1
00:00:41,094 --> 00:00:41,296
S
2
00:00:41,297 --> 00:00:41,499
SU
3
00:00:41,500 --> 00:00:41,702
SUB
4
00:00:41,703 --> 00:00:41,905
SUBS
5
00:00:41,906 --> 00:00:42,109
SUBS
6
00:00:42,110 --> 00:00:42,312
SUBS C
7
00:00:42,313 --> 00:00:42,515
SUBS CO
8
00:00:42,516 --> 00:00:42,718
SUBS COR
9
00:00:42,719 --> 00:00:42,921
SUBS CORR
10
00:00:42,922 --> 00:00:43,124
SUBS CORRE
11
00:00:43,125 --> 00:00:43,327
SUBS CORREC
12
00:00:43,328 --> 00:00:43,530
SUBS CORRECT
13
00:00:43,531 --> 00:00:43,734
SUBS CORRECTE
14
00:00:43,735 --> 00:00:43,937
SUBS CORRECTED
15
00:00:43,938 --> 00:00:44,140
SUBS CORRECTED
16
00:00:44,141 --> 00:00:44,343
SUBS CORRECTED
17
00:00:44,344 --> 00:00:44,546
SUBS CORRECTED
A
18
00:00:44,547 --> 00:00:44,749
SUBS CORRECTED
AN
19
00:00:44,750 --> 00:00:44,952
SUBS CORRECTED
AND
20
00:00:44,953 --> 00:00:45,155
SUBS CORRECTED
AND
21
00:00:45,156 --> 00:00:45,358
SUBS CORRECTED
AND O
22
00:00:45,359 --> 00:00:45,562
SUBS CORRECTED
AND OF
23
00:00:45,563 --> 00:00:45,765
SUBS CORRECTED
AND OFF
24
00:00:45,766 --> 00:00:45,968
SUBS CORRECTED
AND OFFE
25
00:00:45,969 --> 00:00:46,171
SUBS CORRECTED
AND OFFER
26
00:00:46,172 --> 00:00:46,374
SUBS CORRECTED
AND OFFERE
27
00:00:46,375 --> 00:00:46,577
SUBS CORRECTED
AND OFFERED
28
00:00:46,578 --> 00:00:46,780
SUBS CORRECTED
AND OFFERED
29
00:00:46,781 --> 00:00:46,983
SUBS CORRECTED
AND OFFERED
30
00:00:46,984 --> 00:00:47,187
SUBS CORRECTED
AND OFFERED
B
31
00:00:47,188 --> 00:00:47,390
SUBS CORRECTED
AND OFFERED
BY
32
00:00:47,391 --> 00:00:47,593
SUBS CORRECTED
AND OFFERED
BY.
33
00:00:47,594 --> 00:00:47,796
SUBS CORRECTED
AND OFFERED
BY..
34
00:00:47,797 --> 00:00:48,000
SUBS CORRECTED
AND OFFERED
BY...
35
00:00:48,095 --> 00:00:48,832
O
36
00:00:48,833 --> 00:00:49,570
OF
37
00:00:49,571 --> 00:00:50,308
OFF
38
00:00:50,309 --> 00:00:51,047
OFFi
39
00:00:51,048 --> 00:00:51,785
OFFiC
40
00:00:51,786 --> 00:00:52,523
OFFiCi
41
00:00:52,524 --> 00:00:53,261
OFFiCiA
42
00:00:53,262 --> 00:00:54,000
OFFiCiAL
43
00:00:54,096 --> 00:00:56,265
Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΦΙΛΙΚΟΣ ΓΙΓΑΝTΑΣ
44
00:01:34,595 --> 00:01:37,223
ΟΡΦΑΝΟTΡΟΦΕΙΟ
45
00:02:42,538 --> 00:02:47,209
Ήταν η ώρα με τα μάγια,
η ώρα που βγαίνει ο μπαμπούλας...
46
00:02:47,793 --> 00:02:50,337
και εξαφανίζονται άνθρωποι.
47
00:03:18,407 --> 00:03:22,161
Η διευθύντρια πιστεύει πως η ώρα
με τα μάγια είναι τα μεσάνυχτα.
48
00:03:22,286 --> 00:03:25,539
Τα κορίτσια λένε,
στη μία ή δύο το πρωί.
49
00:03:26,749 --> 00:03:31,837
Εγώ νομίζω πως είναι στις 3 το πρωί,
όταν είμαι η μόνη ξύπνια.
50
00:03:33,255 --> 00:03:34,632
Όπως πάντα.
51
00:03:35,716 --> 00:03:36,717
Όπως τώρα.
52
00:03:46,101 --> 00:03:49,688
- Ησυχία!
- Ησυχία!
53
00:03:51,023 --> 00:03:53,609
- Το καπέλο σού κρύβει τα μάτια!
- Ησυχία...
54
00:03:53,734 --> 00:03:56,946
- Από εκεί είναι...
- Ησυχία!
55
00:03:58,572 --> 00:03:59,573
Ελάτε.
56
00:04:02,785 --> 00:04:05,120
- Είναι σκοτεινά, έτσι;
- Ησυχία.
57
00:04:05,246 --> 00:04:06,247
Ησυχία.
58
00:04:09,500 --> 00:04:12,628
- Γλεντοκόπι!
- Θα σας σκοτώσουμε!
59
00:04:16,966 --> 00:04:19,218
Είστε όλοι μεθυσμένοι!
60
00:04:19,843 --> 00:04:23,514
Φύγετε! Υπάρχουν παιδιά
που προσπαθούν να κοιμηθούν!
61
00:04:24,556 --> 00:04:28,560
- Γεια σου, κοριτσάκι!
- Μη με λες κοριτσάκι εμένα!
62
00:04:28,852 --> 00:04:31,772
Θα καλέσω την αστυνομία!
Θα το κάνω!
63
00:04:36,902 --> 00:04:37,987
ΟΡΦΑΝΟTΡΟΦΕΙΟ
64
00:04:38,153 --> 00:04:39,530
Πρόσεχε το νερό!
65
00:06:47,074 --> 00:06:49,701
Ποτέ μη σηκωθείς απ'το κρεβάτι.
66
00:06:58,919 --> 00:07:02,089
Ποτέ μην πλησιάσεις το παράθυρο.
67
00:07:03,632 --> 00:07:07,845
Και ποτέ μην κοιτάξεις πίσω...
68
00:07:09,221 --> 00:07:10,889
από την κουρτίνα.
69
00:08:01,356 --> 00:08:03,585
Ποτέ μη σηκωθείς απ'το κρεβάτι!
Ποτέ μην πλησιάσεις το παράθυρο!
70
00:08:03,609 --> 00:08:06,487
Και ποτέ μην κοιτάξεις
πίσω απ'την κουρτίνα...
71
00:12:08,270 --> 00:12:11,064
Εσύ δεν μπορεί να πάει πουθενά...
72
00:12:11,273 --> 00:12:13,358
αν εσύ δεν έχει φτερά.
73
00:12:13,608 --> 00:12:16,820
Εγώ πεινάει! Ώρα εγώ να φάει!
74
00:12:33,545 --> 00:12:36,715
- Πού βρίσκομαι;
- Στη Γιγαντοχώρα.
75
00:12:44,389 --> 00:12:46,475
Δεν υπάρχει τέτοιο μέρος.
76
00:12:48,769 --> 00:12:50,937
Κάναμε πολύ μεγάλο ταξίδι.
77
00:12:51,354 --> 00:12:54,191
Ναι, απόσταση μεγάλη.
78
00:12:56,151 --> 00:12:58,153
Τι είναι αυτό;
79
00:13:10,040 --> 00:13:11,041
Γίγαντες.
80
00:13:12,209 --> 00:13:14,503
Υπάρχουν κι άλλοι σαν εσένα;
81
00:13:14,920 --> 00:13:19,257
Ναι... Ο Σαρκομπουκοφάγος,
ο Κοκαλομασούλας...
82
00:13:20,008 --> 00:13:24,012
ο Ανθρωπομαγκάνας,
ο Παιδομασούλας, ο Κρεατοξίγκης...
83
00:13:24,137 --> 00:13:28,683
ο Καταβόθρας, ο Κοριτσοαλιάδας,
ο Αιματομπουκάλας...
84
00:13:28,767 --> 00:13:32,354
- Αιματομπουκάλας;
- Ναι, και ο Χασαποπαραγιός!
85
00:13:32,479 --> 00:13:33,772
Χασαποπαραγιός;
86
00:13:35,899 --> 00:13:37,818
Σε παρακαλώ, μη με φας!
87
00:13:41,029 --> 00:13:42,030
Εγώ;
88
00:13:42,489 --> 00:13:48,245
Επειδή είμαι γίγαντας, εσύ νομίζει
πως είμαι ανθρωποφαγάνας κανίβελος;
89
00:13:52,874 --> 00:13:58,004
Εγώ να χλαπακίζει ανθρώπινα όντα;
Σε παρακαλώ πολύ! Αυτό εγώ ποτέ!
90
00:13:58,088 --> 00:14:01,216
Ποιος είσαι τότε;
Τι είδους τέρας είσαι;
91
00:14:01,341 --> 00:14:04,845
- Εσύ με παρεξήγησε.
- Εσύ με άρπαξες.
92
00:14:06,137 --> 00:14:08,348
Ναι, σ'αυτό έχει δίκιο εσύ.
93
00:14:12,269 --> 00:14:15,021
Τέλος πάντων,
δεν σε έκλεψα και πολύ.
94
00:14:15,146 --> 00:14:18,275
Εσύ είναι μόνο ένα ανθρωπάκι.
95
00:14:18,859 --> 00:14:22,487
Εγώ δεν μπορεί να μη σκέφτεται
τη φτωχή μητέρα και τον πατέρα σου.
96
00:14:22,612 --> 00:14:26,366
- Θα έχουν σκάσει.
- Δεν έχω μητέρα ούτε πατέρα.
97
00:14:26,950 --> 00:14:27,951
Δεν έχεις;
98
00:14:30,245 --> 00:14:32,998
Κι οι δυο πέθαναν
όταν ήμουν μωρό.
99
00:14:33,123 --> 00:14:34,583
Εσύ είναι νορφανή;
100
00:14:35,041 --> 00:14:38,879
Ναι, από ορφανοτροφείο
με πήρες. Δεν το ήξερες;
101
00:14:39,212 --> 00:14:41,673
Εγώ δεν το ήξερε αυτό.
102
00:14:42,841 --> 00:14:46,553
- Εσύ ήταν ευτυχισμένη εκεί;
- Όχι, το μισώ.
103
00:14:47,220 --> 00:14:51,766
H διευθύντρια είναι ανίκανη
και έχει τρελούς κανόνες.
104
00:14:51,892 --> 00:14:53,518
Και σε τιμωρεί πολύ!
105
00:14:54,311 --> 00:14:55,937
Πώς τιμωρεί;
106
00:14:56,396 --> 00:14:59,858
Σε κλειδώνει σε σκοτεινό κελάρι.
Κι υπάρχουν αρουραίοι εκεί κάτω.
107
00:14:59,983 --> 00:15:02,485
H βρομερή γριά γκιόσα!
108
00:15:07,490 --> 00:15:11,453
Οι άλλοι γίγαντες είναι
κι αυτοί καλοί σαν εσένα;
109
00:15:11,578 --> 00:15:16,291
Όχι, λυπάμαι που το λέω,
τα αγόρια θα σε έκανε μια χαψιά.
110
00:15:17,000 --> 00:15:21,546
Τα οκτώ μέτρα μου;
Μισή μερίδα για τη Γιγαντοχώρα.
111
00:15:22,297 --> 00:15:26,009
Κι εδώ είναι εσύ τώρα,
στη Γιγαντοχώρα.
112
00:15:26,343 --> 00:15:29,971
Μα γιατί με έφερες εδώ;
Γιατί άρπαξες εμένα;
113
00:15:31,222 --> 00:15:33,058
Έπρεπε να σε αρπάξω...
114
00:15:33,600 --> 00:15:38,229
Το πρώτο πράγμα που εσύ θα έκανε
θα ήταν να το βάλει στα πόδια...
