1 00:01:55,850 --> 00:01:59,186 - Morning. - Good morning, my love. Hm. 2 00:02:13,935 --> 00:02:15,235 Hm. 3 00:02:27,414 --> 00:02:28,448 Hm. 4 00:03:07,421 --> 00:03:08,488 Mom? 5 00:03:09,389 --> 00:03:10,558 We got to go. 6 00:03:25,006 --> 00:03:26,908 Yo, Stevie. It's on. Polo Boy is coming. 7 00:03:28,341 --> 00:03:29,376 He's coming. 8 00:03:30,444 --> 00:03:31,612 Hello? 9 00:03:31,646 --> 00:03:32,947 Stevie? 10 00:03:32,980 --> 00:03:34,682 Fucking phone. 11 00:03:34,716 --> 00:03:36,684 - Baby, put your seatbelt on. - Okay. 12 00:03:49,597 --> 00:03:51,532 I heard you praying again this morning. 13 00:03:52,700 --> 00:03:53,634 So? 14 00:03:53,668 --> 00:03:56,470 Well, you never pray. 15 00:03:56,504 --> 00:03:57,404 That's not true. 16 00:03:59,473 --> 00:04:00,975 - What were you praying about? - Doesn't matter. 17 00:04:01,008 --> 00:04:03,310 I was just, like, praying. 18 00:04:03,343 --> 00:04:05,546 Nothing specific. Just... 19 00:04:05,580 --> 00:04:07,414 You praying for your mother to get better? 20 00:04:10,585 --> 00:04:12,319 - Mom... - Were you praying for me to get better? 21 00:04:12,352 --> 00:04:14,055 - Mom! - You love me. 22 00:04:14,088 --> 00:04:15,890 Why do you have to know so bad? I don't have to tell you. 23 00:04:15,923 --> 00:04:17,692 I don't have to tell you every time I pray 24 00:04:17,725 --> 00:04:19,527 what I pray for. 25 00:04:20,995 --> 00:04:22,063 You don't have to worry, baby. 26 00:04:22,096 --> 00:04:23,430 I'm going to be fine. 27 00:04:24,799 --> 00:04:26,266 Going to be just fine. 28 00:04:31,639 --> 00:04:33,473 - Yes? - You got to move. 29 00:04:33,508 --> 00:04:34,776 This is where the ambulances come in. 30 00:04:34,809 --> 00:04:36,409 Can I have 30 seconds, please? 31 00:04:36,443 --> 00:04:38,079 - I'm sorry, man. - My mom's in there. 32 00:04:38,112 --> 00:04:39,914 No. You got to go now. 33 00:04:40,848 --> 00:04:42,349 See? 34 00:04:43,951 --> 00:04:46,921 Shit. One second. 35 00:04:46,954 --> 00:04:48,055 Goddamn it. 36 00:04:51,859 --> 00:04:54,095 - Sorry. - It's okay. 37 00:04:56,429 --> 00:04:58,365 - How'd it go? - Hm, yeah. 38 00:04:58,398 --> 00:04:59,634 Good, A-okay. 39 00:05:01,936 --> 00:05:02,837 Seatbelt. 40 00:05:06,373 --> 00:05:07,440 What'd he say? 41 00:05:08,142 --> 00:05:09,577 Said I'm good. 42 00:05:23,658 --> 00:05:24,959 Did you look at schools? 43 00:05:27,028 --> 00:05:28,062 Mm-hm. 44 00:05:30,798 --> 00:05:32,099 Did you really? 45 00:05:32,133 --> 00:05:33,534 Yes. 46 00:05:33,568 --> 00:05:35,136 Swear to God. 47 00:05:35,169 --> 00:05:37,805 I just don't want you wasting another year. 48 00:05:37,839 --> 00:05:39,006 That's what I've been doing? 49 00:05:39,040 --> 00:05:40,473 You know what I mean. 50 00:05:42,043 --> 00:05:45,445 You get better, then I'll go to school. 51 00:05:45,478 --> 00:05:46,714 That's the deal. 52 00:05:49,584 --> 00:05:50,852 Not at the table, please. 53 00:05:53,120 --> 00:05:54,121 - What's with you? - Could you just 54 00:05:54,155 --> 00:05:56,557 turn it off, please? 55 00:05:56,591 --> 00:05:57,525 Please? 56 00:05:59,492 --> 00:06:02,797 Henry, can you tell your girlfriend... 57 00:06:02,830 --> 00:06:03,865 - Rachel. - Yes, Rachel. 58 00:06:03,898 --> 00:06:04,932 Please, tell her, Rachel, 59 00:06:04,966 --> 00:06:06,100 that we're eating. 60 00:06:09,871 --> 00:06:11,939 They're giving me confusing directions. 61 00:06:19,479 --> 00:06:20,181 Henry? 62 00:06:22,516 --> 00:06:23,584 Sorry, Mom. 63 00:06:24,552 --> 00:06:25,720 Sorry. 64 00:06:31,926 --> 00:06:33,527 Mom, this is all delicious. 65 00:06:33,561 --> 00:06:35,730 I'm sorry, but may I, please, be excused? 66 00:06:39,834 --> 00:06:40,801 Yeah. 67 00:06:43,204 --> 00:06:45,873 Hi, sorry it took so long. 68 00:06:45,907 --> 00:06:46,974 Can't really hear you. 69 00:06:48,109 --> 00:06:49,911 I'm sorry I didn't call before. 70 00:06:50,912 --> 00:06:52,079 Oh, it's okay. 71 00:06:52,113 --> 00:06:53,948 My day was just, it was nuts. 72 00:06:55,683 --> 00:06:56,617 Really? 73 00:06:58,485 --> 00:06:59,954 What happened? 74 00:06:59,987 --> 00:07:01,923 Nice to meet you too. 75 00:07:01,956 --> 00:07:02,857 Bye. 76 00:07:03,758 --> 00:07:05,793 Uh, sorry. 77 00:07:05,826 --> 00:07:07,828 Yeah, uh, it was fine. 78 00:07:07,862 --> 00:07:13,901 I met my roommate, and... it sounds like you're at a party. 79 00:07:13,935 --> 00:07:16,504 No, I have a new neighbor. 80 00:07:16,537 --> 00:07:18,072 So, are you coming? 81 00:07:18,105 --> 00:07:19,974 Yeah, I'm going to leave in a second. 82 00:07:20,007 --> 00:07:22,243 Okay, I can't wait to see you. 83 00:07:22,276 --> 00:07:23,144 Yo. 84 00:07:25,813 --> 00:07:26,847 Hello? 85 00:07:28,149 --> 00:07:30,117 Sorry, yeah, me too, I... 86 00:07:30,151 --> 00:07:32,987 I'm excited. I love you. 87 00:07:33,020 --> 00:07:34,689 Love... 88 00:07:39,293 --> 00:07:40,528 Been here a while? 89 00:07:44,265 --> 00:07:47,034 Hope you don't mind me asking, but, uh, how old are you, man? 90 00:07:48,269 --> 00:07:49,469 19. 91 00:07:50,671 --> 00:07:51,572 Why? 92 00:07:52,306 --> 00:07:54,542 No reason. Just curious. 93 00:07:55,943 --> 00:07:57,511 So, why they call you Polo Boy? 94 00:07:58,846 --> 00:08:00,548 No one calls me that. 95 00:08:00,581 --> 00:08:02,683 Oh, sorry, uh. Richard, right? 96 00:08:04,552 --> 00:08:06,821 No. Um, I live right here. 97 00:08:11,125 --> 00:08:12,760 That makes a lot more sense. 98 00:08:15,930 --> 00:08:17,198 Anyways, I'm Stevie. 99 00:08:18,299 --> 00:08:21,168 - Henry. - Yeah, nice to meet you, Henry. 100 00:08:22,136 --> 00:08:23,504 You too, Stevie. 101 00:08:25,906 --> 00:08:27,742 Well... 102 00:08:29,944 --> 00:08:31,645 Yo. 103 00:08:31,679 --> 00:08:32,980 How long? 104 00:08:36,017 --> 00:08:38,753 Yeah, yeah, Steve will be here. 105 00:08:38,786 --> 00:08:39,887 Actually, sorry. 106 00:08:41,288 --> 00:08:43,891 - Can you tell her to turn the music down? - Can you hear me? 107 00:08:43,924 --> 00:08:45,659 - My, my mom is just... - Can you hear me? 108 00:08:45,693 --> 00:08:48,996 ...she's trying to sleep, and she needs her rest, so. 109 00:08:49,030 --> 00:08:50,765 - For sure, Henry. Yeah. - I'll see you soon. 110 00:08:50,798 --> 00:08:52,933 And whatever you do, don't ever take her shit. 111 00:08:55,603 --> 00:08:56,637 Stevie! 112 00:08:56,670 --> 00:08:58,139 - Yes! - Yeah! What's up? 113 00:08:58,172 --> 00:09:01,942 - Hey, how you doing? - Oh, so good. 114 00:09:01,976 --> 00:09:03,911 I do need you to turn your music down, though, 115 00:09:03,944 --> 00:09:06,580 because this young boy's mother is trying to sleep. 116 00:09:09,350 --> 00:09:10,584 Sorry. 117 00:09:15,189 --> 00:09:16,590 Hey, Stevie... 118 00:09:36,744 --> 00:09:37,878 Ooh! 119 00:09:39,046 --> 00:09:40,114 Mm! 120 00:09:45,352 --> 00:09:48,222 - Hi. Hi. - Hi. 121 00:10:35,102 --> 00:10:36,403 Can you come over? 122 00:10:38,806 --> 00:10:39,874 I got to get back. 123 00:10:41,208 --> 00:10:42,343 I'll see you tomorrow. 124 00:10:43,377 --> 00:10:44,378 Hopefully. 125 00:10:53,888 --> 00:10:56,190 Yo, Ana, open up. 126 00:10:58,092 --> 00:10:59,426 Henry, who is that? 127 00:11:01,328 --> 00:11:03,063 Yo. I can hear you. 128 00:11:10,404 --> 00:11:12,006 Who, who the fuck is that? 129 00:11:14,241 --> 00:11:15,743 What the fuck are you doing here? 130 00:11:19,514 --> 00:11:20,981 Come meet my friend Stevie. 131 00:11:24,051 --> 00:11:25,219 What is going on? 132 00:11:26,420 --> 00:11:27,955 Nothing. 133 00:11:27,988 --> 00:11:30,057 Everything's fine. Just go back to bed. 134 00:11:31,292 --> 00:11:31,959 I need another one. 135 00:11:33,160 --> 00:11:34,128 When did you take the last one? 136 00:11:35,095 --> 00:11:36,297 You want me to get it myself? 137 00:11:36,330 --> 00:11:37,464 - I can do that. - No, no. 138 00:11:37,498 --> 00:11:38,399 I'll do it. I'll do it. 139 00:11:38,432 --> 00:11:39,366 All right. 140 00:11:55,517 --> 00:11:58,152 Where's your girlfriend tonight? 