak
na obiekt w chińskich lasach deszczowych.
236
00:19:04,260 --> 00:19:07,060
Osobnik o kryptonimie Mothra uciekł.
237
00:19:07,180 --> 00:19:10,520
Tylko po to, żeby ulokować się
pod pobliskim wodospadem.
238
00:19:10,600 --> 00:19:15,230
W tym czasie doktor Russell
i jej córkę Madison uprowadzono.
239
00:19:15,320 --> 00:19:19,320
Oto, kto za tym stoi – Alan Jonah.
240
00:19:19,400 --> 00:19:22,320
Pułkownik w stanie spoczynku,
dziś ekoterrorysta.
241
00:19:22,450 --> 00:19:25,200
Obsesyjnie pragnie przywrócić
ład naturalny.
242
00:19:25,280 --> 00:19:26,660
Działania finansuje,
243
00:19:26,790 --> 00:19:30,040
handlując nowym, niebezpiecznym towarem.
244
00:19:30,670 --> 00:19:32,000
DNA Tytanów.
245
00:19:32,120 --> 00:19:33,880
I na co komu wielki robal?
246
00:19:33,960 --> 00:19:36,050
Kpisz? Z tego zrobisz wszystko.
247
00:19:36,130 --> 00:19:39,170
Farmaceutyki, broń, żywność.
248
00:19:39,260 --> 00:19:42,300
Nie znajdziesz na świecie
kraju ani koncernu,
249
00:19:42,390 --> 00:19:44,720
który nie położyłyby na tym łap.
250
00:19:44,800 --> 00:19:47,220
I przypomnę, to dopiero larwa.
251
00:19:47,310 --> 00:19:48,560
Berbeć.
252
00:19:48,640 --> 00:19:52,060
Po przepoczwarczeniu wylezie coś innego.
253
00:19:52,140 --> 00:19:54,730
Coś większego, gorszego...
254
00:19:54,860 --> 00:19:56,360
Tego nie wiemy, Rick.
255
00:19:56,480 --> 00:19:58,400
Tylko poczekaj, Chen.
256
00:19:58,530 --> 00:20:02,240
Z naszych danych wynika,
że Jonah chce zdobyć larwę.
257
00:20:02,320 --> 00:20:03,240
Żywą.
258
00:20:03,320 --> 00:20:06,030
On i jego ludzie nie będą zwlekać.
259
00:20:06,120 --> 00:20:09,370
O piątej wyruszamy
na operację połączoną...
260
00:20:09,500 --> 00:20:10,790
Darowałbym sobie.
261
00:20:10,910 --> 00:20:11,750
Proszę?
262
00:20:11,830 --> 00:20:13,040
To zwykła zagrywka.
263
00:20:13,750 --> 00:20:15,210
Pozwól pani pułkownik dokończyć...
264
00:20:15,290 --> 00:20:16,840
Podpucha. Dywersja.
265
00:20:17,920 --> 00:20:19,880
Mają już Emmę i ORKĘ.
266
00:20:20,010 --> 00:20:22,090
Po co im larwa, skoro mają klucze
267
00:20:22,220 --> 00:20:25,890
do czarodziejskiego królestwa koszmarów?
268
00:20:25,970 --> 00:20:28,310
Chcą, żebyście polecieli za Mothrą,
269
00:20:28,390 --> 00:20:30,390
a wtedy zgarną lepszą sztukę.
270
00:20:30,520 --> 00:20:31,560
O wiele większą.
271
00:20:32,640 --> 00:20:33,690
Jasne.
272
00:20:34,270 --> 00:20:37,570
Mark, nie byłby to pierwszy
schwytany osobnik.
273
00:20:37,690 --> 00:20:39,940
- Znają się na tym.
- Nie chodzi o osobnika.
274
00:20:40,030 --> 00:20:43,360
Mają moją byłą i córkę,
jakby ktoś zapomniał.
275
00:20:43,450 --> 00:20:47,030
Nikt nie zapomniał, ale przypomnę,
276
00:20:47,120 --> 00:20:50,080
masz pomóc znaleźć ORKĘ i doradzić...
277
00:20:50,160 --> 00:20:53,540
Radzę zabić te stwory. Wszystkie.
278
00:20:53,620 --> 00:20:54,580
Zwłaszcza tego.
279
00:20:55,330 --> 00:20:57,460
Mają nie wpadać w niepowołane ręce?
280
00:20:57,540 --> 00:20:59,630
Zabijcie stwory i ORKA będzie zbędna.
281
00:20:59,710 --> 00:21:03,300
Emma by tego nie chciała.
Choćby miało ją to ocalić.
282
00:21:03,380 --> 00:21:07,470
Nie pierwszy raz
poświęciłaby sprawy własne
283
00:21:07,550 --> 00:21:09,220
albo najbliższych, prawda?
284
00:21:14,270 --> 00:21:15,600
Gość nie trawi Tytanów.
285
00:21:16,560 --> 00:21:18,400
Na jego miejscu też byś nie trawił.
286
00:21:24,450 --> 00:21:26,280
Placówka 32, tu Raptor Pięć.
287
00:21:26,360 --> 00:21:28,160
Leci wsparcie i zaopatrzenie.
288
00:21:28,280 --> 00:21:29,660
Zgoda na lądowanie?
289
00:21:29,830 --> 00:21:34,750
Serizawa postawił nas w stan gotowości.
Przesyłam kody bezpieczeństwa.
290
00:21:34,830 --> 00:21:36,250
Przyjęłam, Raptor Pięć.
291
00:21:37,170 --> 00:21:39,040
Kody poprawne. Witamy ponownie.
292
00:21:39,920 --> 00:21:44,130
ANTARKTYDA
PLACÓWKA MONARCH NR 32
293
00:21:46,260 --> 00:21:47,090
Ruszać.
294
00:21:54,100 --> 00:21:54,930
Dobrze was widzieć.
295
00:21:55,060 --> 00:21:57,020
- Pomóc przy rozładunku?
- Nie, damy sobie radę!
296
00:22:01,150 --> 00:22:02,610
Wrzucimy to do piątki.
297
00:22:02,730 --> 00:22:05,320
- Za mną.
- Wracaj!
298
00:22:05,400 --> 00:22:06,780
Zostaw ich. Chodź!
299
00:22:15,200 --> 00:22:16,540
Boję się.
300
00:22:16,620 --> 00:22:18,170
Wiem. Ja też.
301
00:22:22,880 --> 00:22:23,710
Dobrze.
302
00:22:25,880 --> 00:22:26,760
Chodźmy.
303
00:22:36,730 --> 00:22:38,020
Patrz przed siebie.
304
00:22:39,520 --> 00:22:40,860
Oddychaj.
305
00:22:40,980 --> 00:22:42,400
Tak jak się uczyłyśmy.
306
00:23:22,900 --> 00:23:24,360
Matko Boska.
307
00:23:25,320 --> 00:23:27,530
Nie miała z tym nic wspólnego.
308
00:23:36,410 --> 00:23:37,910
Potwór Zero.
309
00:24:01,140 --> 00:24:02,600
Ktoś przeżył?
310
00:24:02,730 --> 00:24:04,980
Nie. Chcieli włączyć nadajnik,
311
00:24:05,060 --> 00:24:06,650
ale zdążyliśmy wkroczyć.
312
00:24:06,770 --> 00:24:08,150
I tak się zorientują.
313
00:24:08,230 --> 00:24:09,530
Uruchomcie wiertła.
314
00:24:11,400 --> 00:24:12,820
Ma pani wszystko?
315
00:24:14,240 --> 00:24:15,370
Dobrze.
316
00:24:15,950 --> 00:24:17,200
Bierzmy się do pracy.
317
00:24:28,300 --> 00:24:30,210
POTWÓR ZERO
ANALIZA BIOAKUSTYKI
318
00:24:43,350 --> 00:24:47,110
Na poddasze dostały się
niedźwiedzie grizzly.
319
00:24:47,190 --> 00:24:48,860
No już, Andrew.
320
00:24:48,940 --> 00:24:51,440
- Przyszedłem zjeść konie.
- Nie możesz...
321
00:24:51,570 --> 00:24:52,700
Tak nie można...
322
00:24:53,400 --> 00:24:54,320
Zaraz.
323
00:24:54,450 --> 00:24:55,320
Spójrzcie.
324
00:24:55,870 --> 00:24:57,830
- Intruz! Za nią!
- Łapać ją!
325
00:24:57,910 --> 00:24:59,700
- Łap ją!
- Nie mnie!
326
00:25:00,240 --> 00:25:02,250
Andrew, Madison! Łapcie ją!
327
00:25:02,330 --> 00:25:04,170
Zacałować!
328
00:25:06,670 --> 00:25:07,750
Zacałować!
329
00:25:16,390 --> 00:25:20,220
Załoga, na stanowiska bojowe.
Kod czerwony.
330
00:25:21,020 --> 00:25:23,600
Załoga, na stanowiska bojowe.
331
00:25:23,680 --> 00:25:25,440
- Kod czerwony.
- Sześćdziesiąt węzłów.
332
00:25:25,520 --> 00:25:29,480
To nie ćwiczenia.
Załoga, na stanowiska bojowe.
333
00:25:29,570 --> 00:25:30,610
Kod czerwony.
334
00:25:33,440 --> 00:25:34,650
Co się dzieje?
335
00:25:34,740 --> 00:25:35,910
Coś jest nie tak.
336
00:25:35,990 --> 00:25:37,910
Nie podpływał tak blisko.
337
00:25:37,990 --> 00:25:39,780
- Kto?
- A jak myślisz?
338
00:25:41,990 --> 00:25:43,830
Niszczy drony zwiadowcze.
339
00:25:44,410 --> 00:25:45,290
Ścieżka ruchu?
340
00:25:45,370 --> 00:25:48,130
Płynie na nas.
Dystans 1200 metrów i maleje.
341
00:25:48,920 --> 00:25:52,460
Zespół G. Barnes, Martinez,
Hendricks, na stanowiska!
342
00:25:52,550 --> 00:25:54,590
Słyszeliście! Ruchy!
343
00:26:04,770 --> 00:26:07,020
Doktorze Stanton. Bioakustyka?
344
00:26:07,140 --> 00:26:08,310
Akustyka – wrzucam.
345
00:26:09,900 --> 00:26:11,940
Nadpływa. Osiemset metrów.
346
00:26:12,570 --> 00:26:13,940
Porusza się nerwowo.
347
00:26:14,070 --> 00:26:15,440
Puls i oddech przyśpieszone.
348
00:26:15,570 --> 00:26:17,490
Coś go zdenerwowało.
349
00:26:18,110 --> 00:26:19,700
Skąd te wszystkie dane?
350
00:26:19,780 --> 00:26:22,790
Emma wyodrębniła sygnał Godzilli.
351
00:26:23,330 --> 00:26:24,910
Mamy jego położenie.
352
00:26:25,040 --> 00:26:26,410
I parametry życiowe.
353
00:26:30,630 --> 00:26:32,750
Opływa nas. Zbliżył się, 200 metrów.
354
00:26:32,920 --> 00:26:34,670
Pani pułkownik!
355
00:26:34,800 --> 00:26:37,720
Pełna gotowość, uzbrajać.
Czekacie na rozkaz.
356
00:26:39,640 --> 00:26:40,850
Śmiało, śmiało.
357
00:26:41,760 --> 00:26:43,060
Wstrzymać ogień.
358
00:26:43,180 --> 00:26:44,810
Nie wiemy, czy zaatakuje.
359
00:26:45,390 --> 00:26:47,600
Na widok wycelowanych działek na pewno.
360
00:26:47,690 --> 00:26:50,610
Pierwszy bym go zabił,
ale jeśli nie wiecie,
361
00:26:50,690 --> 00:26:52,480
kto wygra, radzę się wycofać.
362
00:26:59,990 --> 00:27:01,320
Nie wkraczać.
363
00:27:01,450 --> 00:27:02,780
Doktor żartuje.
364
00:27:02,910 --> 00:27:03,740
Ani trochę.
365
00:27:05,120 --> 00:27:06,580
Nie wkraczać.
366
00:27:08,870 --> 00:27:09,790
Nie wkraczać.
367
00:27:10,330 --> 00:27:12,420
Zabezpieczyć broń i nie atakować.
368
00:27:17,220 --> 00:27:18,220
Słuchajcie.
369
00:27:20,300 --> 00:27:22,800
Jego tętno. Spada.