115
00:15:38,355 --> 00:15:42,609
και να λαλήσει ότι είχε δει
στ' αλήθεια έναν γίγαντα.
116
00:15:42,901 --> 00:15:46,988
Και τότε θα γινόταν
τρομερό αναμπουμπούλιασμα.
117
00:15:47,072 --> 00:15:51,284
Οι άνθρωποι όλοι θα έψαχνε
να βρει τον γίγαντα που εσύ είδε.
118
00:15:51,368 --> 00:15:53,119
Και όλοι θα άναβε άγρια.
119
00:15:53,244 --> 00:15:58,124
Και θα με κλείδωνε σε ένα κλουβί
να με βλέπει όλοι.
120
00:15:58,750 --> 00:16:00,877
Ξέρεις, με όλους εκείνους
τους ιπποταμίσους...
121
00:16:00,961 --> 00:16:03,713
και κορκοδείλους
και καμηλοπαπαρδέλες.
122
00:16:03,797 --> 00:16:09,302
Και τότε ένα μεγάλο γιγαντοκυνήγι
θα άρχιζε για όλα τα αγόρια.
123
00:16:09,386 --> 00:16:13,139
Δεν θα το πω.
Εμένα δεν θα μ' ακούσει κανείς.
124
00:16:13,264 --> 00:16:16,226
Είμαι ένα αναξιόπιστο παιδί.
125
00:16:16,685 --> 00:16:20,689
- Ναι, θα το πεις!
- Όχι, δεν θα το πω!
126
00:16:21,064 --> 00:16:23,733
- Ναι, θα το πεις.
- Όχι, δεν θα το πω.
127
00:16:23,817 --> 00:16:25,735
- Θα το πεις.
- Δεν θα το πω.
128
00:16:25,819 --> 00:16:28,488
Θα το πεις σε όλον τον κόσμο.
129
00:16:28,571 --> 00:16:33,868
Από το τηλεχαζοκουβεντόκουτο
και το ραδιοφωνάδικο πιθανότατα.
130
00:16:33,994 --> 00:16:37,247
Δεν θα το πω.
Ποτέ δεν θα το έλεγα.
131
00:16:37,622 --> 00:16:42,544
Σε παρακαλώ, γύρνα με στο σπίτι.
Φοβάμαι. Θέλω να πάω σπίτι.
132
00:16:49,801 --> 00:16:51,177
Όχι.
133
00:16:56,349 --> 00:16:57,892
Αυτό είναι απαίσιο.
134
00:17:01,479 --> 00:17:07,360
Θα πρέπει εσύ να μείνει εδώ
μαζί μου για όλη μας τη ζωή.
135
00:17:07,485 --> 00:17:12,032
Για όλη μου τη ζωή, εννοείς.
Την υπόλοιπη δική μου ζωή.
136
00:17:17,662 --> 00:17:21,124
Εσύ δεν είσαι ψυγείο κρύα;
137
00:17:22,125 --> 00:17:24,878
Με τη νυχτικιά σου;
138
00:17:27,714 --> 00:17:30,300
Θα το σκάσω!
139
00:17:31,342 --> 00:17:33,470
Άκου, άκου εσύ.
140
00:17:34,512 --> 00:17:36,681
Εγώ σε προειδοποιεί.
141
00:17:36,806 --> 00:17:41,853
Μην ποτέ εσύ ξεμυτίσει από τη σπηλιά
χωρίς εγώ να είναι μαζί σου.
142
00:17:41,936 --> 00:17:45,315
Εσύ θα βρει
ένα τρισαθλιωμένο τέλος!
143
00:17:45,398 --> 00:17:49,069
Δεν μπορείς να με σταματήσεις.
Το έχω σκάσει χιλιάδες φορές.
144
00:17:49,194 --> 00:17:51,196
Έχω ένστικτα!
145
00:17:51,571 --> 00:17:55,533
Ένστικτα; Εγώ νόμιζα πως
οι άνθρωποι είναι γεμάτοι μυαλό.
146
00:17:55,658 --> 00:18:00,205
Εσύ δεν είναι πολύ έξυπνη.
Εγώ μπορεί να σε σταματήσει.
147
00:18:01,372 --> 00:18:05,460
Αυτοί οι γίγαντες
θα καταπιεί εσένα...
148
00:18:05,543 --> 00:18:08,213
σαν ένα κομμάτι καλοκυθόπιτα.
149
00:18:08,296 --> 00:18:11,466
Κολοκυθόπιτα, όχι καλοκυθόπιτα!
150
00:18:11,549 --> 00:18:14,177
Οι καμηλοπαπαρδέλες
είναι καμηλοπαρδάλεις.
151
00:18:14,302 --> 00:18:19,682
Οι κορκόδειλοι είναι κροκόδειλοι
και οι ιπποταμίσιοι, ιπποπόταμοι!
152
00:18:22,936 --> 00:18:27,857
Εγώ δεν μπορεί να μη λέει
τα πράγματα λιγάκι αλαμπουρνέζικα.
153
00:18:32,529 --> 00:18:35,115
Εγώ δεν μπορεί να είναι
συνέχεια ακριβός.
154
00:18:35,198 --> 00:18:38,743
Πολύ συχνά, εγώ είμαι
φτηνός αντί για ακριβός.
155
00:18:38,868 --> 00:18:42,413
Συγγνώμη, δεν ήθελα
να είμαι αγενής.
156
00:18:43,581 --> 00:18:44,582
Ναι.
157
00:18:46,543 --> 00:18:49,295
Το τι εννοεί εγώ
και το τι λέει...
158
00:18:49,420 --> 00:18:53,508
είναι, κάποιες φορές,
δύο διαφορετικά πράγματα.
159
00:18:57,846 --> 00:18:59,848
Εσύ τι διαβάζει;
160
00:19:01,182 --> 00:19:03,101
Τον "Νίκολας Νίκλεμπι".
161
00:19:03,977 --> 00:19:06,521
Τι έχουν μέσα αυτές οι γυάλες;
162
00:19:08,398 --> 00:19:09,399
Όνειρα.
163
00:19:10,900 --> 00:19:12,610
Τα όνειρα δεν είναι πράγματα.
164
00:19:12,735 --> 00:19:15,363
Εγώ δεν ονειρεύομαι.
Έχω αϋπνία.
165
00:19:19,868 --> 00:19:21,369
Ακριβός;
166
00:19:24,539 --> 00:19:29,794
Τα όνειρα είναι
πολύ μυστήριο πράγμα.
167
00:19:30,420 --> 00:19:34,591
Όλη την ώρα, αυτά ψάχνει...
168
00:19:35,341 --> 00:19:40,221
για κοιμισμένους ανθρώπους.
169
00:19:43,224 --> 00:19:50,398
"Με φλέβες πεταγμένες και
καυτό δέρμα, μάτια άγρια και βαριά..."
170
00:19:50,523 --> 00:19:52,859
Ξέρεις να διαβάζεις!
171
00:19:53,526 --> 00:19:54,861
Ναι.
172
00:19:55,528 --> 00:19:58,489
"Με σκέψεις
ανάκατες και βιαστικές..."
173
00:19:58,615 --> 00:20:03,328
"ένιωσε πως διέκρινε
στο φως μια προσβολή..."
174
00:20:03,703 --> 00:20:08,917
"και απρόθυμα αποσύρθηκε
από την ημέρα..."
175
00:20:09,292 --> 00:20:15,798
"σαν να ήταν
τρομακτικό και φρικτό..."
176
00:20:17,258 --> 00:20:18,760
"θέαμα."
177
00:22:32,643 --> 00:22:34,062
Βοήθεια!
178
00:22:35,688 --> 00:22:36,898
Όχι! Βοήθεια!
179
00:22:38,775 --> 00:22:42,862
Βοήθεια! Βοήθεια!
180
00:23:02,799 --> 00:23:04,425
Εσύ το έκανες αυτό!
181
00:23:04,717 --> 00:23:06,636
Σε αυτό εσύ έχει δίκιο.
182
00:23:06,803 --> 00:23:11,766
Σου είπα, δεν ονειρεύομαι.
Ήταν πιο τρομακτικό απ' όσο έπρεπε.
183
00:23:11,849 --> 00:23:13,810
Ήταν ανάγκη.
184
00:23:14,936 --> 00:23:17,563
Κούτσικα μικρά μαξουμάκια
σαν εσένα...
185
00:23:17,647 --> 00:23:22,485
δεν θα έπρεπε να αντιμιλάει
σε έναν γέρο σοφό σαν εμένα.
186
00:23:24,487 --> 00:23:28,408
Οι Γίγαντες είναι όλοι
ανθρωποφαγάνες κανίβελοι.
187
00:23:28,741 --> 00:23:33,121
Αυτοί καταπίνει ανθρωπίδια
σαν να είναι ζαχαρόκυβοι.
188
00:23:33,204 --> 00:23:35,498
Ανθρωπάκια, όχι ανθρωπίδια.
189
00:23:36,707 --> 00:23:39,544
Καλά, θα σε έτρωγαν
έτσι κι αλλιώς.
190
00:23:45,842 --> 00:23:48,010
Τι είναι αυτό το πράσινο ποτό
με τις φυσαλίδες;
191
00:23:48,094 --> 00:23:49,554
Μπουρμπουλάδα.
192
00:23:50,179 --> 00:23:53,683
Όλοι οι γίγαντες πίνει
μπουρμπουλάδα.
193
00:23:57,645 --> 00:23:59,772
Οι φυσαλίδες πάνε ανάποδα.
194
00:24:01,524 --> 00:24:03,734
Οι δικές μας φυσαλίδες
πάνε πάνω.
195
00:24:04,569 --> 00:24:06,696
Πάνω; Πάνω;
196
00:24:07,363 --> 00:24:11,826
Οι φυσαλίδες προς τα πάνω
προκαλεί ένα βρομερό ρευτικό ρέψιμο!
197
00:24:12,326 --> 00:24:14,871
Και πού το κακό
να ρεύεσαι πού και πού;
198
00:24:14,954 --> 00:24:17,582
Είναι σιχαμενώδες!
199
00:24:17,874 --> 00:24:21,127
Μα αν οι φυσαλίδες στην κοιλιά σου
πηγαίνουν προς τα κάτω...
200
00:24:21,210 --> 00:24:24,630
και βγουν έξω
από κάπου αλλού...
201
00:24:24,964 --> 00:24:27,550
αυτό θα έχει
ακόμα πιο βρομερό αποτέλεσμα.
202
00:24:27,967 --> 00:24:29,510
Αεροστρακαστρούκα!
203
00:24:30,636 --> 00:24:32,638
- Αεροστρακαστρούκα;
- Ναι.
204
00:24:33,764 --> 00:24:36,851
Είναι σημάδι
πραγματικής ευτυχίας.
205
00:24:42,023 --> 00:24:43,024
Αχ, όχι...
206
00:24:48,779 --> 00:24:50,072
Είναι γλύκα!
207
00:25:00,374 --> 00:25:01,375
Κοντοστούπη!
208
00:25:06,047 --> 00:25:08,299
Είναι εσύ στο σπίτι, Κοντοστούπη;
209
00:25:09,008 --> 00:25:10,009
Όχι.
210
00:25:10,218 --> 00:25:13,763
Εσύ μιλάει φλύαρα.
211
00:25:17,767 --> 00:25:20,478
Σε ποιον μιλάει φλύαρα εσύ,
Κοντοστούπη;
212
00:25:20,561 --> 00:25:23,981
Γιατί εσύ μιλάει βροντερά
πρωϊνιάτικα;
213
00:25:24,398 --> 00:25:26,150
Γιατί εσύ δεν κοιμάται σήμερα;
214
00:25:26,234 --> 00:25:29,987
Γιατί εσύ με κρατάει ξύπνιο
με τη φλυαρία σου.
215
00:25:31,697 --> 00:25:35,117
- Εγώ έχει μιμί.
- Ίσως αργότερα.
216
00:25:35,660 --> 00:25:37,787
Τώρα, Κοντοστούπη!