141 00:11:58,185 --> 00:12:00,120 She's at some party. 142 00:12:00,154 --> 00:12:01,222 Mm. 143 00:12:01,255 --> 00:12:02,957 And you're stuck here with me. 144 00:12:04,892 --> 00:12:06,227 I'm not stuck here with you. 145 00:12:07,428 --> 00:12:08,462 I want to be here with you. 146 00:12:10,464 --> 00:12:12,132 Sometimes, I'm needy. 147 00:12:14,101 --> 00:12:15,002 I know. 148 00:12:25,446 --> 00:12:26,981 - Mom? - Hm? 149 00:12:28,816 --> 00:12:29,883 What's going on with you? 150 00:12:34,922 --> 00:12:35,823 Nothing. 151 00:12:39,193 --> 00:12:42,997 Anyway, sorry this is a long message. 152 00:12:44,131 --> 00:12:47,167 Call me back, if you can and you want to 153 00:12:47,201 --> 00:12:49,236 or, you know, I hope you're having fun. 154 00:13:09,323 --> 00:13:10,357 What the fuck! 155 00:13:16,864 --> 00:13:19,300 It says here you missed a UTOX. 156 00:13:19,333 --> 00:13:21,603 What? No, I didn't. 157 00:13:21,636 --> 00:13:23,605 Oh, you know what it is? 158 00:13:25,205 --> 00:13:27,575 My phone is busted. See? 159 00:13:29,376 --> 00:13:32,012 You'll have to contact your doctor. 160 00:13:32,046 --> 00:13:34,381 But I sampled clean. It says it right there. 161 00:13:35,416 --> 00:13:39,420 So, can I please just have my Tang? 162 00:13:39,453 --> 00:13:40,954 Can I help you? 163 00:13:40,988 --> 00:13:43,457 Hi, uh, pickup for Miss Rebecca Fine. 164 00:13:43,490 --> 00:13:44,958 Okay. Give me a minute. 165 00:13:44,992 --> 00:13:46,628 Could you please fill this, then? 166 00:13:46,661 --> 00:13:48,996 Where'd you get this? 167 00:13:50,397 --> 00:13:51,865 Where do you think I got it? 168 00:13:51,899 --> 00:13:53,434 I got it from the doctor's office. 169 00:13:56,036 --> 00:13:57,171 We should call the police. 170 00:14:00,007 --> 00:14:01,375 Okay, yeah. 171 00:14:01,408 --> 00:14:03,944 Yeah. You should call the police. 172 00:14:03,977 --> 00:14:05,346 You should get them on the phone right now. 173 00:14:05,379 --> 00:14:06,581 I will tell them a little bit 174 00:14:06,614 --> 00:14:08,315 about what it is you guys do here, 175 00:14:08,349 --> 00:14:10,317 about the croaker scripts that you filled yesterday. 176 00:14:13,120 --> 00:14:15,022 You're not going to help me out? 177 00:14:15,055 --> 00:14:18,392 Wow. The way that you treat people is horrifying. 178 00:14:18,425 --> 00:14:19,594 You should be ashamed. 179 00:14:20,595 --> 00:14:23,163 You should be ashamed of yourself. 180 00:14:23,197 --> 00:14:24,098 Actually... 181 00:14:25,099 --> 00:14:26,934 Thank you. 182 00:14:27,968 --> 00:14:28,969 Excuse me. 183 00:14:29,970 --> 00:14:31,506 Excuse me, sir? 184 00:14:31,539 --> 00:14:33,140 Sir? 185 00:14:33,173 --> 00:14:34,509 She can't use these at the same time 186 00:14:34,542 --> 00:14:36,043 as her fentanyl patch, okay? 187 00:14:37,044 --> 00:14:37,945 Okay. 188 00:14:39,179 --> 00:14:40,347 Thank you. 189 00:14:40,381 --> 00:14:41,482 Have a good day. 190 00:14:53,595 --> 00:14:55,195 Hi. Are you okay? 191 00:14:56,397 --> 00:14:57,431 Sorry. I'm your neighbor. 192 00:15:00,367 --> 00:15:01,268 No. 193 00:15:02,403 --> 00:15:03,437 No, I'm not, 194 00:15:04,338 --> 00:15:05,305 because, um, 195 00:15:07,542 --> 00:15:11,679 they are profiling me, 196 00:15:11,713 --> 00:15:15,182 and I didn't do anything wrong. 197 00:15:16,216 --> 00:15:20,154 And, um, my phone, 198 00:15:21,121 --> 00:15:24,358 my phone is busted. See? 199 00:15:24,391 --> 00:15:27,529 So, what am I supposed to do? It's not my fault. 200 00:15:27,562 --> 00:15:28,462 You know? 201 00:15:33,133 --> 00:15:36,704 Do you think you could, um, lend me 40 bucks? 202 00:15:36,738 --> 00:15:39,139 - I'm good for it, I swear. - Oh, I don't have any money. 203 00:15:40,407 --> 00:15:42,510 Just 20, then? I'm good for it, I swear. 204 00:15:42,544 --> 00:15:45,379 I really don't have any money. 205 00:15:45,412 --> 00:15:46,280 Sorry. 206 00:15:50,050 --> 00:15:51,351 There's someone watching you. 207 00:15:53,788 --> 00:15:58,392 I'm hypoglycemic. I kept the wrapper so I can pay. 208 00:15:58,425 --> 00:16:01,061 Can you leave me alone? Or I'm going to post a video 209 00:16:01,094 --> 00:16:03,263 of this bull-fucking-shit harassment. 210 00:16:10,572 --> 00:16:12,339 Think this shit shoots video? 211 00:16:15,042 --> 00:16:15,710 Nope. 212 00:16:20,582 --> 00:16:23,350 So, my mom's really sick. 213 00:16:23,383 --> 00:16:25,687 Aw. I'm sorry to hear that, man. 214 00:16:25,720 --> 00:16:28,756 You know, I mean, could you keep your music down? 215 00:16:30,625 --> 00:16:31,526 Sorry. 216 00:16:33,093 --> 00:16:35,095 Sure. Absolutely. 217 00:16:37,197 --> 00:16:38,098 Of course. 218 00:16:42,336 --> 00:16:44,037 Did you drive here? 219 00:16:44,071 --> 00:16:44,772 Yeah. 220 00:16:45,940 --> 00:16:49,042 Do you think you could give me a quick ride somewhere? 221 00:16:49,076 --> 00:16:50,812 Real close by. 222 00:16:50,845 --> 00:16:52,179 - Please? - Oh, uh... 223 00:16:52,212 --> 00:16:54,281 You asked me for a favor 224 00:16:54,314 --> 00:16:56,651 and I said, "No problem." 225 00:16:58,820 --> 00:17:00,053 Come on. 226 00:17:00,087 --> 00:17:01,623 How is being quiet a favor? 227 00:17:04,792 --> 00:17:06,093 Exactly. 228 00:17:07,427 --> 00:17:09,062 So, what did they do, the pharmacy? 229 00:17:10,297 --> 00:17:14,334 You said they, um, they should be ashamed of themselves. 230 00:17:15,369 --> 00:17:17,705 What do they do, they hook you, pull the rug. 231 00:17:17,739 --> 00:17:20,107 They hook you, they pull the rug. And you have to start 232 00:17:20,140 --> 00:17:21,843 over and over, and they get paid for life. 233 00:17:21,876 --> 00:17:24,478 That is what they do there. Oh, and they fuck up your life. 234 00:17:24,512 --> 00:17:25,680 They fuck you. 235 00:17:29,349 --> 00:17:30,618 What have you got there in that bag? 236 00:17:36,624 --> 00:17:39,192 Just some allergy pills. 237 00:17:45,232 --> 00:17:47,769 Could I borrow your phone? 238 00:17:53,608 --> 00:17:54,709 Thanks, man. 239 00:18:11,626 --> 00:18:13,193 Polo Boy, I'm done. 240 00:18:13,226 --> 00:18:14,762 Be safe. Bye. 241 00:18:21,636 --> 00:18:23,538 Stevie, where the fuck are you guys? I've been trying to get a hold 242 00:18:23,571 --> 00:18:25,205 of you all morning. Nobody's picking up their fucking phones 243 00:18:25,238 --> 00:18:26,239 and mine was busted, so I'm calling you 244 00:18:26,273 --> 00:18:27,341 from some random dude's 245 00:18:27,374 --> 00:18:28,810 mobile device. 246 00:18:28,843 --> 00:18:30,477 And, uh, yeah. 247 00:18:31,378 --> 00:18:33,213 Fucked up, man. Fucked up. 248 00:18:33,948 --> 00:18:35,182 Right? 249 00:18:36,918 --> 00:18:38,452 You are okay? 250 00:18:39,453 --> 00:18:40,822 I saw what happened last night. 251 00:18:40,855 --> 00:18:42,389 What? 252 00:18:42,422 --> 00:18:43,625 Oh, no, no, no, no. 253 00:18:43,658 --> 00:18:45,158 Don't even worry about it. 254 00:18:46,326 --> 00:18:47,629 Could you stop here? 255 00:19:34,474 --> 00:19:35,475 Hello? 256 00:19:41,248 --> 00:19:42,684 Goddamn it. 257 00:19:45,620 --> 00:19:46,621 Hello? 258 00:20:18,720 --> 00:20:19,721 Hello? 259 00:20:51,586 --> 00:20:52,486 What are you doing here! 260 00:20:52,520 --> 00:20:53,755 Jesus! 261 00:20:53,788 --> 00:20:55,422 What are you doing here? 262 00:20:55,455 --> 00:20:57,491 - I have to go. - Okay, just one more second. 263 00:20:57,525 --> 00:20:58,793 No, no, I really have to go, 264 00:20:58,826 --> 00:21:00,393 - right now. - Relax. Your allergy 265 00:21:00,427 --> 00:21:02,329 meds are fine. 266 00:21:02,362 --> 00:21:04,766 Okay, can I just borrow your... 267 00:21:04,799 --> 00:21:06,634 No, I don't have any fucking money. 268 00:21:06,667 --> 00:21:08,903 - I already told you. - Your phone, please, 269 00:21:08,936 --> 00:21:10,004 if that's okay. 270 00:21:12,573 --> 00:21:15,375 Hi, can I please have Dr. Hurst? 271 00:21:15,408 --> 00:21:17,879 It's Ana. Yeah, that Ana. 272 00:21:17,912 --> 00:21:18,780 Thanks. 273 00:21:21,348 --> 00:21:22,884 Hi, Dr. Hurst. 