370
00:27:30,020 --> 00:27:31,310
Otwórzcie osłony.
371
00:27:33,060 --> 00:27:34,480
Pewnie, zaprośmy go na piwo.
372
00:27:34,570 --> 00:27:36,400
Zidiociałeś?
373
00:27:37,280 --> 00:27:38,860
Pokażmy, że nic mu nie grozi.
374
00:27:40,320 --> 00:27:41,610
Otwórzcie osłony.
375
00:27:47,540 --> 00:27:48,370
Otwórzcie.
376
00:28:23,280 --> 00:28:24,660
Co to za światełka?
377
00:28:25,410 --> 00:28:27,330
Próbuje nas zastraszyć.
378
00:28:28,830 --> 00:28:31,160
Jak goryl walący się w pierś.
379
00:28:31,250 --> 00:28:33,080
Więc jesteśmy bardzo...
380
00:28:33,210 --> 00:28:34,500
zastraszeni.
381
00:28:36,460 --> 00:28:38,380
Chyba nie straszy nas.
382
00:28:47,390 --> 00:28:48,680
Co ty wyprawiasz?
383
00:29:17,040 --> 00:29:18,130
Ciekawe przeżycie.
384
00:29:30,390 --> 00:29:32,270
Możemy zamknąć osłony?
385
00:29:33,940 --> 00:29:36,190
Pokażcie jego szlaki migracyjne.
386
00:29:36,270 --> 00:29:37,400
Co? Po co?
387
00:29:37,480 --> 00:29:39,650
Mam zamiar ściągać turystów. Pokaż.
388
00:29:39,730 --> 00:29:40,690
Się robi.
389
00:29:42,030 --> 00:29:43,950
Dowiemy się, po co to panu?
390
00:29:44,070 --> 00:29:45,860
Zwierzę opuszcza teren łowiecki
391
00:29:45,990 --> 00:29:47,660
zwykle z powodu zagrożenia.
392
00:29:47,780 --> 00:29:48,780
Obrazowanie.
393
00:29:49,370 --> 00:29:50,870
Musimy za nim lecieć.
394
00:29:50,950 --> 00:29:52,790
On czegoś szuka.
395
00:29:53,790 --> 00:29:55,000
Może właśnie ORKI.
396
00:29:58,040 --> 00:30:00,630
Panie doktorze, co wyszło z obrazowania?
397
00:30:00,710 --> 00:30:03,460
Szlaki zbiegają się w tym samym miejscu.
398
00:30:05,470 --> 00:30:06,300
Na Antarktydzie.
399
00:30:06,470 --> 00:30:07,680
Dobrze.
400
00:30:08,390 --> 00:30:10,680
To za nim. Znajdźmy go.
401
00:30:12,100 --> 00:30:14,770
Zaraz. Co jest na Antarktydzie?
402
00:30:15,270 --> 00:30:17,770
Barnes, skontaktuj się z Argo.
403
00:30:18,440 --> 00:30:19,480
Tak jest.
404
00:30:22,860 --> 00:30:27,110
ANTARKTYDA
PLACÓWKA NR 32
405
00:30:28,910 --> 00:30:31,120
JEDNOSTKA DOWODZENIA MONARCH
406
00:30:31,200 --> 00:30:34,830
Wpisów na temat tego osobnika
nie ma w bazach danych.
407
00:30:34,910 --> 00:30:38,460
A że to nowe odkrycie,
nasze dane są szczątkowe.
408
00:30:39,460 --> 00:30:42,000
Sądzimy, że to nowy drapieżnik szczytowy.
409
00:30:42,090 --> 00:30:44,590
Emma nazwała go Potworem Zero.
410
00:30:44,710 --> 00:30:47,180
Może walczyć z Godzillą o pozycję alfy.
411
00:30:47,260 --> 00:30:49,720
O dominację nad pozostałymi Tytanami.
412
00:30:49,840 --> 00:30:51,010
Pani doktor?
413
00:30:51,140 --> 00:30:53,760
Wertuję mity i legendy
414
00:30:53,850 --> 00:30:55,310
zebrane na przestrzeni wieków.
415
00:30:55,430 --> 00:30:59,520
I wygląda to tak, jakby ludzie
bali się choćby o nim napisać.
416
00:30:59,650 --> 00:31:01,650
Jakby chcieli, by o nim zapomniano.
417
00:31:01,730 --> 00:31:04,530
Wybaczcie najście, ale mam złe wieści.
418
00:31:04,650 --> 00:31:06,360
Mów „wieści”. Zawsze są złe.
419
00:31:06,490 --> 00:31:07,450
Zgubiliśmy go.
420
00:31:07,570 --> 00:31:09,450
Zniknął w pobliżu Wenezueli.
421
00:31:09,610 --> 00:31:10,450
Zniknął?
422
00:31:10,530 --> 00:31:11,990
Brooks miał rację.
423
00:31:12,070 --> 00:31:13,200
Ziemia jest pusta.
424
00:31:13,370 --> 00:31:15,370
Dlatego Godzilla jest taki szybki.
425
00:31:15,490 --> 00:31:18,580
Korzysta z podwodnych tuneli,
krętych przekopów.
426
00:31:18,710 --> 00:31:22,000
- Zwija się i znika.
- Zachować czujność.
427
00:31:22,130 --> 00:31:23,840
Zbliżamy się do bazy.
428
00:31:34,010 --> 00:31:36,310
- Lecą.
- Zajmij ich czymś.
429
00:31:36,930 --> 00:31:38,770
Bierz grupę reagowania. Wymarsz.
430
00:32:02,170 --> 00:32:04,380
Jeśli Jonah chce pobrać próbki,
431
00:32:04,500 --> 00:32:06,670
będą tutaj, w laboratorium.
432
00:32:07,380 --> 00:32:08,670
Dwie minuty!
433
00:32:08,800 --> 00:32:10,590
Sprawdzić sprzęt i pod rampę.
434
00:32:29,240 --> 00:32:31,320
Ash, pośpiesz się.
435
00:32:33,490 --> 00:32:35,200
- Detonator działa.
- Idziemy.
436
00:32:35,320 --> 00:32:36,620
Chodź, Maddie.
437
00:32:36,740 --> 00:32:37,740
Ruchy!
438
00:32:56,140 --> 00:32:58,600
Przypomnę – ostrożnie. Tu są nasi.
439
00:33:01,100 --> 00:33:02,690
Wchodzę do dwójki.
440
00:33:02,770 --> 00:33:03,980
Ubezpieczaj.
441
00:33:04,150 --> 00:33:05,350
Rozkaz, szefie.
442
00:33:23,580 --> 00:33:25,370
Zasadzka!
443
00:33:29,840 --> 00:33:31,710
Otworzyli ogień. Otoczyli nas.
444
00:33:31,840 --> 00:33:33,340
Mamy duże straty.
445
00:33:34,260 --> 00:33:35,220
Na prawo!
446
00:33:37,970 --> 00:33:40,010
Wstrzymać ogień. Widzę naszych.
447
00:33:42,270 --> 00:33:43,100
Mark?
448
00:33:45,440 --> 00:33:47,150
Pomóż Barnesowi. Idę za nim.
449
00:33:47,230 --> 00:33:48,060
Przyjąłem.
450
00:34:01,620 --> 00:34:05,210
Słuchajcie... jest odczyt czynności serca.
451
00:34:10,420 --> 00:34:11,630
Emma?
452
00:34:12,210 --> 00:34:13,300
Maddie!
453
00:34:13,880 --> 00:34:15,170
Jedynka, dajesz.
454
00:34:21,850 --> 00:34:23,520
Barnes, tu Foster.
455
00:34:24,100 --> 00:34:27,060
Cel namierzony.
Powtarzam – cel namierzony.
456
00:34:32,900 --> 00:34:33,940
Puść je!
457
00:34:36,780 --> 00:34:38,360
- Ash!
- Tato!
458
00:34:40,580 --> 00:34:43,200
- Mark.
- Emma, Madison. Idziemy.
459
00:34:43,330 --> 00:34:44,410
Tato.
460
00:34:44,500 --> 00:34:46,710
- Chodźcie. Emma, Madison.
- Tato?
461
00:34:46,790 --> 00:34:48,540
Podejdź do mnie.
462
00:34:48,710 --> 00:34:51,460
Chodź do mnie. Śmiało, skarbie.
463
00:34:51,540 --> 00:34:53,250
Dwóch zakładników, jeden trup.
464
00:34:53,380 --> 00:34:54,800
- Chodź.
- Cel zasłonięty.
465
00:34:54,880 --> 00:34:56,800
Powtarzam – zasłonięty.
466
00:34:56,880 --> 00:34:58,430
Co ty wyprawiasz? Chodź!
467
00:34:58,550 --> 00:34:59,930
- Tato.
- Maddie.
468
00:35:01,180 --> 00:35:02,180
Tato.
469
00:35:05,270 --> 00:35:06,390
Madison.
470
00:35:32,790 --> 00:35:34,090
Kuźwa, co ona?
471
00:35:42,640 --> 00:35:43,760
Przepraszam.
472
00:35:46,520 --> 00:35:47,520
Uciekaj.
473
00:36:02,950 --> 00:36:03,780
Maddie!
474
00:36:05,330 --> 00:36:06,330
Tato!
475
00:36:26,680 --> 00:36:28,560
- Foster!
- Odsuń się!
476
00:36:28,640 --> 00:36:29,730
Trzymaj się!
477
00:36:32,650 --> 00:36:34,270
- Trzymam.
- Chwyć za nogi.
478
00:36:36,690 --> 00:36:37,530
Zjeżdżamy!
479
00:36:43,280 --> 00:36:44,280
Cholera.
480
00:36:52,420 --> 00:36:54,290
Martinez, Foster, szybko!
481
00:37:05,760 --> 00:37:07,680
- A tata tam skąd?
- Nie wiem.
482
00:37:07,810 --> 00:37:08,760
Leć.
483
00:37:12,140 --> 00:37:13,390
Nie możemy go zostawić.
484
00:37:13,560 --> 00:37:14,730
Na co pani czeka?
485
00:37:15,310 --> 00:37:16,150
Budźmy go.
486
00:37:30,830 --> 00:37:32,080
Gaz, ruchy!
487
00:38:57,830 --> 00:38:59,420
Kurwa, to już przesada.
488
00:39:14,350 --> 00:39:15,470
Na pokład!
489
00:39:29,660 --> 00:39:31,030
Ognia!
490
00:39:41,080 --> 00:39:43,630
Awaryjny start pionowy na pełnej mocy.
491
00:39:43,710 --> 00:39:44,960
Dwójka się rozkręca.
492
00:39:59,310 --> 00:40:00,140
W dupę.
493
00:40:24,250 --> 00:40:25,840
Raptor Jeden do Argo.
494
00:40:25,960 --> 00:40:27,420
Proszę o pilne podebranie.
495
00:40:27,510 --> 00:40:29,760
Powtarzam – pilne podebranie.
496
00:40:29,880 --> 00:40:30,720
Leć już!
497
00:40:33,760 --> 00:40:35,010
Madison!
498
00:40:35,720 --> 00:40:37,010
Madison, nie!
499
00:40:45,270 --> 00:40:47,820
- Odsuń się.
- Nie.
500
00:40:47,940 --> 00:40:49,780
Maddie, odejdź!
501
00:40:49,900 --> 00:40:50,740
Nie!
502
00:41:22,730 --> 00:41:26,020
Tu Raptor Jeden. Dostaliśmy.
Systemy niesprawne.
503
00:42:50,690 --> 00:42:52,150
Trzymać się, ludzie!
504
00:43:13,380 --> 00:43:14,590
Mark!
505
00:43:17,970 --> 00:43:20,140
Rozpiąć pasy! Wychodzić!
506
00:43:21,680 --> 00:43:22,970
- Mark.
- Nie wyjdę.
507
00:43:41,490 --> 00:43:42,330
W porządku?
508
00:43:42,450 --> 00:43:44,240
Dam radę. Idź.
509
00:45:35,190 --> 00:45:36,020
Co na mapie?
510
00:45:36,110 --> 00:45:38,320
Godzilla wieje z wód Argentyny.
511
00:45:38,400 --> 00:45:41,860
Zero zniknął
w tropikalnej burzy nad Brazylią.
512
00:45:41,990 --> 00:45:42,860
DR VIVIENNE GRAHAM
NIE ŻYJE
513
00:45:42,950 --> 00:45:44,990
Sprawdziłem półkulę południową i nic.