217
00:25:41,040 --> 00:25:42,917
Καλά, εγώ θα το δει.
218
00:25:43,125 --> 00:25:46,879
Τώρα εμείς πρέπει να φέρει
λίγο νερό.
219
00:25:47,296 --> 00:25:50,132
Όχι. Όχι νερό.
220
00:25:52,552 --> 00:25:53,553
Όχι νερό.
221
00:25:53,719 --> 00:25:56,514
Κρύψου πίσω από κάτι.
Πίσω από εκεί.
222
00:26:02,270 --> 00:26:03,729
Εντάξει, δώσ' το.
223
00:26:04,855 --> 00:26:07,191
Δώσ' το. Δώσ' το εδώ.
224
00:26:17,743 --> 00:26:20,746
Εσύ έχει καινούργιο
ζωάκι κουτσουλιά;
225
00:26:21,122 --> 00:26:22,123
Όχι!
226
00:26:22,290 --> 00:26:25,668
Εγώ μυρίζει ανθρωπάκι, Κοντοστούπη.
Εγώ θα τον βρει...
227
00:26:25,751 --> 00:26:27,503
- Ακίνητος.
- Εγώ θα το χλαπακίσει!
228
00:26:27,587 --> 00:26:32,508
Εσύ κάνει μεγάλο λάθος.
Δεν έχει ανθρωπάκι εδώ.
229
00:26:32,883 --> 00:26:34,343
Εγώ πεινάει.
230
00:26:44,520 --> 00:26:47,523
Γιατί εσύ δεν τρώει
αυτό το καγγούρι;
231
00:26:47,607 --> 00:26:50,776
Αυτό είναι ένα πεντανόστιμο
καγγούρι. Φρέσκο.
232
00:26:50,860 --> 00:26:53,029
Εσύ τρώει σκουπιδιάσματα,
Κοντοστούπη.
233
00:26:53,112 --> 00:26:55,865
Μην κάνεις έτσι.
Το έχεις δοκιμάσει, Σαρκομπουκοφάγε;
234
00:26:55,948 --> 00:26:56,991
Ποτέ.
235
00:26:57,074 --> 00:27:01,871
Εγώ χλαπακίζει νύχτα μέρα
αυτό το πολυκλεπτινόστιμο καγγούρι.
236
00:27:01,954 --> 00:27:04,206
Γι' αυτό εσύ δεν πάει καλά.
237
00:27:05,374 --> 00:27:07,668
Το έξω είναι τρομοξέσπασμα.
238
00:27:08,878 --> 00:27:12,340
Αλλά το μέσα μυρίζει κάτι...
239
00:27:13,549 --> 00:27:15,259
γλυκά οικείο.
240
00:27:15,343 --> 00:27:17,595
Ναι, συνέχισε, αγόρι μου!
241
00:27:17,678 --> 00:27:20,931
Πάρε μια δαγκωματιά.
Είναι πολύ νόστιμο!
242
00:27:23,225 --> 00:27:24,935
Στάσου!
243
00:27:25,144 --> 00:27:29,148
Εσύ σιχαίνεται λαχανικά!
Εσύ τρώει μόνο ανθρωπίδια!
244
00:27:29,231 --> 00:27:33,194
Εγώ σιχαίνεται τα λαχανικά,
εγώ τρώει μόνο ανθρωπίδια!
245
00:27:33,277 --> 00:27:36,822
- Ναι!
- Ναι!
246
00:27:39,283 --> 00:27:40,743
Αυτό είπε κι εγώ.
247
00:27:40,993 --> 00:27:42,411
Αυτό λέει κι εγώ.
248
00:27:44,580 --> 00:27:49,460
Εγώ σιχαίνεται φρούτα
και λαχανικά!
249
00:27:49,543 --> 00:27:53,464
- Και το νερό!
- Και το νερό!
250
00:27:53,839 --> 00:27:54,840
Και το νερό!
251
00:27:56,967 --> 00:27:58,344
Εγώ παίρνει αυτό.
252
00:28:04,183 --> 00:28:06,852
Εσύ είναι προσβολή
για τους γίγαντες.
253
00:28:07,228 --> 00:28:08,229
Γεια!
254
00:30:33,415 --> 00:30:34,834
Καίει! Καίει!
255
00:30:35,125 --> 00:30:36,627
Καίει! Καίει!
256
00:30:47,137 --> 00:30:48,722
Και κάτι να φορέσω;
257
00:31:55,915 --> 00:31:56,916
Τι;
258
00:32:07,384 --> 00:32:09,720
Πού βρήκες αυτό το πανωφόρι;
259
00:32:11,013 --> 00:32:13,974
Στα παλιόρουχά σου.
Είναι ωραίο.
260
00:32:29,740 --> 00:32:32,326
Μήπως... συμβαίνει κάτι;
261
00:32:40,960 --> 00:32:43,087
Όχι, απλώς... Άσ' το.
262
00:32:50,427 --> 00:32:51,845
Πού πας;
263
00:32:53,180 --> 00:32:55,516
- Για δουλειά.
- Τι δουλειά κάνεις;
264
00:32:55,599 --> 00:33:00,521
Τώρα εσύ μου ζητάει να σου πω
πολύ μεγάλα μυστικά!
265
00:33:00,688 --> 00:33:02,439
Δεν θα το πω σε ψυχή.
266
00:33:02,690 --> 00:33:06,777
Πώς θα μπορούσα; Είμαι παγιδευμένη
εδώ για όλη μου τη ζωή.
267
00:33:11,573 --> 00:33:14,034
Εγώ πιάνει όνειρα.
268
00:33:14,994 --> 00:33:18,497
- Θέλω να έρθω!
- Ναι, εγώ είναι σίγουρος.
269
00:33:20,874 --> 00:33:24,253
Όχι. Εσύ θα μείνει εδώ.
270
00:33:24,503 --> 00:33:28,132
- Όχι, δεν μένω!
- Ναι, εσύ είναι ανθρωπίδιο.
271
00:33:28,215 --> 00:33:33,512
Τα ανθρωπίδια είναι για τους γίγαντες
σαν φραουλόπαστες με κρέμα.
272
00:33:33,595 --> 00:33:37,975
Γι' αυτό εσύ θα μείνει εδώ,
σ' αυτό το ασφαλές μέρος.
273
00:33:39,226 --> 00:33:40,477
Αδύνατον.
274
00:33:40,894 --> 00:33:43,814
Εγώ πάει να πιάσει όνειρα
όπως κάθε μέρα.
275
00:33:43,897 --> 00:33:47,359
Εγώ πάει μόνος.
Εγώ είναι φλάσμα της συνήθειας.
276
00:33:48,777 --> 00:33:52,489
Μα θα με αφήσεις εδώ
μαζί τους! Θα με φάνε!
277
00:33:52,573 --> 00:33:54,742
Εγώ τους ακούει κοιμισμένους.
278
00:33:54,825 --> 00:33:57,578
Εγώ θα έρθει για ονειροκυνήγι.
279
00:33:57,661 --> 00:33:59,788
Εγώ θα πάει μόνος.
280
00:34:00,789 --> 00:34:03,792
Εσύ θα φωλιάσει
πολύ αναπαυτικά εκεί.
281
00:34:06,420 --> 00:34:09,423
ΝΙΚΟΛΑΣ ΝΙΚΛΕΜΠΙ
282
00:34:38,535 --> 00:34:41,163
Πύρινος δακτύλιος Πεταλουλούδιες
283
00:34:46,126 --> 00:34:48,087
Θεούλη μου!
284
00:35:45,894 --> 00:35:49,523
Δεν μπορείς να έχεις μυστικά
από μένα! Πολύ αργά πια!
285
00:35:49,606 --> 00:35:52,234
- Πρέπει να με πάρεις μαζί.
- Όχι.
286
00:35:53,277 --> 00:35:56,113
Δεν μπορούμε να έχουμε μυστικά.
Θα σου πω τα δικά μου.
287
00:35:56,196 --> 00:36:00,659
Κι εγώ τριγυρνώ τις νύχτες.
Κλέβω μερικές φορές και λέω ψέματα.
288
00:36:00,742 --> 00:36:02,661
Είμαι μοναχή
τον περισσότερο καιρό.
289
00:36:02,744 --> 00:36:06,206
Δεν είχα ποτέ καλύτερη φίλη.
Όπως ούτε κι εσύ, είμαι σίγουρη.
290
00:36:06,290 --> 00:36:08,167
Εσύ θα το ξεπεράσει.
291
00:36:08,250 --> 00:36:10,419
Τέλος πάντων, εμείς πρέπει
να συνεχίσει.
292
00:36:10,502 --> 00:36:12,796
Εγώ έχει εφεύρει αμάξι
που κινείται με οδοντόπαστα
293
00:36:15,257 --> 00:36:17,426
Εγώ είναι το αόρατο αγόρι
294
00:36:24,516 --> 00:36:30,147
Θα έρθει ο Σαρκοκεφάλας να με φάει.
Θα έχεις το κρίμα στο λαιμό σου.
295
00:36:30,606 --> 00:36:36,403
Εσύ πάντα πηγαίνει ενάντια
στην όρθια κρίση μου, κοριτσάκι!
296
00:36:36,486 --> 00:36:40,407
Έχω δίκιο γι' αυτό.
Το υπόσχομαι.
297
00:36:51,084 --> 00:36:53,045
Βλέπεις; Αυτοί ξαπλώνει κατάχαμα.
298
00:36:53,128 --> 00:36:55,565
Κράτα τις ανάσες σου, σταύρωσε
τα δαχτυλίδια σου και πάει εμείς!
299
00:36:55,589 --> 00:36:58,884
Πρέπει να περάσουμε
τους κοιμισμένους γίγαντες...
300
00:36:58,967 --> 00:37:02,387
να ανεβούμε
όλα αυτά τα σκαλιά...
301
00:37:02,512 --> 00:37:04,223
μέχρι εκεί πάνως.
302
00:37:32,834 --> 00:37:34,253
Κοντοστούπη!
303
00:37:51,019 --> 00:37:54,439
Για πού το έβαλε εσύ
μέρα μεσημέρι, Κοντοστούπη;
304
00:37:54,523 --> 00:37:56,692
Εσύ ξέρει ότι εγώ πηγαίνει
στη δουλειά μου!
305
00:37:56,817 --> 00:38:00,404
Μπορεί να σε δει κατάσκοποι
και να κάνει γιγαντοκυνήγι!
306
00:38:01,029 --> 00:38:03,907
Εμείς δεν θέλει
γιγαντοκυνήγι, έτσι;
307
00:38:04,199 --> 00:38:08,036
Άσε με κάτω, Σαρκομπουκοφάγε.
Άσε τα παιδιά να κοιμηθεί τη μέρα.
308
00:38:08,161 --> 00:38:11,331
Τώρα εμείς είναι ξύπνιοι
και μπορεί να κάνει...
309
00:38:13,041 --> 00:38:14,167
Τρελίτσες!
310
00:38:14,293 --> 00:38:17,296
Ναι, μπορεί εμείς
να κάνει τρελίτσες.
311
00:38:18,422 --> 00:38:21,508
- Τι είναι "τρελίτσες";
- Τρελίτσες... Ξέρει εσύ...
312
00:38:22,342 --> 00:38:24,094
Τρελίτσες... Ναι...
313
00:38:24,219 --> 00:38:27,723
Μην το δέχεσαι! Κάνε κάτι!
314
00:38:28,307 --> 00:38:30,309
Καταβόθρα, τρέξε!
315
00:38:44,156 --> 00:38:47,200
Γιατί εσύ δεν κυνηγάει
με εμάς, Κοντοστούπη;
316
00:40:24,089 --> 00:40:27,926
Εσείς να δει τα σύννεφα.
Βροχή έρχεται.
317
00:41:14,014 --> 00:41:15,390
Ανθρωπίδιο!
318
00:41:18,643 --> 00:41:19,895
Τώρα...
319
00:41:24,691 --> 00:41:27,903
Δεν πρέπει να τους αφήνεις
να σου φέρονται έτσι.
320
00:41:29,613 --> 00:41:31,031
Κανείς δεν πρέπει.