274 00:21:22,917 --> 00:21:24,719 Could you call the pharmacy for me? 275 00:21:24,752 --> 00:21:27,054 They won't give me my methadone and I'm crawling out. 276 00:21:29,056 --> 00:21:31,959 No, I missed my UTOX because my phone was busted. 277 00:21:31,993 --> 00:21:33,594 But it's not like I'm asking for a carry, 278 00:21:33,628 --> 00:21:35,328 and anyway, I didn't do anything wrong. 279 00:21:36,764 --> 00:21:38,065 Can you write me a scrip, then? 280 00:21:39,801 --> 00:21:40,802 Why not? 281 00:21:43,905 --> 00:21:47,407 So, when I only needed one to get better, 282 00:21:47,440 --> 00:21:48,709 you gave me a hundred. 283 00:21:48,743 --> 00:21:50,545 And now, I need a hundred just to get well 284 00:21:50,578 --> 00:21:51,612 and you won't even give me one? 285 00:21:55,482 --> 00:21:56,851 Wow, okay. 286 00:21:59,120 --> 00:22:01,656 I hope that you are so fucking ashamed of yourself. 287 00:22:05,827 --> 00:22:07,962 Doc fucking Oxy. 288 00:22:09,730 --> 00:22:10,798 Henry? 289 00:22:16,003 --> 00:22:17,370 Hello, doctor. 290 00:22:20,741 --> 00:22:22,009 Take that silly thing off. 291 00:22:23,010 --> 00:22:24,111 Feel a little sick. 292 00:22:26,714 --> 00:22:28,448 Every little thing counts, Mom. 293 00:22:28,481 --> 00:22:29,382 Mm. 294 00:22:35,890 --> 00:22:38,593 Promise me you'll go to school, or I'll come back and haunt you. 295 00:22:40,127 --> 00:22:41,361 That's not funny. 296 00:22:46,901 --> 00:22:48,636 I'm not, I'm not being funny. 297 00:22:50,872 --> 00:22:53,708 You get better, and then I go to school. 298 00:22:53,741 --> 00:22:56,077 - That's the deal. - Yes, but, um, 299 00:22:58,445 --> 00:23:01,916 we have to prepare now, uh, Henry, 300 00:23:01,949 --> 00:23:03,517 for every outcome. 301 00:23:04,986 --> 00:23:05,887 What does that mean? 302 00:23:09,724 --> 00:23:11,759 It means that, um, 303 00:23:14,161 --> 00:23:16,564 things have, have not gone 304 00:23:16,597 --> 00:23:17,798 the way that we hoped. 305 00:23:20,835 --> 00:23:24,705 I've relapsed, and they want to do everything again. 306 00:23:25,840 --> 00:23:28,709 All of it, plus stem cells. 307 00:23:34,148 --> 00:23:35,182 When do you start? 308 00:23:39,553 --> 00:23:41,555 I don't know yet what I'm going to do, Henry. 309 00:23:43,124 --> 00:23:44,692 What does that mean? 310 00:23:44,725 --> 00:23:46,127 Mom, we have to get ahead of this. We got to 311 00:23:46,160 --> 00:23:48,696 start right now if we want to do anything. 312 00:23:48,729 --> 00:23:49,997 What "we"? 313 00:23:51,032 --> 00:23:53,668 Henry, listen to me. 314 00:23:54,769 --> 00:23:57,638 - Yosef and his wife... - No, Mom, what are you saying? 315 00:23:57,672 --> 00:23:59,540 - You're going to get better. - ...in the event, in the event that things 316 00:23:59,573 --> 00:24:00,608 don't work out, listen... 317 00:24:00,641 --> 00:24:02,209 - Mom... - ..listen to me! 318 00:24:02,243 --> 00:24:03,778 I need to say this. 319 00:24:03,811 --> 00:24:05,478 In the event that things don't work out, 320 00:24:05,513 --> 00:24:09,617 Yosef and his wife, they will help you. 321 00:24:12,687 --> 00:24:13,688 All right, my love? 322 00:24:23,831 --> 00:24:24,832 I'm really tired. 323 00:25:37,705 --> 00:25:38,639 Sorry. 324 00:25:46,180 --> 00:25:47,715 Hey. 325 00:25:47,748 --> 00:25:49,016 What? 326 00:25:49,050 --> 00:25:50,251 Don't do this, okay? 327 00:25:52,820 --> 00:25:53,721 I'm leaving soon. 328 00:25:55,222 --> 00:25:56,590 I know you're leaving soon. 329 00:25:57,958 --> 00:25:58,993 Okay. 330 00:26:03,464 --> 00:26:06,801 Yeah, you know when I'm gone, nothing's going to change, right? 331 00:26:12,073 --> 00:26:13,007 Right? 332 00:26:14,075 --> 00:26:14,975 Right. 333 00:26:16,977 --> 00:26:18,279 So, what's going on with you? 334 00:26:20,214 --> 00:26:21,682 Hm? What aren't you telling me? 335 00:26:35,663 --> 00:26:36,664 Nothing. 336 00:26:39,800 --> 00:26:43,037 Just going to... just going to miss you. 337 00:26:48,909 --> 00:26:50,010 Going to miss you too. 338 00:27:31,852 --> 00:27:32,820 Henry? 339 00:27:37,057 --> 00:27:37,958 Henry. 340 00:27:40,127 --> 00:27:43,063 Mom? 341 00:27:43,097 --> 00:27:43,998 Get me a patch. 342 00:27:45,332 --> 00:27:48,202 - What? You can't take them together. - Oh, it's okay, it's okay. 343 00:27:48,235 --> 00:27:50,404 Just... bring it to me, okay, please? 344 00:27:50,437 --> 00:27:52,173 Mom, you're really not supposed 345 00:27:52,206 --> 00:27:53,474 to take both of those at the same time. 346 00:27:53,508 --> 00:27:55,743 I do it, I do it all the time, baby. 347 00:27:55,776 --> 00:27:57,444 All the time. It's okay. 348 00:27:57,478 --> 00:27:59,013 It's okay. 349 00:28:00,948 --> 00:28:03,150 I'll make the appointment, okay, to start, 350 00:28:03,184 --> 00:28:05,719 and I will do the stem cells and I will do everything. 351 00:28:05,753 --> 00:28:07,488 Okay, my love? 352 00:28:07,522 --> 00:28:10,791 - Deal? - I don't think, I don't think it's a good idea... 353 00:28:10,824 --> 00:28:12,359 Get me the fucking patch now! 354 00:28:33,447 --> 00:28:34,848 It's okay, doctor. 355 00:28:37,151 --> 00:28:38,285 I promise. 356 00:29:42,016 --> 00:29:44,985 Um, I'm going to play, uh, her favorite song. 357 00:31:55,182 --> 00:31:56,183 Mom? 358 00:34:16,256 --> 00:34:18,392 Prepare to defend your assault. 359 00:34:18,425 --> 00:34:20,562 Are you ready to die? 360 00:35:57,659 --> 00:35:58,760 Are you doing okay? 361 00:36:01,129 --> 00:36:03,631 I suppose that's a stupid question. 362 00:36:03,665 --> 00:36:04,932 No, it's okay. 363 00:36:08,803 --> 00:36:10,203 I leave tomorrow. 364 00:36:11,939 --> 00:36:13,206 Yeah, I know. 365 00:36:14,642 --> 00:36:16,778 I could come over if you want. 366 00:36:19,379 --> 00:36:21,783 I don't think that's such a good idea. 367 00:36:23,250 --> 00:36:24,752 Okay. 368 00:36:25,820 --> 00:36:28,288 I'll come by tomorrow, then, before I leave? 369 00:36:32,694 --> 00:36:33,594 Hello? 370 00:36:36,831 --> 00:36:38,733 Don't push me away, Henry. 371 00:36:38,766 --> 00:36:39,901 Say something, okay? 372 00:36:46,440 --> 00:36:48,475 I don't think we should see each other anymore. 373 00:36:51,813 --> 00:36:53,881 I hope you have a really fun time at school. 374 00:38:30,678 --> 00:38:32,479 Sorry. I got locked out. 375 00:38:32,513 --> 00:38:33,714 But you got keys in your hand. 376 00:38:38,385 --> 00:38:39,887 They're the wrong keys. 377 00:38:50,463 --> 00:38:52,499 - What? - You owe me now. 378 00:38:54,669 --> 00:38:55,703 Big time. 379 00:39:36,510 --> 00:39:38,679 Keep staring. 380 00:39:38,713 --> 00:39:40,548 I'm going to turn you to stone, bud. 381 00:39:42,083 --> 00:39:43,117 I'm not staring. 382 00:39:46,087 --> 00:39:50,024 And my name is Henry, by the way. 383 00:39:52,093 --> 00:39:53,594 Stop staring, Henry. 384 00:40:10,011 --> 00:40:11,712 Can you give me your phone, please? 385 00:40:28,562 --> 00:40:30,598 Stevie, it's Ana. Where the fuck are you guys? 386 00:40:30,631 --> 00:40:31,933 I keep trying to call you on your phones. 387 00:40:31,966 --> 00:40:33,801 No one's fucking picking up. 388 00:40:33,834 --> 00:40:36,237 Please, can you give me a call on this number. 389 00:40:36,270 --> 00:40:37,872 What, what is this number? 390 00:40:37,905 --> 00:40:40,574 705-555-8326. 391 00:40:40,608 --> 00:40:44,578 705-555. 392 00:40:44,612 --> 00:40:46,647 705-555-8326. 393 00:40:46,681 --> 00:40:48,649 705-555, 5... 394 00:40:48,683 --> 00:40:51,919 705... 705-555-8326! 395 00:40:51,953 --> 00:40:52,987 Call that number, bye. 396 00:41:08,869 --> 00:41:10,838 Jimmy, it's Ana. What the fuck's going on? 397 00:41:10,871 --> 00:41:12,173 I keep trying to call you, guys, and nobody's 398 00:41:12,206 --> 00:41:13,708 picking up their fucking phones. 399 00:41:13,741 --> 00:41:15,109 Can you please give me a call back? 400 00:41:15,142 --> 00:41:16,777 This number is... 401 00:41:16,811 --> 00:41:20,081 705-555-8326! 