1 00:00:00,087 --> 00:00:30,678 Subtitled By Asmita/BioHapzard Synced/Corrected By BioHapzard. == Edit Timing by Oom St@R == 2 00:00:41,277 --> 00:00:50,817 මෙය www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසියක් වන අතර කතාංගයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. නවතම හා පැරණි චිත්‍රපට වල සිංහල උපසිරැස ලබා ගැනීමට අප විබ් පලට ගොඩවන්න. 3 00:00:37,628 --> 00:00:41,277 දකුණු පැසිෆික් 'හි යම් තැනක 1944 2 00:03:14,650 --> 00:03:19,417 කොං ස්කල් අයිලන්ඩ් 2017 3 00:03:19,828 --> 00:03:22,477 අපේ මේ විජයග්‍රහණයට උපකාර කරපු මේ භයානක යන්ත්‍ර... 4 00:03:23,228 --> 00:03:25,246 පැත්තකින් තියන්න පුලුවන්නම් අපිට.... 5 00:03:25,504 --> 00:03:26,814 සාමය වෙනුවෙන්... 6 00:03:27,744 --> 00:03:31,094 මානව සංහතියේ විශිෂ්ඨතම යුගය ගැන බලාපොරොත්තු තියාගන්න පුළුවන් අපිට 7 00:03:40,522 --> 00:03:42,848 චන්ද්‍රිකා දියුණු කිරීමේ වැඩසටහන වේගවත් කිරීම 8 00:03:43,242 --> 00:03:47,875 බැලස්ටික් මිසයිල වැඩිදියුණු කිරීම උදෙසා යොදාගැනීමක් සිදුවෙන්න බෑ... 9 00:03:46,412 --> 00:03:47,875 10 00:03:47,976 --> 00:03:49,811 කාසල් බ්‍රාවෝ න්‍යෂ්ටික පිපුරුම් අත්හදා බැලීම 11 00:03:51,219 --> 00:03:53,731 මට දැනෙනවා අපි තමන් ගැන සහ අපේ අසල්වාසීන් ගැන... 12 00:03:53,853 --> 00:03:56,193 අහසින් දැනුවත් වීමේ සිමාවේ අපි දැන් රැඳී ඉන්නේ කියල.. 13 00:03:56,394 --> 00:03:59,488 ඒ වගේම මේ වකවානුවේ අවබෝධය වැඩිදුර විස්තරාත්මකව දැනගැනීමේ. 14 00:04:03,428 --> 00:04:06,004 පළමු වතාවට, අපි අභ්‍යවකාශයේ කැමරා රඳවල 15 00:04:06,304 --> 00:04:08,098 පෘථිවිය නිරීක්ෂණය කරනව... 16 00:04:08,600 --> 00:04:12,833 අපි මිට පෙර කෙදිනෙකවත් දැක නොතිබු දෑ සහ ස්ථාන ගවේෂණයට ඉඩ හසර ලබාදෙමින්. 17 00:04:14,828 --> 00:04:20,285 අනාගත ලෝකයේ බුද්ධිමත්ම නිවැසියා මිනිසාවත් වානරයින්වත් නොවනු ඇත... 18 00:04:18,246 --> 00:04:20,285 19 00:04:20,394 --> 00:04:21,729 යන්ත්‍ර බුද්ධිමත්ම නිවැසියා වන ඇත. 20 00:04:23,255 --> 00:04:25,714 මේ නැවුම් මුහුදේ අපි යාත්‍රා කරනව... 21 00:04:26,268 --> 00:04:28,840 මේ ලෝකයේ අත්කරගැනීමට නව දැනුම තියෙනව. 22 00:04:29,477 --> 00:04:31,212 මේ නව මුහුද සාමකාමී උවත්... 23 00:04:31,537 --> 00:04:33,303 නව යුද්ද්ධයකට අත වනන... 24 00:04:33,504 --> 00:04:37,002 භියජනක මුහුදක් උවත්. 25 00:04:39,326 --> 00:04:42,063 "මිනිසාගේ දාමරිකත්වය මේච්චල් කිරීම.. 26 00:04:42,165 --> 00:04:45,055 " සහ පරිසරය, මිහිමතහි තිබෙන ජිවය වෙනුවෙන්." 27 00:04:45,557 --> 00:04:47,313 අපි අපිවම කැප කරවමු. 28 00:05:05,282 --> 00:05:09,365 නගරය පුරා පැතිරුණ විරෝධතාවයන්ට කොංග්‍රස් මණ්ඩලය තවමත් නිහඬ බැවින් 29 00:05:09,529 --> 00:05:12,386 ඉදිරි සති කිහිපයේත් මාර්ග තදබදයන් ඇතිවිය හැක... 30 00:05:14,228 --> 00:05:15,730 මගේ වචන මතක තියාගන්න 31 00:05:15,731 --> 00:05:18,651 වොෂිංටන් වල මිට වඩා වැඩ අනාගත්ත කාලයක් තියන එකක් නෑ කවදාවත්.. 32 00:05:19,453 --> 00:05:21,140 ඒත් ඒ නිසා අපිව නවත්වන්න ඉඩ දෙන්න බෑ. 33 00:05:28,945 --> 00:05:30,476 මේක හොඳම වෙලාව නොවෙන්න පුළුවන් 34 00:05:30,677 --> 00:05:33,009 මොනාච් වහල දාන්න නියමිත එකක් 35 00:05:33,051 --> 00:05:34,311 බ්රුක්ස්. අපි බිඳ වැටිල!! 36 00:05:34,393 --> 00:05:37,764 මේ යුද්ධය ඉවර වෙද්දී, අපිට උවමනා ඉක්මනට කවදාවත් අනුමතිලා ලැබෙන්නෑ. 37 00:05:40,294 --> 00:05:43,143 අපේ ඉදිරිපත් කිරීම ගැන මට විස්වාසයක් නෑ. 38 00:05:43,343 --> 00:05:45,377 අපිළඟ තියෙන්නේ නිකම්ම කොළ කෑල්ලක් විතරයි. 39 00:05:45,578 --> 00:05:47,376 දවසක, දවසක..... 40 00:05:47,577 --> 00:05:49,487 මට මේ හැම දෙම පිළිවෙලක් කරල දාන්න පුළුවන්.. 41 00:05:49,687 --> 00:05:53,276 අපි අද, එකඟතාවය අවසානයේ.. 42 00:05:53,477 --> 00:05:56,915 යුද්ධය නිමා කර වියට්නාමය තුල ගෞරවණිය සමග සාමය ගෙන එනවා.. 43 00:05:57,116 --> 00:05:59,616 සියලුම ඇමරිකානු හමුදාවන් කැඳවනු ලබනවා.. 44 00:05:59,817 --> 00:06:01,198 අපිට දවසක්වත් නෑ.. 45 00:06:01,299 --> 00:06:02,738 කොහොමද.. 46 00:06:03,099 --> 00:06:04,996 මම බිල් රැන්ඩා, සෙන්ටර් විලස්ව මුණගැහෙන්න ආවේ.. 47 00:06:05,197 --> 00:06:06,696 ඇත්තවශයෙන්ම මිස්ටර් රැන්ඩා. 48 00:06:06,898 --> 00:06:10,923 අද හමුවීම කල් ගියා කියල මම අද උදේ ඔයාට පණිවිඩයක් තිබ්බ 49 00:06:11,022 --> 00:06:14,233 ඒත් එයාට එන සුමානේ වෙලාවක් තියේවි.. 50 00:06:16,936 --> 00:06:17,936 දෙයියනේ. 51 00:06:18,038 --> 00:06:19,384 ඔයා හොඳින් වගේ. 52 00:06:19,476 --> 00:06:21,141 ඔයාට පණිවිඩේ හම්බුනේ නැද්ද, රැන්ඩා? 53 00:06:21,341 --> 00:06:23,913 - කල්ගියා කියලද? - පස්වෙනි වතාවට? මට මගහැරෙන්න ඇති 54 00:06:24,114 --> 00:06:25,513 ඉක්මනට ඉවරයක් කරන්නම්. 55 00:06:26,713 --> 00:06:28,355 සේරම දිග ඇරගෙන දගලන්න එපා විනාඩි පහයි ලැබෙන්නෙ. 56 00:06:28,558 --> 00:06:29,599 මම රැස්වීමට යන්න පරක්කුයි. 57 00:06:29,786 --> 00:06:32,744 මොන ජාතියේ මනහ්කල්පිත යෝධයෙක්ද මේ වතාවේ දඩයම් කරන්නේ? 58 00:06:32,946 --> 00:06:34,945 මේක චන්ද්‍රිකා චායාරුපයක්..... 59 00:06:35,147 --> 00:06:37,333 දකුණු පැසිෆික් පැත්තේ තියන සඳහන් නොවුන දුපතක්.. 60 00:06:37,434 --> 00:06:40,875 මේ වෙනකම් හොයාගන්න අමාරු වෙලා.. 61 00:06:41,522 --> 00:06:44,636 බොහොමයක් ශිෂ්ටාචාර පුරාවෘත වලදී කියැවුනා.. 62 00:06:45,350 --> 00:06:46,784 ස්කල් අයිලන්ඩ්. [හිස් කබල් දිවයින] 63 00:06:47,187 --> 00:06:50,232 දෙවියන් විසින් මැවීම අවසන් නොකළ දිවයින. 64 00:06:50,417 --> 00:06:52,164 ඒක ගුවන්යානා සහ නැව බොහොමයක් 65 00:06:52,189 --> 00:06:54,422 ඒ හරියේදී අතුරුදහන් බවට ප්‍රසිද්දියක් ලබනව . 66 00:06:55,510 --> 00:06:57,073 බර්මියුඩා ත්‍රිකෝණය වගේද? 67 00:06:58,047 --> 00:07:02,641 එහෙම නැත්නම් මම සති අන්තවලදී දාගෙන ඉන්න කැමති බැලුමයි උල් තොප්පිය වගේ එකක්ද?? 68 00:07:02,842 --> 00:07:05,038 තොප්පියේ තියෙන ත්‍රිකොනේ වගේ තමා... 69 00:07:05,139 --> 00:07:07,632 ඒත් අපි කැමති ඊට වඩා එහායින් හිතන්න. 70 00:07:07,832 --> 00:07:10,983 1954 කාසල් බ්‍රාවෝ නය්ෂ්ටික අත්හදා බැලීම.. 71 00:07:11,184 --> 00:07:12,754 අත්හදා බැලීමක් නෙමේ. 72 00:07:12,905 --> 00:07:14,389 එයාල සතෙක්ව මරන්න හැදුවේ. 73 00:07:15,086 --> 00:07:19,316 මම විස්වාස කරනවා එතන අපිට හිතාගන්නවත් බැරි වෙනම ජෛව පරිසරයක් තියනව කියල 74 00:07:20,020 --> 00:07:23,082 ඒ වගේම එක හොයාගන්න තියන තැන මේ දුපත. 75 00:07:23,283 --> 00:07:26,415 මිත්‍යාව සහ විද්‍යාව එකිනෙක හමුවන ස්ථානය. 76 00:07:26,615 --> 00:07:29,142 රැන්ඩා ඒක සුරංගනා කතාවක්. 77 00:07:33,824 --> 00:07:37,484 හැරී ට්රුමන් 1946දී මොනාක් පිහිටුවනකොට එහෙම හිතුවේ නෑ. 78 00:07:37,683 --> 00:07:39,285 දන්නවද, සෘජු වියදම් කිරීමේ කොන්දේසි යටතේ... 79 00:07:39,484 --> 00:07:42,208 මොනාක් ශ්‍රේණිගතවෙන්නේ පිටසක්වල ජීවින් ගැන හොයන්න. 80 00:07:42,510 --> 00:07:44,391 ඔව් එත් උන්ට පිස්සු. 81 00:07:46,186 --> 00:07:47,878 අවුරුදු ගානකට කලින් ඒකවහල දාන්න තිබ්බේ අපිට. 82 00:07:48,079 --> 00:07:50,165 මේ අපේ රටට හොඳ අවස්ථාවක්. 83 00:07:50,366 --> 00:07:53,560 මේ අහන්න සෙනටර්තුමා, ලෑන්ඩ්සැට් වැඩසටහන මේ දුපත වෙනුවෙන් මෙහෙයුමක් සකසනවා 84 00:07:53,761 --> 00:07:56,044 අපිට මේක ඒ මෙහෙයුම මත බර තියන්න පුළුවන්. 85 00:07:56,246 --> 00:07:57,938 ඔයාගේ අවසරය ඇතුව නිසැකවම. 86 00:07:58,138 --> 00:07:59,329 මොනවා හොයාගන්නද බලාපොරොත්තු වෙන්නේ? 87 00:07:59,386 --> 00:08:04,196 සම්පත්, බෙහෙත්, පිළිකාවට බෙහෙත්, භූගෝලීය සොයාගැනීම්... 88 00:08:04,416 --> 00:08:06,407 විකල්ප ඉන්ධන තියෙන්න පුළුවන් සෙනටර්... 89 00:08:07,191 --> 00:08:08,612 මේ අහන්න, අවංකවම කියනවනම්... 90 00:08:08,814 --> 00:08:10,374 එහෙ තියෙන්නේ මොනාද කියල අපිට විස්වාස නෑ. 91 00:08:10,445 --> 00:08:12,774 එත් අපි දන්නේ මොනාද කියල මම කියන්නම්. 92 00:08:12,974 --> 00:08:15,737 හෙට රෑට, රුසියන් නොවොසැට් මේ කොටසට එයි. 93 00:08:15,940 --> 00:08:18,187 දවස් තුනකින්, අපිට ලැබුන පොටෝම එයාලටත් ලැබෙයි 94 00:08:18,453 --> 00:08:20,743 එහෙ මොන දේ තිබ්බත්... 95 00:08:21,401 --> 00:08:24,459 අපියි ඒක මුලින් හොයාගන්න ඕන. 96 00:08:25,290 --> 00:08:26,367 හරිද? 97 00:08:29,067 --> 00:08:30,643 මම මේක කියනවද කියලවත් විස්වාස නෑ මට... 98 00:08:30,668 --> 00:08:33,105 ඒත් ඒ කාරණේ නම් යමක් තියනව. 99 00:08:33,813 --> 00:08:34,835 ස්තුතියි. 100 00:08:35,434 --> 00:08:38,242 මම ඔයාට ඒකට සල්ලි හොයල දෙන්නම්. 101 00:08:38,267 --> 00:08:40,340 ඒත් මේ අහන්න, මෙච්චරයි 102 00:08:40,543 --> 00:08:42,074 එතනින් මේක ඉවරයි, මෙච්චරයි. 103 00:08:42,180 --> 00:08:45,178 මට පොරොන්දු වෙනවද? අන්තිම උදව්ව? හරිද? 104 00:08:46,975 --> 00:08:47,975 සෙනටර්? 105 00:08:49,747 --> 00:08:50,801 තව එක දෙයක්. 106 00:08:53,179 --> 00:08:55,387 මට හමුදා කණ්ඩායමක් ඕන. 107 00:09:25,846 --> 00:09:27,010 - හෙයි මිල්ස්. - මොකෝ? 108 00:09:27,057 --> 00:09:28,864 ලියුම් කියක්නම් ලිව්වද එයාද? 109 00:09:29,847 --> 00:09:31,205 දහයක් පහලවක්. 110 00:09:31,230 --> 00:09:32,230 එයා උබට ලියුම් කියක් එව්වද? 111 00:09:32,651 --> 00:09:33,651 මන්දා, තුන හතරක්. 112 00:09:35,245 --> 00:09:36,533 උබට ඉන්නේ ජරා අම්ම කෙනෙක්. 113 00:09:41,133 --> 00:09:43,004 තව පැය 48කින් එයාව දකිනවා කියල එයාට කියන්නයි මම උත්සහ කරන්නේ. 114 00:09:43,205 --> 00:09:44,525 මිල්ට ඉන්නේ ජරා අම්මෙක්. 115 00:09:45,384 --> 00:09:46,439 හරිද? 116 00:10:10,819 --> 00:10:11,819 සර්? 117 00:10:12,384 --> 00:10:13,430 චැප්මන්. 118 00:10:15,287 --> 00:10:16,365 මොනාහරි ඕනද සර්? 119 00:10:17,364 --> 00:10:18,364 නැතුවට කමක් නෑ. 120 00:10:18,996 --> 00:10:19,996 හරි සර්. 121 00:10:22,382 --> 00:10:24,742 ආයේ ලෝකයට ගියහම මොනවද කරන්න හිතන් ඉන්නේ චැප්මන්? 122 00:10:24,944 --> 00:10:27,845 ඊස්ටන් එයාලයින් එකට දැනටමත් බැඳිලා ඉන්නේ මං. 123 00:10:28,467 --> 00:10:30,765 ග්‍රේස් බිලී ඇට්ලන්ටා වලට ගියා... 124 00:10:31,959 --> 00:10:33,024 මම එනකම් බලන් ඉන්නවා. 125 00:10:33,627 --> 00:10:34,724 ඔයත් එහෙමද සර්? 126 00:10:36,489 --> 00:10:38,209 මේ හැම දේම මොනවටද? 127 00:10:38,680 --> 00:10:39,680 සර්? 128 00:10:42,239 --> 00:10:44,382 යන්න චැප්මන්. ගිහින් විනෝද වෙන්න.. 129 00:10:45,810 --> 00:10:47,251 හැම දේම හොඳින්ද? 130 00:10:48,951 --> 00:10:50,218 නියමෙටම 131 00:11:03,858 --> 00:11:07,804 කර්නල් පැකර්ඩ්! දුරකථන ඇමතුමක් තියනව ඔයාට. 132 00:11:10,806 --> 00:11:11,915 පැකර්ඩ්. 133 00:11:12,017 --> 00:11:13,547 පැකර්ඩ්, ජනරල් වෝඩ්. 134 00:11:13,748 --> 00:11:15,816 අන්තිම මෙහෙයුම වෙනුවෙන් ඔයයි කොල්ලෝ ටිකයි ලැහැස්තියිද? 135 00:11:16,019 --> 00:11:17,866 එහෙම නැහැයි කියන්න බෑ සර්. 136 00:11:17,967 --> 00:11:20,040 දැනටම ගෙදර යන්න නියෝගයම ක්‍රියාත්මක කෙරුනේ. 137 00:11:20,240 --> 00:11:21,711 පොඩි විවේකයක් ඕන නෑ කියල විස්වාසයිද? 138 00:11:22,010 --> 00:11:24,584 ඔබතුමා ලබදෙඅන ඕනෑම නියෝගයක් ක්‍රියාත්මක කරන්න මම මෙතන ඉන්නේ සර්. 139 00:11:24,685 --> 00:11:25,984 වැඩිය කලබල වෙන්න එපා. 