514
00:45:45,070 --> 00:45:47,490
- Sprawdź północną.
- Już.
515
00:45:47,580 --> 00:45:49,040
Nie jestem ślepa.
516
00:45:49,160 --> 00:45:51,500
To ona zdetonowała.
517
00:45:51,620 --> 00:45:53,290
Przywidziało się pani.
518
00:45:53,410 --> 00:45:54,750
Nie zrobiłaby tego.
519
00:45:54,870 --> 00:45:57,380
Zwerbowała praktycznie każdego z nas.
520
00:45:57,500 --> 00:45:59,670
Może Jonah ją zmusił?
521
00:45:59,750 --> 00:46:01,800
Zagroził, że skrzywdzi Madison.
522
00:46:01,880 --> 00:46:03,090
Zdetonował ktoś inny.
523
00:46:03,170 --> 00:46:04,010
Emma.
524
00:46:06,590 --> 00:46:08,140
Emma to zrobiła.
525
00:46:09,430 --> 00:46:11,100
Foster się nie myli.
526
00:46:12,020 --> 00:46:13,480
Nikt jej nie zmusił.
527
00:46:13,600 --> 00:46:14,730
Na pewno?
528
00:46:16,730 --> 00:46:18,610
Najpierw uwolniła Mothrę.
529
00:46:18,730 --> 00:46:20,480
Teraz Potwora Zero.
530
00:46:21,070 --> 00:46:23,110
Ktoś jeszcze dostrzega prawidłowość?
531
00:46:23,190 --> 00:46:24,780
Tak. Niepokojącą.
532
00:46:24,860 --> 00:46:27,450
Jakby chciała budzić Tytanów.
533
00:46:27,570 --> 00:46:29,830
Że też nikt was nie uprzedził,
534
00:46:29,910 --> 00:46:31,450
że może do tego dojść.
535
00:46:31,580 --> 00:46:35,000
Sekundę.
Po cholerę miałaby ich puszczać luzem?
536
00:46:35,080 --> 00:46:38,580
I dlaczego miałaby się spiknąć
akurat z Jonahem?
537
00:46:38,710 --> 00:46:39,710
Spytamy...
538
00:46:40,420 --> 00:46:41,630
kiedy ją znajdziemy.
539
00:46:42,920 --> 00:46:45,970
Tak że... szukajmy.
540
00:47:00,610 --> 00:47:04,110
Godzilla porusza się
w tym samym kierunku, co osprey.
541
00:47:04,190 --> 00:47:06,530
Z Ameryki Południowej na północ.
542
00:47:06,610 --> 00:47:09,490
Do placówki w Isla de Mara w Meksyku.
543
00:47:09,570 --> 00:47:10,700
Lądujemy tam za 10 minut.
544
00:47:10,780 --> 00:47:11,780
ISLA DE MARA
PLACÓWKA NR 56
545
00:47:11,910 --> 00:47:12,990
Co z miejscowymi?
546
00:47:13,740 --> 00:47:14,660
Słucham?
547
00:47:14,830 --> 00:47:17,210
Z miejscowymi. Z ludźmi z wioski...
548
00:47:17,330 --> 00:47:19,630
Nie wiedzą, że będą daniem dnia.
549
00:47:19,710 --> 00:47:22,170
Zespół G pomoże ich ewakuować.
550
00:47:22,300 --> 00:47:24,880
Połączenie na kanale ratunkowym.
551
00:47:25,010 --> 00:47:26,090
Z Isla de Mara.
552
00:47:26,220 --> 00:47:27,130
Zaakceptuj.
553
00:47:35,980 --> 00:47:37,690
Chyba ja zacznę.
554
00:47:37,770 --> 00:47:39,480
Gdzie jest Madison?
555
00:47:39,600 --> 00:47:41,400
- Ze mną.
- Nic ci nie jest?
556
00:47:42,150 --> 00:47:43,820
Madison, w porządku?
557
00:47:43,900 --> 00:47:44,780
Tato...
558
00:47:46,190 --> 00:47:47,570
Przepraszam.
559
00:47:48,530 --> 00:47:49,410
Nie masz za co...
560
00:47:49,530 --> 00:47:50,620
Już dobrze.
561
00:47:50,740 --> 00:47:51,950
Przepraszam, tato.
562
00:47:52,070 --> 00:47:53,830
Ma się dobrze, zaufaj mi.
563
00:47:53,910 --> 00:47:56,500
Trudno pani ufać, pani doktor.
564
00:47:56,620 --> 00:47:58,250
Zwłaszcza po tym wybryku.
565
00:47:58,330 --> 00:47:59,330
Wiem.
566
00:47:59,920 --> 00:48:03,000
I wyobrażam sobie, co myślicie.
567
00:48:04,460 --> 00:48:07,720
Gdybym mogła, zrobiłabym to inaczej.
568
00:48:07,880 --> 00:48:09,430
Co byś zrobiła?
569
00:48:10,550 --> 00:48:12,260
Ratuję świat.
570
00:48:12,390 --> 00:48:14,600
Uwalniając stwory? To nie ma sensu.
571
00:48:14,680 --> 00:48:17,390
Wydaje się to idiotyczne, ale sens ma.
572
00:48:18,600 --> 00:48:19,980
Posłuchaj.
573
00:48:20,440 --> 00:48:25,270
Gdy zginął Andrew, przysięgłam,
że jego śmierć nie pójdzie na marne.
574
00:48:25,360 --> 00:48:29,450
Że poznam odpowiedź. Znajdę powód,
dla którego Tytani się budzą.
575
00:48:30,030 --> 00:48:34,830
Wgryzając się w to,
odkryłam, że odgrywają ważną rolę.
576
00:48:34,910 --> 00:48:39,250
Na przestrzeni lat,
gdy próbowaliśmy ich powstrzymać...
577
00:48:40,580 --> 00:48:42,420
nie spojrzeliśmy prawdzie w oczy.
578
00:48:43,000 --> 00:48:44,460
Jakiej prawdzie?
579
00:48:44,540 --> 00:48:47,380
Od tysięcy lat
jesteśmy gatunkiem dominującym,
580
00:48:47,460 --> 00:48:48,840
i oto efekty.
581
00:48:49,420 --> 00:48:50,840
Przeludnienie miast...
582
00:48:52,090 --> 00:48:54,680
zanieczyszczenia, wojny.
583
00:48:54,850 --> 00:48:59,060
Zagłada, której się obawialiśmy,
już się rozpoczęła.
584
00:48:59,640 --> 00:49:01,600
I winni są ludzie.
585
00:49:02,690 --> 00:49:04,860
To my jesteśmy infekcją.
586
00:49:04,980 --> 00:49:07,150
Ale jak każdy żywy organizm
587
00:49:07,230 --> 00:49:10,530
Ziemia także zwalcza infekcję gorączką.
588
00:49:10,610 --> 00:49:15,660
Ma od tego swoich
prawowitych władców, Tytanów.
589
00:49:16,490 --> 00:49:19,700
Są częścią jej układu odpornościowego.
590
00:49:19,790 --> 00:49:23,620
Mają chronić planetę,
utrzymywać równowagę.
591
00:49:23,750 --> 00:49:28,130
Ale jeśli pozwolimy rządom
ich łapać, zabijać,
592
00:49:28,210 --> 00:49:29,920
wykorzystywać w walce...
593
00:49:30,050 --> 00:49:33,010
Infekcja będzie się przenosić.
594
00:49:33,090 --> 00:49:38,930
I zanim zdążymy się zestarzeć,
z Ziemi nic nie zostanie,
595
00:49:39,100 --> 00:49:40,680
i z nas podobnie.
596
00:49:41,270 --> 00:49:43,690
Chyba że wróci do równowagi.
597
00:49:44,270 --> 00:49:46,270
A co zostanie, jeśli to zrobisz?
598
00:49:46,360 --> 00:49:49,690
Wymarły świat opanowany przez potwory?
599
00:49:49,780 --> 00:49:52,900
Nie, panie doktorze. Jego przeciwieństwo.
600
00:49:52,990 --> 00:49:55,990
Jak pożary lasów użyźniają glebę
601
00:49:56,070 --> 00:49:58,740
czy wulkany tworzą nowe lądy,
602
00:49:58,830 --> 00:50:01,370
tak widać, że te istoty zrobią to samo.
603
00:50:01,950 --> 00:50:05,170
San Francisco, Las Vegas.
Tam, gdzie byli Tytani,
604
00:50:05,290 --> 00:50:08,790
odradza się życie
pobudzone przez promieniowanie.
605
00:50:08,920 --> 00:50:12,510
Tylko z ich pomocą zatrzymamy zagładę,
którą zaczęliśmy.
606
00:50:12,590 --> 00:50:17,010
Tylko oni są gwarancją,
że życie na Ziemi przetrwa.
607
00:50:17,140 --> 00:50:20,060
Ale żeby tak się stało,
trzeba uwolnić Tytanów.
608
00:50:20,180 --> 00:50:21,640
Unicestwisz ludzkość.
609
00:50:21,720 --> 00:50:22,640
Nie.
610
00:50:22,730 --> 00:50:28,310
Czeka nas trudny okres, ale obiecuję,
że gatunek ludzki nie wyginie.
611
00:50:28,440 --> 00:50:32,190
ORKA pozwoli przywrócić ład naturalny.
612
00:50:32,280 --> 00:50:36,950
Zapomniany ład z czasów,
gdy żyliśmy w zgodzie z Tytanami.
613
00:50:37,570 --> 00:50:38,870
Pierwszymi bogami.
614
00:50:38,990 --> 00:50:41,120
Wchodzisz na niebezpieczną ścieżkę.
615
00:50:41,830 --> 00:50:44,960
Igrasz z siłami, których nie rozumiesz.
616
00:50:45,040 --> 00:50:47,000
Narażasz miliardy ludzi.
617
00:50:47,120 --> 00:50:49,000
Ty nie narażasz, Serizawa?
618
00:50:49,090 --> 00:50:50,460
Monarch to niewypał.
619
00:50:50,550 --> 00:50:52,920
Jeszcze chwila
i zamknie was ten sam rząd,
620
00:50:53,010 --> 00:50:55,420
który chce wybić te stworzenia.
621
00:50:55,510 --> 00:50:58,340
Jeśli one zginą, co będzie z nami?
622
00:50:58,470 --> 00:51:00,300
Ty jesteś psychiczna!
623
00:51:00,430 --> 00:51:02,140
Najpierw narażasz naszą córkę,
624
00:51:02,220 --> 00:51:04,430
teraz decydujesz o losach ludzkości.
625
00:51:04,560 --> 00:51:08,600
Z psychiką u mnie świetnie,
a Madison to dzielna dziewczyna.
626
00:51:08,690 --> 00:51:11,650
Po śmierci Andrew uczyłam ją,
jak sobie radzić.
627
00:51:11,770 --> 00:51:14,190
I teraz ma spore szanse w walce o życie.
628
00:51:14,280 --> 00:51:16,900
Spore szanse? Słyszysz, co mówisz?
629
00:51:17,030 --> 00:51:20,620
Tu nie ma wzoru.
Nie wszystko da się przewidzieć.
630
00:51:20,740 --> 00:51:23,240
I nie przed wszystkim da się uciec.
631
00:51:25,080 --> 00:51:27,080
Jego i tak nie odzyskasz.
632
00:51:41,850 --> 00:51:44,180
Rozejrzyjcie się za schronieniem.
633
00:51:45,810 --> 00:51:49,850
Przez ostatnich 60 lat Monarch
zbudowała w różnych krajach bunkry
634
00:51:49,940 --> 00:51:51,940
na wypadek wznowienia cywilizacji.
635
00:51:52,570 --> 00:51:54,360
Radzę je znaleźć.
636
00:52:01,870 --> 00:52:02,990
Co za suka.
637
00:52:03,620 --> 00:52:05,120
Za ile lądujemy?
638
00:52:05,790 --> 00:52:06,950
Za trzy minuty.
639
00:52:07,040 --> 00:52:08,500
Zastanówmy się, czy warto.
640
00:52:08,580 --> 00:52:09,420
Bo?
641
00:52:10,000 --> 00:52:11,580
Coś mi nie pasuje. Pani spojrzy.
642
00:52:12,340 --> 00:52:16,670
Emmy nie ma w Isla de Mara.
Sygnał jest za słaby, żeby był stąd.
643
00:52:16,800 --> 00:52:18,550
Odbija go od kilku satelitów.