402 00:41:20,114 --> 00:41:21,983 Give her a fucking call. 403 00:41:26,554 --> 00:41:28,255 Hey, Mom, it's me, um. 404 00:41:29,557 --> 00:41:32,660 I was just calling, check in. 405 00:41:33,961 --> 00:41:35,997 My phone's broken, 406 00:41:36,030 --> 00:41:38,899 so can you please give me a call back on this number? 407 00:41:40,334 --> 00:41:42,737 705-555-8326. 408 00:41:45,272 --> 00:41:46,273 Thanks. 409 00:41:51,112 --> 00:41:51,912 When do your parents get home? 410 00:41:55,983 --> 00:41:57,585 I can just leave now if you want. 411 00:41:58,686 --> 00:41:59,954 No, you can take it easy. 412 00:42:01,922 --> 00:42:03,090 Henry, Henry. 413 00:42:05,860 --> 00:42:06,927 It's cool. 414 00:42:09,030 --> 00:42:09,930 Just be cool. 415 00:42:10,898 --> 00:42:12,767 I'm cool. You be cool. 416 00:42:21,042 --> 00:42:22,009 What's wrong with you? 417 00:42:24,678 --> 00:42:26,680 Are you up right now? 418 00:42:28,149 --> 00:42:30,951 Are you high? 419 00:42:33,654 --> 00:42:34,822 No. 420 00:42:34,855 --> 00:42:35,956 You're not popping any 421 00:42:35,990 --> 00:42:39,593 of those allergy meds? 422 00:42:39,627 --> 00:42:41,262 I didn't take anything. 423 00:42:41,295 --> 00:42:42,897 Hm. 424 00:42:42,930 --> 00:42:44,999 - Hm. Hm. - I didn't take anything. 425 00:42:46,033 --> 00:42:47,935 What? 426 00:42:50,771 --> 00:42:52,773 Can I have one? Come on. 427 00:42:52,807 --> 00:42:53,707 Can I have one? 428 00:42:54,975 --> 00:42:55,876 Have you got any more? 429 00:43:00,815 --> 00:43:01,715 Hey. 430 00:43:02,817 --> 00:43:03,751 Go check. 431 00:43:05,953 --> 00:43:06,954 Come on, you owe me. 432 00:43:06,987 --> 00:43:08,756 You owe me, remember? 433 00:43:26,674 --> 00:43:28,008 It's the guy with the shiny hair. 434 00:43:28,042 --> 00:43:29,410 Yo, Ana. 435 00:43:29,443 --> 00:43:31,779 Open up, I need to talk to you. 436 00:43:31,812 --> 00:43:33,647 Please! Yo, yo, I'll hook you up! 437 00:43:40,988 --> 00:43:42,022 Called you like 10 times. 438 00:43:42,056 --> 00:43:44,091 My phone's busted, Polo Boy. 439 00:43:44,125 --> 00:43:45,259 Please don't call me that. 440 00:43:47,761 --> 00:43:48,696 Who's this kid? 441 00:43:49,697 --> 00:43:51,232 That's Henry. 442 00:43:51,265 --> 00:43:54,301 Henry, come meet my old pal Richard. 443 00:43:54,335 --> 00:43:56,837 Everybody calls him Polo Boy or Gator Nips, 444 00:43:56,871 --> 00:43:58,205 on account of the fact he used to wear 445 00:43:58,239 --> 00:43:59,940 these nice, little shiny shirts 446 00:43:59,974 --> 00:44:03,077 with an alligator right above his heart. 447 00:44:03,110 --> 00:44:05,412 - Funny. - I'm being quite serious. 448 00:44:05,446 --> 00:44:08,849 - Have you talked to Stevie? - No, Polo, because my fucking phone is busted. 449 00:44:08,883 --> 00:44:11,118 - Well, use mine, then. - I can't get a hold of him. 450 00:44:13,921 --> 00:44:16,457 I thought you were on the program. 451 00:44:16,490 --> 00:44:18,859 I am on the program, Dad. 452 00:44:18,893 --> 00:44:20,861 27 days and not a jab. 453 00:44:20,895 --> 00:44:23,197 I just need a little tide-over, 454 00:44:23,230 --> 00:44:26,233 so could please give me a fucking pop? 455 00:44:26,267 --> 00:44:27,301 I'll give it to you in the room. 456 00:44:27,334 --> 00:44:29,203 No, fuck that. Get out. 457 00:44:29,236 --> 00:44:30,738 Banana, please. 458 00:44:31,438 --> 00:44:32,473 She said get out. 459 00:44:32,507 --> 00:44:34,208 Who the fuck are you again? 460 00:44:34,241 --> 00:44:35,809 - That is Henry. - My name's Henry. 461 00:44:36,844 --> 00:44:38,879 I'm trying to be nice to you. 462 00:44:38,913 --> 00:44:40,281 Yeah, so am I. 463 00:44:40,314 --> 00:44:43,150 That's it, guys, fill your destinies. 464 00:44:51,125 --> 00:44:52,726 Don't snoop, Henry. 465 00:44:55,763 --> 00:44:59,099 - Okay, listen up. Are you listening? - Mm-hm, what's going on? 466 00:44:59,133 --> 00:45:01,135 We need to get that bag back. 467 00:45:01,168 --> 00:45:02,736 Well, I'm sorry to break it to you, 468 00:45:02,770 --> 00:45:04,838 but your precious bag is long gone. 469 00:45:04,872 --> 00:45:06,173 I don't think you understand. 470 00:45:06,207 --> 00:45:07,509 We need to get that bag back. 471 00:45:07,542 --> 00:45:09,043 No, no, no, there is no "We." 472 00:45:09,076 --> 00:45:11,245 I did you a favor, right, but now I'm done, 473 00:45:11,278 --> 00:45:13,013 so you give me my fucking pop. 474 00:45:13,047 --> 00:45:15,349 Sorry, it doesn't work like that. 475 00:45:15,382 --> 00:45:19,753 Rich, you can change your shirt, right, change your hair. 476 00:45:19,787 --> 00:45:23,791 You can carry your little taser toy around with you now. 477 00:45:23,824 --> 00:45:27,995 But you forget, I used to babysit you, so you cut the shit. 478 00:45:29,496 --> 00:45:33,000 Banana, as soon as I get here, there's a guy holding us up. 479 00:45:33,033 --> 00:45:34,868 That doesn't seem fishy to you at all? 480 00:45:34,902 --> 00:45:36,937 Okay, I had a gun to my head. 481 00:45:36,971 --> 00:45:40,441 My door was busted in, and you think that I set you up? 482 00:45:40,474 --> 00:45:42,443 No, not you, Stevie. 483 00:45:42,476 --> 00:45:44,178 Rich, you got jacked 484 00:45:44,211 --> 00:45:47,481 because you were on permanent fucking broadcast 485 00:45:47,515 --> 00:45:52,253 about your big bag of beans, and you are a fucking amateur. 486 00:45:52,286 --> 00:45:55,322 You are a small, small person. 487 00:45:55,356 --> 00:45:58,359 You need to accept that, you need to move on. 488 00:45:58,392 --> 00:45:59,793 I can't. 489 00:45:59,827 --> 00:46:02,429 That was not my bag to lose. 490 00:46:02,463 --> 00:46:05,299 - What do you mean? - I mean you need to help me find Stevie. 491 00:46:06,433 --> 00:46:07,368 Or what? 492 00:46:08,369 --> 00:46:10,572 Or we're going to end up in the back 493 00:46:10,605 --> 00:46:14,074 of a white-paneled van lined with cardboard, you feel me? 494 00:46:21,282 --> 00:46:22,483 What? 495 00:46:24,318 --> 00:46:27,021 You and me in the back of a paneled van? 496 00:46:30,491 --> 00:46:32,426 Yeah, that's going to happen. 497 00:46:32,459 --> 00:46:33,494 Hello? 498 00:46:34,629 --> 00:46:36,997 This is Henry. 499 00:46:37,031 --> 00:46:38,198 Who's this? 500 00:46:44,572 --> 00:46:46,173 Your hair's all out of place, Rich. 501 00:46:46,206 --> 00:46:47,274 You can't get in the panel van 502 00:46:47,308 --> 00:46:49,043 with your hair... 503 00:46:51,145 --> 00:46:52,980 Sorry, this is for you. 504 00:46:55,282 --> 00:46:56,183 Hello? 505 00:46:57,519 --> 00:46:58,419 Hi, Mom. 506 00:47:02,356 --> 00:47:04,158 No, I'm on a friend's because my one's broken. 507 00:47:06,360 --> 00:47:09,163 Yeah, yeah, yeah, no, I am on lockdown house arrest, 508 00:47:09,196 --> 00:47:10,230 I'm keenly aware. 509 00:47:13,100 --> 00:47:14,968 I was wondering if you could wire me a couple hundred 510 00:47:15,002 --> 00:47:16,103 so I can get a new phone. 511 00:47:18,038 --> 00:47:19,340 Yeah, no, I haven't touched a needle 512 00:47:19,373 --> 00:47:20,874 in 67 days and counting, 513 00:47:20,908 --> 00:47:23,110 and I am on the methadone and I have a job, 514 00:47:23,143 --> 00:47:25,346 even though they treat me like a walking flashlight. 515 00:47:26,614 --> 00:47:28,048 Yeah, but I can't get a new job 516 00:47:28,082 --> 00:47:29,350 when they UTOX me every two seconds, 517 00:47:29,383 --> 00:47:31,852 and I can't make my UTOX without a phone. 518 00:47:35,456 --> 00:47:37,391 Yeah, no, I understand. 519 00:47:40,928 --> 00:47:41,629 I know. 520 00:47:43,598 --> 00:47:44,599 Okay, I love you. 521 00:47:52,172 --> 00:47:54,141 You give me my fucking pill. 522 00:47:54,174 --> 00:47:55,142 You going to help me find Stevie? 523 00:47:55,175 --> 00:47:56,910 On our friendship. 524 00:47:56,944 --> 00:47:58,178 Okay, how much you got? 525 00:47:59,581 --> 00:48:01,382 You said you'd hook me up. 526 00:48:01,415 --> 00:48:03,417 Hook you up, not front you. 527 00:48:03,450 --> 00:48:06,286 You know how much I can get for this right now? There's a panic. 