140 00:11:26,085 --> 00:11:29,751 විදයාඥ්ඥයන් එයාලගේ චන්ද්‍රිකාවලින් අලුත් දුපතක් හොයාගෙන. 141 00:11:30,051 --> 00:11:33,253 මැනුම් කටයුතු කරන්න එයාලට එහෙට යන්නේ හෙලිකොප්ටර් ඕන කරනව. 142 00:11:33,553 --> 00:11:35,612 හරි සර්, ඒ වගේම? 143 00:11:35,713 --> 00:11:36,713 ඔව්? 144 00:11:37,114 --> 00:11:38,155 ස්තුතියි සර්. 145 00:11:47,455 --> 00:11:50,074 රැන්ඩා,මට තේරෙන්නේ නෑ. ඔය දැනටමත් අපිට හමුදා කණ්ඩායමක් අරගෙන තියෙන්නේ. 146 00:11:50,099 --> 00:11:52,607 මොනාටද ලුහුබඳින්නෙක්ව? විශේෂ ගුවන් හමුදාවෙන්ම අනික? 147 00:11:52,632 --> 00:11:55,544 විශ්‍රාමික විශේෂ ගුවන් හමුදා කෙනෙක්. කාටවත් බැඳීමක් නැති. 148 00:11:55,744 --> 00:11:58,637 වියට්නාමේ ඩැන්ග් වලදී නියමුවන් 12 දෙනෙක් හොයාගත්ත. 149 00:11:58,837 --> 00:12:00,542 ඒත් ඔයාගේ කෙනා කියන විදියට එයා වැඩි කාලයක් ගත කරන්නේ 150 00:12:00,567 --> 00:12:03,184 වැඩ කරන වෙලාවේ හොඳටම බිමත්ව. 151 00:12:03,209 --> 00:12:06,179 ඔයා යේල් වල ගත්ත උපාධියේ කෑලෑවල ඇවිදින විදිය ඉගැන්නුවද? පොත් වලින්? 152 00:12:06,204 --> 00:12:09,197 ඒ ඇරත්, මගේ තාත්ත මට කිව්ව කෙනෙක් බොන තැන අනුව ඒ කෙනාවේ මනින්න එපා කියල... 153 00:12:09,299 --> 00:12:10,777 එයාට කොච්චරක් බොන්න පුලුවන්ද කියන එකෙන් විතරක් මනින්න කියල. 154 00:12:10,979 --> 00:12:12,886 ඔයා මාත් එක්ක එනවද? 155 00:12:16,083 --> 00:12:17,106 ඔයා යන්න. 156 00:12:22,332 --> 00:12:24,129 හරි. 157 00:12:25,075 --> 00:12:27,821 ඔයා එයාට කොච්චරක් කියනවද? 158 00:12:27,846 --> 00:12:29,816 කැමති කරවගන්න ප්‍රමාණවත් තරමට. 159 00:13:02,843 --> 00:13:05,254 මෙන්න ඉන්නවා කතා කරන්න වටින කෙනෙක්. 160 00:13:06,084 --> 00:13:07,972 සටහන් නොවුන දුපතක්? 161 00:13:08,372 --> 00:13:10,630 ඔයාල මැරෙන්න පුළුවන් විදි කියන්නම් ඔහොම ඉන්න. 162 00:13:10,830 --> 00:13:14,581 වැස්ස, රස්නේ, මඩ, ලෙඩ පතුරවන මැස්සෝ මදුරුවෝ. 163 00:13:14,606 --> 00:13:17,241 මැලේරියාවට බෙහෙත් අරගෙන යන්න පුළුවන් අවුලක් නැතුව. 164 00:13:17,266 --> 00:13:18,662 අනිත් බැක්ටීරියාවලට මොනාද කරන්නේ? 165 00:13:18,862 --> 00:13:22,736 ඔයාලව පණපිටින් කන්න ඕන උන් ගැන කියන්නවත් පටන් ගන්නේ කොහොමද මම. 166 00:13:22,937 --> 00:13:24,036 අපි දෙගුණයක් ගෙවන්නම්. 167 00:13:24,137 --> 00:13:26,763 මේක කොච්චර භයානකද කියල ඔයාට තේරෙන්නේ නෑ. 168 00:13:26,963 --> 00:13:28,425 මට ඔය වගේ පස් ගුණක් ඕන. 169 00:13:29,528 --> 00:13:31,797 අපි ආයේ ආවොත් අමතර මුදලකුත්. 170 00:13:32,076 --> 00:13:33,077 ආවොත්? 171 00:13:35,598 --> 00:13:36,732 එයාට ගෙවන්න. 172 00:13:37,175 --> 00:13:40,521 මං හිතන්නේ මිස්ටර් කොනාඩ් හානිපුර්ණය කරයි. 173 00:13:42,750 --> 00:13:44,696 සාමය තියන කාලයේ ලැබෙන ලබය වෙනුවෙන් එහෙනම් ඔන්න. 174 00:13:44,721 --> 00:13:45,722 එක ප්‍රශ්නයක්. 175 00:13:46,679 --> 00:13:48,691 ඔයා ලුහුබන්දින්නෙක්ව හොයාගෙන මෙහෙට ආවෙ. 176 00:13:49,591 --> 00:13:52,574 මම ලුහුබඳින්නේ කාවද? මොකෙක්වද? 177 00:13:52,599 --> 00:13:54,775 අපිට තියෙන තොරතුරු මෙච්චරයි. 178 00:13:55,184 --> 00:13:56,423 හරිද? සිතියමක් නෑ. 179 00:13:56,727 --> 00:13:58,154 චන්ද්‍රිකා ජායාරුප විතරයි. 180 00:13:58,484 --> 00:13:59,884 ඉතිං අපිට ඔයා වගේ කෙනෙක්ව ඕන... 181 00:13:59,909 --> 00:14:03,598 ඔයාගේ හැකියාවයි සටහන් නොමැති කැලයන්හි ඔයාගේ තියන ප්‍රවීනත්වය... 182 00:14:03,966 --> 00:14:05,937 අපිට භූමියේදී මග පෙන්වන්න පෙරමුණ ගන්නව. 183 00:14:05,991 --> 00:14:09,479 අපි නිකම්ම පොතේ දැනුම තියන විද්‍යාඥයින විතරයි. අත්දැකීම් තියන කෙනෙක් ඕන අපිට. 184 00:14:10,125 --> 00:14:12,388 වැඩේ නරක අතට හැරුනොත්. 185 00:14:13,239 --> 00:14:15,955 යමක් හොයාගන්න මිනිස්සු යුද්ධයට යනව මොස්ටර් කොන්රඩ්. 186 00:14:17,766 --> 00:14:19,787 ඔයාට ඒක හම්බුනානම්... 187 00:14:19,824 --> 00:14:21,475 ඔයා මේ වෙද්දී ගෙදර ගිහින්. 188 00:14:42,859 --> 00:14:44,589 - විවර්, මේ ජෙරී. 189 00:14:44,614 --> 00:14:45,614 හෙයි ජෙරී. 190 00:14:45,815 --> 00:14:47,114 අපිට ඒක ලැබුනද? 191 00:14:47,139 --> 00:14:49,000 අර ගොඩබිම හොයාගන්න දේ? ඔව් 192 00:14:49,025 --> 00:14:50,428 මාත් ඉන්නවද? 193 00:14:51,413 --> 00:14:52,513 හෙලෝ? 194 00:14:52,527 --> 00:14:54,679 ඇතිනා කියල යාත්‍රන්ගනයක් තියනවා බැංකොක් වල. 195 00:14:54,704 --> 00:14:57,067 14 වැනි ජැටිය, හෙට රෑ 6ට. 196 00:14:57,514 --> 00:14:59,267 හෙට පැය 1800ට. 197 00:14:59,863 --> 00:15:01,305 ස්තුතියි, මම ඔයාට ණයගැතියි. 198 00:15:01,330 --> 00:15:04,547 මට තේරෙන්නේ නෑ, සිතියම්ගතකිරීමේ මෙහෙයුමක් ගැන වැඩසටහනක් හදන්න ඕන ඇයි? 199 00:15:04,572 --> 00:15:05,842 ටයිම සඟරාවේ කවරය පවා හදන තැනක ඔයා ඉද්දි ? 200 00:15:05,867 --> 00:15:09,315 ජෙරී, මුලාශ්‍ර තුනකින් වචනයක් අඩු නැතුව එකම දේ කියවෙනව.. 201 00:15:09,340 --> 00:15:10,966 එයාල බොරු කියන්නේ. 202 00:15:11,544 --> 00:15:15,242 මෙතන මොනාහරි වෙනවා, කවුරුත් කතා නොකරන දෙයක්. 203 00:15:18,570 --> 00:15:22,171 බැංකොක් තායිලන්තය 204 00:15:23,205 --> 00:15:24,528 14වෙනි ජැටිය 205 00:15:36,440 --> 00:15:38,871 අපි මේක කරනව කියලවත් හිතාගන්න බෑ මට. ඇයි ඔයාල මට විහිලු කරන්නේ ? 206 00:15:38,896 --> 00:15:40,038 දවසක නිවාඩුවක්? 207 00:15:40,627 --> 00:15:42,260 එක දවසක නිවාඩුවක්! 208 00:15:42,461 --> 00:15:45,281 දැන් අපිට තව දුපතකට යන්න වෙනව... 209 00:15:45,481 --> 00:15:46,948 තව කැලේකට. 210 00:15:47,071 --> 00:15:49,418 ගොනෝ වියට්නාමය දුපතක් නෙමේ. 211 00:15:49,721 --> 00:15:51,081 කි වෙස්ට් දුපතක්නේ... [කි වෙස්ට් ඇමරිකාවේ දුපත් නගරයක්] 212 00:15:51,182 --> 00:15:54,549 පොඩි ෂොට් එකක් දාන ගමන් මට එතනට වෙලා ඉන්නයි ඕන. 213 00:15:54,574 --> 00:15:57,536 කී වෙස්ට් කියන්නෙත් දුපතක් නෙමේ බන් ඒක යතුරක්. 214 00:16:00,249 --> 00:16:01,835 උබට විහිලු කරන්න බෑ කෝල්. 215 00:16:13,661 --> 00:16:15,776 මේසන් විවර්, ජායාරුපශිල්පිය. 216 00:16:15,978 --> 00:16:18,832 මේසන් විවර් කියන්නේ ගෑනු කෙනෙක්ද? 217 00:16:19,534 --> 00:16:21,152 අන්තිමටම බලද්දී ගෑනු කෙනෙක් තමා 218 00:16:25,039 --> 00:16:26,204 උදව් වෙන්න පුලුවන්ද? 219 00:16:30,472 --> 00:16:32,930 රටේ අවුරුදු දෙකක්. කොහෙද ඔයා හිටියේ? 220 00:16:32,955 --> 00:16:34,555 මැක් V-SOG එක්ක හිටියේ. 221 00:16:35,354 --> 00:16:36,516 අවුල් ජාලයක ඉඳල තියෙන්නේ. 222 00:16:36,892 --> 00:16:38,404 මම ගරු කරනව ඒකට. 223 00:16:38,429 --> 00:16:41,910 මොකද ඔයා වගේ අය, රටේ මිනිස්සුන්ගෙන් සැහෙන උදව් ලැබුන. 224 00:16:42,232 --> 00:16:46,138 යුද්ධය පරාද වෙන එකට තුවක්කු අත නොදරන අයට දොස් කියන්න යන්නේ නෑ නේද ඇත්තටම? 225 00:16:44,739 --> 00:16:46,138 226 00:16:46,162 --> 00:16:48,636 තුවක්කුවට වඩා කැමරාව භයානකයි. 227 00:16:48,913 --> 00:16:50,545 අනික අපි යුද්ධේ පැරදුනේ නෑ... 228 00:16:50,674 --> 00:16:52,099 අපි යුද්දේ අත්හැරල දැම්ම. 229 00:16:52,598 --> 00:16:53,635 හරි. 230 00:17:01,241 --> 00:17:02,347 කොහොමද සාදරයෙන් පිලිගන්නවා. 231 00:17:02,647 --> 00:17:05,665 මම ලෑන්ඩ් සැට් මෙහෙයුම් නිලධාරි, වික්ටර් නියවෙස්. 232 00:17:05,760 --> 00:17:09,452 මේ මගේ කට්ටිය, ස්ටීව් වුඩ්වඩ් දත්ත එක්ක වැඩ කරන කෙනා 233 00:17:09,832 --> 00:17:12,206 අපේ බලාපොරොත්තුව වෙන්නේ සියවස් ගණනාවක් තිස්සේ... 234 00:17:12,231 --> 00:17:16,087 මිනිස්සු ඈත් වෙලා හිටිය නාවුක මාර්ගයන් වෙත සමීප වීම. 235 00:17:16,288 --> 00:17:18,170 අපේ චන්ද්‍රිකා පෙන්වන විදියට... 236 00:17:18,195 --> 00:17:21,697 දුපත හැම වෙලේම වගේ කුනාටු වලින් ගහණයි 237 00:17:21,798 --> 00:17:25,131 ඒ නිසා මේ දුපත පිටත ලෝකයෙන් සැඟවිලා තියෙන්නේ. 238 00:17:25,333 --> 00:17:28,031 ඒත් කර්නල් පැකඩ්ගේ හෙලිකොප්ටර් මගින් ප්‍රවාහනයත් එක්ක. 239 00:17:28,232 --> 00:17:31,022 එහා පැත්තට යන පලවෙනි කණ්ඩායම අපි වෙයි. 240 00:17:31,222 --> 00:17:34,143 ඒ වගේම අපි සතුටට පත්වුනා පළමු වතාවට 241 00:17:34,168 --> 00:17:36,645 මිස්ටර් රැන්ඩා විසින් මෙහෙයවන සම්පත් ගවේෂක කණ්ඩායමක් එක්ක... 242 00:17:36,745 --> 00:17:38,025 සම්බන්ධ වෙන්න ලැබීම ගැන... 243 00:17:38,215 --> 00:17:40,798 එමෙන්ම ජීව විද්‍යාඥ කණ්ඩායම වෙන මිස් සැන්... 244 00:17:40,823 --> 00:17:42,882 සහ භූ විද්‍යාඥ මිස්ටර් බ්රුක්ස්. 245 00:17:43,150 --> 00:17:45,015 අපේ අවධානය දිවයිනේ මතුපිට කෙරෙහි යොමු වෙනවා 246 00:17:45,202 --> 00:17:47,551 එහි තමයි මිත්‍යාවන් පවතින්නේ. 247 00:17:47,752 --> 00:17:48,752 මිස්ටර් බ්රුක්ස්. 248 00:17:48,939 --> 00:17:50,238 සරල යථාර්තය 249 00:17:50,440 --> 00:17:53,063 අපි පොලවේ කම්පන ඇතිකරන්න පිපුරුම් ද්‍රව්‍ය පාවිච්චි කරනව... 250 00:17:53,263 --> 00:17:55,915 දිවයින් උප-ස්ථරය සිතියම්ගත කරන්න. 251 00:17:56,015 --> 00:17:59,080 අපි දකුණු මුහුදු තිරය උඩින් පියාසර කරනව ඊට පස්සේ භූකම්පන ඇතිකරාවන ඒව හෙලනවා 252 00:17:59,181 --> 00:18:01,565 එකෙන් දිවයිනේ ඝණත්වය ගැන දැනගන්න පුළුවන් අපට. 253 00:18:01,766 --> 00:18:02,766 ඔයා බෝම්බ දානවද? 254 00:18:04,284 --> 00:18:06,010 විද්‍යාත්මක උපකරණ. 255 00:18:06,035 --> 00:18:07,035 කොල්ලනේ ඇහෙනවද? 256 00:18:07,211 --> 00:18:08,941 අපි දැන් විද්‍යාඥයින් 257 00:18:10,735 --> 00:18:12,111 ඔයාල විද්‍යාඥයින් නෙමේ. 258 00:18:12,136 --> 00:18:14,141 ඊට පස්සේ අපි ගොඩ බාල කඳවුරු ගහනව... 259 00:18:14,166 --> 00:18:16,846 ගොඩබිමදී මෙහෙයවන්නේ මිස්ටර් කොන්රඩ්. 260 00:18:17,051 --> 00:18:18,157 මේජර් ජැක් චැප්මන්. 261 00:18:18,258 --> 00:18:20,696 හරි, දිවයිනට ගිය හැටියේම.. 262 00:18:20,721 --> 00:18:23,367 කුණාටු නිසා නැව එක්ක තියන රේඩියෝ සංඥාවලට බාධා වෙයි. 263 00:18:23,406 --> 00:18:25,318 ඒ කියන්නේ, අපිට අපෙ පිහිට විතරයි 264 00:18:25,784 --> 00:18:28,387 දවස් තුනකට පස්සේ නැවත කණ්ඩායම අපව මෙතැනදී මුණගැහෙයි 265 00:18:28,412 --> 00:18:29,474 දිවයිනේ උතුරු කෙලවරේ. 266 00:18:29,675 --> 00:18:31,492 ඒක තමා අපේ එකම ආරක්‍ෂිත පිටත්වීම... 267 00:18:31,517 --> 00:18:32,926 නොදන්නා කාල සීමාවක් තුල. 268 00:18:33,843 --> 00:18:35,325 ඉතිං හැමෝටම දෙන උපදෙස... 269 00:18:36,182 --> 00:18:38,282 කරුණාකරලා ඒක මගහැර ගන්න එපා. 270 00:19:00,935 --> 00:19:02,075 ඔයා මොනවද කරන්නේ මෙතන? 271 00:19:02,078 --> 00:19:04,204 මම ඔයාගෙනුත් ඒකම අහන්නම්. 272 00:19:05,896 --> 00:19:09,665 භූගෝලීය සිතියම්ගතකිරීමේ මෙහෙයුමකට බෝම්බ මොනවටද? 273 00:19:10,823 --> 00:19:12,910 භූගෝලීය මැනුම් කරන කම්පන ඇතිකරවන්න. 274 00:19:12,979 --> 00:19:14,887 ඔයා ඒක විස්වාස කරනවද? 275 00:19:14,912 --> 00:19:15,903 මම එහෙම කිව්වේ නෑ. 276 00:19:15,953 --> 00:19:17,853 කර්නල් පැකඩ්ව හම්බෙලා තියනවද? 277 00:19:17,854 --> 00:19:18,854 ඔව්. 278 00:19:18,922 --> 00:19:20,903 මිනිහ තද පොරක් 279 00:19:20,903 --> 00:19:24,804 ඒත් යුධ වීරයෙක්. එයාලගේ විදිය එහෙම තමා 280 00:19:24,905 --> 00:19:26,004 එතකොට ඔයා? 281 00:19:26,906 --> 00:19:30,873 සිතියම්ගතකිරීමක් රුගතකරන එක ජායාරුප මාධ්‍ය වෙදියෙක්ගේ පහල බැසීමක් නෙමෙද? 282 00:19:30,875 --> 00:19:33,009 නිවැරදි ජායාරුපයට පුළුවන් මතවාද හැඩගස්වන්න. 283 00:19:33,034 --> 00:19:34,835 පුලිට්සර් සම්මානය දිනන්නත්. 