321
00:41:31,448 --> 00:41:35,410
Εγώ ζει με εννέα
ανθρωποφαγάνες γίγαντες.
322
00:41:36,745 --> 00:41:40,290
Αυτοί παίρνει, εγώ δίνει πίσω.
Εγώ φυσάει όνειρα.
323
00:41:42,000 --> 00:41:43,835
Αυτό μόνο ξέρει εγώ να κάνει.
324
00:41:45,587 --> 00:41:47,047
Κάτι κάνει εγώ, ε;
325
00:41:48,548 --> 00:41:50,050
Κάτι κάνει.
326
00:42:15,825 --> 00:42:17,827
Επιτέλους, έφτασε εμείς.
327
00:42:19,704 --> 00:42:23,458
Εσύ τώρα είναι
στην Ονειροχώρα, δεσποινίς μου.
328
00:42:25,126 --> 00:42:27,754
Εγώ μοιράστηκε μυστικό μαζί σου.
329
00:42:29,464 --> 00:42:31,508
Κοίτα τα αστέρια!
330
00:42:37,180 --> 00:42:39,641
Μερικές φορές,
όταν η νύχτα είναι πολύ καθαρή...
331
00:42:39,766 --> 00:42:44,813
εγώ ακούει μακρινή μουσική
από αυτά τα αστέρια στον ουρανό.
332
00:42:45,772 --> 00:42:48,233
Αλήθεια; Και τι άλλο;
333
00:42:48,316 --> 00:42:53,947
Τα μυρμηγκάκια που τα λέει μεταξύ
τους καθώς τριγυρνάει μες στο χώμα.
334
00:42:55,240 --> 00:42:59,369
H κάμπια είναι μία από
τις μεγαλύτερες γλωσσούδες.
335
00:42:59,703 --> 00:43:04,833
Μαλώνει όλη την ώρα μεταξύ τους
ποια θα γίνει η πιο ωραία πεταλουλούδια.
336
00:43:06,251 --> 00:43:08,086
Συνέχισε, σε παρακαλώ.
337
00:43:09,713 --> 00:43:11,881
Εγώ ακούει τα βήματα
από μια λαμπρίτσα...
338
00:43:12,007 --> 00:43:14,676
καθώς περπατάει
πάνω σ' ένα φύλλο.
339
00:43:15,218 --> 00:43:20,265
Τις πιο παράξενες ιστορίες εγώ άκουσε
από τα φυτά και τα λουλούδια.
340
00:43:20,348 --> 00:43:24,894
Αυτά ζει και μεγαλώνει,
γελάει, τα λέει μεταξύ τους.
341
00:43:25,353 --> 00:43:26,938
Ακριβώς όπως εσύ κι εγώ.
342
00:43:27,063 --> 00:43:28,815
Έλα, κατέβα.
343
00:43:35,238 --> 00:43:39,284
Εγώ ακούει όλα τα θαυμαστά
και όλα τα φοβερά.
344
00:43:40,785 --> 00:43:42,621
Φοβερά πράγματα.
345
00:43:42,996 --> 00:43:47,125
Όλους τους μυστικούς
ψιθύρους του κόσμου.
346
00:43:47,709 --> 00:43:49,169
Σοβαρά;
347
00:43:50,962 --> 00:43:53,590
Εσύ νομίζει ότι
εγώ κοροδεύει εσένα;
348
00:43:53,715 --> 00:43:59,429
Όχι... Απλώς είναι μάλλον
δύσκολο να το πιστέψει κανείς.
349
00:44:32,712 --> 00:44:34,631
Κάποτε, κάποιος...
350
00:44:36,466 --> 00:44:40,887
Κάποιος με είπε
Μεγάλο Φιλικό Γίγαντα.
351
00:44:48,687 --> 00:44:51,147
Εγώ πώς να σε λέει, κοριτσάκι;
352
00:44:58,613 --> 00:45:00,865
Με λένε Σόφη.
353
00:45:02,117 --> 00:45:04,577
Πήδηξε, Σόφη.
354
00:45:31,896 --> 00:45:35,692
Εδώ είναι όπου
όλα τα όνειρά μου αρχίζει.
355
00:45:45,034 --> 00:45:46,745
Θεούλη μου!
356
00:46:05,054 --> 00:46:07,849
Καθώς ένα όνειρο στριφογυρίζει...
357
00:46:08,141 --> 00:46:10,602
είναι τόσο απαλό...
358
00:46:10,935 --> 00:46:16,149
που κάνει έναν μικρούτσικο
σιγοτραγουδιστό βόμβο σαν μουσική.
359
00:46:34,751 --> 00:46:36,753
Χίλιοι μύριοι σατανάδες!
360
00:46:37,420 --> 00:46:39,964
Είναι μια ονειροπτασία!
361
00:46:41,049 --> 00:46:44,093
Δεν συμβαίνει συχνά σ' εμένα
να βλέπει τέτοια πια!
362
00:46:51,768 --> 00:46:53,728
Πίσω σου! Στον αγκώνα σου!
363
00:46:54,479 --> 00:46:56,648
Όχι, τον άλλον αγκώνα!
364
00:46:58,483 --> 00:47:00,026
Στο πόδι σου τώρα!
365
00:47:01,027 --> 00:47:02,612
Το άλλο πόδι!
366
00:47:12,163 --> 00:47:14,040
Είναι στον πισινό σου!
367
00:47:39,440 --> 00:47:40,984
Εγώ το έπιασε.
368
00:47:43,111 --> 00:47:45,154
Μοιάζει να σε ξέρει, κοριτσάκι.
369
00:47:45,905 --> 00:47:47,198
Κοίτα.
370
00:47:48,658 --> 00:47:52,036
Είναι μια φαντασμαγορική
ονειροπτασία.
371
00:47:52,245 --> 00:47:55,415
- Μακάρι να μπορούσα να ακούσω.
- Ορίστε.
372
00:47:56,791 --> 00:47:58,918
Είναι πολύ απαλό.
373
00:48:09,429 --> 00:48:12,724
Ακούς πραγματικά
τι λένε αυτά τα όνειρα;
374
00:48:13,182 --> 00:48:14,851
Ναι, εγώ ακούει.
375
00:48:16,227 --> 00:48:19,355
Αυτό εδώ σου ταιριάζει.
376
00:48:26,529 --> 00:48:29,032
Γεια σου, όμορφο όνειρο.
377
00:48:48,426 --> 00:48:49,427
Είναι...
378
00:48:55,308 --> 00:48:56,726
Κοίτα.
379
00:48:56,809 --> 00:48:59,771
Έλα, εσύ πρέπει να φανεί χρήσιμη,
τζιτζιμιτσικότσιρα.
380
00:48:59,854 --> 00:49:01,773
Δεν μπορώ.
381
00:49:01,898 --> 00:49:06,027
Εσύ μπορεί. Κράτα τις ανάσες σου.
Σταύρωσε τα δαχτυλίδια σου.
382
00:49:19,290 --> 00:49:26,214
Το Όνειρο της Σόφης
383
00:50:20,977 --> 00:50:23,271
- Έπιασα ένα!
- Άφησέ το, Σόφη.
384
00:50:23,896 --> 00:50:25,857
Δώσε το εδώ. Δώσ' το μου.
385
00:50:25,982 --> 00:50:26,983
Δώσ' το μου.
386
00:50:27,650 --> 00:50:29,235
Έλα, δώσ' το.
387
00:50:32,113 --> 00:50:33,823
Φωτιά στα μπατζάκια μου!
388
00:50:33,948 --> 00:50:37,160
Εγώ νομίζει ότι αυτό είναι
κακό, κακό όνειρο.
389
00:50:37,493 --> 00:50:39,871
Υπάρχουν κι εδώ κακά όνειρα;
390
00:50:41,873 --> 00:50:44,208
Είναι τερατομπάμπουλο.
391
00:50:50,965 --> 00:50:53,217
Τι θα το κάνεις;
392
00:50:54,010 --> 00:50:55,762
Εγώ το κλειδώνει...
393
00:50:55,887 --> 00:50:57,805
Κακιασμένο τερατοτέρας!
394
00:50:59,557 --> 00:51:02,018
Τι λέει το κακό όνειρο;
395
00:51:03,436 --> 00:51:04,979
Λέει...
396
00:51:06,856 --> 00:51:08,733
"Κοίτα τι έκανε εσύ..."
397
00:51:10,068 --> 00:51:12,862
"Και συγχώρεση δεν θα έχει."
398
00:51:20,745 --> 00:51:22,246
Πού είσαι;
399
00:51:24,957 --> 00:51:26,834
Δεν σε βλέπω.
400
00:51:30,046 --> 00:51:31,881
Μεγάλε Φιλικέ Γίγαντα!
401
00:52:04,330 --> 00:52:06,332
Μεγάλε Φιλικέ Γίγαντα...
402
00:52:06,791 --> 00:52:10,545
Εγώ θα σε λέω... ΜΦΓ.
403
00:52:11,963 --> 00:52:14,132
Εσύ να με λέει όπως θέλει.
404
00:52:14,382 --> 00:52:16,384
Πού θα πας τώρα;
405
00:52:17,176 --> 00:52:21,889
Για ονειροφύσημα.
Το μόνο καλό που κάνει εγώ.
406
00:53:00,720 --> 00:53:02,221
Γιατί εδώ;
407
00:53:03,514 --> 00:53:06,058
Γιατί εγώ ακούει μια καρδούλα.
408
00:53:08,644 --> 00:53:11,230
Τι θα έδινε χαρά σ' εσένα,
κοριτσάκι;
409
00:53:14,775 --> 00:53:17,195
Να κάνουμε όλα τα παιδιά
ευτυχισμένα.
410
00:53:37,256 --> 00:53:41,469
ΜΦΓ, η μητέρα ή ο πατέρας σου
σου έμαθαν τα όνειρα;
411
00:53:41,594 --> 00:53:45,056
Οι γίγαντες δεν έχουν
μητέρες ή πατεράδες.
412
00:53:45,431 --> 00:53:46,807
Ποτέ;
413
00:53:47,391 --> 00:53:49,393
Πόσων χρονών είσαι;
414
00:53:49,602 --> 00:53:53,898
Ίσως τόσο γέρος όσο η Γη.
415
00:53:54,023 --> 00:53:56,442
Εγώ είναι λίγο ρυτιδιασμένος.
416
00:53:56,984 --> 00:54:04,492
Αλλά εμείς οι γίγαντες συνεχίζει
να ζει σαν αεράτοι καιροσκόποι.
417
00:54:05,201 --> 00:54:06,744
ΜΦΓ...
418
00:54:07,078 --> 00:54:10,706
Άκουσες τη δική μου καρδιά
στο ορφανοτροφείο;
419
00:54:11,207 --> 00:54:13,584
Ναι, εγώ την ακούει και τώρα.
420
00:54:57,586 --> 00:54:59,588
Τι λέει το όνειρο;
421
00:54:59,714 --> 00:55:05,970
Το αγοράκι ονειρεύεται να χτυπάει
το τελήφωνο στο σπίτι του.
422
00:55:06,053 --> 00:55:08,431
Ο μπαμπάς του το σηκώνει
και λέει:
423
00:55:08,514 --> 00:55:11,517
"Εμπρός; Γκούλας εδώ."
424
00:55:11,600 --> 00:55:15,438
Και μετά ξεροκαταπίνει σαν να έχει
αστακό κολλημένο στον λαιμό του.
425
00:55:15,521 --> 00:55:18,357
Και λέει: "Ποιος; Τι; Ναι, κύριε,
καταλαβαίνω."
426
00:55:18,441 --> 00:55:22,778
"Αλλά σίγουρα σ' εμένα επιθυμείτε
να μιλήσετε, όχι στον μικρό μου γιο."
427
00:55:22,862 --> 00:55:26,073
Το πρόσωπό του ασπρίζει,
τα μάτια του πετάγονται έξω.
428
00:55:26,157 --> 00:55:29,327
Και λέει: "Ναι, κύριε.
Εδώ είναι, κύριε. Ναι, κύριε."