528 00:48:06,320 --> 00:48:10,057 You are a shiny fucking capitalist, Polo Boy! 529 00:48:10,090 --> 00:48:11,659 I don't like being called that! 530 00:48:11,693 --> 00:48:14,094 - Should I fucking go? - No, no, relax, relax, relax. 531 00:48:18,332 --> 00:48:19,366 Okay. 532 00:48:32,446 --> 00:48:34,549 - You up to date? - Yeah, I'm up to date. 533 00:48:36,216 --> 00:48:39,521 Uh, sorry, can... can you brush your teeth? 534 00:48:40,655 --> 00:48:43,525 And maybe put on a little makeup, please? 535 00:48:54,736 --> 00:48:56,937 Fuck. Fuck. Fuck. 536 00:49:04,077 --> 00:49:05,245 Fuck! Fuck! 537 00:50:33,668 --> 00:50:34,636 Amen. 538 00:50:51,318 --> 00:50:52,520 Amen. 539 00:50:58,158 --> 00:50:59,059 Henry. 540 00:51:02,564 --> 00:51:03,463 Ah! 541 00:51:04,566 --> 00:51:05,432 I was just thinking, 542 00:51:06,668 --> 00:51:09,336 why don't you come stay with us tonight? 543 00:51:09,369 --> 00:51:11,873 - Just... - Oh, no, thank you. 544 00:51:11,906 --> 00:51:13,641 Oh, for a few days, you know, 545 00:51:13,675 --> 00:51:17,244 - until things settle down. - Mm-hm, yeah, no. I... 546 00:51:17,277 --> 00:51:18,580 No, I don't think so. 547 00:51:20,147 --> 00:51:22,750 I made a promise, son. I can't... 548 00:51:22,784 --> 00:51:26,353 I can't just leave you here all on your own. 549 00:51:27,622 --> 00:51:29,323 Yeah, you can. 550 00:51:32,694 --> 00:51:34,494 So, Miss Peatree was your aunt? 551 00:51:38,900 --> 00:51:40,768 My mom's aunt Dodo. 552 00:51:40,802 --> 00:51:43,136 She's the only one in my family who isn't a narc. 553 00:51:43,170 --> 00:51:48,175 It's because of her I get to stay here, at Aunt Dodo's detox. 554 00:52:00,187 --> 00:52:05,325 This... fucking sucks. 555 00:52:11,198 --> 00:52:12,132 Here. 556 00:52:13,233 --> 00:52:14,368 Want to split this with me? 557 00:52:16,436 --> 00:52:18,472 I knew you were holding out. Where did you get that? 558 00:52:19,974 --> 00:52:21,809 It's my mom's prescription. 559 00:52:25,780 --> 00:52:26,914 Fuck. 560 00:52:29,550 --> 00:52:30,718 Yes. 561 00:52:34,789 --> 00:52:37,290 You sure you want to, man? 562 00:52:37,324 --> 00:52:38,760 I'm just looking out for you, because when I was your age, 563 00:52:38,793 --> 00:52:40,427 I was smoking weed and that was it. 564 00:52:41,596 --> 00:52:42,730 I want to. 565 00:52:49,637 --> 00:52:52,507 Lick the "loli" off, and then chew. 566 00:52:52,540 --> 00:52:53,708 It's a quicker, better high. 567 00:52:55,475 --> 00:52:58,478 Can I do it, can I do it how you're doing it? 568 00:52:58,513 --> 00:52:59,547 The razor? 569 00:52:59,580 --> 00:53:02,182 No, you don't catch a habit. 570 00:53:06,420 --> 00:53:10,457 And if you do, you, you stick with scripts as long as you can, 571 00:53:10,490 --> 00:53:11,926 and you do not binge-use. 572 00:53:11,959 --> 00:53:13,895 That's the quickest way to O.D., you understand? 573 00:53:37,451 --> 00:53:38,720 So, what's he want? 574 00:53:40,688 --> 00:53:41,823 The Polo Boy guy. 575 00:53:44,659 --> 00:53:47,227 Hm, I told you not to snoop. 576 00:53:47,995 --> 00:53:48,896 I know. 577 00:53:49,897 --> 00:53:51,666 - I snooped. - Stay out of it. 578 00:53:53,300 --> 00:53:54,001 Are you in trouble? 579 00:53:54,035 --> 00:53:55,703 No, shut up. 580 00:53:55,737 --> 00:53:57,638 - You shut up. - Okay. 581 00:54:01,576 --> 00:54:04,779 - So, are you in trouble? - You... 582 00:54:04,812 --> 00:54:09,349 Maybe just delight a little in your lovely allergy meds. 583 00:54:11,986 --> 00:54:12,887 Okay. 584 00:54:18,693 --> 00:54:19,694 Sorry. 585 00:54:38,445 --> 00:54:39,881 You're missing the party. 586 00:54:43,851 --> 00:54:45,418 Oh, it's not a party. 587 00:54:46,353 --> 00:54:47,989 It's my mom's shiva. 588 00:54:52,392 --> 00:54:53,528 Do you know what a shiva is? 589 00:54:56,130 --> 00:54:57,899 Yeah, I know what a shiva is. 590 00:55:05,907 --> 00:55:07,608 I'm really, really sorry. 591 00:55:12,013 --> 00:55:12,947 That's okay. 592 00:55:17,151 --> 00:55:18,351 Hey. 593 00:55:21,421 --> 00:55:22,523 Take this. 594 00:55:23,624 --> 00:55:25,492 It's good for another few months. 595 00:55:26,828 --> 00:55:28,596 Is this your mom's phone? 596 00:55:29,730 --> 00:55:30,731 Yeah. 597 00:55:35,136 --> 00:55:36,604 I can't take this. 598 00:55:36,637 --> 00:55:37,939 Yes, you can. 599 00:55:40,407 --> 00:55:41,676 Take it, please. 600 00:55:44,812 --> 00:55:46,413 Just don't answer it when it rings. 601 00:55:49,750 --> 00:55:52,553 Unless it's you, right? 602 00:55:52,587 --> 00:55:53,588 Right. 603 00:56:00,661 --> 00:56:02,063 Thanks, Henry, man. 604 00:56:06,000 --> 00:56:08,803 I really, really appreciate it. 605 00:56:08,836 --> 00:56:10,605 Sure, um. 606 00:56:12,073 --> 00:56:13,140 What's your name again? 607 00:56:14,609 --> 00:56:15,943 - Ana. - Ana. 608 00:58:43,357 --> 00:58:44,258 Hey. 609 00:58:44,291 --> 00:58:45,526 Hey. 610 00:58:50,031 --> 00:58:50,931 Hey. 611 00:58:55,736 --> 00:58:57,171 I was surprised you messaged me. 612 00:58:58,839 --> 00:59:00,574 Why, you texted me. 613 00:59:00,608 --> 00:59:01,809 No, yeah, I know. 614 00:59:01,842 --> 00:59:02,943 Plus, we're friends, right? 615 00:59:04,345 --> 00:59:06,080 - Is that what we are? - Well, I like to think so. 616 00:59:06,113 --> 00:59:07,014 Why, you don't? 617 00:59:08,749 --> 00:59:10,618 Yeah, sure, we're friends. 618 00:59:10,651 --> 00:59:12,119 You look like shit, do you want to eat something? 619 00:59:12,153 --> 00:59:13,821 You hungry? It's on me. 620 00:59:15,256 --> 00:59:17,758 Don't get the lasagna. 621 00:59:19,326 --> 00:59:21,629 Don't get the meatballs. 622 00:59:24,865 --> 00:59:27,268 I'll just have the apple pie, please. 623 00:59:28,335 --> 00:59:29,804 - Please. - Okay. 624 00:59:47,154 --> 00:59:48,722 All right, say when. 625 00:59:51,325 --> 00:59:52,326 Did I say when? 626 00:59:58,999 --> 01:00:00,734 All right, when, when, when. 627 01:00:00,768 --> 01:00:02,269 You didn't say when. 628 01:00:03,938 --> 01:00:04,972 When. 629 01:00:09,143 --> 01:00:10,945 Hey, sweetheart, can I get my bill over here? 630 01:00:10,978 --> 01:00:14,348 Yep, yep, yep, yep, yep, yep, yep, yep. 631 01:00:14,381 --> 01:00:15,916 For vous. 632 01:00:15,950 --> 01:00:16,951 Thanks, babe. 633 01:00:16,984 --> 01:00:18,052 Fuck you. 634 01:00:22,890 --> 01:00:24,692 So, how is it? 635 01:00:25,793 --> 01:00:26,794 It's good, thanks. 636 01:00:26,827 --> 01:00:27,862 Oh, it's just good? 637 01:00:30,831 --> 01:00:33,000 It's real good, really good. 638 01:00:34,268 --> 01:00:35,336 Excellent. 639 01:00:36,971 --> 01:00:37,905 Liar. 640 01:00:45,312 --> 01:00:46,213 What? 641 01:00:48,782 --> 01:00:49,750 What? 642 01:00:53,387 --> 01:00:56,757 Nothing, it's just, it's really nice to see you. 643 01:01:00,895 --> 01:01:01,795 Did you bring your car? 644 01:01:10,938 --> 01:01:13,474 - You want to go have some fun, man? - I am having fun. 645 01:01:13,508 --> 01:01:16,410 I know, but do you want to go do something? 646 01:01:16,443 --> 01:01:18,913 Let's go. 647 01:01:18,946 --> 01:01:20,881 Let's go do something. 648 01:01:20,915 --> 01:01:23,150 Okay. 649 01:01:23,184 --> 01:01:24,952 Have you got any more of those allergy meds? 650 01:01:28,489 --> 01:01:29,423 Uh. 651 01:01:31,225 --> 01:01:32,259 No. 652 01:01:32,293 --> 01:01:33,727 Are you sure? 653 01:01:33,761 --> 01:01:35,396 Because you hesitated. 654 01:01:38,132 --> 01:01:39,733 Did you just call me for drugs? 655 01:01:39,767 --> 01:01:41,335 No, man! 656 01:01:41,368 --> 01:01:44,205 I did not, Jesus! 657 01:01:45,172 --> 01:01:46,240 Come on, Henry. 658 01:01:50,411 --> 01:01:51,445 Hello. 659 01:01:52,880 --> 01:01:53,914 I got a new phone. 660 01:01:54,848 --> 01:01:56,150 I'm not dodging you, I text you. 661 01:01:58,052 --> 01:02:00,254 No, green. The red you gave me at the apartment 662 01:02:00,287 --> 01:02:01,722 barely tided me over. 663 01:02:03,457 --> 01:02:04,358 Where? 664 01:02:06,528 --> 01:02:08,028 Okay, why there? 