284 00:19:34,860 --> 00:19:36,855 හරි කැප්ටන් කොන්රඩ්. 285 00:19:36,855 --> 00:19:37,855 ඔයා ගැන විස්තර? 286 00:19:37,856 --> 00:19:40,888 බ්‍රිතාන්‍ය විශේෂ බලකාය මේකට ගෑවුනේ කොහොමද? 287 00:19:40,888 --> 00:19:43,592 නිකම් කොන්රඩ්. මට අධිකාරිය අහිමිවුණා. 288 00:19:44,834 --> 00:19:45,908 එයාල මට සල්ලි දුන්න. 289 00:19:45,908 --> 00:19:46,998 මට ඔයාව කුලී හෙවායෙක් විදියට පෙන්නේ නෑ. 290 00:19:46,999 --> 00:19:49,890 මටත් ඔයාව ජායාරුප ශිල්පියෙක් වගේ පෙන්නේ නෑ. 291 00:19:49,893 --> 00:19:52,598 යුධ විරෝධී ජායාරුප ශිල්පියෙක්. 292 00:20:12,886 --> 00:20:13,993 මොනවද ලියන්නේ චැප්? 293 00:20:15,049 --> 00:20:16,123 මගේ පුතාට ලියුමක්. 294 00:20:16,356 --> 00:20:17,754 ආදරණිය බිලි 295 00:20:18,601 --> 00:20:19,787 "ආදරණිය බිලී... 296 00:20:19,812 --> 00:20:22,989 "මම දන්නවා ඔයාගේ උපන්දිනේ දවසට මම ගෙදර එනවා කියව්ව කියල, ඒත් මම ඔයාට කෙලින්ම බොරු කළා. 297 00:20:23,189 --> 00:20:24,462 "මම වැඩකට නැති තාත්ත කෙනෙක්. 298 00:20:24,664 --> 00:20:26,104 "මං හිතනවා මේ ලියුමෙන් ඒක අඩුවෙයි කියල". 299 00:20:27,269 --> 00:20:28,860 පොඩ්ඩයිනේ. 300 00:20:55,909 --> 00:20:58,684 මේ කුනාටුව කෙනෙක්ට සෑහෙන දරුණුවට පේනව. 301 00:20:58,709 --> 00:21:01,047 අපි මෙහෙයුම කල් දාන්න බැලුවොත් හොඳයි. 302 00:21:01,453 --> 00:21:02,753 දුපතෙන් කොච්චර ඈතද? 303 00:21:02,778 --> 00:21:04,734 හැතැප්ම 50කට වඩා. 304 00:21:04,835 --> 00:21:06,199 අපිව තව ලඟට ගෙනියන්න. 305 00:21:06,300 --> 00:21:07,894 ඔයාට යන්න ඕන නම්. මෙතන ඉඳල යන්න ගන්න. 306 00:21:08,094 --> 00:21:09,734 අරක හරහා යන්න පුලුවන්ද කර්නල්? 307 00:21:09,911 --> 00:21:12,103 - අපේ මතය දැන්. - අර හිඩැස හරහාද? 308 00:21:12,304 --> 00:21:13,985 ඔව් ඒක බොහොම අඩු පීඩන කොටසක්. 309 00:21:14,064 --> 00:21:15,996 ඔයාට තියන නොයිවසිලිමතකම මට තේරෙනව රැන්ඩා... 310 00:21:16,097 --> 00:21:18,013 එත් පාලන කණ්ඩායමේ අධීක්ෂකවරයා විදියට.. 311 00:21:18,213 --> 00:21:20,460 මම කියන්නේ අපි මේක අත් හැරලා දානවා. මෙච්චරයි, අපි මෙහෙයුම අතාරිනව. 312 00:21:20,903 --> 00:21:22,104 නුවණැති තීරණය. 313 00:21:22,129 --> 00:21:24,653 මට විස්වාසයි ලෑන්ඩ්සැට් පරීක්ෂකවරයා ඔයාගේ ධෛර්ය ගැන පුදුම වෙයි. 314 00:21:24,988 --> 00:21:26,788 එයා මගේ සාමාන්‍ය දැනුම ගැන පුදුම වෙයි මං හිතන්නේ. 315 00:21:26,870 --> 00:21:28,274 මේක ටහ්මා එකම සිතියම්ගත කිරීම. 316 00:21:28,375 --> 00:21:31,173 පෘථිවියේ තියන එකම සදනහන් නොවූ භුමිය. 317 00:21:31,274 --> 00:21:32,707 වැස්සට බාරදීලා නිකම් ඉන්නද ඕන ඔයාට? 318 00:21:32,908 --> 00:21:34,213 ඔයාට ඕන නම් බෝට්ටුවට වෙලා ඉන්න. 319 00:21:34,414 --> 00:21:37,104 අපිට මේකට තව අවස්ථාවල් ලැබෙන්න අවුරුදු ගානක් යන්න පුළුවන්. 320 00:21:37,626 --> 00:21:40,878 මම ඔයාගේ කණ්ඩායමට කිව්ව මේ වගේ කාලගුණික තත්වයක් පාලනය කරගන්න පුළුවන් වෙන්න ඕන කියල කර්නල්. 321 00:21:41,679 --> 00:21:44,732 තීරණය අරගන්න එක කර්නල් පැකඩ්ට බාරනොදෙන්නේ ඇයි අපි? 322 00:21:46,228 --> 00:21:48,874 මම ඔය හෙලිකොප්ටරේට නගින්නේ නෑ කොහොමවත්. 323 00:21:54,574 --> 00:21:57,579 අපි ඔය හෙලිකොප්ටර් ඉල්ලුවේ ඇයි කියල එයාල දැනගන්න ඕන නැද්ද? 324 00:21:57,780 --> 00:21:59,871 ඇයි? කලින් දැනුම් දෙන්නද? 325 00:22:00,672 --> 00:22:02,554 එක පුර්වාරක්ශාවට බ්රුක්ස්. 326 00:22:04,629 --> 00:22:05,629 හරි. 327 00:22:05,731 --> 00:22:07,398 328 00:22:10,189 --> 00:22:11,732 329 00:22:21,259 --> 00:22:22,806 තවම මේක ඉවරයක් වෙන්නේ නැද්ද? 330 00:22:23,306 --> 00:22:26,134 එයා නොකරන දෙයක් නෑ. එයා ඉදිරිය අරගන්නව. 331 00:22:26,335 --> 00:22:28,296 ඒ කියන්නේ එයාගේ ඇඳ නැතුව පාලුයි, මට මගේ ඇඳ නැතුව පාලුයි. 332 00:22:28,498 --> 00:22:29,498 උබට උබේ ඇඳ නැතුව පාලු නැද්ද? 333 00:22:30,940 --> 00:22:32,329 අඩුගානේ උබට ඇඳක් තියනවද කෝල්? 334 00:22:34,450 --> 00:22:36,166 උබට ඇඳක් තියනව නේද? 335 00:22:37,166 --> 00:22:38,807 ගොඩබාන තනධි මුණගැහෙමු චැප්මන්. 336 00:22:38,899 --> 00:22:40,299 හරි සර්. 337 00:22:42,841 --> 00:22:43,841 338 00:22:56,154 --> 00:22:59,165 339 00:22:59,266 --> 00:23:00,466 340 00:23:01,009 --> 00:23:01,916 - බැටරි? - හරි. 341 00:23:02,016 --> 00:23:03,964 - ජෙනරේටර් ක්‍රියාත්මකද? - හරි. 342 00:23:04,064 --> 00:23:05,964 - එංජින් ක්‍රියාත්මකද? - තුන්වතාවක් බැලුවා. 343 00:23:08,025 --> 00:23:10,375 මේ ෆොක්ස්, ෆොක්ස් කණ්ඩායමේ නායකයා 344 00:23:10,574 --> 00:23:12,077 ආයෙත් පාරක්... 345 00:23:12,178 --> 00:23:14,101 ග්‍රිෆින් සහ කුහුබු දර්ශනය. 346 00:23:14,300 --> 00:23:16,224 පුරුදු විදියට මතක තියාගන්න... 347 00:23:16,425 --> 00:23:19,243 ... සැපට ඉඳගෙන ඉඳහල්ල! 348 00:23:20,928 --> 00:23:24,073 ගුවන් නියමුවරුණි. පිටත්වෙන්න අවසරයි. 349 00:23:25,072 --> 00:23:27,029 දියත් කරන්න. 350 00:23:47,489 --> 00:23:49,017 පහර දීමේ ආකාරයට. 351 00:23:50,052 --> 00:23:51,623 දර්ශණපථයේ ඉන්න. 352 00:23:51,824 --> 00:23:54,115 ෆොක්ස් ෆයිව් ලං උනහම මට කියන්න. 353 00:23:56,713 --> 00:23:58,780 ෆොක්ස් ෆයිව් විවරයේ. 354 00:23:58,980 --> 00:23:59,982 හරි. 355 00:24:00,582 --> 00:24:03,644 ෆොක්ස් කණ්ඩායම, මගේ පස්සෙන් එකට එන්න. 356 00:24:08,879 --> 00:24:09,980 මේක ඉවරයක් කරමු! 357 00:24:19,394 --> 00:24:21,218 ගමන් පථය හරියට තියාගන්න. 358 00:24:21,520 --> 00:24:23,161 අපි මිට කලින් නොකළ දෙයක්. 359 00:24:24,371 --> 00:24:25,808 "ආදරණිය බිලි. 360 00:24:26,387 --> 00:24:29,052 "කවදාහරි හරිකේන් එහෙක ඇතුල බලල හිතල තියනවද? 361 00:24:29,254 --> 00:24:31,507 "කෙලින්ම අපි එක හරහා යන එක හොඳයි." 362 00:24:32,907 --> 00:24:34,948 "මොකද අපි දැන් කරන්න යන්නේ ඒක." 363 00:24:38,668 --> 00:24:40,675 තදින් අල්ලන් හිටියොත් හොඳයි. 364 00:25:05,185 --> 00:25:06,698 ෆොක්ස් කණ්ඩායමේ ෆොක්ස් නායකය. 365 00:25:06,899 --> 00:25:08,298 අවස්ථිතික මගපෙන්වීමට මාරුවෙන්න. 366 00:25:10,033 --> 00:25:12,183 ඉකරස්ගේ කතාව මතක තියාගන්න... 367 00:25:12,184 --> 00:25:15,228 එයාට පහසුවෙන් නැමෙන තටු දුන්න තාත්ත. 368 00:25:15,442 --> 00:25:17,874 වැඩිය ඉරට කිට්ටුවෙන් ඉගිලෙන්න එපයි කියල කිව්වා. 369 00:25:18,912 --> 00:25:20,920 ඒත් සතුට ඊට වඩා වටිනවා. 370 00:25:21,120 --> 00:25:23,417 ඉතිං එයා ඉහලටම ඉහලටම ඉගිලුනා... 371 00:25:24,018 --> 00:25:26,571 ඉර නිසා එයාගේ තටු පුච්චලා දානකම්... 372 00:25:27,271 --> 00:25:29,325 එයාව මුහදට වැටුන. 373 00:25:30,856 --> 00:25:34,525 ඇමරිකන් හමුදාව වගකීම් විරහිත පියෙක් නෙමේ. 374 00:25:34,726 --> 00:25:38,559 ඉතිං එයාල අපිට සුපිරි තටු ලබාදුන්නා. 375 00:25:38,760 --> 00:25:40,640 පෙන්සිල්වේනියා වානේ. 376 00:25:41,570 --> 00:25:44,931 පිච්චිලා උනුවෙන්නේ නැති බවට වගකීම. 376 00:25:49,931 --> 00:26:29,295 ‭151 ' වැනි උපසිරසි පරිවර්තනය ~ ශාන් විමුක්ති [විමා] ~ w w w . b a i s c o p e l k . c o m ≡ කරුණාකර පරිවර්තන හිමිකම සුරකින්න ≡ 377 00:26:30,295 --> 00:26:32,565 ඉන්න, ඒක ලස්සනයි නේද? 378 00:26:37,965 --> 00:26:39,515 පහල සීමාවෙන් ගෙනියන්න. 379 00:27:21,724 --> 00:27:23,576 ෆොක්ස් කණ්ඩායමට ෆොක්ස් නායකය. 380 00:27:23,873 --> 00:27:26,172 පැහැදිලියි, කියපු විදියට සෝදිසි කරන්න. 381 00:27:27,272 --> 00:27:28,632 ෆොක්ස් සෙවන්, තට්ටුව සුදානම් කරන්න. 382 00:27:29,780 --> 00:27:32,177 හරි ෆොක්ස් නායකතුමනි. හයවෙනි කලාපයට යනවා. 383 00:27:32,452 --> 00:27:33,646 අපිව අරහෙන් බස්සන්න. 384 00:27:34,350 --> 00:27:36,072 අනිත් හැම කෙනෙක්ම නායකයත් එක්ක ඉන්න. 385 00:27:39,072 --> 00:27:42,032 ආම්පන්න අරගන්න, වැඩේ දෙමු! 386 00:28:01,419 --> 00:28:02,451 387 00:28:03,351 --> 00:28:05,249 කම්පන ඇතිකරන්න සුදානම්. 388 00:28:05,663 --> 00:28:06,663 හරි. 389 00:28:09,481 --> 00:28:10,947 ෆොක්ස් කණ්ඩායම මුදාහරින්න. 390 00:28:19,480 --> 00:28:22,427 හරි ෆොක්ස් තුන්වැන්න. 0-9-0 කලාපය පැත්තට යනවා. 391 00:28:25,077 --> 00:28:26,435 මට පෙන දේ ඔයාටත් පේනවද? 392 00:28:27,634 --> 00:28:31,135 කප්මන විස්මිත ආකාරයට ප්‍රතිචාර දක්වනවා. 393 00:28:40,246 --> 00:28:42,446 හේයි රැන්ඩි, ඔයා මේක විස්වාස කරන එකක් නෑ. 394 00:28:42,694 --> 00:28:43,864 පතුල් පාෂාණය, 395 00:28:44,664 --> 00:28:46,072 ප්‍රයෝගිකවම කුහර. 396 00:28:57,674 --> 00:28:58,984 ප්‍රහාරයක්! 397 00:29:11,885 --> 00:29:13,028 බලාගෙන! 398 00:29:59,730 --> 00:30:01,422 ෆොක්ස් පහ බලාගෙන! 399 00:30:01,522 --> 00:30:03,648 ෆොක්ස් අට වැටුනා! ෆොක්ස් හතර වැටෙනවා! 400 00:30:03,849 --> 00:30:05,480 ෆොක්ස් තුන්වැන්න අමතන්න! 401 00:30:12,925 --> 00:30:13,925 මගේ දෙවියනේ! 402 00:30:16,517 --> 00:30:18,058 මේ මොකක්ද කියල කවුරුහරි දන්නවද? 403 00:30:18,259 --> 00:30:20,659 මම දන්නේ නෑ බන් මොන මගුලක්ද... 404 00:30:20,859 --> 00:30:22,891 ගොඩබිමින් කිලෝමීටර තුනක්. 405 00:30:23,092 --> 00:30:24,494 දෙයියනේ! මේ වගේ දෙයක් මම කවදාවත් දැකල නෑ! 406 00:30:27,320 --> 00:30:29,012 හරි 407 00:30:46,911 --> 00:30:48,070 අර වදුරෙක්ද? 408 00:30:48,222 --> 00:30:49,675 ඒ මොන මගුලක්ද? 409 00:30:50,000 --> 00:30:51,639 කවුරුහරි කතා කරපංකෝ. 410 00:30:51,839 --> 00:30:54,038 2-5-0 පැත්තට හරවනවා. දර්ශනය වෙනව. 411 00:30:54,238 --> 00:30:55,589 ෆොක්ස් නායකයා ෆොක්ස් කණ්ඩායම අමතනවා 412 00:30:55,789 --> 00:30:58,381 සීමාවක් වෙනුවෙන්. තුවක්කු කරුවන් ස්ථානගතවෙන්න. 413 00:30:58,831 --> 00:31:02,530 ෂිට්! 414 00:31:02,731 --> 00:31:06,131 ෆොක්ස් නායකයා ෆොක්ස් කණ්ඩායම අමතනවා, පහර දෙන්න සුදානම් වෙන්න! 415 00:31:08,291 --> 00:31:10,019 - මොන මගුලක්ද ඒ? - මම දන්නේ නෑ! 416 00:31:27,646 --> 00:31:29,020 පසුබහින්න පසුබහින්න. 417 00:31:29,220 --> 00:31:30,340 මම තමුසෙගෙන් නියෝග ගන්නේ නෑ! 418 00:31:30,421 --> 00:31:31,530 අපිව මේ මගුලෙන් ගෙනියන්න! 419 00:31:31,730 --> 00:31:32,730 ෆොක්ස් නමය වැටෙනවා! 420 00:31:37,103 --> 00:31:39,197 ෆොක්ස් හයවැන්න, අපිට අවුලක් වෙලා. 421 00:31:40,004 --> 00:31:41,004 අපිව කඩන් වැටෙනවා. 422 00:31:45,812 --> 00:31:48,854 ෆොක්ස් පහ, මේ ෆොක්ස් නායකයා. ෆොක්ස් නමය වැටුනා. 423 00:31:49,080 --> 00:31:50,773 ගංගා දාරයේ කිලෝමීටරයක් එහායින් වෙන්න. 424 00:31:50,972 --> 00:31:52,236 ප්‍රතිසාධන කණ්ඩායමක් යොදවන්න. 425 00:31:53,146 --> 00:31:54,875 ෆොක්ස් පහ ලග ඉන්නවා. 426 00:31:55,680 --> 00:31:57,072 අපි මිනිස්සුන්ව එලියට ගන්න ඕන. 427 00:32:00,271 --> 00:32:01,587 මට මෙතනට උදව් ඕන... 428 00:32:01,823 --> 00:32:02,906 ෂිට්! 429 00:32:11,308 --> 00:32:12,834 මේ බැල්ලිගෙ පුතාව මරල දාපල්ලා. 430 00:32:15,275 --> 00:32:16,275 වලක්වගන්න! 431 00:32:24,586 --> 00:32:25,706 ඝට්ටනයකට සුදානම් වෙන්න! 432 00:32:31,541 --> 00:32:33,082 වැටෙනවා වැටෙනවා වැටෙනවා! 433 00:32:34,632 --> 00:32:36,348 තෝ මෝඩයා! 434 00:32:47,363 --> 00:32:48,363 බලාගෙන! 435 00:32:51,811 --> 00:32:53,258 දෙවියනේ! 