429
00:55:29,410 --> 00:55:31,579
Και δίνει το τελήφωνο στο αγοράκι.
430
00:55:31,704 --> 00:55:36,334
"Ξέρει εσύ τον Πρόεδρο
των Hνωμένων Πολιτειών;", ρωτάει.
431
00:55:37,084 --> 00:55:41,464
"Όχι", λέει το αγοράκι. "Αλλά εγώ
φαντάζεται ότι έχει ακούσει για μένα."
432
00:55:43,341 --> 00:55:45,593
Και το αγοράκι
παίρνει το τελήφωνο.
433
00:55:45,676 --> 00:55:50,556
Και έχει μεγάλη κουβεντούλα
στο τελήφωνο με τον Πρόεδρο.
434
00:55:50,639 --> 00:55:55,227
"Άσε εμένα να το φροντίσει,
κ. Πρόεδρε. Όχι, όχι, όχι..."
435
00:55:55,311 --> 00:55:58,773
"Εσύ θα τα κάνει μούσκεμα
εάν το κάνει με τον δικό σου τρόπο."
436
00:55:58,856 --> 00:56:02,443
Και τα μάτια του μπαμπά
πετάγεται έξω.
437
00:56:02,526 --> 00:56:04,820
Και τότε η μαμά του
μπαίνει στο δωμάτιο.
438
00:56:04,904 --> 00:56:06,655
Και ο μπαμπάς τής λέει.
439
00:56:06,781 --> 00:56:10,576
Και τα λοιπά και τα λοιπά.
440
00:56:15,581 --> 00:56:17,833
Τα όνειρα είναι πολύ γρήγορα!
441
00:56:17,958 --> 00:56:20,711
Ναι, απ' έξω.
442
00:56:21,379 --> 00:56:23,589
Αλλά κρατούν πολύ από μέσα.
443
00:56:39,814 --> 00:56:41,148
Τι;
444
00:56:41,524 --> 00:56:43,442
Εγώ ακούει θρήνο.
445
00:56:44,652 --> 00:56:49,532
Το μεταξένιο μαντιλάκι κάποιου
κλαίει για το μονάκριβό του.
446
00:56:50,157 --> 00:56:51,617
Κοίτα!
447
00:56:59,625 --> 00:57:01,252
Τέρατα.
448
00:57:03,003 --> 00:57:05,131
Πρέπει να τα σταματήσουμε.
449
00:57:05,256 --> 00:57:08,801
Δεν μπορείς να συνεχίσεις
να ζεις έτσι, ΜΦΓ.
450
00:57:15,808 --> 00:57:19,311
ΜΦΓ, τι έκανες την κουβέρτα μου;
451
00:57:19,812 --> 00:57:21,814
Νόμιζα πως την είχε εσύ.
452
00:57:22,481 --> 00:57:25,526
Πού είναι; Στην άλλη κάπα μου;
453
00:57:25,776 --> 00:57:28,446
Νομίζω ότι μου έπεσε
στη Γιγαντοχώρα.
454
00:57:33,576 --> 00:57:35,995
Σου έπεσε στη Γιγαντοχώρα;
455
00:57:41,834 --> 00:57:43,669
Γιγαντοχώρα...
456
00:58:14,533 --> 00:58:16,494
Με πήρε ο ύπνος;
457
00:58:20,122 --> 00:58:22,708
Γιατί μου δίνεις ένα όνειρο;
458
00:58:23,584 --> 00:58:26,378
Γιατί μου δίνεις ένα όνειρο;
459
00:58:29,882 --> 00:58:32,176
Γιατί μου δίνεις ένα όνειρο;
460
00:58:33,177 --> 00:58:34,929
Σου έπεσε η κουβέρτα.
461
00:58:40,851 --> 00:58:45,439
Τώρα αυτοί ξέρει ότι εσύ ήταν εδώ.
Εσύ όχι ασφαλής μαζί μου, κοριτσάκι.
462
00:58:46,398 --> 00:58:49,944
Και λοιπόν; Εσύ δεν είναι
ασφαλής μαζί μου.
463
00:58:50,528 --> 00:58:52,613
Δεν πειράζει τώρα.
464
00:58:53,155 --> 00:58:55,157
Ήταν ένα αγοράκι.
465
00:58:57,326 --> 00:59:00,955
Του άρεσε να διαβάζει.
Μου έμαθε να διαβάζω.
466
00:59:01,372 --> 00:59:04,416
Εσύ φοράει το μικρό
κόκκινο πανωφόρι του.
467
00:59:05,417 --> 00:59:09,463
Εγώ ακούει τη μοναχική καρδιά του
όπως εγώ ακούει τη δική σου.
468
00:59:09,630 --> 00:59:15,135
Και τότε, με είδε.
Όπως με είδε εσύ.
469
00:59:15,803 --> 00:59:18,347
Γι' αυτό έπρεπε εγώ να τον βγάλει
απ' τη μέση στο άψε σβήσε.
470
00:59:21,058 --> 00:59:23,435
Εγώ μπορούσε να τον φέρει
στο σπίτι.
471
00:59:25,396 --> 00:59:27,606
Αλλά ήταν πολύ αργά.
472
00:59:29,525 --> 00:59:31,527
Δεν θα γίνει έτσι.
473
00:59:32,653 --> 00:59:36,782
Θα σταματήσουμε τους γίγαντες.
Θα τους διώξουμε για πάντα.
474
01:00:00,347 --> 01:00:02,349
Ήταν φοβισμένο το αγοράκι;
475
01:00:05,019 --> 01:00:07,479
Ναι, τελικά.
476
01:00:09,898 --> 01:00:11,358
Εγώ δεν είμαι.
477
01:00:14,111 --> 01:00:15,821
Γενναία Σόφη!
478
01:00:16,989 --> 01:00:18,407
Δεν είμαι!
479
01:00:22,661 --> 01:00:26,206
Δεν είμαι! Δεν είμαι!
480
01:01:27,643 --> 01:01:31,855
ΜΦΓ, είπες ότι ακούς τα μυρμήγκια
να τα λένε μεταξύ τους...
481
01:01:31,939 --> 01:01:33,941
και τις αράχνες να μιλάνε.
482
01:01:34,024 --> 01:01:36,402
Κι ότι ακούς τα αστέρια.
483
01:01:36,944 --> 01:01:39,071
Εμένα με ακούς ακόμα;
484
01:02:20,863 --> 01:02:24,950
Νιώθω ότι είσαι εδώ.
Ξέρω ότι είσαι εδώ.
485
01:02:27,828 --> 01:02:29,413
ΜΦΓ...
486
01:02:42,259 --> 01:02:43,802
Πήδηξε, Σόφη!
487
01:03:27,846 --> 01:03:30,891
Εγώ είναι γυμνός στη δουλειά
Χρειαζόμαστε ένα σχέδιο...
488
01:03:31,016 --> 01:03:34,269
Εγώ είναι γυμνός στον γάμο μου
Χρειαζόμαστε σχέδιο...
489
01:03:34,645 --> 01:03:37,231
Χρειαζόμαστε σχέδιο...
490
01:03:38,357 --> 01:03:40,359
Σκέφτεσαι κανένα σχέδιο;
491
01:03:41,068 --> 01:03:46,657
Εγώ δεν έχει την παραμικρή ιδέα
στον κόσμο.
492
01:03:47,241 --> 01:03:49,159
Συνέχισε να προσπαθείς.
493
01:03:50,285 --> 01:03:51,703
Κοντοστούπη!
494
01:03:54,206 --> 01:03:56,041
Σόφη, κρύψου.
495
01:04:03,966 --> 01:04:06,510
Κοντουστούπη, εσύ είναι σπίτι;
496
01:04:06,593 --> 01:04:08,913
Εγώ είναι γυμνός στο σχολείο
Εγώ είναι γυμνός στον γάμο μου
497
01:04:11,849 --> 01:04:13,600
Γρήγορα! Γρήγορα!
498
01:04:48,594 --> 01:04:51,179
Εγώ έχει μιμί.
499
01:04:51,471 --> 01:04:55,851
Εσύ είναι μεγάλο αγόρι.
Εσύ να τα φροντίζει μόνος σου τώρα.
500
01:04:55,934 --> 01:04:59,855
- Εγώ θα το κάνει.
- Θα το κάνει!
501
01:05:00,314 --> 01:05:02,524
Εσύ έχει ένα ανθρωπίδιο.
502
01:05:02,608 --> 01:05:04,359
Ακριβός. Έξω!
503
01:05:04,568 --> 01:05:06,528
- Ας το βρούμε.
- Ας το βρούμε.
504
01:05:06,612 --> 01:05:09,114
- Ώρα για κυνήγι.
- Ώρα για κυνήγι.
505
01:05:16,914 --> 01:05:18,874
Ψάξτε καλά, αγόρια!
506
01:05:19,333 --> 01:05:21,335
Βρείτε μου το παιδακάκι!
507
01:05:26,632 --> 01:05:28,133
Όχι, όχι!
508
01:05:31,011 --> 01:05:32,471
Όχι, μη!
509
01:05:35,349 --> 01:05:39,311
Αυτό είναι η δουλειά μου!
H δουλειά μου, παιδιά!
510
01:05:42,773 --> 01:05:44,483
Κοιτάξτε με!
511
01:05:44,900 --> 01:05:47,945
Κάποτε, εμείς οι γίγαντες
ήταν ευγενείς.
512
01:05:48,028 --> 01:05:50,739
Πέρασε αυτές οι μέρες.
513
01:05:50,822 --> 01:05:54,618
Πού είναι το νόστιμο
γλωσσούδικο ανθρωπίδιο;
514
01:06:35,367 --> 01:06:37,869
Εμπρός! Έξω! Όλοι σας!
515
01:07:34,468 --> 01:07:36,553
Αυτός βρήκε το τελευταίο.
516
01:07:36,970 --> 01:07:39,097
Εγώ θα βρει αυτό.
517
01:08:51,211 --> 01:08:54,548
Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΦΙΛΙΚΟΣ ΓΙΓΑΝTΑΣ ΚΙ ΕΓΩ
518
01:09:17,529 --> 01:09:19,969
Κέρδισα τον διαγωνισμό ονειροπτασίας
Ονειροανακατέματα του ΜΦΓ
519
01:09:42,804 --> 01:09:44,806
Αυτό είναι το σπίτι μου!
520
01:09:46,975 --> 01:09:48,768
Καίει! Καίει!
521
01:09:50,395 --> 01:09:52,898
Εσείς μην ξανάρθει εδώ!
522
01:09:55,233 --> 01:09:57,235
Εμπρός, εσείς έξω!
523
01:09:58,945 --> 01:10:01,656
Καταραμένος να είναι εσύ,
Κοντοστούπη!
524
01:10:02,866 --> 01:10:05,869
Έξω! Αυτό είναι το σπίτι μου!
525
01:10:06,703 --> 01:10:10,624
Εσύ είναι προσβολή
για τους γίγαντες!
526
01:11:35,041 --> 01:11:39,004
Είναι κι άλλα πολλά όνειρα
που χάθηκε σε χαράματα.
527
01:11:39,087 --> 01:11:40,797
Σε χαραμάδα.
528
01:11:42,549 --> 01:11:47,178
Οι λέξεις είναι τραβολογαργαλιστικό
πρόβλημα για μένα σε όλη μου τη ζωή.
529
01:11:47,262 --> 01:11:49,931
Εγώ ξέρει ακριβώς
τι λέξεις θέλει να πει.
530
01:11:50,015 --> 01:11:53,226
Αλλά αυτές πάντα βγαίνει
μεθυζαλισμένες ένα γύρω.
531
01:11:53,310 --> 01:11:55,895
Μην ανησυχείς.
Στον καθένα συμβαίνει αυτό.
532
01:11:55,979 --> 01:12:00,859
Όχι όπως συμβαίνει σ' εμένα.
Εγώ μιλάει τα πιο απαίσια αγγλικά.
533
01:12:01,318 --> 01:12:04,529
Εγώ νομίζω πως μιλάς όμορφα.