644
00:52:18,630 --> 00:52:20,760
Pewnie siedzi w którymś bunkrze.
645
00:52:20,890 --> 00:52:22,600
Może być wszędzie.
646
00:52:23,640 --> 00:52:24,510
Co jest?
647
00:52:26,560 --> 00:52:29,270
Chryste. Wyłączyła system izolujący.
648
00:52:29,350 --> 00:52:31,310
Ile mamy czasu?
649
00:52:32,310 --> 00:52:34,400
Podpiąłem się pod system.
650
00:52:34,520 --> 00:52:36,030
Możemy słać sygnał ORKI.
651
00:52:38,400 --> 00:52:39,610
Pani doktor?
652
00:52:53,840 --> 00:52:55,000
Mamo, nie.
653
00:52:55,130 --> 00:52:57,630
Przepraszam, dziecko wydaje polecenia?
654
00:52:57,710 --> 00:52:59,550
Może to zły pomysł?
655
00:52:59,630 --> 00:53:03,140
Nie ma sprawy,
przeanalizujemy nasz cały plan.
656
00:53:03,260 --> 00:53:05,350
Nie szkodzi, że jest znany.
657
00:53:05,430 --> 00:53:06,560
Rozmawiałyśmy o tym.
658
00:53:06,680 --> 00:53:09,230
Miałaś pomóc ludziom, dać im się ukryć.
659
00:53:09,310 --> 00:53:11,770
Nie mamy na to czasu!
660
00:53:12,980 --> 00:53:14,730
Myślałaś, że to takie proste?
661
00:53:14,810 --> 00:53:16,270
Bezbolesne? Tak było?
662
00:53:16,400 --> 00:53:17,900
- Jej w to nie mieszaj.
- Bo?
663
00:53:18,030 --> 00:53:19,860
Ty ją w to wciągnęłaś.
664
00:53:19,940 --> 00:53:23,530
Powiedz mi,
jaką bajeczkę mama ci wcisnęła?
665
00:53:23,610 --> 00:53:25,200
Coś o pięknej utopii?
666
00:53:25,280 --> 00:53:28,290
O życiu z potworami
w niezachwianej harmonii?
667
00:53:28,370 --> 00:53:32,080
Próbują nas zablokować. Teraz albo nigdy.
668
00:53:32,210 --> 00:53:36,880
Emmo, ty przyszłaś do mnie. To twój plan.
669
00:53:37,460 --> 00:53:40,170
Chcemy ocalić planetę,
ale wszystko weźmie w łeb,
670
00:53:40,260 --> 00:53:42,220
jeśli się teraz wycofamy.
671
00:53:42,300 --> 00:53:45,800
Proszę, pozwólcie im się schronić.
672
00:53:45,890 --> 00:53:47,640
EWAKUACJA ISLA DE MARA
673
00:53:47,720 --> 00:53:50,640
Drugiej szansy nie będzie.
674
00:53:52,520 --> 00:53:53,810
Mamo...
675
00:53:56,980 --> 00:54:00,400
Przykro mi, Madison.
Nie jesteśmy najważniejsze.
676
00:54:11,790 --> 00:54:16,790
ISLA DE MARA, MEKSYK
PLACÓWKA MONARCH NR 56
677
00:54:28,390 --> 00:54:29,220
Każ im zwolnić!
678
00:54:37,020 --> 00:54:38,730
Niech się cofną!
679
00:55:04,090 --> 00:55:05,050
Przejdź! Z drogi!
680
00:55:43,750 --> 00:55:46,010
Dla niego też masz fajne imię?
681
00:55:46,090 --> 00:55:47,550
W podaniach zwą go...
682
00:55:47,680 --> 00:55:50,430
Rodan, ognisty demon.
683
00:55:50,550 --> 00:55:52,050
Od razu mi lepiej.
684
00:55:53,100 --> 00:55:53,930
Ludzie?
685
00:55:54,060 --> 00:55:56,980
Pamiętacie burzę,
w której zniknął Potwór Zero?
686
00:55:57,560 --> 00:56:01,150
Ta burza się przesuwa. I zgadnijcie dokąd.
687
00:56:01,310 --> 00:56:03,190
Niemożliwe.
688
00:56:03,320 --> 00:56:05,230
Przesuwa się za szybko.
689
00:56:05,320 --> 00:56:07,200
Chyba że to nie burza.
690
00:56:08,400 --> 00:56:09,990
POTWÓR ZERO
691
00:56:10,110 --> 00:56:12,580
- Nieźle.
- Musimy ewakuować ludzi.
692
00:56:12,700 --> 00:56:15,240
Pośpieszmy się, bo Zero się zbliża.
693
00:56:15,330 --> 00:56:19,500
Serizawa, to nie przypadek,
że Zero tutaj leci.
694
00:56:19,580 --> 00:56:21,210
Zareagował na zew ptaka.
695
00:56:21,330 --> 00:56:23,380
Chce pojeść, powalczyć albo poru...
696
00:56:24,500 --> 00:56:25,590
Porobić coś intymnego.
697
00:56:25,710 --> 00:56:26,960
Co proponujesz?
698
00:56:29,550 --> 00:56:31,840
Eskadra, strzelać bez rozkazu.
699
00:56:55,580 --> 00:56:56,990
Zainteresował się.
700
00:56:57,120 --> 00:56:58,540
Zapiąć pasy.
701
00:56:58,620 --> 00:57:00,710
Eskadra, za nami.
702
00:57:36,160 --> 00:57:37,200
Nie!
703
00:57:38,790 --> 00:57:39,910
Proszę! Czekaj!
704
00:57:40,040 --> 00:57:41,750
Będzie dobrze!
705
00:57:41,910 --> 00:57:43,290
Trzymaj się!
706
00:57:59,890 --> 00:58:02,640
Argo do Złotych. Wyciągamy indyka
707
00:58:02,770 --> 00:58:04,730
i wystawiamy go Potworowi Zero.
708
00:58:04,810 --> 00:58:05,900
Kontakt za dwie minuty.
709
00:58:05,980 --> 00:58:07,690
Złoci, cel na szóstej.
710
00:58:07,770 --> 00:58:09,230
Przyjąłem. Podawaj czas.
711
00:58:27,670 --> 00:58:29,380
Wróg powyżej, na dziewiątej.
712
00:58:36,720 --> 00:58:37,970
Duster 223.
713
00:58:38,100 --> 00:58:39,970
Zwijaj się, masz go na ogonie.
714
00:58:48,560 --> 00:58:50,780
Raptor Cobry wypadł z gry.
715
00:58:50,900 --> 00:58:53,150
Kontakt z Zero za 60 sekund.
716
00:58:55,660 --> 00:58:56,570
Raptor 37.
717
00:58:56,700 --> 00:58:58,200
Masz wroga na szóstej.
718
00:59:10,340 --> 00:59:13,670
Tracę kontrolę.
719
00:59:17,970 --> 00:59:19,260
Straciliśmy Złotych!
720
00:59:19,350 --> 00:59:21,850
Kontakt z Zero za 30 sekund.
721
00:59:39,450 --> 00:59:40,660
Dziesięć sekund!
722
01:00:02,350 --> 01:00:04,470
Nurkuj!
723
01:00:29,000 --> 01:00:30,420
Pozabijają się.
724
01:00:30,540 --> 01:00:31,920
Mayday. Raptor do Argo.
725
01:00:32,040 --> 01:00:35,090
- Argo, odbierasz?
- Melduj, jak sytuacja?
726
01:00:35,170 --> 01:00:37,920
Do dupy, a jak. Mam na pokładzie dzieci.
727
01:00:38,010 --> 01:00:40,050
Musicie nas przechwycić.
728
01:00:40,180 --> 01:00:42,390
Ustawić współrzędne i przygotować hangar.
729
01:00:42,470 --> 01:00:43,300
AWARIA
730
01:00:43,430 --> 01:00:45,430
- Klapy ani drgną.
- A ręcznie?
731
01:00:45,560 --> 01:00:46,640
Zacięły się!
732
01:00:48,640 --> 01:00:50,770
- Gdzie ten hangar?
- Zaprowadzę cię.
733
01:00:50,850 --> 01:00:51,900
Ktoś inny?
734
01:00:52,810 --> 01:00:55,110
Znam drogę. Chodź.
735
01:00:55,230 --> 01:00:56,440
Weźcie duży klucz.
736
01:01:05,950 --> 01:01:09,160
- Co jest?
- Siłowniki stoją.
737
01:01:09,290 --> 01:01:12,040
Próbuję przywrócić zasilanie.
Czarno to widzę.
738
01:01:21,430 --> 01:01:22,840
Admirał Stenz.
739
01:01:23,970 --> 01:01:26,350
- Panie admirale.
- Serizawa, Foster.
740
01:01:26,470 --> 01:01:29,310
Wasze siły mają przerwać atak
741
01:01:29,390 --> 01:01:30,850
i oddalić się na bezpieczną odległość.
742
01:01:31,020 --> 01:01:32,770
Nie rozumiem, panie admirale.
743
01:01:32,850 --> 01:01:38,690
Armia opracowała prototyp broni.
Destruktor tlenu.
744
01:01:38,780 --> 01:01:43,240
Ma unicestwiać wszystkie formy życia
w promieniu dwóch mil.
745
01:01:43,360 --> 01:01:46,990
Jak dobrze pójdzie,
zabije te bestie i koszmar się skończy.
746
01:01:47,080 --> 01:01:49,540
Nie traćmy wiary w Gojirę.
747
01:01:49,620 --> 01:01:53,580
Przykro mi. Wasz plan zawiódł.
Pocisk już wystrzelono.
748
01:01:54,170 --> 01:01:55,670
Niech Bóg się nad nami zlituje.
749
01:01:59,880 --> 01:02:01,880
Nie kłamał. Pocisk leci.
750
01:02:03,260 --> 01:02:05,680
Argo, otwórzcie ten hangar.
751
01:02:05,800 --> 01:02:06,800
I dawajcie sekcje.
752
01:02:13,600 --> 01:02:15,230
Cholera jasna, co robisz?
753
01:02:18,860 --> 01:02:19,900
Uwaga!
754
01:02:25,410 --> 01:02:26,240
Trzymać się!
755
01:02:28,660 --> 01:02:30,450
Dajesz, Griff.
756
01:02:31,040 --> 01:02:33,160
W górę!
757
01:02:50,010 --> 01:02:52,140
I tak się lata!
758
01:02:52,230 --> 01:02:53,680
Wszyscy cali?
759
01:02:55,520 --> 01:02:56,650
Pod ścianę.
760
01:02:56,730 --> 01:02:58,230
Wszyscy przechodzą tędy.
761
01:02:58,400 --> 01:02:59,400
Dzięki za transport!
762
01:03:02,440 --> 01:03:03,400
Na tył!
763
01:03:05,700 --> 01:03:06,740
Boże.
764
01:03:32,520 --> 01:03:33,390
Spadamy.
765
01:03:33,560 --> 01:03:35,180
Armia wystrzeliła pocisk.
766
01:03:35,310 --> 01:03:36,390
Zabije obydwu.
767
01:03:36,480 --> 01:03:38,150
To nie taki dramat.
768
01:03:46,450 --> 01:03:47,740
Dziesięć...
769
01:03:47,820 --> 01:03:48,660
dziewięć...
770
01:03:50,200 --> 01:03:51,200
osiem...
771
01:03:51,950 --> 01:03:52,950
siedem...
772
01:04:04,210 --> 01:04:06,590
trzy, dwa...
773
01:04:52,140 --> 01:04:53,350
Jezu.
774
01:04:54,140 --> 01:04:56,970
Panie doktorze, zlokalizuje pan Gojirę?
775
01:05:00,230 --> 01:05:01,770
Tak, coś tu mam.
776
01:05:03,900 --> 01:05:08,570
Parametry coraz słabsze.
Poziom napromieniowania spada.
777
01:05:10,950 --> 01:05:12,490
Wstajesz, bestio. Walczysz.
778
01:05:23,080 --> 01:05:24,090
Nie żyje.
779
01:05:27,880 --> 01:05:30,510
Masz, czego chciałeś.