436 00:32:55,559 --> 00:32:57,209 කඩන වැටෙන්න ලැහැස්ති වෙන්න! 437 00:32:57,409 --> 00:32:58,409 තදින් අල්ලගන්න! 438 00:33:07,310 --> 00:33:08,509 ෆොක්ස් නායකයා වැටෙනවා! 439 00:33:08,710 --> 00:33:10,409 ෆොක්ස් පහ අරගන්න එනවා! 440 00:33:10,609 --> 00:33:11,909 අපිට එයාව පේනවා. 441 00:33:12,108 --> 00:33:14,976 අල්ලන් ඉන්න කර්නල් පැකඩ්, අපි එන ගමන්! 442 00:33:20,174 --> 00:33:21,928 ඔහොම ඉන්න, මම එනවා. 443 00:33:34,729 --> 00:33:36,029 කඩන් වැටෙනවා! 444 00:33:36,229 --> 00:33:38,228 නැවත කියනව කඩන් වැටෙනවා! 445 00:33:40,430 --> 00:33:42,829 මේ අහන්න, දැන් දෙයක් කියන්න ඕන. 446 00:33:43,028 --> 00:33:44,566 - ඔයා අම්මට ආදරේද? - මම අම්මට ආදරෙයි! 447 00:33:44,774 --> 00:33:47,094 - අම්මට කොච්චරක් ආදරේද? - මම අම්මට ගොඩක් ආදරෙයි. 448 00:35:09,039 --> 00:35:11,438 හැම ඒකකයක්ම අමතන්න! පියාසර කරන කවුරුහරි ඉන්නවද? 449 00:35:11,637 --> 00:35:13,839 පියාසර කරන කවුරුහරි ඉන්නවද? 450 00:35:14,639 --> 00:35:17,588 හැමෝවම කඩන් වැටිලා.. 451 00:35:18,688 --> 00:35:20,417 අපි දුපතේ දකුණු පැත්තේ ඉන්නේ. 452 00:35:20,616 --> 00:35:22,593 මෙතන ඉඳල කිලෝමීටර් දෙක තුනකින් ගඟ තියනව. 453 00:35:22,793 --> 00:35:25,793 ගං ඉවුර දිගේ දිගටම ගියොත් උතුරු වෙරළේ පිටත්වෙන තැනට යාගන්න පුළුවන්. 454 00:35:25,992 --> 00:35:28,996 ඊටපස්සේ මොකක්ද? අපේ චොපර් සේරම කඩාගෙන වැටිලනේ. 455 00:35:29,196 --> 00:35:30,716 නැවට සංඥා කරන්න විදියක් හොයාගමු. 456 00:35:30,800 --> 00:35:34,416 එයාල සෙවුම් කණ්ඩායමක් එවයි. අපි එයාල එන වෙලාවට එතන ඉමු. 457 00:35:35,516 --> 00:35:37,329 මම මේසයක් පිටිපස්සේ ඉන්න ඕන හරිනම්. 458 00:35:37,528 --> 00:35:39,666 අපි මේ ගැන කතා කරන්නේ නැද්ද? 459 00:35:40,124 --> 00:35:42,673 මම හිතන හොඳම අනුමානය අපිව හැතැප්ම හතර පහක් ඇතුලත විසිරිලා. 460 00:35:42,873 --> 00:35:45,273 අපි උතුරට යන්න ඕන හම්බෙන හැම කෙනෙක්වම අරගෙන. 461 00:35:45,472 --> 00:35:46,589 ඔයා හොඳින්ද? 462 00:35:46,790 --> 00:35:48,501 ඔය ප්‍රශ්නයට දැන් කොහොම උත්තර දෙන්නද මන්දා. 463 00:35:48,701 --> 00:35:50,400 මම දන්නෙත් නෑ. 464 00:35:50,599 --> 00:35:53,515 ඔයාට එයාල සල්ලි ගෙව්වා නේද? මං හිතනවා ඒකට වටිනාකමක් තියෙනව කියල. 465 00:35:54,357 --> 00:35:56,257 තමුසේ ඇත්තටම මේක ගැන කතා කරන්නේ නැ නේද? 466 00:35:56,458 --> 00:35:59,483 මේක සාමානය නැහැ හරිද? අර වගේ දේවල් එක සැරේ නිකම් වෙන්නේ නෑ! 467 00:36:01,533 --> 00:36:03,382 මේ ෆොක්ස් නායකයා ෆොක්ස් කණ්ඩායම වෙත. 468 00:36:03,581 --> 00:36:07,069 ඇහෙන ඕනෑම කෙනෙක් ප්‍රතිචාර දක්වන්න. 469 00:36:07,269 --> 00:36:08,816 ෆ්ලෙක්ස්, චැප්මන්. 470 00:36:09,016 --> 00:36:10,225 ෆොක්ස් හය, චැප්මන්. 471 00:36:10,425 --> 00:36:11,525 ආයේ කියන්න. 472 00:36:11,726 --> 00:36:13,953 කිලෝමිට හතරක් බටහිරට, උසම කන්දේ.. 473 00:36:14,155 --> 00:36:16,653 නොවැම්බර් ඇල්ෆා 3-0-0.. 474 00:36:16,853 --> 00:36:19,754 හරි චැප්මන්. බටහිර උසම කඳු මුදුන. 475 00:36:19,954 --> 00:36:21,009 ඕවර්. 476 00:36:21,209 --> 00:36:23,744 ෆොක්ස් හය තහවුරුයි, අපි මුහුදු ස්ටාලින්. 477 00:36:23,944 --> 00:36:26,143 චැප්මන් ඔයා ඔතනම ඉන්න. 478 00:36:26,343 --> 00:36:28,144 අපි ඔයාව ගන්න එනවා, 479 00:36:28,344 --> 00:36:30,108 මේ සතාව මරණ එක ඇර වෙන මෙහෙයුමක් වෙන්නෑ. 480 00:36:30,308 --> 00:36:31,955 ඔයාගේ වටපිටාව ගැන අවධානයෙන් ඉන්න. 481 00:36:32,155 --> 00:36:34,275 පහරදෙන්න පුළුවන් තැනක ඉන්න. 482 00:36:36,587 --> 00:36:37,587 චැප්මන්. 483 00:36:39,902 --> 00:36:40,902 රෙලස්. 484 00:36:40,927 --> 00:36:43,225 පොඩ්ඩක්වත් කාලය වැයකරන්න බෑ, යන්න වෙනවා 485 00:36:43,426 --> 00:36:46,124 මට යන්න පුළුවන් සර්, එයාව නැගිට්ටවල ගන්න. 486 00:36:48,559 --> 00:36:49,975 චැප්මන්, හැම කෙනෙක්ම. 487 00:36:50,175 --> 00:36:51,575 වටපිටාව ගැන අවධානයෙන් ඉන්න. 488 00:37:07,698 --> 00:37:09,278 කෝල් උබට මොනවද වෙලා තියෙන්නේ 489 00:37:09,489 --> 00:37:11,288 අඩුගානේ උබට කන්න පිරියක් තියෙන්නේ කොහොමද? 490 00:37:14,389 --> 00:37:15,888 ජිවත් වෙන්නයි කන්නේ. 491 00:37:16,095 --> 00:37:19,453 ලොකු බිල්ඩිමක් සයිස් වදුරෙක් දැන් අපිව බිම දැම්ම! 492 00:37:19,786 --> 00:37:20,787 ඔව්! 493 00:37:22,072 --> 00:37:24,572 ඒක අසම්මත සටනක්. 494 00:37:24,973 --> 00:37:27,922 උබේ ඔලුව දැන් උබට කියන්නේ එහෙමද ඇත්තටම? 495 00:37:28,322 --> 00:37:29,623 කිසිම උපාය මාර්ගික පෙර දැනුම්දීමක් තිබ්බේ නෑ. 496 00:37:29,822 --> 00:37:31,923 ඒ තත්වයේ හැටියට පුළුවන් උපරිමය අපි කළා. 497 00:37:34,074 --> 00:37:35,674 ග්රිෆින්, කෝල්.! 498 00:37:42,515 --> 00:37:44,445 දෙවියන්ට ස්තුති වෙන්න ඔයාල හොඳින්! 499 00:37:47,745 --> 00:37:49,396 දකින්න ලැබීම සතුටක් සර්.. 500 00:37:50,096 --> 00:37:51,396 කීදෙනෙක් ඉතුරුද? 501 00:37:51,596 --> 00:37:53,201 හත්දෙනයි. 502 00:37:53,401 --> 00:37:55,300 තහවුරු කරපු අය හතයි. 503 00:37:58,254 --> 00:37:59,554 ස්ලිව්කෝයි අනිත් අයවයි දන්නේ නෑ. 504 00:38:14,155 --> 00:38:15,455 රැන්ඩා කොහෙද? 505 00:38:18,397 --> 00:38:19,397 කොහොමද? 506 00:38:19,995 --> 00:38:21,095 මම හොඳින්, ස්තුතියි. 507 00:38:21,120 --> 00:38:22,120 හොඳයි. 508 00:38:22,226 --> 00:38:24,091 එහෙම අහන්න ලැබීම සතුටක්. මම ඔයා ගැන වද උනා. 509 00:38:28,930 --> 00:38:33,113 මම නොදන්නා හැම දෙයක්ම උබ මට කියන්නයි යන්නේ.. 510 00:38:33,213 --> 00:38:35,223 එහෙම නැත්නම් මම උබේ ඔලුව කුඩු-පට්ටම් කරනවා. 511 00:38:37,334 --> 00:38:39,514 දැවැන්තයින් ඉන්නවා. 512 00:38:39,714 --> 00:38:40,755 ඒකේ දෙකක් නෑ. 513 00:38:41,592 --> 00:38:42,617 කවුරුත් අමාව විස්වාස කලේ නෑ. 514 00:38:43,487 --> 00:38:45,321 ඊයේ මම ඔල්මාද කාරයෙක්. 515 00:38:46,090 --> 00:38:47,593 ඒත් අද. 516 00:38:47,739 --> 00:38:50,539 එහෙනම් මේක කොයි වෙලාවකවත් භූ-විද්‍යාව ගැන දෙයක් නෙමේ. 517 00:38:51,310 --> 00:38:53,800 තමුසේ අර කම්පන ඇති කලේ මොකක් හරි එලියට අරගන්න. 518 00:38:54,716 --> 00:38:55,766 උබ කවුද? 519 00:38:55,866 --> 00:38:58,322 USS ලෝව්ටන් ගැන අහල තියනවද? 520 00:38:58,534 --> 00:39:00,080 මහජනතාවක් අහල නෑ 521 00:39:00,269 --> 00:39:04,248 ඒ නැවේ හිටිය තරුණ මිනිස්සු දහස් ගණනක් අතරින් බේරුනා එකම කෙනා මම. 522 00:39:04,448 --> 00:39:06,529 එයාල මගේ පවුලට කිව්වේ සටනක් අතරතුර ගිලුන කියල... 523 00:39:06,554 --> 00:39:08,034 ඒත් මම දැක්කේ මොක්කක්ද කියල මම දන්නව. 524 00:39:08,059 --> 00:39:09,858 උට කිසිම හෘදසාක්ෂියක් තිබ්බේ නෑ. 525 00:39:10,734 --> 00:39:13,062 කිසිම හිතා බැලීමක් නෑ විනාශ කරන දානව 526 00:39:13,363 --> 00:39:15,162 මම පහුගිය අවුරුදු 30ම ගතකලේ.. 527 00:39:15,187 --> 00:39:18,086 මම එදා ඉගෙනගත්ත දේ ඔප්පු කරල පෙන්වන්න. 528 00:39:19,096 --> 00:39:21,798 මේ ලෝකය අපිට අයිති නෑ. 529 00:39:21,831 --> 00:39:26,131 මිනිස් සංහතිය ඇතිවෙන්න කලින් හිටිය පෞරාණික ජිවින්ට මේක අයිති. 530 00:39:26,332 --> 00:39:28,606 අපි දිගටම අපේ ඔලුව වැල්ලේ ඔබාගෙන හිටියොත්... 531 00:39:28,631 --> 00:39:29,930 උන් නැවත ඒක ලබගනිවී 532 00:39:30,605 --> 00:39:32,306 මගේ ආයතනය හඳුන්වන්නේ මොනාක් නමින්. 533 00:39:32,331 --> 00:39:35,931 අපි හඳුනානොගත් මෙහෙ සිටින දැවැන්ත ජීවින් ගැන විසේෂඥන් 534 00:39:36,307 --> 00:39:38,306 අර සතා ගැන තමුසේ දැනගෙන හිටියා? 535 00:39:38,331 --> 00:39:41,364 ඔයාගේ මිනිස්සු වෙනුවෙන් මට කණගාටුයි කර්නල්. ඇත්තටම. 536 00:39:42,563 --> 00:39:45,352 සාක්ෂි එක්ක අපිව ගෙදර ගෙනියන්න. 537 00:39:46,154 --> 00:39:48,204 අපිට චතුර සේනාවක් එවන්න පුළුවන් එතකොට. 538 00:40:00,419 --> 00:40:01,598 මම තමයි චතුර සේනාව. 539 00:40:03,308 --> 00:40:04,917 ඒකට කියන්නේ පොලෝ කුහර සිද්ධාන්තය කියල. 540 00:40:04,942 --> 00:40:06,544 රැන්ඩා මාව කුලියට ගත්ත... 541 00:40:06,742 --> 00:40:08,265 මම පත්තරේ ලියපු නිසා... 542 00:40:08,464 --> 00:40:11,563 කරුණු ඔප්පුකිරිම කරද්දී ගොඩක් ය හිතනවා ඔල්මාදේ කියල. 543 00:40:11,764 --> 00:40:15,246 මේ වගේ දැවැන්ත ජීවින් අනිත් ලෝකයෙන් 544 00:40:15,271 --> 00:40:17,743 - හුදකලා වෙලා තියෙන එක. - ඒක තියෙන්න ඕන විදියට. 545 00:40:17,768 --> 00:40:20,263 රැන්ඩා විස්වාස කළා මේ දුපත එයින් එකක් කියල.. 546 00:40:20,335 --> 00:40:22,825 එක එක ජාතියේ සත්තු ජිවත් වෙලා ඉන්න තැනක්. 547 00:40:23,088 --> 00:40:25,568 අපි දැක්ක විදියේ පෞරාණික ජීවින්. 548 00:40:25,768 --> 00:40:27,528 මම හිතුව එයාට පිස්සු කියල.. 549 00:40:28,483 --> 00:40:29,982 මේ ස්ලිව්කෝ, ඇහෙනවද? 550 00:40:30,007 --> 00:40:31,007 කවුරුහරි ඉන්නවද? 551 00:40:31,200 --> 00:40:33,001 අපි පිටත්වීමේ ස්ථනය කරා උතුරට යනවා 552 00:40:33,199 --> 00:40:35,895 දැන් මෙහෙ තත්වය සාමාකාමී පාටයි. 553 00:40:36,081 --> 00:40:38,113 ඇහෙනවද කාටහරි? 554 00:40:38,138 --> 00:40:38,960 අපි පරාසයෙන් පිට ඉන්නේස්ලිව්කෝ. 555 00:40:39,161 --> 00:40:40,162 ශික්. 556 00:40:40,262 --> 00:40:42,123 අපි කට්ටියට ලං උනාම කතාකරන්න තියාගන්න. 557 00:40:53,723 --> 00:40:55,223 කවුරුත් හෙලවෙන්න එපා. 558 00:40:58,023 --> 00:40:59,025 කලබල වෙන්න එපා. 559 00:41:14,824 --> 00:41:17,050 - ස්ලිව්කෝ. - මොකද? 560 00:41:22,001 --> 00:41:23,401 ඕක පහත දාන්න. 561 00:41:44,902 --> 00:41:47,903 මේ මිනිස්සු නිරපරාදේ මියගියේ නෑ. 562 00:41:49,104 --> 00:41:51,003 දෙවියන් පල්ලා... 563 00:41:51,203 --> 00:41:55,203 එයාලගේ මරණයන්ට පිළිතුරක් නොලබා තියෙන්නෑ. 564 00:41:59,664 --> 00:42:02,736 කඳු වලට ගිහින් චැප්මන්ව අරගමු. 565 00:42:10,413 --> 00:42:13,513 ඔයා කවදාහරි අහල තියනවද මීයා සිංහයා සහ කටුව ගැන කතාව? 566 00:42:14,222 --> 00:42:15,321 ඔව්. 567 00:42:15,520 --> 00:42:16,720 එහෙනම් හරි. 568 00:42:17,054 --> 00:42:19,055 ඒ කියන්නේ අර ජරා සත්ව අපි ආයේ දැක්ක හැටියේම. 569 00:42:20,026 --> 00:42:23,007 කතාව වෙන්නේ මීයා සිංහයාගේ කකුලේ තිබ්බ කට්ට අයින් කලාට පස්සේ 570 00:42:23,032 --> 00:42:25,332 මිය සිංහයාගේ යාලුවෙක් බවට පත්වෙන එක නේද? 571 00:42:26,731 --> 00:42:28,152 නෑ ඒක නෙමේ. 572 00:42:28,205 --> 00:42:30,305 මිය සිංහයව මරනව කටුවකින්. 573 00:42:32,122 --> 00:42:33,621 එක කවුද කිව්වේ කෝල්? 574 00:42:34,651 --> 00:42:36,051 මගේ අම්ම. 575 00:42:40,965 --> 00:42:42,564 ඒකෙන් සැහෙන දෙවල් තේරුම් යනවා. 576 00:43:09,407 --> 00:43:10,806 ගස් බලාගෙන! 577 00:43:11,006 --> 00:43:12,307 - ඉක්මනට යමු! - ඒ මොකක්ද? 578 00:43:12,507 --> 00:43:14,508 පහල බලාගෙන! 579 00:43:14,707 --> 00:43:16,587 ගස් උඩ! 580 00:43:23,787 --> 00:43:24,787 කෝල්! 581 00:43:25,237 --> 00:43:26,237 නෑ! 582 00:43:27,097 --> 00:43:28,097 අපි උබව අරගන්නවා! 583 00:43:29,197 --> 00:43:30,474 මට ඉලක්කේ ගන්න බෑ! 584 00:43:35,175 --> 00:43:38,177 කකුල් කපන්න! 585 00:44:07,061 --> 00:44:08,161 මම ඔයාව අරගත්තා! 586 00:44:34,385 --> 00:44:37,383 වැඩේ ඉවරයක් කරලා යමු කොල්ලනේt 587 00:44:42,166 --> 00:44:43,166 ලඟින් ඉන්න 588 00:44:49,868 --> 00:44:51,467 ඒ මොකක්ද? 589 00:45:38,468 --> 00:45:39,468 යන්න ඔයාගේ පස්සේ! 