534
01:12:05,155 --> 01:12:06,781
Έτσι νομίζει;
535
01:12:07,782 --> 01:12:09,993
Πραγματικά εσύ το νομίζει;
536
01:12:10,660 --> 01:12:12,746
Απλά, όμορφα.
537
01:12:16,750 --> 01:12:23,131
Αυτό είναι το ωραιότερο δώρο
που έχει δώσει ποτέ κανείς σ' εμένα!
538
01:12:23,256 --> 01:12:27,052
- ΜΦΓ...
- Πόσο χαραδόσιμο!
539
01:12:27,135 --> 01:12:28,386
ΜΦΓ...
540
01:12:28,470 --> 01:12:32,932
Πόσο... Πώς το λένε;
Πόσο τέλεια μεθυστικό!
541
01:12:33,016 --> 01:12:35,477
- ΜΦΓ!
- Εγώ χάνει τα λόγια του!
542
01:12:35,560 --> 01:12:37,437
ΜΦΓ!
543
01:12:37,979 --> 01:12:39,105
Ναι... Τι;
544
01:12:40,023 --> 01:12:42,275
- Έχω ένα σχέδιο.
- Σχέδιο;
545
01:12:42,692 --> 01:12:45,820
Θα πάμε στη Βασίλισσα. Χρειαζόμαστε
πραγματικά τη βοήθειά της.
546
01:12:45,904 --> 01:12:47,989
Θα είμαστε εκεί την αυγή.
547
01:13:00,335 --> 01:13:01,711
Ακριβός.
548
01:13:01,795 --> 01:13:07,509
H Βασίλισσα θα περάσει ένα φοβερό,
κοψοχολιάστικο τερατομπάμπουλο!
549
01:13:07,592 --> 01:13:11,721
Είναι ανάγκη.
Όσο πιο τρομακτικό μπορείς.
550
01:13:13,139 --> 01:13:15,058
Παιδακάκια.
551
01:13:23,191 --> 01:13:24,275
Τα αγώρια
552
01:13:24,359 --> 01:13:26,444
H Βασίλισσα θα ονειρευτεί...
553
01:13:26,528 --> 01:13:30,198
ότι και οι εννέα γίγαντες
είναι στην Αγγλία.
554
01:13:30,281 --> 01:13:34,869
Και τρώνε μικρά παιδάκια.
555
01:13:50,051 --> 01:13:52,011
Η Ταξιαρχία
556
01:13:52,137 --> 01:13:55,014
Φρόντισε να βάλεις
και λίγο στρατό.
557
01:14:17,912 --> 01:14:20,123
Φρόντισε να βάλεις
κι εμένα λιγάκι.
558
01:14:21,958 --> 01:14:22,959
Ακριβός.
559
01:14:34,053 --> 01:14:35,805
Έβαλες τον εαυτό σου;
560
01:14:53,615 --> 01:14:56,201
Η Αυτής Μεγαλειώδης η Βασίλισσα
561
01:15:11,174 --> 01:15:17,180
H Βασίλισσα θα ονειρευτεί ότι ένα
κοριτσάκι κάθεται στο περβάζι της.
562
01:15:17,430 --> 01:15:22,435
Μετά, θα ξυπνήσει και θα είμαι
εκεί... Εμείς θα είμαστε εκεί.
563
01:15:23,520 --> 01:15:25,730
Και μετά τι γίνεται;
564
01:15:26,022 --> 01:15:30,109
Μετά, ένας Μεγάλος Φιλικός
Γίγαντας βγαίνει μπροστά...
565
01:15:30,193 --> 01:15:32,737
υποκλίνεται και λέει:
566
01:15:33,154 --> 01:15:36,533
"Μεγαλειοτάτη, είμαι
ταπεινός σας δούλος."
567
01:15:37,575 --> 01:15:40,370
Εσύ θέλει να πει ότι
αυτή θα δει εμένα πραγματικά;
568
01:15:43,081 --> 01:15:47,835
Όχι, ποτέ των ποτών
των ιπποτών, κοριτσάκι.
569
01:16:36,092 --> 01:16:38,803
ΜΦΓ, σταμάτα! Θα με ρίξεις!
570
01:16:38,928 --> 01:16:43,641
Εγώ προσπαθεί να ακούσει
την ανάσα άντρα και γυναίκας.
571
01:17:36,194 --> 01:17:37,487
Όχι.
572
01:17:37,904 --> 01:17:40,657
Όχι, όχι, δεν είναι...
573
01:17:40,865 --> 01:17:43,493
Είναι φρικτό... Μη...
Σταματήστε τους.
574
01:17:43,993 --> 01:17:46,079
Σταματήστε τους!
575
01:17:46,204 --> 01:17:49,791
Γίγαντες;... Φρικτό!
576
01:17:50,124 --> 01:17:52,669
Ανθρωποφάγοι γίγαντες! Όχι!
577
01:17:52,919 --> 01:17:55,797
Όχι, σταματήστε! Όχι! Όχι!
578
01:17:59,467 --> 01:18:01,010
Μεγαλειοτάτη.
579
01:18:03,179 --> 01:18:04,764
Τι συμβαίνει;
580
01:18:05,181 --> 01:18:06,557
Μαίρη...
581
01:18:07,517 --> 01:18:10,520
Ονειρεύτηκα
το πιο τρομακτικό όνειρο!
582
01:18:11,396 --> 01:18:14,691
Ένα όνειρο ήταν μόνο;
583
01:18:16,484 --> 01:18:18,194
Θα σας φέρω το τσάι σας.
584
01:18:30,206 --> 01:18:32,500
Ονειρεύτηκα ότι
αγόρια και κορίτσια...
585
01:18:32,583 --> 01:18:35,128
αρπάχτηκαν απ' τα κρεβάτια τους
στο οικοτροφείο.
586
01:18:35,253 --> 01:18:39,507
Και τα έφαγαν...
οι πιο φρικιαστικοί γίγαντες.
587
01:18:40,299 --> 01:18:42,301
Ήταν... πάρα πολλοί!
588
01:18:42,427 --> 01:18:45,138
Ήταν ο Σαρκομπουκοφάγος...
589
01:18:45,596 --> 01:18:47,724
Και ο Καταβόθρας...
590
01:18:48,516 --> 01:18:50,852
Και ο Κρεατοξίγκης...
591
01:18:51,686 --> 01:18:53,187
Και ο...
592
01:18:54,522 --> 01:18:55,940
Χασαποπαραγιός.
593
01:18:56,441 --> 01:18:58,401
Ο Χασαποπαραγιός!
594
01:18:58,901 --> 01:19:00,069
Συγγνώμη.
595
01:19:00,153 --> 01:19:03,114
Οι γίγαντες έβαζαν τα χέρια τους
μέσα από τα παράθυρα...
596
01:19:03,197 --> 01:19:05,867
κι έβγαζαν τα παιδιά έξω
με τα δάχτυλά τους!
597
01:19:05,950 --> 01:19:09,537
Ήταν τόσο αιματηρό,
τόσο ζωντανό, τόσο πραγματικό!
598
01:19:09,620 --> 01:19:11,831
Τόσο πραγματικό, Μαίρη.
599
01:19:11,914 --> 01:19:13,916
Τα παιδιά εξαφανίστηκαν!
600
01:19:14,041 --> 01:19:16,627
Μυστηριώδης εξαφάνιση παιδιών
στην Κεντρική Αγγλία
601
01:19:22,550 --> 01:19:24,010
Θεούλη μου!
602
01:19:26,721 --> 01:19:29,557
Τι συμβαίνει, αγαπητή μου;
Έχεις γίνει άσπρη σαν χαρτί!
603
01:19:31,100 --> 01:19:33,770
- Κάθισε, Μαίρη.
- Ναι...
604
01:19:33,895 --> 01:19:36,063
Εσύ τρέμεις. Τι συμβαίνει;
605
01:19:37,398 --> 01:19:42,403
Είναι απλώς... πολύ παράξενο,
κυρία. Πάρα πολύ παράξενο.
606
01:19:42,779 --> 01:19:46,115
- Δεν έχετε δει τις εφημερίδες;
- Όχι ακόμα.
607
01:19:46,240 --> 01:19:48,034
Ορίστε... Δείτε.
608
01:19:48,367 --> 01:19:50,661
Είναι ακριβώς όπως
το όνειρο που είδατε.
609
01:19:51,245 --> 01:19:55,917
Παιδιά εξαφανίστηκαν τη νύχτα.
Χάθηκαν. Τα άρπαξαν.
610
01:19:57,001 --> 01:19:59,378
Όχι από γίγαντες, όμως!
611
01:19:59,670 --> 01:20:02,340
Δεν θα μπορούσε να γίνει
κάτι τέτοιο, κυρία.
612
01:20:13,518 --> 01:20:15,353
Τράβηξε τις κουρτίνες.
613
01:20:16,062 --> 01:20:17,355
Μάλιστα, κυρία.
614
01:20:36,040 --> 01:20:37,834
Δεν το πιστεύω.
615
01:20:39,085 --> 01:20:42,713
Ένα κοριτσάκι κάθεται
στο περβάζι.
616
01:20:44,048 --> 01:20:46,050
Έτσι δεν είναι, κύριε Τιμπς;
617
01:20:46,509 --> 01:20:48,177
Πράγματι, κυρία.
618
01:20:48,386 --> 01:20:50,763
Στέκεται ακριβώς εκεί, κυρία.
619
01:20:51,514 --> 01:20:55,393
- Δεν το ονειρευτήκατε.
- Μα αυτό ακριβώς ονειρεύτηκα.
620
01:20:59,021 --> 01:21:01,315
Πώς στο καλό βρέθηκες εκεί;
621
01:21:02,650 --> 01:21:04,944
- Εγώ...
- Αφήστε το σ' εμένα, κυρία...
622
01:21:05,069 --> 01:21:07,280
- Κατέβα...
- Όχι, μην το κάνεις αυτό!
623
01:21:07,905 --> 01:21:10,825
Ένας γίγαντας σε έβαλε εκεί.
624
01:21:12,159 --> 01:21:14,120
Έτσι έγινε, κυρία.
625
01:21:14,537 --> 01:21:17,623
Περιμένει στον κήπο τώρα.
626
01:21:17,915 --> 01:21:20,167
- Ώστε έτσι;
- Ώστε έτσι;
627
01:21:22,003 --> 01:21:25,214
Είναι ο καλύτερος φίλος μου.
Σας έκανε να ονειρευτείτε.
628
01:21:25,339 --> 01:21:27,592
- Ώστε έτσι;
- Ώστε έτσι;
629
01:21:28,384 --> 01:21:30,720
Στον κήπο της Βασίλισσας,
στο πίσω παράθυρο, παρακαλώ.
630
01:21:30,845 --> 01:21:34,223
Γιατί εσύ κι ο γίγαντάς σου
ήρθατε να με δείτε;
631
01:21:35,892 --> 01:21:38,936
Νομίζω ότι θα το θυμόσασταν,
Μεγαλειοτάτη.
632
01:21:39,061 --> 01:21:41,188
Αν το ονειροανακάτεμα πήγε καλά.
633
01:21:41,856 --> 01:21:43,691
Ναι, θυμάμαι.
634
01:21:45,401 --> 01:21:49,155
Έχετε σχέδιο. Με χρειάζεστε.
635
01:21:50,114 --> 01:21:53,075
Ναι, σας χρειαζόμαστε.
Να τον καλέσουμε τώρα;
636
01:21:54,493 --> 01:21:56,412
Θα έπρεπε, μάλλον.
637
01:21:56,913 --> 01:22:00,541
Υπόσχεστε ότι
δεν θα του κάνετε κακό, κυρία;
638
01:22:01,334 --> 01:22:03,419
Στον πίσω κήπο, παρακαλώ.
639
01:22:07,131 --> 01:22:08,799
Είμαι έτοιμη.
640
01:22:11,886 --> 01:22:13,596
ΜΦΓ!
641
01:22:20,645 --> 01:22:25,191
ΜΦΓ, η Βασίλισσα θα ήθελε πολύ
να σε γνωρίσει!