780
01:06:16,050 --> 01:06:20,270
PLACÓWKA MONARCH NR 55
781
01:06:30,860 --> 01:06:34,360
PLACÓWKA MONARCH NR 67
MONACHIUM, NIEMCY
782
01:06:47,670 --> 01:06:49,800
PLACÓWKA NR 91
FUDŻI, JAPONIA
783
01:06:50,550 --> 01:06:52,510
PLACÓWKA NR 75
JEBEL BARKAL, SUDAN
784
01:06:55,380 --> 01:06:57,800
Mieliśmy ich uwalniać stopniowo.
785
01:06:58,390 --> 01:07:00,060
Po jednym Tytanie.
786
01:07:01,680 --> 01:07:03,270
Nie ja ich budzę.
787
01:07:09,860 --> 01:07:11,690
Niech żyje król.
788
01:07:23,250 --> 01:07:24,790
Jesteś potworem.
789
01:07:35,720 --> 01:07:36,840
STREFA OPRZĘDU MOTHRY
790
01:07:36,930 --> 01:07:38,850
Castle Bravo, tu Zespół Izolujący.
791
01:07:38,930 --> 01:07:40,260
Słychać nas, odbiór?
792
01:07:41,100 --> 01:07:43,270
- Tu Zespół Izolujący.
- Macie coś?
793
01:07:43,350 --> 01:07:44,270
Doktorze Brooks.
794
01:07:44,350 --> 01:07:46,190
Straciliśmy łączność z Argo,
795
01:07:46,270 --> 01:07:48,100
Castle Bravo i innymi strefami.
796
01:07:48,690 --> 01:07:51,360
Angkor Wat, Wyspa Czaszki, Stone Mountain.
797
01:07:51,440 --> 01:07:54,190
Wszyscy Tytani... uciekają.
798
01:07:58,490 --> 01:08:00,240
Zaczekaj.
799
01:08:00,320 --> 01:08:01,530
To ten.
800
01:08:02,120 --> 01:08:03,330
On je ściąga.
801
01:08:04,160 --> 01:08:06,160
Reagują na jego zew.
802
01:08:08,170 --> 01:08:10,040
Boże. Gdzie doktor Ling?
803
01:08:11,590 --> 01:08:12,750
Na dworze.
804
01:08:14,710 --> 01:08:17,840
Pani doktor!
Straciliśmy łączność z Monarch.
805
01:08:20,180 --> 01:08:21,390
Pani doktor?
806
01:09:32,630 --> 01:09:34,340
- Czekaj.
- Odczep się.
807
01:09:34,420 --> 01:09:38,260
Wyszło nie do końca tak,
jak było w planie, ale coś wymyślę.
808
01:09:38,380 --> 01:09:40,970
W planie? Miałaś być ostrożna.
809
01:09:41,050 --> 01:09:43,510
Wypuszczać ich pojedynczo,
przywrócić równowagę.
810
01:09:43,590 --> 01:09:45,560
Rząd zabiłby Tytanów.
811
01:09:45,680 --> 01:09:46,680
Musiałam.
812
01:09:46,760 --> 01:09:48,220
Chrzanisz.
813
01:09:52,020 --> 01:09:55,020
Mówiłaś, że robisz to dla Andrew.
814
01:09:59,900 --> 01:10:01,900
Naprawdę myślisz, że by tego chciał?
815
01:10:09,750 --> 01:10:11,290
Właśnie.
816
01:10:15,840 --> 01:10:16,880
Madison!
817
01:10:34,270 --> 01:10:35,560
Masz coś?
818
01:10:36,520 --> 01:10:37,770
Nie.
819
01:10:38,650 --> 01:10:42,700
Cokolwiek składa się na sygnał ORKI,
ja tego nie kojarzę.
820
01:10:43,400 --> 01:10:44,530
A jak u ciebie?
821
01:10:46,570 --> 01:10:47,580
Czyli?
822
01:10:47,700 --> 01:10:49,080
„Mit naszym kompasem”.
823
01:10:50,370 --> 01:10:52,460
Matka mi tak powtarzała.
824
01:10:52,540 --> 01:10:55,710
Wierzyła, że opowieści
o potworach i smokach
825
01:10:55,790 --> 01:11:00,000
pomogą znaleźć Tytanów
i odnowić więź z naturą.
826
01:11:00,090 --> 01:11:02,880
Zaraz, matka?
Jesteś drugim pokoleniem w Monarch?
827
01:11:03,010 --> 01:11:04,130
Trzecim.
828
01:11:04,880 --> 01:11:06,550
Genów nie oszukasz.
829
01:11:07,140 --> 01:11:08,470
Niesamowite.
830
01:11:08,550 --> 01:11:11,270
Rodzina nie mówiła, jak zgładzić smoka?
831
01:11:11,390 --> 01:11:14,190
Zabijanie smoków to wymysł Zachodu.
832
01:11:14,270 --> 01:11:16,190
Na Wschodzie są święte.
833
01:11:16,270 --> 01:11:19,940
To boskie stworzenia,
które dawały mądrość, siłę...
834
01:11:21,110 --> 01:11:22,440
nawet odkupienie.
835
01:11:24,400 --> 01:11:28,200
Ten Destruktor...
Czemu nie zadziałał na Zero?
836
01:11:28,280 --> 01:11:30,330
Nie jestem naukowcem,
ale może ma to związek z tym,
837
01:11:30,450 --> 01:11:32,160
że mu i łeb odrasta?
838
01:11:32,250 --> 01:11:33,870
Nie znam takich przypadków.
839
01:11:33,960 --> 01:11:36,670
To się kłóci z prawami przyrody.
840
01:11:36,790 --> 01:11:39,460
Chyba że nie jest jej elementem.
841
01:11:39,540 --> 01:11:40,380
W jakim sensie?
842
01:11:40,500 --> 01:11:42,710
Udało mi się poskładać to w całość.
843
01:11:44,800 --> 01:11:47,640
Jakbym go gdzieś widział.
844
01:11:47,720 --> 01:11:50,390
Opisują tu smoka zrodzonego w gwiazdach.
845
01:11:50,970 --> 01:11:55,310
Hydrę, której burze uśmiercały
i ludzi, i bogów.
846
01:11:55,430 --> 01:11:56,520
To jakiś obcy?
847
01:11:56,600 --> 01:11:59,480
Tak. Nie jest częścią ekosystemu.
848
01:11:59,610 --> 01:12:01,320
Nie powinno go w nim być.
849
01:12:01,440 --> 01:12:03,190
Fałszywy król.
850
01:12:03,320 --> 01:12:04,440
Gatunek inwazyjny.
851
01:12:04,570 --> 01:12:07,450
To wyjaśnia, w jaki sposób wywołuje burze
852
01:12:07,530 --> 01:12:09,660
i po co wpływa na Tytanów.
853
01:12:09,740 --> 01:12:12,910
Chce ukształtować planetę pod swój gust.
854
01:12:13,040 --> 01:12:14,700
Jak go zwą w tych legendach?
855
01:12:15,500 --> 01:12:18,120
Ghidora. „Ten, który wielu skrywa”.
856
01:12:19,130 --> 01:12:20,920
- Co?
- Coś, że giną i do wora.
857
01:12:21,750 --> 01:12:23,000
Ghidora!
858
01:12:23,090 --> 01:12:25,550
Doktorze, zbliżamy się do Castle Bravo,
859
01:12:25,630 --> 01:12:27,680
ale radziłabym zerknąć.
860
01:12:31,930 --> 01:12:34,100
Rozumiem, że wpadli znienacka.
861
01:12:36,310 --> 01:12:39,810
Moskwa, Londyn, Waszyngton...
862
01:12:40,400 --> 01:12:41,810
Wszystkie są atakowane.
863
01:12:42,480 --> 01:12:44,570
Na każdym kontynencie Tytani wywołują
864
01:12:44,650 --> 01:12:47,650
trzęsienia ziemi, pożary, tsunami
865
01:12:47,740 --> 01:12:50,240
i klęski, których na razie
nie potrafimy nazwać.
866
01:12:51,070 --> 01:12:53,030
Tak jak poprzednio
867
01:12:53,120 --> 01:12:55,080
wabimy ich materiałami jądrowymi,
868
01:12:55,160 --> 01:12:57,080
ale nie chcą połknąć haczyka.
869
01:12:57,870 --> 01:13:00,500
Zachowują się w sposób bezładny.
870
01:13:00,580 --> 01:13:01,420
Chaotyczny.
871
01:13:01,540 --> 01:13:04,500
Nasze siły są rozproszone,
872
01:13:04,590 --> 01:13:07,590
bo stwory poruszają się, jak im pasuje.
873
01:13:07,670 --> 01:13:09,220
Mamy więc coraz mniej możliwości...
874
01:13:09,930 --> 01:13:11,090
i czasu.
875
01:13:11,220 --> 01:13:13,140
Przepraszam, chce pani coś dodać?
876
01:13:13,800 --> 01:13:15,770
Chcę. Myli się pan.
877
01:13:16,350 --> 01:13:19,310
Ich zachowanie
nie jest bezładne czy chaotyczne.
878
01:13:19,440 --> 01:13:20,440
Mogę?
879
01:13:21,020 --> 01:13:23,060
Chociaż trudno w to uwierzyć,
880
01:13:23,190 --> 01:13:25,690
poruszają się jak stado. Polują.
881
01:13:25,780 --> 01:13:28,950
A stada wilków czy orek
882
01:13:29,030 --> 01:13:31,490
są podporządkowane woli alfy.
883
01:13:31,610 --> 01:13:33,160
Ghidora jest nowym alfą.
884
01:13:33,280 --> 01:13:35,700
Te istoty robią, co im każe.
885
01:13:35,790 --> 01:13:37,450
On się nimi wysługuje.
886
01:13:38,500 --> 01:13:41,750
Powstrzymamy jego,
powstrzymamy wszystkie.
887
01:13:41,870 --> 01:13:44,670
Jest jakiś osobnik, który ma z nim szanse?
888
01:13:44,750 --> 01:13:45,590
Nie.
889
01:13:46,170 --> 01:13:49,470
Ghidora i Gojira
od wieków nie mają sobie równych.
890
01:13:49,550 --> 01:13:53,300
Czyli sami zdjęliśmy to, co mogło go ubić?
891
01:13:54,350 --> 01:13:56,760
Nie rozumiesz. Sytuacja się zmieniła.
892
01:13:56,850 --> 01:13:59,270
Godzilla nie żyje i Zero nie dąży
893
01:13:59,390 --> 01:14:01,230
do przywrócenia równowagi.
894
01:14:01,310 --> 01:14:03,440
Każe Tytanom ją niszczyć.
895
01:14:03,520 --> 01:14:06,360
Nie będzie koegzystencji. Wytępią nas.
896
01:14:06,480 --> 01:14:08,400
Kiedy ty siedziałaś wygodnie
897
01:14:08,480 --> 01:14:09,740
w pracowni,
898
01:14:09,860 --> 01:14:13,990
my całymi latami
walczyliśmy na krwawych wojnach.
899
01:14:14,070 --> 01:14:16,240
Widziałem ludzką naturę
900
01:14:16,330 --> 01:14:18,540
i nie ma co liczyć na poprawę.
901
01:14:18,620 --> 01:14:19,950
Będzie tylko gorzej.
902
01:14:20,580 --> 01:14:24,580
Przykro mi, że Potwór Zero
z lekka zawiódł nasze oczekiwania.
903
01:14:25,540 --> 01:14:29,760
Ale otworzyliśmy Puszkę Pandory
i nie da się jej zamknąć.
904
01:14:29,840 --> 01:14:30,800
FENWAY PARK PUNKTEM EWAKUACYJNYM
905
01:14:33,050 --> 01:14:35,430
- Może się da.
- Nie bądź głupia.
906
01:14:35,510 --> 01:14:39,310
Jeśli znów nadasz sygnał,
zaraz nas namierzą.
907
01:14:39,390 --> 01:14:41,770
Tytani komunikują się jak walenie.
908
01:14:41,890 --> 01:14:44,060
Słyszą dźwięk z tysięcy mil,
909
01:14:44,150 --> 01:14:46,610
więc wyślijmy zespół.
910
01:14:46,690 --> 01:14:48,690
Nadajmy sygnał ORKI z Fenway.
911
01:14:48,770 --> 01:14:50,320
To raptem kilka mil stąd.
912
01:14:50,440 --> 01:14:54,780
Wykorzystamy nagłośnienie,
żeby wzmocnić sygnał i zatrzymać ataki.
913
01:14:54,910 --> 01:14:57,530
W mieście trwa ewakuacja,
nikt nie ucierpi.
914
01:14:57,660 --> 01:14:58,620
I co potem?