590 00:45:40,169 --> 00:45:41,268 සන්සුන්වෙලා ඉන්න 591 00:45:41,469 --> 00:45:42,469 කොන්රඩ්. 592 00:45:42,669 --> 00:45:43,967 පස්සට වෙන්න! 593 00:45:44,612 --> 00:45:45,613 කොල්ලනේ. 594 00:45:48,092 --> 00:45:49,094 කවුරුත් වෙඩි තියන්නේ නෑ. 595 00:46:00,790 --> 00:46:02,440 නෑ මේක ඕන නෑ. 596 00:46:02,640 --> 00:46:03,740 මොනාද අප්පා! 597 00:46:03,940 --> 00:46:06,314 හැමෝම තමන්ගේ දේවල් පහත් කරගන්න! 598 00:46:07,941 --> 00:46:08,941 මොකක්? 599 00:46:09,461 --> 00:46:11,502 ඔයාල එනවා කියල මෙයාල කිව්වම මම විස්වාස කලේ නෑ. 600 00:46:12,702 --> 00:46:13,903 මම රෑ පුරාම ඇහැරිලා හිටිය... 601 00:46:14,103 --> 00:46:17,264 ගන්පිටුයි මමයි මේ මොහොත ගැන සිහින මවපු විදිය හිත හිත. 602 00:46:18,084 --> 00:46:19,383 මෙන්න දැන් ඒ අවස්ථාව. 603 00:46:19,408 --> 00:46:21,408 අවුරුදු විසි අටයි මාස එකොළහක්... 604 00:46:21,609 --> 00:46:24,121 ආයේ ලෝකයට යන්න කල වැරදුනු උත්සාහයන් අටක් 605 00:46:24,322 --> 00:46:26,021 වෙනුවට දැන් ලෝකය මගේ ලඟට ඇවිල්ල? 606 00:46:26,916 --> 00:46:28,015 ඒක පිස්සුවක් නෙම්ද? 607 00:46:30,115 --> 00:46:31,517 එයාල කවදාවත් හිනා වෙන්නෑ. 608 00:46:32,417 --> 00:46:34,017 ඔයාව මෙහෙට කඩාගෙන වැටුනද? 609 00:46:34,816 --> 00:46:36,016 සමාවෙන්න නෝනා. 610 00:46:36,215 --> 00:46:38,962 45වෙනි සේනාංකයේ ලුතිනන් හෑන්ක් මාලොව්. 611 00:46:44,399 --> 00:46:52,649 ආරම්බක දවසේ විග්ලි පිටියේදී හොට් ඩෝග් එකයි බියර් එකකුයි මෙහෙම අල්ලන් ඉන්නවට වඩා ඔයාල ලස්සනයි.. 612 00:46:47,298 --> 00:46:49,848 613 00:46:50,048 --> 00:46:52,649 614 00:46:59,110 --> 00:47:00,919 නමුත් ඔයාල ඇත්ත. 615 00:47:03,218 --> 00:47:04,259 හරිද? 616 00:47:06,660 --> 00:47:08,559 මම ඔයාට කිව්වා, එහෙම නේද? 617 00:47:08,766 --> 00:47:09,966 මම කිව්වා.. 618 00:47:10,165 --> 00:47:11,467 "ඒකට කමක් නෑ". 619 00:47:12,865 --> 00:47:14,667 ඔන්න හරි. 620 00:47:18,343 --> 00:47:19,943 එළියේ මොනාහරි වෙනවා ලොක්කා. 621 00:47:20,533 --> 00:47:22,032 එළියේ සැහෙන දේවල් වෙනවා. 622 00:47:22,777 --> 00:47:24,378 එන්න දැන් ගෙදර යන්න ඕන. 623 00:47:25,610 --> 00:47:27,210 රෑ වෙද්දෙ එළියේ ඉන්න හොඳ නෑ. 624 00:50:18,887 --> 00:50:21,943 මේ දුපතේ අමුතු දෙවල් ගොඩක් දකින්න ඇති 625 00:50:23,358 --> 00:50:26,759 මිනිස්සු ඉන්න මෙතන ජිවත් වෙලා ඉන්නකම්, අපිට අවුලක් නැතිවෙයි. 626 00:50:28,169 --> 00:50:29,345 අර බිත්තිය... 627 00:50:29,897 --> 00:50:32,134 අර දේ ඇතුලට ඒම වලක්වන්නද? 628 00:50:32,365 --> 00:50:35,214 නෑ අපි එයාව නෙමේ ඈත් කරලා තියන්න හදන්නේ. 629 00:50:36,669 --> 00:50:37,813 මොකක්? 630 00:50:38,114 --> 00:50:41,460 මේ ය ගස් මුදුන්වල ජිවත් වෙන්නේ අපි පහල ඉද්දි. 631 00:50:41,700 --> 00:50:43,813 සමහරුන්ගේ වයසවත් හරියට පෙන්නේ නෑ. 632 00:50:44,838 --> 00:50:46,018 අපරාධ නෑ... 633 00:50:46,201 --> 00:50:47,878 පෞද්ගලික දේපල නෑ. 634 00:50:48,627 --> 00:50:49,884 එයාලට ඒ කිසිම දෙයක් නෑ නෑ. 635 00:51:02,727 --> 00:51:04,891 ස්තුතියි. 636 00:51:06,567 --> 00:51:08,313 ඉතිං හොඳ ආරංචිය. 637 00:51:08,619 --> 00:51:10,438 එයාල කියනවා ඔයාලට මෙහෙ ඉන්න පුළුවන් කියල. 638 00:51:12,395 --> 00:51:14,062 එයාල මොකවත් කියනවා ඇහුනේ නෑ මට. 639 00:51:14,419 --> 00:51:16,319 එයාල වැඩිය කතා කරන්නේ නෑ. 640 00:51:16,618 --> 00:51:20,555 මම හිටිය තරම් කාලයක් ඔයා මෙතන හිටියොත් ඔයාට ඒව තේරුම් යන්න පටන් ගනීවි. 641 00:51:20,580 --> 00:51:21,707 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 642 00:51:22,139 --> 00:51:24,579 අපිට මෙහෙ ඉන්න බෑ. අපි මේ දුපතෙන් යන්න ඕන. 643 00:51:24,770 --> 00:51:26,194 අපිට ජිවිත තියනව. මට ජිවිතයක් තියනව. 644 00:51:26,219 --> 00:51:29,292 නියවෙස් මේක නෙමේ හරි වෙලාව හරිද? 645 00:51:29,527 --> 00:51:31,441 මෙහෙ නවතින්න මේක ඒ හැටි හොඳ තැනක්ද. 646 00:51:34,047 --> 00:51:35,103 මට කියන්න පුළුවන්... 647 00:51:35,128 --> 00:51:37,907 මම එන්න අවුරුදු 10කට කලින් මේ නව ඇවිත් තියෙන්නේ. 648 00:51:38,191 --> 00:51:39,666 ඔයා ඉන්නේ '1944 ඉඳලද? 649 00:51:39,896 --> 00:51:40,597 ඔව් 650 00:51:40,797 --> 00:51:42,721 යුද්ධයේදී මොනවද උනේ? අපි දින්නද? 651 00:51:42,973 --> 00:51:43,973 මොන එකද? 652 00:51:45,136 --> 00:51:46,422 එකෙන් යමක් තේරෙන්ව. 653 00:51:47,869 --> 00:51:49,319 මේක එයාලට පාරිශුද්ධ භූමියක්. 654 00:51:49,344 --> 00:51:51,372 අත්-පා තියාගෙන ඉන්න ආසයිනම්, කිසි දෙයක් අල්ලන්න එපා. 655 00:52:07,369 --> 00:52:08,744 අර බලන්න. 656 00:52:23,202 --> 00:52:26,233 එයාල ඒක කියන විදිය, අවුරුදු දහස් ගණනක්... 657 00:52:26,258 --> 00:52:28,446 මේ දුපතේ මිනිස්සු ජිවත් උනේ බයෙන් 658 00:52:30,026 --> 00:52:32,418 බයවෙලා හිටිය කාලය බොහොම වැඩියි. 659 00:52:36,037 --> 00:52:38,909 ඊට පස්සේ එක දවසක, පට්ටම දේ සිද්දවුනා. 660 00:52:39,442 --> 00:52:41,323 එයාල බයෙන් හිටිය සත්තු වගයක්... 661 00:52:41,348 --> 00:52:44,435 එයාලව කන්න එන උන්ට එරෙහිව ඉඳල එයාලව ආරක්ෂා කරන්න අරං. 662 00:52:46,805 --> 00:52:48,964 ඒත් වැඩි කාලයක් තිබිල නෑ මං හිතන්න. 663 00:52:55,435 --> 00:52:58,472 එයලගේ ගැලවුම්කරුවන්ගේ අන්තිමයට එයාල ගෞරව කරන්නේ මේ විදියට. 664 00:53:05,708 --> 00:53:06,710 ඔව්. 665 00:53:07,982 --> 00:53:09,158 ඒ කොං. 666 00:53:13,251 --> 00:53:14,877 එයා තමා මෙහෙ රජා. 667 00:53:17,655 --> 00:53:19,457 එයා මේ මිනිස්සුන්ට දෙවියෙක්. 668 00:53:21,532 --> 00:53:23,414 කොං බොහොම හොඳ රජෙක්. 669 00:53:24,073 --> 00:53:25,719 එයාට එයා විතරයි 670 00:53:28,953 --> 00:53:32,530 මේක එයාගේ නිවහන. අපි මෙහි අමුත්තන් විතරයි 671 00:53:34,269 --> 00:53:39,334 ඔයාට සටනක් උවමනා නැත්නම් කෙනෙක්ගේ ගෙදරට ඇතුල් වෙලා බෝම්බ නොදා ඉන්න ඕන... 672 00:53:38,002 --> 00:53:39,334 673 00:53:40,162 --> 00:53:42,329 කොං ද ඔයාගේ යාළුවව මැරුවේ? 674 00:53:43,936 --> 00:53:44,936 නෑ. 675 00:53:46,711 --> 00:53:47,926 මුන්ගෙන් එකෙක් මැරුවේ. 676 00:53:49,733 --> 00:53:51,758 කොං මේ දුපතට දෙවි කෙනෙක්... 677 00:53:52,435 --> 00:53:54,410 නමුත් යක්ෂයා ජිවත් වෙන්නෙ අපට පහලින්.. 678 00:53:56,012 --> 00:53:57,199 මොකක්ද උන්ගේ නම? 679 00:53:59,490 --> 00:54:00,924 ඉවීස්ල කැමති නෑ උගේ නම කියනවට. 680 00:54:01,856 --> 00:54:04,082 ඒත් මම කියන්නේ ස්කල් ක්‍රෝව්ලර්ස් කියල. [ස්කල් ක්‍රෝව්ලර්ස් = ඔලුකටු උරගයින්] 681 00:54:04,322 --> 00:54:05,518 ඇයි? 682 00:54:06,184 --> 00:54:07,328 එහෙම කියද්දී එන සද්දේ නියම නිසා. 683 00:54:10,181 --> 00:54:10,902 හරි. 684 00:54:10,927 --> 00:54:13,971 මමයි ඒ නම දැම්මේ. මම හදන්නේ ඔයාලව බය කරන්න. 685 00:54:14,013 --> 00:54:15,014 මම උන්ට එහෙම කියන්නයි උත්සහ කරන්නේ. 686 00:54:15,124 --> 00:54:16,252 - ඔයාට ඒක දැනෙනවද? - ඔව්... 687 00:54:16,615 --> 00:54:18,135 - මම නමට කැමතියි... - ඒක මරු. 688 00:54:18,434 --> 00:54:21,888 මම ඒ නම කවදාවත් ශබ්ධ නගල කියල නෑ දැන් ඒක මෝඩ නමක් වගේ දැනෙනව මට.. 689 00:54:22,214 --> 00:54:23,592 ඔයා උන්ට කැමති නමක් කියන්න. 690 00:54:24,215 --> 00:54:26,533 තඩි කටුස්සෝ. අසික්කිත. 691 00:54:27,743 --> 00:54:29,459 උන් එන්නේ පොලවේ වා කවුළු වලින්. 692 00:54:29,484 --> 00:54:31,364 පොලව යට ඉඳල. ඒ නිසයි කොංට අර තරම් තරහ. 693 00:54:34,123 --> 00:54:36,095 බෝම්බ නිසා උන් දෙතුන් දෙනෙක් එලියට ඇවිල්ල. 694 00:54:39,661 --> 00:54:41,842 දෙයක් කියන්නද, එයා එළියේ ඉන්න නිසා ඔයාල වාසනාවන්තයි... 695 00:54:42,162 --> 00:54:43,727 එහෙම නැත්නම් ඔයාලට මේ තරම් දුරක් එන්න වෙන්නේ නෑ. 696 00:54:44,871 --> 00:54:48,079 කපටි අවජතකයෝ. කාලකන්නි යක්කු. 697 00:54:52,494 --> 00:54:56,074 එයාට උන් පොඩි නිසා පාලනය කරගන්න පුළුවන්. 698 00:54:59,644 --> 00:55:01,511 ලොකු එකාවනම් නැගිට්ටවන්න හිතන්න එපා. 699 00:55:01,815 --> 00:55:05,299 - කොච්චර ලොකුද? - ඌ රාජකීය පවුලටත් වඩා ලොකු එකෙක්... 701 00:55:05,643 --> 00:55:08,375 කොං තමා එයාගේ වර්ගයේ අන්තිමයා. 702 00:55:08,400 --> 00:55:09,845 එයා එහෙම්ම ඉදිවී කියල හිතන එක හොඳයි. 703 00:55:10,043 --> 00:55:11,922 ඉවීස්ල කියනවා කොං ගිය හැටියේම... 704 00:55:12,457 --> 00:55:14,499 ලොකු එකා එලියට එනවා කියල.. 705 00:55:15,760 --> 00:55:17,363 සාමයට සුභ රාත්‍රියක්. 706 00:55:18,801 --> 00:55:20,420 මේ අහන්නකො, අපිව අරගන්න කණ්ඩායමක් ඉන්නව.. 707 00:55:20,469 --> 00:55:22,999 දවස් තුනකින් දුපතේ උතුරු පැත්තට එනව. 708 00:55:23,272 --> 00:55:24,573 ඔයත් අපි එක්ක එන්න. 709 00:55:24,946 --> 00:55:26,433 දුපතේ උතුරු කෙරවලට? 710 00:55:27,872 --> 00:55:28,872 අපි මෙහෙන් යනව. 711 00:55:29,032 --> 00:55:30,640 - දවස් තුනකින්? - ඔව්. 712 00:55:36,782 --> 00:55:39,047 අපිට දවස් තුනකින් උතුරු කෙලවරට යන්න පුළුවන්. 713 00:55:39,292 --> 00:55:42,065 ඒක වෙන්න බෑ. එච්චරයි, කොහෙත්ම බෑ. 714 00:55:46,104 --> 00:55:47,573 එක අඩියක්වත්. 715 00:56:11,312 --> 00:56:14,012 කැත කුරුල්ලෙක්. 716 00:56:30,683 --> 00:56:31,689 ආදරණිය බිලී... 717 00:56:32,056 --> 00:56:33,689 මෙතන නරකාදිය වගේ දරුණුයි. 718 00:56:36,995 --> 00:56:38,464 යෝධ සත්තු ඉන්නවා. 719 00:56:38,877 --> 00:56:40,593 ඇඳන් යට උන් හැංගිල ඉන්නව 720 00:56:41,721 --> 00:56:42,921 - මොනාද බන්. - ඒක නිකම් හරියට... 721 00:56:43,190 --> 00:56:46,405 අපිව මෙතනින් අරන් යනවට වඩා අර වඳුරව මරන්නයි එයාට ඕන කියනව වගේනේ? 722 00:56:46,430 --> 00:56:46,891 ඔව්! 723 00:56:46,980 --> 00:56:48,040 අපි බෙරෙයිද? 724 00:56:48,090 --> 00:56:49,925 - බෙරෙයිද? - අපිව මුදවාගන්න එක! 725 00:56:50,192 --> 00:56:51,699 අපි දවස් තුනෙන් එතන ඉන්න ඕන! 726 00:56:51,786 --> 00:56:53,021 අපිට ඒක කරන්න පුළුවන් වෙයි, අපිට ඒක කරන්න පුළුවන්. 727 00:56:53,113 --> 00:56:54,912 ඔව්, කෝල් චැප්මන්ට මොනාද උනේ...? 728 00:56:54,937 --> 00:56:57,158 කර්නල් කිව්වා එයා එතන ඉන්නවා කියල. එයා එතන ඇති. 729 00:57:03,733 --> 00:57:04,733 වැඩේ හරියන්න... 730 00:57:04,758 --> 00:57:05,788 අපි සැහෙන ලංවෙලා ඉන්නේ. 731 00:57:05,812 --> 00:57:09,100 ගන්පියි මමයි මුහුද තරණය කරල ගෙදර යන්න හිටියේ. 732 00:57:09,461 --> 00:57:11,184 අර සතෙක් එයාව අල්ලගත්ත. 733 00:57:14,394 --> 00:57:15,667 මේ ඉන්නේ කෙල්ල. 734 00:57:26,821 --> 00:57:28,272 ලස්සනයි නේද. 735 00:57:31,127 --> 00:57:32,480 ලොවෙත් නෑ. 736 00:57:41,162 --> 00:57:42,762 අඩුගානේ මේක පාවෙනවද? 737 00:57:43,387 --> 00:57:46,561 මමයි ගන්පියි අවුරුදු හයක් තිස්සේ මේක හදන්න වෙහෙසුන 738 00:57:47,963 --> 00:57:49,754 ග්‍රේට් ෆොක්ස් කියල නම තිබ්බේ. 739 00:57:50,252 --> 00:57:51,532 කෙල්ල පාවෙනවා. 740 00:58:01,655 --> 00:58:03,272 මම මගේ P-51 එකෙන් එංජින් කොටස් ගලවගත්ත... 741 00:58:03,419 --> 00:58:04,732 එයාගේ පරණ Zero එක. 742 00:58:05,159 --> 00:58:07,422 B-29 එක බීච් එකේ තියන ඒක ප්‍රයෝජනවත් දෙයක් උනා. 743 00:58:07,660 --> 00:58:09,104 විහිලු නොකර ඉඳින්. 744 00:58:09,297 --> 00:58:11,542 මේ යන්ත්‍රය හදල තියෙන්නේ නියම උපාංග ටිකකින්. 