642
01:22:31,989 --> 01:22:34,700
Δεν θα τον βάλετε
στο χαζοκουβεντόσπιτο.
643
01:22:41,499 --> 01:22:44,043
Κατέβα από εκεί πάνω, παιδί μου.
644
01:22:47,755 --> 01:22:49,757
- Μαίρη, πήγαινέ την για πρωινό.
- Έλα, χρυσό μου.
645
01:22:49,882 --> 01:22:52,301
Κύριε Τιμπς, μάθε
από πού μας έρχεται.
646
01:22:52,385 --> 01:22:55,388
Όχι, όχι! Απλώς φοβάται.
647
01:22:55,513 --> 01:22:59,225
Δεν έχει ξανακάνει ποτέ
κάτι τέτοιο σε όλη του τη ζωή.
648
01:23:00,643 --> 01:23:04,188
ΜΦΓ, φέρσου γενναία!
649
01:23:31,048 --> 01:23:33,634
Υποσχεθήκατε ότι
δεν θα του κάνετε κακό.
650
01:23:34,010 --> 01:23:37,888
Κύριε Τιμπς, πες στους φρουρούς
να αποχωρήσουν.
651
01:23:39,724 --> 01:23:41,183
Κύριε Τιμπς.
652
01:23:46,897 --> 01:23:50,693
Αποχωρήστε, κύριοι, παρακαλώ.
Αποχωρήστε.
653
01:24:34,153 --> 01:24:35,946
Χρυσό μου, έλα εδώ.
654
01:24:47,958 --> 01:24:51,754
"Μεγαλειοτάτη,
εγώ είμαι ταπεινός σας δούλος."
655
01:24:54,673 --> 01:24:56,342
Μεγαλειώδη...
656
01:24:57,218 --> 01:25:00,679
εγώ είναι πετεινός σας δούλος.
657
01:25:06,519 --> 01:25:09,647
Χαίρομαι πολύ που σας γνωρίζω.
658
01:25:15,027 --> 01:25:18,280
Ω, Μεγαλειώδη! Ω, Μονάρχη!
659
01:25:18,823 --> 01:25:21,242
Ω, Κυβερνήτα...
660
01:25:23,160 --> 01:25:25,746
Κυβερνήσεων!
661
01:25:27,790 --> 01:25:32,211
Εγώ έρχεται εδώ
με τη μικρή μου φίλη Σόφη...
662
01:25:33,087 --> 01:25:36,048
να δώσει εσάς ένα...
663
01:25:38,342 --> 01:25:39,468
ένα...
664
01:25:39,552 --> 01:25:41,303
Να μου δώσετε τι;
665
01:25:43,430 --> 01:25:45,432
Έναν χοίρο βοηθείας!
666
01:25:47,476 --> 01:25:52,148
Ευχαριστώ. Είμαι σίγουρη,
αλλά όχι φορώντας τη ρόμπα μου.
667
01:25:56,902 --> 01:26:00,114
Γίγαντες, Μπόρις.
Ανθρωποφάγοι γίγαντες!
668
01:26:00,239 --> 01:26:02,491
Έχουν εξαφανιστεί άνθρωποι;
669
01:26:04,201 --> 01:26:06,495
Έχουμε επαληθεύσιμες
πληροφορίες.
670
01:26:06,579 --> 01:26:09,707
Θα χρειαστούμε άδεια για τα αεροπλάνα.
Θα επικοινωνήσω ξανά μαζί σου.
671
01:26:17,590 --> 01:26:20,467
Νάνσι, είναι εκεί ο Ρόνι;
672
01:26:23,095 --> 01:26:24,597
Τότε...
673
01:26:25,306 --> 01:26:26,932
Ξύπνα τον!
674
01:26:32,062 --> 01:26:34,857
H Αυτού Μεγαλειότητα η Βασίλισσα!
675
01:26:59,715 --> 01:27:02,509
Από εδώ, κύριε.
Ακολουθήστε με.
676
01:27:03,469 --> 01:27:06,305
Ακολουθήστε με.
Έτσι μπράβο, κύριε.
677
01:27:07,139 --> 01:27:10,226
Εμπρός... Προσεκτικά...
Εμπρός...
678
01:27:11,143 --> 01:27:12,519
Και στοπ.
679
01:27:12,770 --> 01:27:14,855
Κλίνατε επ' αριστερά, κύριε.
680
01:27:14,939 --> 01:27:16,982
Προσοχή στις αντίκες, κύριε!
681
01:27:17,107 --> 01:27:18,901
Και πάνω... πάνω.
682
01:27:20,027 --> 01:27:22,655
Προσεκτικά... Πάνω...
Αυτό είναι.
683
01:27:23,113 --> 01:27:24,698
Επ' αριστερά.
684
01:27:25,783 --> 01:27:28,369
Και εμπρός...
685
01:27:34,792 --> 01:27:36,335
Ψυχραιμία!
686
01:27:37,711 --> 01:27:38,712
Μάλιστα.
687
01:27:43,175 --> 01:27:45,886
Χίλιοι μύριοι σατανάδες!
Τι ήταν αυτό;
688
01:27:46,178 --> 01:27:48,055
Αυτό ήταν στιλ Λουδοβίκου 14ου.
689
01:27:48,180 --> 01:27:51,183
Λυπάμαι πάρα πάρα πολύ,
Μεγαλειοτάτη.
690
01:27:51,725 --> 01:27:54,311
Δεν έχει μπει ποτέ του
σε σπίτι μέχρι τώρα.
691
01:27:54,979 --> 01:27:57,106
Την κάπα σας, κύριε.
692
01:27:57,773 --> 01:28:02,319
Τι αχανίνωτο πελωριανό
δωμάτιο είναι αυτό!
693
01:28:10,327 --> 01:28:12,496
Τη βαλίτσα σας, κύριε.
694
01:28:13,956 --> 01:28:15,040
Μεγαλειοτάτη.
695
01:28:24,466 --> 01:28:28,345
Τόσο γιγαντένιο δωμάτιο που εγώ
χρειάζεται ματοκυάλια και τηλεσκούπες...
696
01:28:28,429 --> 01:28:30,931
για να δει τι γίνεται
στην άλλη πλευρά!
697
01:28:31,056 --> 01:28:32,891
Πάντα έτσι μιλάει;
698
01:28:33,851 --> 01:28:37,479
Μάλιστα, Μεγαλειοτάτη.
Δεν έχει πάει σχολείο.
699
01:29:02,129 --> 01:29:03,130
Κύριε.
700
01:30:12,282 --> 01:30:14,993
Παρακαλώ, ΜΦΓ. Ξεκίνα.
701
01:30:36,306 --> 01:30:40,769
Μόνο μία λέξη
υπάρχει γι' αυτό, Μεγαλειώδη.
702
01:30:41,311 --> 01:30:45,149
Πολυκλεπτινόστιμο!
703
01:30:48,235 --> 01:30:50,487
Αυτό είναι σκέτη γλύκα!
704
01:30:50,904 --> 01:30:53,407
Αντίο, καγγούρι!
705
01:30:53,907 --> 01:30:55,617
Τι είναι το καγγούρι;
706
01:30:55,784 --> 01:31:00,456
Αυτό το απαίσιο βρομερό λαχανικό.
Το μόνο που έχει να φάει, φοβάμαι.
707
01:31:00,581 --> 01:31:03,500
Δεν φαίνεται να του έχει κόψει
την ανάπτυξη, όμως.
708
01:31:12,009 --> 01:31:14,470
Σερβίρετε τον καφέ
του ΜΦΓ, παρακαλώ.
709
01:31:19,516 --> 01:31:22,644
Τι είναι αυτό;
Τι είναι αυτό το μαύρο πράγμα;
710
01:31:23,187 --> 01:31:24,730
Τι είναι αυτό;
711
01:31:25,481 --> 01:31:27,608
Πού βρήκε εσύ αυτόν τον αφρό;
712
01:31:29,359 --> 01:31:31,445
Είναι υπέροχος ο γίγαντάς σου.
713
01:31:34,406 --> 01:31:36,575
Σόφη, αγαπητή μου, ξεκίνα!
714
01:31:37,117 --> 01:31:39,411
Θα έχεις πεθάνει της πείνας.
715
01:31:55,135 --> 01:31:56,762
Είναι κλεπτινόστιμο!
716
01:32:26,083 --> 01:32:27,626
Γλιαξ!
717
01:32:36,552 --> 01:32:38,053
Παρακαλώ, Μεγαλειώδη...
718
01:32:38,178 --> 01:32:43,725
Τι είναι αυτό το τρομερό απόπλυμα
που εγώ ήπιε, Μεγαλειώδη;
719
01:32:44,059 --> 01:32:45,602
Θα προτιμούσε τσάι;
720
01:32:45,727 --> 01:32:48,689
Εγώ θα προτιμούσε μπουρμπουλάδα.
721
01:32:48,897 --> 01:32:50,440
- Μπουρμπουλάδα;
- Ναι.
722
01:32:50,566 --> 01:32:54,027
Ένα δωράκι για εσάς, Μεγαλειώδη.
723
01:32:54,528 --> 01:32:57,239
Κλεπτινόστιμη αφρούλα
μπουρμπουλάδα.
724
01:32:57,322 --> 01:32:59,825
Είναι προσωπικό μου
ευχάριστο γλυκύποτο.
725
01:32:59,908 --> 01:33:01,285
Πολύ ευγενικό.
726
01:33:01,410 --> 01:33:05,706
Μεγαλειώδη, μήπως εσείς
κάνει σ' εμένα την τιμή...
727
01:33:08,875 --> 01:33:10,627
με μια γουλιά;
728
01:33:12,629 --> 01:33:14,631
Οι φυσαλίδες πάνε ανάποδα.
729
01:33:14,715 --> 01:33:16,758
Οι δικές μας φυσαλίδες
πάνε πάνω.
730
01:33:16,842 --> 01:33:22,347
Μπορούμε εμείς να έχει θεσπέσια,
αεροστρακαστρούκικη μουσική;
731
01:33:22,431 --> 01:33:24,975
Του αρέσει η μουσική;
Έχουμε πίπιζες.
732
01:33:25,100 --> 01:33:27,728
Οι στρατηγοί
ενημερώθηκαν, κυρία.
733
01:33:42,367 --> 01:33:45,871
Αυτή η ιστορία είναι απίστευτη,
αλλά δεν έχουμε χρόνο.
734
01:33:46,496 --> 01:33:49,207
Πάμε στη Γιγαντοχώρα.
735
01:33:49,666 --> 01:33:52,461
Ο ΜΦΓ θα σας υποδείξει
την πορεία.
736
01:33:52,669 --> 01:33:55,422
Στρατηγοί, από 'δώ ο ΜΦΓ.
737
01:33:58,967 --> 01:34:03,180
Σε δέκα ώρες, οι γίγαντες
θα βγουν ξανά για κυνήγι.
738
01:34:03,513 --> 01:34:06,308
Κι εγώ σκοπεύω να τους σταματήσω.
739
01:34:08,060 --> 01:34:11,355
Και πού ακριβώς είναι
η Γιγαντοχώρα;
740
01:34:11,480 --> 01:34:13,398
Επακριβός... Για να δούμε...
741
01:34:26,244 --> 01:34:27,537
Εκεί.
742
01:34:27,746 --> 01:34:29,414
- Τι;
- Εκεί.
743
01:34:29,706 --> 01:34:32,751
Κύριοι, οι άντρες σας
θα ακολουθήσουν τον ΜΦΓ.
744
01:34:32,834 --> 01:34:36,588
Του υποσχέθηκα ότι θα πάτε
μόνο μία φορά στη Γιγαντοχώρα.
745
01:34:36,713 --> 01:34:39,508
Εσείς δεν θα τη βρει
δεύτερη φορά.
746
01:34:51,728 --> 01:34:53,897
Δείτε αυτές τις φυσαλίδες.
747
01:35:07,285 --> 01:35:10,288
Εγώ πιστεύω στον ΜΦΓ.
748
01:35:11,206 --> 01:35:12,791
Στον ΜΦΓ!
749
01:35:13,041 --> 01:35:14,584
Στον ΜΦΓ.