915
01:14:58,700 --> 01:14:59,950
Dowiem się,
916
01:15:00,040 --> 01:15:02,660
czym jest Zero, i spróbuję go powstrzymać.
917
01:15:02,750 --> 01:15:04,210
Zanim nas znajdą?
918
01:15:04,330 --> 01:15:07,080
Twoi znajomi ucieszą się na twój widok.
919
01:15:07,250 --> 01:15:09,090
Nie możemy tak siedzieć.
920
01:15:09,210 --> 01:15:11,050
Nie o taki świat walczymy.
921
01:15:11,130 --> 01:15:15,840
Pamiętam, jak mówiłaś,
że świat od zawsze należał do nich.
922
01:15:16,470 --> 01:15:19,010
Może pora im go oddać?
923
01:15:22,430 --> 01:15:23,600
Mark!
924
01:15:24,640 --> 01:15:26,190
Zaczekaj. Co ty wyprawiasz?
925
01:15:27,060 --> 01:15:29,360
Nie wysiedzę tutaj. Muszę coś zrobić.
926
01:15:29,480 --> 01:15:30,780
Na przykład?
927
01:15:30,900 --> 01:15:32,690
- Znaleźć córkę.
- Jak?
928
01:15:32,860 --> 01:15:34,110
Dokąd polecisz?
929
01:15:36,410 --> 01:15:38,410
Tylko ona jedna mi została.
930
01:15:40,660 --> 01:15:42,080
Już raz się zawiodła.
931
01:15:42,160 --> 01:15:43,750
Kolejny raz na to nie pozwolę.
932
01:15:46,210 --> 01:15:47,380
Powodzenia.
933
01:16:59,530 --> 01:17:00,780
Przepiękna.
934
01:17:02,280 --> 01:17:03,410
Mothra.
935
01:17:03,990 --> 01:17:05,490
Królowa potworów.
936
01:17:07,330 --> 01:17:09,040
Nagrywasz to, Stanton?
937
01:17:11,500 --> 01:17:13,250
Ja wszystko nagrywam.
938
01:17:14,420 --> 01:17:15,460
Wszystko.
939
01:17:17,720 --> 01:17:19,430
Jak śpiew.
940
01:17:20,260 --> 01:17:22,800
Założę się,
że rozumie go tylko jeden z nich.
941
01:17:24,970 --> 01:17:26,100
Godzilla.
942
01:17:31,690 --> 01:17:34,440
Mam coś. Odpowiedź. Daję na głośnik.
943
01:17:40,110 --> 01:17:41,860
Nadal żyje.
944
01:17:44,490 --> 01:17:47,330
Więc ona i Godzilla...
945
01:17:48,370 --> 01:17:49,580
Oni ze sobą kręcą?
946
01:17:49,710 --> 01:17:51,080
Powalone, nie?
947
01:17:51,170 --> 01:17:54,170
Symbioza dwóch różnych gatunków
948
01:17:54,290 --> 01:17:56,630
to nie taka nienormalność.
949
01:17:57,210 --> 01:17:58,590
Namierzymy go?
950
01:17:58,670 --> 01:18:00,880
Nie. Sygnał jest za słaby.
951
01:18:03,260 --> 01:18:04,600
Ale może ona da radę.
952
01:18:08,850 --> 01:18:10,690
Ile atomówek ma wojsko?
953
01:18:11,640 --> 01:18:12,900
Bo co?
954
01:18:13,560 --> 01:18:15,060
Możemy mu pomóc.
955
01:18:20,990 --> 01:18:25,620
Huragan szóstej kategorii nad stolicą
to kryjówka Ghidory.
956
01:18:25,700 --> 01:18:27,620
W operacji wezmą udział
957
01:18:27,700 --> 01:18:29,160
wszystkie rodzaje sił zbrojnych.
958
01:18:29,290 --> 01:18:31,660
Odciągną osobnika od lądu,
959
01:18:31,790 --> 01:18:34,250
my z kolei ewakuujemy mieszkańców,
960
01:18:34,380 --> 01:18:36,880
aby zespół pod wodą mógł wykonać misję.
961
01:18:40,590 --> 01:18:45,090
Ten wasz plan to,
oględnie mówiąc, loteria.
962
01:18:45,220 --> 01:18:47,930
Co banda doktorków
chce zrobić z garścią atomówek?
963
01:18:48,060 --> 01:18:49,640
Nie słyszałaś, Griffin?
964
01:18:49,720 --> 01:18:51,770
Płyną wskrzesić Godzillę.
965
01:18:59,400 --> 01:19:01,240
Stracimy z wami łączność,
966
01:19:01,320 --> 01:19:03,740
ale eskadra będzie w gotowości.
967
01:19:03,860 --> 01:19:06,030
- Dzięki.
- Dobra, Bowman...
968
01:19:06,160 --> 01:19:07,740
schodzimy.
969
01:19:07,830 --> 01:19:10,410
Zanurzenie. Głębokość 150.
970
01:19:10,540 --> 01:19:11,750
Trzymam kciuki.
971
01:19:11,870 --> 01:19:14,460
Dzięki. Nie zaszkodzi.
972
01:19:40,690 --> 01:19:42,070
Jaki czas?
973
01:19:44,900 --> 01:19:46,410
Czas kupić nowy zegarek.
974
01:19:48,740 --> 01:19:50,280
Ulubiony dowcip Andrew.
975
01:19:51,700 --> 01:19:55,540
Nie wyciągałeś zegarka,
dopóki nie zadał pytania.
976
01:19:59,210 --> 01:20:01,130
Gdybyś pięć lat temu powiedział,
977
01:20:02,460 --> 01:20:05,470
że będę ratował bestię,
która odebrała mi syna,
978
01:20:06,720 --> 01:20:09,220
że tylko tak ocalę porzuconą rodzinę...
979
01:20:09,300 --> 01:20:10,850
Czasami...
980
01:20:11,680 --> 01:20:14,770
aby wyjść z traumy, należy wybaczyć
981
01:20:14,850 --> 01:20:17,190
demonom, które są jej źródłem.
982
01:20:17,770 --> 01:20:19,360
Wierzysz w to?
983
01:20:19,440 --> 01:20:20,860
Ty nie?
984
01:20:21,980 --> 01:20:23,230
Nie dlatego tu jesteś?
985
01:20:27,070 --> 01:20:29,780
Pewne rzeczy
dzieją się niezależnie od nas.
986
01:20:31,240 --> 01:20:34,120
Trzeba się z tym pogodzić
i wyciągać wnioski,
987
01:20:35,120 --> 01:20:39,000
bo każdy kryzys
jest jednocześnie próbą wiary.
988
01:20:41,000 --> 01:20:42,040
Sprawdzianem,
989
01:20:42,170 --> 01:20:45,340
który dodaje sił do walki
albo posyła na deski.
990
01:20:47,680 --> 01:20:50,220
Natura i tym razem odzyska równowagę.
991
01:20:52,510 --> 01:20:53,810
Pytanie brzmi...
992
01:20:56,140 --> 01:20:59,020
jaką rolę odegramy?
993
01:21:00,690 --> 01:21:02,610
Uszyłeś tę mądrość?
994
01:21:02,690 --> 01:21:03,520
Nie.
995
01:21:03,650 --> 01:21:05,900
Trafiła mi się w ciastku z wróżbą.
996
01:21:08,450 --> 01:21:10,410
Z bardzo długą wróżbą.
997
01:21:15,790 --> 01:21:17,910
- Meldunek.
- Wpadliśmy w wir.
998
01:21:18,040 --> 01:21:20,540
Wciąga okręt.
Tysiąc sześćset stóp do zderzenia.
999
01:21:26,510 --> 01:21:27,880
Osiemset stóp.
1000
01:21:28,010 --> 01:21:29,380
Wynurzenie awaryjne! Dwieście!
1001
01:21:29,510 --> 01:21:30,550
Sto stóp!
1002
01:21:31,260 --> 01:21:32,850
Dwadzieścia pięć!
1003
01:21:32,930 --> 01:21:34,430
Uwaga, zderzenie!
1004
01:21:42,770 --> 01:21:44,480
UWAGA
WODA PITNA
1005
01:22:24,150 --> 01:22:25,150
NIEUPOWAŻNIONYM WSTĘP WZBRONIONY
1006
01:22:25,230 --> 01:22:26,070
PROMIENIOWANIE
1007
01:22:53,970 --> 01:22:56,510
Tu USS Brody, płynę do strefy ewakuacji.
1008
01:22:56,600 --> 01:22:57,510
WASZYNGTON
1009
01:22:57,600 --> 01:23:00,520
Pełna gotowość.
Czekamy na rozkaz rozpoczęcia ataku.
1010
01:23:02,640 --> 01:23:04,060
Jezu.
1011
01:23:04,150 --> 01:23:06,310
Jakby niebo ożyło.
1012
01:23:08,230 --> 01:23:09,480
Właściwie ożyło.
1013
01:23:12,400 --> 01:23:13,360
Zaczynamy.
1014
01:23:17,700 --> 01:23:19,160
Meldunek.
1015
01:23:19,290 --> 01:23:21,000
GPS nie łapie pozycji.
1016
01:23:21,080 --> 01:23:23,210
Z inercyjnej wyszło, że jesteśmy
1017
01:23:23,290 --> 01:23:24,540
600 mil od bazy.
1018
01:23:24,620 --> 01:23:25,920
Niemożliwe.
1019
01:23:26,000 --> 01:23:27,420
Wiedziałem!
1020
01:23:27,540 --> 01:23:30,760
Wir wciągnął nas w tunel
łączący z Pustą Ziemią.
1021
01:23:30,840 --> 01:23:34,680
Pod ziemią jest sieć tuneli,
które łączą całą planetę.
1022
01:23:34,760 --> 01:23:36,970
Nieważne. Wiedziałem. Mówiłem, Chen!
1023
01:23:37,050 --> 01:23:37,930
Przymknij się.
1024
01:23:38,720 --> 01:23:40,600
Bardzo wolno naprzód.
1025
01:23:50,440 --> 01:23:51,610
Panie doktorze?
1026
01:23:52,400 --> 01:23:54,110
Puśćmy drony.
1027
01:24:07,670 --> 01:24:09,840
Dystans tysiąc metrów.
1028
01:24:10,630 --> 01:24:12,260
Obraz w porządku.
1029
01:24:13,630 --> 01:24:17,050
Utrzymuję dystans. Spokojnie.
1030
01:24:21,310 --> 01:24:22,560
Chryste.
1031
01:24:22,680 --> 01:24:24,180
Daj w prawo.
1032
01:24:49,330 --> 01:24:50,420
Na oko egipskie.
1033
01:24:50,540 --> 01:24:53,420
- Albo rzymskie.
- Nie, różnią się od nich.
1034
01:24:53,550 --> 01:24:55,920
Te są dużo starsze.
1035
01:25:05,890 --> 01:25:07,140
Nieźle.
1036
01:25:17,110 --> 01:25:18,910
Wszystkie legendy...
1037
01:25:19,820 --> 01:25:21,200
podania...
1038
01:25:21,870 --> 01:25:22,950
to prawda.
1039
01:25:23,080 --> 01:25:25,200
Byli pierwszymi bogami.
1040
01:25:25,290 --> 01:25:27,080
Gdyby ziemia i głazy umiały przekazać,
1041
01:25:27,210 --> 01:25:29,290
co tu widziały.
1042
01:25:29,370 --> 01:25:30,330
Panie doktorze...
1043
01:25:31,040 --> 01:25:32,250
Jakieś ślady Gojiry?
1044
01:25:32,880 --> 01:25:36,300
Zlokalizowaliśmy dużą radioaktywną masę,
1045
01:25:36,380 --> 01:25:38,130
tuż za tym grzbietem.
1046
01:25:39,130 --> 01:25:40,430
Wyznaczyć kurs.
1047
01:25:48,480 --> 01:25:50,060
Proszę o uwagę.
1048
01:25:50,140 --> 01:25:53,940
Prezydent ogłosił stan wyjątkowy.
1049
01:25:54,020 --> 01:25:57,570
Boston znajduje się
pod kontrolą sił zbrojnych.
1050
01:25:58,070 --> 01:26:01,160
Obywatele mają zgłaszać się
do centrów ewakuacji
1051
01:26:01,240 --> 01:26:02,410
celem wylotu.
1052
01:26:07,250 --> 01:26:10,160
Katastrofy wywołane przez Tytanów
1053
01:26:10,250 --> 01:26:12,630
zmusiły miliony osób do opuszczenia miast.