745 00:58:13,219 --> 00:58:14,566 පෙනුමෙන් ඒ හැටි ලස්සනක් නැහැ කියල මම දන්නව... 746 00:58:14,940 --> 00:58:17,262 තව දෙතුන් දෙනෙක්ගේ උදව්වෙන් මේක ගොඩ දාගන්න බැරිකමක් නෑ. 747 00:58:17,665 --> 00:58:20,412 මිට වඩා හොඳ අදහසක් ඔයාලට නැත්නම්. මම හිතන්නේ මේක ඉස්තරම් 748 00:58:23,155 --> 00:58:24,156 හරි. 749 00:59:59,742 --> 01:00:01,985 වරෙන් නැගිටින්න! 750 01:01:08,343 --> 01:01:10,970 මේ බලන්න. 751 01:01:11,625 --> 01:01:12,737 උගෙන් ලේ එනවා. 752 01:01:15,595 --> 01:01:17,060 අපියි ඒක කලේ. 753 01:01:17,577 --> 01:01:19,112 අපි චැප්මන් එක්ක ඉන්නවා... 754 01:01:19,137 --> 01:01:22,098 මුහුද හරියට වෙන්න ඕනතරම් කඳු මුදුන් තියනව... 755 01:01:22,123 --> 01:01:23,698 අපි වැඩේ ඉවරයක් කරනවා. 756 01:01:30,930 --> 01:01:32,128 විශිෂ්ටයි. 757 01:01:32,741 --> 01:01:35,055 M-16 වෙනුවට මම මේක අරගෙන යන්නේ ඇයි කියල දන්නවද? 758 01:01:36,888 --> 01:01:39,468 වියට්නාම් වල සටන් කරපු ගොවියෙක්ගෙන් මං මේක ගත්තේ. 759 01:01:39,766 --> 01:01:41,837 අපි එයාගේ ගම සමතලා කරලා දැම්මට පස්සේ එයා යටත් උනා. 760 01:01:42,347 --> 01:01:43,764 අවුරුදු පනහක් විතර ඇති. 761 01:01:43,789 --> 01:01:45,509 අපි එනකම් එයා තුවක්කුවක් දැකලවත් තිබ්බේ නෑ කිව්වා. 762 01:01:45,938 --> 01:01:49,151 සමහර වෙලාවට, අපි සතුරෙක් ඇතිකරගන්නකම්... 763 01:01:50,174 --> 01:01:51,851 අපිට සතුරෙක් නැහැ.... 764 01:01:52,969 --> 01:01:55,467 එයාල ඔයාගේ ගේ දොරකඩට ආවට පස්සේ මොනවද වෙන්නේ? 765 01:01:55,543 --> 01:01:57,205 මගේ ළඟ එයාගේ තුවක්කුව තියනව. 766 01:01:58,891 --> 01:02:01,391 සුභපැතුම් සෙබලා. 767 01:02:10,392 --> 01:02:13,137 හරි අපිට උතුරු වෙරළට යන්න පැය 48ක් තියනව. 768 01:02:13,427 --> 01:02:15,218 ස්ලිව්කෝ, ජෙනරේටරය හදල ගන්න පුලුවන්ද? 769 01:02:15,243 --> 01:02:17,053 ඔව් මගේ තාත්ත කාර්මිකයෙක්. 770 01:02:17,078 --> 01:02:18,398 මට මේක හදන්න බෑ, එයා මගේ සම්බන්ධයක් නැහැ කියයි. 771 01:02:19,737 --> 01:02:21,422 එයාට මාව ආයේ කවදාවත් දකින්නේ වෙන්නෑ. 772 01:02:21,856 --> 01:02:23,232 ඔහොම හිටින චර්චිල්. 773 01:02:23,565 --> 01:02:25,604 රුසියාව අපේ මිත්‍රයෙක්වෙලා හිටියනේ. 774 01:02:25,629 --> 01:02:27,189 දැන් ඔයා කියනවා අපි එයාල එක්ක යුද්ධ කරනවා කියල? 775 01:02:27,537 --> 01:02:29,022 ඒක සිත යුද්ධක්. 776 01:02:29,072 --> 01:02:30,289 සිත යුද්ධයක් කියන්නේ... 777 01:02:30,794 --> 01:02:32,331 ගිම්හාන කාලෙට යුද්ධ නොකර ඉන්නවද? 778 01:02:34,654 --> 01:02:37,070 කබ්ස්ල කොහොමද? කබ්ස්ල ලෝක ශුරතාවයක් දින්නද? 779 01:02:37,095 --> 01:02:38,095 කබ්ස්ල ? 780 01:02:38,353 --> 01:02:39,433 ලන්වුනේවත් නෑ. 781 01:02:39,729 --> 01:02:40,770 එයාල හොඳයිද? 782 01:02:40,795 --> 01:02:42,646 මගේ කණ්ඩායම වෙනව, ඔයා කොහෙන්ද? 783 01:02:42,716 --> 01:02:44,505 - ඩෙට්‍රොයි. - හරි. 784 01:02:44,530 --> 01:02:46,538 එහෙ ඉන්නේ ටයිගර්ල. එයාල මේ වෙනකම් දින්නද? 785 01:02:47,009 --> 01:02:48,712 - මන්දා. - මාත් හිතන්නෙ නෑ. 786 01:02:50,551 --> 01:02:52,638 ටයිගර්ලයි කබ්ස්ලයි අතර තරගෙකින් කවුරු දිනයිද? 787 01:02:53,632 --> 01:02:54,860 ටයිගර්ල දිනයි. 788 01:02:55,897 --> 01:02:58,483 කබ්ස්ල කියන්නේ පොඩි වලස් පැටව්. 789 01:02:58,611 --> 01:03:01,285 වැඩුණු ටයිගර් කෙනෙක්ට පුළුවන් වලස් පැටියෙක්ව කන්න. 790 01:03:02,218 --> 01:03:03,462 ඒ ගැන හිතන්න. 791 01:03:04,833 --> 01:03:06,970 ඒ වගේම අපි හඳට මිනිහෙක් යැව්වා. 792 01:03:07,559 --> 01:03:09,133 පලයන් යන්න... 793 01:03:09,299 --> 01:03:10,888 එයාල මොනවද කරන්නේ? හඳේ දාල ආවද? 794 01:03:11,383 --> 01:03:12,762 එයා මොනවද කන්නේ 795 01:03:12,938 --> 01:03:15,617 ටැංග්, ටින් කල කෑම 796 01:03:17,252 --> 01:03:18,910 ඉක්මන් කරන්න අඳුරු වැටීගෙන එනවා. 797 01:03:25,246 --> 01:03:27,635 ෆොක්ස් නායකයා, මේ චැප්මන්, ඕවර්. 798 01:03:28,411 --> 01:03:29,969 ෆොක්ස් නායකයා, මේ චැප්මන්, ඕවර්. 799 01:03:40,927 --> 01:03:42,070 ආදරණිය බිලි... 800 01:03:43,090 --> 01:03:45,637 සමහර වෙලාවට ජීවිතය ඔයාගේ බෝල වලටම කෙලිනවා 801 01:03:46,631 --> 01:03:47,631 රෙද්ද. 802 01:04:38,065 --> 01:04:39,465 ඒ මොන ජාතියේ සංගීතයක්ද? 803 01:04:40,269 --> 01:04:41,484 ස්වින්ග්ලට මොකද උනේ? 804 01:04:41,644 --> 01:04:42,661 බෙනි ගුඩ්මන්? 805 01:04:43,185 --> 01:04:44,472 ඔයා හරියට කාල තරණය කරපු කෙනෙක් වගේ බන් 806 01:04:45,106 --> 01:04:46,748 මේක තමා අලුත් සංගීතේ. 807 01:04:51,066 --> 01:04:52,906 808 01:04:53,742 --> 01:04:56,795 මම දන්නේ නෑ මේ රැවුලට යටින් ඉන්නේ කවුද කියල. 809 01:04:56,820 --> 01:05:00,280 මම විස්වාස කරනවා ඔයා අර බෝට්ටුවක් කියල කියල දේට අපිව පැය 36න් ගඟ පහලට අරන් යන්න පුළුවන් කියල. 810 01:05:00,305 --> 01:05:01,979 අපිට වෙලාවට එතන ඉන්න බැරිවුනොත්... 811 01:05:02,004 --> 01:05:05,026 ඇත්ත වශයෙන්ම අපි අතුරුදහන් වූවන් වෙනවා. 812 01:05:06,264 --> 01:05:08,671 පොලෝ කුහර සිද්ධාන්තය ගැන මම මුලින්ම පත්‍රිකාව ලියද්දි... 813 01:05:08,812 --> 01:05:10,727 හැමෝම හයියෙන් හිනාවුනා 814 01:05:11,847 --> 01:05:13,070 රැන්ඩා හිනාවුනේ නෑ. 815 01:05:13,662 --> 01:05:16,935 සභාවේ හිටය එක්කෙනෙක් මම කියපු දේ බරපතලව අරගත්තා. 816 01:05:17,243 --> 01:05:18,653 ඒක නිසා හොඳක් දැනුන. 817 01:05:18,678 --> 01:05:21,004 ඊට පස්සේ දැවැන්ත සත්තු ඉන්නවා කියල එයා කියද්දී මම හිතුව එයට පිස්සු කියල. 818 01:05:22,536 --> 01:05:23,961 මම කතා කරනදව කියල මට කියන්න බෑ... 819 01:05:24,350 --> 01:05:25,830 - එහෙම නැත්නම් අමං කතා කරනකොට. - ඔයා කතා කරනව. 820 01:05:26,169 --> 01:05:27,169 - ඇත්තට? - ඔව්. 821 01:05:27,259 --> 01:05:28,914 - මම කතා කරනවද? - ඔව්. 822 01:05:28,939 --> 01:05:30,086 ඔයාගේ කට හෙලවෙනවා 823 01:05:30,372 --> 01:05:31,372 මොකක්? 824 01:05:31,449 --> 01:05:33,545 මම තමුසෙට රෑට පිහියෙන් අනිනවා. 825 01:05:34,127 --> 01:05:35,135 ඇත්තටම? 826 01:05:36,215 --> 01:05:37,512 විහිලුවට. 827 01:05:41,716 --> 01:05:43,916 බෝට්ටුව වැඩ නොකලොත් අපි කෝච්චියේ යමු. 828 01:05:45,581 --> 01:05:49,950 ඒක නෙමේද වාසිය, ගොඩක් භයානක තැන්වල උදැසන ආලෝකය ගොඩක් ලස්සනයි නේද? 829 01:05:50,737 --> 01:05:53,547 මම නිරාවරණ ජයරුපයක් අරගන්න උත්සහ අක්රන්නේ 830 01:05:53,867 --> 01:05:55,187 ඒත් මගේ ෆ්ලෑෂ්ලයිට් එක කැඩිල 831 01:05:58,460 --> 01:05:59,460 මේක බලන්න. 832 01:06:00,250 --> 01:06:01,250 ස්තුතියි. 833 01:06:04,053 --> 01:06:05,909 - රාජකීය ගුවන් හමුදාව? - මගේ තාත්තගේ. 834 01:06:06,173 --> 01:06:09,504 එයා නාසි එක්ක සටනට යද්දී ඕක මට කෝච්චියෙ ඉඳල විසි කළා. 835 01:06:10,368 --> 01:06:12,449 එයා මට ජෝන් වේන් කෙනෙක්. 836 01:06:13,003 --> 01:06:14,586 අපේ පුරාවෘත ගත වීරයා. 837 01:06:16,040 --> 01:06:17,360 එයා ආයේ ආවද? 838 01:06:17,695 --> 01:06:20,147 හම්බර්ග් වලදී එයාගේ යානය කඩන් වැටිලා. 839 01:06:20,520 --> 01:06:22,386 මාස ගානක් එයාව හොයල... 840 01:06:26,502 --> 01:06:29,012 මම හිතන්නේ නෑ කිසිම කෙනෙක් යුද්ධයෙන් පස්සේ ගෙදර එනවා කියල. 841 01:06:30,531 --> 01:06:31,628 ඇත්තටම එහෙම වෙන්නේ නෑ. 842 01:06:40,968 --> 01:06:43,982 මිල්ස්, පොඩි විපරමක් දාන්න. මම සිමාව හදාගන්න යනව. 843 01:06:55,987 --> 01:06:57,077 කර්නල් පැකඩ්... 844 01:06:59,012 --> 01:07:02,936 කඩන් වැටුන තැනට යන මේ මෙහෙයුම මෝඩ වැඩක්. 845 01:07:04,645 --> 01:07:07,044 ඔයාගේ කෙනාව හොයාගෙන යන එක මට තේරෙනව. 846 01:07:08,146 --> 01:07:09,608 ඒත් ඉතුරු ටික... 847 01:07:11,326 --> 01:07:12,804 මේක අපෙන් එහා ගිය දෙයක් 848 01:07:14,371 --> 01:07:16,453 මං නායකත්වය දෙන විදියට ඔයා කැමති නැද්ද? 849 01:07:17,326 --> 01:07:19,085 එහෙනම් ඔයා දන්නවනේ දොර තියන තැන. 850 01:07:21,111 --> 01:07:24,312 ඔයා මේ තැන සිතියම් ගත කරද්දී මේ කැළඹීම සිදුකලා. 851 01:07:24,563 --> 01:07:27,335 මම අකුලගෙන දුවන්නේ නෑ. 852 01:07:30,152 --> 01:07:32,609 දැක්ක හැටියේම තුර මොකාද කියල මම අඳුරනව. 853 01:08:00,578 --> 01:08:03,019 මේ කෙනාගේ නම ගන්පි ඉකාරි. 854 01:08:06,401 --> 01:08:08,027 නිල ඇඳුම් ගලවල දැම්මොත්... 855 01:08:08,950 --> 01:08:09,975 යුද්ධය... 856 01:08:11,478 --> 01:08:13,126 ඊට පස්සේ එයා මගේ සහෝදරයා උනා. 857 01:08:16,194 --> 01:08:18,601 අපි එකිනෙකාව අත් නොහරින බවට දිවුරුවා 858 01:08:25,287 --> 01:08:26,757 මේ දුපතෙන් යමු. 859 01:08:37,185 --> 01:08:38,185 දැන්ම බෑ! 860 01:08:38,470 --> 01:08:40,098 - මේ සිමාවෙන් පිටිපස්සේ. - ඔව්. 861 01:08:40,949 --> 01:08:42,036 ඒක ගැට ගහන්න, යමු! 862 01:08:43,237 --> 01:08:44,438 දිගටම යන්න! 863 01:08:49,136 --> 01:08:51,135 තුන්වෙනි පාර හොඳට ගියා. ඔන්න එහෙනම්. 864 01:08:52,388 --> 01:08:54,201 යමු යමු. 865 01:08:54,499 --> 01:08:56,034 ඉක්මනට. 866 01:08:57,744 --> 01:08:58,745 හරි. 867 01:09:02,758 --> 01:09:04,486 හරි! 868 01:09:30,064 --> 01:09:31,783 මම හිතන්නේ මෙක තමා සමුගන්න වෙලාව. 869 01:09:33,717 --> 01:09:34,790 ස්තුතියි. 870 01:09:43,757 --> 01:09:46,243 චිකාගෝ ආවොත් එහෙම මාව හම්බෙන්න එන්න,. 871 01:11:14,289 --> 01:11:16,180 ඔව් මට උදව් වෙන්න දෙන්න. 872 01:11:17,702 --> 01:11:19,193 මිනිහෙක්ට කරන්න තියනවා... 873 01:11:19,529 --> 01:11:20,529 ඔයා හොඳින්ද? 874 01:11:20,554 --> 01:11:21,670 මම හොඳින්. 875 01:11:22,120 --> 01:11:23,160 මට ඉඩ දෙන්න. 876 01:11:24,232 --> 01:11:25,896 පුස්තකාලයේදී ඔයා මාව දකින්න තිබ්බ. 877 01:11:28,784 --> 01:11:30,321 මට බිරිඳක් ඉන්නව. 878 01:11:30,631 --> 01:11:31,660 හිටිය. 879 01:11:31,818 --> 01:11:33,188 බිරිඳ ඉන්නවද? 880 01:11:34,530 --> 01:11:35,900 අනේමන්දා. 881 01:11:37,585 --> 01:11:39,276 මම අතුරුදහන් වෙන්න කලින් පියෙක් උනා. 882 01:11:39,856 --> 01:11:42,407 මට වෙඩි වැදිලා වැටෙන්න කලින් විදුලි පුවතක් ආව එයාගෙන්. 883 01:11:42,432 --> 01:11:44,072 එයා කිව්වා අපිට පුතෙක් ලැබුන කියල. 884 01:11:44,621 --> 01:11:45,621 එහෙ මට පුතෙක් ඉන්නවා. 885 01:11:46,623 --> 01:11:48,380 මට කවදත් මුණ නොගසුන වැඩුණු පුතෙක් 886 01:11:48,405 --> 01:11:50,048 ඔයා මැරිල කියල හිතාගෙන ඇති එයා. 887 01:11:50,433 --> 01:11:51,433 හෙයි! 888 01:11:52,788 --> 01:11:53,788 මම කියන්නේ 889 01:11:54,578 --> 01:11:55,819 ඔයා ඒක දන්නේ නැහැ. 890 01:11:56,037 --> 01:11:57,837 මිනිස්සු කොච්චරකල් බලන් ඉන්නවද කියල ඔයා පුදුමයට පත්වෙන්නත් පුළුවන්. 891 01:11:58,407 --> 01:12:00,499 ඇත්ත කතාව එයා බලන් ඉඳීවි කියල මම හිතන්නෙ නෑ. 892 01:12:01,339 --> 01:12:02,947 කොහොම උනත් මට අවුලක් වෙන එක්ක නෑ. 893 01:12:04,369 --> 01:12:06,456 මට එයාලව බලන්න එක අවස්ථාවක් විතරයි ඕන. 894 01:12:07,859 --> 01:12:09,322 මට ඒ ඇති. 895 01:12:10,404 --> 01:12:11,552 අපි ඔයාව ගෙදර ගෙනියනවා. 896 01:12:12,762 --> 01:12:13,985 ෆොක්ස් පහ නැවත එන්න. 897 01:12:14,010 --> 01:12:15,259 කවුරුහරි ඉන්නවද? 898 01:12:15,284 --> 01:12:17,502 මේ ෆොක්ස් පහ, අපිට ඔයාව ඇහෙනවා. 899 01:12:17,527 --> 01:12:19,256 ඔව්, අපි බෝට්ටුවක ඉන්නේ.. 900 01:12:19,281 --> 01:12:21,748 - ගඟ දිගේ උතුරට යන ගමන් ඉන්නේ අපි - බෝට්ටුවක්? 