665 01:02:09,096 --> 01:02:11,198 Yeah, yeah, I know where it is, all right. 666 01:02:12,099 --> 01:02:14,268 Can we make a right at the light? 667 01:02:14,301 --> 01:02:15,469 It's just a quick stop. 668 01:02:16,504 --> 01:02:17,838 Can you change that ringtone? 669 01:02:19,173 --> 01:02:21,875 Sure, yeah. Fuck, I'm sorry. 670 01:02:42,496 --> 01:02:43,864 Stop staring. 671 01:02:45,399 --> 01:02:46,467 How do you know these people? 672 01:02:46,501 --> 01:02:47,801 I don't. 673 01:02:52,574 --> 01:02:53,708 Hey, can I have 20 bucks? 674 01:02:56,410 --> 01:02:58,279 If you don't want to give it to me, don't give it to me, 675 01:02:58,312 --> 01:03:01,915 but I did give you the pie for free, man, right? 676 01:03:20,635 --> 01:03:22,036 Ana Banana! 677 01:03:22,970 --> 01:03:24,305 And her little sidekick. 678 01:03:24,338 --> 01:03:26,040 Fuck yourself, asshole. 679 01:03:26,073 --> 01:03:27,274 What's that? 680 01:03:27,308 --> 01:03:29,611 I said, "Fuck yourself, asshole." 681 01:03:29,644 --> 01:03:32,346 Cool. That's all you got? 682 01:03:32,379 --> 01:03:34,048 Well, sure we can figure something out. 683 01:03:35,316 --> 01:03:37,585 Come on, Rich, you've given me a lot more for way less. 684 01:03:37,619 --> 01:03:39,353 It can't go on like this forever. 685 01:03:39,386 --> 01:03:41,221 Yes, I am keenly aware. 686 01:03:41,255 --> 01:03:43,190 - Let's just go. - Shut up, Henry. 687 01:03:43,223 --> 01:03:45,092 - You shut up. - Okay, so we good, 688 01:03:45,125 --> 01:03:46,327 or we go someplace else? 689 01:03:50,230 --> 01:03:53,400 Short girl in the flak jacket in front of the pink room. 690 01:03:53,434 --> 01:03:54,502 - Okay. - That way. 691 01:03:54,536 --> 01:03:56,070 Okay, do not leave without me. 692 01:03:59,239 --> 01:04:02,242 Oh, hey, can I tell you something? 693 01:04:03,911 --> 01:04:07,448 She would sell your soul for something this big 694 01:04:08,449 --> 01:04:09,983 that's probably going to kill her. 695 01:04:11,318 --> 01:04:13,153 Just in case you didn't know. 696 01:04:20,194 --> 01:04:21,362 What the fuck? 697 01:04:49,156 --> 01:04:50,157 Chill, I can get it, no, I can get it! 698 01:04:50,190 --> 01:04:51,392 Fuck you! 699 01:04:53,661 --> 01:04:55,429 Where the fuck is she? 700 01:04:55,462 --> 01:04:56,631 Hey! 701 01:04:58,232 --> 01:04:59,299 Man, she's here, I'm telling you! 702 01:04:59,333 --> 01:05:00,968 I'm not fucking lying! 703 01:05:01,001 --> 01:05:02,136 Fuck! 704 01:05:04,338 --> 01:05:05,339 I'll show you. 705 01:05:19,587 --> 01:05:20,954 Damn it. 706 01:05:27,294 --> 01:05:28,362 Ana? 707 01:05:28,395 --> 01:05:30,230 Ana, I think we got to leave. 708 01:05:30,264 --> 01:05:32,734 - What's up, man? - I think we got to go right now. 709 01:05:32,767 --> 01:05:35,302 - I'm fine. - No, no, now, Ana. 710 01:05:35,335 --> 01:05:36,970 - We have to go now. - Just give me two minutes! 711 01:05:37,004 --> 01:05:38,706 Ana, Ana, please? There are people here, 712 01:05:38,740 --> 01:05:40,107 and I think they're looking for you. 713 01:05:40,140 --> 01:05:41,308 Oh, did you bring your car? 714 01:05:42,309 --> 01:05:43,377 Yes, that's how we got here. 715 01:05:43,410 --> 01:05:44,311 Yeah. 716 01:05:45,345 --> 01:05:47,047 Is that your coat? 717 01:05:47,080 --> 01:05:48,516 Yeah, it's my coat. 718 01:05:50,552 --> 01:05:52,620 Wait! Wait! 719 01:06:14,809 --> 01:06:17,745 What did you mean there were people looking for me? 720 01:06:17,779 --> 01:06:19,313 Well, there were these guys with Polo Boy, 721 01:06:19,346 --> 01:06:21,348 and they were surrounding him. 722 01:06:21,381 --> 01:06:23,585 That has nothing to do with me. 723 01:06:23,618 --> 01:06:25,185 Sorry, but that's what you get 724 01:06:25,219 --> 01:06:27,087 when you try and act all tough and hard. 725 01:06:27,120 --> 01:06:28,690 The guy thinks he's a player, 726 01:06:28,723 --> 01:06:31,024 but he's a cock, you know what I mean? 727 01:06:31,058 --> 01:06:32,159 No, what is going on? 728 01:06:32,192 --> 01:06:33,393 Oh, don't worry about it. 729 01:06:56,216 --> 01:06:57,284 What are you looking at? 730 01:07:00,487 --> 01:07:01,523 I don't know. 731 01:07:02,624 --> 01:07:03,625 Speed up. 732 01:07:03,658 --> 01:07:05,259 Why? 733 01:07:05,292 --> 01:07:07,461 We're being followed, speed up. 734 01:07:07,494 --> 01:07:08,495 What? 735 01:07:14,201 --> 01:07:16,538 Okay, take the next exit. 736 01:07:45,365 --> 01:07:46,534 Turn your headlights off. 737 01:07:57,177 --> 01:07:58,412 Should we go? 738 01:07:58,445 --> 01:07:59,614 One sec. 739 01:08:02,550 --> 01:08:04,351 Is your car running? 740 01:08:04,384 --> 01:08:05,720 Yeah. 741 01:08:05,753 --> 01:08:07,220 Okay, keep your headlights turned off. 742 01:08:08,288 --> 01:08:10,592 Ana, please tell me what the fuck is going on. 743 01:08:10,625 --> 01:08:13,393 Who the fuck? 744 01:08:21,234 --> 01:08:25,272 Fuck your white-paneled van, you pussies. 745 01:08:28,643 --> 01:08:30,210 Oh, shit, shit! 746 01:08:56,804 --> 01:08:57,672 Ana. 747 01:08:58,706 --> 01:09:00,240 I didn't leave that light on. 748 01:09:08,783 --> 01:09:10,518 Wait, Ana. 749 01:09:10,551 --> 01:09:11,552 What are you doing? 750 01:09:18,960 --> 01:09:20,895 I have a knife. 751 01:09:20,928 --> 01:09:25,767 If you don't get out in three seconds, I'm going to stab you. 752 01:09:25,800 --> 01:09:28,268 Ana, what the fuck are you doing? 753 01:09:30,470 --> 01:09:31,773 Ana, stop. 754 01:09:31,806 --> 01:09:33,708 Put the goddamn knife down. 755 01:09:41,749 --> 01:09:43,685 Oh, guess maybe I did leave the light on. 756 01:10:08,609 --> 01:10:10,812 He's here! He's here! 757 01:10:10,845 --> 01:10:12,547 The guy in the mask is here! 758 01:10:14,949 --> 01:10:16,584 Oh, Jesus, Jimmy. 759 01:10:17,885 --> 01:10:20,387 What the fuck, take off your mask. Think that's funny? 760 01:10:20,420 --> 01:10:21,889 You know him? 761 01:10:21,923 --> 01:10:24,625 Jimmy, take off the fucking mask. 762 01:10:26,326 --> 01:10:27,394 Dude, what happened? 763 01:10:29,429 --> 01:10:30,397 Where's Stevie? 764 01:10:34,502 --> 01:10:35,536 Stevie's dead. 765 01:10:36,971 --> 01:10:38,539 Well, that's not funny, where is he? 766 01:10:40,608 --> 01:10:41,609 He O.D.-ed. 767 01:10:46,480 --> 01:10:47,915 Those pills we stole 768 01:10:47,949 --> 01:10:50,450 from your friend, Polo Boy, they were fake. 769 01:11:01,696 --> 01:11:02,730 Fuck. 770 01:11:29,957 --> 01:11:31,058 Shit. 771 01:11:35,763 --> 01:11:37,799 Sorry if I scared you back there, um. 772 01:11:39,734 --> 01:11:40,701 I thought you were someone else. 773 01:11:40,735 --> 01:11:41,836 You didn't scare me. 774 01:11:44,872 --> 01:11:45,873 Okay. 775 01:11:50,477 --> 01:11:51,579 Fuck. 776 01:11:53,380 --> 01:11:54,649 Please don't hurt her. 777 01:11:59,120 --> 01:12:00,521 What if she hurts me? 778 01:12:03,090 --> 01:12:04,759 She's vicious. 779 01:12:04,792 --> 01:12:06,060 Would you protect me from her? 780 01:12:07,061 --> 01:12:07,962 She's coming. 781 01:12:08,863 --> 01:12:11,599 Jimmy, man, do you have anything? 782 01:12:11,632 --> 01:12:13,701 Please, just anything. 783 01:12:15,670 --> 01:12:17,104 Come on, man, I need something. 784 01:12:20,407 --> 01:12:21,108 Please? 785 01:12:25,179 --> 01:12:26,581 Please, come on. 786 01:12:52,673 --> 01:12:54,709 Look, I hate to have to ask you, 787 01:12:54,742 --> 01:12:58,546 but... have you still got it? 788 01:12:59,513 --> 01:13:00,882 The bag? 789 01:13:05,452 --> 01:13:06,453 Yeah. 790 01:13:07,655 --> 01:13:10,124 Where is it? 791 01:13:10,157 --> 01:13:11,058 Shit. 792 01:13:12,226 --> 01:13:13,928 Shit. Jimmy, come on. 793 01:13:15,663 --> 01:13:18,065 Jimmy, what are you doing, don't answer the door. 794 01:13:22,603 --> 01:13:26,607 Jimmy, do not answer the fucking door. 795 01:13:26,641 --> 01:13:27,842 Jimmy. 796 01:13:27,875 --> 01:13:29,744 Jimmy, don't answer... 797 01:13:29,777 --> 01:13:31,879 Fuck. 798 01:13:35,116 --> 01:13:37,518 Oh, Jesus fucking Christ! 799 01:13:39,053 --> 01:13:40,621 Is he here yet? Where is he? Where's Stevie? 