1054
01:26:12,710 --> 01:26:15,800
W połączeniu
z huraganem szóstej kategorii,
1055
01:26:15,920 --> 01:26:18,260
przez który zupełnie zalało stolicę,
1056
01:26:18,340 --> 01:26:22,260
daje to największą tragedię
w historii ludzkości.
1057
01:26:22,390 --> 01:26:25,810
Poszukiwania trwają.
Ludzie na całym świecie
1058
01:26:25,930 --> 01:26:27,520
przeczesują gruzy w nadziei,
1059
01:26:27,640 --> 01:26:29,600
że odnajdą bliskich.
1060
01:26:29,680 --> 01:26:33,650
I choć widok ten kłuje w serce,
nie jest on niestety rzadkością.
1061
01:26:33,730 --> 01:26:35,860
Miasta na całym świecie
1062
01:26:35,980 --> 01:26:37,480
mierzą się ze skutkami
1063
01:26:37,610 --> 01:26:39,780
„Powstania Tytanów”.
1064
01:26:45,580 --> 01:26:47,370
Radzę dać „całą stop”.
1065
01:26:47,490 --> 01:26:48,490
Bo?
1066
01:26:48,580 --> 01:26:50,910
Bo chciałbym mieć dzieci.
1067
01:26:51,000 --> 01:26:53,210
Najchętniej takie bez płetw.
1068
01:26:53,750 --> 01:26:54,580
Cała stop.
1069
01:26:54,710 --> 01:26:55,750
Utrzymać głębokość.
1070
01:27:07,470 --> 01:27:10,270
Tlen, dwutlenek węgla i metan.
1071
01:27:10,350 --> 01:27:12,640
Dalej coś w stylu bańki powietrznej.
1072
01:27:25,820 --> 01:27:27,870
- A niech go...
- Dzilla.
1073
01:27:29,410 --> 01:27:31,540
- I po ptakach.
- Ostatnia klatka.
1074
01:27:31,660 --> 01:27:33,210
- Już.
- Tam.
1075
01:27:33,290 --> 01:27:34,870
Stąd pochodzi promieniowanie.
1076
01:27:34,960 --> 01:27:36,670
Dlatego wrócił.
1077
01:27:36,790 --> 01:27:38,790
On je wchłania...
1078
01:27:38,880 --> 01:27:40,510
Regeneruje się.
1079
01:27:41,460 --> 01:27:43,220
To jego dom.
1080
01:27:44,510 --> 01:27:47,350
Tak przetrwał przez tyle wieków.
1081
01:27:47,470 --> 01:27:50,350
Adaptował się, ewoluował.
1082
01:27:51,100 --> 01:27:52,770
- Niesamowite.
- Czyli...
1083
01:27:52,890 --> 01:27:54,560
ma to obcykane.
1084
01:27:54,690 --> 01:27:56,480
Tak? Musi się zdrzemnąć.
1085
01:27:56,560 --> 01:27:57,400
Nie.
1086
01:27:57,520 --> 01:27:59,400
Proces może trwać wiele lat.
1087
01:27:59,520 --> 01:28:00,940
Trzymamy się planu.
1088
01:28:01,070 --> 01:28:02,320
Sekundę.
1089
01:28:02,400 --> 01:28:07,200
Wystrzelimy atomową torpedę,
żeby ożywić wielkiego potwora.
1090
01:28:07,280 --> 01:28:10,580
To nie to samo,
co odpalanie auta z kabli.
1091
01:28:10,660 --> 01:28:12,080
Mamy utrudnienie.
1092
01:28:12,160 --> 01:28:15,040
Uderzając,
uszkodziliśmy system uzbrojenia.
1093
01:28:15,120 --> 01:28:17,290
- Nie strzelimy.
- Nie da się naprawić?
1094
01:28:17,920 --> 01:28:18,840
Niestety.
1095
01:28:19,540 --> 01:28:22,960
A gdyby tam popłynąć, ustawić zapalnik
1096
01:28:23,090 --> 01:28:24,590
i tak zdetonować?
1097
01:28:24,670 --> 01:28:28,340
Nic z tego.
Wykończy cię skwar albo promieniowanie.
1098
01:28:31,890 --> 01:28:32,810
Popłynę.
1099
01:28:33,390 --> 01:28:34,730
Co ty wymyślasz?
1100
01:28:35,350 --> 01:28:37,900
- Musi być inne wyjście.
- Nie mamy czasu.
1101
01:28:39,650 --> 01:28:40,770
Popłynę.
1102
01:28:59,290 --> 01:29:01,000
Kończy nam się amunicja
1103
01:29:01,130 --> 01:29:03,050
i paliwo. Długo nie pociągnę.
1104
01:29:03,130 --> 01:29:05,420
Przyjęłam. Odpieraj atak, ile się da.
1105
01:29:05,510 --> 01:29:07,800
Pani spojrzy. Tytani nie walczą.
1106
01:29:13,390 --> 01:29:15,430
Cholera, co im się nagle stało?
1107
01:29:21,900 --> 01:29:25,400
Wygląda na to,
że chwilowo zapanował spokój...
1108
01:29:25,530 --> 01:29:28,360
Istoty zmieniły się
z rozjuszonych w łagodne
1109
01:29:28,490 --> 01:29:29,700
w ledwie kilka minut.
1110
01:29:29,780 --> 01:29:31,990
Nikt nie wie, jak ani też dlaczego,
1111
01:29:32,120 --> 01:29:35,830
niemniej stało się to
równocześnie na całym świecie.
1112
01:29:38,370 --> 01:29:39,540
Co się dzieje?
1113
01:29:40,250 --> 01:29:41,460
ORKA zniknęła.
1114
01:29:42,380 --> 01:29:43,210
Co?
1115
01:29:44,500 --> 01:29:46,420
Ciekawe, kto za tym stoi?
1116
01:29:51,590 --> 01:29:52,760
Maddie?
1117
01:30:00,940 --> 01:30:02,440
Maddie.
1118
01:30:06,900 --> 01:30:10,530
Pierwszy objaw to zaburzenie widzenia
przedmiotów oddalonych.
1119
01:30:10,610 --> 01:30:11,990
Po wynurzeniu
1120
01:30:12,110 --> 01:30:13,280
zaczną się kłopoty z motoryką,
1121
01:30:13,370 --> 01:30:15,870
ale będziesz miał heliox,
1122
01:30:15,950 --> 01:30:19,290
żeby wytrzymać nieco dłużej.
1123
01:30:20,870 --> 01:30:23,000
To był dla mnie zaszczyt.
1124
01:30:38,060 --> 01:30:38,980
Dziękuję.
1125
01:30:44,060 --> 01:30:45,480
Moje notatki.
1126
01:30:48,190 --> 01:30:49,780
Jesteś pewien?
1127
01:30:51,780 --> 01:30:54,620
Walczył za nas. Za nas umarł.
1128
01:30:54,700 --> 01:30:57,870
Nie jest tylko dowodem,
że koegzystencja byłaby możliwa...
1129
01:31:00,250 --> 01:31:03,120
jest do niej kluczem.
1130
01:31:06,420 --> 01:31:08,960
Zatroszcz się o nie.
1131
01:32:11,780 --> 01:32:14,530
Bowman, odpływamy. Szybko.
1132
01:32:14,610 --> 01:32:16,160
Rozkaz.
1133
01:32:18,990 --> 01:32:20,580
Odpłynął.
1134
01:34:34,380 --> 01:34:36,090
Żegnaj...
1135
01:34:37,710 --> 01:34:39,340
...przyjacielu.
1136
01:35:13,290 --> 01:35:14,380
W porządku?
1137
01:35:15,250 --> 01:35:18,250
Bowman, wyślij sygnał SOS do Argo.
1138
01:35:18,380 --> 01:35:20,090
Rozkaz.
1139
01:35:37,690 --> 01:35:39,650
Widać go gdzieś?
1140
01:36:46,970 --> 01:36:48,800
Nie ruszać się!
1141
01:37:25,590 --> 01:37:27,130
W porządku?
1142
01:37:28,010 --> 01:37:29,430
Wiem, jak je znaleźć.
1143
01:37:35,020 --> 01:37:36,640
Wiem, jak je znaleźć.
1144
01:37:38,440 --> 01:37:40,560
Nie schrzańmy sprawy. Dla niego.
1145
01:37:42,820 --> 01:37:44,650
- Jak on...?
- Ratując nas.
1146
01:37:48,450 --> 01:37:49,990
Jak sytuacja?
1147
01:37:50,070 --> 01:37:52,740
Emma włączyła ORKĘ pod Bostonem.
1148
01:37:52,870 --> 01:37:55,370
Dlatego Ghidora i Godzilla
się tam kierują.
1149
01:37:55,490 --> 01:37:58,000
Tyle że nie namierzymy sprzętu
1150
01:37:58,080 --> 01:37:59,960
bez brakującej częstotliwości.
1151
01:38:00,040 --> 01:38:01,080
Mam tę częstotliwość.
1152
01:38:02,590 --> 01:38:03,750
To Godzilla?
1153
01:38:03,880 --> 01:38:05,340
- Wiem, sprawdzałeś.
- Nie.
1154
01:38:06,510 --> 01:38:08,550
- Chodzi o nas.
- Jak to?
1155
01:38:08,630 --> 01:38:11,340
Emma połączyła
bioakustykę Godzilli z ludzką.
1156
01:38:11,470 --> 01:38:13,220
Z tego stworzyła sygnał ORKI.
1157
01:38:13,300 --> 01:38:15,350
Dla Tytanów to inny drapieżnik.
1158
01:38:15,430 --> 01:38:16,310
Logiczne.
1159
01:38:16,430 --> 01:38:18,600
Człowiek gatunkiem krwiożerczym.
1160
01:38:18,680 --> 01:38:20,100
Poetyckie. Co robimy?
1161
01:38:21,020 --> 01:38:23,190
Namierzamy, szukamy, ratujemy moją córkę.
1162
01:38:23,270 --> 01:38:25,900
Co z głupim, głupszym i najgłupszym?
1163
01:38:25,980 --> 01:38:27,990
Godzilla przywróci porządek.
1164
01:38:28,070 --> 01:38:32,450
Jasne.
Akcja „Na Serizawę”, niech się tłuką.
1165
01:38:32,530 --> 01:38:33,740
Uwielbiałem ten tekst.
1166
01:38:34,700 --> 01:38:36,700
Nie. Tym razem my też walczymy.
1167
01:38:41,250 --> 01:38:42,580
A ty niby dokąd?
1168
01:38:42,710 --> 01:38:44,170
Nie mam czasu się kłócić.
1169
01:38:44,250 --> 01:38:46,550
- Jadę po Maddie.
- Nie z moimi ludźmi.
1170
01:38:47,880 --> 01:38:50,300
Twierdziłaś, że to dla dobra ogółu.
1171
01:38:50,380 --> 01:38:52,840
Że planeta dostanie drugie życie.
1172
01:38:52,930 --> 01:38:53,760
Nagle jesteś skłonna
1173
01:38:53,850 --> 01:38:56,640
nas narażać, bo twoja córa uciekła.
1174
01:38:56,760 --> 01:38:59,100
- ORKA jest...
- To już bez znaczenia.
1175
01:38:59,230 --> 01:39:01,940
Rządzić naturą nie jest rolą człowieka.
1176
01:39:03,400 --> 01:39:04,860
Więc nie jest też twoją.
1177
01:39:14,740 --> 01:39:18,660
Straciłam jedno dziecko.
Drugiego nie stracę.
1178
01:39:20,250 --> 01:39:21,370
Muszę to zakończyć.
1179
01:39:23,120 --> 01:39:24,170
Niech jedzie.
1180
01:39:26,290 --> 01:39:28,210
Nie jest nam potrzebna.
1181
01:41:30,130 --> 01:41:31,540
Kurde.
1182
01:43:01,180 --> 01:43:03,890
Namierzyliśmy ostatni impuls.
1183
01:43:04,010 --> 01:43:05,180
Fenway, na wprost.
1184
01:43:05,300 --> 01:43:07,680
Zajmiemy Ghidorę zaporowym.
1185
01:43:07,770 --> 01:43:08,890
Przyjąłem.
1186
01:43:11,190 --> 01:43:12,940
Pani pułkownik, cel namierzony.
1187
01:43:14,190 --> 01:43:16,150
Za Serizawę.