901 01:12:21,961 --> 01:12:23,041 බෝට්ටුවක් හම්බුනේ කොහෙන්ද? 902 01:12:23,143 --> 01:12:25,496 අපි හදල ගත්ත, පිස්සූ හදුන නත්තල් සියෙක් ඉන්නවා. කාල තරණය කරන කෙනෙක්. 903 01:12:25,521 --> 01:12:27,359 දෙවැනි ලෝක යුද්ධයේ කෙනෙක්, ඔයාට එයාව මුණගැහෙයි. 904 01:12:27,385 --> 01:12:28,465 මොන ජාතියේ බෝට්ටුවක්ද? 905 01:12:28,761 --> 01:12:30,705 ඇත්තටම මේක බෝට්ටුවකට වඩා ප්ලේන් එකක් වගේ. 906 01:12:30,730 --> 01:12:31,796 ඒකට පාවෙනවා කියලත් කියනවා. 907 01:12:32,449 --> 01:12:33,178 908 01:12:33,202 --> 01:12:34,769 අපිට ඔයාල ඉන්න ස්ථානය ඕන ස්ලිව්කෝ. 909 01:12:34,794 --> 01:12:36,461 විලක්කුවක් පත්තු කරන්න අපිට ඔයාලව හොයාගන්න පුළුවන්.. 910 01:12:38,052 --> 01:12:39,452 හරි ෆොක්ස් පහ. 911 01:12:39,548 --> 01:12:40,902 වෙඩි තියනව! 912 01:12:46,203 --> 01:12:47,603 අන්න! 913 01:12:47,741 --> 01:12:49,629 හරි! 914 01:12:49,654 --> 01:12:52,250 අපිට පෙනුනා. අපේ උතුරින් කිලෝමීටර 2ක් විතර. 915 01:12:52,275 --> 01:12:54,610 හරි ෆොක්ස් පහ, ෆොක්ස් පළමුවැන්න නිහඬ වෙනවා. 916 01:12:56,023 --> 01:12:58,244 මුණගැහෙන තැනදී පැයකින්. 917 01:12:58,602 --> 01:12:59,361 යන්න ගමු! 918 01:12:59,386 --> 01:13:00,945 අපි හැමෝටම ඇතිද? 919 01:13:02,991 --> 01:13:04,240 හරි! 920 01:13:04,265 --> 01:13:05,500 අපි ගෙදර යනවා! 921 01:13:12,246 --> 01:13:13,293 කෙනෙක්ට තුවාලයි! 922 01:13:23,808 --> 01:13:25,132 මොන මගුලක්ද බන්? 923 01:13:25,768 --> 01:13:26,877 එයා ඉවරයි. 924 01:13:27,268 --> 01:13:30,168 හැමෝම තමන්ගේ ආයුධ අරගන්න. අපිට දිගටම යන්න වෙනවා. 925 01:13:31,166 --> 01:13:32,712 පැකඩ්ව හම්බෙන්න වෙරළට යන්න වෙනවා 926 01:13:32,737 --> 01:13:34,570 නෑ පොඩ්ඩක් ඉන්න! 927 01:13:34,790 --> 01:13:37,077 අරය ගැන කවුරුත් මොකුත් කියන්නේ නැද්ද...? 928 01:13:37,144 --> 01:13:38,144 එයා ඉවරයි! 929 01:13:38,514 --> 01:13:40,816 එයාට ආයේ එන්න බෑ. කියන්න දෙයක් නෑ. 930 01:13:43,900 --> 01:13:45,099 මගේ දෙවියනේ... 931 01:13:50,072 --> 01:13:52,128 අර විලක්කුව කිලෝමීටර දෙකක් විතර එහා 932 01:13:53,399 --> 01:13:54,729 එයාල ඉක්මනට මෙතනට එයි. 933 01:13:55,101 --> 01:13:57,820 අපිට වඩා ලොකු එකෙක් කාල දාල නැත්නම්. 934 01:14:04,991 --> 01:14:06,252 රෙද්ද! කෙලියයි. 935 01:14:06,277 --> 01:14:07,629 ස්ලිව්කෝ! 936 01:14:09,183 --> 01:14:10,503 ආයේ දකියි කියල හිතුවේ නෑ. 937 01:14:10,573 --> 01:14:12,695 - මම හිතුව ඔයාට පිස්සු කියල. - එහෙම උනානම් හොඳයි. 938 01:14:12,993 --> 01:14:14,792 - කීදෙනෙක් ඉන්නවද? - පෙන ටික දෙනා... 939 01:14:15,073 --> 01:14:16,074 තමයි ඉතුරු වෙලා ඉන්නේ. 940 01:14:16,230 --> 01:14:17,230 අපිටත් කෙනෙක් නැතිවුනා. 941 01:14:17,469 --> 01:14:18,857 දකින්න ලැබීම සතුටක් යාලුවනේ! 942 01:14:19,567 --> 01:14:20,637 මේ මොකාද? 943 01:14:20,662 --> 01:14:22,160 ගෙදර ගෙනියන කෙනාට ආචාර කරන්න. 944 01:14:22,293 --> 01:14:25,493 ලුතිනන් හෑන්ක් මාලොව් 15 වැනි සේනාංකයේ 45 වැනි අනුඛණ්ඩය. 945 01:14:25,518 --> 01:14:27,324 දෙවැනි ලෝක යුද්දේ ඉඳලම මෙහේද හිටියේ? 946 01:14:27,675 --> 01:14:29,667 ඕව සර්, මට පෙළපාලිය මග හැරුනද? 947 01:14:30,430 --> 01:14:31,430 දුක තමයි. 948 01:14:31,744 --> 01:14:33,176 සිරුවෙන් ලුතිනන්. 949 01:14:33,641 --> 01:14:34,882 අපි එයාව ගෙදර ගෙනියනවා සර්. 950 01:14:35,506 --> 01:14:36,516 අපි ගඟ අනුගමනය කරන්ව... 951 01:14:36,541 --> 01:14:38,581 ගඟට යනවා, අපි හරියට වෙලාවට වෙරළට යනව. 952 01:14:38,796 --> 01:14:40,178 ඒකානම් හොඳ පාටයි. 953 01:14:40,720 --> 01:14:41,838 ඒත් අපි දැන්ම යන්නේ නෑ. 954 01:14:41,863 --> 01:14:43,860 අපේ කෙනෙක් තවම එළියේ ඉන්නවා, කොන්රඩ්. 955 01:14:44,431 --> 01:14:45,785 පොඩ්ඩක් ඉන්න, ඔයාගේ කෙනෙක් ඉන්නව? 956 01:14:45,859 --> 01:14:46,823 චැප්මන්. 957 01:14:46,834 --> 01:14:48,707 එයා කඩාගෙන වැටුන හෙලිකොප්ටයේ හිටියේ බටහිර පැත්තේ. 958 01:14:48,987 --> 01:14:50,758 බටහිර පැත්තේ? බටහිර පැත්තට යන්න බෑ අපිට! 959 01:14:51,108 --> 01:14:52,591 අර ඔලුකට සත්තු ඉන්නේ එහෙ. 960 01:14:52,897 --> 01:14:55,557 මෙහෙ පරණ කියමනක් තියනව. "නැගෙනහිර තමා හොඳම, මටහිට තමා නරකම!". 961 01:14:55,616 --> 01:14:56,696 ඒ නිසයි අපි එහෙම කියන්නේ! 962 01:14:56,737 --> 01:14:58,356 පොඩ්ඩක් නිරිතදිගට වෙන්න... 963 01:14:58,718 --> 01:15:00,109 අපිට ඒ ගැන කතා කරන්න පුළුවන් 964 01:15:00,134 --> 01:15:02,169 අපි බටහිරට යනවනම් තව තුවක්කු ඕන. 965 01:15:02,878 --> 01:15:05,815 අපි මාලොව්ට ඇහුම්කන් දුන්නොත් හොඳයි කියල හිතෙන්නේ. 966 01:15:06,713 --> 01:15:08,282 මේක පිස්සුවක්. 967 01:15:09,615 --> 01:15:10,615 හෙයි. 968 01:15:10,640 --> 01:15:13,951 ඔයාගේ රස්සාව මිනිස්සුන්ව හොයාගන්න එක නේද? 969 01:15:17,701 --> 01:15:18,701 හරි සර්. 970 01:15:18,926 --> 01:15:21,076 අපි එතනට ගියාට පස්සේ එයා එතන නැත්නම්... 971 01:15:21,101 --> 01:15:22,181 අපි සෙවුම් කණ්ඩායමක් යවන්නේ නෑ. 972 01:15:22,356 --> 01:15:24,269 අඳුරු වැටෙනවත් එක්කම අපි ආයේ එනවද, තේරුනාද? 973 01:15:24,482 --> 01:15:26,516 පැය 24න්, අපි මේ දුපතේ අනිත් පැත්තේ ඉන්න ඕන. 974 01:15:26,726 --> 01:15:29,136 හරි, ඔයාව හොඳට පැහැදිලිව ඇහුන. 975 01:15:29,429 --> 01:15:32,331 හරි, මෙයා කියපු දේ අහුනනේ 10 වෙද්දී යනවා. 976 01:15:32,546 --> 01:15:33,935 මේක හොඳ කොල්ලන්ගේ කණ්ඩායමක්. 977 01:15:34,320 --> 01:15:36,138 එතනට ගිහින් අපි හැමෝම එකට මැරෙනවා. 978 01:15:36,413 --> 01:15:39,319 එකට මැරෙන්න වටිනා කොල්ලෝ කණ්ඩායමක් මම එච්චරයි කියන්නේ. 979 01:15:40,459 --> 01:15:41,660 ඔයා මෙහෙට නෑවිත් ඉන්නයි තිබ්බේ. 980 01:15:42,483 --> 01:15:44,542 මේක නරක අදහසක් කියල මට කියන්න ඉන්නේ කොයි වෙලේටද? 981 01:15:45,184 --> 01:15:46,599 මේක නරක අදහසක්. 982 01:16:22,574 --> 01:16:23,747 ඔයාට ඒක දැනෙනවද? 983 01:16:24,366 --> 01:16:25,611 ඒ තමා මරණය. 984 01:16:28,989 --> 01:16:30,644 මොකක්ද මේ නරකාදිය? 985 01:16:30,959 --> 01:16:33,242 කොං ගේ දෙමව්පියන්ගේ ඉතුරු වෙලා තියන ටික තමයි මේ. 986 01:16:33,489 --> 01:16:36,689 ලොකු සුසන භූමියක් කියන්නේ මොකක්ද කියල අඳුරගන්න පුළුවන් තරම් මම පොටෝ අරගෙන තියෙනව 987 01:16:37,191 --> 01:16:39,461 මේ නිම්නයෙන් එයා යානය කඩන් වැටුනේ 988 01:16:39,486 --> 01:16:41,947 අපි මේක මැදින් බටහිර තියන උසම තැනට යනව. 989 01:16:42,491 --> 01:16:43,574 අපොයි අපොයි. 990 01:16:44,475 --> 01:16:46,565 මෙතන සිරාවටම එපා එපා තැනක් සර්. 991 01:16:46,590 --> 01:16:48,268 අපි දැන් උතුරට යන්න ඕන දැන්. 992 01:16:48,293 --> 01:16:50,554 ඔයාට ඒක කරන්න පුළුවන් ලොක්කා. 993 01:16:51,051 --> 01:16:52,051 තනියම. 994 01:16:52,976 --> 01:16:55,913 මම ජැක්ව දාල යන්නේ නෑ. කවුද එන්නේ මාත් එක්ක? 995 01:16:57,536 --> 01:16:58,264 අපිට මේක කරන්න පුළුවන්. 996 01:16:58,289 --> 01:16:59,759 අපිට කරන්න පුළුවන් තමයි. 997 01:17:00,247 --> 01:17:02,774 හොඳට අවට බලාගෙන ඉන්න. 998 01:17:06,689 --> 01:17:08,891 මම මෙහෙ හිටියේ අවුරුදු 28නෙ. මම මොනාද දන්නේ.. 999 01:17:41,797 --> 01:17:42,696 කෝල්... 1000 01:17:42,772 --> 01:17:44,878 අරයට වැඩි වෙලාවක් නෑ. සිගරට් එක පැත්තකට දාපන්. 1001 01:17:58,198 --> 01:17:59,859 අර දුමාරය බලන්න! 1002 01:18:01,151 --> 01:18:02,320 මෝඩයා. 1003 01:18:05,799 --> 01:18:07,570 යමු අපි යන්න ඕන! 1004 01:18:16,513 --> 01:18:17,513 දුවන්න! 1005 01:18:21,641 --> 01:18:22,641 මෙහෙට! 1006 01:18:28,006 --> 01:18:29,041 සද්ද කරන්න එපා. 1007 01:18:49,963 --> 01:18:52,143 මම උන්ට කිව්වා මේක එපා කියල. 1008 01:18:57,585 --> 01:18:58,598 හෙන ගහන්න. 1009 01:19:28,448 --> 01:19:29,448 හරි යමු. 1010 01:19:30,020 --> 01:19:31,165 මාත් එක්ක. 1011 01:19:33,124 --> 01:19:34,921 හරි ඉක්මනට. 1012 01:19:35,985 --> 01:19:38,329 සාමාන්‍ය අයව ආවරණය කරන්න ඉක්මනට. යමු! 1013 01:19:52,146 --> 01:19:53,146 අපොයි. 1014 01:19:55,946 --> 01:19:56,946 රැන්ඩා! 1015 01:20:06,205 --> 01:20:07,206 කැලිබර් 50න් ගහන්න! 1016 01:20:48,745 --> 01:20:51,498 නින්දාවට පෙර මරණය 1017 01:21:19,316 --> 01:21:21,355 ගිනි විදිනය අරන් ඇවිල්ල ගහන්න! 1018 01:21:45,757 --> 01:21:47,000 ස්ලිව්කෝ! 1019 01:21:47,129 --> 01:21:47,951 ගෑස්! 1020 01:21:48,079 --> 01:21:49,674 විෂ වායුව 1021 01:22:08,966 --> 01:22:10,747 මාලොව් කඩුව! 1022 01:22:36,350 --> 01:22:37,380 ස්ලිව්කෝ ඔහොම ඉන්න! 1023 01:22:45,226 --> 01:22:46,317 මු යනවා! 1024 01:23:17,734 --> 01:23:18,899 දැන් බලන්න කර්නල්. 1025 01:23:19,746 --> 01:23:21,666 ඔයා මාව ගණන් ගන්නේ නැතුව ඇති... 1026 01:23:22,010 --> 01:23:24,510 ඒත් මං මෙහෙ සෑහෙන කාලයක් හිටිය. 1027 01:23:24,668 --> 01:23:26,002 මම ඔයාට කියන්නේ... 1028 01:23:26,303 --> 01:23:29,559 අපිව තීරු තීරු ඉඅරපු මේ සතා එකෙක් විතරයි 1029 01:23:29,746 --> 01:23:31,214 දැන් අපි මේ ඉන්නේ උන්ගේ සිමාවේ... 1030 01:23:31,423 --> 01:23:34,316 ...අපි ආයේ යන්න ඕන! හොඳ පැත්තට. 1031 01:23:34,405 --> 01:23:36,319 චැප්මන් එළියේ ඉද්දි ආයේ යන්න බෑ. 1032 01:23:36,344 --> 01:23:38,006 කණගාටුයි කර්නල් පැකඩ්. 1033 01:23:39,345 --> 01:23:40,877 චැප්මන් මැරිල. 1034 01:23:46,968 --> 01:23:48,119 එහෙනම් කිසි වෙනසක් වෙන්නෑ! 1035 01:23:48,144 --> 01:23:50,379 අපි යානය කඩන් වැටුන තැනට යනවා. 1036 01:23:50,612 --> 01:23:52,288 එතනට යන්න තියන තදියම මොකක්ද? 1037 01:23:52,478 --> 01:23:53,478 ආයුධ! 1038 01:23:53,513 --> 01:23:55,069 ඌව මරල දාන්න ඕන කරන. 1039 01:23:55,094 --> 01:23:56,293 කොං නෙමේ චැප්මන්ව මැරුවේ. 1040 01:23:56,318 --> 01:23:58,189 ඒත් උ මේ අයව මැරුව! 1041 01:23:58,888 --> 01:24:00,809 මගේ මිනිස්සු! 1042 01:24:00,871 --> 01:24:02,111 කොංව මරන්න බෑ කර්නල් 1043 01:24:02,499 --> 01:24:03,865 කොං කියන්නේ මේ දුපතේ දෙවියා. 1044 01:24:04,140 --> 01:24:06,563 උ නිසයි අර කටුස්සෝ පොලව යට ඉන්නේ. 1045 01:24:06,620 --> 01:24:08,672 එයා හරි කර්නල්, අපිට කොං ව මරන්න බෑ. 1046 01:24:08,861 --> 01:24:10,216 එතකොට අර අනිත් සත්තු? 1047 01:24:10,475 --> 01:24:12,789 උන් තමා තර්ජනය. පහල තව එවුන් ඉන්නවා. 1048 01:24:13,039 --> 01:24:15,272 ඔයා ඒ ස්භාවික තරගය නැවත්තුවොත් 1049 01:24:15,482 --> 01:24:16,723 අර සත්තුන්ගේ ප්‍රමාණය වැඩිවෙයි කර්නල්. 1050 01:24:16,840 --> 01:24:18,073 එහෙනම් අපි උන්වත් ඉවරයක් කරමු! 1051 01:24:18,492 --> 01:24:20,462 අරුව මැරුවට පස්සේ. 1052 01:24:20,487 --> 01:24:21,740 මට බෑ ඒකට ඉඩ දෙන්න. 1053 01:24:21,810 --> 01:24:23,039 ඉන්න , වෙඩි තියන්න එපා. 1054 01:24:26,677 --> 01:24:29,148 මේක අපි පරදින්නේ නැති යුද්ධයක්. 1055 01:24:29,368 --> 01:24:30,368 විකාරයක්! 1056 01:24:30,393 --> 01:24:32,300 ඇහුනද කියපු එක? මේක විකාරයක්! 1057 01:24:32,325 --> 01:24:34,367 කරුණාකරලා ඔයා මෙයා කියන දේ අහන්න! 1058 01:24:34,392 --> 01:24:35,818 අපි යුධයක නෙමේ ඉන්නේ කර්නල්. ඔයා වැරද්දක් කරන්නේ. 1059 01:24:35,843 --> 01:24:37,403 තොගේ සතා මගේ මිනිස්සුන්ව මැරුව! 1060 01:24:37,560 --> 01:24:40,227 - එතකොට තමුසේ අපි හැමෝවම මරන්නයි යන්නේ. - ඒක අපේ සටනක් නෙමේ. 