800 01:13:40,655 --> 01:13:41,856 Oh, he's right behind you. 801 01:13:42,924 --> 01:13:45,526 Oh, fuck! Fuck! 802 01:13:45,559 --> 01:13:47,595 Stop, right there! Take the fucking mask off. 803 01:13:49,563 --> 01:13:51,498 Take the fucking mask off. 804 01:13:51,532 --> 01:13:52,767 - Ana. - Shut up. 805 01:13:59,774 --> 01:14:01,474 You. 806 01:14:01,509 --> 01:14:02,510 You cop from me? 807 01:14:05,980 --> 01:14:07,581 You burned me. 808 01:14:07,615 --> 01:14:09,917 It's not me who burns people. 809 01:14:13,988 --> 01:14:16,090 Not so fucking tough now, huh, bitch? 810 01:14:16,123 --> 01:14:17,959 Yeah? Want a taste of your own medicine? 811 01:14:18,926 --> 01:14:20,061 Ana, come on. 812 01:14:20,094 --> 01:14:21,195 Shut up, Henry. 813 01:14:22,530 --> 01:14:24,031 Did you know the pills were fake? 814 01:14:24,065 --> 01:14:24,966 What? 815 01:14:29,003 --> 01:14:30,671 Did you know the pills were fake? 816 01:14:30,705 --> 01:14:32,206 No, the pills weren't fake. 817 01:14:32,239 --> 01:14:34,942 Yeah, they were fake, yeah. 818 01:14:34,976 --> 01:14:36,677 How do you know? 819 01:14:36,711 --> 01:14:41,582 Because 40 milligrams of oxy will barely get you up, 820 01:14:43,284 --> 01:14:46,654 let alone kill you, which means they weren't oxy, 821 01:14:48,089 --> 01:14:50,791 which means they were fucking fake. 822 01:14:50,825 --> 01:14:53,027 What the fuck is he talking about? 823 01:14:53,060 --> 01:14:55,629 Rich, Stevie's dead. 824 01:14:56,664 --> 01:14:58,299 He O.D.-ed on one of your shady pills. 825 01:14:58,332 --> 01:15:01,902 No, actually, Ana, on half. 826 01:15:01,936 --> 01:15:03,137 I took the other half. 827 01:15:06,040 --> 01:15:06,974 Jesus Christ. 828 01:15:10,277 --> 01:15:12,013 What was in it? 829 01:15:12,046 --> 01:15:13,047 I don't know. 830 01:15:14,582 --> 01:15:18,619 - Where did you get them from? - Don't worry about where I got them, okay? 831 01:15:18,652 --> 01:15:21,255 Worry about giving the bag back! 832 01:15:21,288 --> 01:15:22,790 - Help me out here! - No. 833 01:15:26,794 --> 01:15:28,796 Okay, what? 834 01:15:28,829 --> 01:15:30,698 You stole a fucking bag of drugs from some people 835 01:15:30,731 --> 01:15:32,266 you shouldn't have stolen them from, 836 01:15:32,299 --> 01:15:33,667 okay? Is that what you want to hear? 837 01:15:33,701 --> 01:15:35,603 Because that's where we're at! 838 01:15:35,636 --> 01:15:36,537 Do you have it? 839 01:15:38,105 --> 01:15:39,340 Yeah. 840 01:15:39,373 --> 01:15:40,541 Yeah, I got it. 841 01:15:41,776 --> 01:15:42,877 But not here. 842 01:15:43,978 --> 01:15:44,912 Ana. 843 01:15:46,614 --> 01:15:50,718 What I do have is this. 844 01:15:52,853 --> 01:15:54,288 And what do you want me to do with that? 845 01:15:54,321 --> 01:15:58,259 I want you... to take it. 846 01:15:59,760 --> 01:16:01,028 Taste of your own medicine, right? 847 01:16:01,062 --> 01:16:02,329 - Okay, Ana... - Henry. 848 01:16:02,363 --> 01:16:03,998 You're fucked. Bana... banana. 849 01:16:04,031 --> 01:16:06,200 Don't "Banana" me, motherfucker. It's cool. 850 01:16:08,636 --> 01:16:12,139 Okay, how does this suit everybody? 851 01:16:15,409 --> 01:16:18,245 Now, you're going to do the other half. 852 01:16:19,413 --> 01:16:21,048 No fucking way. 853 01:16:22,216 --> 01:16:24,618 Come on. Come on. 854 01:16:25,653 --> 01:16:28,189 It was the best high I fucking ever had, right? 855 01:16:29,256 --> 01:16:32,026 That's the whole fun of it. You never know, right? 856 01:16:32,059 --> 01:16:33,260 Take it! 857 01:16:33,294 --> 01:16:34,195 No. 858 01:16:36,430 --> 01:16:40,968 You killed the love of my fucking life. 859 01:16:42,670 --> 01:16:44,205 You're going to take it. 860 01:16:48,776 --> 01:16:50,744 Okay, okay, you had your fun. 861 01:16:50,778 --> 01:16:51,712 My fun? 862 01:16:51,745 --> 01:16:52,880 Jimmy, fuck! 863 01:16:53,948 --> 01:16:56,317 Okay, not another word out of anyone. 864 01:16:58,452 --> 01:16:59,386 Hi, Mom. 865 01:17:00,321 --> 01:17:02,156 I was napping. 866 01:17:02,189 --> 01:17:05,726 - No one's here. - Whoa, there it is. 867 01:17:06,861 --> 01:17:08,729 Okay, okay. 868 01:17:08,762 --> 01:17:10,131 Okay. 869 01:17:10,164 --> 01:17:11,198 One sec. 870 01:17:12,466 --> 01:17:13,734 You wanted your bag? 871 01:17:17,972 --> 01:17:21,108 - Oh, fuck, man! Shit! - Whoa, Jimmy, Jimmy. Take it easy. 872 01:17:21,142 --> 01:17:23,978 Go on, stay there and shut up. Just, just please, shut up. 873 01:17:25,379 --> 01:17:26,680 Put the gun down. 874 01:17:27,748 --> 01:17:28,649 Please? 875 01:17:30,484 --> 01:17:32,119 Okay, okay, okay, okay. 876 01:17:32,153 --> 01:17:33,320 - Sit down. - Okay. 877 01:17:36,957 --> 01:17:38,392 Oh, come on. 878 01:17:38,425 --> 01:17:39,793 Come on, you can't be more afraid of a pill 879 01:17:39,827 --> 01:17:42,029 than this gun, right? 880 01:17:42,062 --> 01:17:44,365 At least with the pill, you stand a chance. 881 01:17:44,398 --> 01:17:46,233 - Take it. - Jimmy. 882 01:17:46,267 --> 01:17:48,435 - Take it, take it. - I'm begging you, please. 883 01:17:48,469 --> 01:17:50,037 Put the gun down. 884 01:17:50,070 --> 01:17:52,706 I promise it's going to be okay. 885 01:17:52,740 --> 01:17:54,475 Just take a deep breath... 886 01:17:54,509 --> 01:17:55,876 If you fucking shoot me, man, your life... 887 01:18:02,750 --> 01:18:03,751 I don't know! 888 01:18:03,784 --> 01:18:05,052 I don't know, fireworks? 889 01:18:05,085 --> 01:18:07,188 Oh, my god. It's not real. 890 01:18:08,255 --> 01:18:11,492 It's not real. It's not real, it's fake. 891 01:18:11,526 --> 01:18:14,161 Look, you see the red tip? You see the... 892 01:18:14,195 --> 01:18:16,130 oh, you see the red tip? 893 01:18:16,163 --> 01:18:19,233 That means that it is, uh, that means that it's fake. 894 01:18:19,266 --> 01:18:21,268 There's nothing in here that's going to hurt you. 895 01:18:21,302 --> 01:18:23,737 - Nothing. - Mom, what! 896 01:18:23,771 --> 01:18:27,141 But this on the other hand, oh, this will. 897 01:18:27,174 --> 01:18:28,842 Where do you want me to go? 898 01:18:28,876 --> 01:18:29,877 Fuck. 899 01:18:30,978 --> 01:18:33,113 Where am I going to go? What's happening... 900 01:18:33,147 --> 01:18:35,816 ...so unfair. Please. 901 01:18:39,019 --> 01:18:40,421 Mom. 902 01:18:45,893 --> 01:18:48,195 You fucking junkie. 903 01:18:48,229 --> 01:18:50,231 You lost me my roof. 904 01:18:54,301 --> 01:18:59,106 And you, what the fuck are you still doing here? 905 01:18:59,139 --> 01:19:01,842 I'm not your mother. Get out! 906 01:20:32,966 --> 01:20:35,035 Um, sir? 907 01:20:35,069 --> 01:20:36,904 Hi, is it ready yet? 908 01:20:36,937 --> 01:20:38,839 I can't fill this for you. 909 01:20:40,240 --> 01:20:42,276 Why not, we have another refill left. 910 01:20:42,309 --> 01:20:45,045 Yes, but who's it for? 911 01:20:45,079 --> 01:20:47,881 It says here the patient is deceased. 912 01:20:49,950 --> 01:20:51,385 Please? 913 01:24:19,126 --> 01:24:20,460 Henry, Henry. 914 01:24:21,629 --> 01:24:22,597 Henry. 915 01:24:27,735 --> 01:24:28,636 Henry. 916 01:24:32,272 --> 01:24:33,206 Henry. 917 01:24:34,709 --> 01:24:36,476 Henry, you're okay. 918 01:24:36,511 --> 01:24:37,779 You're all right. 919 01:24:37,812 --> 01:24:39,179 Hey. 920 01:24:50,190 --> 01:24:51,593 You're wearing my mother's dress. 921 01:24:53,595 --> 01:24:56,731 Sorry, I pissed myself. 922 01:25:00,568 --> 01:25:02,436 - Where's Jimmy? - He's in the shower. 923 01:25:02,469 --> 01:25:03,738 He pissed himself too. 924 01:25:07,274 --> 01:25:08,710 Shit. 925 01:25:11,345 --> 01:25:12,580 Why'd you come back here? 926 01:25:12,614 --> 01:25:13,447 We need your help. 927 01:25:16,350 --> 01:25:19,621 I'm sorry, but I really just don't think 928 01:25:19,654 --> 01:25:21,221 I can do this anymore. 929 01:25:29,229 --> 01:25:31,633 Where are you, you Judas fuck? 930 01:25:34,201 --> 01:25:34,902 Hello? 931 01:25:37,270 --> 01:25:38,305 Who is this? 932 01:25:38,338 --> 01:25:39,707 Why do you have Richard's phone? 