750
01:35:25,137 --> 01:35:26,763
Θαυμάσιες φυσαλίδες!
751
01:36:15,645 --> 01:36:17,522
Στη Γιγαντοχώρα!
752
01:37:08,323 --> 01:37:09,950
Θα περιμένουμε εδώ.
753
01:37:11,326 --> 01:37:15,205
ΜΦΓ, ρωτούσα αν έχεις σχέδιο.
754
01:37:15,956 --> 01:37:19,000
ΜΦΓ, έχεις σχέδιο;
755
01:37:20,836 --> 01:37:22,671
ΜΦΓ! Έχεις σχέδιο;
756
01:37:26,132 --> 01:37:30,554
Το τερατομπάμπουλο που έπιασα,
το δίνεις στους γίγαντες;
757
01:37:30,637 --> 01:37:35,141
Ναι, εγώ έδωσε στα αγόρια
το πιο τρομοξεσπασμόνειρο απόγνωσης.
758
01:37:35,225 --> 01:37:40,021
Αν το όνειρο πιάσει, αυτοί θα
ξυπνήσει με τις πιο σαπιάρικες τύψεις.
759
01:37:40,105 --> 01:37:43,400
Αν αυτά τα πτερόλικα
κάνει τη δουλειά του...
760
01:37:43,483 --> 01:37:46,403
εμείς έχει ελπίδα,
εγώ νομίζει.
761
01:37:46,486 --> 01:37:51,575
"Κοίτα τι έκανε εσύ
και συγχώρεση δεν θα έχει."
762
01:37:52,576 --> 01:37:56,204
Είναι ανάγκη.
Τώρα εσύ κάνει πίσω, κοριτσάκι.
763
01:38:00,083 --> 01:38:03,795
Κοίτα τι έκανε εσύ
και συγχώρεση δεν θα έχει.
764
01:38:08,174 --> 01:38:11,511
Βερνικοκέρατα
765
01:38:13,388 --> 01:38:18,059
Το Όνειρο της Σόφης
Επιθυμία μιας καρδιάς
766
01:38:29,779 --> 01:38:33,325
Εμείς έφερε το κυνήγι
στη Γιγαντοχώρα.
767
01:38:36,077 --> 01:38:38,496
Τι είναι το όνειρο της Σόφης;
768
01:38:39,289 --> 01:38:41,708
H φαντασμαγορική
ονειροπτασία σου.
769
01:38:42,250 --> 01:38:45,045
Εγώ δεν βλέπει
πολλές τέτοιες πια.
770
01:38:47,047 --> 01:38:49,090
Μα τι λέει;
771
01:38:57,265 --> 01:39:00,143
Λέει την ιστορία
ενός μικρού κοριτσιού.
772
01:39:00,226 --> 01:39:03,980
Ένα παιδακάκι με όλη
τη ζωή μπροστά της.
773
01:39:04,689 --> 01:39:07,108
Με μια δική της οικογενειάδα.
774
01:39:08,026 --> 01:39:12,072
Και τα δικά της παιδακάκια
που θα αποκτήσει μια μέρα.
775
01:39:13,156 --> 01:39:18,954
Μεγάλες επιτυχημείες
και μεγαλοχαρές την περιμένει...
776
01:39:19,496 --> 01:39:24,459
Την αλήθεια να πει εγώ,
μια σταλιά μόνο λύπη.
777
01:39:26,086 --> 01:39:30,090
Οι καιροί θα είναι σκληροί.
Οι καιροί θα είναι μαλακοί.
778
01:39:30,966 --> 01:39:33,426
Περιπέτειες
θα έρχεται και θα φεύγει.
779
01:39:35,220 --> 01:39:36,930
Αλλά τελικά...
780
01:39:38,390 --> 01:39:41,309
εκείνη θυμάται
τις καλές πράξεις.
781
01:39:44,145 --> 01:39:47,315
Τώρα, Σόφη, εγώ ξέρω...
782
01:39:48,733 --> 01:39:52,445
Αυτή η ιστορία είναι
επιθυμία της καρδιάς σου.
783
01:39:53,279 --> 01:39:54,990
Εγώ το ξέρει.
784
01:39:55,490 --> 01:39:57,951
Το όνειρο ήρθε σε σένα, έτσι;
785
01:39:58,243 --> 01:40:00,412
Είναι το όνειρο της Σόφης.
786
01:40:04,165 --> 01:40:06,710
Μα μετά ξυπνάω.
787
01:40:07,752 --> 01:40:09,629
Μετά εσύ ξυπνάει.
788
01:40:11,631 --> 01:40:13,383
Αλλά όχι εδώ.
789
01:40:14,092 --> 01:40:15,093
Όχι.
790
01:40:16,428 --> 01:40:21,891
Εσύ έχει πιο πολλά όνειρα να πιάσει,
μικρέ μου τζιτζιμιτσικότσιρα.
791
01:40:25,103 --> 01:40:27,605
Αλλά όχι στη Γιγαντοχώρα.
792
01:40:34,821 --> 01:40:39,743
Μα θα σε έχω ακόμα;
Θα με ακούς όταν σε φωνάζω;
793
01:40:40,160 --> 01:40:42,203
Μήπως ξεχνάς κάτι;
794
01:40:42,495 --> 01:40:44,622
Μήπως ξεχνάς αυτά;
795
01:40:58,178 --> 01:41:00,180
Είναι ώρα, ΜΦΓ.
796
01:41:09,689 --> 01:41:12,025
Μα πού έβαλε εγώ...
797
01:41:13,777 --> 01:41:16,780
Εγώ άφησε την τρομπέτα μου
στης Μεγαλειώδης.
798
01:41:19,032 --> 01:41:21,951
Εγώ είναι πολύ μπερδεμένος...
799
01:41:22,410 --> 01:41:25,038
ταρακουνημένος
γίγαντας πολλές φορές.
800
01:41:25,121 --> 01:41:27,248
Εγώ την έκανε πάλι από κούπες!
801
01:41:29,626 --> 01:41:31,002
Σόφη;
802
01:41:31,669 --> 01:41:35,256
Όχι! Όχι, Σόφη!
803
01:42:00,156 --> 01:42:03,201
Και τι έχει εμείς εδώ;
804
01:42:29,936 --> 01:42:32,188
Εσύ είναι κανίβελος!
805
01:42:33,439 --> 01:42:35,441
Εγώ είναι κακός!
806
01:42:37,026 --> 01:42:40,947
Εσείς να λυπηθεί
τον καημένο τον γίγαντα!
807
01:42:41,948 --> 01:42:44,617
Είσαι πολύ κακός γίγαντας.
808
01:42:45,201 --> 01:42:47,328
Εγώ δεν έχει τύψεις.
809
01:42:50,123 --> 01:42:52,876
- Κοντοστούπη!
- Τρέξε, Σόφη! Τρέξε!
810
01:42:55,336 --> 01:42:59,799
Όλα τελείωσε, Σαρκομπουκοφάγε.
Όλα τελείωσε, αγόρι μου.
811
01:43:00,675 --> 01:43:03,052
Ώρα να σταματήσει τώρα εμείς.
812
01:43:04,596 --> 01:43:06,931
Εγώ πάντα πεινάει.
813
01:43:17,901 --> 01:43:19,652
Εδώ ζώνη προσγείωσης!
814
01:43:19,736 --> 01:43:21,196
Ελήφθη!
815
01:43:29,078 --> 01:43:30,705
Ελάτε, παιδιά!
816
01:43:37,503 --> 01:43:39,255
Πάρτε τον!
817
01:43:48,681 --> 01:43:50,183
Εμπρός!
818
01:43:52,393 --> 01:43:54,395
Καλυφθείτε!
819
01:44:37,355 --> 01:44:40,108
Οι γίγαντες οδηγήθηκαν
πολύ μακριά...
820
01:44:40,191 --> 01:44:44,529
σε ένα μέρος που δεν έχετε
ακουστά κι όπου δεν θα πάτε ποτέ.
821
01:45:34,704 --> 01:45:37,957
Η Βασίλισσα τούς έδιωξε
μαζί με τους σπόρους καγγουριών.
822
01:45:38,041 --> 01:45:40,752
Ήταν το μόνο
που θα είχαν να φάνε.
823
01:45:44,881 --> 01:45:47,884
Κι έπρεπε απλώς
να το πάρουν απόφαση.
824
01:46:19,707 --> 01:46:21,709
Ώρα να ξυπνήσεις, αγάπη μου.
825
01:46:34,931 --> 01:46:36,599
Καλημέρα, Σόφη.
826
01:46:47,568 --> 01:46:49,737
Είδα ένα όνειρο, χθες το βράδυ.
827
01:46:51,114 --> 01:46:54,617
Στο όνειρό μου, με ξύπνησε ένας
ωραίος σιγοτραγουδιστός βόμβος...
828
01:46:54,700 --> 01:46:56,953
πάνω από το κρεβάτι μου.
829
01:47:02,125 --> 01:47:04,961
Πήγα στο παράθυρο και
διέκρινα στον ορίζοντα...
830
01:47:05,044 --> 01:47:10,174
τα μακριά του πόδια ν' αναπηδούν,
τη βαλίτσα και την τρομπέτα στο χέρι.
831
01:47:10,299 --> 01:47:12,510
Το Όνειρο της Σόφης
Η επιθυμία μιας καρδιάς
832
01:47:12,593 --> 01:47:15,805
Έβλεπα μέχρι τη Γιγαντοχώρα.
833
01:47:16,055 --> 01:47:18,766
Έβλεπα το περιβόλι του ΜΦΓ.
834
01:47:19,225 --> 01:47:23,104
Είχε φρούτα και μούρα,
κουνουπίδια και ντομάτες.
835
01:47:23,187 --> 01:47:26,149
Αρνήθηκε να έχει
λαχανάκια Βρυξελλών, όμως.
836
01:47:26,232 --> 01:47:29,652
Και καγγούρια φύτρωναν ακόμα
δίπλα στο σπιτάκι του.
837
01:47:29,735 --> 01:47:32,738
Πώς αλλιώς να φτιάχνει
μπουρμπουλάδα;
838
01:47:34,198 --> 01:47:38,202
Είδα την πέτρινη πόρτα
και τα σκυφτά παράθυρα.
839
01:47:38,828 --> 01:47:41,414
Η κάπα του ήταν
κρεμασμένη στην πόρτα.
840
01:47:42,165 --> 01:47:45,877
Είδα το παρατηρητήριο και
το κρεβάτι του σε σχήμα καραβιού.
841
01:47:47,628 --> 01:47:51,549
Είδα την κουνιστή πολυθρόνα του
και τη φωτιά στο τζάκι...
842
01:47:51,632 --> 01:47:54,343
όπου μαγείρευε
ένα πολύ πιο νόστιμο φαγητό.
843
01:47:58,097 --> 01:48:01,350
Έβλεπα τις σκόρπιες σελίδες
του βιβλίου που έγραφε.
844
01:48:01,434 --> 01:48:04,729
"Μπράβο σου!", φώναξε η Σόφη.
"Μπράβο σου!", είπε χαμογελαστά ο ΜΦΓ.
845
01:48:05,354 --> 01:48:08,566
Ήταν ευτυχισμένος
κι εγώ ήμουν ευτυχισμένη.
846
01:48:08,649 --> 01:48:10,443
"Εσύ έσωσε τη ζωή όλων μας."
847
01:48:10,526 --> 01:48:14,363
Όταν νιώθω μοναξιά, κι αυτό
δεν συμβαίνει συχνά όσο παλιά...
848
01:48:14,447 --> 01:48:18,075
του μιλάω κι εκείνος
με ακούει πραγματικά.
849
01:48:18,576 --> 01:48:22,330
Γιατί ο ΜΦΓ ακούει...
850
01:48:22,413 --> 01:48:25,958
όλους τους μυστικούς
ψιθύρους του κόσμου.
851
01:48:26,918 --> 01:48:29,212
Καλημέρα, ΜΦΓ!
852
01:50:55,066 --> 01:50:59,445
ΣTH ΜΕΛΙΣΣΑ ΜΑΣ