1188
01:43:50,560 --> 01:43:52,850
Wydaje mi się czy podpakował?
1189
01:43:52,980 --> 01:43:54,440
Ty się pytasz?
1190
01:43:54,520 --> 01:43:57,820
- Serizawa dał mu koks.
- No raczej.
1191
01:43:59,150 --> 01:44:03,070
Niedobrze. Poziom promieniowania Godzilli
idzie ostro w górę.
1192
01:44:03,200 --> 01:44:05,950
Za 12 minut sieknie jak broń termojądrowa.
1193
01:44:06,070 --> 01:44:07,240
To znaczy?
1194
01:44:08,620 --> 01:44:10,200
Za 12 minut
1195
01:44:10,330 --> 01:44:12,750
fani Red Soxów zaczną szlochać.
1196
01:44:14,120 --> 01:44:15,960
Musicie znaleźć ORKĘ,
1197
01:44:16,080 --> 01:44:17,750
zabrać Madison i zjeżdżać.
1198
01:44:17,880 --> 01:44:20,670
Kuracja Serizawy zadziałała aż za dobrze.
1199
01:44:20,800 --> 01:44:23,510
Godzilla wybuchnie jak bomba jądrowa.
1200
01:44:23,590 --> 01:44:25,380
Zrozumiałem. Będziemy lądować.
1201
01:44:46,820 --> 01:44:47,990
Ruszać!
1202
01:44:49,030 --> 01:44:49,910
Rozproszyć się!
1203
01:44:49,990 --> 01:44:51,330
Lewa flanka!
1204
01:44:51,410 --> 01:44:52,410
Za mną!
1205
01:44:52,540 --> 01:44:53,580
W górę!
1206
01:44:54,750 --> 01:44:56,540
Wy dwaj tam!
1207
01:45:02,550 --> 01:45:04,800
Madison!
1208
01:45:06,970 --> 01:45:09,220
Znalazłem coś. Tutaj.
1209
01:45:10,350 --> 01:45:11,510
Niech pan zobaczy.
1210
01:45:14,230 --> 01:45:15,390
W porządku?
1211
01:45:16,520 --> 01:45:19,310
Znalazłem ORKĘ, ale jest zmasakrowana.
1212
01:45:19,940 --> 01:45:21,190
Pańskiej córki ani śladu.
1213
01:45:28,070 --> 01:45:29,410
Tu jej nie ma.
1214
01:45:29,490 --> 01:45:30,620
Wynośmy się.
1215
01:45:30,700 --> 01:45:31,620
Szybko!
1216
01:46:47,320 --> 01:46:48,150
Wsiadajcie.
1217
01:46:50,950 --> 01:46:52,320
Uwaga!
1218
01:46:55,030 --> 01:46:57,370
- Wsiadać!
- Griffin, trzymasz się?
1219
01:46:58,370 --> 01:46:59,910
Podnosimy.
1220
01:47:08,630 --> 01:47:10,880
- Gdzie Madison?
- Myślałam, że tu.
1221
01:47:11,010 --> 01:47:12,010
Tu jej nie ma.
1222
01:47:14,800 --> 01:47:15,640
Nie tak ostro!
1223
01:47:15,760 --> 01:47:17,770
- Uciskaj z tej.
- Dobra.
1224
01:47:20,350 --> 01:47:21,270
Uważaj!
1225
01:47:23,480 --> 01:47:25,820
Szybko ci zginęła, to szybko ją znajdź.
1226
01:47:25,940 --> 01:47:27,690
Nie zginęła. Uciekła.
1227
01:47:27,820 --> 01:47:29,940
- Ciekawe dlaczego.
- Nie dziwię się.
1228
01:47:30,070 --> 01:47:33,030
Jakbym miał takich starych,
też zwiałbym z domu.
1229
01:47:36,740 --> 01:47:37,580
Co mówiłeś?
1230
01:47:37,660 --> 01:47:41,410
Że jakbym miał takich starych,
też zwiałbym z domu.
1231
01:47:42,830 --> 01:47:43,830
Dom.
1232
01:48:56,280 --> 01:48:59,240
Promieniowanie Godzilli
osiąga wartość krytyczną.
1233
01:48:59,370 --> 01:49:01,160
Sześć minut do wybuchu.
1234
01:49:01,290 --> 01:49:02,910
Wycofać pozostałe jednostki.
1235
01:50:14,980 --> 01:50:16,990
Maddie!
1236
01:50:17,070 --> 01:50:18,200
Madison!
1237
01:50:20,570 --> 01:50:22,030
Madison!
1238
01:50:30,580 --> 01:50:31,540
Emma!
1239
01:50:33,170 --> 01:50:34,000
Maddie!
1240
01:50:34,090 --> 01:50:34,920
Martinez!
1241
01:50:35,760 --> 01:50:37,010
Podniesiemy. Na trzy.
1242
01:50:37,130 --> 01:50:38,670
Raz, dwa, trzy...
1243
01:50:41,140 --> 01:50:42,470
Razem!
1244
01:50:57,650 --> 01:50:59,320
Kochanie.
1245
01:51:00,740 --> 01:51:03,320
- Oddycha?
- Mark, oddycha?
1246
01:51:03,410 --> 01:51:04,240
Maddie.
1247
01:51:14,540 --> 01:51:15,880
Mamo.
1248
01:51:15,960 --> 01:51:17,210
Tato.
1249
01:51:18,420 --> 01:51:20,130
- Mamo.
- Jesteśmy przy tobie.
1250
01:53:12,250 --> 01:53:13,450
Przyjąłem.
1251
01:53:13,540 --> 01:53:15,410
Będą za dwie minuty.
1252
01:53:15,500 --> 01:53:18,500
- Trzeba się pośpieszyć.
- Z czym?
1253
01:53:21,630 --> 01:53:22,670
Jesteś pewien?
1254
01:53:22,800 --> 01:53:24,340
Tylko tak go uratujemy.
1255
01:53:24,470 --> 01:53:27,840
Naprawimy ORKĘ
i odciągniemy bydlę od Godzilli.
1256
01:53:27,970 --> 01:53:29,760
Damy mu się pozbierać.
1257
01:53:41,270 --> 01:53:42,440
Może nas dorwać.
1258
01:53:42,530 --> 01:53:45,070
Wiem. Będzie ciężko, ale musimy spróbować.
1259
01:53:52,700 --> 01:53:53,660
Próbujemy?
1260
01:53:53,790 --> 01:53:56,540
- Tak.
- Dobra. Jeden, dwa...
1261
01:53:56,660 --> 01:53:57,620
trzy.
1262
01:54:01,710 --> 01:54:04,050
Działa. Działa!
1263
01:54:10,050 --> 01:54:11,430
Zajmiemy się tobą, Griff.
1264
01:54:14,350 --> 01:54:15,640
Emma, lecimy.
1265
01:54:15,730 --> 01:54:18,900
Zabierz ją. Zabierz! Muszę aktywować.
1266
01:54:18,980 --> 01:54:20,940
- Co?
- Zaraz przyjdę. Idź!
1267
01:54:33,950 --> 01:54:34,950
Tempo!
1268
01:54:35,700 --> 01:54:36,540
Mamo!
1269
01:54:38,040 --> 01:54:38,870
Mamo!
1270
01:54:39,000 --> 01:54:40,500
Chodź, Maddie.
1271
01:54:40,580 --> 01:54:42,340
Ruchy!
1272
01:54:45,960 --> 01:54:48,050
Boli cię coś oprócz nogi?
1273
01:54:55,180 --> 01:54:57,520
- Musimy startować.
- Czekaj!
1274
01:55:07,530 --> 01:55:09,200
Emma, chodź. Wsiadaj.
1275
01:55:09,320 --> 01:55:11,110
Mamo!
1276
01:55:19,370 --> 01:55:20,540
Mamo.
1277
01:55:21,170 --> 01:55:23,000
Kocham cię.
1278
01:55:23,130 --> 01:55:24,920
Nie.
1279
01:55:26,420 --> 01:55:28,010
- Nie.
- Emma!
1280
01:55:28,130 --> 01:55:30,380
Mamo!
1281
01:56:07,090 --> 01:56:08,050
Nie.
1282
01:56:10,170 --> 01:56:11,090
Nie.
1283
01:56:28,900 --> 01:56:31,240
Mamo.
1284
01:56:57,550 --> 01:57:00,720
Niech żyje król.
1285
01:59:19,070 --> 01:59:20,450
Jezu.
1286
01:59:21,570 --> 01:59:23,410
Na szczęście gra dla nas.
1287
01:59:23,990 --> 01:59:25,030
Na razie.
1288
01:59:26,990 --> 01:59:28,200
Patrzcie.
1289
02:00:39,320 --> 02:00:44,160
GODZILLA II
KRÓL POTWORÓW
1290
02:00:49,870 --> 02:00:51,540
TYTANI WRACAJĄ DO SIEBIE
1291
02:00:55,170 --> 02:00:57,420
MONARCH UDOSTĘPNIA BADANIA
1292
02:01:03,340 --> 02:01:05,380
RODAN WIJE GNIAZDO NA WULKANIE
1293
02:01:05,510 --> 02:01:08,430
NA SAHARZE WYRASTA LAS DESZCZOWY
1294
02:01:11,180 --> 02:01:12,810
MONARCH – TAJEMNICE UJAWNIONE
1295
02:01:17,360 --> 02:01:18,440
NA SZLAKU GODZILLI
1296
02:01:18,520 --> 02:01:19,650
WRACA ŻYCIE NA RAFIE
1297
02:01:26,820 --> 02:01:28,320
SCYLLA W STAROŻYTNEJ GRECJI
1298
02:01:28,450 --> 02:01:30,790
GODZILLA TRZYMA TYTANÓW W RYZACH
1299
02:01:40,590 --> 02:01:42,340
„BEHEMOT” RATUJE LASY
1300
02:01:42,510 --> 02:01:43,970
TOPNIENIE LODU SPOWOLNIONE
1301
02:01:44,090 --> 02:01:45,880
CZTERNAŚCIE GATUNKÓW OCALONYCH
1302
02:01:46,010 --> 02:01:48,090
PRADAWNA RYWALIZACJA TYTANÓW
1303
02:01:51,970 --> 02:01:54,230
GODZILLA NA TRASIE WYCIECZKOWCA
1304
02:01:55,100 --> 02:01:56,640
JAPONIA
1305
02:02:02,020 --> 02:02:04,150
ODCHODY TYTANÓW ŹRÓDŁEM ENERGII
1306
02:02:04,280 --> 02:02:05,950
PREHISTORYCZNE SUPERFOODS?
1307
02:02:13,290 --> 02:02:15,540
WSTRZĄSY NA WYSPIE CZASZKI
1308
02:02:18,040 --> 02:02:19,580
NOWI TYTANI NA WYSPIE?
1309
02:02:19,710 --> 02:02:22,130
MONARCH WZMACNIA OCHRONĘ NA WYSPIE CZASZKI
1310
02:02:23,340 --> 02:02:25,670
MONARCH ZNAJDUJE OGROMNE JAJO
1311
02:02:29,840 --> 02:02:31,640
ŻYCIE W ZGODZIE Z TYTANAMI
1312
02:02:32,850 --> 02:02:33,970
BADANIE PUSTEJ ZIEMI
1313
02:02:34,100 --> 02:02:36,640
ŁOWCY BESTII USTALAJĄ POCHODZENIE TYTANÓW
1314
02:02:45,070 --> 02:02:46,360
ILE KRÓL ZNACZY DLA BOGA?
1315
02:10:21,940 --> 02:10:24,530
PAMIĘCI YOSHIMITSU BANNO
1316
02:10:24,610 --> 02:10:26,990
I HARUO NAKAJIMY
1317
02:10:43,420 --> 02:10:44,800
Nowy wspaniały świat.
1318
02:10:45,760 --> 02:10:46,840
Takie towary...
1319
02:10:46,920 --> 02:10:49,300
zyskały na wartości,
odkąd król zajął tron.
1320
02:10:49,800 --> 02:10:51,430
Moi ludzie nie chcą dużo.
1321
02:10:52,100 --> 02:10:53,560
Z połowów nie wyżyją.
1322
02:10:54,270 --> 02:10:55,770
Wszystko wyzdychało.
1323
02:11:29,380 --> 02:11:31,260
Bierzemy.
1324
02:11:34,350 --> 02:11:36,350
Napisy: Jakub Kowalczyk