933 01:25:41,475 --> 01:25:42,710 Prove it to me, put him on. 934 01:25:44,912 --> 01:25:45,847 Rich... 935 01:25:47,481 --> 01:25:49,584 It's okay. Richard, it's okay. 936 01:25:49,617 --> 01:25:51,385 It's okay. Shh. 937 01:25:51,418 --> 01:25:53,487 Can you just put him, put him back on. 938 01:25:53,521 --> 01:25:54,889 Okay, okay, okay, okay. 939 01:25:56,390 --> 01:25:58,893 We'll get it for you, but we only give it to Richard, 940 01:25:58,926 --> 01:26:01,428 in person, alive and well, 941 01:26:01,461 --> 01:26:03,296 or you're never going to see it again. 942 01:26:03,330 --> 01:26:04,966 Tomorrow is fine. 943 01:26:04,999 --> 01:26:06,233 Can you put... 944 01:26:28,589 --> 01:26:33,928 If we could just stay the night. 945 01:26:36,764 --> 01:26:38,666 Just stay, that's it. 946 01:26:42,837 --> 01:26:43,905 And a ride, just a ride, 947 01:26:45,372 --> 01:26:46,406 and then we'll be done. 948 01:26:51,913 --> 01:26:55,415 If you don't want to, then I totally understand. 949 01:26:59,554 --> 01:27:01,221 Just they know who you are now. 950 01:27:11,465 --> 01:27:12,834 You can put us anywhere. 951 01:27:15,368 --> 01:27:16,671 Please, man? 952 01:27:19,306 --> 01:27:21,943 Jimmy's got a couple good pops. 953 01:27:21,976 --> 01:27:24,612 We'll share them with you, okay? 954 01:27:28,649 --> 01:27:31,052 Why does anyone care this much 955 01:27:31,085 --> 01:27:35,322 about a bag of stupid fake pills? 956 01:27:37,558 --> 01:27:42,462 Well, uh, you can sell it for, 957 01:27:44,098 --> 01:27:45,833 for a lot of money right now. 958 01:27:47,635 --> 01:27:51,539 that's why, a lot of money. 959 01:27:51,572 --> 01:27:53,508 We're just going to give it to them? 960 01:27:55,408 --> 01:27:56,511 Yeah. 961 01:27:58,478 --> 01:27:59,479 Yeah. 962 01:28:01,549 --> 01:28:02,583 And then what? 963 01:28:03,918 --> 01:28:07,454 That'll be it, they'll, they'll just leave us alone after that? 964 01:28:07,487 --> 01:28:08,623 Yeah, yeah. 965 01:28:09,924 --> 01:28:11,324 You don't have to worry. 966 01:28:12,392 --> 01:28:13,493 How do you know? 967 01:28:14,595 --> 01:28:17,497 Well, because all they want is the fucking bag, 968 01:28:17,532 --> 01:28:18,800 and they're going to get it. 969 01:28:22,469 --> 01:28:24,071 I know it doesn't seem like it, 970 01:28:24,105 --> 01:28:27,575 but everything's going to get better. 971 01:28:29,644 --> 01:28:30,645 Oh. 972 01:28:40,387 --> 01:28:41,488 Are you okay? 973 01:28:42,957 --> 01:28:44,025 She okay? 974 01:28:44,058 --> 01:28:45,860 Yeah, she's fine, she's fine. 975 01:28:54,936 --> 01:28:56,336 I just want to say that I'm, 976 01:28:57,138 --> 01:28:59,472 I'm sorry that you got roped into all of this. 977 01:29:03,511 --> 01:29:04,745 You seem like a good kid. 978 01:29:07,480 --> 01:29:08,883 Thanks. 979 01:29:11,719 --> 01:29:13,486 I kind of thought you were a piece of shit, 980 01:29:14,522 --> 01:29:19,694 but I'm realizing you're actually a pretty nice guy. 981 01:29:31,072 --> 01:29:32,640 Stevie was your boyfriend? 982 01:29:41,115 --> 01:29:42,083 Yeah. 983 01:29:44,886 --> 01:29:46,153 I'm sorry for your loss. 984 01:29:50,925 --> 01:29:52,560 Thanks, I really appreciate that. 985 01:30:14,048 --> 01:30:15,883 What are you doing? 986 01:30:15,917 --> 01:30:17,118 Do you mind if I... 987 01:32:25,679 --> 01:32:27,314 You going to go back to your family? 988 01:32:28,315 --> 01:32:29,316 I don't know. 989 01:32:30,384 --> 01:32:31,285 Maybe not. 990 01:32:34,155 --> 01:32:35,589 Well, what are you going to do? 991 01:32:37,191 --> 01:32:38,893 I'm going to move in with my mom. 992 01:32:39,860 --> 01:32:41,695 Going to get back on the program. 993 01:32:43,364 --> 01:32:45,132 I can't do it here. 994 01:32:47,201 --> 01:32:48,102 No. 995 01:32:50,638 --> 01:32:52,239 It's not good for me here. 996 01:32:54,775 --> 01:32:55,843 Yeah. 997 01:32:57,044 --> 01:32:59,980 Yeah, I don't really think it's good for me here, either. 998 01:33:03,684 --> 01:33:07,888 Henry... you're okay, man. 999 01:33:13,994 --> 01:33:15,763 It's my fault that my mom died. 1000 01:33:18,332 --> 01:33:19,366 What do you mean? 1001 01:33:22,236 --> 01:33:24,438 I put the patch on. I'm the one who killed her. 1002 01:33:28,309 --> 01:33:29,243 Henry. 1003 01:33:29,276 --> 01:33:30,344 Yeah? 1004 01:33:31,712 --> 01:33:33,614 It's not your fault. 1005 01:33:57,771 --> 01:33:59,406 Hey, you said you'd be cool, man. 1006 01:33:59,440 --> 01:34:01,909 It's just a precautionary measure. 1007 01:34:02,877 --> 01:34:04,345 There's nobody in there. 1008 01:34:05,446 --> 01:34:08,282 Nobody gives a shit about your fake movie gun, either. 1009 01:34:09,884 --> 01:34:11,085 Who said it was a movie gun? 1010 01:34:17,358 --> 01:34:21,762 Henry, I never want to see your face again, okay? 1011 01:34:23,330 --> 01:34:24,431 You're a good kid. 1012 01:34:24,465 --> 01:34:25,966 He's a good kid, he's a good kid. 1013 01:34:26,000 --> 01:34:27,168 Back in a second. 1014 01:35:08,876 --> 01:35:10,844 Surprise, surprise. 1015 01:35:10,878 --> 01:35:12,746 What the fuck are you guys doing here? I didn't know, 1016 01:35:12,780 --> 01:35:14,715 I didn't know you guys would fucking be here. 1017 01:35:17,151 --> 01:35:18,953 Yo, put the fucking guns down. 1018 01:35:18,986 --> 01:35:20,287 - Jimmy, be cool. - Where is it? 1019 01:35:20,321 --> 01:35:21,322 I am being cool. 1020 01:35:21,355 --> 01:35:23,023 I'm cool, okay? 1021 01:35:23,057 --> 01:35:24,758 Yo, listen to me. 1022 01:35:24,792 --> 01:35:26,227 I haven't got it on me. 1023 01:35:26,260 --> 01:35:27,761 - I'm here to get it. - What the hell? 1024 01:35:27,795 --> 01:35:29,463 - Get it. - Fuck, I don't have it! 1025 01:35:29,496 --> 01:35:31,899 - Jimmy, calm down! - I can't fucking get it now 1026 01:35:31,932 --> 01:35:34,868 - because you've got fucking guns in my face! - No, I'm done with this, 1027 01:35:34,902 --> 01:35:36,837 - I'm done with this! - Put the fucking gun down! 1028 01:35:36,870 --> 01:35:38,472 Get us the bag and we're good. 1029 01:35:38,506 --> 01:35:40,207 How do I know that's true? 1030 01:35:40,241 --> 01:35:41,509 You're just going to have to trust me. 1031 01:35:44,445 --> 01:35:47,181 Okay, the bag's just in this room, okay? 1032 01:35:47,214 --> 01:35:49,116 Put your fucking gun down and go get it. 1033 01:35:49,149 --> 01:35:50,384 You understand? 1034 01:35:50,417 --> 01:35:52,253 Okay? 1035 01:35:52,286 --> 01:35:53,254 Okay. 1036 01:35:53,287 --> 01:35:54,355 Ana, I need you to run. 1037 01:35:54,388 --> 01:35:55,322 Henry, run! 1038 01:35:58,259 --> 01:36:00,294 - Run! - Fuck you, you piece of shit! 1039 01:36:00,327 --> 01:36:01,362 Run! 1040 01:36:04,999 --> 01:36:06,066 Where the fuck is it?! 1041 01:36:08,202 --> 01:36:09,470 I think she went down there! 1042 01:36:12,940 --> 01:36:14,008 Keep looking, man! 1043 01:36:14,041 --> 01:36:15,510 Fuck, it's an open bag! 1044 01:36:23,585 --> 01:36:24,519 Jimmy? 1045 01:36:25,587 --> 01:36:27,021 Jimmy? 1046 01:36:52,246 --> 01:36:53,213 Come on! 1047 01:37:47,502 --> 01:37:49,970 Hi, you've reached Rebecca Fine. 1048 01:37:50,003 --> 01:37:51,673 Please leave a message, thank you. 1049 01:38:10,224 --> 01:38:12,459 Hi, you've reached Rebecca Fine. 1050 01:38:12,493 --> 01:38:15,129 Please leave a message, thank you. 1051 01:39:03,177 --> 01:39:05,078 I need to get well. 1052 01:39:10,484 --> 01:39:12,620 I need something to tie off with, 1053 01:39:12,654 --> 01:39:14,455 and I need something to cook with. 1054 01:39:29,069 --> 01:39:30,003 Henry? 1055 01:39:54,428 --> 01:39:55,630 Ana, where'd you get that? 1056 01:39:58,633 --> 01:40:00,033 Is that from my cupboard? 1057 01:40:02,269 --> 01:40:03,538 Is that the fake one? 1058 01:40:07,174 --> 01:40:08,375 It's okay, man. 1059 01:40:13,781 --> 01:40:16,116 Everything is gonna be okay. 1060 01:40:43,176 --> 01:40:44,679 Okay? 1061 01:40:44,712 --> 01:40:45,613 Okay. 1062 01:40:46,514 --> 01:40:47,414 Okay.