1061 01:24:40,884 --> 01:24:42,629 කැප්ටන් ඔයා කාගේ පැත්තේද? 1062 01:24:42,657 --> 01:24:44,201 හරි කර්නල්. 1063 01:24:45,137 --> 01:24:47,761 අර ගැට්ටෙන් කිලෝමීටර තුනක් විතර එහායින් ඔයාට යානය කඩන් වැටුන තැනට හම්බෙයි 1064 01:24:48,324 --> 01:24:51,030 මම සාමාන්‍ය අයව බෝට්ටුවට අරගෙන යනව. 1065 01:24:51,344 --> 01:24:52,720 ඔයා එනකම් අපි එතන ඉන්නවා. 1066 01:24:53,251 --> 01:24:54,332 හරිද? 1067 01:25:09,383 --> 01:25:10,383 ලැහැස්ති වෙන්න! 1068 01:25:11,276 --> 01:25:12,693 ගිහින් මුව මරමු! 1069 01:25:18,058 --> 01:25:19,159 ස්ටීව්... 1070 01:25:19,380 --> 01:25:21,700 ඔයා තදයත් එක්ක එනවද බෝට්ටුවට යනවද? 1071 01:25:22,983 --> 01:25:24,343 මට ඒ ලදරමේ ඉන්න බෑ. 1072 01:25:24,670 --> 01:25:25,849 මාලොව්, ඔයා හොඳින්ද? 1073 01:25:27,089 --> 01:25:28,589 අපි එයාව නවත්වන්න ඕන. 1074 01:25:28,614 --> 01:25:31,784 ආයෙත් එයත් එක්ක කතා කරන්නද ඕන ඔයාට? පලවෙනි වතාවේ සැහෙන හොඳට වැඩේ ගියා. 1075 01:25:32,124 --> 01:25:33,349 එයා ක්‍රෝධයෙන් මුලා වෙලා. 1076 01:25:35,277 --> 01:25:36,484 මාත් එක්ක එන්න... 1077 01:25:37,187 --> 01:25:38,796 අපි මෙත්නනින් පනපිටින් යනවා. 1078 01:25:43,815 --> 01:25:44,815 ආදරණිය බිලි... 1079 01:25:46,183 --> 01:25:48,454 මම ඔයයි අම්මයි එක්ක ගෙදර ඉන්න උත්සහ කරන්නේ 1080 01:25:49,686 --> 01:25:51,152 ශක්තිමත්ව ඉන්න. 1081 01:25:52,437 --> 01:25:53,802 මම ඔයාට ආදරෙයි. 1082 01:26:00,836 --> 01:26:03,056 මේවා එයාගේ පවුලේ අයට ලැබෙන්න සලස්වන්න. 1083 01:26:04,372 --> 01:26:05,529 ආදරණිය බිලි... 1084 01:26:08,202 --> 01:26:10,619 ඔයාගේ තාත්ත තමයි ඒ දේ කරන හොඳම කෙනා. 1085 01:26:18,305 --> 01:26:19,669 ලඟම වතුර තියනව. 1086 01:26:20,245 --> 01:26:22,548 ඔයා අතරමං වෙලාද? මොන පැත්තටද? 1087 01:26:23,375 --> 01:26:24,474 ඔහොම ඉන්න. 1088 01:26:37,813 --> 01:26:38,842 මෙතන ඉන්න. 1089 01:26:39,950 --> 01:26:41,978 ගඟ හොයාගන්න උස තැනකට යන්න ඕන. 1090 01:26:43,858 --> 01:26:45,897 මාත් එනවා 1091 01:26:47,057 --> 01:26:48,276 මම එන්නම්. 1092 01:26:51,392 --> 01:26:52,945 පරීක්ෂාවෙන් ඉන්න. 1093 01:26:53,952 --> 01:26:55,192 ගස් උඩත්. 1094 01:26:56,077 --> 01:26:57,077 ඇයි? 1095 01:26:57,402 --> 01:26:58,402 කුඹී. 1096 01:26:59,448 --> 01:27:00,490 ලොකු එවුන්. 1097 01:27:01,560 --> 01:27:02,560 මෙහෙ සතෙක් ඉන්නවා. 1098 01:27:04,205 --> 01:27:06,293 කුරුල්ලෙක් වගේ සද්දේ, ඒත් උ කුඹියෙක්. 1099 01:27:15,044 --> 01:27:18,160 ගන්න පුළුවන් හැම දේම අරගන්න, කම්පන ඇතිකරන පිපුරුම් ද්‍රව්‍ය පවා. 1100 01:27:19,060 --> 01:27:21,122 පලවෙනි එකෙන්ම උන් අපේ අවධානය අරගනනව. 1101 01:27:35,429 --> 01:27:36,996 මේක නරක අදහසක්. 1102 01:27:37,263 --> 01:27:38,450 මේක ඉවරයක් කරලා දාමු 1103 01:27:39,259 --> 01:27:40,259 මිල්ස්, කෝල්... 1104 01:27:40,314 --> 01:27:41,400 උපකරණ සුදානම් කරන්න. 1105 01:27:42,314 --> 01:27:45,327 විශේෂ නේප්ලම් ගිනි බෝම්බයක් හදල දෙමු එයාට. 1106 01:28:15,752 --> 01:28:17,968 බෝට්ටුව අර නමම්ට වෙන්න වගේ ඇති. 1107 01:30:10,519 --> 01:30:12,799 අපි දැන්ම යන්න ඕන. 1108 01:30:44,096 --> 01:30:45,341 වෙඩි තියන්න එපා! 1109 01:30:47,779 --> 01:30:49,349 කොන්රඩ්, ඔයා කොයි පැත්තටද යන්නේ? 1110 01:30:49,374 --> 01:30:52,659 ආයේ බෝට්ටුවට යන්න ඕන කියල නේද කිව්වේ. අර පැත්තේ තියෙන්නේ. 1111 01:30:52,695 --> 01:30:54,085 උදේට අපි එනකම් ඉන්න. 1112 01:30:54,517 --> 01:30:55,987 අපි නාවොත්... 1113 01:30:56,765 --> 01:30:57,790 යන්න. 1114 01:30:59,227 --> 01:31:00,721 ඔය දෙන්න කොහෙද යන්නේ? 1115 01:31:02,616 --> 01:31:04,079 අපිට කොං ව බේරගන්න වෙනව. 1116 01:31:05,497 --> 01:31:07,152 මම නැතුව කොහේ යන්නද යාළුවා. 1117 01:32:47,298 --> 01:32:48,298 දෙවියනේ. 1118 01:33:12,690 --> 01:33:13,690 කොල්ලනේ! 1119 01:33:13,943 --> 01:33:15,419 පහරදෙන්න නියමිත තැන් වලට යන්න. 1120 01:33:16,518 --> 01:33:18,227 මිනිහ තමයි රජා කියල... 1121 01:33:18,252 --> 01:33:21,649 ...කොංට පෙන්වන්න වෙලාව! 1122 01:33:22,312 --> 01:33:23,312 එකයි. 1123 01:33:23,773 --> 01:33:24,773 දෙකයි. 1124 01:33:25,402 --> 01:33:26,402 තුනයි. 1125 01:33:29,013 --> 01:33:30,013 පැකඩ්! 1126 01:33:36,134 --> 01:33:37,182 ඕක කරන්න එපා. 1127 01:33:41,624 --> 01:33:44,035 මුල් වතාවේ යාලුවන්ගෙන් හොඳින් ඇහුවා. 1128 01:33:44,340 --> 01:33:45,660 අපිට මෙතන මරාගන්න ඕන නෑ පැකඩ්. 1129 01:33:45,860 --> 01:33:47,831 අරුයි අපිව වැට්ටුවේ! ඌ මගේ අයව මැරුව! 1130 01:33:48,105 --> 01:33:49,923 කොං එයාගේ කලාපය ආරක්ෂා කරගන්නව විතරයි. 1131 01:33:49,960 --> 01:33:51,556 අපි සොල්දාදුවෝ! 1132 01:33:52,161 --> 01:33:53,321 අපි ලේ තැවරුණ වැඩ කරනවා! 1133 01:33:53,346 --> 01:33:56,306 එතකොට අපේ පවුලේ අයටයි රටේ මිනිස්සුන්ටයි බයෙන්න දෙයක් නෑ! 1134 01:33:56,451 --> 01:33:59,858 මේ වගේ එවුන් ඉන්නවද කියලවත් එයාල දැනගන්න ඕන නෑ! 1135 01:34:00,192 --> 01:34:01,616 ඔයාට සිහිය විකල් වෙලා. 1136 01:34:04,316 --> 01:34:06,123 පාලකය පැත්තකට දාන්න. 1137 01:34:19,813 --> 01:34:20,813 ඔහොම ඉන්න! 1138 01:34:24,761 --> 01:34:26,827 ලෝකය මිට වඩා පුළුල්. 1139 01:34:27,599 --> 01:34:28,977 අනේ බැල්ලියේ! 1140 01:34:29,085 --> 01:34:31,573 ස්ලිව්කෝ,ඕකිව මෙතනින් අරන් යන්න! 1141 01:34:33,825 --> 01:34:36,558 ඔයා දන්නවනේ පුතා ඒක වැරදි දෙයක්. 1142 01:34:53,480 --> 01:34:54,480 සර් ඕක පැත්තකට දාන්න. 1143 01:34:55,032 --> 01:34:56,282 පැකඩ්! 1144 01:35:10,095 --> 01:35:11,095 ඉක්මනට. 1145 01:35:12,024 --> 01:35:13,024 ඒක ඉවරයි. 1146 01:35:29,051 --> 01:35:30,131 ඒ ඉන්නේ ලොකු එකා. 1147 01:35:30,566 --> 01:35:31,566 පසුබහින්න. 1148 01:35:35,173 --> 01:35:36,173 යන්න! 1149 01:35:46,351 --> 01:35:47,401 කර්නල්. 1150 01:35:48,721 --> 01:35:49,721 සර්! 1151 01:36:11,049 --> 01:36:13,359 මැරිය අම්මට... 1152 01:36:29,918 --> 01:36:31,966 - කොං. - කොං ඉවරයි යමු! 1153 01:36:37,584 --> 01:36:39,024 එයාල අපිට කිව්වා එලිය වැටෙද්දී යන්න කියල 1154 01:36:39,049 --> 01:36:40,447 - මම දන්නවා. - දැන් එලිය වැටිල. 1155 01:36:40,472 --> 01:36:41,312 මම දන්නවා! 1156 01:36:41,337 --> 01:36:42,345 ඔයා මොනවද කරන්න යන්නේ? 1157 01:36:56,326 --> 01:36:57,688 මේක තම මේ දුපතේ කෙලවර 1158 01:36:58,992 --> 01:37:02,127 විවර්, අර ගලට නැගල විලක්කු පත්තු කරන්න. 1159 01:37:02,452 --> 01:37:04,097 බ්රුක් ඒක දකියි. 1160 01:37:07,268 --> 01:37:08,608 මම ඔයාට වෙලාව අරගෙන දෙන්නම්. 1161 01:37:10,742 --> 01:37:11,916 මේ පැත්තෙන්. 1162 01:37:26,490 --> 01:37:28,839 ඉක්මනට. හැම තප්පරයක්ම වටිනව. 1163 01:37:36,391 --> 01:37:37,391 කෝල්! 1164 01:37:37,619 --> 01:37:39,187 ඉක්මන් කරන්න අපි පහුබහින්න ඔන. 1165 01:37:40,209 --> 01:37:41,413 ගිහින් ජිවත් වෙන්න. 1166 01:37:41,750 --> 01:37:43,031 මෙතනින් යන්න. 1167 01:37:45,879 --> 01:37:46,879 - කෝල් එපා! - කෝල්! 1168 01:37:47,032 --> 01:37:48,049 -කෝල් එපා! 1169 01:37:48,074 --> 01:37:50,752 - කෝල්! - කෝල්! 1170 01:37:51,233 --> 01:37:53,107 එපා! 1171 01:37:53,731 --> 01:37:55,656 කෝල්! 1172 01:37:55,983 --> 01:37:56,983 කෝල්! 1173 01:38:03,234 --> 01:38:06,284 වරෙන් බැල්ලිගෙ පුතා.. 1174 01:38:32,202 --> 01:38:33,587 ඉක්මනට දුවන්න! 1175 01:40:21,069 --> 01:40:22,501 ඉක්මනට දුවන්න!! 1176 01:40:25,326 --> 01:40:26,781 ඉක්මන් කරන්න! 1177 01:40:33,994 --> 01:40:34,994 ඉක්මන් කරන්න 1178 01:40:42,050 --> 01:40:43,051 මාලොව් මට උදව් කරනවද? 1179 01:41:34,606 --> 01:41:36,220 - හරි! - හරි! 1180 01:41:38,736 --> 01:41:39,984 වර අවජතකයා! 1181 01:42:31,261 --> 01:42:32,261 විවර්! 1182 01:44:21,282 --> 01:44:22,350 විවර්!? 1183 01:44:22,375 --> 01:44:24,010 හෙයි හේයි! 1184 01:44:27,976 --> 01:44:29,002 ඔයා හොඳින්ද? 1185 01:45:20,247 --> 01:45:22,022 මොනවද හිතන්නේ කට්ටිය? 1186 01:45:22,293 --> 01:45:23,841 වෙස්ට් කි වලට යන්නේ මෙහෙමද? 1187 01:45:25,221 --> 01:45:26,596 මම හිතන්නේ ඔව් සහෝ. 1188 01:45:28,220 --> 01:45:29,478 මෙතන වෙනස් වෙයි. 1189 01:45:30,703 --> 01:45:32,164 ලෝකය දැනගනීවි. 1190 01:45:32,850 --> 01:45:33,851 හැම වෙලේම එහෙම උනා. 1191 01:45:34,729 --> 01:45:36,636 නෑ එයා අපි වෙනුවෙන් එන්නේ නෑ. 1192 01:45:41,585 --> 01:45:45,216 අපි ආයේ මුණගැහෙයි. 1193 01:45:46,419 --> 01:45:48,541 කොහෙද කියල දන්නේ නෑ. 1194 01:45:48,641 --> 01:45:51,526 කවද්ද කියල දන්නේ නෑ. 1195 01:45:51,786 --> 01:45:55,090 ඒත් මං දන්නවා අපි ආයේ මුනගැහෙනවා. 1196 01:45:55,090 --> 01:46:40,617 ‭151 ' වැනි උපසිරසි පරිවර්තනය ~ ශාන් විමුක්ති [විමා] ~ w w w . b a i s c o p e l k . c o m ≡ කරුණාකර පරිවර්තන හිමිකම සුරකින්න ≡ 1197 01:46:50,921 --> 01:46:55,698 තව තියනව දැන්ම ඉවර නෑ 1198 01:48:26,873 --> 01:48:28,354 කබ්ල උමතු වෙලා ඉනව දකින්න ඕන නම්... 1199 01:48:28,604 --> 01:48:31,244 බලන්න මෙයාට හොඳට ගෙව්වම වෙන දේ. 1200 01:48:32,404 --> 01:48:34,204 ඉහල පන්දුවක්, නියම පහරක්. 1201 01:48:38,030 --> 01:48:42,094 කල නොහැකි සිහිනයක් සැබෑවක් බවට පත්වුනා! 1197 01:48:42,094 --> 01:56:43,698 MonsterVerse හි අනෙක් දැවැන්තයින් කවුද කියල බලාගන්න ඔහොමම ඉන්න 1197 01:56:46,594 --> 01:56:52,698 ඔයා අඳුරේ ඔතන ඉඳගෙන ඉන්නවද? 1197 01:56:53,094 --> 01:56:57,698 ඔයා මේකෙන් විනෝද වෙනව නේ? මේක ඔයාට සතුටක්ද? 1197 01:56:57,998 --> 01:57:01,698 - මම පොරොන්දු වෙනවා මම රුසියානුවන්ට කියන්නේ නෑ - මම පොරොන්දු වෙනවා රුසියන් කාරයින්ට කියනව 1197 01:57:01,998 --> 01:57:04,698 එයා රුසියන් කාරයින්ට කියන්නේ නෑ 1197 01:57:10,094 --> 01:57:12,698 - ඇයි ඔයාල අපිව මෙතන තියන් ඉන්නේ. - මට ගෙදර යන්න ඕන 1197 01:57:12,994 --> 01:57:17,698 අපිට තේරෙනව. දුපතක් තිබ්බේ නෑ, අපි කවදාවත් එහෙ හිටියේ නෑ 1197 01:57:17,994 --> 01:57:21,698 - දුපතක්, මොන දුපතක්ද? - බ්රුක්ස් මොන මගුලක්ද මේ වෙන්නේ? 1197 01:57:22,094 --> 01:57:23,898 මොනාක් වෙත සාදරයෙන් පිලිගන්නවා. 1197 01:57:26,594 --> 01:57:29,698 - මේ දුපත ආරම්බයක් විතරයි. - මේ වගේ තව තියනව. 1197 01:57:29,998 --> 01:57:33,698 - තව තියනව කිව්වේ? - මේ ලෝකය කවදාවත් අපිට අයිති නෑ 1197 01:57:34,094 --> 01:57:34,898 මේ ලෝකය අයිති උන්ට. 1197 01:57:34,994 --> 01:57:37,898 ප්‍රශ්නය වෙන්නේ උන් මේ ලෝකය ආයේ අරගන්න කොච්චර කල් යාවිද කියන එකයි 1197 01:57:39,094 --> 01:57:43,698 එකම රජා කොං නෙමේ 1197 01:57:46,094 --> 01:57:49,000 ගොඩ්සිලා 1197 01:57:49,094 --> 01:57:51,898 පෙටෝසෝර් වැනි තටු තියන සතෙක් 1197 01:57:52,094 --> 01:57:54,698 යෝධ සලබයා 1197 01:57:55,094 --> 01:57:57,698 ඔළු තුනේ මකරා 1197 01:58:06,098 --> 02:49:10,698 ‭151 ' වැනි උපසිරසි පරිවර්තනය ~ ශාන් විමුක්ති [විමා] ~ w w w . b a i s c o p e l k . c o m ≡ කරුණාකර පරිවර්තන හිමිකම සුරකින්න ≡ 1197 01:58:07,998 --> 02:49:10,698 {\an5}‭"ගොඩ්සිලා කෑගසන ශබ්ධය" :D